CLUBES UNIDOS GUERRERENSES Del Medio Oeste Autor de obra: Uriel Parker
V
ENCUENTRO CULTURAL GUERRERENSE
Chicago IL Septiembre 28,29 y 30 del 2007
Chicago Illinois 19,20 y 21 de Septiembre del 2008 Tradici贸n, M煤sica, Comercio, Turismo, Exhibiciones
Programa de Actividades VIERNES 19/ 8 p.m. a 11 p.m. Reflexión: Exhibición de arte visual. Todo un discurso a la vida del ser humano desde diferentes perspectivas, sus luchas, sueños y retos.
CLUBES UNIDOS GUERRERENSES Del Medio Oeste
Artistas Guerrerenses participantes: Roselía Mendoza Álvarez, Félix Ocampo Manzanares, Francisco Javier Lara Díaz, Víctor Hugo Apresa, Rosario Román Alonso, Javier Saavedra, Nicolás de Jesús, Tonanzi Yei Beltrán y Gabriel Rodríguez Trinidad. Artistas Invitados de otros Estados de México y Estados Unidos: Héctor Duarte, Uriel Parker, Jesús Ramos, Noé Hernández e Ignacio Vera Ponce. Además la presentación de la Revista Conmemorativa 2008 Lugar: Galería Casa Aztlán, segundo piso. 1831 S. Racine, Chicago Illinois. SÁBADO 20/9:00 a.m.
V ENCUENTRO CULTURAL GUERRERENSE
REUNION COMUNITARIA: Programa Tres por Uno con la participación de funcionarios del Gobierno Federal, Estatal y Municipales. Lugar: Casa Aztlán. 1831 S. Racine, Chicago Illinois.
SÁBADO 20/7 p.m. a 1 a.m. (domingo 21) GRAN BAILE POPULAR Con la participación de los super grupos guerrerenses: Mensajero de Tierra Caliente Los Traficantes de la Sierra Vagabundo Lugar: Salón St. James 5730 W. Fullerton (Esq. con Menard) Chicago Illinois
Chicago Illinois 19,20 y 21 de Septiembre del 2008
Tradición Música Comercio Turismo Exhibiciones
DOMINGO 21/9 a.m. a 11 a.m. Partido amistoso de Fútbol Equipo invitado y los Jaguares de Guerrero. Lugar: Por confirmar. DOMINGO 21/ 12 mediodía a 6 p.m. Gran Convivio Familiar: Gastronomía típica guerrerense. Entrega Presea Sentimiento Migrante Reconocimiento al C. P. Marcos Efrén Parra Gómez. Será distinguido por su calidad Humana, buena relación y comunicación con los migrantes, trayectoria y caballerosidad en la política. Presentación del poeta y escritor, Servando Vasilio, alias El Perro Callejero. Música por el sonido de José Luís Bibián y en vivo, el Dueto Soñador.
Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste
Presentación del Libro Guerrero en la Transición por el autor Cuauhtémoc Sandoval, recientemente editado por la cámara de Diputados. Los presentadores serán Netzahualcoyotl Bustamante de la fundación política del PRD; Raúl Ross director de la revista MX Sin Fronteras y el Dr. Pablo Sandoval Cruz.
2306 N. Keeler Ave. Chicago, IL.60639 clubesguerrerenses@yahoo.com
Presentacióndel Ballet Folklórico Flor de Corazón, Dirigido por la Maestra Sandra Valdés.
Tel. 773-339-3911
Lugar: Salón Latín American 3951 W. Fullerton, Chicago Illinois
CLUBES UNIDOS GUERRERENSES Del Medio Oeste CLUBES AFILIADOS CLUB APIPILULCO APETLANCA CHICHILA EL HORCONCITO COLONIA LAZARO CARDENAS HUIXTAC HUAHUAXTLA ICATEPEC SAUCES LANDA HUIXOTLA MEXCALTEPEC PUENTE RIO SAN JUAN SAN MIGUEL SAN JUAN UNION SANTA TERESA SASAMULCO TEMAXCALAPA LOS NARANJOS TENANGUILLO DE LAS CAÑAS PANTLA DEL ZAPOTAL SAN JUAN TENERIA ZAPOAPA PERICONES Y CAMPANA
M E N S A J E
PRESIDENTE JOAQUIN DAMIAN MARCELINO MORA, ELISEO MORALES CRESCENCIO VALLADARES ATANACIO RIVERA HECTOR REYES JAVIER ZENON, MAXIMILIANO MANCILLA SERGIO MORALES JUAN HERNANDEZ FRANCISCO ROSAS JUAN DE LEON MIGUEL LANDA, CELSO LANDA ELISEO TABOADA FRANCISCO VASQUEZ ALDEGUNDO BAUTISTA FRANCISCO PEREZ ERASMO SALGADO, FLORENCIO DIAZ GREGORIO VELASQUEZ MIGUEL CANO SAUL MARTINEZ LUIS CASTAÑEDA, ALFREDO SALINAS ZENAIDA BIBIAN ROBERTO GOMEZ AVIMELEH TORRES GILBERTO MACEDO, GERMAN RODRIGUEZ
Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste, desde su nacimiento, ha sido una organización con sensibilidad y libertad de conciencia social. Actualmente cumple un poco más de cinco años de haberse formado como una organización apartidista, sin fines políticos y no lucrativos. Durante este tiempo, sin interrupción alguna, los que la integramos, hemos logrado, con esfuerzo, respeto y dignidad, objetivos realmente relevantes que han venido beneficiando a la mayoría de nuestros conciudadanos que viven en nuestro lugar de origen. Sabemos de antemano, que como organización y como ciudadanos Migrantes, nos falta mucho camino por andar, pero también sabemos, que ejerciendo y practicando democracia con respeto, comunicación y tolerancia, podemos seguir haciendo grandes proyectos, como ahora en beneficio del bien común de nuestra gente. Desde el inicio de habernos reorganizado como Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste, nuestras ideas, valores, sueños y retos, han estado claramente basados en el espíritu Guerrerense, cuyas raíces culturales y tradiciones, no queremos perder, por lo tanto es nuestra obligación y deseo, trasmitirles a nuestros hijos y a las futuras generaciones el orgullo de ser Guerrerenses. Prueba de ello es este magno evento del V Encuentro Cultural Guerrerense, que se realiza aquí en la Ciudad de los Vientos, Chicago, el 19, 20 y 21 de septiembre, del presente año, 2008. Mientras tengamos la energía y el corazón latiendo, seguiremos adelante tratando de cambiar el rostro de pobreza que viven nuestros pueblos.
3
En el Campo de Batalla, como en el Profesional, Sandy es:
Una Chica Exitosa
D
esde muy pequeña, Sandy Vital ha mostrado ser inteligente, talentosa y capaz de alcanzar las metas que se propone por mérito propio, lo cual se refleja en los pasos gigantes que ha venido dando en la vida y preparación profesional por alcanzar un mejor futuro. Aunque Sandy siempre ha contado con el amor y el apoyo de sus padres y familiares, para ella ha sido muy importante superarse por esfuerzo propio. La joven asistió desde su inicio como estudiante, a las escuelas públicas y se graduó de la prestigiosa secundaria Lane Tech de Chicago. Una semana después de haberse graduado, cuando tenía apenas la edad de 17 años, incursiona al entrenamiento básico de la Marina de Estados Unidos por un lapso de tres meses, pero en el proceso se fracturó las dos piernas, lo cual provocó que estuviera cinco meses hasta su recuperación total. Regresa con la familia a casa por una semana, para después incorporarse nuevamente a entrenamientos de tácticas de guerra marina. Luego continúa con un nuevo curso en defensa aérea en la base militar 29 Palms en el Estado de California. Durante ese tiempo inicia estudios de finanzas en la Universidad Park Missouri, y a la misma vez, recibe capacitación para incorporarse a la guerra en Iraq. Durante el 2005 permaneció por siete meses en la base Aérea de Al Asad; luego regresa a su base permanente en North Carolina y ahí la nominan para recibir el reconocimiento a la veterana de guerra por su participación. Fue la única mujer de la Marina que dio conferencia en Salt Lake City, Utah a una multitud de veteranos de las diferentes guerras en las que ha participado este país. Después de este reconocimiento, se desempeña como instructora de nuevos marinos para asistir a la mencionada guerra por primera vez en el mes de diciembre del 2006. Después de una intervención quirúrgica, parte nuevamente a la misma base de Iraq con el grupo al que dio entrenamiento. A su regreso es reconocida como la primera mujer en batalla que recibe el puesto de crew chief o jefe de grupo por desarrollar un nuevo y valioso sistema que va a estar vigente en los próximos años. El galardón lo recibió en Washington D.C. Dos meses después, es promovida al rango de Sargento. Actualmente Sandy tiene 23 años de edad y continúa con el mismo ímpetu por sus estudios. Su meta es obtener la maestría en administración de empresas con un enfoque en negocios internacionales. A pesar de los éxitos logrados, no ha olvidado sus raíces, ni el idioma español. Sandy dice sentirse orgullosa de conocer la tierra de donde sus padres son originarios. El haber nacido y crecido dentro de la cultura anglosajona y la mexicana no ha sido una barrera para seguir adelante con sus retos y sueños. Sandy es la tercera y última hija de tres. Sus padres son inmigrantes provenientes de México. Inocente Vital, su padre, es originario de Zapoapa, Municipio de Taxco de Alarcón Guerrero, y su madre, Francisca Rodríguez, nacida en el Estado de Guerrero y criada Veracruz. Ellos se conocieron en Chicago hace aproximadamente 30 años. Vicente Vital, como lo conocemos en la organización, fue el fundador del Club Zapoapa. En su etapa de presidente al frente del comité, realizó en conjunto con miembros de su comunidad dentro del programa Tres por Uno, una clínica, y la implementación del sistema de agua potable del pueblo.
