CView August 7 2014

Page 1

August 7, 2014

How to Make Fish and Seafood Noodles Paella (Fideua) Text & photo by Pilar Ruiz / You can find more of her recipes at ycomomegustacocinar.blogspot.com INGREDIENTS: For the Stir-fry: • 1 onion • ½ red pepper • 1 green pepper • 2 o 3 cloves of garlic • Olive oil For the fish broth – 1 litre ½ : • the skins of the king prawns • 1 small rock fish • ½ onion • 1 green pepper • Parsley • 1 tomato For the stew: • 1 package of nº 2 noodles • 1 full spoon of sweet paprika • Some strands of saffron • ¼ kilo of baby squids • ½ kilo of king prawns • 3 o 4 full spoons of homemade tomato sauce • 500 ml (2 glasses) water • 125 ml (½ glass) White wine • Olive oil. • Salt and Black pepper.

HOW TO PREPARE:

For the chopped herbs (picada) • 2 cloves of garlic • Chopped parsley • Salt • Some Black pepper grains

• To start with, we are going to prepare the fish stock and in a cooking pan we are going to boil the rock fish, the skin and the heads of the king prawns, (we are going to keep some to decorate at the very end), the opnion and the green pepper in pieces, the Paisley and the tomato. Wel et it boil for half an hour. We strain the broth and we keep it for later. • Then we are going to prepare the Stir-fry, and in the paella pan we add some olive oil and we are going to fry lightly the king prawns we have kept to decorate our paella. We take them away and we keep them for decorating. • We add the chopped (brunoise style) onion and fry it , and then the cloves of garlic. Now we add the chopped brunoise style green and red pepper too. We fry it for 10 minutes and we add the sweet paprika and the saffron Straits. We stir it a bit. • Then, it is the moment to add the baby squids to the stir-fry, we stir it and add the White wine.We cook for a while so that the alcohol evaporates and the squids get softer and then we add 2 glasses of fish broth.We keep on cooking for about 15 minutes more. * Afert this time we add the noodles, that we have previously slightly fried in a pan, we stir it and then add the liter of broth. We let it Cook for 5 minutes with a Sorong fire and then we put into the oven for ten more minutes. Then we take it our of the oven and let it stay (we cover with silver paper for a while until we take it to the table). • And for the chopped herbs, we are going to use a cooking mortar. We press all the ingredients in the mortar and when the fideua is ready we are going to spread it on the stew and we stir it a bit, so that it gets the right flavour. And ready to serve at the table and enjoy!

The appearance of advertising in this newspaper does not constitute endorsement of products or services by the Department of Defense, U.S. Navy, U.S. Naval Station Rota, Spain or its publisher. Everything advertised in this publication shall be made available for purchase, use or patronage without regard to race, color, religion, gender, national origin, age, marital status, physical handicap, political affiliation

or any other non-merit factor of the purchases, user, or patron." If a violation or rejection of this equal opportunity policy by an advertiser is confirmed, the publisher shall refuse to print advertising from that source until the violation is corrected. All ads in this insert are paidfor advertisements in compliance with contract N68171-13-C-6001 between Karen Lucas Johnson and the U.S. Navy.

To contact Cview: cview2013@gmail.com Karen Lucas Publisher 607 564 132 Ramón Morant Advertising 653 780 296 Cristina Pamplona Graphics & Design 678 415 673


B August 7, 2014

Towards a Better Understand

By A

A

lthough I grew up on the Texas-Mexico border, in a household where both Spanish and English were spoken, when I first arrived in Spain there were things that I just did not understand. This article is an attempt to describe some of those things in order to assist those of our readers who are new to Spain. My perception and understanding of these things may not be applicable to Spain or Spaniards as a whole, but they are things that I have often observed and wondered about. I have talked to my Spanish wife about all of them and she says that I am “not entirely incorrect” in my perception and understanding. Last Names: Spanish persons normally utilize two last names. The first is their father´s last name and the second is their mother´s last name. So, Jose Martinez might call himself Jose Martinez Fernandez. It is understood, though, that Martinez is his surname since it was his father´s last name. A Spanish married couple will not share the same last name, since the wife does not assume the husband´s last name as is often done in the U.S. Their children will have a combination of their parents´ last names. For example, if Jose Martinez Fernandez is married to Pilar Romero Garcia, then their child´s last name would be Martinez Romero. Numbers: One Thousand, Forty Dollars and Thirty-two cents is not written as we would write it, i.e. $1,040.32 Rather, in Spanish it is written as $1.040,32 Notice that the use of the period and the comma, between the thousand and the cents, is reversed. When speaking of what we would call a “billion,” (1,000, 000,000) the Spaniards refer to that number as ¨mil millones” (one thousand, million). A “billon” for them is “un millon de millones” (a million million) which for us would be a “trillion.” Luckily, I´ve never had the necessity to make reference to a billion or “billon” of anything.

