Opuscolo Crans-Montana 2011-2012

Page 1

I ta l i a n o

2011-2012

W W W. C R A N S - M O N TA N A . C H



Un cordiale benvenuto a Crans-Montana! Unico al mondo, benedetto dagli dei, questo piccolo paradiso tra le Alpi Svizzere vi viene servito su un piatto d’argento, a 1’500 metri di altitudine. Respirate a fondo un’aria più pura del cristallo. Spalancate gli occhi su 200 km di panorama grandioso e sulla “Corona Imperiale”. E rifinite la vostra abbronzatura, con un buon solare, 300 giorni l’anno. Si dice che un soggiorno a Crans-Montana non abbia effetti collaterali, a parte una forte dipendenza...

Siamo tutti impazienti di accogliervi tra amici. Siete a casa! Philippe Rubod Direttore e tutti i collaboratori di Crans-Montana Turismo


Crans-Montana: Sempre diversa, per esaudire i vostri desideri

200 km di panorama, 140 km di piste, 3 campi da golf, 300 giorni di sole l’anno...

pacchetti

– manifestazioni – attività all’indirizzo

W W W. C R A N S - M O N TA N A . C H


I n d ice Benvenuti

pagine

Lettera di benvenuto

3

Indice

4

Punti forti

pagine

sito internet

sito internet

Ambiente

6-7

www.crans-montana.ch/environnement

Famiglia

8-9

www.crans-montana.ch/famille

10-11

www.crans-montana.ch/gastro

pagine

sito internet

Ski & Snowb oard

14-17

www.crans-montana.ch/ski

Golf

18-21

www.crans-montana.ch/golf

Escursioni

24-25

www.crans-montana.ch/rando

MTB

26-27

www.crans-montana.ch/vtt

Divertimento & Adrenalina

28-29

www.crans-montana.ch/fun

Benessere

3 0-31

www.crans-montana.ch/wellness

Tempo libero

32-33

www.crans-montana.ch/loisirs

Cultura & Tradizione

34-35

www.crans-montana.ch/culture

Shopping a Crans-Montana

3 6-37

www.crans-montana.ch/shopping

Vita notturna

3 8-3 9

www.crans-montana.ch/nightlife

pagine

sito internet

42-43

www.crans-montana.ch/events

pagine

sito internet

Congressi & Incentives

44-45

www.crans-montana.ch/congres

Istruzione & Formazione

4 6-47

www.crans-montana.ch/education

pagine

sito internet

Come raggiungerci

50-51

www.crans-montana.ch/acces

Tecnologia & Comunicazione

52-53

www.crans-montana.ch/technologie

pagine

sito internet

Ospitalità

54-55

www.crans-montana.ch/hotels

• Lusso

54-55

• First Class

54-55

• Comfort

54-55

• Economica

54-55

Altro

63-65

Gastronomia

Attività

Manifest azioni Eventi & Animazione

Infrastrutture

Accessibilità

Indirizzi utili

Mappa Mappa

pagine

sito internet

6 6-67

www.crans-montana.ch/plan


Bieshorn-Weisshorn-Zinalrothorn-Obergabelhorn

Ambiente La cifra di nobiltà di Crans-Montana è un dono di natura. Perché la biodiversità, qui, si vive ogni giorno. Sulle rive dei laghi incastonati nel cuore della stazione, o al mormorio dei ruscelli. Negli alpeggi rigogliosi, dai mille fiori selvatici. Nella foresta, all’ombra delle foglie. In mezzo alle vigne o ai campi innevati.

E sulla vetta immacolata del ghiacciaio della Plaine Morte. Da noi, sul “Haut-Plateau”, si respira l’aria più pura di tutta la Svizzera (Ricerca medica SAPALDIA). E il label “Città dell’energia” conferisce a Crans-Montana uno status di eccellenza in materia di salvaguardia dell’ambiente e di sviluppo sostenibile. Ne andiamo fieri.


www.crans-montana.ch/environnement

Ambiente

Ambiente

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 7


F a mi g li a «*Family Destination». Questo marchio di qualità* d e l l a Fe d e r a z i o n e S v i z z e r a d e l Tu r i s m o , ch e f a di Crans-Montana LA destinazione ideale per le famiglie, dice tutto. Cominciando da questo vasto altopiano naturale, terrazza assolata su cui si stende voluttuosa la stazione

e che offre uno spazio di gioco e relax che non ha pari sulle Alpi. D’inverno come d’estate, le attività dedicate alle famiglie, non importa la generazione, vi porranno un unico vero problema: l’imbarazzo della scelta...


www.crans-montana.ch/famille

F a mig li a

F a mi g l i a

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 9


Chetzeron

G ast r o n omia Terra generosa e fertile, baciata dal sole, il Vallese è la cornucopia degli Chef e dei Sommelier di Crans-Montana. Pe r c h Ê t u t t o p a r t e d a i p r o d o t t i d i u n a t e r r a millenaria. Qui, in 134 ristoranti e bar, vengono elab orati e degustati in cento modi diversi.

Innanzitutto, la cucina vallesana, con le sue ricette antiche e sempre attuali. E i vini vallesani, orgoglio dell’arte vinicola svizzera, frutto di 40 diversi vitigni. Pe r i p a l a t i f i n i , u n b e l v i a g g i o t r a l e m i g l i o r i cucine del Mondo. Stellate o no, comunque sempre genuine.


www.crans-montana.ch/gastronomie

G ast r o n omia

G ast r o n omia

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 11


ore o M r e g o R Sir

“Non esiste al mondo luogo più tranquillo e più bello di questo. ”



Pas-du-Loup

S k i & S n o w b o a r d 1911 : Sir Arnold Lunn inventa per Crans-Montana i l “ C h a l l e n g e R o b e r t s o f K a n d a h a r ”, l a p r i m a discesa di sci alpino della Storia. Febbraio 2012: Crans-Montana accoglie due prove della Coppa del Mondo maschile. Tra queste due date, Crans-Montana è diventata l’appuntamento da non perdere per tutti gli sport e i grandi eventi sulla neve. Con i suoi 14 0 km di piste segnate, 27 impianti di risalita e lo Snowpark.

E l’irresistibile Snow Island dei bambini con la “Casa di Bibi” la marmotta. Ecco le istruzioni per l’uso in 3 tappe: 1/ Scegliete la vostra attrezzatura all’ultima moda dagli specialisti della stazione 2/ Prenotate uno o una dei nostri istruttori e il vostro abbonamento 3/ Lanciatevi su una verde, blu, rossa o nera... almeno fino a uno dei nostri 24 ristoranti, bar o rifugi in quota!


S k i & S n o w b o a r d

S k i & S n o w b o a r d

www.crans-montana.ch/ski

Bella Lui

Plaine-Morte/Tubang

Colorado

Colorado

Plaine-Morte

Cabane de bois

Snowpark

Violettes

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 15


Cry d’Er

Chetzeron

Colorado

Colorado

Nationale

Plaine-Morte

Juniors World Cup 2011


( s e g ui to )

S k i & S n o w b o a r d

S k i & S n o w b o a r d

www.crans-montana.ch/ski

Snowpark

Glacier de la Plaine-Morte

Snowpark

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 17


G o lf Il “virus” del golf prospera a Crans-Montana dal 19 05, anno di apertura del primo circolo. Vale a dire che in 4 generazioni, è entrato nel D NA della stazione e dei suoi abitanti... Mecca dei fanatici del Birdie o dell’Eagle, il leggendario Golf-Club Crans-sur-Sierre, presieduto da Gaston Barras, accoglie, dal 193 9, l’Omega European Masters con le sue star mondiali del drive, i fan venuti da tutto il mondo e i milioni

di telespettatori. I percorsi firmati “Severiano Ballesteros” e “Jack N i ck l a u s ” t r a s u d a n o u n t a l e p o t e r e m i t i c o ch e qualunque golfista, calcandoli, si sente subito parte della leggenda! E il nuovissimo “Golf Performance Center” permette ora un allenamento di altissimo livello, 3 65 giorni l’anno.


www.crans-montana.ch/golf

Omega European Masters

G o lf

G o lf

Ballesteros n째 17

Driving Range

Performance-Center

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 19


11 CAMPI DA GOLF IN VALLESE Crans-Montana Omega European Masters 2010

2. Jack Nicklaus 2.5 k

4. Super Crans

m

100 m

7.5

22

km

Omega European Masters 2010

km

1. Severiano Ballesteros

14

Sion

km

Sierre 3. Noas

7 km

3 CAMPI DA GOLF A 30 MINUTI DI AUTO:

5. Sierre, a 14 km, 18 buche, par 70, handicap obbligatorio 6. Sion, a 22 km, 18 buche, par 70, handicap obbligatorio 7. Leuk, a 28 km, 18 buche, par 72, handicap obbligatorio