4
5
LACAS DE OLINALA
Artesanía que se pierde
Por Ismael Catalán Alarcón
O
linalá es una risueña población que se ubica al noreste de Chilpancingo en la llamada región de la Montaña. Es conocida en el mundo entero por las cajitas, baúles, jícaras, arcones, biombos, camas, escritorios, comedores, y otros productos que se fabrican allá, utilizando finas maderas de un árbol aromático que se llama Linalóe. Para que nos enteren de todo lo que ocurre alrededor de estas hermosas artesanías orgullosamente guerrerenses, acudo al matrimonio integrado por la señora Carlota García Rivera y Juan Rendón Pérez, quienes vinieron a la capital del Estado a la presentación de una revista cultural, donde también hicieron demostraciones.
Don Juan el plena labor crativa. El señor Juan es un cincuentón: blanco, alto y pelo entrecano. Recuerda que fue su padre quién le enseñó el oficio de la carpintería, en tanto que de su señora madre aprende todo lo relacionado con el proceso de laqueado. “También nos acercamos mis hermanos y yo a otros artesanos para mejorar nuestra técnica”, apunta. Se lamenta de que esta artesanía que tanto trabajo le ha proporcionado a sus paisanos y tanto brillo internacional le ha aportado al Estado, se esté perdiendo. “Los padres ya no les enseñan a sus hijos. Sólo a algunos les han podido dar estudios, pero al concluirlos, no encuentran trabajo”. Se introduce en el baúl del tiempo y recuerda que hace unos cuantos años era el 70 porciento de la población la que se dedicaba a la producción de lacas, y ahora tan solo lo hace un 40 por ciento. Su familia enfrenta una desgarradora realidad: Dos de sus cuatro, a pesar de que están enamorados de la artesanía y que también aprendieron a trabajarla, se tuvieron que ir a los Estados Unidos, “pues aquí la venta de lacas ha ido a la baja y otro tipo de trabajo nunca lo encontramos”. EL PROCESO Se cree que el origen de la artesanía en Olinalá data del siglo XVI, en que un sacerdote de 6 apellido Alzate, enseñó a los lugareños a aplicar
pigmentos y lacas de origen vegetal sobre madera del árbol de linalóe. Para hacer una cajita de Olinalá hay que aplicar alrededor de 32 pasos, afirma el señor Rendón visiblemente emocionado con el tema. Mientras su esposa continúa con la demostración pública, él habla: -Se cortan los trozos de madera de linalóe. -¿Todavía hay?, le interrogo. -Sí, solo que se encuentra muy lejos. La traen de las cercanías de Huitzuco y del Estado de Puebla. Posteriormente se cura hirviéndola en agua caliente e insecticida. Luego se pasa a la carpintería a fabricar la pieza; más tarde hay que resanar los defectitos y lijarla; enseguida hay que barnizarla y dejarla secar. Después de ello se procede a rayar y a puntear el objetivo. Con las manos maltratadas por el uso diario de las lijas, las maderas, las piedras, los aceites y las pinturas, don Juan Rendón menciona que para el proceso de rayado en la madera, se usan una pluma de guajolote y una espina. “Con ellas se trazan figuras. Ya que se termina el rayado, se continúa con el punteado, que consiste en trazar puntos de colores con pincel o puntilla de tinta china”. Posteriormente, en el caso de las cajitas, se embisagran y se barnizan. LAS PINTURAS Los artesanos de Olinalá utilizan para la elaboración de sus pinturas, elementos tan extraños como la corteza del árbol de encino, de la cual se extrae al ser molida un polvo negro que se llama tolte; también utilizan una piedra de color dorado que se llama tecoxtli. Esta es una roca blanda. Al lavarse esta en agua, se desintegra y el líquido se torna espeso. Se deja que se asiente el lodito; se tira el agua. El sedimento que queda se muele al metate. El polvo obtenido, se mezcla con la tierra de tolte (encino); al resultado de esa mezcla se le llama tecoxcle. Para diluir ya en las piezas artesanales, se usa el aceite de chía, mismo que es preparado por los propios artesanos. Lo extraen de unas semillitas que llevan a vender de Temalacatzingo o de San Martín Jalapa. Las asan para luego triturarlas. Así sale el valioso aceite de chía. Ya para decorar las cajitas con color, mezclan la tierra de tecoxcle con aceite de chía y los colores comerciales convencionales. COMERCIALIZACION Y SALUD La señora Carlota García ya ha terminado de levantar su mercancía y comenta que sus bellísimos productos son entregados para su exposición y venta en las ciudades de México, Puebla, Cuernavaca y Acapulco. En el extranjero, menciona que están vendiendo artesanía guerrerense a una organización de mujeres en Francia. La utilidad de las ventas allá solo alcanza el 30 por ciento respecto al precio de producción, “pero algo es algo”. -¿Hay enfermedades derivadas de su oficio? les interrogo.
-Sí. Probablemente del riñón , como consecuencia del trabajo sentado o de pie. Pero la gente ya toma mucha más agua y se enferma menos. Al parecer el polvo de la tierra afecta los pulmones, pero... ¡no nos queda otra, hay que trabajar! El señor Rendón manda un llamado de auxilio a los gobiernos estatal y federal para que canalicen apoyos encaminados a difundir la artesanía de Olinalá que es única en el mundo. A pesar de que la han querido imitar los japoneses, los alemanes y los norteamericanos, por fortuna no han podido porque los materiales sólo se encuentran en esta región guerrerense. Para terminar, dice casi al borde de la desesperación: “somos artesanos y estamos ahogándonos en la pobreza, pero hay que vivir”.
PAISAJES DE OLINALA (versos inéditos de Héctor Cárdenas) Con brillo que da el laqueado tengo un amorcito allá en un cofre perfumado. Paisaje de Olinalá de Tecoxcle y Linalóe tengo un amorcito allá ta quiere que me la robe. Soy tizne negro carbón que producen los encinos ojos cafés bermellón tierra blanca del camino. Me marcas el corazón con espinas de huizache me incitas a la pasión puntillando sin remache.
AYAHUALULCO Un pueblo lleno de flores, máscaras y teponaxtles Por: Ismael Catalán Alarcón
“
Los partidos políticos solo han provocado división en el pueblo”, denuncia enfático el artesano Carmelo Calvario Mendoza, quién desde que era niño, aprendió el oficio de la elaboración de máscaras en su pueblo natal que se llama Ayahualulco. “Antes no se sabía de partidos y la gente vivíamos mejor”, se lamenta. Pero… ¿Dónde queda Ayahualulco?... Este se localiza en la Montaña de Guerrero, a pocos kilómetros del entronque de la carretera que conecta a Tixtla con Chilapa. Sus habitantes en su mayoría indígenas han vivido por generaciones de la agricultura, especialmente de la siembra del maíz, pero… “las tierras ya no dan para más, son estériles, ya se cansaron”…, afirma el artesano. Por esa razón buscaron otras formas de ganarse la vida, y la encontraron en la elaboración de máscaras, canastos de palma, de carrizo y, últimamente en la fabricación de flores con las hojas de la mazorca. LAS MASCARAS El señor Calvario Mendoza de unos 41 años de edad, comenta que fue su señor padre quién a temprana edad le enseñó todo lo relacionado con la creación de máscaras. Recuerda que la madera mas usada en la confección de ellas, es un árbol que se llama xompantli, que popularmente es más conocido como colorín. Otros le dicen simplemente pito. Por toda herramienta, únicamente utiliza escoplos, gurbias, cuchillos y lijas; sin faltar obviamente los trozos de madera. Las manos mágicas de Carmelo pueden dar forma a la figura que su imaginación le dicte o el cliente le solicite. Así, recuerda haber construido máscaras de tigres, de tlacololeros, de viejitos, de diablos, de calaveras y de santos, entre otras. También por pedido crea teponaxtles, que son unas cajitas huecas adornadas con figuras, y son utilizados en las fiestas populares de la región como instrumentos musicales. LAS FLORES Toda la familia de Carmelo Calvario, al igual que todas las familias del poblado, se
dedican a la creación de canastitas de palma y de carrizo, así como a la confección de flores y artículos hechos a partir de la hoja de maíz (totomoxcli). Todo se inicia con la selección de las hojas de la mazorca, pues cada figura exige determinados tamaños y texturas. Hay hojas y pétalos grandes y pequeños, anchos y delgados, lisos y corrugados. Una vez escogidas, las hojas de la mazorca se humedecen con bastante agua, casi se empapan, y se colocan adecuadamente en un lugar cerrado herméticamente, en donde se esterilizan y ablandan, utilizando abundante humo y azufre. Para alcanzar las variadas coloraturas y matices, las hojas de la mazorca son sumergidas en una solución de anilina de buena calidad. Una vez que las hojas han sido coloreadas, se procede a recortar las partes de cada flor o figura a elaborar: pétalos, hojas, estambres, pistilos; para ello, cuentan con moldes de diferentes dimensiones y formas. El recorte se hace con tijeras comunes pieza por pieza. La materia prima en el proceso de elaboración de las flores, son las hojas de la mazorca, pero también se utilizan el ixtle y el arroz en grano o molido, para hacer los estambres, los pistilos y el polen. El ixtle se deshila y se le aplica algún almidón para darle la firmeza necesaria. Cuando ya están elaboradas todas las partes, se procede a armar las flores. Trabajo laborioso, pero creativo. Pétalo tras pétalo, amarrados al tallo con mucha habilidad, van conformando las flores que forman hermosos arreglos. Las flores de Ayahualulco, representan la voluntad, el ingenio, la habilidad y las esperanzas de una comunidad que desea abatir la miseria, salir de su condición de pueblo olvidado, con trabajo conjunto y el divino fruto del maíz.
