№ 06 (131) октябрь 2015 распространяется бесплатно
рекламно-информационное издание выходит с 2003 г.
ГЛАВНЫЙ ТРЕНД
2
сибирский полиграфический вестник
В ПОДДЕРЖКУ ПОЛИГРАФИИ Правительство РФ намерено поддержать полиграфические и издательские компании, снизив ставки ввозных пошлин в отношении ряда бумаг и материалов для печати и запретив вывозить из России макулатуру. Решение об очередном снижении пошлин на ввоз отдельных видов бумаг и полиграфические материалы было принято на состоявшемся в Минэкономразвития заседании подкомиссии по таможенно-тарифному, нетарифному регулированию, защитным мерам во внешней торговле Правительственной комиссии по экономическому развитию и интеграции. Подкомиссия приняла ряд решений, направленных на стимулирование экономического роста, снижение издержек при проведении импортно-экспортных операций, поддержку отдельных отраслей экономики. Для оказания дополнительной поддержки периодическим печатныя изданиям, книгоизданию, повышения конкурентоспособности, приняты следующие решения: — установить на постоянной основе 5% ставку ввозной тамоРеклама
женной пошлины в отношении офсетной и каландрированной бумаги, многослойного картона со всеми беленными слоями; — признать целесообразным установление 0% ставки ввозной таможенной пошлины сроком на полтора года в отношении фольги для тиснения, используемой для оформления подарочной печатной продукции; — снизить на временной основе, сроком на 1,5 года, ставки ввозной таможенной пошлины до 5% в отношении мелованной бумаги (кодов 4810 22 100 0, 4810 22 900 0, 4810 29 300 0 ТН ВЭД ЕАЭС). В связи с данными, полученными от производителей и потребителей черной полиграфической краски, используемой в печатной отрасли, решено снизить ставку ввозной таможенной пошлины до уровня 0% на временной основе сроком на 1 год. Наконец, было поддержано предложение по временному запрету на экспорт с территории России регенерируемой бумаги или картона. По мнению министерства, это позволит сократить имеющийся дефицит макулатуры на внутреннем рынке и увеличить объемы ее переработки.
№ 06 (131) октябрь 2015
Ограничение на вывоз продлится в течение четырех месяцев после вступления в силу постановления правительства, уточнили в Минэкономики. Пересмотр таможенных ставок на бумагу и полиграфические материалы предложил еще в начале года министр связи Николай Никифоров. В свою очередь, Минпромторг в марте рекомендовал наложить запрет на вывоз регенерируемого сырья, ссылаясь на рост цен на макулатуру. В июне Дмитрий Медведев внес макулатуру и бумажные отходы в список важных для рынка России товаров, экспорт которых может быть запрещен. В правительстве пришли к компромиссному для производителей и полиграфистов решению, считает исполнительный директор Содружества бумажных оптовиков Ольга Широкова: «Введение постоянных сниженных пошлин на офсетную бумагу позволит всем участникам рынка работать в условиях взвешенной и стабильной ценовой политики». Снижение пошлин положительно скажется на привлекательности российской полиграфии, уверен и директор «Первого полиграфического комбината» Дмитрий Перелыгин.
По его мнению, эта мера не противоречит и интересам производителей бумаги: загруженность предприятий достаточно высока, а волатильность курсов валют позволяет ЦБК не пересматривать цены на продукцию. Запрет на экспорт макулатуры, напротив, практического результата не даст, считает президент Национальной конфедерации упаковщиков, глава совета директоров «РАО Бумпром» Владимир Чуйков. «Это низкоэффективная мера, направленная не на решение главной задачи, а на косметические улучшения. Дисбаланс между сбором и потреблением макулатуры необходимо решать за счет повышения уровня сбора, который можно вырастить до требуемых объемов только при раздельном сборе отходов», — уверен г-н Чуйков. По оценкам участников рынка, сбор макулатуры в России не превысит 2 млн тонн по итогам года, а дефицит сырья может достигнуть 1,5 млн тонн. Но Минэкономики настаивает на целесообразности запрета на экспорт, объясняя ее с необходимостью дозагрузки российских перерабатывающих производств необходимым дополнительным объемом макулатуры.
№ 06 (131) октябрь 2015
СМЕНА ЛОГОТИПА КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ Компания RYOBI MHI объявила о смене логотипа. Презентация изменений была проведена на прошедшей в Токио международной полиграфической выставке IGAS 2015. Существовавший до этого логотип RYOBI был разработан более пятидесяти лет назад, а не так давно, после объединения двух ведущих японских производителей офсетного печатного оборудования RYOBI и MITSUBISHI, к логотипу добавилась аббревиатура MHI (Mitsubishi Heavy Industries). Однако в компании пошли дальше и презентовали принципиально новый логотип, который включает в себя заглавные буквы RMGT и расшифровывается как RYOBI MHI Graphic Technology. В компании отметили, что новый логотип завершает процесс объединения двух компаний, а также более полно отражает суть структуры единой компании и произошедших за последние годы изменений. Стефан Валуйский, генеральный директор компании «Терра Системы» — офици-
Реклама
сибирский полиграфический вестник
ального представителя RMGT в России, отметил: «Обновление фирменной символики — вполне закономерный процесс для любой успешно развивающейся компании. Готовность и способность к постоянным изменениям является важным условием правильного позиционирования на рынке и дальнейшего успешного развития». НАВСТРЕЧУ КЛИЕНТУ Flint Group открыла на своей производственной базе в Москве станцию смешения красок с низкой миграцией для листовой печати. Станция отвечает стандартам GMP (правилам организации производства и контроля качества лекарственных средств) и рекомендациям Европейской Ассоциации печатных красок (EuPIA) для печати пищевой упаковки. Создание станции смешения и сбытовой сети офсетных
листовых красок с низкой миграцией позволит российскому филиалу Flint Group быстрее обслуживать местных клиентов за счет оптимизации логистики. Открытие нового производства состоялось в рамках реализации стратегии роста на ключевых рынках и отвечает многочисленным запросам российских клиентов Flint Group в Москве и регионах, нуждающихся в сокращении сроков поставки. «Эта инвестиция отражает нашу приверженность полиграфической промышленности, а особенно направлению лис-
3
товой упаковочной печати. Открытие новой фабрики укрепит наши позиции на российском рынке, позволит удовлетворять потребности типографий в традиционных и УФ-красках смесевых цветов, — комментирует президент по продажам красок для листовой печати Flint Group в регионе EMEA Ромен Булот. — Традиционные и УФ-краски с низкой миграцией широко известны среди российских полиграфистов и всегда славились качеством. Теперь мы значительно улучшим сервис их поставки в регионы России».
