РОБУСТА: НЕ ПОРА ЛИ ЗОЛУШКЕ НА БАЛ? РЫНОК ЧАЯ НА УКРАИНЕ ФИЛЬТР-КОФЕ VS АМЕРИКАНО ВИКА, VICTORY, ВИКТОРИЯ!
№ 6(101)’2012
12-14 СЕНТЯБРЯ 2013 Г. — МОСКВА
cодержание
10
№ 6’2012
18
Навеянное жасмином…
«Высокое» чаепитие с церемонией
46 ОТ РЕДАКТОРА
КТО ЕСТЬ КТО?
4
ПОЗДРАВЛЕНИЯ С НОВЫМ ГОДОМ
ПРЕДСТАВЛЯЕМ КОМПАНИИ
АКТУАЛЬНЫЙ ВОПРОС 8
Робуста: не пора ли Золушке на бал?
28
«Ёлочка», родившаяся не в лесу
41
Чай BERNLEY: год первый –
«Гибкий франчайзинг» – возможность для партнерства и прибыльного инвестирования на чайном рынке
динамика положительная
30 31 32 34
10 НОВОСТИ 24
58
«Самовар-бар» зимой на катке
2
КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ
Увиделось, услышалось, удивило...
54
Россия — чемпион!
6
36
OPTIMA CFL в русле тенденций
42
Путь к успеху вместе с H&S TEE Производство высококачественного и доступного по цене чая –
ОБЗОРЫ И СТАТИСТИКА
основа деятельности
Рынок горячих напитков. Рынок чая Украины демонстрирует уверенный рост и развитие.
«Лакшми Ти Ко»
35
МНЕНИЕ
«Монтана Кофе» представляет
Фильтр–Кофе vs Американо
ИНТЕРВЬЮ 46
Вика, Victory, Виктория!..
HORECA 50
Чай «Импра» глазами литовско-
НОВОСТИ ВЫБОР ДЕГУСТАТОРА
го дистрибьютора
54
ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ
58
Чайный бар Я
ЭКОНОМИКА МАРКЕТИНГ
26
Глобальный индекс потребительского доверия подрос
36
Чаинки на стекле или три «У» о Китае
- БАРИСТА
Тюльпан и розетта для новогодней «Ёлочки»»
64 РЕКЛАМА В НОМЕРЕ
2
№6’2012
№6’2012
е знаю почему, но мне кажется, что мы находимся в преддверии очень необычного года. Может быть, из-за того, что он тринадцатый в этом столетии? А может, потому что первый после «конца»?.. И как там все будет?.. В любом случае, перед его наступлением у нас, как обычно в декабре, есть время многое осмыслить, отделить важное и полезное от шелухи забот и повседневности, удобно упаковать в памяти получившийся ценный груз и подготовиться к непредсказуемому, но увлекательному движению вперед. Знания и опыт нам очень пригодятся — я в этом уверен! Размышляя о годе уходящем, хочу поделиться своими мыслями о наболевшем. Наше родное телевидение за это время продолжило ставшую уже дурной традицией практику и выпустило несколько негативных для наших категорий передач. Даже не хочу перечислять название этих псевдодокументальных шедевров, думаю, все поняли, о чем я. Формат тот же — «заварить» из смеси реальных и вымышленных фактов густой настой лжи и дать обычному потребителю повод в очередной раз подумать: «А не выпить ли чего-то другого?». То, что создатели этих сомнительных телепродуктов, на словах ратующие за правду и защиту интересов потребителя, сами выпускают на рынок откровенный фальсификат, — проблема телеканалов и тех политиков, которые потом удивляются, почему наш народ ни во что не верит. Но то, что авторы этих передач для придания авторитетности своим вымыслам о кофе и чае в целом легко используют межсегментную конкуренцию, говорит о том, что среди участников рынка все еще много случайных людей, тех, кто относится к продукту без должной любви и рассматривает его лишь как возможность для получения собственных сиюминутных выгод. Приходится с сожалением констатировать: работая под «профессионалов», они, в действительности так и продолжают оставаться дилетантами, не обладающими ни достаточными знаниями о продукте, ни кругозором, чтобы оценить наносимый ими стратегический вред своим якобы любимым напиткам. Думаю, что этой проблеме мы обязательно посвятим обстоятельный материал в одном из ближайших номеров. Отталкиваясь от этой наболевшей темы, хочу перейти к другой, рефреном звучащей в таких передачах. Я имею в виду проблему, связанную с бездумной эксплуатацией термина «качество». Да, мы часто слышим, и не только с телеэкрана: «Этот кофе или чай - некачественный, а тот – наоборот». Но что означают подобные утверждения? Описывают ли они реальность? Ведь понятие качества давно уже стало слишком общим и размытым. Изначально под качеством понимались свойства и характеристики, объективно присущие продукции. Но в последние десятилетия этот термин стали использовать еще и в прикладном значении, имея в виду соответствие тем или иным требованиям. Но способность продукта соответствовать той или иной потребности, строго говоря, следует называть не качеством, а полезностью. Ведь именно это понятие включает в себя не столько сами по себе свойства напитка, сколько отношение людей к этим свойствам. Путаница, возникшая из-за несоответствия фундаментального и прикладного определения термина «качество», к сожалению, во многом была спровоцирована нашими отечественными стандартами. И теперь нам, участникам рынка, хорошо бы поторопиться с определением того, что же такое «качество»? Объективно присущие продукции свойства, или ещё и удовлетворение наших требований, то есть, наша субъективная оценка этих свойств, наши ощущения и чувства? И как быть с качеством в том случае, когда какая-либо продукция нас удовлетворяет, а других - нет? Соглашаясь с расширительной трактовкой термина «качество», мы провоцируем своеобразный когнитивный диссонанс, выйти из которого не так-то просто. Почему я об этом заговорил? Да потому, что кофе и чай являются пищевкусовыми напитками, и субъективная составляющая в отношении к ним всегда будет превалировать. Понимая это, мы должны очень точно и ответственно использовать слова и термины применительно к любимым напиткам. Любая путаница на руку тем, кто хочет на этом лишь поживиться. Хорошо бы, конечно, провести на эту тему внутриотраслевые дискуссии, и мы как журнал постараемся их организовать в самое ближайшее время. Ну а пока, лично я предпочитаю чаще использовать слово «вкусный». Ведь чай или кофе (если это именно они) может быть и вкусным, и невкусным. И эти два слова точно отражают индивидуальность восприятия, не создавая ложных ожиданий у оппонента. Завершая же столь философское обращение редактора, помимо здоровья в Новом году хочу пожелать всем пить только самый вкусный кофе и чай, в особенности, за чтением нашего издания!
ОТ РЕДАКТОРА
Н
Всегда Ваш,
Рамаз Чантурия Главный редактор
Учредитель: ЗАО «МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДОМ ЧАЯ»
Издатель Главный редактор Заместитель главного редактора Дизайн и верстка
ЗАО «МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДОМ ЧАЯ» РАМАЗ ЧАНТУРИЯ СВЕТЛАНА БЕЛИКОВА ВАЛЕНТИНА ГУСЬКОВА
Директор по рекламе
ЮЛИЯ ЧАНТУРИЯ
Менеджер по рекламе
АННА АНТОНОВА
Менеджер по продвижению
ОЛЬГА ДОЛГАЧЕВА
Менеджер по спецпроектам
ЕЛЕНА ТРЕГУБ
РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ Председатель Редакционного Совета Р.О. ЧАНТУРИЯ, генеральный директор Ассоциации «Росчайкофе»
Члены Редакционного Совета С.Г. БЕЛИКОВА, заместитель главного редактора журнала «Кофе и Чай в России», к.ф.н., Секретарь Редакционного Совета
С.В. КАСЬЯНЕНКО, председатель Совета Директоров компании «Орими Трэйд»
И.В. ЛИСИНЕНКО, генеральный директор компании «Май»
А.МАЛЧИК, президент компании «Монтана кофе»
Р.Д. ПАНЦХАВА, Ассоциация производителей чая Грузии
М.ПЕЙРИС, International Tea Committee
В.А. ТУТЕЛЬЯН, директор Института питания РАМН, академик РАМН
Г.В. СМИРНОВ, генеральный директор компания «СДС-ФУДС»
А.В. ЭЛЬСОН, генеральный директор «Импортеры Кофе КЛД»
Фото на обложке: «Чай», Марина Паршина Адрес редакции 123060, Москва, ул. Берзарина, 36, строение 2, оф. 214 тел./факс: (495) 935 87 07 E^mail: magazine@coffeetea.ru, www.coffeetea.ru Отпечатано: ООО «Типография Мосполиграф»
http://coffeetea.ru/
http://www.facebook.com/ pages/CoffeeTeaNet/ 155053334509497 Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ №77^7213 от 30 января 2001 г. Перепечатка материалов только с разрешения редакции. Ссылка на журнал «Кофе и чай в России» обязательна. Редакция не несет ответственности за достоверность сведений в рекламе и объявлениях. Точка зрения редакции не обязательно совпадает с точкой зрения авторов. Рукописи не возвращаются и не рецензируются. Распространяется среди производителей кофе и чая в России и странах СНГ, оптовых компаний, магазинов, ресторанов. Цена свободная. Отпечатано в России. Журнал включен в Реферативный журнал и Базы данных ВИНИТИ. Сведения о журнале ежегодно публикуются в международной справочной системе по периодическим и продолжающимся изданиям «Ulrich's Periodicals Directory».
Р
– на правах рекламы
Поздравления 2013 Группа компаний «Орими Трэйд» поздравляет читателей журнала «Кофе и Чай в России» с наступающим Новым годом! Мы от всей души желаем вам, чтобы каждый день 2013-го был наполнен для вас вкусом к жизни, ароматом удачи, свежестью открытий – так же, как полна вкусом и ароматом чашка свежего крепкого чая. Счастья и благополучия в наступающем 2013м году! С.В.Касьяненко, Председатель Правления Группы компаний «Орими Трэйд»
Дорогие друзья! Поздравляю вас с НОВЫМ ГОДОМ! В 2013 году хочу пожелать всем здоровья, успехов, процветания, интересных идей и возможностей для их воплощения. Пусть во всех добрых начинаниях вам всегда сопутствует удача, а на жизненном пути никогда не возникали бы непреодолимые преграды. Любви и счастья всем в Новом году! Левон Акопов, Коммерческий директор LEBOcoffee
Дорогие друзья! Поздравляем с наступающим Новым годом и желаем, чтобы для всех он был полон радости, счастья и успехов. Мы очень хотим и далее укреплять плодотворное сотрудничество с вами и надеемся, что наши деловые отношения будут продолжаться многие годы. Пусть Новый год принесет вам счастье, стабильность и процветание. Пусть сбудутся все ваши желания и будут достигнуты самые высокие цели. Колита Виракун, директор компании «Империал Тиз», Шри–Ланка
Компания «Глатфелтер» желает вам, нашим любимым коллегам, клиентам и партнёрам, всех благ в 2013 году, удачи во всех ваших начинаниях и будет вместе с вами стремиться сделать рынок чая и кофе вкусным, полезным и насыщенным. Николай Москальчук, Генеральный директор ООО «Глатфелтер Раша»
с новым годом От имени Группы чайных компаний «Сапсан» примите мои самые искренние рождественские поздравления и наилучшие новогодние пожелания! Пусть успех, достаток и благополучие, здоровье, счастье и радость неизменно сопутствуют вам во всех ваших делах и начинаниях! Друзья, в Новом году начинайте день с чашки ароматного и бодрящего цейлонского чая, который обязательно наполнит вашу жизнь яркими красками и исключительно положительными эмоциями. Антон Кудрейко, Коммерческий директор ГК «Сапсан»
Дорогие друзья и коллеги! Мы завершаем очень интересный год. Для меня он стал годом знакомств и открытий. Я познакомился с большим числом молодых и совершенно замечательных людей, общение с которыми позволяет мне смотреть на мир по-другому. Мы начали очень интересную работу, связанную с самообразованием и образованием потребителя, и у нас море планов на следующий год, который обещает быть еще более интересным и насыщенным. Но это будет потом. А сейчас я хочу поздравить всех вас и ваших близких и друзей с наступающим Новым Годом. Я хочу пожелать всем нам мирного неба, здоровья, удачи и немножко обычного человеческого счастья. С Наступающим Новым Годом! Андрей Эльсон, генеральный директор компании «Импортеры кофе КЛД»
Дорогие друзья и поклонники чая! От всего сердца поздравляю вас с приближающимся Новым годом и Рождеством! И хотя мы с вами живем в разных странах, я думаю, что нас объединяет одна большая страсть – страсть к хорошему чаю. Я верю, что люди, страстно любящие чай, также страстно любят жизнь и все ее радости. Я хочу пожелать вам крепкого здоровья, мира и счастья. Наслаждайтесь каждым моментом вашей жизни и каждым глотком любимого чая! Уильям Мэннинг, главный титестер Ahmad Tea Ltd.
Дорогие коллеги, партнеры! Компания IMA Industries сердечно поздравляет вас и ваших близких с наступающим Новым годом! Позади остался еще один год, который сделал нас лучше, добрее, и чему-то научил! И как всегда, мы были вместе, одной командой, что позволило нам реализовать поставленные задачи и достичь успехов в общем деле! Желаем вам в новом году свежих идей и новых открытий! Андрей Дождиков, компания IMA Industries
КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ Партнер рубрики WWW.COFFEETEA.RU
январь – октябрь 2013
18–20 января 2013
28 февраля – 2 марта 2013
23–26 мая 2013
INDIA INTERNATIONAL COFFEE FESTIVAL
TEA & COFFEE WORLD CUP
MELBOURNE INTERNATIONAL COFFEE EXPO
Страна: Индия Город: Нью Дели Контакты: www.iicf.in
Страна: Сингапур Город: Сингапур Контакты: www.tcworldcup.com
29 января – 1 февраля 2013
8–10 марта 2013
УПАКОВКА/ УПАК ИТАЛИЯ
COFFEE FEST Страна: США Город: Нью-Йорк Контакты: www.coffeefest.com
14–16 марта 2013
CAFE ASIA Страна: Сингапур Город: Сингапур Контакты: www.cafeasia.com.sg
Страна: Россия Город: Москва Контакты: www.upakowka.ru
7–9 февраля 2013
IWCA 2013 Страна: Гватемала Город: Гватемала Контакты: www.iwcaguatemala2013.com
11–15 февраля 2013
ПРОДЭКСПО Страна: Россия Город: Москва Контакты: www.prod-expo.ru
14–16 февраля 2013
10th AFRICAN FINE COFFEE CONFERENCE& EXHIBITION Страна: Уганда Город: Кампала Контакты: www.africanfinestcoffee.com
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
14–16 марта 2013
Страна: Австралия Город: Мельбурн Контакты: internationalcoffeeexpo.com
26–28 июня 2013
SCAE WORLD OF COFFEE Страна: Франция Город: Ницца Контакты: www.scae.com
12–14 сентября 2013
UNITED COFFEE&TEA INDUSTRY SHOW
INTERNATIONAL COFFEE & TEA INDUSTRY EXPO (ICT) Страна: Сингапур Город: Сингапур Контакты: www.intlcoffeeteaexpo.com
18–20 марта 2013
МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА ИНДУСТРИИ БЫСТРОГО ПИТАНИЯ (IFFF) Страна: Россия Город: Москва Контакты: www.fastfoodexpo.ru
Страна: Россия Город: Москва Контакты: www.unitedcoffeetea.ru
19–21 сентября 2013
EU’VEND & COFFEENA Страна: Германия Город: Кельн Контакты: www.euvend-coffeena.com
12–14 апреля 2013 18–22 октября 2013
SPECIALTY COFFEE EVENT OF THE YEAR Страна: США Город: Бостон Контакты: www.scaaevent.org
HOST Страна: Италия Город: Милан Контакты: www.host.fieramilano.it
8
№6’2012
Актуальный вопрос:
РОБУСТА: не пора ли Золушке на бал? Общеизвестно, что в мировой торговле котируется только два сорта кофе – Арабика и Робуста. На протяжении многих лет высокая цена на Арабику, в сравнении с Робустой, всегда служила объективным свидетельством, подчеркивавшим более высокий статус Арабики. Однако в последнее время разница в цене между этими видами становится все менее существенной, и все чаще в мире говорят о новом отношении к Робусте. Не случайно, видимо, лет десять назад возник термин Спешиалити Робуста и создана Ассоциация, занимающаяся ее пропагандой. Тем не менее, в России все еще сохраняется достаточно предвзятое отношение к этому виду кофе, как не представляющему особой самостоятельной ценности. Что думают о нынешнем месте Робусты на Российском кофейном рынке его операторы, выясняла Евгения Ефимова. АНТОН ЭЙНЕ, директор по маркетингу «Штраус СНГ»: — На самом деле вопрос упирается не в отношение производителей, а в восприятие потребителей. Многие из них не разбираются в кофе и не знают разницы между Арабикой и Робустой. Но знают, что вроде бы Арабика лучше. И потому хотят Арабику. Или даже 100% Арабику. Не потому что любят её, а потому что помнят откуда-то, что это хорошо. Так на стереотипах и построился целый рынок, и он останется таким еще долго, независимо от намерений производителей. Потому что если потребитель хочет Арабики, то нужно дать ему Арабику, другого он не примет.
АКТУАЛЬНЫЙ ВОПРОС
ВАДИМ ЕМЕЛИЯН, коммерческий директор ООО «Марко Рустин»: — Любой сорт кофе, будь то Арабика или Робуста, уже имеет своего потребителя по всему миру. Все мы прекрасно знаем, что различные виды Арабики характеризуются уникальными вкусовыми особенностями, подобная ситуация и с зернами Робусты. Особенно сейчас, когда большое внимание фермеры уделяют не только правильному процессу выращивания, но и методам обработки, за счет чего в Робусте появляются привлекательные вкусовые оттенки. Во многих российских заведениях кофейные смеси с Робустой используются часто и в больших количествах, но говорить об этом сорте, как о спешиалити, по крайней мере в нашей стране, на данный момент преждевременно; сначала надо проинформировать и обучить потребителя такому кофейному явлению, как спешиалити, и только потом развивать его, делая ставку на различные сорта.
ТАТЬЯНА ЛУХМИНСКАЯ, генеральный директор «Гурмэ-Стайл»: — Скажу сразу: я кофе с Робустой не пью. Мне не нравится ни вкус Робусты, ни ее характерный запах, напоминающий кислый запах дрожжей. Я не уверена, что в ближайшее время мне придется поменять свои взгляды на Робусту, поскольку ничего из того, что я пробовала даже в качественном сегменте, мне не понравилось.Но я категорически не согласна с утверждением, что Робуста не воспринимается российским рынком. Я бы сказала, даже наоборот, рынок просит и требует присутствия Робусты в напитке. Людям это нравится. Им это напоминает о сладком отпуске в Италии или Франции, а, может быть, в Испании. Если мы посмотрим на структуру потребления кофе в российском общепите, то львиная доля кофе это кофе с высоким или даже превалирующим содержанием Робусты. Не будем говорить, почему и отчего это так. Скажу только, что Робуста – это самый простой способ все «спрятать» и упростить. И если говорить о будущем, то я думаю, у Робусты в России вполне светлое будущее. Потребление кофе растет, рестораны открываются, люди привыкают есть вне дома. Очевидно, что вследствие глобализации мы недалеко уйдем от среднего европейца по потреблению кофе на душу населения. Поэтому не вижу повода говорить Робусте «до свидания». Если же утверждение о том, что Робуста не пользуется спросом, связано с понижением спроса на Робусту у российских обжарщиков, то этому тоже легко найти объяснение. Как правило, локальные обжарщики действительно не используют или стремятся не использовать Робусту, но уверена, что эта тенденция существует пока лишь в высоком, премиальном сегменте, в так называемом «спешиалити» или около спешиалити сегменте. И по простой причине: в Робусте нет ничего, что бы могло понравиться знатоку, а задача удешевления смеси у этих компаний не стоит. В последнее время в этом сегменте будет наблюдаться повышающийся спрос на качество и понижающийся на Робусту.
