Coro de Madrigalistas de Bellas Artes Carlos Aransay, director artístico Las cortes imperiales de Moctezuma II y Carlos V
1 oct, Sala Principal. Palacio de Bellas Artes 3 oct, Museo José Luis Cuevas
Coro de Madrigalistas de Bellas Artes Programa La corte de Moctezuma Introducción Surgimiento y apogeo de nuestros pueblos Auh in axcan: fragmento de bienvenida que da una partera a un recién nacido Huehuetlahtolli, adaptación de Flor y Canto. Del clan al Altépetl Canto de Nezahualcóyotl adaptado a la danza del venado Canto yoreme de danza del venado El epiclásico, danza del fuego nuevo Flor y Canto, danza y música prehispánica Juan Manuel Lara Cárdenas (México, 1937) Teotlé, Ipalnemoani
Fragmento de la poesía “Teocuicameh” de Ángel María Garibay K.
Guillermo Álvarez Navarro (México) Xopan cuicatl
Quince poetas del mundo náhuatl de Miguel León Portilla
Blas Galindo (México, 1910-1993) Ma ye ya nican
Texto de los Romances de los señores de la Nueva España
La corte de Carlos V Anónimo, Cancionero de Palacio (fines del s. XV) Dindirindín Emperador Carlos V (España, 1500-1558) Ecce si benedecetur Josquin des Pres (Francia, ca. 1450-1521) Mille regretz (La canción del Emperador)
Anónimo, Cancionero de Palacio Ay, linda amiga Juan Vásquez (España, ca. 1500 - ca. 1560) Soledad tengo de ti El encuentro Hernando Franco (España, 1532 – México, 1585) Sancta María - In il huicac cihuapille Dios itlazo nantzine Gaspar Fernandes (Portugal, 1566 – México, 1629) Tleycantimo choquiliya Ximoyolali siñola Sancta Maria Xicochi, xicochi Segunda parte La danza de conquista Fragmento de la noche del sacrificio, la conciliación y nacimiento del sincretismo Pasión de velación, danza del sol (Mitote) y son conchero Flor y Canto, danza y música prehispánica Juan Gutiérrez de Padilla (España, 1590 – México, 1664) Stabat Mater Francisco López Capillas (México, 1615-1673) Alleluia, dic nobis, Maria Coro de Madrigalistas de Bellas Artes Carlos Aransay, director artístico César Castellanos, vihuela, tiorba Flor y Canto, arte, ciencia y tradición indígena
Teotlé, Ipalnemoani Teotlé, Ipalnemoani, ¿canin tinemi? Ilhuicac in tinemi Altepetl in toconyapanaloa, Anahuatl in momac mania.
Oh Dios, dador de la vida, ¿dónde vives? En el interior del cielo vives: Tú llevas esta ciudad en tus brazos, Anáhuac en tus manos permanece.
Fragmento Teocuicameh Poesía Náhuatl. Ángel María Garibay K. UNAM. Juan Manuel Lara Cárdenas, música
Xopan cuicatl Amoxcalco pehua cuica, yeyecohua, quimoyahua xochitl, on ahuia cuicatl. Icahuaca cuicatl, oyohualli ehuatihuitz, zan quinanquiliya toxochayacach. Quimoyahua xochitl, on ahuia cuicatl. Xochiticpac cuica in yectli cocoxqui, ye con ya totoma aitec. Zan ye connanquilia In nepapan quechol, In yectli quechol, In huel ya cuica. Amoxtlacuilol in moyollo, tocuicaticaco, in tictzotzona in mohuehueuh, in ticuicanitl. Xopan cala itec, in tonteyahuiltiya.
Canto de primavera En la casa de las pinturas comienza a cantar, ensaya el canto, derrama flores, alegra el canto. Resuena el canto, los cascabeles se hacen oír, a ellos responden nuestras sonajas floridas, derrama flores, alegra el canto. Sobre las flores canta el hermoso faisán, su canto despliega en el interior de las aguas. A él responden varios pájaros rojos, el hermoso pájaro rojo bellamente canta. Libro de pinturas es tu corazón, has venido a cantar, haces resonar tus tambores, tú eres el cantor. en el interior de la casa de la primavera, alegras a las gentes.
Zac tic mayahua in puyama xochitli, in cacahua xochitli.
Tú sólo repartes Flores que embriagan, flores preciosas.
In ticuicanitl. Xopan cala itec, in toteyahuiltiya.
Tú eres el cantor. en el interior de la casa de la primavera, alegras a las gentes.
