P r é m i o Ta l e n t o 2 0 0 9 @correiodvzla
@correiodvzla
CaraCas, juLHo 2014
pubLiCaÇão Nº 566
Venezuela
Correio de Venezuela
Ano 14 • Depósito LegAL: 199901DF222 • BsF. 10
europa financia 13 projectos sociais na Venezuela treze organizações de desenvolvimento social em Venezuela foram beneficiadas com financiamentos da União europeia para desenvolver diferentes projectos no país num período compreendido entre 24 a 36 meses.
Venezuela
pag. 3
Consulados Honorários mais perto dos utentes A ampliação da rede de consulados honorários em diversos estados venezuelanos tem sido uma das prioridades da diplomacia portuguesa. Já existem nove sedes consulares deste tipo. na próxima semana chegará a uma dezena com a nomeação na cidade de punto Fijo, estado de Falcón.
portugal
pag. 4
Melhor conhecido por “Chita” Sanvicente, Noel converteu-se numa verdadeira instituição do futebol latino-americano, ao ser o Director Técnico venezuelano mais ganhador da história do futebol nacional. É também uma legenda dos tempos do Marítimo de Venezuela, nos tempos em que a comunidade lusíada dava cartas no futebol crioulo.
pag. 27
os mais de 2,3 milhões de portugueses emigrados vivem hoje “casos de sucesso”, mas também “situações de pobreza”, reconhece o governo, destacando ainda “a migração de um significativo número de quadros”. pag. 12
Cultura
noeL sAnViCente, Um ex-mAritimistA Aos ComAnDos DA‘Vinotinto’
portugueses vivem entre o sucesso e a pobreza no estrangeiro
professores organizam-se em prol da língua de Camões os professores de português na Venezuela comprometeram-se em apresentar uma proposta para a criação duma associação de docentes de língua portuguesa. será também criada uma associação de professores à imagem da Associação de professores de português que existe na europa, em terras lusitanas.
pag. 16
pub
2 Editorial
Julho 2014 | Correio da Venezuela
1
Recebemos com orgulho, nesta semana, a notícia de que um ex-maritimista irá estar á frente da Selecção Nacional de Futebol da Venezuela. Noel “Chita” Sanvicente, como é conhecido por todos é uma verdadeira instituição do desporto-rei na América Latina, por ter sido aquele que mais vezes, enquanto director técnico, ganhou mais títulos: à frente do Caracas FC ganhou cinco títulos nacionais e no Zamora dois. Além disso, como jogador ganhou cinco títulos de campeão nacional, sendo quatro ao serviço do Club Sport Marítimo da Venezuela. Ganhou depois uma ‘Copa Venezuela’. Sem dúvida que tem uma carreira de campeão, que, esperamos, possa continuar agora na liderança da ‘vinotinto’.
dois
retrospectiva A Delegação da União Europeia em Venezuela anunciou a atribuição de nanciamentos (com prazos entre 24 e 36 meses) a 13 organizações nacionais de índole social. O montante total da disponibilidade para estes ns atinge os 5.437.047,18 eu-
ros, o que beneficiará directa e indirectamente milhares de venezuelanos em diferentes áreas, ao longo e no interior de todo o território venezuelano. São mais de cinco milhões de euros que ajudarão a criar ou continuar muitas obras e projectos.
Nesta semana a comunidade luso-venezuelana voltou a sofrer na carne os efeitos da insegurança que abala a Venezuela. Desta vez foi o estimado médico otorrinolaringologista Adérito de Sousa a vítima. Foi sequestrado junto com a esposa e depois abandonado ferido na autopista Gran Mariscal de Ayacucho, no Estado Miranda. Transportado logo que foi encontrado para uma clínica foi estabilizado e os eu estado de saúde está a progredir favoravelmente. Felizmente correu bem a operação a a que foi sujeito, a três tiros que apresentava no corpo. A este caso juntam-se três homicídios de que foram vítimas membros da comunidade: José Enrique Maia Sardinha, Olavo Rodrigues Fernandes e José Correia, todos ocorridos ao longo das últimas três semanas.
três
As autoridades venezuelanas estão a desalojar a Torre de David, em Caracas, que é o bairro vertical de maior dimensão neste planeta. Vivem lá 1.156 famílias. Já saíram 76, que foram beneciadas com casas novas construídas em edifícios de habitação social que foram construídos com a cooperação de uma empresa e de engenheiros portugueses em Valles del Tuy. Recordamos que Cidade Zamora é um complexo de habitações sociais construído pelo Grupo Lena ao abrigo do programa governamental “Grande Missão Habitação Venezuela” e dos acordos de cooperação bilateral assinados entre Lisboa e Caracas.
Uma delegação da plataforma cívica Madeira Autonomia foi recebida pelo cônsul-geral da Venezuela, Félix Mendez Correa, com quem debateu aspectos da exploração dos recursos marinhos na Zona Económica Exclusiva da Madeira e a possibilidade de colaboração daquele país sul-americano com a Região nessa área. Na reunião com Félix Correa foi discutida a possibilidade de a Venezuela colaborar no mapeamento de eventuais recursos em hidrocarbonetos, nomeadamente petróleo, uma área em que este país tem grande experiência e já desenvolve actividade de prospecção em diversos locais.
fotoash
Reconhecimento ao trabalho Os venezuelanos e portugueses seguirão de muito perto a próxima edição dos Prémios Latin Grammy, depois de os organizadores terem anunciado os reconhecimentos a Juan Vicente Torrealba e a Carlos do Carmo. A entrega dos prémios vai realizar-se durante uma cerimónia especial a 19 de Novembro, uma quarta-feira, no Hollywood Theatre do MGM Grand Hotel and Casino, como parte das celebrações da 15.ª Entrega Anual dos Latin Grammy, cerimónias que se estenderão ao longo de uma semana. Torrealba foi o criador das melodias ‘Madrugada Llanera’, ‘La Paraulata’ e ‘Concierto En La Llanura’, lendárias na herança musical da Venezuela. Do Carmo é uma das maiores estrelas da música portuguesa e no seurepertório estão canções como ‘Oxalá’ ou ‘Lisboa, menina e moça’.
Grupo Editorial
www.correiodevenezuela.com Rif.: J-40058840-5
Director Aleixo Vieira Subdirector Agostinho Silva Gerente: Carla Vieira Editor Sergio Ferreira Soares Endereço: Av. Veracruz. Edif. La Hacienda. Piso 5, ofic. 35F. Las Mercedes, Caracas. Telefones: (0212) 9932026 / 9571 Telefax: (0212) 9916448 E-mail: editorial@correiodevenezuela.com
Chefe de redacção Sergio Ferreira Soares |Jornalistas Carla Salcedo Leal, Victoria Urdaneta, Yasireth De Aguiar, Kenner Prieto, Antonio Da Silva |Correspondentes Edgar Barreto (Falcón), Carlos Balaguera (Carabobo), Sandra De Andrade (Aragua), Sandra Rodríguez (La Victoria), Trinidad Macedo (Lara), Silvia K. Gonçalves (Bolívar), Ricardo Santos (Nueva Esparta), Luis Canha (Mérida), Daniela García (Miranda), Antonio Dos Santos (Zulia) |Colaborações Catanho Fernandes, Arelys Gonçalves, Antonio López Villegas, Isabel Idárraga, |Administração Ma.Fernanda Pulido |Publicidade e Marketing Carla Vieira |Paginação Elsa de Sá |Fotografia Francisco Garrett |Distribuição Luis Alvarado, Carlos Agostinho Perregil R. |Impressão Cadena Capriles, Operadora La Urbina C.A. Caracas -Venezuela |Tiragem 15.000 exemplares |Fontes de Informação Agência Lusa, Diário de Notícias, Diário de Notícias da Madeira, Ilhapress, Portuguese News Network e intercâmbio com publicações em língua portuguesa.
Correio da Venezuela | Julho 2014
CoopEração
UE financia 13 projectos sociais na Venezuela
Venezuela 3
a artE dE fotografar
Um trabalho, um costume Sergio Ferreira Soares sferreira@correiodevenezuela.com
Valor total atribuído as 13 organizações ascende a cerca de 5 milhões de euros No quadro das convocatórias de cooperação abertas pela delegação da União Europeia (UE) na Venezuela durante 2013, correspondentes às áreas de promoção da Democracia e Direitos Humanos e Fortalecimento de Organizações da Sociedade Civil (OSC) e Autoridades Locais (AL), 13 organizações de desenvolvimento social foram beneficiadas com financiamento para desenvolver diferentes projectos no país num período compreendido entre 24 a 36 meses. O anúncio foi feito pela chefe da Delegação da União Europeia na Venezuela, Embaixadora Aude Maio-Coliche, durante uma conferência de imprensa levada a cabo na passada quinta-feira, 17 de Julho, na Residência da UE no país. As organizações beneficiárias são a Universidade Nacional Experimental de Táchira (UNET),
o British Council, o Conselho Comunal Indígena de Yabinoko, a Fundação Tierra Viva, a Associação Cooperativa para o Financiamento ao Micro, Pequeno e Médio Empresário (FINAMPYME), o Instituto de Estudos Superiores de Administração (IESA), a Universidade Católica Andrés Bello, o Centro de Divulgação de Conhecimento Económico (CEDICE), a Associação Civil “Por la Caracas Posible”, a Associação Civil FUNDEFIR Nueva Esparta, a Associação Civil Grupo Social CESAP, a Associação Civil “Niña Madre” e o Latin American Mininig Monitoring Programme (LAMMP). No acto marcaram presença os Embaixadores dos Estados Membros da União Europeia acreditados na Venezuela. A Embaixadora Maio-Coliche indicou, na sua alocução, que o compromisso da Europa face à Venezuela é demonstrado com actos, nesta ocasião através do apoio à sociedade civil e a actores locais no âmbito da promoção dos direitos humanos. O montante do financiamento global, não reembolsável, agora atribuído a estas 13 organizações de desenvolvimento social ascende a 5.437.047,18 euros e beneficiará, tanto directa como indirectamente, milhares de venezuelanos
em diferentes áreas. Estes projectos serão implementados em áreas como a gestão de risco de desastres; formação integral para adolescentes e jovens com enfoque de género para a sua qualificação e inserção laboral; formação para legisladores; formação laboral e de apoio técnico-financeiro a iniciativas produtivas sustentáveis empreendidas por mulheres de parcos recursos; redução da pobreza através dum incremento na participação de jovens em risco em actividades locais de carácter cultural, educativo e social; promoção do empreendimento de indígenas a partir da articulação de uma rede qualificação, marketing e comercialização de produtos artesanais para o melhoramento da qualidade de vida das mulheres warao, yekwana e wayúu; consolidação do Conselho Comunal Indígena de Yabinoko para desenvolver actividades produtivas etno-turísticas facilitando a inclusão de mulheres e jovens da etnia Warao, entre outras. Os 13 novos projectos agora inaugurados somam-se as outros 16 projectos em curso e financiados pela UE, que se desenvolvem em vários estados, e cujo montante global de co-financiamento ascende a 4.037.652 euros.
Nas margens dos rios e poços de lavar de Portugal reside a história de trabalho duro pela mão das lavadeiras. Yasireth De Aguiar ydeaguiar@correiodevenezuela.com
A meados dos anos 20, muitas mulheres lusas empreendedoras prestavam os seus serviços a lavar a roupa das pessoas que tinham mais recursos económicos. A foto data dos anos 30 e é uma imagem das lavadeiras na ‘Aldeia da Roupa Branca’. Muitas destas mulheres, para além dos trabalhos domésticos para os maridos e os filhos, também lavavam para outras pessoas para ter um dinheiro extra e ajudar economicamente a família. Estas donas-de-casa reuniam-se todas as segundas-feiras, muito cedo, e recolhiam a roupa de toda a vizinhança. Para transportar a roupa até à calha ou rio onde lavavam, usavam vagões puxados por cavalos. Quando chegavam ao rio, molhavam a roupa e aplicavam um sabão caseiro: O mais comum era de óleo de coco. Enxaguavam e depois de secar a peça, aromatizavam-na com essências de ervas naturais como lavanda, hortelã ou limão.
Enquanto faziam esta rotina ajoelhadas nas margens do rio, esfregando a roupa, entoavam algumas melodias e letras que hoje fazem parte do repertório de canções típicas. Estas letras mudavam, dependendo da região. Actualmente, a ‘Aldeia da Roupa Branca’ continua com as portas abertas, mas vende produtos da linha de fragrâncias para a roupa que vão desde sabonetes, aromatizantes e água perfumada para engomar. Ainda existe mulheres que se dedicam a este ofício em Portugal mas não em grande quantidade. As chamadas lavadeiras deram lugar a muitas lendas urbanas, e foram inspiração de músicos, que relatam este ofício e histórias através das suas canções. Com efeito, em 1957 foi feito um filme chamado ‘As lavadeiras de Portugal’, no qual se relata a importância deste trabalho para aqueles mulheres que viviam de lavar roupa, e como se queria fazer deslocar o seu trabalho devido à entrada das máquinas de lavar no mercado. Publicidade
4 venezuela
Julho 2014 | Correio da venezuela
assuntos consulares em dia Conheça os documentos que deverá apresentar nos Consulados-Gerais de Portugal em Caracas ou em Valência para tratar da documentação nacional portuguesa
Pedido de visto de Fixação de residência em Portugal
ServiçoS ConSulareS
Consulados Honorários mais perto dos utentes Sergio Ferreira Soares sferreira@correiodevenezuela.com
Jurisdição de Valência
As permanências consulares têm facilitado os processos para a tramitação de documentos
Consulado Honorário em Maracaibo José Humberto Oliveira Baptista. Morada: Av. 4 Bella Vista con Calle 64, Edif. MAPFRE, Planta Alta (diagonal a Dimex). Maracaibo, Estado Zulia. Telefone (0261)322.96.91
Uma das maiores apostas dos cônsules-gerais de Portugal que têm passado por Caracas e Valência nos últimos anos compreende a ampliação da rede de consulados honorários para melhorar a prestação de serviços aos cidadãos portugueses que residem nestas jurisdições, que abrangem diversos estados do país. Actualmente, existem nove sedes consulares deste tipo mas espera-se que nas próximas semanas seja oficializada uma nomeação ‘ad honoren’ para a cidade de Punto Fijo, Estado de Falcón. Longe vão os tempos em que um grande número de cidadãos criticava o facto de ter de se deslocar às cidades principais para tratar da sua documentação. As jornadas e/ou permanências consulares empreendidas por Chrystêllo Tavares e Isabel Brilhante Pedrosa colmataram as lacunas e a continuidade dada a estas iniciativas pelos cônsules João Brito Câmara e Paulo Martins dos Santos
Pedido devisto de estudo em Portugal
Consulado Honorário em Barquisimeto Acácio Pedro Ferreira Leal. Morada: Av. Morán, entre Carreras 23 y 24, Res. Adicora, PB, Barquisimeto, Estado Lara. Telefone: (0251) 252.21.31
Jurisdição de Caracas
Consulado Honorário em Maracay Marcelino Maria de Canha. Morada: Casa Portuguesa del Estado Aragua, Av. Dr. Manuel Montoya, Parcela 50, La Morita I, Maracay, Estado Aragua. Telefone: (0243) 269.08.34
Consulado Honorário em los Teques João Pedro Gonçalves. Morada: Centro Comercial Super Líder, piso 3, Estado Miranda. Teléfono: 0212- 8937133
Consulado Honorário em San Cristobal Armindo Duarte Ferreira. Morada: Calle 4 Bis, Edificio La Concordia, Piso 1, Of. 103, La Concordia, San Cristobal, Estado Táchira. Telefone: (0276) 347.80.68 Consulado Honorário em Mérida Dora Maria de Freitas Nóbrega. Morada: Av. 4 Bolivar, Edif. Ribeirinho, nº 21-66, Piso 2, Mérida, Estado Mérida. Telefone: (0274) 252.50.61
Proximamente
Consulado Honorário de Portugal em Punto Fijo
Consulado Honorário em la asunción João Nolasco. Morada: Centro Comercial Guacuco, oficina 5, Estado Nueva Esparta. Teléfono: 0295-2422241
Consulado Honorário em Barcelona Rui Pereira. Morada: Centro Comercial Santa Eulalia, piso 1, Estado Anzoátegui. Telefone: 0281-2710579 Consulado Honorário em Puerto ordaz Víctor Vieira Freitas. Morada: Centro Portugués Venezolano de Guayana. Sector Los Olivos. Estado Bolívar. Telefone: 0286-9610923 levaram ao fim das críticas. Hoje assiste-se a uma profunda facilitação de processos graças ao uso do sistema de armazenamento de informação que permite tratar de passaportes e do cartão do cidadão, para posterior elaboração nas sedes principais, desde onde serão depois enviadas para as sedes honorárias.
