2022
Hope in Butter�lies life
Esperança na vida das Borboletas Attente et patience dans la vie des papillons
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
235 x 175 x 95
450
faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
mm gr
240 x 138 x 283 300
The Grasshopper quite
A quietude do Gafanhoto Le créateur de Loriots
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
280x110x100 650 faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
packaging mm gr
170x130x240 150
The Creator of Golden Oriole
O inventor do Papa-Figos Le créateur de Loriots
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
190x65x100 | 200x120x140 210 | 370 faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
mm gr
170x130x240 150
The Witch and the Fruits
A Bruxa e os Frutos La Sorcière et les Fruits
:: colors :: cores :: couleurs ::
porcelana porcelain porcelaine
grés stoneware grès
mm gr mat
150 x 110 x 55 * (2) 290 x 195 x 80 (2) 165 x 120 x 60 * (1) 310 x 215 x 85 (1) 300 (2) 1100 (2) 280 (1) 1200 (1) grés (1) _ porcelana (2) stoneware (1) _ porcelain (2) grès(1) _ porcelaine (2)
mm gr
240 x 135 x 280 220 * set of 4 pieces Each piece has an identity tag inside
The Witch and the Fruits
A Bruxa e os Frutos La Sorcière et les Fruits
:: colors :: cores :: couleurs ::
porcelana porcelain porcelaine
faiança earthenware faïence
mm gr mat
140 x 125 x 70 * (2) 240 x 225 x 115 (2) 160 x 130 x 78 * (1) 270 x 235 x 145 (1) 180 (2) 990 (2) 290 (1) 1320 (1) faiança (1) _ porcelana (2) earthenware (1) _ porcelain (2) faïence (1) _ porcelaine (2)
mm gr
240 x 135 x 280 220 * set of 4 pieces Each piece has an identity tag inside
Martinho and the stars
O Martinho e as estrelas Martinho et les étoiles
:: dimensions :: dimensões :: dimensions ::
mm gr mat
S 195 x 150 x 55 630 grés stoneware grès
M 240 x 205 x 55 810
L 305 x 260 x 90 1520
Martinho and the stars
O Martinho e as estrelas Martinho et les étoiles
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
200 x 95 x 220 495 faiança earthenware faïence
mm gr
170 x 95 x 235 175
Ladybirdy, �ly, �ly
Joaninha, voa, voa Coccinelle envole-toi...
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
160 x 144 x 160 400 faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
mm gr
170 x 130 x 240 150 gr
The Ruff Vase
A jarra de Rufos Le vase à la fraise
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
Ø170 x 200 [2] Ø170 x 295 [1] 1230 1640 faiança + burel earthenware + 100% sheep wool faïence + 100% laine de monton
mm gr
170 x 170x 330 [1] 170 x 170x 240 [2] 320 [1] 250 [2]
Fruit market
Os Frutos da praça Marché des Fruits
:: options :: opções :: options ::
mm gr mat
165 x 165 x 17 500 grês stoneware grès
Ø113 x 70 450 (420ml) vidro glass verre
mm gr
170 x 170x 22
170 x 170 x 125
50 110
The Rooster that lost his head
O Galo que perdeu a cabeça Le coq qui a perdu la tête