CANASTERO DE AYAHUALULCO (Canción inédita de Héctor Cárdenas)
Soy canastero de Ayahualulco vendo canastas para vivir vivir de ensueños ese es mi gusto tejiendo sueños va mi existir. Son sueños huecos como carrizos llevan hechizos, llevan pasión pobre del pobre que nunca la hizo y es cual carrizo hueca ilusión. Por la vereda que va a Pantlapa vi tecorrales y un manantial de musgo y niebla tiende su capa la niebla es velo entre el cafetal. Soy mascarero de Ayahualulco de mascaritas es mi existir es de penares mi rostro oculto tras la sonrisa está el sufrir. Porqué te pintas si eres bonita sin colorete y sin bilé te me afiguras la mascarita de las que pinta el tío José. Allá en el Barrio La Costeñita ví esos ojitos de tentación levanta el vuelo mi palomita vete a mi barrio soy del Pichón. Soy canastero de Ayahualulco cargo mis bultos para existir por Xoquitipa un amor oculto con sus remilgos me hace sufrir. Soy canastero de Ayahualulco de presunciones llevo un montón con las bonitas yo me disculpo lleno de amores mi canastón. Por el Payantzin se escucha el eco de un gorrioncito que me es fatal soy de carrizo y llevo un hueco pa´ los amores me hechan la sal.
7
4 3
1 2
R•E•F L• 11 10
12
Bajo este título, la exhibición en la que presentada en la apertura deL ENCUENTRO Cultural Cada año, artistas visuales conjugan su trabajo como parte de la serie de eventos realizada por
8
1) Jesús Ramos * 2) Verónica * 3) Antun K’ojtom * 4) Santiz * 5) Francisco Javier Lara Díaz * 10) Víctor Hugo Apresa * 11) Chawuk * 12) Uriel Parker *
7 6
5
9
8
•X•I•Ó•N 13
15 14
16
participaron artistas guerrerenses fue 2007, bajo los auspicios de la Colección Salgado. para ser presentado en salas de arte en Chicago los Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste. ,
6) Roselía Mendoza Älvarez * 7) Gabriel Rodríguez Trinidad* 8) Mar tín * 9) Nicolas de Jesús * 13) EL * 14) Francisco * 15) Felix Ocampo Manzanarez * 16) PME*
9
Guerrerenses
Instalan el Comité Estatal de
E
l objetivo de la reunión llevada a cabo el 21 de junio de este año, es la de “dar cabal cumplimiento al numeral 4.5.2, 5.1.1 y 5.1.2 de las Reglas de Operación del Programa 3x1 para Migrantes, con la finalidad primordial de revisión y validación de las obras que fueron solicitadas por los Migrantes radicados en el exterior del país para el beneficio de sus respectivas localidades de origen”. Partícipes de la reunión, fueron: el Emb. Manuel Rodríguez Arraiga, Cónsul General de México en Chicago; Ing. Luz Antonio González Justo, Delegado Estatal de la Secretaría de Desarrollo Social Federal; Lic. José Betancourt Villa, Director General de Atención a Guerrerenses Radicados en el Extranjero y representante de la Secretaría de Desarrollo Social del Gobierno del Estado; Ing. Víctor Manuel Mendoza de la Cruz, Jefe de la Unidad de Microrregiones de la Sedesol Federal; C. Santiago Ardavin Ituarte, Representante de la Sedesol Federal en Chicago, Arq. Cesar A. Pino Gama, Enlace de Gobierno del Estado de Guerrero en los Estados Unidos de Norteamérica, C. Santiago Velasco Elizalde, Presidente Municipal Constitucional de Buenavista de Cuellar, C.P. Adrián Salatiel Flores Soto, Presidente Municipal Constitucional de Pedro Ascencio de Alquisiras, Lic. Wilibaldo Valente Pastor, Presidente Municipal Constitucional de Leonardo Bravo, C. Carmen Ríos Landa, Presidenta de la Federación de Guerrerenses Radicados en Chicago, C. Miguel Cano y C. Erasmo Salgado Jiménez, Presidente y Coordinador Gral. de Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste y el C. Enrique Sánchez, Representante de Clubes Independientes y otros, con el objetivo de integrar el Comité Estatal de Validación y Atención a Migrantes, los cuales se constituyen con carácter permanente y tiene por objeto la Coordinación Institucional Operativa y de Mayor Impacto Social del Programa 3x1 para Migrantes
10
Acuerdos Logrados Entre las facultades del Comité Estatal, se encuentran las siguientes: 1. La priorización, asignación, validación y dictaminación de los proyectos a atender. 2. La calendarización para la entrega de aportaciones de cada uno de los participantes en las obras o acciones. 3. La participación de los Migrantes o de sus representantes en el seguimiento y vigilancia del ejercicio de los recursos y en las actas de entrega-recepción de obras. Mecánica operativa del programa: 1. Desarrollo Social o en su caso el COPLADEG, que se encargarán de Coordinar con las Autoridades Municipales, la priorización de las obras para su posterior envío a la Delegación Federal de la Sedesol. Estas solicitudes se harán del conocimiento del Comité Estatal. 2. Una vez que el Comité Estatal valide las obras y los proyectos propuestos por las instancias correspondientes factibles de ejecutarse, los procesos de autorización, aprobación y liberación de recursos deberán ajustarse a los lineamientos específicos del programa. 3. Una vez aprobado el proyecto, la instancia ejecutora integrará el expediente técnico y unitario respectivo, el cual contendrá el proyecto técnico de la obra a realizar el presupuesto y beneficios a generar. Así mismo, la instancia ejecutora firmará un acta o convenio de concertación con el comité de beneficiarios constituido legalmente o en su caso sujetarse a las minutas de acuerdos, que hayan celebrado con anterioridad la Federación y Clubes, en la que se establecerán los compromisos entre las partes. 4. En ningún caso la participación de beneficiarios en la realización de las obras de infraestructura productiva, social o familiar implicará una relación laboral en la Dependencia o Instancia ejecutora y/o Normativa. 5. La Secretaría de Desarrollo Social del Gobierno del Estado y la Delegación de la Sedesol Federal en el Estado, serán responsables de la operatividad del Programa y supervisión de las acciones, así como de la difusión en lugares públicos de las características generales de las obras a ejecutar, para el conocimiento de la sociedad en general.
Validación y Atención a Migrantes del Programa Tres por Uno Los elementos mínimos de información que se deberán incluir son las metas físicas del proyecto, su costo, población y localidades beneficiadas, modalidad de ejecución, ejecutor, fecha de inicio y la lista de los participantes en el proyecto e informar al Comité de Validación y Atención a Migrantes, el avance Físico – Financiero de las obras apoyadas o la problemática que se presente en su desarrollo. En la reunión se vio la necesidad de ofrecer la información adecuada del estado de los recursos con el objeto de que, los Migrantes estén enterados de los atrasos de la comprobación por parte de los ejecutores directas de las obras es decir de los H. Ayuntamientos y Comités de obras. Esa es la principal razón para que se instale en el seno de la asamblea del COVAM, el Comité Estatal de Validación y Atención a Migrantes del Programa 3x1 para Migrantes del Estado de Guerrero, ejercicio fiscal 2008. Por su parte, el Lic. José Betancourt Villa, Director General de Atención a Guerrerenses Radicados en el Extranjero y representante de la Secretaría de Desarrollo Social del Gobierno del Estado de Guerrero, procedió explicar en grandes rasgos sobre el contenido de la propuesta del Manual de Operación del Programa 3x1 para Migrantes y de los Estatutos del COVAM. Se aprobaron las obras y la estructura financiera descrita bajo los siguientes criterios en orden de prioridad: a) Se priorizan las obras de los Clubes que no tengan comprobaciones pendientes en ejercicios fiscales anteriores. b) Se priorizan las obras y/o acciones en su segunda o tercera etapa para su conclusión. c) Se priorizan aquellas con mayor impacto social. d) Se da prioridad a aquellas que tengan garantizada la participación de todos los concurrentes. e) Considerando que es año electoral en Guerrero, y donde se observa que la mayoría de los Municipios no participan con el recurso correspondiente, se adoptará la fórmula de que el Club participará con el 25% y el Gobierno del Estado y Federación con el restante 75% respecto del total presupuestado. f) Todas aquellas obras que no se consideren en la propuesta a partir de los criterios anteriores, se consideran para una posible ampliación presupuestal al programa por parte del Gobierno Federal.
Entre otros asuntos, y para garantizar las aportaciones de los participantes en las obras y acciones que se derivan del Programa 3x1 ejercicio fiscal 2008, los representantes de las organizaciones y/o Clubes de Migrantes, al momento de la firma del Convenio de Concertación, quedan obligados aportar y depositar a la cuenta bancaria debidamente autorizada por la Secretaría de Desarrollo Social del Gobierno Estatal, el 50% de su participación económica y el 50% restante, lo realizarán en un plazo no mayor a 30 días
naturales a partir de la notificación oficial ya sea de la Delegación de la Sedesol Federal o de la Dependencia Estatal antes mencionada, de que la obra o acción reporta un avance físico del 25% y los demás participantes aportarán su respectiva participación al 100%. Se establece que las obras superiores a los $ 900,000.00 (Novecientos mil pesos 00/100 moneda nacional), pueden ser licitadas bajo la supervisión de la Delegación de la Sedesol Federal y la Secretaría de Desarrollo Social del Gobierno del Estado y para aquellas obras con monto asignado inferior a la cantidad antes referida estas pueden ser ejecutadas por los Comités Comunitarios Locales, bajo la supervisión de las instancias regulatorias arriba señaladas. Una vez aprobadas las obras, con la presencia de sus respectivos representantes de las localidades en las que no se constituyeron los comités de obras, en cuando se integren deberán ratificar los acuerdos tomados al seno de este Comité Estatal. De importancia en la reunión, fue el punto referente a la participación ciudadana de las obras. Los comités fungirán como contraloría social, es decir vigilaran con base a la normatividad, para la transparencia de la aplicación de los recursos financieros en la obra social que fue aprobada por las contrapartes o participantes.
