Programa de Asamblea Internacional Iglesia de Dios de la Profecia

Page 1


INTERNATIONAL ASSEMBLY

Saludos fraternales a todos los delegados de la Asamblea Internacional:

!

͋ ŝĞŶǀĞŶŝĚŽƐ ŶƵĞǀĂŵĞŶƚĞ Ă >ŽƵŝƐǀŝůůĞ ƉĂƌĂ ĐĞůĞďƌĂƌ ůĂ ƐĂŵďůĞĂ /ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂů ϮϬϭϮ ĚĞ ůĂ /ŐůĞƐŝĂ ĚĞ ŝŽƐ ĚĞ ůĂ WƌŽĨĞĐşĂ͊ ŽŶĮĂŵŽƐ ĞŶ ƋƵĞ ŝŽƐ ƐĞ ŚĂƌĄ ƐĞŶƟƌ Ă ƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ƚŽĚĂƐ ůĂƐ ƐĞƐŝŽŶĞƐ ĚĞ ůĂ ƐĂŵďůĞĂ͕ ĞŵƉŽĚĞƌĄŶĚŽŶŽƐ LJ ŐƵŝĄŶĚŽŶŽƐ ŚĂĐŝĂ ĂĚĞůĂŶƚĞ ƉŽƌƋƵĞ ŚĞŵŽƐ ƐŝĚŽ ͞hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ŝƌŝŐŝƌ͘͟ EƵĞƐƚƌŽ ƚĞŵĂ ƉĂƌĂ ĞƐƚĂ ƐĂŵďůĞĂ ĞƐ ͞hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ŝƌŝŐŝƌ͕ jŶĂƐĞ Ă ůĂ :ŽƌŶĂĚĂ͘͟ DŝĞŶƚƌĂƐ Ğů ůŝĚĞƌĂnjŐŽ ĚĞ ĞƐƚĂ ŝŐůĞƐŝĂ ĐŽŶƐŝĚĞƌĂďĂ Ğů ĞŶĨŽƋƵĞ ĚĞ ĞƐƚĂ ƐĂŵďůĞĂ͕ ůĂ ǀŽůƵŶƚĂĚ ĚĞ ŝŽƐ ƐĞ ŚŝnjŽ ĐůĂƌĂ ĚĞ ƋƵĞ ĚĞďĞŵŽƐ ĞŶĨĂƟnjĂƌ ĚŽƐ ƉƵŶƚŽƐ͗ ůĂ ŽďƌĂ LJ ůĂ ǀŝƐŝſŶ ĚĞů ŵŝŶŝƐƚĞƌŝŽ ĚĞů ƐƉşƌŝƚƵ ^ĂŶƚŽ͘ ƵŶƋƵĞ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌĂ ƉĂƐĂĚĂ ƐĂŵďůĞĂ ƐĞ ƌĞƐĂůƚſ Ğů ƚĞŵĂ ĚĞů ƐƉşƌŝƚƵ ^ĂŶƚŽ͕ ƐĞŐƵŝŵŽƐ ĐƌĞLJĞŶĚŽ ƋƵĞ ĞƐƚĞ ĞƐ ƵŶ ůůĂŵĂĚŽ ĚĞů ĐŝĞůŽ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ĞƐƚĂ ŝŐůĞƐŝĂ ĐĂǀĞ ŵĄƐ ƉƌŽĨƵŶĚĂŵĞŶƚĞ ĞŶ ƐƵ ůůĂŵĂĚŽ LJ ŚĞƌĞŶĐŝĂ ĚĞ ƌĞŶŽǀĂƌ ƐƵ ƉĂƐŝſŶ ƉŽƌ ůĂ ƉĞƌƐŽŶĂ LJ ŵŝŶŝƐƚĞƌŝŽ ĚĞů ƐƉşƌŝƚƵ ^ĂŶƚŽ͘ ŝŽƐ ŚĂ ƵŶŐŝĚŽ Ă ^ƵƐ ŚŝũŽƐ ĐŽŶ Ğů ĂĐĞŝƚĞ ĚĞů ƐƉşƌŝƚƵ ƉĂƌĂ ƉƌŽĐůĂŵĂƌ ^Ƶ ĞǀĂŶŐĞůŝŽ LJ ĞĚŝĮĐĂƌ ^Ƶ ƌĞŝŶŽ͘ EƵĞƐƚƌĂ ŽƌĂĐŝſŶ ĞƐ ƋƵĞ ŝŽƐ͕ Ă ƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ĞƐƚĂ ƐĂŵďůĞĂ͕ ĂĮƌŵĞ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌŽƐ ĐŽƌĂnjŽŶĞƐ ůĂ ĐĞƌƚĞnjĂ ĚĞ ƋƵĞ ů ŶŽƐ ŚĂ ƵŶŐŝĚŽ ŝŶƚĞŶĐŝŽŶĂůŵĞŶƚĞ ĐŽŶ ^Ƶ ƐƉşƌŝƚƵ ^ĂŶƚŽ͘ ŝĞƌƚĂŵĞŶƚĞ͕ ĞŶ ĞƐƚĞ ƟĞŵƉŽ͕ ŝŽƐ ĞƐƚĄ ƵƐĂŶĚŽ ůşĚĞƌĞƐ ƵŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ĚŝƌŝũĂŶ Ă ^Ƶ ƉƵĞďůŽ ŚĂĐŝĂ ĂĚĞůĂŶƚĞ ĞŶ ůŽƐ ƷůƟŵŽƐ ĚşĂƐ͘ >Ă ǀŝƐŝſŶ ĞƐ Ğů ŵĞĚŝŽ ƵŶŝǀĞƌƐĂů ƉĂƌĂ Ğů ůŝĚĞƌĂnjŐŽ LJ ŝŽƐ ŶŽ ĚĞƐĞĂ ƋƵĞ ^Ƶ ƉƵĞďůŽ ƉĞƌĞnjĐĂ ƉŽƌ ĨĂůƚĂ ĚĞ ǀŝƐŝſŶ͘ ^ŝŶ ĚƵĚĂ ĂůŐƵŶĂ͕ ů ĚĞƐĞĂ ƋƵĞ ĞƐƚĞ ŵŽǀŝŵŝĞŶƚŽ ƉƌŽĨƵŶĚŝĐĞ ŵĄƐ ĞŶ ůŽƐ ƚƌĞƐ ǀĂůŽƌĞƐ ĐĞŶƚƌĂůĞƐ ĚĞ ůĂ sŝƐŝſŶ ϮϬϮϬ͘ ƌĞĞŵŽƐ ĨƵĞƌƚĞŵĞŶƚĞ ƋƵĞ ĞƐƚĂƐ ƐŽŶ ^ƵƐ ƉƌŝŽƌŝĚĂĚĞƐ ƉĂƌĂ ŶŽƐŽƚƌŽƐ LJ ĞƐƚĂŵŽƐ ĐŽŵƉƌŽŵĞƟĚŽƐ Ă ďƵƐĐĂƌ ĞƐƚŽƐ ŽďũĞƟǀŽƐ LJ ĚŝƌŝŐŝƌ ďĂũŽ ^Ƶ ǀŝƐŝſŶ͘ ĞďŝĚŽ Ă ƋƵĞ ŝŽƐ ŶŽƐ ŚĂ ͞hŶŐŝĚŽ ƉĂƌĂ ŝƌŝŐŝƌ͟ Ă ĞƐƚĞ ĐƵĞƌƉŽ Ă ƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ůĂ sŝƐŝſŶ ϮϬϮϬ͕ ĞƐƚĞ ŵŽǀŝŵŝĞŶƚŽ ƐĞ ĞŶĐƵĞŶƚƌĂ ĞŶ ƵŶĂ ũŽƌŶĂĚĂ͘ ĞďŽ ŵĞŶĐŝŽŶĂƌ ƋƵĞ ŶŽƐ ƋƵĞĚĂŶ ŽĐŚŽ ĂŹŽƐ ŵĄƐ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌĂ ŵĂƌĐŚĂ ŚĂĐŝĂ ŶƵĞƐƚƌĂ ǀŝƐŝſŶ͘ EŽƐ ĐŽŶǀĞƌƟƌĞŵŽƐ ĞŶ ƵŶ ŵŽǀŝŵŝĞŶƚŽ ƋƵĞ ͞ĞdžĂůƚĞ Ă ƌŝƐƚŽ͕ ĐĞŶƚƌĂĚŽ ĞŶ ůĂ WĂůĂďƌĂ͕ ƉƵĞďůŽ ƐĂŶƚŽ͕ ůůĞŶŽ ĚĞů ƐƉşƌŝƚƵ͕ ƉĂƌĂ ƚŽĚĂƐ ůĂƐ ŶĂĐŝŽŶĞƐ͕ ŚĂĐĞĚŽƌ ĚĞ ĚŝƐĐşƉƵůŽƐ͕ ĞƐƚĂďůĞĐĞĚŽƌ ĚĞ ŝŐůĞƐŝĂƐ LJ ĐŽŶ ƵŶĂ ƉĂƐŝſŶ ƉŽƌ ůĂ ƵŶŝſŶ ĐƌŝƐƟĂŶĂ͘͟ ƵƌĂŶƚĞ ĞƐƚĂ ƐĞŵĂŶĂ ůŽƐ ƉƌĞƐďşƚĞƌŽƐ ŐĞŶĞƌĂůĞƐ͕ ůŽƐ ŵŝŶŝƐƚĞƌŝŽƐ ƌĞŐŝŽŶĂůĞƐ͕ LJ ĞŶ ĞƐƉĞĐŝĂů͕ ůĂƐ ŝŐůĞƐŝĂƐ ůŽĐĂůĞƐ ĞƐƚĂƌĄŶ ĐŽŵƉĂƌƟĞŶĚŽ ƐƵ ƉůĂŶ ĚĞ ƚƌĂďĂũŽ ĞŶ ůĂ ĞĚŝĮĐĂĐŝſŶ ĚĞ ĞƐƚĂ ǀŝƐŝſŶ͘ EƵĞƐƚƌĂ ŝŶǀŝƚĂĐŝſŶ ĞŶ ĞƐƚĂ ƐĂŵďůĞĂ ƐĞ ĞdžƟĞŶĚĞ Ă ƚŽĚŽƐ ůŽƐ ŶŝǀĞůĞƐ LJ ĞŶƟĚĂĚĞƐ ĚĞ ĞƐƚĂ ĨĂŵŝůŝĂ ŵŝŶŝƐƚĞƌŝĂů͗ ͞jŶĂƐĞ Ă ůĂ :ŽƌŶĂĚĂ͕͟ ŵŝĞŶƚƌĂƐ ĂǀĂŶnjĂŵŽƐ ͞hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ŝƌŝŐŝƌ͘͟ ͋'ůŽƌŝĨŝĐĂŶĚŽ Ă ŝŽƐ dƌĂǀĠƐ ĚĞ ůĂ KƌĂĐŝſŶ LJ Ğů ĞƐĂƌƌŽůůŽ ĚĞ >ŝĚĞƌĂnjŐŽ͕ dŽĚŽ ƉŽƌ ůĂ ŽƐĞĐŚĂ͊

