Vision of UNIclinic

Page 1

The Vision for the Academic Health Science Centre of Kazakh National Medical University

Видение Академического центра науки и здоровья Казахского национального медицинского университета им. С.Д. Асфендиярова

“Where the Knowledge is created, shared and used to serve the health of the population“

“Там, где Знание создается, распространяется и используется для служения здоровью населения”




Foreword Since the end of the XVII century the system of medical education and science is based on the model of university hospitals all over the world. These clinics have their own peculiar philosophy, bringing together a trinity of education, science and clinical practice. The educational process is inseparably connected to the research, development and introduction of new medical technologies for the benefit of patients. Up today in our country, the system of medical education does not assume that University may have its own clinic. For practical training of students we send them to the city hospitals and national health institutions, which are often not ready and, in general, are not designed to meet the needs of the educational process. This limits the access to the patient not only for students, but also for faculty members. The new competence-oriented education model of KazNMU needs the creation of its own hospital in order to develop all the competencies in students, like practical, legal and communication skills. This direction is a completely new for Kazakhstan. For this reason best teaching hospitals of Germany, Italy and Lithuania were taken as an example. At the end of 2012, under my direct supervision, a group of young researchers (Sukhrab Zhaparov, Madina Temirkhanova, Natalia Kushpeleva, Karina Zhangireyeva, Ainur Kumar, Aigul Aibasova,Vakhtang Zhangireyev, Maya Zhumanova, Alia Tokusheva) started to develop this new Concept of the University Hospital in collaboration with Prof. Filippo Bartoccioni (Italy) and Prof. Tilek Meimanaliev (Kyrgyz Republic). The Vision of UNIclinic represents a new concept of the University Hospital meant to be an Academic Health Science Center. This Vision defines the basic principles, goals and directions of the Clinic development. Base on it a detailed plan of actions will be elaborated with the use of all resources (human, financial, academic, scientific, etc.) of the University. This clinic is not a stand-alone project but the offspring of the University, that will become a platform for the implementation of the most bold and creative ideas. Good luck to all of us in this new start!

Rector, Prof. Aikan Akanov


Вступительное слово Во всем мире с конца XVII века система медицинского образования и науки базируется на модели университетских клиник. Эти клиники имеют свою особенную философию, реализуя триединый процесс образования, науки и практики. Учебный процесс здесь неразрывно связан с научными исследованиями, разработкой и внедрением новых медицинских технологий на благо пациентов. В нашей стране до настоящего времени система медицинского образования не предполагала наличие собственной клиники при Университетах. В качестве клинических баз для практического обучения студентов используются городские и республиканские лечебно-профилактические учреждения, которые зачастую не готовы и, в общем-то, не предназначены для удовлетворения соответствующих потребностей образовательного процесса. Это ограничивает доступ к пациенту не только для студента, но часто и для преподавателя университета. Учитывая новую компетентностноориентированную образовательную модель КазНМУ, необходимо создание собственной клиники, нацеленной на развитие у студента всех заявленных компетенций, в частности, практических, коммуникативных и правовых навыков. Поскольку данное направление является абсолютно новым для Казахстана, в качестве примера были взяты лучшие обучающие клиники Германии, Италии, Литвы. В конце 2012 года под моим непосредственным руководством была сформирована группа молодых исследователей (Сухраб Жапаров, Мадина Темирханова, Наталья Кушпелева, Карина Жангиреева, Айнур Кумар, Айгуль Айбасова, Вахтанг Жангиреев, Майя Жуманова, Алия Токушева) для разработки Концепции Университетской клиники. Значительный вклад в формирование Концепции внесли проф. Барточчони Ф. (Италия) и проф. Мейманалиев Т. (Кыргызская Республика). Видение UNIclinic являет собой концепцию Университетской клиники как академического научно-клинического центра. Оно определяет основные принципы, цели и направления развития клиники, по которым далее должен быть разработан подробный план реализации с вовлечением всех ресурсов (кадровых, финансовых, академических, научных и др.) университета. Эта клиника – не отдельно стоящий проект, а детище самого Университета, которое станет площадкой для воплощения самых дерзких и креативных идей. Удачи всем нам в этом начинании!

Ректор, профессор Айкан Аканов


Foreword The Project started from the wise vision of the KazNMU rector Prof. A. Akanov, who felt the big gap between theory and practise that should absolutely be filled up. Coordinating the educational process he could see the real needs of its students and the problems they are facing to have a complete education in one place. Still today all the medical student are forced to work far from the university followed by structures that are not ready and meant to give the right education they need. The students are forced to run in different parts of the city every day to follow lessons and to follow patients. This is not acceptable in the new era. The model of course was the western type of University clinic and a careful analysis was carried out to choose which one would really adapt better in the Kazakh environment. This new type of hospital is a completely new type of institution in the Kazakh educational system. In fact, there are no University hospital up today in Kazakhstan and this differs from most of the western countries. The UNIclinic should not be only connected but it should be part of the University. Even if the actual health market has a lot of private and public clinics, this new type of hospital will easily create its own space in the market. The reason of this is because the goals and the methodologies of working are completely new and they adapt perfectly with most of the Kazakh population needs. Like in every big and large city, Almaty has poor areas where a high number of people is leaving. As we know from the international literature and from Kazakh epidemiologic studies in these poor areas are most of the patients and pathologies. Poverty in fact limits the access of the population to health facilities like hospitals. The government is working actively to support these kinds of population but there are obvious limits and difficulties. The new University Hospital wants to work with this kind of people and patients, to create an active barrier to the increase of the spreading of infectious and non-infective disease and to install prevention programs within the population to decrease the future expenditure of the government in the health sector. The communication is the fundamental key between patient and doctors but also between doctors and institution and between professionals. Several national and international universities have been involved in the UNIclinic process to support this communication and increase the diffusion of the knowledge within it. The complexity of the project is very high and it will take a long time to express the full potentiality. Kazakhstan have all the technical abilities and the instruments to create and support this project but only if different disciplines work in a creative and multidisciplinary way to overcome the difficulties. Prof. Filippo Bartoccioni, M.D. of Health Technology Assessment International Public Health Advisor Cardiac surgeon

April 2013


Предисловие Проект начался с мудрого видения ректора КазНМУ профессора А. Аканова, который чувствовал, что разрыв между теорией и практикой слишком велик, и он должен быть заполнен. Координируя учебный процесс, он мог видеть реальные потребности своих студентов и проблемы, с которыми они сталкиваются, чтобы получить завершенное образование в одном месте. До сих пор все студенты-медики вынуждены работать далеко от университета в структурах, которые не готовы и не предназначены для того, чтобы дать то образование, которое им необходимо. Студенты вынуждены работать в различных частях города каждый день, чтобы посещать занятия и курировать пациентов. Это неприемлемо в новую эру. Моделью, конечно, была университетская клиника западного типа. Был проведен тщательный анализ для того, чтобы определить, какая будет действительно лучше адаптироваться к казахстанской среде. Этот новый тип больницы является совершенно новым типом учреждения в казахстанской системе медицинского образования. На самом деле на сегодняшний день в Казахстане нет университетских клиник в истинном смысле этого слова, и это отличается от большинства западных стран. UNIclinic должна быть не только связана с университетом, но должна быть частью университета. Даже если фактически на рынке здравоохранения имеется много частных и государственные клиник, этот новый тип больницы легко создаст свое собственное пространство на рынке. Причина кроется в том, что цели и методики работы являются совершенно новыми, и они идеально адаптируются к большинству потребностей казахстанского населения. Как и в каждом большом городе, в Алматы есть бедные районы, где проживает большое количество людей. Из международной литературы и казахстанских эпидемиологических исследований известно, что в этих бедных районах концентрируется большинство пациентов и патологий. Бедность фактически ограничивает доступ населения в медицинские учреждения. Правительство активно работает для поддержки этих слоев населения, но существуют очевидные ограничения и трудности. Новая клиника университета хочет работать именно с этими пациентами для создания активного барьера росту распространенности инфекционных и неинфекционных заболеваний и внедрения программы профилактики среди населения с целью уменьшения будущих расходов Правительства в секторе здравоохранения. Коммуникация является фундаментальным связующим звеном не только между пациентами и врачами, но и между врачами и учреждениями, а также между профессионалами. Несколько национальных и международных университетов участвуют в процессе UNIclinic, чтобы поддержать эту связь и увеличить диффузию знаний в этом процессе. Сложность проекта очень высока, и реализация его полного потенциала займет много времени. Казахстан имеет все технические возможности и инструменты для создания и поддержки этого проекта, но лишь в том случае, если различные дисциплины будут использовать совместный творческий и междисциплинарный подход к преодолению трудностей.

Проф. Барточчони Филиппо Сандрович по Оценкe Технологий Здравоохранения Международный Консультант по Общественному Здравоохранению Кардиохирург Апрель 2013


Contents 1. Executive Summary............................................................ 3 2. The UNIclinic Vision and Mission ........................................... 5 3. The Vision Foundations —.................................................... 6 4. Target Population ............................................................... 7 5. Integrated leadership and management ................................. 8 6. Multidisciplinary Clinical Team (MCT) ..................................... 9 7. Translational research - defining the Science ........................ 11 8. Innovative and exemplary patient care ................................ 13 9. Local and national roles in the healthcare............................. 15 10. Attracting the best staff and educating the best students ...... 17 11. Intra-faculty and Social Network Collaborations .................. 19 12. UNIclinic and the Environment.......................................... 20 13. Optimizing the use of resources and infrastructure .............. 21 14. UNIclinic successes to date .............................................. 23 15. One, five and ten-year goals ............................................ 25

How to use this document This document describes the UNIclinic Vision and Mission, and sets out its ambitions and objectives. It provides the foundations for the development of the UNIclinic - KazNMU corporate strategy, business planning process and broader communications with stakeholders. It is also intended to help UNIclinic Project work stream sponsors and leads, MCT Directors, the Heads of Academic Chairs and their teams to formulate their strategies. It will be followed by the three to five-year University Strategy which will adapt to collaborate the UNIclinic’s competitive position, establish University level goals and identify how to achieve them, particularly within the University’s stated specialties.


Содержание 1. Резюме ............................................................................ 3 2. Видение и миссия UNIclinic ................................................ 5 3. Основы видения — создавая UNIclinic ................................. 6 4. Целевая группа населения ................................................. 7 5. Интегрированное руководство и управление ....................... 8 6. Мультидисциплинарные клинические команды .................... 9 7. Трансляционные исследования - создавая науку ............... 11 8. Инновационный и образцовый уход за пациентами ............ 13 9. Локальная и национальная роль в здравоохранении .......... 15 10. Привлечение лучших сотрудников и обучение лучших студентов .......................................................................... 17 11.Внутриуниверситетское и социальное сотрудничество ....... 19 12. UNIclinic и окружающая среда ........................................ 20 13. Оптимизация использования ресурсов и инфраструктуры . 21 14. Достижения UNIclinic на сегодняшний день ...................... 23 15. Краткосрочные и долгосрочные цели: одиногодичные, пятилетние и десятилетние цели .......................................... 25

Как использовать этот документ Этот документ описывает видение и миссию UNIclinic и излагает её амбиции и цели. Он обеспечивает основы для развития корпоративной стратегии, процессов бизнес-планирования и более широких связей с заинтересованными сторонами UNIclinic КазНМУ. Он также предназначен для того, чтобы помочь разработать совместные проекты UNIclinic со спонсорами, директорами МДК, заведующими кафедрами и их командами для разработки стратегии. Документ будет сопровождаться трех-пятилетней стратегией университета, которая будет адаптироваться к сотрудничеству с UNIclinic для завоевания ею конкурентных позиций, установления целей на уровне университета и определения путей их достижения, особенно в рамках заявленных Университетом специальностей.


1. Executive Summary

1.1 The UNIclinic is a unique Project of the KazNMU. This Vision document, written four months after the radical change of the management team of the hospital in December 2012, sets ambitions for its first ten years and gives direction to the development of the UNIclinic strategy, business planning processes and communications with stakeholders. 1.2 The unifying Vision of those working in the UNIclinic is that the quality of life of our patients and populations will be vastly improved by assessing the real needs of the UNIclinic target population and flexibly adapt to answer to those needs. A population centered health care and a flexible health institution is the real answer to increase the population health in a rapidly changing world. 1.3 The main will of those working in the UNIclinic is to improve the care for the patient through an integrated center patient care with a multidisciplinary and evidence based approach. 1.4 The Mission of those working in the UNIclinic is to make it become the top academic health science centre in Kazakhstan, and an example to be followed

3 The Vision for the UNIclinic

and then channeling excellence in research to provide first class healthcare for patients, within the next ten years. 1.5 To achieve these goals, the UNIclinic will undergo changes that require careful coordination, and which call for integrated leadership and management. 1.6 The UNIclinic will collaborate on the creation of a Wise University Supervising Commission to coordinate the realization of the new management structures to support its research-led care model. Several independent programs with the university chair are already started and other will follow soon. 1.7 The UNIclinic will develop new management figures and structures to support its Clinical Evidence Based multidisciplinarity that will be the base for aligning academic research and clinical provision, in collaboration with the University Chairs for Research and Education following the University evolving strategies and mission.


1. Резюме

1.1 UNIclinic - это уникальный проект КазНМУ. Этот документ-концепция написан через четыре месяца после радикального изменения руководства клиники в декабре 2012 года; он излагает амбиции на первые десять лет существования Клиники и дает направление развитию стратегии UNIclinic, планированию бизнес-процессов и связей с заинтересованными сторонами. 1.2 Единое видение сотрудников UNIclinic заключается в том, что качество жизни наших пациентов и населения будет значительно улучшено путем оценки реальных потребностей целевых групп населения UNiclinic и клиника будет гибко адаптироваться, чтобы ответить на эти потребности. Индивидуальный и популяционно-ориентированный подход и гибкость медицинского учреждения являются реальным ответом для улучшения здоровья населения в быстро меняющемся мире. 1.3 Основной волей тех, кто работает в UNIclinic, является улучшение ухода за пациентами через интегрированный пациенториентированный многопрофильный и доказательный подход. 1.4 Миссия тех сотрудников UNIclinic заключается в том, чтобы сделать её топовым академическим центром науки здоровья в Казахстане и образцом для подражания, а затем центром превосходства в области исследований для оказания высококлассной медицинской помощи пациентам в течение ближайших десяти лет.

