I ta l i a n o
2011-2012
W W W. C R A N S - M O N TA N A . C H
Un cordiale benvenuto a Crans-Montana! Unico al mondo, benedetto dagli dei, questo piccolo paradiso tra le Alpi Svizzere vi viene servito su un piatto d’argento, a 1’500 metri di altitudine. Respirate a fondo un’aria più pura del cristallo. Spalancate gli occhi su 200 km di panorama grandioso e sulla “Corona Imperiale”. E rifinite la vostra abbronzatura, con un buon solare, 300 giorni l’anno. Si dice che un soggiorno a Crans-Montana non abbia effetti collaterali, a parte una forte dipendenza...
Siamo tutti impazienti di accogliervi tra amici. Siete a casa! Philippe Rubod Direttore e tutti i collaboratori di Crans-Montana Turismo
Crans-Montana: Sempre diversa, per esaudire i vostri desideri
200 km di panorama, 140 km di piste, 3 campi da golf, 300 giorni di sole l’anno...
pacchetti
– manifestazioni – attività all’indirizzo
W W W. C R A N S - M O N TA N A . C H
I n d ice Benvenuti
pagine
Lettera di benvenuto
3
Indice
4
Punti forti
pagine
sito internet
sito internet
Ambiente
6-7
www.crans-montana.ch/environnement
Famiglia
8-9
www.crans-montana.ch/famille
10-11
www.crans-montana.ch/gastro
pagine
sito internet
Ski & Snowb oard
14-17
www.crans-montana.ch/ski
Golf
18-21
www.crans-montana.ch/golf
Escursioni
24-25
www.crans-montana.ch/rando
MTB
26-27
www.crans-montana.ch/vtt
Divertimento & Adrenalina
28-29
www.crans-montana.ch/fun
Benessere
3 0-31
www.crans-montana.ch/wellness
Tempo libero
32-33
www.crans-montana.ch/loisirs
Cultura & Tradizione
34-35
www.crans-montana.ch/culture
Shopping a Crans-Montana
3 6-37
www.crans-montana.ch/shopping
Vita notturna
3 8-3 9
www.crans-montana.ch/nightlife
pagine
sito internet
42-43
www.crans-montana.ch/events
pagine
sito internet
Congressi & Incentives
44-45
www.crans-montana.ch/congres
Istruzione & Formazione
4 6-47
www.crans-montana.ch/education
pagine
sito internet
Come raggiungerci
50-51
www.crans-montana.ch/acces
Tecnologia & Comunicazione
52-53
www.crans-montana.ch/technologie
pagine
sito internet
Ospitalità
54-55
www.crans-montana.ch/hotels
• Lusso
54-55
• First Class
54-55
• Comfort
54-55
• Economica
54-55
Altro
63-65
Gastronomia
Attività
Manifest azioni Eventi & Animazione
Infrastrutture
Accessibilità
Indirizzi utili
Mappa Mappa
pagine
sito internet
6 6-67
www.crans-montana.ch/plan
Bieshorn-Weisshorn-Zinalrothorn-Obergabelhorn
Ambiente La cifra di nobiltà di Crans-Montana è un dono di natura. Perché la biodiversità, qui, si vive ogni giorno. Sulle rive dei laghi incastonati nel cuore della stazione, o al mormorio dei ruscelli. Negli alpeggi rigogliosi, dai mille fiori selvatici. Nella foresta, all’ombra delle foglie. In mezzo alle vigne o ai campi innevati.
E sulla vetta immacolata del ghiacciaio della Plaine Morte. Da noi, sul “Haut-Plateau”, si respira l’aria più pura di tutta la Svizzera (Ricerca medica SAPALDIA). E il label “Città dell’energia” conferisce a Crans-Montana uno status di eccellenza in materia di salvaguardia dell’ambiente e di sviluppo sostenibile. Ne andiamo fieri.
www.crans-montana.ch/environnement
Ambiente
Ambiente
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 7
F a mi g li a «*Family Destination». Questo marchio di qualità* d e l l a Fe d e r a z i o n e S v i z z e r a d e l Tu r i s m o , ch e f a di Crans-Montana LA destinazione ideale per le famiglie, dice tutto. Cominciando da questo vasto altopiano naturale, terrazza assolata su cui si stende voluttuosa la stazione
e che offre uno spazio di gioco e relax che non ha pari sulle Alpi. D’inverno come d’estate, le attività dedicate alle famiglie, non importa la generazione, vi porranno un unico vero problema: l’imbarazzo della scelta...
www.crans-montana.ch/famille
F a mig li a
F a mi g l i a
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 9
Chetzeron
G ast r o n omia Terra generosa e fertile, baciata dal sole, il Vallese è la cornucopia degli Chef e dei Sommelier di Crans-Montana. Pe r c h Ê t u t t o p a r t e d a i p r o d o t t i d i u n a t e r r a millenaria. Qui, in 134 ristoranti e bar, vengono elab orati e degustati in cento modi diversi.
Innanzitutto, la cucina vallesana, con le sue ricette antiche e sempre attuali. E i vini vallesani, orgoglio dell’arte vinicola svizzera, frutto di 40 diversi vitigni. Pe r i p a l a t i f i n i , u n b e l v i a g g i o t r a l e m i g l i o r i cucine del Mondo. Stellate o no, comunque sempre genuine.
www.crans-montana.ch/gastronomie
G ast r o n omia
G ast r o n omia
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 11
ore o M r e g o R Sir
“Non esiste al mondo luogo più tranquillo e più bello di questo. ”
Pas-du-Loup
S k i & S n o w b o a r d 1911 : Sir Arnold Lunn inventa per Crans-Montana i l “ C h a l l e n g e R o b e r t s o f K a n d a h a r ”, l a p r i m a discesa di sci alpino della Storia. Febbraio 2012: Crans-Montana accoglie due prove della Coppa del Mondo maschile. Tra queste due date, Crans-Montana è diventata l’appuntamento da non perdere per tutti gli sport e i grandi eventi sulla neve. Con i suoi 14 0 km di piste segnate, 27 impianti di risalita e lo Snowpark.
E l’irresistibile Snow Island dei bambini con la “Casa di Bibi” la marmotta. Ecco le istruzioni per l’uso in 3 tappe: 1/ Scegliete la vostra attrezzatura all’ultima moda dagli specialisti della stazione 2/ Prenotate uno o una dei nostri istruttori e il vostro abbonamento 3/ Lanciatevi su una verde, blu, rossa o nera... almeno fino a uno dei nostri 24 ristoranti, bar o rifugi in quota!
S k i & S n o w b o a r d
S k i & S n o w b o a r d
www.crans-montana.ch/ski
Bella Lui
Plaine-Morte/Tubang
Colorado
Colorado
Plaine-Morte
Cabane de bois
Snowpark
Violettes
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 15
Cry d’Er
Chetzeron
Colorado
Colorado
Nationale
Plaine-Morte
Juniors World Cup 2011
( s e g ui to )
S k i & S n o w b o a r d
S k i & S n o w b o a r d
www.crans-montana.ch/ski
Snowpark
Glacier de la Plaine-Morte
Snowpark
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 17
G o lf Il “virus” del golf prospera a Crans-Montana dal 19 05, anno di apertura del primo circolo. Vale a dire che in 4 generazioni, è entrato nel D NA della stazione e dei suoi abitanti... Mecca dei fanatici del Birdie o dell’Eagle, il leggendario Golf-Club Crans-sur-Sierre, presieduto da Gaston Barras, accoglie, dal 193 9, l’Omega European Masters con le sue star mondiali del drive, i fan venuti da tutto il mondo e i milioni
di telespettatori. I percorsi firmati “Severiano Ballesteros” e “Jack N i ck l a u s ” t r a s u d a n o u n t a l e p o t e r e m i t i c o ch e qualunque golfista, calcandoli, si sente subito parte della leggenda! E il nuovissimo “Golf Performance Center” permette ora un allenamento di altissimo livello, 3 65 giorni l’anno.