( s e g ui to )

www.crans-montana.ch/golf

G o lf

G o lf

4 CAMPI DA GOLF A CRANS-MONTANA:

1. Severiano Ballesteros, 18 buche, par 72, handicap massimo 36, percorso dell'Omega European Masters 2. Jack Nicklaus, 9 buche, par 35, handicap obbligatorio 3. Noas, 9 buche, par 30, aperto a tutti 4. Super Crans, 9 buche, par 27, aperto a tutti + Performance Center + Driving Range + 4 simulatori di golf 11. Source du Rh么ne

8. Riederalp Brig

Crans-Montana 7. Leuk 5. Sierre 6. Sion Martigny 10. Verbier

9. Matterhorn

ALTRI

4 CAMPI DA GOLF IN VALLESE:

8. Riederalp a 63 km, 9 buche, par 60, autorizzazione al percorso obbligatoria 9. Matterhorn (Zermatt) a 76 km, 9 buche, par 36, autorizzazione al percorso obbligatoria 10. Verbier par 69, handicap obbligatorio E 9 buche, par 54, aperto a tutti 11. Source du Rh么ne (Obergesteln) a 94 km, 9 buche, par 72, autorizzazione al percorso obbligatoria

Driving Range

Ballesteros n掳 14

Performance-Center

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 21


od o w t s e W e e L

“ There is no more beautiful and picturesque place. It’s spectacular, wherever you look. ”



Escursioni Le n u o v i s s i m e c a r t i n e p e d o n a l i p u b b l i c a t e d a Crans-Montana Turismo, veri e propri capolavori di precisione e giĂ oggetti da collezione per gli escursionisti, lo dimostrano splendidamente: Crans-Montana rimane una grande capitale alpina delle escursioni e delle passeggiate. Per tutti i gusti, tutti i livelli e tutte le etĂ .

Dodici mesi l’anno, dalla vetta del famoso ghiacciaio della Plaine Morte (3’000 m) fino a fondovalle, alle pendici delle vigne, Crans-Montana si offre agli amanti delle passeggiate e del trekking. Su 28 0 km di sentieri o piste segnati meticolosamente, alcuni dei quali famosi in tutto il mondo.


E s c u r si o ni

E s c u r si o ni

www.crans-montana.ch/rando

Tièche

Bisse du Tsittoret

Tièche

Glacier de la Plaine-Morte

Tièche

Colorado

Colorado

Merbé - Cry d’Er

Colorado

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 25


MTB Gli amanti della MTB lo sanno bene: con 177 km di percorsi segnati (tra cui l’unico KO N E B I K E PAR K della Svizzera, le sue passerelle acrobatiche North Shore e 16 ostacoli diversi), Crans-Montana non è seconda a nessuno, se si parla di MTB!

Downhill in MTB e Monster 4x4 a rotta di collo su piste blu, rosse o nere, escursioni guidate per tutta la famiglia, corsi introduttivi per principianti, il menĂš MTB di Crans-Montana somiglia a una grande degustazione su 2 ruote.


www.crans-montana.ch/vtt

MTB

MTB

Bike I 1923

North Shore

North Shore

Downhill Mt-Lachaux

Downhill Mt-Lachaux

Tièche

Chetzeron

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 27


D ivertimento & A drenalina Una volta nella vita, o anche solo per dipendenza compulsiva, vivete sensazioni pi첫 forti a CransMontana. In famiglia, in gruppo o da soli, ma sempre con i consigli dei professionisti locali o in loro compagnia. Parapendio, canyoning, arrampicata indoor e o u t d o o r, s n o w t u b i n g , a i r b o a r d , c a n i d a s l i t t a , equitazione, slitta notturna, eliski, voli in aereo o

elicottero, mongolfiera, tree-climbing, paintball, MTB. Dopo tutto questo, un gradevole nettare delle vigne v a l l e s a n e , u n a r i n f r e s c a n t e b e v a n d a s ch i u m o s a birrificata con amore a Crans-Montana o una cioccolata calda servita bollente sapranno farvi riprendere da tutte queste emozioni!


D i v e rtime n to & A d r e n a li n a

D i v e rtim e n to & A d r e n a li n a

www.crans-montana.ch/fun

Manège

Aquanature

Fun Forest

Snow Island

Fun Forest

Aminona

Paintball

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 29


Benessere «A Crans-Montana ho finalmente ritrovato me stessa” (Cathy R., nuova cliente della stazione – luglio 2011). Il benessere comincia da un’accoglienza calorosa e un ambiente naturale eccezionale. A questo, Crans-Montana aggiunge un’offerta wellness esclusiva e l’arricchisce ogni anno di nuovi

luoghi privilegiati, dedicati alla cura del corpo e dello spirito. Spa rinomate, centri bellezza e terapeutici, palestre, club sportivi misti o per donne, personal t r a i n e r. Tu t t i c o n t r i b u i s c o n o a s u b l i m a r e l a bellezza di questi luoghi, per la vostra ricerca del benessere totale.


Benessere

Benessere

www.crans-montana.ch/wellness

Bisse du Tsittoret

LeCrans Hotel & Spa

Chetzeron

Cabane des Taules

Tièche

Art de Vivre

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 31


Ycoor

TEMPO LIBERO Te m p o l i b e r o : “ l a p a r t e d e l l a g i o r n a t a ch e r e s t a l i b e r a d a g l i i m p e g n i d i l a v o r o ” ( I l Vo c a b o l a r i o Treccani). Crans-Montana sembra essere stata creata pensando a questa definizione. E s e t u t t o q u e l l o ch e a b b i a m o g i à d e s c r i t t o i n queste pagine non bastasse, Crans-Montana, in più, vi offre un Casinò aperto tutto l’anno, un cinema

3D con una programmazione da far impallidire le grandi città, due circoli per il tennis e lo squash, due minigolf, due piste di pattinaggio, due spiagge, due campi da Beach-Volley, due centri pedalò, un b owling americano a 4 piste e il museo svizzero dei treni in miniatura. Anche i più scettici cedono le armi...


libero

libero

www.crans-montana.ch/loisirs

T e m p o

Tempo

Cinecrans

Ycoor

Trop’Yc

Lac Grenon

Fondation Suisse des Trains Miniatures

Lac Grenon

Moubra

Ycoor

Ycoor

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 33


C u lt u r a & T r a d i z i o n e Fondata nel 18 93 con il suo primo albergo, nel 2012 Crans-Montana festeggerà 119 anni. Allevamento, vigne, golf, sci... e bande municipali. Le famiglie dei nostri villaggi, generazione dopo generazione, hanno dato tutto per costruire con le proprie mani un patrimonio alpino unico, fatto di costumi e tradizioni. Per trasmetterli e offrirli a chi conosce la differenza tra essere e apparire. I villaggi dei comuni del “Haut-Plateau”

costituiscono le fondamenta della nostra cultura. Una sosta nei villaggi rende chiaro perché passato e futuro di Crans-Montana si ritrovino proprio qui. “L’Eco Musée du Remuage” (Hameau de Colombire, Mollens) e “La Fondation Pierre Arnaud” centro d ’A r t e d e d i c a t o a l l a p i t t u r a v a l l e s a n a ( L e n s , apertura dicembre 2012), sono i nuovi luoghi di celebrazione del nostro patrimonio culturale e di organizzazione degli eventi artistici.


Alpage Pépinet

C u lt u r a & T r a di z i o n e

C u lt u r a & T r a d i z i o n e

www.crans-montana.ch/culture

Petit Ollon

L’Echo des Bois

Rue du Prado

St-Clément

Fondation Pierre Arnaud

Ecomusée Hameau de Colombire

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 35


Av. de la Gare

S h o p pi n g “Il più grande paradiso dello shopping delle Alpi” ( S v i z z e r a Tu r i s m o ) . C o n 1 87 b o u t i q u e e n e g o z i , Crans-Montana tratta da VI P gli amanti dello shopping di tutto il mondo. N e l l e s t r a d e f i o r i t e d e l “ H a u t - P l a t e a u ”, c o s ì deliziosamente pianeggianti, gironzolare e cercare occasioni diventa una nuova Arte di vivere in

m o n t a g n a : g r a n d i m a r ch e i n t e r n a z i o n a l i o n o b i l i prodotti del territorio vallesano, moda e accessori, articoli sportivi, orologeria e gioielleria, gallerie d’arte, antiquari e decoratori, profumerie, artigiani. E se, a volte, di fronte a tanta scelta, vi gira un po’ la testa, è normale: sarà senz’altro l’altitudine...