1.5 Для достижения этих целей UNIclinic будет претерпевать изменения, которые требуют тщательной координации и нуждаются в интегрированном лидерстве и управлении. 1.6 UNIclinic будет сотрудничать путем создания Университетской наблюдательной комиссии по координации реализации новых структур управления для поддержки своей модели медицинской помощи, основанной на исследованиях. Несколько независимых программ с кафедрами университета уже начаты, и вскоре последуют другие. 1.7 UNIclinic будет разрабатывать новые фигуры и структуры управления для поддержания своей клинической доказательной мультидисциплинарной направленности, которая будет основой для согласования научных исследований и клинической работы в сотрудничестве с университетскими кафедрами по исследовательской и образовательной деятельности в соответствии с эволюционирующей стратегией и миссией университета. 1.8 Чтобы завоевать звание первого казахстанского академического, научного и клинического центра, организация ставит перед собой сложные критерии. Она будет отличаться от других казахстанских провайдеров здравоохранения в нескольких направлениях:

Видение UniClinic

3


1.8 To earn itself the title of the first Kazakh Academic Health Science Centre, the organization has set itself challenging criteria. It will distinguish itself from other Kazakh healthcare providers in several ways: • It will measure its healthcare, research and economic performance against the best international healthcare centres • It will be a nationally recognized centre for basic and innovative research excellence • It will provide world-class level clinical care in areas of present and future health needs and become an optimal clinical and research center nationally recognize. • It will draw on the multi-disciplinary scientific and engineering research strengths to develop and apply the latest

4 The Vision for the UNIclinic

health technology methodologies.

assessment

• It will seek to dramatically improve patient satisfaction with its healthcare • Through partnering with commissioners and other providers it will develop a healthcare network that will drive improvements both locally and nationally • The UNIclinic will continue to seek the best staff and students from around the world, who will be inspired by the opportunities that the UNIclinic evidence based medicine clinical activity and clinical governance methodologies provide • It will foster a supportive learning culture among all its staff, and investigate creating a Postgraduate Health Management Academy for all healthcare professionals.


• Клиника будет соизмерять свою медицинскую, научно-исследовательскую и экономическую эффективность с лучшими международными медицинскими центрами • Она будет национально признанным центром превосходства в фундаментальных и инновационных исследованиях • Она будет предоставлять медицинскую помощь мирового уровня в сферах настоящих и будущих потребностей здравоохранения и станет оптимальным национально признанным клиническим и научно-исследовательским центром. • Она будет опираться на сильные стороны междисциплинарных научных и инженерных исследований для разработки и применения новейших методик оценки медицинских технологий • Он будет стремиться к тому, чтобы значительно улучшить удовлетворенность

пациента оказываемой помощью • Благодаря партнерству с членами комиссии и другими сторонами она будет развивать сеть здравоохранения, которая будут стимулировать улучшения на местном и национальном уровне • UNIclinic будет продолжать искать лучших сотрудников и студентов из разных стран мира, которые будут вдохновлены возможностями, предлагаемыми UNIclinic благодаря её клинической деятельности, основанной на доказательной медицине, и используемым методикам клинического управления • Она будет способствовать созданию и поддержке культуры обучения среди всех своих сотрудников, а также исследует возможность создания Последипломной Академии управления здравоохранением для всех медицинских работников.

Видение UniClinic

4


2. The UNIclinic Vision and Mission 2.1 The Vision of the UNIclinic is to create knowledge through research, share knowledge through education and use the knowledge to improve the health in the population through the clinical practice.

application in the Kazakh National System and around the country, in as fast a timeframe as is possible.

2.2 The Vision of the UNIclinic is to be always open and welcoming from every person and patient no matter the religion, race or social background. Special care will be on accessibility for the disabled population.

2.9 The Mission of those working in the UNIclinic is to make it become the top Kazakh academic health science center, channeling excellence in clinical and research to provide world class and evidence based healthcare for patients, within the next ten years.

2.3 The Vision of the UNIclinic is to be careful to the needs of the population and of the environment. 2.4 The Vision of the UNIclinic is to be locally active but foremost to be there where the patient is, no matter how far he/she can be. Using the latest technologies for telemedicine UNIclinic wants to support patients 24h/day 7 days/week. 2.5 The UNIclinic Vision will be a safe place thanks to the application of the latest international guidelines on Risk Management. 2.6 The UNIclinic Vision is to be empathic, building solid trust between the patients and the doctors. 2.7 The UNIclinic Vision is to be reliable, accountable and transparent. This will be achieved through the publication in internet of the clinical and management performance and through KazNMU intranet of the investments. This will build solid trust between the patients, University professors and the UNIclinic. 2.8 The UNIclinic Vision is that the quality of life of our patients and populations will be vastly improved by taking the discoveries that the international research makes and translating them into key advances points — new therapies and techniques — and by promoting their

5 The Vision for the UNIclinic

2.10 Achieving this challenging mission will significantly improve the quality of healthcare for the local community, Almaty and the Kazakhstan as a whole. To achieve these goals it is critical the development of the integrated approach outlined in this Vision. Whilst delivering care locally and nationally through the telemedicine, the UNIclinic aspires to operate at a level comparable with the best national equivalents and it will demonstrate its success across a range of measures including healthcare, research, and wider economic benefits. 2.11 The UNIclinic vision is to empower all residents that will want to work with patients offering them rooms and administrative and technological support. For this reason it is optimizing the space in the ambulatory to welcome them. 2.12 Kazakhstan in its renovation of the educational process and in the reorganization of the health care needs cannot avoid to take important steps on coordinating activities and plan them together. The UNIclinic will show that all this is possible and will be pointed as an example to be followed. 2.13 The UNIclinic Vision is to be a “Pain Free Hospital” caring and preventing the suffering of the patient.


2. Видение и миссия UNIclinic 2.1 Видение UNIclinic заключается в том, чтобы создавать Знания через исследования, делиться Знаниями через образование и использовать Знания для улучшения здоровья населения путем клинической практики

всей стране, так быстро, насколько это возможно

2.2 Видение UNIclinic состоит в том, чтобы быть всегда открытой и оказать радушный приём каждому человеку и пациенту, вне зависимости от его религии, расы или социального происхождения. Особая забота будет уделяться доступности клиники для населения с ограниченными возможностями.

2.9 Миссия сотрудников UNIclinic состоит в том, чтобы сделать ее топовым казахстанским академическим, научным и клиническим центром, использующим передовой опыт в области клинической и исследовательской деятельности для предоставления медицинской помощи мирового уровня на основе доказательной медицины в течение ближайших десяти лет

2.3 Видение UNIclinic заключается в том, чтобы быть внимательной к потребностям населения и окружающей среды. 2.4 UNIclinic должна быть локально активной, но, в первую очередь, быть там, где находится пациент, независимо от того, как далеко он/она может быть. Используя новейшие технологии для телемедицины, UNIclinic стремится поддерживать пациентов 24 часа в сутки 7 дней в неделю 2.5 UNIclinic будет безопасным местом благодаря применению последних международных рекомендаций по управлению рисками 2.6 UNIclinic должна быть эмпатичной, создавая прочные доверительные отношения между пациентами и врачами 2.7 UNIclinic должна быть надежной, подотчетной и прозрачной. Это будет достигаться посредством публикации в сети Интернет данных клинической и управленческой производительности и данных об инвестициях через интранет КазНМУ. Это создаст крепкое доверие между пациентами, профессорскопреподавательским составом Университета и UNIclinic 2.8 Важной частью видения UNIclinic является то, что качество жизни наших пациентов и населения будет значительно улучшено путем принятия открытий, производимых в международных исследованиях, и транслирования их в ключевые передовые точки - новые методы лечения и технологии, а также путем содействия их применению в системе казахстанского здравоохранения по

2.10 Воплощение в жизнь этой сложной миссии существенно улучшит качество здравоохранения для местного сообщества, Алматы и Казахстана в целом. Для достижения этих целей важно развитие комплексного подхода, изложенного в этом видении. Предоставляя медицинскую помощь на местном и национальном уровне через телемедицину, UNIclinic стремится работать на уровне, сопоставимом с лучшими национальными эквивалентами и продемонстрирует свою успешность в целом ряде мер, включая клиническую деятельность, научные исследования и более широкие экономические возможности 2.11 Видение UNIclinic направлено на то, чтобы расширить возможности всех резидентов, которые захотят работать с пациентами, предлагая им помещения и административную и технологическую поддержку. По этой причине проводится оптимизация пространства в амбулаторном отделении 2.12 Казахстан в его обновлении учебного процесса и реорганизации потребностей системы здравоохранения не может не предпринять важные шаги по совместной координации деятельности и её планировании. UNIclinic покажет, что все это возможно и станет образцом для подражания 2.13 UNIclinic будет стремиться облегчить боль и страдание пациентов настолько, насколько это возможно.

Видение UniClinic

5


3. The Vision Foundations — Defining the UNIclinic The UNIclinic will be founded as the Kazakh’s first Academic Hospital Health Science Centre based on the following criteria outlined below:

on the UNIclinic Area of Activities 8. Integrated management of resources 9. A single identity; UNIclinic linked to the core brand of the academic KazNMU

1. International quality in education, research and clinical services, demonstrated through an internationally recognized benchmarking process

10. Environmental and Eco friendly

2. Strategic and operational alignment of its research, education and clinical services, leading to faster translation of discoveries into treatments that benefit patients

12. Integrated and coordinated multidisciplinary approach in all the processes

3. Integration of the organization and its mission with local healthcare provision, not just medical education, research and care services, but including involvement in a wide spectrum of services 4. An associated UNIclinic Healthcare Network through which best practice and innovations are disseminated locally 5. Aligned governance of the academic and service components exemplified by combined leadership for the academic and clinical activities 6. A Wise University Supervising Commission with the Management UNIclinic team will be the accountable officers for service, education and research but will focus on the strategic and external context bringing leverage, creating partnerships, and attracting inward investment to the UNIclinic 7. Integrated operational management at level of delivery creating Area Managers based

6 The Vision for the UNIclinic

11. Always Patient and Population Centered

13. Transparent and Accountable in all the internal and external processes 14. Always Evidence Based, in clinical practice as in the research. 15. Always open and welcoming from every person and patient no mattering the religion, race or social background. 16. Always Ethic, Social Sustainable and Lawful respecting the rights of the patient and always asking for inform consent.


3. Основы видения — создавая UNIclinic UNIclinic будет основана как первый казахстанский учебный научный и клинический центр на основе следующих изложенных ниже критериев: 1. Международное качество образования, научных исследований и клинических услуг, продемонстрированное через международнопризнанный процесс бенчмаркинга 2. Стратегическое и оперативное построение её исследовательской, образовательной и медицинской деятельности, что приведет к более быстрой трансляции открытий в области лечения для пользы пациентов 3. Интеграция организации и ее миссии с местными учреждениями здравоохранения, не только медицинского образования, научных исследований и медицинских услуг, но и участие в широком спектре услуг 4. Взаимосвязанная UNIclinic Healthcare Network, через которую лучшие практики и инновации распространяются локально 5. Унифицированное управление академическим и клиническим компонентами на примере сочетания лидерства в академической и клинической деятельности

менеджеров на основе секторов деятельности UNIclinic 8. Комплексное управление ресурсами 9. Идентичность: UNIclinic связана с основным брендом КазНМУ 10. Клиника экологически окружающей среде

дружелюбна

к

11. Всегда пациенториентирована

и

популяционно-

12. Комплексный и координированный мультидисциплинарный подход во всех процессах 13. Прозрачность и подотчетность внутренних и внешних процессах

во

всех

14. Всегда опирается на доказательную базу, как в клинической практике, так и в исследованиях 15. Всегда открыта и радушна каждому человеку и пациенту вне зависимости от религии, расы или социального происхождения 16. Всегда этична, социально устойчива и законна, уважая права пациента и всегда спрашивая его/её информированное согласие

6. Университетская наблюдательная комиссия с командой руководства UNIclinic будет подотчетной в вопросах медицинского обслуживания, образования и научных исследований, но будет сосредоточена на стратегическом и внешнем контексте привлечения заемных средств, установления партнерских отношений, а также привлечения иностранных инвестиций в UNIclinic 7. Комплексное операциональное управление на уровне предоставления услуг через создание секторальных Видение UniClinic

6


4. Target Population 4.1 The target population will be poor and not poor population. Will go from children and teens through screening program in the UNIclinic and in the schools to adult and elderly. Thanks to high specialist ambulatories also pregnant woman will be followed during their pregnancy. 4.2 The KazNMU has a huge potential in human resources available for free. The students, residents, assistant professors and professors in the university are more than 12.000 people. The actual problem is where let these students and residents work and practice. The residents are registered doctors and they will be empowered to work more through the MCTs with the patients, supported by students and supervised by the assistant professors and professors. This will reduce the actual overload of the professors and will permit the residents to increase their confidence with the patients and start to feel the responsibility to become a specialist. 4.3 What the patient will find in UNIclinic is that he/she will be in the center of all the activities. The activities will be patient centered with a multidisciplinary approach thanks to the MCTs. This means that more doctors from different specialties will evaluate and then discuss about the care with a 360 degree vision. This as international literature confirms is the best approach for the patients. 4.4 The UNIclinic will provide primary care through the screening programs carried out by the MCTs and trough free consultations with the residents but it will also provide secondary

7 The Vision for the UNIclinic

care through the several specialist wards, the high specialist ambulatories, the day hospital and day surgery activity. Thanks to the recent opening of the rehabilitation area even different kind of tertiary care will be carried out. UNIclinic will extend its activities outside its walls through education and support of the care givers and the telemedicine to reach the outback steppe areas. 4.5 UNIclinic wants to be flexible to the needs of the population. This way it can adapt giving answers to the new needs coming from the population 4.6 UNIclinic will not work with the emergency and first aid care due to viability of the surrounding area. 4.7 The UNIclinic will fuse the private patient activity with public patient activity and it will use the revenue of this money to support the prevention programs in accordance with the National Kazakh health program for the future years. 4.8 The UNIclinic will work on its empathy to build solid trust between the patients and the doctors. Special care will be on accessibility for the disabled population. All these will be done in collaboration with the KazNMU Center of Communication skills.


4. Целевая группа населения 4.1 Целевой группой будет население с различным достатком, от детей и подростков через программу скрининга в UNiclinic и в школах до взрослых и пожилых людей. Благодаря высокоспециализированной поликлинике будут также наблюдаться беременные женщины. 4.2 КазНМУ имеет огромный потенциал человеческих ресурсов, доступных бесплатно. Общее количество студентов, резидентов, ассистентов, доцентов и профессоров в университете более 12.000 человек. Актуальной проблемой является вопрос, где эти студенты и резиденты работают и практикуются. Резиденты являются дипломированными врачами, и они будут иметь возможность работать через МДК с пациентами при поддержке студентов и под руководством доцентов и профессоров. Это позволит снизить фактическую перегрузку преподавательского состава и позволит резидентам повысить свою уверенность при работе с пациентами и начать чувствовать ответственность, чтобы стать специалистом. 4.3 Что пациент найдет в UNIclinic, так это то, что он/она будет находиться в центре всей деятельности. Работа будет пациенториентированной с междисциплинарным подходом благодаря МДК. Эти означает, что больше врачей разных специальностей будут оценивать, а затем обсуждать лечение с позиции обзора 360 градусов. Как подтверждает международная литература, это наилучший подход к пациентам.