∙ 2 Fotografias, tipo ‘carnet’ com fundo branco (Actualizada). ∙ Passaporte Vigente. ∙ Certidão de Nascimento (actualizada) do interessado emitida pelo Registo Principal, legalizada pelo Ministério de Justiça e Relaciones Exteriores (Apostilha) e traduzido por Tradutor Público Oficial. ∙ Constância de “Buena Conducta”legalizada pelo Registo Principal, legalizada pelo Ministério de Justiça e Relaciones Exteriores (Apostilha) e traduzido por Tradutor Público Oficial. ∙ Certificado Médico, legalizado pelo Colégio de Médicos, legalizada pelo Ministério de Justiça e Relaciones Exteriores (Apostilha) e traduzido por Tradutor Público Oficial. ∙ Seguro de Saúde (comprovar com documento). ∙ Termo de Responsabilidade e documento de identidade da pessoa residente em Portugal, que se responsabilize (por estada, alojamento, etc…) pelo interessado com endereço completo e telefones. - Devem trazer original e fotocópia de todos os documentos.
Como é compreensível, muitos dos processos ainda exigem a presença do cidadão na sede consular geral da respectiva jurisdição. No entanto, o Governo português, através dos consulados, já reiterou, em várias ocasiões, que espera avançar nesta matéria e aumentar a presença oficial em mais zonas do país.
∙ 2 Fotografias, tipo ‘Carnet’ com fundo branco (Actualizada). ∙ Passaporte Vigente. ∙ Certidão de Nascimento (actualizada) do interessado emitida pelo Registo Principal, legalizada pelo Ministério de Justiça e Relaciones Exteriores (Apostilha) e traduzido por Tradutor Público Oficial. ∙ Constância de “Buena Conducta”legalizada pelo Registo Principal, legalizada pelo Ministério de Justiça e Relaciones Exteriores (Apostilha) e traduzido por Tradutor Público Oficial. ∙ Certificado Médico, legalizado pelo Colégio de Médicos, legalizada pelo Ministério de Justiça e Relaciones Exteriores (Apostilha) e traduzido por Tradutor Público Oficial. ∙ Seguro de Saúde (comprovar com documento). ∙ Matrícula no Estabelecimento de Ensino (comprovar com documento). ∙ Termo de Responsabilidade e documento de identidade da pessoa residente em Portugal, que se responsabilize (por estada, alojamento, etc…) pelo interessado com endereço completo e telefones. ∙ Devem trazer original e fotocópia de todos os documentos Nota: Cada um dos documentos anteriormente descritos devem estar acompanhados de fotocópias em tamanho de carta (uma cópia por folha)
Correio da Venezuela | Julho 2014
Venezuela 5
CÁTIA
Detidas duas mulheres por envolvimento em homicídio de comerciante
SEGURANÇA
Médico luso-descendente hospitalizado após ter sido sequestrado e baleado CORREIO/LUSA
Adérito de Sousa Fontes e a mulher, Leonor Colmenares, foram interceptados pelos raptores na Autoestrada Grande Mariscal de Ayacucho Um conhecido médico lusodescendente, de 55 anos de idade, encontra-se hospitalizado em consequência e ferimentos sofridos depois de ter sido sequestrado e baleado por vários homens armados, disseram à agência Lusa fontes próximas da família. Segundo as mesmas fontes, o sequestro ocorreu na noite de segunda para terça-feira, 21 para 22 de Julho, quando o otorrinolaringologista e vice-presidente da Associação de Médicos Lusovenezuelanos, Adérito de Sousa Fontes e a mulher, Leonor Colmenares, seguiam num automóvel
pela Autoestrada Grande Mariscal de Ayacucho, a leste de Caracas. Os raptores i n te rce t a r a m a viatura em circulavam, obrigandoos a ir até casa onde roubaram uma importante quantia de dinheiro em moeda estrangeira e vários relógios de marca. A mulher foi depois abandonada numa estrada da localidade de Turumo, a leste da capital. Os raptores balearam quatro vezes o luso-descente que depois deixaram na auto-estrada, numa zona perto do local onde a sua viatura tinha sido intercetada. Com pós-licenciatura na Venezuela e nos Estados Unidos, Adérito de Sousa é lho de emigrantes naturais do Porto. Encontra-se hospitalizado na Clínica La Floresta, em Caracas. Orgulhoso da sua condição de luso-descendente, Aderito de Sousa foi um dos promotores da criação da Associação de Médicos
Luso-Venezuelanos (Asomeluve) e são conhecidos os seus esforços para combater tendências divisórias regionalistas entre a comunidade lusitana da Venezuela, porque, afirma, “todos somos de Portugal, somos portugueses”. E m 2 0 0 3 fo i distinguido pelo Baptist Hospital, de Miami, EUA, pelo trabalho desenvolvido, na Venezuela, na área de otorrinolaringoendoscopia.
O médico luso foi um dos promotores da criação da Associação de Médicos LusoVenezuelanos
CORREIO/LUSA
As autoridades policiais detiveram duas mulheres e procuram quatro homens suspeitos de envolvimento no sequestro e assassinato de um comerciante madeirense, do qual foram já encontradas partes do corpo, na localidade de Cátia, a oeste de Caracas. As investigações estão a cargo do Corpo de Investigações Científicas, Penais e Criminalísticas (Cicpc), organismo que, segundo fontes policiais, procura ainda identicar dois outros indivíduos, dos quais apenas têm as respectivas alcunhas. Proprietário de uma padaria e filho de emigrantes naturais do Porto Moniz, Madeira, José Enrique Maia Sardinha, 40 anos, foi sequestrado por vários homens armados no passado dia 8, pouco depois de chegar à padaria “El Arabito” de que era proprietário. O sequestro ocorreu quando, acompanhado de dois empregados, carregava uma viatura com o pão que seria distribuído a vários supermercados. Quatro dias depois as autoridades encontraram uma cabeça e as mãos de um homem, nas proximidades do Mercado de San Martín, em Cátia, confirmando mais tarde pertencer ao comerciantes português. Fontes policiais dão conta que
o “cruzamento” de telefonemas permitiu estabelecer a alegada participação no sequestro de dois motoristas, empregados que distribuíam o pão da padaria da vítima a supermercados caraquenhos. Também a participação de um empregado de um bar e um pedreiro, que se encontram em parte incerta. Segundo as investigações os raptores contactaram os familiares e exigiram o pagamento de uma alta soma de dinheiro pelo resgate, tendo sugerido que empenhassem os bens para reunir o montante pedido. O assassínio deste comerciante eleva para três o número de casos conhecidos de comerciantes portugueses que foram mortos desde o início deste mês no país. O primeiro destes homicídios ocorreu no dia 1 de Julho, em La Candelária, centro de Caracas. Dois indivíduos armados assassinaram José Correia, de 77 anos, pelas 06:30 locais, quando o comerciante abriu umas das portas da padaria El Faro. O segundo assassinato ocorreu dois dias depois, no Estado de Anzoátegui, a 360 quilómetros a oeste de Caracas. A vítima, Olavo Rodrigues Fernandes, de 36 anos, foi morta a tiros por um homem que entrou na sua padaria, no município Juan António Sotillo.
As autoridades encontraram uma cabeça e as mãos de um homem
6 Venezuela
Julho 2014 | Correio da Venezuela
ColAborAção
‘Madeira Autonomia’ quer o apoio da Venezuela na exploração dos oceanos
CooperAção bilAterAl
Venezuelanos trocam emblemático arranha-céus por habitações construídas por portugueses Diario de Notícias
Também conhecida como “Torre Confinanzas” a “Torre de David” homenageia o seu autor, David Brillembourg. As autoridades venezuelanas iniciaram a retirada de 160 das 1.156 famílias que habitam ilegalmente a “Torre de David”, um emblemático arranha-céus que funcionava como o maior bairro pobre vertical de Caracas, encaminhando-as para habitações sociais construídas por portugueses. A operação, segundo o ministro de Estado para Transformação de Caracas, Ernesto Villegas, iniciou-se terça-feira, de forma “coordenada”, recebendo cada família a chave de um apartamento do complexo de habitações sociais estatais de Cidade Zamora, em Cúa, 60 quilómetros a sul da capital.
Cidade Zamora é um complexo de habitações sociais construído pelo português Grupo Lena ao abrigo do programa governamental “Grande Missão Habitação Venezuela” e dos acordos de cooperação bilateral assinados entre Lisboa e Caracas. Em Cidade Zamora foi construída a primeira de duas fábricas de lajes e painéis p ré - f a br i ca d o s daquele grupo português na Venezuela, que tem servido de base para a construção de 4.200 apartamentos (210 edifícios) naquela localidade. Também conhecida como “Torre Confinanzas” a “Torre de David” homenageia o seu autor, o criador de cavalos David Brillembourg. É um edifício de 45 andares, cuja construção foi suspensa em 1994, na sequência de uma forte crise financeira que abalou a Venezuela e que provocou a falência da empresa Confinanzas Banco Me-
tropolitano. Depois de passar para o Fundo de Depósitos e Proteção Bancária, o edifício foi invadido, em 2007, por mais de 2.000 famílias, centenas das quais abandonaram o lugar devido a falta de condições (eletricidade e água) e de segurança, sendo várias vezes notícia por acidentes, entre eles o de uma cidadã que há cinco anos perdeu uma filha que caiu de um dos andares do prédio inacabado. Fontes não oficiais dão conta que alguns destes residentes ilegais criaram empresas que funcionavam a partir da torre e que nela era possível encontrar cidadãos com as mais variadas profissões, incluindo médicos e bombeiros. Erguendo-se imponentemente no bairro de San Bernardino, no centro de Caracas, a torre foi várias vezes alvo de rusgas das autoridades policiais que procuravam vítimas e autores de raptos.
Cidade Zamora é um complexo de habitações sociais construído pelo Grupo Lena
Jorge Freitas Sousa
Uma delegação da plataforma cívica Madeira Autonomia foi recebida, hoje, pelo cônsul-geral da Venezuela, Félix Mendez, com quem debateu aspectos da exploração dos recursos marinhos na Zona Económica Exclusiva da Madeira e a possibilidade de colaboração daquele país sulamericano com a Região nessa área. Miguel Fonseca lembra que há estudos que demonstram as grandes potencialidades da ‘economia azul’, ao nível dos recursos minerais, energéticos e biogenéticos. A Madeira, com uma ZEE de 400.000 quilómetros quadrados e grandes potencialidades de aproveitamento de recursos submarinos, poderia apostar
numa vertente da economia em que não teria o problema de escala que condiciona os investimentos madeirenses. Na reunião com Félix Correa foi discutida a possibilidade de a Venezuela colaborar no mapeamento de eventuais recursos em hidrocarbonetos, nomeadamente petróleo, uma área em que este país tem grande experiência e já desenvolve actividade de prospecção em diversos locais. O diplomata, segundo o representante do grupo Madeira Autonomia, terá manifestado o seu apoio a esta ideia que deverá ser fundamentada, para que possa ser enviada à embaixada que poderá incluir esta matéria na próxiam reunião da comissão mista luso-venezuelanana.
Millennium bcp organiza arraial para c lientes madeirenses residentes no exterior Aproveitando o período de férias de verão, altura em que os emigrantes portugueses aproveitam para passar uns dias na sua terra natal, o Millennium bcp decidiu organizar a V Festa Arraial Millennium bcp, na Quinta da Camacha, na Vila da Camacha. O evento, que decorrerá no dia 8 de Agosto pelas 13 horas, pretende ser uma oportunidade de convívio entre os madeirenses que se encontram a viver fora do país que, dessa forma, encontram no Arraial do Millennium
bcp uma oportunidade de rever velhos amigos e partilhar experiências. É também uma oportunidade de terem um contacto mais próximo com os colaboradores do Millennium com quem lidam durante todo o ano. O Millennium bcp sempre reconheceu a importância que os emigrantes portugueses têm na promoção do país no mundo inteiro, pelo que é com orgulho que organiza este evento de aproximação dos portugueses residentes no exterior.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Venezuela 7 Ofícios
Estado de fogo Victoria Urdaneta
O lado humano de quem arrisca constantemente a vida para salvar os seus semelhantes O corpo de bombeiros é um corpo de segurança destinado à prevenção, investigação, protecção e controle dos fenómenos que susceptíveis de colocar em risco a segurança individual ou colectiva de vidas ou bens de pessoas naturais e jurídicas. O CORREIO visitou algumas das 23 corporações que se encontram distribuídas pelo Distrito Capital, que iniciou as suas operações na sua sede, Quartel de Plaza España, a 5 de Julho de 1937, sendo inaugurado pelo presidente Eleazar López Contreras e o seu gabinete. Actualmente, a corporação conta com 4.100 efectivos, de ambos os sexos, e é o primeiro Corpo de Bombeiros fundado na Venezuela, com um alcance de resposta a emergências de 767 km2. Contam com uma área de Operações no Combate de Incêndios e resgate de pessoas em situação de risco, também têm as Operações
dados De acordo com dados oficiais compilados recentemente, os sinistros mais frequentes são as colisões de veículos, pessoas presas em elevadores defeituosos e incêndios. No ano 22 antes de Cristo foi organizado um corpo de bombeiros, por iniciativa do imperador César Augusto, que era composto por 600 escravos a quem chamavam “vigiles”. Este sistema funcionou até seis anos depois de Cristo, quando Augusto reorganizou o Corpo de Bombeiros. O Instituto Universitário de Tecnologia de Bombeiros iniciou actividade em 1989. A sede está em Caracas e possui departamentos em Aragua, Bolívar, Cabimas, Carora, Caroní, Ciudad Ojeda, Delta Amacuro, Falcón, Mara, Maracaibo, Mérida, Trujillo e Valência. Oferece as carreiras de Emergência Pré-hospitalar; e Ciências do Fogo, Resgate e Segurança. de Socorro a Sinistros cujo objectivo é reduzir o tempo que decorre entre a recepção do pedido e a presença no sinistro; assim como a Divisão de Resgate onde assume um papel importante o uso de técnicas como mergulho, evacuação aérea, pára-quedismo, sobrevivência em montanhas e mar, suporte avançado de vida; e a Brigada de Paramédicos Motorizados, inaugurada a 1 de Dezembro de 1995.
30
Até 30 emergências por dia são atendidas em alguns departamentos, enquanto que nas mais “tranquilas” são registadas 2 ou 3 diariamente.
fala a experiência Gustavo Espinoza
Franklin Mata
Eduardo González
Carmelo Gámez
Israel Rada
Para o Sargentoajudante da estação El Bosque, Gustavo Espinoza, esta profissão correlhe nas veias. A sua tia, Yo leida da Silva, foi paramédica dos Bombeiros e passou à situação de reforma com 28 anos de serviço. E tem um irmão que é capitão no activo na estação de El Cafetal. “Inculcaram-me desde pequeno o amor por esta carreira, na qual estou desde os 6 anos de idade, quando ingressei na Brigada Infantil. Depois passei à Juvenil e hoje levo 12 anos como profissional”, explica o luso-descendente, cujo avô, Leonardo da Silva, era natural da Madeira. “É importante destacar que a par de oferecer um serviço à comunidade, o bombeiro também deve cultivar-se e é por isso que muitos de nós possuem outra especialização”, explica Espinoza.
