1066 - Guillaume le Conquéreur © éDITIONS DU LOMBARD (DARGAUD-LOMBARD S.A.) 2011, by Weber & Tenderini www. lelombard.com All rights reserved
1066_interni.indd 2
26/10/11 11.27
Craaac !
il duca re che aveva sfidato uomini ed elementi per ritagliarsi un reame ormai era solo carne decomposta. Dio non manca mai di ricordare agli uomini qual è il loro posto.
3
1066_interni.indd 3
26/10/11 11.27
23 anni prima, nella foresta di winchester.
chi va là ! oh, perdonatemi, sire! andiamo. quando una decisione è presa, è inutile temporeggiare.
dovreste mangiare qualcosa.
vi sentite male, sire? no, sto bene, non ti preoccupare...
devo digiunare per compiacere Dio.
il nostro povero regno ne ha un grande bisogno.
4
1066_interni.indd 4
26/10/11 11.27
fratello.
sorella.
il tuo messo mi ha colto nel pieno di una battuta di caccia.
messer aroldo! Che gioia vedervi. Il re desidera parlarvi al più presto.
Vostra maestà.
ho lasciato fuggire un capriolo vigoroso per rispondere al pressante invito.
fate attenzione a non affaticare troppo il mio sposo.
l’animale te ne sarà eternamente grato!
sto per domandarti di servire il tuo peggior nemico...
digiuna nella speranza di riscattare i peccati del suo regno.
!!?
mio buon aroldo, devo affidarti una missione della massima importanza. Solo un uomo come te, che conosce il prezzo della ’ ssenza e della lontananza, ne è degno.
5
1066_interni.indd 5
26/10/11 11.27
ci spingeremo fino a Bosham. Sono impaziente di vedere il mare...
aroldo, la tua mente è altrove. Non è da te, fratello. qual è il problema che ti assilla tanto?
hai intuito la mia preoccupazione. mi conosci, tostig. Quella vecchia volpe di edoardo vuole tendermi una trappola.
mi invierà in ambasciata in normandia per testimoniare a duca guglielmo la sua volontà di farlo suo erede.
suo erede? Ma in virtù di che diritto?! quel demonio ci disprezza, lascia marcire nelle carceri i membri della nostra famiglia!
sì, ma la madre di edoardo era la sorella del nonno di Guglielmo, e ha vissuto a lungo in esilio in normandia. gli è sufficiente a fare di quel bastardo un erede.
ma aroldo, sei tu il legittimo erede della corona!
edoardo è astuto, vuole eliminare i rivali norvegesi, pretendenti al trono d’inghilterra. la decisione spetta a lui, ed è il nostro re. noi possiamo solo obbedire.
6
1066_interni.indd 6
26/10/11 11.27
non posso permettere che si compia una tale ingiustizia.
prego che il cielo mi conceda il tempo necessario...
molto lontano dagli uomini, dai loro regni e dalle loro ambizioni...
fratelli! amici! Levo il mio nappo alla fortuna della famiglia godwin* e alla memoria del nostro compianto padre!
* la famiglia di aroldo.
e alla mia bella amata dal collo di cigno...
a nostro fratello aroldo... il migliore di tutti noi!
aroldo!
aroldo!
aroldo!
7
1066_interni.indd 7
26/10/11 11.27
dunque? Leofwine! Gyrth! Miei fratelli godwin... avete perso il gusto della risata?
Aldith, mia cara sposa. Che bella sorpresa! Ti unisci a noi?
non vi fidate, aroldo, siete troppo sicuro di voi, come tutti i figli della vostra famiglia...
sì...
mio sposo, ho saputo che attraverserete il mare.
ma edoardo è una vecchia volpe, riesce sempre a vincere i suoi avversari!
nostro fratello ha dalla sua l’intelligenza e la giovinezza. La nostra famiglia non si lascerà usurpare dei suoi diritti.
che dio vi ascolti. Ma sappiate che non mi batto mai per delle cause perse. mi avete già bandita dal vostro letto, non mi caccerete anche dal trono!
amici miei, domani ci attende una lunga traversata! alla salute di duca Guglielmo!
8
1066_interni.indd 8
26/10/11 11.27
fratello... sono preoccupata. Non cadere nelle trappole che ti tenderanno.
abbi fiducia, sorella. la santa mano di dio mi protegge, egli sa riconoscere i suoi uomini.
Guglielmo è un uomo pericoloso. Hai forse dimenticato che da anni tiene prigioniero nostro fratello, e anche il nostro povero nipote?
dovresti diffidare della presunzione che rende gli uomini ciechi...
non essere troppo sicuro di te, aroldo.
perché vi preoccupate tutti per me? ho già fallito? invano, finora! La tua vanità senza limiti sarà la tua rovina, aroldo! essere mio fratello non ti dà il diritto di fare qualsiasi cosa, leofwine!
se mi manchi di rispetto, ti farà assaggiare la lama della mia spada!
stiamo tentando di farli liberare! fratelli, calmatevi! Ve ne prego, in nome di dio!
non sperare che mi getti nelle fauci del lupo! Se gyrth e tostig decidono di accompagnarti, buon per loro! non abbandonerò il suolo inglese.
puoi anche non credermi, io per primo spero davvero di sbagliarmi!
la differenza tra te e loro è che loro conoscono il significato della parola onore.
perdonalo...
non c’è spazio per i deboli nella stirpe dei godwin.
9
1066_interni.indd 9
26/10/11 11.27
guarda, tostig, anche il mio falco sembra impaziente di prendere il largo.
non appena il vento lo permetterà, aroldo e i suoi uomini salperanno.
deve essere il richiamo del mare aperto.
no. il mio rapace è un temibile cacciatore, ha fiutato che la sua preda lo attende laggiù, all’orizzonte.
al di là del mare, sulla costa opposta.
aroldo, il vento non ci è favorevole... temo che siamo andati alla deriva.
non importa; una volta a terra, i cavalli faranno il loro dovere.
delle vele? Tanto peggio per quei viaggiatori incauti... chiama a raccolta i miei uomini.
ma, sire... non temete la reazione di duca Guglielmo?
non mi risulta che il duca sia dio in terra... sono suo vassallo, non suo servo! Dio mi è testimone, non faccio che godere del mio legittimo diritto di varech*.
* il diritto di depredare ciò che si arena sulla spiaggia.
10
1066_interni.indd 10
26/10/11 11.27
eccola dunque, la terra normanna. Voglio essere il primo a posarvi piede.
la spiaggia è deserta. Mostrerò ai miei uomini come si comporta un comandante.
andiamo, e ricordate i miei ordini!
sire, ma... che significa?!!!
fratello, lasciaci combattere!
aspetta!
sarete trattati bene, come vuole la nostra antica tradizione.
a partire da questo momento, consideratevi nostri ospiti.
ostaggi sarebbe una definizione piĂš aderente alla realtĂ .
11
1066_interni.indd 11
26/10/11 11.27