поликлинику, дневной стационар и амбулаторную мини-хирургию. Благодаря недавнему открытию реабилитационного сектора, будут осуществляться даже различные виды третичной медицинской помощи. UNIclinic расширит свою деятельность за пределы своих стен с помощью обучения и поддержки заботящихся о больных родственниках и телемедицины, чтобы достичь отдаленных степных районов. 4.5 UNIclinic будет гибко реагировать на потребности населения. Таким образом, она сможет адаптироваться в ответ на новые его потребности. 4.6 UNIclinic не будет предоставляться неотложная и первая медицинская помощь в связи с локализацией и труднодоступностью клиники для транспорта. 4.7 В UNIclinic сольются деятельность по работе с частными и государственными пациентами и она будет использовать эти доходы для поддержки программ профилактики в соответствии с казахстанской Национальной программой здравоохранения на последующие годы. 4.8 UNIclinic будет работать на сочувствии и эмпатии для создания прочного доверия между пациентами и врачами. Особое внимание будет уделяться доступности клиники для населения с ограниченными возможностями. Все это будет сделано в сотрудничестве с Центром коммуникативных навыков КазНМУ.

4.4 UNIclinic обеспечит первичную медикосанитарную помощь через скрининг-программы, осуществляемые МДК, и бесплатные консультации резидентами, но также будет оказывать вторичную медицинскую помощь через несколько специализированных стационарных отделений, высокоспециализированную

Видение UniClinic

7


5. Integrated leadership and management 5.1 To implement the Vision UNIclinic and KazNMU will undergo a substantial shift in their activities. The changes will affect both organizations and will need careful coordination. Through integrated leadership and management, a consistent strategy will be set across the two organizations, while retaining a governance structure that allows sufficient autonomy for the leadership of each organization. 5.2 The UNIclinic strength will be derived from the quality and breadth of the talented and skilled people it can call upon in its network of academic, social and healthcare institutions. The framework of leadership and management implemented to achieve this goal will therefore span from the boards of the KazNMU University through the clinical delivery in the UNIclinic to research fields. 5.3 The creation of the UNIclinic partnerships is accompanied by the commitment with the KazNMU University to empower the partnerships with the final goal to meet its objectives. 5.4 Executive personnel have been appointed with responsibilities for each clinical area based on activity and localization. These key figures will work on the fulfillment of the international quality standard and the national accreditation requirements. They will monitor and increase the performance of each clinical area. Their goal is to implement through clinical pathways based on international guidelines the evidence based medicine but also to create intersectional and multidisciplinary activities within the hospital supervising the future updating of them. 5.5 Through the collaboration with the educational office in the KazNMU University the students will have a new schedule for clinical practice and they will not need to rush between the city hospital like today.

8 The Vision for the UNIclinic

5.6 The creation of a new University chair to run the clinical practice in the UNIclinic at the moment is under evaluation. The aim of this chair will be to coordinate and educate the student to the multidisciplinary approach to the patient.

5.7 The UNIclinic executive managers will be supported by a governance structure that seeks to ease decision-making, while recognizing the status of the KazNMU as distinct but united legal entities. The UNIclinic will remain accountable to its respective governing bodies like the Wise University Supervising Commission, the Rector and the University Faculty. 5.8 To achieve its objective of research-led clinical services, a new Quality Manager and a Statistician Manager have been created that will work in cooperation with the Area Managers to ensure control and accountability within the UNIclinic. 5.9 The new Area Managers will work with the clinicians and the nurses to implement the latest international guidelines on Risk Management in each area of the UNIclinic creating a safe environment for the patient and of the healthcare workers. 5.10 The new Area Managers will work to optimize the space and the use of the beds and technologies in accordance with the physicians to reduce the waste of resources and to increase the productivity of the UNIclinic.


5. Интегрированное руководство и управление 5.1 Для реализации видения деятельность UNIclinic и КазНМУ претерпят существенные изменения. Перемены коснутся обеих организаций и нуждаются в тщательной координации. В результате интегрированного руководства и управления, между двумя организациями будет разработана последовательная стратегия, сохраняющая при этом структуру управления, обеспечивающая достаточную автономность руководства каждой организации. 5.2 Преимущество UNIclinic будет получено из качества и широты талантливых и квалифицированных людей, которых она может привлекать через свою сеть академических, социальных и медицинских учреждений. Структура руководства и управления, утвержденная для достижения этой цели, будет распространяться от наблюдательной комиссии КазНМУ через оказание медицинской помощи в UNIclinic к исследовательской деятельности. 5.3 Создание партнерств UNIclinic сопровождается обязательным участием университета для расширения партнерских отношений с конечной целью достижения ее целей. 5.4 Исполнительный персонал был назначен с наделением обязанностей по каждому клиническому сектору на основании направления деятельности и локализации. Эти ключевые фигуры будут работать над исполнением международных стандартов качества и национальных требований аккредитации. Они будут мониторировать и повышать производительность каждой клинической области. Их цель заключается в реализации принципов доказательной медицины через клинические маршруты, разработанные на основе международных рекомендаций, а также в создании межсекторной и междисциплинарной деятельности в клинике, контролируя их будущее обновление. 5.5 Благодаря сотрудничеству с департаментом по учебно-методической работе КазНМУ у студентов будет новое расписание для клинической практики и будут созданы наиболее оптимальные условия для учебно-клинического процесса обучающихся.

5.6 Создание новой университетской кафедры для управления клинической практикой в UNIclinic на данный момент находится на стадии оценки. Целью этой кафедры будет координация и обучение студентов междисциплинарному подходу к пациенту.

5.7 Руководство UNIclinic будет осуществляться административноуправленческой структурой, призванной облегчить процесс принятия решений,при этом признавая статус КазНМУ как юридического лица, включающего в себя отдельные структуры. UNIclinic будет оставаться подотчетной соответствующим руководящим органам и лицам, таким, как Университетская наблюдательная комиссия, ректор и профессорскопреподавательский состав университета. 5.8 Для достижения своей цели предоставления клинических услуг, основанных на исследованиях, были созданы новые позиции менеджера по качеству и менеджера по статистике, который будут работать в сотрудничестве с менеджерами секторов для обеспечения контроля и подотчетности в рамках UNIclinic. 5.9 Новые менеджеры секторов будут работать с врачами и медсестрами для внедрения последних международных рекомендаций по управлению рисками в каждом секторе UNIclinic, создавая безопасную среду для пациента и медицинских работников. 5.10 Новые менеджеры секторов будут работать над оптимизацией пространства и использования коек и технологий согласованно с врачами для уменьшения потерь ресурсов и повышения производительности UNIclinic.

Видение UniClinic

8


6. Multidisciplinary Clinical Team (MCT) - the foundations of the UNIclinic 6.1 Alongside the integrated leadership and management described above, the UNIclinic is developing wholly new management structures to support its Clinical-led care model in the form of the Multidisciplinary Clinical Team. The MCTs have responsibility for coordination and delivery of the UNIclinic innovative healthcare, research and education plan within agreed strategic frameworks. 6.2 The MCTs will include the UNIclinic Area Managers and will be the main interface between fundamental research, clinical research, and patient care to ensure that research and education priorities are planned and implemented. 6.3 The UNIclinic approach to strategy, management and service delivery converges in the MCTs and consequently they are critical. To allow them to fulfil their role they will be organized by groups of specialties and not geography, and they will benefit from a greater scale, increased accountability and the removal of institutional barriers between research and clinical delivery. 6.4 The MCTs will integrate in high specialists and residents merging together clinical practice and educational activity. 6.5 This unified management structure for clinical care, research and education within each MCT represents a fundamental change within the National Kazakh system and builds on best practice established.

9 The Vision for the UNIclinic

6.6 The academic Heads of Divisions will work closely with the MCTs with which they are most closely aligned in order to ensure a coherent approach to the formulation and delivery of their educational and research strategy. This close cooperation will in turn enable the MCTs to match research expertise with the clinical needs of their patient base. Further benefits of this approach will be the financial sustainability of the MCTs research strategies and the development of clinicians’ skills through regular exposure to new techniques and developments in the UNIclinic core specialties. 6.7 MCTs are the critical forum for developing deeper interaction between University and the UNIclinic. Each MCTs will create a Vision for their group in concept with the Head of Division and present this to the Wise University Supervising Commission. MCTs Directors and Heads of Division will ensure their annual business planning cycles incorporate input from across University founds and Government salary for residents and external grants from collaboration with the pharmaceutical industry. 6.8 The involvement of the residents in the project is mandatory and it will result in an optimal education methodology supervised by the New Multidisciplinary Chair of the KazNMU. 6.9 The involvement of the resident in the MCTs will allow the preparation of the future screening projects where they will


6. Мультидисциплинарные клинические команды 6.1 Наряду с интегрированным руководством и управлением, описанным выше, UNIclinic развивает полностью новую структуру управления для поддержки своей модели клинической деятельности под контролем научных исследований в виде мультидисциплинарной клинической команды. МДК несут ответственность за координацию и реализацию плана инновационного здравоохранения UNIclinic, научных исследований и образования в рамках согласованных стратегических рамок. 6.2 МДК будут включать в себя менеджеров секторов UNIclinic и будут основным интерфейсом между фундаментальными исследованиями, клиническими исследованиями и уходом за пациентами для обеспечения контроля планирования и реализации приоритетов академической и научноисследовательской деятельности. 6.3 Подход UNIclinic к реализации ее стратегии, управления и обслуживания сходится в создании МДК и, следовательно, последние имеют решающее значение. Для успешной реализации их функций, они будут организованы по группам специальностей, а не по локализации, и они получат выгоду от большего масштаба, повышения подотчетности и устранения институционал ьных барьеров между научными исследованиям и и предоставлени ем медицинской помощи. 6.4 В будут

МДК

интегрироваться высококлассные специалисты и резиденты, сливая воедино клиническую практику и образовательную деятельность. 6.5 Эта единая управленческая структура для оказания медицинской помощи, проведения научных исследований и образования в каждой MДК представляет фундаментальные перемены в рамках национальной системы казахстанского здравоохранения и опирается на лучшие существующие практики. 6.6 Академические руководители отделений будут тесно работать с МДК, с которыми они наиболее тесно связаны, с целью обеспечения согласованного подхода к разработке и реализации их образовательных и исследовательских стратегий. Это тесное сотрудничество, в свою очередь, позволит МДК получить опыт научно-исследовательской деятельности в соответствии с клиническими потребностями базы своих пациентов. Следующими преимуществами этого подхода будет финансовая устойчивость исследовательских стратегий МДК и развитие навыков клиницистов через регулярное воздействие новых технологий и развития основных специальностей в UNIclinic. 6.7 МДК являются критически важным форумом для разработки более глубокого взаимодействия между университетом и UNIclinic. Каждая МДК создаст видение своей группы в согласованной с руководителем отделения концепции и Видение UniClinic

9


work in conjunction with the MCT directors and the Multidisciplinary Chair. 6.10 The first MCTs created are on the most common comorbidities and risk conditions that affect the Kazakh population today such as degenerative diseases but also some infectious disease focusing especially on the elderly and fragile population. 6.11 The organizational structure of the MCTs has been created with key features that support the demands placed on them: • Each MCTs will be an autonomous business unit responsible for its own clinical, research and financial performance • Clinicians and Area Managers will manage each MCTs to ensure it is able to identify and respond to emerging clinical needs and focus research efforts on the areas where it will make the most significant impact • MCT Directors and the Heads of Divisions will set challenging, measurable goals that span the demands of the Wise University Supervising Commission ordered to drive improved performance • Service line periodic reporting will allow the MCT Directors to manage the service in each area effectively 6.12 MCTs will contribute to a transparent approach to funding that will enable more

10 The Vision for the UNIclinic

effective allocation of resources, and deliver greater value for money in the attainment of commissioners and other funding providers’ goals. It will also allow greater awareness within the MCTs of their research and education activity, as research and education money flows to where it is most in demand. The relative autonomy of MCTs will also allow them to invest in new equipment to agreed limits, with the possibility of earning a progressive increase in the level of capital spend based on previous performance. 6.13 The vision for the UNIclinic to be delivered by the MCTs is summarized in the following chapters, each of which explores a distinctive feature of the UNIclinic in more detail.


предоставит его Университетской наблюдательной комиссии. Директоры МДК и заведующие отделениями будут предоставлять ежегодные циклы бизнеспланирования, включающие вклады из фондов университета, зарплаты резидентов из республиканского бюджета и внешние гранты от сотрудничества с фармацевтической промышленностью. 6.8 Участие резидентов в проекте является обязательным и в результате приведет к оптимальной методике образования под руководством новой мультидисциплинарной кафедры КазНМУ. 6.9 Участие резидентов в МДК поможет в подготовке будущих скрининговых проектов, где они будут работать совместно с директорами МДК и мультидисциплинарной кафедрой. 6.10 Первые МДК будут созданы в зависимости от наиболее распространенных сопутствующих заболеваний и факторов риска, которые сегодня поражают казахстанское население, например, дегенеративные заболевания, а также некоторые инфекционные заболевания, уделяя особое внимание пожилому и хрупкому населению. 6.11 Организационная структура MДК была создана с ключевыми функциями, которые поддерживают требования, предъявляемые к ним: • Каждая МДК будет автономным бизнесподразделением, отвечающим за свою клиническую, научно-исследовательскую и финансовую продуктивность • Клиницисты и менеджеры отделений будут координировать каждую МДК, чтобы гарантировать их способность идентифицировать и реагировать на возникающие потребности и сосредоточивать усилия в исследовательской деятельности в тех областях, где это окажет наиболее существенное влияние

• Директора MДК и заведующие отделениями установят сложные, но измеримые цели, которые будут охватывать требования Университетской наблюдательной комиссии, указывающие на необходимость улучшения производительности • Периодическая отчетность позволит директорам МДК эффективно управлять своей службой в каждой области 6.12 МДК будут способствовать прозрачному подходу к финансированию, что позволит производить более эффективное распределение ресурсов, и предоставлять большую ценность деньгам в достижении целей комиссионеров и других поставщиков финансирования. Это также обеспечит МДК большую осведомленность об их исследовательской и образовательной деятельности, как поток финансов в те направления научных исследований и образования, где они наиболее востребованы. Относительная автономность МДК также позволит им инвестировать в новое оборудование до согласованных пределов, с возможностью зарабатывать постепенное увеличение уровня затрачиваемого капитала на основе предыдущей эффективности. 6.13 Видение Uniclinic, которое должно быть реализовано через МДК, приводится в следующих главах, каждая из которых более подробно исследует отличительную особенность Uniclinic.

