www.correiodevenezuela.com
Rif.: J-40058840-5
P r é m i o Ta l e n t o d a C o m u n i c a ç ã o S o c i a l 2 0 0 9 Caracas, Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013 • Publicação Semanal Nº 535
Portugal
Madeira quer um lugar na Comissão Mista Pág. 3
Ano 13 • Depósito Legal: 199901DF222 • BsF. 10
Cooperação luso-espanhola apreende 300 kg de cocaína Pág. 4 EspEcial
O Natal toma conta do mundo Pág. 8
Cidadania
Alcaldia Los Salias inaugurou a “Plaza Portugal” Pág. 6
O fenómeno dos porquinhos de Natal Pág. 8
Clubes
Grupo Lena continua a apoiar Centro Luso de Los Valles del Tuy Pág. 3 historia
Guatire construído sobre legado luso O local onde a igreja foi erguida era propriedade de um capitão oriundo da Madeira, chamado Manuel Pereira de Lira. Pág. 6
diásPora
Unesco distingue
Venezuela pelos computadores
Canaima
Especialidades natalícias com aroma e sabor português Pág. 10 fado
Iliana Goncalves: “Sempre cantei e cantarei toda a minha vida” Pág. 18 folClore
Os Lusíadas: Trazendo um pouco de Portugal para a Venezuela Pág. 22
Portugal e Espanha dão mais emigrantes ao Reino Unido Pág. 14
A Unesco distinguiu a Venezuela por distribuir, desde 2008, mais de 3,3 milhões de portáteis Canaima (nome local do Magalhães) a estudantes do ensino primário e médio, anunciou a ministra venezuelana de Educação, Maryann Hanson. Pág. 3
futebol
ginástiCa
Mineros lidera isolado a duas jornada do fim
Katriel De Sousa quer ir às Olimpíadas
pub
Pág.30
Durante a presente época a atleta luso-venezuelana já somou pontos suficientes para a projectar face à possibilidade de participar nos próximos Jogos Sul-americanos, em Março de 2014. Pág. 30
2
Correio da Venezuela
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
a semana
fotoflash
R
ealizam-se em Venezuela no próximo domingo, dia 8 de Dezembro, as eleições municipais que elegerão os representantes mais próximos do Povo junto da governação pública. Trata-se de um momento importante e pleno de significativo para o aprofundamento do regime democrático que determina a plena escolha através do voto popular, uno e singular, de acordo com a Constituição do País. Os portugueses, em particular, mas todos os estrangeiros que vivem em Venezuela, em geral, têm nestas eleições, um papel interessante e determinante, já que estão autorizados a votar, em pleno direito com todos os nascidos em território venezuelano, pois não é necessário ser cidadão venezuelano para exercer o seu direito. Isto significa que Venezuela tem um sistema eleitoral já bastante avançado, pois no plebiscito que escolherá os representantes nas autarquias e no poder local, todos os residentes, por igual, poderão dar o seu voto, que é o mesmo que dizer, intervêm na eleição de quem mais se identifica com os anseios da população. Venezuela volta a estar em foco, mundialmente, por via de umas eleições, momentos que nos últimos anos temos vivido intensamente, com grande intervenção e alguma perturbação. Contudo, tudo tem acabado bem, pois o Povo tem se comprometido com os resultados das votações que, embora em margens pequenas, como foi o caso das últimas Presidenciais, foi respeitado e reconhecido pelos observadores internacionais. Votar nas eleições municipais é um momento que nos compromete com o futuro dos nossos sítios, das zonas onde moramos, em que os municípios ganham a dimensão devida e nos chamam para a intervenção e colaboração que devemos ter junto de quem governa e que procura soluções que possam ser construídas de acordo com as pretensões de quem vive em cada local e mais adequadas às necessidades de cada zona ou aglomerado. A Venezuela passa por um momento de transição, nomeadamente quanto à implementação de um novo sistema de combate ao banditismo e à violência, como já temos noticiado. Os programas governamentais de reforço das forças policiais e dos seus equipamentos, estão no terreno e prometem mudar algo naquilo que mais preocupa os venezuelanos nos dias d e hoje, que é o seu direito de poder circular em liberdade por todo o lugar que pretende, Pois, muitas vezes, esse direito e essa liberdade, têm sido afectados pelo receio e o medo de um encontro imediato com esses grupos de marginais. Vamos exercer o nosso direito de voto, na plena convicção de que estamos a colaborar para uma Venezuela mais livre e unida contra a delinquência e o banditismo, reforçando uma visão de desenvolvimento e de apoio e apoiar quem pretende limpar os criminosos das ruas e dar ao Povo a dignidade que ele merece. Um homem, um voto, tem nestas eleições municipais em Venezuela, a plena expressão que um regime democrático confere a um acto eleitoral. Todos votamos com objectivos semelhantes e dignos.
“Canaimitas” reconhecidos A UNESCO (Organização das Nações Unidas para a Educação, Cultura e Ciência) manifestou ao Governo da Venezuela o seu reconhecimento pelo trabalho que tem sido desenvolvido pelas autoridades nacionais no âmbito do Projecto Canaima em prol da edução das crianças e adolescentes em terras crioulas. Parece que foi ontem que representantes de Portugal e Venezuela, assinaram ao mais alto nível aquele que foi o primeiro convénio de cooperação na matéria, que abriu caminho a um projecto interessantíssimo, com equipamentos e tecnologia portugueses. Hoje, em Venezuela já foram entregues mais de três milhões de computadores, pelo que pode dizer-se que constitui um legado português interessantíssimo no País e que, no futuro, pode mesmo marcar esta geração. Este é um exemplo, entre muitos, mas bastante expressivo e significativo, dos benefícios que hoje são compartilhados pelos venezuelanos, através dos convénios que foram assinados nos últimos cinco anos com o Governo Português.
destaque
voz do leitor
Como é que nos tratamos? Estimados amigos leitores, é com preocupação que quero chamar à vossa atenção para um assunto que considero bastante importante: A forma como nos dirigimos uns aos outros. Aterroriza-me a simples ideia de pensar que a violência bate todos os dias à nossas portas; não é necessário ser apontado com uma arma ou sofrer um ferimento para falar de violência.
Grupo Editorial
www.correiodevenezuela.com Rif.: J-40058840-5
Director Aleixo Vieira Subdirector Agostinho Silva Gerente: Carla Vieira Editor Sergio Ferreira Soares Endereço: Av. Veracruz. Edif. La Hacienda. Piso 5, ofic. 35F. Las Mercedes, Caracas. Telefones: (0212) 9932026 / 9571 Telefax: (0212) 9916448 E-mail: editorial@correiodevenezuela.com
A forma como tratamos os nossos semelhantes, com gritos ou palavras duras e ofensivas, ferem e configuram violência. Tratemos de apelar à cordialidade e ao respeito mútuo para que possamos viver mais tranquilos e levar uma relação saudável com quem nos rodeia. José Soares
Chefe de redacção Sergio Ferreira S. |Jornalistas Carla Salcedo Leal, Kenner Prieto, Katherine Alcántara, Antonio Da Silva |Correspondentes Edgar Barreto (Falcón), Carlos Balaguera (Carabobo), Sandra De Andrade (Aragua), Sandra Rodríguez (La Victoria), Trinidad Macedo (Lara), Silvia K. Gonçalves (Bolívar), Ricardo Santos (Nueva Esparta), Luis Canha (Mérida), Daniela García (Miranda), Antonio Dos Santos (Zulia) |Colaborações Catanho Fernandes, Arelys Gonçalves, Victoria Urdaneta, Jean Carlos de Abreu, Antonio López Villegas, Isabel Idárraga, |Administração Ma.Fernanda Pulido |Publicidade e Marketing Carla Vieira |Paginação Elsa de Sá |Fotografia Francisco Garrett |Secretariado Fátima Melo |Distribuição Luis Alvarado, Carlos Agostinho Perregil R. |Impressão Cadena Capriles, Operadora La Urbina C.A. Caracas -Venezuela |Tiragem 15.000 exemplares |Fontes de Informação Agência Lusa, Diário de Notícias, Diário de Notícias da Madeira, Ilhapress, Portuguese News Network e intercâmbio com publicações em língua portuguesa.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Correio da Venezuela
Venezuela
3
Portugal-Venezuela
Madeira quer um lugar na Comissão Mista correio/lusa
actual
Unesco distingue Venezuela por levar computadores às escolas Os portáteis Magalhães são distribuídos no país com o sistema operacional Canaima
portáteis. A ministra precisou que o falecido presidente da Venezuela, Hugo Os portáteis Magalhães são distribuíChávez, conheceu os portáteis Mados na Venezuela com o sistema opegalhães durante uma visita a Lisboa, racional Canaima.A Unesco distinquando José Sócrates era primeiroguiu a Venezuela por distribuir, desde ministro de Portugal. 2008, mais de 3,3 milhões de portáteis A ministra precisou ainda que os Canaima (nome local do Magalhães) primeiros computadores foram impora estudantes de educação primária e tados de Portugal, mas que os acordos média, anunciou a mibilaterais entre ambos nistra venezuelana de países permitiram um Educação, Maryann plano de transferência Hanson. tecnológica que permio programa “O reconhecimento tiu à Venezuela ter hoje actualmente da Unesco ao projecto uma fábrica própria no se estendeu a Canaima, por ser uma país. boa prática educativa, Os portáteis Magaladolescentes de é também um reconhães são distribuídos educação média hecimento ao comanno país com o sistema d a n t e H u g o C h á ve z operacional Canaima, (1954-2013), porque foi ele quem desenuma versão local baseada no Linux, e volveu o projecto”, disse. estão apetrechados com mais de 8000 Em declarações à televisão estatal conteúdos específicos para professovenezuelana, Maryann Hanson, exres e alunos, desenvolvidos ao abrigo plicou que o projecto Canaima Edudo projecto Canaima Educativo. cativo dota os estudantes de computaSegundo a imprensa local a popudores portáteis. Referiu também que lação escolar da Venezuela é de quase o programa, que se iniciou em 2008 oito milhões de crianças, nos sectores com a distribuição de 350 mil unidapúblico e privado, número que poderá des a alunos do ensino primário, acaumentar devido a esforços das autualmente se estendeu a adolescentes toridades para incorporar quase um de educação média, tendo sido, desde milhão de jovens que não frequentam então, distribuídos 3 milhões e 315 mil o sistema. correio/lusa
Os portáteis Magalhães são distribuídos na Venezuela com o sistema operacional Canaima.A Unesco distinguiu a Venezuela por distribuir, desde 2008, mais de 3,3 milhões de portáteis Canaima (nome local do Magalhães) a estudantes de educação primária e média, anunciou a ministra venezuelana de Educação, Maryann Hanson. “O reconhecimento da Unesco ao projecto Canaima, por ser uma boa prática educativa, é também um re-
conhecimento ao comandante Hugo Chávez (1954-2013), porque foi ele quem desenvolveu o projecto”, disse. Em declarações à televisão estatal venezuelana, Maryann Hanson, explicou que o projecto Canaima Educativo dota os estudantes de computadores portáteis. Referiu também que o programa, que se iniciou em 2008 com a distribuição de 350 mil unidades a alunos do ensino primário, actualmente se estendeu a adolescentes de educação média, tendo sido, desde então, distribuídos 3 milhões e 315 mil portáteis.