O Sargento ajudante da esta ção de El Cafetal, Franklin Mata, leva toda a sua vida nos bombeiros e tanto se dedica a esta profissão que, mesmo após dois enfartes, continua a trabalhar. A melhor experiência foi a de “trazer um menino ao mundo na Escola de Macarao. Um aluno e eu assistimos a mãe a ajudamo-la a dar à luz porque já não podíamos esperar que fosse transportada para um hospital. Assim que tivemos que assumir o desafio nós sós”. Quanto à situação mais difícil é a “tragédia de Vargas”, indica, sem pestanejar. “Estivemos presos durante três dias numa ilha e ficámos sem veículo porque foi levado pelo rio”, conta. “Uma vez, no meio dumas eleições presidenciais, levaram um senhor com a mão envolta e quando lhe tiraram a toalha resulta que não tinha mão”.
O Capitão Oficial de Comando, Eduardo González, tem 29 anos de serviço e também é Licenciado em Educação pela Universidade Simón Rodríguez. Decidiu ser bombeiro desde que era criança. “Depois da tragédia de Tacoa decidi ser bombeiro. Vivia muito perto do lugar, em Las Tunitas e fiquei atordoado. Então um vizinho falou-me desta carreira. Apresentei-me ao exame e aqui estou”, conta. González tem passou por situações difíceis, como a de 1982, quando ocorreu em deslizamento de terras no nível sectorial em Curucutí. “Salvamos umas pessoas mas depois eu fiquei isolado. Os meus companheiros chegaram a dar-me por morto porque a quebrada subia cada vez mais. Rezei a Deus e encomendei-lhe a minha família. No dia seguinte resgataram-nos”, descreveu.
“Os bombeiros fazem muito mais que apagar fogos”, deixa claro Carmelo Gámez, tenente com 16 anos de experiê n cia. “Desde a estação de Macarao até Tazón, Mariche ou La Vega, passando por El Bosque ou El Cafetal, todos estamos preparados para dar resposta a emergências como derrocadas, inundações, colisões, entre outros sinistros. Temos uma formação completa”, assegura Gámez, explicando que até 30 emergências diárias são atendidas em algumas estações, enquanto que nas mais “tranquilas” são 2 ou 3 por dia. Apesar das tristes recordações de tragédias como a de Vargas, define a sua profissão como “muito linda e gratificante pois trata de ajudar os demais e nascemos com essa vocação”. Precisamente é essa convicção que o leva a enfrentar cada manhã um novo desafio.
O Capitão com 20 anos de serviço e proveniente de Naiguatá, Estado de Vargas, sente-se “orgulhoso de pertencer a o s bombeiros, tal como muitos da minha região, donde é oriundo um grande número de servidores públicos”. Rada, que também é TSU em Tecnologia de Bombeiros e está a um passo de converter-se em professor de Educação Física pela Universidade Bolivariana da Venezuela, conta que desde os 24 anos faz parte da instituição e para ele também a tragédia de Vargas tem sido o mais difícil de esquecer. “Um grupo de colegas varguenses estava a trabalhar, pela meia noite em Carmen de Uria, e alertámos para que o rio estava a escavar o solo. Fomos para outra povoação e quando regressámos a água já havia arrasado todas as casas e ruas”.
8 Venezuela
Julho 2014 | Correio da Venezuela
História de Vida
Yasireth De Aguiar ydeaguiar@correiodevenezuela.com
Todo o emigrante tinha um sonho, que um dia perseguiu ou que ainda persegue. Maria Manuela de Aguiar Andrade não é excepção. Muitos cidadãos portugueses saíram das suas terras com perseverança a fim de poderem oferecer um melhor futuro e bem-estar aos membros da sua família. Maria Manuela de Aguiar Andrade, no seu 79.º no seu aniversário, dá testemunho disso mesmo e explica como, com trabalho e muita constância, os seus pais conseguiram levar em frente uma família de oito filhos. Apesar de ter chegado ao país na década de 40, esta portuguesa lembra-se bem do navio ‘Serpa Pinto’, que os trouxe à terra de que falavam muitos portugueses, que viam na Venezuela grandes oportunidades para progredir. “A condição económica que Portugal atravessava na altura, fruto da Segunda Guerra Mundial, fez-nos emigrar. Nós éramos tão pobres nessa altura que a única coisa que comíamos era milho. Na década de 40, dizia-se que a Venezuela era um país muito rico, com oportunidades de futuro e de crescimento, por isso decidimos estabelecermo-nos aqui.” O pai de Maria foi o primeiro a chegar a terras venezuelanas para trabalhar, e assentar as bases que depois lhe permitiriam ter consigo o resto da família. “Tínhamos uns familiares em Caracas que nos disseram que aqui podíamos ter uma vida melhor e emprestaram dinheiro ao meu pai para que montasse uma padaria em La Guaira. Com os ganhos desse negócio, viajou de regresso a Portugal para nos ir buscar. Ao princípio, vivíamos em La Guaira, até que o pai comprou um terreno na Calle Internacional de las Acacias, onde construiu uma casa para vivermos todos, mas a casa não tinha janelas nem casa-de-banho”, recorda, com carinho. Os primeiros anos na Venezuela foram duros, mas depois quando conseguimos montar negócios, conseguimos estabilidade”, conta Manuela, que se recorda de ficar em casa a trabalhar junto com a irmã e a mãe a lavar roupa e a costurar. “Os meus irmãos estudavam e o meu pai ia com um
“Aprendi tudo o que pude na vida”
Outra visão de Caracas “A cidade não estava tão desenvolvida. As ruas de Las Acácias, onde vivi, eram de terra e não havia trânsito como hoje. Recordo-me que os meus irmãos e eu patinávamos na Avenida Victoria, hoje chamada Presidente Medina. Caracas não tinha nada a ver com o que é agora.” camião por toda a Venezuela comprando e revendendo frutas, para poder montar, no nosso terreno, uma padaria e um supermercado, e para podermos construir o edifício ‘Buenaventura’. Com o passar dos anos, depois de todos termos as nossas vidas, esse edifício serviu para os nossos encontros familiares”, explica Aguiar. O ‘Buenaventura’, situado no sector Las Acacia de Caracas, deve o seu nome à zona onde tinham nascido, na ilha da Madeira: Boaventura. A construção foi reconhecida com uma placa que ainda existe na fachada, na qual se explica que foi um dos edifícios mais altos na zona naquela época. “Com o passar dos anos, foram vindo mais membros da família fazer vida aqui; também chegaram para trabalhar e para poderem ter uma boa vida, e viveram neste edifício”. Em breve, a família estaria totalmente estabelecida e começaram a desfrutar de uma vida cheia de sacrifícios mas com muita felicidade. “Eu não me queixo da Venezuela, é um país que nos deu tudo, nós trabalhámos muito
Assim era Maria quando chegou vinda de Portugal
Maria tinha 23 anos nesta foto
A família é o motivo de luta para qualquer luso
Maria com os seus 67 anos
e valeu a pena, deu os seus frutos. Os venezuelanos foram muito receptivos connosco, muito cordiais e respeitosos, tanto assim que quando vivíamos naquela casinha
sem janelas e sem portas, nunca se atreveram a roubar-nos ou a meter-se connosco”, conta Maria Manuela, entre risos, ao mesmo tempo que diz: “Eram outros tempos”. Para esta madeirense, o víncu-
lo com o seu país natal nunca se rompeu, apesar de se considerar mais venezuelana do que lusitana. “Mantenho os costumes e também tive que adaptar-me aos de cá, ainda que, já com os meus 79 anos, me considere mais venezuelana do que portuguesa, porque cheguei as 14 anos. No entanto, as gerações seguintes trataram de seguir os costumes e conhecer o idioma português. A religião cristã também tem a ver com os nossos costumes, foi algo que nos inculcaram desde pequenos, e que também ensinámos aos nossos filhos e netos. Todos os costumes do mundo, todas as raças são importantes e são muito bonitos”, argumenta. Uma das poucas coisas de que Maria se arrepende é de nunca ter aprendido a dançar. “Na povoação onde fui criada, não havia luz nem rádio, e quando cheguei à Venezuela, aos 14 aos, vim trabalhar para ajudar a que a família subsistisse. Também penso que os meus ouvidos nunca me ajudaram a ter um bom ritmo. Eu cheguei a preocupar-me por não saber dançar, até um dia vi um programa de televisão com Alfredo Sadel, que era um grande cantor venezuelano, e ele confessou que não sabia dançar. Nesse momento, fiquei bem, porque sabia que não era a única com esse problema. Eu aprendi a costurar, a bordar, a coser, a conduzir, aprendi técnicas de cabeleireira, enfim, aprendi tudo o que pude na vida, menos a mover-me ao compasso da música”, confessa, entre risos, recordando, com nostalgia, aquela época.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Publicidade 9
10 Portugal
Julho 2014 | Correio da Venezuela
Diáspora
Reino UniDo
Alegado homicida de cidadão luso vai a julgamento quilómetros de Londres. Dias mais tarde foi acusado formalmente da morte do cidadão português, enquanto três outros suspeitos, dois homens e uma mulher, também residentes locais, foram ilibados e libertados. O julgamento tentará esclarecer as circunstâncias da morte de João Esteves, de 45 anos e natural da região de Lisboa, que tinha chegado de avião a Londres apenas quatro dias antes, a 15 de Janeiro. Segundo apurou a polícia inglesa, a vítima voltou ao aeroporto dois dias depois, onde dormiu enquanto procurava uma forma de pagar um bilhete de regresso. Na segunda noite, agentes da polícia e funcionários de Gatwick terão sugerido que se dirigisse à Crawley Open House, instituição que dá apoio a pessoas sem-abrigo.
CORREIO/LUSA editorial@correiodevenezuela.com
Português que morreu apenas quatro dias após chegar a Londres em busca de emprego O julgamento do alegado homicida de João Esteves, um português que morreu apenas quatro dias após chegar a Londres em busca de emprego, começou na segunda-feira, 21 de Julho, no tribunal criminal de Lewes, no sul de Inglaterra. Daniel Palmer, de 23 anos, foi detido poucas horas depois da morte do português, a 19 de Janeiro, na sequência de agressões físicas em Crawley, a cerca de 50
O crime ocorreu em Crawley, a cerca de 50 quilómetros de Londres.
CoMUniDADes
Remessas caíram 3,2% em Maio CORREIO/LUSA
As remessas dos emigrantes caíram 3,2 por cento em Maio, enquanto as verbas enviadas pelos estrangeiros a trabalhar em Portugal caíram 4,6%, o que fez com que o saldo positivo para Portugal tenha piorado para 194 milhões de euros. De acordo com os dados do Boletim Estatístico do Banco de Portugal, revelado na segunda-feira, 21 de Julho, os emigrantes portugueses enviaram para Portugal cerca de 240 milhões de euros em Maio, o que representa uma descida de 3,2% face aos 248,1 milhões enviados no mesmo mês do ano anterior. Olhando para as verbas que os estrangeiros a trabalhar em Portugal enviam para o seu país de origem, em Maio deste ano foram enviados 45,9 milhões de euros contra 48,2 em Maio de 2013, o que mostra uma diminuição de 4,6%. Assim se explica que a diferença entre as remessas que entram e saem de Portugal tenham sido menos positivas para Portugal: em
CoMUniDADes
Assinado protocolo de apoio aos emigrantes
CORREIO/LUSA
Os emigrantes lusos no Brasil enviaram 2,4 milhões de euros em Maio.
Maio de 2013, a diferença era favorável em 199,9 milhões de euros, mas em Maio deste ano esse valor reduziu-se para 194 milhões, o que representa uma descida de 2,9%. Os números agora divulgados pelo Banco de Portugal não contemplam as remessas enviadas por nenhum dos países africanos de língua oficial portuguesa em Maio, sendo apenas apresentados os valores totais até Maio, o que impos-
sibilita a decomposição por país. Os emigrantes portugueses no Brasil enviaram 2,4 milhões de euros em Maio, quase duplicando o valor enviado em Maio do ano passado (1,2 milhões de euros), mas ainda assim longe do valor enviado pelos emigrantes em França (84,1 milhões de euros) e na Suíça (55,7 milhões), os países que mais contribuem para o total das remessas enviadas para Portugal.
Porém, esta ter-lhe-á recusado guarida por já não ter camas disponíveis quando João Esteves chegou, pouco depois das 22:00 horas locais. Segundo a polícia do condado de Sussex, os funcionários da organização de solidariedade deram ao português uma bebida quente, comida e agasalhos e aconselharam-no a permanecer do lado de fora do portão até à hora de reabertura do centro, na manhã seguinte. O português foi encontrado inconsciente pela polícia poucas horas mais tarde, às 03:25 horas de domingo, num beco próximo. Ainda foi assistido por paramédicos antes de ser transferido para o Royal Sussex County Hospital em Brighton, mas acabou por morrer, tendo a autópsia confirmado a morte por ferimentos graves na cabeça. Num depoimento publicado na altura pela polícia de Sussex, a irmã contou que João Esteves, que estava desempregado e vivia com a mãe, tinha viajado para a capital britânica à procura de trabalho. “Ele não era um arruaceiro e nunca lutou com ninguém. Ele evitaria o confronto e não era um homem violento”, garantiu Margarida Esteves.
A Direcção-Geral dos Assuntos Consulares e Comunidades Portuguesas e o Centro das Comunidades Madeirenses assinaram, em 18 de Julho último, no Funchal, um protocolo de cooperação que revoga o que existia desde 30 de Junho de 2006. O protocolo identifica novas formas de colaboração a nível nacional e regional, com vista à protecção dos emigrantes portugueses, e reforça a colaboração nos vários programas desenvolvidos pela Secretaria de Estado
da Emigração, designadamente o programa “Portugal no Coração”. O documento contempla a colaboração mútua na fiscalização da legalidade da emigração e no acolhimento e apoio ao emigrante e facilita o acesso e a participação dos funcionários do Centro das Comunidades Madeirenses em seminários ou em acções desencadeadas pela Secretaria de Estado da Emigração. A celebração deste protocolo teve a presença do secretário de Estado da Emigração, José Cesário.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Publicidade 11
12 Portugal
Julho 2014 | Correio da Venezuela
Emigração
Consumo de combustíveis inverteu tendência de queda O mercado de combustíveis inverteu a tendência de queda no primeiro semestre deste ano em relação ao período homólogo de 2013, graças ao aumento do consumo de gasóleo, de acordo com a Entidade Nacional do Mercado de Combustíveis (ENMC). Nos primeiros seis meses do ano, o consumo acumulado de gasolina e gasóleo totalizou 3.190.468 toneladas, um aumento ligeiro de 0,5% face às 3.171.730 toneladas comercializadas em igual período do ano passado. O consumo de gasóleo aumentou no mesmo período 1%, para 2.675.085 toneladas, com uma subida mais destacada no segundo trimestre do ano.
monumentos, museus e palácios com 1,6 milhões de visitantes no 1.º semestre Os monumentos, museus e palácios nacionais receberam, no primeiro semestre deste ano, um total de 1,6 milhões de visitantes, indicou à agência Lusa fonte da Direcção-Geral do Património Cultural (DGPC). De acordo com a mesma fonte, entre Janeiro e Junho de 2014, o universo destes espaços culturais públicos foi visitado por 1.678.916 visitantes. Os monumentos receberam 942.121 visitantes, os museus tiveram 573.876 visitantes e os palácios 162.919 visitantes, indica ainda a contabilização da DGPC.