АНДРЕЙ ЭЛЬСОН, генеральный директор ЗАО «Импортеры кофе КЛД»: — А Золушка уже давно на балу! Просто не все в состоянии это заметить. Есть компании, которые, сделав сознательный выбор в пользу определенных видов кофе, никогда не позволят себе сказать, что остальные виды кофе хуже, — они им просто не подходят. Этот выбор достоин уважения. Но мы также слышим очень много рассуждений о том, что Робуста — это исключительно невкусный низкосортный кофе, пригодный для производства только растворимого продукта. При этом так много обсуждающие вкус Робусты специалисты в упор не хотят признавать уникальных характеристик Робусты в
части содержания кофеина и экстрактивных веществ. И того факта, что с точки зрения происхождения Робуста ничем не уступает Арабике — это такие же зерна кофе, растущие на дереве, обрабатываемые и сортируемые такими же способами, как и Арабика. Причина, по всей видимости, в попытке позиционировать себя качественно выше тех, кто работает с Робустой. Но на деле это свидетельствует не о превосходстве, а о банальной близорукости. Ни мировой, ни Российский рынки сегодня не смогут существовать без этого сорта кофе. Все 57 миллионов производимых в мире мешков Робусты востребованы. Робуста составляет 31% рынка Западной Европы, 61% рынка Австралии, 18% рынка Северной Америки и 53% рынка России и Восточной Европы. Ни один бренд, увеличивший в последние годы долю Робусты в смеси, не потерял ни объёмов продаж, ни покупателей, ни доли рынка, потому что качество современного оборудования и профессионализм технологов и обжарщиков выросли так, что позволяют управлять вкусом готового продукта. При этом тем, кто считает Робусту дешевым кофе, дающим исключительно стоимостное преимущество, я с полной ответственностью могу сказать, что премии на высококачественные виды Робусты выросли настолько, что некоторые из них торгуются дороже Арабики, и весь этот кофе востребован. В нашей каждодневной работе мы начали увеличивать ассортимент Робусты на складе еще три года назад и сегодня предлагаем 8 различных видов, включая 5 премиальных. Каждый из них имеет своих потребителей, и мы серьезно обсуждаем вопрос дальнейшего расширения ассортимента. Потому что есть игроки, которые научились успешно использовать преимущества этого сорта кофе и идут с ним вперед.
9
АЛЕКСЕЙ СЕРГЕЕВ, руководитель отдела контроля качества кофе ООО «Кофе Хауз»: — Основные сорта Робусты, представленные широко на рынке, действительно имеют очень низкую ценность во вкусе. При сравнительной дегустации нескольких сортов Арабики и Робусты вы почувствуете огромную разницу во вкусе, даже не являясь специалистом в этой области и не имея богатого опыта капинга. Описывая в двух словах ощущения – Робуста во вкусе может обладать большим или меньшим набором дефектов и только. И для своей эспрессосмеси, если вы используете Робусту, вы допускаете в ней те вкусовые несовершенства, которые не будут чувствоваться в сочетании с остальными сортами, входящими в вашу смесь. Любая дегустация Робусты обычно сопровождается вкусовыми описаниями вроде: «машинное мас-ло», «дерево», «гнилые фрукты», «сырая земля», «плесень» и т.п. Тогда как при дегустации Арабики вкусовые ассоциации намного благозвучнее – «чернослив», «жареный фундук», «черная смородина», «брусника», «цветочный аромат» и т.п. И та-кое разделение долго время считалось нормой. Сегодня, выбирая вы-сококачественную Робусту, по цене близкую к нормальной или хорошей Арабике, вы задаете себе вопрос: зачем брать хорошую Робусту, если за те же деньги можно работать с Арабикой. К тому же, присутствие от-личной
Робусты нужно объяснять потребителю, мало-мальски следующему догме, согласно которой Арабика – это хорошо, а Робуста – дешево и плохо… Здесь нужно понимать, где вы используете Робусту и для чего. Ведь у Робусты есть свои плюсы. Первым очевидным её плюсом всегда была цена. Робуста всегда была дешевле и позволяла удерживать себестоимость смеси в разумном диапазоне. Второй плюс виден при использовании Робусты в эспрессо-смесях. В смеси с Арабикой Робуста дает более обильные крема, что обеспечивает более стабильный внешний вид всей эспрессо-группы напитков. Причем разница во внешнем виде становится очевидной при хранении обжаренного зерна более месяца, когда полностью прекращается выделение углекислого газа из зерна. В большей части сортов Робусты при длительном хранении есть один неприятный момент – она значительно меняет вкус и аромат при хранении. Так, например Робуста Уганда в первые две недели после обжарки отлично маскируется в смеси другими сортами. При дегустации можно даже подумать, что Робусты в смеси либо нет вообще, либо ее очень мало. Но при повторной дегустации того же кофе через месяц – наличие Робусты становится очевидным, и хороший аромат смеси, сформированный Арабикой, начинают перебивать неприятные проявления «стареющей» Робусты. Из-за такой нестабильности сортов и негативных вкусовых проявлений и сложилось определенное отношение к сорту Робуста. Словом, выбирать для себя Робусту можно только после сравнительных капингов, и если то, что вы пробуете, вас устраивает, – почему бы и нет? Главное, чтобы реабилитация Робусты не вылилась в нашей стране в популяризацию низкокачественных её разновидностей по завышенным ценам.
ТАТЬЯНА ПАВЛОВА, бар-менеджер сети кофеен «Шоколадница»: — На рынке HoReCа Робуста присутствует достаточно мало. Связано это с тем, что Россия всё еще живет воспоминаниями об «итальянском» кофе, в составе которого помимо Арабики используется Робуста невысокого качества. Поэтому у многих сложилось такое мнение, что хорошая
смесь — это 100% Арабика, но это не так! Качественные характеристики Робусты уступают вкусу и аромату Арабики, но у неё есть и свои достоинства. К сожалению, в России очень сложно найти по-настоящему высококачественную Робусту. Процент хорошей Робусты в мире невелик, и доступ к ней затруднен, так как бронирование у поставщиков такой Робусты происходит на год вперед.
АНДРЕЙ САВИНОВ, генеральный директор ЗАО «СФТ Трейдинг»: — Отмечу, что Робуста уже сейчас достаточно активно присутствует на российском рынке. Например, во многих смесях. Иногда потребитель просто об этом не знает, и это уже вопрос добросовестности производителя: правильно ли он информирует покупателя? Если в составе не указана Робуста, означает ли это, что ее действительно там нет? Существует ГОСТ, где Робуста – первый сорт, что, конечно же, не высший. И это, по сложившимся стереотипам, не очень подталкивает производителей быть до конца честными. Выбор в пользу Арабики делается по ряду причин. И вот каких. Она имеет большее число источников поставки. Кроме того, Арабика многовариантна. В Робусте нет такого разнообразия оттенков вкуса, к тому же в России сложились свои вкусовые традиции,в которых доминирует Арабика.
Навеянное чередной октябрьский визит в Китай был приурочен к Международной Конференции по жасминовому чаю. И вполне очевидно, что он проходил на родине жасминового чая — в городе Фуджоу провинции Фудзянь. На мероприятие, как всегда величественно и с размахом организованное Чайным советом Всекитайской торговой палаты по экспорту сельскохозяйственных товаров, съехались почти все лидеры чайных организаций из
О
разных стран мира. Руководимые уважаемым Председателем Международного чайного комитета Майклом Банстоном, члены интернациональной делегации посадили жасминовые деревья в Минронге и чайные кусты в Кулианге, провели всесторонний анализ проблем и перспектив продвижения жасминового чая в различных странах, а также познакомились с культурой древней и самобытной китайской провинции Фудзянь.
… м о н и м с а ж Любая поездка в Китай является очередным поводом для размышлений на тему будущего, - и не только чая или кофе. В этот раз можно сказать, что ничего нового к общей картине мира не прибавилось. Все также бурно развивающаяся в Китае кофейная культура, непостижимое наличие в самом обычном провинциальном центре магазинов категории лакшери, грандиозные перемены в инфраструктуре... Очевидно, что китайский фактор продолжает
Рамаз Чантурия
довлеть над мировой экономикой и с каждым днем, все больше и больше, будет притягивать на свой рынок все самое лучшее и качественное. Мир определенно принимает биполярные очертания: с одной стороны - развитые экономические страны, с другой — бурно растущие, густонаселенные регионы мира — Азия и Латинская Америка. И критически важно поскорее и с предельной точностью найти в этом раскладе то место, которое займет наша страна.
12
№6’2012
coffeetea.ru
Состоялось 2-ое заседание Консультативного Совета по развитию рынка Спешиалити Кофе
ноября состоялось 2-ое заседание Консультативного Совета по развитию рынка Спешиалити Кофе. Главным вопросом повестки дня было обсуждение и утверждение Плана работы КС на 2013 год. По каждому из проектов, включенному в План, была сделана краткая презентация, обосновывающая
22
необходимость его осуществления. В ходе заседания состоялся обмен мнениями по вопросу терминологии спешиалити рынка, который неоднократно поднимался в профессиональном сообществе ранее. Участники высказали мнение, что встреча получилась очень продуктивной и интересной. Стоит отметить, что второе собрание расширило состав членов КС – все больше участников кофейного рынка вовлекаются в деятельность Совета, благодаря чему появляется возможность более полно и предметно обсуждать проблемы различных направлений работы. В рамках утвержденного Плана, с которым можно ознакомиться на сайте www.coffeetea.ru (http://coffeetea.ru/news-single/ item/5068/) и Facebook (http://www.facebook.com/groups/ 441774572541837/?fref=ts), начата работа по организации рабочих групп по каждому из проектов. Для участия в конкретном мероприятии можно связаться с контактным лицом по ссылке на Facebook. В конце заседания члены КС отметили символический юбилей ровно 10 лет назад 22 ноября был организован российский филиал SCAE. По этому случаю была открыта бутылка шампанского!
Кофе и чай вошли в число хитов польского экспорта в ЕС wek.ru
начала вступления Польши в ЕС экспорт страны вырос на 129% – с 60 до 137 миллиардов евро, в целом за счет табака, зерновых и кофе. Издание Puls Biznesu составило рейтинг хитов польского экспорта. По данным авторов рейтинга, лидерами польского экспорта стали продукты питания: из 20 групп товаров, экспорт которых за последние 7 лет увеличился больше всего, 11 пунктов занимают именно продовольственные товары. Среди продуктов лидирует зерно (в основном пшеница) – рост на 803%. Также вырос экспорт кофе (около 722%), яиц (685%), чая (436%). На протяжении нескольких лет продукты питания превратились в двигатель польского экспорта, утверждает представитель Польской федерации питания Анджей Гантнер. По его словам, Польше удалось добиться повышения показателей на западных рынках из-за того, что польским компаниям удалось сформировать удачное соотношение цена-качество. Это означает, что продукты доступны по своей стоимости для европейцев, а качеством напоминают им продтовары, которые они потребляли годами ранее.
С
Готов к употреблению Деловые новости
НОВОСТИ РЫНКА
upakovano.ru атегория готовых к употреблению чаев продолжает расти. Только за последний год ее продажи в США увеличились на 7%, и каких-либо признаков замедления этого роста нет. Исследователи рынка предполагают, что к 2016 году сегмент вырастет еще на 24%. Ведущий американский производитель соков Old Orchard Brands способствует продвижению данного сектора с помощью новой линейки сладкого чая премиумкласса в форме замороженного концентрата. Такой продукт предоставляет любителям чая доступную, инновационную
К
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
альтернативу традиционным чайным напиткам в бутылках. Новая линейка чаев заполняет нишу в растущем чайном сегменте, предоставляя потребителям возможность получить свежезаваренный чай в момент его приготовления. Помимо прочего, упаковка замороженного концентрата является более экологичной по сравнению с традиционной бутылкой. Новый чай выпускается в двух вариантах: Southern Style (слегка подслащенный черный чай) и Half & Half (сладкий чай с лимонадом).
13
Пакет от кофе не попадет на свалку news.unipack.ru istol & Burnes, одна из ведущих канадских компаний, занимающихся обжаркой кофе, внедрила для своего бренда упаковку, на сто процентов пригодную для утилизации в компосте. Упаковка содержит пленку NatureFlex, выпущенную компанией Innovia Films. Органический кофе Fair Trade расфасовывается в пакеты из бумаги, ламинированной прозрачной пленкой NatureFlex. Рой М. Харди (Roy M. Hardy), президент Pistol
P
& Burnes, отмечает: «Большая часть кофе, продаваемого в мире, упаковывается либо в фольгу (с пластиком), либо в бумажные пакеты (с пластиковой подложкой). Как правило, их выбрасывают на свалку, так как их сложно вторично перерабатывать. Наш кофейный пакет может быть органически переработан, поскольку разлагается в домашней компостной яме». Пленки NatureFlex сертифицированы в соответствии с американским (ASTM
D6400), европейским (EN13432) и австралийским (AS4736) стандартом для упаковки, пригодной для утилизации в компосте. Пакеты изготавливает канадский производитель упаковки Genpak. Пленки NatureFlex обеспечивают упаковке такие преимущества, как антистатические свойства, высокий глянец, устойчивость к жиру и маслам, хорошие барьерные свойства по отношению к газам, запахам и минеральным маслам.
dp.ru
NestlJ меняет руководство nespresso из-за растущей конкуренции starbucks Компания NestlJ решила сменить руководство одного из самых своих прибыльных подразделений — капсульного кофе Nespresso. На такой шаг NestlJ идет из-за падения продаж в Европе и растущей конкуренции со стороны Starbucks, сообщает газета The Wall Street Journal. На посту главы Nespresso Ричарда Жирардо сменит ЖанМарк Дювуазьен. Сейчас он руководит департаментом HR в NestlJ's.
В Берлине будут взимать налог на стаканчики для кофе Мэрия Берлина обсуждает возможность введения налога на одноразовые стаканчики для чая и кофе. В проекте также упоминаются коробки для пиццы и одноразовая посуда в целом. Главной задачей законопроекта называется борьба с мусором, а введение нового закона затронет интересы не только крупных сетей вроде Starbucks и McDonald’s, но и маленьких кофеен. "Наш город продолжает заполонять мусор в виде временных и одноразовых упаковок. Дополнительный налог заставит клиентов самих платить за
ООО «Эр.Джей.Трейдинг» Компания «Эр. Джей. Трейдинг» — поставщик чайной продукции и эксклюзивный дистрибьютер фильтровальной бумаги в России и Казахстане. В нашем ассортименте: • Чай — страны произрастания : Индия, Китай, Вьетнам, Шри-Ланка, Иран — черные, зеленые, каркадэ. • Фильтровальная бумага: страны производства: Испания, Китай — термосвариваемая и нетермосвариваемая — разные форматы, плотности и назначения. • Нить и проволока для чайных пакетиков. • Полипропиленовая пленка для упаковки чайных коробок.
его переработку", — сказал председатель партийного округа СДПГ Штеглиц-Целендорф Михаэль Арндт. По всей вероятности, продавцы просто переложат расходы на уплату налога на своих клиентов, заложив их в цену товаров, пишет Euromag. Полученные же городом средства будут направлены городской мусороуборочной компании. rosbalt.ru
ООО «Эр. Джей. Трейдинг» 123182, г. Москва, ул. Маршала Василевского, д.13. корп. 3, оф. 7 Телефон: (495) 925-44-13/12. www.rj-trading.ru
14
№6’2012
Триест вновь подтвердил звание кофейной столицы Италии Анна Антонова и Ольга Долгачева
Окруженный горами и омываемый Адриатическим морем, порт Триест принимает основную долю ввозимого в страну кофе. История города, экономика, торговля, сфера услуг и его традиции неразрывно связаны с этим продуктом. Здесь даже существует свой собственный напиток, принятый исключительно в Триесте, - cappuccino in bicchieri или capinbi - капучино размером с эспрессо, подаваемый в стеклянном стаканчике. Поэтому очередная кофейная выставка TriestEspresso Expo 2012, состоявшаяся здесь 25-27 октября, органично вписалась в кофейную атмосферу города. На одной площадке собрались представители кофейного бизнеса Италии и всего кофейного мира. Более 200 экспонентов из Китая, Индонезии, Гватемалы, Франции, Бельгии, Германии, США, Австралии, Вьетнама и других стран представляли различные сегменты кофейной индустрии: производство зеленого зерна, оборудование для обжарки, помола и упаковки, посуда и аксессуары для подачи кофе, услуги и многое другое, без чего трудно представить современный кофейный мир. Приятным дополнением был интернациональный состав посетителей, что подтверждает международный статус мероприятия. По сравне-
нию с 2010 годом количество посетителей, прибывших из 85 стран, выросло на 10%, составив около 10 000 человек за три дня. Генеральный директор Бразильской Ассоциации Спешиалти Кофе (BSCA) Ванусия Ногейра (Vanusia Nogueira) положительно оценил мероприятие: «Участники выставки представили товары действительно высокого уровня, высоким был и уровень посетителей-специалистов». Triest Espresso Expo предоставила хорошие возможности для всех стран– участниц, производящих кофе, отмечает генеральный директор Совета Сальвадора по кофе (the Consejo
15
Salvadoreno del Cafe) Бенджамин Монге (Benjamin Monge) и добавляет: «Мы очень довольны: прекрасные результаты, полезные контакты с трейдерами, контакты в сфере обучения, например, с Университетом кофе (Universitа del CaffJ), важное знакомство с представителем TWAS (Академии наук развивающихся стран/ Academy of sciences for the developing world), с которым мы обсудили новый план развития для нашей страны». Выставка сопровождалась насыщенной дискуссионной и образовательной программой, презентациями, соревнованиями бариста и многими другими событиями. Так, Gruppo Cimbali S.p.a. представила открытый к 100-летию компании (12 октября 2012 г.) музей кофемашин Mumac, где чудо-агрегаты собраны по историческим периодам. Непосредственно на выставке были продемонстрированы 4 кофемашины из музея (F.lli Snider, Milano, 1920; La Cimbali, Milano, 1954; Gaggia, Milano, 1950; Faema, Milano, 1956). Стоит отметить, что среди других экспонентов можно было встретить практически всех крупных производителей кофемашин Италии: La Spaziale S.p.a., Dalla Corte S.r.l., Nuova Simonelli S.p.a., WMF Italia S.p.a., Elektra S.r.l. Внимание посетителей привлекали разнообразные коллекции кофейной
посуды – разноцветные рисунки и необычные принты на чашках всевозможных размеров и форм не остались незамеченными. Особое умиление вызвали чашки ANCAP S.p.A. с изображениями детских рисунков (Insieme Together). У кофейных специалистов была возможность попробовать вновь появившийся на рынке кубинский сорт кофе Арабика Typica, также известный как криолло (criollo), на ярком стенде Sandalj Trading Company S.p.a., а также ознакомиться с новой книгой Фульвио Эккарди (Fulvio Eccardi) CaffJ, Meraviglia del Chiapas, Messico («Кофе, чудо Чиапаса, Мексика»). Особый интерес вызвала презентация последней книги братьев Баззара Cappuccino Italiano. Стенд Bazzara оживился еще больше во время шоу Латте Арт, которое проводил итальянский многократный победитель чемпионатов по Латте Арт Андреа Антонелли (Andrea Antonelli). Франко и Мауро Баззара получили большое количество приглашений со всего мира выступить в качестве кофейных консультантов, в том числе, и из России. Популярным местом выставки стала зона Coffee Bar Tasting & Testing, где каждый мог попробовать эспрессо из 23 видов кофе от разных компаний и
поставить свою оценку, отметив понравившийся в специальных анкетах. Выставка Triest Espresso уже стала одним из признанных в Европе мест продвижения культуры эспрессо. Этому способствуют образовательные семинары и соревнования бариста, организуемые в дни проведения выставки. Впервые на TriestEspresso была проведена трехдневная программа SCAE — мастер-классы и серия семинаров по эспрессо: «Как организовать свой собственный эспрессо-бар», «Кап-тестинг эспрессо», «Латте Арт», а также два базовых образовательных курса — «Зеленый кофе» (ботаника, переработка, хранение, транспортировка, декофеинизация) и «Оценка кофе и кап-тестинг». Семинары собрали специалистов из различных сфер кофейной отрасли: обжарщиков, тренинг-менеджеров, бариста, владельцев кофеен, оптовых торговцев и управляющих розничных магазинов. Полуфинал Итальянского Чемпионата Бариста стал еще одной важной составляющей продвижения культуры качественного кофе вообще и эспрессо, в частности. И речь идет не только о том, чтобы выбрать человека, искуснее других готовящего эспрессо или каппучино, но и о мотивировании молодежи, повышении уровня знаний и квалификации, так необходимых бари-
ста. Ведь от их мастерства зависит успех работы всей рыночной цепочки от ягоды кофе до чашки ароматного напитка. Состоялся и турнир 2nd Barista Open – Mittel European Barista Cup – соревнования национальных сборных команд бариста, участниками которых стали команды из Италии, Чехии и Словакии. Выставочная программа дополнялась мероприятиями, проводимыми в историческом центре города, – например, экскурсиями по знаковым кофейням Триеста, фотовыставкой и завтраком с бариста-чемпионом. К стенду журналов Coffee & Tea International и "Кофе и Чай в России" посетители и экспоненты проявляли живой интерес: подходили давние друзья и партнеры, с изданиями знакомились те, кто еще не знал о том, что в России вот уже 15 лет выходит деловой журнал о кофе и чае. Сильный дождь, накрывший в эти дни Триест, не мог нарушить атмосферу праздничной приподнятости, прекрасно сочетавшейся с серьезными деловыми мероприятиями: литры воды, пролившейся с небес, были с лихвой перекрыты литрами итальянских вин, килограммами вкусных тортеллин, спагетти, пицц, лазаний, морепродуктов и тоннами восхитительного кофе, с удовольствием поглощаемых тысячами гостей TriestEspresso Expo 2012!