Видение UniClinic

10


7. Translational research defining the Science

with the University Multidisciplinary Chair. The Chair will be integrated in the internal areas processes to achieve excellence and to increase efficiency of translational research by: • Increasing the volume and quality of biomedical research, at both the basic and applied levels • Encouraging multidisciplinary approaches in clinical practice

7.1 Research is central to the UNIclinic mission and all activities within it. The UNIclinic will be defined by its commitment to research excellence in order to create a leading nationally competitive research institution. 7.2 The focus of the UNIclinic will be to develop research and care in collaboration

11 The Vision for the UNIclinic

• Accelerating the translation of research into practical treatments and therapies, while maintaining safety standards and probity • Encouraging multidisciplinary approaches to biomedical research 7.3 The Scientific Council of the Ministry of Health approved a list of health research priorities: • improving health management


7. Трансляционные исследования - создавая науку

7.2 Uniclinic будет концентрироваться на развитии исследовательской и клинической деятельности в сотрудничестве с мультидисциплинарной кафедрой университета. Кафедра будет интегрирована во внутренние процессы секторов для достижения превосходства и повышения эффективности трансляционных исследований путём: • увеличения объема и качества биомедицинских исследований, как на фундаментальном, так и на прикладном уровнях • поощрения междисциплинарных подходов в клинической практике

7.1 Исследовательская деятельность занимает центральное место в миссии Uniclinic и всей её деятельности. UNIclinic будет определяться ее обязательством в превосходстве в научных исследованиях в целях создания конкурентного на национальном уровне ведущего научноисследовательского учреждения.

• ускорения трансляции результатов научных исследований в клиническую практику, поддерживая стандарты безопасности и честности • поощрения междисциплинарного подхода к биомедицинским исследованиям 7.3 Ученый совет Министерства здравоохранения утвердил перечень приоритетов исследований в области

Видение UniClinic

11


• development and improvement of diagnostics, treatment and preventive technologies to protect mother and child health • development and improvement of prevention, diagnostics, treatment and rehabilitation of diseases influenced by lifestyle factors such as smoking or alcohol consumption • evidence-based improvement of hygienic and epidemiological monitoring, surveillance and prevention • development of innovative technologies in health care. 7.4 We are proud to say that UNIclinic will work in all these fields in collaboration with the different chairs of the Kazakh National Medical University that is already one of the

few specialized medical organizations able to provide highly specialized medical care and research. Through screening and prevention programs the research target numerosity will increase offering a great opportunities not only for the UNIclinic but also for the whole Kazakhstan research in the medical field. The UNIclinic is in a unique position to

12 The Vision for the UNIclinic

undertake translational research and deliver effective and efficient clinical trials. 7.5 The UNIclinic aims to harness the outstanding research base fostered by Kazakh National Medical University in order to increase the competitiveness and quality of national research and to meet international standards. 7.6 The UNIclinic approach to translational research will be led through the creation of a unified UNIclinic Research Directorate, and the appointment of a Director of Research. It will support the transfer of academic research into clinical trials by providing a single point of access for the management, governance and conduct of these trials. In conjunction with the MCTs, it will also deliver enhanced coordination of research and clinical resources. 7.7 By creating the Research Directorate, the UNIclinic is not only streamlining the process for testing new treatments and techniques, but also will increase the speed with which new diagnostic and therapeutic options are introduced for some of the clinical community’s most challenging medical conditions. In this way the UNIclinic will provide benefits across the Kazakh healthcare system.


здравоохранения: • совершенствование здравоохранением

управления

• разработка и совершенствование методов диагностики, лечения и превентивных технологий для защиты здоровья матери и ребенка • развитие и совершенствование профилактики, диагностики, лечения и реабилитации заболеваний, развивающихся под влиянием факторов образа жизни, таких, как курение или употребление алкоголя • доказательный подход к улучшению гигиенического и эпидемиологического мониторинга, надзора и профилактики • развитие инновационных здравоохранении.

технологий

в

7.4 Мы с гордостью заявляем, что Uniclinic будет работать во всех этих направлениях в сотрудничестве с различными кафедрами Казахского Национального медицинского университета, который уже является одной из немногих специализированных медицинских организаций, способных обеспечить высокоспециализированную медицинскую помощь и научно-исследовательскую деятельность. Путем скрининговых и профилактических программ возрастет численность целевых исследований, предлагая великолепные возможности не только для Uniclinic, но и для

медицинских исследований во всем Казахстане. Uniclinic занимает уникальное положение для проведения трансляционн ых исследований и реализации эффективных и результативн ых клинических испытаний. 7.5 Uniclinic стремится использовать выдающуюся исследовательскую базу Казахского национального медицинского университета, способствующую повышению конкурентоспособности и качества национальных исследований и достижению международных стандартов. 7.6 Подход Uniclinic к трансляционным исследованиям будет выражаться в создании единого Исследовательского управления Uniclinic, и назначении директоров по исследованиям. Это будет способствовать трансферу научных исследований в клинические испытания, предоставляя единую точку доступа для управления, руководства и проведения этих испытаний. В сочетании с МДК это также обеспечит укрепление координации между научными исследованиями и клиническими ресурсами. 7.7 Путем создания Исследовательского управления, Uniclinic не только упорядочит процесс тестирования новых методов и техник лечения, но и позволит увеличить скорость, с которой новые методы диагностики и лечения внедряются для самых сложных клинических состояний. Таким образом, Uniclinic принесет пользу всей системе здравоохранения Казахстана.

Видение UniClinic

12


8. Innovative and exemplary patient care 8.1 In recent years, patient outcomes in the world have seen significant advances. However, for some of the main causes of death that are amenable to healthcare, Kazakhstan performance still lags behind comparable developed countries. 8.2 The epidemiological educational, research and prevention programs need to be empowered to permit to benchmark Kazakhstan with other countries. UNIclinic want to be one of the main centers in Kazakhstan for education, research and screening to fill this gaps. Basic educational and primary prevention can radically change the life expectancy of the population. 8.3 UNIclinic wants to create multidisciplinary teams that will work on screening and education of the population. The graphics below from the WHO “Health For All� shows the position of Kazakhstan in the Diabetes prevalence highlighting the

poor recording of the prevalence of such kind of patient compare with other developed countries. That is why one of the first multidisciplinary team will be created to screen the population on Diabetes. 8.4 Screening programs in collaboration with the epidemiological and public health centers is one of the first goal in the short term for the UNIclinic with the aim to reveal the correct cancer incidence in several pathologies especially in oncologic area. 8.5 UNIclinic wants to obtain an excellent track of records in delivering world class patient outcomes and to compare them against the highest international standards. The approach collaboration between researchers and clinicians, who together lead the transition from basic research through to improved clinical outcome will enable the most successful UNIclinic to act as engines for change and innovation within the Kazakh healthcare systems. 8.6 There is evidence to demonstrate that specialist units performing larger numbers of cases achieve better results, particularly

New cases, diabetes mellitus per 100000, Last available

Czech Republic 2010 Denmark 2009 Estonia 2010 Finland 2010 Netherlands 2003 Slovakia 2010 EU members since 2004 or 2007 2010 Latvia 2010 Georgia 2010 Romania 2010 Germany 2009 Lithuania 2010 Ukraine 2009 Belarus 2010 France 2001 Serbia 2010 Azerbaijan 2010 Malta 2007 Armenia 2010 Republic of Moldova 2010 Russian Federation 2006

Kazakhstan2010 Kyrgyzstan2010 Tajikistan 2009

Uzbekistan2010 Turkmenistan 2010 0

13 The Vision for the UNIclinic

100

200

300

400

500

600

700


8. Инновационный и образцовый уход за пациентами

показывает положение Казахстана в распространенности диабета, подчеркивая плохой показатель по данной патологии по сравнению с другими развитыми странами. Именно поэтому одна из первых мультидисциплинарных команд будет создана для скрининговых исследований населения для выявления диабета.

8.1 В последние годы, результаты лечения пациентов в мире достигли значительных успехов. Тем не менее, по некоторым из основных причин смерти, которые зависят от системы здравоохранения, показатели Казахстана все еще отстают от сравниваемых развитых стран.

8.4 Скрининговые програмы в сотрудничестве с эпидемиологическими центрами и центрами общественного здоровья являются одной из первых целей в краткосрочной перспективе UNIclinic для выявления истинной заболеваемости раком при нескольких патологиях.

8.2 Эпидемиологические образовательные, исследовательские и профилактические программы должны давать возможность для бенчмаркинга Казахстана с другими странами. UNIclinic хочет быть одним из главных центров в Республике Казахстан в образовании, научных исследованиях и скрининговых программах для восполнения этих пробелов. Базовая образовательная и первичная профилактика может в корне изменить продолжительность жизни населения. Basic educational and primary prevention can radically change the life expectancy of the population.

8.5 UNIclinic хочет добиться отличных показателей в предоставлении лечения мирового класса и сравнить их с самыми высокими международными стандартами. Сотруднический подход между исследователями и врачами, которые вместе производят переход от фундаментальных исследований до клинического исхода, позволит улучшить наиболее успешную деятельность UNIclinic в качестве двигателя изменений и инноваций казахстанской системы здравоохранения.

8.3 UNIclinic хочет создать междисциплинарные команды, которые будут работать над скринингом и просвещением населения. Нижеприведенный график из программы ВОЗ "Здоровье для всех"

8.6 Существуют доказательства того, что специализированные подразделения, работающие с большим количеством случаев, достигают лучших результатов, в частности, в

New cases, diabetes mellitus per 100000, Last available

Czech Republic 2010 Denmark 2009 Estonia 2010 Finland 2010 Netherlands 2003 Slovakia 2010 EU members since 2004 or 2007 2010 Latvia 2010 Georgia 2010 Romania 2010 Germany 2009 Lithuania 2010 Ukraine 2009 Belarus 2010 France 2001 Serbia 2010 Azerbaijan 2010 Malta 2007 Armenia 2010 Republic of Moldova 2010 Russian Federation 2006

Kazakhstan2010 Kyrgyzstan2010 Tajikistan 2009

Uzbekistan2010 Turkmenistan 2010 0

100

200

300

400

500

600

700

Видение UniClinic

13


with more complex work. The UNIclinic will become a focal point for the development of world class specialist clinical service in areas of present and future health needs. Some of the areas that are already under intense renovation system include up today: • Cardiovascular • Neurological • Endocrinology, diabetes and obesity • Chronic inflammatory diseases, such as arthritis • Infectious diseases, including respiratory infection 8.7 The UNIclinic will continue to serve its local and national patient base with a broad range of services as agreed in collaboration with our commissioners, while simultaneously fulfilling its intention of leading the Kazakh health care in its chosen areas of excellence. In line with The Kazakh National Programme of Health Care Reform and Development recommendations, MCTs will develop ways of working with local networks that allow certain conditions to be treated in the most appropriate settings. These strategies will be decided and driven by clinicians, with any proposals for service reconfiguration subject to consultation with the public and KazNMU.

discoveries emerging from the international literature research cross-cutting research themes, such as imaging, genetics and genomic medicine, and health technologies but only after a deep Health Need Assessment and Health Technology Assessment analysis. 8.11 As well as driving improvements in patient care, the UNIclinic will seek to improve the patient experience dramatically and increase patient satisfaction with its services. This will be done through the collaboration with the University Center for Communication Skills.

8.8 Optimal will be the collaboration with the Postgraduate Institute site in Almaty to permit an integrated approach between new education system and health care.

8.12 Patient satisfaction surveys done by the University Center for Communication Skills in the past clearly indicate that there is room for improvement.

8.9 The Uniclinic is committed in working with its patients and communities, in developing any proposals for improving existing services or developing new centres of excellence. By going beyond statutory consultation requirements to achieve real engagement with its stakeholders. The UNIclinic will ensure that its quest for the highest national and international standards in research and service quality will continue to complement and support its crucial role in the local commercial, employment and healthcare economies.

8.13 A new pharmacological ambulatory inside UNIclinic will be working, in collaboration with Faculty of Pharmacy, in cosmesis to research the best way to support the patient needs.

8.10 Healthcare delivery in the UNIclinic will be characterized by a commitment to developing and applying the latest health technology, drawing in particular on the

14 The Vision for the UNIclinic

8.14 The UNIclinic will take a leadership role in working with local networks of care providers to improve patient experience from before patients enter hospital through to aftercare at home. In the longer term will also need to reinforce these efforts by improving aspects of the estate that are potentially detrimental to the patient experience. Critical areas to work at the moment are: Admission, Hospital facilities, Service provision, Quality of care.