4
сибирский полиграфический вестник
№ 06 (131) октябрь 2015
«ОТКРЫТИЕ»: ВЗГЛЯД В ПЕРСПЕКТИВУ Компания «ИПЕКСИ Груп» всегда идет в ногу со временем в выборе форматов взаимодействия с полиграфистами региона. Одной из первых среди новосибирских компаний «ИПЕКСИ Груп» когда-то опробовала формат road show. А весной нынешнего года записала себе в актив проведение первого мероприятия в набирающем популярность формате OpenOffice, успех которого предопределил дальнейшие шаги компании: было принято решение о регулярной организации презентаций нового оборудования в такой форме. Стартовый для наступившего сезона OpenOffice «Открытие» прошел с 14 по 25 сентября. Шоу-рум компании стал экспозиционной площадкой, на которой состоялись две важнейшие премьеры. Впервые в Сибири был показан вкладочно-швейный-резальный агрегат (ВШРА) Duplo DBMi Saddle System. А еще с одной новинкой от Duplo — термоклеевой машиной KB-4000 PUR — сибирские полиграфисты познакомились первыми в России! Для презентации этого оборудования в Новосибирск специально прилетел представитель компании-производителя — международный консультант Реджинальд де Геллинк (Reginald de Ghellinck,
International Sales&Marketing Consultant). Первые три дня мероприятия именно он демонстрировал участникам возможности оборудования, отвечал на их вопросы и, в свою очередь, с интересом знакомился с местным полиграфическим рынком. Г-н де Геллинк прибыл в Новосибирск вместе с мощной командой специалистов компании «НИССА Дистрибуция» (Москва), чьим премьер-партнером в сибирском и дальневосточном регионах является «ИПЕКСИ Груп». В течение трех дней москвичи вели обучение менеджеров и технических специалистов «ИПЕКСИ Груп» и ее партнеров — компаний, представляющих оборудование Duplo в городах Сибири,
а также активно общались с полиграфистами. Формат OpenOffice интересен тем, что позволяет поставщику не только пообщаться с каждым клиентом индивидуально, получить обратную связь и более полно понять, чем живет и дышит конкретная типография, но и, что называется, «показать товар лицом». В шоу-руме компании фактически была выстроена цифровая типография замкнутого цикла. Печать осуществлялась на цветной ЦПМ Canon imagePRESS C600i и пятицветном принтере OKI ES 9541, в послепечатной обработке продукции, помимо ВШРА DBMi Saddle System и термоклеевой машины KB-4000 PUR, были задействованы комплекс крышкоделательного оборудования Schmedt, биговально-перфорационные машины Multigraph и обвязочная машина (обандероливатель) WK02-30. Каждая из представленных машин имеет свои уникальные особенности, отличающие их и от предшественников, и от аналогов. Например, брошюровальный комплекс Duplo iSaddle — это полная автоматизация, перенастройка за 60 секунд, работа со сложными тиражами (редко используемые форматы, переменные данные и нестандартные требования). Термоклеевая машина Duplo KB-4000 PUR, рабо-
тающая на полиуретановом клее, позволяет изготавливать издания из плотных мелованных бумаг (до 350 г/м2), вклеивать в блоки нестандартные материалы, такие, как пластиковые рекламные вкладыши или «пробники» продукции в металлизированной упаковке. Биговально-перфорационная машина CP 375 DUO уникальна в своей возможности делать выборочную перфорацию в любом месте листа. Обвязочная машина (обандероливатель) WK02-30 для упаковки продукции заваривает упаковочную ленту ультразвуком, что позволяет использовать машину в случаях, когда невозможна термосварка — к примеру, в «чистых» помещениях. Все демонстрируемое оборудование пребывало в действующем режиме, и у гостей «ИПЕКСИ Груп» была уникальная возможность попробовать поработать на нем, в том числе и со своими материалами. Уже в первые дни мероприятия люди стали привозить в офис компании образцы из своих реальных тиражей — вставки, обложки — и экспериментировали, выясняя на практике, что получается, сколько занимает времени переналадка оборудования и так далее. Все дни OpenOffice «Открытие» проходили в живом и деятельном общении между пос-
№ 06 (131) октябрь 2015
тавщиками и полиграфистами. Но в плотном графике работы с клиентами директор по продажам направления OFFITEC Александр Броневицкий (Москва) и генеральный директор «ИПЕКСИ Груп» Михаил Попов все же нашли время, чтобы ответить на вопросы нашего корреспондента. — Первый вопрос Вам, Михаил Иванович. Вашей компанией принято решение о регулярном проведении OpenOffice. Чем оказался для вас интересен этот формат? М. Попов: — Отраслевые выставки в том виде, в котором они проводятся в России сейчас, на мой взгляд, умирают. Традиционная для российского рынка осенняя выставка «Полиграфинтер» больше не проводится; летом в Москве прошла первая выставка «Принтех», но она оказалась скромной как в плане экспонентов, так и в смысле посещаемости. Почему так произошло — можно обсуждать, но факт остается фактом. Многие полиграфисты туда не поехали — кто-то не знал об отмене «Полиграфинтер», кто-то решил не вводить себя в дополнительные затраты... Мы с партнерами посмотрели на это и поняли, что в нашем домашнем регионе нужно брать дело в свои руки. Оборудование новое на рынке появляется, смена поколений и технологий идет полным ходом, причем не только в печати, но и послепечатных процессах. И нами было принято совместное решение, поддержанное производителями оборудования, о том, что нужно идти навстречу типографиям, становиться к ним ближе. Формат OpenOffice, который мы выбрали, с одной стороны достаточно экономичный — в качестве экспозиционной площадки используется
сибирский полиграфический вестник
офисный шоу-рум региональных компаний, представляющих это оборудование. С другой стороны, он эффективный — в течение двух недель буквально каждый заинтересованный полиграфист получает возможность не просто посмотреть на новинки, но попробовать оборудование в работе, увидеть, как решаются именно его задачи с помощью новой техники. Плюс к тому в ходе инсталляции оборудования и подготовки его к работе в шоу-руме проходят обучение у московских коллег наши сервисные специалисты и сервис-инженеры наших региональных партнеров. — Александр Валериевич, а теперь вопрос Вам: почему для показа в Сибири была выбрана машина, еще не демонстрировавшаяся в России? А. Броневицкий: — Российская премьера PUR-клеевой машины среднего класса от компании Duplo состоялась в Новосибирске потому, что именно отсюда пришел запрос, здесь есть заказчики, ориентированные на эту машину. На выставке «Принтех» мы показали младшую модель; в тот момент шла смена модельного ряда и мы отложили эту премьеру на осень. А если говорить в общем, то одним из серьезных аргументов для проведения этого мероприятия в Новосибирске было то, что мы уже в прошлом году поняли: сейчас сидеть и ждать заказчиков — дело не очень благодарное. В текущий период у людей существует много причин, чтобы отказываться от поездок даже в Москву или Санкт-Петербург, не говоря уже о зарубежье. Московская выставка показала, что география посетителей включала в себя фактически только центральный и южный регионы
России. Сибирь и Урал практически не были представлены. А ведь мы понимаем, что здесь у нас много клиентов и партнеров. Поэтому и было принято совместное с нашими сибирским и уральским премьер-партнерами решение о проведении таких мероприятий в Новосибирске и Екатеринбурге. Выбирая этот класс оборудования для демонстрации, мы ориентировались в том числе и на то, что весной уже проводили несколько подобных презентаций, где показывали более «легкие» модели. Решили, что осенью, в начале нового сезона, будет интересно показать что-то более серьезное, более профессиональное, способное заинтересовать крупные типографии. И уже первый день работы OpenOffice «Открытие» показал, что это было правильное решение. Надо отметить, что работа в таком формате не имеет своей целью сиюминутную продажу. Главная наша задача — показать клиентам тенденции рынка оборудования, продемонстрировать, в какую сторону идет развитие послепечатной техники (а мы сейчас сконцентрированы именно на послепечатной
5
технике), учитывая рыночные тренды, бытующие и в мире, и в России. Сегодня это уже скорее переход к цифровым технологиям, когда клиенту важнее всего при выполнении работ скорость, быстрая переналадка с одного заказа на другой, смена форматов, смена видов крепления, материалов, видов фальцовки, брошюровки и так далее. Отдельное внимание мы уделяем и линии для изготовления твердого переплета, потому что сейчас это тоже уже вышло из сферы компетенции каких-то крупных полиграфических комбинатов — практически каждая типография хочет сегодня полностью обеспечивать своих заказчиков всеми требуемыми видами продукции. То есть такое оборудование становится нужно каждому, и мы здесь показываем решения, начиная от самых простых, которые может себе позволить фактически любая небольшая типография и которые впоследствии могут быть расширены до самых мощных. Демонстрируя буклет-мейкерные системы, мы привезли сюда топовую модель нашего поставщика. DBMi Saddle является очень производительной, имеющей рекордные сроки перена-