www.crans-montana.ch/golf
Omega European Masters
G o lf
G o lf
Ballesteros n째 17
Driving Range
Performance-Center
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 19
11 CAMPI DA GOLF IN VALLESE Crans-Montana Omega European Masters 2010
2. Jack Nicklaus 2.5 k
4. Super Crans
m
100 m
7.5
22
km
Omega European Masters 2010
km
1. Severiano Ballesteros
14
Sion
km
Sierre 3. Noas
7 km
3 CAMPI DA GOLF A 30 MINUTI DI AUTO:
5. Sierre, a 14 km, 18 buche, par 70, handicap obbligatorio 6. Sion, a 22 km, 18 buche, par 70, handicap obbligatorio 7. Leuk, a 28 km, 18 buche, par 72, handicap obbligatorio
( s e g ui to )
www.crans-montana.ch/golf
G o lf
G o lf
4 CAMPI DA GOLF A CRANS-MONTANA:
1. Severiano Ballesteros, 18 buche, par 72, handicap massimo 36, percorso dell'Omega European Masters 2. Jack Nicklaus, 9 buche, par 35, handicap obbligatorio 3. Noas, 9 buche, par 30, aperto a tutti 4. Super Crans, 9 buche, par 27, aperto a tutti + Performance Center + Driving Range + 4 simulatori di golf 11. Source du Rh么ne
8. Riederalp Brig
Crans-Montana 7. Leuk 5. Sierre 6. Sion Martigny 10. Verbier
9. Matterhorn
ALTRI
4 CAMPI DA GOLF IN VALLESE:
8. Riederalp a 63 km, 9 buche, par 60, autorizzazione al percorso obbligatoria 9. Matterhorn (Zermatt) a 76 km, 9 buche, par 36, autorizzazione al percorso obbligatoria 10. Verbier par 69, handicap obbligatorio E 9 buche, par 54, aperto a tutti 11. Source du Rh么ne (Obergesteln) a 94 km, 9 buche, par 72, autorizzazione al percorso obbligatoria
Driving Range
Ballesteros n掳 14
Performance-Center
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 21
od o w t s e W e e L
“ There is no more beautiful and picturesque place. It’s spectacular, wherever you look. ”
Escursioni Le n u o v i s s i m e c a r t i n e p e d o n a l i p u b b l i c a t e d a Crans-Montana Turismo, veri e propri capolavori di precisione e giĂ oggetti da collezione per gli escursionisti, lo dimostrano splendidamente: Crans-Montana rimane una grande capitale alpina delle escursioni e delle passeggiate. Per tutti i gusti, tutti i livelli e tutte le etĂ .
Dodici mesi l’anno, dalla vetta del famoso ghiacciaio della Plaine Morte (3’000 m) fino a fondovalle, alle pendici delle vigne, Crans-Montana si offre agli amanti delle passeggiate e del trekking. Su 28 0 km di sentieri o piste segnati meticolosamente, alcuni dei quali famosi in tutto il mondo.
E s c u r si o ni
E s c u r si o ni
www.crans-montana.ch/rando
Tièche
Bisse du Tsittoret
Tièche
Glacier de la Plaine-Morte
Tièche
Colorado
Colorado
Merbé - Cry d’Er
Colorado
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 25
MTB Gli amanti della MTB lo sanno bene: con 177 km di percorsi segnati (tra cui l’unico KO N E B I K E PAR K della Svizzera, le sue passerelle acrobatiche North Shore e 16 ostacoli diversi), Crans-Montana non è seconda a nessuno, se si parla di MTB!
Downhill in MTB e Monster 4x4 a rotta di collo su piste blu, rosse o nere, escursioni guidate per tutta la famiglia, corsi introduttivi per principianti, il menĂš MTB di Crans-Montana somiglia a una grande degustazione su 2 ruote.
www.crans-montana.ch/vtt
MTB
MTB
Bike I 1923
North Shore
North Shore
Downhill Mt-Lachaux
Downhill Mt-Lachaux
Tièche
Chetzeron
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 27
D ivertimento & A drenalina Una volta nella vita, o anche solo per dipendenza compulsiva, vivete sensazioni pi첫 forti a CransMontana. In famiglia, in gruppo o da soli, ma sempre con i consigli dei professionisti locali o in loro compagnia. Parapendio, canyoning, arrampicata indoor e o u t d o o r, s n o w t u b i n g , a i r b o a r d , c a n i d a s l i t t a , equitazione, slitta notturna, eliski, voli in aereo o
elicottero, mongolfiera, tree-climbing, paintball, MTB. Dopo tutto questo, un gradevole nettare delle vigne v a l l e s a n e , u n a r i n f r e s c a n t e b e v a n d a s ch i u m o s a birrificata con amore a Crans-Montana o una cioccolata calda servita bollente sapranno farvi riprendere da tutte queste emozioni!
D i v e rtime n to & A d r e n a li n a
D i v e rtim e n to & A d r e n a li n a
www.crans-montana.ch/fun
Manège
Aquanature
Fun Forest
Snow Island
Fun Forest
Aminona
Paintball
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 29
Benessere «A Crans-Montana ho finalmente ritrovato me stessa” (Cathy R., nuova cliente della stazione – luglio 2011). Il benessere comincia da un’accoglienza calorosa e un ambiente naturale eccezionale. A questo, Crans-Montana aggiunge un’offerta wellness esclusiva e l’arricchisce ogni anno di nuovi
luoghi privilegiati, dedicati alla cura del corpo e dello spirito. Spa rinomate, centri bellezza e terapeutici, palestre, club sportivi misti o per donne, personal t r a i n e r. Tu t t i c o n t r i b u i s c o n o a s u b l i m a r e l a bellezza di questi luoghi, per la vostra ricerca del benessere totale.
Benessere
Benessere
www.crans-montana.ch/wellness
Bisse du Tsittoret
LeCrans Hotel & Spa
Chetzeron
Cabane des Taules
Tièche
Art de Vivre
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 31
Ycoor
TEMPO LIBERO Te m p o l i b e r o : “ l a p a r t e d e l l a g i o r n a t a ch e r e s t a l i b e r a d a g l i i m p e g n i d i l a v o r o ” ( I l Vo c a b o l a r i o Treccani). Crans-Montana sembra essere stata creata pensando a questa definizione. E s e t u t t o q u e l l o ch e a b b i a m o g i à d e s c r i t t o i n queste pagine non bastasse, Crans-Montana, in più, vi offre un Casinò aperto tutto l’anno, un cinema
3D con una programmazione da far impallidire le grandi città, due circoli per il tennis e lo squash, due minigolf, due piste di pattinaggio, due spiagge, due campi da Beach-Volley, due centri pedalò, un b owling americano a 4 piste e il museo svizzero dei treni in miniatura. Anche i più scettici cedono le armi...
libero
libero
www.crans-montana.ch/loisirs
T e m p o
Tempo
Cinecrans
Ycoor
Trop’Yc
Lac Grenon
Fondation Suisse des Trains Miniatures
Lac Grenon
Moubra
Ycoor
Ycoor
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 33
C u lt u r a & T r a d i z i o n e Fondata nel 18 93 con il suo primo albergo, nel 2012 Crans-Montana festeggerà 119 anni. Allevamento, vigne, golf, sci... e bande municipali. Le famiglie dei nostri villaggi, generazione dopo generazione, hanno dato tutto per costruire con le proprie mani un patrimonio alpino unico, fatto di costumi e tradizioni. Per trasmetterli e offrirli a chi conosce la differenza tra essere e apparire. I villaggi dei comuni del “Haut-Plateau”
costituiscono le fondamenta della nostra cultura. Una sosta nei villaggi rende chiaro perché passato e futuro di Crans-Montana si ritrovino proprio qui. “L’Eco Musée du Remuage” (Hameau de Colombire, Mollens) e “La Fondation Pierre Arnaud” centro d ’A r t e d e d i c a t o a l l a p i t t u r a v a l l e s a n a ( L e n s , apertura dicembre 2012), sono i nuovi luoghi di celebrazione del nostro patrimonio culturale e di organizzazione degli eventi artistici.
Alpage Pépinet
C u lt u r a & T r a di z i o n e
C u lt u r a & T r a d i z i o n e
www.crans-montana.ch/culture
Petit Ollon
L’Echo des Bois
Rue du Prado
St-Clément
Fondation Pierre Arnaud
Ecomusée Hameau de Colombire
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 35
Av. de la Gare
S h o p pi n g “Il più grande paradiso dello shopping delle Alpi” ( S v i z z e r a Tu r i s m o ) . C o n 1 87 b o u t i q u e e n e g o z i , Crans-Montana tratta da VI P gli amanti dello shopping di tutto il mondo. N e l l e s t r a d e f i o r i t e d e l “ H a u t - P l a t e a u ”, c o s ì deliziosamente pianeggianti, gironzolare e cercare occasioni diventa una nuova Arte di vivere in
m o n t a g n a : g r a n d i m a r ch e i n t e r n a z i o n a l i o n o b i l i prodotti del territorio vallesano, moda e accessori, articoli sportivi, orologeria e gioielleria, gallerie d’arte, antiquari e decoratori, profumerie, artigiani. E se, a volte, di fronte a tanta scelta, vi gira un po’ la testa, è normale: sarà senz’altro l’altitudine...