ZĂŶĚĂůů ͘ ,ŽǁĂƌĚ! ^ƵƉĞƌǀŝƐŽƌ 'ĞŶĞƌĂů

¥

!"


89:;<=>?@'A=;'>B'#=<H? '''''''''/DE9F=@'AB;B'>B',9@9ID

!"#$%&'(#$"%#)!(&#)*'+"'!&#,"#!(&#"-'+"'."#$/!.0'1.(!!23'*","*'43'"56(7($'6)**'4!

!"#$#%"&'(&)(*%"+(*&,(+(#$-(*

ϲ͗ϯϬ WD ŽŶĐŝĞƌƚŽ DƵƐŝĐĂů͗ ĂŶĚĂ ĚĞ ůĂƐ ĂŚĂŵĂƐ ϳ͗ϬϬ WD ! ) !

ĞůĞďƌĂĐŝſŶ ĚĞ ƉĞƌƚƵƌĂ ĚŽƌĂĐŝſŶ ŝĞŶǀĞŶŝĚĂ ƉŽƌ Ğů KďŝƐƉŽ ^ĐŽƩ 'ŝůůƵŵ !!!!!!:28#";0$(")<$',',-).#)?#+'25@3 ))))))<-0A,%#'B'(C+1)?#+'25@3 "6/-2'-$' ĂŶƚŽ ĞƐƉĞĐŝĂů͗ KŶĂƐ ĂŝůĞLJͶ4+',"0(1)D,+,.E >Ğ ŶŶ ,ĂŵďLJͶD-#;#-,+.1)F#+#$& DĞŶƐĂũĞ ŶƵĂů ĚĞů ^ƵƉĞƌǀŝƐŽƌ 'ĞŶĞƌĂů ,ŽŶƌĂŶĚŽ Ă ůŽƐ DŝŶŝƐƚƌŽƐ &ĂůůĞĐŝĚŽƐ

JK?G?@'A=;'>B'8BCBDB '''''''''/DE9F=@'AB;B'>B',9@9ID

89:;<=>?@'A=;'>B'8BCBDB '''''''''/DE9F=@'AB;B'+9;9E9;

ϵ͗ϬϬ D hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ KƌĂƌ ƉŽƌ ůĂ sŝƐŝſŶ ƉĂƌĂ ůĐĂŶnjĂƌ ůĂ ŽƐĞĐŚĂ ! !!!!!!"#$%&'!()*$+!,-'.+/! !!!!!!!!!!!!!"#$%&'#"()*#+#",-).#)/$0,1)/2$'",-0,)3) ) ))))))))))))45#,+&,67,$8#"1)*#("90, KďŝƐƉŽ ĂǀŝĚ ƌLJĂŶ ! !!!!!!!!!!!! ŝƌĞĐƚŽƌ ũĞĐƵƟǀŽ ĚĞů DŝŶŝƐƚĞƌŝŽ ĚĞ ůĐĂŶĐĞ DƵŶĚŝĂůͶ ůĞǀĞůĂŶĚ͕ dĞŶĞƐş ϵ͗ϰϱ D ƉĞƌƚƵƌĂ KĮĐŝĂů ĚĞ ůĂ ƐĂŵďůĞĂ ŝĞŶǀĞŶŝĚĂ͗ KďŝƐƉŽ &ƌĞĚ ^͘ &ŝƐŚĞƌ ! !!!!!!!!!!!!:28#";0$(")*#+#",-)<=>"0'( ZŽĐŬŝŶŐŚĂŵ͕ ĂƌŽůŝŶĂ ĚĞů EŽƌƚĞ ĮƌŵĂĐŝſŶ ĚĞů WƌĞƐďşƚĞƌŽ 'ĞŶĞƌĂů WƌĞƐĞŶƚĂĐŝſŶ ĚĞů EƵĞǀŽ WƌĞƐďşƚĞƌŽ 'ĞŶĞƌĂů ^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽ WƌĞƐĞŶƚĂĐŝſŶ ĚĞ ůĂ sŝƐŝſŶ ϮϬϮϬ ƉŽƌ Ğů ŽŵŝƚĠ ĚŵŝŶŝƐƚƌĂƟǀŽ

89:;<=>?@'A=;'>B'$B;F? '

/DE9F=@'AB;B'-?;G9;

Ϯ͗ϬϬ WD ^ĞƐŝſŶ ĚĞ EĞŐŽĐŝŽƐ ĚĞ ůĂ ƐĂŵďůĞĂ &ŝŶĂŶnjĂƐ LJ DĂLJŽƌĚŽŵşĂ ŝƌĞĐƚŽƌ ĚĞ &ŝŶĂŶnjĂƐ ! !!!!!!0/12-'!3'45$1%'1 ŽŵŝƚĠ ĚŵŝŶŝƐƚƌĂƟǀŽ ŽĐƚƌŝŶĂ şďůŝĐĂ LJ 'ŽďŝĞƌŶŽ