6
сибирский полиграфический вестник
№ 06 (131) октябрь 2015
стройки с тиража на тираж и при этом очень профессиональной системой. В Европе сейчас эти машины активно заменяют собой устаревшие линии, работавшие в крупных типографиях. Отмечу, что ведущие специалисты компании Duplo нечасто посещают партнерские презентации своего оборудования, и то, что компания делегировала представителя в Новосибирск, свидетельствует о высоком уровне заинтересованности поставщика в российском рынке в целом и в региональном рынке в частности. Такая поддержка «словом и делом» оказывается далеко не каждому партнеру в мире. В этом формате работы мы видим для себя будущее. За минувший год наша компания организовала более сорока подобных мероприятий по всей стране, в некоторых городах интерес был так велик, что они прошли несколько раз. Тут наша компания исходит не столько из того, что хотим показать мы, сколько из того, что хотят увидеть клиенты. Это уникальная возможность для клиентов рассказать нам, какое оборудование им интересно. Мы считаем, что сейчас, во времена острой конкуренции, мы должны предлагать клиентам оптимальное для него оборудование, такое, которым клиент будет доволен, которое поможет сделать свой бизнес эффективным. Наша компания вместе с партнерами присутствует в регионе не один десяток лет, и очень важно, чтобы все выстроенные долгосрочные отношения такими оставались и в будущем. Вы же видите, что происходит сейчас на рынке: серьезные компании-поставщики укрупняются и укрепляются, а те, кто позволял себе, скажем так, легкомысленно относиться к заказчикам, теряют либо позиции, либо регионы, либо вообще уходят с рынка... — Формат OpenOffice, помимо прочего, дает возможность поставщикам в общении с клиентами буквально «почувствовать пульс» отрасли. Исходя из опыта проведения таких мероприятий, что вы сказали бы о состоянии дел в российской полиграфии? А. Броневицкий: — Конечно, есть типографии, чьи дела оставляют желать лучшего. Но если говорить об уходе полиграфических предприятий с рынка, то в нынешнем году мы такого
не отмечаем. Пожалуй, более активно процесс изменения численности типографий шел в конце нулевых годов, когда была большая закредитованность полиграфического бизнеса. Так что клиентов сейчас мы практически не теряем. Более того, среди наших заказчиков есть и такие, которые именно в данный период совершают прорыв и активно развиваются. Безусловно, есть сокращение рекламных тиражей, но на самом деле это общемировая тенденция, которая находит свое подтверждение и в России. Идет некая перестройка общей загруженности, которая в целом оставляет количественную, постраничную загрузку примерно на том же уровне, что и раньше. Исчезают длинные тиражи, но постоянно увеличивается количество коротких тиражей. Здесь цифровые технологии пришли и в печать, и в послепечать, и об этом можно говорить как о реальности. Приведу в пример хотя бы нашу компанию: раньше мы выпускали в год один каталог продаваемого оборудования тиражом несколько тысяч экземпляров. Но зачастую этот тираж за год расходился не полностью, а ведь модельный ряд изменяется, цены изменяются, продуктовый портфель пополняется... Сейчас мы печатаем фактически под каждое наше мероприятие отдельный тираж — он актуален, персонализирован под регион и нам это обходится даже дешевле, чем прежде, но загрузку печатному производству мы обеспечиваем регулярно. И я вижу, что и другие наши коллеги и заказчики ведут себя аналогично. Это скорее оптимизация рекламного бюджета, чем его сокращение. Паника, которая была в 2013 году, когда все урезали рекламные бюджеты, прошла. Простое сокращение не ведет к выживанию. Необходимо переосмысление. Те же тенденции характерны и для производства учебной литературы. Предприятия, специализирующиеся на выпуске этой продукции, перестали вкладывать деньги в масштабное офсетное производство, но ставят по два, три, четыре цифровых участка, которые реально выполняют потоковую работу. Тиражи могут быть индивидуальными — от десятка до нескольких сотен экземпляров; им уже не нужны линии, которые делают тысячи. С другой стороны, производственные линейки выстраиваются так, что-
№ 06 (131) октябрь 2015
бы это было универсально, взаимозаменяемо. И предлагаемые нами послепечатные решения выполняют эту задачу. Сейчас проекты стали более индивидуальными, точечными. Мы более персонализировано подходим к каждому клиенту, учитываем его цели и потребности, идем навстречу и в плане подбора решений, и в плане условий расчета. Это относится и к нашим дилерам — каждый из нас стал более открытым в партнерских отношениях. М. Попов: — То же самое можно сказать и про взаимоотношения между конкурирующими поставщиками. Если раньше мы все работали по принципу «берешь у нас печатное оборудование — у нас бери и послепечатное», то сейчас это уходит. Поставщики стали более открытыми, готовыми идти на компромиссы и сотрудничать в решении задач, поставленных клиентом. Послепечатному-то оборудованию все равно, на чем был отпечатан тираж. А. Броневицкий: — Чем дальше мы отъезжаем от Москвы, тем уже становится круг компаний, поставляющих полиграфическое оборудование. И своей задачей мы видим создание условия для своих партнеров
сибирский полиграфический вестник
в плане укрепления взаимоотношений с их заказчиками. Смело могу утверждать, что за последние два года все наши партнеры перестроили свою работу и стали открытыми для контактов с другими продавцами в своих регионах. И, на мой взгляд, нынешняя ситуация уже доказала всем, что в одиночку нельзя объять необъятное — проще и целесообразнее делать это вместе. Такая политика наших партнёров обеспечила им дополнительные точки контакта с клиентами, несмотря на то, что рынок полиграфии переживает не лучшие времена. Конечно, бюджеты считаются гораздо тщательнее, денег на покупку оборудования выделяется гораздо меньше, это все видят — и поэтому мы сейчас ценим каждую продажу. Во многом мы работаем на будущее. Знакомство своих клиентов с новым оборудованием — одна из наших важнейших задач. Такие встречи оставляют след в сознании клиента и дают ему понимание, в каком направлении он будет развивать свое производство в дальнейшем. И это не менее важно, чем осуществить продажу здесь и сейчас. А в заключение я хочу сказать, что представление о том,
что полиграфия в России замерла — ложное. Полиграфия меняется, меняется быстро и в разных направлениях. Где-то откатывается назад — к тем технологиям, от которых стали было отходить, но новые решения оказались неудобными или дорогими; где-то «цифра» очень активно движется вперед; идет расширение по горизонтали — увеличивается ассортимент предлагаемых решений. Какие-то вещи, раньше считавшиеся эксклюзивными, переходят в серию. Постоянно изменяется спрос. То, что раньше воспринималось как дорогое и уникальное, теперь стало обыденностью. Приходится меняться типографиям — приходится меняться и нам. Но работа есть, работы много, мы все время в тонусе. Не скажу, что все легко — но все очень интересно. Понятно, что учиться, скажем, в шестом классе сложнее, чем в первом. Так что отечественная полиграфия не катится под горочку, а на нее забирается. Рынок взрослеет. Покупки оборудования стали более взвешенными и просчитанными: раньше покупали, когда «в кошельке есть деньги», а теперь покупают, исходя из того, что
7
именно требуется для успешного развития производства. ...На выставке «Принтех» с нами работали несколько иностранных специалистов от производителей оборудования. И все поделились со мной своим удивлением: «Мы не думали, что интерес российских полиграфистов к оборудованию будет так велик. Мы не видим здесь людей, находящихся в удрученном состоянии. К нам приходят люди и обсуждают с нами сделки по поставке оборудования, которое есть даже не в каждой европейской стране!». И я убежден: мы находимся в процессе развития. Интерес к новому оборудованию есть — а значит, у полиграфии есть светлое будущее. И мы уверены, что благодаря таким мероприятиям, как новосибирский OpenOffice «ИПЕКСИ Груп», это будущее приближается для всех, кто здесь работает в этой отрасли. В заключение добавим, что до еще конца текущего года «ИПЕКСИ Груп» вместе с партнерами намерена провести OpenOffice в некоторых городах Сибири. Как говорится, следите за рекламой!