:: colors :: cores :: couleurs ::
cabide hanger citre
galo de mesa standing rooster coq de table
mm gr mat
125 x 75 x 195 260 grês stoneware grès
115 x 75 x 185 380 grês stoneware grès
mm gr
170 x 95x 235 175
The singig of the Cricket
O cantar do Grilo Le chant du grillon
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
285 x 135 x 75 550 faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
mm gr
170 x 125x 300 250
The Canaries Of Atlantis
Os Canários da Atlântida Les Canaries de l’Atlantide
:: special edition :: edição especial :: édition spéciale ::
mm gr mat
230x150x65 375 faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
mm gr
185x155x50 75
Spinning top
O Pião das nicas Toupie
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
Ø155 x 205 600 faiança + tília + alumínio earthenware + linden + aluminum faïence + tilleul + aluminium
mm gr
170x170x240 280
A Balckbird, evidently
Um Melro, evidentemente Un Merle, évidemment
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
195x68x128 | 160x144x160 220 | 240 faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
mm gr
170x130x240 150
The Varina’s 5 o’clock tea
A Varina e o chá das 5 Le Varina et le thé de 5 heures
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr ml mat
Ø155 x 205 800 1000
grês stoneware grès
mm gr
170x170x240 250
The Naughty Crow
O Corvo Malandro Le Courbeau Coquin
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
200 x 95 x 220 495
faiança + latão earthenware + brass faïence + laiton
mm gr
170 x 95 x 235 125
The tree and its pinnacle
A Árvore e o seu zingamocho L’arbre et sa cime pointue
:: special edition :: edição especial :: édition spéciale ::
3
2 1
mm
gr mat
[1] ∅75x140 [2] ∅110x185 [3] ∅152x245
[1]140 [2]360 [3]820
grês + tília stoneware + linden grès + tilleul
2
1
mm gr
[1] 155 x 80 x 160 [2] 155 x 155 x 160
[1] 110 [2] 170
Mount of olives
Monte das Oliveiras Colline des oliviers
:: options :: opções :: options ::
mm gr mat
185x 120 x 48 170
grês + oliveira stoneware + olive wood grès + olivier
mm gr
155 x 50 x 185 75
Mount of olives
Monte das Oliveiras Colline des oliviers
:: options :: opções :: options ::
mm gr mat
360x225x62
1260
grês + oliveira stoneware + olive wood grès + olivier
mm gr
155 x 50 x 185 300
The girl with the ringlets, the lettuces and the snails
A Alfacinha dos caracóis Alfacinha et les escargots
:: options :: opções :: options ::
mm gr mat
180 x 145 x 47 321 faiança earthenware faïence
mm gr
155 x 50 x 185 75
Medusa and the Basil Bush
A medusa e o Manjerico La Meduse et le Basilic
:: colors :: cores :: couleurs ::
mm gr mat
Ø76-94 x 120 215 - 375 faiança earthenware faïence
mm gr
95 x 95 x 205 82
list of pieces
lista de peças liste des pieces
Esperança na vida das Borboletas
Z.LE 043 VCO
Z.LE 043 MO
Z.LE 043 VCN
Z.LE 043 MN
Z.LE 043 LO
Z.LE 043 LN
Z.LE 043 AZPO
Z.LE 043 AZSO