ϵ͗ϬϬ D hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ KƌĂƌ ƉŽƌ ůĂ :ŽǀĞŶ ŽƐĞĐŚĂ KďŝƐƉŽ dƌĞǀŽƌ LJ ŝůĞĞŶ ZĞŝĚ ! ŽͲ ŝƌĞĐƚŽƌĞƐ /ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĞƐ ĚĞů DŝŶŝƐƚĞƌŝŽ ĚĞ :ſǀĞŶĞƐͶ ůĞǀĞůĂŶĚ͕ dĞŶĞƐş <ĂƚŚƌLJŶ ƌĞĂƐLJ ! !!!!!!!!!!!! ŝƌĞĐƚŽƌĂ /ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂů ĚĞů DŝŶŝƐƚĞƌŝŽ ĚĞ ) !!!!!!!!!!!!EŝŹŽƐͶ ůĞǀĞůĂŶĚ͕ dĞŶĞƐş ϵ͗ϰϱ D hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ůĂ sŝƐŝſŶ ϮϬϮϬ

JK?G?@'A=;'>B'$B;F?

'''''''''/DE9F=@'AB;B'!;?<?; Ϯ͗ϬϬ ʹ ϯ͗ϭϱ WD

^ĞƐŝſŶ ĚĞ dĂůůĞƌĞƐ

ϯ͗ϯϬ ʹ ϰ͗ϰϱ WD

^ĞƐŝſŶ ĚĞ dĂůůĞƌĞƐ

JK?G?@'A=;'>B'#=<H?

'''''''''/DE9F=@'AB;B')><BDLB;'B' '''''''''''>B'J=G?D'!=@?<HB ϲ͗ϯϬ WD ŽŶĐŝĞƌƚŽ DƵƐŝĐĂů ϳ͗ϬϬ WD ! ! ! )

ĚŽƌĂĐŝſŶ ^ĂůƵĚŽƐ &ƌĂƚĞƌŶĂůĞƐͬWƌĞƐĞŶƚĂĐŝſŶ ĚĞ /ŶǀŝƚĂĚŽƐ "6/-2'-$' 0)12'!/%&/7$)5 ĞĐůĂƌĂŶĚŽ ůĂ sŝƐŝſŶ͗ DŝŶŝƐƚĞƌŝŽƐ ĚĞ ůĂ :ŽǀĞŶ ŽƐĞĐŚĂ DĞŶƐĂũĞ ƉŽƌ <ĂƚŚƌLJŶ ƌĞĂƐLJ͗ hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ Ğů DĂŶĚĂƚŽ ĚĞ ůĂ :ŽǀĞŶ ŽƐĞĐŚĂ !!!!!!!!!!!! ŝƌĞĐƚŽƌĂ /ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂů ĚĞů DŝŶŝƐƚĞƌŝŽ ĚĞ !!!!!!!!!!!!EŝŹŽƐͶ ůĞǀĞůĂŶĚ͕ dĞŶĞƐş


!"#$%#&'()$'*+',+-+%+

?@A+0)'()$'*+'6+$0#

ϵ͗ϬϬ D hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ KƌĂƌ ƉŽƌ ƵŶĂ ŽƐĞĐŚĂ ĚĞ >ŝĚĞƌĂnjŐŽ DƵŶĚŝĂů KďŝƐƉŽ ĞŶũĂŵşŶ &Ğůŝnj ! !!!!! WƌĞƐďşƚĞƌŽ 'ĞŶĞƌĂů ĚĞ DĠdžŝĐŽ͕ ĞŶƚƌŽĂŵĠƌŝĐĂ LJ Ğů ĂƌŝďĞ ! !!!!!!!!!!!!!"#$%&'%#$()*%+%,-'"."'%+!/#0"+")1 KďŝƐƉŽ 'ĂďƌŝĞů ͘ sŝĚĂů ! !!!!!!!!!!!!23")&14"35#6"+"3%'#!"#783%9:3(;%,-'"."'%+!/#0"+")1

Ϯ͗ϬϬ WD ! # # !