более сложной работе. UNIclinic станет ключевым центром для развития специализированных клинических услуг мирового класса в сферах нынешних и будущих потребностей системы здравоохранения. Некоторые сферы, которые уже сегодня находятся в стадии интенсивного обновления: • Сердечно-сосудистая патология • Неврологические заболевания • Эндокринология, диабет и ожирение • Хронические воспалительные заболевания, такие как артрит • Инфекционные заболевания, включая инфекции дыхательных путей. 8.7 UNIclinic будет продолжать служить местной и национальной базой для пациентов с широким спектром услуг, согласованных с нашими комиссионерами, одновременно реализуя свое стремление стать ведущим казахстанским центром медико-санитарной помощи в выбранных сферах превосходства. В соответствии с Государственной программой развития здравоохранения РК «Саламатты Казахстан» на 2011 – 2015 годы, МДК разработают способы работы с локальными сетями, которые позволят лечить определенные состояния в наиболее подходящих для этого условиях. Эти стратегии будут определяться и управляться клиницистами, причем любые предложения по реконфигурации службы будут согласованы с общественностью и университетом. 8.8 Оптимальным будет сотрудничество с Институтом последипломного образования в г.Алматы, что позволит обеспечить комплексный подход к новой системе образования и здравоохранения. 8.9 Uniclinic стремится усилить работу со своими пациентами и обществом в разработке любых предложений по совершенствованию существующих услуг или развитию новых центров передового опыта. UNIclinic гарантирует, что её стремление к самым высоким национальным и международным стандартам в научных исследованиях и качестве обслуживания будет постоянно дополняться и будет поддерживать её решающую роль в локальной коммерческой, трудовой экономике и экономике здравоохранения. 8.10 Оказание медицинской помощи в UNIclinic будет характеризоваться обязательством по разработке и внедрению новейших медицинских технологий, опираясь, в частности, на открытия, известные из

международной исследовательской литературы по «сквозным» темам исследования, таким, как визуальная диагностика, генетика, геномная медицина и медицинские технологии, но только после глубокого анализа оценки потребностей здравоохранения и оценки технологий здравоохранения. 8.11 UNIclinic будет стремиться к улучшению обмена информацией и увеличению степени удовлетворенности пациентов услугами клиники. Это будет осуществляться за счет сотрудничества с Центром коммуникативных навыков Университета. 8.12 Исследования уровня удовлетворенности пациентов, проведенные Центром коммуникативных навыков Университета в прошлом, ясно показывают наличие возможностей для совершенствования. 8.13 Новая фармакологическая амбулатория внутри UNIclinic будет работать в сотрудничестве с фармацевтическим факультетом, для исследования лучшего способа удовлетворения потребностей пациента. 8.14 UNIclinic возьмёт на себя руководящую роль в работе с локальными сетями поставщиков услуг для улучшения удовлетворенности пациентов на всех этапах: до поступления в больницу, на госпитальном этапе и на последующем этапе после выписки дома. В долгосрочной перспективе необходимо будет также укрепить эти усилия за счет улучшения некоторых аспектов инфраструктуры здания, которые являются потенциально вредными для пациентов. Критические области для работы на данный момент: госпитализация, больничные удобства, предоставление услуг, качество медицинской помощи.

Видение UniClinic

14


9. Local and national roles in the healthcare - the Screening and the implementation of Clinical Patways in UNIclinic 9.1 The UNIclinic will play a pioneering role in the national healthcare economy. Partnerships with NGO organizations, public, private and charitable providers will create the UNIclinic healthcare network, critical to delivering better care for the population of Almaty and the wider Kazakh population. UNIclinic will build on these relationships to support the development of a healthcare system that drives improvement throughout the Healthcare System. 9.2 UNIclinic will work on the needs of a socially and ethnically diverse population, reducing Almaty particular geographic and demographic health inequalities, and provide more centralized specialist care. 9.3 The UNIclinic will seek to adopt a new approach to public health in support of this

15 The Vision for the UNIclinic

vision. Primary care and public health specialists play a vital role in the delivery of high-quality care, the monitoring of outcomes and the delivery of preventative interventions in healthcare settings. Despite this, they have traditionally been located outside of inner circle of the healthcare system, creating an artificial boundary that can impede the delivery of continuity of care. The UNIclinic will address this through the creation of its strong collaboration with the University Chairs like the Public Health one, the new MCTs and the New Multidisciplinary Chair. Extensive academic expertise in epidemiology, public health and primary care will work with clinicians delivering primary care and community based services to deliver high quality, evidence-based programmes in the areas of clinical epidemiology, health service evaluation, primary care (especially patient pathways and communications) and preventative interventions. 9.4 The development of new adapted clinical pathways will be one of the first short term goals of the management of the UNIclinic following the example of the National Institute of Clinical Excellence of the UK’s NHS as the pictures below is showing.


9. Локальная и национальная роль в здравоохранении Скрининг и внедрение клинических маршрутов в UNIclinic 9.1 UNIclinic будет играть ведущую роль в национальной экономике здравоохранения. Партнерские отношения с НПО, общественными, частными и благотворительными поставщиками создадут сети здравоохранения UNIclinic, которые будут играть решающее значение в предоставлении более качественной помощи населению г.Алматы и всему казахстанскому населению. UNIclinic будет опираться на эти взаимоотношения для развития системы здравоохранения, что приведет совершенствованию всей системы в целом.

9.2

UNIclinic будет работать на нужды социально и этнически различного населения, снижая в г.Алматы географическое и демографическое неравенство в отношении здоровья, а также обеспечивая более централизованную специализированную помощь.

9.3 UNIclinic будет стремиться принять новые подходы в общественном здравоохранении в поддержку этого видения. Специалисты первичной медико-санитарной помощи и общественного здравоохранения играют жизненно важную роль в оказании высококачественной медицинской помощи, проводят мониторинг результатов и осуществляют профилактические вмешательства в медицинских учреждениях. Несмотря на это, они традиционно были расположены за пределами внутреннего круга системы здравоохранения за искусственно созданной границей, что препятствует получению медицинской помощи и её преемственности. UNIclinic будет решать эту проблему путем создания тесного сотрудничества с руководителями таких кафедр Университета, как Общественное здравоохранение, новые МДК и новая мультидисциплинарная кафедра. Обширные академические знания в области эпидемиологии, общественного здравоохранения и первичной помощи будут работать с клиницистами по оказанию первичной помощи и общественных служб для обеспечения высокого качества, доказательных программ в области клинической эпидемиологии, оценке здравоохранения, первичной медицинской помощи (особенно маршрутов пациентов и коммуникаций) и профилактических мероприятий.

9.4

Разработка новых адаптированных клинических маршрутов будет одной из первых краткосрочных целей менеджмента UNIclinic по примеру Национального института клинического совершенства NHS Великобритании как указано ниже на рисунке.

Видение UniClinic

15


What is NICE Pathways? NICE Pathways is an online tool for health and social care professionals that brings together all related NICE guidance and associated products in a set of interactive topic-based diagrams. Visually representing everything NICE has said on a particular topic, the pathways enable you to see at a glance all of NICE's recommendations on a specific clinical or health topic. They provide an easier and more intuitive way to find, access and use NICE guidance. NICE pathways represents a network of NICE information. For example, the diet pathway links up with the physical activity pathway; the COPD pathway links up with the smoking pathway. Over time, all of NICE's guidance, quality standards and related tools will be added to this network of information. For the first time you do not need to understand how NICE classifies different types of guidance to view everything NICE has said on a particular topic. Within the main benefits of the implementation of clinical pathways to service providers we can find: appropriate patients can be directed to the specific clinical skill that the service can provide. By updating the information on availability of a service, the flow of patients can be managed on a real-time basis. Service providers can indicate online to referrers if they are very busy and unable to see anymore patients for a set time period, increase accountability. Benefits to patients are: more patients go to the right place and get the right type of care, first time. Reduced delay in accessing appropriate care. Improved patient experience like they may feel less anxious. Will increase trust on the institution.

9.5 Almaty has several specialist hospitals that excel in providing care in specific areas such as pediatrics, cancer and heart disease. The aim of UNIclinic is to develop strong working relationships with many of these hospitals. Many of these relationships will go beyond standard arrangements between healthcare institutions and are

16 The Vision for the UNIclinic

distinguished by features such as joint academic and research posts. The UNIclinic will seek in the future to strengthen these partnerships in order to provide specialized clinical care and to improve the development of clinical, education and research exchanges, building on the longestablished and close links.


Что такое маршруты NICE? Маршруты NICE – это онлайн-инструменты для профессионалов медицинской и социальной помощи, которые объединяют в себе все родственные руководства NICE и другие продукты в наборе интерактивных диаграммам на основе определенной темы. Визуально предоставляя все, опубликованное NICE по конкретной теме, маршруты позволяют сразу увидеть все рекомендации NICE на определенную тему клинической помощи или здравоохранения. Они обеспечивают более простой и интуитивно понятный способ поиска, получения доступа и использования руководств NICE. Маршруты NICE представляет собой сеть NICE информации. Например, маршруты по диете связаны с маршрутами по физической активности; маршруты по ХОБЛ ссылаются на маршруты по курению. Со временем, все руководства NICE, стандарты качества и связанные с ними инструменты будут добавлены к этой сети информации. Изначально вам не нужно понимать, как NICE классифицирует различные типы рекомендаций, чтобы просмотреть все опубликованное NICE по конкретной теме. В качестве основной пользы от реализации клинических маршрутов для поставщиков услуг можно обнаружить следующую: соответствующие пациенты могут быть направлены на конкретные клинические пути, которые может обеспечить служба медицинской помощи. С помощью обновления информации о доступности услуги, потоке пациентов, есть возможность управлять в режиме реального времени. Поставщики услуг могут указывать ссылки в Интернете, если при высокой занятости они не могут больше осматривать пациентов определенный период времени, при повышении подотчетности. Преимущества для пациентов: большинство пациентов идут в нужное место и получают правильный вид помощи, при первом же обращении. Снижается задержка в доступе к адекватной медицинской помощи. Улучшается взаимодействие с пациентами, так как они могут чувствовать себя менее беспокойно. Усиливается доверие к учреждению.

9.5

Алматы имеет несколько специализированных больниц, которые выделяются при оказании помощи в конкретных областях, таких, как педиатрия, рак и болезни сердца. Целью UNIclinic является наладить тесные рабочие отношения со многими из этих учреждений. Многие из этих отношений будут выходить за рамки стандартных соглашений между учреждениями здравоохранения и отличаться

такими функциями, как совместные научноисследовательские работы. UNIclinic в будущем будет стремиться к укреплению этих партнерских связей в целях оказания специализированной медицинской помощи и для улучшения развития клинических, образовательных и научно-исследовательских обменов, опираясь на долгосрочные и тесные связи.

Видение UniClinic

16


10. Attracting the best staff and educating the best students 10.1 The presence of a supportive learning culture will reinforce the UNIclinic attractiveness to the best students, researchers, clinicians, nurses and practitioners of professions allied to medicine. The KazNMU, will become with the implementation of their activities in the UNIclinic, the centre of excellence for the training of clinical academics. The UNIclinic substantial involvement in translational research represents a significant opportunity to build on this position and educate students who in the future will become the lifeblood of the healthcare profession and clinical research within the UNIclinic, the Kazakhstan and beyond. 10.2 The UNIclinic will continue to compete and collaborate for high quality research staff and postgraduates in an increasingly intensive marketplace that not only includes the Kazakh leading institutions but also those of the USA and Europe, as well as a growing number in Asia. While the leading academic health science centres in the European and USA benefit from well established structural and financial

advantages, the UNIclinic will prove its ability to attract substantial research funding awards, and to provide regular patient access within dedicated facilities, will position it to continue to attract leading research and clinical academics. The UNIclinic has signaled its confidence in this regard with the recent reorganization of the infrastructure and with the new wide inner and outer social network and support of the KazNMU. Attracting the world’s best clinical academics will create a ripple effect that, in turn, will draw in the best students and associated medical professionals, thereby supporting the delivery of the highest levels of patient care. 10.3 The future new empowerment of the residents and the wide support of the UNIclinic in their “alone” activity within the MCTs and the marketing building competence will create new self-confident medical doctors and will be as an example and a lighthouse for the new student. It will increase the requests and subscriptions in the KazNMU. 10.4 The changing nature of health challenges facing the Kazakhstan, such as the increasing burden of chronic disease, will require doctors, nurses and other medical professionals to develop a greater range of expertise. Their training must reflect the evolving needs of the different institutions in the National Health Care System and new models of healthcare delivery must be created. The UNIclinic will aim to address these new demands and the training of healthcare practitioners will be a core role for the UNIclinic.

17 The Vision for the UNIclinic


10. Привлечение лучших сотрудников и обучение лучших студентов 10.1

Наличие благоприятной культуры обучения усилит привлекательность UNIclinic для лучших студентов, исследователей, врачей, медсестер и специалистов-практиков из смежных с медициной специальностей. КазНМУ, в связи с осуществлением своей деятельности в UNIclinic, станет центром превосходства в подготовке клинически активных преподавателей. Значительное участие UNIclinic в трансляционных исследованиях представляет собой существенную возможность для дальнейшего воспитания и обучения на этой позиции студентов, которые в будущем станут источником жизни врачебной профессии и клинических исследований в рамках UNIclinic, в Казахстане и за его пределами.

10.2

UNIclinic будет продолжать конкурировать и сотрудничать для привлечения высококвалифицированного научно-исследовательского персонала и студентов последипломного уровня во все более интенсивном рынке, который включает ведущие институты не только Казахстана, но и США и Европы, а также растущее их число в Азии. В то время как ведущие академические научные центры здоровья Европы и США получают прибыль от хорошо организованных

структурных и финансовых преимуществ, UNIclinic докажет свою способность привлекать существенные гранты для финансирования исследований, а также обеспечит регулярный доступ пациентов в специально отведенных местах, будет продолжать привлекать ведущие научноисследовательские и клинические кадры. UNIclinic обозначила свою уверенность в этой связи недавней реорганизацией своей инфраструктуры и развитием новой широкой внутренней и внешней социальной сети и поддержки КазНМУ. Привлечение лучших ученых-клиницистов мира создаст волновой эффект, который, в свою очередь, привлечет лучших студентов и связанных с медициной специалистов, тем самым поддерживая предоставление самого высокого уровня медицинской помощи для пациентов

10.3

Будущее расширение прав и возможностей резидентов и широкая поддержка их самостоятельной деятельности со стороны UNIclinic в составе МДК и развития маркетинговой компетенции создаст новое поколение уверенных в себе молодых врачей и будет примером и маяком для новых студентов. Это увеличит запросы и подписки в КазНМУ.

10.4

Меняющийся характер проблем здравоохранения, стоящих перед Казахстаном, таких, как рост бремени хронических болезней, потребует врачей, медсестер и других медицинских работников, чтобы разработать более обширный круг знаний. Их подготовка должна отражать меняющиеся потребности различных учреждений Национальной системы здравоохранения. Кроме того, должны быть созданы и новые модели оказания медицинской помощи. UNIclinic будет стремиться к удовлетворению этих новых требований и подготовка медицинских

Видение UniClinic

17


10.5 To support this commitment UNIclinic will support the creation in the KazNMU of a new Education Multidisciplinary Chair to manage education provision across both the KazNMU and the UNIclinic. The new Education Multidisciplinary Chair will work with the undergraduate and the postgraduate medicine office and MCTs to take a broad view of education across the UNIclinic from undergraduate through postgraduate and ongoing training and development for all healthcare professionals. It will play a central role in working with MCTs to increase the transparency and effectiveness of education funding. It will also look to unify the management of existing postgraduate courses and teaching facilities across the UNIclinic activities. 10.6 Through the new Educational

18 The Vision for the UNIclinic

Multidisciplinary Chair the UNIclinic plans to initiate the creation of a Postgraduate Health Science Activity that will develop a coordinated programme for postgraduate medical and non-medical healthcare professionals. One of the main aims of this will be to develop research skills and postgraduate courses for nursing and professions allied to medicine. These courses will be of the highest academic standards and meet the rigorous quality Kazakh National requirements. 10.7 Through the collaboration with the University Department of Education and Methodological Work courses will be held periodically in the UNIclinic attracting students from different cities and different countries. These courses will be often free for all the KazNMU students and residents.


