Diciembre, 1958
Año 14 Núm. 3
Diciembre, 1958
Año 14 Núm. 3
No SE PRESTA FUERA DE LA SALA.
AL SERVICIO DE LA AGRICULTURA EN GENERAL
simbolo de Calidad Suprema ARMOUR
Editorial
Mensaje de la Gerencia
G. L. F. Celebra su 38% Convención
Cuenta Experiencias Obtenidas
En Moderna Granja que opera
Dr. Fernando E. Armstrong
Algunas Deficiencias Minerales del Cafeto en Costa Rica
Victor M .Pérez
Las Ventajas del Cebú Norteamericano
Dr. Lloyd Clyburn
Coriza Infecciosa (Catarro)
A. Budet Domínguez
El Administrador
Eje de la Administración
Mirando al Más Allá en Agricultura, Creo Agricultores Deben Unirse para triunfar
John C. Lyn
Presidente Asociación de Agricultores dice Agricultura esta luchando en Desventaja
Panorama Agrícola
La Acelga y el Apio
Pedro Osuna
Conozca sus Colegas
Pedro F. Giusti Piazza
Usted y elSeguroSocial
A. V. Franceschi
Ganadería
Avicultura
RAMIRO L. COLON Director
JUAN M. ARANDA Administrador
ANGEL GIL DE LAMADRID QUIÑONES Editor y Jefe de Imprenta
LA VIRGEN Y EL NINO dibujo de Carlos Marichal
Pedro F. Giusti Plazza
Antonio Atiles Hernández, SEA
Carlos Marichal
Fotograbados PACO
órgano oficial de cooperativa cafeteros de puerto rico
Un año más se despide, y un año nuevo empieza a asomar su cara de esperanza. El ambiente ya está cargado del optimismo bullanguero que priva en la temporada navideña. En la montaña las brisas de diciembre mueven las frondas e inyectan optimismo y alegrías, en el corazón de la campiña. Es la hora de olvidar aquellas horas que resultaron ingratas en el año que amenaza terminar y reavivar el espíritu para prender mechas de nuevos ideales que adornen la esperanza de que el nuevo año habrá de ser más bienhechor y menos traicionero.
El agricultor puertorriqueño, tiene muchos motivos para desear mejores cosas en el futuro. El año 1958 le trajo instantes de vicisitudes y ratos de honda preocupación. Tales infortunios, claro está, fueron mitigados en parte por logros que, aunque no totales, sostuvieron su fe y le dieron fuerza para continuar su lucha hacia su eventual rehabilitación.
El finalizar del año 1958, deja a nuestra agricultura bregando con los mismos problemas y dificultades con que nos dejó el 1957. La situación en nuestra industria cañera continúa angustiosa y las posibles soluciones para que tan vital renglón no desaparezca están aún pendientes de rea- lización. El tabacal todavía se desenvuelve en el mismo mar de incertidumbres y estrecheces. No se vislumbra de inme- diato un programa definitivo y eficaz para poner sólidamen- te sobre sus pies esta industria que tan importante papel ju- gó en la agricultura puertorriqueña. La ganadería, aunque aún faltan halones grandes para que se restablezca con la solidez que su importancia amerita, podemos decir ha lo- grado mejoras de importancia tanto en lo que respecta a la crianza de animales como a la industrialización, distribución y mercadeo del producto. El café, el grano de oro de nuestra montaña boricua, tuvo durante el año logros de importancia en los cuales participaron con plausible comprensión tanto los productores y distribuidores, como las agencias oficiales de
nuestro Gobierno. Hay que reconocer, con justicia, el esfuerzo realizado en la esfera oficial por estabilizar aunque fuera por 5 años, el precio del café en el mercado local. Ello da una gran oportunidad a los cafetaleros para que vayan planeando y realizando en forma ordenada la eventual rehabilitación de sus fincas. Los otros renglones agrícolas, tales como frutos menores, claro está, continúan en el mismo estado de desvalimiento.
Ahora, ante esa situación, cuál ha de ser durante el año que viene la actitud del agricultor puertorriqueño y cuál habrá de ser la actitud del Gobierno de Puerto Rico. No hay duda que el ambiente es uno de favorable comprensión y de que ya, en la época actual, todos nos vamos dando cuenta de que solamente mediante la acción conjunta, la comprensión edificante, la actividad grupal, podemos realizar un favorable avance en las condiciones prevalecientes en nuestra agricultura. No habrá progreso en nuestro agro si no es a través de la honrada actitud de mejorar nuestros métodos de producción, de aumentar la eficiencia en nuestras fincas y granjas, de facilitar los canales de mercadeo, y defender en toda forma posible el producto de nuestra agricultura y nuestra industria pecuaria. Para ello es necesario una posi- ción, en todos los sectores, de sincera colaboración, de coope- ración ilimitada y franca y sobre todo de fe en los valores humanos y respeto a la vida y al bienestar de los hombres que producen.
Creemos que el año 1959 habrá de ser mejor para nuestra agricultura. Y habrá de ser mejor porque los hom- bres relacionados con ella habrán de ser mejores en su acti- tud, en su comprensión y en su espíritu cooperativo. Todos en el 1959 nos propondremos hacer de nuestra agricultura una empresa más eficiente, proveedora de mayor felicidad para productores y consumidores; una empresa que propen- da en mayores proporciones al bienestar general de la co- munidad puertorriqueña.
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958Amigos míos, ¡muchas felicidades para todos ustedes en la Navidad y prosperidades sin fin en el año 1959!
Como es natural, la temporada navideña nos llena de ese claro regocijo que remoza al espíritu. Es época de repasar las cosas pasadas, lo mismo aquellas que nos fueron gratas que las que nos hicieron infelices durante el año.
En ese repaso que hacemos de nuestras experiencias pasadas encontramos que nuestra Cooperativa ha tenido logros significantes en el año que pronto habrá de terminar. Hemos tenido también dificultades; pero sabido es que nunca la vida ha sido totalmente grata para nadie, como tampoco ha sido totalmente infeliz.
Durante el año que termina, Cafeteros ha ampliado considerablemente sus servicios a los agricultores, ganaderos y cridores de aves. Ha logrado enfilar el desarrollo de los diversos proyectos en forma beneficiosa para todos. El agricultor y el granjero en general, han podido desenvolverse, aunque los problemas vitales, que son los que más afec- tan las industrias agropecuarias, continúen aún sin solución.
Es verdad que para los cafetaleros el año no fué todo lo bueno que hubiéramos deseado. La cosecha fué sumamente corta y los precios en los mercados extranjeros han tenido una baja considerable que no permite en forma alguna, (sobre todo ahora que estamos huérfanos del subsidio), enviar los excedentes de la anterior cosecha a aquellos merca- dos que comúnmente han estado en demanda de nuestro café, el mejor café del mundo. Otros proyectos agrícolas han sido más afortunados, como la ganadería, cuya estabilización va perfilándose, y la avicultura que tiene un futuro halagador por delante.
En general, aceptamos que nuestros proyectos agropecuarios están en tal posición que pueden continuar la lu- cha por su existencia en espera de mejores días. La disposición de los hombres que trabajan la tierra es hacia un mejoramiento contínuo, precisamente en este momento en donde los cambios extraordinarios que privan en el mundo de los negocios y que afectan a la agricultura, exigen una mayor eficiencia y una mayor producción para poder subsistir. Creo que si nos mantenemos firmemente unidos en nuestra Cooperativa como hasta ahora, no debemos temer al porvenir. Así, unidos en nuestro esfuerzo y nuestra acción. hom- bro con hombro, todos en esta gran casa de agricultores y granjeros que se llama Cafeteros de Puerto Rico. podemos, sin miedo al fracaso, afrontar el reto que el futuro nos plantea. Podemos poner a funcionar nuestros proyectos con tal eficiencia que nos permita continuar en los negocios y responder airosamente a las exigencias de estos tiempos y a la presión de la competencia cada vez en aumento.
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958
Al saludarles con gran cordialidad en esta temporada pascual les invito a que continúen patrocinando y endosan- do su Cooperativa que ha sido, es y continuará siendo el ba- luarte de defensa del agricultor puertorriqueño. Vamos de- lante con fe en nosotros mismos, con gran confianza en nues- tra institución, con la disposición inalterable de mantener nuestra unidad y nuestra acción cooperativa. ¡Y que el año 1959 sea copioso en felicidad y bienestar para todo nuestro pueblo!
Cordialmente,
es el mejor de los suplementos vitamínicos para el ganado y las aves...
Durante los últimos años se ha preferido sobre los demás productos suplidores de vitaminas.
Cooperativa
CAFETEROS DE PUERTO RICO
Distribuidores
La Cooperativa Grangue League Federation Exchange, Inc., de Syracuse, Nueva York, a la cual está afiliada Cooperativa Cafeteros de Puerto Rico, celebró su Trigésima Octava Asamblea Anual con uno de los actos de mayor trascendencia en la historia de dicha organización. La Convención, que marcó una asistencia récord de 2,537 delegados y 2,000 miembros de otras asociaciones afiliadas, se desarrolló dentro de un ambiente de inusitado entusiasmo, adoptándose planes y programas de extraordinario alcance a tono con la era de progresos
y cambios que en la actualidad sacuden a la agricultura.
La G. L. F., que es el nombre corto para Cooperative Grange League Federation Exchange, Inc., sirve a más de 115,000 agricultores a través de sus cooperativas. La organización cuenta con excelentes proyectos para la producción de alimento para ganado y aves, producción de semilla de la mejor calidad y modernísimas plantas para mezclar abonos. Igualmente mantiene un Departamento de servicios para Fincas y Granjas y una División de Ferretería.
La G. L. F. mantiene además un moderno servicio de mercadeo que se extiende a avicultores y productores de granos. Actualmente mercadea más de 900,000 cajas de huevos y más de 3,000,000 de sacos de granos, incluyendo habichuelas. Aún más, esta potente Cooperativa también ha entrado en el negocio de petróleo, moviendo hasta las fincas más de 127 millones de galones de este producto, todo ello en su afán de servir mejor y más eficientemente al agricultor.
Cooperativa Cafeteros de Puerto Rico es una de las or-
ganizaciones afiliadas a la G. L. F. El agricultor puertorriqueño también ha participado de la calidad de los productos que sirve esta Cooperativa y nuestros agricultores han podido comprobar la alta calidad de los productos G. L. F. que se traduce en mayores rendimientos para los agricultores y granjeros.
Nuestro Director, Sr. Ramiro L. Colón, representó a Cafeteros en esta Asamblea Anual habiendo aprovechado su visita a Syracuse para coordinar con la G. L. F. los gran-
El
Viene de la página anterior des proyectos que Cafeteros habrá de desarrollar durante el año 1959 en favor de los agricultores, ganaderos y criadores de aves de Puerto Rico. Entre estos está la creación de una moderna organización para el mercadeo de huevos coperativamente.
El Sr. Edmund H. Fallon, Gerente General de la G. L. F., se dirigió a la Asamblea enfatizando la necesidad de que los agricultores ajusten sus operaciones de manera que se obtenga una mayor eficiencia y se aumente considerablemente el volumen de producción y venta. Esta es la unica forma, dijo, en que la agricultura puede enfrentarse a los bruscos cambios que están afectando tan directamente a todas las fases economicas de la nación y naturalmente de Puerto Rico. Afirmó
que una de las mejores formas de llegar a esa meta es mediante la integración en los diversos proyectos agrícolas. Fallon anunció un proyecto para desarrollar un sistema mediante el cual un solo hombre podría cuidar de 10,000 gallinas ponedoras invirtiendo solamente 5 horas al día. A estas cosas tenemos que llegar dijo, si queremos permanecer en nuestros negocios y responder al peligroso reto de los tiempos que se avecinan.
El Sr. J. C. Corwith, Presidente de la G. L. F., dijo a los accionistas que los socios de la Cooperativa deben preocuparse porque la calidad de los productos que se le brindan sea de lo mejor y que una vez se obtenga esto, el socio debe responder con lealtad y patrocinar a su organización.
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958
Afirmó que los negocios competidores pueden en algunos instantes ofrecer mejores ventajas a los socios de una Cooperativa para tratar de desligarlos y distanciarlos. Los socios no pueden permitir que una cosa como esta les suceda.
En un informe estadístico el Sr. C. H. Riley, Director del Departamento de Ventas al Por Mayor, afirmó que en los molinos se han hecho mejoras en el último año por valor de $600,000.00, haciendo un total de inversión de $10,000,000,000.00. Riley estuvo en Puerto Rico presenciando la Trigésima Tercera Asamblea Anual de Socios de Cafeteros en el último septiembre.
Durante la celebración de la Asamblea Anual de la G. L .F., se ofreció un interesante programa de entretenimiento y exhibiciones a los delegados. Las exhibiciones ocuparon un area de 45,000 pies
cuadrados figurando los animales campeones en sus respectivas categorías: la vaca Lee's Hill Keeper's Raven, Brown Swiss, productora de 1,579 libras de grasa en 365 días. Fué también campeona en producción de leche para su raza con 34,850 libras en un solo período de producción. Una gallina campeona, Meg O'Day, de la granja Stern's Poultry, de Vineland, New Jersey, fué exhibida con un récord de 362 huevos en 365 días. El récord fué supervisado y dirigido por Rutgers University.
La G. L. F. es principalmente un negocio cooperativo para servir a los agricultores y granjeros. Es una organización que suple alimento de incuestionable calidad para ganado, aves y otros animales; abonos y productos químicos
Pasa a la página9
Gerente General de la G. L. F., Sr. E. H. Fallon, se dirigió a la 38va. Asamblea de Accionistas en un informe donde analiza las actividades de la cooperativa durante el 1958 y anuncia ex- traordinarios y nuevos programas para el próximo ejercicio eco- organización. nómico de la El Director del Departamento de Ventas al Por Mayor de la G. L. F., Sr. Charles H. Riley, mientras informaba a los miembros sobre el movimiento de la Cooperativa durante el último año eco- nómico. Riley estuvo en Puerto Rico en septiembre acompañado por el Sr. R. W. Smith, Manager de los molinos de la G. L. F.Las pinturas más modernas para embellecer y proteger las paredes de ee MU
> Fáciles de aplicar
e Se pueden lavar con agua y jabón corriente
O En su elaboración se usan . materiales de la mejor cali-
dad, escrupulosamente seleccionados.
O Cubren más duran más ,
2.O.- QUELOSDELARCOIRIS!
Distribuidores
¡SUSCOLORESSONMASBONITOS
CAFETEROS DEE PUERTO RICO CIALES
Viene de la página 7 para uso en la finca; semillas, productos de petroleo y practicamente toda clase de equipo liviano que necesite el agricultor.
Para satisfacer las demandas de sus asociados la G. L. F. opera 4 grandes molinos de alimentos para ganado y aves; 13 plantaciones productoras de abono y productos químicos; 8 instalaciones para procesar semillas; una refinería de petroleo con 13 estaciones terminales. Aparte de todo esto mantiene la G. L. F. ocho eficientes almacenes para la venta al por mayor de productos para la finca.
Uno de los servicios más importantes es la venta de huevos y granos. Pero de estos dos el que sobresale por las necesidades urgente que
llena es el mercadeo de huevos que mantiene en operación 10 estaciones para recibir dicho producto. Durante el último año 1957-58 la G. L. F. manejó 897,000 cajas de huevos para sus asociados.
Los artículos y equipos que la G. L. F. produce compra y distribuye al por mayor llegan al agricultor a través de 616 tiendas al detal poseídas y operadas por los propios agricultores. Doscientas treinta y una de ellas son cooperativas locales propiedad de los agricultores de la correspondiente area. Además de estas tiendas cooperativas la G. L. F. opera 65 plantas para la venta de petróleo.
Cafeteros de Puerto Rico es una de las organizaciones afiliadas a la G. L. F. y una de
las que mayor cantidad de agricultores sirve en su area. En el año que acaba de terminar Cafeteros vendió a los ganaderos de Puerto Rico y a los avicultores un total de 552,507 sacos de alimento producidos por la G. L. F. Igualmente suministramos a nuestros agricultores muchos productos de esta gran Cooperativa tales como abono, implementos agrícolas, equipo de vaquería, y numerosos otros renglones misceláneos.
La G. L. F. no solamente suple sus productos a nuestros agricultores a través de Cafeteros si que también nos ofrece asesoramiento y ayuda técnica para resolver muchos de los problemas con que nos confrontamos al establecer nuevas facilidades en nuestra propia organización. Precisamente pronto llegarán a Puer-
to Rico ingenieros de la G. L. F. para ayudarnos a montar las dos plantas de procesar y mercadear huevos que habremos de establecer en San Juan y Ponce dentro de nuestra División de mercadeo de este importante renglón avícola. Igualmente varios de nuestros funcionarios han estado periódicamente adiestrándose en los molinos y facilidades que tiene la G. L. F. en Ithaca, Bordentown y Buffalo. Precisamente nuestro personal que se encargará de la implantación y dirección de esta División de Mercadeo de Huevos, pasará por un intenso período de adiestramiento especial en la G. L. F. en enero, de manera que se asegure en esa forma una operación eficiente y bien orientada desde el principio.
(Abajo) Una vista de la entrada del Auditorium en Onondaga, mientras algunos socios se disponían a registrarse a la entrada de dicho edificio para tomar parte en la Convención.
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958 El Sr. Frank K. Naegely, (izquierda) Especialista en Ganadería de la G. L. F. ya retirado, y Marilyn Norton, una de las secreta- rias de la organización, admira a la campeona mundial Brown Swiss, Lee's Hill Keeper's Raven.Es sorprendente la gran importancia y el auge que ha tomado la avicultura en Puerto Rico durante los últimos 10 años. En este artículo me voy a referir únicamente a las granjas avícolas, a la avicultura en general pero muy primordialmente a las granjas productoras de huevos. Más concretamente, vamos a referirnos a la granja que tenemos en Ponce en la Carretera 10 Km. 3, Hm. 8, en un predio de terreno de tres cuerdas, que cuidadosamente escogimos por su localización y buen drenaje. Es una cuenca cuyas laderas miran al norte y al sur protegidas del viento. Contamos con las siguientes facilidades: Dos casetas de 30' x 100 una de 30 x 189, un
brooder house para pollitos de 30" x 40, un cuarto de alimento de concreto a prueba de ratas, una nevera para refrigerar y conservar los huevos después de lavados y empacados de 8 x Y x 10 y un cuarto de lavar y seleccionar huevos.
Actualmente estas casetas arriba descritas tienen capacidad para 5,200 gallinas de razas livianas, en mi caso De Kalb 101. Considero que esta raza es la mejor y más recomendable a Puerto Rico por su adaptabilidad y temperamento. No podemos quejarnos después de dos años y medio de práctica con estas gallinas. En la actualidad no hay gallina alguna de mejor producción y mejor adaptabilidad a
nuestras necesidades que la De Kalb 101.
A grandes rasgos voy a delinear los distintos planes y distintos métodos que llevamos a cabo en nuestra granja. Empecemos con los pollitos de un día de nacidos. Llegan pollitas con el pico de arriba cortado para evitar el canibalismo. Son de un día de nacidos. La alimentación de estas pollitas consta de maicillo por los primeros cuatro días. Luego se les suministra Starting Mash con Glycamide por dos meses. A este Starting se le añade a las 4 de la tarde maicillo por encima pa-
ra aumentar el consumo. Esta alimentación no se varía en los primeros dos meses, después de los cuales se les suministra Growing Mash con Glycamide. Se continúa con Growing hasta que están poniendo las gallinas el 50%. Después de lo cual se cambia a All Laying Mash.