'''''''''./0#$#&'12#$3#%4#&'5%3"0)&

ϵ͗ϰϱ D ^ĞƐŝſŶ ƉĂƌĂ ůşĚĞƌĞƐ͗ dƌĂŶƐĮƌŝĞŶĚŽ ůĂ hŶĐŝſŶ ! !!!!!!"#$%&'!()*%+,--!.,'/)*0 ! !!!!!!!!!!!!WĂƐƚŽƌ ƐƵĐĞƐŽƌͶZĂůĞŝŐŚ͕ ĂƌŽůŝŶĂ ĚĞů EŽƌƚĞ KďŝƐƉŽ DĂƌŝŽ sĞŐĂ !!!! !!!!!!!!!!!!2%)453#<"+"3%',7%+#7%'.%!53/#='#7%'.%!53 sŝƚĂůŝLJ sŽnjŶLJƵŬ ! !!!!!!!!!!!!^ƵƉĞƌǀŝƐŽƌ EĂĐŝŽŶĂů ĚĞ hĐƌĂŶŝĂͶ<ŝĞǀ͕ hĐƌĂŶŝĂ

!"#$%#&'()$'*+'6+$0#

'''''''''7+$4"8"(+8"9%'5%3"0+'#%'*+&',"&")%#&! ϭϮ͗ϬϬ Ͳ ϱ͗ϬϬ WD ŶĐƵĞŶƚƌŽ DŝƐŝŽŶĞƌŽ͗ hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ůĂƐ EĂĐŝŽŶĞƐ

;EŽ ŚĂďƌĄ ƐĞƐŝſŶ ŐĞŶĞƌĂůͿ

!"#$%#&'()$'*+':)8;#

'''''''''<#&+$$)**+%0)'=%'."0#$+>3)'5%3"0) ϲ͗ϯϬ WD ŽŶĐŝĞƌƚŽ DƵƐŝĐĂů ϳ͗ϬϬ WD ! ! #

ĚŽƌĂĐŝſŶ "1,*2'*$' ĂŶƚŽ ĞƐƉĞĐŝĂů ƉŽƌ ůĂ ŽƌĂů ĚĞ ůĂ ƐĂŵďůĞĂ ZŽŶ ^ĐŽƩŽŶ͕ ŝƌĞĐƚŽƌͶZŝǀĞƌĚĂůĞ͕ 'ĞŽƌŐŝĂ DĞŶƐĂũĞ ƉŽƌ Ğů ƌ͘ ,ĠĐƚŽƌ KƌƟnj͗ hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ĞƐĂƌƌŽůůĂƌ >şĚĞƌĞƐ !!!!!! ŝƌĞĐƚŽƌ ĚĞů ĞŶƚƌŽ ƉĂƌĂ >ŝĚĞƌĂnjŐŽ şďůŝĐŽ ######-'"."'%+!/#0"+")1

?@A+0)'()$'*+',+-+%+ '''''''''B)3+$#&'5%3"0)&

ϵ͗ϬϬ D hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ KƌĂƌ ĨĞĐƟǀĂŵĞŶƚĞ ůůĞŶ <ŽůĂǁŽůĞ ! !!!!!!!!!!!! ǀĂŶŐĞůŝƐƚĂͶ>ĂŐŽƐ͕ EŝŐĞƌŝĂ ŶŶĞƩĞ dĂLJůŽƌ ! !!!!!!!!!!!! ŝƌĞĐƚŽƌĂ ĚĞ ŽŵƉĂŹĞƌŽƐ ĞŶ ůĂ ŽƐĞĐŚĂ # ############-'"."'%+!/#0"+")1 ϵ͗ϰϱ D ^ĞƐŝſŶ ƉĂƌĂ ůşĚĞƌĞƐ͗ hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ^ĂŶĂƌ EƵĞƐƚƌŽƐ ,ŽŐĂƌĞƐ

!"#$%&$'(%)*+$+ Sábado a las 2:00 PM KICC, Level 1, Cascade C

'''''''''5%3"0)&'(+$+'*)',"*+3$)&) ĚŽƌĂĐŝſŶ hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ ƐĂŶĂƌ /ŶƚƌŽĚƵĐĐŝſŶ͗ KďŝƐƉŽ ^ĂŵƵĞů ůĞŵĞŶƚƐ !!!!!!!!!!!!23")&14"35#6"+"3%'#!"#>534"%9:3(;% ############-'"."'%+!/#0"+")1 dĞƐƟŵŽŶŝŽ ĚĞ ƐĂŶŝĚĂĚ͗ ^ŽƉŚŝĂ >ĞǁŝƐ ^ŵŝƚŚ ############2%'%4?%/#@'53(!% >ůĂŵĂĚŽ Ă ůĂ ŽƌĂĐŝſŶ ƐĂŶĂĚŽƌĂ͗ KďŝƐƉŽ ůĂLJƚŽŶ ŶĚĞĐŽƩ !!!!!!!!!!!!23")&14"35#6"+"3%'#!"#=835*%/#-=A#B#"'#C3("+4"# DĞĚŝŽͶ>ĂŶŐĞŶ͕ ůĞŵĂŶŝĂ