La Delegación de la Sedesol Federal en el Estado y la Secretaría de Desarrollo Social del Gobierno del Estado de Guerrero, se comprometen a respetar los acuerdos establecidos al seno del Comité Estatal del programa 3x1 para Migrantes, que consisten en emplear o contratar la mano de obra en la misma comunidad o región en que se ejecuta la obra. Los comités de obras en coordinación con los clubes de Migrantes deberán cumplir en tiempo y forma con los recursos o aportaciones que les corresponda y como fecha límite de su primera aportación del 50% será de 30 días posteriores a la fecha de la firma del Convenio de Concertación, para evitar su cancelación. Varias fueron las regulatorias que se discutieron y que fueron asentadas en minutas para conocimiento de todos los involucrados en estas discusiones. Se analizó la normatividad para llevar a cabo las obras, así como las obligaciones en la entrega de expedientes y datos de las mismas. También se habló de los fondos de aportaciones y las partidas desglosadas según los ingresos y egresos de la federación. Se acordó que para el 15 de Julio del 2008, los Municipios y Clubes de Migrantes tendrían que emitir una carta de compromiso, para garantizar sus respectivas aportaciones económicas, así mismo estos últimos nombrarán a través de una carta poder a un representante de su lugar de origen, para efectos de que los represente y firme toda clase de documento que se genere antes, durante y después de la obra y/o acción del programa 3x 1 para Migrantes ejercicio fiscal 2008. La fecha límite para la comprobación de los recursos, por parte de los ejecutores de obras del referido programa será el 30 de Noviembre del 2008. Se aprobaron por unanimidad de votos las obras que más prioridad presentan dentro de las Localidades y se solicitó a los Miembros de Clubes organizados de Migrantes, Presidentes Municipales y demás asistentes, para que exhorten o requieran a los ejecutores de obras es decir a los H. Ayuntamiento y Comités Comunitarios para que a la brevedad posible comprueben los recursos que les fue liberados a través de Convenio de transferencia de recursos del programa 3x1 para Migrantes ejercicio fiscal 2007. Luego de los acuerdos, la reunión fue clausurada por el Ing. Luz Antonio González Justo, Delegado Estatal de la Secretaría de Desarrollo Social Federal. 11
Estudio Social
La Importancia de los en el Desarrollo de las Por Alejandro Díaz Garay*
L
uego de la ruptura con la Federación Guerrerense, una fracción del club de Temaxcalapa, creado en 1993, decide conformar en el 2003 junto con otros clubes la organización estatal Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste con sede en Chicago. De entonces a la fecha la nueva organización estatal ha venido creciendo en forma notable. Destaca la participación de los migrantes originarios de alguna comunidad del municipio de Taxco de Alarcón, tales como: Chichila, Huahuaxtla, Huixtac, Huizotla, Icatepec, Landa, Mexcaltepec, San Juan Tenería, San Juan Unión, San Miguel Guerrero, Tehuilotepec, Temaxcalapa, Totoapa y Zapoapa, incorporándose en este año El Horconcito y Santo Domingo, haciendo un total de 17 comunidades taxqueñas que deciden conformar un club con la finalidad de aliviar la pobreza y marginación de su tierra natal, mediante la realización de proyectos participantes en el Programa 3x1 para Migrantes, cuyos ingresos se potencian a favor de las comunidades: 25% aporta el club de migrantes, 25% el municipio, 25% el estado y 25% el nacional. Mapa. Comunidades del municipio de Taxco de Alarcón que poseen clubes de migrantes en Chicago, Illinois Contrario a lo que se piensa, los migrantes guerrerenses pasan varios apuros para poder llevar a cabo sus proyectos. Además de las cooperaciones voluntarias, se realizan rifas, kermeses, bailes, siendo el Encuentro Cultural Guerrerense la máxima puesta en escena realizada cada septiembre, desde 2004, orquestada por el Director de Arte y Cultura, Erasmo Salgado, con el apoyo de Doña Mary, siempre tras bambalinas. Pertenecer a una organización no es un negocio pero si un hecho que llena de orgullo y satisfacción a los migrantes. Los Estatutos de Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste así lo constatan: Estamos convencidos, de que no existe ley universal, que nos prohíba o evite, organizarnos para trabajar como voluntarios, a favor de la tierra que nos vio nacer; nuestras ideas, sueños y retos, están basados en el espíritu guerrerense, cuyas raíces, valores y tradiciones culturales no queremos perder, por lo tanto como ciudadanos guerrerenses, es nuestro deseo y obligación trasmitirlas, a nuestros hijos y a futuras generaciones de guerrerenses radicados y nacidos en el estado de Illinois, y en todo Estados Unidos. Muchos guerrerenses que viven en Estados Unidos continúan sin regularizar su situación migratoria. La mayoría llegó después de 1990 pero no gozan de los derechos propios de un ciudadano Panorámica de Taxco Guerrero
12
norteamericano, pero tampoco están dispuestos a regresar a México ante la falta de oportunidades laborales y las carencias económicas en sus comunidades de origen. Los sueldos y salarios que perciben apenas rebasan el salario mínimo y desde que inició el 2008 el panorama no pinta nada bien. Quienes trabajan en las fábricas tienen que enfrentar despidos o reducciones en las horas por semana, los que están pagando una hipoteca de vivienda les han subido el pago mensual y a veces no les alcanza para pagar su letra, los que rentan han visto incrementar las tarifas de alquiler. En general, existe una incertidumbre financiera que llama a la cautela y a destinar parte del ingreso al ahorro por si la economía del país residente continúa en recesión. A pesar de sus problemas los migrantes guerrerenses apoyan con recursos a sus hogares y comunidades. En el 2003 las remesas familiares enviadas a Guerrero fueron de 699 millones de dólares y cuatro años después crecieron un 77.4 por ciento alcanzando 1,240 millones de dólares. A diferencia de las remesas familiares destinadas al consumo en los hogares las remesas colectivas disminuyen la marginación y crean infraestructura básica y de servicios a nivel comunitario. Sin embargo, la diferencia del flujo de ingresos entre ambas es a favor de las remesas familiares. ¿Qué hacer? Como la mayoría de los municipios de Guerrero aún no participan del Programa 3x1, a pesar de que en el año 2000, 75 de los 76 municipios de Guerrero recibían remesas, lo menos que puede hacerse es promover este tipo de organizaciones entre los gobiernos locales y los consulados con la finalidad de ir creando la mayor infraestructura posible en la entidad. No obstante, vale decir que estas organizaciones son honoríficas y sin fines de lucro, demandando de “tiempo, dinero y esfuerzo”, y las que cumplen al 100 por ciento generalmente son las que surgen “desde abajo”, aisladas de cualquier manipulación política. Es el caso de Clubes Unidos considerada por el Consulado Mexicano en Chicago como una organización rebelde, pero que a juicio de las autoridades de SEDESOL en Chicago es una de las organizaciones más auténticas y autónomas.
Clubes de Migrantes Comunidades de Origen Algunos líderes migrantes han externado que ellos no invertirán en proyectos productivos cuando no exista la suficiente infraestructura, o algún programa piloto que garantice la inversión, ni tampoco sin que haya la capacitación técnica hacia los administradores potenciales. Hasta ahora en Guerrero las remesas colectivas se han destinado sin un afán utilitario, para ayudar a sus comunidades y a su propia gente. Las principales obras han sido la pavimentación de calles, de carreteras, introducción de agua potable, construcción de aulas para telesecundaria, construcción de clínicas médicas, construcción de canchas deportivas y restauración de iglesias y kioskos. Mientras se carezca de un plan de mercadotecnia que indique en qué se puede invertir, se estimule a los que podrían ser los futuros inversionistas, no hay garantía alguna que las inversiones sean seguras (Erasmo Salgado, 2007).
Gráfica. Remesas familiares enviadas a Guerrero 2003-2007
Las experiencias positivas de Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste han sido la creación de un fondo de ahorro destinado para apoyar financieramente los compromisos de algún club miembro contraídos por su proyecto dentro del Programa 3x1, recurso que se entrega en calidad de préstamo, el cual deberá devolverse al 100 por ciento del capital sin devengar intereses una vez pasada la emergencia. Otra experiencia es el no involucramiento institucional con alguna organización política, o estructura de gobierno fuera del marco legal de las reglas de operación, debido a que esa fue la causa de la ruptura con la Federación de Guerrerenses en el año 2003. En el 2005 el gobierno de Zeferino Torreblanca (2005-2011) implementó un sistema de cuentas mancomunadas por proyecto para ejercer los recursos del fideicomiso del Programa 3x1, como garantía de los migrantes y transparencia de recursos públicos del gobierno local. Esta medida se tomó luego de que los proyectos del 2004 tuvieran que ser pagados con recursos del 2005 ante el incumplimiento del gobierno estatal saliente. Ahora este ejemplo de Guerrero es
parte de las reglas de operación del Programa en otros estados. Vale decir que el único vínculo actual del gobierno estatal con la comunidad migrante radicada en Estados Unidos es a través del Programa 3x1 para Migrantes, y en los últimos años la relación ha venido a menos (Ibid.). En el 2007 el Comité de Validación y Atención a Migrantes (COVAM) pretendió desvirtuar las reglas de operación en dos rubros: en el porcentaje de participación de los migrantes por proyecto, que del 25 pasaría a un 50 por ciento a propuesta del entonces Director de Atención a Migrantes en Guerrero; en la adjudicación de las obras, el citado Director propuso fuese únicamente el gobierno del estado quien se encargara de la realización de las obras al margen de la participación de los comités comunitarios, pasándose por alto las reglas de operación del Programa 3x1 de orden federal. Sin embargo, los Clubes Unidos se opusieron a tal medida y lograron no sólo revertir tal propuesta sino también provocó la salida de José Luis Córdoba. Finalmente, la última reunión del COVAM llevada a cabo en junio de 2008 resultó un triunfo más para Clubes Unidos, quienes delegaron en Erasmo Salgado la responsabilidad de proponer tres puntos a favor de las organizaciones migrantes guerrerenses que si cumplen pues en el ejercicio fiscal 2008 se priorizan las obras de los clubes que no tengan comprobaciones pendientes así como las que ya hayan llevado a cabo una primera etapa y deseen continuar. A pesar de que el municipio de Taxco de Alarcón es el que mayor cantidad de clubes de migrantes posee, su presidente municipal ha tenido una participación de más a menos en el Programa 3x1. Sin embargo, el tercer acuerdo consistió en que los clubes aportarán un máximo de 25 por ciento del costo total de la obra, siendo el gobierno del estado y la federación quienes en ausencia de la aportación municipal cubran el 75 por ciento restante de los recursos financieros de los proyectos. Es así como la comunidad migrante organizada en clubes contribuye a la inversión en infraestructura básica y de servicios en México, actividad que de suyo es obligación única y exclusiva del estado mexicano representado en sus tres niveles de gobierno: federal, estatal y municipal.