18
№6’2012
В самолете теперь устраивают чайные церемонии vedomosti.ru сенью у «Трансаэро» появилась новая услуга — теперь вместо обычного десерта пассажирам бизнес-класса и класса «Империал» на рейсах в Америку и самых популярных европейских направлениях сервируют «Чаепитие по-русски». Свой вариант «Чайного стола» к началу летней навигации планирует представить и «Аэрофлот». Сейчас специально для его рейсов разрабатываются два сценария чаепития: европейский с классическими десертами и русский с конфетами, баранками и вареньем — какой из них станет окончательным, пока не решено. Многие авиакомпании привлекают опытных экспертов. Например, чаепитие в бизнес-классе на трансатлантических рейсах British Airways сервируется совместно с отелем The Dorchester и включает в себя несколько сортов дорогого чая, миниатюрные бутерброды, сконсы со взбитыми сливками и джемом, песочное печенье ручной работы и пирожные. Пассажиров класса Diamond First на Etihad Airways начиная с этого года сопровождают шеф-повара с обязательным опытом работы в пятизвездочном отеле — при их
О
участии составлена новая чайная карта. На этих бортах теперь заваривают высокогорный чай с бергамотом, элитный цейлонский, зеленый японский, несколько фруктовых и чай по-арабски — с мятой и медом. Чайную коллекцию для Air France составили эксперты гастрономического дома Hediard, служба питания Japan Airlines воспользовалась услугами французского чайного дома Mariage Freres, а бразильский перевозчик TAM нанял ведущего латиноамериканского специалиста по чаю.
Зеленый чай предотвращает скачки глюкозы в крови
ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЕ НОВОСТИ
vedomosti.ru
еленый чай уже давно был отмечен за высокий уровень антиоксидантов З полифенолов, наиболее известным из которых считается катехин или эпигаллокатехин-3 -галлат (EGCG). Специалисты по питанию из Penn State разместили результаты своего исследования в журнале Molecular Nutrition & Food Research, где объясняют, каким образом EGCG способствует нормализации скачков сахара в крови у мышей. Выяснилось, что в группе мышей, получавших биологически активные соединения, EGCG было отмечено значи-
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
тельное снижение уровня сахара в крови после поедания кукурузного крахмала, но не мальтозы или сахарозы. Ведущий автор исследования, доктор Джошуа Ламберт (Joshua Lambert) отметил, что "всплеск глюкозы в крови стал на 50% ниже, чем уровень глюкозы в крови мышей, которые не получали EGCG". Доза EGCG, полученная мышами, была эквивалентна примерно полутора чашкам зеленого чая для человека. Ученые установили, что EGCG блокирует действие фермента альфа-амилазы, которая обычно разбивает углеводы на простые сахара в процессе пищеварения. Они обнаружили, что EGCG может ингибировать способность ферментов расщеплять крахмал, а также что EGCG снизил активность альфа-амилазы в поджелудочной железе на 34%. Исследователи указали, что важно употреблять EGCG именно с крахмалистыми продуктами, чтобы максимизировать его действие, но призывают помнить, что экстракт зеленого чая не оказывает никакого влияния на блокирование распада сахаров.
Рейсы China Southern Airlines сопровождает сертифицированный мастер китайской чайной церемонии. Услугу «Наслаждаясь чаем» предлагают и в бизнес-классе Hainan Airlines — пока клиенты изучают брошюру о традиционной культуре чая, им демонстрируют церемонию с элементами кунг-фу и заваривают самые дорогие сорта: пуэр, лунцзин, те-гуань-инь, билочунь. И другие авиаперевозчики все чаще выделяют чаепитие в отдельный курс, предлагая его либо сразу после обеда, либо между обедом и ужином. В Emirates — и в бизнес-, и в экономклассе — это традиционный английский файф-оклок. На Qatar Airways не так строго следуют меню, но по времени подачи это тоже типичный afternoon tea: свежезаваренный чай, пара небольших бутербродов, булочка с маслом, тарталетка, свежие ягоды и пирожное — правда, уже только для бизнес-класса. Turkish Airlines, где чаепития пассажирам комфорт-класса стали предлагать совсем недавно, и вовсе придумали вариант, где к чаю приносят ассорти сыров, экзотические фрукты и тарелку пирожных.
Самый эксклюзивный в мире кофе Бангкокский оператор в своей сети гостиниц Anantara Hotels, представленной в Азии и на Ближнем Востоке, предлагает гостям отведать кофе, приготовленный из зерен, которые прошли ферментацию в желудочно -кишечном тракте тайского слона. Две чашки так называемого Черного Кофе Ivory стоят около $ 50, сообщает агентство France Presse. Килограмм этих кофейных зерен стоит до $ 1100, и в настоящее время в наличии имеется лишь 50 кг. Тайская Арабика выращивается в Таиланде, её отдают на корм местным слонам. После перевариваривания кофе, прошедший ферментацию в желудке животного, высушивается на солнце. Такая технология ферментации не является открытием: известный во всем мире кофе Kopi Luwak уже давно производится из зерен, ферментированных в желудке азиатской циветты. newsfeed.time.com
19
Под знаком «Экстра» ожалуй, любой человек знает, как восхитителен с утра аромат свежесваренного кофе. Многие просто не представляют своего утра без чашечки этого горячего напитка, позволяющего привести в порядок мысли, получить заряд жизненной энергии и сосредоточиться на повседневных делах. Компания «ПРОДУКТ-СЕРВИС», один из лидеров российского производства кофе, постоянно заботится о повышении качества и расширении ассортимента своей продукции. Торговая марка LEBO coffee хорошо известна на рынке, популярна и востребована. Об этом свидетельствуют многочисленные положительные отзывы покупателей и экспертов, а также награды, полученные брендом на российских и международных выставках. Внедрение усовершенствованных технологий недавно было отмечено Дипломом губернатора Московской области, который Компания получила как победитель конкурса в сфере иннова-
П
Р
ций за разработку новой технологии помола и обжарки кофе «Экстра». Создание кофе «Экстра» стало возмож-
ным благодаря применению высокотехнологичного оборудования и кропотливому труду специалистов компании, обладающих богатейшим опытом работы и знающих массу тонкостей превращения зеленого кофейного зерна в ароматный восхитительный продукт. Как показывают исследования и подтверждают мнения экспертов, хороший кофе порой бывает сложно найти даже в дорогих ресторанах и кафе, не говоря уже о приготовлении высококачественного кофе в домашних условиях. Перед технологами Компании стояла непростая задача – создать товар очень высокого качества. В результате многочисленных экспериментов по обжарке и помолу кофе им удалось это сделать: новая технология «Экстра» – лучшее тому доказательство. Можно не сомневаться, что необычайно изысканный, запоминающийся вкус и аромат кофе «Экстра» по достоинству оценят истинные почитатели этого бодрящего напитка!
20
№6’2012
orimitrade.ru
«Созвездие» брендов «Орими Трэйд»
разу три бренда ГК «Орими Трэйд» – чай «Принцесса Нури» и «Принцесса Ява», а также кофе «Жокей» – получили самую престижную награду Национальной Торговой Ассоциации «Товар года». Вручение премии «Товар года» ежегодно проводится более чем в
С
пятидесяти номинациях и присуждается самым популярным товарам массового спроса, тем, которые покупатели приобретают чаще всего. Критериями оценки служат результаты исследований, которые проводят компании Nielsen и КОМКОН. Аудит розничной торговли компании Nielsen – это отраслевые данные о движении продукта, доли рынка, дистрибуции, эффективности промо-акций, ценообразовании и другой важной информации о состоянии рынка. Потребление товаров массового спроса анализируется КОМКОН на основании данных исследования TGIRussia, в рамках которого ежегодно опрашиваются более 30 тысяч россиян, проживающих в городах с населением более 100 тысяч человек. Торговые марки «Орими Трэйд» «Принцесса Нури» и «Жокей» стали обладателями звезды «Товар года» уже в четвертый раз. Вручая награду этим брендам, Национальная Торговая Ассоциация еще раз подтвердила выбор российских потребителей, которые в течение многих лет отдают предпочтение именно этим брендам чая и натурального обжаренного кофе: кофе «Жокей» является безусловным лидером розничных продаж с 2004 года, а «Принцесса Нури» с 2005 года ежегодно подтверждает статус самого популярного чая в России – сегодня эта марка занимает 15,1 % российского чайного рынка. В 2012 году Национальная Торговая Ассоциация впервые ввела номинацию «Зеленый чай». Победителем в этой категории стал еще один бренд «Орими Трэйд» – «Принцесса Ява», который сегодня является самой продаваемой маркой зеленого чая в России. По оценке Nielsen доля марки в этом сегменте превышает 17%.
Новый год по-английски ahmadtea.ru
амый яркий и добрый праздник в нашей стране, Новый год, компания Ahmad Tea отметит специальным релизом своих лучших чайных смесей в уникальной упаковке Ahmad Tea Art, созданной благодаря помощи Музея Изобразительных Искусств им. А.С. Пушкина. Серия Ahmad Tea Art — это уникальная возможность порадовать своих близких, коллег и деловых партнеров элегантным новогодним подарком. Каждая из трех оригинальных подарочных упаковок представляет не только высококачественный чай в лучших английских тради-
PR-новости
НОВОСТИ
С
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
циях от Ahmad Tea, но и предмет, достойный коллекционирования. Tea & Magic — музыкальная шкатулка с классическим хитом Рождества и Нового года Jingle Bells и блендом лучших чаев Ассама и Цейлона. Такой подарок не только согреет, но и создаст поистине волшебное настроение во время чаепития. Праздничная упаковка в виде старинных фолиантов представляет две популярных смеси от Ahmad Tea — Orange Blossom черный чай с апельсиновым цветом и Summer Time черный чай с чабрецом. Южный цитрусовый аромат апельсина и тонизирующая душистость чабреца повернут время вспять и добавят лета в холодный зимний день. Благодаря любезности Британского собрания Музея Изобразительных искусств им. А.С. Пушкина каждая праздничная упаковка украшена репринтами со старинных гравюр из коллекции Музея. Чай Ahmad Tea Art — новогодний подарок, сочетающий в себе высокое искусство создания чайных смесей и лучшие образцы искусства английской гравюры 19 столетия.
21
КОМПАНИЯ YANYSHEV
Р
выводит на рынок новые чайники с уникальной заварочной колбой В нынешнем году мы предложили новую, усовершенствованную модель заварочного чайника Yanyshev, давно полюбившегося нашим покупателям за особенности конструкции, которые делают процесс приготовления чая более быстрым и экономичным. Новая модель чайника обладает рядом преимуществ. Вот некоторые из них.
овершенству предела нет, но стремиться к нему нужно. В своем развитии компания Yanyshev твердо придерживается этого принципа, стараясь не только производить продукцию высокого качества, но и обеспечивать максимальную степень комфортности её использования.
С
•
Во-первых, конструкция колбы стала полностью разборной. Если раньше особенности механизма не позволяли извлечь ситечко, то теперь при необходимости это можно сделать самостоятельно.
•
Во-вторых, само ситечко покрыто специальным экологичным защитным слоем, благодаря которому оно не темнеет из-за постоянного контакта с чаем, обладающим темным цветом настоя.
•
В-третьих, ассортимент стал гораздо шире. Помимо того, что чайники, как и прежде, имеют разный объем и конфигурацию, среди них появились модели, оснащенные подставкой для защиты поверхностей от соприкосновения с горячим дном. Особой популярностью пользуются чайники с «носиком» благодаря его привлекательному и очень близкому для европейцев внешнему виду.
Выберите чайник, который понравится именно вам! Подробная информация на сайте www.yachai.ru.
«День спорта» с BERNLEY sapsantea.ru ковлевская чаеразвесочная фабрика и торговая марка BERNLEY приняли активное участие в организации и проведении «Дня спорта», который прошел 17 ноября в Подольском районе Московской области. Центральной площадкой праздника стал Дом культуры «Дружба» в поселке Вороново, где состоялось торжественное чествование лучших спортсменов Подольщины и спортивных клубов, занявших призовые места в комплексной Спартакиаде района. На церемонии награждения всем им были вручены специальные подарки от спонсоров - великолепные наборы ароматного цейлонского чая из классической английской коллекции BERNLEY, включающей в себя как широко известные, так и новые уникальные купажи, созданные специально для этой торговой марки. BERNLEY – недавно появившийся в России, но уже успевший многим полюбиться черный чай, который выращивается на горных плантациях Шри-Ланки и отличается неизменно высоким качеством. По мнению экспертов, по своим вкусовым и ароматическим свойствам он в наибольшей степени соответствует пристрастиям и вкусам искушённых российских любителей этого напитка.
Я
22
№6’2012
ИНДЕКСЫ ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ ЦЕН по состоянию на: 1 декабря 2012 года
Cappuccino 300 мл
Espresso 30 мл
1 декабря 2011 года
182,6 руб.
1,22 %
174,81 руб
1,36 %
91,70 руб
0,22 %
89,70 руб
3,28 %
Расчет индексов ведется на базе следующих брендов:
Cappuccino, Espresso:
golos.com.ua
На Украине запущен кофейный завод городе Золотоноша Черкасской области Украины торжественно открыли завод «Фес-Укр» компании Food Empіre. Как отметил Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Сингапур на Украине господин Саймон Тенсинг де Круз, функционирование в стране современного сингапурского производства — добрый знак для других инвесторов, намеренных развивать здесь свой бизнес. Новое предприятие выпускает 24 вида растворимого кофе известных торговых марок. В сутки три цеха, работающие в четыре смены, производят почти 25 тонн готовой продукции. За месяц — 32 миллиона саше-пакетиков кофе и шоколадного напитка. Сырье на завод, оснащенный новейшим японским оборудованием, поступает из Бразилии, Мексики и Колумбии. Сливки — из Польши и Индонезии. Сахар используется украинский. Это первое предприятие сингапурской компании на Украине и второе в Восточной Европе. В его строительство и запуск зарубежные инвесторы вложили 180 миллионов гривен. Еще 30 миллионов планируют использовать в следующем году. На заводе работает 300 человек. С введением новых линий по фасованию натурального молотого кофе и кофе в зернах, количество рабочих мест вырастет.
В
Крупный кофейный трейдер покупает завод по производству кофе abc.es омпания Olam International (штаб-квартира в Сингапуре) приобретает испанского производителя кофе SEDA Solubles за 38,1 млн. евро. Эту информацию подтвердила министр сельского хозяйства Испании Сильвия Клементе. Сделка завершилась подписанием договора купли-продажи. В связи с тем, что год назад компания SEDA Solubles была признана банкротом, её покупатель должен выполнить обязательства по судебному решению - оплатить в ближайшее время 10% от окончательной суммы премии. Как отмечается, Olam International готова не только покрыть все долги приобретаемой компании, но также и инвестировать в её развитие.
НОВОСТИ РЫНКА
К
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
Справка: • Компания SEDA Solubles была создана в 1963 году как SEDA Food Spanish Society и на протяжении всех лет занимается производством растворимого кофе. В настоящее время в SEDA Solubles работает 314 человек, 80% продукции компании поставляется в страны Европы, в том чиле, и в Россию. • Olam International специализируется на поставке и переработке какао, кофе, кешью, кунжута, риса, хлопка и древесины в 65 стран, она обслуживает 12300 клиентов по всему миру. Входит в число 40 крупнейших компаний в Сингапуре.