S h o p pi n g

S h o p pi n g

www.crans-montana.ch/shopping

Place Victoria

Rue du Prado

Rte du Parc

Rue du Prado

Rue du Prado

Rte du Parc

Rte du Parc

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 37


Caprices Festival 2011

V i ta

n ot t u r n a

La tanto attesa riapertura, nel cuore della stazione, di un bar/lounge assolutamente mitico è sempre una buona notizia per tutti i frequentatori dei club di Crans-Montana e altrove. Si aggiunge ai nuovi locali serali o notturni che, da qualche anno, hanno rimesso Crans-Montana

n e l c i r c u i t o d e l l e d e s t i n a z i o n i ch e v i v o n o d o p o il tramonto... Festival e serate a tema per tutto l’anno completano il menĂš per coloro per cui fare festa in quota è anche uno stile di vita.


n ot t u r n a

n ot t u r n a

www.crans-montana.ch/nightlife

V i ta

V i ta

Rue du Prado

Luge I 2011

Casino

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 39


quet u o B e l o r a C

“ Un soggiorno, ahimè, troppo breve. ”


COLUMBIA PRESENTA

Omni-Heat Electric TM

VS.

Wim Hof

© 2011 Columbia Sportswear Company. All rights reserved.

IL LEGGENDARIO UOMO DI GHIACCIO

OMNI-HEAT™ ELECTRIC

WIM HOF

RISCALDA CON IL SEMPLICE TOCCO DI UN PULSANTE

E IL SUO TERMOSTATO MENTALE

Ore di calore su richiesta

Anni di allenamenti brutali

Batterie ricaricabili

Decisioni discutibili

Alta tecnologia

Nessuna tecnologia

GUARDA OMNI-HEAT™ ELECTRIC VS WIM HOF SU COLUMBIA.COM/IT E GIUDICA DA SOLO. Ma, con il dovuto rispetto per Wim, pensiamo che troverai molto più semplice premere un bottone per ottenere ore di calore piuttosto che applicare i suoi metodi per sfidare il freddo.

Leggi il codice per saperne di più.


Survival of The Fittest 2011

E v e n ti & A n im a zi o n e Sulla mappa del mondo, Crans-Montana risplende di luce propria. L’“Omega European Masters”, 2° torneo europeo di golf. Le “Coppe del Mondo” e i “Campionati Mondiali” di sci alpino. Il “Caprices Fe s t i v a l ”, e v e n t o p r i m a v e r i l e Po p - R o ck n u m e r o 1 in Svizzera. Il “Cristal Festival”, appuntamento europeo della pubblicità. E la “Nuit des Neiges”, molto glamour.

Ogni giorno, innumerevoli eventi e animazioni s p o r t i v i , c u l t u r a l i , b e n e f i c i o fe s t e p e r g r a n d i e piccini scandiscono la vita a Crans-Montana, ch e o f f r e a i s u o i o s p i t i e r e s i d e n t i u n “ t e a t r o permanente” di prima scelta. E i festeggiamenti per la festa nazionale del 1° agosto a Crans-Montana rimangono uno dei “must” dell’estate per tutta la regione.


E v e n ti & A n ima zi o n e

E v e n ti & A n im a zi o n e

www.crans-montana.ch/events

Snowgames

Ochsner Terrific

Nuit des Neiges

Juniors World Cup

Omega European Masters

Crans-Montana Classics

Cristal Festival

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 43


C o n g r e s si & I n c e n ti v e Lo confermano tutti i congressisti: riunirsi a CransMontana fa prendere quota... Il Centro Congressi di Crans-Montana ha tutti i requisiti per garantire il successo della vostra manifestazione. A partire da un gruppo di professionisti dell’organizzazione di eventi, che vi

accoglie in un ambiente sereno e produttivo. 16 sale moderne e luminose, che possono ricevere f i n o a 1 ’ 2 0 0 p e r s o n e . At t r e z z a t u r e a u d i o v i s i v e d i p u n t a . Tr a d u z i o n e s i m u l t a n e a . P a r c h e g g i o coperto e all’aperto. Scelta del catering. Servizio di prenotazione di camere d’albergo.


www.crans-montana.ch/congres

C o n g r e s si & I n c e n ti v e

C o n g r e s si & I n c e n t i v e

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 45


Les Roches International School, Bluche

I st r u zi o n e & F o rm a zi o n e Crans-Montana è: “Les Roches International School of Hotel Management”, classificata seconda miglior scuola alberghiera internazionale al Mondo (TNS research Intl.). “International Summer Camp Montana” per ragazze e ragazzi da 8 a 17 anni. Da 50 anni, ai massimi livelli internazionali. “ R e g e n t C r a n s - M o n t a n a C o l l e g e ”, n u o v a s c u o l a internazionale anglofona (per studenti a convitto ed esterni) per ragazzi e ragazze da 6 a 17 anni

(apertura prevista: inizio anno scolastico 20122013). “A c a d é m i e d e Fr a n ç a i s & d ’A n g l a i s ”, c o n i s u o i programmi personalizzati e creativi che combinano sapientemente studio e attività per imparare a conoscere il posto. « Le Carrousel Camp Intl. ”, “Le Chaperon Rouge”, “ L e s E l f e s I n t l .” e “ S w i s s M o u n t a i n S p o r t s ” completano questa eccezionale offerta educativa e ludica.


www.crans-montana.ch/education

I st r u zi o n e & F o r m a zi o n e

I st r u zi o n e & F o r m a z i o n e

International Summer Camp

International Summer Camp

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 47


n Gene Carna

“ What a great pleasure to be here. Perhaps the most beautiful place on this planet. A visitor from the Moon ! ”

Comandante Apollo XVII


NEW JEEP GRAND CHEROKEE ®

ORA ANCHE IN VERSIONE 3,0 L CRD

Emil Frey SA Centre Automobile Sion

Rue de la Dixence 83, 1950 Sion 027 205 68 68 www.emil-frey.ch/sion

4

JEEP GRAND CHEROKEE ®

3,0 l CRD con FAP, 190 CV/140 kW (cat. C)2 , CO 2 218 g/km3

Da CHF 63 500.–

1

Swiss Free Service – servizi gratuiti fino a 10 anni o 100 000 km** / Swiss Guarantee – per l’intero veicolo fi no a 3 anni o 100 000 km** / Swiss Privilege Service – 1 anno di assistenza stradale 24 ore su 24, in caso di panne sono coperte le spese di traino, pernottamento e trasporto entro i limiti europei. ** Vale il primo dei criteri raggiunti. Prezzo raccomandato non vincolante / 2 categoria di effi cienza energetica / 3 media di tutti i veicoli nuovi (di ogni modello e marca) in Svizzera: 188 g/km / offerta valida fi no ad esaurimento delle scorte o revoca dell’offerta, riservate modifi che di prezzo. 1


Finlande Norvège Suède Estonie

Russie

Lettonie Danemark Lituanie

Irlande

Royaume-Uni

Biélorussie

Hamburg Amsterdam

London

Berlin

Pays-Bas Belgique

Pologne

Allemagne Leipzig

Düsseldorf

Bruxelles

Frankfurt

Tchèquie

Stuttgart

Paris

Ukraine

Praha

Slovaquie

Strasbourg Basel

France

Berne Genève Lyon

Zürich

Wien

München

Valais Milano

Venezia

Marseille

Hongrie

Slovénie Croatie

Italie Portugal

Moldavie

Autriche

Suisse

BosnieHerzégovine

Firenze

Espagne

Serbie

Monténégro

Roma

Barcelona

Madrid

Roumanie

Bulgarie

Macédoine Albanie

Turquie

Grèce

Syrie Liban

Maroc

Algerie Israel Tunisie Libye

Egypte

Basel

Zürich Berne

Suisse

Genève

Valais Furka Lötschberg

Crans-Montana

Brig

Sierre Sion Martigny

Valais

Gd-St-Bernard

Simplon

Jordanie


In

r a g g i u n g e r ci

treno , auto o aereo ,

www.crans-montana.ch/acces

C rans -M ontana si trova nel cuore delle A lpi , dove

Come

si incrociano le strade delle vostre vacanze .

r a g gi u n g e rci

Come

D u r ata

d e l v i a g gi o p e r

C r a n s -M o n ta n a :