resPonsabilidade social
Grupo Lena continua a apoiar Centro Luso de Los Valles del Tuy Katherine alcántara de sousa
O Centro Luso Venezuelano de Los Valles del Tuy encontra-se a desenvolver projectos para melhorar e modernizar as suas instalações com o apoio do Grupo Lena. A junta directiva tem discutido vários planos com a intenção de reconstruir as áreas danificadas do Centro para assim oferecer um serviço melhor aos seus sócios.Recentemente, o Grupo Lena doou 30 mil bolívares para apoiar a compra de uma bomba de fornecimento de água para as piscinas do
clube. Mas outros projectos vão ser empreendidos com a colaboração da empresa portuguesa, pelo que os sócios do Centro Luso de Valles del Tuy têm manifestado, sempre que possível, o seu grande agradecimento ao Grupo Lena. Recorde-se que no passado mês de Abril de 2013, uma nova junta directiva assumiu as rédeas do Centro Luso-Venezuelano de Valles del Tuy, no Estado de Miranda. O novo presidente, Manuel Pereira, e a sua equipa de trabalho, , trabalham para dar nova vida a esta associação lusitana. PUB
Expertos en la COMPRA- VENTA- ALQUILER Y ADMINISTRACIÓN de Propiedades en España. Cuente con el aval de una Empresa familiar con más de 30 años de experiencia. Recibirá un Servicio Personalizado. Contáctenos, será un placer. Isabel La Calle Pinilla, Tlf.: 0034607765542 -0034917252732 En Venezuela, Conchi De La Peña y/o Mónica Ardesi, Tlf.: 0414 330 84 93
4
Correio da Venezuela
VENEZUELA
Caso da semana
Libertado comerciante após três dias de cativeiro Os raptores assassinaram o filho, Richard Jesus Teixeira Vieira, 25 anos
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Caso da semana
Assassinado floricultor português em Los Teques Correio da Venezuela
CorreIo/lUsa
Um grupo de raptores libertou, no passado sábado, 23 de Novembro, o comerciante de origem madeirense Alberto Teixeira de Jesus, de 54 anos, que estava sequestrado desde a quinta-feira anterior, avançou à Agência Lusa fonte próxima da família. “Ele foi encontrado em Vargas, na parte alta do casco colonial de La Guaira (25 quilómetros norte de Caracas). A polícia está com ele e vai transportálo para uma policlínica em Caracas, onde vários médicos já estão à espera para avaliar o seu estado geral de saúde”, disse a fonte. Natural da Serra de Água, Madeira, Alberto Teixeira de Jesus foi interceptado por vários homens armados na manhã de 21 de Novembro último, quando, na companhia de um filho, chegava à processadora de areia Mi-
nata (oeste de Caracas), da qual é proprietário. Os raptores assassinaram o filho, Richard Jesus Teixeira Vieira, 25 anos, que foi encontrado pela polícia dentro da viatura em que circula-
vam. Um familiar explicou à Agência Lusa que este comerciante e areeiro madeirense “é diabético, precisa de fazer diálise três vezes à semana e tem um pulmão que não funciona”.
Um floricultor português foi assassinado, no passado 22 de novembro, por quatro homens armados na localidade de Los Teques, 25 quilómetros a sul de Caracas, avançaram à Agência Lusa fontes da comunidade portuguesa local. Segundo as fontes, o assassinato ocorreu pela 01:00 horas locais, quando desconhecidos armados entraram na fazenda “Buen Paso”. “Eles queriam roubar a fazenda e o dono percebeu o que acontecia e disparou um tiro de espingarda para os assustar. Os ladrões responderam a tiro e feriram mortalmente o floricultor, que antes de morrer conseguiu ferir um dos assaltantes” explicou uma das fontes. Nem a troca de tiros nem a morte deste cidadão português deteve os ladrões, que roubaram várias objetos de valor.
InternaCIonal
Cooperação lusoespanhola apreende 300 kg de cocaína Um veleiro com carga proveniente da Colômbia e que atracaria, via Venezuela, no porto português de Portimão CorreIo/lUsa
A Guarda Civil espanhola anunciou, no passado 27 de Novembro, a detenção de 27 pessoas por suspeita de tráfico de droga em várias regiões de Espanha e Portugal, onde em Agosto foram apreendidos quase 300 quilos de cocaína ao largo de Portimão. A denominada operação “Sosso” foi iniciada na Cantábria há alguns meses quando a Guarda Civil identificou várias pessoas que consumiam, guardavam e produziam substâncias estupefacientes, sobretudo em Santander mas também noutras localidades da região. A investigação policial apurou que os suspeitos formavam uma organi-
zação criminosa com ramificações em Madrid e Barcelona e que estariam à espera um veleiro com carga proveniente da Colômbia e que atracaria, via Venezuela, no porto português de Portimão. No dia 3 de Agosto, a Polícia Judiciária disse ter desmantelado parte uma rede internacional de tráfico de cocaína, com a detenção de cinco pessoas em Portimão. “Pensamos ter desmantelado esta rede em Portugal, numa operação iniciada pela polícia espanhola, que pediu a nossa colaboração”, disse naquela data aos jornalistas o coordenador da Unidade Nacional Combate ao Tráfico de Estupefacientes. “A operação decorreu sem incidentes, em cooperação com a Marinha e as
a operação “sosso” foi iniciada na Cantábria há alguns meses.
autoridades espanholas, tendo os homens sido surpreendidos na praia cerca das 14:00 horas, numa altura em que na praia se encontravam com muitos veraneantes”, disse José Ferreira. De acordo com a PJ, três dos cinco homens encontravam-se no interior de um veleiro de sete metros, e dois em terra junto à praia de Ferragudo, no Rio Arade, em Portimão. No interior da embarcação a polícia apreendeu 287 quilos de cocaína, suspeitando as autoridades que a droga
era proveniente da América Latina, destinando-se ao mercado espanhol e europeu. Segundo o coordenador da UNCTE, os 287 quilos de droga tinham um valor superior a 10 milhões de euros no mercado. Na operação agora divulgada pelas autoridades espanholas, foram detidas 27 pessoas - 18 colombianos, seis espanhóis, dois romenos e um norte-americano -, das quais 13 ficaram presas e as restantes sujeitas a outras medidas de coação.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
PUBLICIDADE
Correio da Venezuela
5
6
Correio da Venezuela
Breves
VENEZUELA
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
InvestIgação hIstórIca
Guatire construído sobre legado lusitano Portugal está presente em cada recanto da Venezuela, e como exemplo, um historiador descobriu que a terra onde se construiu o casco colonial pertencia a um português.
Gonçalo Capitão atende casos sociais no Consulado O Adido Social e Cultural da Embaixada de Portugal na Venezuela, Gonçalo Dinis Quaresma Sousa Capitão, vai passar a receber, todas as sextas-feiras, no Consulado General de Portugal em Caracas, os membros das comunidade lusitana radicada no país que estejam a precisar de apoios sociais. Recorde-se que recentemente, e entrevista ao CORREIO, Gonçalo Capitão assegurou que está disponível para ajudar todos os portugueses em situação de carência no país.
Gaitas e aguinaldos chegam a Ciudad Bolívar A Casa de Portugal de Ciudad Bolívar vai celebrar a chegada do Natal com a iniciativa “Tercer Parrandon Natalício”, que se levará a cabo no domingo, 15 de Dezembro, e contará com gaitas e aguinaldos, animações para crianças e tascas de comidas e bebidas. A festa arranca a partir das partir das 5:30 da tarde, na sede do clube, situada no Estado de Bolívar. A entrada é gratuita.
Curso de gastronomia venezuelana na Madeira O Consulado Geral da Venezuela no Funchal, ilha da Madeira, promove, entre 28 e 29 de Novembro, e 5 e 6 de Dezembro, um curso de Gastronomia Tradicional Venezuelana. Os interessados em participar nesta actividade terão de se inscreverem até 24 de Novembro. Para tal, devem entrar em contacto com Delia Ferreira, pelo número 291-224050. As aulas do curso serão ditadas a partir das 19:00 nos dias atrás indicados.
Consulado da Venezuela entrega brinquedos em São Roque No âmbito da actividade ‘Venezuela dá e recebe amor na Madeira’, o Consulado da Venezuela entrega solidariamente 80 brinquedos a crianças da Igreja de São Roque, no dia 7 de Dezembro, às 16 horas.
victoria Urdaneta
Depois de muito investigar em documentos antigos, o professor mirandino Rene García Jaspe descobriu que Guatire foi fundada em 1680, data que, antes do seu trabalho, não estava especificada. Ao afundar-se em arquivos históricos, descobriu que foi estabelecida uma paróquia eclesiástica chamada Capellanía de Hacienda de Campo para juntar os escravos (ao contrário de Guarenas, que surgiu para os povos de doutrina indígena), e que foi baptizada como Santa Cruz de Pacairigua. Descobriu ainda que o local onde a igreja foi erguida, o casco colonial, e onde a pouco e pouco os trabalhadores livres construíram as suas casas, em
redor da eremita, era propriedade de um capitão oriundo da Madeira, chamado Manuel Pereira de Lira. “E como chega essa fazenda a ele? Através da esposa, dona Isabel Arias Portero, cujo primeiro casamento foi com o ajudante Rodrigo de Acuña, que comprou os terrenos ao capitão Antonio Gámez de la Cerda. Quando Acuña faleceu, ela passou ao estado civil de viúva, e passado algum tempo, casou com o capitão português, e segundo as leis daquela época, ele passava a administrar os seus bens”, explica Jaspe, acrescentando que Pereira “fez algo muito importante que merece ser sublinhado, porque foi ele que deixou estabelecidas no testamento as autorizações para a construção de Guatire.”
Jaspe é membro do Instituto Genealógico de Venezuela, paleógrafo do Arquivo Geral da Nação, Membro de Número da Academia da História do Estado de Miranda e da Academia da História do Município Zamora. A juntar a isto, é colunista de vários jornais, e escreveu dois livros: ‘Arcabuces, lanzas y cadenas - Historia de Guarenas, Guatire y Araira siglos XVI Y XVII’ (2000) e outro ainda não publicado, onde, por certo, está a historia de Pereira de Lira.
Mais documentos antigos… Se quiser procurar mais informação sobre este tema, pode dirigir-se a: Archivo General de la Nación; Archivo de la Academia Nacional de la Historia; Archivo Arquidiocesano de Caracas.
País
Alcaldía Los Salias inaugurou a Plaza Portugal sergio Ferreira soares
Cumprindo o que prometeu, a alcaldia do Município Los Salias inaugurou a Plaza Portugal, no passado domingo, 24 de Novembro, pelo meio-dia, rendendo homenagem a esta comunidade que se enraizou nesta zona há muitos anos. O espaço fica situado no distribuidor de La Rosaleda de San Antonio de Los Altos, Estado de Miranda. Assistiram ao acto protocolar de inauguração o alcalde do Município, Ovidio Lozada; o conselheiro social da Embaixada de Portugal na Venezuela, Gonçalo Capitão; o cônsul geral de Portugal na Venezuela, Paulo Martins dos Santos; o cônsul honorário de Portugal nos Altos Mirandinos, Pedro Gonçalves; e a presidente da Câmara Municipal de Los Salias, Lucero Vera, junto com o vereador Inmer Parra. O padre José António da Conceição ficou encarregue de benzer o espaço. Lozada expressou a sua satisfação pelo rápido trabalho realizado para a construção da praça. “Como prometemos, enche-nos de orgulho entregar esta praça, que é um mereci-
do e humilde reconhecimento a uma comunidade que contribuiu para o desenvolvimento económico da nossa comunidade, e nela desvelamos o busto do poeta Luís de Camões, que é referência neste país irmão, e também contamos com a imagem da Virgem de Fátima.” Por seu turno, Paulo Martins dos Santos, cônsul geral de Portugal na Venezuela, agradeceu ao alcalde Lozada este importante contributo para a comunidade portuguesa que se ex-
pandiu pelo território e que trabalhou arduamente desde que emigrou do seu país, querendo, amando esta terra como àquela que os viu nascer. Finalmente, o cônsul honorário de Portugal na região, Pedro Gonçalves, assegurou que a comunidade estava em festa pela inauguração da praça. “Hoje é um dia de júbilo para os 40 mil portugueses que vivem nos Los Altos Mirandinos. Estamos contentes e felizes pois conseguimos este espaço, pelo que nos sentimos agradecidos”.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
PUBLICIDADE
Correio da Venezuela
7
8
Correio da Venezuela
ESPECIAL
Tradição
Natal chega aos clubes Chegou uma época única cheia de cores, magia, luzes e desejos, para unir as famílias e para celebrar com os amigos. Katherine alcántara
O Natal já está em todo o território venezuelano. Em cada recanto encontramos a alegria de uma gaita, de um ‘villancio’, ou o sabor de uma ‘hallaca’ ou de um ‘pan de jamón’. É uma época para estar em família, conviver, festejar o Natal e o final do ano. Os portugueses que vivem no país também se envolveram nesta cultura e festejam o Natal com elementos venezuelanos, sem deixar de lado as tradições de Portugal. Os clubes portugueses não são excepção nesta junção de tradições, e organizam, nestes últimos dois meses do ano, uma série de actividades para sócios e convidados. O Natal chega a Casa Portuguesa de Aragua (CPA) ao CPA a 5 de Dezembro, altura em que se acendem as luzes. Neste dia, actua um grupo de gaitas, para animar a jornada e dar o toque natalício ao evento. Actua ainda o Grupo de Baile Show da Casa Portuguesa de Aragua, em prol das meninas que integram o referido grupo. As luzes acendem-se pelas 7h00pm. Por seu turno, o Centro Luso Vene-
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
zuelano de Acarigua realiza, a 21 de Dezembro, um evento para festejar a chegada da época de Natal. Começa pelas 8h00pm, e contará com a participação de Guaco e com actuações de Oscarcito, no anfiteatro do Centro Luso, para todos os sócios e convidados que queiram assistir, e que queiram desfrutar de um concerto mais íntimo. O Centro Português de Caracas tem também programadas várias actividades. A 4 de Dezembro, quarta-feira, será a vez do Intercolegial de Gaitas actuar, no terraço do estacionamento, e na sexta-feira, 13 de Dezembro, a tradicional Missa de ‘Parrandas’ e a ‘Patinata’ Dezembrina. Finalmente, grandes expectativas para a apresentação do ‘Quebra-Nozes’, a 5 e 6 de Dezembro: A pedido do público, e para os amantes do ballet clássico, chega a obra mais vista durante o Natal, com Henry Montilla como bailarino convidado, para reunir os amantes do teatro e passar um momento agradável entre familiares e amigos. A sessão começa pelas 7h30pm, no salão nobre do clube. Também para celebrar a chegada do Natal e festejar e assinalar o final do ano juntamente com a família e amigos próximos, o Centro Luso de Los Valles del Tuy promove uma tertúlia, no domingo 15, de Dezembro, com a qual espera activar o espírito natalício entre os participantes. A festa tem lugar nas instalações do Centro e conta com as actuações do Grupo Folclórico do clube, que estará festejando o seu sexto aniversário.