* Profesor-investigador adscrito a la Unidad Académica de Ciencias Sociales de la Universidad Autónoma de Guerrero. diazgaray@prodigy.net.mx
13
CENTRO TLACHINOLLAN
Critica Lentitud en Servicio de Traslado de Cuerpos de Migrantes Indígenas
L
a falta de una política migratoria binacional entre Estados Unidos y México, y la escasa comunicación entre las dependencias de gobierno, han provocado que haya una “gran lentitud” en el traslado de cuerpos de indígenas migrantes de la Montaña de Guerrero, que han perdido la vida en los Estados Unidos país a donde migraron ante la falta de empleo y oportunidades para vivir en condiciones dignas en sus territorios. Esta situación ha sido enfrentada por familiares de seis indígenas Na´savi (mixtecos) originarios de Alcozauca y Cochoapa el Grande -que ha sido considerado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) como uno de los más pobres en México por las altas tasas de marginación y de pobreza extrema que presenta- que murieron por diversas causas entre junio y julio de este año, según informó Margarita Nemesio Nemesio, coordinadora del área de migrantes del Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan. La coordinadora citó que con estos casos suman 12 los decesos de indígenas migrantes que han muerto de enero a julio de este año; no obstante, resaltó que la evidente falta de comunicación que hay entre la Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE) y los consulados en Estados Unidos provocan que haya una “gran demora” en la gestión y servicios de traslados funerarios, que en todos los casos no pueden ser asumidos por los familiares porque el costo oscila entre los 20 y 30 mil pesos. Dijo que por esta situación, los cuerpos sin vida son trasladados a sus comunidades de origen en un periodo que puede ir de 20 días hasta un mes. Indicó que aunado a esto, la falta de coordinación entre las dependencias de gobierno impide a los familiares o deudos saber el estado que guardan los casos. Nemesio expuso que un ejemplo de esta lentitud que prevalece en el traslado de cuerpos de migrantes, es el caso de la indígena na´savi Marta Alatorre González de 27 años de edad, cuyo cuerpo fue llevado a su comunidad de Xochapa en el municipio de Alcozauca, hasta el 15 de julio, a pesar de que fue asesinada por uno de sus compañeros de trabajo, hace casi un mes, el 18 de junio en Henderson, Kentucky, Estados Unidos. Comentó que en ese mismo atentado que se suscitó dentro de la fábrica donde laboraba Marta, también perdieron la vida sus vecinos Adán Ávila Villanueva y Soledad Rodríguez González ambos de 22 años de edad, pero que por las mismas demoras de los trámites en las dependencias los cuerpos fueron transportados casi un mes después. Dijo que otros casos por el que los familiares enfrentaron trámites engorrosos fueron los de Rafael Mercenario Moreno, originario de Cochoapa el Grande y Javier García Ramírez, que vivía en Metlatónoc. Ambos murieron el 6 de julio de este año, ahogados en un río de Versaillers, Kentucky. Los cuerpos de ambos llegaron hasta el mes de julio. Indicó que el caso que está todavía aún más lento es el de Felipe Ramón Vázquez de 18 años de edad, quien era originario de Yosondacua del Carmen (Cochoapa el Grande) y que murió en un accidente automovilístico en Montgomery, Alabama; el 29 de junio de 2008. Mencionó que de éste en definitiva, “no hay avances y los familiares están sumamente desesperados”. Nemecio señaló que lo anterior evidencia que urge una política migratoria binacional, porque los migrantes en Estados Unidos realizan
actividades sin la protección de ningún derecho laboral, lo que equivale a decir que no tienen la condición de ser humano, y por ello cuando sufren un accidente de muerte, no existe ninguna norma o ley que los proteja para garantizar que por lo menos sean trasladados en condiciones de dignidad y que además garantice alguna seguridad económica para sus familiares o deudos. Resaltó que es tan notorio el estado de indefensión en que los migrantes laboran, que con ello queda demostrado cómo las autoridades conculcan flagrantemente todos los tratados internacionales, que protegen los derechos de los trabajadores migrantes, como es la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de todos los Trabajadores Migratorios y sus Familiares, que ha sido ratificada por el Estado mexicano.
Es urgente una política migratoria binacional y mayor comunicación entre las dependencias de gobierno
En el primer semestre de 2008, han fallecido 12 indígenas
Los trámites tardan de 20 días hasta un mes
14
Grabado, Nicolas de Jesús.
31 indígenas migrantes muertos en EU, en los últimos dos años. La Montaña de Guerrero, es considerada como la región con un mayor rezago económico y social en la entidad, y guarda los municipios más marginados del país como Metlatónoc y Cochoapa el Grande, ambos ubicados en los primeros lugares de las cifras de mortalidad materna. Las condiciones de pobreza y el abandono de las autoridades al campo, son algunas de las causas que obliga a los indígenas a emigrar a EU. Una de las consecuencias que enfrentan los migrantes de Guerrero en el vecino país, es la muerte y de ello Tlachinollan registró que tan sólo de enero a diciembre de 2007, ocurrieron 19 decesos de indígenas, de los cuales gestionó el traslado de 14 cuerpos que en su mayoría eran originarios de Metlatónoc, Cochoapa el Grande, Tlapa, Atlamajalcingo del Monte y Alcozauca, y que fallecieron entre otras cosas por problemas de salud, riesgo de trabajo, muerte accidental, accidente por tránsito vehicular y un ahogamiento. Los decesos se presentaron principalmente en ciudades como New York, Atlanta, California, Carolina del Norte, Texas y Virginia, en Estados Unidos. En cuanto a las 12 defunciones que se presentaron en el primer semestre de este año, los migrantes provenían de Xalpatláhuac, Tlapa, Alcozauca, Cochoapa el Grande y Metlatónoc y su muerte fue por cuestiones ligadas de salud, homicidio, accidente por tránsito vehicular y dos por ahogamiento. Estas muertes ocurrieron en Indianapolis, New York, Carolina del sur, Florida Tennessee, California y Atlanta, todos en EU. Nota: El Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan, es una organización no gubernamental que acompaña desde hace 13 años a los pueblos Nauas, Na Savi (Mixtecos), Me' phaa (Tlapanecos), Amuzgos y Mestizos de la Montaña y Costa Chica de Guerrero en su lucha por la justicia y por el pleno respeto a sus derechos humanos. Para más información, dirigirse a su sitio de internet www.tlachinollan.org
DESDE EL ALTO BALSAS A LOS GRANDES LAGOS
Nahuas en Estados Unidos Por Martha García Antropóloga y Periodista
D
ispersos por lo menos en dieciocho estados de la busca de trabajo y oportunidades escolares. En las Unión Americana, cientos de grupos de comunidades se dice que salen a otros lados para paisanos y familias nahuas del estado de “hacer la lucha”. Guerrero se han integrado a las sociedades de destino Conocidos por su tradición artesanal y comercial, estos contribuyendo a las economías y culturas locales en un nahuas se han insertado en varios nichos mercantiles trayecto de casi medio siglo. en los centros turísticos de México y en muy pocos de Pero al mismo tiempo, ese beneficio se ha extendido a Estado Unidos como en Santa Bárbara. Sin embargo, el sus lugares de origen. Para principios del tercer principal motor de integración e intercambio con la milenio, nahuas provenientes de la región del Alto sociedad estadounidense es la fuerza laboral en los Balsas ya se encontraban asentados en Los Angeles, servicios y la agroindustria. California y en Houston, Texas, dos importantes Los nahuas balseños deben su fama mundial a las ciudades mundiales convertidas en “capitales pinturas en papel de amate, sus clásicos paisajes del migratorias” de una docena de campo y sus escenas festivas comunidades del centro-norte los han convertido en un de Guerrero. importante marcador del arte Hay que recordar que los mexicano. Pero además de ese nahuas constituyen el grupo reconocimiento ganado a etnolingüístico más numeroso pulso, se distinguen por sus de México con cerca de millón prácticas itinerantes al y medio de hablantes, según el llamarse a sí mismos “viajeros” censo de población del 2000. o “viajeras”. S u s p r i n c i p a l e s A esas denominaciones han concentraciones están en agregado el distintivo de Puebla, Veracruz, Guerrero y “norteños” y “norteñas”, para San Luis Potosí, aunque los referirse a quienes salen a procesos históricos de buscar trabajo a Estado migración los ubica en todo el Unidos. Esta categoría social país. se ha creado desde que los Así, nahuas de Guerrero ahora abuelos nahuas fueron originarios de áreas como la «al norte» en el Programa Montaña se dirigen a Nueva Bracero. Sus crónicas de viaje York y de Copalillo al sur de alrededor del fogón alentaron a Chicago. Los del Alto Balsas se las nuevas generaciones. han “regado”, dicen ellos, de Las rutas laborales trazadas costa a costa bordeando hacia hacia el vecino y socio el norte por las Carolinas y comercial de México se han Nueva York, al sur por los construido desde los años estados fronterizos con cincuenta. Al principio pocas tendencias a los estados del comunidades del Alto Balsas centro, y al oeste por California participaban, y hoy la región a Washington. entera está involucrada en la El Alto Balsas está habitado migración internacional, por los nahuas desde hace mil opción para cientos de jóvenes años; es la tierra de los con aspiraciones de pintores de amate, superación individual, familiar agricultores y artesanos que y comunitaria. en este último siglo lograron Grabado, Cristino Flores, fallecido el año pasado. Mujeres y hombres han muerto diversificar su economía en el intento, por esa razón antes basada en el cultivo de “norteños” o “norteñas” se han autoconsumo-, al crear un mercado artesanal y al ganado un lugar al parejo de otros que colaboran con ingresar al trabajo asalariado fuera de sus pueblos. sus pueblos. Desde este rincón se espera que sus Y en esta parte del sureste mexicano que las familias trabajadores y trabajadoras internacionales sean nahuas se acostumbraron a viajar, pues no sólo se reconocidos como personas que desean un mejor dirigen a Estados Unidos sino que también se han presente y futuro, porque para eso “hacen la lucha” distribuido a lo largo y ancho del territorio mexicano en dentro y fuera de México.
