Skrue McDucks
Liv og levnet
$
Skrue McDucks
Liv og levnet Tegnet og fortalt av Don Rosa
3
*
Copyright © 2016 Disney Enterprises, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. Ingen deler av denne boken må gjengis uten skriftlig tillatelse fra The Walt Disney Company, København. Ingen deler av introduksjonene må gjengis uten Don Rosas samtykke. Utgitt av Egmont Kids Media AS, Oslo, 2016 Redaktør: Solveig Thime Ansvarlig redaktør: Anita R. Tveten Design og layout: Stein K. Hjelmerud Introduksjonene til hovedkapitlene er oversatt av Henning Hagerup Serieoversettelser: Som angitt bakerst i boken Tegneseriene er satt i Captain Comic Håndtegnede lydord: Sindre Wexelsen Goksøyr Seriekolorering: Egmont Creative Service. Revidert for denne utgaven av Stein K. Hjelmerud Trykk: Egmont Printing Service AS ISBN: 978-82-429-5385-8
$ 4
*
INNHOLD
SKRUE McDUCKS LIV OG LEVNET Forord av Don Rosa
4
Utgivers forord
6
PROLOG
7
Kapittel 1
DEN SISTE AV McDUCK-KLANEN
8
Kapittel 2
MISSISSIPPIS HERRE 26
Kapittel 3
BADLANDS’ UKRONTE KONGE 57
Kapittel 4
KONGEN PÅ KOBBERHAUGEN 76
Kapittel 5
DEN NYE GODSEIEREN 94
Kapittel 6
TRANSVAALS SKREKK 112
Kapittel 7
NEBBDYRET FRA DRØMMETIDEN 127
Kapittel 8
KONGEN AV KLONDIKE 144
Kapittel 9
MILLIARDÆREN PÅ HEDENVANDRE 172
Kapittel 10 SLAGET OM ANDEBYFORTET 190 Kapittel 11 IMPERIEBYGGEREN FRA CALISOTA 208 Kapittel 12 ENEBOEREN I HERSKAPSHUSET 237 TILLEGGSKAPITLENE Introduksjon
260
COWBOYSKIPPER’N PÅ CUTTY SARK 262 OPPGJØR I BLØFF 288 FANGEN VED SØLVSTRØMMEN 314 HJERTER I YUKON 348 SKJERPEREN I CULEBRA 375
BONUS SISTE SLEDE TIL DAWSON – utdrag
404
EN DRØM FOR LIVET 413
APPENDIX Tidslinje for Skrues liv
442
D.U.C.K.-dedikasjonene 443 Stamtre
444
Utgivelsesdata Carl Barks’ historier
446
Utgivelsesdata Don Rosas historier og illustrasjoner
447
$ 5
*
INNLEDNING
Forord Av Don Rosa
S
KRUE MCDUCKS LIV OG LEVNET er en serie på tolv historier som jeg skrev og tegnet fra midten av 1991 til slutten av 1993. De så første gangen dagens lys i Disney-bladene som utgis av Egmont-konsernet, som har enerett til å utgi Disney-serier i store deler av verden. De største markedene for disse bladene finner vi i Norge, Sverige, Danmark, Tyskland og Finland, Sveits og Østerrike – og et par andre småområder, som en god del av de tidligere østblokklandene (inkludert Russland, men bortsett fra Brutopia), samt Kina (hvor jeg ikke aner hva de synes om Skrue). Historiene har også vært utgitt med stor suksess (blir det meg fortalt) i Italia, Hellas og Frankrike. Episodene blir stadig gitt ut i nye land og nye opplag, og i likhet med foreliggende samling, har flere nyere utgaver inkludert tilleggskapitlene jeg laget i senere år. Men hva fikk meg til å lage serien? Science fiction-forfatteren