S h o p pi n g
S h o p pi n g
www.crans-montana.ch/shopping
Place Victoria
Rue du Prado
Rte du Parc
Rue du Prado
Rue du Prado
Rte du Parc
Rte du Parc
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 37
Caprices Festival 2011
V i ta
n ot t u r n a
La tanto attesa riapertura, nel cuore della stazione, di un bar/lounge assolutamente mitico è sempre una buona notizia per tutti i frequentatori dei club di Crans-Montana e altrove. Si aggiunge ai nuovi locali serali o notturni che, da qualche anno, hanno rimesso Crans-Montana
n e l c i r c u i t o d e l l e d e s t i n a z i o n i ch e v i v o n o d o p o il tramonto... Festival e serate a tema per tutto l’anno completano il menÚ per coloro per cui fare festa in quota è anche uno stile di vita.
n ot t u r n a
n ot t u r n a
www.crans-montana.ch/nightlife
V i ta
V i ta
Rue du Prado
Luge I 2011
Casino
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 39
quet u o B e l o r a C
“ Un soggiorno, ahimè, troppo breve. ”
COLUMBIA PRESENTA
Omni-Heat Electric TM
VS.
Wim Hof
© 2011 Columbia Sportswear Company. All rights reserved.
IL LEGGENDARIO UOMO DI GHIACCIO
OMNI-HEAT™ ELECTRIC
WIM HOF
RISCALDA CON IL SEMPLICE TOCCO DI UN PULSANTE
E IL SUO TERMOSTATO MENTALE
Ore di calore su richiesta
Anni di allenamenti brutali
Batterie ricaricabili
Decisioni discutibili
Alta tecnologia
Nessuna tecnologia
GUARDA OMNI-HEAT™ ELECTRIC VS WIM HOF SU COLUMBIA.COM/IT E GIUDICA DA SOLO. Ma, con il dovuto rispetto per Wim, pensiamo che troverai molto più semplice premere un bottone per ottenere ore di calore piuttosto che applicare i suoi metodi per sfidare il freddo.
Leggi il codice per saperne di più.
Survival of The Fittest 2011
E v e n ti & A n im a zi o n e Sulla mappa del mondo, Crans-Montana risplende di luce propria. L’“Omega European Masters”, 2° torneo europeo di golf. Le “Coppe del Mondo” e i “Campionati Mondiali” di sci alpino. Il “Caprices Fe s t i v a l ”, e v e n t o p r i m a v e r i l e Po p - R o ck n u m e r o 1 in Svizzera. Il “Cristal Festival”, appuntamento europeo della pubblicità. E la “Nuit des Neiges”, molto glamour.
Ogni giorno, innumerevoli eventi e animazioni s p o r t i v i , c u l t u r a l i , b e n e f i c i o fe s t e p e r g r a n d i e piccini scandiscono la vita a Crans-Montana, ch e o f f r e a i s u o i o s p i t i e r e s i d e n t i u n “ t e a t r o permanente” di prima scelta. E i festeggiamenti per la festa nazionale del 1° agosto a Crans-Montana rimangono uno dei “must” dell’estate per tutta la regione.
E v e n ti & A n ima zi o n e
E v e n ti & A n im a zi o n e
www.crans-montana.ch/events
Snowgames
Ochsner Terrific
Nuit des Neiges
Juniors World Cup
Omega European Masters
Crans-Montana Classics
Cristal Festival
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 43
C o n g r e s si & I n c e n ti v e Lo confermano tutti i congressisti: riunirsi a CransMontana fa prendere quota... Il Centro Congressi di Crans-Montana ha tutti i requisiti per garantire il successo della vostra manifestazione. A partire da un gruppo di professionisti dell’organizzazione di eventi, che vi
accoglie in un ambiente sereno e produttivo. 16 sale moderne e luminose, che possono ricevere f i n o a 1 ’ 2 0 0 p e r s o n e . At t r e z z a t u r e a u d i o v i s i v e d i p u n t a . Tr a d u z i o n e s i m u l t a n e a . P a r c h e g g i o coperto e all’aperto. Scelta del catering. Servizio di prenotazione di camere d’albergo.
www.crans-montana.ch/congres
C o n g r e s si & I n c e n ti v e
C o n g r e s si & I n c e n t i v e
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 45
Les Roches International School, Bluche
I st r u zi o n e & F o rm a zi o n e Crans-Montana è: “Les Roches International School of Hotel Management”, classificata seconda miglior scuola alberghiera internazionale al Mondo (TNS research Intl.). “International Summer Camp Montana” per ragazze e ragazzi da 8 a 17 anni. Da 50 anni, ai massimi livelli internazionali. “ R e g e n t C r a n s - M o n t a n a C o l l e g e ”, n u o v a s c u o l a internazionale anglofona (per studenti a convitto ed esterni) per ragazzi e ragazze da 6 a 17 anni
(apertura prevista: inizio anno scolastico 20122013). “A c a d é m i e d e Fr a n ç a i s & d ’A n g l a i s ”, c o n i s u o i programmi personalizzati e creativi che combinano sapientemente studio e attività per imparare a conoscere il posto. « Le Carrousel Camp Intl. ”, “Le Chaperon Rouge”, “ L e s E l f e s I n t l .” e “ S w i s s M o u n t a i n S p o r t s ” completano questa eccezionale offerta educativa e ludica.
www.crans-montana.ch/education
I st r u zi o n e & F o r m a zi o n e
I st r u zi o n e & F o r m a z i o n e
International Summer Camp
International Summer Camp
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 47
n Gene Carna
“ What a great pleasure to be here. Perhaps the most beautiful place on this planet. A visitor from the Moon ! ”
Comandante Apollo XVII
NEW JEEP GRAND CHEROKEE ®
ORA ANCHE IN VERSIONE 3,0 L CRD
Emil Frey SA Centre Automobile Sion
Rue de la Dixence 83, 1950 Sion 027 205 68 68 www.emil-frey.ch/sion
4
JEEP GRAND CHEROKEE ®
3,0 l CRD con FAP, 190 CV/140 kW (cat. C)2 , CO 2 218 g/km3
Da CHF 63 500.–
1
Swiss Free Service – servizi gratuiti fino a 10 anni o 100 000 km** / Swiss Guarantee – per l’intero veicolo fi no a 3 anni o 100 000 km** / Swiss Privilege Service – 1 anno di assistenza stradale 24 ore su 24, in caso di panne sono coperte le spese di traino, pernottamento e trasporto entro i limiti europei. ** Vale il primo dei criteri raggiunti. Prezzo raccomandato non vincolante / 2 categoria di effi cienza energetica / 3 media di tutti i veicoli nuovi (di ogni modello e marca) in Svizzera: 188 g/km / offerta valida fi no ad esaurimento delle scorte o revoca dell’offerta, riservate modifi che di prezzo. 1
Finlande Norvège Suède Estonie
Russie
Lettonie Danemark Lituanie
Irlande
Royaume-Uni
Biélorussie
Hamburg Amsterdam
London
Berlin
Pays-Bas Belgique
Pologne
Allemagne Leipzig
Düsseldorf
Bruxelles
Frankfurt
Tchèquie
Stuttgart
Paris
Ukraine
Praha
Slovaquie
Strasbourg Basel
France
Berne Genève Lyon
Zürich
Wien
München
Valais Milano
Venezia
Marseille
Hongrie
Slovénie Croatie
Italie Portugal
Moldavie
Autriche
Suisse
BosnieHerzégovine
Firenze
Espagne
Serbie
Monténégro
Roma
Barcelona
Madrid
Roumanie
Bulgarie
Macédoine Albanie
Turquie
Grèce
Syrie Liban
Maroc
Algerie Israel Tunisie Libye
Egypte
Basel
Zürich Berne
Suisse
Genève
Valais Furka Lötschberg
Crans-Montana
Brig
Sierre Sion Martigny
Valais
Gd-St-Bernard
Simplon
Jordanie
In
r a g g i u n g e r ci
treno , auto o aereo ,
www.crans-montana.ch/acces
C rans -M ontana si trova nel cuore delle A lpi , dove
Come
si incrociano le strade delle vostre vacanze .