работников UNIclinic.

10.5

будет

основной

ролью

для

В поддержку этой приверженности UNIclinic будет поддерживать создание в КазНМУ новой мультидисциплинарной кафедры для управления обеспечением образовательного процесса как в КазНМУ, так и в UNIclinic. Новая многопрофильная кафедра будет работать со студентами додипломного и последипломного уровня и МДК, чтобы охватить образовательный процесс с додипломного через последипломное и постоянное обучение и развитие для всех медицинских работников. Она будет играть центральную роль в работе с МДК для повышения прозрачности и эффективности финансирования образования. Она также будет стремиться унифицировать управление существующими последипломными программами и учебным пространством по всей деятельности UNIclinic.

10.6

Через новую образовательную многопрофильную кафедру UNIclinic планирует инициировать создание Последипломного центра здоровья и науки, который будет разрабатывать согласованную программу для медицинских и немедицинских специалистов здравоохранения. Одна из основных целей будет заключаться в разработке исследовательских навыков и последипломных курсов для среднего медперсонала и специалистов смежных с медициной специальностей. Эти курсы будут иметь высокие академические стандарты и будут отвечать строгим казахстанским национальным требованиям качества.

10.7

Благодаря сотрудничеству с департаментом по учебно-методической работе Университета курсы будут периодически проводиться в UNIclinic, привлекая студентов из разных городов и стран. Эти курсы зачастую будут бесплатными для всех студентов и резидентов КазНМУ.

Видение UniClinic

18


11. Intra-faculty and Social Network Collaborations 11.1 In a globalized and high competitive world the UNIclinic cannot be isolated. Big projects can only be accomplished by team work and wide collaboration network. For this reason the first goal in the short term is to create and build solid social network with local, national and international institutions. 11.2 The cooperation with the School of Public Health will help UNIclinic to implement and adapt the international guidelines, protocols and clinical pathways thanks to the centralized database.

11.3 With the collaboration with KazNMU Center of communication skills named after Julie Draper several surveys with patients, clinic staff, students will be conducted. The aim is to listen their feedbacks to improve UNIclinic living experience. 11.4 Through the collaboration with the University Department of Education and Methodological Work courses will be held periodically in the UNIclinic attracting students from different cities. Through the collaboration with the International Cooperation Department, students from all around the world will probably attend.

19 The Vision for the UNIclinic

11.5 A new UNIclinic Pharmacy will open soon. The Faculty of Pharmacy already identified the team and is already planning to create a University Pharmacy that will serve the in-patients and the out-patients. 11.6 The UNIclinic in collaboration with the Faculty of Pharmacy will create and empower the figures of clinical pharmacists in the deptment and in the MCTs. 11.7 UNIclinic will create links with the crucial activity of the Mass Media. In the short term interviews will be showed on Caspionet TV station. 11.8 In collaboration with the KazNMU

Media a documentary on the UNIclinic will be develop the documentation of the processes will provide a unique opportunity to trace the development of the project that will be used in reproducing similar projects. 11.9 With the collaboration with KazNMU Center of Communication skills, named after Julie Draper, a daily monitoring of the social network analysis within and outside of UNIclinic is done. This analysis helps to understand and plan new relationships and to record the growth of the relationships but also to realize the missing links.


11.Внутриуниверситетское и социальное сотрудничество 11.1 В условиях глобализации и высокой конкуренции в мире UNIclinic не может быть изолирована. Большие проекты могут быть реализованы лишь путем командной работы и создания широкой сети сотрудничества. По этой причине первостепенной задачей в краткосрочной перспективе является создание и построение прочных социальных взаимосвязей с местными, национальными и международными организациями.

11.2

Сотрудничество со Школой общественного здравоохранения поможет UNIclinic внедрить рекомендации, протоколы и

клинические маршруты централизованной базе данных.

благодаря

11.3

В сотрудничестве с Центром коммуникативных навыков имени Джулии Дрейпер будут проводиться опросы пациентов и сотрудников клиники для получения обратной связи, а так же улучшения жизненного опыта UNIclinic.

11.4

Благодаря сотрудничеству с Департаментом по учебно-методической работе в UNIclinic периодически будут проводиться курсы с привлечением студентов из разных городов. Благодаря сотрудничеству с Департаментом международного

сотрудничества, студенты со всего вероятно, также будут участвовать.

мира,

11.5 Вскоре будет открыта новая аптека. Фармацевтический факультет выделил команду для создания университетской аптеки, которая будет обслуживать как внутренних, так и внешних клиентов.

11.6

UNIclinic в сотрудничестве с фармацевтическим факультетом создаст и расширит возможности клинических фармацевтов в МДК.

11.7 UNIclinic будет поддерживать свзязи с важнейшей деятельностью средств массовой информации. В ближайщем будущем будет показано интервью на телеканале Caspionet.

11.8

В

сотрудничестве

с

пресс-службой

КазНМУ будет снят документальный фильм об UNIclinic, в котором будут отражены процессы развития клиники. Фильм предоставит уникальную возможность проследить за развитием проекта, а так же может быть использован при создании подобных проектов.

11.9

В сотрудничестве с Центром коммуникативных навыков имени Джулии Дрейпер, был начат ежедневный анализ сети социальных взаимосвязей как внутри UNIclinic, так и за ее пределами. Такой анализ не только важен для определения структуры роста взаимосвязей, но и для установления недостающих ей связей.

Видение UniClinic

19


12. UNIclinic and the Environment 12.1 The UNIclinic will not ignore the Environment because it strictly related to population health and it can influence enormously the health outcomes. Caring for the environment means caring for the people. 12.2 In this modern age of environmental sustainability, more and more businesses are becoming ecologically friendly. The medical industry is traditionally known for creating toxic waste and pollution. However, many modern hospitals endeavor to reduce their carbon footprint and use less of the earth’s precious resources. The steps taken by hospitals to save the environment also save the hospitals a substantial amount of money The UNIclinic will be ECO-friendly caring for the waste management 12.3 UNIclinic like new modern hospitals will aggressively recycle waste. Nurses and other hospital workers will be more focused on recycling. Recycling takes place throughout hospitals. Patients and families often see recycling bins in the hospital cafeteria and lounges. Patient food packaging is also recycled. The waste created by the medical facilities in the hospital is reduced or recycled whenever possible. Medical waste disposal fees are expensive. Reducing the amount of medical waste generated by a hospital is a move that will help sustain the environment while saving the hospital money. 12.4 Environmentally-friendly UNIclinic will use natural cleaning supplies with fewer chemicals. Traditional cleaning supplies often contain harsh, toxic chemicals. In addition to conserving the environment, hospitals that use newer cleaning supplies with natural ingredients expose their patients to less toxic chemical residue.

20 The Vision for the UNIclinic

12.5 UNIclinic will use a computerized filing system for the majority of patient files. Computerized patient files use far less paper than the old system of thick paper medical files. Hospital ordering costs decrease as a hospital uses less paper. 12.6 The UNIclinic will monitor carefully the heating system and the use of paper and bring to minimum the CO2 production. 12.7 UNIclinic like other recently built hospitals is designed to use fewer natural resources and less toxic components. For example,UNIclinic is built with less toxic PVC plastic. Larger windows in UNIclinic will provide more natural light, reducing the need for electric overhead lights. A hospital that uses less electricity will save money. Even the toilets and showers used by patients and employees will use less water in “green” hospitals. 12.8 UNIclinic like other modern hospitals will join the worldwide effort to save the environment. The steps taken by hospitals to become environmentally friendly are as major as a new building design or as minor as recycling patient food packages. The actions taken by a hospital to save the environment also save the hospital money. 12.9 The UNIclinic will participate to environment related projects like the one just started with the Rotary International on Air Pollution, for the education of the population on air pollution diseases and to promote the use of bicycles instead of cars.


12. UNIclinic и окружающая среда 12.1 UNIclinic бережно относится к окружающей среде, поскольку она прямо касается здоровья населения и от окружающей среды во многом зависит здоровье населения. Забота об окружающей среде означает заботу олюдях. 12.2 В современный век экологической стабильности, все больше и больше предприятий стремятся к экологически чистому производству. Медицинская промышленность традиционно является производящей токсичные отходы и является источником загрязнения. Однако, многие современные больницы стремятся к сокращению выбросов углекислого газа и потребляют меньше драгоценных ресурсов Земли. Шаги, предпринимаемые для охраны окружающей среды, в перспективе позволяют сэкономить значительные суммы финансовых средств. UNIclinic будет экологически чистым проектом, который уделяет огромное значение утилизационному менеджменту. 12.3 UNIclinic, как и другие современные больницы, будет активно перерабатывать отходы. Медсестры и весь персонал клиники будет больше ориентирован на переработку отходов. Переработка будет происходит в самой больнице. Пациенты и их семьи станут участниками процесса утилизации, пользуясь бункерами для утилизации, которые будут расположены в кафетерии и холлах клиники. Упаковки для пищевых продуктов также будут перерабатываться. Отходы, производимые клиникой, будут снижаться и перерабатываться любыми доступными способами. Удаление отходов стоит дорого, а значит сокращение медицинских отходов, производимых клиникой, является важным шагом по защите окружающей среды и экономии денежных средств. 12.4 Экологически чистая UNIclinic будет использовать моющие средства с натуральными компонентами с меньшим количеством химических веществ. Традиционные моющие средства часто содержат тяжелые, токсичные химические вещества. Помимо защиты окружающей среды, клиники, которые используют новые моющие средства с натуральными ингредиентами, подвергают своих пациентов меньшему воздействию производимых токсичными отходами химических веществ. 12.5 UNIclinic будет использовать компьютеризированну ю систему обработки данных пациентов. Использование компьютерных

программ требует гораздо меньше бумаги, чем старая система, когда для каждого пациента создается толстая папка медицинских файлов. Расходы клиники сократятся по мере сокращения использования бумаги. 12.6 UNIclinic будет тщательно следить за системой отопления и количеством используемой бумаги и будет стремиться свести к минимуму производства CO2. 12.7 UNIclinic, как и другие новые клиники, нацелена на использование меньшего числа природных ресурсов и менее токсичных компонентов. UNIclinic построена с использованием наименее токсичных материалов, например, ПВХ пластика. Большие окна в UNIclinic обеспечивают доступ естественного света, снижая тем самым потребление электричества, что, естественно, позволяет экономить на расходах. Даже туалеты и душевые, которыми пользуются пациенты и сотрудники, будут использовать меньше воды, пополняя ряды «зеленых» клиник. 12.8 UNIclinic, как и другие современные клиники, присоединится к всемирному движению по сохранению окружающей среды. Шаги, предпринимаемые клиниками, для превращения их в экологически чистые предприятия, могут быть крупными, как новый дизайн здания, так и незначительными, как утилизация упаковки пищевых продуктов, но всегда нацеленными на охрану окружающей среды. В своих целях уберечь природу, клиника так же повышает эффективность своей работы, значительно снижая траты на свое содержание. 12.9 UNIclinic будет участвовать в проектах связанных с охраной окружающей среды, как в недавно начатом проекте с Rotary International по борьбе с загрязнением воздуха. Проект нацелен на просвещение населения о заболеваниях, вызванных загрязнением воздуха, и призывает к использованию велосипедов вместо автомобилей.

Видение UniClinic

20


13. Optimizing the use of resources and infrastructure 13.1 The UNIclinic will require a flexible funding base to support clinical activities, leading-edge research, while ensuring that the interests of its parent organization and its structures of governance is fully protected. It aims to achieve this while also creating an entrepreneurial environment that fosters greater awareness of the commercial impact and opportunities of the partnership’s activities. 13.2 The key financial indicators of success are as follows: • Diversification of funding: An increasing and more diverse funding base across the three service areas of research, education and clinical care, including the development of a stronger and more significant international income stream • Growth in revenue: Smooth management of changes in patient flows and associated tariffs, increasing research income • Generating surpluses and Increase investment: Consistent delivery of financial surpluses for investment 13.3 The UNIclinic’s new leadership will be charged with implementing measures to increase transparency in the use of funds. This will enable MCT Directors and Heads of Division to monitor activity and resources and respond quickly to changing research and clinical priorities, and to demonstrate efficient use of funding to its providers. Individual clinicians’ and researchers’ performance targets will deliver more direct accountability and transparency, and the integrated management of MCTs will ensure the efficient allocation of multiple funding streams. 13.4 In the shorter term, other opportunities for collaboration and integration, such as aligning policies and procedures, and advertising positions across both organizations, are being explored.

21 The Vision for the UNIclinic

13.5 The merger of the KazNMU University and the UNIclinic allows staff, students and patients to make better use of facilities, share common spaces and allow investment to be targeted to make the maximum impact. However, the current combined estate infrastructure of the UNIclinic is not appropriate for a partnership with the objectives and could potentially constrain improvements in patient satisfaction and the cohesion of clinical care and research. Some investments are likely to be required to improve facilities and create new centers of excellence across each UNIclinic. To reduce the impact in expenditure the new Management and the Wise University Supervising Commission will carefully analyze the return of investment of each single idea preventing any plan distortion or sign of corruption. 13.6 The UNIclinic Management in these months started to adapt the infrastructure to the educational, clinical and research needs. This was all accomplished with zero budget and not expenses. These was possible thanks to the multidisciplinary work of the new management team. 13.7 The main aim of the new management is to optimize the resources without any increase on the budget, focusing on its own economic sustainability and fostering to increase the incoming funds to return the investment to the KazNMU and to save economic resources for future investments. The new investments in new equipment for research and clinical care will be done thanks to the


13. Оптимизация использования ресурсов и инфраструктуры 13.1

UNIclinic потребует гибкую основу финансирования для поддержки клинической деятельности, проведения передовых исследований, гарантируя при этом защищенность интересов головной организации и целостности структуры управления. Клиника будет нацелена на создание предпринимательской среды, которая будет способствовать более эффективной коммерческой отдаче и расширять возможности для сотрудничества.