Portugueses vivem entre o sucesso e a pobreza no estrangeiro CORREIO/LUSA
Relatório do Governo português, relativo a 2013, destaca ainda “a migração de um significativo número de quadros” Os mais de 2,3 milhões de portugueses emigrados, número que tem aumentado, vivem hoje “casos de sucesso”, mas também “situações de pobreza”, reconhece o Governo, destacando ainda “a migração de um significativo número de quadros”. No Relatório da Emigração relativo a 2013, que o secretário de Estado das Comunidades Portuguesas apresentou, na terça-feira, 22 de Julho, ao Parlamento, refere-se que “as migrações implicam grandes sucessos, mas igualmente grandes dramas, a cujo debate” o Governo admite não poder “fugir”. Realçando que se registam hoje “cada vez mais casos de sucesso” de portugueses no exterior, o Governo constata ser “igualmente verdade” que se verificam “situações graves de isolamento e de pobreza”, que é “necessário combater”. O Governo confirma que, desde 2010, a emigração tem aumentado “muito rapidamente”, adiantando que em 2012 deverão ter saído de Portugal “mais de 95 mil” pessoas. Reconhecendo que é preciso debater este estado de coisas, o Governo insiste, porém, no “imperativo estratégico da recuperação económica”, que vê como “a única forma” de garantir “o regresso de muitos dos que saíram”, incluindo dos “muitos quadros, indispensáveis” ao país. O relatório assume que o fenómeno da emigração tem hoje “características substancialmente diferentes das que se verificaram anteriormente”, entre as quais “a migração de um significativo número de quadros com qualificações académicas superiores” e “de famílias inteiras, incluindo um nú-
Portugal é “o país da União Europeia com maior emigração”.
mero significativo de crianças em idade escolar”, bem como “de pessoas com idades mais avançadas e por vezes com empregos duradouros em Portugal, em resultado de dificuldades para cumprirem compromissos estabelecidos”. Os portugueses emigrados estão, por vezes, a trabalhar em funções para as quais têm habilitações académicas desadequadas, observa o documento, que assinala também “a mobilidade constante de muitos trabalhadores e empresários”, na construção civil ou nas novas tecnologias. Segundo o relatório, a tendência de emigração está a ter maior impacto nas zonas urbanas, especialmente na Grande Lisboa e, além dos “destinos tradicionais”, os portugueses estão agora a optar por novos lugares, situados “nos mais variados pontos do mundo”. O Governo refere “três conjuntos de países de emigração”. Brasil, Canadá, Estados Unidos e Venezuela acolhem emigrantes em “grande volume”, mas trata-se de populações “envelhecidas e em declínio”, pois actualmente registam uma “redução substancial” na chegada de novos portugueses. Países como Alemanha, França e Luxemburgo, “com grandes populações portuguesas emigradas
O Governo confirma que, desde 2010, a emigração tem aumentado muito rapidamente”. envelhecidas, mas em crescimento”, têm registado “uma retoma” desta emigração. Por último, surge “um conjunto de novos países de emigração”, que atrai populações jovens, como é o caso do Reino Unido, “hoje o principal destino” dos portugueses (50 por cento) e também “o mais importante pólo de atracão” dos mais qualificados. Ao Reino Unido juntam-se Angola, com “um número crescente de nacionais, muitas vezes ligados a empresas”, e Suíça, onde o número de portugueses jovens continua a crescer. Hoje, haverá mais de 2,3 milhões de emigrantes portugueses, número que mais do que duplica se se acrescentar os seus descendentes. Ou seja, “a população de
origem portuguesa nos países de emigração ultrapassará os cinco milhões, atingindo mesmo algumas dezenas de milhões se considerarmos os luso-descendentes já nascidos em sucessivas gerações”, contabiliza o relatório. País da UE com maior emigração Esta “história emigratória acumulada” faz de Portugal “o país da União Europeia com maior emigração”, diz o Governo, apontando que os emigrantes representam “mais de um quinto” da população residente e têm “crescido a ritmo superior a esta nas últimas décadas”. Já a percentagem de imigrantes tem-se mantido “em torno dos cinco por cento da população residente”, mas “abaixo da média” da União Europeia e com “tendência para decrescer”. Este é o primeiro relatório desde a aprovação, há um ano, de uma resolução da Assembleia da República que pedia ao Governo relatórios anuais sobre esta matéria. A Secretaria de Estado das Comunidades Portuguesas sublinha, no documento, que este é um “fenómeno muito complexo”, sobre o qual várias organizações produzem dados, o que apresenta “problemas de harmonização”.
Correio da Venezuela | Julho 2014
PolítiCA
António Costa e Rui Rio defendem entendimento de regime para o país
Rio e Costa na conferência sobre “A política, os políticos e a gestão dos dinheiros públicos”.
CORREIO/LUSA editorial@correiodevenezuela.com
Concordando com o exautarca do Porto, o edil de Lisboa a candidato à liderança do PS disse que “a questão básica tem a ver com a confiança” O ex-presidente da Câmara do Porto e António Costa, actual presidente da Câmara de Lisboa e candidato a líder do PS, defenderam, na passada terça-feira 22 de Julho, um entendimento de regime ou um acordo a 10 anos entre os protagonistas políticos. “A maioria absoluta [como defendeu António Costa] é o mais importante, mas pode não ser o garante fundamental para um acordo de regime ou a 10 anos. O importante é a capacidade dos protagonistas porem o interesse nacional acima de tudo e não o interesse partidário, assim pode-se conseguir um entendimento de regime”, afirmou Rui Rio. Concordando com o ex-autarca do Porto, António Costa disse que “a questão básica tem a ver com a confiança”. Numa conferência sobre “A política, os políticos e a gestão dos dinheiros públicos”, organizada pela TSF e pela Ordem dos Técnicos Oficiais de Contas, em que foi notório o bom entendimento entre ambos, Costa disse que o PS deveria ter uma maioria absoluta nas próximas eleições legislativas, mas ressalvou que “a maioria é necessária,
mas não deve excluir a necessidade de diálogo” para que se consiga obter “uma agenda para a década”. Referindo que tem muita estima por Rui Rio e até desejando-lhe a sorrir felicidades se for presidente do PSD, Costa voltou a afirmar que “o pior é não haver alternativa”, pedindo “uma mudança de Governo e de política”. António Costa disse ainda que para “atacar” os problemas do país é preciso “estabilidade e competitividade (...) e isso implica um outro grau na política, partilha de politicas comuns e de investimentos que não podem ser interrompidos”, em resumo uma “agenda para a década que permita consolidar objectivos políticos”. Por seu lado, Rui Rio reforçou que “o acordo principal é o acordo de regime”. “Se quisermos olhar para a frente, isto é da vida, (...) quando estamos num beco na nossa vida é isto: ou nós temos a coragem de fazer uma ruptura ou continuamos num beco” sem saída, concluiu o ex-autarca do Porto. Antecipação das eleições legislativas para Abril O ex-presidente da Câmara do Porto e António Costa defenderam a antecipação das eleições legislativas previstas para Outubro do próximo ano, tendo Rui Rio apontado o 25 de Abril como dia possível para o acto eleitoral. “Eu inclino-me mais para a antecipação [das eleições legislativas] para 25 de Abril. Assim separava-se as [eleições] legislativas das presidenciais, e rapidamente se resolvia o problema da governação a prazo”, salientou Rui Rio.
Portugal 13
Seguro assume que não vai rever legislação laboral CORREIO/LUSA
O candidato às eleições primárias do PS António José Seguro assumiu, terçafeira, 22 de Julho, o princípio de não rever a legislação laboral no que signifique diminuição dos direitos dos trabalhadores, defendendo uma economia de mercado sem retrocesso dos direitos sociais. António José Seguro participou num encontro com sindicalistas no Porto, onde reiterou ser “inaceitável que ainda não se tenha promovido o aumento do salário mínimo nacional”, sublinhando que “há um consenso social e político na sociedade portuguesa” sobre esta matéria e quem está de fora é o Governo. “Quero assumir estes dois princípios
convosco. Primeiro, o do desenvolvimento de uma economia de mercado, mas sem retrocesso dos direitos sociais, e segundo, a não necessidade de rever a legislação laboral no que isso signifique diminuição dos direitos das trabalhadoras e dos trabalhadores do nosso país”, declarou.
Ajustamento feito à custa de factores internos como elevado desemprego CORREIO/LUSA
O ajustamento externo feito em países como Portugal e Espanha foi feito à custa de factores internos, sobretudo das elevadas taxas de desemprego, concluíram os autores de um estudo publicado pelo Fundo Monetário Internacional (FMI), na terça-feira, 22 de Julho. “O progresso do reequilíbrio externo foi feito à custa do equilíbrio interno, nomeadamente pelas taxas de desemprego muito altas”, lê-se no relatório, que sublinha que “a procura relativamente fraca dos outros países do euro (...) está a abrandar o ajustamento”, lê-se no documento que analisa os processos de ajustamento
de Portugal, Espanha, Irlanda e Grécia. Esta é uma das conclusões que constam do relatório ‘Ajustamento em países da área do euro com défices: progressos, desafios e políticas’, publicado pelo FMI, mas cujas conclusões não vinculam a organização.
14 Portugal
Julho 2014 | Correio da Venezuela
Especialista afirma que Portugal nunca fomentou a sua ligação com a China Portugal nunca fomentou a sua ligação com a China, apesar da relação histórica com o país, afirmou, terça-feira, 22 de Julho, Carmen Mendes, organizadora da Conferência de Estudos Chineses, que decorreu em Coimbra e Braga. Carmen Mendes considerou que a relação entre Portugal e a China “poderia estar bem mais consolidada”, apesar de aquele país asiático ver Portugal “como
uma potência histórica” e com um “passado rico”. “Não conseguimos capitalizar a ligação histórica e elevar o patamar da relação com a China”, observou a especialista em estudos chineses, sublinhando que “não há um sinólogo no Ministério dos Negócios Estrangeiros” nem pessoas “a quem recorrer, em Portugal, com preparação sobre a língua e a cultura chinesas”. CORREIO/LUSA
Necrópole romana descoberta na Amadora Uma equipa de investigadores descobriu, nos últimos quatro anos, vários vestígios arqueológicos no sítio do Moinho do Castelinho, Amadora, entre os quais uma necrópole romana que se supõe ser a maior das três encontradas no concelho, segundo a câmara. Após quatro campanhas, desenvolvidas entre 2011 e 2014, as escavações arqueológicas no Moinho do Castelinho vão terminar no final desta semana, informou, terça-feira, 22 de Julho, a autarquia. Da investigação desenvolvida a equipa de arqueólogos,
que contou com o apoio de estudantes da Universidade Nova de Lisboa e de jovens entre os 13 e os 21 anos no âmbito do programa “Férias na Cidade”, descobriu vários vestígios da ocupação humana naquele território que remontam há milhares de anos. CORREIO/LUSA
Vítor Bento é um gestor com “alta credibilidade”, assegura Faria de Oliveira Portugal nunca fomentou a sua ligação com a China, apesar da relação histórica com o país, afirmou, terça-feira, 22 de Julho, Carmen Mendes, organizadora da Conferência de Estudos Chineses, que decorreu em Coimbra e Braga. Carmen Mendes considerou que a relação entre Portugal e a China “poderia estar bem mais consolidada”, apesar de aquele país asiático ver Portugal “como
uma potência histórica” e com um “passado rico”. “Não conseguimos capitalizar a ligação histórica e elevar o patamar da relação com a China”, observou a especialista em estudos chineses, sublinhando que “não há um sinólogo no Ministério dos Negócios Estrangeiros” nem pessoas “a quem recorrer, em Portugal, com preparação sobre a língua e a cultura chinesas”. CORREIO/LUSA
INE
Produção agrícola aumentou em 2013 CORREIO/LUSA editorial@correiodevenezuela.com
Destaques da produção vão para o milho, batata, maçã e azeite, que atingiu o nível mais elevado em 50 anos As produções agrícolas aumentaram em 2013, com destaque para o milho, batata, maçã e azeite, que atingiu o nível mais elevado em 50 anos, contrastando com as quedas na produção de carne e leite, revelou o INE. O Instituo Nacional de Estatística (INE) adianta que o ano agrícola 2012/2013 “caracterizou-se por um inverno com valores de temperatura e precipitação próximos do normal”, apesar de “alguns fenómenos extremos”, permitindo um aumento global das culturas agrícolas face a 2011/2012. O milho registou uma das maiores produções das últimas décadas (929,5 mil toneladas), a batata obteve a maior produção das últimas quatro campanhas (487,7 mil toneladas), a maçã bateu um recorde de dez anos (287,3 mil toneladas) e o olival chegou ao nível mais elevado em meio século (999,9 mil hectolitros). Já no que diz respeito à produção de carne, o decréscimo foi generalizado a todas as espécies, excepto os ovinos. A diminuição da produção de carne de bovino, de 93 mil toneladas em 2012 para 84 mil toneladas em 2013 é justificada com o menor número de animais para abate devido à descida de nascimentos em 2012 (ano de seca), bem como o aumento da saída do país de bovinos jovens, sobretudo para Espanha. Também a produção carne de suíno voltou a cair pelo segundo ano consecutivo (-4,6% que compara com -5,6% em 2012), sobretudo devido à implementação das normas comunitária de bem-estar animal. Verificou-se igualmente um decréscimo da carne de caprino, enquanto a produção de carne de animais de capoeira estabilizou.
O ano agrícola 2012/2013 “caracterizou-se por um inverno com valores de temperatura e precipitação próximos do normal”
A produção de ovos de galinha aumentou 4,1%, para um total de 125,5 mil toneladas. A produção de leite caiu 4,4%, para 1,9 mil milhões de litros, tendo os produtos lácteos (leite para consumo, queijo e manteiga) acompanhado a tendência decrescente. O índice de preços da produção de bens agrícolas subiu 5,7% (3,2% em 2012), enquanto o índice de preços de bens e serviços do consumo corrente aumentou 1,9% (4,2% em 2012). O Valor Acrescentado Bruto do ramo agrícola (valor bruto da produção deduzido do custo das matérias-primas e outros consumos) apresentou uma variação positiva face a 2012, tanto em termos nominais (9,8%), como reais (3,6%). Concursos para bolsa de terras avançam depois do verão A ministra da Agricultura e do Mar, Assunção Cristas, anunciou, terça-feira, 22 de Julho, que o Governo está a preparar concursos para acesso à bolsa de terras para serem lançados a seguir ao verão. “O lançamento dos concursos [para candidaturas a à bolsas de terra] está para breve”, afirmou a ministra Assunção Cristas, salvaguardando que o processo deverá avançar depois do verão. “Só não o faremos agora porque é uma altura de férias em que as pessoas podem estar menos atentas, mas no regresso ao ano de trabalho estamos a preparar
A produção de carne de suíno voltou a cair pelo segundo ano consecutivo esse lançamento de concurso”, disse a ministra da Agricultura e do Mar, em Óbidos. A responsável falava à margem da apresentação do projecto de regadio das baixas de Óbidos, um investimento de 27 milhões de euros, dos quais 22,2 milhões comparticipados pelo Proder (Programa de Desenvolvimento Regional). De acordo com dados do Ministério da Agricultura, a bolsa de terras abrange, até agora, uma área de 13.582 hectares de terras que irão ser publicitadas e disponibilizadas aos agricultores. O Estado, com 12.108 hectares, é a entidade com maior área de terras disponibilizadas, atingindo 89% do total. Os proprietários privados disponibilizam, por seu lado, 1.474 hectares, a que corresponde 11% do total das terras. Ao nível da aptidão cultural, a área total disponibilizada e publicitada possui uma representação de 79% de natureza florestal, 16 % de natureza agrícola (regadio e sequeiro) e 5% de natureza silvopastoril.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Publicidade 15
16 Cultura
Julho 2014 | Correio da Venezuela
idioma
Professores organizam-se em Enfoque renovador
Victoria Urdaneta vurdaneta@correiodevenezuela.com
Professores trocaram experiências e adiantaram conversações para a criação da associação O I Encontro de Professores de Português na Venezuela, realizado este mês e com a organização do Instituto Camões, em parceria com a Embaixada de Portugal, a empresa Lidel, o Centro Português e o CORREIO, culminou com a apresentação de uma proposta para a criação duma associação de docentes de língua portuguesa. O evento teve como convidado Paulo Feytor Pinto, Professor do Instituto Politécnico de Setúbal, de Portugal. O também escritor, com 29 anos de experiência no ensino do idioma português como língua materna e também como língua estrangeira. Algo que aconselha aos demais educadores já que “a exigência que implica ensinar a pessoas que nasceram com o idioma permite dispor de uma perspectiva mais ampla, por um lado, e ensinar a outros como língua estrangeira permite conhecer com mais profundidade o teu próprio idioma e oferecer ao aluno aspectos culturais que lhe dão outra dimensão e assim entenderá que o português é muito mais que ortografia e gramática. É um país, uma sociedade, uma história, um mundo por descobrir”, explica. Isto relaciona-se com a ideia de que “os idiomas são um todo, ao contrário de décadas anteriores quando se viam como segmentados. Mas a modernidade tem demonstrado que não têm limites, ainda para mais quando no português usamos palavras em inglês e em espanhol que se as aproveitarmos servem para aprender de outras línguas”. Rainer Sousa, Coordenador do ensino do Português na Venezuela do Instituto Camões e promotor do Encontro, apoiou a proposta da criação duma associação de professores e aproveitou a oportunidade de ter Feitor Pinto na sala para falar do assunto, já que o convidado foi presidente da Associação de Professores de Português (em Portugal) durante 14 anos. Segundo informou Sousa, a 4 de Outubro próximo será efectuada uma reunião com todos os professores da especialidade que desejem assistir, para estudar os estatutos e a dimensão da associação.