- Svizzera Sierre

Distanza

0:12

0:20

-

- E uropa -

Distanza

14 km

Milano

2:50

3:30

245 km

Sion

0:46

0:35

0:07

23 km

Francoforte

6:25

5:50

600 km

Berna

1:38

2:05

0:32

185 km

Monaco

7:55

5:50

505 km

Ginevra

2:35

2:10

0:46

190 km

Monaco di Baveria

7:45

6:20

615 km

Lucerna

3:11

3:05

0:42

290 km

Parigi

5:50

6:55

660 km

Basilea

2:47

3:00

0:52

275 km

St-Tropez

9:21

7:30

620 km

Zurigo

2:43

3:20

1:00

305 km

Brusselle

8:05

8:15

845 km

Roma

6:14

8:45

830 km

M e z zi

p u b b lici

:

Barcelona

11:00

9:10

975 km

Su tutta la stazione, mezzi pubblici gratuiti! Informazioni su www.cie-smc.ch

Amsterdam

10:30

9:45

1012 km

Vienna

12:00

10:25

1050 km

In

Berlino

11:00

10:30

1145 km

Londra

9:20

10:50

1005 km

Madrid

18:35

15:00

1572 km

t r e n o  :

Treni: orari su www.cff.ch Funicolare: informazioni su www.cie-smc.ch

In

a u to  :

In

a e r e o  :

Calcolate l’itinerario su www.viamichelin.ch Taxi: +4127 485 04 04 www.crans-montana.ch Autobus: +4127 481 23 48 www.cie-smc.ch Autonoleggi: - Garage Continental (Europcar) +4127 481 51 51 www.europcar.ch - Caar Group SA +4127 480 46 48 www.caargroup.ch

Gli aeroporti più vicini: - Aeroporto internazionale di Sion, a 23 km - Ginevra Cointrin, a 190 km - Milano-Malpensa, a 245 km - Zurigo-Kloten, a 305 km

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 51


T e c n o lo gi a & C o m u nica z i o n e QR- Code, applicazione per smartphone, sito web mobile, rete wi-fi gratuita, flusso XM L, visita virtuale della stazione, Canale TV… Da qualche anno, sotto l’impulso del suo direttore marketing, vendite e comunicazione, il gruppo NTI C (nuove tecnologie dell’informazione e della c o m u n i c a z i o n e ) d i C r a n s - M o n t a n a Tu r i s m o n o n perde occasione di dimostrare quanto è dinamico e professionale.

Il loro motto: “le nostre innovazioni tecnologiche al servizio dei vostri desideri!”. Crans-Montana, una località in cui diversità fa rima con modernità! Non indugiate più e unitevi alla c o m u n i t à d e i f a n ! Fa c e b o o k , Tw i t t e r, Yo u t u b e … scoprite ogni giorno tutte le notizie sulla vostra destinazione preferita sul vostro social network! Basterà qualche “tweet”, e diventerete dei CransMontana “techno-freak”


S empre

www.crans-montana.ch/technologie

informati Sempre a vostra disposizione, un elenco degli eventi e delle proposte per il tempo libero scorre sul vostro televisore (sintonizzatelo sul canale S21 frequenza 303.25M Hz o sul canale S29 frequenza 367.25 M Hz). Su www.crans-montana.ch avete accesso a tutte le informazioni sulla stazione (webcam, previsioni del tempo, informazioni pratiche...). Per i telefonini, si apre una pagina perfettamente ridimensionata per il

T e c n o lo gi a & C o m u n ica zi o n e

T e c n o lo gi a & C o m u n ica z i o n e

vostro schermo. Potete anche scaricare l’applicazione gratuita Crans-Montana Turismo per iPhone e Android, per farvi guidare durante il soggiorno. Inoltre, l’applicazione Crans-Montana vi consente di condividere foto e video delle vostre attività.

&

tutta Crans-Montana sul vostro cellulare

Una rete Wifi (o)cransmontana è a vostra disposizione gratuitamente in diversi edifici pubblici di Crans-Montana

La

c o m u ni t à

Per sapere tutto sulla vostra località preferita, raggiungeteci su

www.facebook.com/CransMontana

www.twitter.com/CransMontana

www.youtube.com/CransMontanaResort

G olf ,

escursioni ,

MTB,

gallerie d ’ arte ,... S coprite tutte le attività proposte nella stazione su

www.crans-montana.ch

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 53


O s pi ta l i t à 1’200 camere d’albergo o pensione, di cui il 6 0% in categoria “Lusso” o “First Class”, 2’000 a p p a r t a m e n t i e ch a l e t d i s p o n i b i l i i n a f f i t t o , 3 4 agenzie immobiliari, 1 campeggio, 1 pensione per cani...

A Crans-Montana, l’ospitalità è una cosa seria. Pe r u n a s t a g i o n e o p e r t u t t o l ’ a n n o . D a s o l i , i n coppia, in famiglia o in gruppo, sarete sempre i nostri graditi ospiti.


O s pi ta li t à

O s pi ta l i t à

www.crans-montana.ch/hotels

Prenotazione diretta:  :

+4127 485 04 44 +4127 485 04 61 reservation@crans-montana.ch www.crans-montana.ch

I prezzi sono indicativi: si intendono per camera al giorno. Prima colazione compresa. I prezzi potrebbero subire variazioni. H S : Alta stagione BS : Bassa stagione

S

Numero di camere

Camera singola

Label di qualità per il turismo svizzero, Livello I

Numero di letti

Camera doppia

Label di qualità per il turismo svizzero, Livello I I

Famiglia

Label di qualità per il turismo svizzero, Livello I I I

F

Suite

G e n e r a le

R i s to r a n t i

Particolarmente indicato per le famiglie

Ristorante

Internet Corner

Ristorante sulla terrazza/in giardino

Accessibile agli invalidi

Bar

Animali non ammessi

Sport

Camere non fumatori

e t e m p o li b e r o

Parcheggio privato

Sala fitness

Garage privato

Piscina

Possibilità di organizzare conferenze, seminari

Piscina coperta

Ascensore

Sauna

Dancing, night-club, discoteca

SPA

WiFi

Massaggi

Minibar

Lusso Hôtel Guarda Golf

Mappa H8 / N°13

Nati Felli Route des Zirès 14 3963 Crans-Montana 2 +4127 486 20 00 +4127 486 20 01 info@hotelguardagolf.com www.hotelguardagolf.com HS

CHF 800/1350

BS

LeCrans HOTEL and SPA

CHF 600/1050

HS

CHF 650/880

BS

950/1500

750/1200

800/1760

550/1250

1700/2500

1200/2000

S

2280/4000

1850/2300

F

su richiesta

su richiesta

F

su richiesta

su richiesta

Mappa H8 / N°18

Corrado Fattore Ehanoun 10 3963 Crans-Montana 2 +4127 485 95 95 +4127 485 95 85 info@hotel-royal.ch www.hotel-royal.ch HS

CHF 255/370 510/625

BS

15 40

CHF 430/490

S

Hôtel Royal

Mappa F6 / N°17

Paola Masciulli Route du Mont-Blanc 1 3963 Crans-Montana +4127 486 60 60 +4127 486 60 61 info@lecrans.com www.lecrans.com

25 50

Crans Ambassador Hotel

Mappa G9 / N°19

Rte du Petit Signal 3 63 3963 Crans-Montana 1 121 +4127 485 48 48 +4127 485 48 49 info@cransambassadorhotel.com www.cransambassadorhotel.com

54 104

CHF 240/325

HS

410/560

CHF 550/850 750/1300

BS

CHF 350/550 450/900

S

695

585

S

1100/2500

850/1600

F

su richiesta

su richiesta

F

3000/5500

2400/3200

Apertura 2012

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 55


Lusso

( s e g ui to )

Grand Hotel du Golf & Palace (Grand Hôtel et Palace) Mappa K7 / N°20 Allée Elysée Bonvin 7 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 42 42 +4127 485 42 43 info@ghgp.ch www.ghgp.ch HS

S

CHF dès 400

BS

Hostellerie du Pas de l’Ours (Relais et Châteaux) Mappa H6 / N°21 Fam. Bestenheider-Fischer Rue du Pas-de-l’Ours 41 3963 Crans-Montana +4127 485 93 33 +4127 485 93 34 pasdelours@bluewin.ch www.pasdelours.ch

86 168

CHF dès 300

HS

CHF 400/600

BS

dès 500

dès 400

S

800/1800

500/1300

dès 750

F

1300/3800

950/3800

Mappa G6 / N°22

Crans Luxury Lodges (Chalet con prestazioni alberghiere)

Appartements 4 Mike Cooper Capacité 20-30 Plans Mayens 12 3963 Crans-Montana +44 771 351 50 99 jorg.romang@hotmail.com www.chaletseven.com HS