Ольга Мурогова, аналитик по исследованию рынков Восточной Европы
РЫНОК ЧАЯ УКРАИНЫ ДЕМОНСТРИРУЕТ УВЕРЕННЫЙ РОСТ И РАЗВИТИЕ
РЫНОК ГОРЯЧИХ НАПИТКОВ
№6’2012
ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ЭТОЙ СТАТЬИ ДОСТУПНА ТОЛЬКО ПОДПИСЧИКАМ
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
25
на Украине ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ ЭТОЙ СТАТЬИ ДОСТУПНА ТОЛЬКО ПОДПИСЧИКАМ
Продажи разных типов чая на Украине
Источник: Euromonitor International
Динамика чайного рынка Украины
Источник: Euromonitor International
26
№6’2012
ГЛОБАЛЬНЫЙ ИНДЕКС потребительского доверия
ПОДРОС Компания Nielsen
езультаты третьего квартала отражают общую тенденцию: потребители ведут себя очень осмотрительно», — говорит доктор Венкатеш Бала, ведущий экономист The Cambridge Group, подразделения Nielsen. «В третьем квартале потребители старались не рисковать. В первую очередь, это касается Европы, где экономическая ситуация все еще вызывает опасения, несмотря на ряд инициатив по стабилизации экономики, введенных Центральным банком ЕС. Кроме того, мы видим снижение темпов роста китайского экспорта, особенно в Еврозоне, сопровождаемое ограничением потребления. Потребители в США сохраняют осторожность в виду нестабильного восстановления экономики, сопровождаемого все еще повышенным уровнем безработицы и недостаточным ростом заработной платы».
«Р
Как показывает очередное недавнее исследование Nielsen, глобальный Индекс потребительского доверия1 вырос на один пункт до 92 в 3-м квартале по сравнению со 2-м кварталом 2012, и вырос на 4 пункта по сравнению с тем же периодом в 2011 году. Последняя волна исследования показала рост индекса на 30 2 из 58 рынков (23 в прошлом квартале) и падение на 19 рынках.
КРИЗИСНЫЕ НАСТРОЕНИЯ Согласно исследованию Nielsen, 62% глобальных респондентов считают, что экономика находится в состоянии рецессии (+5% по сравнению со 2-м кварталом 2012), при этом 49% из них полагают, что рецессия продолжится и в следующ е м году.
Маркетинг
ЭКОНОМИКА
1
Все больше респондентов в Европе, Латинской Америке и Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР) ощущают рецессию в своем регионе по сравнению с прошлым кварталом и прошлым годом. Число европейцев, считающих, что экономика региона находится в состоянии спада, выросло с 71% во 2-м квартале до 75% в 3-м квартале 2012 г. Кризисные настроения усилились в АзиатскоТихоокеанском регионе и Латинской Америке – 52% (+7) и 53% (+4) соответственно. «Принимая во внимание тот факт, что многие крупные европейские экономики переживают не лучшие свои времена, в течение следующих кварталов Европа будет оставаться эпицентром растущего беспокойства в мире», — полагает доктор Бала. «В США основной угрозой восстановлению экономики является так называемый «фискальный обрыв» («fiscalcliff») начала 2013 года, когда истечет льготный налоговый период наряду с автоматическим сокращением государственных расходов, что может привести ко второй волне кризиса. Китай остается в зеленой зоне, несмотря на замедляющийся рост, здесь возможность стимулировать спрос за счет внутреннего потребления может стать перевесом замедляющемуся экспорту». Семеро из десяти глобальных онлайн респондентов (69%) изменили характер своих расходов с целью сэкономить на домашнем хозяйстве. Половина глобальных респондентов (52%) утверждает, что тратит меньше на одежду и развлечения вне дома (48%). Потребители также экономят на газе и электричестве (47%),
Об исследовании Nielsen: Исследование глобального потребительского доверия Global Consumer Confidence Survey проводится с 2005 года. Оно оценивает потребительское доверие, основные источники беспокойства и потребительские привычки среди более, чем 28,000 интернет-потребителей в 58 странах АзиатскоТихоокеанского региона, Европы, Латинской Америки, Ближнего Востока, Африки и Северной Америки. Уровень потребительского доверия выше и ниже базового уровня в 100 пунктов демонстрирует оптимистичный и пессимистичный настрой. Последняя волна исследования Nielsen глобального потребительского доверия проводилась с 10 августа по 7 сентября 2012 года. Данное исследование основывается на поведении только тех респондентов, у которых есть доступ в Интернет. Степень проникновения Интернета варьируется в зависимости от страны. Компания Nielsen учитывает стандарты минимальных требований к формированию выборки: минимальная степень проникновения Интернета – 60%, или 10 миллионов Интернет пользователей для включения страны в исследование. 2 В 3-м квартале 2012 года к исследованию присоединились два новых рынка – Болгария и Словакия.
27
покупают более дешевые продукты питания (39%) и сокращают расходы на телефон (33%).
ПОТРЕБИТЕЛИ В РОССИИ НЕ БОЯТСЯ ЗА СВОЙ КОШЕЛЕК И ГОТОВЫ ТРАТИТЬ В России Индекс потребительского доверия в третьем квартале остался на прежнем уровне – 87 пунктов и, несмотря на стабильность индекса, мы видим значимые изменения по его основным показателям. С одной стороны, в третьем квартале больше российских респондентов негативно оценили рынок труда: 67% ответили, что перспективы трудоустройства в стране в ближайший год будут не очень хорошие или плохие (58% во 2-м кв. 2012). С другой стороны, увеличилось количество респондентов, позитивно оценивающих состояние личных финансов (+7 процентных пунктов), а также время для совершения покупок (+6 процентных пунктов). «Улучшение таких показателей, как состояние личных финансов и готовность тратить свободные деньги, отражает повышение реальной заработной платы в России и подтверждается ростом розничных продаж. Тем не менее, негативная оценка состояния рынка труда является
фактором, сдерживающим рост индекса в третьем квартале», — говорит Пол Уокер, Региональный директор Nielsen в России и странах Северо-Восточной Европы. Здоровье (13%), гарантия занятости (12%) и растущие счета за ЖКХ (11%) стали ключевыми источниками беспокойства среди российских респондентов в 3-м квартале 2012 года. Кроме того, россиян все больше беспокоит состояние национальной экономики – 10% в 3-м квартале по сравнению с 5% во 2-м. «В преддверье лета потребители были более обеспокоены своим здоровьем и балансом между работой и отдыхом, тогда как с началом нового бизнес сезона мы отмечаем все большую обеспокоенность состоянием российской экономики», – комментирует Пол Уокер. «Экономическая нестабильность в Еврозоне наряду с колебаниями национальной валюты сдерживают положительные ожидания респондентов: 64% потребителей считают, что экономика находится в состоянии рецессии (+ 10 пунктов по сравнению со 2-м кв. 2012). Тем не менее, Россия остается одним из наиболее стабильных рынков и ключевых драйверов роста в регионе», — продолжает П. Уокер. Как и в прошлом квартале, российские потребители предпочитают тратить свободные средства на одежду (46%), раз-
влечения вне дома (34%) и отпуск (36%).
УКРАИНСКИЕ ПОТРЕБИТЕЛИ УСТАЛИ ОТ НЕГАТИВНЫХ НОВОСТЕЙ Впервые за последние 15 месяцев отмечен рост Индекса потребительского доверия на Украине: в 3 кв. 2012 года он составил 69 пунктов (+4 по сравнению со 2-м кв. 2012). Количество украинских респондентов, оценивающих состояние личных финансов как хорошее и отличное, выросло до 36% (+7 пунктов по сравнению со 2-м кв.), 22% потребителей считают, что сейчас подходящее время тратить (+4 пункта). В то же время, восемь из десяти (84%) респондентов на Украине негативно оценивают перспективы рынка труда. Основные статьи расходов свободных средств для украинских потребителей – это покупка одежды (33%) и ремонт/украшение дома (30%). Однако 29% респондентов предпочитают сберегать оставшиеся после основных расходов средства (+2% по сравнению со 2-м кварталом). При этом среди источников беспокойства гарантия занятости вышла на первый план (19%), на втором месте — здоровье (14%) и экономика (13%).
28
№6’2012
Чай BERNLEY:
год первый – динамика положительная Р
BERNLEY – один из наиболее интересных и, безусловно, перспективных проектов, запущенных на российском рынке в 2012 году. Менее чем за год чай этой торговой марки завоевал сердца отечественных потребителей, а географии его продаж могут сегодня позавидовать даже признанные чайные гранды. Созданию чайной коллекции BERNLEY предшествовала огромная совместная работа специалистов одного из крупнейших производителей и дистрибьюторов чая России Яковлевской чаеразвесочной фабрики, ведущей чайной корпорации Шри-Ланки AKBAR BROTHERS и известных на весь мир опытнейших британских титестеров. В течение почти трех лет они кропотливо трудились над созданием великолепных купажей, используя при этом богатейший опыт мирового, прежде всего, английского чайного производства, лучшее сырье, новейшие технологии и самые современные материалы.
Представляем компании
КТО ЕСТЬ КТО?
English Breakfast – один из старейших традиционных английских чаев, рецепт приготовления которого был составлен чайными мастерами Туманного Альбиона более трех веков назад. С тех пор он считается классическим утренним чаем, который хорошо сочетается с обычно очень сытным и калорийным завтраком истинных англичан – «пиршеством» из яиц, бекона, грибов, рыбы, помидоров, овсяной каши, почек и многого другого. В него часто добавляют молоко и пьют с гренками, медом или вареньем. Чай BERNLEY English Breakfast производится из высококачественного черного цейлонского чая и отличается крепким бодрящим вкусом, богатым ароматом и настоем насыщенного цвета. Идеально подходит для тех, кому трудно просыпаться по утрам. Earl Grey – один из старейших и наиболее популярных ароматизированных чаев в мире. В Англии этот вкусный и бодрящий напиток принято заваривать после обеда или вечером, так как он великолепно тонизирует и расслабляет, снимая нервное напряжение и усталость. В классическом купаже BERNLEY Earl Grey сочный и нежный аромат бергамота гармонично переплетается с удивительной свежестью высококачественного черного чая, доставляя огромное удовольствие любителям этого напитка. С появлением чая Earl Grey связано множество самых невероятных легенд. По одной из них, китайский мандарин передал его рецепт английскому политику и дипломату графу Чарльзу Грею в качестве благодарности за спасение его сына британскими моряками во время кораблекрушения. По другой, чай просто был залит бергамотовым маслом в трюме английского судна во время шторма на пути из Индии в Великобританию в 1838 году, а приготовленный из него моряками в порту Лондона напиток очень понравился случайно попробовавшему его графу.
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
Первыми с премиальной продукцией торговой марки BERNLEY, соответствующей, по мнению экспертов, самым высоким мировым стандартам, познакомились участники и гости февральской выставки «ПРОДЭКСПО-2012», которые смогли по достоинству оценить ее классическую английскую коллекцию, состоящую из оригинальных купажей листового и пакетированного черного цейлонского чая. Составленный по старинному английскому рецепту купаж English Premiu mот торговой марки BERNLEY – великолепный образец традиционного черного чая, выращенного на Шри-Ланке – самом экологически чистом районе нашей планеты. Кристально чистый горный воздух и ароматы дикой природы, окружающей чайные плантации, придают ему особую свежесть и дополнительную энергию. BERNLEY English Premium хорошо заваривается и дает крепкий настой яркого цвета с неповторимым терпким вкусом и отличающимся особой свежестью ароматом. Прекрасно утоляет жажду, бодрит, обладает длительным тонизирующим эффектом. Хорошо сочетается с молоком или лимоном
На сегодняшний день торговая марка BERNLEY объединяет в себе как широко известные, так и новые, разработанные специально для нее, уникальные чайные купажи. English Premium, English Elegant, English Supreme вместе со всемирно известными English Breakfast, EarlGrey, English Classic пришлись по душе многомиллионной аудитории взыскательных любителей чая нашей страны и вошли в ассортимент торговых сетей практически во всех ее регионах. Такая высокая популярность новой торговой марки вполне естественна и легко объяснима. English Classic – классический английский чай с поистине королевской изысканностью вкуса и утонченной элегантностью аромата. У многих поколений любителей чая во всем мире он ассоциируется с неизменно высоким качеством и вековыми традициями британского чайного этикета. Выращенный на всемирно известных плантациях, расположенных в высокогорных районах Шри-Ланки, BERNLEY English Classic объединяет в себе все лучшее, чем славится настоящий цейлонский чай: богатый аромат, неповторимая свежесть, тонизирующий вкус, насыщенный цвет настоя. Рекомендуется добавление молока или лимона.
BERNLEY — это великолепный черный чай, выращенный на лучших горных плантациях Шри-Ланки и широко известный своими уникальными природными свойствами. BERNLEY – это стабильно высокое качество и оригинальный
29
букет крепкого терпкого вкуса и насыщенного аромата, максимально соответствующий исторически сложившимся пристрастиям большинства российских любителей чая. BERNLEY — это большой и постоянно расширяющийся ассортимент листового и пакетированного чая, в котором каждый может найти качественную продукцию на свой вкус. Кроме того, BERNLEY — это яркая и красочная ультрасовременная упаковка, надежно защищающая чай этой торговой маркикак от негативного воздействия окружающей среды, так и от подделки. Созданный специально для английской коллекции BERNLEY чай English Elegant с бергамотом и лимоном – бодрящий и великолепно тонизирующий напиток, отличающийся необыкновенной легкостью и яркими цитрусово-фруктовыми нотками в длительном послевкусии. Сочный и нежный аромат тропических фруктов в купаже English Elegant гармонично переплетается со свежестью отборного черного цейлонского чая высшего качества, придавая ему особый незабываемый колорит и восхищая любителей этого напитка. Великолепный десерт для детей и взрослых.
Ко всему сказанному следует добавить еще и широкомасштабную рекламно-маркетинговую деятельность производителей BERNLEY, в том числе, размещение рекламы этой торговой марки на центральном телевидении и спонсорское участие в организации многочисленных культурно-массовых и спортивных мероприятий.
Еще в начале 18 века чаепитие стало для жителей Туманного Альбиона национальным обычаем, а со временем британский чайный этикет и вовсе превратился в эталон мировой чайной культуры. По сей день традиционные английские рецепты, бережно передающиеся чайными мастерами из поколения в поколение, пользуются особой любовью и признанием любителей чая во всем мире. BERNLEY English Supreme – уникальный английский купаж, созданный из лучших сортов всемирно известного черного чая с высокогорных плантаций тропического острова ШриЛанка, который за изумительный климат и удивительную природу часто называют страной вечного лета и «жемчужиной Индийского океана». BERNLEY English Supreme обладает крепким ароматным настоем яркого цвета и терпким насыщенным вкусом. Он является прекрасным выбором для искушенных ценителей настоящего цейлонского чая высшего качества.
Наступающий год обещает быть для поклонников торговой марки BERNLEY не менее интересным и насыщенным. Уже несколько месяцев интернациональная команда лучших чайных мастеров активно трудится над новой чайной коллекции BERNLEY, которая включает в себя лучшие образцы теперь уже всемирно известного зеленого китайского чая. Ее купажи создаются по сохранившимся до наших дней классическим старинным рецептам в полном соответствии с многовековыми традициями производства чая в Поднебесной.
Презентация новой коллекции запланирована на первую половину 2013 года. Ждем её с нетерпением!
30
№6’2012
«МОНТАНА КОФЕ» представляет декабре принято подводить итоги года, и компания «Монтана Кофе» — не исключение. В 2012 году «Монтана Кофе» отметила свое 20-летие. Много это или мало? С точки зрения мировой кофейной индустрии, мы очень молоды, но если принять во внимание все, что удалось сделать за это время, — эти годы можно легко умножить на два.
В
Р
В нынешнем году компания разделила свой ассортимент на бренды, каждый из которых имеет свою потребительскую аудиторию. Впервые на отечественном кофейном рынке производитель исходит из потребности ритейлеров. Такой подход позволяет сократить путь от производителя к покупателю, помогая посреднику-продавцу пред-
ложить своим покупателем именно тот кофе, который востребован в торговой точке конкретного формата.
• Линейка «Премиум» — 9 сортов высокогорной Арабики, среди которых плантационные моносорта, эспрессо-смеси, кофе специальной обжарки. Линейка позиционируется для продаж в сегменте супермаркетов, ценовой категории как «средней +». Ее потребитель хочет пить очень хороший, качественный и по-настоящему вкусный кофе • Линейка Unique (Уникальный!) — 11 моносортов плантационной высокогорной Арабики. Кредо «Уникаль-ной коллекции» — эксклюзивность. Это линейка для ценителей кофе, у которых есть свое мнение, своя жизненная позиция. Линейка предполагает продажи через супермаркеты высокой ценовой категории и чайно-кофейные специализированные магазины и бутики. • «Золотая Коллекция» — линейка по-настоящему редкого кофе: «Копи Лювак», «Ямайка Голубая Гора», «Галапагос», «Жёлтый Бурбон». Эксклюзивный продукт будет предлагаться только в элитных магазинах и бутиках, каждая упаковка будет иметь номерное удостоверение качества. • Ароматизированный кофе теперь будет поставляться как линейка «Ароматная Коллекция». Обновлённый дизайн узнаваем, придаёт продукту весомость и значительность — это именно то, чего понастоящему заслуживает «Монтана Кофе»!
Представляем компании
КТО ЕСТЬ КТО?
«МОНТАНА КОФЕ» ПРЕДЛАГАЕТ СЛЕДУЮЩИЕ ЛИНЕЙКИ:
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
31
OPTIMA CFL
в русле тенденций
Р
Optima разработала систему Linearfiller CFL. OPTIMA CFL – это моноблочная установка, обладающая многочисленными функциями и легко интегрируемая в компактную линию. OPTIMA CFL идеально подходит для работы с различными типами кофейных чалд и капсул. При разработке модулей линии учитываются особенности различных типов кофе и разных видов упаковки. При любых скоростных режимах эксплуатации,
одульная система для порционной упаковки кофе в жесткие и мягкие чалды, а так же в пластиковые капсулы — это одно из самых современных направлений технологического развития в кофейной отрасли. Порционная упаковка на сегодняшний день также является важнейшим трендом в потреблении кофе. Именно поэтому компания
М
включая работу на максимальных уровнях производительности, OPTIMA CFL демонстрирует стопроцентную надежность. Лаконичная и компактная конструкция линии упрощает обслуживание и наладку, а благодаря точной работе систем взвешивания и дозирования могут быть реализованы даже самые строгие требования заказчика.
32
№6’2012
Путь к успеху вместе с
Р
H&S TEE
Компания H&S ТЕЕ была основана в конце 40-х годов. К середине 80-х H&S ТЕЕ уже успела наработать мощную производственную базу, в основе которой лежало производство плоских однокамерных термосвариваемых пакетиков. В этот период на потребительском рынке четко обозначились две тенденции: во-первых, двухкамерные пакетики стали постепенно вытеснять однокамерные; во-вторых, большой популярностью стали пользоваться травяные и цветочные чаи и, в связи с этим, компания заострила внимание на экологической упаковке. Сейчас H&S ТЕЕ входит в число лидеров среди производителей чая в фильтр-пакетиках в Германии. Опираясь на собственный опыт по эксплуатации машин, компания проводит постоянную модернизацию оборудования и отдельных узлов. Благодаря сохранению общих принципов построения оборудования, все части машин являются взаимозаменяемыми, то есть, усовершенствованные части могут быть установлены на предыдущие версии машин. агрегатов для формирования узелков и, следовательно, их быстрый ремонт и обслуживание.