?@A+0)'()$'*+':)8;# '''''''''5%3"0)&'(+$+'#*',=%0)

ϲ͗ϬϬ WD ŽŶĐŝĞƌƚŽ DƵƐŝĐĂů͗ ĂŶĚĂ ĚĞ ůĂƐ ĂŚĂŵĂƐ ϲ͗ϯϬ WD ĚŽƌĂĐŝſŶ ! "1,*2'*$' ĂŶƚŽ ĞƐƉĞĐŝĂů ƉŽƌ ůĂ ŽƌĂů ĚĞ ůĂ ƐĂŵďůĞĂ ZŽŶ ^ĐŽƩŽŶ͕ ŝƌĞĐƚŽƌͶZŝǀĞƌĚĂůĞ͕ 'ĞŽƌŐŝĂ DĞŶƐĂũĞ ƉŽƌ Ğů KďŝƐƉŽ ĂǀŝĚ ƌLJĂŶ͗ hŶŐŝĚŽƐ͕ >ůĂŵĂĚŽƐ LJ ŶǀŝĂĚŽƐ ! !!!!!!!! ŝƌĞĐƚŽƌ ũĞĐƵƟǀŽ ĚĞů DŝŶŝƐƚĞƌŝŽ ĚĞ ůĐĂŶĐĞ DƵŶĚŝĂůͶ ůĞǀĞůĂŶĚ͕ dĞŶĞƐş

<)2"%3)'()$'*+',+-+%+

'''''''''5%3"0)&'(+$+'B+8#$'<"&8/(=*)& ϵ͗ϬϬ D KƌĚĞŶĂĐŝſŶ͕ hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ Ğů ^ĞƌǀŝĐŝŽ ĚŽƌĂĐŝſŶ ĂŶƚŽ ĞƐƉĞĐŝĂů ƉŽƌ ůĂ ŽƌĂů ĚĞ ůĂ :ŽǀĞŶ ŽƐĞĐŚĂ :ƵŶĞ 'ŽƌĚŽŶ͕ ŝƌĞĐƚŽƌĂͶDĞŵƉŚŝƐ͕ dĞŶĞƐş ĞƐĂİŽ &ŝŶĂů DĞŶƐĂũĞ ƉŽƌ Ğů KďŝƐƉŽ ĞŶũĂŵşŶ &Ğůŝnj͗ hŶŐŝĚŽƐ ƉĂƌĂ /ƌ ĐŽŶ ů ! !!!!!!WƌĞƐďşƚĞƌŽ 'ĞŶĞƌĂů ĚĞ DĠdžŝĐŽ͕ ĞŶƚƌŽĂŵĠƌŝĐĂ LJ # ######"'#-%3(&"#!"#$%&'%#$()*%+%,-'"."'%+!/#0"+")1 ! 3,4'/'4$5$,/2'% EŽŵďƌĂŵŝĞŶƚŽƐ ŽŶƐĂŐƌĂĐŝſŶͬ ŽŵŝƐŝſŶͬ ůĂƵƐƵƌĂ


97MA ASAMBLEA INTERNACIONAL INFORMACIÓN GENERAL 2ÀFLQD GH 2SHUDFLRQHV GH OD $VDPEOHD

El Coordinador de Operaciones de la Asamblea tiene una oficina en el Centro Internacional de Convenciones de Kentucky, Level 1, Mezzanine 1.5, en la Terrace Suite.

*UDEDFLRQHV GH $XGLR \ 9LGHR

Tenemos CD y DVD a la venta, para que pueda llevarse la Asamblea a su casa y gozarse nuevamente en las próximas semanas y meses. El kiosco de venta está ubicado en el Centro Internacional de Convenciones de Kentucky, Level 2, entrada principal del Exhibit Hall.