CHF su richiesta

BS

CHF su richiesta

Apertura Inverno 2011/2012

Klaartje Jurgens 3975 Bluche +4178 768 68 35 klaartje@domainedelabaronne.com www.domainedelabaronne.com

CHF su richiesta

BS

CHF su richiesta

Mappa E13 / N°23

Julien de Preux 24 3963 Crans-Montana 1 +4127 480 35 08 julien.depreux@cransluxurylodges.com www.cransluxurylodges.com

HS

DomainedelaBaronne(Chalet con prestazioni alberghiere) Mappa Bluche / N°24

HS

CHF 350

dès1000

Chalet Seven (Chalet con prestazioni alberghiere)

15 32

10

CHF 22500

BS

CHF 4400


O s pi ta li t à

F i r st C l as s Hôtel Aïda Castel

Mappa H9 / N°25

Armand Bestenheider Ch. du Béthania 1 3963 Crans-Montana +4127 485 41 11 +4127 481 70 62 info@aida-castel.ch www.aida-castel.ch HS

S

CHF 160/180

BS

390/420

260/280

440/460

300/320

HS

F

CHF 150/250

BS

250/400

215/300 450/550

Grand Hôtel du Parc Marianne Walcher-Bonvin Route du Parc 5 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 41 01 +4127 481 53 01 hotel.parc@bluewin.ch www.parc-hotel.ch HS

CHF 145/225

BS

Mappa H8 / N°27

250/400

200/290

550/850

450/650

F

500/660

400/580

250/400 460

F

su richiesta

su richiesta

Hôtel Etrier

Mappa H6 / N°28

Armand Bestenheider-Fischer Rue du Pas-de-l’Ours 30-31 3963 Crans-Montana +4127 485 44 00 +4127 481 76 10 hotel.etrier@bluewin.ch www.hoteletrier.ch

27 50

HS

Mappa H9 / N°29

45 90

CHF 170

660

CHF 190/750

BS

250/540

200/420

500/810

450/700

F

680/1000

570/900

Lindner Golf & Ski Hotel Rhodania

Mappa J7 / N°30

Dirk Koehler Rue du Rhodania 7 3963 Crans-Montana 2 +4127 486 92 92 +4127 486 92 93 info.rhodania@lindnerhotels.ch www.lindnerhotels.ch

72 132

HS

S

CHF 169/399

BS

59 90

CHF 150/650

S

CHF 125/175

S

BS

S

CHF 130/200

550/650

CHF 220 340/560

Joseph Bonvin Route de Fleurs des Champs 17 3963 Crans-Montana +4127 481 33 12 +4127 481 43 84 art-vivre@bluewin.ch www.art-vivre.ch

Mappa H8 / N°26

Jean Mudry Route du Rawyl 15 3963 Crans-Montana +4127 485 09 00 +4127 485 09 99 info@alpinasavoy.ch www.alpinasavoy.ch

61 100

CHF 120/140

Art de Vivre Hôtel Restaurant & Spa

HS

Hôtel Alpina & Savoy

42 74

CHF 119/159

249/639

199/399

489/719

439/479

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 57


F i r st C l as s

( s e g ui to )

Hotel Mirabeau Montana

Mappa G10 / N°31

Jean-Bernard Buchs Rue Théodore-Stéphani 3963 Crans-Montana 1 +4127 480 21 51 +4127 481 39 12 info@mirabeau-hotel.com www.mirabeau-hotel.com HS

CHF 185/215

BS

270/315

Appart-Hôtel Helvetia Intergolf

Mappa G10 / N°32

Urs Benz Route de la Moubra 8 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 88 88 +4127 485 88 99 info@helvetia-intergolf.ch www.helvetia-intergolf.ch

45 90

CHF 165/195

HS

215/275 S

CHF 185/390

BS

43 150

CHF 120/270

245/580

180/440

425/850

280/580

535/1090 350/680 F Prezzo degli appartamenti su richiesta

C o mfo rt Hôtel Résidence de la Forêt Albertine Niedercorn Route de la Combaz 19 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 91 91 +4127 485 91 92 info@delaforet.ch www.delaforet.ch HS

CHF 108/175

BS

176/300

Mappa F13 / N°33

Hôtel-Restaurant Le Mont-Paisible

CHF 88/155

HS

136/250 F

Hôtel Bella Lui 1930 Marianne Trummer Route du Zotset 8 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 31 14 +4127 481 12 35 info@bellalui.ch www.bellalui.ch HS

CHF 85/110 160/220

BS

CHF 85/110 160/220

Mappa G8 / N°35

Mappa F13 / N°34

Alain Morard Chemin du Mont-Paisible 12 3963 Crans-Montana +4127 480 21 61 +4127 481 77 92 info@montpaisible.ch www.montpaisible.ch

59 120

CHF 117/167

BS

CHF 102

184/268

164

su richiesta

su richiesta

Hôtel Belmont

Mappa J8 / N°36

Amédée Duc Rue du Belmont 4 3963 Crans-Montana +4127 485 01 01 +4127 485 01 02 hotelbelmont@bluewin.ch www.hotelbelmontcrans.ch

48 64

HS

CHF 120/150 240/300

BS

40 80

CHF 90/120 180/240

26 50


Mappa G10 / N°37

Stéphanie Nanchen Place du Marché 5 3963 Crans-Montana +4127 481 36 65 +4127 481 50 97 info@lhotelcentral.ch www.lhotelcentral.ch HS

F

CHF 120

BS

Hôtel Elite

Appartement 1 28 62

Route des Zirès 3963 Crans-Montana +4127 481 43 01 +4127 481 24 21 info@elite-hotel.com www.elite-hotel.com

CHF 105

210

180

260/310

230/280

Mappa H8 / N°38

HS F

CHF 200/240

BS

300/340

25 50

O s pi ta li t à

Hôtel Central

CHF 160/200 260/300

HS appartamento: CHF 630.00 BS appartamento: CHF 540.00

Hôtel du Lac / Brasserie la Marmotte

Mappa H9 / N°39

Hôtel de La Prairie

Yves Klingler 29 Promenade de Grenon 1 48 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 34 14 +4127 481 51 80 hotel-du-lac@bluewin.ch www.hoteldulac-crans-montana.ch HS

CHF 78/230

BS

156/230

125/170

200/500

180/300

F

200/500

180/300

Hôtel Olympic (all inclusive hotel)

HS

F

Mappa G10 / N°41

Jean-Daniel Clivaz Rue Louis-Antille 8 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 29 85 +4127 481 29 53 info@hotelolympic.ch www.hotelolympic.ch HS

CHF 130

BS

200

Bernard Pichard Route de la Prairie 34 3963 Crans-Montana 1 +4127 485 41 41 +4127 485 41 42 prairie@bluewin.ch www.prairie.ch

CHF 75/85

S

160

Mappa H7 / N°43

S

BS

CHF 95/125

170/260

160/200

210/300

190/250

30 60

CHF 90/120

186/270

140/222

340/450

240/300

Mappa Mollens / N°42

Minkman-Vonk 16 3974 Mollens 42 +4127 481 28 92 +4127 481 74 83 reception@hotelrestaurantpanorama.ch www.hotelrestaurantpanorama.ch HS

Wolfgang Schallert Rue du Pas-de-l’Ours 2 3963 Crans-Montana 2 +4127 481 13 53 +4127 481 13 14 hotel_robinson@bluewin.ch www.hotelrobinson-crans.com CHF 105/160

BS

Hôtel-Restaurant Panorama

S

HS

CHF 105/165

21 54

CHF 100

Hôtel Robinson

Mappa H10 / N°40

CHF 105/125

BS

CHF 93/105

175/265

135/195

320/420

260/320

Hôtel Splendide

Mappa H8 / N°44

Barras-Gmür Route de Fleurs des Champs 23 3963 Crans-Montana +4127 481 20 56 +4127 481 20 08 mail@hotel-splendide.com www.hotel-splendide.com

15 25

HS

CHF 110/150

BS

25 48

CHF 90/140

200/280 160/240 Junior Suite e familiale: su richiesta

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 59


C o mfo rt

( s e g ui to )

Ad’Eldorado Hôtel

Mappa H8 / N°45

Didier Bonvin Route de Fleurs des Champs 15 3963 Crans-Montana +4127 485 98 88 +4127 481 95 22 ad@hoteleldorado.ch www.hoteleldorado.ch HS

CHF 85/130

BS

Hôtel Le Green

Mappa H8 / N°46

Lionel Reynaud-Barras Route du Rawyl 3963 Crans-Montana +4127 485 87 87 +4127 485 87 88 le-green@hotmail.com www.le-green.ch