ЧТО ЖЕ ДЕЛАЕТ ОБОРУДОВАНИЕ H&S ТЕЕ КОНКУРЕНТОСПОСОБНЫМ И ВОСТРЕБОВАННЫМ НА РЫНКЕ?
Представляем компании
КТО ЕСТЬ КТО?
КАКИЕ ЖЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ НОВИНКИ ХОТЕЛОСЬ БЫ ОТМЕТИТЬ ОСОБЕННО? • Узелковое крепление нити к пакету Теперь Заказчик на этапе комплектации оборудования может выбрать, каким образом нить будет крепиться к пакету: алюминиевой скрепкой или узелком. Узелковое крепление позволяет не только уменьшить количество используемых расходных материалов (нет алюминиевой поволоки), но и сводит к нулю процент брака, связанный с ненадежным креплением нити к пакету. Эта опция в совокупности с автоматическим картонированием и опцией взвешивания каждой произведенной коробки позволяет полностью автоматизировать процесс и исключает необходимость присутствия оператора. • Узелковое крепление нити к ярлыку Так же, как и в случае крепления нити к пакету, крепление нити к ярлыку выбирается Заказчиком на этапе комплектации машины. Эти две опции могут быть установлены на машине как совместно, так и по отдельности. Т.е., крепление нити к пакету будет производиться узелком, а в точке крепления нити к ярлыку есть возможность оставить алюминиевую скрепку. КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ И ПРЕИМУЩЕСТВА ТЕХНИЧЕСКИХ РЕШЕНИЙ ДЛЯ МАШИН С УЗЕЛКОВЫМ КРЕПЛЕНИЕМ НИТИ:
Прежде всего, это отличное соотношение цены и качества. По этому показателю оборудование компании H&S является бесспорным лидером среди других производителей оборудования для пакетирования чая. Новые узлы для формирования узелкового крепления нити уже более пяти лет работают на собственном чаефасовочном производстве компании H&S TEE. За это время были выявлены и устранены все слабые моменты или, проще говоря, конструкция узлов была «доведена до ума». Через сохранение базовой конструкции, которая оправдала себя с течением времени, удалось сохранить такие параметры как: • скромные габариты; • энергопотребление, сравнимое с энергопотреблением обычного бытового фена; • эргономичный дизайн, низкий уровень шума и отсутствие вибрации при работе; • простота в обслуживании, простая система замены форматных и запасных частей. Длительный срок службы и надежность машин H&S TEE обусловлены тем, что механический привод автоматов работает при постоянной автоматической подаче масла ко всем точкам трения. Все детали изготовлены из стали высочайшего качества. Подтверждением сказанному могут служить данные статистики и референц-лист. За последние пять лет было продано более 70 автоматов H&S TEE компаниям в России, Украине и Казахстане. Есть предприятия, на которых до сих пор успешно работают машины H&S TEE выпуска 1973 года.
• Функции контроля крепления нити. Машина автоматически проверяет и отбраковывает пакетики с ненадежно закрепленной нитью. В новом исполнении картонажный узел имеет собственный привод и не связан с основной машиной механически, что позволяет подать в коробку заданное количество проверенных пакетов. • Важное преимущество технического решения H&S TEE в том, что при формировании узелка используются обычные иглы, которые широко используются в промышленности, и их надежность подтверждена десятилетиями применения. Узелок формируется на стандартном ярлыке, без каких-либо дополнительных отверстий. Это решение позволяет сэкономить на запасных частях и расходных материалах. • Как видно на фотографии, компания H&S TEE максимально сохранила базовую конструкцию машины при В заключение хотелось бы особо отметить: переходе на узелковое креп• Высокое качество сервисного обслуживания, которое осуление нити. Такое решение ществляет наша фирма в гарантийный и постгарантийный дает целый ряд преимуществ: периоды. • Отлаженные поставки запасных частей (как правило, в течеидентичность основных зание 5 рабочих дней). пасных частей; идентичность • Квалифицированную информационную и техническую подв обслуживании (нет необходержку в течение всего периода сотрудничества с клиентами. димости переобучения обслуживающего персонала); возВ центре нашей стратегии ведения бизнеса находится довольный клиент и высокий уровень сервиса! можность быстрой замены
34
№6’2012
Производство высококачественного и доступного по цене чая – основа деятельности Р
«Лакшми Ти Ко» Президент компании «Лакшми Ти» Дипанкар Чаттерджи (слева), директор компании «Лакшми Ти» Рудра Чаттерджи (справа)
омпания «Лакшми Ти» была основана в Индии в 1912 году. Сто лет назад основатель компании Пареш Чаттерджи посадил первый чайный куст, положивший начало семейному чайному бизнесу. За это время накоплен огромный опыт, позволяющий организовать высокоэффективный производственный процесс и контролировать весь путь чая от плантации до конечного потребителя. Свое название компания получила от имени индийской богини изобилия, процветания, мира и красоты. Сегодня «Лакшми Ти» производит 16 тысяч тонн чая ежегодно и поставляет его по всему миру. Во владении «Лакшми Ти» находятся 18 чайных плантаций и 17 современных заводов по производству чая, благодаря этому компания имеет воз-
Представляем компании
КТО ЕСТЬ КТО?
К
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
Вот уже сто лет чайные мастера семьи Чаттерджи радуют любителей индийского чая своей превосходной чайной продукцией.
можность продавать выращенный чай самостоятельно, минуя аукционы. Плантации расположены в знаменитых чайных районах Индии: Ассам, Дарджилинг и Трипура. Заводы компании входят в число самых эффективных в отрасли, а выпускаемая продукция сертифицирована в соответствии с международными стандартами качества HACCP и ISO 9000. В 2011 году «Лакшми Ти» и Торговый дом «Рубин», крупная петербургская чайная компания с 20-летней историей, договорились о совместной работе. Россия всегда была и остается для «Лакшми Ти» одним из приоритетных рынков, и нам очень приятно, что среди российских любителей чая большой популярностью пользуется индийский чай. Компания производит все виды высококачественно-
го индийского чая. Сегодня мы продаем в России 5 видов фасованного чая под торговой маркой «Виджая» в подарочных деревянных сундучках, 10 сортов элитного чая в пакетах по 1 кг для дальнейшей продажи в фирменных чайных магазинах и чай в мешках по 17 кг для чаеразвесочных фабрик. При поставке на чаеразвесочные фабрики Торговый дом «Рубин» выступает как представительство «Лакшми Ти» в России. В новом году планируется выпуск еще целого ряда ассортиментных новинок, которые, несомненно, привлекут к себе внимание любителей индийского чая. Дополнительную информацию можно получить на сайтах www.luxmitea.in и www.tdr.ru
35
ЧАЙ «ИМПРА» глазами
литовского дистрибьютора
Р
Гедиминас Станевичус, директор компании «Гемага»
Бренд «Импра» ланкийской компании «Империал Тиз» хорошо известен в Прибалтике и успешно распространяется в Литовской Республике. Начиная с 2001 года дистрибьютором чая «Импра» в Литве стала компания «Гемага». В первые годы развития бренда продажи осуществлялись через рынки и мини-маркеты, реализовывался в основном листовой чай различных сортов. В этот же период были установлены деловые контакты с владельцами и сотрудниками «Империал Тиз», которые с первых дней внимательно относятся к мнению компании о положении на рынке чая в Литве, идут навстречу в продвижении своего бренда на территории Республики. Примечательно, что уже тогда «Гемага» неоднократно выигрывала тендеры на поставку чайной продукции в торговые сети, что говорит о высоком качестве бренда «Импра». оначалу поставки чая «Импра» на литовский рынок не превышали нескольких контейнеров ежегодно, что однако считалось неплохим достижением в стране с 3-х миллионным населением, где, к тому же, потребление кофе превышает потребление чая. С учетом наработанного опыта, в 2009 году компания приступила к реализации планов по наращиванию продвижения «Импры» через крупнейшую в стране торговую сеть «Максима», и вскоре продажи чая стали набирать обороты.
П
Была проведена агрессивная рекламная кампания в средствах массовой информации. Весомым дополнением явилось спонсорское участие компании «Гемага» в проведении соревнований по дзюдо и шефство над местной баскетбольной командой. Удачные маркетинговые шаги позволили заметно увеличить объемы продаж чая «Импра» и занять одно из ведущих мест среди литовских экспортеров чайной продукции, а ассортимент чая производства компании «Империал Тиз» в настоящее время включает 45 позиций.
Успехи на литовском чайном рынке позволили компании «Гемага» в 2012 г. выйти с брендом «Импра» на соседний польский рынок и стать официальным дистрибьютором «Империал Тиз» в Польше. Первые результаты свидетельствуют, что удачное сочетание качества и цены обеспечивают бренду популярность среди польских поклонников цейлонского чая. Пользуясь случаем, хочу пожелать нашим партнерам — компании «Империал Тиз» — дальнейшей успешной, творческой работы и процветания.
36
№6’2012
Чаинки на стекле
или
три «У» о Китае
ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ
Алёна Величко (текст и фотографии)
Встречи с Китаем я ждала терпеливо и давно, с жадностью поглощая бесчисленные строки множества книг о чае, вглядываясь в чайные листья и цвет чая, думая о том, как его собирают и насколько сохранилась эта древняя культура, которая так трогает душу мифами и легендами, обволакивающими прекрасный вкус хорошего чая. Для меня Китай всегда звучал по-английски «ЧАЙна» (China), потому что эта страна всегда ассоциировалась с чаем. Это было первое слово, которое я выучила на китайском языке и осмелилась произнести в китайском кафе: «ЧА!» Но меня не поняли, я повторила еще и еще раз, получив в ответ внимательный недоумевающий взгляд китаянки. Потом уже один китаец, знающий английский (тот самый редкий китаец!), объяснил мне, что слово «ЧА» стоит произносить вторым, вопросительным, тоном. Произнесенное четвертым, утвердительным, тоном оно переводится как выражение недовольства по поводу чего-то, и с чаем никак не связано. И я подумала о том, что это маленькое происшествие забавным образом прорисовывает параллель: мое знание о чае и мои утверждения о чае еще не раз подвергнутся множеству уточняющих вопросов, и чай - это то, что уже много лет при всей своей известности и распространенности все равно несет в себе множество открытий. Тема чая, как и сам Китай, огромна. Судить о целом по какой-то маленькой, очень маленькой его составляющей было бы неразумно. Поэтому расскажу о Китае, мелькнувшем за стеклами машин, на которых нас возили, как гостей и туристов, которым многое ПОКАЗЫВАЛИ, но НЕ ОТКРЫВАЛИ. Китае, который поил нас чаем из стеклянных ча хай. Китае, отраженном в стеклах моих розовых очков туриста и любителя чая, снять которые окончательно мне так и не удалось (даже не знаю, многим ли удается!). Китае, в котором просто надо жить, чтобы смотреть на него реально. Эта статья – мозаика из того, что увиделось, услышалось, удивило. Конечно же, в том, что касается чая. КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
37
У-ВИДЕЛОСЬ… Мы увидели, как живут сборщики чая в доме, которому триста лет, и где до сих пор живут семьи фермеров — сушат рис на земле, готовят на огне, собирают чай и тут же его обрабатывают. У нас бы давно сделали из этого дома музей и за вход брали бы билеты. А у них и вход-то без дверей – одни ворота. Резные и древние. В одном из уголков двора находим деревянный старинный аппарат для скручивания чая – прекрасный тренажер для тела. Похож на своих металлических современников, которые есть на фабриках по обработке чая. Мы увидели, как современные чаеводы-профессионалы из Ниндэ (провинция Фудзянь) собираются на регулярные курсы повышения квалификации чаеводов, — их проводят чуть ли не каждые два месяца. В актовом зале, очень похожем на актовые залы советских школ, с большими красными растяжками о сем знаменательном событии, преимущественно мужская аудитория внимательно слушала доклады главного чаевода о новых сортах чайных кустов (дочерних от Гуанинь): как их сажать, на каком расстоянии, как делать дренаж, как ухаживать. Было очень интересно, но — на китайском! Вялые попытки нашего пере-
водчика транслировать поток китайской профессиональной речи не увенчались успехом и не смогли удовлетворить жажду познания процесса культивации
чая. Когда же после нашего присутствия на этом мероприятии я стала задавать уточняющие вопросы сопровождающему нас чаеводу, их детальность застави-
38
№6’2012
ла его удивленно спросить: «Зачем Вам знать эти детали? Вы же не собираетесь у себя выращивать чай!»
У-СЛЫШАЛОСЬ…
ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ
Когда мы приехали на чайную плантацию, я пыталась блеснуть своим знанием того, что чайный куст живет 70 лет. Но чаевод объяснил, что здесь кусты меняют каждые 8 лет, чтобы лучшим было качество листа. Потом, улыбнувшись, добавил: «Это у вас в магазинах может быть чай с кустов, которым 20 лет. Но здесь мы стараемся следить за тем, чтобы их регулярно омолаживали». Он рассказывал о том, что зеленый и красный чай делают из верхних листочков, которым 20 дней, а улуны - из тех, которые уже подросли и в два раза старше. Что в листе очень важен баланс веществ, и один и тот же сорт из двух разных провинций - с разным количеством солнечным
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
39
дней, разной почвой — может содержать разное количество одних и тех же веществ, а это отражается на вкусе чая и его воздействии на организм человека. Развенчал он и мифы по поводу спрыскивания молочного улуна молоком. Для многих в нашей группе иллюзии о любимом чае разбились в прах, но, тем не менее, факт остается фактом – оказывается, это просто ароматизатор! Однако, по словам китайского эксперта, на Тайвани все же есть очень дорогой сорт чая, который действительно имеет очень тонкий и нежный аромат и привкус молока. Во время экскурсии по фабрике нам рассказали об основных этапах технологического процесса, которые можно прочитать в любой книге о чае, отметив сразу: «Деталей мы вам не будем рассказывать, потому что это
секретная информация». Но все равно, сколько бы ты не читал об этом, увидеть своими глазами — совершенно другая история. Многие были разочарованы индустриальным видом всех роллеров и печей – ведь до этого момента они носили в кармашке своего сердца множество прекрасных рассказов о том, как бабушки вручную обрабатывают чай на коленях. Но таких бабушек нам так и не довелось увидеть… Хотя сита с тем чаем, который делается «для себя» и просто просушивается на солнце, мы видели. Еще одна иллюзия — о том, что чайные кусты не поедаются насекомыми — была утрачена нами навсегда. «Еще как поедаются, — вздохнул фермер и тут же поспешно добавил, — но мы не используем никаких химикатов». О том, что у них строго-настрого запрещено использовать химикаты, мы слышали во многих местах. Это радовало. Однако состав тех органических веществ, которыми были обработаны листья, мы так и не узнали. «Это ооочень сложный состав», — кратко перевел нам переводчик после долгого объяснения китайца. Во время одной из встреч — с самым главным чаеводом из округа Ниндэ — мы задали ему вопрос о влиянии чая на организм. Кому, как не ему, пышущему здоровьем в свои 80 лет, знать ответ! Он широко улыбнулся и сказал: «Слушайте себя, когда пьете чай. У каждого человека все очень индивидуально. Вот я, например, не пью красный чай – там очень много энергии, и у меня после него болят зубы. Каждый человек, если внимательно слушает себя и свой организм, может определить,
40
№6’2012
какой чай для него хорош». На вопрос про давление, который часто приходится слышать от любителей чая, он ответил, что любой чай давление понижает. А профессор по чаю из университета, молчаливо сидевшая рядом с ним, усердно закивала в подтверждение сказанного. Именно от нее мы услышали, что для получения профессии специалиста по чаю надо пройти как минимум 4 года обучения в университете, где изучается абсолютно все, что имеет отношение к чаю, - даже китайская чайная церемония. И, упомянув про чайную церемонию, она сделала очень изящное движение рукой, словно заваривала чай.
У-ДИВИЛО…
ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ
Удивило огромное количество курящих людей. Наш знакомый китаец-титестер все время курил, разбив еще одну из моих самых любимых историй о титестерах, которые не курят. Он, даже заваривая нам чай, чуть не закурил, если бы не вежливая просьба этого не делать. Во многих магазинчиках те, кто приходит на чайную церемонию, курят прямо за чайным столом. Просто потому, что курят везде и очень много. В основном мужчины. Среди девушек, проводящих чайную дегустацию, мы
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
не видели ни одной, которая курила бы. А вот тех, которые красивыми движениями заваривающих чай рук рассказывали свою историю о нем, мы видели много. Когда ты в Китае и не знаешь китайского, и переводчик не всегда рядом, и английский свой можно выкинуть за ненадобностью, то единственное, что остается, – наблюдать за движениями и включать режим невербальной коммуникации. Мы с моей знакомой попали в один чайный магазин, где его владелец, поняв, что мы что-то о чае знаем, пригласил нас в свою комнату для почетных гостей. Мы 3 часа пили пуэры из его коллекции. При этом мы знали несколько слов по-китайски, он — одно слово по-английски, но у меня сложилось впечатление, что мы 3 часа действительно говорили друг с другом. О его многочисленных плантациях, магазинах, о том, сколько лет он занимается чаем, какое у него прекрасное здоровье благодаря пуэру, как важна в пуэре прозрачность настоя, и что «двадцатисемилетний шен пуэр со старых кустов-деревьев, который мы сейчас пьем, вы не найдете больше нигде в Китае». Восьмилетний шу пуэр, который он нам заварил, был совершенно необычного вкуса — я такой, точно, никогда прежде не пила.
Все его пуэры были самой настоящей музейной коллекцией. Как же в этот момент хотелось знать китайский! Но движения хозяина магазина, заваривающего чай, были не менее увлекательны, чем его рассказы. В них была отточенная четкость, знание дела и ни малейшей расхлябанности. Высшей степенью своего мастерства он считал, что на огромную нефритовую чайную доску во время заваривания не упало ни одной капли чая. Однако удивлялись не только мы. Удивлялись и китайцы. Тому, что мы что-то знаем о чае и можем отличить Те Гуанинь от Да Хун Пао, и что вообще знаем такие слова. Удивлялись и радовались. «Хен хао!» и подливали еще чая. А когда узнавали, что где-то у нас, там, где чай вообще не растет, люди еще и Путь чая изучают, – то удивлялись еще больше и радовались. Чай… Он вообще остался послевкусием радости от Китая. И задумчивости… Как познать его многообразие, как выучить китайский, чтобы прочитать тонкие жучки иероглифов, хранящих тайну этого прекрасного напитка… И еще: я испытала чувство искренней благодарности к тем людям, которые открывали и открывают хороший чай, чайную культуру для стран СНГ.