Jack Chalker skapte en gang sin egen versjon av Skrues liv, basert på kjensgjerninger han fant i de første sytti Carl Barks-numrene av det amerikanske tegneseriebladet Uncle Scrooge, og utga det i en liten trykksak med tittelen «An informal Biography of Scrooge McDuck». Jeg leste den og syntes at det var en storartet beretning og en kjærlig hyllest til den gamle mesterens skikkelse. Men jeg tenkte aldri på selv å gi meg i kast med et lignende prosjekt før i midten av 1991, da Disney-selskapet i USA besluttet at de ville få noen til å lage en slik serie. På det tidspunkt grep mitt forlag Egmont inn og tvang meg til å melde meg frivillig til prosjektet – i den tro at Skrue ville være best tjent med at jeg skrev serien, siden jeg er så glad i denne skikkelsen. Hovedgrunnen til at jeg sa ja var ganske enkelt at det for en stor beundrer som meg var slik en utrolig mor-
som oppgave å finne fram samtlige «kjensgjerninger» angående den tidligste delen av Skrue McDucks liv som noensinne var blitt avdekket i en av Carl Barks’ klassiske historier – uansett hvor ørliten eller god skjult den historiske opplysningen måtte være. Hvis Skrue kom med en bemerkning om sin ungdom i femte rute på sjuende side av fortelling nummer to i et blad fra 1957 – så lenge det var en historie Barks hadde skrevet – så utdypes den ett eller annet sted i denne serien. Selv om krøniken er noe nytt i Disney-tegneserienes historie, er ikke hensikten å forandre Barks’ Andeby-univers eller på andre måter bryte med tradisjonene. Tvert imot er den ment å fremheve alle elementene i de store Skrue-fortellingene som så mange av denne planetens beboere har vokst opp med, og å plassere Skrues liv i en ramme. Denne kan så jeg eller andre forfattere og tegnere bruke som utgangspunkt for eventuelle nye tilbakeblikk. Samtidig er denne versjonen av Skrues liv ikke noen «offisiell» versjon – det er ingen spesiell grunn til at jeg eller andre skulle forvente at andre forfattere holder fast ved min visjon av Skrues historie. Selv om jeg har forsøkt å utforme den så grundig som mulig, har det aldri vært meningen at den skulle være noe annet enn min personlige fremstilling av Skrue McDucks liv. For å gjøre serien så «nøyaktig» som mulig var imidlertid det første jeg gjorde å lage en liste over alle de obskure «Barks-kjensgjerningene» som vi Duck-fans lenge hadde vært oppmerksom på. Så ordnet jeg disse kjensgjerningene kronologisk og delte dem deretter inn i tolv logiske enheter, som hver behandlet en periode i Skrues liv allerede beskrevet av Barks. Og siden Skrue som sagt ikke tilhører meg mer enn noen annen Duck-fan, sendte jeg kopier av denne oversikten til kjente Duck-fans
$ 6
*
INNLEDNING
Don Rosa på norgesbesøk i 2011.