alberto andrade, professor do Centro Cultu Virgem de Fátima em Guatire, na Universid Tecnológica américo Vespucio e no colégio Fátima de San Bernandino, participou no encontro e destacou a intervenção do convidado. “Foi excelente e contribuiu com perspectiva refrescante sobre o ensino. o e dado foi refrescante e renovador para nós, mostrou novas ferramentas para seremos andrade, licenciado em letras pela Univers de mestrado em Literatura Comparada na parte da conferência sobre as dificuldades além das especificidades de qualquer lingu costuma sentir-se dificuldade na pronúnci os ‘falsos amigos’, isto é, dizer as palavras q outras mas têm significados distintos”.
mesas de trabalho a leitora do instituto Camões, Sofía Saraiva, redigiu um resumo das discussões nas mesas de trabalhos formadas no encontro. a primeira discutiu a utilização das TiC (Tecnologia da informação e Comunicação) no ensino do português como língua estrangeira na Venezuela. destacaram-se algumas das vantagens ou potencialidades de que dispõem os professores na Venezuela; o conhecimento generalizado acerca do potencial educativo das ferramentas digitais; a inclusão de práticas com recurso às TiC por parte dos professores nas suas planificações; e a existência de professores com formação específica em engenharia informática. o tema sobre o qual discutiu o segundo grupo de trabalho foi a promoção da leitura em sala de aula. a discussão teve como mote quatro perguntas, que se pretendia que fomentassem a reflexão e o debate entre os professores presentes: “Porquê ler na sala de aula?”; “o que ler em sala de aula?”; “Que factores se devem ter em conta na selecção de textos?”; e “Como incentivar a leitura”. o terceiro grupo de trabalho falou acerca das oportunidades e desafios do professor de português na Venezuela. o destaque da língua portuguesa no mundo, ao ser língua oficial em oito países; o facto de ser uma língua oficial de importantes
organizações mundiais, no quais se inclui o mERCoSUL, de que a Venezuela faz parte, e o consequente aumento na procura de professores deste idioma no país; a variedade das possibilidades de trabalho que a língua portuguesa possibilita, que incluem o ensino, a tradução e a interpretação. Por sua vez, destacaram como principais desafios do professor de português na Venezuela a dificuldade no acesso a materiais autênticos; o facto de pagamento ser pouco atractivo; e a falta de cursos de especialização na área; a dificuldade em trazer especialistas à Venezuela. o quarto tinha como tema a importância da formação de uma associação de professores de português na Venezuela. os elementos do grupo sublinharam a centralidade da inclusão de professores que representem os vários níveis de ensino e que tenham diferentes origens e formações iniciais, bem como a necessidade de selecção de um interlocutor ou mediador que estabeleça a ponte entre a associação e as entidades governamentais.
João da Costa o professor do Centro Português em Caracas e presidente do instituto Português de Cultura, João da Costa, afirmou que “o encontro motivou-nos para continuar fazendo um trabalho que leva muitos anos a realizar-se”. Neste sentido, ressaltou que “é fundamental a continuidade de iniciativas como estas para que se possam impulsionar alterações na organização dos professores e seja possível oferecer um contributo aos docentes”. Costa, que além de professor de português dá aulas de
Publicidade e marketing na Universidade metropolitana e no instituto de Novas Profissões, detalhou sobre outro tema interessante: “a necessidade de difundir a cultura portuguesa porque está profundamente ligada com o idioma”.
Paula Turco “os professores de português assumem cada dia o desafio de ensinar um grupo de pessoas que devem vencer as dificuldades. Por isso, servimos de guia e motivação. ainda assim, lidar com um grupo não é fácil. deve-se ter paciência, tolerância, propiciar o sorriso e evitar que a classe se torne monótona”, explica Paula Turco, que trabalha há dois anos como professora no instituto Cultural Brasil Venezuela. Para esta docente, “aprender português numa instituição oferece possibilidades grandiosas porque não apenas adquires conhecimentos do idioma senão que te relacionas com nativos, adquires fluidez na conversação com outros estudantes e estreitas laços que depois podem servir na tua profissão”, conta acerca da sua experiência, porque assim foi como ela dominou o português e hoje faz forma parte dessa instituição, agora como docente.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Cultura 17
m prol da língua de Camões Português para investigadores
ltural sidade gio
o om uma o enfoque ós, já que nos os mais didácticos”. ersidade Central da Venezuela e aluno na mesma casa de estudos, destacou a es mais comuns entre os alunos. “mais nguagem, quando se estuda português ncia das vogais e fazer confusão com s que se escrevem de igual modo que
“Espero que realizem mais encontros como este porque beneficiam o campo educativo, tanto na área do ensino como na das técnicas de aprendizagem”, disse maría Teresa Gómez, professora de Português, inglês e Francês na Universidade José maría Vargas, Universidade Bolivariana da Venezuela e nas aldeias universitárias da missão Sucre, onde leva sete anos dando classes de português a pedido dos próprios estudantes. Sobre a vigência do português, “hoje em dia é muito utilizado em investigações, gerando a necessidade a muitos estudantes em aprender o idioma em profundidade, o que tenho visto como professora de pósgraduação, tanto no nível de mestrado ou doutoramento”, acrescenta Gómez, que, por sinal, tinha como apelido original Gomes dos Ramos, com “s” e composto, que foi alterado no registo assim como o Rodrígues.
oportunidades laborais Carlina Rojas, professora de inglês do departamento de inglês da Universidade Pedagógica Experimental de maracay, está muito ligada ao português e integra um projecto muito especial: “mudar a carreira de inglês para idiomas modernos, pelo que haverá uma menção ao Português e necessitaremos professores especializados. assim que este evento é muito útil para que todos conheçam esta opção e possam aproveitá-la”. Para Rojas, “o encontro foi magistral e permitiu estabelecer um vínculo com os professores”. Ressaltou o tema sobre a fonética e a fonologia no ensino do Português para hispano falantes. “Representa um desafio reconhecer sons que não existem em espanhol, é difícil compreender e imitar vogais e consoantes que não conheces, assim como afinar o ouvido para entender o som e depois reproduzi-lo”.
Novas ferramentas Victoria Peña, professora de Português e Francês com dedicação exclusiva à Universidade Bolivariana da Venezuela, assegurou que o encontro “foi muito mais do que esperava. Veio bastante gente, o orador encantou-me e aprendi muitas coisas novas e interessantes. Na verdade, tomei nota de várias ferramentas novas que enriquecerão as minhas aulas, como a lista de tarefas por niveles de dificuldade e áreas envolvias; outras já as sabia mas agora tenho a certeza que estão bem implementadas e que vou pelo bom caminho”. Peña, que começou a estudar português desde os 9 anos de idade, também ressaltou o feito de compartir com outros professores da mesma especialização. “É muito grato estar com colegas, aprender com as suas experiências, trocar opiniões e aprender um pouco de cada um”.
david Pinho
“Estamos há muitos anos a trabalhar para criar uma associação de professores, não como acto reivindicativo para que o estado nos dê dinheiro, mas para que reconheça do trabalho feito”, afirma david Pinho, coordenador da Escola de idiomas do Centro Português, onde estudam cerca de 400 alunos; La Guaira reúne 70; o Colégio San agustín junta 130; o Colégio Fátima com 140; e Puerto ordaz com mais 30. Pinho observou que é tal a importância do português para a Venezuela e as suas relações internacionais que “estamos dando um curso para o ministério de defesa Pública porque os funcionários ligados ao mercosul devem conhecer o idioma”. além disto, destacou “o interesse que existe em Puerto ordaz em aprender português já que existem muitas empresas lusas de exploração, mármores, fabricação de ferro, entre outras”.
“muito boa iniciativa”
Ysabel Ferreira
“Foi um evento excelente, uma muito boa iniciativa e una oportunidade de partilhar ideias com colegas, o que fazia muita e esperamos que se repita periodicamente”, expressa Séfora Sosa, professora do instituto Cultural Brasil Venezuela, natural de Porto alegre, no Sul do Brasil. Sosa é Psicóloga de formação e veio para a Venezuela para a fazer uma pós-graduação em Recursos Humanos, por ser “apaixonada em indagar o comportamento da pessoas. É assim como estou satisfeita a trabalhar, como professora, pois posso interagir com as pessoas e ajuda-las a atingir as suas metas”, afirma, aproveitando para convidar que deseja apresentar-se à prova que certifica o domínio do idioma a dirigir-se ao instituto Cultural Brasil Venezuela. “Não faz falta que estudem lá, podem apresentar-se na mesma”, esclarece.
“Ser professora ensinou-se que enquanto mais compreendo e comparto com os meus alunos, melhores ensinamentos posso deixar-lhes. Por isso, participar com eles em todas as actividades culturais e formar parte dos seus eventos são ferramentas que permitem-me ser mais próxima e lograr uma melhor conexão como docente”, explica Ysabel Ferreira, professora de português e membro do instituto Português de Cultura. “o desafio é apaixona-los pelo português, fazer classes dinâmicas, com elementos inovadores ”, comenta Ferreira, acrescentando que “as mudanças no ensino do idioma são necessárias e por isso estes encontros servem para actualizar-se nas tendências que se seguem noutros institutos ou países, porque se a gramática prevalece, as técnicas evoluem”.
Bases teóricas “o Encontro pareceu-me muito benéfico”, assegurou alejandra Saavedra, professora da Universidade Bolivariana da Venezuela e da Universidade Central da Venezuela na área de Tradução e interpretação de Português. Para esta docente, “foi muito útil não só por ser um espaço para nos expressarmos, mas também por servir como fonte de conhecimento. inclusivamente, até servirá para a minha tese de mestrado sobre os erros dos estudantes ao traduzir de espanhol para português. o orador explanou uma série de aspectos no léxico que me interessou tanto que vou inclui-los no quadro teórico, como a competência inter-linguística e competência intercultural”. Saavedra, que leva 12 anos dando aulas de Português, sentiu-se identificada quando na conferência se falou sobre as dificuldades na aprendizagem do idioma. “É todo um desafio, tanto para o aluno como para o professor, porque os estudantes chegam com a ideia de que é muito fácil mas quando traduzem encontram obstáculos e sentem-se frustrados”.
18 Cultura
Julho 2014 | Correio da Venezuela
CinemA
Victoria Urdaneta
Amores Peligrosos Estreia: 18/7/2014 Este filme colombiano, dirigido por Antonio Dorado, narra a história de Sofia: Uma ‘caleña’ típica, natural e com um corpo selvagem, que ainda que nunca tenha tido aulas de dança nem sexo, sabe tudo sem ter aprendido. O seu mundo transformase quando decide viver novas experiências e três homens e uma mulher se cruzam na sua vida, num ambiente de narcotráfico onde floresce o dinheiro, a ambição e a mitificação da beleza feminina. Sofia decide dar o salto para uma nova vida de riscos, desafios e sexo livre.
Aviones 2 : equipo De Rescate Estreia: 18/7/2014 Dusty Crophopper, o mundialmente famoso piloto de competição, regressa à sua terra natal de Propwash Junction após outra vitoriosa temporada. O antigo avião fumigador está a desfrutar da sua nova carreira de êxitos até que, num fatídico voo de treino, uma avaria põe fim à sua carreira: Dá-se de conta de que o seu motor está danificado e nunca poderá voltar a correr. Dusty vê-se obrigado a mudar de rumo e decide iniciar-se no mundo do ataque aéreo.
‘La casa del fin de los tiempos’ brilhou na fronteira Carla Salcedo Leal csalcedo@correiodevenezuela.com
O filme no qual participa Alex da Silva venceu em três categorias do Festival Binacional de Cinema Colômbia-Venezuela. O filme de terror feito na Venezuela, ‘La casa del fin de los tiempos’, do realizador Alejandro Hidalgo, e no qual o actor luso-venezuelano Alex da Silva tem uma participação especial, conseguiu o prémio de ‘Melhor filme’ no Festival Binacional de Cinema Colômbia-Venezuela, que decorreu até ao passado dia 17, na fronteira colombo-venezuelana, especificamente em San José de Cúcuta e San Cristóbal. O filme, que foi reconhecido como o grande filme de terror venezuelano, ganhou os títulos de ‘Melhor realização’ e ‘Melhor actor’, Rosmel Bustamante. A terceira edição do Festival Binacional de Cinema ColômbiaVenezuela também entregou uma
Victoria Urdaneta
Festival de Teatro dos estados Unidos São oito as peças que serão apresentadas até meados de Outubro no âmbito do 1.º Festival de Teatro Contemporâneo dos Estados Unidos. As obras serão interpretadas por venezuelanos, especificamente pelo grupo de teatro residente na Caja de Fósforos, espaço experimental da Concha Acústica de Bello Monte. Data: Sextas, sábados e domingos. Local: La Caja de Fósforos, Concha Acústica de Bello Monte.
Os despropósitos de Bolívar Coronado menção especial à actriz Ruddy Rodríguez, protagonista de ‘La casa del fin de los tiempos’, pela sua memorável interpretação do personagem principal. Nesta terceira edição do Festival Binacional, apresentou-se um total de 11 filmes em competição oficial. Pela Colômbia, ‘Roa’, de Andrés Baiz, ‘Mi gente linda, mi gente bella’, de Harold Trompetero, ‘El Faro de Bottia Sanandresito’, de Alessandro Angulo, ‘Sin palabras’, dirigida por Diego Fernando Bustamante e Ana Sofía Osorio. Pela Venezuela, também marcaram presença ‘Pie-
dra, papel o tijera’, de Hernán Jabes, ‘Azú’, de Luis Alberto Lamata, ‘Nena, salúdame al Diego’, de Andrea Herrera, ‘Diario de Bucaramanga’, de Carlos Fung, ‘La casa del fin de los tiempos’, de Hidalgo, e ‘El regreso’, de Ortega. O júri foi formado pelos venezuelanos Rafael Straga e Carlos Cruz, e pelo colombiano Sandro Romero Rey. Tendo em conta que as sessões apresentadas nas cidades de Cucutá e San Cristóbal são gratuitas, foi determinado que os prémios, a partir de agora, serão decididos pelo público.