РЕСУРСНЫЙ ЦЕНТР ГАПОУ НСО «НОВОСИБИРСКИЙ КОЛЛЕДЖ ПЕЧАТИ И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ» ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ПОДГОТОВКУ, ПЕРЕПОДГОТОВКУ И ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ КАДРОВ ИЗДАТЕЛЬСКО-ПОЛИГРАФИЧЕСКОЙ ОТРАСЛИ РЕГИОНА СИБИРИ Мы предлагаем вам подготовку, переподготовку и повышение квалификации по программам:
Если вам нужно повысить свою квалификацию, конкурентоспособность на рынке труда, получить новые интересные знания, наши курсы — лучший выбор для вас. Наши преподаватели — это обязательно практикующие специалисты очень высокой квалификации, ежедневно применяющие свои знания на практике. Обучение проводится в максимально комфортных современных условиях. Методики, используемые в процессе обучения, постоянно улучшаются с учётом современных веяний.
Допечатная подготовка: — разработка дизайна и общей концепции продукции; — верстка; — корректорская вычитка, правка текстовой части макета; — цветопробы, подготовка к печати. Подготовка печатников: — печатники «с нуля» или опытом работы менее 1 года; — помощник печатника офсетной печати. Постпечатная подготовка: — резка; — фальцовка; — биговка; — подборка; — ламинирование;
— скрепление на скрепку; — термоклеевое бесшвейное скрепление; — вырубка; — тиснение фольгой, конгревное тиснение; — УФ-лакирование. Запись и обучение. Для того, что бы стать нашим слушателем, вам необходимо обратиться в отдел профессиональной подготовки и заключить договор на обучение по интересующу вас курсу. Занятия в отделе профессиональной подготовки продолжаются по 4 академических часа в день 2-3 раза в неделю. * Дневные группы — начало занятий с 12.00 до 18.00 * Вечерние группы — начало занятий с 18.00 до 21.00
Мы ждем Вас! Тел. (383) 314-80-93 www. printcollege.ru, e-mail: ngtp3@mail.ru
8
сибирский полиграфический вестник
№ 06 (131) октябрь 2015
СВОИМ ПУТЕМ
В сообщениях отраслевых СМИ о пополнении отечественного производственного парка название иркутской типографии «Репроцентр А1» часто соседствует со словами «первая такая машина в Сибири» и «оборудование, не имеющее пока аналогов в России». А приобретенная типографией в декабре 2014 года печатная машина Heidelberg Speedmaster SX 74-5+L LE UV стала не только первой в России машиной, подготовленной для печати исключительно высокореактивными красками и лаками, но и мировой премьерой: Speedmaster на платформе SX 74 с технологией LE UV сибирские полиграфисты установили на своем печатном участке первыми в мире. О том, почему была выбрана именно эта машина, как шло освоение новой технологии, о ее плюсах и минусах мы говорим с директором типографии «Репроцентр А1» Сергеем Макаровым. ных материалах — прозрачных пленках, металлизированных бумагах, других невпитывающих материалах... И результаты получаем очень хорошие на самом деле. Удобно то, что машина выбрасывает уже полностью высушенный лист, который сразу идет в дальнейшую обработку. Для клиентов это очень важно, ведь зачастую, как водится, «нужно было позавчера».
— Сергей Евгеньевич, новая машина появилась в вашей типографии более полугода назад. Как идет освоение новой технологии, каковы впечатления? — Мы проводим достаточно большое количество экспериментов с красками, с возможностями работы машины на различ-
— Экономический эффект от использования новой технологии уже успели ощутить? — Пока нет. По одной простой причине — сейчас общее количество заказчиков достаточно сильно уменьшилось. Но с появлением у нас этой машины мы получили возможность существенно расширить горизонты своей деятельности. Наша SX 74-5+L LE UV имеет очень высокий уровень автоматизации — встроенный спектрофотометр, множество дополнительных уст-
ройств для поддержки баланса, для качества цвета и так далее. Для клиента это выгодно. И мы сейчас начинаем работать на всю Россию. В качестве реального примера преимуществ, которые дает эта машина, могу привести тот факт, что мы стали единственными поставщиками бюллетеней для федеральных выборов в Иркутской области. Выбраны на пять лет именно потому, что можем работать очень быстро. Высокая скорость печати и то, что листы сразу же идут в дальнейшую обработку, позволяет за ограниченное время сделать большое количество бюллетеней. Для первого тура недавно прошедших выборов мы напечатали почти два миллиона бюллетеней, а поскольку — впервые с 2012 года! — был назначен второй тур, то уже начали печатать бюллетени и для него. Могу сказать, что сейчас мы подавляющее большинство заказов перевели на эту маши-
ну. Кроме малотиражных, которые выгоднее пока печатать на Anicolor’е. «Пока» — потому что мы его продаем. — Вы продаете Anicolor? Почему? — В данный момент нет смысла его держать. Да, технология очень хорошая, машина очень интересная, но сейчас, когда у нас появились вот эти быстрозакрепляющиеся краски, когда выходит лист и его можно сразу запускать в отделку... это уже перебивает Anicolor. Плюс ко всему — формат. За счет формата SX 74-5+L LE UV, грубо говоря, работает ровно в два раза быстрее, чем Anicolor 52. — Помнится, мы с Вами как-то говорили о том, что Вы думаете о втором Anicolor’е — машине большего формата?.. — Вот вместо него и взяли Speedmaster SX 74-5+L LE UV. Во-первых, она оказалась дешевле, пусть ненамного, но все же. Во-вторых, сама технология LE UV закрепления, дающая на выходе полностью сухой лист, во многом выигрывает. За счет нее мы, кроме прочего, расширяем спектр используемых материалов, а в конечном счете увеличиваем круг клиентов, с которыми можем работать. Этикетка на металлизированной бумаге, какие-то коробочки на «невпитке» и тому подобное — мы потихоньку-полегоньку приходим в сферу изготовления упаковки для пищевой промышленности. — Новая технология не обходится без «подводных камней». С чем вам пришлось столкнуться в ходе ее внедрения в производство? — Думаю, что нам уже удалось решить проблему тех самых «подводных камней». А заключалась она в следующем. Технология совсем новая и — повторюсь — наша машина
№ 06 (131) октябрь 2015