rundt omkring i verden for å få deres kommentarer og hjelp. Resultatet er den serien med historier som er samlet i denne boken. Som jeg nevnte innledningsvis, ble disse historiene først utgitt i Egmonts Donald-blader, der de lengre episodene ble delt i tre deler. På den tiden tegnet jeg ikke forsider med motiv fra historiene – av den enkle grunn at Egmonts serieblader som regel pleier å ha «gags» på forsiden. Forsideillustrasjonene som er brukt som tittelsider for hvert kapittel i denne boken ble tegnet senere til de amerikanske bladene eller til en tysk albumserie. Foran hvert kapittel vil dere også finne mine kommentarer. De ble opprinnelige skrevet til de amerikanske utgivelsene av seriene, og er her både revidert og i noen tilfeller utvidet. Her forsøker jeg å fortelle interesserte Duck-fans med massevis av tid til overs langt mer enn de noensinne vil bry seg om å få vite om hvordan serien ble til. Jeg beskriver hvordan hver episode ble disponert og planlagt, hvilke «Barks-kjensgjerninger» om Skrues liv jeg forsøkte å omhandle i hvert kapittel, hvilke historiske fakta som er med, hvilket år de foregår i, hvilke mennesker som var involvert, hvilke problemer som oppstod, og enkelte andre potensielt kjedelige temaer. Jeg går på den fascinerende fortellingens stramme line over den drepende kjedsomhetens hengemyr – og forsøker å ikke miste balansen. Jeg presenterer noen sider som ble strøket fra originalmanuskriptene mine av Egmonts redaktør slik at dere kan se hva dere er blitt forskånet for. Vi lever i informasjonsalderen, og her er langt mer informasjon enn dere noen gang har ønsket dere eller vil få bruk for! Send alle klager til:
Foto: Stein K. Hjelmerud
Don Rosa PS En del lesere kjenner kanskje ikke bakgrunnen for D.U.C.K.-dedikasjonene som befinner seg godt gjemt i de fleste av åpningsrutene og på forsidene. Hvis man vet hva initialene står for, vil grunnen til at de er der være innlysende. De står for «Dedicated to Unca Carl from Keno» (mitt fulle navn er Keno Don Rosa). Finner du dem ikke, så er det avslørt bakerst i boken. Men prøv å finne dem selv først – det er mye morsommere.
$ 7
1
1877-1880 Den siste av McDuck-klanen
$ 8
1
DEN SISTE AV McDUCK-KLANEN
Tilbake til fortiden
H
ER STARTER beretningen om Skrues liv. Og her er beretningen om tilblivelsen av det første kapitlet. Slik tilfellet ofte er, skiller den ferdige versjonen seg en del fra førsteutkastet. Min opprinnelige idé var å starte med beleiringen av Hadrians mur i 400 e.Kr. og vise at det var en MacDuich (gammel gælisk form av McDuck) som fordrev romerne og la grunnlaget for Skottland. Så fortsatte jeg med å følge McDuck-klanen opp igjennom århundrene, og påviste hvordan en McDuck var til stede med gjerrigheten sin i alle store øyeblikk i skotsk historie. Men redaktør Byron Erickson sa at dette ikke skulle være historien om McDuck-klanen, men om én bestemt McDuck, nemlig Skrue, og at jeg skulle holde meg til hans liv. Han var imidlertid med på at jeg nevnte de Mc Duck-forfedrene Barks hadde omtalt, for å få med samtlige «Barks-fakta» som noensinne var nevnt om Skrues liv og slekt. Jeg eliminerte de første sju sidene av manuset (som alle sammen dreide seg om MacDuich/McDuck-slektens historie) og utdypet isteden resten. Rett etter historien kan du se den første siden av det ubrukte manuset om forfedrene. Det var også Byron som foreslo at hver episode skulle begynne med en side fra et minnealbum; enda en superb idé fra hans side. De forestiller sider fra et album Penny har satt sammen om storebrorens liv. Jeg synes det gir fortellingen en stemning av fortidige hendelser, av ukjente beretninger fra livet til en stor mann. Jeg gjennomfører denne ideen fram til kapittel 11, hvor åpningsruten viser hvordan Penny legger vekk minnealbumene, siden hun har mistet troen på broren og ikke lenger har lyst til å dokumentere hendelsene. I introduksjonene er det oversikt over referansene til Barks-fortellinger, men jeg må forklare litt mer om noen bestemte referanser; om hvorfor noen av dem ikke stammer fra Barks, og hvorfor jeg til og med har valgt å overse enkelte Barks-fakta.