41
«ГИБКИЙ ФРАНЧАЙЗИНГ» – возможность для партнерства и прибыльного инвестирования на чайном рынке Р
Компания «Чаинка» – саратовская рознично-оптовая сеть магазинов по продаже чая и кофе премиум сегмента, лидер в своей отрасли. Рассказывает Михаил Евстигнеев, генеральный директор ООО «Чайком». — За 3,5 года работы нами уже открыто 12 салонов. Успешно реализуются эксклюзивные дистрибьюторские контракты на территории области по брендам компаний «Надин», «Винтаж», «Бадилатти», ЧК «Китай», постоянно совершенствуется ассортимент. Сегодня «Чаинка» — это демократичный мультибрендовый магазин премиального весового чая и кофе. В 2012 году компания победила в ежегодном областном конкурсе, получив звание «Лучшая Саратовская марка», а также в конкурсе Торгово-промышленной палаты «Волжский меркурий» в номинации «Лучший семейный бизнес» (собственники Михаил и Наталья Евстигнеевы). Чайно-кофейный бизнес не только перспективный экономически, но и очень приятный, с морально-эстетической точки зрения. Очень приятно осознавать, что ты не просто продаешь чай, а предлагаешь здо-
ровье, более высокое качество жизни. За годы работы «Чаинки» мы не раз убеждались: если реклама и позволяет привести в магазин клиента, ознакомить его с ассортиментом, предложить ему что-либо, то превратить его в постоянного посетителя способна только отличная работа персонала. Развитие культуры элитного чаепития в саратовском регионе приводит к тому, что наш покупатель становится все более избирательным. В этих условиях конкурентным преимуществом «Чаинки» является то, что она готова предложить большое разнообразие и высокое качество. Позади достаточно тяжелый путь развития, который, тем не менее, обогатил компанию новыми идеями и полезными знаниями. Это опыт, позволяющий учиться на своих ошибках и приводящий к победам. Впереди — выход на самостоятельные поставки из-за рубежа и купажи-
рование собственных сортов продукции. Специально для «Чаинки» немецкая фабрика Kirchner, Fischer&Co. Gmbh производит ароматизированный чай «Сокровища Чаинки» и «Тайны провинции». Ведутся технологические разработки новых сортов с проведением дегустаций на базе партнерских отношений с действующей в Саратове чайной «Тибет». В 2013 году «Чаинка» выходит на федеральный уровень: планирует использовать разработанное в компании «ноухау» — предложение супервыгодных условий «гибкого франчайзинга». В связи с этим руководство компании открыто для обсуждения возникающих вопросов и изучения предложений от потенциальных инвесторов, заинтересованных в развитии взаимовыгодных партнерских отношений, — как в Саратовской области, так и в других регионах.
42
№6’2012
Фильтр–Кофе vs Американо 1
Вадим Емелиян , коммерческий директор компании «Марко Рустин»
Пристально изучая сегмент потребления кофе «вне дома» в России, я заметил: довольно часто на рынке out of home потребители вместо раскрученного за последние 20 лет эспрессо заказывают просто черный кофе.Общаясь на протяжении 2-3 последних лет с большим количеством представителей кофейной индустрии – владельцами заведений, поставщиками из разных городов России, я пришел к выводу, что это происходит в одном случае из трех. Так уж исторически сложилось, что в нашей стране под черным кофе подразумевают кофе в большой кружке, без выраженной горчинки и, желательно, сбалансированный по вкусу. Потребность жителей нашей северной страны в большой порции горячего чая или кофе и консервативная привычка потреблять то, что знакомо с детства, – это и есть основные причины, по которым в нашем обиходе не утратил своих позиций тот самый черный кофе. Именно поэтому было бы интересно разобраться, что же готовы предложить наши рестораторы российскому потребителю черного кофе сегодня? Получают ли приверженцы этого напитка то, чего они ждут от него? Насколько его характеристики сопоставимы с черным кофе, который пьют в Европе? Да и вообще, существуют ли общепризнанные критерии, позволяющие судить о качестве черного кофе? Рассмотрим этот вопрос подробнее. Но стоит помнить: это лишь теория заваривания! И то, как в действительности готовят кофе в российских заведениях, существенно отличается от теоретических выкладок. Внимательно изучая приготовление каждого напитка в отдельности, мы приходим к выводу, что напитки из молотого жареного кофе, называемые Фильтр-кофе и Американо, в нашем обиходе еще очень далеки от стандартов, которых по рекомендациям специалистов придерживаются в Европе. Речь вовсе не идет о том, что выработанные многолетним опытом требования следует принять за непререкаемый эталон, но без стремления к идеальному качеству нет развития.
ния должно отвечать следующим требованиям (см.Табл.1, колонка 1):
ЧЕГО ЖДЕТ ПОТРЕБИТЕЛЬ ОТ ЧЕРНОГО КОФЕ? На сегодняшний день существует два варианта предложения для тех, кто предпочитает черный кофе: • Фильтр-кофе — кофе, приготовленный путем использования капельной кофеварки; • Американо — напиток на основе эспрессо с добавлением определенного количества воды. Обратимся к техническим параметрам, выдержав которые, можно получить оба эти напитка сбалансированными и отличными на вкус.
АМЕРИКАНО Что касается Американо, то по объему воды, количеству и степени помола кофе он отвечает определению эспрессо (см. Табл. 1, колонка 3). При правильном заваривании напитков процент выхода экстрактивных веществ составляет 1,4%, 11,4% и 0,8% для Фильтр-кофе, эспрессо и Американо соответственно (см. Рис. 1). Эти процентные соотношения определяют уровень крепости кофе, рассчитанный на объем чашки напитка. Таким образом, эспрессо характеризуется как наиболее крепкий. Фильтр-кофе мягче эспрессо, но крепче Американо. Главным аспектом в определении «восхитительной чашки» является баланс между крепостью напитка и правильной экстракцией, то есть, выходом экстрактивных веществ в диапазоне от 18 до 22% от кофейного зерна (см. Рис. 2).
ФИЛЬТР-КОФЕ Согласно одному из стандартов, например, программы Gold Cup, разработанной Европейской Организацией Спешиалити Кофе (SCAE) и представляющей собой результат специального научного исследования, заваривание кофе фильтровым способом приготовле-
ЧТО ЖЕ В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ МЫ ПЬЕМ, КОГДА ЗАКАЗЫВАЕМ ЧАШКУ КОФЕ В СЕГМЕНТЕ ПОТРЕБЛЕНИЯ OUT OF HOME? Нередко мы сталкиваемся с тем, что за небольшой промежуток времени (неделя, Табл. 1
ФИЛЬТР-КОФЕ 50-65 г на 1 литр воды средний без давления 92-96 С
МНЕНИЕ
4-6 мин. (на 1 литр кофе) SCAE Gold Cup 1
АМЕРИКАНО
СООТНОШЕНИЕ ВЕСА КОФЕ И ОБЪЕМА ВОДЫ ПОМОЛ ЗАВАРИВАНИЕ ПОД ДАВЛЕНИЕМ ТЕМПЕРАТУРА ЗАВАРИВАНИЯ ВРЕМЯ ЭКСТРАКЦИИ ИСТОЧНИК СТАНДАРТА
7-9 г на 30 мл мелкий (под эспрессо) 8,5-9,5 бар 90,5-96 С 20-30 сек. (на один шот эспрессо) + Горячая вода (177-236 мл.) WBC
Автор благодарит операционного директора MARCO Beverage Systems и сооснователя программы SCAE Gold Cup Пола Стэка (Paul Stack) за помощь при подготовке статьи.
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
43
Рис. 1
Теория. Растворение твёрдых частиц кофейного зерна (%)
1,4%
0,8%
11,4%
Фильтр-Кофе
Эспрессо
месяц) в одном и том же заведении, один и тот же напиток — будь то Американо или Фильтр-кофе — имеет совершенно разные вкусы. Объясняется это тем, что существует огромное количество факторов, влияющих на вкус обоих этих напитков. Остановимся на основных четырех «отклонениях от стандартов» для фильтрового кофе: 1. Закладка кофе Одним из самых печальных трендов в заваривании Фильтр-кофе является на-
Американо
ла в виде надписи Filter. Этот тип помола в сочетании с остальными составляющими технологии процесса позволяет фильтрационной кофемашине достичь оптимального, в 18–22%, выхода экстрактивных веществ из кофейного зерна. Однако на практике и несмотря на усилия профессионалов этой области, мы, как в России, так и в Европе, довольно часто сталкиваемся с более мелким помолом при приготовлении Фильтркофе, из-за чего в напитке присутствует избыточная горечь, а ожидаемый аромат отсутствует. Рис. 2
Теория. Зависимость крепости кофе от экстракции 18-22% Оптимальная экстракция
30% Максимально возможная экстракция
1-1,5%
Крепость рушение пропорции между кофе и водой, а попросту говоря — уменьшение количества молотого кофе на литр воды. В то время как европейский стандарт признает оптимальной закладку молотого кофе в диапазоне 50—65 грамм на литр воды, в таких городах, как Москва, Санкт-Петербург, Пермь, Уфа и других мне нередко доводилось отмечать, что на тот же объем воды закладывают 35— 45 грамм. В результате получается весьма слабый, невыразительный водянистый напиток, который с трудом можно назвать кофе. 2. Помол кофе Как показано в Таблице 1, для приготовления кофе капельным методом заваривания рекомендуется использовать кофе среднего помола. Производители кофемолок (Ditting, Mahlk`enig и другие) специально для обеспечения качества напитков снабжают свою продукцию особыми метками на регуляторах помо-
Экстракция 3. Степень обжарки Оптимальной обжаркой кофе для использования в фильтр-кофеварке, как показывает многолетний опыт, считается средняя её степень. Экспериментальным путем установлено, что именно такая обжарка позволяет полностью раскрыть все вкусовые и ароматические оттенки, присутствующие в кофе. Что же касается темной обжарки, то она меньше всего подходит для приготовления Фильтркофе. 4. Подача заваренного кофе Традиционно Фильтр-кофе заваривают небольшими объемами в стеклянных кувшинах, расположенных на подогревающих пластинах, а для больших объемов используют термосы. В таких случаях заваренный кофе рекомендуется хранить в стеклянных кувшинах не более 20 минут и не более часа в термосах. Но в каждодневной практике можно видеть, что эти требования довольно часто не
соблюдаются: уже заваренный кофе хранится в кувшинах и термосах гораздо дольше – до тех пор, пока не будет продан! Нередко этим грешат небольшие заведения фаст-фудов, реже – стационарные кофейни. В результате потребитель получает чашку горького, несвежего кофе с металлическим привкусом… Владельцы заведений, которые не следят за тем, чтобы подавался всегда свежеприготовленный кофе, по-видимому, считают, что они таким образом оптимизируют свои расходы, на самом же деле,
44
№6’2012
Рис. 3
Европейские тенденции заваривания Фильтр-кофе
125 гр
Закладка кофе на 1,8 л
Помол кофе
Уровень обжарки
Medium
Dark
Fine
Light
Обобщая сказанное, с глубоким сожалением, приходится констатировать: потребитель, заказывая чашку «черного кофе», получает либо свежезаваренный горький и слабый Американо, либо несвежий слабый Фильтр-кофе.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50 гр 1980
2007
1980
наносят непоправимый урон репутации напитка, а соответственно, и заведению. Подобная ситуация характерна не для нас одних, она наблюдается и на европейском рынке2 (см. Рис. 3) Проблемы с качеством заваривания присутствуют и при приготовлении Американо — остановимся на четырех основных: 1. Заваривание Американо На российском рынке при стандартном заказе «черного кофе» мы можем получить напиток «лунго», который готовится подобно эспрессо, но с увеличенным количеством воды, благодаря большей длительности пролива. Лунго — это напиток меньшей крепости, чем эспрессо, но более горький. При последующем добавлении воды в лунго (для получения стандартного Американо), мы получаем сильно водянистый и весьма некрепкий кофе.
МНЕНИЕ
3. Насколько хороша эспрессо-смесь? В последние годы, особенно в средних и небольших российских городах, сложилась тенденция к использованию эспрессосмесей с добавлением большого количества зерен робусты. В нашей стране сейчас самым популярным и продаваемым напитком 2
является капучино, в котором благодаря взбитому молоку терпкий вкус заваренной робусты подслащается, приобретая приятные нотки. Но если эту же эспрессо-смесь используют для Американо, полученный из неё эспрессо при добавлении воды проявляет плоский и резкий вкус робусты, что, конечно же, нежелательно. 4. Свежее заваривание Этот фактор является определенным преимуществом Американо перед Фильтр-кофе (если его долго хранят в кувшинах или термосах). Ведь Американо, по определению, — это всегда свежезаваренный напиток, пусть и не всегда из свежесмолотого кофе. На Схеме 1 графически представлено примерное соотношение между рыночным предложением различных видов черного кофе и их позиции относительно идеальной чашки кофе, отвечающей рекомендуемым европейским стандартам.
Схема 1
Крепкий Крепость
Идеальная чашка (SCAE GOLD CUP)
Американо
Недоэкстрагированный
По наблюдениям сооснователя программы SCAE Gold Cup Пола Стэка (Paul Stack).
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
1980
Черный кофе на рынке
Слабый
2. Насколько хорош эспрессо? Американо в классическом понимании — это правильный шот эспрессо или лунго, разбавленный водой. К сожалению, встречаются случаи, когда для Американо используется переэкстрагированный эспрессо, что, в конечном итоге, придает ему нераскрывшийся и слабый вкус.
2007
Итак, изучение сегмента потребления кофе out of home привело меня к неутешительно2007 му выводу: тот идеальный напиток, который наш рынок мог бы предложить массовому российскому потребителю, у нас пока еще встречается очень редко. Да, есть напитки, которые я скорее назвал бы ухудшенными копиями Американо и фильтрового кофе, но оригиналов, увы, – не так уж много! Между тем, на отечественном рынке, несомненно, есть место и для Американо, и для фильтрового кофе. А я совершенно убежден, что заказывая чашку черного кофе, наш российский посетитель, которому совершенно нет дела до профессиональных терминов и проблем, тем не менее, интуитивно ожидает свежезаваренный Фильтр-кофе со сбалансированными кислотностью, ароматом, вкусом и кофейным телом. Если бы владельцы большинства заведений уделяли должное внимание вопросам качества напитков, «правильный» Фильтр-кофе, идеально отвечающий запросам любителей черного кофе, подавался бы везде и являлся популярной строчкой кофейного меню.
Фильтр-кофе
Экстракция
Американо (лунго)
Переэкстрагированный
КОФЕ ИНДИИ: устойчивое развитие!
кофе выращивают в населенных районах высокогорья, где преобладают прохлада И ндийский и тень и выпадает большего всего осадков. Климат этих мест характеризуется тем, что в течение ста дней непрерывных дождей выпадает от 2500 до 4000 мм осадков, вслед за которыми наступает засушливый период, продолжающийся более ста дней. Здесь расположился один из 25 популярных заповедников мира, сохраняющих все биологическое разнообразие региона. Это место обитания 331 вида бабочек, 121 разновидности земноводных, 157 видов рептилий, 508 разновидностей птиц и 120 видов млекопитающих. Здесь воздух наполнен благоуханием орхидей и других диковинных цветов, огромное количество целебных растений можно найти только в этих местах, флора и фауна которых многообразна и уникальна. Агролесомелиорация при выращивании кофе в Индии уменьшает воздействие на леса, а также она дает средства к существованию полумиллиону рабочих и их семей в отдаленных регионах и местах с ограниченными ресурсами. Индийский кофе собирают исключительно вручную и полностью высушивают на солнце. В Индии выращивается 13 видов превосходной Арабики и Робусты, а также такие знаменитые сорта спешиалти кофе — Робуста Каапи Роял (Robusta Kaapi Royale), Монсунд Малабар (Monsooned Malabar) и Мисор Наггетс Экстра Болд (Mysore Nuggets Extra Bold). Индийский кофе не только прекрасно сочетается с сортами других стран происхождения, но, подобно поэзии и музыке, обладает неповторимым очарованием.
46
№6’2012
Вика, VICTORY, Виктория!.. Интервью провела Евгения Ефимова
Виктория Каширцева выиграла мировой чемпионат по Латте Арт в Сеуле (Южная Корея, 1–4 ноября). Первый в её жизни мировой конкурс, и сразу – высшая ступенька пьедестала! А как же иначе? Если даже ее имя говорит о победе! Подробностями о чемпионате и о планах на будущие Вика поделилась с читателями журнала «К&Ч».
— Вика, ощутила себя уже чемпионкой? — На самом деле, я ещё не совсем поняла, что я чемпионка. Целая неделя прошла1, но я пока не осознала, что это так.
ИНТЕРВЬЮ
— Какие были эмоции, когда победила? — Полная неожиданность! Вокруг меня плакали все, с кем я приехала. Это было так мило, и радость победы охватила всех, кто за меня болел. У меня же в этот момент было чувство растерянности. Но я прекрасно понимала, что мои рисунки действительно сложные. — О чём ты думала в тот момент, когда рисовала? — Я обычно думаю о руках, хотя мне говорят, что не стоит так делать. По советам, лучше сосредоточиться на том, что нужно улыбаться судьям, например. Но у меня по-другому. Было странно, что когда я вышла, и у меня затряслись руки. Почему так? Вокруг меня были совершенно незнакомые люди, и перед кем было позорить себя? На чемпионате в России страшно было, потому что все были как раз знакомые и не хотелось перед ними выглядеть неопытной. В общем,
1
Встреча для записи интервью состоялась 13.11.2012. – прим. Ред.
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
Фото: ITH
— Как ты себя настраивала на победу? Какие цели ты преследовала: поучаствовать или ехала с желанием победить? — Я ехала победить! У меня всё основано на том, что либо всё, либо ничего! Я и в российских соревнованиях участвовала с настроем выигрывать. Соревноваться, чтобы получать только опыт, — для меня это странно... Хотя если уж почестному, была уверена, что в финал не выйду. А когда это все же случилось, — был шок. Я участвовала только ради победы, но умом понимала, что если бы ее не было, я не стала бы очень сильно расстраиваться.
руки тряслись, поэтому я стала думать о том, как сейчас поставлю чашку, что буду делать дальше, и постепенно успокоилась. Так что думала я только о том, что я буду делать руками. А! Ещё о том, что холодно. Было очень холодно, наверно, это единственный минус корейского чемпионата. Выступала я в рубашке, но готовилась к выступлению в пальто. Это было неудобно, потому что нужна свобода в движении рук, но я боялась, что если они замёрзнут, кисть будет не такой подвижной, а это ведь самое важное! Растирала руки, закутывала в шарф, делала что угодно, непосредственно перед выступлением, чтобы сохранить гибкость в движениях. — Казалось, что время долго шло во время выступления? — Только до выступления. Ожидание – это самое ужасно, что было. А само выступление прошло быстро. Я себя так и настраивала, что сейчас я нервничаю, а само выступление всего восемь минут (в финале), они пролетят очень быстро. Так и получилось: восемь минут прошли незаметно. Вот, меня снимает камера, и я смущаюсь, а вот, я уже разговариваю с ребятами из Москвы.