15
...Y HABLANDO DE NUESTROS EVENTOS Escenas del 4º Encuentro Cultural / 2007
Deleitándose con los platillos típicos guerrerenses que trajeron los integrantes de diversas comunidades de guerrerenses radicados en Chicago durante el convivio familiar.
Como todos los años, el baile popular es uno de los eventos más gustados y concurridos. La participación ahora, fue impresionante.
Contamos en el Encuentro Cultural Guerrerense con la con la presencia del Dr. Pablo Sandoval Cruz, y personalidades guerrerenses invitadas a Chicago.
El sábado 29 de septiembre por la mañana, durante el desayuno en el Moretti's restaurante, estuvo presente el Delegado de Sedesol Federal en Chicago, Santiago Ardavín (der.).A su lado Dante Gómez, por parte del Consulado General de México en Chicago.
Vemos a los jugadores del equipo de fútbol Los Jaguares de Guerrero, recibiendo los trofeos.
En el convivio familiar del domingo 30 de septiembre, contamos con la presencia del color y el sabor del ballet folclórico Flor de Corazón, dirigido por la maestra Sandra Valdés.
E&
E
BUILDING MAINTENANCE SERVICE
16
Revista Conmemorativa es un proyecto de Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste (2306 N. Keeler, Chicago, IL. con el arte y diseño de Joaquín Sandoval Contreras.
En la gráfica, vemos una exposición sobre el funcionamiento del Programa Tres por Uno. En la reunión, estuvieron presentes dirigentes de los diferentes niveles de gobierno: federal, estatal y algunos presidentes municipales.
La Dra. Irma Solano Díaz, en plena conferencia sobre nuestro Estado y su diversidad étnica.
En la presentación de la exposición de arte visual titulada La Vida por Amor a la Tierra. Guerrerenses de ambos lados de la frontera se dieron cita al evento.
TOWING SERVICE WE BUY JUNK CARS
En pleno convivio con la comunidad guerrerense vemos al investigador Julio César Ocaña, quien presentó su libro Entidad y Orgullo… Café de Guerrero.
Reconocimiento con la presea Sentimiento Migrante otorgado por los Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste al Dr. Pablo Sandoval Cruz, médico guerrerense, quien durante sus casi 90 años de existencia, se distinguió como luchador social y político. Fue un reconocimiento por su entrega y patriotismo a favor de los más desprotegidos de nuestros pueblos de Guerrero.
SUBURBAN NACHO
60639, Tel. 773-235-3911). Concepto editorial y dirección de Erasmo y María Salgado, bajo la producción de The Norday Group Impreso por Altavista Graphics. Septiembre del 2008
17
Con orgullo, miembros del Club Apetlanca observan los logros en el desarrollo social de su pueblo.
Apetlanca Apetlanqueños Del Extranjero Continuan Obras En Su Pueblo
H
18
ace años atrás unos jóvenes llenos de ilusiones emprendieron un viaje hacia el norte dejando a su bello pueblo, Apetlanca, Guerrero. Ellos buscaban un futuro mejor y siempre recordaron a su pueblo, su gente, su familia y amigos. Pasaron muchos años y los recuerdos de su pueblo permanecieron en los pensamientos de aquellos inmigrantes. Apoyados por el programa Tres por Uno, creado por el gobierno mexicano para la gente que trabaja en el extranjero, formaron a Barrios Unidos de Apetlanca. Bajo ese nombre, empezar a recaudar fondos y mejorar a su pueblo. Eliseo Morales, coordinador, y Marcelino Mora, presidente, son dos de los residentes de Chicago que hasta la fecha siguen apoyando a su pueblo. Algunos de sus proyectos incluyen la pavimentación de
calles, la reconstrucción de la iglesia del pueblo, varios depósitos de agua disponibles a apetlanqueños, y un tractor que beneficia a muchos campesinos del pueblo. Eliseo y Marcelino expresan: “si nuestra gente en el extranjero sigue apoyando a su pueblo, la juventud que ha quedado atrás no tendrá que usar como único recurso, la emigración”. Ellos seguirán apoyando a su gente y especialmente a la juventud de Apetlanca para que no dejen a su pueblo. Si algún día más campesinos de Apetlanca emigran por problemas económicos, Eliseo y Marcelino esperan que no se olviden que su pueblo los espera con los brazos abiertos. Nota: Personas que deseen más información sobre Barrios Unidos de Apetlanca, pueden comunicarse con Eliseo Morales al número 773-251-9386.
COLONIA LÁZARO CÁRDENAS Siguen activos en trabajos para su comunidad
L
os miembros del club de la Colonia Lázaro Cárdenas radicados en Chicago, siguen adelante con la misma energía y esfuerzo que los ha venido caracterizando, sobre todo cuando se trata de hacer mejoras al pueblo que los vio nacer y crecer. Prueba de ello es la obra que inauguraron durante el ejercicio fiscal del 2007: fue la pavimentación de la entrada y salida de la calle principal de la Colonia que continúa este año. Por una labor totalmente altruista, continuarán con la remodelación de la barda de la Iglesia del pueblo bajo el Programa Tres por Uno, con un monto total de 299 mil pesos. La Secretaría de Desarrollo Social a nivel federal, aportará 112 mil pesos y el Estado otorgará otra cantidad igual. Los migrantes aportarán 75 mil pesos. El club de migrantes está conformado por: Héctor Reyes, Lorenzo Valle, José Luís Valle, Armando Gutiérrez, Guadalupe Reyes, Jorge Reyes, Abel Reyes, Filadelfo Reyes, Ezequiel Reyes, Rufino Salgado, Hermelindo Estrada, Fernando Cerezo, Dominga Ramírez, Oliva Ramírez, Lucila Salgado, Graciela Salgado, Raúl Reyes, Rubén Cerezo, Manuel Bernal, Telésforo González, Julio Reyes, Jorge Reyes, hijo; Oralia Reyes, José Castillo, Ignacio Ramírez y Rigoberto Ramírez, entre otros. Todos ellos han iniciado labores para esta noble causa. En el comité de vigilancia están activos: Ignacio Garay Ramírez, Bonifacio Carrillo, Martín Acosta, Marta Orduña y Gaudencio González, entre otros.
Cobijando la Cultura Felicita a los Clubes Unidos Guerrerenses por su
V Encuentro Cultural 19
Pie: Cancha de baloncesto del pueblo.
Chichila Gente de Chichila inicia Una Serie de Obras Sociales State Farm ®
Providing Insurance and Financial Services Home Office, Bloomington, Illinois 61710
Andrade Insurance Agcy Inc Augusto A. Andrade, Agent 4355 W 26th Street Chicago, IL 60623-4364 Veronica.Contreras.ix0z@statefarm.com
Veronica Office Associate Bus 773 521 0216 Fax 773 521 0217
Se habla español
24 Hour Good Neighbor Service® 20
C
hichila inauguró el sábado 8 de marzo del 2008 con todo el pueblo en general e invitados, la cancha de baloncesto, como inicio a una serie de obras del club migrante. Con música de banda y comida que fue servida a todos los presentes que se dieron cita a tan importante evento, el presidente Municipal de Taxco Ramiro Jaimes, habló del esfuerzo de todos los participantes que hicieron posible la realización de la obra. Por otra parte, la Secretaría de Desarrollo Social a nivel federal, estuvo presente en la persona del el subdelegado Ricardo Rodríguez. También se hizo presente el comisario del pueblo Víctor Bahena, quien dio la dio la bienvenida. Por su parte, el Sr. Bartolo Salgado también expreso su sentir. El es miembro del club Chichila, cuyos miembros radican en California. La alegría era evidente: Todos los funcionarios de gobierno tiraron balones tratando de encestar alguna pelota a manera de estreno de la cancha tan esperada por la población. La obra fue realizada dentro del programa Tres por Uno. Con la aportación de los migrantes de Chicago y California, actualmente se está dando inicio a un nuevo proyecto que consiste en el depósito del agua potable, el cual intentarán terminar en una primera etapa también dentro del programa Tres por Uno. El presupuesto inicial es de 769 mil 256 pesos, de los cuales Sedesol Federal aportará la cantidad de 288 mil 471 pesos. El Estado exactamente la misma cantidad. La cantidad que aportarán los migrantes será de 192 mil 314 pesos. El club de Chichila en Chicago está integrado por Crescencio Valladares y en el de California se encuentran Renato Aranda, Jerónimo Urquiza, Lorenzo Salgado, Pedro Román, Bartolo Salgado y Benito Salgado, entre otros.
El Horconcito Originarios Inician su Labor Voluntaria
D
monto total aprobado, para la primera etapa de 450 mil pesos, Sedesol Federal aportará 200 mil pesos y el Estado otra cantidad igual. Los migrantes ya están trabajando en la recaudación de fonods par poder aportar 50 mil pesos.
El club, encabezado por Atanasio Rivera, tiene su sede en Chicago, desde donde han iniciado su primer proyecto dentro del programa Tres por Uno, que consiste en la perforación de un pozo profundo del agua potable. El proyecto cuenta con un
Atanasio Rivera, Fermín Rivera, Faustino Rivera, Gabriel Brito, y sus familias son los integrantes de este comité. En el comité de vigilancia están: Alfredo Bahena, Ismael Brito, Francisco Rivera, Pablo Brito, Manuel Rivera, Juan Rivera y Roberto Brito. Todos ellos trabajan en calidad de voluntarios sin recibir salario alguno por esta labor.
esde que se iniciaron como club y se integraron a los Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste, sus miembros han mostrado interés por ayudar a su pueblo en trabajos de desarrollo social, con la única finalidad de que sus conciudadanos tengan mejores condiciones de vida, en la tierra donde están sus raíces.
21
Miembros del Club radicados en California.