первая в России, поэтому красок для нее просто-напросто нет на складах компаний-поставщиков. Плюс к тому это и во всем мире экспериментальная технология. И краски изготавливают непосредственно под заказчика. Поэтому нам нужно было концентрировать достаточно приличное количество денег (краски в три раза дороже, чем обычные), а потом довольно долго ждать поставки. Работая «с колес», мы всегда рискуем остаться без краски и подвести клиентов. Эту проблему мы решили вместе с компанией «ОктоПринт Сервис». К нам приезжали технологи из новосибирского представительства этой компании, привозили свои краски, мы провели эксперименты — и остались полностью удовлетворены качеством. Так что проблему с красками мы сняли. Есть еще вопросы по другим расходным материалам — так, например, для этой машины нужны свои смывки, более агрессивные, свои пластины — обычные пластины просто не берут UV-краски... Но опять же — все это решаемо. Так что ощущения разочарования у нас нету. Единственное — с покупкой и установкой этой машины мы попали точно в самый разгар кризиса и роста курса валют. Рассчитывали на одну сумму, а получилась совершенно другая, и сейчас весьма серьезные деньги отдаем за лизинг. Но, тем не менее, с лизинговой компанией мы эту проблему решили, переведя лизинг в рублевую зону. Ребята пошли нам навстречу, за что я им очень благодарен. Цена зафиксирована, мы платим в рублях и чувствуем себя более-менее спокойно. Настолько, насколько это вообще возможно в текущий период. — Но, насколько мне известно, приобретением SX 74-5+L LE UV модернизация вашего производственного парка не ограничилась? — Да. Мы не останавливаемся, учитывая необходимость диверсификации бизнеса и расширения границ нашей деятельности. Во-первых, год назад взяли цветную ЦПМ Konica Minolta, а чуть позднее — монохромную машину этой же марки, чтобы можно было работать с книгами тиражом от одного до 500-800 экземпляров. Это оказалось значительно выгоднее, нежели печать на офсетной машине. Во-вторых, бук-
сибирский полиграфический вестник
вально в конце лета мы вышли на рынок широкоформатной печати. Традиционно взяли совершенно новую технологию, первый в России плоттер с новейшим ПО, машину совсем свежей третьей серии HP Latex 370 с шириной 1,6 м. Как выбирали? Посмотрели, попробовали, остались очень довольны, приобрели — и у нас уже пошли заказы на плакаты, обои... Это интерьерный принтер, печатающий безопасными «латексными» чернилами на водной основе. Краски совершенно не пахнут, да еще и не выгорают в течение двух-трех лет. — То есть теперь у вас есть полноценный участок цифровой печати? — До этого у нас была мелкая «цифра», практически офисного уровня, тоже Konica, которую мы брали достаточно давно. Плюс пробопечатный Epson широкий (60 см). Мы им довольны: конечно, у него очень высокая себестоимость, но, тем не менее, клиенты заказывают пробу — и ни они, ни мы не имеем головной боли, когда они подписывают пробу, а мы печатаем с точностью совпадения до 97%. Но с покупкой Konica Minolta 6000 мы открыли полноценное цифровое направление. И теперь у нас есть офсет, «цифра» и широкоформатная печать. — Как ощущает себя иркутская полиграфия в настоящий момент? — В последнее время иркутский рынок практически не развивается. Единственное исключение — типография «Призма». С Иваном Тергоевым мы такие конкуренты-приятели — ревниво следим за успехами друг друга, но, тем не менее, общаемся, делимся мнениями. Находим общие интересы. Вот «Призма» развивается — например, поставили себе первого формата машину. А остальные... Я не вижу развития. Техника новая не покупается, парк машин не обновляется. И не думаю, чтобы в обозримом будущем что-то новое пришло на иркутский рынок. Повторюсь: исключение — типография «Призма», они также постоянно что-то берут из оборудования, что-то привозят интересное и новое. — А как обстоит ситуация с конкуренцией? Ведь люди могут не развиваться, но де-
мпинговать и сбивать цены... С этим как? — Да, демпинг присутствует. Когда несколько человек, грубо говоря, на коленке делают продукцию, то у них очень низкая себестоимость, невысокая арендная плата. И они дают клиенту менее высокую цену. Но клиенты потихоньку перетекают к нам. Те, для кого важно качество, те, для кого важна скорость — они готовы платить. И в конечном итоге приходят либо к нам, либо в «Призму» — зависит от направления. «Призма» работает в основном в сфере производства упаковки, мы — по книжно-журнальной продукции, но обе наши типографии не чураются никаких заказов. За счет того, что поставили новую машину, горизонты нашей работы очень сильно раздвинулись. Возможность печати на «невпитке» очень много значит, как оказалось.
9
— Что дальше? — В смысле приобретения крупного оборудования пока планов особых нет. На следующий год посмотрим, поскольку объем заказов планируем заметно увеличить, и тогда, вполне вероятно, появится необходимость покупать следующую машину. Но в нынешней экономической ситуации сложно говорить о чем-то конкретно. А мелкое оборудование мы покупаем постоянно. Вот сейчас нам необходимо прикупить кое-что по мелочи для цеха твердого переплета, в ближайшем будущем намерены покупать. Остальная техника у нас есть и функционирует нормально. Мы всегда покупаем новое оборудование, и работает оно долго. — Желаю вам дальнейших успехов!
10
сибирский полиграфический вестник
№ 06 (131) октябрь 2015
УФ-СУШКИ ДЛЯ ЛЮБЫХ ЗАДАЧ УФ-технология находит все более широкое применение в крупных коммерческих типографиях, где охотно используют ее преимущества. Приходя на приемку совершенно сухими, листы сразу же отправляются в послепечатную обработку. Диапазон запечатываемых материалов включает бумагу, пластик и пленку. Достигается высокий уровень глянца, следовательно, можно широко применять спецэффекты. Выпуск сложной продукции, способность печатать короткие тиражи с максимальным количеством приладок за минимально возможное время — все это помогает типографиям, обладающим данной технологией, опережать конкурентов. Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) предлагает решения с учетом индивидуальных потребностей типографий. Доступны ламповая УФ-сушка, энергосберегающая сушка LE UV, или новейшая технология LED, использующая светодиоды. Разумеется, предложение Heidelberg включает также многосторонний консалтинг, гарантирующий типографии оптимальный выбор. Экологичная сушка DryStar LE UV уже завоевала популярность у коммерческих типографий. Теперь инновации вышли на следующий уровень и клиентам предлагается наиболее технологически эффективное на сегодняшний день решение — сушка DryStar LED. Система, разработанная Heidelberg специально для листовой офсетной печати, отличается наилучшими показателями по излучению и энергоэффективности. По сравнению с DryStar LE UV потребление энергии снижено еще на 50%, а по сравнению с DryStar UV — даже на 90%. Полный пакет предложения включает оборудование, расходные материалы, обслуживание. Полная интеграция системы в машину, управление с пульта Prinect Press Center, сервис через Интернет, возможность
Первая в мире машина Speedmaster XL 75 для печати LED-красками установлена в типографии Abacherli Media AG. Приглашенные на мероприятие оценили высокое качество печати, разнообразие отделок и спецэффектов. использования расходных материалов Saphira — все это служит надежной гарантией качества и высокой производительности сушки на скорости печати до 18 000 оттисков/час, что подтверждается на примере более
Благодаря технологии LED-сушки выбор материалов, отделок и спецэффектов для заказчиков типографии существенно расширился.