Los pollitos se crian sobre viruta, poniendo periódicos sobre la viruta, los primeros días para evitar que se la coman. El agua se pone en envases de cristal de un galón que son desinfectados diaria-
Pasa a la página12
pollonas, de calen-
Vista de los establecimientos de la granja Armstrong, en el barrio Mameyes de Ponce. Las casetas para la crianza y mantenimiento de las gallinas estan ubicadas científicamente.
Otra vista de los establecimientos de la granja. Los mismes estan enclavados en un terreno seco y bien ventilados y las edificacio- nes situadas en tal forma que facilitan la operación eficiente de dicha granja. (Fotos de Giusti Piazza)
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958Viene de la página10 mente. Cuando los pollitos tienen dos meses van a sus cuarteles permanentes. En esta época se les corta el pico y se someten a prácticas que más adelante se describen. Vamos a referirnos ahora a un punto muy importante y es a la prevención de enfermedades.
Desde muy jóvenes evitamos que los pollitos se contaminen o que vengan en contacto con terreno o viruta infectada. Si lo hicieren pueden infectarse con lombrices y enfermedades. Más vale precaver que tener que remediar. El plan de vacunación que llevamos a cabo en nuestra granja es el siguiente: De la segunda a tercera semana vacunamos contra Newcastle o bronquitis en el agua. De cuatro a seis semanas bronquitis o Newcastle, según sea el caso. De 8 a 10 semanas de edad, con Pidgeon Pox en el ala. No usamos Fowl Pox por considerar que es muy drástico. Produce mucha reacción. Hasta la fecha en ninguno de los lotes criados se ha tenido malos resultados. Puede ser que en algunas granjas donde la infección de viruelas sea
muy grande sea aconsejable el uso del Fowl Pox.
A las cinco semanas antes de poner, volvemos a darle a las gallinas el siguiente tratamiento de bronquitis. Tres semanas antes del primer huevo o la fecha más aproximada, la segunda vacunación de Newcastle, ambas en agua al igual que las primeras.
Con repecto a las lombrices es práctico dar tratamiento con regularidad con Piperazine en el agua. Usando con regularidad el Piperazine evitará el desarrollo de infecciones parasitarias y no con- taminará los alrededores de su granja. Una vez que estén contaminadas las casetas que tienen piso de tierra dificil mente podrá criar en esas casetas gallinas libres de parásitos. Tendrá entonces que ponerle piso de concreto, lo cual es un poco costoso.
Para las ponedoras tenemos un comedero de 130 libras por cada 50 gallinas y un bebedero, (Johnson Cup) por cada 50 gallinas. Si se pueden añadir más comederos y más bebederos ello será mejor para
recoge los huevos Armstrong según estos son clasificados. Capacidad de la clasificadora: 3000 huevos por hora.
la obtención de mayores beneficios. Es nuestra costumbre darles no menos de 13 horas de luz al día a las ponedoras. Para ello se usa una bombilla de 60 Watts por cada 10 pies de distancia a 6 pies de alto.
En la granja contamos con comederos con mineral: granito y caracol. Estos comederos estan distribuídos a razón de 18 pulgadas para cada cien gallinas en la caseta.
Hay varios tipos de nidales en el mercado, unos de metal, otros de madera (Plywood). Usamos nidales hechos en la misma granja de 1 x 1, x 1 Hay uno de estos nidales por cada cinco gallinas, puestos a 214 pies del piso.
En nuestra granja tenemos una cosa muy poco curiosa en cuanto a facilidades. Tal vez haya pocas granjas que las tengan.
Durante la época de mayor calor, se instalan en las casetas abanicos eléctricos de 24 pulgadas de diámetro. Empiezan a funcionar alrededor de las 10 de la mañana, por 10 o 15 minutos cada media hora hasta las 3/4 o las 4:00 de la tarde. Estos abanicos eléctricos tienen cada uno un fogger que añade agua al medio
ambiente para bajar la temperatura y producir un clima agradable a las gallinas.
Diariamente los obreros recorren toda la granja, todas las casetas, con botas de goma que han desinfectado antes de entrar en las mismas. Lavan los Johnson Cup, se fijan si todos los comederos tienen alimento, y si ese alimento está en buen estado. Después de este primer recorrido y a las 7:30 de la mañana, se les añade agua a todos los comederos, en muy pequeña cantidad para aumentar el apetito a las gallinas e inducirlas a comer y prepararse para empezar a poner. A las 10 de la mañana se hace la primera recogida, usando canastas de alambre engomado. No ponemos más de 100 huevos por canasta para evitar que hayan rajaduras y astilladuras. Tan pronto se recogen los huevos se llevan a la nevera donde se almacenan hasta las dos de la tarde cuando son lavados y seleccionados. Todos esos huevos van nuevamente a la nevera, después de ser procesados y lavados a máquina. Para este trabajo de lavar y seleccio-
En el interior de esta caseta vemos la instalación de modernas prácticas que funcionan en la granja del Dr. Armstrong. Véase la disposición de la tela metálica para conseguir una adecuada higiene en el interior de los establecimientos y la disposición de los bebederos.
Viene de la página anterior nar uso la máquina Unico que tiene dos cepillos de nylón, los cuales lavan a perfección. De esta máquina de lavar pasan los huevos a la seleccionadora. Esta máquina los clasifica y los deposita en cinco secciones distintas. Aquí los huevos son empacados con la punta pequeña hacia abajo. De esta manera su conservación es mucho mejor. Este método de conservarlos se ha recomendado por todas las autoridades. Razón: que el espacio de aire que contiene todo huevo en la parte ancha, cuando se mantiene encima, no afecta la calidad. Después de ser lavados, clasificados y empacados, se ponen en una nevera de $ x 89 x 10. En esta nevera la temperatura es de 45% a 559F., con una humedad relativa de 85%. La humedad se le proporciona con un aparato llamado un Humidificador que trabaja a una gran velocidad y añade agua al medio ambiente. Estos huevos se mantienen dentro de la nevera en sus cajas de 30 docenas hasta que son llevados al mercado.
El principio de una buena administración de una granja está en como se empiezan a criar los pollitos bebés. Este edificio está techado de aluminio al igual que todos los demás. Está a no menos de 50 pies de las casetas de ponedoras. Nunca debe construirse ninguna caseta a menos de esta distancia una de otra. Esta caseta tiene piso de concreto además tiene bebederos automáticos independientes para las primeras vacunaciones. Tiene una cerca interior de alambre para evitar que a las pollitas se les pierda la luz como comunmente decimos. La calefacción se provee con bombillas infrarojas. Tenemos 4 lámparas de seis bombillas cada una las cuales pongo a 18 de altura por la primera semana. La temperatura es de aproximadamente 90% a 959 F.
Cada lámpara se usa para aproximadamente 500 pollitas.
1. Ninguna gallina de las razas livianas debe tener menos de tres pies de espacio de piso, por gallina.
2. No se debe permitir visitantes dentro ni en los alrededores de la granja. Estos traen enfermedades e infecciones a su granja.
3. El control de ratas es un problema muy importante. Es necesario poner pedazos de caña bambú dentro de las casetas con Warfarina para controlar las ratas dentro de las casetas. En los alrededores de la granja, en sitios donde no hay alimento ni acceso a alimento, es recomendable usar estas mismas cañas de bambú de 114 de diametro y Warfarina.
4. No todos los obreros son buenos obreros en una granja. Un obrero nervioso puede traerle más trastornos que beneficio al avicultor. Un abrero nervioso aunque le trabaje gratis le sale caro al avicultor. Si el dueño de la granja es una persona nerviosa no debe entrar en ningún momento dentro de las casetas. Si las gallinas se asustan, esto trae como consecuencia hemorragia dentro del huevo, haciendo el produeto inservible o de baja calidad.
5. En los nidales use viruta blanca de pichipén para evitar que tiñan los huevos. Con regularidad, cada dos o tres semanas, cambie la viruta.
6. Antes de poner un lote de gallinas en una caseta fumigue con clordano paredes y techos, dormideros y nidales para evitar piojos, cucarachas y arañas o cualquier insecto que amenace la salud de las gallinas.
7. Reemplace las gallinas anualmente. Dele un año de postura; dieciocho meses de edad.
TRUCKS WHITE-AUTO CAR
Los venden y entregan
PORTO RICO IRON WORKS, INC.
TRUCKS WHITE con semi-trailers, Truck-engineering (TEC) tipo Heavy Duty, hasta 50Toneladas deArrastre.
SoliciteInformacióna:
PORTO RICO IRON WORKS. Inc.
Ponce SanJuan,PuertoRico
Los síntomas que presentan las plantas del café, por causa de la deficiencia de zinc, son muy visibles y fáciles de reconocer. Consisten en anormalidades en el color, forma y textura de las hojas, y otros síntomas más.
Las hojas adultas, pero especialmente las nuevas, presentan una clorosis en forma reticulada, que no afecta la vena central ni las laterales; el parenquima de estas hojas toma un color que va desde verde claro a amarillo pálido. Las hojas, cuando la deficiencia es severa, sufren modificaciones en su forma, pasando de elíptica a lanceolada, o sea que disminuye mucho el ancho. En casos extremos, tanto el ancho como el largo de la hoja disminuyen, produciéndose, en los extremos de las ramas laterales (bandolas), hojas muy pequeñitas en forma de rosetas. En casos de deficiencia leve, las hojas pueden presentar una clorosis típica entre las venas laterales, conservando su tamaño natural. Otros síntomas muy característicos de la deficiencia de zinc en las hojas son: el arrollamiento que se produce al doblarse los bordes hacia arriba y descender luego sobre la vena central formando una especie de cartucho, y el cambio de textura, ya que pierden su suavidad, volviéndose más coriáceas.
Los internudos de los tallos y ramas, bandolas, de las plan-
tas deficientes son mucho más cortos; igual fenómeno sucede con las ramas secundarias, las que por lo general son afectadas en su dimensión y provistas de hojas muy pequeñas; todos estos síntomas le dan a la planta el aspecto de un pequeño arbusto. El crecimiento normal de la planta por lo general es insignificante; las plantas florecen en forma regular, pero el porcentaje de las flores que llegan a formar fruto es bajo; además los frutos son pequeños y muchos caen antes de llegar a madurar.
Estos casos pueden presentarse como consecuencia de la desnutrición por falta de este elemento, de boro y de otros en la misma plantación.
La deficiencia de zinc se presenta con mayor intensidad en ciertas épocas del año, teniendo leves mejorías cuando las condiciones del suelo, por suficiente humedad son favorables a la planta.
La deficiencia de zinc en Costa Rica es una de las más generalizadas, existiendo en toda el área cafetalera del país: Meseta Central (parte oriental, central y occidental); frontera sur (Sabalito), San Carlos, San Isidro del General, Tilarán, etc. Por regla general la deficiencia no se presenta en forma uniforme en grandes extensiones, sino particularmente en las áreas más erosionadas de una zona.
Entre las causas de la deficiencia de zinc, merece citarse en primer lugar la falta de elemento en el suelo por efecto de la erosión, de la pérdida de materia orgánica y por el pH bajo; sin embargo, en las condiciones de Costa Rica y otros países como los Estados Unidos, se presenta también esta deficiencia en suelos con pH más alto. En Costa Rica, por ejemplo en Tilarán, con pH de 6,6 a 6,8. Otra causa de la deficiencia puede ser la extración del elemento por las cosechas; tal es el caso que reporta el Dr. Camp en Florida. Otra causa que se señala es la formación de compuestos insolubles en el suelo por condiciones especiales existentes.
De acuerdo con treinta y dos análisis de hojas hechos por el Dr. D. Boynton en la Universidad de Cornell, de muestras procedentes de casi toda el área cafetalera de Cos-
ta Rica, el contenido de zinc en las hojas osciló de 8 a 20 partes por millón, correspondiendo los datos más bajos a los lugares donde es evidente la deficiencia.
La variedad de café parece influir en la facilidad para obtener el zinc del suelo. Los tipos conocidos como Villalobos, entre las variedades que se cultivan en Costa Rica, sufren con menos intensidad la deficiencia, en comparación con el árabica typica y el conocido como híbrido típico (variedad bourbon). Entre los tipos Villalobos, especialmente el Villalobos bourbon , de acuerdo con observaciones hechas, es menos afectado por la deficiencia. Una hipótesis que pueda explicar este hecho es que posiblemente esta variedad posee un sistema radical más fuerte, que le permite obtener el zinc en donde otras variedades no lo consiSigue al frente
Viene de la página anterior
guen dando muestras de deficiencia.
De acuerdo con las experiencias hechas en Costa Rica desde 1950, la forma más efectiva de corregir la deficiencia de zinc en café es atomizando las plantas con un compuesto neutro del elemento.
Al respecto pueden usarse los compuestos comerciales neutros a base de zinc, que traen las casas importadoras; si el producto contiene el 50% de zinc metálico, se recomienda diluir unas cuatro libras por cien galones de agua para ser aplicado con el equipo corriente de atomización; atomizadoras de espalda, de carretillo o de motor; conviene agregar alguna sustancia adherente. Sulfato de zinc neutralizado con cal hidratada puede usarse en la proporción de cuatro libras del primero y dos de cal en cien ga-
lones de agua. Por regla general, en cafetales adultos, se gastan entre 200 y 250 galones de solución por manzana, o sea entre 8 a 10 libras del compuesto; en cafetales nuevos la cantidad es mucho menor.
Cuando se use equipo de motor de espalda, con presión de aire, equipo que distribuye cantidades muy bajas por manzana, la concentración de la solución deberá aumentarse disolviendo la cantidad correspondiente de producto comercial que se gaste por manzana con el equipo corriente, en la cantidad de agua a gastar con el equipo de motor de espalda.
El número de atomizaciones por año para corregir la deficiencia varía con la intensidad de la misma, con condiciones corrientes dos atomizaciones al año son suficientes, una a la entrada de las lluvias (abril-mayo) y otra a mediados del período lluvioso (en-
tre fines de julio y principios de agosto). Mayor número de aplicaciones se deberán hacer si persisten los síntomas.
La atomización debe efectuarse tratando de que la solución cubra las hojas por la cara inferior que es donde están los estomas o por donde es absorbido el zinc.
Otra forma que se ha experimentado para corregir esta deficiencia consiste en aplicar compuestos de zinc al suelo, sin embargo, en nuestras condiciones y con los productos usados, no se ha obtenido respuesta, posiblemente por la fuerte fijación de dichos productos en el suelo.
Actualmente se fabrican compuestos a base de zinc, que se conocen con el nombre de chelates (quelatos) y los cuales tienen la particularidad de no ser fijados por el suelo, pudiéndolos absorber la planta. Estos compuestos están siendo usados en forma experimental y con éxito en Brasil por el Instituto de Investigaciones Técnicas (IBEC), en la
corrección de la deficiencia del zinc en café.
Cuando sea necesario combatir enfermedades del follaje en plantaciones de café deficientes también en este elemento, el compuesto neutro de zinc puede incorporarse al fungicida, siempre que exista compatibilidad entre ambos productos; este sistema evita la duplicación del trabajo con la consiguiente economía; fungicidas de cobre son compatibles con los compuestos neutros de zinc.
Para corregir esta deficiencia en suelos erosionados de bajo pH y con deficiencia severa de este elemento, conviene aplicar, además del elemento en atomización, una encalada de acuerdo a las necesidades del suelo; el calcio, además de contrarrestar la fuerte acidez, actúa como nutriente, estimulando el desarrollo de raíces, lo cual puede favorecer la absorción del zine y otros elementos; en todo caso lo que más conviene es poner en práctica un plan completo de nutrición dentro de las necesidades existentes.
ZINC: Sintomos de deficiencia grave en una planta joven. REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958 ZINC: En casos de deficiencia severa, las hojas adquieren forma lanceolada, levemente cloróticas, agrupadasen rosetas.La calidad de los ingredientes en los alimentos GLF es la me- jor que se puede obtener en el mercado. Es una calidad que produce más leche por vaca y más huevos por gallina.
Por eso es que la GLF ha estado sirviendo a Puerto Rico des- de el 1948. Por eso es que desde entonces nuestros ganade- ros y avicultores han comprado más de tres millones de sa- cos de alimento GLF para ganado y aves.
Además de eso y para su mejor garantía las fórmulas de los alimentos GLF están escritas en la etiqueta que viene cosi- da en cada saco. Es fórmula abierta en la cual no entran in- gredientes misteriosos. Lea usted mismo en la etiqueta la descripción de lo que está dentro del saco.
Confíe en GLF, la marca que le dá calidad, pero Calidad que aumenta los ingresos de su vaquería o de su granja.
DISTRIBUIDORES
Su gran resistencia contra los insectos, el calor y con- tra las enfermedades, lo hacen muy provechoso.
La aparente inmunidad del cebú norteamericano a ciertas infecciones y enfermedades comunes del ganado y su habilidad para resistir otras sufriendo sólo ataques leves, in-
dudablemente están vinculadas con la capacidad de ese ganado para resistir temperaturas muy elevadas. Ya hemos dicho que cuando la temperatura del aire ambiente sube a
más de 21.69C. (709F.) el ganado europeo sufre de fiebre. El ganado con fiebre es ganado enfermizo que indudablemente está más susceptible a las causas prevalecientes de infección que el ganado sano que disfruta de la temperatura normal en el cuerpo.
Un ejemplo de otra aplicación más de la tolerancia de calor para la resistencia contra las enfermedades es la que ofrece el ganado cebú al verse libre y exento de cán- cer en los ojos. Está generalmente aceptado que esta en- fermedad en el ganado es cau- sada por la irritación de los tejidos que carentes de pig- mentos se hallan situados cer- ca de los ojos. Algunas razas británicas y europeas de gana- do poseen piel rosada. Esta coloración o la falta de ella llega hasta los párpados y no ofrece protección alguna con- tra los rayos directos del sol. Los párpados del ganado cebú están fuertemente dotados de pigmentos negros y, además, se hallan protegidos por largas y gruesas pestañas. Estas últimas tienen doble función; sir- ven (1) para proteger el ojo de lesión directa por objetos extraños, tales como arena, basuras, varas y yerbas que pueden encontrarse al pastar, y (2) protección contra los rayos directos del sol. El ganado cebú norteamericano se halla completamente libre del temible cáncer del ojo.
De igual manera, todavía no se ha sabido de que algún veterinario haya diagnosticado la existencia de esta enfermedad en animales de raza brabmán cruzada. Aunque se sabe que esta enfermedad es causada por organismos infeeciosos del hueso o más perniciosos aún, es aparente que la buena salud general del brahmán, particularmente en la región situada alrededor del ojo, es suficiente para recha-
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958CAFE aroma del a S
eres cantar de mi tierra
y esperanza de mi vida
Así dice el cantar que entre ramas y sombras mitiga el OS penar de una lucha sin fin. En la montaña o en la ciudad, y nada más grato que un despertar entre aromas de café SS a acabado de colar. Es el aroma del alba eterno y universal
en cualquier parte del mundo donde el hombre comience su día con una taza de café.
Cooperativa Cafeteros de Puerto Rico se enorgulle-
ce de su labor a través de los años para ayudar a sostener A la industria cafetalera del país. Labor que en ningún momento ha sido fácil, pero que en todo momento se ha visto compensada por los logros alcanzados.
Es también motivo de orgullo para Cooperativa Cafetercs de Puerto Rico su producto cumbre,
puro de Puerto Rico.
Y aconteció que, estando ellos allí, se le cumplieron los días en que había de dar a luz, y nació su hijo primogé- nito, y le envolvió en pa..ales, y le acostó en el pesebre, por- que no había lugar para ellos en el mesón.