venezuela
O fenómeno dos porquinhos de Natal Desde o início do mês de Outubro que as lojas exibem, nos balcões, os famosos porquinhos de Natal. Carla Salcedo leal csalcedo@correiodevenezuela.com
A tradição venezuelana dos porquinhos mealheiros parece instalar-se cada vez mais cedo nas lojas. Estes mealheiros em forma de porquinho são decorados para chamar a atenção dos consumidores e para que os funcionários possam, assim, ganhar, mais algum dinheiro no Natal, um valor mais conhecido como ‘aguinaldo’ (uma espécie de subsídio de Natal). Este ano, desde os primeiros dias do mês de Outubro que os famosos mealheiros ‘saltaram’ para os balcões, fazendo brilhar as suas melhores vestes, mostrando os seus atributos e valendo-se de graciosas frases. Há quem se limite a pintar coisas
com um marcador, mas a maioria das pessoas apela à criatividade com a finalidade de compor um personagem tão apelativo que, ao partir-se o porquinho, a 24 de Dezembro, a recompensa tenha valido a pena o tempo dispensado, enquanto alguns clientes esperam receber um tratamento melhor durante todo o ano, para “dar de comer ao porquinho” e não apenas ver um sorriso na cara dos funcionários quando é depositado algum valor. Ainda que não se saiba ao certo a origem desta figura de Natal, alguns historiadores associam-na ao famoso ‘Piggy’, um mealheiro em forma de porco com o qual se incentivou a poupança depois da grande crise dos anos 30.
Este ano, as extensões de cabelo e os materiais recicláveis parecem ser o último grito da moda nos porquin-
hos, e aqui mostramos alguns dos mais curiosos que encontrámos num percurso por Caracas.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
9
10
Correio da Venezuela
ESPECIAL
gastronomia
Fusão de culturas enriquece o Natal São muitas as tradições do Natal, que podem ir da típica ceia até à troca de prendas, mas são ainda melhores quando se juntam a costumes de outras latitudes. Jean Carlos de abreu jcdeabreu@correiodevenezuela.com
Muitas famílias dão o toque pessoal a esta data especial, caracterizada pelo amor ao próximo. A 24, 25 e 31 de Dezembro e no primeiro de Janeiro, as famílias reúnem-se para degustar suculentos pratos e conviver com aqueles familiares com quem não estão há muito. Mariela da Silva é luso-descendente que partilha a casa e a vida com um ítalo-venezuelano. A época de festa torna-se diferente neste núcleo familiar, dado que o casal junta elementos das tradições crioulas aos que foram inculcados pelos pais. “No 24 de Dezembro, podemos jantar coisas diferentes: Uma caldeira de atum, caldo verde ou de galinha, bacalhau, ‘hallaca’, salada de galinha, pernil, mariscos e ‘pan de jamón’. Tudo depende do local onde passemos a data”, explicou. Os pratos fortes são preparados a 25 de Dezembro e no dia 1 de Janeiro, uma vez que ela e a sogra cozinham como manda a tradição italiana. “Anti-pasto, primeiro e segundo prato, sobremesa, fruta e café.” Sublinha que “não podem faltar” os doces portugueses na mesa. “Confeccionamos os italianos, que precisam de muita dedicação devido a serem de preparação complicada, mas o bolo preto e as broas de mel não podem faltar, assim como o ‘quesillo’”. Doces de Natal que apaixonam Carmen Soares é portuguesa, natural da Ponta do Sol, Madeira, e chegou à Venezuela na década de 70. Desde há mais de 11 anos que esta pasteleira confecciona bolos de mel para serem degustados antes e depois da ceia de Natal. Segundo explica, “não é simples fazer estes doces. São muito laboriosos e é preciso tempo. Não tenho um dia específico para fazer os bolos, apenas os faço e pronto.” Acrescentou que nas reuniões de Natal, não podem faltar os doces portugueses nem os venezuelanos. “Broas de mel, bolo de mel, broas de manteiga, doce de papaia e o ‘cabelo de anjo’, sem esquecer as nozes e as avelãs.” Sobre as broas de mel, apontou que as faz “nesta data porque no meu país,
É tradição na minha família que me encarregue dos doces que comemos depois das grandes refeições”.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
fazíamos nesta época. Lembro-me que as minhas irmãs e eu ajudávamos a minha mãe a prepará-las”. Acrescentou que quem prova os doces, leva um pouco de Portugal consigo, uma vez que não conhecem o país. Dos Açores a Caracas Os crioulos não degustam apenas pratos e sobremesas típicos da Madeira e do continente português. Também saboreiam um delicioso pastel, semelhante ao de nata, mas com outro recheio. As queijadas são a sobremesa predilecta dos portugueses oriundos das ilhas dos Açores. Carmelia Pimentel de Furtado é natural da ilha de São Miguel. Na época de Natal, faz estes doces típicos para degustação. Assegura que a receita é fácil e os ingredientes podem ser adquiridos em qualquer supermercado. Para esta lusa, o importante é manter viva a tradição natalícia que trouxe do seu país. Pimentel conta que sempre gostou de doçaria. “Tenho muitas amigas a quem ensinei a fazer bolos e doces portugueses. Faço desde um bolo inglês até às receitas mais complicadas”. Indicou que todos os anos, no Natal, leva as sobremesas às reuniões familiares dos dias 24, 25 e 31 de Dezembro e de 1 de Janeiro. “É tradição na minha família que me encarregue dos doces que comemos depois das grandes refeições”, disse. Para esta pasteleira, o Natal é a melhor época do ano, porque está com familiares que não vê normalmente ao longo do resto do ano, e porque pode pôr em prática o que aprendeu com o passar do tempo.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
11
12
Correio da Venezuela
VENEZUELA
TRADIÇÃO
‘Pan de jamón’ na Madeira, uma tradição exportada Carla Salcedo Leal csalcedo@correiodevenezuela.com
A época de Natal, se bem que tenha uma grande componente comercial, carrega uma carga emocional muito mais forte. Mais ainda para quem está longe da família, dos amigos, do país natal, ou do que o acolheu como segunda pátria. Essa mesma saudade abre caminhos a novas oportunidades, como aconteceu com a família de Duarte Roda e Dalila Figueira, que, por diferentes motivos, decidiram regressar a Portugal em 2000, acompanhados pelo seu primeiro filho. Foi há dez anos, na altura da chegada do segundo filho, que decidiram fazer um negócio familiar, com o qual aproximam quem viveu na Venezuela à mesa mais tradicional deste país, com o fabrico artesanal de produtos típicos venezuelanos como ‘piñatas’ e iguarias tradicionais. Desde meados de Outubro, quando os primeiros adornos de Natal começam a sair das caixas e começa a preparar-se o Natal, que o telemóvel com o número 963890131 é que mais se ouve em casa, e cada vez com mais frequência, a cada chamada um novo pedido. Duarte, que durante a estadia na Venezuela se dedicou a trabalhar numa pastelaria familiar situada no Centro Comercial Los Chaguaramos, em Caracas, decidiu empreender um negócio
Duarte Roda e Dalila Figueira decidiram matar as saudades das iguarias típicas venezuelanas e partilhá-las com os conterrâneos na ilha
próprio na ilha, oferecendo alguns produtos com os quais estava familiarizado. “Ele dizia que aqui na Madeira não havia uma empana tão boa como a que se fazia na Venezuela, e assim começámos o negócio. A pouco e pouco, fomos acrescentando os pastelinhos andinos, e no Natal, o ‘pan de jamón’, que existe noutros negócios mas não com a mesma qualidade e esse sabor venezuelano”, adianta Dalila.
NATAL VENEZUELANO
Uma tradição em forma de presépio A iconografia do presépio na maioria das culturas europeias está reservada às telas e quadros, enquanto na Venezuela, com os contributos próprios da nossa cultura, já é costume a elaborada representação tridimensional. Correio da Venezuela
Belém, nascimento, presépio... são vários os nomes usados em diferentes países de língua espanhola. É a representação de cenas do nascimento de Jesus Cristo, exposta em lares, igrejas e em muitos locais públicos, como escolas, organismos oficiais, lojas, etc. A construção e exibição de presépios faz parte das tradições de Natal em muitas partes do Mundo, especialmente nos de tradição católica.
Esta tradição intercultural passa de geração em geração, desde a Europa ao continente americano. Apesar das diferenças existentes entre um país e outro no que diz respeito aos rituais de elaboração e de celebração, o nascimento ou presépio está sempre presente nos lugares onde existe um coração crente nesta história religiosa. Origem de uma tradição Algumas crónicas sobre o tema assinalam que o presépio mais antigo ain-
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Uma mistura à mesa Foi na década de 50 que se deu o maior êxodo de emigrantes portugueses para a Venezuela, e não se pode esconder que um facto similar está a acontecer de forma inversa, com as novas gerações de venezuelanos. Portugal, e em especial a Madeira, tornou-se num dos destinos que os luso-venezuelanos escolhem para empreender uma nova vida, o que não implica deixar as tradições para trás. “Quem está fora do país gosta de manter as tradições venezuelanas. O mesmo acontecia com o meu marido, que nasceu em Portugal, e na Venezuela, mantinha as suas tradições portuguesas, como o faziam os meus pais, e é por isso que em ocasiões como o Natal, temos uma mistura à mesa, com carne de vinho d’alhos, bacalhau, ‘hallacas’, pernil, ‘pan de jamón’, de tudo na mesa de Natal (risos), mas é isso que nos define, e encanta-me particularmente porque estou a ensinar os meus filhos a cultura gastronómica do país que deixamos para trás e do país em que vivemos”, comenta Figueira, ao ser questionada sobre o êxito do negócio familiar. Mas para além do sabor, os novos imigrantes também procuram encontrar produtos que os façam sentir como se estivessem em casa. “Vende-se mais ‘pan de jamón’ no dia 24 do que a 31 de Dezembro, e os nossos clientes gostam porque vendemos o pão quente, para que sintam, no carro, o aroma rico de pão fresquinho, como costumava fazer em Caracas. Dizem-nos sempre que é por isso que quem nos compra uma vez, volta sempre”, relata a única mulher da empresa em que todos os membros da família ajudam o chefe de família com os pedidos. E assim como muitos venezuelanos comem espetada sem imaginar que é um prato típico de Portugal, agora na ilha muitos comem ‘pan de jamón’ sem saber que é uma iguaria tradicional do Natal venezuelano.
da se conserva, embora apenas em parte, na basílica romana de Santa Maria a Maior, mas foi São Francisco de Assis que criou o primeiro, no eremitério de Greccio, em 1223. Por isso se pode afirmar que o presépio provém de Itália e chegou à América através de Espanha, na época da colonização. Esta manifestação europeia foi cimentando paulatinamente e foi se transformando e adaptando até converter-se no que é hoje desfrutado e partilhado no Natal latino-americano. A especificidade da nossa cultura deu ao presépio não só elementos materiais através dos quais se manifesta a fé colectiva e a individual, mas também o comportamento ritual e festivo que os processos interculturais foram desenhando até torná-los característicos de cada zona. O venezuelano dos nossos dias não renunciou ao costume de ‘pôr o presépio’, incorporando como companheiros do cenário a árvore de Natal e outros adornos mais recentes.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
correio da Venezuela
publicidade
Madeira: Avenida do Infante, nº17, 9000-015 Funchal | TEL.+351 291 758 355 | FAX.+351 291 758 357 | madeira@socicorreia.pt
Site: www.socicorreia.pt
Venezuela - Caracas: Ysabel Ferreira | MOV.0058 41 22 7221 18 | ysabelferreira@socicorreia.pt
Facebook: www.facebook.com/#!/socicorreia
PRONTO A HABITAR
edifício
Avenida do Infante - Funchal
PRONTO A HABITAR
EM CONSTRUÇÃO
edifício séc.