Jeg betrakter alle Skrue-fortellinger som ikke er skrevet av Barks, som apokryfe. (Det må vel gjelde mine egne også, hva? Rettferdig skal det være.) Men hvis en annen gammel mester fra min barndom innførte et element som hadde med Skrues barndom å gjøre, prøvde jeg å la meg veilede av det. I Uncle Scrooge nr. 501 var det en historie tegnet av Tony Strobl, som viste hvordan en svært ung Skrue tjente den første mynten sin ved å pusse støvlene til en grøftegraver. Det virket helt riktig at en guttunge fra Glasgow gjorde noe sånt, så for én gangs skyld tok jeg utgangspunkt i en «kjensgjerning» som ikke stammet fra Barks. I Uncle Scrooge nr. 442 var det en historie som bare var tegnet, men ikke skrevet av Barks, der det forekom en annen scene med en ung Skrue som pusser sko. Jeg brukte noen av Barks’ tegninger derfra, men ga blaffen i den tåpelige handlingen. «Det magiske timeglasset»3 er fortellingen som hintet om at Skrue kom til Amerika som dekksgutt på en kvegbåt, og det faktumet gjorde jeg bruk av. Jeg valgte imidlertid å se bort fra eksistensen av et «magisk» timeglass som grunnlag for Skrues formue. Dette var en av Skrues tidligste opptredener, før Barks hadde bestemt seg for at Skrue var den klassiske eksponenten for en som er sin egen lykkes smed. Jeg kunne ikke la magi eller lykkebringende amuletter ha noen plass i livshistorien hans, siden Skrue, som vi alle vet, tjente pengene sine ved hardt arbeid! (Og senere, i kapittel 12, sørget jeg for ettertrykkelig å forkaste misforståelsen om en «lykkemynt».) Noen «sinnssyke detaljer»: Ta en titt på åpningsruten i prologen (side 7) – alle myntene i den nærmeste haugen og de som er oppe i luften, tegnet jeg ved hjelp av de gamle sjablongene mine, slike som brukes til teknisk tegning. Dette er plastplater med hull i ulike størrelser til hjelp når man tegner inge-
1877
1 2 3
$ 9
Utgitt i 1964 - på norsk i DD&Co nr. 43/1964, «Onkel Skrue kjeder seg». Utgitt i 1963 - på norsk i Disneyparaden 1, 1969, «Sengesorger». Utgitt i DD Four Color Comic 291, 1950 - på norsk i Gullbok 2, 1985.
1
DEN SISTE AV McDUCK-KLANEN
niørdiagrammer og lignende. I dette tilfellet brukte jeg et halvt dusin sjablonger med ellipser (ovaler) i forskjellig størrelse og med forskjellige grader av skrå vinkler, fra 10 til 60 grader. Det er knapt to mynter som er tegnet etter det samme hullet i den samme sjablongen! Ja, jeg er offisielt sprø. Hver gang Skrues lillesøster Penny dukker opp (ikke bare i denne fortellingen, men gjennom hele serien), har blomsten på hatten hennes mistet et kronblad per rute. Jeg telte i hvor mange ruter hun var iført hatten i hver historie, og tegnet første gang blomsten med samme antall kronblader. Når historien er slutt, er blomsten fullstendig ribbet. Så kan man registrere at når man ser henne første gang med hatten på i denne episoden, er det ingen blader på blomsten – det er fordi denne sekvensen er en forlengelse av en scene i en forutgående historie, «Ta en mynt og la den vandre»4, hvor blomsten allerede hadde mistet alle bladene. Og oppmerksomme lesere vil straks skjønne at skikkelsen som viser unge Skrue rundt på McDuck-slottet, er et spøkelse – han kaster ingen skygge!
REFERANSER TIL CARL BARKS-HISTORIER «Det gamle slottets hemmelighet» Benevnelsen McDuck-klanen, fotografiet av borgen (åpningsruten), stedsnavnene Hedenvandre/Skottland, kirkegården, landskapet slik det er gjengitt på side 7, rute 5, kjennskapet til McDuck-skatten, og at klanen lette etter den, raden med rustninger og navnene på forfedrene: Grev Buk McJern, Hertug Kvakkesen, Hertug McGorien, grev McSkrammel. Fakta om forfedrene: At hertug Kvakkesen murte seg selv inne, grev McSkrammel som falt under en saksisk beleiring i 946, hertug McGoriens hodeskalle som befinner seg inni rustningen, at han stengte fangehullet i 1220, og at gjenferdet hans går igjen, fasongen på rustningen til Grev Buk McJern og at han spiste seg i hjel i kongens spiskammer. «Hunden fra Whiskerville» Hunden som drev forfedrene på flukt, McDuck-klanens tartan, at Skrues far måtte ta arbeid i gruvene, de fiendtlige Whiskerville-naboene, hundekostymet.