чем двух десятков машин, установленных в Японии с 2013 года. Япония стала первым рынком для LED-систем Heidelberg благодаря жестким нормам по энергосбережению, принятым в этой стране. Накопленный в Японии опыт используется сейчас для запуска технологии на европейском рынке. В конце 2015 г. года будут установлены первые системы в США. Старт в остальных странах мира намечен на начало следующего года. Параллельно будет совершенствоваться и расширяться ассортимент расходных материалов Saphira. В конце 2014 года первая в мире машина Speedmaster XL 75 с сушкой DryStar LED была установлена в типографии Abacherli Media AG (Сарнен, Швейцария). В сентябре, пригласив существующих и потенциальных клиентов, компания провела день открытых дверей, на котором с гордостью продемонстрировала свою новую 8-красочную машину с лаки-
ровальной секцией. Факторами успеха машины являются техническое совершенство, специальные расходные материалы Saphira LED, технологически совместимые увлажняющие и смывочные растворы и полотна. Используя эти расходные материалы, типография отпечатала уже более 20 млн оттисков, качество которых было высоко оценено гостями мероприятия. «Цвета стали еще ярче, а выбор запечатываемых материалов — шире, — рассказал владелец и управляющий директор Кристиан Цемп (Christian Zemp). — Возможна печать на металлизированных бумагах, непрозрачном и прозрачном пластике. Вообще, стало больше свободы в отделках, особенно это относится к немелованным бумагам. Теперь, чтобы сохранить вид изображения, не нужно дополнительно покрывать его слоем лака». В процессе печати не вырабатывается вредных выбросов, отсутствует озон и инфракрасное излучение,
№ 06 (131) октябрь 2015
нет запаха, не используется порошок. Таким образом, производство стало экологически чистым. «Учитывая то, насколько глубокими получаются цвета, насколько расширился тоновый диапазон и улучшился контраст, могу сказать, что разница между традиционными продуктами и теми, в которых используется сушка LED, такая же, как между обычной телевизионной картинкой и изображением высокой четкости», — утверждает Цемп. Создавая DryStar LED, инженеры Heidelberg рассчитывали добиться максимальной эффективности. Диоды высокой производительности и сроком службы более 25 000 часов рассчитаны на работу с высокореактивными расходными LED-материалами. Благодаря технологии двойных линз увеличен размер диапазона облучения, что обеспечивает безопасное расстояние между диодами и поверхностью листа. Функция мгновенного включения-выключения переводит систему в режим ожидания в тот момент, когда сушка не востребована, поэтому при остановке или подготовке машины к печати электричество не потребляется. Еще одним уникальным преимуществом является функция автоматической настройки на формат AFS, автоматически настраивающая LED-модули по размерам листа при смене заказа. В результате сушка DryStar UV LED от Heidelberg — единственная система на рынке, которая способна обеспечить
сибирский полиграфический вестник
11
Высокотехнологичная производительная сушка DryStar LED — результат инженерных разработок Heidelberg — отличает высокие показатели уровня излучения и энергоэффективности. энергосбережение на уровне 60% в процессе печати. Учитывая также все переходы в режим ожидания, экономия энергии получается еще большей, а срок службы системы продлевается. Сушка полностью интегрируется в систему управления печатной машиной через пульт Prinect Press Center, таким образом, все автоматизированные процедуры по смене заказа, печати или обслуживанию выполняются полностью автоматически или,
как минимум, без затруднений для оператора. Максимальная эффективность достигается при использовании расходных материалов Saphira LED. Стандартизованные типографии коммерческой печати и web-to-print, нуждающиеся в том, чтобы печатать как можно больше коротких заказов в кратчайшие сроки, получат особенный выигрыш от эксплуатации DryStar LED. Данная сушка идеально подходит для 4- и 5-кра-
сочных работ, выполняемых односторонней или двухсторонней печатью с лакированием и без. Сушка DryStar LED доступна для машин Speedmaster XL 75, SX 102, CD/CX 102, XL 106; имеет сертификат Немецкого института по безопасности и предотвращению несчастных случаев (Berufsgenossenschaft). Также на машины вышеперечисленных моделей 2008 года выпуска и позже данная сушка может быть установлена в порядке дооснащения.
При использовании LED-технологии именно от координации между печатной машиной и расходными материалами Saphira зависит высокое качество и производительность.
12
сибирский полиграфический вестник
№ 06 (131) октябрь 2015
drupa 2016: ЖДЕМ-С Подтвердились слухи о том, что на выставке drupa 2016 Heidelberg планирует представить новую струйную машину формата В1, предназначенную для печати картонной упаковки. О том, что компания намерена в начале лета будущего года показать миру не имеющую аналогов новинку, сообщил вице-президент Heidelberg Джейсон Оливер (Jason Oliver) в своем выступлении на выставке Labelexpo Europe 2015. В настоящее время на рынке нет листовой струйной печатной машины формата В1. Первой о разработке такого оборудования заявила израильская компания Landa на выставке drupa 2012, но после существенного изменения конструкции машин первые бета-тесты были отложены на вторую половину 2016 года. Уже известно, что листовая струйная машина Heidelberg для односторонней печати будет построена на офсетной платформе Speedmaster и оснащена печатающими головками Fujifilm Samba, которые предназначены для работы с чернилами на водной основе. Предполагается, что машина будет печатать на стандартных бумагах и картонах. Скорость
работы новинки будет зависеть от количества струйных головок и разрешения. В стандарте оно составит 1200x1200 dpi, но его можно будет уменьшить для увеличения производительности. Г-н Оливер подчеркнул, что во главу угла Heidelberg ставит соответствие новой машины высоким требованиям по качеству печати, предъявляемым рынком. Не исключено, что Heidelberg предложит комплексное решение для струйной печати и выборочного лакирования в формате В1. Швейцарская компания Steinemann, известная своими лакировальными машинами, заявила о том, что активно совершенствует струйную лакировальную машину формата В1, а стенд компании на выставке drupa 2016 разместится по соседству с Heidelberg. Одной из новинок Steinemann является струйная лакировальная машина промышленного класса Dmax, разработанная
совместно со швейцарским производителем лаков Schmid Rhyner и немецкой типографией Druckhaus Mainfranken, где установлена первая и пока единственная такая машина. Steinemann Dmax использует струйную технологию швейцарской компании Wifag-Polytype и позволяет осуществлять выборочное лакирование листов форматом от 300x300 до 1080x780 мм со скоростью до 10 000 л./ч (зависит от количества наносимого лака). В Heidelberg считают, что партнерство с известными международными производителями является наиболее эффективным и быстрым способом разработать, изготовить и продать интегрированные технологии
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ HORIZON Корпорация Horizon International известна на современном рынке финишного оборудования своим вниманием к производству «второстепенных» операций. Такое внимание обусловлено, прежде всего, стремлением предлагать конечному потребителю максимально эффективные решения для всей производственной цепочки. Ведь, очевидно, что при тщательном планировании производственного цикла не бывает мелочей. Именно второстепенные операции позволяют сократить сроки прохождения тиражей, положительно влияя на общую рентабельность производства. Поэтому продуктовая линейка корпорации всегда содержала универсальные решения таких задач в виде дополнительных модулей, как правило, встраиваемых в линию. Модуль PST-40 предназначен для производства операции дополнительного обжима сфальцованных элементов буклетов и журналов. По сути, этот пресс-стекер представляет собой финишное устройство для любой единицы оборудования, выпускающей фальцованную продукцию. Он иде-
ально подойдёт для работы с фальцавтоматами любого формата, буклет-мейкерами и подборочно-брошюровальными линиями. Конструкция модуля позволит уверено принять и осуществить поэкземплярный обжим тетрадей не снижая производственной скорости основного оборудования. Одним из немаловажных обстоятельств, позволяющих рекомендовать этот модуль для широкого применения, является тот факт, что модуль с успехом подключается к оборудованию любых производителей. Для уверенной адаптации к огромному количеству основных модулей в его конструкции предусмотрены универсальные механизмы регулировки рабочей высоты и широчайший диапазон производственных скоростей. Кроме того, модуль предельно мобилен благодаря размещению на роликовой транспортной платформе. Но и это ещё не все полезные его свойства: приятным бонусом является
и сервисы. «Не секрет, что цифровые технологии будут править бал на drupa, — говорит представитель Heidelberg. — Steinemann является производителем инновационных решений для финишной отделки, а потому является идеальным партнером для Heidelberg». В настоящее время Steinemann работает над совершенствованием машины. В компании хотят реализовать возможность нанесения слоев лака разной толщины за один проход, а также интегрировать фирменную «роликовую» технологию для сплошного лакирования. Не исключено, что в будущем также появится возможность выполнять «цифровое» тиснение фольгой.