Nace un niño y muere otro a cada golpe que da la sangre en nuestras arterias, y si la humanidad está hoy de fiesta por uno que nació hace veinte siglos, forzoso será creer que ese niño inolvidable ha sido algo inmensamente grande.
Creció y fué siempre humilde, sin dejar de ser va- liente hasta el supremo heroísmo; fué pobre hasta no tener donde reclinar su cabeza; pero prodigó a raudales los teso- ros de más precio; enseñó, alivió, curó, rondando incesante- mente por aldeas y ciudades, hasta que al fin lo mataron aquellos en quienes no cabía su palabra.
Como alguien le dijera Maestro bueno, él repuso: ¿Por qué me dices bueno? Ninguno es bueno, sino uno, Dios. Mas si él ni siquiera quiso que un solo hombre le ¡la- mara bueno, bueno le han dicho y bueno le dirán tantos mi- llones de hombres como arenas tiene el mar.
¿Qué buscan los reformadores que se han sucedido en estos diecinueve siglos y en los siglos que antes fueron? Na- da beneficioso para el hombre, que no haya salido en palabra armoniosa, bella y pura de la boca de Jesús.
Y en la absoluta abnegación por el ideal, ¿quién lo ha igualado?
¿Quién como él tuvo amor para sus enemigos, hizo el bien a sus perseguidores y murió pidiendo al cielo el perdón de sus verdugos?
Aquellas multitudes semi bárbaras, amamantadasen la crueldad, enceguecidas por los bajos instintos, iban en pos de él, cautivas de su mirar sereno y su palabra armoniosa, como sedientos detrás de un cántaro de agua fresca. Se de- tenía Jesús y les decía: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba. Y a raudales bebían amor en su corazón, mientras él dulcemente les decía: Bienaventurados los tristes, los man- sos, los que tienen hambre de justicia, los misericordiosos, los de limpio corazón.
Sobre los expoliadores y parásitos su palabra caía cual vivo fuego, porque él nunca temió a los poderosos.
No todos los que se dicen discípulos de Jesús saben quién fué este formidable revolucionario. ¡Pero menos aún
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE,1958
Página Poética , s 2
Palique
Nemesio R. Canales +3
Conversao en el Batey
Ernesto Juan Fonfrías ¿+
Vida Maravillosa y Burlesca del Café
José Teixeira de Oliveira s 7
Hogar Campesino 5 9
Agroamenidades Ss 11
lo han comprendido aquellos que prosiguen en los siglos la triste obra de injuriarlol
Muchos *ay que tienen sed y que no saben a dónde irán a beber el agua que la quita, y que parecen malos, porque la engañan con vicios o con licores que creen de sabidu- ría los que un instante la aplacan, y luego vuelve más de- voradora aún. ¡Decid a los sedientos de toda condición que se incorporen a aquellas multitudes que seguían a Jesús y, renovadas sin cesar, lo siguen todavíal
CAMINASE con seguridad cuando el Señor nos guía. De nosotros depende lograr este divino conductor. Sea puro el corazón, sean rectas las intencionesy también lo será nuestro camino.
No sólo premia Dios todo lo bueno que se hace, sino todo lo bueno que se desea hacer. Recompensa aun la inten- ción. Sólo con desear agradarle, ya se le agrada.
La ciencia de la dicha es una ciencia eminentemente práctica. Vino de lo alto y se confirmó siempre aquí abajo. Jamás falló en ningún siglo, en ningún pueblo, en ningún hombre. Está al alcance de todos aun de los más pobrecitos, como el agua, el aire, el sol. Sus principios son la simplici- dad, la sencillez, la naturalidad, la sinceridad y la modestia; sus consecuencias son paz, belleza interior; eso, eso mismo que llaman felicidad y que es armonía del alma con su Crea- dor y con su obra. CONSTANCIO C. VIGIL
Te persigue mi voz sobre este campo tuyo y mío del sueño inalterable, donde hay el verde y oro del encanto y la canción de plata de los ángeles.
Te persigue mi vida por la diáfana vereda de las cosas inmortales, y vas en ilusiones, blanca y rosa, hacia la excelsitud de lo invariable.
Te persigue mi sombra noche y día, como el dolor de Job, siempre constante, mientras lámparas mágicas de grises prenden cirios de ausencia en mis paisajes.
No sé por quién lloraba sus flores el almendro. La tarde se me entraba por los ojes como si fuera un sueño La esperanza marchaba al horizonte envuelta en tibia luz de terciopelo, y en el agua morías con tu ausencia, blanca de nieve, en rosa y en silencio.
Era para tu vida aquel sueño entre sombras; el aspirar inmenso de manos invisibles, tendidas a una ignota esperanza de gloria, Era para tus ojos aquella luz perdida, en las las zonas remotas, Eran para tu alma las músicas sin nombre de todas mis alondras. Fluíste a lo imposible sin perderte en el mapa de luz de mi memoria, y estás perdida para todo el mundo en la patria de luz de las auroras.
I
Remero yo, del alba, voy en mi barca inmensa por los caños floridos de la estival mañana. Cantan voces distantes la canción de la vida Liban luz en las rosas las abejas metálicas.
Pienso el amor lejano. Pienso los ojos negros, bondadosos y humildes, con dulzura de pasas. Pienso las manos finas que tocaban mi frente, y los senos redondos con olor de manzanas.
Eso quedó sepulto en latitud de olvido, hace ya quince años, y pasó, como el agua.
Remero yo en la tarde, marcho en mi barca roja por los largos esteros que van hacia el ocaso. Surjen pájaros grises por el largo horizonte, y la tierra diurna está plena de cánticos.
El hastío ha mordido mi costado en la tarde. El nuevo amor quedé en mi dolor anclado. Nuevos ojos me piden el fulgor de unas lágrimas. Nuevas manos descansan en mi pecho angustiado.
Eso me dió la vida. Eso le debo a ella. Remero yo en la tarde, fuí rumbo del ocaso.
Remero de la noche, ¿qué buscaré en la noche? Hay frio y cerrazón en la tiniebla inmensa. En la amplitud del cielo hay un poco de olvido. El dolor va sembrando su semilla en la tierra.
No obstante va mi barca por el río de la noche presintiendo la luz de una dorada estrella. Voy sin timón ni brójula, hiriendo en la alta noche el alma gris del agua y escuchando su queja.
Remero de la noche, me he perdido en la noche. ¡Es alto mi clamor en la magna tinieblal
mM
Mi buen amigo Lloréns: ¿Quiénes duermen en las torres y castillos y atalayas y bohíos escondidos de las llu- vias, de los duendes de la noche y de los fríos? Son los nobles aristarcos de la rima, los profetas, mis hermanos los poetas; son los bardos de mi antilla borincana <desteñidos como momias en la torre parnasiana de un parnaso acurrucado en los fríos del pasado...
¿Quién osará negar, Lloréns amigo, que en esa bella estrofa que transcribo la forma es impecable? No hay nada más machacón en el mundo que un pareado, y, sin embargo, en esos pareados de usted ha combinado tan sabiamente los metros que, lejos de parecernos monótonos, nos impresionan precisamente por la animación, flexibilidad y vigor que en ellos se advierte.
En Barcarolas es donde, más que en ninguna otra composición suya, hace usted alardes de agilidad y soltura métrica, sin perder por eso su verso nada en lo tocante a ri- queza de cadencias y de tonos.
Hay gentes que no le encuentran la música a esos versos. ¿Pero qué culpa tiene nadie de que el oído de esas gentes sea tan malo que no les sirva más que para apreciar las so- noridades bombardinescas de que habla Chavier? ¿Acaso porque hay millones de individuos, cuyo sentido estético es tan rudimentario que sólo pueden percibir el grosero ritmo de un tango habanero, seis chorreao, o cosa por el estilo, de- bemos renegar para siempre de las sonatas de Beethoven, nocturnos de Chopín y demás primores y prodigios de los ge- nios de la música? ¡Bueno andaría el mundo si Campos fuese considerado más grande que Chopín porque las danzas de aquél se pegan al oído y los nocturnos no se pegan!
Ríase usted, pues, ríase a sus anchas de los que, por falta de oído hacen un gesto desdeñoso ante el ritmo delica- do y grácil de sus últimos cantos, sencillamente porque se apartan un poco de los cuatro o cinco metros consagrados como cosa inmutable por los dómines desteñidos, que no ven más allá de sus narices.
¿Qué sería, digo yo, de los Villaespesa, de los Macha- do, de los Marquina, de los Jiménez, de todos los revolucio- narios de la técnica que ahora brillan y se imponen en Es- paña, si fueran tan desdichados que tuvieran que vivir en Puerto Rico, sujetos a la idiota disciplina de nuestros engreí- dos copleros acartonados, de nuestros encopetados dómines de botica que no toleran que nadie vuele porque ellos son ápteros de nacimiento?
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE,1956
¡No hay que hacer caso, pues, de los críticos zonzos que se enjuagan la boca con el necio estribillo del respeto a las reglas!
Las Reglas... ¡bah! Sin ellas han crecido y han triun- fado todos los hombres de talento.
Y conste que esto del desprecio a las reglas no lo he inventado yo ni es cosa reciente. Racine, nada menos que Racine, nacido en el 1639, decía ya de las reglas lo que si- gue: La principal regla es agradar y conmover; todas las demás no han sido hechas más que para llegar a la primera.
Y aunque no gusto de hacer citas (porque no me quie- ro parecer a cierto ilustre plegario puertorriqueño que se desvive por soltar venga o no a cuento una ristra de ellas), allá va, para escarmiento de Aristarcos ignorantes, la opinión del Rvdo. P. Feijóo sobre este asunto de las reglas, vertida en su célebre obra Cartas Eruditas.
Lean, pues, aprendan, y callen los critiquitos de ca- sabe: Puede asegurarse que no llegan a una razonable me- dianía todos aquellos ingenios que se atan escrupulosamen- te a las reglas comunes. Para ningún arte dieron los hom- bres ni podían dar jamás tantos preceptos que el cúmulo de ellos sea comprensivo de cuanto bueno cabe en el Arte. La razón es manifiesta porque son infinitas las combinaciones de casos y circunstancias que piden, ya nuevos preceptos, ya distintas modificaciones y limitaciones de los ya estableci- dos. Quien no alcanza esto, poco alcanza. Yo convendría muy bien con los que se atan servilmente a las reglas, como no pretendiesen sujetar a los demás al mismo yugo. Ellos tie- nen justo motivo para hacerlo. La falta de talento les obliga a esa servidumbre. Es menester numen, fantasía, elevación, para asegurarse el acierto saliendo del camino trillado. Los hombres de corto ingenio son como los niños de escuela, que si se arrojan a escribir sin pauta, en borrones y garabatos desperdician la tinta. Al contrario, los de espíritu sublime logran los más fáciles rasgos cuando generosamente se des- prenden de los comunes documentos. Así, es bien que cada uno se estreche o se alargue hasta aquel término que señaló el Autor de la Naturaleza, sin constituir la facultad propia por norma de las ajenas. Quédese en la falda quien no tiene fuerza para arribar a la cumbre; más no pretenda hacer ma- gisterio lo que es torpeza, ni acuse como ignorancia del Arte lo que es valentía del Numen. Como al ilustre P. Feijóo no se le puede despachar llamándole mozalbete, ni decandente, ni afeminado, ni mo- dernista, yo daría un doblón por ver qué cara le ponen a su filípica los desteñidos rebejios de Cataño y de Puerta de Tierra...
En el transcurso de la mañana don Florito recibió la visita de don Florentino Pérez a quien hacía algunos meses no había visto. Después de los saludos afectuosos don Florentino se arrellanó en el viejo sillón de paja que don Florito guardaba para sus siestas, bajo la sombra de la enredadera de trinitaria.
Don Florito se echó en la hamaca de corricán. Extrajo un pedazo de mascadura del interior del bolsillo de la camisa, le arrancó un mordisco y empezó a zarandearlo de uno a otro lado de la boca hasta hacerlo sangrar de negra saliva.
Pue sí compay , comenzó don Florito disparando un salivazo por encima del balcón, laj cosa no son como enante. Tamo ya en llegando a Nochebuena y nadien jabla della. Como si juera la cólera.
E que bamo peldiendo la cojtumbre don Florito, ripostó su amigo meciéndose en el sillón. Yo arrecueldo de muchacho quen casa el biejo empreparaba su barrilito e caña braba pa sieltaj amigansia, y su galonsito e ron de multa de otro e ron con coco, guebo y leche, que se bebía como guarapillo y jendía como machete ensima e tocón, pa laj bisita e sosieá.
La bieja, siguió hablando don Florentino, diba gualdando lo mejolsito del puelco en salmuera. Empreparaba el queso e hoja, laj pajta e naranja, guayaba y mamey, y metía en frajeo el dulse e coco con leche y el de lechosa pa conselbal la almiba gustante a canela y clabo.
El mesmo día e Nochebuena taba jelbiendo dende el amanejea el caldero e arró con cojtilla y gualdarraya, mientra el biejo en pelsona se ocupaba de asal el lechoncito a la bara y enlial loj pajtele de arró y de masa con
pique en la soja e plátano. Uno se chupaba loj deo compay.
¡Qué tiempo aquello, que tiempo! dijo emocionado don Florito poniendo los ojos en blanco.
En casa éramo probe e nasión, empezó don Florito y no había tanta comía como en la suya, pero mi pay se laj arreglaba pa que hubiera un peasito e calne con su mojito picantón, y un rabo e yautía o malanga y su cantito e plátano asao. Mi may se metía en el fogón dende temprano y sancochaba un caldero e arró con bacalao, jasiendo una sambumbia que botaba la bola. Daba pa toa la familia y pa el que se arrimara.
AMí nadien bebía, prosiguió. Mi pay era pentecojtal y ni lo olía. Pol eso casi nadien diba pol aquellaj sínsora.
Po yo arrecueldo que dimpué de salil de la misa e aguinaldo benía la truya a la puel- ta con su música e cuelda a pedil posá, estusiasmado volvió a coger la palabra don Florentino. Alguna pareja desa presentá se ponía a dansal. Loj má atrebío o confiansú se tiraban deseguía pa la cosina a bel lo que jelbía en la olla.
Si el fogón taba apagao había malaj cara, si prendío to era relambimiento. Deseguía se colaba café, se oldeñaba la baquita y si no lo había en casa, se corría a la tienda a bujeal queso y galletaj. Mu- choj benían a dibeltilse, otroj a comelse un mundo, loj de- má a olel su chijmesito y quien no quiere la cosa a llebalse entre la suña algo mal ponío.
Así continuaron durante toda la mañana ambos viejos hasta la hora del almuerzo, cuando doña Alipia los interrumpió para avisarles que la mesa estaba puesta.
Don Florito se había trans-
formado. Nadie sabía si los dolores artríticos se habían ido, o si el viejo sobreponiéndose a ellos estaba en condiciones de gozar las cercanas fiestas de Navidad.
Esa madrugada don Florito despertó más temprano que de ordinario, y avisándole a doña Alipia para que preparara café, se emperifolló para ir al pueblo a la primera misa de aguinaldo. La vieja se antojó en acompañarle, y a su sombra se acogieron sus hijos.
Una guagua los cargó hasta la Virgencita, encrucijada en la carretera. Desde allí un automóvil de alquiler los transportó hasta la misma iglesia que se veía llena de fieles y curiosos.
Había una agradable sensación de paz. Se respiraba un aire de sosiego y bonanza. El Niño Dios asomaba por los ojos de los hombres y les encendía el corazón para hacer el bien.
Don Florito regresó alerta el ánimo y sosegado el semblante. Desde entonces se le vió visitar al barrio como de costumbre, haciendo aquellos pequeños obsequiosque tan buen nombre le habían dado. El díade Nochebuena don Florito iba a celebrar una gran fiesta en su casa. Desde el día antes tenía a todo el mundo ajetreado para ello.
Vicente escogió un ternero gordo para guisar y dos cerdos sin manteca, para asar a la vara. Los sacrificó com la ayuda de uno de los peones. Los cerdos después de adobados se pusieron a asar temprano a un lado del patio, a fuego lento, en un brasero que mantuvo los tizones al mismo calor.
La manteca untada en achiote chorreaba de las heridas punzantes cargadas de sal y pimienta del lomo de los puercos, y cayendo sobre las
brasas las hacía chisporrotear humeantes.
Dos hombres se turnaban dándole vuelta a las varas donde aparecían los animales ensartados de rabo a cabeza. Según se cocían se iban envolviendo en una olorosa capa de chicharrón. Los plátanos por docenas sobre las brasas encendidas, debajo del cerdo iban tomando el color necesario, y salpicándose del goteante desprendimiento.
Doña Alipia se ufanaba en la cocina con la ayuda de sus hijas, la que le facilitaba Petronila, y la de las mujeres de los peones. Los calderos de arroz con gallina, los pasteles picantes y gustosos, las morcillas y tripitas fritas iban saliendo de sus manos con sorprendente rapidez.
Había comidas para todos los paladares.
Unas largas mesas habían sido colocadas en el batey. La cerveza fría y las pipas de ron descansaban sobre unos taburetes de madera.
La orden era sencilla y clara.
Nada de bailoteo, pero sí música y canto. Tragos a tutiplén, y a la media noche una cena opípara hasta reventar
Luego los postres caseros salidos de las manos hacendosas de doña Alipia. El tembleque, la sopa borracha, el dulce de naranja con queso del país, y para sofocar la comida brava, el café cargado y prieto, y aluego un sigarro pal que fume o una mascaura pal que chupe.
De la fiesta en casa de don Floritose estuvo hablando hasta después de Reyes. Fué lo más extraordinario y rumboso que se celebró en Candelaria. Casi todo el vecindario se dió cita en ella. Había para todos, y aún aquellos que no
Sigue al dorso s 5
Viene de la página anterior pudieron venir recibieron su parte ante la previsión de doña Alipia.
El becerro en fricasé hizo más de uno relambelse e gusto según don Jesús el barbero. El arroz con gallina y el arroz con gandules y costillitas de cerdo acabó con los golosos. El lechón asado hartó más de un comensal. Las viandas salcochadas, las frituras y los dulces vencieron a los rezagados.
No hubo ni una sola nota discordante.
Y mire usté que había gente de toa clase y miramiento, según el decir de don Fiorito, pero tó el mundo supo sel algún día pelsona desente.
Del pueblo vino un buen grupo encabezado por el alcalde y el juez de Paz que nunca se pierde un guiso gratis. El jefe de la Policía cargó con unas buenas piezas de carne de puerco asado luego de hartarse a más no poder. No faltó el cura después de la misa.
Algunos borrachos se arrastraron por debajo de los alambres sin alborotarse, vomitaron y si tenían agallas volvían a repetir del rico ron de murta, o del más sabroso de coco con leche, o de los licores de clase, como les llamaba don Gervasio, brandy y whiskey. Había para todos los gustos.
Don Florito se sentía feliz.
Una luna llena rondaba por detrás de los flamboyanes. viento soplaba aromoso a yerbabuena.
Había un airecillo friolento pero agradable que obligaba a muchos a seguir empinando el codo.
La fiesta duró hasta bien entrada la mañana.
En su habitación don Florito se desperezó frente a la ventana entrejunta, y vió en la lejanía sobre una mancha de árboles, el perfil de los cerros achatados bajo los postreros destellos de la luna, que s-6
ahora surgía por detrás de unos rocosos afloramientos de la montaña.
Se quedó dormido enseguida.
Despertó tarde al día siguiente. Le parecía que había dado cumplimiento a alguna promesa hecha hacía muchos años.