!"#$%&'($')$*+,&-&'./%/' /ODPDGDV GH (PHUJHQFLD

Aquéllos que necesiten contactar a alguna persona en la Asamblea en caso de emergencia, pueden contactar al personal de trabajo del Centro Internacional de Convenciones de Kentucky llamando al (502) 595-4381.

2ÀFLQD GH 6HUYLFLRV )LQDQFLHURV

Atención, supervisores nacionales, tesoreros nacionales y secretarios de campo. Si necesita reunirse con el personal de contabilidad de las Oficinas Internacionales, puede hacerlo visitando las oficinas localizadas en el Centro Internacional de Convenciones de Kentucky, Level 1, Salón 115/116.

0%1#$%&2'3451*1&2

Para casos de emergencia, tenemos disponible una estación de Primeros Auxilios en el Centro Internacional de Convenciones de Kentucky. Los ujieres le pueden dirigir al lugar apropiado.

6HUYLFLR GH $OLPHQWRV

Hemos hecho arreglos para tener una variedad de alimentos a precios razonables en el merendero ubicado en el Centro Internacional de Convenciones de Kentucky, Level 2, Exhibit Hall 2D.

6&41$'61-7'89:/'.$/;&-/*<

Las instalaciones de la sede de esta Asamblea están conectadas mediante un pasadizo cubierto conocido como el “Louie Link (LL)”. El LL se extiende sobre toda la calle Fourth Street entre el Galt House Hotel y el área de entretenimiento y restaurantes del Fourth Street Live! Puede accesar al Centro Internacional de Convenciones de Kentucky, al Galt House Hotel, Marriott Hotel, Hyatt Hotel y al Fourth Street Live! a través del Louie Link, conocido también como el “Pedway” (vía peatonal).

2UDFLyQ ,QWHUFHVRUD

Únase a otros intercesores durante la semana para interceder por las sesiones de negocios y de ministración en la Asamblea de este año. Tenemos un salón de oración disponible en el Centro Internacional de Convenciones de Kentucky, Level 2.5, Overlook Suite. Usted se puede unir a otros intercesores a cualquier hora durante el día, o puede anotarse para orar en

alguna hora en específico durante la semana. Pase por el salón de oración para obtener más información.

,QWHUSUHWDFLyQ

Este año ofreceremos interpretación al español, francés y ruso. Todas las interpretaciones se transmitirán por la frecuencia FM, las cuales serán publicadas al comienzo de cada sesión. Tenemos a la venta radios de frecuencias AM/FM en la librería.

2EMHWRV 3HUGLGRV \ (QFRQWUDGRV

Los artículos encontrados deben ser llevados a la estación de los ujieres, la cual está ubicada en la Oficina de Operaciones de la Asamblea. También puede hablar con los ujieres si ha perdido algún artículo.

.LRVFRV GH ORV 0LQLVWHULRV

Los kioscos de los ministerios están ubicados en el Exhibit Hall dentro de la Librería Ala Blanca. Asegúrese de visitarlos y obtener los artículos necesarios antes de salir de la Asamblea. Los mismos permanecerán abiertos en el mismo horario de la Librería Ala Blanca.

/HQJXDMH SRU 6HxDV

Si usted puede y está dispuesto a prestar su servicio, por favor comuníquese con los ujieres.

)%&*$="2

El Transit Authority of River City (TARC) ofrece servicios de trolebús “Toonerville II”, de lunes a sábado a diversas horas. El trolebús ofrece servicio al centro de la ciudad, incluyendo Fourth Street y Main/Market. El trolebús no es un servicio provisto por la Asamblea Internacional, por lo tanto, no determinamos su horario ni servicio.

3HUVRQDO GH 8MLHUHV \ 6HJXULGDG

La estación de los ujieres está localizada en la Oficina de Operaciones de la Asamblea, en el Centro Internacional de Convenciones de Kentucky, Level 1, Mezzanine 1.5, en la Terrace Suite. Si desea ayudarnos con este ministerio, comuníquese con el Director de la División.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.