возможность задать формирование счётной пачки на выводном транспортёре. А в преддверии выставки drupa 2016 концерн Horizon анонсировал выход новейшего универсального финишного модуля Horizon Smart Slitter IFS (Intelligent Finishing Systems). Новинка осуществляет высокоавтоматизированную продольную и поперечную нарезку/биговку офсетных и цифровых оттисков. В новом модуле также реализованы функции перфорации и подрезки кромки. Все операции могут быть выполнены за один прогон. Скорость работы нового устройства зависит от количества операций, выполняемых одновременно. К примеру, биговку и резку оттисков формата А3 модуль выполнит со скоростью около 55 листов/мин. Диапазон обрабатываемых форматов составляет от 370х670 мм до 50х50 мм. Перфорация так же может быть продольной и поперечной, что расширяет спектр применения модуля. Horizon Smart Slitter оснащен специальными датчиками, распознающими метки реза на оттиске. К примеру, при изготовлении визитных карточек оператор получает 21 визитку с листа простым нажатием кнопки. В производстве мелочей не бывает, и универсальные модули, легко внедряемые в любое производство, способны существенно облегчить труд операторов и повысить эффективность и качество последующих технологических операций.
№ 06 (131) октябрь 2015
сибирский полиграфический вестник
13
MIMAKI UJF-7151 PLUS: КАЧЕСТВО И ТОЧНОСТЬ Компания Mimaki представила рынку новый промышленный планшетный струйный УФ-принтер UJF-7151 plus, который позиционирует как устройство, демонстрирующее новый подход к трафаретной печати. Благодаря сверхточному механизму позиционирования капель чернил устройство UJF-7151 обеспечивает высочайшее качество печати и производительность. Оно поддерживает различные форматы носителей до 710х510 мм (28х20 дюймов). Разработчики устройства утверждают, что за счет обновленной механической конструкции печатной платы им удалось создать лучшее цифровое промышленное решение трафаретной печати небольшого формата, обеспечивающее точность, надежность и неизменно высокое качество результатов. Все линии, границы и даже мелкий текст будут четко видны на отпечатке. Данное устройство также позволяет выполнять двухслойную и цветную печать на базовом белом слое. Устройство поддерживает технологии улучшения качества печати, например, сглаживание изображений без ухудшения качества оригинала с помощью MFD1 и контроль качества MAPS4 за счет снижения бендинга и неравномерности цветов. Благодаря новой конструкции печатающих головок с непрерывной системой циркуляции чернил удается сократить количество брака и избежать образования осадка чернил и засорения дюз. Специальное устройство контроля дюз (NCU) автоматически обнаруживает и очищает засорившиеся дюзы. «Компания Mimaki давно занимает лидирующие позиции в сфере разработки струйных принтеров, — отмечает Майк Хорстен (Mike Horsten), руководитель отдела маркетинга Mimaki
Europe. — Спрос на устройства цифровой струйной печати без использования печатной формы постоянно растет, поскольку они позволяют добиться высокого объема печати и использовать различные носители. Благодаря повышенной точности размещения точек чернил и уникальной технологии Mimaki струйный УФ-принтер UJF-7151 plus гарантирует высокое качество печати без ущерба для производительности. Рынок продолжает развиваться, и мы делаем все возможное, чтобы идти в ногу со временем, предоставляя самые востребованные решения». UJF-7151 plus имеет специальную конструкцию для обеспечения высокой точности печати и оснащен решением для контроля качества печати изображений. Система улучшения качества печати Mimaki 4 (MAPS4) значительно снижает бендинг и неравномерность печати цветов за счет размытия края прохода. В устройстве применена технология снижения шума Mimaki 1 (MFD1) посредством сглаживания в процессе гибридной обработки образцов. Скорость печати — до 3,3 м2/ч за счет шести печатных головок, расположенных в шахматном порядке для достижения высокой производительности. Обеспечивается бесперебойная печать с использованием механизма циркуляции чернил внутри печатающей головки. Промышленный планшетный принтер Mimaki UJF-7151 plus для печати небольшого формата должен поступить в продажу уже в ноябре 2015 года.
ПЛАСТИНЫ AGFA: НОВОЕ ПОКОЛЕНИЕ На выставке World Publishing Expo 2015, проходившей 5-7 октября в Гамбурге, компания Agfa Graphics продемонстировала отраслевому сообществу бесхимические пластины нового поколения Agfa N95-VCF, которые обладают повышенной тиражестойкостью, печатают УФ-красками, имеют очень четкий контраст и устойчивы к механическим воздействиям. Впервые Agfa Graphics представила бесхимические фиолетовые пластины в 2007 году и с тех пор постоянно совершенствует продукты данного направления. N95-VCF — это универсальная пластина, которая, по мнению разработчиков, поднимет бесхимическую технологию на новый уровень и своей гибкостью и простотой поможет справиться с проблемами, возникающими перед современными типографиями. Пластины N95-VCF обладают повышенной прочностью с существенно большей тиражестойкостью — до 300 тысяч оттисков в зависимости от условий печати. N95-VCF полностью поддерживает печать УФ-красками, благодаря чему типографии могут печатать не только газетную, но и коммерческую, журнальную и другую продукцию. Благодаря очень высокому контрасту облегчается как визуальный контроль, так и работа оптики в автоматических устройствах пробивки/загибки. После вымывания пластина совершенно не чувствительна к дневному свету, а также устойчива к появлению царапин. По сравнению с традиционными полимерными пластинами и другими формными технологиями на рынке, бесхимические пластины сочетают в себе множество преимуществ. Ввиду отсутствия каких-либо традиционных параметров проявления качество готовых печатных форм абсолютно стабильно, а обслуживание предельно простое. «Наша технология Chem-Free предлагает стабильное и зрелое решение, заслужившее успех у многих заказчиков», — говорит Эмиль Свиверс (Emiel Sweevers), менеджер Agfa Graphics по газетному сегменту. — Новая пластина N95-VCF и вымывной процессор Attiro VHS дают нам возможность установить новые стандарты для газетной индустрии». Уменьшающиеся, но более частые тиражи газет требуют очень быстрого изготовления форм. Устройства CtP, такие, как новые Advantage N-TR HS и Advantage N-TR VHS в сочетании с новым вымывным процессором Attiro VHS могут производить до 400 пластин в час. Помимо этого, новые пластины N95-VCF полностью совместимы с существующими типами фиолетовых или вымывных процессоров. Немаловажно, что внедрение пластин N95-VCF не требует каких-либо специальных настроек ни в системе вывода, ни в процессоре, ни в печатной машине. Компания «Терем» — официальный дистрибьютор компании Agfa Graphics в России — уже сообщила о том, что сможет предложить всем российским типографиям переход на новые пластины N95-VCF в начале 2016 года, одновременно со стартом их продаж в Европе.