Las charangas navideñas se sucedieron con la alegría natural de la época.
Los aguinaldos se repetían en sus letras y tonadas. Eran los mismos de todos los años, pero parecían nuevos por la ternura que entrañaban sus versos y compases.
Las trullas se turnaban. Don Florito las recibía de buen humor. Era dadivoso y estaba en actitud fiestera, y cuando las voces se corrieron nadie tuvo que arrepentirse de haber ido a su casa.
Tancredo López vivía en lo de don Mariano. Era un músico de cuatro, de cobriza tez, ojos hundidos y manos largas y sarmentosas. Nadie sabía su edad. El vencindario aseguraba que Tancredo López era más viejo que el frío. El no negaba ni aceptaba nada. No hacía nada de provecho pero tampoco era hombre de molestar a nadie. Vivía de agregado, solo, en un rancho lleno de agujeros en la finca del rico agricultor desde mu- cho antes de que éste comprara la propiedad a unos ameri- canos.
En los días de navidad Tan- credo López armaba su conjunto musical.
Era el director y primer músico.
En sus manos carcomidas por los años las cuerdas de su instrumento, un cuatro de tapa de capá morao sonaba según decía, como sinfonía e angelito bajao del cielo.
Los ojos hundidos del viejo músico se iluminaban de fervor cuando su calloso dedos estrujando las cuerdas del cuatro, volcaban emociones de tonadas ya guarecidas bajo
una cerrada capa de recuer- con una trulla a la casa de don dos. Sus largos dedos parecían Florito. parte del instrumento. El cantante le entró al agui-
El grupo de músicosllegó naldo:
Los reyej que llegaron de Belén anunsiaron la llegada del Mesíaj, y nosotroj con alegría lo anunciamosj hoy también.
De tierra sejana benimoj a belte noj silbe de guía la ejtrella de oriente Oh radiante estrella que anunciaj la aurora No noj falte nunca tu lú bienhechora.
El viejo los recibió con beneplácito. Detrás de los músicos venía un buen contingente de vecinos y allegados.
La despensa estaba alerta para estos momentos.
Don Florito sabía ser un gran señor de su casa en tales ocasiones.
Había de todo para todos.
Un negrito de pelo pasa con un buche de ron en la garganta, se sacudió como gallo erizado y entonó con voz estentórea sin música ni aviso alguno.
Si me dan dénmeloj calientej los pastelej fríoj empachan la gente.
Todos rieron la ocurrencia. Allí había pastelessalidos de las manos hábiles de doña Alipia, sabrosos y al horno.
La fiesta duró un buen ra-
che en la apacible soledad de su habitación. Toy lijto ya. He bibío bajtante y jecho to el bien posible; calló por unos segundos, y tirándose en la cama se durmió como un bendito.
Alo lejos se oía el rasgueo de una guitarra y la voz aguardentosa de un trasnochador, invocando en una décima a los Tres Reyes Magos y cierto amores desgraciados, todo en una mecolanza de motivo y rima.
Se fué Nochebuena año nuebo y reye como son tan buenoj elloj ban y bienen. Se fué nabidá y se fué Melsede, jiso bien la ingrata po se ba y no guelbe. Si acaso regresa le rompo loj diente.
El jíbaro cantar se perdía en el laberinto de las sombras como el sonámbulo zigzagueo de un cucubano. Espigaba en el huerto de la noche una mansa dulzura.
Cuando las sombras se tendieron sobre el barrio, don Florito con la ayuda de su familia fué repartiendo los jugue mprados días antes
Los ronquidos de don Florito segaronla distante melodía.
El viento hurgaba sibilante entre las guajanas de caña. Las flores de la gramínea con sus vistosos penachos cabeceaban somnolientas.
Se hundió la noche en la infinita solemnidad de su manto.
Se durmió cansada de correr la trullla.
MISCELANEA o CAJON DE SAS-
leche Bach y la Coffee Canta» ta El café en el teatro Suce- dáneos del café Café haró- metro.
Miscelánea o Cajón de Sastre es el título que mejor conviene a este capitulo. Porque trata de todo. Declaraciones de hombres de ciencia, trozos de poesía, anécdotas, folklore, cafeomancia... Una verdadera bolsa de gatos.
He aquí, por ejemplo, una curiosidad que sorprenderá a mucha gente: café con mostaza... Sí, café con mostaza, del que los ingleses del siglo XVI usaban y abusaban.
En Oriente nos encontramos con el mal café, es decir, café con veneno, en lugar de la cicuta ateniense, para los condenados a muerte, tal como Sócrates.
Otro hábito que los orientales adoptaban era el de servir café sin azúcar a las visitas de pésame, para recordarles el
dolor y la amargura de la vida.
El anecdotario del café podría llenar volúmenes, tal es su riqueza. Ya en páginas anteriores transcribimos algunas anécdotas. Esto, sin embargo, no nos impedirá que aprovechemos esta sátira deliciosa contra un profesor de la Universidad de Coimbra, de El libro del Dr. Assis, de Alberto Costa: Cierta noche, en la sala de una de las mejores familias de Coimbra, entreteníanse los convidados en un juego de adivinanzas, mientras se servía té.
Obedeciendo a la regla, planteó el Dr. Bernardino Machado, a la dama que tenía más próxima, el siguiente enigma:
(¿En qué se parece vuestra excelencia a esta taza de té? Embarazo de la interrogada, que no atinaba con la respuesta. Y el interrogante esclareció:
En ce que vous etes pleine de bonté (Bon The).
Dr. Assis escuchaba, y tomó nota. Pasado algún tiempo, al terminar una cena, en casa del conde de Monsaraz, el maestro soltó esta frase, dirigiéndose a los convidados:
¿Quién es capaz de decirme el parecido que existe entre esta señora y este pocillo de café que tengo en la mano?
Y como nadie respondiese, dirigiéndose gentilmente a la dama objeto de la pregunta, dijo:
Pues es muy simple En ce que vous etes pleine de bon café...
Si llevamos nuestra atención hacia las declaraciones de los grandes hombres y viajeros europeos sobre el café, tendremos una inmensidad de deliciosos y profundos conceptos. Talleyrand, el hábil diplomático francés, nos dejó esta noble definición de la infusión:
Noir comme le diable, chaud comme Venfer, pur
comme u nange, et doux comme l'amour.
En las famosas páginas de la Phisiologie du gout, el no menos famoso Savarin escribió sobre el café: Vosotros, abates y obispos mitrados, y portadores del báculo, que dispensáis los favores del cielo, y vosotros, temerosos templarios, que vos habéis armado para.exterminar a los sarracenos, nada habéis conocido del suave influjo reparador, quiera de nuestro chocolate, quiera de la cereza arábica, instigadora del pensamiento ¡Oh!; ¡cuántos os compadezco!
Sería una injusticia sin nombre olvidar aquí los alejandrinos inmotrales de Jacques Delille, que se refieren al café.
He aquí el cuartete inicial:
38 est une liqueur, au poete chére, Qui manquait á Virgile, et qu'adorait Voltaire. C'est toi, divin café, dont laimable liqueaur, Sans alterer la tete, épanouvit le coeur.
Y la traducción de arduino Bolívar:
Hay un licor que el poeta alaba, Que le faltó a Virgilio, que Voltaire adoraba. Tú, divino café, cuya amable infusión Sin alterar la mente, expande el corazón.
Sigue al dorso
Viene de la página anterior Pope goza la fama, bien justificada, de haber sido en Inglaterra uno de los mayores entusiastas del licor del ls- lam. Pertenecen a él estos versos, cuyo traductor ignora- mos:
contentos, se reunen y beben
iradi L la de los itos las cucharitas está mucho de esa bebida, mien- Mir a. y (apiñada. tras se cuentan historiasale- En brillantes altares de laca se realza om La lámpara de plata; llamean los espíritus del fuego. ri o De los argenteos vasos corre el grato licor Mientras la porcelana recibe el humeante flujo. Acariciando a un tiempo olfato y paladar, digestión y resuelve los tumores y obstrucciones del hígado y del bazo si es bebida en el almuerzo durante cierto tiem- po.
El café que torna el político sensato
Y le hace ver a través de las cosas con ojos entreabiertos, escribieron en Francia sobre ¿infunde por medio de su vapores en el cerebro del barón el café, enseñó: Esta bebida completo como el de los más Nuevas estratagemas? ¿Hace conquistar el deslumbrante sóloes buena cuandose la to- modernos laboratorios. (foco? ma extremadamente caliente y a sorbos, tanto que apenas Pasa a la página S-10 Kant formó también entre la pléyade de los apasionados sevaciadores de labebida.Do
Quincey, cuando, relatándo- N CREDIT ASSOCIATION nos lo que oyó y vió durante una comida en casa del filóso- i Cooperativa de Crédito Agrícola Sirviendo al fo de Koenisgberg, nos habla Agricultor y Ganadero de la impaciencia de Kant an- Por más de 22 años. te la demora en llegar el café: En el otro mundo, gracias a ¡ Todo el Capital de la Cooperativa Dios, no se bebe café, no sien- Pertenece Exclusivamente a sus Asociados do por lo tanto necesario que- darse esperándolo! i
CAPITAL Y RESERVAS
Más de $2,300,000. Pero tenemos otros testi- monios: de médicos y de |
REFACC jeros que nos transmitieron
PARA CAÑA, CAFE, TABACO lo que oyeron sobre las pro- Y GANADERO - INCLUYENDO EL piedades del café. Pietro De-
PAGO DE DEUDAS AGRICOLAS lla Valle, en una carta datada en Constantinopla el 15 de fe; :
SU TOTALIDAD bida que denominan ellos (los cantidades, po dy
A SUS SOCIOS es muy usada por los turcos. Es de color negro y posee la . ino qu do sy a e pr virtud de refrescar en verano Sitas en HATO REY, MANATI, ARECIBO
AGUADILLA, PONCE, SAN GERMAN, FAJARDO Jar por eso de ser uno y el mis- ARROYO, CAGUAS Y ADJUNTAS mo líquido, ni sufrir ninguna , alteración. Se bebe bien ca- obtuviese
Nuestra Oficina en Adjuntas se Dedica Exclusivamente liente, después, y no antes de : Rendir Servicio Agricultures la comida, cuando se está ren- " a -... nido para conversar y pasar =--3
Existe una gran variedad de hormigas de distintos colores y tamaños, unas bobas y otras bravas. Sin embargo, todas tienen una característica en común. Todas construyen nidos y colonias donde un gran número de la misma especie viven juntas y tienen sus crías, y todas causan pérdidas o molestias a los seres humanos.
Para exterminar las hormigas en el hogar, el jardín o la finca, la tarea se le hará más fácil si logra usted localizar el hormiguero o nido, indica el Servicio de Extensión Agrícola. Si no destruye toda la colonia, las hormigas quizás cambien de ruta y su fuente de abastecimiento, pero seguirán ocasionándole a usted contratiempos e incomodidades.
Encontrar el nido u hormiguero no es tarea fácil, señala Extensión. Puede encontrarse detrás de la pared, bajo los cimientos de las edificaciones o en cualquier parte en el jardín o la finca. Si no es posible localizarlo, lo recomendable es buscar la gruta, hendija o apertura por donde salen y tratar estas áreas liberalmente con un insecticida cuyos efectos venenosos sean duraderos.
Extensión recomienda al clordano como un insecticida efectivo contra las hormigas, aunque hay otros también muy efectivos, como el dieldrín y el lindano. Los insecti-
incluyendo los zocos o soportes, y las tuberías que las hormigas puedan usar para subir a la casa.
Estas telas mantienen su apariencia original mucho más tiempo que las otras que no están tratadas y su tapizado dura más.
cidas pueden aplicarse en soluciones, en polvo o en gránulos. Al usarse en cualquiera de estas formas, siga las instrucciones del fabricante.
Las soluciones a base de aceite, son las más efectivas para los interiores de las edificaciones porque al secarse dejan una capa invisible que casi nunca forma mancha. Sin embargo, son inflamables y no deben usarse cerca de fuego. Tampoco deben usarse en linóleos o losetas de asfalto porque las dañan. En sitios poco accesibles es preferible usar insecticidas en polvo. En estos casos las personas que los aplican deben evitar inhalarlos.
Las soluciones a base de agua son las mejores para los exteriores porque las que contienen aceite perjudican las plantas. Para nidos u hormigueros en la tierra aplique el clordano en tal forma que pueda penetrar a bastante profundidad. Si es en solución aplique bastante hasta inundar el nido. Si es polvo, ponga éste en la parte superior del nido y échele bastante agua con una manguera.
Para evitar que las hormigas entren a la casa desde afuera, use una solución a base de aceite en las paredes exteriores desde el suelo hasta la altura de las ventanas. Aplique una buena cantidad en los marcos de las ventanas y alrededor de las puertas. En las terrazas abiertas asperje la parte inferior de la estructura
La Especialista de Extensión en Administración del Hogar. señora Andreíta Vázquez Reyna, informa que muchas amas de casa y fabricantes le han solicitado información sobre el nuevo tratamiento aplicado a las telas para tapizado. Informa la especialista que hay un nuevo producto en el mercado manufacturado debido a un estudio sistemático y científico, conseguido a través de un proceso químico hecho por el hombre. El proceso se lleva a cabo con la unión de los elementos flúor y carbono, y los productos resultantes se conocen como fluoroquímicos (fluorochemicals ). La unión de estos elementos nunca ocurren en la naturaleza, pero se ha logrado con mucho éxito en el laboratorio.
Los nuevos productos aplicados a la telas de tapizar repelen las manchas producidas por aceite y resisten el sucio.
Los fluoroquímicos se caracterizan por su incompatibilidad con el agua y la grasa. Como casi todos los líquidos son afines al agua y a la grasa, los materiales tratados con estos nuevos productos son muy difíciles de mancharse.
Las telas para tapizar que están tratadas con este nuevo producto, tienen las siguientes protecciones:
1. Repelen manchas de grasa vegetal, animal o mineral; sin embargo, no están protegidas contra tintes o colorantes tales como el lápiz labial o líquido de limpiar zapatos. Repelen manchas de agua, jugos, salsa y bebidas alcohólicas.
Por su propiedad como repelentes de agua, grasa y polvo, no son afectadas por la temperatura, fría ni caliente.
La capa química producida con los fluoroquímicos es incolora, sin olor y no afecta la piel.
Sílica Aerogel es el nombre dado a un nuevo insecticida que ha probado ser muy efectivo para el combate de las sabandijas caseras como las hormigas, las cucarachas y la polilla. El nuevo insecticida es completamente inofensivo a los humanos y a los animales de sangre caliente. Como su acción es física y no química, los investigadores esperan que los insectos no desarrollen resistencia como en el caso de otros insecticidas.
Sílica Aerogel fué desarrollado por entomólogos de la Universidad de California.
Cloropactim es el nombre dado a un nuevo antiséptico que han desarrollado los científicos. El nuevo antiséptico es un derivado del cloro usado en la primera guerra mundial como gas venenoso. Esta droga ha sido usada por doctores contra toda clase de virus y hongos. Cloropactim ha probado ser muy efectivo en estudios clínicos que han envuelto cientos de casos.
Esta droga ha sido llamada el antiséptico ideal por los doctores de la Escuela Médica de Nueva York. Una gran variedad de infecciones humanas, desde llagas ulcerosas con tendencias gangrena, hasta quistes tuberculosos se han curado con Cloropacpillo o aspirador de polvo. tim.
Repelen la tierra (polvo y sucio) se pueden sacar fácilmente con un ce-
La primera edición de su obra, impresa en Lyon, es de 1671. La segunda, también de Lyon, tiene la siguiente portada: Traitez Nouveaux y Curieu du Café, du Thé et du Chocolate. Ovrage également neccessaaire aux Medicins, y á tous ceux qui aiment leur santé. Par Philippe Sylvestre Dufour. A. Lyon, chez lean Girin, y Riviere, rue Merciere, a la Prudence. M.DC.LXXXvV. Avec Privilege du Roy.
En la obra en aprecio, Du- four demostró también cuáles eran los efectos de la bebida sobre el organismo humano. El café, dijo, combate la embriaguez y las náuseas, acciona en la normalización de los desórdenes menstruales y promueve la fluencia de la orina, fortalece el corazón y dismi- nuye la hidropesía, remueve las arenas y alivia la gota, cu- ra la hipocondría y combate el escorbuto, fortifica las vías respiratorias y mejora la voz, y finalmente, corta la fiebre y la jaqueca.
Próspero Alpini hallaba que el café se componía de dos substancias, una terrestre y otra grosera, fortificante y reanimante y otra sutil, hecha de partículas acres, por me- dio de las cuales excitaba, de- sarrollaba y purificaba, pero Trounseau decía que el café era el más enérgico de los anafrodisíacos, capaz de redu- cir a los hombres a la impo- tencia más absoluta.
Hubo quien dijese que la tal bebida fué considerada espe- cífica para combatir la sar na...
El café ha servido de motivo para cuadros célebres,Conviene citar aquí el famoso Madame du Barry a Versai- lles , atribuido a Decreuse, y el no menos famoso Madame de Pompadour prenant du thé. Ukers niega que sea de S 10
té la taza que la camarera ofrece a la cortesana.Coffee service in the home of Madame de Pompadour , es como él titula el cuadro.
Y volvamos a las anécdotas históricas del café.
Basilio de Magalhaes nos cuenta que el sesudo Bismark, en cartas íntimas de su mocedad, llegadas a conocimiento público después de su muerte, ocurrida en 1898, llamaba a una de sus cortejadas: Mein Herz! MeinesFaffeekoernchen , es decir, Mi co- razón! ¡Mi carocito de café!
De Napoleón registra Tau- nay esta otra: Hacía ya mu- cho tiempo que los franceses eran grandes bebedores de café y sentían inmensamente tener que verse privados de su bebida predilecta.
Viajaba Napoleón por cierto lugar de Francia, cuando un pequeño accidente o inci- dente del carruaje, lo obligó a detenerse en una aldea. Mientras esperaba, se dirigió al presbiterio local, donde re- sidía un viejocura.
Con esa falta de ceremonia tan propia de las personaspetulantes, iba el vencedorde Austerlitz introduciéndose en la casa, cuando sintió un fuer- te olora café torrado. Poco después, sorprendía al vicario
tro precisamente quemando los géneros coloniales?
Y Napoleón, que era un gran apreciador de los traits d'sprit, siendo él mismo un hábil calembouriste , se rió, dejando al buen padre saboreando su café, conquistado gracias a tan hábil salida.
Y ahora, que nadie se es pante si le hablamos aquí de la cafeomancia, es decir, del arte de adivinar por medio del café!... En Inglaterra fué muy explotada. Tenemos una prueba de ello en el anuncio publicado en un diario británico, dando noticia de la llegada a aquel país de la señora Cherry, única y famosa especialista, realmente versada, en la ciencia oculta de la agitación del polvo de café...
Este mismo asunto tuvo también sus cultores en Portugal.
Maximiliano de Lemos, haciendo referencia a como se
una vejez larga y feliz; si el número es reducido, significa una felicidad tranquila y mediocridad de fortuna. Las ondulacionesson síntomas de reveses y venturas entremezclados.
Una cruz en el centro del plato promete una muerte so- segada; cuatro cruces que se tocan, presagian la muerte en- tre los cuarenta y cuarenta y cinco años; tres cruces significan honras. Un redondo en que se encuentrencuatro puntos bien marcados, es un hijo que está por nacer, dos redondos, significan dos hijos, y así sucesivamente.
El triángulo es la figura más feliz ¡uno solamente, pro- mete un empleo honroso, pe- ro cuando aparecen tres pró- ximos es indicio de los res favores de la fortuna.