Z.LE 043 RO
Z.LE 043 BMO
Z.LE 043 PMO
Z.LE 043 AZPN
Z.LE 043 AZSN
Z.LE 043 RN
Z.LE 043 BMN
Z.LE 043 PMN
voa, voa OJoaninha, cantar do Grilo Z.LE 031 BMPO
Z.LE 031 BM
Z.LE 031 PD
Z.LE 031 APD
Z.LE 031 PO
Z.LE 031 APO Z.LE 031 PMPD Z.LE 031 PMPO
Z.LE 029 CCPD
Z.LE 029 CCPO
Z.LE 031 AMPD
Z.LE 031 AMPO
Z.LE 031 LPD
Z.LE 029 BM
Z.LE 029 BMPO
Z.LE 029 PO
Z.LE 029 PD
Z.LE 042 PMPD
Z.LE 042 PMPO
Z.LE 042 BM
Z.LE 042 BMPO
Z.LE 042 PD
A jarra de Rufos
A.LE 032 V
A.LE 032 P
A.LE 032 E
A.LE 032 BM
A.LE 033 V
A.LE 033 P
A.LE 033 E
A.LE 033 BM
A Bruxa e os Frutos
V.LE 035 PB
V.LE 034 PB
V.LE 035 FN
V.LE 034 FN
V.LE 038 PB
V.LE 037 PB
V.LE 038 GV
V.LE 038 GN
V.LE 037 GN
V.LE 037 GV
Os frutos da Praça V.LE 030 C
V.LE 030 B
V.LE 030 CT
V.LE 030 BT
V.LE 030 R
V.LE 030 RT
V.LE 030 L
V.LE 030 LT
V.LE 030 L
V.LE 030 F
V.LE 030 FT
V.LE 030 LT
O galo que perdeu a cabeça Z.LE 027 B
Z.LE 031 LPO
A quietude do Gafanhoto
O cantar do Grilo
Z.LE 027 N
Z.LE 027 P
Z.LE 028 B
Z.LE 028 N
Z.LE 028 P
Z.LE 042 PO
A Árvore e o seu zingamocho
V.LE 021 V
V.LE 021 B
V.LE 021 C
V.LE 022 V
V.LE 022 C
V.LE 022 B
V.LE 023 V
V.LE 023 C
V.LE 023 B
ed. especial
V.LE 021 R
V.LE 022 R
V.LE 022 VP
V.LE 021 VP
V.LE 023 R
V.LE 023 VP
V.LE 023 N
V.LE 022 N
O Pião das nicas A.LE 026 A
A.LE 026 C
A.LE 026 B
A Varina e o chã das 5
A.LE 020 AZ
A.LE 020 B
A.LE 020 R
A.LE 020 A
A.LE 020 P
A.LE 020 V
O inventor do Papa Figos Z.LE 036 PD
Z.LE 036 RO
Z.LE 036 RD
Z.LE 036 PO
Z.LE 036 VPD
Z.LE 036 VPO
Z.LE 036 VRO
Z.LE 036 VRD
Os Canários da Atlântida Z.LE 015 V-RO Z.LE 015 B-RO
Z.LE 015 A-RO Z.LE 015 L-RO
Z.LE 015 B-RD
Z.LE 016 BB-RD
Z.LE 015 A-IND
Z.LE 016 AV -RO Z.LE 16 AL-RO
Z.LE 015 L-IND
O Corvo malandro
Z.LE 015 B-IND
Z.LE 015 BASE-O
Z.LE 015 BASE-N
Um Melro, evidentemente
Z.LE 008 PC
Z.LE 007 PC
Z.LE 015 V-IND
Z.LE 016 LV-RO Z.LE 016 BB-RO
Z.LE 024 PD
Z.LE 024 PO
Z.LE 025 PD
Z.LE 025 PO
Martinho e as estrelas V.LE 009 VC
V.LE 010 VM
V.LE 011 CM
Monte das oliveiras V.LE 017 B
V.LE 044 BT
V.LE 039 GB
V.LE 041 GB
V.LE 040 GB
A Alfacinha dos caracóis V.LE 018 B
V.LE 019 BB
V.LE 006 B
V.LE 006 V
V.LE 005 VV
A Medusa e o manjerico
V.LE 002 BM
V.LE 001 BM
V.LE 002 VC
V.LE 001 VC
V.LE 004 VV
selling points
pontos de venda points de vente
6
28
8
4
1 2 3 4 5
Andorra Austria Belgium Brasil Bulgaria
6 7 8 9 10
Canada Coreia Dominican Republic Estonia Finland
11 12 13 14 15
France Germany Ireland Italy Lithuania
JAN2019
22
13
10
17
9
15 24 3 12 18 2 11 16 23 1 5 14
27
19 21
7
26
20
25
16
21
26
17
22
27
Luxemburg Russian
18
Poland
Spain Sweden
23
Switzerland
19
24
20
25
Portugal Singapore
Netherlands New Zealand
28
United Arab Emirates United Kingdom United States
Carmen Ramalho
export@le-manufacture.com TLM +351 96 44 92 498 TLM +351 262 767 125
www.le-manufacture.com Laboratório d’Estórias laboratoriodestorias
Hemiciclo João Paulo II - 12B.
2500-212 Caldas da Rainha PORTUGAL