XXI
6 Avenida das Madalenas - Funchal
edifício séc.
XXI
7 Reta dos Canhas - Ponta do Sol
13
14
Correio da Venezuela
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Diáspora Sociedade
Portugal e Espanha dão mais emigrantes ao Reino Unido
As inscrições de portugueses dispararam para 20.443 em 2012, um aumento face aos 16.350 de 2011 correio/lusa
Países com maiores dificuldades económicas, entre os quais Espanha e Portugal, terão contribuído para o aumento do número de europeus que invocaram razões profissionais para imigrar para o Reino Unido, segundo dados publicados no passado 28 de Novembro. De acordo com o instituto de estatísticas britânico, chegaram ao Reino Unido 183 mil cidadãos europeus nos 12 meses anteriores a Junho de 2013, contra 158 mil no ano anterior. Enquanto esta subida não é considerada importante, os analistas sublinharam que existiu “um aumento estatisticamente significativo” do grupo de 15 países da União Europeia antes do alargamento ao leste que chegaram para procurar emprego. Embora os números relativos a cada país não sejam detalhados individualmente, um especialista do Gabinete Nacional de Estatísticas britânico disse à agência Lusa que foi registado um influxo elevado com origem em Espanha. Porém, não especificou o volume relativo a Portugal, embora
Francisco louça não acredita que o desemprego tenha baixado em Portugal.
Política
o Reino Unido viu chegar 503 mil pessoas no ano passado.
a informação agora publicada venha confirmar a tendência observada pelo registo de estrangeiros na segurança social, formalidade essencial para se poder trabalhar no Reino Unido. De acordo com os números do Ministério do Trabalho britânico, divulgados em Agosto, as inscrições de portugueses dispararam para 20.443 em 2012, um aumento face aos 16.350
de 2011 e à média de 12 mil nos quatro anos anteriores, de 2007 a 2010. Ao todo, o Reino Unido viu chegar 503 mil pessoas no ano passado, dos quais 182 mil de longo-prazo, valor que subiu face aos 167 mil do ano passado, contrariando os objectivos do Governo, que se propôs reduzir a imigração extra-europeia para um valor abaixo dos cem mil até 2015.
‘A Gaiola Dourada’ em Macau, Austrália e Nova Zelândia
sessão única, no mesmo dia em que se apresenta, pela primeira vez, em Israel, nas vésperas da chegada, a 12 de Dezembro, à Austrália e no início do próximo ano à Nova Zelândia. “O filme está a viajar pelo mundo”, disse Ruben Alves, já com a data confirmada para a exibição no Museu de Arte Moderna (MoMa) de Nova Iorque. “A data oficial é 11 de Abril de 2014”, revelou, explicando que “o convite é feito pelo Art Institute, que vai apresentar o filme no âmbito das celebrações do seu terceiro aniversário”. “A Gaiola Dourada”, que se estreou em Portugal a 1 de Agosto, figura como um dos 11 filmes da categoria ‘prémio do público’ dos Prémios de Cinema Europeu, que vão ser entregues a 7 de Dezembro, em Berlim. “É muito bom [estar nomeado] porque acho que dá para pôr na luz a cultura portuguesa”, disse o lusofrancês, recordando que os prémios do público lhe têm dado “sorte”, mas sem ignorar o peso de outros dez concorrentes, cuja lista inclui, como realçou, o realizador espanhol Pedro Almodovar.
cinema
Ministro quer que a aplicação de coimas, no âmbito da protecção de matas e florestas, passe das autarquias para as polícias correio/lusa
“A Gaiola Dourada” foi exibida, na noite de 28 de Novembro último, em Macau, numa sessão única, nas vésperas da estreia nas salas de cinemas da Austrália e Nova Zelândia, disse à agência Lusa o realizador do filme, Ruben Alves. A película foi projectada na Torre de Macau no âmbito da iniciativa “Luso Talentos” que levou a Macau o realizador e a actriz Jacqueline Corado da Silva, numa
Taxa de desemprego seria muito maior sem a emigração correio/lusa
Francisco Louçã afirmou, no passado 29 de Novembro, em declarações feitas no espaço de comentário semanal que dispõe na SIC Notícias, que a redução do desemprego, que se tem verificado ao longo dos últimos oito meses, não corresponde à realidade. Para o ex-líder do Bloco de Esquerda, os dados que indicam que a taxa de desemprego voltou a descer, pelo oitavo mês consecutivo, fazem parte de uma amostra falível, e que não corresponde, na íntegra, à realidade do país. “O Governo fez uma festa comedida sobre este facto porque sabe que não pode exagerar, pois esta redução parte de uma amostra falível”, afirmou o político, acrescentando três indicadores que o fazem pensar que a situação não é tão positiva quanto parece. “Há mais de 7 mil pessoas a sair de Portugal a cada ano, o que significa que a taxa de desemprego é enganada pela enorme taxa de emigração. Para além disso, o desemprego jovem continua a aumentar e, como já afirmou o Governo, o desemprego deve aumentar no próximo ano, em resultado das medidas que serão aplicadas”, referiu durante o espaço Tabu da Edição da Noite, da SIC Notícias.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
15
16
Correio da Venezuela
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Portugal Estudo
Trabalhadores cada vez menos recompensados
Investigação revela degradação do envolvimento no trabalho e identifica riscos graves ou moderados de falta de energia, sobrecarga e exaustão correio/lusa
Os trabalhadores portugueses sentemse cada vez menos recompensados e reconhecidos, revela um estudo, que regista uma degradação do envolvimento das pessoas no trabalho e identifica riscos graves ou moderados de falta de energia, sobrecarga e exaustão. O estudo, promovido pela Associação Portuguesa de Psicologia da Saúde Ocupacional (APPSO) e que analisou quase 33.900 casos entre 2010 e 2013, concluiu ainda que o trabalho é cada vez mais encarado apenas como forma de obter um rendimento no final do mês. Segundo dados de 2012 do estudo, que avalia os riscos psicossociais em empresas portuguesas, 73% dos trabalhadores sentiam que o seu esforço não era recompensado pelo salário, nem reconhecido pelas chefias e colegas. 86% dos trabalhadores apresentavam risco elevado de perda de energia, 79% de falta de vigor e 71% tinham um fraco sentimento de justiça social e laboral. “Há uma degradação do envolvimento das pessoas face ao trabalho. Cada vez mais as pessoas usam o trabalho numa perspectiva instrumental e esse objectivo mais instrumental, que muitas vezes é o ordenado ao fim do mês, começa a não ser suficiente
73% dos trabalhadores sentiam que o seu esforço não era recompensado pelo salário.
para que as pessoas o considerem uma boa recompensa. As pessoas consideram que as recompensas que vão recebendo pela sua actividade laboral não equilibram o esforço que têm feito”, disse à agência Lusa João Paulo Pereira, presidente da APPSO. Segundo o estudo, 63% dos trabalhadores (62,5 no caso das mulheres e 76,3 no caso dos homens) apresentavam risco de sobrecarga, 62% de exaustão (84,1 no caso das mulheres e 82,7 no caso dos homens) e 38% de burnout (12,7% nas mulheres e 31,6% nos homens).
3 mil funcionários aderem ao programa de rescisões Ministro quer que a aplicação de coimas, no âmbito da protecção de matas e florestas, passe das autarquias para as polícias Foram 3.019 os funcionários públicos que aderiram ao Programa de Rescisões por Mútuo Acordo no Estado, que terminou a 30 de Novembro, anunciou o Ministério das Finanças. O programa, que começou a 1 de Setembro, e terminou no sábado, 30 de Novembro, deveria abranger 15 mil trabalhadores das carreiras de assis-
Parceiros sociais reúnem-se com a ‘troika’ O Governo convocou os parceiros sociais para uma reunião com os representantes da ‘troika’ na próxima quarta-feira, 11 de Dezembro, no conselho económico e social, indicou à Lusa fonte sindical. “No âmbito da 10.ª avaliação do Programa de Assistência Económica e Financeira a Portugal, venho por este meio confirmar a deslocação dos representantes da ‘troika’ ao conselho económico e social para uma reunião com os parceiros sociais no próximo dia 11 de Dezembro, às 10:00”, lê-se numa nota do Secretário de Estado Adjunto do Primeiro-Ministro, Carlos Moedas.
Procura pelas acções dos CTT veio de fora
AdministrAção PúblicA
correio/lusa
Breves
tente técnico e assistente operacional, mas ficou aquém da meta traçada pelo executivo. De acordo com o balanço divulgado na terça-feira, 3 de Dezembro, pela tutela, entre Setembro e Novembro foram apresentados 3.019 pedidos de rescisão por mútuo acordo. Do total de requerimentos recebidos, mais de metade obtiveram já despacho favorável para rescisão por parte da respectiva tutela, encontrando-se
Por sectores, João Paulo Pereira destaca os riscos acrescidos entre os profissionais da saúde e da educação. Na saúde, o estudo analisou 12.725 casos e concluiu que 92% destes evidenciam falta de energia, 88% correm risco grave de exaustão e 61% risco moderado de burnout. 78% não se sentem recompensados. Na educação, foram estudados 10.249 casos e 91% destes profissionais revelam risco grave de sobrecarga, 82% risco moderado de exaustão e 79% risco moderado de esgotamento.
os restantes em tratamento e trânsito processual com vista à sua aprovação, revela o comunicado do Ministério das Finanças. Foram recebidas neste período mais de 8.000 chamadas telefónicas de trabalhadores na linha de apoio criada para este fim e foram efectuadas mais de 275.000 visitas ao respectivo ‘website’. O número de acessos ao simulador para cálculo da indemnização a receber pela rescisão fixou-se nos 100 mil. Ainda de acordo com o Ministério das Finanças, o pagamento das compensações decorrerá em Janeiro e será processado pelas várias entidades actualmente responsáveis pelo pagamento dos salários aos trabalhadores. As indemnizações a atribuir a quem rescinda variam, de forma inversamente proporcional à idade, entre um salário e um salário e meio por cada ano de serviço e serão pagas em Janeiro de 2014.
A maioria da procura pelas acções dos CTT -Correios de Portugal veio de fora de Portugal, adiantou, terça-feira, 3 de Dezembro, o secretário de Estado das Infra-estruturas, Transportes e Comunicações. “A maioria da procura veio de fora de Portugal, o que significa que os investidores internacionais continuam a olhar para Portugal e para a sua recuperação económica como sendo algo de sustentável não apenas no curto prazo, mas também no médio e longo prazo”, afirmou Sérgio Monteiro.