r a g gi u n g e rci
Come
D u r ata
d e l v i a g gi o p e r
C r a n s -M o n ta n a :
- Svizzera Sierre
Distanza
0:12
0:20
-
- E uropa -
Distanza
14 km
Milano
2:50
3:30
245 km
Sion
0:46
0:35
0:07
23 km
Francoforte
6:25
5:50
600 km
Berna
1:38
2:05
0:32
185 km
Monaco
7:55
5:50
505 km
Ginevra
2:35
2:10
0:46
190 km
Monaco di Baveria
7:45
6:20
615 km
Lucerna
3:11
3:05
0:42
290 km
Parigi
5:50
6:55
660 km
Basilea
2:47
3:00
0:52
275 km
St-Tropez
9:21
7:30
620 km
Zurigo
2:43
3:20
1:00
305 km
Brusselle
8:05
8:15
845 km
Roma
6:14
8:45
830 km
M e z zi
p u b b lici
:
Barcelona
11:00
9:10
975 km
Su tutta la stazione, mezzi pubblici gratuiti! Informazioni su www.cie-smc.ch
Amsterdam
10:30
9:45
1012 km
Vienna
12:00
10:25
1050 km
In
Berlino
11:00
10:30
1145 km
Londra
9:20
10:50
1005 km
Madrid
18:35
15:00
1572 km
t r e n o :
Treni: orari su www.cff.ch Funicolare: informazioni su www.cie-smc.ch
In
a u to :
In
a e r e o :
Calcolate l’itinerario su www.viamichelin.ch Taxi: +4127 485 04 04 www.crans-montana.ch Autobus: +4127 481 23 48 www.cie-smc.ch Autonoleggi: - Garage Continental (Europcar) +4127 481 51 51 www.europcar.ch - Caar Group SA +4127 480 46 48 www.caargroup.ch
Gli aeroporti più vicini: - Aeroporto internazionale di Sion, a 23 km - Ginevra Cointrin, a 190 km - Milano-Malpensa, a 245 km - Zurigo-Kloten, a 305 km
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 51
T e c n o lo gi a & C o m u nica z i o n e QR- Code, applicazione per smartphone, sito web mobile, rete wi-fi gratuita, flusso XM L, visita virtuale della stazione, Canale TV… Da qualche anno, sotto l’impulso del suo direttore marketing, vendite e comunicazione, il gruppo NTI C (nuove tecnologie dell’informazione e della c o m u n i c a z i o n e ) d i C r a n s - M o n t a n a Tu r i s m o n o n perde occasione di dimostrare quanto è dinamico e professionale.
Il loro motto: “le nostre innovazioni tecnologiche al servizio dei vostri desideri!”. Crans-Montana, una località in cui diversità fa rima con modernità! Non indugiate più e unitevi alla c o m u n i t à d e i f a n ! Fa c e b o o k , Tw i t t e r, Yo u t u b e … scoprite ogni giorno tutte le notizie sulla vostra destinazione preferita sul vostro social network! Basterà qualche “tweet”, e diventerete dei CransMontana “techno-freak”
S empre
www.crans-montana.ch/technologie
informati Sempre a vostra disposizione, un elenco degli eventi e delle proposte per il tempo libero scorre sul vostro televisore (sintonizzatelo sul canale S21 frequenza 303.25M Hz o sul canale S29 frequenza 367.25 M Hz). Su www.crans-montana.ch avete accesso a tutte le informazioni sulla stazione (webcam, previsioni del tempo, informazioni pratiche...). Per i telefonini, si apre una pagina perfettamente ridimensionata per il
T e c n o lo gi a & C o m u n ica zi o n e
T e c n o lo gi a & C o m u n ica z i o n e
vostro schermo. Potete anche scaricare l’applicazione gratuita Crans-Montana Turismo per iPhone e Android, per farvi guidare durante il soggiorno. Inoltre, l’applicazione Crans-Montana vi consente di condividere foto e video delle vostre attività.
&
tutta Crans-Montana sul vostro cellulare
Una rete Wifi (o)cransmontana è a vostra disposizione gratuitamente in diversi edifici pubblici di Crans-Montana
La
c o m u ni t à
Per sapere tutto sulla vostra località preferita, raggiungeteci su
www.facebook.com/CransMontana
www.twitter.com/CransMontana
www.youtube.com/CransMontanaResort
G olf ,
escursioni ,
MTB,
gallerie d ’ arte ,... S coprite tutte le attività proposte nella stazione su
www.crans-montana.ch
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 53
O s pi ta l i t à 1’200 camere d’albergo o pensione, di cui il 6 0% in categoria “Lusso” o “First Class”, 2’000 a p p a r t a m e n t i e ch a l e t d i s p o n i b i l i i n a f f i t t o , 3 4 agenzie immobiliari, 1 campeggio, 1 pensione per cani...
A Crans-Montana, l’ospitalità è una cosa seria. Pe r u n a s t a g i o n e o p e r t u t t o l ’ a n n o . D a s o l i , i n coppia, in famiglia o in gruppo, sarete sempre i nostri graditi ospiti.
O s pi ta li t à
O s pi ta l i t à
www.crans-montana.ch/hotels
Prenotazione diretta: :
+4127 485 04 44 +4127 485 04 61 reservation@crans-montana.ch www.crans-montana.ch
I prezzi sono indicativi: si intendono per camera al giorno. Prima colazione compresa. I prezzi potrebbero subire variazioni. H S : Alta stagione BS : Bassa stagione
S
Numero di camere
Camera singola
Label di qualità per il turismo svizzero, Livello I
Numero di letti
Camera doppia
Label di qualità per il turismo svizzero, Livello I I
Famiglia
Label di qualità per il turismo svizzero, Livello I I I
F
Suite
G e n e r a le
R i s to r a n t i
Particolarmente indicato per le famiglie
Ristorante
Internet Corner
Ristorante sulla terrazza/in giardino
Accessibile agli invalidi
Bar
Animali non ammessi
Sport
Camere non fumatori
e t e m p o li b e r o
Parcheggio privato
Sala fitness
Garage privato
Piscina
Possibilità di organizzare conferenze, seminari
Piscina coperta
Ascensore
Sauna
Dancing, night-club, discoteca
SPA
WiFi
Massaggi
Minibar
Lusso Hôtel Guarda Golf
Mappa H8 / N°13
Nati Felli Route des Zirès 14 3963 Crans-Montana 2 +4127 486 20 00 +4127 486 20 01 info@hotelguardagolf.com www.hotelguardagolf.com HS
CHF 800/1350
BS
LeCrans HOTEL and SPA
CHF 600/1050
HS
CHF 650/880
BS
950/1500
750/1200
800/1760
550/1250
1700/2500
1200/2000
S
2280/4000
1850/2300
F
su richiesta
su richiesta
F
su richiesta
su richiesta
Mappa H8 / N°18
Corrado Fattore Ehanoun 10 3963 Crans-Montana 2 +4127 485 95 95 +4127 485 95 85 info@hotel-royal.ch www.hotel-royal.ch HS
CHF 255/370 510/625
BS
15 40
CHF 430/490
S
Hôtel Royal
Mappa F6 / N°17
Paola Masciulli Route du Mont-Blanc 1 3963 Crans-Montana +4127 486 60 60 +4127 486 60 61 info@lecrans.com www.lecrans.com
25 50
Crans Ambassador Hotel
Mappa G9 / N°19
Rte du Petit Signal 3 63 3963 Crans-Montana 1 121 +4127 485 48 48 +4127 485 48 49 info@cransambassadorhotel.com www.cransambassadorhotel.com
54 104
CHF 240/325
HS
410/560
CHF 550/850 750/1300
BS
CHF 350/550 450/900
S
695
585
S
1100/2500
850/1600
F
su richiesta
su richiesta
F
3000/5500
2400/3200
Apertura 2012
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 55
Lusso
( s e g ui to )