4 Utgitt første gang i Donald Duck & Co nr. 24/1995
Andre enkeltreferanser Skipet Gullgåsen og Kaptein Sjøsprøyt som seilte på Vestindia og historien om hvordan Stein McFlint lurte Sjøsprøyt McDuck: «Gammel gjeld» • Skrues onkel Jakob McDuck: «Jul i Pengelens» • Skrues onkel Angus som dro til Amerika, og elvebåten hans: «Det store elvebåtracet» • Skrues skopusserutstyr og skilttekst: «Sengesorger» • Skrues motto, «tøffere enn de tøffe og smartere enn de smarte … men ærlig skal jeg være!»: «Den lure onkel Skrue» • Skrue samlet brensel som han solgte til rike byfolk: «Kongen av Gullelven» • Dsjengis-Khans krone: «Dsjengis-Khans tapte krone»
Forsideillustrasjonen som ble brukt på amerikansk utgave har en mindre dramatisk effekt.
Fra Carl Barks’ «Sengesorger». Don Rosa valgte å se bort fra den merkelige antagelsen at Skrue skulle hatt briller og kinnskjegg som barn.
$ 10
1 *
Den sisteINNLEDNING av McDuck-klanen
RTE AN ET L AT HAV
’’Hedenvandre, laddie ... er et forlatt og dystert stykke skotsk eiendom ...’’
RAN N MO OCH OR
KAR TO VER M SKO IdTTTL AN d
HEd V A N ENdRE
GLAS GOW
EN SJØ d R NO
’’Her valgte den mektige McDuck-klanen å bygge slektens hjem. Men slottet har stått tomt siden 1600-tallet!’’
’’Nå hekker kongeørn i tårnene som kneiser stolt over et rike bestående av lyng og myrull!’’
’’Fjellrype og jerpe søker ly for rovfuglene i røsslyngen på den gamle klanskirkegården i skyggen av mcduck-borgen!’’
Hører du etter, laddie?
Det er et trist syn! Men det er på tide du lærer noe om dine forfedre. Du er tross alt ti år i morgen!
$ 11 11
Aye, pappa!
1 *
Den sisteINNLEDNING av McDuck-klanen
Hvorfor har du ikke tatt meg med hit før?
Og stort var det å temme dette landskapet! Ingen andre klaner ville greid det!
Det er en lang og dyr tur fra Glasgow bare for å minnes fordums storhet!
?
Heden er fremdeles vår, men ingen McDuck har våget å bo her siden den dukket opp!
Så lenge siden! Og nå har vi ikke råd til å flytte tilbake?
danger! d! quicksan
Aye, lad! Hunden! Det fryktelige beistet som drev våre forfedre på flukt i 1675!
Den? Hunden?
... og kaptein Sjøsprøyt McDuck skapte seg en ny formue på Vestindiafart med skuta ’’Gullgåsen’’!
Nei. McDuck-familien flyttet til Glasgow og startet med sjøfart ...
GREV BUK McJERN
’’Da skipet sank, mistet Sjøsprøyt hele formuen sin til McFlint. Det eneste han fikk beholde, var et lommeur i sølv og gullgebisset han hadde i munnen!’’
’’Men i 1753 lurte Stein McFlint ham til å frakte en last pepperrot til Jamaica. Og den svikefulle mcFlint senket ’’Gåsen’’!
$ 12 12
1 *
Den siste av McDuck-klanen
448 spennende sider! $ 13 13