Mais solidariedade combater desemprego O secretário de Estado dos Assuntos Europeus, Bruno Maçães, defendeu, terça-feira, 3 de Dezembro, em Bali, na Indonésia, que é preciso mais solidariedade na União Europeia para combater o desemprego, e alertou para os efeitos de um “desemprego muito elevado”. “Claro que é preciso mais solidariedade. Temos países, no sul, sobretudo, com desemprego elevadíssimo e é absolutamente essencial que isto seja combatido e muito rapidamente”, alertou Maçães.
Governo harmonizar tarifas da água O ministro do Ambiente afirmou, na manhã de terça-feira, 3 de Dezembro, que pretende reduzir as “disparidades tarifárias entre interior e litoral”, promovendo a harmonização das tarifas no sector das águas com a agregação dos serviços municipais. “Vai haver algum agravamento da tarifa no litoral e um desagravamento no interior” promovido pela agregação das diferentes empresas municipais em quatros sistemas multimunicipais, explicou Jorge Moreira da Silva, ministro do Ambiente.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
sociales
correio da Venezuela
17
Sabrina e Edwin selaram o seu amor para sempre
O
s jovens Jessica Sabrina Brites de Faria e Edwin Fernando Ferreira Antunes, contraíram matrimónio festejaram o momento em grande na noite do passado 16 de Novembro. Contudo, no sábado, 2, celebraram a união civil no restaurante “El Navegante”, do Centro Português, onde compareceram familiares dos noivos e os amigos mais próximos. As testemunhas da união foram Ana Betsabeth Ribeiro e Marcel de Faria. Após a cerimónia foi oferecido um almoço-convívio, tendo a celebração se prolongado até ao cair da noite, altura em que todos se mudaram para o bar “Anau” do mesmo centro social para dançar ao som das misturas de som engendradas pelo DJ convidado, Robert Mitchell. Duas semanas depois, Jessica e Edwin uniram as suas vidas ante Deus na eremita de Nossa Senhora de Coromoto e de Fátima, numa bela cerimónia oficiada pelo Padre Alexandre Mendonça, e na à qual não faltaram, obviamente, os pais dos noivos: Jorge Brites e Eugenia de Brites, pela noiva; e António Ferreira e Maria Goreti de Ferreira, pelo noivo. Jessica brilhou com um vestido de Gionni Straccia
e com acessórios de George Wittels, e ainda sapatos de Ezio e estilismo de Frankling Salomón. Por seu turno Edwin exibiu um charme sóbrio através de um elegante fato de Giorgio Armani. Os padrinhos de casamento foram Jorge Gabriel Brites e Elizabeth Ribeiro de Brites. A cerimónia religiosa foi amenizada musicalmente pelo Coro de Solistas de Mariela Itriago e pelo Tenor Victor López, tendo a missa sido finalizada com fogo de artificio para celebrar a união matrimonial. A grande festa de casamento foi levada a cabo no salão de festas Maison Doree, do Centro Comercial Ciudad Tamanaco, onde os noivos surpreenderam tudo e todos entrando no espaço montados em motas de alta cilindrada. Uma grande variedade de mesas com aperitivos deliciosos foi disposta por todo o salão: queijos, frutas, lagostins, ‘ceviche’, salmão e bacalhau, e também um surtido bufete e a um incrível bolo de casamento confeccionado por Repostería Creativa. Um autêntico banquete para o desfrute de todos os convidados, que rondaram os 400. A festa foi animada com as actuações especiais da orquestra Tártara,Pérola do Atlântico e Víctor Muñoz.
18
Correio da Venezuela
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Cultura Recomendação de Cinema Sergio Ferreira Soares
‘Rescatando a Santa’ (‘O Resgate do Pai Natal’) Bernard é um elfo muito simpático, ainda que um pouco torpe. O seu sonho é juntar-se à equipa de inventores que trabalha para o Pai Natal, que faz com que a magia do Natal se torne realidade. Mas um dia, uma das invenções faz com que um vilão multimilionário e excêntrico descubra o local oculto onde o Pai Natal esconde os seus segredos. Para salvar a magia do Natal, este elfo pensa usar um engenhoso aparelho com o que qual se pode viajar no tempo, com a esperança de poder alterar os acontecimentos. ‘La Noche de la expiación’ (‘A noite da expiação’) Ano 2022. Numa sociedade distópica, o regime político vigente decidiu, como medida de cartase, implementar a ‘purga anual’, uma norma que permite que, numa noite em cada ano, se possa cometer qualquer crime, incluindo assassinatos e violações, sem que se tenha de enfrentar as consequências nem responder perante a justiça. Quando as viciadas novas regras do mundo exterior ameaçam a casa de uma família, esta verá a sua vida em perigo, e no decorrer de uma noite terrível, todos serão postos à prova para ver até onde são capazes de chegar para proteger-se.
ILIANA GONçALveS
“Sempre cantei e cantarei toda a minha vida” Cantora lírica foi seduzida pelo fado e defende o amor por Portugal desde as novas gerações
Nascida a 10 de Agosto de 1981, filha dos madeirenses Manuel Gonçalves (Arco da Calheta) e de Margarida da Silva (Madalena do Mar), a fadista Iliana Gonçalves tem vivido sob o signo da música, como se a vida se tratasse de uma banda sonora. Guarda no seu currículo, além de uma licenciatura em Idiomas Modernos pela Universidade Central da Venezuela, onde se especializou em línguas como o inglês e o alemão, um impecável registo em estudos de Mandolina Popular, na fundação Bigott e na Escola Superior de Música José Ángel Lamas. Também de destaca a sua participação no reconhecido Orfeão Universitário da UCV. És formada pela Escola de Idiomas Modernos e és docente. Como combinas o teu trabalho com este amor que te move pela música? Os idiomas sempre me seduziram, e sinto que através deles consigo expressar o mundo como o vejo. A música e os idiomas têm-me oferecido grandes satisfações e tento levar uma coisa de mão dada com a outra, mas com cada uma no seu espaço.
‘este es el fin’ (‘Isto é o fim’) A comédia ‘This is the end’ segue seis amigos que ficam presos numa casa, depois de uma série de estranhos e catastróficos eventos que devastam Los Angeles. Enquanto o mundo colapsa lá fora, dentro, a escassez de alimentos e o isolamento ameaçam destruir as amizades. As pessoas acabam por ver-se obrigadas a sair, enfrentando o seu destino e o verdadeiro significado da amizade e da redenção. ‘Los Juegos del Hambre II (‘Os Jogos da Fome II’) O filme começa quando Katniss Everdeen regressa a casa sã e salva depois de vencer os ‘74 Jogos da Fome’ junto com o seu companheiro, Peeta Mellark. Ter ganho significa que ambos deverão voltar a deixar a família e amigos mais próximos e embarcar na ‘digressão da vitória’ pelos distritos. Katniss percebe que se aproxima uma rebelião, apesar de, no Capitólio, o ambiente continuar muito controlado, já que o Presidente Snow prepara os ‘75 Jogos da Fome’, uma competição que mudará Panen para sempre.
perimentar algumas canções com a minha professora de Canto, Manuela Velo, e aqui estou agora, aprendendo, enriquecendo-me com os acertos e os desacertos por igual.
Carla Salcedo Leal csalcedo@correiodevenezuela.com
Como ocorreu a mudança da música lírica para o fado? Canto desde que recordo que tenho
Qual é o maior ensinamento que Manuela Velo deu à tua carreira? Ela é uma docente extraordinária e ensinou-me que o canto é sempre o mesmo. Claro, varia o tratamento do estilo. Há géneros que nos podem gostar mais que outros, mas a música nunca passa de moda, e só transcende o que se faz correctamente. Canta o que te conecta com o teu ser espiritual, atreve-te a experimentar, e depois decides qual o que tu gostas mais. Não limites as tuas possibilidades pelo medo de não saber. voz (risos). Iniciei os meus estudos de música na adolescência e desde sempre, em casa, se ouvia muito folclore madeirense e continental, música venezuelana, boleros, entre outros géneros. Ao iniciar os meus estudos de canto lírico tive sempre a preocupação de experimentar com vários estilos e o fado estava ali. A imortal Amália guiou-me nos meus primeiros passos pelo fado. Aproximei-me timidamente do género porque parecia-me que era muito delicado e complexo de interpretar; gerava-me uma sensação de pesar só com ouvi-lo, e pensava que jamais o interpretaria. Mas decidi ex-
Que projectos tens que nos possas contar? Sempre cantarei toda a minha vida. Além do Fado, gosta muito da música vocal coral, as Arias de Bel Canto que foram e são a minha base para cantar, de que gosto muito. Fiz uma pausa nos cenários do fado e da música portuguesa durante o tempo em que estive experimentando outras variantes, e agora sinto-me encaminhada para uma compilação de temas do género popular da música em português que desejo materializar em 2014 e prosseguir com novas aproximações a diversas correntes da música vocal.
CONSULADO
Valencia veste-se de gala com poesia e ‘joropo’ Carlos Balaguera cabalaguera_@hotmail.com
Dezasseis artistas que formam cinco colectividades de Valência fundiram a arte da palavra com a música, a dança e as artes plásticas no Consulado Geral de Portugal em Valência. Destacando a cultura portuguesa e venezuelana, o jovem Denis Manuel Miraldo da Cruz, da oficina Calíope, e o Consulado organizaram um evento chamado ‘Poesia da Gente’. O cônsul geral de Portugal em Valência, João Pedro de Noronha Brito Câmara, felicitou, durante a apresentação do projecto, o envolvi-
mento dos jovens, que conseguiram com que a Sociedade Carabobenha de Expressão Poética, o Lago Ensamble, as Danzas Churun Merú Auyantepui e a fundação Cultural Camões se apresentassem, com o apoio de diversas empresas, nos jardins do Consulado, local onde a poesia, a música e a dançam se expressaram em duas culturas. Entre as muitas canções que interpretou, o jovem Denis Miraldo foi ovacionado ao interpretar, com os seus músicos, a canção de Don Simón Díaz, ‘Luna Llena’, em Português. Para além disso, a professora Rita Fernandes, da Fundação Camões, deliciou o público
com as poesias do poeta Jorge de Amorim ‘Planetário e Tempo Mágico’, e de Fernando Pessoa, ‘ O Homem’ e ‘Há uma música do povo’. O espectáculo contou com poesias musicadas de poetas portugueses como Fernando Pessoa, Mário Cesariny, José Saramago, Luís de Camões e da fadista Amália Rodrigues, e dos venezuelanos Andrés Eloy Blanco, Aquiles Nazoa, Vicente Gerbasi, Simón Días e José Antonio Ramos Sucre, entre outros, para além de peças inéditas dos poetas participantes, conseguindo, como resultado único, o entrelaçar das culturas de ambas as nações.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
19
20
correio da Venezuela
cultura
folclore
Itália vence Festival de Danças Internacionais
O grupo Arlecchino recebeu a maior parte dos prémios em disputa, nesta edição de um certame que foi dedicado à Galiza. Juan carlos De Abreu jcdeabreu@correiodevenezuela.com
com trajes que causam impacto e um cenário evocando as pontes de Veneza, o grupo arlecchino, do centro Ítalo de Venezuela, conseguiu o primeiro lugar no XXXIV Festival de Danças Folclóricas Internacionais, que decorreu na Hermandad Gallega, em caracas, no passado fim-de-semana. Mais de 1500 pessoas marcaram presença no evento, onde os grupos que representaram países da américa latina e da Europa mostraram o melhor das danças e tradições. Os países e regiões que participaram nesta edição foram Madeira, Hungria, Peru, colômbia, Itália, Bolívia, catalunha, canárias, república checa, açores, Portugal (continental), ucrânia e Israel. O evento foi animado pelo actor ítalo-venezuelano luciano D’alessandro. Fátima de Ponte, presidente do comité organizador do Festival Internacional de Danças Folclóricas, lembrou que este evento, iniciado pelo grupo folclórico do antigo lar lusitano, hoje casa Portuguesa Venezuelana do Esta-
do de carabobo, tem como finalidade manter vivas as tradições daqueles imigrantes que chegaram à Venezuela e que não esqueceram os seus costumes. Segundo as explicações daquela responsável, os grupos participantes “vêm fazer uma representação etno-
InstItuIções
IPc celebrou aniversário entre fados e poesia Diplomatas, cantores, instrumentistas e amantes da cultura brindaram com a directiva Victoria urdaneta
Fernando Pessoa morreu a 30 de Novembro de 1935. Mas neste dia também nasceu a ideia de difundir a sua cultura. converteu-se assim num daqueles casos extraordinários, em que não estando, está. cinquenta anos depois, a comissão venezuelana para comemorar essa data decidiu criar um instituto e foi assim que surgiu o IPc. Desde então passaram quase três décadas e os seus membros continuam a trabalhar em prol do compromisso e da entrega inicial. como o próprio Pessoa escreveu: “Para ser grande, sê inteiro: nada / teu exagera ou exclui. Sê todo em cada coisa. Põe quanto és / No mí-
três estrelas Menção especial merecem aquelas pessoas cuja dedicação pela cultura nunca se apagará, nem sequer com a morte: Daniel Morais (que foi membro fundador do IPC e do Centro Português, em Caracas); e Betty Rodrigues e Segismundo Soares (recordados dirigentes do instituto). Foram promotores entusiastas e parte fundamental do que hoje é o IPC. Para eles, os aplausos de todos para que cheguem céu, onde brilharão eternamente. nimo que fazes. assim em cada lago a lua toda / Brilha, porque alta vive” (ricardo reis). “28 anos parece pouco mas não é. É
folclórica das tradições dos países dos quais os seus antepassados são originários. Para nós é um orgulho participar nesta actividade.” ainda segundo Fátima de Ponte, a ideia deste tipo de encontros é “preservar esses costumes que os nossos pais nos inculcaram” desde pequenos.