Grand Hotel du Golf & Palace (Grand Hôtel et Palace) Mappa K7 / N°20 Allée Elysée Bonvin 7 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 42 42 +4127 485 42 43 info@ghgp.ch www.ghgp.ch HS
S
CHF dès 400
BS
Hostellerie du Pas de l’Ours (Relais et Châteaux) Mappa H6 / N°21 Fam. Bestenheider-Fischer Rue du Pas-de-l’Ours 41 3963 Crans-Montana +4127 485 93 33 +4127 485 93 34 pasdelours@bluewin.ch www.pasdelours.ch
86 168
CHF dès 300
HS
CHF 400/600
BS
dès 500
dès 400
S
800/1800
500/1300
dès 750
F
1300/3800
950/3800
Mappa G6 / N°22
Crans Luxury Lodges (Chalet con prestazioni alberghiere)
Appartements 4 Mike Cooper Capacité 20-30 Plans Mayens 12 3963 Crans-Montana +44 771 351 50 99 jorg.romang@hotmail.com www.chaletseven.com HS
CHF su richiesta
BS
CHF su richiesta
Apertura Inverno 2011/2012
Klaartje Jurgens 3975 Bluche +4178 768 68 35 klaartje@domainedelabaronne.com www.domainedelabaronne.com
CHF su richiesta
BS
CHF su richiesta
Mappa E13 / N°23
Julien de Preux 24 3963 Crans-Montana 1 +4127 480 35 08 julien.depreux@cransluxurylodges.com www.cransluxurylodges.com
HS
DomainedelaBaronne(Chalet con prestazioni alberghiere) Mappa Bluche / N°24
HS
CHF 350
dès1000
Chalet Seven (Chalet con prestazioni alberghiere)
15 32
10
CHF 22500
BS
CHF 4400
O s pi ta li t à
F i r st C l as s Hôtel Aïda Castel
Mappa H9 / N°25
Armand Bestenheider Ch. du Béthania 1 3963 Crans-Montana +4127 485 41 11 +4127 481 70 62 info@aida-castel.ch www.aida-castel.ch HS
S
CHF 160/180
BS
390/420
260/280
440/460
300/320
HS
F
CHF 150/250
BS
250/400
215/300 450/550
Grand Hôtel du Parc Marianne Walcher-Bonvin Route du Parc 5 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 41 01 +4127 481 53 01 hotel.parc@bluewin.ch www.parc-hotel.ch HS
CHF 145/225
BS
Mappa H8 / N°27
250/400
200/290
550/850
450/650
F
500/660
400/580
250/400 460
F
su richiesta
su richiesta
Hôtel Etrier
Mappa H6 / N°28
Armand Bestenheider-Fischer Rue du Pas-de-l’Ours 30-31 3963 Crans-Montana +4127 485 44 00 +4127 481 76 10 hotel.etrier@bluewin.ch www.hoteletrier.ch
27 50
HS
Mappa H9 / N°29
45 90
CHF 170
660
CHF 190/750
BS
250/540
200/420
500/810
450/700
F
680/1000
570/900
Lindner Golf & Ski Hotel Rhodania
Mappa J7 / N°30
Dirk Koehler Rue du Rhodania 7 3963 Crans-Montana 2 +4127 486 92 92 +4127 486 92 93 info.rhodania@lindnerhotels.ch www.lindnerhotels.ch
72 132
HS
S
CHF 169/399
BS
59 90
CHF 150/650
S
CHF 125/175
S
BS
S
CHF 130/200
550/650
CHF 220 340/560
Joseph Bonvin Route de Fleurs des Champs 17 3963 Crans-Montana +4127 481 33 12 +4127 481 43 84 art-vivre@bluewin.ch www.art-vivre.ch
Mappa H8 / N°26
Jean Mudry Route du Rawyl 15 3963 Crans-Montana +4127 485 09 00 +4127 485 09 99 info@alpinasavoy.ch www.alpinasavoy.ch
61 100
CHF 120/140
Art de Vivre Hôtel Restaurant & Spa
HS
Hôtel Alpina & Savoy
42 74
CHF 119/159
249/639
199/399
489/719
439/479
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 57
F i r st C l as s
( s e g ui to )
Hotel Mirabeau Montana
Mappa G10 / N°31
Jean-Bernard Buchs Rue Théodore-Stéphani 3963 Crans-Montana 1 +4127 480 21 51 +4127 481 39 12 info@mirabeau-hotel.com www.mirabeau-hotel.com HS
CHF 185/215
BS
270/315
Appart-Hôtel Helvetia Intergolf
Mappa G10 / N°32
Urs Benz Route de la Moubra 8 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 88 88 +4127 485 88 99 info@helvetia-intergolf.ch www.helvetia-intergolf.ch
45 90
CHF 165/195
HS
215/275 S
CHF 185/390
BS
43 150
CHF 120/270
245/580
180/440
425/850
280/580
535/1090 350/680 F Prezzo degli appartamenti su richiesta
C o mfo rt Hôtel Résidence de la Forêt Albertine Niedercorn Route de la Combaz 19 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 91 91 +4127 485 91 92 info@delaforet.ch www.delaforet.ch HS
CHF 108/175
BS
176/300
Mappa F13 / N°33
Hôtel-Restaurant Le Mont-Paisible
CHF 88/155
HS
136/250 F
Hôtel Bella Lui 1930 Marianne Trummer Route du Zotset 8 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 31 14 +4127 481 12 35 info@bellalui.ch www.bellalui.ch HS
CHF 85/110 160/220
BS
CHF 85/110 160/220
Mappa G8 / N°35
Mappa F13 / N°34
Alain Morard Chemin du Mont-Paisible 12 3963 Crans-Montana +4127 480 21 61 +4127 481 77 92 info@montpaisible.ch www.montpaisible.ch
59 120
CHF 117/167
BS
CHF 102
184/268
164
su richiesta
su richiesta
Hôtel Belmont
Mappa J8 / N°36
Amédée Duc Rue du Belmont 4 3963 Crans-Montana +4127 485 01 01 +4127 485 01 02 hotelbelmont@bluewin.ch www.hotelbelmontcrans.ch
48 64
HS
CHF 120/150 240/300
BS
40 80
CHF 90/120 180/240
26 50
Mappa G10 / N°37
Stéphanie Nanchen Place du Marché 5 3963 Crans-Montana +4127 481 36 65 +4127 481 50 97 info@lhotelcentral.ch www.lhotelcentral.ch HS
F
CHF 120
BS
Hôtel Elite
Appartement 1 28 62
Route des Zirès 3963 Crans-Montana +4127 481 43 01 +4127 481 24 21 info@elite-hotel.com www.elite-hotel.com
CHF 105
210
180
260/310
230/280
Mappa H8 / N°38
HS F
CHF 200/240
BS
300/340
25 50
O s pi ta li t à
Hôtel Central
CHF 160/200 260/300
HS appartamento: CHF 630.00 BS appartamento: CHF 540.00
Hôtel du Lac / Brasserie la Marmotte
Mappa H9 / N°39
Hôtel de La Prairie
Yves Klingler 29 Promenade de Grenon 1 48 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 34 14 +4127 481 51 80 hotel-du-lac@bluewin.ch www.hoteldulac-crans-montana.ch HS
CHF 78/230
BS
156/230
125/170
200/500
180/300
F
200/500
180/300
Hôtel Olympic (all inclusive hotel)
HS
F
Mappa G10 / N°41
Jean-Daniel Clivaz Rue Louis-Antille 8 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 29 85 +4127 481 29 53 info@hotelolympic.ch www.hotelolympic.ch HS
CHF 130
BS
200
Bernard Pichard Route de la Prairie 34 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 41 41 +4127 485 41 42 prairie@bluewin.ch www.prairie.ch
CHF 75/85
S
160
Mappa H7 / N°43
S
BS
CHF 95/125
170/260
160/200
210/300
190/250
30 60
CHF 90/120
186/270
140/222
340/450
240/300
Mappa Mollens / N°42
Minkman-Vonk 16 3974 Mollens 42 +4127 481 28 92 +4127 481 74 83 reception@hotelrestaurantpanorama.ch www.hotelrestaurantpanorama.ch HS
Wolfgang Schallert Rue du Pas-de-l’Ours 2 3963 Crans-Montana 2 +4127 481 13 53 +4127 481 13 14 hotel_robinson@bluewin.ch www.hotelrobinson-crans.com CHF 105/160
BS
Hôtel-Restaurant Panorama
S
HS
CHF 105/165
21 54
CHF 100
Hôtel Robinson
Mappa H10 / N°40
CHF 105/125
BS
CHF 93/105
175/265
135/195
320/420
260/320
Hôtel Splendide
Mappa H8 / N°44
Barras-Gmür Route de Fleurs des Champs 23 3963 Crans-Montana +4127 481 20 56 +4127 481 20 08 mail@hotel-splendide.com www.hotel-splendide.com