Texto de Nezahualcóyotl tomado del libro “Quince poetas del mundo náhuatl”, Miguel León-Portilla. Guillermo Álvarez Navarro, música
Ma yey ya nican Ma ye ya nican ¿Yn tlaca ye nelli? Yn ayac ye cetlamitehuaz monecuiltonol, moxochiuh ¡Moyocoyatzin! Zan toconcauhtehua. Ye ica nichoca, nicnotlamati. Xochitica ye nican momamalina yn tecpillotl, yn icniuhyotl. ¡Ma xonahuiyacan! Yn cenchan: yn taltpicpac. Quenonamican, ica, ¿No ye yuhcan? Aya oc no yuhcan. Yn tlalticpac: xochitl, cuicatl. ¡Ma ye ya nican!
Existamos aquí Existamos aquí ¿Tiene raíz son verdaderos los hombres? Nadie acabará de entender lo que es tu riqueza, lo que son tus flores, ¡Inventor de ti mismo! Sin terminar dejamos las cosas. Por eso lloro, me aflijo. Aquí entrelazo con flores, a la nobleza, a los amigos. ¡Alegraos! Nuestra casa común es la tierra. En el lugar del misterio, allá, ¿También es así? En verdad no es igual Sobre la tierra: flor y canto ¡Existamos aquí!
Texto de Romances de los Señores de la Nueva España. Blas Galindo, música Dindirin danya, dindirindin.
Díndirin dayna, dindirindín.
Je me levé un bel maitin, Matineta per la prata; encontré le ruyseñor, que cantaba so la rama, dindirindin.
Me alcé una bonita mañana, Mañanita por el prado; encontré el ruiseñor, que cantaba so la rama, dindirindín.
Dindirin danya, dindirindin.
Díndirin dayna, dindirindín.
Encontré le ruyseñor, que cantaba so la rama, "Ruyseñor, le ruyseñor, facteme aquesta embaxata, dindirin din."
Encontré el ruiseñor, que cantaba so la rama, "Ruiseñor, o ruiseñor, hacedme esta embajada, díndirin din."
Dindirin danya, dindirindin.
Díndirin dayna, dindirindín.
"Ruyseñor, le ruyseñor, facteme aquesta embaxata, Y digalo a mon ami: que je ya só maritata, dindirindin."
"Ruiseñor, o ruiseñor, hacedme esta embajada, Y dile a mi amigo: que yo ya soy maridada, dindirindín."
Dindirin danya, dindirindin
Díndirin dayna, dindirindín.
Ecce sic benedecetur Homo qui timet Dominum
Bendito sea el hombre Que teme al Señor
Mille Regretz de vous abandonner Mil pesares por abandonaros Et d’eslonger vostre facce amoureuse. Y alejarme de vuestra faz amorosa, J’ay si gran doeuil et Tengo tan gran dolor Paine douloureuse Y pena tan dolorosa, Que pronto mis Qu’on me verra brief mes jours déffiner. días habrán de acabar. Ay linda amiga Ay! linda amiga que no vuelvo a verte, Cuerpo garrido que me lleva la muerte. No hay amor sin pena, pena sin dolor, Ni dolor tan agudo como el del amor. Levánteme madre al salir el sol, Fui por los campos verdes a buscar mi amor. Soledad tengo de ti, Tierra mía do nací Si muriere sin ventura Sepúltenme en alta sierra Porque no estrañe la tierra Mi cuerpo en la sepultura; Y en sierra de grande altura Por ver si veré de allí Las tierras a do nací. Sancta Maria e, In ilhuicac cihuapillé Tinantzin Dios In titotepantlahtocatzin. Ma huele tehuatzin topan Ximotlahtolti In titlatlacohuanime.
Oh, Santa María, Oh, noble Señora celestial, Tú eres la madrecita de Dios Que reina sobre todos nosotros. Ojalá tu digna persona Interceda por nosotros Que somos grandes pecadores.
Dios itlaçonantzine cemicac ichpochtle cenca timitztotlauhtiliya ma topan ximotlatolti yn ilhuicac ixpantzinco in motlaçoconetzin Jesu Christo. Ca onpa timoyeztica yn inahuactzinco Yn motlaçoconetzin Jesu Christo.
Oh, amada Madrecita de Dios, Siempre virgen, Mucho te rogamos con respeto Te dignes intercer por nosotros En la presencia celestial De tu querido hijito Jesucristo, Pues tú te encuentras allá En la digna presencia De tu querido hijito Jesucristo.
Tleycantimo choquiliya Mis prasedes, mi apisión. Aleloya. Dejal to el llando crecida, miral to el mulo y el buey. Ximoyollali, mi rey. Tlein mitztolinia, mi vida? No sé por qué deneis pena, tan lindo cara de rosa. Nocpiholotzin, niño hermosa, nochalchiuh, naxoquena. Jesós de mi goraçón, no lloreis, mi pantasía.