¿Y el uso del café con le- che, tan diseminado hoy por el mundo occidental? Dicen que comenzó en Francia. Ma- dame de Sevigné aquella a quien se le atribuye la frase: Racine passera comme le café, aconsejaba a su hija, en el año 1680, agregar un poco de leche al café, para dismi nuir su nocividad. Diez años después, en 1690, la autora de las Cartas se había habitua- do tanto al café con leche, que lo denominó la plus jolie chose du monde. (
García Redondo, hablando de George Sand, dijo que ella sólo trabajaba de noche, fu- mando y bebiendo constante- mente café.
Bach, uno de los mayores genios musicales de todas las épocas, inmortalizó el café con su Cantata número 211, ¡la- mada Coffee Cantata. Acer- ca de ello escribió Albert Schweitzer, que la cantata re- lativa al café se debe a una idea de Picander. Ya en 1727 había publicado éste una sáti- ra, en la que cuenta que el rey de Francia prohibió el uso del
Pasa a la página S- 12
Decididamente el organismo humano está muy mal construído. Sin estética, sin ofrecer comodidades y creando una serie de inconvenientes que agrian la vida.
Nadie me diga que la pierna está bien formada. ¡Qué belleza habría en unas piernas con las batatas al frente, donde están las espinillas, temblando al andar, altivas y sugestivas!
Así los hombres no tendrían que mirar hacia atrás para admirar la pierna de una mujer y la tortícolis desaperecería.
!Oh, la bendición de las espinillas atrás! El hombre camina hacia adelante y cuando tropieza lo hace con las espinillas y ¡qué doior! Si estuviera atrás no habría problema. Y como ponemos las batatas al frente no hay peligro.
El pecho debería estar donde está actualmente la espalda y, claro, la espalda donde está el pecho.
Podría andar usted desabotonado y no pescaría resfriado alguno ya que el pecho lo tendría en la espalda.
¿Qué le pica la espalda? Pues, nada de contorciones, ni de manitas postizas con dedos pequeñitos y brazos largotes. La espalda estaría en el frente, donde antes estaba el pecho, y se la podría rascársela con fruición y a su antojo.
¡Que felicidad inefable para esas mujeres que pasan tanto trabajo para abotonarse
la blusa! Como tendría la espalda al frente, podrían, entonces, manejar con soltura los botones y los ojales de tales blusas! Así, además, los ojales jamás se agrandarían y se sabría en el acto cuando la blusa está desabotonada.
Bastaría con una mirada al frente, donde antes estaba el pecho y donde estaría la espalda para saberlo.
¿Por qué cinco dedos en cada mano y cinco en cada pie? Imagínese usted con seis o siete dedos en cada mano, ¡qué placer rascarse la cabeza !¡Y qué de sinfonías hubiera compuesto Bethoveen y Chopin con seis dedos en cada mano! ¡Qué saludos de amigos! ¡Cómo se aplaudiría! ¡Qué bofetadas!
J. Córdova ChirinoCierto individuo recibe de un amigo un préstamo de mil dólares. Emocionado, le abraza y rompe a llorar.
¿Qué te pasa, hombre? pregunta el otro, sorprendido. No sé, pero tengo el presentimiento de que no te veré nunca más.
¿Por qué lloras, niño?
Porque mi padre me ha pegado.
-Vamos, vamos. Consuélate. Ya sabes tú que los padres tienen el deber de corregir a sus hijos. Sólo habrá sido unos azotes.
Si, señor; pero es que mi padre es músico, toca el tambor en la orquesta del teatro, y cuando me zurra redobla.
Un día le preguntaron a don Santiago Ramón y Cajal si era difícil llegar a ser sabio. Respondió él: No mucho; lo más difícil son los detalles.
¿Los detalles?
XSí; aprender a olvidarse el sombrero en todas partes, salir con paraguas los días de sol, mojar la pluma en el frasco de la goma... Eso es lo verdaderamente difícil, porque no se puede estar en todo.
Un escritor se enriqueció con un libro titulado Consejos a las Mujeres Guapas.
Creerán ustedes que infinitas mujeres guapas se apresuraron a comprar la obra.
Pues no, señores.
Las que enriquecieron al editor fueron infinitas mujeres feas que se precipitaron a adquirir el libro.
¿En qué año nació Lope de Vega?
No lo sé.
Pero, hombre, ¿no ha lefdo usted en el libro que dice: Lope de Vega, y entre paréntesis, 1562 ?
¡Ah! Sí, señor; pero yo creía que era el número de su teléfono.
Señora, permítame que le presente a mi ilustre amigo, el señor Pérez y Pérez. El presentado (protestando). ¡No, no! López y López! La señora de la casa. ¿Qué más da? La cuestión es pasar el rato.
Esta noche he visto en sueños a todos los acreedores. ¡A todos en una noche? ¡Imposible! No hay tiempo para tanto.
Vivía en una casa-quinta el médico. Y en la quinta había un manzano que, claro está, daba manzanas. Cierto día, estaba el médico en su consultorio cuando la sirvienta le dijo:
Doctor, en la quinta hay un grupo de chicos que están comiendo las manzanas del árbol. Y usted sabe que están verdes.
Lo sé dijo el galeno. ¿Los hecho, doctor?
El hombre meditó. Y luego respondió:
'¡No!
Ahí donde le ves habla tres idiomas de tres naciones. ¡Ba! ¡Yo hablo cuatro y no lo digo a nadie.
¿Es posible? ¿Cuales son?
España, Argentina, Méjico y Venezuela.
Viene de la página S- 10 café y que por efectos de esa orden, el pueblo de París moría en masa, como si fuera diezmado por la más terrible de las epidemias. Dígase, de paso, que fué en París, en 1703, que apareció la primera cantata inspirada por el café. Spitta menciona una cantata alemana, fechada en 1716, so- bre el mismo asunto. Titúlase la cantata de Bach. Schlendrien mit seiner Tochter Liessgen; El padre Schlendrien quiere que su hija Liessgen, una adoradora de la bebida negra, una Kafeesch- wester (Hermana del café), como se dice en alemán, pier- da el hábito del café. De nada valieron promesas y amena- zas. Por fin, acaba prometien- do a Lissgen un marido, lo que parece hacerla ceder: pe- ro apenas sale Schlendrien en busca del prometido esposo, hace voto de no casarse sino con quien, en el contrato nup- cial, se obligue a dejarle ab- soluta libertad de beber café, tanto y tan frecuentemente como se le antoje. Es el mejor de todos los libretos de Pican- der. Con respecto a la parti- tura, nadie podría imaginar que saliendo de la órbita de las grandes cantatas, pudiese Bach escribir tan fácilmente una música al verdadero esti. lo de Offembach. Sin mudarle nada, podría hacerse de esta cantata una opereta en un ac- to. Además, fué ésta una de las raras cantatas que, en vi- da del maestro, se representa- ra fuera de Leipzig. La Gaze- ta de Francfort del 7 de abril de 1739, anunció un espec- táculo que habría sido dado allí por un músico extranjero, en el Kaufhaus (Palacio del Comercio). Se debió haber re- presentado, entre otros, el drama Shlendrien mit seiner Tochter Liessgen. No puede ser otra a no ser la de Bach, a pesar de no citar el nombre del autor de la pieza.
Fueron innumerables las composiciones que tuvieron al café por asunto principal. Ca-
s 12
be mencionar aquí a Goldoni, el príncipe de los comediógrafos italianos, que escribió La bottega di catffe y a Voltaire, con su Le café, ou l'Econssaise.
Despidiéndonos aquí de las musas y sus devotos, pasaremos a los sucedáneos del café, a cuyo asunto podríamos dedicar numerosas páginas, puesto hay para ello inmensoma- terial.
Mucha gente, principalmen- te en Europa Central, no conoce sino el Ersatz del café, es decir, el sucedáneo del ca- fé. Y en Alemania, patria estremecida por los sucedáneos y los productos sintéticos, aca- ba de ser divulgado un Zuzatz para el Ersatz del ca- fé, lo que quiere decir, un sucedáneo para el sucedáneo del café...
El hombre que se acostum- bra a las cosas buenas, cuan- do se habitúa a las malas, lo hace del tal manera que difí- cilmente conseguiremos re- educarlo. Este trecho, extraf- do de la Historia de los pro- bos leaders de Rochdale., nos da una idea de la preferencia de los londineses del siglo
Los agricultores de Puerio Rico pagan más de $2,000,000 anuales por mantener las ratas y los ratones que viven en lafinca.
El arma mortífera moderna coniraratasyraloneses
Lo consigueen CAFETEROS DE PUERTO RICO
() Según (BLA)
Viene de la página 17
zar y resistir a esta costosa enfermedad.
Esta es otra enfermedad muy costosa muy común en las Américas en los hatos de ganado para carne, pero el ganado cebú norteamericano no padece de ella, siéndole desconocida.
Esta es una enfermedad infecciosa de la sangre, cuyos estragos son también muy costosos para el ganadero y la que en todos los climas cálidos (también en las regiones central y meridional de los Estados Unidos) ocasiona fuertes pérdidas a los ganaderos. Sin embargo, gracias a su resistencia contra las plagas de insectos y debido en parte a otras cualidades más, el ganado cebú es muy resistente Y dicha enfermedad. Aunque los cebúes norteamericanos no poseen inmunidad total, sólo se ven afectados levemente por ella, lo que tien-
de a aumentarles esa resistencia que se hace mayor hasta adquirir prácticamente esa inmunidad.
Esta enfermedad, juntamente con la de anaplasmosis produce severas pérdidas en Centro y Sudamérica y en las Antillas, por la gran mortalidad en los animales de razas europeas, en tanto que con los de raza cebú norteamericana muy raramente acontece y cuando esto sucede la infección es leve.
Ha quedado establecido definitivamente que el ganado cebú posee una resistencia natural considerable contra las diversas plagas de insectos que son comunes en el ganado. El grado de resistencia o inmunidad varía según la clase o tipo de insectos. Esta característica de resistencia o repelencia no se debe únicamente a un solo factor.
Es creencia común que la substancia oleaginosa o resi-
duo en la piel del ganado cebú posee algunas cualidades para repeler a los insectos. Si bien se admite generalmente que todos los aceites poseen cuando menos algunas cualidades repelentes de los insectos, ninguna de estas substancias ha sido coleccionada ni probada a este respecto.
Existen otras características acerca del cebú que son de notarse y las que contribuyen a su habilidad para resistir los ataques de los insectos. Por ejemplo, es obvio que el pelaje corto y espeso del brahmán sirve como pantalla o cortina que impide la penetración de insectos pequeños en la superficie de la piel. El pelaje cae liso y tupido sobre la piel. Es muy difícil y, según parece, casi imposible que un insecto tan pequeño como el jején penetre los pelos del lomo del cebú y se abra paso hasta la superficie de la propia piel. Se ha comprobado que aunque la piel del brahmán norteamericano es más delgada que la de las razas inglesas y europeas de ganado para carne posee mayor textura y hace más difícil al parecer su penetración por la proboscis de insectos chupadores de sangre como el mosquito, mosca de los cuernos y los estros (mosca del género gastrophilus que produce la estriasis).
El color claro del ganado brahmán es uno de los factores de su resistencia contra los insectos. Se ha observado que éstos, principalmente las moscas, se concentran más intensamente en los lomos y espinazos del ganado de color obscuro que en los de color claro. Aun en los animales de raza cebú, las moscas presentes se hallan concentradas en las extremidades obscuras, notablemente cerca de la giba y ancas o caderas. También se ha comprobado que en los brahmanes de color más subido se encuentran más moscas que en los de color claro.
Otro factor que contribuye a la resistencia contra los insectos es la habilidad del ganado cebú para mover regio-
nes específicas de la piel sobre el cuerpo, con lo cual desaloja los insectos que se le peguen.
El hecho de que los brahmanes o cebúes norteamericanos no sufran de postración por el calor y se mantengan alejados de hoyas, charcos, arroyos, riachuelos u otros lugares que son criaderos de insectos, pastando en regiones secas a toda hora del día o de la noche, disminuye mucho el riesgo de infestaciones por plagas de insectos.
A. P. Borden, el primer importador en gran escala de ganado hindú a los Estados Unidos, enfáticamente declaraba que jamás había visto una garrapata en pleno crecimiento sobre un animal cebú o cruzado de brahmán. Borden argumentaba que aunque las garrapatas intentaban infestar el ganado brahmán, lo abandonaban antes de que esos perniciosos insectos alcanzarán su edad madura.
El señor F .H. Finch, gerente administrador de la Estancia Gorahos, provincia de Corrientes, Argentina, informó haber tenido iguales experiencias con ganado brahmán y cruzado de éste en la región situada a lo largo del río Amazonas y en la provincia de Corrientes. El señor Finch hace hincapié en la importancia que tiene la resistencia de los cebúes contra la garrapatas, indicando que después de un período de años las garrapatas mismas adquirieron inmunidad contra los baños de compuestos de arsénico que se dan al ganado de ahí que para él y todos los ganaderos de aquella región sea muy importante adquirir ganado con resistencia contra las garrapatas y, más todavía, contra la fiebre de la garrapata.
Aunque el cebú norteamericano no es inmune al acoso de
dorso
MY y AdViene de la página anterior
la mosca de los cuernos, no se ve afectado por esta plaga tan severamente como el ganado de razas inglesas y europeas. Definitivamente se recomiendan los rocíos o aspersiones del ganado brahmán para controlar esa plaga y obtener buena producción y rendimiento de los animales, pero las observaciones efectuadas indican que las aspersiones no son tan frecuentes como se necesitan en ganado de otras razas.
MOSQUITOS.
A lo largo de la costa de Texas en el Golfo de México se registran casos en los que los becerros de razas inglesas y europeas han quedado asfixiados por la conglomeración de mosquitos en las fosas nasales. En esta región los mosquitos aterrorizan y molestan tanto al ganado de razas británicas y a los caballos al grado de que no pueden comer con comodidad y descanso. Según se desprende de las observaciones efectuadas, parece que los mosquitos no molestan al ganado cebú norteamericano, ya sean animales crecidos o becerros pequeños, pues se les ha visto pastar o descansar tranquilamente en medio de bandadas y nubes de mosqui- tos sin que éstos se posen en sus lomos.
PELO.
El pelo corto, recto y brillante del cebú norteamericano permite a los animales de esta raza pastar en el sol que- mante del mediodía sin sufrir nada.
Gilbert y Hart hacen esta observación acerca del pelo y de los requisitos de la piel pa- ra la adaptación climatérica del ganado:
Lo ideal para la tolerancia del calor parece ser el pelo claro o blanco, sobre una piel de pigmentación obscura, tal como comúnmente ocurre en el ganado tropical La piel obscura cierra el paso a los ra- yos actínicos, cuyo exceso le20
sionaría las capas más profundas de los tejidos. El color blanco en las razas comunes de ganado para carne está asociado con la piel blanca, la que es susceptible a las quemaduras del sol y a la fotosen- sibilización y lo cual en los Hereford predispone a esos animales a cáncer de los ojos. La cría y recría de ganado Hereford con párpados dotados de pigmentos rojos pare- ce no ser muy difícil y esto sería un factor de considerable importancia económica.
Bajo la quemante luz del mediodía, en las investigaciones efectuadas, se encontró que los cebúes blancos refle- jaron el 22 por ciento de irradiaciones solares; Jerseys cer- vunos blancos, 14 por ciento; Santa Gertrudis colorado, 4 por ciento; Aberdeen Angus negro, 214 por ciento. Para poca intensidad de luz, el resultado en porcentaje de re- flexión en las razas menciona- das fué de 55, 40, 20, y 10, respectivamente. Observacio- nes similares se efectuaron en Sudáfrica.
Los pelajes cortos, rectos y brillantes reflejan más irra-
diación que los pelajes opacos, rizados o lanudos. Estos últimos actúan como aisladores atrapando una capa de aire muerto en torno del animal y de este modo tienden a impedir pérdida de calor. Esta característica es conveniente para climas fríos pero es in- conveniente en tiempo cálido. El trasquilamiento del pelo en el ganado proporciona a los animales mayor comodidad a la sombra en temperaturas elevadas, pero en lugares aso- leados sufren más que los ani- males sin trasquilar cuyo pe- lo les proporciona mucha pro- tección.
El pelaje del cebú varía desde casi blanco a cenizo muy obscuro por una parte y desde colorado muy claro has- ta muy obscuro, por la otra. No existen indicios de que el ganado blanco pueda resistir temperatura cálida más satis. factoriamente en mayor grado que el ganado de pelo colora- do. Es digno de mencionarse que el color rojo también es de un lustre característico y que éste es común entre el ganado oriundo de las comar- cas situadas en el Mar de las
Antillas, donde el clima es extremadamente cálido. Al mismo tiempo debe tomarse en cuenta que el color preferido por la mayoría de los criadores de cebú norteameri- cano es el de pelo cenizo ligero sobre piel muy pigmentada.
Ya hemos dicho que la pre- sencia de pigmentos en la piel sirve para difundir los rayos ultravioletas de la luz solar, dividiéndolos y evitan- do que penetren profunda- mente en los tejidos del cuer- po. El ganado europeo caren- te de pigmentación obscura, existente a través del sur de Texas, México, Centro y Suda- mérica sufre ampolladuras muy severas. Condiciones si- milares se han observado en el ganado cebú carente de pigmentación obscura. En años recientes los criadores norteamericanos de ganado cebú se han tornado suma- mente conscientes de la nece- sidad de que su ganado esté dotado de abundante pigmen- tación obscura en su piel.
La coriza infecciosa es una enfermedad infecciosa y contagiosa que afecta a las aves especialmente a los pollos causando muchas veces una alta mortalidad en las manadas.
Esta enfermedad que ataca a los pollos es causada por un gérmen conocido por Hemophills Gallinarum . Sin embargo, no hay duda de que esta enfermedad se torna más grave y larga debido a complicaciones o a la invasión de gérmenes productores de pus. Malas condiciones sanitarias, falta de buena ventilación, aglomeración, alimentación deficiente y mal alojamiento traen como consecuencia una baja en la resistencia del animal, resultando en una enfermedad.
Los síntomas más notables de la coriza infecciosa son secresión mucosa o sanguinolenta de las fosas nasales y los senos frontales. Esto al tapar dichos parajes obliga al animal a respirar por la boca. Un olor sumamente fuerte se percibe. La inflamación se extiende rápidamente a los ojos irritando e inflamando las membranas causando al mismo tiempo abundante lágrimas. Esto hace que se peguen los párpados. Algunos casos desarrollan inflamación debajo de los ojos (sinusitis) debido a la acumulación de una materia fibropurulenta (taco) ejerciendo tal presión que eventualmente destruyen el ojo o causan pérdida de la visión. Otros manifiestan una inflamación alrededor del cuello y la cabeza. Hay un poco de fiebre, pérdida de apetito, debilidad y en muchos casos un estado de coma y más tarde la muerte. Durante el desarrollo de estos síntomas de obstruc-
ción de las vías respiratorias con secreción de mucosidad, la respiración defectuosa aparece con raros sonidos emitidos.
En los casos avanzados los pollos (aves) se ponen inconcientes sin ver ni comer; van perdiendo la resistencia rápidamente y suelen morir entre una semana y 10 días. Algunos de los animales infectados recuperan pero permanecen débiles y mantienen un estado crónico por meses.