15 25
HS
CHF 110/150
BS
25 48
CHF 90/140
200/280 160/240 Junior Suite e familiale: su richiesta
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 59
C o mfo rt
( s e g ui to )
Ad’Eldorado Hôtel
Mappa H8 / N°45
Didier Bonvin Route de Fleurs des Champs 15 3963 Crans-Montana +4127 485 98 88 +4127 481 95 22 ad@hoteleldorado.ch www.hoteleldorado.ch HS
CHF 85/130
BS
Hôtel Le Green
Mappa H8 / N°46
Lionel Reynaud-Barras Route du Rawyl 3963 Crans-Montana +4127 485 87 87 +4127 485 87 88 le-green@hotmail.com www.le-green.ch
30 60
CHF 65/95
HS
CHF 148/178
BS
CHF 88/108
180/310
130/230
208/228
158/188
S
260/480
220/340
S
278/348
198
F
310/510
270/400
F
278/348
198
Hotel Valaisia (all inclusive hotel) Antoinette Kuonen Route de Vermala 10-12 3963 Crans-Montana +4127 481 26 12 +4127 481 26 60 info@hotel-valaisia.ch www.hotel-valaisia.ch HS
CHF 120/179
BS
220/334
33 63
Mappa G10 / N°47
111 211
CHF 105/155 190/286
E c o n omic a Hôtel Crans-Sapins (Pensione) Elsy Praplan Route de Lens 3963 Crans-Montana +4127 483 14 41 +4127 483 14 42 esermet@bluewin.ch HS
CHF 60/65 130/150
BS
Mappa J5 / N°48
Auberge de La Diligence (Locanda) Sami Lamaa-de Sépibus Route de la Combaz 56 3963 Crans-Montana +4127 485 99 85 +4127 485 99 88 info@ladiligence.ch www.ladiligence.ch
15 24
CHF 55/60
HS
130/140 F
CHF 90/140
BS
CHF 75/120
120/180
100/160
200/280
180/220
Mappa F13 / N°49
8 20
Mappa G9 / N°50
Yves Klingler Lac Grenon 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 34 14 +4127 481 51 80 info@auberge-lagolodge.ch www.auberge-lagolodge.ch HS
F
CHF 70/150
BS
Auberge du Petit Paradis (Locanda)
Nicolas Rossier Rue Saint-François 1 3975 Bluche +4127 481 21 48 petit.paradis@netplus.ch www.petit-paradis.com
6 30
CHF 60/100
140/450
120/350
140/450
120/350
Camping La Moubra
HS
CHF 60/80
BS
110/160
Mappa J10 / N°52
110/160
Aux Bons Matins de Capella
HS
HS
CHF 100/260
BS
Mappa Lens / N°54
Mappa L11 / N°56
Denis Lamon 4 Impasse Tsan de la Pirra 3963 Montana (Village) +4127 481 45 15 +4127 481 99 40 phill.lamon@bluewin.ch CHF 100/120 120
BS
CHF 65 100/120
160/170
Mappa Venthône / N°55
Nadine Vuistiner 11 Route de Beillon 3973 Venthône +4127 452 62 40 info@laflamande.ch www.laflamande.ch HS
CHF 100
BS
150
200
200
Carmen & Alexis Rey
Mappa L11 / N°57
Alexis Rey 20 Rue du Bourg 3963 Montana-Village +4127 481 21 69 carmenrey@netplus.ch
CHF 50/55 100/110
BS
3 6
CHF 100
150
1 2-4
HS
2 2
CHF 110/125
La Flamande
F
HS
BS
5 10
CHF 100/260
Villa Boltana
CHF 130/150 185/205
Gary Tansley 33a Chemin de la Fréha 1978 Lens +4127 483 23 09 info@chaletdesalpes.ch www.chaletdesalpes.ch
Mappa Chermignon / N°53
David Duc 18 Tsanveulle 3971 Chermignon +4127 483 25 96 info@abmc.ch www.abmc.ch
Tariffe (1 persona, 1 notte: acqua e elettricità compresi) Dormitorio : CHF 20 Tenda: CHF 15 Posto campeggio: CHF 30
12 18
CHF 60/80
Zoran Bojkovic Impasse de la Plage 2 3963 Crans-Montana +4127 481 28 51 +4127 481 05 51 info@campingmoubra.ch www.campingmoubra.ch
Chalet des Alpes
Mappa H12 / N°51
O s pi ta li t à
Auberge Lago Lodge (Locanda)
3 6
CHF 50/55 100/110
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 61
E c o n omic a
( s e g ui to )
Les Colombes
Mappa Mollens / N°58
Mary-Laure Ruppen 9 Route de Conzor 3974 Mollens +4127 458 60 60 +4127 458 60 61 mary-laure.ruppen@bluewin.ch www.mary-laure.ch HS
CHF 60
BS
100
Café De L’Ouest (B&B) Karine Le Carre 14 Rte de Crans 3963 Montana-Village +4127 480 26 39 admin@cafedelouest.ch www.cafedelouest.ch
3 6
CHF 60
HS
100
Chalet le Coin (B&B)
CHF 50
BS
100
Mappa L3 / N°60
CHF 50/60
BS
su richiesta
Relais Fleuri
CHF 50/60 su richiesta
(B&B)
Mappa Chermignon / N°62
HS
CHF 80 130
BS
CHF 80 130
6 11
Mappa J7 / N°61
Jean Mudry Route des Mélèzes 3963 Crans-Montana 2 +4127 485 90 10 +4127 485 90 30 miedzor@bluewin.ch www.miedzor.ch CHF 210/240 250/330
Olivier Bianco 6 Rte Cantonale 3971 Chermignon d’en Bas +4127 483 24 41 +4127 483 24 41
CHF 50
Le Miedzor (B&B)
HS
4 7
100
Anne Sullivan 1 1977 Icogne 2 +4127 483 39 69 ihttw@netplus.ch www.europeinns.com/switzerland/ valais/crans-montana/bed-andbreakfast/ HS
Mappa L11 / N°59
BS
CHF 180/240 220/280
3 6
A genzie
A lt r o
A lt r o immobiliari
– L ocazione e V endita
63. Agence A&G Immobilier 64. Agence AAI Angela Immobilier SA 65. Agence Agival 66. Agence Altitude Immobilier 67. Agence Ariane Immobilier et Voyages 68. Agence ASI Actif Service Immobilier Valais 69. Agence Barras 70. Agence Centrale 71. Agence Discovery 72. Agence DSC Prestige 73. Agence du Golf (Tout le Monde en Parle SA) 74. Agence Fernanda 75. Agence Imhoff.Ch 76. Agence Le Cristal 77. Agence Le Magazine de l’Immobilier 78. Agence Les Barzettes 79. Agence Les Grillons 80. Agence l’Exclusif de l’Immobilier 81. Agence Moderne (Aim) 82. Agence Montan’Agence SA 83. Agence Residences Kandahar 84. Agence Société Immobilière de Courtage 85. Agence Solalp SA 86. Agence Swixim Edelweiss 87. Agence Valaisia
A genzie
immobiliari
immobiliari
+4127 480 41 03 +4127 480 44 80 +4127 481 17 78 +4127 485 40 00 +4127 481 40 00 +4127 480 25 25 +4127 481 27 02 +4127 481 22 87 +4127 481 05 26 +4127 481 97 67 +4127 480 38 78 +4127 481 26 04 +4127 485 93 85 +4127 481 31 61 +4127 481 44 44 +4127 481 10 82 +4127 481 41 61 +4127 481 02 74 +4127 481 42 82 +4127 481 43 43 +4127 481 37 87 +4127 480 37 27 +4127 481 56 56 +4127 480 44 74 +4127 481 40 40
www.agence-agimmobilier.ch www.angelaimmobilier.ch www.agence-agival.ch www.altitude-immobilier.ch www.ariane-immobilier.ch
www.lesgrillons.ch www.exclusif.ch www.aim-montana.ch www.montanagence.ch www.aminona.com www.siccrans.ch www.solalp.ch www.swixim-edelweiss.ch www.agence-valaisia.ch
G10
+4127 481 25 60
www.interhome.ch
J7 L6 G10 H7 E13 J7 G10 J7 Lens J6
+4127 481 06 05 +4179 625 61 41 +4127 480 27 18 +4127 480 44 40 +4127 480 41 22 +4179 616 20 00 +4127 480 47 80 +4127 481 44 44 +4179 607 79 03 +4178 620 99 31
www.alpes-immobilier.ch www.traditionchalet.ch
www.agencebarras.ch www.agence-centrale-montana.ch www.discovery.ch www.prestige-immo.net www.agencedugolf.ch www.agence-fernanda.ch www.imhoff.ch www.agence-cristal.com www.magazine-immobilier.com
- L ocazione
88. Agence Interhome
A genzie
H8 H8 G10 H7 H7 G10 H7-8 G10 G10 G10 H8 G9 G10 J8 J7 E13 J7 J8 G10 G10 B17 H7-8 G9 J8 H7
- V endita