¿Por qué lloráis Mis placeres, mi pasión? Aleluya Dejad el llanto crecido Mirad el mulo y el buey ¿Por qué lloras mi rey? Hijo precioso de mi vida No sé por qué tenéis pena Tan lindo, cara de rosa. No sufras, niño hermoso, Joya celestial. Jesús de mi corazón, No lloréis, mi fantasía. ¿Por qué lloráis...?
Xicochi, xicochi Conetzintle Caomiz hihuijoco In angelos me Aleluya
Duerme, duerme, Niñito Pues los ángeles te arrullan Aleluya
Stabat Mater dolorosa Juxta crucem lacrymosa, Dum pendebat Filius.
Dolida estaba la Madre llorando junto a la cruz mientras el Hijo colgaba.
Cujus animam gementem, Contristatam et dolentem, Pertransivit gladius.
Y a su alma, que gemía, contristada y dolorida una espada atravesó.
Salve, Regina, Mater misericordiae Vita, dulcedo, et spes nostra, salve
Dios te salve, Reina y Madre de misericordia Vida, dulzura y esperanza nuestra,
Ad te clamamus, exsules filii Hevae Ad te suspiramus, gementes et flentes In hac lacrimarum valle Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos Misericordes oculos ad nos converte Et Jesum, benedictum fructum ventris tui Nobis post hoc exilium Ostende O clemens O pia O dulcis Virgo Maria
Dios te salve A Ti clamamos, los desterrados hijos de Eva A Ti suspiramos, gimiendo y llorando En este valle de lágrimas Ea, pues, Abogada Nuestra, vuelve tus Ojos misericordiosos hacia nosotros Y muéstranos Jesús, el fruto bendito de tu vientre Después de este destierro Oh, clemente Oh, piadosa Oh, dulce Virgen María
Coro de Madrigalistas de Bellas Artes
Fue fundado en 1938 por Luis Sandi. Ha sido dirigido por el propio Sandi, además de Jesús Macías, Jesús Carreño, Jorge Córdoba, Rufino Montero, Samuel Pascoe, James Demster, Horacio Franco, Digna Guerra, Jorge Medina, Michael Form, Xavier Ribes, Rodrigo Cadet y Carlos Aransay. El coro posee un extenso repertorio que abarca desde las primeras manifestaciones musicales en Occidente, hasta las obras corales contemporáneas, posicionándose como el coro de cámara más emblemático en la historia de la música coral de México. Ha participado en los principales festivales de México: el Internacional Cervantino, el Foro Internacional de Música Nueva Manuel Enríquez, Retrospectiva Musical del Siglo XX y el Alicia Urreta. Asimismo, ha brindado conciertos en gran parte del territorio nacional y en varias ciudades de Estados Unidos. En 2013 realizó una gira española por las ciudades de Córdoba, Sevilla, Granada y Madrid, y en 2018 culminaron las celebraciones por su 80 aniversario con un concierto en el Teatro Nacional de Lima, Perú.
Integrantes Annette Palomares, Anabel García, Guadalupe Jiménez, Blanca Rodríguez, Cynthia Sánchez, Claudia Cota, Karla Muñoz, Alejandra Cadenas, sopranos; María Teresa Cervantes, Martha Domínguez, Nurani Huet, Ruth Ramírez, Mónica Núñez, Julietta Beas, Guillermina Gallardo, Araceli Pérez, altos; Aarón Medrano, Gerardo Reynoso, Orlando Pineda, Eduardo Díaz Cerón, Gerardo Matamoros, Felipe Gallegos, tenores; Daniel Cervantes, Salvador Guízar, Vladimir Rueda, Jehú Sánchez, Marco Antonio Talavera, Alberto Albarrán, Edgardo Nieto, bajos; Héctor Cruz, piano Orlando Peralta, jefe de personal; Moisés Pérez, bibliotecario; Carlos Flores, asistente; María de la Luz García, secretaria Carlos Aransay Estudió en la Escuela Superior de Canto y en el Real Conservatorio en Madrid; y en el Royal College of Music de Londres. En Viena estudió Dirección de orquesta con Jacques Delacôte. Ha dirigido los coros Nacional de España, de RTVE, Comunidad de Madrid, de la Radio Alemana de Hamburgo y del Festival Campos de Jordao. Ha sido invitado como profesor en Argentina, Uruguay, Brasil, Perú, Trinidad y Tobago, Cuba, México, España, Francia, Italia, Reino Unido y Alemania. Es coach y asesor de Deutsche Grammophon y DECCA. Durante seis temporadas ha sido profesor del Opera Studio de la Royal Opera House de Londres. Es fundador del Festival Internacional de Canción Española y Zarzuela y del Coro Cervantes de Londres. Desde 2018 es director titular del Coro de Madrigalistas de Bellas Artes.