uma tarefa sustentada e muito séria, dedicar-se à cultura”, assegura João da costa lopes, presidente da direcção do IPc. como acrescenta Fernando campos, “o trabalho é árduo mas muito gratificante porque estás contribuindo para o desenvolvimento do legado lusitano”. Em honra disto, complementa costa lopes, “hoje celebramos com um concerto sobre poemas de Pessoa, pela voz de uma excelente cantora como é andrea Imaginário, que interpretará temas em português e em espanhol, para chegar a um público mais amplo e, em parte, seguir a tradição bilingue lusitana”. Para a artista luso-descendente, o IPc “tem significado muito para unir o povo luso com o venezuelano. Particularmente, para a minha carreira tem contribuído muito. E dei-me de conta que os seus membros honram os navegantes portugueses, pois vislumbraram um caminho no horizonte e decidiram conquista-lo. Identificaram num cd uma boa oportunidade para fomentar a cultura e trabalharam para isso. Eles converteram o meu sonho em realidade”, expressou minutos antes da estreia da sua nova produção discográ-
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
a responsável do comité organizador disse ainda que a sua mãe foi uma a fundadoras do festival, e explicou que este “percorreu todo o país e chegou até ao curaçau”.apela, por isso, à continuidade deste tipo de actividades que, para além de mostrarem a parte cultural, têm como fim aprender a de outros países e estreitar laços e amizade. Portugal sobressaiu no encontro Maribel da Silva, membro do grupo folclórico do centro Português, foi galardoada com a faixa de ‘Madrinha’ do encontro cultural. Por seu turno, os membros do grupo folclórico do centro Social Madeirense, em representação da Madeira, iniciariam o baile com a procissão da Virgem de Fátima, e à saída, um par de vilhões gigantes acompanhou os bailarinos. O rancho folclórico Saudades, da casa Portuguesa Venezuelana do Estado de carabobo, exibiu como imagem típica uma espécie de quadros onde se podia apreciar a bandeira de Portugal, assim como fotos de pessoas vestidas com trajes folclóricos de época. Os membros do grupo do centro Marítimo de Venezuela, em representação dos açores, ataviados com trajes brancos e uns capuchos tipo pescador (os homens) e vestidos negros com um avental de cor turquesa e muitas jóias (as mulheres) animaram o público com bailes tradicionais daquele arquipélago luso. Já o centro Português representou o continente. Os elementos do grupo dançaram ao som dos acordeões, tocados por músicos que se encontravam em cima do palco.
fica, posterior a “Entre dos orillas”. Apaixonados por Pessoa Para Imaginário, que é professora da ucV, licenciada em artes e mestre em literatura comparada, dedicar a jornada ao mestre dos heterónimos foi “honrar quem me aproximou da literatura portuguesa, à sua beleza, profundidade e complexidade. Quem me demonstrou que um escritor, apesar do transcorrer do tempo, pode continuar vigente”. Sobre este assunto, observa que “ele expressou muito bem o espírito do nosso tempo. Quiçá porque a sua última etapa da vida foi o começo da ditadura e preocupava-o a situação do seu país. Nós, no mundo inteiro, vivemos tempos difíceis e podemos refugiar-nos nas palavras de Pessoa”… como se vê, quem lê e conhece Pessoa tem muito que dizer sobre ele e lá ao longe, muito longe, ficou o seu desejo de modéstia: “Se, depois de eu morrer, quiserem escrever a minha biografia, nada será mais simples. Exactamente, possuo duas datas – a do meu nascimento e a da minha morte. Entre uma e outra, todos os dias me pertencem. Sou fácil de descrever”.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
PUBLICIDADE
Correio da Venezuela
21
22
correio da Venezuela
Literatura
Ler está na moda Por Victoria Urdaneta
Lendo música
Onde estão os livros portugueses em caracas? Eis uma pergunta que muitos leitores fazem quando visitam livrarias Caracas. O CORREIO visitou estabelecimentos especializados na capital para avaliar a oferta e a procura pela literatura lusitana Victoria urdaneta prensaurdaneta@gmail.com
H
oje passamos pela biografia de uma fadista muito especial: Carmo Rebelo de Andrade, mais conhecida como Carminho. Nasceu em Lisboa, a 20 de Agosto de 1984, e desde essa altura não tem parado de cantar. Brilha com luz própria porque há muito deixou de ser conhecida como a “filha da fadista Teresa Siqueira”. Na América Latina, passou a ser mais conhecida a partir de 2011, quando lançou a reedição do tema ‘Perdóname’ com o andaluz Pablo Alborán, cantado em espanhol. Também se destacou entre a comunidade de leitores, especialmente os seguidores de Sophia de Mello Breyner, quando em 2008 interpretou um poema da célebre poetisa chamado ‘Gritava contra o silêncio’, como parte do disco do guitarrista e compositor português João Gil.
“Gritava como se estivesse só no mundo, como se tivesse ultrapassado toda a companhia e toda a razão e tivesse encontrado a pura solidão. Gritava contra as paredes, contra as pedras, contra a sombra da noite (…)” Depois destes versos lidos e cantados, atrasemos o relógio e viajemos até ao início da sua carreira discográfica. Em 2003, Carminho participou no disco ‘Saudades do Fado’, com o grupo Tertúlia de Fado Tradicional. Actuou em importantes palcos nos anos seguintes, e em 2005 recebeu o Prémio Amália, na categoria de Mulher Revelação. Em 2006, colaborou na gravação do disco ‘O Terço Cantado’, e em 2007, participou no filme ‘Fados’, do famoso cineasta espanhol Carlos Saura. Em 2009, já tinha o seu próprio álbum, intitulado ‘Fado’, com produção do compositor, guitarrista e produtor português Diogo Clemente. Contou com a ajuda de excelentes artistas como Carlos Barretto, grande contrabaixista de jazz que se iniciou com ‘Impressões’, em 1994, passando por ‘Olhar’, em 1999, e muitos outros até ‘Labirintos’, em 2010, para fazer apenas algumas referências. Também participaram instrumentistas reconhecidos como Ricardo Rocha, José Manuel Neto, Bernardo Couto, Ângelo Freire e Marino de Freitas. Em 2012, Carminho lançou ‘Alma’, enriquecida por todas as experiências acumuladas, pelas suas viagens em missões humanitária, pelos palcos pisados, pela marca da sua mãe e pelos aplausos recebidos.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Deembro de 2013
cultura
Estudantes de língua portuguesa, professores, amantes dos clássicos, pesquisadores do moderno ou leitores em geral enfrentam uma situação comum: não conseguem textos suficientes. Se pugnamos pela divulgação da cultura e a promoção do seu legado, então esta é uma situação que merece a atenção do nosso semanário. À entrada surpreende gratamente a existência na livraria El Buscón de um exemplar de colecção de Os lusíadas, obra escrita pelo legendário camões. Neste estabelecimento há numerosos livros inusuais, primeiras edições, textos novos e de segundamão, mas apenas um escrito em português, o qual já é um ponto a seu favor porque foi o único lugar onde se encontrou um livro dum autor lusitano escrito na sua língua materna. Pedro Briceño, vendedor de El Buscón, observa que o resto da oferta consiste em livros de autores portugueses mas editados em castelhano. Na Sopa de letras constatámos mais do mesmo. “temos o básico mas orgulhamo-nos disso. as pessoas adoram levar os livros de Fernando Pessoa, José Saramago, antónio lobo antunes e uma compilação de poemas traduzidos”, explica libia caballero, junto a um cartaz de Pessoa que adorna o estabelecimento onde trabalha.
Pessoa, saramago, L. antunes, dicionários e autores brasileiros formam a oferta em português.
Coordenadas para ler • Livraria Sopa de Letras. Hacienda La Trinidad Parque Cultural. Urb. Sorokaima. La Trinidad. • Livraria El Mundo del Libro. Urb. Los Chaguaramos, Edif. Don Paco. • Livraria Lugar Común. Altamira Sur, Edificio Humboldt, Nivel PB. • Livraria Alejandría II. Centro Comercial Paseo Las Mercedes, Nivel PB. • Livraria El Buscón. Centro Comercial Paseo Las Mercedes, Nivel Trasnocho Cultural • Livraria Kalathos. Centro de Arte Los Galpones. 8va. transversal de Los Chorros. • Ofimanía. Avenida Andrés Galarraga, Chacao
Félix Blanco, livreiro de Kalathos, conta que “tem em português mas de autores brasileiros, como clarice lispector e vários poetas”, observando que já teve “antes, com a Biblioteca ayacucho”. Assunto de editoriales além da tríade Pessoa-Saramagolobo antunes, a livraria alejandría II “alberga obras de vários escritores contemporâneos, como o escritor português nascido em luanda, Gonçalo M. tavares”, explica rodnei casares, livreiro no estabelecimento acima referido, observando que as “as editoras que com mais frequência possuem títulos portugueses são a Mondadori, alfaguara, Debates e acantilado.” Precisamente sobre o tema editorial, refere Jorge Peña, um dos compradores de Ofimanía, um estabelecimento em papelaria e materiais de escritório mas com uma crescente gama de livros. Peña observa que “as casas nacionais mais conhecidas não têm nos seus catálogos um stock variado de livros em português; salvo excepções como Ediciones larousse, que possui com os seus dicionários e livros que ajudam a aprender o idioma de camões, assim como Producciones Venezuela, que dispõe (a meu ver) de um valioso e prático livro para adquirir num nível avançado da língua”. No entanto, o gerente da livraria El Mundo del libro, rubén rodríguez, defende que “o público quer mais que o dicionário bilingue ou os autores clássicos, porque são maravilhosos e porque a literatura portuguesa é muito mais ampla”. Neste sentido, Juan de Gouveia, vendedor na referia livraria concluiu que “o problema está na oferta, não na procura”. Outro ponto em que coincidem todos os entrevistados é no seu desejo de abrir novos caminhos para a importação de obras portuguesas nos dois idiomas. Garcilazo Pumar da livraria lugar común tem entre os seus projectos ampliar o seu mercado aos títulos lusitanos.
showbizz
Kimberly dos ramos apoia iniciativa de beneficência A actriz vai doar um objecto simbólico ligado à sua carreira para ser leiloado Kenner Prieto kprieto@correiodevenezuela.com
a luso-descendente Kimberly dos ramos juntou-se ao primeiro ‘fashion show’ de celebridades do mundo do entretenimento, do espectáculo e empresarial para um fim-de-semana filantrópico em benefício de organizações sem fins lucrativos na repúbli-
ca Dominicana. O ‘celebrities Fashion Show’ tem como finalidade ajudar, todos os anos, uma organização sem fins lucrativos através das contribuições das diversas personalidades da república Dominicana. Este ano, a instituição apoiada é a Fundação ‘Nido para Ángeles’, especializada em ajudar crianças com paralisia cerebral. cada celebridade doa
à causa um objecto simbólico com valor sentimental ligado à sua carreira artística, e, junto com este, a história do mesmo, escrita e assinada pelo artista num pergaminho. Estes objectos serão exibidos e colocados a leilão. O leilão deste ano decorre na próxima quinta-feira, 5 de Dezembro, no teatro la Fiesta, do Hotel Jaragua, na república Dominicana.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
23
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
25
26
Correio da Venezuela
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Lazer Conhecendo a Venezuela
Horóscopo da Semana
Entre Sabores Por Kenner Prieto
Por Kenner Prieto
Parque ‘Leonor Bernabó’
Carneiro
Touro
Gémeos
Amor: Resista à sua tendência para uma atitude possessiva e conservadora. Saúde: Faça caminhadas. Dinheiro: Pode fazer agora aquele negócio.