47
— Ты смотрела выступления других участников? — Нет! Старалась не смотреть на других, чтобы заранее не расстраиваться. Было очень много участников, которых я считала настоящими соперниками. Мигель2 из Испании, я видела, как он работает и приметила, что за ним нужно наблюдать, но не стала этого делать, чтобы не расстроиться. Кстати, для меня было странным, что некоторые участники не вышли в финал. Например: девушка из Нидерландов3, Таня4 из Греции. — Что может подвести во время выступления? Нервы? — Возможно. Но та же Таня из Греции, или другие сильные участники выступали довольно спокойно. Так, по крайней мере, казалось. Возможно, у них были какие-то ошибки в технике, или
Фотографии любезно предоставлены В.Каширцевой
время вышло. У меня немножко другая тактика, я старюсь уделять время только рисунку, а не тому, как у меня кисточка красиво лежит, или как я тряпку положу. Многие говорят, что очень важно улыбаться. А я так не привыкла. Я сильно сосредотачиваюсь, даже до смешного доходит. Я пересматривала чемпионат России, где у меня настолько серьёзное лицо, что даже какое-то неприятное. Но на мировом чемпионате я улыбалась непроизвольно: вышла, улыбнулась и делала это на протяжении всего выступления. Плюс, там атмосфера очень приятная. — Со стороны ты казалась очень уверенной! — Многие мне так и говорили, но это было далеко не так! Даже в Милане (туда нас приглашали ознакомиться с оборудованием) ко мне подошёл Крис 5 и сказал, что я поразила всех своим спокойствием. Я не стала раскрывать секрет, что на самом-то деле, я трясусь как зайчик! Так что удалось заставить других почувствовать, что я сильных соперник! — Как тебе чемпионат в целом? — За всё время, пока я там была, мне было очень хорошо. Я чувствовала себя там своей. Я разговаривала по-русски с испанцем, и мы друг друга понимали! Много знакомых лиц и
2 3 4 5
Miguel Lamora Esther Maasdam Tania Kanstatsinava Крис Спейрс, на момент чемпионата – координатор российского отделения SCAE. – прим. Ред.
48
№6’2012
уже от этого просто хорошие настроение! И к тому же, Южная Корея — далёкая от России страна, а находиться в другой стране - это уже приятно! — Тебе понравилась Корея? — Я там была впервые, посмотреть удалось очень мало, так как всё своё время мы проводили на чемпионате. Было интересно посмотреть, как там все происходит. До Кореи в мировых чемпионатах я не принимала участие — это мой первый опыт. Сейчас действуют правила, по которым нет никакой лотереи, рисунок придумываешь сам. Затем готовишься, выходишь на выступление с фотографиями своего рисунка и воспроизводишь его. — Как ты придумала свой рисунок? — На самом деле, с этим у меня были небольшие проблемы. Я сначала вливала молоко, а потом уже видела какой-то рисунок и просто дорисовывала его. Времени на подготовку было полгода, а рисунок я придумала только за последний месяц, потому что не получалось. Ничего не приходило в голову, мне помогали бариста с работы, друзья, которые тоже в кофе разбираются. Но всё равно, ничего стоящего не было. Потом само собой, раз — и получилось! И я поняла, что это то, что нужно. Так что рисунок получился буквально на последних сроках. — Как ты готовилась к чемпионату? — Сразу скажу, что готовилась я не полгода, как нам на это отводилось. А только последний месяц. У меня была жуткая депрессия, и даже были мысли, что я не буду участвовать в чемпионате. Но подвести людей, которые в меня верили, я не могла, поэтому, собралась и стала упорно заниматься. Так что за последний месяц сумела подготовиться. — А какая у тебя специальность в институте? — Я учусь на специалиста по сервису в недвижимости.
ИНТЕРВЬЮ
— И как же ты попала в кофейную тематику? — Я начала работать просто продавцом в «Кофеине», в то время я ещё даже не училась в институте. Думала, что это просто работа на время. Потом познакомилась с шеф-бариста сети, и мне предложили стать бариста. Я даже не знала, что это! Что такое Латте Арт? Для меня это было очень странно. Но всё же я решила попробовать, рискнуть, это же что-то новое! Начала обучаться, но несколько месяцев ничего не получалось. — Какой первый рисунок получился? — Сердечко! С этого рисунка и начинают учить всех, он самый простой. Но и он давался мне очень сложно. Не понимала, в чём причина, долго расстраивалась, вплоть до того, что хотела всё бро-
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
сить. Меня, конечно же, успокаивали, говорили, что у всех так. Обучение длилось две недели, но за эти две недели я толком ничего не нарисовала. Только что-то отдаленно похожее на сердце. Нормальный рисунок «сердечко» получился у меня только через пару месяцев. — Какой для тебя самый сложный рисунок? — Две розетты! Я могу рисовать часами, но абсолютно не получается! — Какие качества нужны для того, чтобы рисовать на кофе? Это же настоящая ювелирная работа! — Да, нужно большое терпение. Делать всё просто машинально, конечно, надоедает. Но есть слово «надо»! Пример из жизни: пару раз я тренировалась ночью, было очень сложно. За три часа я вылила три литра молока, и ничего не получалось. Села, подумала, что надо ехать домой, раз ничего не выходит. Но всё равно встала и начала делать, потому что мне надо! Нужно в некоторых моментах перебарывать себя и своё желание всё бросить. Нужно упорство! — У тебя довольно далёкая от кофейной индустрии специальность. Что для тебя Латте Арт, просто хобби? В какой отрасли ты собираешься дальше развиваться? — Думаю, что моё первое образование – скорее для галочки, для диплома. Я учусь на заочном отделении. Когда я занялась кофе, поняла, что хочу уделять своё время только ему. Если получать второе образование, то связанное с химией кофе. Хочу разбираться в зерне, его химических свойствах. Мне, действительно, это очень интересно. Не могу сказать, что после того, как я выиграла, Латте Арт перестал быть для меня интересным. Я уверена, что когда-нибудь я приму участие в нем ещё. Но сначала, хочу попробовать силы в других чемпионатах. — В каких? — В этом году хочу попробовать каптестинг. Но, естественно, к этому надо серьёзно готовиться. Мне кажется, там шансов на победу — ноль. Не могу сказать, что у меня плохое чутьё на тонкие нюансы вкуса и аромата, но всё же... — Как ты сама предпочитаешь пить кофе? — Я не пью кофе с сахаром. Единственное, что я пью с сахаром,— это кофе, приготовленный в турке. У меня нет никаких особых предпочтений — я люблю пить кофе таким, каков он есть. — Как ты считаешь, в кофе есть чтото магическое? Какая-то тайна? Не зря же многие народы мира уделяют кофе особое внимание. — Не считаю, что в кофе есть что-то магическое. Не верю ни в магию, ни в
звёзды, ни в гороскопы. Никогда не гадала на напитке. В кофе есть кофеин! Кофеин не магия, это кофеин! (Смеётся) У него есть свойство пробуждать, ускорять биение сердца. Для меня кофе – напиток, поднимающий настроение. Я отношусь к нему, как к лучшему напитку, который вообще есть. Я так говорю, потому, что я его люблю, а не потому, что он меняет судьбу. — Ты когда-нибудь училась рисовать на кофе? — Да, когда я работала в «Булке». Это была одна из моих основных обязанностей. Мне было сложно, но у меня было желание научиться. Ведь, если у человека есть искреннее желание, то его и за четыре часа можно обучить рисунку розетты, если желания нет или человек учится только ради денег, его обучить очень сложно. Не то, что розетту, даже сердце невозможно научить рисовать. — Тебе приятно наблюдать, как пьют напиток с твоим рисунком? — Да, я очень люблю этот момент! Был постоянный гость, который всякий раз после получения напитка, фотографировал рисунок и подходил к стойке: «Смотри! Я сфотографировал его!» Мне это было очень приятно. Иногда я что-то красивое нарисую, прошу официанта отнести и смотрю, какая будет реакция. Мне важно, что людям принесут не просто белое пятно на поверхности напитка, а милую бабочку, например. — Для себя любишь рисовать? — Да, я считаю, что правильно нарисованный рисунок улучшает вкус и настроение. — Ты обращаешь внимание на то, как люди пьют кофе? — Да! Не понимаю, когда люди пьют кофе через трубочку! Это такой напиток, который должен охватывать все рецепторы. Трубочка для кофе совсем не подходит. — Если не кофе, то чем бы ты занималась? — Если представить, что кофе, раз! — и исчез? То — чай! — Возвращаясь к чемпионату, что тебе больше всего запомнилось? — То, что моё имя написали неправильно! Меня написали, как Виктори (Victori), что хоть и написано по-английски неправильно, но звучит, как английское «победа»! А моё имя и так это означает, словом, мне никаких сомнений они не оставили — надо было соответствовать. Сначала мне хотелось поменять табличку с именем, а потом подумала: «Да зачем?!» (Смеётся). — Вика, большое спасибо тебе! Удачи и новых побед!
Новости
«Франко» открыла в Москве шоу-рум coffeetea.ru середине ноября в офисе компании «Франко», которая представляет на российском рынке такие бренды, как Dalla Corte, Franke, Mahlkoenig, Ditting, состоялось открытие первого шоурума. На мероприятии гости смогли поближе познакомиться с кофемашинами и кофемолками, их особенностями и самостоятельно пробовали приготовить капучино. А помогала им в этом Виктория Каширцева, мировой чемпион 2012 года по Латте Арт, которая была приглашена на открытие шоу-рума. Виктория рассказала о своем выступлении, раскрыла секреты подготовки и поделилась впечатлениями о мировом чемпионате. В дальнейшем предполагается, что в школе «Франко» будут проводиться многочисленные образовательные программы, дегустации и мастер-классы для всех желающих совершенствоваться в приготовлении кофе.
В
Автоматизация кофеен на Ipad apps4all.ru омпания MobileUp в партнерстве с канадскими агентствами Circus Interaction и Princefully разработала приложения для iPad и iPod touch в качестве решения по автоматизации кофеен. Впервые оно внедрено в одной из известных кофеен в Монреале. Система решает ряд проблем, связанных со скоростью и точностью выполнения заказов, а также выводит на новый уровень возможности по анализу результатов бизнеса. Решение работает в локальной Wi-Fi сети и не зависит от наличия интернета. Мобильные приложения построены так, что легко выдерживают нагрузку в сотни заказов и уверенно работают весь рабочий день кофейни, — это обеспечивает высочайшую надежность системы. А интерфейс специально разработан для максимального ускорения рабочего процесса. На основании успешного канадского опыта решение готово для внедрения и в другие кафе и кофейни. iPad намного быстрее и надежнее традиционных средств, существенную роль играет и мода – например, если кафе немного хипстерское, то iPad там будет очень кстати. Возможно отдельный девайс iPod выдавать и в очередь посетителям, с его помощью они смогут сами сделать заказ. В условиях кофейни, где постоянный пар, вода, мокрые руки бариста, для гаджетов бариста предусмотрены чехлы. Если владельцы не хотят отдавать гаджет в очередь, его могут использовать официанты, а не посетители. Разграничение происходит без проблем - человек на кассе и посетитель обмениваются парой слов и все понятно. Сейчас во многих ресторанах уже используются iPad с меню для принятия заказа, но, как утверждают разработчики, их решение четко ориентировано именно на нишу кофеен.
К
В Нидерландах обычные рестораны и кафе проигрывают кофе-барам news.headline.kz Нидерландах кофе-бары и закусочные постепенно берут верх по популярности над традиционными ресторанами и кафе. Об этом свидетельствуют опубликованные результаты исследования, проведенного финансово-страховой группой Ай- Эн-Джи /ING/. Как подчеркивают эксперты, эти изменения в пристрастиях потребителей не свидетельствует о спаде на голландском рынке общепита в целом, хотя в первой половине этого года объемы продаж на нем действительно снизились на 3,2 % по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Дело, скорее, в том, что люди все больше дорожат своим временем и, заходя поесть, стремятся как можно быстрее выбрать блюдо, сделать заказ и расплатиться. Традиционные рестораны должны учитывать этот социальный тренд, если не хотят терять клиентов, рекомендуют эксперты, отмечая, что это не относится к сектору общепита категории люкс. Он по-прежнему процветает, и здесь клиенты хотят, чтобы их обслуживали без поспешности, но расторопно, внимательно, с должной степенью качества и респектабельности.
HoReCa
В
50
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
Новости
Во Львове уверяют: кофе добывают из рудников – многие верят!.. gazeta.ua
о Львовском кофейном руднике на площади Рынок «добывают кофе». Молчаливый парень при входе в шахту выдает посетителям тяжеленькую каску: «Чтобы на голову ничего не упало, потому что кофейная порода время от времени отламывается», — и предлагает пройти подземными ходами. Миновав фигуру львовского кавовара Юрия Кульчицкого, в полусумраке можно рассмотреть покрытые кофейными зернами стены, спрятанную за стеклом кирку — орудие работы под землей. По импровизированной траншее ездит вагонетка и вывозит кофейные зерна. Рядом светят фонариками группки туристов. Вагонетка поднимает наверх обжаренные кофейные зерна в цех, где кофе готовят. В полумраке
В
подземелья туристы в касках с фонариками пьют за столом кофе. «В 1675 основали рудник, а мы его нашли, — рассказывает работник рудника. Парень стоит за кассовым аппаратом и одновременно рассчитывается с покупателями. Те платят, но не отходят, останавливаются послушать. — «Увидели, что тут еще можно какие-то зерна выкапывать, как уголь. Не знали, что делать с зернышками». Далее звучат подробности того, как Юрий Кульчицкий приехал из Турции из плена во Львов и привез оттуда те же зерна. «Я не поняла — кофе в недрах земли был найден? —переспрашивает туристка. — Я думала, на деревьях растет...» «Все думают. Многие путают с какао-бобами. …А кофе не растет, он выкапывается. Вы не знали? Кофейня открылась с нового года, хотя шахта была всегда ... — рассказчик больше не выдерживает и смеется. — Это все сказка. Мы придумали, будто у нас рудник такой есть во Львове. Сделали его под шахту — убеждаем, что кофе у нас выкапывается. Туристы ведутся почти все, особенно девушки. Все говорят, что, вероятно, их плохо в школе учили. Львов — город шоколада и кофе. А кофе и шоколада здесь никогда не производили. Кофейных плантаций нет. Поэтому и решили здесь сделать «кофейный рудник»... В Кофейной копальне готовят три разных вида кофе — кофе со специями, кофе, запаянный паяльной лампой, и кофе с алкоголем. Есть еще и карамельная настойка «Кавивка».
Питерская сеть кофеен займется аутсорсингом idealcup.ru ак сообщается на сайте компании, «Идеальная Чашка» меняет свою концепцию развития и переходит в формат аутсорсинговых услуг на рынке общепита. Теперь квалифицированные и опытные сотрудники сети готовы для заказчиков вести бухучет, обеспечивать материальное снабжение, подбирать и тренировать персонал, заниматься рекламой и промо-акциями, повышать эффективность и контроль качества, поставлять оборудование, арендовать и приобретать помещения, создавать новые кофейни под ключ, анализировать рынок.
К
Австралийцы отложили открытие в Минске сети кофеен dengi.onliner.by уть больше года назад информационные агентства сообщали, что в Минске скоро появится крупная австралийская сеть кофеен. Председатель совета директоров и крупнейший акционер Muzz Buzz Franchising Уоррен Рейнольдс заявил, что компания откроет в стране 20 кофеен, создаст 200 рабочих мест, а объем инвестиций в проект составит $5,5 млн. Однако прошел год, а обещанного прихода сети не случилось. Как объяснила директор Muzz Buzz Franchising в Беларуси, развитие задержалось, в частности, из-за неблагоприятной экономической ситуации в стране. Правда, Muzz Buzz не свернул свою деятельность в Беларуси и продолжает работать с заинтересованными инвесторами. Концепция, несмотря на объективные сложности, остается привлекательной и вызывает интерес у потенциальных франчайзи. Однако примерных сроков открытия сети в компании не называют, уточняя, что процесс работы с региональными операторами продолжается. Эксперты отмечают: крупные бренды, как правило, обходят
HoReCa
Ч
52
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
Беларусь стороной. Ведь развитие брендов и бизнесов, в том числе (или особенно) франчайзинговых, является свидетельством стабильности потребительского спроса в стране и финансовом благополучии среднего класса, чего в нынешней Белоруссии, по их мнению, пока не отмечается.
А ДЕГУСТАТО
Выбор
Идея бара, в котором основным напитком является чай, лежит на поверхности и неоднократно разрабатывалась как различными заведениями общепита, так и компаниями-продавцами чая. Впрочем, как и положено идее, лежащей на поверхности, разрабатывалась она поверхностно.
Фотографии любезно предоставлены Виктором Ениным
Ч Денис Шумаков, специалист группы компаний «Бирюзовый чай»
54
айный бар
оминирующим форматом чайных баров в современном общепите являются фитобары, открываемые, как правило, в оздоровительных комплексах, SPA-центрах, салонах красоты и других аналогичных заведениях. Начинкой таких баров чаще всего становятся легкие классические и травяные чаи, а также комбинации на их основе, более или менее вписанные в окружающую оздоровительную концепцию. Стилистика их подачи также определяется окружением — это может быть и изящная прозрачная посуда, и простые одноразовые стаканчики. Чайные компании реализуют идею чайного бара в виде комплекса из набора чаев, некоторой посуды (чаще всего, опять же, прозрачной) и системы их эффектной презентации. Немного преувеличив, можно сказать, что чайный бар в формате чайной компании — это красивые баночки, стоящие на симпатичной полочке. До эстетического совершенства эту «баночно-полочную» концепцию довела компания Dilmah, представившая несколько лет назад проект T-Bar — комплекс из стильных баночек и убедительных полочек. К сожалению, успеха этот проект не имел. Как и большинство других барно-чайных проектов. Дело в том, что бар — это не просто место, где готовят и подают напитки. У настоящего, классического бара есть несколько признаков, далеко выходящих за рамки барной карты. Давайте рассмотрим их, проецируя, по возможности, на чай и иллюстрируя примерами из традиционных алкогольных баров. Во-первых, в баре должна происходить «движуха» (извините за такое слово — но оно здесь очень уместно). Фактически, бар является мини-сценой, на которой время от времени (или постоянно) происходят представления. В классическом алкогольном баре таким постоянным представлением является приготовление коктейлей, довольно часто сопровождающееся избыточной, но зрелищной акробатикой. Распространенные и пригодные для использования в нашем общепите способы приготовления и подачи чая до барной динамики не дотягивают. Связанные и раскрывающиеся при заваривании чаи часто позиционируются именно как шоу-продукты — но темп и зрелищность их заваривания «движухой» назвать нельзя при всем желании (чем более, что в реальности они довольно редко раскрываются также красиво, как на картинках). А эффектные и почти цирковые способы подачи чая, встречающиеся в Китае и странах Магриба, в европейский барный формат вписать практически невозможно. Так что «движуху» для чая в баре нужно разрабатывать самостоятельно. Во-вторых, бар должно быть интересно разглядывать. Если продолжать сценические аналогии, что декорации бара должны быть настолько качественными и информативными, чтобы рядом с баром было интересно находиться даже в то время, когда там нет представления. В алкогольном баре, опять же, с витриной нет никаких проблем — бутылки выглядят очень убедительно. Лобовая замена бутылок с алкоголем на банки с чаем возможна и может быть довольно эффектной. В том случае, если банки будут прозрачными, а чай — красивым. Вместе с самим чаем для оформления декораций в чайном баре можно также использовать посуду — как чистую, так и с уже приготовленным чаем. В-третьих, бар должен быть максимально интерактивен — то есть, общение с клиентом должно выходить за стандартные рамки получения и выполнения заказа. У чайного бара (как у явления нового и свободного от
Д
стереотипов) в плане интерактивности перспективы очень хорошие — хотя бы потому, что почти каждому клиенту нужно будет рассказывать, чем его собираются поить. В-четвертых, барное предложение должно быть максимально персонализированным. Пожалуй, это свойство бара (несмотря на свою относительную, по сравнению с остальными свойствами, незаметность) является для него самым главным с концептуальной точки зрения и коренным образом отличает хороший бар от плохого. В хорошем баре (если совсем чуть-чуть преувеличить) ни один заказ не повторяется, каждый новый напиток и каждый новый коктейль готовятся персонально для каждого нового клиента. Такая персонализация возможна даже в рафинированно технологичном баре — благодаря естественному вмешательству человеческого фактора. В чайном баре, особенно если в нем используется нормальный чай, напитки персонализируются естественным образом — просто потому, что два одинаковых чая заварить сложнее, чем два разных. В-пятых (и это уже принципиально важный с технической точки зрения момент), часть подаваемых в баре напитков должна готовиться на месте и быстро (даже если никто никуда не торопится — такое в барах тоже случается). В алкогольном баре роль приготавливаемых на месте напитков берут на себя коктейли. В чайном баре задача приготовления напитков перед гостем решается как бы сама собой — потому что заваривание чая неизбежно. Но тут есть один коварный нюанс — приготовление напитка в баре должно удовлетворять всем перечисленным выше критериям — то есть, быть интересным, интерактивным, персонализированным и динамичным. Для одного простого чайника условий многовато — так что разработку технологии приготовления и подачи чая в баре следует считать ключевой и изначально нерешенной технической задачей, особенно с учетом фактора скорости. И, наконец, в-шестых, в баре должен быть бармен. Знающий, харизматичный, артичтичный и хорошо владеющий навыками эффективных продаж. Это самая банальная составляющая хорошего бара — и самая сложнореализуемая, особенно в условиях постоянно усугубляюшегося кадрового кризиса. Поэтому давайте будет считать, что такой бармен у нас есть, — и будем рассматривать только «нечеловеческие» воспросы. Кстати, очевидным следствием из «в-четвертых», «в-пятых» и «в-шестых» является обязательное наличие в хорошем баре авторских напитков, уникальность которых связана не только со специфическими особенностями приготовоения бара, но является изначальной, рецептурной, такой, о которой можно сообщать в рекламе («только у нас — шу пуэр с имбирем в сифоне»). Приведенный выше список требований выглядит довольно устрашающим для такого небольшого, по сути своей, проекта, каким является бар. Но если все «чайно-барные» задачи решить, то результат может получиться очень хорошим. Давайте рассмотрим два существующих варианта реализации чайного бара, анализируя их с точки зрения способов решения всех поставленных выше задач. Наличие хорошего бармена, повторюсь, будем считать самим собой разумеющимся из академических соображений. Интерактивность также рассматривать не будем — она, как уже сообщалось выше, является следствием самой природы чайного бара.