Huixotla Con Trabajo, los Migrantes Recaudan Fondos para Mejoras en su Pueblo
E
l club de Huixotla con sede en California trabajan incansablemente en calidad de voluntarios, haciendo kermeses, rifas, y aceptando donaciones de quienes se suman al proyecto de pavimentación de la calle principal del pueblo.
SISTEMA DE
Mabe Fernández Técnico Certificado por SBCA
22
Se organizan Kermeses, rifas y donaciones para pavimentación
SATELLITE VENTAS • INSTALACIONES REPARACIONES
Esta obra ya está en su tercera etapa dentro del programa Tres por Uno de este año. Ya se ha aprobado un monto total de 600 mil pesos. Sedesol federal aporta 150 mil pesos; el Estado, el Municipio y la comunidad migrante aportan cantidades iguales.
Cell 773.627.7571
El esfuerzo y empeño que ha puesto el club por cambiar las condiciones de vida de los que aún viven en Huixotla, ha sido real, y se puede apreciar en los avances de la primera y segunda etapa de la pavimentación de la calle mencionada. El club migrante está conformado por Rosendo Rodríguez, Martín Landa, Selso Landa, Jesús Landa, Eugenio Landa, Elfego Landa, Ángel Luís Landa y Cirilo Landa; y en el comité de vigilancia en Huixotla, están: Urbano Landa, Enrique Román y Mario Moreno.
Huixtac Club Huixtac en Chicago Continúa con mejoras a su Pueblo
E
l Club Huixtac, conformado por residentes de ese lugar en Chicago, es presidido por Javier Zenón, Maximiliano Mancilla, José Vital, Magdaleno Vital, Sergio Saavedra y Darío Pérez, quienes, en su afán de
SUBURBAN NACHO All Automotive Mechanical & Body Work
seguir trabajando en calidad de voluntarios para beneficio del bien común de su pueblo, inician un nuevo proyecto. Este consiste en la pavimentación de la calle de la entrada del pueblo al panteón, bajo los auspicios del Programa Tres por Uno creado para migrantes. La inversión inicial en la primera etapa es de 350 mil pesos; la Sedesol federal aportará 87 mil pesos; el Estado, el Municipio y el club migrante, una cantidad igual. El proyecto será también seguido por el comité de vigilancia, o de validación, nombrado por el club de Chicago. El comité está integrado por Angel Remigio Zenon, Aquilino Mata, Adalberto Mena, Aaron Martínez, Primitivo Sánchez y Silvestre Cañedo; todos ellos trabajan
rales Tires Shop o M 2021 S. Western Ave. Chicago * New & Used Tires * New & Used Rims * Spin Balance * Batteries
* Llantas Nuevas y Usadas * Rines Nuevos y Usados * Balanceo * Baterias
INSURANCE CLAIMS WELCOME 640 Pitner (1 Block North of Oakton & Hartrey) Evanston, IL 60202
Office: (847) 869-0205 • Cell: (773) 425-2999
(773) 523-8573
23
Los Naranjos Un Pueblo de Grandes Sueños
E
l pueblo de los Naranjos se encuentra ubicado en el Municipio de Taxco de Alarcón Guerrero, colindando con el pueblo de San Pedro Guadalupe del Municipio de Ixcateopan de Cuahutmoc. Los Naranjos, un pueblo pequeño, tiene unos habitantes de grandes sueños y retos. La mayora de los que radican en Estados Unidos, al igual que muchos de las comunidades guerrerenses, han tenido que emigrar dejando atrás la tierra que los vio nacer, en busca de mejores horizontes de vida. Aunque muchos de ellos ya están establecidos y cuentan por lo menos con un trabajo, no olvidan su gente. Este es el caso del club que radica en Chicago presidido por Saúl
Martínez y familia; el de Carolina del Norte, encabezado por Porfirio Aranda y otros que radican en Minnesota. Todos ellos trabajan unidos en calidad de voluntarios, con el único fin de realizar su primer proyecto que consiste en la pavimentación de la calle principal que da acceso al pueblo. La obra será realizada bajo las reglamentaciones del programa Tres por Uno, con un monto total de 500 mil pesos, de los cuales, la Sedesol federal aportará 187 mil 500 pesos; el Estado, otra cantidad igual, y los migrantes 125 mil pesos. En este proyecto, el comité de vigilancia está integrado por Rufino Martínez y Rosendo Bahena, entre otros.
Un hermoso paraje de Los Naranjos
24
Inaugurando el Kiosco de Pantla del Zapotal
Club Pantla del Zapotal Inaugura Kiosko y Prepara más Obras
M
úsica, comida, corrida de toros y bebidas entre otras sorpresas, fueron los elementos que le dieron sabor y alegría al evento de inauguración del Kiosco de la plaza de Pantla de Zapotlán. La obra que se inauguró el 19 de marzo de este año, fue realizada dentro del programa Tres por Uno con un costo total de 333 mil pesos. Al acto asistieron líderes del club radicados en Chicago y encabezados por la presidenta Zenaida Bibián y su esposo José Luís Bibián. También estuvo presente el Lic. José Betancourt, director de la oficina de Atención a Guerrerenses en el Extranjero, quien se estrenaba como titular de tan importante cargo.
Betancourt habló sobre la importancia de los migrantes en el desarrollo de sus pueblos. Por su parte, el club sigue activo intentando integrar a otros miembros de la comunidad que radica en California y Florida, a que se unan a esta noble causa en beneficio de su pueblo. Para este 2008, iniciarán su segundo proyecto, que es la perforación del pozo profundo del agua potable. Esta obra también se desarrollará dentro del mismo programa creado para migrantes con un monto de un millón de pesos. La Sedesol Federal aportará el total de 400 mil pesos y el Estado la misma cantidad. El municipio pondrá 100 mil pesos y los migrantes la misma cantidad.
25
San Juan Tenería Reconstruyen un ‘Monumento Histórico’
26
ntegrantes del club San Juan Tenería radicados en Chicago, encabezado por el Sr. Roberto Gómez, Pablo Gómez, Guadalupe Gómez y otros miembros de la familia, trabajaron arduamente junto a otros ciudadanos del pueblo durante la obra de reconstrucción de la Iglesia del pueblo.
I
La tarea de reconstrucción consistió en trabajar en el techado a un costo de 450 mil pesos; costo sufragado dentro del programa Tres por Uno. El comité de vigilancia que contribuyó de manera voluntaria, estuvo integrado por Fausto Islas, Juan Martínez, y Antonio Martínez, entre otros ciudadanos.
La iglesia es considerada un ‘Monumento Histórico’, por el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH). Según datos, la iglesia fue construida por el mismo arquitecto que construyera la iglesia de Santa Prisca, la que se encuentra ubicada en el centro de la Ciudad de Taxco.
La obra muestra un trabajo de calidad que ya está terminado. El Sr. Islas se dará a la tarea, en calidad de presidente del comité de vigilancia, de pedir al arquitecto responsable, lleve a cabo la comprobación de la aplicación de recursos en la mencionada obra, y así seguir haciendo proyectos dentro de tan bondadoso programa como es el Tres por Uno, instituido por el Gobierno Federal.
San Juan Unión Desde una Mirada Lejana Por Irma Solano Díaz *
U
na tarde del mes de septiembre del 2007, Alejandro e Irma asistimos a una cena hecha por algunos miembros de la comunidad de San Juan Unión viviendo en los Estados Unidos, particularmente en la Ciudad de Chicago, Illinois., en este encuentro comunitario pude apreciar la particular manera de ser de los habitantes de San Juan Unión, dan muestran de solidaridad y hospitalidad con sus connacionales guerrerenses. De este encuentro comunitario transnacional me traje en la retina de mis ojos y en la memoria, una imagen de lo que representa la vida cotidiana de los inmigrantes hombres y mujeres que viven en los Estados Unidos. Desde una mirada lejana, la vida cotidiana de estas familias está asociada principalmente al trabajo, al hogar y a los hijos. Para el caso de la mujer, la labor no termina ahí; en ellas recae un doble trabajo: además de salir a trabajar para contribuir a la economía familiar, al llegar a casa tiene que continuar con las labores propias del hogar... Trabajo y esfuerzo que muy poco se le reconoce a la mujer mexicana. Son las fronteras que mejor explican la gran brecha de desigualdad existente entre el Norte y el Sur, entre el hombre y la mujer, aquella mujer que ha estado silenciada, y que traspasa las fronteras de su tierra natal, en busca de una mejor oportunidad de vida,
alejándose de su hogar, y de sus raíces con todas las rupturas individuales, sociales y estructurales que ello implica. A pesar de todas las vicisitudes que pasan nuestras paisanas guerrerenses, mantienen la esperanza, la firmeza y el sueño de seguir bajo un mismo camino para poder conservar la unidad y el sentimiento de identidad con respecto a las personas con quienes se encuentren. Para el caso de ellos, en general, migrar al extranjero en busca de mejores oportunidades económicas, mejor educación y salud para sus hijos, y una mayor capacidad de ahorro para el futuro. Esto refleja que las economías de origen no son capaces de ofrecer los empleos de calidad y bien pagados que se necesitan, y las personas buscan estas oportunidades en otros países. Lo cual no siempre es posible lograrlo. Sin embargo, da gusto ver en ellos el esfuerzo, el trabajo y la solidaridad que muestran a sus comunidades de origen en donde el recuerdo y la nostalgia están siempre presentes en ambas partes. Cuando se emigra a tierras lejanas, frecuentemente se lleva “la patria adentro” . * Maestra en Estudios Socioterritoriales por la Universidad Autónoma de Guerrero.
Convivencia comunitaria entre hombres y mujeres de San Juan Unión, viviendo en la Ciudad de Chicago, Illinois.