14
сибирский полиграфический вестник
№ 06 (131) октябрь 2015
И СНОВА — SIBDIFORUM 1 октября в Новосибирске прошла уже ставшая традиционной ежегодная конференция «SibDiForum — Сибирский цифровой форум», организованная премьер-партнером Xerox — компанией «АльфаТех плюс». «SibDiForum — Сибирский цифровой форум» проводится с 2012 года и набирает популярность как одно из ключевых отраслевых событий в нашем регионе. Мероприятие объединяет профессиональных полиграфистов и производителей рекламы. Участники и гости форума имеют возможность познакомиться с инновационными продуктами, технологиями и материалами, а также обсудить российский опыт внедрения решений печати и тенденции развития цифровой печати в рекламно-сувенирной и полиграфической отраслях. В рамках SibDiForum-2015 Xerox провел демонстрацию полноцветной ЦПМ Xerox Versant 80 Press и рассказал о новинках — Xerox Color 800i/1000i и Xerox iGen 5 Press. Полноцветная ЦПМ Xerox Versant 80 Press пришла на
смену Xerox Colour C75 Press. Новая машина отличается выдающимся качеством и низкой стоимостью печати, поддержкой специальных материалов, высокой скоростью и надёжностью, а также богатыми возможностями автоматизации. Посетители мероприятия смогли познакомиться с особенностями работы ЦПМ и примерами произведённой на ней полиграфической продукции. ЦПМ Xerox Versant 80 Press печатает со скоростью до 80 страниц в минуту на материалах плотностью от 52 до 350 г/м2, включая пластики, текстурированную бумагу и конверты. При этом Xerox Versant 80 Press отличается повышенной надёжностью: максимальная месячная нагрузка составляет 460 000 страниц, а срок службы фоторецепторов увеличен.
«Мы уже осуществили установки 10 ЦПМ Xerox Versant 80 Press в России, 6 из которых состоялись в Сибири. Большая часть инсталляций проведена нашим ведущим партнером на рынке GAI данного региона — компанией «АльфаТех плюс». При этом большинство контрактов подписано с заказчиками, которые ранее работали на нашем оборудовании. Это свидетельствует о высоком уровне удовлетворенности, с одной стороны, качеством печати нашего оборудования и высоким уровнем сервиса с другой. Новая ЦПМ представляет собой сбалансированное предложение с точки зрения стоимости отпечатка, владения, а также набора функций, что особенно важно в сложных экономических условиях», — комментирует Сергей Новгородцев, директор
Xerox Versant 80 Press
Xerox iGen 5 Press
новосибирского филиала «Ксерокс СНГ». Новые ЦПМ Xerox Color 800i/1000i и Xerox iGen 5 Press собравшимся представлял Алексей Агарков, менеджер по продукту «Xerox Евразия». Xerox Color 800i/1000i отличаются от машин предыдущего поколения наличием дополнительных секций для печати золотым и серебряным металлизированным тонером, а также расширенным набором средств повышения производительности. Xerox Color 800i/1000i обеспечивают стабильную скорость печати 80 и 100 страниц в минуту соответственно на всём диапазоне материалов с плотностью от 55 до 350 г/м2. Xerox iGen 5 Press — флагман в линейке промышленного оборудования Xerox высокой производительности. Новая ЦПМ поддерживает опцию печати пятым цветом (оранжевым, зелёным или синим), благодаря чему Xerox iGen 5 способен воспроизводить до 90% цветов Pantone оранжевых, зелёных или синих оттенков для печати элементов корпоративного стиля. «Современные экономические условия заставляют нас искать новые подходы к решению привычных задач. Мы всегда учитываем потребности и ожидания заказчиков из полиграфической отрасли, разрабатывая и предлагая новые продукты и решения. Реализованные в новых ЦПМ такие функции, как: печать пятым цветом, металлизированным тонером, а также расширенные возможности печати на нестандартных и плотных материалах открывают перед заказчиками дальнейшие перспективы развития и повышения прибыльности бизнеса даже в кризис», — отметил Алексей Агарков. Опытом ведения бизнеса в кризис поделился и Геннадий Боев, директор компании «Технологии рекламы» (Москва). В формате «круглого стола» он рассказал о том, как типографии удается сохранить прибыль, какие продукты получили название «антикризисных» и как сокращение тиражей влияет на эффективность работы и прибыль.
№ 06 (131) октябрь 2015
сибирский полиграфический вестник
15
Телефон отдела рекламы «CMYK Сибирский CLASSIFIED
полиграфический вестник» +7 (383) 314-17-32 Следующий номер выйдет в ноябре 2015 г.
ВСЕГДА СВЕЖИЙ НОМЕР И АРХИВ ГАЗЕТЫ «CMYK СИБИРСКИЙ ПОЛИГРАФИЧЕСКИЙ ВЕСТНИК»
http://issuu.com/cmyk_sib Газета «CMYK Сибирский полиграфический вестник». Зарегистрирована Министерством РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации: ПИ № 77–15590 от 20 мая 2003 г. Учредитель: ООО «Редакционно–издательский дом «Сибирская пресса»
Генеральный директор: А.В. Лагутин Редакция: МСР «Сибирский полиграфический союз» Президент: В.А. Корягин Исполнительный директор, главный редактор: А.В. Епифанов
Адрес редакции (издателя): 630048, г. Новосибирск, ул. Немировича-Данченко, 104, 12 этаж. Тел/факс: (383) 314-17-32 E–mail: cmyk_sib@mail.ru www.sibprintunion.ru Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации.
Авторы опубликованных материалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат, а также за то, чтобы материалы не содержали данных, не подлежащих открытой публикации. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора. При цитировании или ином использовании материалов, опубликованных в настоящем издании, ссылка на газету обязательна.
Выходит 8 раз в год. Тираж 1500 экз. Распространяется бесплатно. Подписано в печать 16.10.2015 г., по графику — 17.00, фактически — 17.00. Заказ № Дата выхода 19.10.2015 г. Отпечатано в ООО «Издательский дом «Вояж». Адрес типографии: г. Новосибирск, ул. Немировича–Данченко, 104.
PRODUCTIVITY