Flor y Canto
Con base en las últimas investigaciones y a través de las disciplinas de la antropología, la danza, la música y las expresiones plásticas, Flor y Canto logra proponer y entregar, en una síntesis muy imparcial y objetiva, la visión de uno de los hechos que marcaron la historia de la humanidad: el cómo el indígena del siglo XVI halló los mecanismos de resguardar las formas, los ritos y su misterio, dentro de la propia fe hispana. Flor y Canto inició en 2015 un trayecto donde los documentos y archivos junto con las tradiciones se concilian y dan vida las manifestaciones que proponen una historia más neutral, más humana, más nuestra.
GERENCIA DEL PALACIO DE BELLAS ARTES Jesús José Sánchez Herrera, coordinador de administración | Angelina García Gallardo, coordinadora de programación y proyectos especiales | José Rojas Patiño, coordinador editorial y de difusión | Federico Emery Othón, coordinador técnico | Silvia Gil Rivera, coordinadora de control de espectáculos | José López Quintero, coordinador de conservación y obras | Erika Pegueros Loaiza, coordinadora de relaciones públicas | Arturo Ricardo Murguía García, coordinador de seguridad y vigilancia COORDINACIÓN TÉCNICA DEL PALACIO DE BELLAS ARTES Jorge Peláez y Esparza, jefe de foro | TALLER DE TRASPUNTE Cristopher Arturo González Flores, jefe de taller. Sinohé Martínez Paredes | TALLER DE TRAMOYA Juan Pedro Peña Márquez, jefe de taller. Felipe Sosa Montes, Julio César Guerra Picazo, Jesús Dionisio Salinas del Castillo, Gabriel García Hernández, Sergio Meléndez Ensástiga, José Alberto Lugo Cruz, Luis Alejandro García Herrera, Daniel Samaniego Alvarado, Giselle Michelle Enzástiga Almaraz, Karla Magali Gutiérrez Cervantes, Carlos Flores López, Héctor Reyes Montero, Hazel Yafet Mateo Negrete, Carlos Jafeth Campos Lara | TALLER DE MAQUILLAJE María Teresa Quevedo Ayala, jefe de taller. Dolores Amparo Vargas Ayala, Azalea Martínez López, Bibiana Eva Vázquez Rivera | TALLER DE VESTUARIO Mónica Legorreta Soria, encargada de taller. Ernesto Farías Pérez, Elvia Patricia Aceves García, Ricardo Castro Carrasco, María de los Ángeles Vargas Arellano, Fortino Pinzón Herácleo, Erik Daniel Ramírez Aceves, Laura Cedeño Castro | TALLER MECÁNICO José Amado Castillo Barreto, jefe de taller. Javier Márquez Bernabé, José Luis Olivares Aguirre, Rodolfo Ponce Durán, Luis Alfredo Alejandro Durán Alvarado, Rubén Martín Sánchez Reyes, Alfredo Chávez Gómez | TALLER DE ILUMINACIÓN Roberto Carlos Arellano Ramos, jefe de taller. José Aníbal Castro Reyes, David Méndez Cruz, Marco Antonio Hurtado Jaime, Federico Flores Fuentes, Julián Gerardo González Contreras, Juvenal Orozco Medina, Jorge Mejía Nieto, Félix Jesús Galván Alonso, César Jesús Salinas Hernández | TALLER DE AUDIO Martín Fernando Jiménez Páramo, jefe de taller. Julio Cárdenas García, José Luis Román Pedraza, Saúl Martínez Cadena | MULTIMEDIA Viridiana González Vázquez | TALLER DE UTILERÍA Luciano Noé Alarcón Estrada, jefe de taller. Pedro Zaragoza García, Jonathan Eduardo Castillo Díaz, Miguel Gustavo Andrade Márquez, Mariana Fernández Sánchez | ATENCIÓN ARTÍSTICA Elena del Carmen Briseño Gómez de la Llata, jefa de área. José Joel García Maldonado, Ruperto Sánchez Nieto, Guadalupe Cejudo Sánchez, Sandra Rodríguez Maturano, Janeth López Rosado, Martín Antonio Alarcón Hernández.
SECRETARÍA DE CULTURA Alejandra Frausto Guerrero Secretaria de Cultura Marina Núñez Bespalova Subsecretaria de Desarrollo Cultural Omar Monroy Rodríguez Titular de la Unidad de Administración y Finanzas Isaac Macip Martínez Director General de Comunicación Social
INSTITUTO NACIONAL DE BELLAS ARTES Y LITERATURA Lucina Jiménez Directora General Laura Elena Ramírez Rasgado Subdirectora General de Bellas Artes Lilia Torrentera Gómez Directora de Difusión y Relaciones Públicas José Julio Díaz Infante Coordinador Nacional de Música y Ópera Silvia Carreño y Figueras Gerente del Palacio de Bellas Artes