Rafael Bolívar Coronado, (18841942) junto com Pedro Elías Gutiérrez, é o autor de uma opereta que se chama ‘Alma Llanera’. Todos conhecemos a canção mas muito pouco se sabe sobre a vida de Bolívar Coroado. A actriz e dramaturga Lupe Gehrenbeck escreveu uma peça de teatro sobre os despropósitos do escritor e jornalista. Data: Sexta às 8:00 pm, sábados e domingos às 7:00 pm. Local: Trasnocho Cultural, CC Paseo Las Mercedes, Av. Principal de Las Mercedes.
músiCA
Andrea de Lima regressa à música com estilo renovado Sergio Ferreira Soares sferreira@correiodevenezuela.com
Libertador Estreia: 24/7/2014 ‘Libertador’ é uma co-produção ambiciosa entre a Venezuela (Producciones Insurgentes) e Espanha (San Mateo Films), com a colaboração importante da Alemanha (WNG Films) e dos EUA (Silver Screen Inc). Baseia-se na vida de Simón Bolívar, dirigida por Alberto Arvelo e protagonizada por Édgar Ramírez, Danny Huston, Gary Lewis, Iwan Rheon, Juana Acosta e María Valverde.
A cantora lusodescendente procura conquistar o público com o tema ‘On fire Depois de vários meses de ausência musical, a luso-descendente Andrea de Lima regressa completamente renovada e atrevida, para apresentar o seu novo tema, intitulado ‘On fire’. Depois de ter conseguido vários êxitos, entre os quais se encontram ‘Adiós es adiós’,
‘Te vas de aquí’ e ‘Poder no es querer’, a cantora apresenta um estilo totalmente diferente, que assegura marcar um antes e um depois no seu trajecto artístico. “Esta canção é sobre um pensamento feminino recorrente, mas que jamais nos atrevemos a exteriorizar. Gosto de um rapaz, sinto que olha para mim, mas tem namorada, só penso em dizer-lhe que a deixe e que continuemos a festa juntos. Talvez não seja correcto, quem sabe, mas quem pode julgar um pensamento tornado canção?”, explica a jovem, que se encontra na expectativa quando à reacção que o seu público terá perante esta mostra de sensuali-
dade. A talentosa intérprete está na cidade de Miami desde há uns meses a produzir o seu novo material discográfico. ‘On Fire’ foi escrito por Andrea de Lima, Yhonny Atella, Julio Galíndez e Miguel Ignacio Mendoza (Nacho). A produção musical esteve a cargo da ANG (Atella & Galí) -Universal Music -, enquanto a produção geral do tema pertence à J&DL Entertainment, Inc. ‘On Fire’ conta também com uma versão para discotecas e com a colaboração de Ricky Rivers (Miami), cantor de rap. O tema é uma fusão de ritmos latinos e electro dance, conhecida também como Tamborah.
‘La densidad de mirar al tendido’ É uma comédia negra do prolífico dramaturgo venezuelano Rodolfo Santana, que escreveu mais de 80 obras teatrais. Trata-se de uma conversa imaginária entre um criminoso e a sua vítima, no meio da agonia de ambos. O curioso é que o criminoso é um touro e a vítima o seu toureiro. El Niño, um toureiro meio fracassado, é toureado, no meio da euforia dos aficionados. A partir daí, a besta começa a gabar-se de têlo ferido de morte, mas não se quer deixar humilhar. Data: sábados e domingos, às 5:00 pm. Local: Ateneo de Caracas.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Publicidade 19
20 Cultura
Julho 2014 | Correio da Venezuela
MúSiCa
Victoria Urdaneta
antologia de Octavio Herrera A mostra abarca mais de 30 anos nos quais Octavio Herrera trabalhou o construtivismo, o cinetismo e a geometria na plástica. O artista venezuelano, que vive actualmente em Paris, tem já uma vasta obra que foi seleccionada para uma antologia, dividida em duas fases: Data: Até 31 de Agosto de 2014, de segunda a domingo, das 10:00 a.m. às 4:00 p.m. Local: Centro de Arte Daniel Suárez, Avenida El Ávila com a rua San Miguel, Quinta Veneyork, urbanização Alta Florida.
EntreNovias Estreia: 18/7/2014 Dusty Crophopper, o mundialmente famoso piloto de competição, regressa à sua terra natal de Propwash Junction após outra vitoriosa temporada. O antigo avião fumigador está a desfrutar da sua nova carreira de êxitos até que, num fatídico voo de treino, uma avaria põe fim à sua carreira: Dá-se de conta de que o seu motor está danificado e nunca poderá voltar a correr. Dusty vê-se obrigado a mudar de rumo e decide iniciar-se no mundo do ataque aéreo.
Lusos e crioulos reconhecidos com os prémios Grammy Latinos Sergio Ferreira Soares sferreira@correiodevenezuela.com
Juan Vicente Torrealba e Carlos do Carmo serão premiados pelo seu trajecto artístico. Os venezuelanos e portugueses seguirão de muito perto a próxima edição dos Prémios Latin Grammy, depois de os organizadores terem anunciado os reconhecimentos a Juan Vicente Torrealba e a Carlos do Carmo. A entrega dos prémios vai realizar-se durante uma cerimónia especial a 19 de Novembro, uma quarta-feira, no Hollywood Theatre do MGM Grand Hotel and Casino, como parte das celebrações da 15.ª Entrega Anual dos Latin Grammy, cerimónias que se estenderão ao longo de uma semana. A música ‘llanera’ venezuelana celebra mais um feito depois do anúncio da Academia Latina da
Gravação, que entregará o ‘Prémio do Conselho Directivo’ ao harpista e compositor Juan Vicente Torrealba, como reconhecimento aos mais de 60 anos de trajecto artístico. Torrealba foi o criador das melodias ‘Madrugada Llanera’, ‘La Paraulata’ e ‘Concierto En La Llanura’, lendárias na herança musical da Venezuela. O prémio é um reconhecimento ao trabalho deste
músico que iniciou a sua carreira como solista em 1948, depois de ter feito parte do grupo ‘Los Torrealberos’, junto com o irmão e o filho. Actuou perante muita gente na América Latina e Europa, gravou 130 álbuns e escreveu mais de 300 composições. Por seu turno, o fadista Carlos do Carmo também receberá este prémio em Las Vegas, pelos seus 50 anos de carreira. É o primeiro português a ser distinguido com um dos galardões mais importantes da indústria musical. A Academia Latina da Gravação decidiu “por unanimidade” conceder ao cantor este reconhecimento que distingue a obra musical das grandes referências do panorama internacional, segundo um comunicado da sua discográfica. Segundo a Academia, o músico é “um dos maiores fadistas do seu tempo”, e conta com uma forma especial de interpretar e um estilo “inconfundível”. Carlos do Carmo, de 74 anos, recebeu galardões como o Goya para melhor canção original, em 2008.
Sandra e Ricardo na Ribeira Brava MúSiCa
Rojosatura estreia videoclip Está marcada para breve a estreia de Luisaida, o novo videoclip musical da banda de rock venezuelana Rojosatura, formada por Ibrahim Nuñez, Alejandro Dilluvio, Beningno Barrios e Manuel Suarez. Luisaida faz parte da sua primeira produção discográfica, intitulada Kaiser Panorama, e será o segundo vídeo do grupo. Data: Sábado 26 de Julho de 2014 às 9:00 pm Local: El Teatro Bar, calle Orinoco, Las Mercedes
CP continua a estimular o fado em Caracas Sergio Ferreira Soares
Os primeiros meses do ano foram sinónimo do auge do fado no Centro Português, em Caracas. Isto graças às diversas actividades promovidas pela Direcção de Cultura do clube, como as noites de fado vadio e as noites portuguesas. Nesta ocasião, a equipa de trabalho dirigida por Alberto de Viveiro anunciou a realização de ‘Uma
Grande Noite de Fados’ no Caney Grill do referido clube da capital, na próxima sexta-feira, 25 de Julho, a partir das 8:00 da noite. É esperada a actuação dos fadistas Liliana Faria, António Fiusa e Jhonatan Rodrigues, acompanhados pelos guitarristas João Pires e Osluar Lemo. Os accionistas interessados em participar neste evento, deverão reservar a sua mesa através do número de telefone 0212.956.06.22.
No âmbito das comemorações do Centenário do Município da Ribeira Brava, a freguesia acolheu, no dia 19 de Julho, o concerto luso-venezuelano no palco do Adro da Igreja Matriz da Ribeira Brava. O concerto comemorativo dos 20 anos de carreira de Sandra e Ricardo Rodriguez teve um repertório luso-venezuelano vasto, contando na plateia com muitos emigrantes que estão de regresso a Madeira para as suas férias.
Victoria Urdaneta
Rosa alice Branco Rosa Alice Branco é uma poetiza, ensaísta e tradutora. É também professora e investigadora das universidades de Aveiro e do Porto. Em Portugal já publicou uma dezena de livros sobre poesia, sendo um dos mais conhecidos na Venezuela “Soletrar o Dia”, que apresentou numa visita a Caracas há uns anos, quando a editorial Monte Ávila editou a sua obra reunida em 2008 e participou em eventos de organizações como o Instituto Português de Cultura. Além da Venezuela, já publicou em Espanha, Itália, França, Brasil, Canadá, entre outros países. Venceu o prémio Espiral Maior de Poesia com “O gado do Senhor”, publicado em 2011. E participou em numerosos festivais internacionais de poesia, tendo em 2012 sido seleccionada para representar Portugal nas Olimpíadas da Poesia, em Londres, e em 2013 foi nomeada para o prestigiado prémio literário americano Pushcart Prize, que se concede ao melhor trabalho de poesia ou ficção publicados nas revistas literárias dos Estados Unidos. PASSOS SEM MEMÓRIA Olho pela janela e não vejo o mar. As gaivotas andam por aí e a relva vai secando no varal. Manhã cedo, o mar ainda não veio. Veio o pão, veio o lume e o jornal. A saliva com que te hei-de dizer bom dia. As palavras são as primeiras a chegar. O que fica delas amacia o papel. Pão quente com o sono de ontem e os sonhos de hoje. Prepara-se o dia, os passos de ir e vir. Estou cada vez mais perto. Olhas-me como se soubesses o que hei-de saber mais logo. Nesta cidade nunca é meio-dia. Há sempre uma doçura de outras horas. E recordações avulsas. Deixa-as sair de dentro do vestido, deixa soltar as ondas do mar. (...)
Correio da Venezuela | Julho 2014
Publicidade 21
22 Opinião
Julho 2014 | Correio da Venezuela
O CORREIO da Venezuela não pode ser considerado responsável e/ou patrocinador das opiniões que são expressas neste espaço.
SaudadeS da nOSSa terra
De comboio até ao Terreiro da Luta Marta Caires martavelosacaires@gmail.com
Do comboio que, durante 50 anos, subiu e desceu do Monte resta o nome da rua e três estações abandonadas. Quem passa pela Estação do Pombal - hoje um prédio velho e fechado no início do Caminho de Ferro - não imagina que dali partiu o primeiro comboio numa tarde de Julho, faz agora 121 anos. A locomotiva saiu às quatro e demorou dez minutos até à estação da Levada de Santa Luzia. O projecto idealizado por António Joaquim Marques recebeu luz verde da Câmara do Funchal em 1887, formando-se então a Companhia do Caminho de Ferro do Monte. Raoul Mensier de Ponsard, nome grande da engenharia portuguesa do século XIX ( construiu o elevador de Santa Justa em Lisboa ), foi convidado para desenhar e construir a linha e as estações. A construção da linha - em cremalheira (o mais adequado aos comboios de montanha) - passou por várias mãos até à viagem inaugural, a 16 de Julho de 1893. Dois meses após a inauguração, a Companhia do Caminho de Ferro fixava a tabela de preços para as viagens: subida 100 reis; descida 50 reis. A Madeira entrava na modernidade e os jornais anunciavam a melhoria nos transportes, sobretudo depois da extensão da linha até ao Monte, freguesia no alto do Funchal e onde custava a chegar. O comboio, composto por uma lo-
comotiva e uma carruagem aberta, fazia viagens diárias. E, como tinha vagões para carga, era muito usado para o transporte de mercadorias. Num tempo em que se andava em carros de bois ou se descia do Monte em carrinhos de cestos, o comboio significava o máximo do conforto e da rapidez. Ainda nem se falava de carros, o primeiro automóvel só chegaria à ilha em 1904. Na verdade, foi necessário complementar o serviço com um outro: o ‘Americano’. As fotografias da Rua do Aljube do princípio do século XX ainda mostram os carris deste percursor do eléctrico. O carro funcionava em carris, mas era puxado por cavalos. E era no ‘Americano’ que o turistas iam dar à Estação do Pombal para subir a ver as vistas do Monte. Nem todos, claro, muitos vinham para tratar a tuberculose. O comboio parava numa estação, Quinta Santana, que dava acesso aos sanatórios, na zona onde hoje está o Hospital Dr. João de Almada. No fim do século XIX, os turistas, sobretudo alemães procuravam naqueles sanatórios para curar os males dos pulmões. A Imperatriz Isabel de Áustria, Sissi, tornara a Madeira famosa pelos seus bons ares. Em 1910, a Companhia do Caminho de Ferro pediu autorização para estender a linha ferroviária até ao Terreiro da Luta. A obra foi inaugurada a 24 de Julho de 1912, na mesma ocasião que a estação e o restaurante panorâmico, tido
como dos melhores do mundo. A época de ouro da Companhia estava, no entanto, a chegar ao fim. A Grande Guerra de 1914-1918 fez subir os preços do carvão e mingar o número de turistas. O acidente - a explosão da caldeira da locomotiva - a 10 de Setembro de 1919 seria mais um duro golpe no negócio, além de ter feito quatro mortos e muitos feridos entre os 56 passageiros que seguiam a bordo. A verdade é que há muito que se falava dos problemas técnicos dos comboios. Ainda assim, a linha reabriu no ano seguinte e manteve-se operacional até 1943. As peças foram
usadas no elevador do Bom Jesus de Braga. O golpe de misericórdia foi a II Guerra Mundial, que deixou a Madeira sem turistas, os hotéis fecharam e muitos só funcionaram para acolher refugiados de guerra britânicos. A verdade, no entanto, foi que os madeirenses e os turistas deixaram de usar o comboio por questões de segurança, sobretudo após o descarrilamento em 1932. Em 2003, a Câmara do Funchal e empresa que gere o teleférico Teleféricos da Madeira - decidiram avançar com a recuperação da linha, mas apenas entre o Monte e o Terreiro da Luta. O projecto incluía
a recuperação das duas estações, classificadas como património municipal. A ideia era recriar o ambiente, com carruagens da época e funcionários fardados como no princípio do século XX. A recuperação custava sete milhões de euros, a crise fechou as possibilidades de financiamento. As derrocadas do 20 de Fevereiro de 2010 acabaram por encarecer ainda mais o projecto. A empresa abandonou a ideia e a Câmara não tem dinheiro para fazer a obra. E o comboio continua a ser um nome de uma rua, três estações velhas e umas quantas fotografias a preto e branco.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Publicidade 23
saúde em día
24 MISCELÂNIA
Julho 2014 | Correio da Venezuela
O mundo junta-se à luta contra a hepatite
Pensa Verde
Sergio Ferreira Soares
Os E-Car, recarregáveis através do telemóvel
Todos os anos, comemorase a 28 de Julho o Dia Mundial contra a Hepatite: Uma iniciativa da Organização Mundial da Saúde (OMS) e os seus associados, que tem como objectivo a sensibilização e a compreensão da hepatite viral e das doenças que provoca. Recentemente, durante o mês de Maio, a Assembleia Mundial da Saúde adoptou uma resolução com o objectivo de melhorar a prevenção, o diagnóstico e o tratamento da hepatite viral, instando os responsáveis a formular as políticas, a formar o pessoal de saúde e o público em geral a estar atento a este “assassino silencioso”. A hepatite faz parte de um grupo de doenças infecciosas ocasionadas pelos vírus A, B, C, D e E , que afecta milhões de pessoas em todo o mundo e causa a morte de cerca de 1,4 milhões por ano. Por isso, em Abril de 2014, a OMS publicou novas recomendações sobre o tema: Fortalecer as actividades de prevenção, detecção e controle da hepatite viral e as suas doenças conexas; aumentar a
cobertura de vacinas contra a hepatite B e incorporar a vacina nos programas nacionais de imunização; Coordenar uma resposta mundial contra a hepatite viral. O Dia Mundial contra a Hepatite fixou-se a 28 de Julho em honra da pessoa que descobriu o vírus da hepatite B, o professor Baruch Samuel Blumberg, nascido no referido dia e galardoado com um prémio Nobel. “É bom saber que o meu aniversário será recordado desta maneira inusual e inesperada. Nunca pensámos que ia ocorrer isto estávamos a estudar uma
proteína estranha procedente da Austrália”, afirmou o próprio Blumberg. “As pessoas têm muito pouco conhecimento acerca da hepatite, do seu potencial, da gravidade e das suas sérias consequências na saúde e na qualidade de vida”, sublinhou Carissa F. Etienne, directora da Organização Pan-americana da Saúde. A Aliança Mundial contra a Hepatite afirma que este evento “é uma oportunidade para aumentar a sensibilização e conseguir uma mudança real na prevenção da doença e no acesso às provas e ao tratamento.”