30 60

CHF 65/95

HS

CHF 148/178

BS

CHF 88/108

180/310

130/230

208/228

158/188

S

260/480

220/340

S

278/348

198

F

310/510

270/400

F

278/348

198

Hotel Valaisia (all inclusive hotel) Antoinette Kuonen Route de Vermala 10-12 3963 Crans-Montana +4127 481 26 12 +4127 481 26 60 info@hotel-valaisia.ch www.hotel-valaisia.ch HS

CHF 120/179

BS

220/334

33 63

Mappa G10 / N°47

111 211

CHF 105/155 190/286

E c o n omic a Hôtel Crans-Sapins (Pensione) Elsy Praplan Route de Lens 3963 Crans-Montana +4127 483 14 41 +4127 483 14 42 esermet@bluewin.ch HS

CHF 60/65 130/150

BS

Mappa J5 / N°48

Auberge de La Diligence (Locanda) Sami Lamaa-de Sépibus Route de la Combaz 56 3963 Crans-Montana +4127 485 99 85 +4127 485 99 88 info@ladiligence.ch www.ladiligence.ch

15 24

CHF 55/60

HS

130/140 F

CHF 90/140

BS

CHF 75/120

120/180

100/160

200/280

180/220

Mappa F13 / N°49

8 20


Mappa G9 / N°50

Yves Klingler Lac Grenon 3963 Crans-Montana 1 +4127 481 34 14 +4127 481 51 80 info@auberge-lagolodge.ch www.auberge-lagolodge.ch HS

F

CHF 70/150

BS

Auberge du Petit Paradis (Locanda)

Nicolas Rossier Rue Saint-François 1 3975 Bluche +4127 481 21 48 petit.paradis@netplus.ch www.petit-paradis.com

6 30

CHF 60/100

140/450

120/350

140/450

120/350

Camping La Moubra

HS

CHF 60/80

BS

110/160

Mappa J10 / N°52

110/160

Aux Bons Matins de Capella

HS

HS

CHF 100/260

BS

Mappa Lens / N°54

Mappa L11 / N°56

Denis Lamon 4 Impasse Tsan de la Pirra 3963 Montana (Village) +4127 481 45 15 +4127 481 99 40 phill.lamon@bluewin.ch CHF 100/120 120

BS

CHF 65 100/120

160/170

Mappa Venthône / N°55

Nadine Vuistiner 11 Route de Beillon 3973 Venthône +4127 452 62 40 info@laflamande.ch www.laflamande.ch HS

CHF 100

BS

150

200

200

Carmen & Alexis Rey

Mappa L11 / N°57

Alexis Rey 20 Rue du Bourg 3963 Montana-Village +4127 481 21 69 carmenrey@netplus.ch

CHF 50/55 100/110

BS

3 6

CHF 100

150

1 2-4

HS

2 2

CHF 110/125

La Flamande

F

HS

BS

5 10

CHF 100/260

Villa Boltana

CHF 130/150 185/205

Gary Tansley 33a Chemin de la Fréha 1978 Lens +4127 483 23 09 info@chaletdesalpes.ch www.chaletdesalpes.ch

Mappa Chermignon / N°53

David Duc 18 Tsanveulle 3971 Chermignon +4127 483 25 96 info@abmc.ch www.abmc.ch

Tariffe (1 persona, 1 notte: acqua e elettricità compresi) Dormitorio : CHF 20 Tenda: CHF 15 Posto campeggio: CHF 30

12 18

CHF 60/80

Zoran Bojkovic Impasse de la Plage 2 3963 Crans-Montana +4127 481 28 51 +4127 481 05 51 info@campingmoubra.ch www.campingmoubra.ch

Chalet des Alpes

Mappa H12 / N°51

O s pi ta li t à

Auberge Lago Lodge (Locanda)

3 6

CHF 50/55 100/110

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 61


E c o n omic a

( s e g ui to )

Les Colombes

Mappa Mollens / N°58

Mary-Laure Ruppen 9 Route de Conzor 3974 Mollens +4127 458 60 60 +4127 458 60 61 mary-laure.ruppen@bluewin.ch www.mary-laure.ch HS

CHF 60

BS

100

Café De L’Ouest (B&B) Karine Le Carre 14 Rte de Crans 3963 Montana-Village +4127 480 26 39 admin@cafedelouest.ch www.cafedelouest.ch

3 6

CHF 60

HS

100

Chalet le Coin (B&B)

CHF 50

BS

100

Mappa L3 / N°60

CHF 50/60

BS

su richiesta

Relais Fleuri

CHF 50/60 su richiesta

(B&B)

Mappa Chermignon / N°62

HS

CHF 80 130

BS

CHF 80 130

6 11

Mappa J7 / N°61

Jean Mudry Route des Mélèzes 3963 Crans-Montana 2 +4127 485 90 10 +4127 485 90 30 miedzor@bluewin.ch www.miedzor.ch CHF 210/240 250/330

Olivier Bianco 6 Rte Cantonale 3971 Chermignon d’en Bas +4127 483 24 41 +4127 483 24 41

CHF 50

Le Miedzor (B&B)

HS

4 7

100

Anne Sullivan 1 1977 Icogne 2 +4127 483 39 69 ihttw@netplus.ch www.europeinns.com/switzerland/ valais/crans-montana/bed-andbreakfast/ HS

Mappa L11 / N°59

BS

CHF 180/240 220/280

3 6


A genzie

A lt r o

A lt r o immobiliari

– L ocazione e V endita

63. Agence A&G Immobilier 64. Agence AAI Angela Immobilier SA 65. Agence Agival 66. Agence Altitude Immobilier 67. Agence Ariane Immobilier et Voyages 68. Agence ASI Actif Service Immobilier Valais 69. Agence Barras 70. Agence Centrale 71. Agence Discovery 72. Agence DSC Prestige 73. Agence du Golf (Tout le Monde en Parle SA) 74. Agence Fernanda 75. Agence Imhoff.Ch 76. Agence Le Cristal 77. Agence Le Magazine de l’Immobilier 78. Agence Les Barzettes 79. Agence Les Grillons 80. Agence l’Exclusif de l’Immobilier 81. Agence Moderne (Aim) 82. Agence Montan’Agence SA 83. Agence Residences Kandahar 84. Agence Société Immobilière de Courtage 85. Agence Solalp SA 86. Agence Swixim Edelweiss 87. Agence Valaisia

A genzie

immobiliari

immobiliari

+4127 480 41 03 +4127 480 44 80 +4127 481 17 78 +4127 485 40 00 +4127 481 40 00 +4127 480 25 25 +4127 481 27 02 +4127 481 22 87 +4127 481 05 26 +4127 481 97 67 +4127 480 38 78 +4127 481 26 04 +4127 485 93 85 +4127 481 31 61 +4127 481 44 44 +4127 481 10 82 +4127 481 41 61 +4127 481 02 74 +4127 481 42 82 +4127 481 43 43 +4127 481 37 87 +4127 480 37 27 +4127 481 56 56 +4127 480 44 74 +4127 481 40 40

www.agence-agimmobilier.ch www.angelaimmobilier.ch www.agence-agival.ch www.altitude-immobilier.ch www.ariane-immobilier.ch

www.lesgrillons.ch www.exclusif.ch www.aim-montana.ch www.montanagence.ch www.aminona.com www.siccrans.ch www.solalp.ch www.swixim-edelweiss.ch www.agence-valaisia.ch

G10

+4127 481 25 60

www.interhome.ch

J7 L6 G10 H7 E13 J7 G10 J7 Lens J6

+4127 481 06 05 +4179 625 61 41 +4127 480 27 18 +4127 480 44 40 +4127 480 41 22 +4179 616 20 00 +4127 480 47 80 +4127 481 44 44 +4179 607 79 03 +4178 620 99 31

www.alpes-immobilier.ch www.traditionchalet.ch

www.agencebarras.ch www.agence-centrale-montana.ch www.discovery.ch www.prestige-immo.net www.agencedugolf.ch www.agence-fernanda.ch www.imhoff.ch www.agence-cristal.com www.magazine-immobilier.com

- L ocazione

88. Agence Interhome

A genzie

H8 H8 G10 H7 H7 G10 H7-8 G10 G10 G10 H8 G9 G10 J8 J7 E13 J7 J8 G10 G10 B17 H7-8 G9 J8 H7

- V endita

89. Agence Alpes Immobilier 90. Agence Clausen François Tradition Chalet SA 91. Agence Côté Alpes Immobilier 92. Agence Elite Immobilier 93. Agence Holidayservices 94. Agence Quality Immobilier 95. Agence Remax Avenir Crans-Montana 96. Agence VIP Immobilier 97. Agence Viviane Immobilier 98. Summit Immobilier SA

www.montana-immobilier.ch www.holidayservices.ch www.qualityimmobilier.com www.remax.ch www.vip-immobilier.com www.viviane-immobilier.ch www.summitimmobilier.ch