Signatures: Oftentimes, when a Spanish person signs their name, they do not use their names as it is written out in cursive. Rather, they often use what they call “rubricas” which are a unique mixture of letters and marks that, theoretically, only the writer knows how to reproduce. Levante and Poniente Winds: There are two prevailing winds in this part of Spain. There are the winds that come from the East and that are normally hot and dry. These are called “Levante” by the Spaniards. Then, there are the winds that come from the West, off of the Atlantic, and they are normally cool and filled with moisture. The word “Levante,” in Spanish, means to “rise” and refers to the direction from which the Sun rises, i.e. the East. The word “Poniente” means to “set” and refers to the direction in which the Sun sets, i.e. the West. Waiting in Line: In small stores, where there are may be one cashier or one attendant, the Spanish do not usually form orderly lines. Rather, they have a very interesting system of order that at first glance may be considered chaotic. Upon entering the store they will ask out loud who the last person or “el ultimo” is. In that manner, all a person has to do is to watch for the person that identified themselves as “el ultimo” to advance in the order and eventually it will become his or her turn. The system works surprisingly well. Salmorejo vs. Gazpacho: Salmorejo and Gazpacho are both delicious tomato-based soups that look somewhat alike but have different consistencies and tastes. Gazpacho has a lighter consistency and contains several main ingredients such as tomatoes, onions, cucumbers, garlic, olive oil, and green pepper. Salmorejo is slightly thicker and its main ingredients are tomatoes, garlic, olive oil, and bread. Christmas: Generally speaking, the Christmas season in the U.S.

traditionally begins after Thanksgiving and you include the shopping days. In Spain, t the shopping days that begin around the fi on Christmas Eve, continues past New Ye Day, and ends on January 6th. The latter Epiphany or Three Kings Day, as some ref past, children only received gifts from the the 6th, they have, in recent years, discove look forward to gifts on both Christmas E Temperature: In Spain, the temperature is stead of Farenheit. I have always had to do Farenheit to understand how cold or ho easy way to that: 1) double the Celsius te 20 degrees Celsius becomes 40), 2) sub of that number (40 – 4 = 36), and 3) add 3 degrees Celsius is approximately 68 degre Sherry Wine: The word “sherry” is an En rived from the word “Jerez” which, refers of Jerez de la Frontera and to Sherry win about “sherry wine” they imagine a sweet grandmother used to drink. But in reality, in a variety of styles made primarily fro variety, and can range from light version wines, such as Manzanilla and Fino, to dar that have been allowed to oxidize as the Amontillado and Oloroso. Sweet dessert w Pedro Ximenez or Moscatel grapes, and with Palomino-based Sherries. De la Frontera: In southern Spain, you w words used as part of the names of town la Fr tera etc. mea are the Spa Rath whe Spa stru “repied alm gres Sou main part cato of t con “on Moo

Summer Offer 25% additional saving TAX FREE! on Trim, Packages, Options from military prices VAL

Saturd ID ay J 21st un une Tuesda til y 30th , 2 Sep 014

Save thousands of dollars compared to USA USRP prices! Available Models: XC60, XC70, V60, S60, S80 Located right outside the Rota Gate US MILITARY CAR SALES

Plaza del Triunfo 6, 11520 Rota, Spain

Tel: 689 062 911 / 956 846 166 Web: www.autovillagemilitarysales.com POC for US military members: Vicky@autovillagemilitarysales.com POC for US NATO and Diplomat members: beatriz@volvodiplomatsales.com


August 7, 2014 C

ding of Spain and the Spanish

A.M. Ávila

ends on Christmas day, if the season (not including first of December) begins ear´s Eve and New Year´s r date is the Day of the fer to it. Although in the e Three Kings on January red Santa Claus and now Eve and Three Kings Day. s measured in Celsius ino a quick calculation into ow hot it was. Here is an emperature (for example btract roughly one tenth 32 (36 + 32 = 68). So, 20 ees Farenheit. nglish term that was deboth to the nearby town nes. When people think t, dessert wine that their , sherry wine is produced om the Palomino grape ns similar to white table rker and heavier versions ey age in barrel, such as wines are also made, from are sometimes blended

will often see these three ns, for example Jerez de rontera,Vejer de la Frona, Moron de la Frontera, . Although the words an “on the border,” they not making reference to borders of present-day ain or their provinces. her, they refer to a time en the Moors invaded ain and to the ongoing uggle by Spaniards to -conquer” those occud lands. That effort took ost 800 years and prossed slowly towards the uth. The towns that still ntain “de la Frontera” as t of their names are indiors that they were some the last towns to be renquered since they were n the border” with the orish-occupied territory.