Esta enfermedad se diferencia del tipo diftérico de la viruela aviaria por la ausencia de los tacos en la boca y garganta que son típicos en la difteria. Algunas veces hay areas en la garganta y boca de depósitos de una substancia amarilla pegados a la pared
de las mismas. Estos son fácilmente eliminados pasándoles un palilo con un algodón impregnado en agua oxigenada. En aquelos casos en que el animal respira continuamente por la boca, esto trae como consecuencia un endurecimiento de la punta de la lengua (pepita) que no permite al pollo comer libremente. Esto puede evitarse con aplicaciones de petrolatum (vaselina bórica líquida) a la lengua del ave. Otras personas usan cenizas y le arrancan la membrana endurecida de la lengua. En muchas ocasiones este remedio es peor que la enfermedad pues le arrancan la mitad de la lengua.
Generalmente no es práctico ni económico el tratamien-
to individual de los pollos infectados con coriza. Sin embargo, hay varios métodos que ayudan en parte a aliviar esta enfermedad. Solamente bajo método estrictos de sanidad e higiene, buena alimentación, equipo adecuado, buena ventilación y buena administración puede prevenirse.
1. No tenga pollitos de diferentes edades juntos.
2. Mantenga su crianza de aves jóvenes lejos de aquellas aves adultas. Las pollonas nuevas para producción de huevos deben ser instaladas aparte de las viejas. (No introduzca aves de otras manadas en la suya que hayan tenido síntomas respiratorios). Provea siempre casetas bien limpias, desinfectadas y bien ventiladas. Controle las infestaciones de parásitos internos y externos.
El tratamiento individual o colectivo es difícil en muchas ocasiones negativo posiblemente debido a la inacción de otros gérmenes patolénicos que complican los síntomas.
El uso de los siguientes medicamentos ha probado en muchas ocasiones dar excelentes resultados:
1. Sulfathiazole sódico (soluble en agua)
2. Sulfamezazina (Sulmet) (polvo o soluble)
Estreptomicina (inyectable o en alimento)
Bicillin (soluble)
Aurofac (mezclada con el alimento)
Aureomicina (polvo o soluble en agua)
Terramicina (polvo o soluble en agua)
Anti-Stress Fórmula
Coriza. Note la inflamación en la cabeza que incluye los ojos, cara y cresta. Hay secreción nazal y ocular. En muchos sitios le llaman vulgarmenteMoquillo.En muchos negocios el administrador es el factor determinante del éxito o el fracaso de los mismos. Es el experto, - el perito, el cerebro del negocio, el dinamo y la fuerza motriz del negocio. El es el responsable de llevar a cabo las normas y política formuladas por la Junta, así como otros, miles de detalles que la Junta no intervino.
En una sociedad cooperativa el administrador tiene que ver con dos tipos de proble- mas: 1. Problemas técnicos del negocio y, 2. Mantener la moral de la matrícula. El administrador es ayudado en su tarea por los jefes de departamentos y otros empleados de la organización.
La organización del staff administrativo así como el sistema de distribución de los productos del negocio, están centralizados en el adminis trador. Mantener los bancos informados de los datos del negocio, y el establecimiento de una reputación sólida en lo que se refiere a crédito pa- ra el negocio, es una de las funciones más importantes del administrador.
Los problemas de índole técnica del negocio, incluyen:
1. Políticas externas de operación: preparación de productos para el mercado, promoción de ventas, reclama- ciones, publicidad, problemas relacionados con la distribu- ción física y valoración de los productos que son manejados por cooperativas.
2. Problemas de adminis tración interna, como finan- ciamiento, contabilidad, pro- blemas de obreros, seguros y personal.
En lo relacionado con los problemas con que se enfren- ta el administrador con res- pecto a mantener la moral de
la matrícula, o sea mantener las buenas relaciones con los socios son hasta cierto punto más difíciles de resolver que los otros problemas de indole tecnica. Una de las funciones ae una cooperativa de merca- deo es conseguir que los pro- ductos de los socios sean en- tregados a la sociedad. Para conseguir que ésto se haga continuamente, los socios de- ben estar informados de las normas establecidas para l> venta de los productos, cómo está operando el negocio, etc. Usa información es de vital importancia para el éxito de la cooperativa.
Un aepartamento para man- tener las relaciones entre los socios, directores y adminis- tradores a cargo de un direc tor educativo es de suma im- portancia. Pero aún más im- portante, la presencia del ad. wministrador en la asamblea anual es muy esencial. Los so- cios de una cooperativa les gusta conocer a su administra- dor personalmente, hacerle preguntas, tener información de última hora relacionada con precios, condiciones de ventas, costos de operación, etc. El administrador que no sepa vender su mercancía a los socios, por más eficiente que sea en su administración tendrá dificultades en el desa- rrollo de sus tareas tarde o temprano.
Durante muchos años en las cooperativas se han cometido varios errores en el desarrollo del negocio cooperativo. Algu- nos de estos errores se de- ben a falta de experiencia en la organización de la coopera- tiva, pero muchas veces se de- ben a negligencia, ineficien cia y a indiferencia de parte de los directores y el administrador.
Una administración eficien- te, puede beneficiarse de los errores del pasado. Los errores cuestan dinero, son muy costosos. Ellos como conse- cuencia minan la confianza de los socios, hacen que se pier- dan buenos clientes, ya la postre pueden causar el fracaso del negocio.
Existen un sinnúmero de errores y la lista sería enor- memente larga, Podríamos enumerar algunos como:
1. Sociedades organizadas muy a la carrera, sin conoci- mientos amplios de los facto- res necesarios para el éxito de un negocio.
2. Los socios no fueron bien orientados en cuanto a lo que la cooperativa podía hacer y lo que no podía hacer.
3. Los socios esperaban de la cooperativa lo imposible.
4. Los organizadores hi. cieron promesas que no pudie- ron cumplir.
5. Se invirtió mucho dine- ro en activo fijo (propiedades) en vez de arrendarlas.
6. Los administradores tra- tarán de establecer precios ar- bitrarios.
7. Directores eran emplea- dos pagados por la Asociación.
8. Los socios no compren- den la importancia de una ad- ministración competente.
9. Los directores no com- prendieron que se le debía pa- gar un sueldo adecuado a los administradores.
10. Insuficiente capital.
13. Costos de operación excesivamente altos.
14. Falta de creación de reservas adecuadas.
Uno de los errores enume- rados anteriormente que re- quiere una atención especial es el que se relaciona con el salario que se le debe pagar a un administrador competente. Muchos socios al igual que di- rectores, no se dan cuenta que administradores compe- tentes son muy difíciles de conseguir, y requieren sala- rios altos. Un salario bajo no asegura economía en un nego- cio, ni un salario alto indica eficiencia. Otros factores se deben tener en consideración: Bajos costos de operación, sobrantes más altos y un pro- medio de precios más altos de- be ir paralelo con el de los sa- larios altos. Lo contrario se puede decir de los salarios bajos.
Medidas de economía se de- ben tratar de conseguir por otros medios y no rebajándo- le el sueldo al administrador y a empleados competentes y eficientes.
Para finalizar deseamos en- fatizar que la administración de una sociedad cooperativa es usualmente más compleja que la administración de una empresa privada. Esta solu- ción surge debido a que en la admini nm de una coope- rativa intervienen más perso- nas que están más directa. mente interesadas en la ad. ministración que en un nego- cio privado del mismo tipo de negocios. Una administración eficiente resulta de la propia coordinación de las activida. des y responsabilidades de los socios, la Junta de Directores y el propio administrador.
La agricultura es una de las mayores industrias en Puerto Rico. Las últimas estadísticas disponibles indican que el ingreso neto procedente de fuentes agrícolas en Puerto Rico es de más de $152,000. 000. Una agricultura próspera es, pues, de vital importancia para Puerto Rico.
Cuando nos detenemos a considerar lo sucedido durante la década que precedió el año 1940, que se caracterizó por una gran producción agrícola destinada principalmente cubrir las exigencias del período de guerra, es necesario analizar algunos de los programas adoptados durante aquellos años y ver si ellos se adaptan a la situación actual.
La década que precedió el año 1950 ha de pasar a la historia como el período en que las ciencias agrícolas alcanzaron su mayoría de edad. Sin duda alguna el progreso tecnológico alcanzado en los últimos diez años en cuanto a producción agrícola ha sido fantástico.
Mirando Al Más Allá en Agricultura notamos que la década que precede el 1960 es característica de un período en que los agricultores no siembran simplemente para suplir un mercado, sino que consideran las oportunidades de mercadeo antes de hacer sus siembras. Debemos tener muy en cuenta que al hacer planes para el futuro debemos dar debida consideración a la integración y me refiero específicamente a integración en agricultura y a sus efectos no tan sólo sobre la producción agrícola sino también en cuanto a cómo habrá ella
de afectar a las familias de nuestros agricultores.
Al Mirar Al Más Allá nos encontramos con varios hechos positivos que debemos tener presentes: Primero, el futuro de la agricultura puede ser muy halagador si llegamos a determinar la actitud que habrá de adoptar el gobierno en cuanto a la agricultura, y si podemos evitar que el gobierno ejerza dominio completo sobre nuestras fincas; Segundo, con una perspectiva favorable al empleo de un número cada día menor de trabajadores en las fincas, el número de éstas habrá de ser cada vez menor, pero de mayor tamaño. Hay muchos que desearían que el gobierno tomara cartas en este asunto. Muchos políticos sienten preocupación al preguntarse, ¿Cómo conseguiremos que se queden en sus fincas?; Tercero, lo más seguro es que lo costos de operación aumenten: Cuarto, las fincas que no permitan una administración eficiente tendrán día tras día menores ingresos agrícolas, y la necesidad de obtener otros ingresos de fuente noagrícola se hará cada día más apremiante; Quinto la tendencia hacia la especialización aumentará; y Sexto, el capital requerido para las operaciones agrícolas tendrá que ser aumentado.
Reconozco que el azúcar es el producto agrícola de mayor importancia en Puerto Rico. La Ley Azucarera Federal es importante para los agricultores y para los consumidores.
La renovación de esta Ley habrá de ser considerada otra vez en 1959, pues ella expira
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958
en 1960; y al efecto necesitamos conocer cuáles son las recomendaciones de Puerto Rico Farm Bureau. Puede que ustedes quieran recomendar algún cambio que mejore la efectividad de la Ley.
La última vez que se discutió la extensión de la vigencia de la Ley Azucarera el Puerto Rico Farm Bureau, con el decidio endose del AFBF, jugó un papel muy importante al conseguir que se aumentara la cuota de azúcar de Puerto Rico. Con el endoso de la AFBF la voz de los agricultores de Puerto Rico se hizo sentir fuerte y clara en los salones del Congreso.
Reconocemos que debido a condiciones muy desfavorables Puerto Rico no pudo cubrir su cuota de azúcar durante los dos últimos años. Sin embargo, creemos al igual que ustedes que tales condiciones habrán de mejorar considerablemente y que Puerto Rico muy pronto habrá de producir la cuota que la Ley Azucarera le concede.
Mirando al Más Allá en Agricultura, debemos asegurarnos de que los programas agrícolas que se preparen tengan por objetivos no solo cubrir las necesidades del productor, sino que se dé debida consideración al público en general. El éxito o el fracaso de la Ley Azucarera Federal en última instancia habrá de depender de si ella protege debidamente los intereses de los productores y a la vez ofrece al consumidor un trato justo y razonable.
Mirando al Más Allá en Agricultura, llegamos al convencimiento de que el trabajo
de investigación tecnológica Een cuanto a producción, utilización y mercadeo se refiere se hará cada vez más necesaria para el bienestar de los agricultores. La AFBF está desarrollando programas cuyo objetivo es el de poner énfasis especial hacia el aumento de la labor de investigaciones en todas sus fases.
Mirando al Más Allá en Agricultura, vistumbramos muchas y nuevas oportunidades; y también vislumbramos muchos retos. Uno de los más grandes retos a la AFBF en sus 35 años de existencia lo tiene hoy ante sí, para actuar dentro de los próximos cinco o diez años. La importantísima pregunta a la que hay que hacer contestación durante la próxima década será ¿ Se convertirán los agricultores en sirvientes del gobierno o estará el Gobierno al servicio de los agricultores? Si damos por sentado que es fácil contestar esa pregunta y que podemos estar tranquilos porque todo se resolverá satisfactoriamente, entonces mucho me temo de que nos convertiremos en sirvientes del gobierno. Entonces protestaremos pero quizás sea ya muy tarde.
¿Está nuestra organización en condiciones de aceptar los retos que nos aguardan? Yo creo que sí; pero tenemos que enfrentarnos en seguida a muchos de estos retos, a menos que consintamos en que se nos catalogue entre aquellas organizaciones que se acercan a la meta de sus aspiraciones, pero que fracasan al final.
¿Aceptáis el reto? Vosotros los agricultores decidiréis.
El mundo entero se con- fronta hoy con tremendos pro- blemas. No es el menor de es- tos problemas aquél con que se confronta la agricultura y aquéllos que tienen la gran responsabilidad de procurar no solamente su progreso y bienestar, sino su estabilidad. Nos encontramos en Puer- to Rico los agricultores en el punto álgido creado por los siguientes dilemas:
1. Gastos enormes de par- te de nuestro Gobierno en la industrialización del país; Leyes políticas en con- travención con leyes económicas; y Poder enorme de uniones obreras.
Nuestro Gobierno se ha im- puesto la enorme tarea de cambiar la economía de Puer- to Rico de una economía agrí- cola a una industrial El fin principal de este cambio en nuestro sistema es principal- mente para subir los jornales, según voces autorizadas de nuestro Gobierno, hasta que el ingreso de nuestras familias obreras suba a un mínimo de dos mil dólares anuales. Tam- bién dicen los voceros autori- zados de nuestro Gobierno que para el 1975 se requerirá cerca de mil millones de dó- lares para lograr las metas se- ñaladas para 1975 por nues- tros economistas, planificado- res y demás dirigentes de nuestro Gobierno. Dicen que será necesario invertir en me- joras permanentes novecien- tos setenta millones de dóla- Fes, O sea, sesenta y un millo- nes de dólares anuales. Ase- guran también que pronto dentro de 7 u 8 años en Puer- to Rico habrá sobre 400,000 vehículos de motor; 130,000
son los vehículos de motor que tenemos hoy en Puerto Rico. Para la descongestión de automóviles habrá que hacer super carreteras y autopistas a todo lo largo y lo ancho de Puerto Rico. Todo este auge y toda esta necesidad de millo- nes y millones de dólares pa- ra mejoras permanentes de Carreteras se necesitará por el progreso industrial que se es- pera se desarrolle en Puerto Rico durante los próximos años. Pregunto yo, ¿Qué clase de economía balanceada es és- ta, cuando hay que invertir tantos millones de dólares pa- ra las facilidades industriales y para evitar y remediar la congestión de tránsito que es- tá trayendo ese desarrollo in- dustrial, cuando esas indus- trias están exentas de toda clase de contribuciones en Puerto Rico? ¿Quién está pa- gando por todas las mejoras hechas hasta la fecha? Y ¿Quién va a pagar por los cer- ca de mil millones de dólares que se piensan invertir en es. tas obras permanentes hasta el 1975? Esta será una econo- mía para tratar de mejorar los niveles de las m doras en sus empleos en la in- dustria en competencia des- leal por los trabajadores con el desarrollo agrícola de Puer- to Rico. En otras palabras, nosotros pagamos más y más contribuciones, pagamos más y más empréstitos de nuestro Gobierno para seguir dándole más y más facilidades a las industrias nuevas que no pa- gan contribuciones, y que por el contrario, vienen a arreba- tarnos nuestros obreros.
¿Hasta dónde puede subsis- tir la agricultura con estas grandes desventajas? es la Sigue al frente
Viene de la página anterior pregunta que yo me hago a diario.
Nos tenemos que sentir seriamente preocupados por la tendencia demostrada por nuestros políticos al aprobar leyes políticas que amparan y se hacen cargo de la protección excesiva de enormes grupos de nuestras masas obreras. Muchas veces esto llega a convertirse en juegos políticos que favorecen los intereses políticos partidistas de muchos de estos políticos. Esta práctica es una constante amenaza de perder nuestras libertades ciudadanas fundamentales. Poco a poco hemos estado perdiendo esa libertad según hemos ido consintiendo en la concentración de responponsabilidades y de poderes en manos del Gobierno.
Las uniones ocupan hoy en la vida económica y política de Puerto Rico una posición tan importante que están alcanzando un poder de dominación. Tenemos la obliga- ción, todos los ciudadanos de nuestro país, de considerar en forma objetiva la situación que nos crea el exceso de po- der que ejercen muchos líderes obreros nuestros. Una clara demostración de estos dos problemas es la ley que crea el Fondo de Empleo de la Industria Azucarera. Este Fondo se nutre de una imposición contributiva a los agricultores por cada quintal de azúcar producido en sus fincas, y de las centrales azucareras de Puerto Rico en menor grado sobre el azúcar que pasa por sus almacenes. Esta contribución ha alcanzado algunas veces sobre tres millones de dólares en un año. Es una ley política que viene a romper el balance económico en la gravísima situación en que se encuentran nuestros cosecheros de caña de azúcar. No hay tal desempleo en Puerto Rico. Nuestro Gobernador mismo autorizó declaraciones en la
prensa del país aceptando que no aparecían los trabajadores para trabajar en obras públicas, cuando él hizo la asignación de un millón de dólares en el llamado tiempo muerto, con el fin de conjurar lo que era una crisis de desempleo según lo denunciaba la estadística sometida a él por el Departamento del Trabajo.
Lo injusto de esta contribución tiene que estar claro para todos nuestros legisladores. Ninguno de ellos ha demostrado interés por hacerle justicia a nuestros agricultores en este sentido. Ningún partido político se ha atrevido a plantear esta situación ante la Legislatura. Ningún partido político quiere tener en contra las grandes agrupaciones de obreros que hay en Puerto Rico. Sin embargo, aparentemente no le importa lo que los agricultores piensen de esta situación.
Otro ejemplo claro que denuncia esta situación es la aprobación de la ley que impone una contribución a nuestro azúcar y crea un fondo para la concesión de beneficios compensatorios a los obreros que hayan sido desplazados de su trabajo en las factorías azucareras y en los muelles de Puerto Rico, al implantarse el sistema de embarque de azúcar a granel. Alegamos en aquella ocasión, y sostenemos ahora, que los cosecheros de caña no pueden pagar la parte que le impone la ley pagar de los 55 centavos que por tonelada de azúcar así embarcada dispone esta Ley. Esta Ley dispone también que el Gobierno adelantará más de dos millones de dólares que son necesarios para darle esta compensación a los obreros. Luego el año que viene los agricultores y centralistas empezarían a pagar al Gobierno esta cantidad de dinero.
Nos proponemos pedir respetuosamente a nuestra Legislatura que enmiende esta ley de suerte que la industria no reciba esta nueva e injusta carga.
Dijimos entonces y sostenemos ahora, que el Gobierno puede pagar los proyectados beneficios compensatorios sin que ello constituya un sacrificio para el erario público, ya sea del Fondo General de desempleo que produce $8,000, 000 anuales o en último lugar de los Fondos Generales del tesoro. Es imperativo no solo no imponer nuevas cargas a esta industria, sino relevarla de lo que ahora constituye un serio obstáculo para su rehabilitación.