89. Agence Alpes Immobilier 90. Agence Clausen François Tradition Chalet SA 91. Agence Côté Alpes Immobilier 92. Agence Elite Immobilier 93. Agence Holidayservices 94. Agence Quality Immobilier 95. Agence Remax Avenir Crans-Montana 96. Agence VIP Immobilier 97. Agence Viviane Immobilier 98. Summit Immobilier SA
www.montana-immobilier.ch www.holidayservices.ch www.qualityimmobilier.com www.remax.ch www.vip-immobilier.com www.viviane-immobilier.ch www.summitimmobilier.ch
R ifugi ( ospitalità )
Cabane de la Tièche (Aminona) Cabane des Pins (Les Violettes) Cabane des Violettes (Les Violettes) Cabane du Wildstrubel Lenk (CAS Club Alpin Suisse) Cabane Montanin (Les Verdets)
C amp e S cuole
+4179 221 00 68 www.tieche.ch +4127 455 78 38 +4127 481 39 19 www.cabanedesviolettes.ch +4133 744 33 39 www.wildstrubelhuette.ch +4127 481 42 82 www.skiclubmontanin.ch
30 25 35 70 60
internazionali
99. Carrousel Camp International - annuo F11 100. International Summer Camp Montana La Moubra - estate H9 101. Le Chaperon Rouge - estate H8 102. Les Elfes International - inverno H7 103. Académie de français - Scuola di lingue H7 104. Les Roches, International School of Hotel Management H13
+4127 566 79 40 +4127 486 86 86 +4127 481 25 00 +4127 775 35 90 +4127 480 49 39 +4127 485 96 00
www.carrousel-camp.ch www.campmontana.ch www.chaperonrouge.ch www.leselfesinternational.com www.swissfrenchacademy.com www.lesroches.edu Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 63
C liniche 105. Centre valaisan de pneumologie 106. Clinique bernoise 107. Clinique genevoise 108. Clinique lucernoise
O spitalità
In
www.rsv-gnw.ch www.bernerklinik.ch www.cgm.ch www.lhm.ch
H9 J10 G12 L9 H9 H8 F11
+4127 481 34 14 +4127 481 28 51 +4176 262 38 72 +4127 481 80 50 +4127 486 86 86 +4127 481 25 00 +4127 481 00 00
www.auberge-lagolodge.ch www.campingmoubra.ch www.cite-joie.com www.rosyl.org www.campmontana.ch www.chaperonrouge.ch www.flexchalet.ch
26 20 16 30 300 60 105
G8 H9
+4127 481 31 14 +4127 485 40 20
www.bellalui.ch www.bethania.klosterbaldegg.ch
64 30
per la convalescenza
116. Hôtel*** Bella Lui 117. Pension Béthania
B ar ,
+4127 603 80 00 +4127 485 51 21 +4127 485 61 11 +4127 485 81 81
per gruppi
109. Auberge Lago Lodge 110. Camping La Moubra 111. Cite Joie 112. Fondation Rosyl 113. International Summer Camp Montana La Moubra 114. Le Chaperon Rouge 115. Swiss Chalet / Flex Chalet
S trutture
K10 G11 F12 F13
caffè , ristoranti , discoteche , sale da tè
quota
Amadeus 2006 Arnouva Pizzeria Bella-Lui Buvette de Pépinet Cabane de la Tièche Cabane de Mattia Cabane de Prabaron Cabane des Taules Cabane des Violettes Cabane du Wildstrubel Lenk Cave du Scex Chetzeron Chez Nanette Cry d’Er Le Relais de Colombire Mayen de La Cure Merbé Petit Mont-Bonvin Plaine-Morte Plumachit Relais de Montagne Chez Erwin Violettes
Cry d’Er Arnouva Bella-Lui Violettes Aminona Arnouva Aminona Violettes Violettes Altitude Aminona Chetzeron Cry d’Er Cry d’Er Aminona Aminona Cry d’Er Aminona Plaine-Morte Aminona Chetzeron Violettes
+4178 655 33 89 +4178 655 33 88 +4127 481 29 95 +4178 722 43 90 +4179 221 00 68 +4178 668 22 73 +4179 729 20 58 +4127 485 89 10 +4127 481 39 19 +4133 744 33 39 +4176 526 57 95 +4127 485 08 08 +4179 708 08 13 +4127 481 24 10 +4179 220 35 94 +4127 481 04 98 +4127 481 22 97 +4127 485 94 75 +4127 481 36 95 +4127 481 25 32 +4179 479 78 09 +4127 481 33 95
B ar - A peritivo Guarda Golf Lounge Caviar House & Prunier La Marmotte (Brasserie) Le Tirbouchon (oenothèque)
H8 H8 H9 G11
+4127 486 20 00 +4127 480 48 00 +4127 481 34 14 +4127 480 26 08
Le Vieux Château Senso- Lounge Bar Vices & Délices (oenothèque)
G10 G10 J/H7
+4179 429 70 19 +4127 481 81 81 +4127 480 44 28
G10 H8 G9 J/H7 J/H7 H7
+4127 481 29 85 +4127 481 20 83 +4127 481 50 50 +4127 481 98 00 +4179 409 32 85 +4127 480 22 48
B ar - C lub Amadeus Bar Caprices@leplaza.bar Le Bowling Leo’s Bar Monk’is Bar Pub G&D
C abaret Cabaret Dancing Aux Noctambules F11 Harry’s Club Dancing Night Club G10
+4127 481 68 06 +41 27 481 84 61
C affè - B ar 1900 Aprèski Bar 7 Bar du Mirabeau Crans-Café Crist Tea’s La Grange La Potinière
H7 G9 E13 G10 H8 G10 G10 G9
+4127 480 19 00 +4127 480 42 79 +4127 481 66 95 +4127 480 21 51 +4127 481 44 01 +4127 480 27 67 +4127 481 41 98 +4127 480 20 96
A lt r o Le Carrefour Le Constellation Le Postillon jazzy wine bar New Haven New Pub Zerodix
G9 H8 H8 H8 G9 H7
+4127 481 38 98 +4127 481 24 30 +4127 481 26 96 +4127 481 44 39 +4127 480 25 98 +4127 481 00 90
Caviar House & Prunier H11 L11 Lens G10 Corin J10 J6 G11 H6 Lens Randogne G10 Lens Icogne Chermignon
+4127 480 43 36 +4127 480 26 39 +4127 483 24 32 +4127 481 36 68 +41 27 456 44 00 +4127 481 28 51 +4127 483 14 41 +4127 481 17 95 +4127 481 37 67 +4127 483 25 95 +4127 481 22 07 +4127 481 23 31 +4127 483 24 95 +4127 483 25 74 +4127 483 24 41
G7 J8
+4127 480 13 94 +4127 481 65 96
D iscoteche Le Pacha Club Xellent Club
S ale
da tè
Délicatesse Gerber Taillens, Crans Taillens, Montana
R istoranti – P er
+4127 486 66 00 +4127 481 11 77 +4127 481 42 92 +4127 481 12 12
Frutti di mare
C affè – R istoranti Bistrot des Cocos (manège) Café De L’Ouest Café-Restaurant des Amis Café-Restaurant du Centre Café-Restaurant Le Rocher Camping La Moubra Crans-Sapins Le Belvédère Le Christina Le Monument Le Rawyl Les Vignettes L’Union Nonna Gina Relais Fleuri
Le Trianon (Tour de Supercrans) E12 Sporting Club J7 Spagnoli La Marquise J8 Las Tapas J8
H7 G9 H7 G10
specialità
+4127 481 23 20 +4127 481 62 47 +4127 485 40 82 +4127 481 73 61
Argentini Parrilla Argentina Chez Chicco G10 +4127 480 22 19 Cinesi Dun Huang H8 +4127 481 90 80 La Poste G10 +4127 481 80 81 Le Shangri-La (GHGP) K7 +4127 485 42 42 Francesi Rest’O Bistrot Le Continental H7 +4127 481 49 28 A la Mappa (Aïda Castel) H9 +4127 485 41 11 Art de Vivre Hotel & Restaurant H8 +4127 481 33 12 Art Déco & Bar Déco d’Or (Rhodania) J7 +4127 486 92 92 Bistrot des Ours (Pas de l’Ours) H6 +4127 485 93 33 Casino G10 +4127 485 90 40 Gerber G9 +4127 481 62 47 Helvetia-Intergolf G10 +4127 485 88 88 La Bonne Fourchette F11 +4127 480 40 66 La Hotte (Aïda Castel) H9 +4127 485 41 11 Le Cervin E12 +4127 481 21 80 Le Chaudron (Hôtel de La Prairie) H10 +4127 485 41 41 Le Farinet G10 +4127 481 36 15 Le Fer à Cheval (Etrier) H7 +4127 485 44 00 Le Miedzor J7 +4127 485 90 10 Le Mont-Paisible F13 +4127 480 21 61 Le Plaza J8 +4127 481 20 83 Le Relais (GHGP) K7 +4127 485 42 42 Le Savoy (Alpina & Savoy) G8 +4127 485 09 00
