CUCCS0019 You, My Prelude 上半生相遇 (SA)

Page 1

上半生相遇 You, My Prelude (SA) 譚天樂 曲 Music by Alex Tam

岑偉宗 詞

Words by Chris Shum

譚天樂作品集 Alex Tam Collection

CU Chorus Choral Series

CUCCS0019


樂曲介紹 《上半生相遇》是獻給瑪利曼中學的劉迪恩老師,亦是為 2020年榮休音樂會而創作的主題曲,可是音樂會因 疫情延至2021年7月才順利舉行。我從2009年起為瑪利曼中學擔任合唱團的聲樂指導,12年來與劉老師的關 係相當密切,除了是音樂上的 伴,也是好友。我從 身上學習到的東西,遠比起我所能付出的多。《上半生相 遇》是為劉老師感性的 釋風格度身訂造,單是主旋律我就花了大半年時間才斷續寫成,然後再交給岑偉宗填 詞。音樂上雖然有不少轉調和一些合唱的對位手法,但仍然非常貼近 語流行曲曲風,所以此曲應保持一個比較 穩定的速度,而「然後看,時日如樂韻......」則適合富彈性及自由的處理。歌曲最後部份應凸顯複雜的層次感; 若兩個不停 插的聲部能保持均等的力量,此曲定能更富感染力。 全曲最叫我感動的一句我想大概是「幸運就是遇上恩師,學未唱的歌 」:「恩師」的「恩」字正是劉老師名 字中的「恩」,所以「恩師」實有雙重意義;每一首賺人熱淚的歌都幸得恩師教導,我們又怎能忘記 多年的恩 惠? 譚天樂(作曲) 畢業於倫敦皇家音樂學院之歌劇課程及香港演藝學院,身兼歌唱家、合唱指揮及作曲家。譚氏曾在世界各地不少 舞台製作中擔任要角,演出超過三十個歌劇角色 。2015年在 「譜Teen同唱 - 萬人音樂會」中擔任合唱總監, 由近萬位青年參與合唱貝多芬《第九交響曲》之《歡樂頌》打破健力士世界紀錄。2016年被委任為「香港國際 無伴奏合唱節」的藝術總監。譚氏亦參與不少本地流行音樂編曲、作曲、現場演奏及和音工作,以及為香港管弦 樂團及香港小交響樂團擔任管弦樂編曲。譚氏獲英國皇家音樂學院頒發 ARAM 榮銜,以表揚他在音樂領域上的 貢獻。2018年獲香港音樂及舞蹈聯會頒發「傑出音樂家大獎」。他現為香港歌劇院合唱團總監、艾莉亞音樂學 院院長、香港演藝學院合唱團指揮及聲樂導師。 岑偉宗(作詞) 香港浸會大學中文系畢業,香港大學教育學院哲學碩士。現職作詞人,主力創作音樂劇,詞作亦散見電影及電視 等媒介。同時也翻譯戲劇及歌詞。自九十年代開始填寫歌詞,作品無數,包括舞台劇、音樂劇、舞劇、電影、電 視劇及聲樂作品。曾獲第三十二屆香港電影金像獎最佳原創電影歌曲獎、第四十三屆台灣金馬獎最佳原創電影歌 曲獎,兩度獲香港CASH金帆音樂獎,以及四度獲得香港舞台劇獎最佳原創曲詞獎等等。著有《音樂劇場•事筆 宜詞》、《半步詞──由音樂劇到跨媒界的填詞進路》、《 寫 順戲̶岑偉宗劇本選集》。 *樂曲介紹可在音樂會簡介及場刊上自由轉載。 *此曲另有女聲/童聲三部合唱版本(CUCCS0018)。 *此曲需以 語演唱。本樂譜之 語注音採用香港語言學會 語拼音方案( 拼),相關指引請參考網頁 https:// www.lshk.org/jyutping


Programme Note You, My Prelude is dedicated to Ms. Jane Lau, conductor of the Marymount Secondary School (MSS) Choir. It was written as the theme song for her 2020 retirement celebration concert, which was rescheduled to July 2021 due to the pandemic. Jane and I have been wonderful musical partners and good friends ever since I became the vocal coach of the MSS Choir in 2009. In fact, I learned more than I could actually offer. You, My Prelude was tailored for Ms. Lau’s expressive style; the melody alone took me half a year to complete, before sending to Chris Shum to write the lyrics. The musical structure, albeit with some modulations and counterpoint passages, is still very close to Cantopop style, thus the piece is better sung in a stable tempo, except the rubato passages at bar 21-23 and 57-59 “ ...... [And then I see - time is like music]”. If the intertwined texture in the final section is sung with two well-balanced vocal parts, it can be a touching part of the piece. “ [I am fortunate to have met a gracious teacher, learning the unsung songs]” is the phrase that touches me most. While (gracious teacher) and Ms. Lau’s Chinese name share the same Chinese Character , ‘gracious teacher’ means much more than it actually seems. For every song that moves someone, we are fortunate to have our gracious teacher’s guidance; how can we ever forget your grace through the years?