Nosotros creemos que la agricultura es una de las formas más honradas de ganarse la vida. Nos gustaría que nuestros hijos y que nuestros
jóvenes miraran a la agricultura como su carrera o su ocupación futura. Quisiéramos que ellos tuvieran la oportunidad de trabajar en nuestros campos como nosotros lo hemos hecho y como nuestros padres y nuestros abuelos lo hicieron. ¿Pero qué es lo que le vamos a pasar a ellos? ¿Qué es lo que van a heredar nuestros hijos? Van a heredar un negocio en bancarrota y lleno de regulaciones e intervencio- nes de parte de nuéstro Gobierno. Nos damos cuenta que un negocio no puede durar por mucho tiempo cuando los gastos para el sostenimiento de ese mismo negocio son mayores que lo que produce el mismo. Es responsabilidad y es obligación de todos y cada uno de nosotros tratar por todos los medios a nuestro alcance de corregir esta situación. Uno de los medios más
Pasa a la página30
(del Banco Federal)
Desde $100. hasta $200,000.
De 5 a 35 años plazo. a bajo tipo de interés.
A tono con la capacidad productiva de la finca y la habilidad del agricultor Un solo plazo anual de capital e intereses. Para cualquier necesidad del agricultor. Liquidables cuando el asociado lo desee sin cargo adicional. Plan opcional de seguro de vida para el pago de hipotecas.
compuesta y dirigida por agricultores prestatarios
Teléfonos: 6-2037 6-0223 6-2151
Apartado Núm. 278
Roosevelt, P. R.
Oficinas en: Hato Rey Arecibo Aguadilla
Caguas Ponce Mayaguez
En Puerto Rico al igual que en muchas otras regiones del mundo están ocurriendo cambios en distintos aspectos del diario vivir. El comprar y vender, y el que compra y el que vende, sienten también en gran parte esta transformación. Basta con girar una breve visita a nuestras tiendas, colmados y supermercados para comprobar lo antedicho.
Merece especial mención la belleza y aspecto agradable que ofrecen los departamentos de frutas y vegetales en casi todos nuestros colmados y supermercados. El sitio de distinción a que ha llegado nuestra batata, el apio, la yautía, el plátano, el pimiento y muchos otros productos es digno de reconocerse. Bien clasificados, limpios, bien presentados invitan al consumidor a llevarlos a su casa.
En el aspecto al por menor hemos progresado, no hay du- da. Es sin embargo penoso tener que aceptar que esos mis- mos frutos, antes de llegar a esas bellas neveras y escapara- tes han recibido y siguen re- cibiendo un trato que, dista mucho de ser el mejor. Es muy difícil para un comerciante por facilidades que tenga en su establecimiento, po- der conservar y presentar al consumidor un producto bue- no cuando éste antes ha sido tratado impropiamente. Las pérdidas por deterioro aumentan grandemente para el mi- norista y aún para la ama de casa.
Un producto que va a ocu- par un sitio de tanta importancia merece un buen trato desde el mismo momento que el agricultor lo va a cosechar. Nuestros agricultores cuentan con pocas facilidades para las labores de manipular los fru- tos una vez están en sazón. Carecen a veces de los instru- mentos necesarios para realizar una labor eficiente. Es necesario ir mejorando este equipo si queremos mandar al mercado frutos como el consumidor ya está exigiendo.
El uso de cajas y canastas debe estimularse ya que pro- tegen nuestros frutos de gol- pes y presiones. El muy usado saco para mandar al mercado al frágil pimiento, el repollo, quimbombó y otros debe des- continuarse. Hay que mejorar el trato de estos frutos. En el aspecto de expendio al por- menor hemos adelantado pero tenemos que intensificar nues- tra labor entre los producto- res para que la cadena sea completa.
Un nuevo trato para nues-* tros vegetales y frutas se im- pone desde la tala hasta la ciudad. Sería de gran prove- cho que grupos de agriculto- res en excursiones debida- mente planeadas visitaran los colmados y supermercados y pudieran observar los depar- tamentos de frutas y vegeta- les. Que estos grupos a su vez pudieran pasar a las salas de preempaque a observar cómo se preparan los frutos para exponerlos al público. Que pudieran ver los daños que hacen que muchos frutos ten- gan que desecharse.
El conocer todos estos detalles sin lugar a dudas dará a los agricultores una visión más clara para que su imaginación ponga en función las medidas que crean aconsejables para mejorar el trato a nuestras frutas y vegetales.
El señor Teodoro Soto, Horticultor a cargo del Proyecto de Frutas del Servicio de Extensión Agrícola de la Universidad de Puerto Rico, da la voz de alerta a los cosecheros de frutas en Puerto Rico contra la incidencia de los nematodos en las plantaciones co- merciales de cítricas.
Información suministrada po rel doctor Luis F. Martorel, Jefe del Departamento de En- tomología de la Estación Ex- perimental Agrícola de la Universidad, indica que se han encontrado grandes con- centraciones de nematodos atacando las raíces de las fru- tas cítricas en Puerto Rico. Aunque ya los nematodos se habían localizado en siembras comerciales de papaya y ace- rolas, su ataque en plantacio- nes comerciales de cítricas es nuevo.
Basándose en los datos ex- perimentales el Horticultor de Extensión advierte que un ataque de nematodos puede ocasionar una baja en los plantios comerciales de frutas cítricas de más de un 20 por ciento. Por lo tanto, aconseja
a los agricultores de cítricas mantenerse alertas para contrarrestar mediante fumigación, los ataques de esta pla- ga.
En los Laboratorios del De- partamento de Agricultura en Beltsville, se han descubierto dos nuevos insecticidas de baja toxicidad.
Los nuevos insecticidas no dejan residuos venenosos en las cosechas. Estos son deriva- dos del ácido crisantemómi- co, un material sintético si. milar al ácido que se encuen- tra en las flores de la familia de los crisantemos. Este ácido constituye parte de las molé- culas de los insecticidas cono- cidos como pelitre y aletrina.
En pruebas llevadas a efec- to se encontró que los nuevos insecticidas tienen sólo Ye parte del efecto venenoso del pelitre y una tercera parte del efecto venenoso de la aletri- na.
De acuerdo con los técnicos del Departamento de Agricul- tura, estos nuevos compuestos han venido a llenar una gran necesidad, ya que son casi inofensivos y su uso no constitu- ye peligro alguno en la finca. Su efecto venenoso es tan po- co que es mucho menor que el del pelitre y el del aletrina, que eran los insecticidas considerados como los más inofensivos hasta hoy. REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958
La acelga es una de las Verdes. Su importancia está en el alto contenido de minerales y vitaminas que tiene en las hojas. Con el fin de usar las hojas cocidas como alimento es que se cultiva la acelga.
Escoja un pedazo de terreno que sea fértil Aplíquele bastante estiércol y píquelo y rastríllelo hasta que quede bien suelto. Haga eras de tres a cuatro pies de ancho y del largo que mejor convenga siguiendo el nivel del terreno. Ponga cinco libras de abono de la fórmula 10-10-S, a cada cien pies cuadrados de era de dos a tres días antes de regar semilla y mézclelo bien con el terreno.
Riegue la semilla bien rala en hileras a 18 pulgadas unas de otras a través de la era. Tápela con tierra fina y afirmele el terreno encima. Humedezca la era todos los días hasta que la semilla brote. La acelga requiere de seis a ocho días para germinar. Tenga cuidado que no falte la humedad para que las crezcan fuertes. plantitas
A las cinco semanas de regada la semilla, entresaque las plantitas, dejándolas de seis a ocho pulgadas unas de otras en la hilera. Trasplante las
matitas entresacadas a otra era que se preparará lo mismo que para la siembra de semilla, y siémbrelas a la misma distancia entre hileras y entre sí.
Cultive a menudo para conservar el terreno suelto y libre de yerbas. Riéguele agua en épocas de sequía. Combata los insectos con Metoxicloro. (Marlate) en polvo usando una polveta hecha de estopilla (cheose cloth), o de saco. De 90 a 100 plantas son suficientes para las necesiades de la familia.
La acelga requiere de cincuenta a sesenta días para empezarse a cosechar. Haga siembras nuevas cada tres meses. Use la variedad Fordhook Giant para la siembra. Se puede conservar en nevera después de cosechada a una temperatura entre 32 y 35 grado F.
El apio es una de nuestras verduras. Se cultiva principalmente en la parte alta de la Isla. Las siembras más extensas se encuentran en la jurisdicción de Aibonito, Barranquitas y Orocovis. Puede sin embargo, cultivarse en otras partes más bajas de la Isla.
El apio se adapta a una gran variedad de terrenos. Produce sus mejores cosechas en terreno fértil, fresco, algo suelto y de bastante humedad pero bien desaguado. Para prepararlo para la siembra se ara o se pica varias veces bastante hondo, seis o más pulgadas y se rastrilla hasta que quede bien suelto.
La semilla consiste de una serie de retoños que son los que forman la planta y que sobresalen de la raíz o cabezas de apio como a menudo le llaman al producto cosechado. Estos retoños a veces sobresalen hasta tres pulgadas de largo. Para semilla deben cortarse lo más largo posible. Semillas de dos a tres pulgadas de largo son buenas para la siembra. Esto no incluye las hojas y tallos de las hojas.
El apio requiere fertilizantes para que produzca una alta cosecha. No se han hecho pruebas de ninguna clase sobre este particular. No obstante una fórmula muy corriente para cosechas de esta clase es la 8-8-13. Debe usarse la cantidad de 700 a 1,000 libras por cuerda.
Para la siembra se tiran surcos al contorno de 4 a 6 pulgadas de hondo a una distancia de dos y medio pies entre unos y otros. Las semillas
se ponen en el fondo del surco a 18 pulgadas unas de otras y se van tapando. Sembrando a estas distancias entre surcos y entre semillas, se necesitan aproximadamente de 10,000 a 11,200 semillas por cuerda.
El cultivo consiste en conservar el campo libre de yerbas. Inmediatamente después del primer cultivo que se lleva a cabo de las cinco a las seis semanas de sembrados los apios se aplica el abono. Poniendo de 700 a 1,000 libras por cuerda se llevaría un promedio de una onza a una y media onzas de abono por planta. El abono se le pone alrededor de la planta y se cubre con tierra.
Hay una enfermedad que le hace mucho daño al apio cuando le ataca. El microbio que la causa es una bacteria que pudre la raíz o cabeza de la planta en el campo y a veces el producto después de cosechado. Podría combatirse con las aspersiones de un antibiótico, pero hasta la fecha esto sale muy costoso en una cosecha como el apio.
La cosecha viene de los seis a los diez meses de la siembra. Hay que tener mucho cuidado que no se magullen ni se rasguñen las cabezas al cosechar.
Los campos que bordean al pueblo de Guayanilla tie- nen sus representantes en la gran matrícula de Cafeteros de Puerto Rico. Son agricultores abnegados que se afanan por cultivar la tierra.
Don Francisco Guiliani Maldonado, hombre relativa- mente joven, muy activo, consecuente en sus principios co- operativistas, es uno de estos fieles representantes en Ca- feteros. Nació en el barrio Pasto de aquel municipio en el 1920. Hijo de don José Guiliani, extinto, y de doña Aurelia Maldonado. Su padre supo infiltrar en Don Francisco, desde su juventud, el amor al suelo patrio. Para ello estudiaba y trabajaba en los quehaceres-de la finca. Estuvo en la escuela hasta octavo grado. Y por derecho de veterano logró un cuar- to año de escuela superior.
Su estada en la finca donde nació y se crió duró hasta el 1940 cuando ingresó en el ejército. Sirvió por cinco años en Panamá y los Estados Unidos. Al licenciarse se fué a via- jar, visitando a Francia y a Egipto, en cuyo lugar casó en el 1948 con la dama francesa Victoire Giorgi. Han procreado dos niños Teodorito de 8 años y José Luis de cinco.
En el 1950 vuelve a Puerto Rico y compra su actual finca en el barrio Pasto de Guayanilla. Consta de 80 cuerdas dedicadas a café, frutos menores, hortalizas y pasto. El primer año le dió 70 quintales; hoy cosecha alrededor de 125. A la propiedad original le ha ido añadiendo otros terrenos que ha comprado luego. Ha logrado subir la producción de la finca a los ciento y pico de quintales gracias al abonamiento, ahoyado de minas, control de la sombra y en la suerte que tiene de haber conseguido más de ocho obreros que le ayudan en las bregas del cafetal.
Se hizo socio de la Cooperativa Cafeteros de Puerto Rico tan pronto adquirió su propiedad agrícola. Al hablar de su Cooperativa dice: Creo en el cooperativismo por las ven-
tajas que derivamos los que estamos unidos haciendo de la organización un baluarte fuerte para defender nuestros derechos. De esta manera se escuchan los clamores del que trabaja el agro y se hace verdadera justicia. Y por consiguiente, nuestro producto principal el café adquiere el precio más razonable que pueda conseguirse en el mercado. La Cooperativa fortalece la industria cafetalera y evita que desaparezca un importante renglón de la economía agrícola del país. Por eso dice el refrán: en la unión está la fuerza, y aquí estamos.
por PEDRO F. GIUSTI PIAZZAViene de la página25 eficaces para conseguir estos objetivos es organizar una agrupación de agricultores grandes y fuerte para hacer por los agricultores lo que los agricultores desean que se haga. Por eso debemos continuar sosteniendo y engrandeciendo nuestra Asociación de Agricultores, leal representante de nuestra clase. Otro medio que tienen los agricultores para ayudar a solucionar algunos de esos problemas es interviniendo activamente en la selección de los hombres que van a representarnos en nuestra Legislatura. Esta es una obligación ciudadana, así como una obligación para con nuestras familias y para con nuestros compañeros agricultores. Tenemos los agricultores que buscar el medio para hacer conscientes a nuestros legisladores de que nos preocupamos, que estamos pendientes de la forma en que ellos legislan y enfocan los problemas agrícolas del país. Tenemos los agricultores la obligación de mirar de cerca aquéllos que nos representan en nuestra Legislatura para saber cómo votan y cómo actúan en las distintas esferas en que ellos hacen las decisiones. Tienen los agricultores que saber cómo se tratan, cómo se discuten, cómo se votan y cómo se deciden las cuestiones agrícolas en nuestro país. Tenemos que saber cómo votan en la Cámara y en el Senado para poder pedirles cuenta, cuando esos representantes voten medidas que son contrarias a los intereses de nuestra agricultura. Tenemos que buscar y votar por hombres que en nuestra Legislatura defiendan a nuestros agricultores, aún cuando esos hombres no militen en los partidos políticos que nosotros militamos. La situación que tenemos en la agricultura y que amenaza nuestra desaparición como agricultores es de tal magnitud que tenemos que prepararnos para saltar
por encima de las líneas de partidos si así fuere menester hacerlo, y votar por aquellos legisladores que hayan demostrado un sano interés en nuestra agricultura.
Tampoco podemos ni debemos cegarnos al hecho de que pueden aparecer algunos políticos poco escrupulosos que con pretensión de representar o ayudar a los agricultores caigan en el feo vicio de la demagogía. Aparecen presentando proyectos de leyes o tratando de introducir enmiendas a otros proyectos de leyes o a leyes existentes para ofrecernos lo que puede ser un imposible. Pueden parecer demasiado buenas esas ideas, pero pueden ser injustas para otros grupos o aún para el propio Gobierno. Entiendo que esta manera de proceder cuando ocurriera sería una falta de respeto a nuestra clase. También debemos de estar alertas a estas tentativas.
Nuestra Asociación Nacional, la American Farm Bureau Federation, está conti- nuamente publicando en sus periódicos cómo han votado las leyes que afectan a la agricultura cada Senador y cada Representante en el Congreso Nacional. Esta Asociación de Agricultores de Puerto Rico espera tener muy pronto su periódico y en él se debe publicar cómo han votado en nuestra Legislatura Insular cada Senador y cada Repre- sentante nuestro las leyes que afectan a nuestra agricultura. La defensa de los intereses agrícolas de Puerto Rico tie- ne que estar en manos de agricultores que sientan como agricultores antes que como políticos. Tenemos que confiar nuestros intereses a agricul- tores compañeros nuestros, porque no podemos esperar que los obreros, los médicos o los abogados puedan com- prender nuestros problemas a cabalidad, y por lo tanto, no tienen la facilidad ni el inte- rés de resolverlos a nuestro favor.
cuando se usa esta nueva combinación de 2 antibióticos, 2 sulfonamidas y
FORT DODGE
PATENTE SOLICITADA
2 a 50 veces más eficaz
Mediante el uso extendido de esta fórmula, miles de gana- deros confirman ahora los dramáticos resultados de la in- vestigación original de Fort Dodge Laboratories. La adición de cobalto a la combinación de antibiótico y sulfonamida aumenta efectivamente de 2 a 50 veces su potencia bacte- ricida contra los estreptococos, estafilococos y bacterias coliformes. Cada dosis de 10 c.c. de Soxipent proporciona 100,000 unidades de penicilina G procaínica, 100 mg de dihidroestreptomicina, 750 mg de sulfisoxazol, 750 mg de sulfatiazol y 5 mg de sulfato de cobalto.
l. Brevemente, ¿qué proveen las enmiendas de 1958 a la Ley de Seguro Social Federal?
Las enmiendas aprobadas aprobadas por el Congreso de los Estados Unidos este año al Seguro Social Federal y convertidas en ley, mediante su firma, por el Presidente Eisenhower, proveen un au- mento en los beneficios que reciben aproximadamente 72,000 personas en Puerto Ri- co, empezando con el cheque que recibirán a principios de febrero de 1959.
2. ¿A cuánto asciende el aumento en los beneficios?
El aumento promedio será de 7%. Las personas que reciben beneficios en la actualidad no tienen que solicitar ese aumento porque el mismo será hecho automáticamente en el cheque correspondiente a enero, que recibirán a principios de febrero de 1959.
3. ¿Cuántos beneficiarios hay en Puerto Rico y a cuánto asciende el total pagado anualmente por el Seguro Social Federal a estas personas? m0
Tomando como base las estadísticas a la fecha de diciembre de 1957, en que el Seguro Social Federal en todo Puerto Rico expendía cheques de
beneficios a unas 59,739 personas, por un valor aproximado de $21,000,000 ese aumento de 7% representaría $1,470,000 adicionales para los beneficiados por el estatuto. Pero actualmente el número de beneficiarios se calcula en 72,000, no habiendo estadísticas disponibles todavía sobre a cuánto ascendería el dinero adicional a recibirse sobre el citado $1,470,000.
4. ¿Qué significado tendrá en términos de dólares y centavos para los beneficiarios del Seguro Social Federal este aumento de 7%?
La persona que actualmente cotiza a base del mínimo de ingresos tributable ($50 trimestrales), y que recibe un pago de beneficio mensual de $30, recibirá de enero en adelante, $33.
Un grupo familiar que hasta ahora tenía derecho a un pago de beneficio mensual de $50, recibirá de enero en adelante $53.
La persona que cotizaba a base del máximo tributable de ingresos (de $4,200) y que venía recibiendo un beneficio mensual de $108.50, recibirá de enero en adelante, $116.
Basado en ese mismo beneficio máximo de $108.50, el grupo familiar que ha venido recibiendo bajo la ley actual $200 como pago de beneficio mensual, recibirá de enern en adelante, $254.
5. ¿Se enmendó la ley en relación con el máximo de ingresos tributable?
Sí. El nuevo máximo de ingresos que fija el estatuto federal es de $4800. La persona que cotice a base del máximo recibirá $127 mensuales.
6. ¿Hay o no otros cambios en la Ley del Seguro Social Federal para pagarle beneficios a personas que anteriormente no eran elegibles?
A virtud de otros cambios al estatuto federal se podrá pagar beneficios a ciertas otras personas que anteriormente no eran elegibles. Pero en estos casos esas personas tienen que solicitar los beneficios antes de poder autorizarles los pagos.
7. ¿Cuáles son esos grupos cu- biertos por el nuevo estatuto?