H8
+4127 480 48 00
Gastronomia Café de Cher-Mignon Chermignon LeMontBlanc (LeCrans Hotel&Spa) F6 Rest. gastronomique L’Ours H6 Rest. gastronomique du Panorama Mollens Italiani Chez Dominique J8 Crêperie Chez Cuccu J7 Il Molino H8 Le Michelangelo G11 Le Victoria G10 Le Vieux Moulin G10 Oliveto G10 Restaurant Crêperie Bretonne J8 Restaurant Il Giardino (Guarda Golf) H8 Giapponesi Edo Restaurant Japonais G13 Libanesi Auberge de La Diligence F13 K7 Le Baalbeck (GHGP) Messicani Mariachi Loco G9 Portoghesi Café-Restaurant Blanche-Neige L4 Chez Fernando G10 Le Beau-Soleil G11 Snack Le Vieux Château G10 Monk’is Bar J/H7 H8 Pizz’mania (livraison à domicile) Thailandesi Le Thaï du Pouchkine H8 Cucina tradizionale Ad’Eldorado Hôtel H8 La Bergerie du Cervin E12 La Channe H8 La Dent-Blanche G6 La Désalpe H7 La Plage J9 Le Bistrot du Panorama Mollens Le Chalet J8 Le Gréni G9 Le Mayen G10 Le Ratrak B18 H9 Le Valaisan (Hôtel Aïda Castel) H8 Les Alpes (Guarda Golf) Petit Paradis H12 Turchi Bellavista Istanbul G12
+4127 483 25 96 +4127 486 60 88 +4127 485 93 33 +4127 481 28 92 +4127 481 25 80 +4127 481 28 65 +4127 480 31 50 +4127 481 09 19 +4127 481 43 66 +4127 481 17 18 +4127 480 22 22 +4127 481 85 25 +4127 486 20 00 +4127 481 70 00 +4127 485 99 85 +4127 485 42 42 +4127 480 46 80 +4127 483 11 54 +4127 481 36 84 +4127 481 02 98 +4179 429 70 19 +4179 409 32 85 +4127 480 12 14 +4127 481 82 82 +4127 485 98 88 +4127 481 21 80 +4127 480 41 38 +4127 481 11 79 +4127 480 44 61 +4127 481 27 87 +4127 481 28 92 +4127 481 05 05 +4127 481 24 43 +4127 481 29 85 +4127 481 27 95 +4127 485 41 11 +4127 486 20 00 +4127 481 21 48 +4127 480 29 79
Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 65
M a p pa 1. Ufficio del Turismo di Aminona 2. Ufficio del Turismo di Crans 3. Ufficio del Turismo di Montana 4. Centro di congressi Le Régent 5. Polizia 6. Ufficio postale di Crans 7. Ufficio postale di Montana 8. Montana Gare (Funiculaire) 9. Crans-Cry d'Er 10. Montana Signal-Cry d'Er 11. Barzettes-Violettes-Plaine Morte 12. Aminona-Petit Bonvin 13. Casa di Bibi (estate), Ycoor 14. Casa di Bibi (inverno), Snow Island 15. Bike Park
www.crans-montana.ch/plan B18 H8 G11 J6 H8 H7 G10 G11 H7 G9 E13 B18 G9 K6 H7
Ospitalità - Lusso 16. Hôtel Guarda Golf 17. LeCrans HOTEL and SPA 18. Hôtel Royal 19. Hôtel Crans Ambassador 20. Grand Hôtel du Golf & Palace 21. Hostellerie du Pas de l'Ours 22. Chalet 7 23. Crans Luxury Lodge 24. Domaine de la Baronne
H8 F6 H8 G9 K7 H6 G6 E13 Bluche
Ospitalità - First Class 25. Hôtel Aïda Castel 26. Hôtel Alpina & Savoy 27. Hôtel Art de Vivre 28. Hôtel Etrier 29. Grand Hôtel du Parc 30. Lindner Golf & Ski Hotel Rhodania 31. Hôtel Mirabeau Montana 32. Appart-Hôtel Helvetia Intergolf
H9 H8 H8 H6 H9 J7 G10 G10
Ospitalità - Comfort 33. Hôtel de la Forêt 34. Hôtel-Restaurant Le Mont-Paisible 35. Hôtel Bella Lui 36. Hôtel Belmont 37. Hôtel Central 38. Hôtel Elite 39. Hôtel du Lac 40. Hôtel de La Prairie 41. Hôtel Olympic 42. Hôtel-Restaurant Panorama 43. Hôtel Robinson 44. Hôtel Splendide 45. Ad'Eldorado Hôtel 46. Hôtel Le Green 47. Hôtel Valaisia
F13 F13 G8 J8 G10 H8 H9 H10 G10 Mollens H7 H8 H8 H8 G10
Ospitalità - Economica 48. Hôtel Crans-Sapins 49. Auberge de La Diligence 50. Auberge Lago Lodge 51. Auberge du Petit-Paradis 52. Camping de la Moubra 53. Aux Bons Matins de Capella 54. Chalet des Alpes 55. La Flamande 56. Villa Boltana 57. Carmen & Alexis Rey 58. Les Colombes 59. Café de l'Ouest B&B 60. Chalet le Coin
J5 F13 G9 H12 J10 Chermignon Lens Venthône L11 L11 Mollens L11 L3
61. Le Miedzor 62. Relais Fleuri B&B
J7 Chermignon
Agenzie Immobiliari - Locazione e Vendita 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87.
Agence A&G Immobilier Agence AAI Angela Immobilier SA Agence Agival Agence Altitude Immobilier Agence Ariane Immobilier et Voyages Agence ASI Actif Service Immobilier Valais Agence Barras Agence Centrale Agence Discovery Agence DSC Prestige Agence du Golf (Tout le Monde en Parle SA) Agence Fernanda Agence Imhoff.Ch Agence Le Cristal Agence Le Magazine de l'Immobilier Agence Les Barzettes Agence Les Grillons Agence l'Exclusif de l'Immobilier Agence Moderne (Aim) Agence Montan'Agence SA Agence Residences Kandahar Agence Société Immobilière de Courtage Agence Solalp SA Agence Swixim Edelweiss Agence Valaisia
H8 H8 G10 H7 H7 G10 H7-8 G10 G10 G10 H8 G9 G10 J8 J7 E13 J7 J8 G10 G10 B17 H7-8 G9 J8 H7
Agenzie Immobiliari - Locazione 88. Agence Interhome
G10
Agenzie Immobiliari - Vendita 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98.
Agence Alpes Immobilier Agence Clausen François Tradition Chalet SA Agence Côté Alpes Immobilier Agence Elite Immobilier Agence Holidayservices Agence Quality Immobilier Agence Remax Avenir Crans-Montana Agence VIP Immobilier Agence Viviane Immobilier Summit Immobilier SA
J7 L6 G10 H7 E13 H8 G10 J7 Lens J6
Camp e Scuola internazionali 99. Carrousel Camp International - année 100. International Summer Camp Montana La Moubra - été 101. Le Chaperon Rouge - été 102. Les Elfes International - hiver 103. Académie de français - Ecole de langues 104. Les Roches, International School of Hotel Management
F11 H9 H8 H7 H7 H13
Cliniche 105. Centre valaisan de pneumologie 106. Clinique bernoise 107. Clinique genevoise 108. Clinique lucernoise
K10 G11 F12 F13
Ospitalità per gruppi 109. Auberge Lago Lodge 110. Camping La Moubra 111. Cite Joie 112. Fondation Rosyl 113. International Summer Camp Montana La Moubra 114. Le Chaperon Rouge 115. Swiss Chalet / Flex Chalet
G9 J10 G12 L9 H9 H8 F11
Strutture per la convalescenza 116. Hôtel*** Bella Lui 117. Pension Béthania
G8 H9
Fotografi : Crans-Montana Tourisme, Photo-Genic : Olivier Maire et Denis Emery, Chab Lathion, Deprez Photo, Christian Perret, Patrick Frillet, Olivier Jeannin Fotografie nero/bianco : UVT, Médiathèque Valais - Martigny, Bibliothèque du Haut-Plateau, Charles Dubost, Deprez Photo, Ed. G. Bise, Jullien Frères
Crans-Montana Tourisme
www.gate2design.ch
Printed in Switzerland © Crans-Montana Tourisme 2011
Case postale 372 | 3963 Crans-Montana 1 | Suisse T +4127 485 04 04 | F +4127 485 04 60 information @ crans - montana . ch | www . crans - montana . ch