R ifugi ( ospitalità )

Cabane de la Tièche (Aminona) Cabane des Pins (Les Violettes) Cabane des Violettes (Les Violettes) Cabane du Wildstrubel Lenk (CAS Club Alpin Suisse) Cabane Montanin (Les Verdets)

C amp e S cuole

+4179 221 00 68 www.tieche.ch +4127 455 78 38 +4127 481 39 19 www.cabanedesviolettes.ch +4133 744 33 39 www.wildstrubelhuette.ch +4127 481 42 82 www.skiclubmontanin.ch

30 25 35 70 60

internazionali

99. Carrousel Camp International - annuo F11 100. International Summer Camp Montana La Moubra - estate H9 101. Le Chaperon Rouge - estate H8 102. Les Elfes International - inverno H7 103. Académie de français - Scuola di lingue H7 104. Les Roches, International School of Hotel Management H13

+4127 566 79 40 +4127 486 86 86 +4127 481 25 00 +4127 775 35 90 +4127 480 49 39 +4127 485 96 00

www.carrousel-camp.ch www.campmontana.ch www.chaperonrouge.ch www.leselfesinternational.com www.swissfrenchacademy.com www.lesroches.edu Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 63


C liniche 105. Centre valaisan de pneumologie 106. Clinique bernoise 107. Clinique genevoise 108. Clinique lucernoise

O spitalità

In

www.rsv-gnw.ch www.bernerklinik.ch www.cgm.ch www.lhm.ch

H9 J10 G12 L9 H9 H8 F11

+4127 481 34 14 +4127 481 28 51 +4176 262 38 72 +4127 481 80 50 +4127 486 86 86 +4127 481 25 00 +4127 481 00 00

www.auberge-lagolodge.ch www.campingmoubra.ch www.cite-joie.com www.rosyl.org www.campmontana.ch www.chaperonrouge.ch www.flexchalet.ch

26 20 16 30 300 60 105

G8 H9

+4127 481 31 14 +4127 485 40 20

www.bellalui.ch www.bethania.klosterbaldegg.ch

64 30

per la convalescenza

116. Hôtel*** Bella Lui 117. Pension Béthania

B ar ,

+4127 603 80 00 +4127 485 51 21 +4127 485 61 11 +4127 485 81 81

per gruppi

109. Auberge Lago Lodge 110. Camping La Moubra 111. Cite Joie 112. Fondation Rosyl 113. International Summer Camp Montana La Moubra 114. Le Chaperon Rouge 115. Swiss Chalet / Flex Chalet

S trutture

K10 G11 F12 F13

caffè , ristoranti , discoteche , sale da tè

quota

Amadeus 2006 Arnouva Pizzeria Bella-Lui Buvette de Pépinet Cabane de la Tièche Cabane de Mattia Cabane de Prabaron Cabane des Taules Cabane des Violettes Cabane du Wildstrubel Lenk Cave du Scex Chetzeron Chez Nanette Cry d’Er Le Relais de Colombire Mayen de La Cure Merbé Petit Mont-Bonvin Plaine-Morte Plumachit Relais de Montagne Chez Erwin Violettes

Cry d’Er Arnouva Bella-Lui Violettes Aminona Arnouva Aminona Violettes Violettes Altitude Aminona Chetzeron Cry d’Er Cry d’Er Aminona Aminona Cry d’Er Aminona Plaine-Morte Aminona Chetzeron Violettes

+4178 655 33 89 +4178 655 33 88 +4127 481 29 95 +4178 722 43 90 +4179 221 00 68 +4178 668 22 73 +4179 729 20 58 +4127 485 89 10 +4127 481 39 19 +4133 744 33 39 +4176 526 57 95 +4127 485 08 08 +4179 708 08 13 +4127 481 24 10 +4179 220 35 94 +4127 481 04 98 +4127 481 22 97 +4127 485 94 75 +4127 481 36 95 +4127 481 25 32 +4179 479 78 09 +4127 481 33 95

B ar - A peritivo Guarda Golf Lounge Caviar House & Prunier La Marmotte (Brasserie) Le Tirbouchon (oenothèque)

H8 H8 H9 G11

+4127 486 20 00 +4127 480 48 00 +4127 481 34 14 +4127 480 26 08

Le Vieux Château Senso- Lounge Bar Vices & Délices (oenothèque)

G10 G10 J/H7

+4179 429 70 19 +4127 481 81 81 +4127 480 44 28

G10 H8 G9 J/H7 J/H7 H7

+4127 481 29 85 +4127 481 20 83 +4127 481 50 50 +4127 481 98 00 +4179 409 32 85 +4127 480 22 48

B ar - C lub Amadeus Bar Caprices@leplaza.bar Le Bowling Leo’s Bar Monk’is Bar Pub G&D

C abaret Cabaret Dancing Aux Noctambules F11 Harry’s Club Dancing Night Club G10

+4127 481 68 06 +41 27 481 84 61

C affè - B ar 1900 Aprèski Bar 7 Bar du Mirabeau Crans-Café Crist Tea’s La Grange La Potinière

H7 G9 E13 G10 H8 G10 G10 G9

+4127 480 19 00 +4127 480 42 79 +4127 481 66 95 +4127 480 21 51 +4127 481 44 01 +4127 480 27 67 +4127 481 41 98 +4127 480 20 96


A lt r o Le Carrefour Le Constellation Le Postillon jazzy wine bar New Haven New Pub Zerodix

G9 H8 H8 H8 G9 H7

+4127 481 38 98 +4127 481 24 30 +4127 481 26 96 +4127 481 44 39 +4127 480 25 98 +4127 481 00 90

Caviar House & Prunier H11 L11 Lens G10 Corin J10 J6 G11 H6 Lens Randogne G10 Lens Icogne Chermignon

+4127 480 43 36 +4127 480 26 39 +4127 483 24 32 +4127 481 36 68 +41 27 456 44 00 +4127 481 28 51 +4127 483 14 41 +4127 481 17 95 +4127 481 37 67 +4127 483 25 95 +4127 481 22 07 +4127 481 23 31 +4127 483 24 95 +4127 483 25 74 +4127 483 24 41

G7 J8

+4127 480 13 94 +4127 481 65 96

D iscoteche Le Pacha Club Xellent Club

S ale

da tè

Délicatesse Gerber Taillens, Crans Taillens, Montana

R istoranti – P er

+4127 486 66 00 +4127 481 11 77 +4127 481 42 92 +4127 481 12 12

Frutti di mare

C affè – R istoranti Bistrot des Cocos (manège) Café De L’Ouest Café-Restaurant des Amis Café-Restaurant du Centre Café-Restaurant Le Rocher Camping La Moubra Crans-Sapins Le Belvédère Le Christina Le Monument Le Rawyl Les Vignettes L’Union Nonna Gina Relais Fleuri

Le Trianon (Tour de Supercrans) E12 Sporting Club J7 Spagnoli La Marquise J8 Las Tapas J8

H7 G9 H7 G10

specialità

+4127 481 23 20 +4127 481 62 47 +4127 485 40 82 +4127 481 73 61

Argentini Parrilla Argentina Chez Chicco G10 +4127 480 22 19 Cinesi Dun Huang H8 +4127 481 90 80 La Poste G10 +4127 481 80 81 Le Shangri-La (GHGP) K7 +4127 485 42 42 Francesi Rest’O Bistrot Le Continental H7 +4127 481 49 28 A la Mappa (Aïda Castel) H9 +4127 485 41 11 Art de Vivre Hotel & Restaurant H8 +4127 481 33 12 Art Déco & Bar Déco d’Or (Rhodania) J7 +4127 486 92 92 Bistrot des Ours (Pas de l’Ours) H6 +4127 485 93 33 Casino G10 +4127 485 90 40 Gerber G9 +4127 481 62 47 Helvetia-Intergolf G10 +4127 485 88 88 La Bonne Fourchette F11 +4127 480 40 66 La Hotte (Aïda Castel) H9 +4127 485 41 11 Le Cervin E12 +4127 481 21 80 Le Chaudron (Hôtel de La Prairie) H10 +4127 485 41 41 Le Farinet G10 +4127 481 36 15 Le Fer à Cheval (Etrier) H7 +4127 485 44 00 Le Miedzor J7 +4127 485 90 10 Le Mont-Paisible F13 +4127 480 21 61 Le Plaza J8 +4127 481 20 83 Le Relais (GHGP) K7 +4127 485 42 42 Le Savoy (Alpina & Savoy) G8 +4127 485 09 00