13.2

Основные финансовые показатели успеха заключаются в следующем: • Диверсификация финансирования: путем увеличения и разделения направления потоков ресурсной базы в трех сферах исследований, таких как: образование, сфера оказания медицинских услуг, а так же привлечение и увеличение более значимого потока международных инвестиций. • Рост выручки: правильный менеджмент потока пациентов и своевременная коррекция тарифов, увеличение дохода от исследований • Работа на создание профицита и увеличение объемов инвестиций: Последовательное привлечение избытков финансирования в инвестиции

13.3

Новое руководство UNIclinic будет принимать меры по повышению прозрачности в использовании финансовых средств. Это позволит директорам МДК и руководителям разных подразделений мониторировать деятельность и расходы клиники, а так же быстро реагировать на изменения исследовательских и клинических приоритетов, а так же позволит продемонстрировать эффективное использование финансовых средств инвесторам. Деятельность индивидуальных клиницистов и исследователей направлена на предоставление более прямой подотчетности и прозрачности, также комплексное управление МДК обеспечит эффективное распределение нескольких потоков финансирования.

13.4 В краткосрочной перспективе, другие возможности для сотрудничества и интеграции, как согласование политики и процедур, рекламные позиции касательно обеих организаций, в настоящее время изучаются.

13.5 Слияние

университета и UNIclinic позволит сотрудникам, студентам и пациентам использовать ресурсы более эффективно, даст возможность более рационально пользоваться общими помещениями и грамотно распределять инвестиции, которые будут направлены на обеспечение максимальной отдачи. Однако в настоящее время Объединенная инфраструктура UNIclinic не подходит для партнерства, не способствует достижению цели и даже потенциально может ограничить улучшение качества предоставляемых медицинских услуг и их целостности с клиническими исследованиями. Некоторые инвестиции, вероятно, потребуются для улучшения инфраструктуры и создания новых передовых центров для каждой из UNIclinic. Для снижения влияния расходов новое руководство и Университеская наблюдательная комиссия будет тщательно анализировать возврат инвестиций по каждой отдельной идее, внимательно отслеживая любые изменения в работе по плану и пресекая любые признаки коррупции.

13.6

Руководство / команда менеджеров UNIclinic в эти месяцы начало адаптировать инфраструктуру для образовательных, клинических и исследовательских работ. Все это было достигнуто с нулевым бюджетом т.е. без дополнительных расходов. Это стало возможным благодаря междисциплинарной работе новой управленческой команды.

Видение UniClinic

21


Health Technology Assessment methodologies learned by the new management team and planned with the MCTs, the KazNMU and local communities. 13.8 UNIclinic what to overcome the distance and infrastructure barriers building online booking and telemedicine activities. 13.9 Each new initiative will several considerations including:

address

• Delivery of a fit-for-purpose research and clinical environment which enables colocation of specialist functions • Enhancement of patient and staff experience of the estate, particularly to address patient satisfaction issues and to reduce patients’, staff and visitors’ travel time between sites • Development of commercial partnering arrangements to support capital funding, where possible to support capital funding, where possible • Provision of a modern, vibrant workplace for staff

22 The Vision for the UNIclinic

13.10 Any action will made keeping in mind the Social Sustainability that will reflects the relationship between development and current social norms. Conforming changes to social norms or without stretching them beyond the community’s tolerance for change


13.7 Основной целью нового менеджмента является оптимизация ресурсов без увеличения бюджета, ориентируясь на собственную экономическую устойчивость и способствуя увеличению возврата инвестиций в КазНМУ и накоплению экономических ресурсов для будущих инвестиций. Новые инвестиции в новое оборудование для исследований и предоставления медицинских услуг будут сделаны благодаря методологии оценки технологий здравоохранения, которой обучилась новая команда UNIclinic и которая запланирована с МДК, КазНМУ и местными общинами.

13.8

UNIclinic стремится преодолеть расстояния и барьеры инфраструктуры предоставляя предварительную запись к врачу в режиме он-лайн а так же развивая телемедицину.

13.9

Каждая новая инициатива будет преследовать несколько целей, в том числе:: • предоставлять необходимые условия для исследований и клинической деятельности специалистам • вопросам лучшей информированности о пространственной организации клиники, особенно для повышения удовлетворенности пациентов и планомерного сокращения времени в перемещении между разными секторами клиники для пациентов, персонала и гостей. • разработка коммерческих партнерских

соглашений для поддержания финансирования, где это возможно и когда это возможно • предоставление современных и удобных рабочих мест персоналу

13.10

Любые действия Uniclinic будут предприниматься с учетом социальной устойчивости, которая отражает взаимосвязь между развитием и текущими социальными нормами. Они также будут соответствовать изменениям в социальных нормах и не будут переступать за пределы толерантности общества к изменениям

Видение UniClinic

22


14. UNIclinic successes to date

The first steps done were to install bike parking in different area of the city including the UNIclinic and the University.

14.1 The UNIclinic Management in these months started to adapt the infrastructure to the educational, clinical and research needs. This was all accomplished with zero budget and no expenses. This was possible thanks to the multidisciplinary work of the new management team.

14.7 The new collaboration with the HTAcamp No Profit Association permitted the arrival of new visiting professors from abroad without expenses but with the great feedback of proposing three new summer school programs within this year.

14.2 Already the hospital can count on active high specialists in different area like endocrinology, neurology, gastroenterology, cardiology, pulmonology, rheumatology, enteric endoscopy, gynecology, psychotherapy, ultrasound diagnostic, dermatology and laboratory.

14.8 In collaboration with the HTAcamp No Profit Association and the KazNMU International Cooperation Department a new educational project that will run in the UNIclinic will be presented in the International Forum of medical students DOC 2013 in Turkestan.

14.3 A rehabilitation area just opened in collaboration with the chair of Physiotherapy. 14.4 A cardiopulmonary area is opening with stationary and day hospital beds. 14.5 A central block in the project of the UNIclinic is the social network building. The partnerships with different chairs of the KazNMU, International Universities and Hospitals, with welfare societies, National and International NGOs will be monitored through the social network analysis. 14.6 The “Fresh Air Project” in collaboration with the International Rotary Club already started to promote the health, reducing the air pollution and increasing awareness and education of the population on the air pollution and will be followed by screening programs for asthma and lung diseases.

14.9 Caspionet – the first national satellite television channel expressed interest in the UNIclinic project. On 17th of April a video documentary "An University Hospital" was filmed showing the work of UNIclinic. 14.10 A new collaboration already started with the Sacred Heart Catholic University of Rome for the implementation of Health Technology Assessment, Clinical Governance and Risk Management in the UNIclinic. 14.11 A new collaboration with the Italian Society of Medical Managers was started to permit the KazNMU student to participate in stage in the Italian Hospitals.

23 The Vision for the UNIclinic


14. Достижения UNIclinic на сегодняшний день 14.1

Управление UNIclinic в эти месяцы начало адаптацию инфраструктуры к образовательным, клиническим и исследовательским потребностям. Все это было достигнуто с нулевым бюджетом и отсутствием каких либо затрат. Это стало возможным благодаря междисциплинарной работе новой управленческой команды.

14.2

В UNIclinic уже работают высококлассные специалисты в различных областях, таких, как эндокринология, неврология, гастроэнтерология, кардиология, пульмонология, ревматология, кишечная эндоскопии, гинекология, психотерапия, дерматология ультразвуковая и лабораторная диагностика.

14.3 Отделение реабилитации только что открылось в сотрудничестве физиотерапии.

с

кафедрой

информированность и образованность населения о теме загрязнение воздуха. Проект будет сопровождаться скрининговыми программами для лечения астмы и легочных заболеваний. Первые шаги заключались в установлении стоянки для велосипедов в различных районах города, включая UNIclinic и университет.

14.7

Новое сотрудничество с Некоммерческой ассоциацией HTAcamp позволит пригласить новых визитинг профессоров из-за рубежа без каких либо затрат, но с огромной возможностью обратной связи, а так же предложит три новых программы для летней школы в течение этого года.

14.8

Благодаря сотрудничеству с Некоммерческой ассоциацией HTAcamp и Департаментом международного сотрудничества КазНМУ будет осуществлен новый образовательный проект в UNIclinic, который будет представлен на Международном форуме студентов-медиков DOC 2013 в Туркестане.

14.4 Кардиопульмонологическое отделение было открыто в виде стационарного отделения и дневного стационара.

14.5 Центральным блоком в проекте UNIclinic является построение социальных взаимосвязей. Партнерские отношения с различными кафедрами КазНМУ, международными университетами и больницами, с благотворительными обществами, национальными и международными НПО будут контролироваться посредством анализа социальных взаимосвязей.

14.6

Проект «Свежий Воздух» в сотрудничестве с Международным Ротари Клубом уже начал пропагандировать ЗОЖ, снижать загрязнение воздуха и повышать

14.9

Caspionet первый спутниковый национальный телеканал - проявил интерес к проекту UNIclinic. 17 апреля 2013 годы был снят документальный видеофильм по теме "Университетская клиника", который продемонстрирует работу UNIclinic.

14.10 Уже началось новое сотрудничество с Римским Католическим Университетом (Sacred Heart Catholic University of Rome) для осуществления оценки технологий здравоохранения, клинического управления и управления рисками в UNIclinic.

14.11

Было установлено новое сотрудничество с Итальянским обществом медицинских менеджеров, что позволит Видение UniClinic

23


14.12 With the support of the KazNMU Department of Educational Methodological Work a new collaboration with Dr. Sepioni (Perugia, Italy) and Dr. Berloco (Foligno, Italy) has started in the framework of Summer School for screening methodologies. 14.13 A new collaboration with Dr. Vaccari (Turin, Italy) on marketing strategies will end up in summer courses from June 2013. This innovative learning project for residents and young professionals will advance their knowledge in ways of attracting new patients and on the procedures of governance. 14.14 A new collaboration with pharmaceutical company Nycomed was established with the support of visiting professor from Czech Republic Kanushina M. with the purpose of screening project of primary care in Almaty elementary schools. 14.15 The new collaborations with the San Camillo Forlanini Hospital of Rome facilitated the arrival of supporting professionals. 14.16 A memorandum was signed between the KazNMU and the Graduate School of Management in Barcelona. Students, from different specialty went for knowledge building on hospital management in Barcelona. These students are already

24 The Vision for the UNIclinic

integrated and will work in the UNIclinic to support the new hospital management. 14.17 New collaboration with the Community of Blind Muslims “ZAM ZAM” for the rehabilitation of blind people has been started to increase the activity of the rehabilitation area but also to show the care for the disable population. 14.18 In collaboration with the Department of Health Management, students from the “Nurse Managers” specialization were involved in the UNIclinic project. These activities will create the base for the possible creation of a college of nursing in the UNIclinic. 14.19 The new collaboration with the IT International University of Almaty with the support of Mechanics and Mathematics Institute team of the Kazakh National University will permit to obtain a completely free of charge Informative System for the UNIclinic. This system will be tailored and it will satisfy the UNIclinic research and educational and accountable management needs. The new adapted database will be created linking patient health information with the registry and the daily financial data for the statistical analysis. This project will be proposed on the governmental national tender for the digitalization of the health care system.


студентам КазНМУ участвовать в работе итальянских больниц.

получившие знания по госпитальному менеджменту в Барселоне, уже сотрудничают и будут работать в UNIclinic для поддержки нового

14.12 Летние школы (при поддержке ДУМР)

руководства больницы.

для учащихся университета по проектам обучения методике скрининга с д-ром Франческо Сепиони (Перуджа, Италия) и

14.17 Новое сотрудничество с обществом

Микеле Берлоко (Рим, Италия).

14.13 Сотрудничество с доктором Джузеппе Ваккари, Турин, Италия предоставляет возможность открытию в 2013 году инновационного проекта «Стратегии маркетинга для резидентов, выпускников, молодых врачей» по обучению резидентов маркетинговым стратегиям с целью привлечения пациентов.

14.14 При поддержке визитинг-профессора с Чешской республики - Канушиной М.А. было установлено сотрудничество с фармацевтической компанией Nycomed для проведения скрининг-проекта первичного осмотра резидентами в средних школах г.Алматы.

14.15 Новое сотрудничество с больницей СанКамилло-Форланини в рамках обмена резидентами для клинической практики и участия в научно-исследовательских проектах.

14.16

Был подписан меморандум между КазНМУ и Высшей школой менеджмента в Барселоне. Студенты разных специальностей,

слепых мусульман "Зам-Зам" в рамках реабилитации слепых людей было запущено для повышения активности реабилитационного сектора, а так же для проявления сочувствия и заботы о нетрудоспособном населении.

14.18

В сотрудничестве с Департаментом управления здравоохранением, студенты специальности "Сестринское дело" были вовлечены в проект UNIclinic. Эти мероприятия могут послужить начальной точкой для возможного создания колледжа сестринского дела в UNIclinic.

14.19

Сотрудничество с Международным университетом информационных технологий г.Алматы при поддержке команды механикоматематического факультета КазНУ позволит получить совершенно бесплатно информационную систему для UNIclinic. Эта система будет адаптирована и будет удовлетворять исследовательские и образовательные потребности, а также будет использоваться для управления отчетностью UNIclinic . Новая адаптированная база данных будет связывать информацию о пациенте, его историю болезни с регистратурой и ежедневными финансовыми данными для статистического анализа. Этот проект будет предложен на государственном национальном тендере для цифровизации системы здравоохранения.

Видение UniClinic

24


15. One, five and ten-year goals Goals over the next year 15.1 In the short term the emphasis for the UNIclinic will be to complete the successful merger with the second university clinic and with University Chairs activity. 15.2 To support the creation within the KazNMU of the Wise University Supervising Commission, fundamental link between the UNIclinic, the second University Hospital and the KazNMU. This structure will allow a wiser investment supervision and will lighten the way to the two separate hospital management teams. This commission will also evaluate basing their decisions on the evidence based statistic, governmental plans and on epidemiologic data the best research investment and the most important clinical activity fields. They will also choose how to dispense and distribute the economic resources within the MCTs for the research. 15.3 The UNIclinic through the creation of the MCTs will start and continue the development of the MCTs and will begin to demonstrate positive improvements for patients and staff and will improve its performance against international assessment criteria for quality benchmarking with the best hospital in the world.

integrated in internal processes to increase efficiency of translational research • Embed new working practices and performance metrics amongst researchers and clinicians that address the demands of the KazNMU • Ensure that staff continue to support the transition towards the UNIclinic through open communication and appropriate consultation • Start and develop Public Health Projects, within the Preventative National goals, with the empowerment of the residents within the MCTs, setting out its approach to deliver primary care, primary, secondary and tertiary prevention, including defining the extent of its healthcare network and epidemiologic base • Deliver services to meet local, regional and national commissioner and funder expectations across service, education and research • Maintain strong performance against national targets including all the accreditation standards on: — Clinical activity — Research activity — Waiting list control — Reducing healthcare-acquired infections — Financial controls • Develop a service strategy ensuring critical mass of services for patient quality and safety, and staff and financial efficiency

15.4 High level goals for the leadership of the UNIclinic over the next year are to:

• Define the UNIclinic new management arrangements and clinical governance status or other variant models as appropriate

• Create in collaboration with the KazNMU of a Multidisciplin ary Chair

• Improve patient care and satisfaction in some areas of immediate

25 The Vision for the UNIclinic


15. Краткосрочные и долгосрочные цели: одиногодичные, пятилетние и десятилетние цели Цели в течение следующего года 15.1 В краткосрочной перспективе основным направлением деятельности UNIclinic будет завершение успешного слияния со второй университетской клиникой и с деятельностью кафедр университета.