Carla Salcedo
A necessidade de criar veículos que não contaminem é cada vez maior e muitas vezes tocámos esse tema, mas imaginou que um dia poderia controlar e carregar o seu veículo a partir do seu telefone móvel? Pois bem, a informação que trazemos hoje baseia-se no crescimento da população mundial e no constante dano causado por este crescimento descontrolado no nosso ecossistema, e os cientistas deram novos passos nesta matéria, como afirmou Federico Golla, presidente da Siemens em Itália, durante um encontro com a imprensa naquele país europeu. Segundo Golla, o uso deste tipo de veículos representará, no futuro, uma parte importante das redes de distribuição eléctrica e é por isso que, não só é importante que as pessoas comecem a ganhar consciência sobre a matéria, mas também que quem cria estas tecnologias trabalhem junto com os Estados para proporcionar redes de ligação eléctrica suficientes e não arranjar outro problema para o futuro. Nesse sentido, a empresa alemã que Golla fez uma
Sabia que…?
chamada de atenção, ao criar uma rede eléctrica inteligente, com o nome Smart Grid, na qual estiveram a trabalhar desde 2009, quando a mobilidade eléctrica ainda parecia um tema futurista. Desta investigação surgiu o E-Car Operation Center, uma plataforma tecnológica desenvolvida integralmente em Itália, cujo objectivo é gerir eficientemente o processo de carga dos veículos eléctricos do futuro. Os utilizadores destes veículos serão capazes de recarregá-los em qualquer lugar do país, e provavelmente do mundo, consoante a disposição dos governos em adquirir e colocar em uso essas tecnologias, como é o caso de Espanha, que se mostrou interessado no projecto.
segredos de cozinha
Carla Salcedo
Porquê celebrar o Dia de Nelson Mandela? Massa com requeijão Como bem diz o povo, “nunca é tarde para aprender algo novo”. É por isso que, nesta oportunidade, dedicamos este espaço a uma data celebrada recentemente, pelo facto de ser uma dessas celebrações memoráveis em nome de um ser humano de qualidades incríveis. Referimo-nos ao Dia Internacional de Nelson Mandela, celebrado pela primeira vez sem a
sua presença no passado dia 18 de Julho, em todo o mundo. Esta celebração, reconhecida desde 2009 pelas Nações Unidas, é conhecida internacionalmente como ‘Nelson Mandela Day 2009’, representa o dia do nascimento do líder sul-africano, no qual, em sua honra, pelo trabalho realizado durante a sua vida, especialmente pela luta conta o regime de segre-
gação social que existia no seu país, se costuma dedicar pelo menos 67 minutos do dia a ajudar os outros. Em que consiste isto? Pois bem: A ONU faz um apelo a que, a 18 de Julho de cada ano, durante 67 minutos, cada pessoa se dedique a ajudar os demais sem esperar nada em troca, como reconhecimento aos 67 anos que o ex-presidente da África do Sul lutou contra o regime do Apartheid no seu país. E como pode ajudar? Participando em causas sociais ou comunitárias, e porque não também ajudando o próximo sem necessidade de que outros saibam que você dedicou esse tempo da sua vida a ajudar o outro. O único compromisso é dedicar 67 minutos do seu ano de vida a um desconhecido que precise de ajuda. O apelo às boas acções neste dia começou em Joanesburgo e em Nova Iorque em 2009, e a iniciativa expandiu-se a 120 cidades em todo o mundo.
Receita por: Mónica Feliciano Tavares Prato elaborado por: Chefe David Silva - Four Views Hotels
Ingredientes
∙ 250 g de requeijão ∙ 400 g de massa ∙ 2 ramos de salsa ∙ Queijo parmesão ralado fresco, para servir
Preparação
1
Cozinhe a massa em água e sal.
2
Quando a massa estiver cozida, reserve um copo cheio de água da cozedura.
3
Escorra a massa e volte a colocá-la na panela.
4
Amasse o requeijão com um garfo, até formar uma papa. Tempere com sal, pimenta e sumo de limão.
5
Misture a massa com o requeijão e a salsa picada.
6
Tempere e sirva com queijo.
7
Guarnecer com presunto.
Correio da Venezuela | Julho 2014
Publicidade 25
26 Desporto
Julho 2014 | Correio da Venezuela
Portugal
LIga Zon SagReS
soltas
Clubes aguardam entendimento entre os ‘grandes’ CORREIO / LUSA
Grupo de trabalho para resolver a situação financeira da Liga Portuguesa de Futebol Profissional Benfica, FC Porto e Sporting vão reunir-se na próxima semana para encontrar um entendimento de forma a criar um grupo de trabalho para resolver a situação financeira da Liga Portuguesa de Futebol Profissional (LPFP). “Após uma discussão longa concluímos que a solução para os problemas da Liga Profissional, que a todos vem preocupando, passará pelo entendimento e pelo
diálogo entre todos os clubes, sendo obrigatório que os clubes sejam capazes de esquecer um conjunto de divergências do passado, deixarem para trás receios das cores clubísticas e pensarem no interesse do futebol português”, disse Júlio Mendes, presidente do Vitória de Guimarães, à saída do encontro. Esta foi a conclusão da reunião de terça-feira, 22 de Julho, entre todos os clubes profissionais, que decorreu na sede da Federação Portuguesa de Futebol em Lisboa e onde não esteve presente o presidente da LPFP, Mário Figueiredo, que foi convidado, bem como Santa Clara, Olhanense, Académico de Viseu e Sporting da Covilhã, que acabaram por se fazer representar por outros emblemas presentes. Segundo os organizadores deste encontro (Vitória de Guima-
Deco arruma as botas em jogo de estrelas no Dragão
O presidente do Vitória de Guimarães apelou ao consenso.
rães e Estoril-Praia), a realização das competições profissionais está em risco, fruto de alegados constrangimentos financeiros na LPFP, uma situação que urge resolver e para isso será necessário o acordo entre os três principais emblemas nacionais. Para Hermínio Loureiro, vicepresidente da Federação Portuguesa de Futebol (FPF), a concertação entre os “três grandes” trata-se de um “momento histórico” e é o primeiro passo para tornar o futebol português mais forte para que não seja colocada em causa a organização das competições profissionais. “Foi dado um passo decisivo
para que esse risco não exista. Esperamos que tudo se conjugue dentro daquilo que são os regulamentos. A FPF deseja uma liga portuguesa de futebol forte, só assim é que o futebol português andará para a frente. Esse é o passo e o caminho que está a ser seguido”, sustentou, lembrando que Mário Figueiredo foi convidado para estar presente e que “só ele pode justificar a ausência”. O encontro entre Benfica, FC Porto e Sporting deverá acontecer durante a próxima semana, ainda não há data marcada, e só depois será criada uma comissão que integrará também Marítimo, Vitória de Guimarães, Tondela e Oliveirense.
La LIga
Ronaldo ‘esquece’ má campanha da selecção e põe foco no Real Madrid CORREIO / LUSA
CR7 revelou que gostaria de jogar mais seis ou sete anos ao seu melhor nível. O futebolista internacional português Cristiano Ronaldo deixou para trás a fraca campanha de Portugal no Mundial2014 de futebol e disse, na segunda-feira, 21 de Julho, estar preparado para continuar a conquistar troféus no Real Madrid. “Darei o meu melhor durante toda a época, tal como faço todos os anos. Tentarei ser o
Ronaldo só pensa agora em conquistar troféus no Real Madrid.
melhor, ajudar a minha equipa, marcar golos e ganhar troféus”, salientou o jogador, de 29 anos, num evento publicitário em Tóquio. Cristiano Ronaldo revelou também que gostaria de jogar mais seis ou sete anos ao seu melhor nível. A selecção portuguesa de futebol não foi além da fase de grupos no Mundial de futebol, com uma derrota (4-0 Alemanha), um empate (2-2, Estados Unidos) e uma vitória (2-1, Gana), num campeonato em que Ronaldo apenas marcou um golo. O jogador português esteve limitado antes do início da competição, com uma lesão na perna esquerda. “Estou muito focado, a minha lesão já foi. Sinto-me muito, muito bem”, explicando que pretende
começar e acabar a temporada em Espanha “em boa forma”. Sem se referir à má prestação da equipa das “quinas” no Brasil, o extremo descreveu a última época como “fantástica” e listou as conquistas do décimo título de campeão europeu do Real Madrid e da Taça do Rei. Cristiano Ronaldo, eleito o melhor jogador do Mundo da FIFA pela segunda vez, foi também o melhor marcador da Liga espanhola e da Liga dos Campeões e conquistou a Bota de Ouro (a par do uruguaio Luis Suarez, com 31 golos). “Dedico-me a 100 por cento e quero continuar assim até terminar a minha carreira”, finalizou, explicando que a cada época o desafio é continuar a ser bom, com a oportunidade de ganhar cinco a seis títulos.
Quase um ano depois de ter anunciado o final da carreira de futebolista, Deco está de regresso a Portugal, para um jogo de despedida, que antecipou como “uma festa bonita para quem gosta de futebol”. O antigo médio vai reunir sextafeira, 25 de Julho, no relvado do Estádio do Dragão, no Porto, amigos e ex-companheiros com quem partilhou dois momentos especiais: a conquista da Liga dos Campeões Europeus pelo FC Porto em 2004 e o mesmo feito com as cores do FC Barcelona em 2006.
Italianos mais eficazes derrotam lusos em Toronto Portugal foi derrotado, na segunda-feira, 21 de Julho, pela Itália, por 2-0, num jogo entre antigos futebolistas de ambos os países denominado “Once in a Lifetime” (Apenas uma vez na Vida), que decorreu em Toronto, no Canadá. Simone Barone abriu o marcador na recta final da primeira parte, aos 32 minutos, enquanto Marco Del Vecchio, aos 52 minutos, fixou o resultado final, batendo pela segunda vez o guardião português Paulo Santos.
Portugal nas meias-finais do Mundial de sub-20 Portugal qualificou-se terça-feira, 22 de Julho, para as meiasfinais do Europeu de sub-19 de futebol, ao derrotar a anfitriã Hungria, por 6-1, na segunda jornada do Grupo A, triunfo que lhe garantiu igualmente a presença no Mundial de sub20 de 2015. Na Pancho Arena, em Felcsut, Ivo Rodrigues inaugurou o marcador aos 32 minutos, na marcação de uma grande penalidade, André Silva marcou por quatro vezes e Gelson Martins fez o último golo da partida, enquanto Mervó fez o único golo dos magiares.
Julho 2014 | Correio da Venezuela
Desporto 27 Especial
Noel Sanvicente, um ex-maritimista aos comandos da ‘vinotinto’ Carla Salcedo Leal csalcedo@correiodevenezuela.com
Humildade, determinação, mística de trabalho e respeito, definem o homem que carrega sobre os ombros o êxito duma carreira única Falar de Noel Sanvicente na Venezuela é falar de toda uma personalidade do futebol nacional. Quem tem a oportunidade de o conhecer, sabe que a sua humildade e a sua mística de trabalho vão mais além do que muitos podem fazer pelo futebol nacional, mas que mais além que isso, quer seja na equipa que dirige ou perante os contrários, quem se dirige a ele vê-o com um respeito sem igual. Com um rosto de seriedade que esconde um sorriso astucioso, sempre bem guardado para o momento adequado, com educação sempre chega cedo ao campo, onde os jogadores o cumprimentam com um “profe”, dirigindo-se a ele como se de uma figura paternal se tratasse. Melhor conhecido por “Chita” Sanvicente, Noel converteu-se numa verdadeira instituição do futebol latino-americano, ao ser o Director Técnico venezuelano mais ganhador da história do futebol nacional, profissão que abraçou após sofrer uma lesão grave no joelho que o
afastou dos relvados, espaços de glória onde logrou cinco títulos nacionais e uma Copa Venezuela; quatro destes títulos com o recordado Club Sport Marítimo da Venezuela, clube que o levou a uma contacto directo com a comunidade portuguesa. Anos mais tarde, regressou juntamente com o seu colega de equipa, Héctor Rivas, ao seio desta comunidade ao converter-se no Director Técnico do também já desaparecido Real Esppor Club, clube que teve a ousadia de reunir nas suas fileiras um grupo de ex-maritimistas que, além de já terem partilhado o campo, converteram-se numa família. Na esquadra ‘merengue’, Sanvicente retomou o contacto com o seus ex-companheiros Mom López, Pedro Acosta e o eterno “profe” Pedro Febles, com quem formou uma espécie de “confraria” até ser dissolvida. “Para mim foi uma surpresa reen-
ficha técnica Nome Noel Sanvicente Bethelmy Data de Nascimento 21 de Dezembro de 1964. Local de Nascimento San Félix, Estado de Bolívar. Estado civil Casado Descendência Valeria e Noel Alejandro. Religião Católico, devoto da Virgem de Betania. Adepto do Tiburones de La Guaira.
contrar-me com a minha gente. Na primeira conversa fiquei a saber que pessoas que me dirigiram trabalhavam com o Real Esppor, como Jorge, José Luis, Mario; toda essa gente para mim é uma família porque fizeram-me crescer como profissional e como pessoa. Por isso as coisas tornaram-se mais fáceis para aceitar o projecto. Esta ligação entre espanhóis e portugueses fazme sentir em família”, disse Sanvicente numa entrevista concedida ao CORREIO em Maio de 2010. Durante aquela conversa recordava as diferenças dos jogos da equipo que com tanto orgulho representou, a comida portuguesa que saboreava no estádio e a alegria duns adeptos que sonhava voltar a ter nos jogos, e a quem definia como uma grande família. Aquela época também serviu para que cimentasse a relação com quem hoje é a sua esposa, Bismary Rivas, que o acompanhava aos jogos do Marítimo e, posteriormente, aos do Tiburones de la Guaira, pelo que acabou por a converter também numa adepta da equipo varguense. Bismary Rivas, que era sua conterrânea no Estado de Bolívar, mas de quem se apaixonou em Caracas, não só foi a sua noiva durante 11 anos, senão que se converteu na sua esposa e na mãe dos seus dois filhos, e é com ela, e com a sua família, com quem comparte o êxito arrebatador da sua carreira. Cabe destacar que foi a sua proximidade com o maritimista Hebert Marquez que o tornou num assíduo seguidor do Tiburones de La Guaira, pois Robert Márquez, o seu
irmão, era o ‘catcher’ da equipa, e permitia-lhe o acesso ao Club House ‘escualo’ onde Sanvicente compartia com os jogadores enquanto desfrutava da época dourada dos ‘litoralenses’. Honra a quem honra merece Desde o anúncio da saída de Cesar Farías da ‘vinotinto’, muito se disse e escreveu acerca da possibilidade, e sobretudo da “necessidade”, se escolher alguém como Sanvicente para dirigir a selecção de honra, cargo que seria mais que meritório para o técnico natural de San Félix. Ironias da vida, pois ao contrário do que muitos pensavam, quando era criança, Noel praticava o deporte que estava na moda, mas a sua grande ‘fraqueza’ sempre foi o beisebol, ao ponto de ter confessado em várias oportunidades que a sua família até chegou a lamentar que tivesse escolhido uma carreira futebolística em vez de ser ‘pelotero’.