55
ДЕГУСТАТО
А
Выбор
«Самовар-бар» и «Пуэропорт» ЗАДАЧА
РЕШЕНИЕ
«Движуха»
Эта задача очень красиво решена выбором места. Самовар-бар работает на катке, где с «движухой» все хорошо само по себе, даже немного с избытком. Поэтому бару достаточно удачно вписаться в естественную и позитивную динамику места (люди берут чай и едут кататься дальше) и создать «антидвижуху» — то есть, возможность посидеть и передохнуть с чашкой чая.
Эффектность
Привлекательность бара отлично отработана уже на уровне идеи и названий. Чайный бар на катке — это красиво. «Самовар-бар», «Пуэропорт» — это просто, хорошо запоминается и пока ни с чем не перепутывается. Ну а на месте главной «красотой» работает настоящий дровяной самовар, который вкусно дымит и вкусно называется («Дахунпалыч», еще одно важное слово), создает визуальную доминанту заведения и, что очень важно, используется по непосредственному назначению. Привлекательная посуда и чаепития тоже, конечно, вносят свою лепту в эстетику заведения — но определяют ее, конечно, идея, слова и самовар.
Персонализация
Задача персонализации напитков может быть решена уже на уровне «покрепче» или «послабее», но это, конечено, полумеры. Настоящая персонализация просходит при подаче комбинации разных чаев с разными закусками, которые каждый гость выстраивает под себя. То есть, в данном случае персонализация вынесена за рамки приготовления чая и является свойством подаваемого чаепития.
Напитки на месте и фактор скорости
Уже упомянутая высокая динамика места дислокации бара и самовар позволяют решать эту задачу простым завариванием чая обычным способом, без всяких хитростей. Важность скорости подачи напитка также компенсируется катком, на котором людям всегда есть чем заняться: они могут заказать чай, сделать еще один круг и приехать к готовому напитку.
«Самовар-бар» и «Пуэропорт» работают в Москве, на одном из катков. Чай подается в самом баре («Самовар-бар») и продается навынос («Пуэропорт»). Как видите (таблица 1), все чайно-барные задачи решаются довольно просто и очень
эффектно. Мало того, самовар-бар при катке является, по сути, новым форматом заведений общепита — с довольно большими ограничениями по изначальным условиям, но с очень высоким потенциалом для тиражирования.
Банкетный чайный бар ЗАДАЧА
Выбор дегустатора Представляем компании
«Движуха»
HoReCaНОВОСТИ КТО ЕСТЬ КТО? РЫНКА
Таблица 1
Таблица 2
РЕШЕНИЕ Основную динамику в этом варианте чайного бара обеспечивает сифон, приготовление чая в котором по своей содержательности и зрелищности полностью аналогично работе бармена с шейкером. Сопровождающие работу с сифоном действия (переливания готового чая в чайники), манипуляции с остальной посудой и т.п. поддерживают «сифонную движуху» и не дают ей превратиться в надоедливую техническую процедуру.
Эффектность
Витриной такого чайного бара являются прозрачные чайники с готовым чаем, стоящие на подставках со свечами. Эта «чайная иллюминация» одинаково эффектно смотрится и при хорошем освещении (за счет естественной привлекательности посуды), и в полумраке (когда свечи начинают работать не только на подогрев, но и как источник света). Дополнительными, но очень важными штрихами оформления чайного бара являются упомянутый уже сифон (пик внимания к бару возникаем при каждом приготовлении чая в сифоне) и необычные закуски к чаю, составленные из сухофруктов, сыра, свежих овощей и трав.
Персонализация
В таком баре возможна персонализация трех уровней. Первый уровень — это выбор из предлагаемых чаев. Их, как правило, три-пять уже заваренных и 15-20 — готовых к завариванию. Второй уровень — это возможность заказа персонального чайного коктейля, приготавливаемого в сифоне. Третий уровень — это комбинация любого из приготовленных напитков с чайными лакомствами.
Напитки на месте и фактор скорости
Роль напитков, приготавливаемых на месте, в таком баре играют упомянутые уже сифонизированные чайные коктейли или обычные чаи, приготавливаемые в сифоне. Скорость обслуживания гостей бара полностью регулируется тем, что несколько готовых к употреблению чаевв баре есть всегда.
Банкетный чайный бар — это мобильный проект (таблица 2), который вписывается практически в любое мероприятие (пикник, выставку, презентацию, торжественный или дружеский вечер, дегустацию) в форме импровизированной барной стойки (обычный стол или столы достаточной площади) с чаем, прозрачной чайной посудой и как минимум двумя чайными сифонами. Из-за того, что начальные условия работы банкетного чайного бара всегда разные, все чайно-барные задачи в нем решаются самостоятельно, без особой привязки к среде.
Такой вариант чайного бара не только существует в реальности, но и является, по сути, скелетной концепцией, на которую в каждом конкретном случае можно наращивать специфические чайные «мышцы». Связка «эффектная доминанта + живой огонь + много готового чая + живые коктейли + оригинальные закуски» может очень тонко настраиваться под любые задачи и работать в любом формате — от камерных дегустаций до массовых мероприятий с сотнями участников.
***
Два приведенных примера чайного бара довольно сильно отличаются друг от друга по «начинке», базовой идее, условиям и содержанию работы. Однако у них есть одна общая технико-идеологическая, если так можно выразиться, деталь — это наличие в баре эффектной доминанты. В первом случае такой доми-
56
нантой является самовар, во втором — сифон. Наверное, чайный бар можно выстроить и без такой доминанты. Но работать такому бару будет гораздо сложнее — уж очень много задач решают самовар или сифон. Приятных чаепитий!
ЦЕЙЛОНСКИЙ ЧАЙ
остается фаворитом в России
Р
Остров Шри-Ланка, известный своим великолепным чаем, после почти 30-летней гражданской войны, завершившейся в 2008 году, быстро становится образцом мирной жизни. Экономический рост за последние 3 года поддерживает динамику на уровне 7%–8% в год, страна намерена стать лучшим мировым туристическим местом в 2013 году. ри-Ланка, маленькая южноазиатская страна в Индийском океане, является постоянным производителем одного из самых лучших в мире чаев, а Россия с давних времен известна своей любовью к чаю. Даже сегодня, несмотря на то, что современные технологии правят миром, потребительские привычки жителей России не очень изменились – многие продолжают отдавать предпочтение листовому чаю. И все же стоит отметить, что россияне быстро приспосабливаются и к чаю в пакетиках, который популярен в Европе, США и других странах. Несмотря на то, что листовой чай ассоциируется с качеством и характером напитка, требовательность и стремление к комфорту в наше время приобщают российских потребителей к чайным пакетикам. Цейлонский чай сохраняет лидирующие позиции на российском рынке, занимая более 30% рынка. Многие цейлон-
Ш
ские бренды, такие как Akbar, Riston, Impra, Mlesna, Heladiv, Jaf, Mabroc, Tea Tang, Hyleys, Dilmah, Basilur и другие, успешно справляются с объективными трудностями и процветают. Большинство крупных российских брендов продвигают цейлонский чай в своих коллекциях. Очень важно отметить также, что ланкийские бренды представляют собой 100% чистый цейлонский чай, упакованный в Шри-Ланке и имеющий на своей упаковке знак известной во всем мире торговой марки — логотип с изображением Льва, гарантирующий оригинальное происхождение (Шри-Ланка) и качество чая. Таким образом, российским потребителям чая, желающим насладиться «самым настоящим и чистым» цейлонским чаем, необходимо искать логотип с изображением Льва на чайной упаковке. Чайный Совет Шри-Ланки, верховный орган чайной промышленности при
Правительстве страны, который регулирует, продвигает и развивает национальный бренд «Цейлонский чай», намеревается запустить масштабную кампанию по продвижению и рекламе в Российской Федерации, являющейся ведущим импортером чая из Шри-Ланки. Народы Шри-Ланки и России — две дружные нации, отношения которых поддерживаются на протяжении столетий. Поэтому поставки на российский рынок настоящего цейлонского чая имеют огромное значение для экономики обеих стран. Этот чай всегда отмечен логотипом с изображением Льва и строго контролируется Чайным Советом. Новая кампания по продвижению чая, запланированная Чайным Советом ШриЛанки на 2013 год в России, намерена вдохнуть новую силу в ланкийские бренды, а гарантией их качества будет служить логотип с изображением Льва.
57
Я^бариста
В обучающей рубрике «Я – бариста!» своими секретами приготовления и красивой подачи кофе с нашими читателями делятся профессионалы.
№5’2011
Сегодня рубрику ведёт
ВЛАДИМИР ШАГОВ бариста кофейни «Кофеин»: 2,5 года назад пришел поработать в кофейню. Очень заинтересовался варкой кофе, поэтому прошел обучение и начал варить. Среди различных видов приготовления кофе особенно интересуется Латте Арт, которому уделяет большое внимание. Относится к этому занятию творчески и с удовольствием, опытные бариста отмечают его креативный подход и профессионализм, которые он проявил и во время участия в РЧБ 2012. Желая постоянно развивать свои навыки, не пропускает всевозможные соревнования бариста, проводимые в Москве.
ТЮЛЬПАН И РОЗЕТТА
шаг 1
Рисуем тюльпан
шаг 2
Начинаем рисовать розетту
шаг 3
шаг 4
Рисуем вторую розетту
шаг 5
Проводим линию
шаг 6
Рисуем розетту
Производство и технологии
HoReCaНОВОСТИ РЫНКА
для новогодней «Ёлочки»
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
58
Рисунок готов
60
№6’2012 Luxmi Tea Co Ltd
AHMAD TEA
Luxmi Tea Co Ltd
ООО «СДС}ФУДС»
17 R.N.Mukherjee Road, Kolkata 700001, India Tel: (+91) 3322484437 Fax (+91) 3322430177 rudra@luxmitea.com www.luxmitea.in Торговый Дом «Рубин» Представитель «ЛакшмиТи» в России г. Санкт-Петербург, ул. Гастелло, д. 20 Тел.: +7(812) 600 1225 chudok@tdr.ru www.tdr.ru
эксклюзивный дистрибьютор Ahmad Tea в России Тел.: +7 (495) 234 6991 Факс: +7 (495) 234 6995 report@ahmadtea.ru www.ahmadtea.ru ООО «ИМА ИНДАСТРИЗ»
ООО «ИМА ИНДАСТРИЗ» 115162, Москва, ул. Шаболовка, д. 31-Г Тел.: +7 (495) 669 2300 moscow@ima-industries.com www.ima.it
«ИМПЕРИАЛ ТИ ЭКСПОРТС»
«ИМПЕРИАЛ ТИ ЭКСПОРТС» 121A, Biyagama Road, Kelaniya, Sri Lanka Tel: (+9411) 290 4000, Fax: (+9411) 290 9988, 281 1867 impra@impratea.lk www.impratea.com www.impratea.ru
ООО «ЭР.ДЖЕЙ.ТРЕЙДИНГ»
ООО «ЭР. ДЖЕЙ. ТРЕЙДИНГ» 123182, г. Москва, ул. М. Василевского, д. 13, корп. 3, оф. 7 Тел.: (495) 925-44-13/12 www.rj-trading.ru
ELISENTAL
DRAHTWERK ELISENTAL W. ERDMANN GMBH & CO
GLATFELTER COMPOSITE FIBERS BUSINESS UNIT
Worldwide contact: GLATFELTER Gernsbach GmbH & Co. KG Phone: +49 7224 66 0 composite.fibers@glatfelter.com Контакт в России: GLATFELTER Россия Тел: +7 (495) 984 97 94 service.russia@glatfelter.com www.glatfelter.com
Werdohler Str. 40 58809 Neuenrade P.O. Box 1260, 58804 Neuenrade, Germany Phone: +49 2392 697-35 Fax: +49 2392 697-39 teabag@elisental.de www. elisental.de ZWIRNEREI A.D. WUTACH GMBH
LEBO COFFEE
LEBO COFFEE
Zwirnerei a.d. Wutach GmbH
Котельнический пр-д, д. 1 140000, г. Люберцы, Россия Тел./факс: +7 (495) 554 1381, (495) 554 7489 lebo@lebo.ru www.lebo.ru
P.O. Box 1163, D^79778 Stuhlingen/ Germany Phone +49 (7744) 9396^0 Fax +49 (7744) 9396^20 info@zwirnerei^wutach.com www.zwirnerei^wutach.com
ГРУППА YANYSHEV
ГРУППА YANYSHEV г. Санкт-Петербург: Тел.: + 7 (812) 603 2059 г. Москва: Тел.: + 7 (495) 730 3456 www.yachai.ru info@yachai.ru
ООО «ЧАЙКОМ» (ЧАИНКА)
ООО «ЧАЙКОМ» (ЧАИНКА) 410012, г. Саратов, ул. Вавилова, 41, оф. 1 Тел.: +7 (8452) 91-24-40, 51-94-04, 51-36-62, 51-29-50, Факс: +7 (8452) 51-29-79 chaikom@mail.ru www.chaikom.ru
«ИМПОРТЕРЫ КОФЕ КЛД»
COFFEE BOARD GOVERNMENT OF INDIA
COFFEE BOARD GOVERNMENT OF INDIA
ЗАО «ИМПОРТЕРЫ КОФЕ КЛД» Россия, Москва, 107045, Пушкарев пер., 9 Тел.: +7 (495) 223 0348 Факс: +7 (495) 223 0349 office@kld^coffee.ru www.kld^coffee.ru
Ministry of Commerce & Industry #1, Dr. B.R.Ambedkar Veedhi Bangalore – 560 001, Karnataka, India Phone: +91-80-22266991-994 Fax:+91-80-22255557 www.indiacoffee.org
BERNLEY
ООО «ЯКОВЛЕВСКАЯ ЧАЕРАЗВЕСОЧНАЯ ФАБРИКА»
РУССКАЯ ЧАЙНАЯ КОМПАНИЯ
РУССКАЯ ЧАЙНАЯ КОМПАНИЯ
Тел.: +7 (495) 710 7374 www.sapsantea.ru
127471, Москва, ул. Рябиновая, д. 45 Тел.: +7 (495) 447 0556, 8-800-250-0556 Факс.: +7 (495) 446 5874 rusteaco@rusteaco.ru www.rusteaco.ru
ООО «МОНТАНА КОФЕ»
ООО «МОНТАНА КОФЕ» 140070, МО, Люберецкий район, пос. Томилино, мкр. Птицефабрика, ТЛК«Томилино» Тел./факс: +7 (499) 272 1925 office@montana.ru www.montana.ru
TEAMAC S.r.l
ООО «КАЙААН» Московский офис: 119571, г. Москва, ул. 26-ти Бакинских комиссаров д. 9, офис 21 Тел.: +7 (495) 434 5157/7164/3384 info@kayantea.com
РЕКЛАМА В НОМЕРЕ
OPTIMA FILLING AND PACKAGING MACHINES GmbH
OPTIMA FILLING AND PACKAGING MACHINES GmbH
Steinbeisweg 20, 74523 Schw@bisch Hall, Germany Phone: 0049 791 506-0 Fax: 0049 791 506-9000 info@optima-ger.com www.optima-ger.com
SRI LANKA TEA BOARD
SRI LANKA TEA BOARD No.574, Galle Road, Colombo 03, Sri Lanka Tel : +94 11 2583343 Fax: +94 11 2587341 promotion@pureceylontea.com www.pureceylontea.com Contact: Mr. Hasitha De Alwis (Director-Promotion)
PETER BINDER GmbH
PETER BINDER GmbH Представительство в Москве: Россия, 117198 Москва, Ленинский проспект, 113/1 Парк Плейс, офис 713Е, этаж 7 Тел.: + 7 (495) 956 53 90/94 Факс: + 7 (495) 956 53 70 info@peterbinder.ru www.peterbinder.ru
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ
«ОРИМИ ТРЭЙД»
«ОРИМИ ТРЭЙД» 194044, г. Санкт^Петербург, ул. Тобольская, д. 3. Тел.: +7 (812) 346 8240, 327 1085 Факс: +7 (812) 542 1501 www.orimitrade.ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Настоящий файл содержит электронную версию журнала «Кофе и Чай в России», предназначенную для персонального использования и чтения. Дальнейшее распространение и тиражирование любым способом является нарушением авторских прав ЗАО «Международный Дом Чая». Перепечатка материалов только с разрешения редакции. Ссылка на журнал «Кофе и Чай в России » обязательна. WARNING ! This file contains electronic version of “Coffee and Tea in Russia” magazine for personal use and read. Further copy and distribution by any of methods is a violation of author's rights. Reprinting of materials is allowed only by permission of the magazine. The reference to the magazine «Coffee and Tea in Russia » is obligatory.