H8

+4127 480 48 00

Gastronomia Café de Cher-Mignon Chermignon LeMontBlanc (LeCrans Hotel&Spa) F6 Rest. gastronomique L’Ours H6 Rest. gastronomique du Panorama Mollens Italiani Chez Dominique J8 Crêperie Chez Cuccu J7 Il Molino H8 Le Michelangelo G11 Le Victoria G10 Le Vieux Moulin G10 Oliveto G10 Restaurant Crêperie Bretonne J8 Restaurant Il Giardino (Guarda Golf) H8 Giapponesi Edo Restaurant Japonais G13 Libanesi Auberge de La Diligence F13 K7 Le Baalbeck (GHGP) Messicani Mariachi Loco G9 Portoghesi Café-Restaurant Blanche-Neige L4 Chez Fernando G10 Le Beau-Soleil G11 Snack Le Vieux Château G10 Monk’is Bar J/H7 H8 Pizz’mania (livraison à domicile) Thailandesi Le Thaï du Pouchkine H8 Cucina tradizionale Ad’Eldorado Hôtel H8 La Bergerie du Cervin E12 La Channe H8 La Dent-Blanche G6 La Désalpe H7 La Plage J9 Le Bistrot du Panorama Mollens Le Chalet J8 Le Gréni G9 Le Mayen G10 Le Ratrak B18 H9 Le Valaisan (Hôtel Aïda Castel) H8 Les Alpes (Guarda Golf) Petit Paradis H12 Turchi Bellavista Istanbul G12

+4127 483 25 96 +4127 486 60 88 +4127 485 93 33 +4127 481 28 92 +4127 481 25 80 +4127 481 28 65 +4127 480 31 50 +4127 481 09 19 +4127 481 43 66 +4127 481 17 18 +4127 480 22 22 +4127 481 85 25 +4127 486 20 00 +4127 481 70 00 +4127 485 99 85 +4127 485 42 42 +4127 480 46 80 +4127 483 11 54 +4127 481 36 84 +4127 481 02 98 +4179 429 70 19 +4179 409 32 85 +4127 480 12 14 +4127 481 82 82 +4127 485 98 88 +4127 481 21 80 +4127 480 41 38 +4127 481 11 79 +4127 480 44 61 +4127 481 27 87 +4127 481 28 92 +4127 481 05 05 +4127 481 24 43 +4127 481 29 85 +4127 481 27 95 +4127 485 41 11 +4127 486 20 00 +4127 481 21 48 +4127 480 29 79

Crans-Montana I Inverno/Estate 2011-2012 I 65


M a p pa 1. Ufficio del Turismo di Aminona 2. Ufficio del Turismo di Crans 3. Ufficio del Turismo di Montana 4. Centro di congressi Le Régent 5. Polizia 6. Ufficio postale di Crans 7. Ufficio postale di Montana 8. Montana Gare (Funiculaire) 9. Crans-Cry d'Er 10. Montana Signal-Cry d'Er 11. Barzettes-Violettes-Plaine Morte 12. Aminona-Petit Bonvin 13. Casa di Bibi (estate), Ycoor 14. Casa di Bibi (inverno), Snow Island 15. Bike Park

www.crans-montana.ch/plan B18 H8 G11 J6 H8 H7 G10 G11 H7 G9 E13 B18 G9 K6 H7

Ospitalità - Lusso 16. Hôtel Guarda Golf 17. LeCrans HOTEL and SPA 18. Hôtel Royal 19. Hôtel Crans Ambassador 20. Grand Hôtel du Golf & Palace 21. Hostellerie du Pas de l'Ours 22. Chalet 7 23. Crans Luxury Lodge 24. Domaine de la Baronne

H8 F6 H8 G9 K7 H6 G6 E13 Bluche

Ospitalità - First Class 25. Hôtel Aïda Castel 26. Hôtel Alpina & Savoy 27. Hôtel Art de Vivre 28. Hôtel Etrier 29. Grand Hôtel du Parc 30. Lindner Golf & Ski Hotel Rhodania 31. Hôtel Mirabeau Montana 32. Appart-Hôtel Helvetia Intergolf

H9 H8 H8 H6 H9 J7 G10 G10

Ospitalità - Comfort 33. Hôtel de la Forêt 34. Hôtel-Restaurant Le Mont-Paisible 35. Hôtel Bella Lui 36. Hôtel Belmont 37. Hôtel Central 38. Hôtel Elite 39. Hôtel du Lac 40. Hôtel de La Prairie 41. Hôtel Olympic 42. Hôtel-Restaurant Panorama 43. Hôtel Robinson 44. Hôtel Splendide 45. Ad'Eldorado Hôtel 46. Hôtel Le Green 47. Hôtel Valaisia

F13 F13 G8 J8 G10 H8 H9 H10 G10 Mollens H7 H8 H8 H8 G10

Ospitalità - Economica 48. Hôtel Crans-Sapins 49. Auberge de La Diligence 50. Auberge Lago Lodge 51. Auberge du Petit-Paradis 52. Camping de la Moubra 53. Aux Bons Matins de Capella 54. Chalet des Alpes 55. La Flamande 56. Villa Boltana 57. Carmen & Alexis Rey 58. Les Colombes 59. Café de l'Ouest B&B 60. Chalet le Coin

J5 F13 G9 H12 J10 Chermignon Lens Venthône L11 L11 Mollens L11 L3

61. Le Miedzor 62. Relais Fleuri B&B

J7 Chermignon

Agenzie Immobiliari - Locazione e Vendita 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87.

Agence A&G Immobilier Agence AAI Angela Immobilier SA Agence Agival Agence Altitude Immobilier Agence Ariane Immobilier et Voyages Agence ASI Actif Service Immobilier Valais Agence Barras Agence Centrale Agence Discovery Agence DSC Prestige Agence du Golf (Tout le Monde en Parle SA) Agence Fernanda Agence Imhoff.Ch Agence Le Cristal Agence Le Magazine de l'Immobilier Agence Les Barzettes Agence Les Grillons Agence l'Exclusif de l'Immobilier Agence Moderne (Aim) Agence Montan'Agence SA Agence Residences Kandahar Agence Société Immobilière de Courtage Agence Solalp SA Agence Swixim Edelweiss Agence Valaisia

H8 H8 G10 H7 H7 G10 H7-8 G10 G10 G10 H8 G9 G10 J8 J7 E13 J7 J8 G10 G10 B17 H7-8 G9 J8 H7

Agenzie Immobiliari - Locazione 88. Agence Interhome

G10

Agenzie Immobiliari - Vendita 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98.

Agence Alpes Immobilier Agence Clausen François Tradition Chalet SA Agence Côté Alpes Immobilier Agence Elite Immobilier Agence Holidayservices Agence Quality Immobilier Agence Remax Avenir Crans-Montana Agence VIP Immobilier Agence Viviane Immobilier Summit Immobilier SA

J7 L6 G10 H7 E13 H8 G10 J7 Lens J6

Camp e Scuola internazionali 99. Carrousel Camp International - année 100. International Summer Camp Montana La Moubra - été 101. Le Chaperon Rouge - été 102. Les Elfes International - hiver 103. Académie de français - Ecole de langues 104. Les Roches, International School of Hotel Management

F11 H9 H8 H7 H7 H13

Cliniche 105. Centre valaisan de pneumologie 106. Clinique bernoise 107. Clinique genevoise 108. Clinique lucernoise

K10 G11 F12 F13

Ospitalità per gruppi 109. Auberge Lago Lodge 110. Camping La Moubra 111. Cite Joie 112. Fondation Rosyl 113. International Summer Camp Montana La Moubra 114. Le Chaperon Rouge 115. Swiss Chalet / Flex Chalet

G9 J10 G12 L9 H9 H8 F11

Strutture per la convalescenza 116. Hôtel*** Bella Lui 117. Pension Béthania

G8 H9



Fotografi : Crans-Montana Tourisme, Photo-Genic : Olivier Maire et Denis Emery, Chab Lathion, Deprez Photo, Christian Perret, Patrick Frillet, Olivier Jeannin Fotografie nero/bianco : UVT, Médiathèque Valais - Martigny, Bibliothèque du Haut-Plateau, Charles Dubost, Deprez Photo, Ed. G. Bise, Jullien Frères

Crans-Montana Tourisme

www.gate2design.ch

Printed in Switzerland © Crans-Montana Tourisme 2011

Case postale 372 | 3963 Crans-Montana 1 | Suisse T +4127 485 04 04 | F +4127 485 04 60 information @ crans - montana . ch | www . crans - montana . ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.