"Autonomous communities of Spain no names" by Original uploader was Habbit at en.wikipedia


August 7, 2014

The view from CView

by Karen Lucas / Photos provided by Aventura Marina / Premier Pet Travel Aventura Marina marine biology. Also Aventura Marina has the See dolphins, pilot whales, sperm whales, fin only catamaran in Tarifa with 20 glass windows whales and orcas! Aventura Marina gives you this for underwater vision. For reservations and opportunity to see them in the wild and their more information, www.aventuramarina.org or success rate of sightings is 98%. On journeys info@aventuramarina.org or call 956681932 0r with no animal encounters, they offer the chance 609594020. of joining a subsequent tour. Aventura Marina is Premier Pet Travel committed to respectful and responsible whale Premier PetTravel is an international pet travel watching excursions, which cause neither harm specialist based near Málaga Airport on the Costa del Sol. With more than 10 years experience in

nor disturbance to the cetaceans. Aventura Marina has 15 years of experience, a professional crew and all of the guides are trained in

pet care and travel they offer an unrivalled personal and customized service that will take away the worry and strain of moving your pet so that you can enjoy your move and await their arrival. Premier Pet Travel has handled the export and import of animals for many years to and from the UK, Europe, USA,Australia, South Africa, the Far East and South America.They will handle all your pets’ veterinary requirements allowing them to travel anywhere in the world. The Pet Travel Scheme can be arranged by their authorised vet, allowing your pet to travel to the UK without the need for quarantine. Premier Pet Travel offers a door to door service by road to all parts of the UK and Europe Premier Pet Travel is located just outside Alhaurín el Grande and is open from 9am to 5pm Monday to Friday and 9am to 2pm on Saturdays. To find out more go to www.premierpettravel. com or call 952 112 504 /686 010 455. Hotel Restaurante Al Lago Al Lago Restaurant & Hotel in Zahara de la Sierra is a great get away whether it be for the day or an overnight. Their food is always interesting and delicious and now you can enjoy the bounty

of summer fruits and vegetables. Dishes such as seared duck with Pedro Ximénez and figs, figs with Iberican ham, melon and mint, or figs stuffed with blue cheese to name a few. The upcoming events in August at Al Lago are the Full Moon Night Market on August 11th and the Havana Jazz Quartet on the 21st. To celebrate the August super moon Al Lago is hosting the first ever night market starting at 8 p.m. There will be food stalls, clothes, arts and crafts and jewelry. Also, there will be a noodle bar, pizza stand and a BBQ stall.All the while DJ Alli will be spinning the sounds of the 80’s. Al Lago’s summer party is on the 21st with the Havana Jazz Quartet and a host of Cuban inspired dishes. If you like kayaking, call now to book 2 hours of kayaking on the beautiful lake followed by a three course supper and a glass of wine for 42 euros per person. Contact: 956123032 or info@al-lago.es Anything you want us to pass along? Let us hear from you about your favorite places or coming events. We do like hearing from you! Send an e-mail to Karen@coastline.e.telefonica.net Support your paper by supporting the advertisers.

PUERTO DE SANTA MARIA

pictures that look like oil paintings, but are not oil paintings. A most interesting exhibit to see and the “paintings” are beautiful.The exhibit will run until September 15th.

Navy Lodge's Breakfast for Belarus and Sahara

ROTA

Navy Lodge offered a welcoming breakfast for Belarusian & Sahrawi kids that come to spend the summer in Rota.

“Arranque Roteño” Flamenco Festival 22:00, Saturday, 9 August Place: Pabellón Municipal Recinto Ferial Performance: Capullo de Jerez, David Palomar, José de los Camarones, Rafael Rebollo “El Taita”. Laura Pirri and his Grup. Jeús Castilla Price: 15 € no set seat – 20 € with numbered seating Sales points:Viajes Difrán, Bar Esquina San Roque, Bar Parada,Tertulia Flamenca “ElViejo Agujeta”, Pabellón Municipal el día del Festival. Flamenco Show And Dinner every Friday from 19:30 to 21:30 in Bar La Feria. 42, Mina Street. Price: 30 € per person. Reservation Tel. 699 508537 / 644 026525.

Classical Music at the Hotel Monasterio de San Miguel 21:30, Saturday, 9 August Auditorio Municipal San Miguel - C/ Larga 27 Classic Music with the Philarmonic Orchestra of Cologne. Tickets at the Hotel Monasterio de San Miguel from 09:00 to 14:00 Flamenco at el Patio de las 7 Esquinas Every Thursday at 21:30 Month of August. Jesús Nazareno,6. 956 902 785 An exhibit of “papirosaicos” by Keka Raffo was inaugurated last night in the Hotel Monasterio San Miguel, Calle Larga 27. What exactly is a “papirosaico”? It is a technique developed by Keka, using scraps of paper to make


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.