Noel em números Jogou em quatro equipas da Primeira Divisão. Sagrou-se campeão da liga em quatro oportunidades com o C.S. Marítimo da Venezuela (Temporadas 1986-87, 1987-88, 1989-90 e 1992-93). Noel actuou em distintos clubes do futebol nacional, desde clubes da primeira divisão como em selecções nacional, e desempenhou cargos como treinador de ligas jovens e da divisão de honra. Sanvicente é o primeiro Director Técnico venezuelano a vencer sete campeonatos, o primeiro também a vencer um campeonato com uma equipa distinta, depois de dirigir o Caracas FC; e o que mais palmarés possui desde que começou a dirigir em finais da temporada de 2001/2002.
28 Desporto
Julho 2014 | Correio da Venezuela
Venezuela
InstItuIções
Casa do FC Porto de Caracas homenageia Fernando Moreira de Sá Sergio Ferreira Soares sferreira@correiodevenezuela.com
Torneio de sueca serviu para ressaltar o legado deste ciclista fundador da filial do clube nortenho na capital venezuelana Um torneio de sueca, que contou com a participação de 16 equipas, homenageou Fernando Moreira de Sá: portista que faleceu em Maio último e que em vida foi sócio fundador da Filial número 43 do FC Porto, na cidade de Caracas. A iniciativa, promovida pela instituição dirigida actualmente por Sílvio Alvarinho Moreira, e que foi possível com o apoio da empresa Material Guayabal, decorreu na tarde do passado, sábado 19 de Julho, na sede da instituição, em Dos Caminos. As representações da Casa do FC Porto Caracas, do Centro Português, Centro Marítimo da Venezuela, Tasca Caribe, Restaurante Bocata e do Centro Comercial Boleíta, disputaram esta copa tão emblemática para os assistentes, mas que no final da jornada ficou em casa. Os participantes puderam desfrutar de comida e vinho português, num ambiente de alegria e companheirismo que reflectiu a união dos sócios e amigos da casa portista. “O nome do FC Porto dignificado e um são convívio em me-
A rede de supermercados já anunciou a data para a 5.ª Corrida 10k e Caminhada 5k 2014.
mória e homenagem a um grande homem, um portista enorme que muito nos ajudou para que a casa do FC Porto fosse, como é hoje, uma maravilhosa realidade. Obrigado Fernando Moreira de Sá. Nunca te esqueceremos”, assegurou Moreira no final da jornada. O presidente da filial endereçou felicitações aos vencedores do torneio e elevou bem alto o seu orgulho portista: “Parabéns aos vencedores e o nosso agradecimento a todos pela brilhante participa-
ção e importante presença. Ficou mais uma vez a satisfação do dever cumprido, manter em nome do FC Porto e as nossas tradições, usos e costumes, apesar de tão longe da nossa terra”. Um homem exemplar “Fernando Moreira de Sá foi o grande responsável pela vinda de Fernando Gomes em 1999, para um jantar no Salão Nobre do Centro Português que serviu de pontapé de saída para a fundação da
Casa do FC Porto de Caracas, galardoada em 2011 com o Dragão de Ouro. Foi um notável ciclista que venceu a volta a Portugal em 1955 pelo clube do seu coração, o FC Porto. Grande empresário, um homem nobre e bom, que deixava por onde passava admiração e respeito. Estarás para sempre no nosso coração, a tua coragem e espírito vitorioso será sempre a nossa melhor companhia. Viva o FC Porto. Viva Fernando Moreira de Sá”, expressou Sílvio Alvarinho Moreira.
Sub-8 do CP no Torneio “Tulio Febres Cordero” Competição vai realizarse na cidade de Mérida A selecção Sub-8 de Futsal do Centro Português, de Caracas, vai
Maratona da Excelsior Gama marcada para 3 de Agosto Sergio Ferreira Soares
Futsal
Sergio Ferreira Soares
Atletismo
participar no I Torneio Nacional Comunitário desta modalidade, intitulado “Tulio Febres Cordero”, que se realizará entre 17 e 20 de Julho no Campo Municipal de Bailadores, cidade de Mérida. Os jogadores do clube da capital viajarão com os seus representantes e com os professores
Jonathan Fumero e Juan Carlos Fernandes, com a finalidade de adquirir experiência em competições de nível superior. A selecção convocada pelo referido centro social para este torneio está conformada por: Alfredo Nunes, Mauricio Savio, Ethan Salwach Da Costa, Luis Fernando
Dos Santos, Gabriel Angelo Bruno, Christiangomes, Gioni Francesco Cianfaglione, Santiagode Freitas e Guillermo Soares. A Junta Directiva e a Direcção de Desporto do Centro Português aproveitou a oportunidade para desejar os mais êxito aos seus representantes nesta competição.
Pela quinta vez consecutiva, a cadeia de supermercados Excelsior Gama organiza a Corrida 10K e Caminhada 5K, dirigida aos amantes do desporto e a todos aqueles que queiram conviver em família ou entre amigos, ao ar livre. A reconhecida cadeia de supermercados marcou o evento para o dia 3 de Agosto, de novo em benefício da fundação Dr. Yaso ‘Payasos del Hospital’, cuja missão é distrair e levar alegria às crianças que estão internadas nos centros hospitalares do país. “Este ano chegamos à 5.ª edição desta Corrida-Caminhada, estamos muito contentes de já fazer parte do calendário de corridas da cidade e que os corredores esperem por ela todos os anos”, acrescentou Natacka Ruiz, gerente de marketing da Excelsior Gama, acrescentando que a inscrição tem um valor de 650 Bs. As inscrições continuam abertas através da página www.asdeporte.com.ve ou nas lojas afiliadas: Macundales, SoyMaratonista e D-bike. Os prémios vão para os três primeiros lugares absolutos femininos e masculinos.
Saiba mais sobre o evento em Twitter: @Excelsior_Gama Facebook: Excelsior_Gama www.excelsiorgama.com
Julho 2014 | Correio da Venezuela
Desporto 29 Venezuela
soltas
Brasil 2014
“Ouvir o Hino de Portugal no Mundial encheu-me o coração”
Sul-americano de Basquetebol entre 24 e 28 de Julho A ilha de Margarita será sede do Sul-americano de Basquetebol, entre 24 e 28 de Julho. Brasil, Paraguai, Equador, Argentina, Uruguai, Chile, Peru e Venezuela vão competir pelo ceptro de melhor da América do Sul e também pelos três lugares que dão acesso aos Jogos Pan-americanos e outros quatro para o Campeonato FIBA Américas, torneios se encontram agendados para 2015.
Um locutor luso-venezuelano conta a experiência vivida no Brasil durante um dos jogos lusos.
Marcos Ramos Jardim Mramos@correiodevenezuela.com
A Copa do Mundo da FIFA desperta paixões em todos os recantos do planeta de quatro em quatro anos. No entanto, para quem pode assistir ao evento e viver de perto algum jogo da sua selecção favorita, esse momento marca para a vida. Foi o caso de Manuel Alejandro Jose Gomes Souquett, um comentador desportivo luso-venezuelano que teve oportunidade de assistir ao Mundial Brasil 2014 e vibrar com um dos jogos da selecção de Portugal. O engenheiro industrial licenciado pela Universidade do Oriente (UDO), nascido a 9 de Março de 1989 na cidade de Caracas, filho de um emigrante proveniente da Tabua, na Ribeira Brava, Madeira, assegura que ouvir e cantar ‘A Portuguesa’ a todo o fôlego no estádio “encheu-me o coração”. Gomes já tinha assistido a muitos eventos desportivos, mas tinha um sonho que faltava cumprir, que era ir a um jogo da selecção das Quinas. Em Outubro de 2013, tentou comprar os bilhetes junto com a família para ir ver o jogo Estados Unidos – Portugal, marcado para 22 de Junho em Manaus. No entanto, os bilhetes estavam esgotados e teve de se conformar com o jogo de 25 de Junho, Honduras -Suiça, que custou 175 dólares na central. Para surpresa de Manuel, a 4 de Junho, a FIFA realizou uma fase especial de vendas na sua página da
Internet, e este apaixonado pelo fado conseguiu comprar o tão ansiado bilhete para o jogo a 90 dólares. A sua travessia estava apenas a começar. “Estive em Manaus de 19 a 26 de Junho. Cheguei no voo da Conviasa, Margarita – Manaus. Cheguei ao Aeroporto Brigadeiro Eduardo Gomes e fiquei hospedado na casa da Família Zaffino, na Rua Amaranha: Um lar brasileiro de gente de ascendência lusitana, onde se hospedavam os adeptos portugueses na cidade da Amazónia”, explicou. “A 22 de Junho, cheguei entusiasmado ao Estádio da Amazónia para ver Portugal pela primeira vez. O facto de ter sido num Mundial de Futebol tornou tudo anda mais emocionante. O estádio estava repleto de portugueses, muito mais do que os adeptos norte-americanos, pelo que ao ouvir e cantar ‘A Portuguesa’ a todo o pulmão en-
Saint-Aubyn nada de Maragarita a Puerto La Cruz
Um engenheiro apaixonado pelo desporto Ao longo dos seus 25 anos de vida, Manuel Gomes tem se caracterizado pela sua paixão pelo desporto. Apesar de se ter licenciado em 2012 em engenharia industrial, entrou muito antes no mundo radiofónico, contando actualmente com os seus certificados que o avaliam como locutor e produtor nacional independente. Em 2010, entrou na emissora Union Radio 640AM, na cidade de Puerto La Cruz, com o programa ‘La Jugada del Partido’, que esteve no ar até Janeiro deste ano. “Isto permitiu-me ter uma maior interacção e falar de qualquer disciplina desportiva, seja de futebol, basquetebol, beisebol, ténis, voleibol ou boxe, recreando um ambiente recíproco aberto ao debate desportivo”, assegura. ‘La Jugada del Partido’, que tinha uma duração de 1 hora e era transmitido aos sábados, das 10 às 11 da manhã, permitiu-lhe entrevistar grandes personalidades como por exemplo o NBA Greivis Vasquez, e os jornalistas desportivos Alvaro Martin, Carlos Morales e Enrique Rojas, da ESPN. cheu-me o coração. Os portugueses cantavam durante todo o jogo, ao ouvir o número já sabiam os nomes e diziam-nos em coro. Com o golo de Nani, bem cedo, o estádio estalou de alegria. No entanto, no segundo tempo, a selecção das barras e das estrelas conseguiu re-
cuperar o jogo para 2-1, pelo que a tensão crescia. Quando tudo parecia perdido, e os portugueses estavam decepcionados com a prestação da equipa, Cristiano Ronaldo conseguiu fazer o passe milagroso para que Valera cabeceasse para o golo do empate. Foi o golo em que mais gritei na minha vida”, conta, com emoção, este locutor, cujo primeiro programa radial foi transmitido a 27 de Fevereiro de 2010. Depois do jogo, Gomes desfrutou da sua breve estadia na cidade de Manaus, visitando o Teatro Amazonas, o Centro Cultural Dois Povos da Amazónia e o Centro Cultural Luso-Amazónico. Também aproveitou para ir à Praia de Ponta Negra, onde decorria a Fan Fest. Terminou desta maneira a sua travessia no Brasil, uma viagem que assegura que o fez ter um grande orgulho de ser lusitano.
Antonio Saint-Aubyn estabeleceu um novo recorde na travessia a nado entre a ilha de Margarita e Paseo Colón, na cidade de Puerto La Cruz, na passada sexta-feira, 18 de Julho, percorrendo 105 quilómetros em águas abertas. O nadador bateu o próprio recorde de 63 quilómetros, imposto em 2012, quando nadou entre os estados de Nueva Esparta e Sucre.
Hernández preparada para o Mundial de Bicicross A ciclista venezuelana Stefany Hernández está preparada para participar no seu quarto Campeonato Mundial de Bicicross, que se realizará entre 26 e 27 de Julho, na cidade de Roterdão, Holanda. A atleta venezuelana, que reside na Suíça, completou cerca de um mês de planeamento físico e técnico no Centro de Alto Rendimento da União Ciclista Internacional (UCI), na localidade suíça de Aigle.
imagens da semana
eles respondem
P r ê m i o Ta l e n t o C o m u n i c a ç ã o S o c i a l 2 0 0 9
@correiodvzla ¡No es #Europa! ¡Es #Venezuela! El hielo y vientos huracanados fracturaron una grúa telescópica instalada en el Pico Espejo de la Sierra Nevada, en #Mérida, la cual era empleada en las obras de rehabilitación del Teleférico, al punto que han caído 40 centímetros de nieve sobre el nivel del piso. Y tú, ¿qué piensas al ver esta imagen?
Venezuela encomendou terceiro satélite à China A Venezuela encomendou à China a produção do VRSS2, um satélite com capacidade cartográca e de teledeteção, elevando para três os objetos colocados em órbita por Caracas, anunciou o Presidente Nicolás Maduro. “Hoje [segunda-feira, 21 de Julho] assinámos a construção do terceiro satélite que terá a nossa pátria (...). Aos satélites Simón Bolívar e Miranda juntamos mais um na carreira espacial que, modestamente e a par com a China, a Venezuela continua a levar em frente “, disse. O anúncio teve lugar em Caracas no nal da 13ª reunião da comissão mista de acompanhamento bilateral China - Venezuela.
Yudith Cappena Tenemos un país tan hermoso. Nieve, playas bellísimas, los medanos, la mayor reserva de Petróleo en el mundo, hierro, minas de oro. Q más puedo decir..... Seríamos uno de los países más fabulosos del planeta... ¿Y que tenemos? Lágrimas y más lágrimas. Amo este país soy venezolana de padres extranjeros, vinieron a trabajar cómo burros después de una guerra mundial, saben lo que es vivir difícil y quisieron lo mejor para sus hijos.....soy casada igual con un extranjero al cual igual llego a este país con futuro.........con una mano adelante y otra atrás ... inmigrante también y con mucho esfuerzo hemos logrado salir adelante por nuestros hijos... este país es tan hermoso que lo estamos perdiendo al igual q a nuestros hijos, unos se van a migrar como lo hicieron sus Abuelos... y otros se los llevo papá dios en manos de la delincuencia . Amo este país no quiero perderlo.
O aumento de capital do Banco Comercial Português (BCP) em aproximadamente 2,25 mil milhões euros foi totalmente subscrito, anunciou, terça-feira, 22 de Julho, ao mercado o banco liderado por Nuno Amado. Em comunicado à Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (CMVM), o BCP informou que “a procura total registada no presente aumento de capital representou cerca de 125,6% do montante da oferta”. O banco liderado por Nuno Amado adiantou que “foi totalmente subscrito o aumento de capital social, compreendendo a emissão de 34.487.542.355 ações ordinárias, escriturais e nominativas, sem valor nominal, com o valor de emissão e preço de subscrição unitário de 0,065 euros, que foram oferecidas à subscrição dos acionistas do banco”.
Correio de Venezuela / @correiodvzla
Aumento de capital do BCP totalmente subscrito
Maria Rodriguez estoy de acuerdo contigo Yudith Cappena! Sabes lo que hay que hacer es luchar con uñas y dientes y no permitir que sigan haciendo daño, aunque el poder de DIOS es grande! Tengamos fe, nada es eterno en el mundo! Saludos a los hermanos del Correio. Nancy Veronica Gonçalves Nunes Venezuela es un pais hermoso, lleno de historia y cultura que cautivan corazones... Manuel Alejandro Rodriguez Perfecto!!! @adripr7 Guaoooo! Genial!