Amor: Poderá conhecer um novo amor.Saúde: Sentirá algum mal-estar que será facilmente superado. Dinheiro: Não existirão grandes alterações neste nível.
Amor: Cuidado com as aventuras amorosas. Saúde: A agitação exagerada pode ser prejudicial para a sua saúde. Dinheiro: Não corra riscos desnecessários.
Caranguejo
Leão
Virgem
Amor: Alguns obstáculos estão a colocar-se contra si neste momento. Saúde: Tente fazer uma alimentação mais equilibrada. Dinheiro: Sem preocupações.
Amor: Poderá encontrar um novo amor, se é descomprometido. Saúde: Faça caminhadas com maior regularidade. Dinheiro: O equilíbrio está acentuado neste campo da sua vida.
Amor: Uma mudança de planos pode afectar a sua relação. Saúde: Preocupe-se mais com o seu estômago. Dinheiro: Não gaste mais do que aquilo que pode.
Balança
Escorpião
Sagitário
Amor: Possível discussão com a sua cara-metade. Saúde: Procure estar em paz espiritualmente. Dinheiro: Não terá preocupações no campo financeiro.
Amor: Lute sempre pela sua felicidade, não se deixe vencer pelos obstáculos. Saúde: Procure fazer algum tipo de desporto. Dinheiro: Maré pouco favorável para investimentos.
Amor: Faça um jantar especial e muito romântico para a sua cara-metade. Saúde: O stress e o excesso de trabalho poderão trazer-lhe alguns problemas de saúde. Dinheiro: Cuidado com a sua exagerada impulsividade para fazer compras.
Capricórnio
Aquário
Peixes
Amor: Tenha pensamentos positivos, pois nem tudo na vida nos pode correr pelo melhor. Saúde: Tente não andar muito tenso. Dinheiro: Não gaste dinheiro mal gasto.
Amor: Tente parar para pensar um pouco na sua relação, e reflicta bem se é esta que realmente o faz feliz. Saúde: É aconselhável uma dieta alimentar livre de gorduras e hidratos de carbono. O seu organismo agradecer-lhe-á.
Amor: Não seja envergonhado e demonstre todos os seus sentimentos. Saúde: Tenha mais atenção com a sua saúde espiritual. Dinheiro: Terá algumas dificuldades.
21/03 - 20/04
22/06 - 21/07
23/09 - 22/10
O Parque Nacional Yuribí fica situado a norte da cidade de San Felipe e conta com uma extensão de 23.670 hectares, espaço no qual se situa o parque recreativo ‘Leonor de Bernabó’. Yuribí foi o quinto parque nacional decretado no país, a 18 de Março de 1960. Conta com um clima ameno e húmido, para além de ser um território que funciona como reserva natural da flora e da fauna autóctones, assegurando a sua convivência com os importantes leitos hidrográficos que a cercam, tais como Yuribí, Cocorote, Guayabito, Tesorero, Zamuro, Carabobo, Mayorca e La Virgen; permite ainda o abastecimento de água a diferentes povoações e vales agrícolas de Yaracuy. Dentro deste mesmo parque, funciona a estação de tratamento da empresa Hidro Occidental, assim como a central de energia eléctrica da empresa Caley. Pouco antes de passar a ponte que se situa na entrada do parque recreativo ‘Leonor de Bernabó’, encontra-se a escola municipal do IND, que conta com três piscinas chamadas ‘El Playón’, visitadas frequentemente por turistas. Para usar as piscinas é necessário pagar uma entrada; as mesmas contam com salva-vidas, para segurança dos banhistas. Estes espaços permanecem abertos ao público de terça a domingo, das 8:00 da manhã às 5:00 da tarde. O parque recreativo ‘Leonor de Bernabó’ abre as portas de terça a domingo, das 8 da manhã às 4 e meia da tarde. As infra-estruturas existentes permitem ao visitante uma interessante mistura entre a imponência da natureza e as comodidades citadinas, o que permite o desenvolvimento de diferentes opções de lazer. Conta com quiosques onde descansar, sítios para fazer churrascos, balneários, caminhos apropriados para a prática do excursionismo, e ainda com o rio Yurubí, que é bem aproveitado pelos banhistas que visitam o ‘Leonor de Bernabó’. Este parque nacional funciona como pulmão de Yaracuy.
21/12 - 20/01
21/04 - 20/05
22/07 - 22/08
23/10 - 21/11
21/01 - 19/02
21/05 - 21/06
Pastel de peixe
No nosso percurso pelos pratos típicos venezuelanos, podemos encontrar uma variedade de sabores, aromas e texturas. Convidamos os nossos leitores a conhecer um pouco mais acerca das raízes crioulas. A especialidade desta semana é o pastel de peixe.
23/08 - 22/09
22/11 - 21/12
20/12 - 20/03
Sudoku
Solução Actual
O ‘cuajado’ é o principal prato da zona oriental do país na semana santa. Durante os dias santos, o doce e o salgado juntam-se para dar lugar a um preparado que representa, sem dúvida, a tradição gastronómica de Anzoátegui, Sucre e Nueva Esparta. O contraste dos seus ingredientes concentra a essência da gastronomia venezuelana. Peixe, plátanos, batata e ovos compõem este pastel de peixe. Nas várias regiões do país, utiliza-se a técnica do ‘cuajado’ para preparar pratos que se tornaram tradicionais. Não é de estranhar ouvir nomes de pratos como ‘cuajado de chucho’, de cação ou de peixe, simplesmente; ou então ‘cuajado’ de carne, ‘cuajado de morrocoy’ ou de tartaruga. A forma de cozinhar é um pouco elaborada, devido aos passos que é preciso dar, mas muito fácil de fazer. Há que ter presente, por um lado, a utilização dos ingredientes geralmente associados ao peixe: cebolinho, pimento, salsa e orégãos, que crescem de forma selvagem na zona oriental, no caso da Ilha de Margarita, em muitos dos seus cerros e montanhas. Por outro lado, a forma de preparar o ingrediente principal, o peixe, que difere da que é usada nos ‘cuajados’ elaborados com outras carnes. PreParação: Coloque o peixe de molho, deixando-o em água de um dia para o outro, e mude a água com frequência. Retire-o, lave-o e desfaça muito bem. À parte, numa panela grande, colocar azeite e saltear as cebolas, os cebolinhos, alho francês e alho. Depois, acrescente o peixe, deixe cozinhar um pouco e acrescente os tomates sem sementes e triturados. Deixe ferver e acrescente depois as azeitonas, passas e alcaparras. Por último, acrescente o vinho doce, deixe cozinhar em lume brando até que seque um pouco. Barre manteiga numa travessa funda e espalhe uma camada de batatas, depois peixe, plátanos fritos e um pouco de ovos batidos com a farinha e o açúcar. Repita as camadas até terminar com a última camada de ovos batidos. Leve ao forno a 350º até que o ovo coza e fique dourado, deixe repousar e sirva frio ou quente.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
27
28
Correio da Venezuela
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
Desporto
Liga Zon SagreS
Sporting e Benfica ultrapassam FC Porto Grandes de Lisboa assumiram liderança partilhada da I Liga após a derrota dos ‘dragões’ em Coimbra Correio/Lusa correio.prensa@gmail.com
Sporting e Benfica aproveitaram a derrota do tricampeão FC Porto no recinto da Académica, por 1-0, no sábado, 31 de Novembro, e assumiram no dia seguinte a liderança partilhada da I Liga portuguesa de futebol, com dois pontos de vantagem sobre os “dragões”. O Benfica, que jogou primeiro do que os “leões”, chegou a estar provisoriamente isolado na liderança após vencer o Rio Ave, em Vila do Conde, por 3-1, mas duas horas depois recebeu no topo da tabela classificativa a companhia do “vizinho” Sporting. Sporting (1.º) e Benfica (2.º) lideram a Liga com 26 pontos, mais dois do que o FC Porto (3.º), que foi ultrapassado pelos dois rivais lisboetas, algo que não ocorria desde a sétima jornada da edição de 2008/09 da I Liga. Duas horas antes, e sem desperdiçar a oportunidade facultada pela Académica, que infligiu ao FC Porto a primeira derrota ao fim de 53 jogos na I Liga, o Benfica venceu o Rio Ave, por 3-1. O Marítimo venceu o então “lanterna vermelha” Arouca, por 2-1, que
Sporting prograMa da 12ª jornada 6 de dez. Benfica - Arouca 7 de dez. P. Ferreira - Estoril V. Guimarães - Belenenses FC Porto - Sp. Braga 8 de dez. Marítimo - Nacional Olhanense - Rio Ave Gil Vicente - Sporting 9 de dez. V. Setúbal - Académica
o Sporting lidera o campeonato com os mesmo pontos que o Benfica.
mesmo com a derrota em casa subiu ao 15.º posto por troca com o Paços de Ferreira. O Gil Vicente não aproveitou uma superioridade numérica que lhe “caiu do céu” e empatou a zero no terreno do Belenenses. Nacional da Madeira e Vitória de Setúbal empataram 2-2, no Funchal, onde os sadinos somaram o sexto jogo
sem perder na liga portuguesa, sob o comando do treinador José Couceiro. A 11.ª jornada começou na sextafeira, 30 de Dezembro, com a goleada do Sporting de Braga em casa ao Olhanense, por 4-1, que colocou fim a um ciclo de cinco derrotas consecutivas dos “arsenalistas”, e terminou na segundafeira com Vitória de Guimarães a vencer em casa do Estoril-Praia por 2-0.
MundiaL 2014
Portugal no pote 4 do sorteio mas pode “saltar” para o 2 Correio/Lusa correio.prensa@gmail.com
Portugal vai integrar o pote 4 no sorteio do Mundial2014 de futebol, que decorrerá na sexta-feira, 6 de Dezembro, no Brasil, mas pode ainda “saltar” para o 2, para o qual derivará uma de nove equipas europeias, anunciou, terça-feira, 3 de Dezembro, a FIFA. Portugal está com a Bósnia-Herzegovina, Croácia, Inglaterra, França, Grécia, Itália, Holanda e Rússia, mas como cada pote só pode ter oito selecções, uma delas saltará para o pote 2, ainda só com sete, e ficará, obrigatoriamente, num grupo com um dos
cabeças-de-série sule Equador, além da refeamericanos: Brasil, Arrida equipa europeia. portugal está gentina, Colômbia ou No nível 3 estarão Uruguai. Austrália, Irão, Japão e com a BósniaPela sua situação no Coreia do Sul, represenHerzegovina, “ranking” em Outubro tantes da zona asiática, Croácia, de 2013, Espanha, Béle Costa Rica, Honduras, inglaterra, gica, Alemanha e Suíça México e Estados Unicompletam o pote 1 no dos da América, da AméFrança, grécia, sorteio que vai decorrer rica do Norte, Central e itália, Holanda e na Costa de Sauípe, na Caribe. rússia. Bahia. O sorteio terá a preO pote 2 conta com as ocupação geográfica, africanas Argélia, Capelo que não poderá hamarões, Costa do Marfim, Gana e Nigéver duas selecções do mesmo continenria, bem como as sul-americanas que te no mesmo grupo, à excepção da Eunão são cabeças-de-série, ou seja, Chile ropa, que fornece 13 dos 32 finalistas.