Entre los nuevos grupos cubiertos por el nuevo estatuto están los siguientes:
1) Dependientes de perso- nas de 50 años o más que en la actualidad están recibiendo beneficios por incapacidad (Hijos menores de 18 años o incapacitados; una esposa de cualquier edad que tiene bajo su custodia un hijo elegible a recibir beneficios; una esposa de 62 años o más; un de 65 años o más, si depende de la esposa).
2) Personas incapacitadas que no cualificaban por no te- ner el requisito de año y me- dio de trabajo en los 3 años antes de incapacitarse (siem- pre se necesita un total de 5 años trabajados en empleos cubiertos por la ley).
3) Padres dependientes de hijos que murieron después de 1939 y que no calificaban para beneficios bajo la ley original porque el hijo dejó una viuda, un viudo o hijos.
4) Hijos adoptivos cuyos pa- dres adoptivos empezaron a recibir beneficios antes de los 3 años siguientes a la fecha en que se legalizó la adopción. En muchos casos esta enmienda hará posible pagos a la madre adoptiva del niño.
5) Una persona que recibe beneficios y que se case con
otro beneficiario, puede continuar recibiendo beneficios mensuales, o puede hacerse elegible como dependiente de un nuevo esposo o esposa sin tener que esperar 3 años.
8. Suponiendo que algunas de estas personas solicitaron hace tiempo y les fué denegada la solicitud, ¿qué deberán hacer ahora?
Algunas personas en situaciones como las descritas pueden haber solicitado beneficios en el pasado y pueden haber sido notificadas que no eran elegibles. Estas personas deberán visitar o escribir a la oficina de Seguro Social más cercana para que radiquen una nueva solicitud.
9. ¿Hubo enmiendas a la Ley de Seguro Social Federal en relación a los pagos por incapacidad física?
Las personas que recibían beneficios reducidos por incapacidad por estar recibiendo a la vez beneficios por incapacidad de otras agencias federales, u otras compensaciones a obreros, recibirán ahora el beneficio completo del Seguro Social Federal. Tampoco estas personas tienen que solicitar el aumento, pues se hará automáticamente en el cheque que recibirán a principios de septiembre.
10. ¿Qué cambios ha habido en la contribución a pagarse?
Respecto a los aumentos en la contribución federal, empezando en enero 1, 1959, la contribución del Seguro Social será de 224 de parte del empleado e igual cantidad de parte del patrono.
Las personas que trabajan por cuenta propia pagarán el 34%.
La contribución aumentará cada 3 años hasta que en el 1969 alcance el 44% del trabajador y el 44% del patrono y 64% del trabajador por cuenta propia.
Empezando en el 1959, el máximo de ganancia o sueldo por el cual se paga la contribución será aumentado a $4800.
La Higromicina B. nuevo lombricida antibiótico, puede darse a cerdos de todas los pesos y todas las edades. Has- ta ahora se había recomenda- do que se usara solamente en los cerdos que pesaran 100 libras.
El uso más amplio de este nuevo y potente lombricida puede hacer mucho para com- batir los parásitos internos. Los fabricantes de la Higromi- cina B aseguran además, que éhta es de gran valor en las fincas donde los cerdos se crían confinados o encerrados.
Se ha probado que la Higro- micina B no afecta desfavora- blemente el tamaño de la le- chigada. En uno de los expe- rimentos llevados a cabo las cerdas que recibieron el anti- biótico por 28 días antes del parto, produjeron lechigadas más grandes. Aquellas apa- readas con cerdos tratados con Higromicina B, produjeron 1.7 más cerditos que las que fue- ron apareadas con cerdos no tratados.
En otra prueba, las cerdas que recibieron Higromicina durante el último mes de pre- ñez, tuvieron un cerdo más por cada lechigada que las que no la recibieron.
Agrícola Federal, señor P. V. Kepner, ha enviado una carta a los directores de Extensión relacionada con la práctica que llevan a cabo algunos productores y vendedores al por mayor del suero contra el có- lera porcino, virus y otras va. cunas, de vender éstos a los agentes agrícolas a precio de dealers en vez de precio de consumidor. Advierte el señor Kepner a los productores al por mayor de productos vete- rinarios que si continúan ven diendo a los agentes agrícolas, maestros de agricultura vocacional y otros empleados pú- blicos sus productos a precio de dealers, se les considerará como violadores de la ley. Todo producto veterinario, terminó diciendo el señor Kep- ner en su carta circular, debe- rá venderse a precio de consumidor.
Basándose en la experimen- tación llevado a cabo por dis- tintas estaciones experimenta- les, el Zootécnico, Carlos A. Olivella, del Servicio de Ex. tensión Agrícola de la Univer- sidad de Puerto Rico, reco- mienda empezar la administra- ción de antibióticos a los po- cos días de nacer los becerros, ya sea en la leche o en los sus- titutos de la leche. En esa for- ma, los becerros desarrollarán más rápido y más saludables.
Tan pronto los becerros em- piezan a consumir concentra- dos, se deben suplementar és- tos con el antibiótico.
De acuerdo con el señor Olivella, el costo de suplementar las raciones con antibióticos, varía entre un cuarto y un centavo diario por becerro. Por lo tanto, el suplementar las raciones está plenamente justificado, ya que los costos adicionales son pequeños si se consideran los beneficios que se obtienen con el crecimiento rápido y las ganancias en peso del animal.
Informan los señores H. P. Cooper y H. A. Woodle, del Colegio de Agricultura de Clemson, que la timpanitis en el ganado puede controlarse cuando se encalan y fertilizan adecuadamente las tierras de pastoreo. Ellos encontraron que aplicando 10 quintales de abono 4-12-12 o su equivalente y regando además, de uno a dos quintales adicionales de nitrógeno por cuerda, los casos de timpanitis se redujeron a un mínimo. También encontraron que, la timpanitis en el ganado puede controlarse abo- nando adecuadamente las tierras con compuestos de fósforo.
Tal parece que es posible que en un futuro cercano se eliminen los cuernos de los animales en los hatos leche- ros. La explicación a esta teoría la ofrec el Sr. Fernando Luis Oliver, Zootécnico del Servicio de Extensión Agrícola, quien menciona que, los cuernos en el ganado se heredan como un factor heredita- rio simple. Si usted tiene un toro matacán y lo cruza con vaca matacanas todas las crías saldrán matacanas, si tanto la vaca como el toro eran puros respectos a este carácter he- reditario. Continúa diciendo el señor Oliver, que si por el contrario el toro no es puro para este carácter y las vacas con que se cruza el toro tam- poco son puras para este ca-
rácter % partes de las hijas serán matacanas o sin cuernos y Y parte tendrán cuernos. Si el toro es puro y las vacas no, o viceversa, todas hijas saldrán matacanas o sin cuernos. Eliminando del hato aquellas crías con cuernos y cru- zando siempre con animales sin cuernos podría eliminar este problema de su vaquería.
Advierte el Especialista que al hacer la selección por el carácter hereditario matacán (sin cuernos) en el animal de vaquerías debe tenerse en cuenta la producción de éstos para no eliminar aquellos que son valiosos.
El señor Ronald E. Bloss, Investigador Agrícola del Ser- vicio de Extensión Agrícola, está haciendo estudios en re- lación con el uso de la oxcito- cina en la cerda de parto.
La oxcitocina es una hor- mona normalmente segregada por la cerda durante la proxi- midad de su parto. Aparente- mente, el nivel de oxcitocina en la sangre modifica el tiem. po de parto en la cerda.
Según Bloss con el uso de la oxcitocina es posible acele- rar el parto de la cerda por varias horas y regular el tiem- po total que dure el mismo desde que nace el primer cer- do hasta el último.
Los estudios han demostra- do que el mejor sitio para in- yectar la cerda es en el jamón y se ha encontrado que la hor- mona llega a la circulación lentamente y no produce efec- tos desfavorables.
En un experimento llevado a cabo se encontró que una cerda que tuvo su primer cer- do a las siete de la mañana y no podía terminar su parto, ésto se logró a las nueve mediante el uso de una in- yección de oxcitocina.
Los estudios están demos- trando que la mejor ocasión
Pasa a la página34
REVISTA DEL CAFE DICIEMBRE, 1958
Se acaba de desarrollar una nueva vacuna contra la devastadora enfermedad de Newcastle, anunció el doctor Eugene Gill, de la Sección de Investigaciones del Departamento de Agricultura de Estados Unidos.
En un informe leído ante la reunión anual del American Veterinary Medical Association celebrada en Philadelphia, el doctor Gill declaró que una sola inyección con esta vacuna destruye el virus, y protege a las gallinas de la enfermedad durante doce semanas.
La segunda vacuna tiene un efecto aún más prolongado. Corrientemente, la enfermedad Newcastle es mortal en alto grado en las aves recién nacidas y reduce la productividad de las gallinas ponedoras.
La nueva vacuna ofrece un alto grado de seguridad e inmunidad. Los hombres de ciencia la desarrollaron con uno de los ingredientes más potentes del virus de Newcastle, en combinación con varios productos químicos que neutralizan el virus, evitando que sea perjudicial, aumentando al mismo tiempo la resistencia del animal.
Informes del Departamento de Agricultura indican, que
de acuerdo a las disposiciones del nuevo Reglamento de Mercados 3-A, todas las personas que se dedican al empaque de huevos, deberán proveerse de una licencia especial para poder operar como tal.
Se advierte a los que mercadean huevos que deben cumplir con este requisito a la mayor brevedad posible, ya que de no hacerlo así están violando la ley.
Una buena administración es esencial para el control del catarro o romadizo de las aves, se indica en un artículo de la revista Cooperative Farmer. Además, el catarro aviar se evita fácilmente mediante una buena limpieza de las casetas y el equipo antes de comenzar la crianza de una nueva tanda de pollos. Informan además, que es necesario proveer a las aves una ventilación adecuada desde el momento en que se colocan en los criaderos hasta que se llevan al mercado.
Por último, se aconseja a los avicultores mantener los pollos sobre una camada limpia y fresca.
Si los avicultores siguen al pie de la letra estas instrucciones el catarro aviar desaparecerá como enfermedad en las manadas.
En un artículo de la Revista Cooperative Farmer se in-
dica, que la falta de calcio es una de las causas de la producción de huevos de cascarón blando en las manadas. Para controlar esta condición, se recomienda a los avicultores añadir una ración suplementaria de caracol molido o cal. El caracol molido debe proveérsele a las aves durante todo el día en comedores separados. Además, se aconseja a los avicultores que eviten que en los comederos se acumule el excremento de las aves o el polvo del caracol molido.
Informes del Departamento Federal de Agricultura indican, que sus científicos han probado seis nuevas vacunas contra el cólera aviar.
Las pruebas fueron conducidas en los laboratorios del Departamento Federal de Agricultura en Beltsville, Maryland.
Añaden además, que una dosis sencilla de la vacuna emulsificada ha dado magníficos resultados produciendo inmunidad excelente por nueve meses. Próximas pruebas serán conducidas bajo las condiciones de camoo donde surgen brotes infecciosos naturales.
Por último indican que hasta la fecha, las vacunas en emulsión han resultado más efectivas en varios aspectos que las vacunas acuosas.
Una solución de sal o salmuera es sumamente efectiva para matar los piojillos de las aves. Para que el tratamiento sea efectivo, aconsejan preparar la solución de sal a razón de una libra en un galón de agua.
Esta solución se mezcla bien hasta que toda la sal se disuelve. Luego aconsejan mo-
jar los dormideros y paredes adyacentes con ésta. La aplicación de esta solución salina en los dormideros y otras partes del corral, ha resultado ser sumamente efectiva en la erradicación de los piojillos, plaga que se considera una de las peores pestes de ls gallineros.
Informes del Colegio de Agricultura de la Universidad de Georgia indican que las gallinas ponedoras aumentan su producción y su mortandad se reduce cuando éstas se rocían con agua durante las temporadas de calor.
Las duchas o neblinadoras se usaron intermitentemente para bajar la temperatura de los corrales cuando ésta sobrepasaba los 85 grados Fahrenheit.
En las pruebas se encontró que las aves rociadas aumentaron su producción de huevos en un 16 por ciento.
En un corral que se roció durante una semana de calor para el verano del 1957, sólo murieron cinco gallinas mientras que 51 aves murieron en el corral que no fue rociado.
Los técnicos del Departamento Federal de Agricultura acaban de informar sobre el desarrollo de una vacuna segura y efectiva contra la enfermedad de Newcastle en los pollitos.
Los informes sobre la nueva vacuna fueron presentados por el doctor Eugene Gill, ante la Asociación Médica Veterinaria de los Estados Unidos.
El uso de esta vacuna según los técnicos de Agricultura ofrece una gran oportunidad para la erradicación de la enfermedad Newcastle en las manadas avícolas.
Viene de la página32
para inyectar la cerda es cuando le falta 24 horas para tener su parto. Esto ayuda a relajar los músculos del útero y la cerda tiene su parto más fácil y sin complicaciones.
En la Universidad de Mi. nois se ha conseguido inducir un período de celo en vacas estériles mediante el uso de estímulos eléctricos. Un aparato electroeyaculador de toros fue utilizado en estas vacas. Se localizaron los electrodos en las cercanías del útero, el cuello del útero y los ovarios a través del recto.
Mediante este método se logró síntomas de celo en vacas que no los habían demostrado por 166 días. Las vacas cayeron en celo de uno a siete días después del tratamiento. Mediante la palpación del sis- tema genital se comprobó que los síntomas de celo habían sido el resultado del proceso de ovulación causado por la corriente eléctrica. Estos re- sultados fueron confirmados cuando varias de las vacas fueron sacrificadas y al exa- minar los ovarios se encontró que existía un cuerpo lúteo reciente. El cuerpo lúteo es la estructura que se forma en el ovario en el sitio donde esta- ba el huevo recién liberado.
De acuerdo con el señor César Calderón, los costos de producción en las fincas ga- naderas podrían reducirse si se mejora la calidad de los pastos. Aunque a través de un programa del Departamento de Agricultura se están mejorando 250,000 cuerdas de terrenos sembradas de yerbas de pastoreo, la mayor parte de las tierras están con pas-
tos naturales donde las yerbas silvestres dominan. En esos pastos sin cultivar se necesitan tres cuerdas para alimen- tar una cabeza de ganado.
Explica el señor Calderón, que en las fincas donde está funcionando el programa y donde hay sembrados la Pangola, Kudzú Tropical y mezcla de buenas yerbas forrajeras, se ha aumentado la ca- pacidad productiva de esas tierras y sólo se necesita una cuerda para alimentar una cabeza de ganado.
Si la industria lechera interesa lograr sus más altos niveles de producción, se deberá pensar en un buen programa de mejoramiento de pastos.
El uso de antibióticos en la alimentación de los animales de granja ha dado origen a una nueva era en ganadería, afirma el señor Carlos A. Oli- vella, Especialista en Ganado de Carne del Servicio de Ex- tensión Agrícola.
Es cosa ya comprobada que los antibióticos estimulan los procesos vitales en el orga- nismo de los animales. - Actuando como substancias pro bióticas los antibióticos han resultado muy valiosos como aliados del hombre en su lucha por aumentar la pro- ducción de alimentos. Por lo tanto, no es de extrañar, dice Olivella, que los antibióticos hayan despertado 'considera- ble interés entre nutricionis- tas, fisiólogos y bacteriólogos.
En el campo de la investigación ganadera, los antibióticos han venido a ayudar a los científicos en el desarrollo de nuevas prácticas que ayudarán a ganar la batalla de producción de alimentos.
Viene de la página anterior
Para que la crianza de aves para carne sea un éxito necesita reunir los siguientes requisitos:
1. Criar aves que crezcan rápido, que en siete semanas lleguen a un peso de más o menos 3 libras.
2. Criar aves de pechugas y muslos de mucha carne.
3. Mantener pollos que, a la edad de venta, den carne de buena calidad.
4. Criar aves con alta capacidad para sobrevivir. Esto es que al tiempo de usted venderlos no hayan muerto más de dos pollos de cada cien. Que usted lleve al mercado 98 de cada 100 pollos comprados.
5. Criar aves que tengan facilidad para engordar. Lo ideal es que por cada dos libras y media de alimento que coman, aumenten una libra de carne.
6. Deben predominar aves de plumas blancas. Esto hace que las jaulas estén más frescas. Como el ave se siente más cómoda, utiliza mejor alimento.
7. Debe haber poca dife- rencia entre los machos y las hembras en peso y calidad a la edad de ir a venderlos.
Hay distintas maneras de producir pollos para carne
(a) Crianza a intervalos
El sistema consiste en lle- nar sus casetas a capacidad y vender toda la producción a las 8 a 10 semanas. Enseguida desinfectar y volver a llenar
las jaulas. Este sistema es el más fácil y eficiente.
Usted puede criar de este modo cuatro a cinco lotes de pollos al año.
(b) Crianza continua
En este sistema usted pone en las jaulas pollitos todas las semanas, cada dos semanas o una vez al mes. Su granja tendrá siempre pollos de diferentes edades para la venta.
La desventaja mayor de este sistema es el peligro de tener más enfermedades en su granja. Esto se evita con buena limpieza y manejo.
Cuánto hay que invertir
La cantidad de dinero que usted necesita para establecer una granja de pollos para carne, varía con el sitio, los tipos de edificios y otros factores.
Se necesita más o menos una cuerda de terreno y edificios que cubran de 1,000 a 10,000 pies cuadrados. Esto varía con las necesidades de la granja y con el equipo a usar, tales como calentadores, comederos y bebederos. El gasto al principio puede ser desde $1,000 a $10,000 dependiendo de si usted compra material barato y si hace los edificios usted mismo o con poca ayuda.
Costos de producción por pollo de diez semanas
El éxito del negocio depende, principalmente, de que los gastos de producción sean lo más bajo posible.
Estos son los gastos más im- portantes en la producción de un pollo de diez semanas y con un peso de tres libras:
Alimento (8 libras a 54 centavos)
Luz, etc. (por pollito aprox.)
Misc. (viruta, vacuna, impuestos)
Depreciación Intereses
El agricultor de café tiene que trabajar paciente y arduamente, para que usted pueda disfrutar, todos los días, de su taza de aromático café de Puerto Rico.
Tiene que cuidar de los cafetos por unos 4 años, antes de que éstos comiencen a dar su fruto. Luego viene el largo y penoso proceso de la recogida y la preparación del grano, para que llegue a la torrefacción en condiciones que aseguren al consumidor un producto de aroma, sabor y calidad inconfundibles.
El agricultor de café tiene que trabajar arduamente para hacer posible la taza de café que usted apura, con tanta satisfacción, de día en día. Se necesitan unos 3,000 granos para producir una libra de café, unos 800 granos por cada taza de café que usted se toma.
En todo este largo proceso, es esencial que el agricultor tenga las facilidades de crédito que le permitan cultivar y atender su finca, mientras su producto llega al mercado y él recibe el ingreso que el mismo produce.
El Crédito ha sido el Banco amigo de los agricultores de café y de todos los agricultores, desde su fundación hace más de 60 años. Sus puertas están siempre abiertas para estos esforzados héroes anónimos de la tierra.
en el matiz de cada color!
Las modernas pinturas Unico Ac-cent, son superiores y de colores más bellos y más suaves.
e Fáciles de aplicar + Se pueden usar sobre + No dejan olor cualquier superficie e Se lavan con agua + Secan y jabón corriente instantáneamente
. .. de todas clases, para todas las necesidades y emergencias, ¡fácil y rápidamente!
¡Sus colores son más bellos que los del arcoiris!