27
(Arriba) Miembros del comité de vigilancia. (Izq.)Foto del actual camino al Panteón, donde se iniciará la pavimentación
Santa Teresa Agradece Apoyo de Todas las Comunidades Guerrerenses Para Proyecto de Pavimentación
BUILDING MAINTENANCE SERVICE
E& E Erasmo Salgado • Daily Office Cleaning • Professional • Carpet Cleaning • Stripping and Waxing • Furniture Cleaning • Sanding • Refinishing Wood Floors
2306 N. Keeler, Chicago IL 60639 28
(773) 278 4292
M
uy animados se encuentran los miembros del comité de Santa Teresa luego de su proyecto de reconstrucción del sistema de agua potable que realizaron en años anteriores bajo la dirección de Erasmo Salgado y su esposa María junto a su familia, quienes fueron los fundadores de este club. Por ello, el club sin duda se ha fortalecido con miembros como Francisco Villalovos y su esposa Alberica Guerrero; Florencio Díaz, y su esposa Cleotilde Soto; Lisandro González y su esposa Ofelia Díaz. Ahora ellos están dirigiendo sus esfuerzos para la etapa en el proyecto de la pavimentación de la calle del panteón, con una inversión inicial de 500 mil pesos. El gobierno federal aportará 150 mil pesos, al igual el Estado y el Municipio. Los migrantes ofrecerán 50 mil pesos. Cabe mencionar que dicha obra fue solicitada a los migrantes del club hace poco más de tres años, por un grupo de mujeres del pueblo encabezado por la señora Marta Elda Ortiz Montano, Francisca Salgado Díaz y Elsa Soto Leiva. El club Santa Teresa reunió sus recursos a través de una rifa y una kermess en la cual las mujeres cocinaron diferentes platillos. Al trabajo se unieron los hijos, por lo que se logró un esperado éxito gracias a algunas comunidades que hicieron acto de presencia y apoyaron con bebidas y boletos de admisión. Entre ellos estuvieron presentes: Pantla del Zapotal, Mexcaltepec, Landa, el Horconcito, los Naranjos, Chichila, Temaxcalapa, Huahuaxtla, Huixtac, San Juan Tenería, la Colonia Lázaro Cárdenas, Apetlanca, Puente Río San Juan, San Juan Unión, Tenanguillo de las Cañas, y el Señor Vicente Vital de la comunidad de Zapoapa. El comité de Santa Teresa agradeció a todos ellos por su fuerte apoyo. En la obra trabajará el comité de vigilancia de manera voluntaria sin recibir salario alguno. Este está integrado por Luciano Salvador Salgado Jiménez, Alejandro Vergara Rodríguez, Francisca Salgado Díaz, Noel Salgado Díaz, Juan Vargas Sánchez, Zeferino Salazar Reyes, Jose Salgado Rubio y Marta Elda Ortiz Montano.
Temaxcalapa Inicia Camino Rural que Beneficia a Varias Comunidades
E
l club Temaxcalapa que preside Miguel Cano, desde hace ya varios años ha venido trabajando con mucho esfuerzo en proyectos de desarrollo social. Los trabajos realizados por ellos, siempre han sido enfocados, en beneficio de la mayoría de los ciudadanos que viven en Temaxcalapa. Desde su inicio, el club migrante y algunos ciudadanos que radican en el pueblo, han hecho una muy buena mancuerna sobre todo, en los trabajos que se han concretado cambiando notablemente el rostro del pueblo para bien de todos. Eso puede observarse en los más recientes proyectos terminados, que hicieran posible poco a poco dentro del programa Tres por Uno, como lo fue el Kiosco que fuera inaugurado el 25 de mayo del 2008. Cabe mencionar que ese día fue muy especial para Temaxcalapa, ya que asistieron todas las comunidades de los alrededores del Municipio de Taxco. También hicieron acto de presencia funcionarios de las diferentes instituciones de Gobierno que participan dentro del programa de desarrollo social.
El club migrante continúa este año con la obra del camino rural AhuhuepanTemaxcalapa, ya en su tercera etapa. Este proyecto es muy especial porque se benefician varias comunidades que utilizan este camino como vía de comunicación con otros pueblos. El club migrante está encabezado por Miguel Cano, Juventino Cano, Juan Cano y Lionel Figueroa entre otros, y en el comité de Vigilancia se encuentran: Miguel Huerta, Aristeo Huerta y Juan Bernabé. En el pasado hizo buen trabajo el Sr. Sofonías Cristóbal quien estuvo al frente del comité de Vigilancia.
Tenanguillo de las Cañas Originarios Se Unen a Nivel Nacional por una Meta
E
l kiosco y la reconstrucción de la plaza del pueblo fue la primera obra de este grupo de voluntarios radicados en Chicago realizada en el 2005 y 2006 con los auspicios del programa Tres por Uno, sin la participación de municipio. El trabajo que han venido realizando como voluntarios es totalmente notorio aún sin el apoyo del gobierno. Durante el ejercicio 2007 y 2008 realizaron la pavimentación de aproximadamente 100 metros lineales de una de las calles del pueblo. Actualmente, el club de Tenanguillo de las Cañas planea realizar dentro del programa Tres por Uno la reconstrucción de la bóveda de la iglesia considerada “monumento histórico”. Esta obra plantea un presupuesto de 400 mil pesos, de los cuales, la Sedesol federal aportará 150 mil pesos y el Estado la misma cantidad. El club migrante de Chicago, pondrá 100 mil pesos. El grupo está integrado por Luis Castañeta, Alfredo Salinas, Juan Castañeta, Telésforo Emeterio, Angel Emeterio y Loreto Alvarado. En Libertyville, Illinois existe ya otro grupo de paisanos de Tenanguillo de las Cañas encabezados por Vicente Gómez, Wenceslao Marcos y Guadalupe Gómez. También participan personas de New Jersey, como lo es Irene Castañeda. De Orlando Florida, Lucas Cirilo. Todos ellos están unidos por una misma causa, sin faltar el comité de vigilancia o de validación que está formado por Teodoro y Margarita Matías; Elia Castañeta, Narciso Tino, Nivardo García, Roy Quintana y Adrián Matías.
Blanca y limpia, la iglesia del poblado. 29
CALAVERAS
DE CASCOS LIGEROS…*
E
l presente es un interesante proyecto que nace de la idea de continuar con una de las tradiciones más arraigadas en la cultura mexicana: Las Calaveras. Las Calaveras son rimas que retratan las personalidades o los hechos más relevantes de alguna época en particular en forma de descripciones rimadas que tienen que ver con la muerte. En este caso, con la autoría de Erasmo Salgado, las Calaveras de Cascos Ligeros fueron presentadas a manera de libro ilustrado en el Museo Nacional Mexicano como parte de las celebraciones de la Semana Cultural Guerrerense organizada por Clubes Unidos Guerrerenses del Medio Oeste. El autor
ha sido uno de los más fervientes continuadores de esta tradición que año con año, durante las celebraciones del Día de los Muertos (2 de noviembre), los mexicanos disfrutan tanto en el país de origen como en el extranjero. En esta ocasión, y sobre la idea editorial, varios artistas guerrerenses se abocaron a la tarea de hacer las ilustraciones con grabados originales. Las ilustraciones son de los grabadistas: Nicolas de Jesus, Gabriel Rodríguez Trinidad y Antun K' ojtom, quienes reflejaron sus interpretaciones muy personales de estas rimas o “Calaveras” de Salgado. A disfrutarlas…
CALAVERA A DOÑA FLOR De la Comunidad de San Juan Unión Un esqueleto travieso y coqueto Utilizando tácticas obscenas de amor Quiere faltarle el respeto sin temor A nuestra querida Doña Flor La intenta convencer De que se vaya con él Al jardín municipal de calacas Del pueblo de San Juan Donde descansan en paz Almas ingenuas y demás Promete contratar sin regatear A Don Memo su compañero Como un jardinero especial Despertarla cada mañana Con cantos de ruiseñor y sirenas De sirvientas doncellas Que le cumplan caprichos y desmanes De una verdadera Reina ¿Será eso suficiente Para que Doña flor Nos abandone para siempre Y se vaya con ese Desconocido sujeto A pelar los dientes De tiempo completo?
A ELISEO MORALES De la Comunidad de Apetlanca Eliseo Morales hechizado Entró discretamente al consulado Mirando en la amiga A una hermosa potranquita A JUDITH A. BORUCHOFF
La quiso lazar de prisa De certera mangana Para montarla sin silla Muy cerca de la cama
Después de haber sido La primera investigadora De la comunidad migrante Del estado de Guerrero
Ella coqueta y traviesa Moría de carcajadas y risa Nunca le importo la prisa Cuando la tenía arrinconada Entre luces y destellos Se le crisparon los pelos Al darse cuenta que ella era Una triste calavera El amigo A pesar de ser ranchero De botas y sombrero Se le hizo coca la reata Al enchinársele el cuero Después de esa decepción Murió de pura tristeza y pena Por eso lo recuerdan Amigos de la organización Que rezan por el descanso De su alma en pena Con mucha devoción.
Un esqueleto de cascos ligeros Cachondo y aventurero Le pidió confianzudo a Boruchoff A OSCAR AGUILAR SALGADO Después de haber querido tanto A una calaca del camposanto Se rompió el encanto Y con ello las cadenas Que lo tenían prisionero Aunque el amor arde Y se consume todavía Sigue siendo alma confundida Que reza y canta Solitaria por la vida Arrastrando las pesadas cadenas De sus culpas y sus penas Ojalá y encuentre pronto Su compañera y deje de andar Rodando como triste calavera.
* Extraídas del Portafolio y Lectura Chicalaveras
En el laboratorio De su privada habitación Nuevo reto en la investigación De su cuerpo completo Con todo y corazón Como ella era seria y muy formal En su dedicada profesión Ingenuamente aceptó Esa indecorosa proposición Hoy está Boruchoff En un conocido panteón Examinando minuciosamente al esqueleto Con todo y las miserias Que Dios le dio
TOWING INC. TOWING SERVICE • WE BUY JUNK CARS
WE ACCEPT
773-544-5296 P.O. BOX 23173 CHICAGO IL. * ZIP 60623-0173
FUNERARIA
DE LA TORRE INC. Saludamos respetuosamente a las comunidades guerrerenses por su
V Encuentro Cultural ENVIOS A MEXICO, PUERTO RICO CENTRO Y SUDAMERICA
EULALIO DE LA TORRE
2708 N. Western Ave. Chicago IL 60647 • (773) 486-1716