15.2 Поддержка создания Университетской наблюдательной комиссии, как фундаментальной для установления связи между UNIclinic, ОКЦ и КазНМУ. Эта структура позволит внедрить более мудрый надзор над деятельностью и облегчит дорогу двум командам управления отдельных больниц. Комиссия будет принимать решения, основываясь на доказательной статистике, и оценивать правительственные планы и данные по эпидемиологии по лучшим инвестиционным исследованиям и наиболее важным клиническим отраслям. Комиссия также будет распределять и распространять экономические ресурсы в рамках МДК для исследований.

15.3 Путем создания МДК UNIclinic начнет и продолжит развитие МДК, продемонстрирует позитивные изменения в отношении пациентов и персонала, и улучшит свою производительность в соответствии с международными критериями оценки качества лучших больниц в мире.

15.4

Цели высокого уровня для руководства UNIclinic в течение следующего года заключаются в следующем: • создать в сотрудничеств е с КазНМУ мультидисцип линарной кафедры,

интегрированной во внутренние процессы для повышения эффективности трансляционных исследований • внедрить новые методы работы и показатели продуктивности для исследователей и клиницистов, которые учитывают требования КазНМУ • обеспечить поддержкой персонала в течение переходного периода UNIclinic посредством открытой коммуникации и соответствующих консультаций • создать и развивать проекты общественного здравоохранения в рамках профилактических национальных целей с вовлечением резидентов в МДК, в которых будут излагаться подходы к обеспечению первичной помощи, первичной, вторичной и третичной профилактики, включая определение размеров сетей здравоохранения и эпидемиологической базы • предоставлять услуги в соответствии с ожиданиями местных, региональных и национальных заинтересованных сторон и спонсоров в предоставлении медицинской помощи, образовании и исследованиях • поддерживать высокие показатели в отношении национальных целей, включая все стандарты аккредитации по: -

клинической деятельности научно-исследовательской деятельности контролю листа ожидания снижению госпитальных инфекций финансовому контролю

• Разработка стратегии по сервису, обеспечивая критическую массу услуг для пациента качеством, безопасностью, HR- и финансовой эффективностью. • Определение новых механизмов управления и статуса клинического управления UNIclinic, или определение другого варианта модели по мере необходимости. • Улучшение ухода за пациентами и их удовлетворенно сти в некоторых аспектах, нуждающихся в немедленном вмешательстве с Видение UniClinic

25


need with the aim to improve all the areas of activity • Manage the financial transition to ensure that financial targets are delivered, risks are managed and operational synergies are realized 15.5 The development of MCTs business plans thanks to the Area Managers and the multidisciplinary teamwork will involve each MCT in establishing ambition and activity over the next year, alongside the identification of resource requirements, risks and their mitigation strategies. Organizational development activities to develop the UNIclinic will commence in summer 2013 and this program will assist MTCs Directors and their teams to develop and strengthen their groups and will be done thanks wth the collaboration with the Educational Office in the KazNMU and through the wide international network built before the summer. 15.6 Managing the performance of the UNIclinic will require the development of a set of goals, the implementation of mechanisms to measure and evaluate performance against these goals and to establish accountability for the delivery of these goals throughout the organization. Baseline data and targets for these goals will be incorporated in the KazNMU Corporate Strategy that will be developed based on this document. 15.7 Key steps in the next year include the development of patient satisfaction and health informatics which will be assessed against their ability to both drive improved performance in key areas and facilitate comparison against national and international competitors. The Communication skills Center will be consulted on developing a customer care programme to improve the patient experience in the UNIclinic. 15.8 Developing a fit for purpose Informative Clinical Technology system will be a priority for the UNIclinic. In the first year there will be some important first steps e.g. completing the integration with free IT International University system and

26 The Vision for the UNIclinic

resolving issues around the implementation of the Care Record System. 15.9 Progress on the establishment of the UNIclinic will need to be communicated to internal stakeholders at all levels and to engage key external stakeholders. 15.10 Additionally the UNIclinic needs to define its approach to key operational areas in more detail. It will develop a preferred approach to engagement with overseas institutes and organizations, the provision of private medical services, and the integration with the public medical services. In each case, consideration will need to be given to the contribution that each specific area makes to the fulfilment of the UNIclinic’s vision and the viability of its aspirations in that field.


целью последующего улучшения направлений деятельности

всех

• Управление финансовым переходом, обеспечивая исполнение финансовых целей, управление рисками и реализацию операционных взаимодействий.

15.5 Благодаря региональным менеджерам и междисциплинарной командной работе развитие бизнес плана МДК будет вовлекать каждого из МДК в определение целей и деятельности в течение следующего года, наряду с определением ресурсных потребностей, рисков и их стратегии по снижению влияния риска. Организационные мероприятия в области развития UNIclinic начнутся летом 2013 года и эта программа поможет директорам МДК и их командам, развиваться и укреплять свои группы, и будут сделаны благодаря сотрудничеству с учебной частью КазНМУ и обширным международным связям, установленным до начала лета.

15.6

Управление деятельностью UNIclinic потребует разработки четких целей, внедрения механизмов для измерения и оценки по достижению этих целей и определения ответственных лиц за достижения этих целей всей организацией. Исходные данные и задачи на эти цели будут включены в корпоративную стратегию КазНМУ, которая будет разработана на основе этого документа.

15.7 Ключевые шаги в следующем году будут включать в себя разработку удовлетворенности пациента и информационных технологий в здравоохранении, которые будут оцениваться их способностью повышать производительность в ключевых областях и конкурентноспособностью на национальном и международном уровне. Центр Коммуникативных Навыков будут направлен на разработку программы по улучшению времяпрепровождения пациента в UNIclinic.

15.8

Разработка пригодной для целей UNIclinic Клинической Информационной Технологической системы будет одним из приоритетных направлений. В первый год будут осуществляться важные первые шаги, к примеру, завершение инсталляции бесплатной системы Международного университета информационных технологий и решения вопросов, связанных с внедрением Системы регистрации.

15.9 В процессе развития UNIclinic должны быть задействованы внутренние заинтересованные стороны на всех уровнях и привлечены ключевые внешние заинтересованные стороны.

15.10

Кроме того, UNIclinic необходимо определить свой подход к ключевым оперативным областям более подробно. Будет развиваться предпочтительный подход к взаимодействию с зарубежными институтами и организациями, предоставление частных медицинских услуг, а также взаимодействие с государственными медицинскими услугами. В каждом случае внимание будет уделяться на рассмотрение вклада каждой конкретной области, направленного на реализацию видения UNIclinic и жизнеспособность своего стремления в этой области.

Видение UniClinic

26


Goals over five years 15.11 Years two to five will be critical in delivering the objectives of the UNIclinic. During this period, the operating model will become fully functional and the UNIclinic will start to achieve national recognition in its specialist areas. By 2016: • Patient outcomes and satisfaction will be comparable to the best international providers • The target number of clinical trials completed will be around double current levels, with each MCT having specific clinical trial targets 15.12 Within five years, the aim is for every consultant to hold an honorary appointment, with research and teaching responsibilities built into all job plans. In achieving this, a common and demanding rigor will be applied to the assessment and management of all research across the UNIclinic ensuring that research and clinical trials performance is comparable to that of leading global institutions. Responsible to evaluate the quality of this will be the Wise University Supervising Commission. 15.13 Improvements in research outcomes will be tracked by the performance metrics for academic achievement pioneered by the Wise University Supervising Commission and they will be comparable with other international institution permitting a complete benchmarking. 15.14 This combination of clinical and research performance measurement, together with the introduction of analysts in each MCT, will provide transparent information enabling the active management of all activities, from translational research to patient care. The measurement of patient care and satisfaction, driven by the MCTs will be accountable and available. 15.15 By delivering these benefits in its first five years, and making information on

27 The Vision for the UNIclinic

performance publicly available, the UNIclinic can begin to transform patient care in the National Health System, and to redefine the organizational relationship between health services, research and education in the Kazakhstan. The next ten years 15.16 Just as KazNMU University of Almaty has established itself as a pre-eminent academic medical institution over the past years, so the UNIclinic will require this period of time to establish itself on the National stage. Its ten year objective is to establish itself as the Kazakh top academic health science hospital. 15.17 Main goal is to show by quality of patient outcomes, patient satisfaction, level of research income, number of patients in clinical trials, and other measures of research esteem the progress of the UNIclinic over the year. Making these available to the inner network but also to the population through the internet. 15.18 By 2023, the UNIclinic will have met these ten unifying goals: • Be within the top five centers Nationally for research and clinical outcomes in its chosen specialist fields • Attract, develop and retain the best clinical academics in those fields


Цели на пять лет 15.11 Период со второго по пятый год будет иметь решающее значение в достижении целей UNIclinic. В течение этого времени, операционная модель станет полностью функциональной и UNIclinic достигнет национального признания в своей области. К 2016 году: • результаты лечения пациентов и удовлетворенность пациентов будут сопоставимы с лучшими мировыми поставщиками • Целевое число клинических испытаний будет двое выше текущего уровня, при этом каждая МДК будет иметь специфические цели клинических испытаний

15.12 В течение пяти лет целью ставится, чтобы каждый ответственный за какое-либо поле академической и научной деятельности UNIclinic выступил с почетной миссией публичного отчета по научной и преподавательской деятельности, включенной в планы их работы. Для достижения этого будет применен общий и требовательный подход к оценке и управлению всеми исследованиями в UNIclinic, прозводительность которых будет сравнима с исследованиями и клиническими испытаниями ведущих мировых институтов. Ответственным лицом за оценку качества будет Университетская наблюдательная комиссия.

15.13 Улучшение результатов исследований будут отслеживаться показателями эффективности академических достижений, впервые установленными Университетской наблюдательной комиссией, и они будут сопоставимы с другими международными учреждениями, позволяющими полный бенчмаркинг.

исследований до оказания помощи пациенту. Оценка медицинской помощи и удовлетворенности пациентов, зависящая от МДК, будет отчетной и доступной.

15.15

Предоставляя эти преимущества в первые пять лет, и делая информацию о производительности общедоступной, UNIclinic может начать трансформацию ухода за пациентами в рамках национальной системы здравоохранения, а также по-новому определить организационные отношения между службами здравоохранения, научных исследований и образования в Казахстан.

Следующие десять лет 15.16 Так же, как КазНМУ зарекомендовал себя как выдающееся академическое медицинское учреждение Республики в течение прошедших лет, так и UNIclinic потребуется продолжительный период времени, чтобы утвердиться на национальном уровне. Десятилетней целью клиники является становление ведущей Казахстанской академической медицинской клиники.

15.17 Главной целью является

показать прогресс UNIclinic в течение года через качество результатов лечения пациентов, удовлетворенность пациентов, уровень числа исследований и число пациентов в клинических исследованиях, а также посредством других показателей прогресса. Эти данные будут доступны для внутренних сети, а также и для населения через интернет.

15.18 к 2023 году UNIclinic достигнет десять

15.14

Это сочетание измерений клинической и исследовательской производительности, вместе с введением аналитиков в каждой MДК, обеспечит прозрачность информации, позволяющую активное управление всей деятельности от трансляционных Видение UniClinic

27


• Show tangible examples of service change driven by research discoveries, with demonstrable positive impact on the delivery of care and outcomes for patients • Play a leading role in networks that provide high quality specialist care, and deliver exemplary levels of patient satisfaction • Have a research-driven and patient center and population center culture embedded throughout the organization • Stimulate innovative thinking and train the next generation of clinician scientists • Have identified and filled critical gaps in clinical service and research expertise • Be a well managed organization with a strong track record for financial stability and timely investment in equipment

28 The Vision for the UNIclinic

and facilities but nevertheless in the clinical practice and research goals • Develop an estate which can deliver clinical service, research and education that corresponds to the UNIclinic’s and KazNMU’s global ambitions • Drive wider economic benefits through its leadership role in KazNMU • Have created an entrepreneurial culture that captures the commercial benefits of its research innovations by working with the KazNMU’s established network 15.19 Through achieving these goals, the UNIclinic will meet its Mission to make it become one of the top five national academic health science centers, channeling excellence in research to provide world class healthcare for patients, within the next ten years.


объединяющих целей: • быть в пятерке лучших центров на национальном уровне в области исследований и клинических исходов в выбранной сфере деятельности • привлекать, развивать и удерживать лучших преподавтелей-клиницистов в этих областях • продемонстрировать ощутимые позитивные перемены в предоставляемых услугах, обусловленные исследовательскими открытиями, с демонстрацией положительного влияния на оказание медицинской помощи и исходы лечения пациентов • играть ведущую роль в сетях, которые обеспечивают высокое качество специализированной медицинской помощи и быть образцовым учреждением в уровне удовлетворенности пациентов • культура организации заключается в пациент- и популяционно-ориентированном подходе, основываясь на научных исследованиях • стимулировать инновационное мышление и обучать следующее поколение врачей-ученых • выявлять и заполнять серьезные пробелы в

клинической службе и исследовательской деятельности

научно-

• быть хорошо управляемой организации с серьёзной репутацией для обеспечения финансовой стабильности и своевременного инвестирования не только в оборудование, но так же и в клиническую практику и цели научно-исследовательской работы • развить предприятие, предоставляющее медицинскую помощь, научные исследования и образование, которое соответствует глобальным целям UNIclinic и КазНМУ • достичь более широких экономических выгод через свою лидерскую роль в КазНМУ • создать предпринимательскую культуру, охватывающую коммерческую выгоду своих исследовательских инноваций, работая с созданными связями в КазНМУ

15.19 Благодаря достижению этих целей, UNIclinic реализует свою миссию, став одним из пяти ведущих национальных академических научных центров здоровья, направляя передовой опыт в области исследований в оказание медицинской помощи мирового класса для пациентов, в течение ближайших десяти лет.

Видение UniClinic

28


29 The Vision for the UNIclinic


For further information on UNIclinic and KazNMU visit www.kaznmu.kz or use the QR-code

Видение UniClinic

29


The creation of this document was supported by HTAcamp


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.