Bruno de Carvalho iniciou visita à China Correio/Lusa correio.prensa@gmail.com
O presidente do Sporting Clube de Portugal, Bruno de Carvalho, chegou terça-feira, 3 de Dezembro, a Pequim, primeira etapa de uma visita de cinco dias à China que inclui contactos com responsáveis da Associação Chinesa de Futebol. Bruno de Carvalho viajou acompanhado pelo vice-presidente do clube com o pelouro da expansão, Artur Torres-Pereira, e depois de Pequim irá a Macau, onde na quinta-feira 5, está marcado um jantar de confraternização com adeptos do Sporting. O Sporting Clube de Portugal é o clube português com mais antigas relações com a República Popular da China. No verão de 1978, antes do estabelecimento das relações diplomáticas entre os dois países, a equipa de futebol do Sporting efectuou três jogos na China, em Pequim e em Kunming, no sudoeste do país, numa viagem organizada pela Associação Democrática de Amizade Portugal-China, de inspiração maoista. A comitiva sportinguista, que ganhou dois dos jogos que disputou e empatou outro, incluía o então presidente do clube, João Rocha, e o antigo embaixador de Portugal na ONU, Veiga Simão. Na altura, a China não estava sequer inscrita na FIFA (Federação Internacional de Futebol).
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
correio da Venezuela
29
30
Correio da Venezuela
DESPORTO
torneio abertura
Mineros lidera isolado a duas jornada do fim Durante a 16.ª jornada, os guayaneses apoderaram-se da liderança isolada, enquanto que o Caracas FC sofreu uma queda vertiginosa para o quarto lugar Carla salcedo leal csalcedo@correiodevenezuela.com
Aproxima-se a hora da verdade no Torneio Abertura de futebol venezuelano, que te sido marcado por constantes reviravoltas no topo da classificação. Ainda faltam duas jornadas para o fim do torneio, mas tudo parece indicar que o título será entregue a um dos grandes favoritos, isto se o Mineros de Guayana continuar a lutar para se manter sólido no topo. É assim que a equipa se tem exibido, já que não perde qualquer oportunidade para demonstrar que com constância todo se pode alcançar. A 16.ª jornada, realizada a 1 de Dezembro, arrancou com o jogo que teve por palco o estádio “Gato” Hernández da cidade de El Vigía, e colocou frentea-frente a equipa da casa e o Llaneros FC, que se adjudicou o triunfo por 1-2. Já em Puerto La Cruz, o Deportivo
Anzoátegui exibiu a sua maior experiência para vencer por 2-1 o Carabobo, graças a um ‘bis’ de Moreno. No Brígido Iriarte de Caracas, o Atlético Venezuela e o Trujillanos empataram a dois golos, enquanto que o Deportivo Petare e o Deportivo La Guaira, agora sob a direcção técnica de Mon López, chegaram ao final do jogo igualados a um tento. Nesta partida
renhida, os sucessores do extinto Real Esppor fizeram tudo para somar os três valiosos pontos... não fosse o golo falhado de Charlys Ortiz. Entretanto, no Florentino Oropeza da cidade de San Felipe, Yaracuyanos e Aragua FC também não foram alem de uma empate a uma bola, com golos de Rodríguez e Rondón, respectivamente. Para destoar, e com alegria, no estádio de Pueblo Nuevo, de San Cristóbal, o Deportivo Táchira demostrou quem manda em casa e venceu o visitante Zulia FC por 2-0. Também o Zamora de Noel Sanvicente fez a vontade aos seus adeptos ao receber e vencer, no estádio La Carolina de Barinas, os “vermelhos do Ávila” por 2-1. No encerramento da jornada, o Tucanes de Amazonas perdeu pela segunda vez em casa esta época, desta feita por 2-3, ante o actual líder da prova, o Mineros de Guayana.
____
Katriel De Sousa quer ir às Olimpíadas Equipas de raiz lusitana com sortes distintas na segunda jornada Carla salcedo leal
A atleta luso-venezuelana Katriel de Sousa Sierra continua a avançar na carreira da ginástica artística. Durante a presente época já somou pontos suficientes para a projectar face à possibilidade de participar nos próximos Jogos Sul-americanos, em Março de 2014, que decorrerão no Chile. Neste sentido, já foi convidada para realizar os testes prévios, os quais deverão ser levados a cabo dentro de poucas semanas. Aos 15 anos de idade, De Sousa combina os estudos do terceiro ano do secundário com um estrito plano de treinos no Ginásio Los Gemelos de Montalbán, na zona oeste da capital, sob a orientação da professora Vilma Santos, do Club Génesis de Venezuela, academia pela qual a jovem tem representado a Venezuela em distintas competições ao longo do ano. No início de Fevereiro, a jovem contou com uma participação especial na Gasparilla Classic de Tampa, nos Estados Unidos. Depois, Katriel
competiu, em Setembro, na IX Copa Panamá Classic, prova realizada no Centro de Convenções Vasco Nuñez de Balboa, onde também alcançou uma destacada prestação ao classificar-se em segundo lugar na categoria “All Around”. Pré-selecção O desempenho registado até ao momento torna-a merecedora de um lugar na delegação oficial do Distrito Capital na categoria Juvenil. Mas o trabalho que vem desenvolvendo com a selecção estadual tem servido de janela para a projectar como uma das 13 atletas que integrarão a Selecção Nacional de Ginástica Artística quando cumprir 16 anos. “Este ano tem sido excelente por todos os sucessos que alcancei, e que abriram deram acesso a novas oportunidades. Mas também tem sido bem forte, porque quando tive de viajar atrasei-me um pouco nas deveres do colégio que logo tive que pôr em dia. Mas graças ao apoio dos meus pais consegui-o”, comentou Katriel ao CORREIO.
Quinta-feira, 5 de Dezembro a Quarta-feira, 11 de Dezembro de 2013
futsal
Madeirense soma primeiro ponto e Selecta perde Equipas de raiz lusitana com sortes distintas na segunda jornada antonio Carlos Da silva magneticaudiovisuales@gmail.com
A segunda jor nada do Tor neio Clausura da Liga Nacional de Futsal obrigou as equipas do Madeirense e do Selecta a deslocações rodoviárias de modo a cumprir com o calendário previsto pela competição para o Grupo Centro. À primeira hora no ginásio da localidade carabobenha de Naguanagua, o sempre perigoso Dragones recebia o Deportivo Madeirense, que vinha de uma derrota na estreia frente ao Los Teques, no chamado “Clássico Mirandino”. A equipa de Roberto Dias assegurou a contratação de dois interessantes reforços tachirenses: o vinotinto Jorge “La Garza” Preciado (exMarítimo de Margarita) e Omar “Pepito” Vivas (ex-Bucaneros). Ambos são jovens mas talentosos jogadores, já com várias campanhas no máximo circuito, pelo que seguramente vão potenciar anda mais o plantel “abastero”. Os de Carrizal regressaram a casa com o seu primeiro ponto, fruto de um empate a duas bolas. Selecta brigou mais caiu Tal como Madeirense, o conjunto do Deportivo Selecta tem efectuado um percurso algo adverso, com um par de saídas neste começo de campeonato. Depois de trazer um ponto da casa de Atlético Chacao, tocou agora uma visita à capital mirandina para enfrentar o favorito da chave: Los Teques Futsal. Um golo madrugador de Yeltsin adiantou os luso-barutenhos, que tiveram na figura do seu jogador mais experimentado e emblemático, o guardião Dionel Hernández, o responsável pelo adiamento de uma inevitável derrota. Moreno e Becerra anotaram os tentos da remontada “tequeña”. A jornada eleitoral deste fimde-semana, com o ponto alto a 8 de Dezembro, impôs uma pausa nas actividades desta prova.
Quinta-feira, 5 de dezembro a Quarta-feira, 11 de dezembro de 2013
publicidade
En Canadá
¡APRENDE INGLÉS DONDE ES! Village English Language School
NO DEJES QUE TE LO CUENTEN… CONTÁCTANOS Y DESCUBRE PORQUE SOMOS TU MEJOR OPCIÓN Los mejores programas de inglés para todo público No necesitas visa con tu pasaporte de la Comunidad Europea ¡Comienza cuando quieras!
Solicita tu presupuesto sin compromiso FUNDADA EN 1995
www.village-english.com Servicios en español: Caracas, Venezuela +58 212 720 7056 Toronto, Canadá +1 905 542 7056
correio da Venezuela
31
EsPEcIAl
Onde estão os livros portugueses em Caracas? Pág 22
futEbOl
Sporting e Benfica ultrapassam FC Porto Pág. 28
www.correiodevenezuela.com ∙ Facebook: El Correio | Correio de Venezuela ∙ Twitter: @correiodvzla
IMAGEM dA sEMAnA vEnEzuElA
Governo vai melhorar infra-estruturas para captar turismo brasileiro O ministro de Turismo da Venezuela, Andrés Izarra, disse na terça-feira, 3 de Novembro, que o Governo vai melhorar as suas infra-estruturas no sudeste do país de modo a permitir que os para turistas do norte do Brasil disponham de um melhor acesso ao país, sobretudo, às praias. “Passámos em revista, pessoalmente, ao largo desta rota. Percorremos ponto por ponto, para facilitar a entrada dos turistas que vêm do Brasil”, disse o ministro numa conferência de imprensa promovida para apresentar o plano turístico “Navidad 2013”. O responsável indicou que o Executivo melhorará neste sentido a segurança, os serviços e o atendimento dos funcionários destacados ao longo dos mais de 2.000 quilómetros que separam a cidade de Manaus (norte de Brasil) com ilha de Margarita.
dAdO dA sEMAnA vEnEzuElA
BCV reúne-se com a Associação Bancária da Venezuela Autoridades ligadas à economia e ao meio financeiro reuniram-se, na passada terça-feira, 3 de Dezembro, na sede do Banco Central da Venezuela (BCV), com a Associação Bancária da Venezuela com o propósito de incentivar a poupança no país e activar medidas para proteger os aforradores. Participaram no encontro o ministro das Finanças, Nélson Merentes, o presidente do Banco Central da Venezuela, Eudomar Tovar, o ministro para a Banca Pública, Rodolfo Marco Torres, e o presidente da Associação Bancária da Venezuela, Aristides Maza. “Com estas reuniões procuramos incentivar a poupança, assim como oferecer o melhor bem-estar para os nossos aforradores”, escreveu o ministro para a Banca Pública através da sua conta na rede social Twitter.
POrtuGAl
Compras pagas com Multibanco em Portugal subiram 8% na última semana POrtuGAl
Reconstrução no Porto da Cruz e Santo da Serra custa 1,3 milhões de euros O presidente do Governo Regional da Madeira, Alberto João Jardim visitou, na terça-feira, 3 de Dezembro, as Freguesias do Porto da Cruz e do Santo da Serra (Santa Cruz) para se inteirar, “em pormenor, dos estragos causados pelo temporal de 29 de Novembro último, não só em estradas, casas e terrenos agrícolas, como também, no litoral do Porto da Cruz”, segundo informou o gabinete da Presidência. Para a reconstrução, está estimada uma despesa de 1,3 milhões de euros, “embora este valor não inclui a necessária intervenção na Estrada Regional junto ao cemitério do Porto da Cruz, uma vez que a situação ainda não estabilizou”, informou ainda o Governo. As enxurradas no Porto da Cruz e no Santo da Serra deixaram seis famílias sem casa. A maioria está temporariamente alojada em casa de vizinhos e de parentes.
O número de compras efectuadas pelos portugueses com cartões Multibanco teve um crescimento homólogo de 7,8% entre 25 de Novembro e 1 de Dezembro, período que marca o arranque da época natalícia, revelou a gestora da rede (SIBS), na passada terça-feira, 3 de Dezembro. Depois de ter sido registado um recuo de 12% entre a última semana de Novembro de 2011 e a última semana de Novembro de 2012, houve agora uma recuperação no número de compras feitas com recurso a cartões Multibanco. O montante relativo a estas compras efectuadas nos terminais de pagamento automático da rede Multibanco acompanhou o número de compras, crescendo 7,3% para 592 milhões de euros, o que representa um valor médio de 40 euros (idêntico ao verificado em igual período de 2012).