Alex Tam (composer) Graduated from the Royal Academy of Music in London and the Hong Kong Academy for Performing Arts (HKAPA), Alex Tam is an opera singer, choral conductor and composer. He took leading roles in many stage productions worldwide, including over 30 operatic roles. Alex was the Chorus Master of the Guinness World Record-breaking event, ODE TO JOY - Concert of Ten Thousand in 2015, and was appointed Artistic Director of the Hong Kong International A Cappella Festival in 2016. He is also active in the pop music field, composing and arranging for numerous artists, and making orchestral arrangements for Hong Kong Philharmonic Orchestra and Hong Kong Sinfonietta. Alex received the ARAM award from the Royal Academy of Music for his significant contribution in the music field. In 2018, he received the Outstanding Musician Award from the Hong Kong Music and Dance Association. Alex Tam is currently the Chorus Director of Opera Hong Kong, choir conductor and voice teacher at the HKAPA, as well as founder of the Aria Academy of Music.

Chris Shum (lyricist) Chris Shum graduated from the Department of Chinese Language and Literature, Hong Kong Baptist University, and the Master programme of Faculty of Education, the University of Hong Kong. He has been an active lyricist since the 1990s, writing lyrics for theatre, musicals, dance, films, TV programmes and songs. He also makes Cantonese translations of Western lyrics and plays. His lyrical works won numerous awards in Hong Kong Film Award, Taipei Golden Horse Awards, CASH Golden Sail Music Awards and Hong Kong Drama Awards. Chris Shum also published a few books on lyrics writing, and an anthology of translated plays. 
 *Programme Note can be freely reproduced in concert introduction and house programmes. *A 3-part version for female / treble choir is also available (CUCCS0018). *This piece must be sung in Cantonese. The Cantonese transliteration of the sheet music is based on The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanisation Scheme (Jyutping). For guidance on Cantonese pronunciation, please refer to this website: https://www.lshk.org/jyutping


歌詞

Lyrics

歌聲伴我心 足跡 印 當中你共行 伴晴與陰 歲月明和暗 帶着餘韻 在我的心 千姿百感 高低相襯 從彼此爭執再降溫 苦水同甘 度過幾多傷感 才叫我心有幸 當我失落時 有你結伴和信任 然後看 時日如樂韻 然後聽 無盡弦外音 問我心

Singing escorts my heart, leaving footprints In the midst of it all, you were there walking with me through sunshine and fog Through the years, the bright and dark linger in a lasting reverb In my heart, a thousand thoughts and feelings meet From arguments to restraint, we shared joys and tribulations How much lament it took to call my heart blessed When I was depressed, I had your company and trust And then I see, time is like music And then I hear, the endless overtones Asking my heart

在上半生相遇  是下半生的引子 若大半生經歷也在意 是共你的相遇  像另有一番意思 幸運就是遇上恩師  學未唱的歌  無明漸有知  在我的心裏知 往日長路伴誰走到現時 以後期望再一次 用愛開始 沒有終止

Knowing you in the first half of life will lead me through the rest If I cared about experiences from then, it would be meeting you, bringing new meaning I am fortunate to have met a gracious teacher, learning unsung songs Gradually learning, in my heart I know who has walked the long road with me past to present Hoping in the future to once again Start with love, without an end

歌聲伴我心 足跡 印 當中你共行 伴晴與陰 歲月明和暗 帶着餘韻 在我的心 千姿百感 高低相襯 重溫當初仿似戰爭 此刻重生 遇上幾多精彩 才會發生有幸 當我失落時 有你結伴和信任 然後看 時日如樂韻 然後聽 無盡弦外音 問我心

Singing escorts my heart, leaving footprints In the midst of it all, you were there walking with me through sunshine and fog Through the years, the bright and dark linger in a lasting reverb In my heart, a thousand thoughts and feelings meet Remembering how it began like fighting a war, and from then being reborn How much excitement it took to make it happen, blessed When I was feeling low, I had your company and trust And then I see, time is like music And then I hear, the endless overtones Asking my heart

在上半生相遇  是下半生的引子 若大半生經歷也在意 是共你的相遇  像另有一番意思 幸運就是遇上恩師  學未唱的歌  無明漸有知 在我的心裏知 往日長路伴誰走到現時 以後期望再一次 用愛開始 一開始沒有終止 不終止 用愛開始 一開始沒有終止 不終止

Knowing you in the first half of life will lead me through the rest If I cared about experiences from then, it would be meeting you, bringing new meaning I am fortunate to have met a gracious teacher, learning unsung songs Gradually learning, in my heart I know who has walked the long road with me past to present Hoping in the future to once again Start with love, to carry on without end, without end Start with love, to carry on without end, without end

無明漸有知 用愛開始

Gradually learning, to start with love English translation of lyrics

參考錄影 Sample Video

Johanna Chan


soeng bun sang soeng jyu

Moderato {q = c 60}

b & b b b b b 44 gg œœ F ˙˙ ? b b b b 44 ˙ bb

cantabile

Piano

œœ œ œ œ œ œ . œ

œœ œ

œ œ œ œ

˙˙ ˙

œœ œ œ œ œ œ œ

œ

œ œ œ œ œ œ œ œœ

Glissando (black keys)

œœ

œœ œœ Œ œœ œœœœ œœ ˙ . 3 œ œ œœ œ œ œ œ ˙ . œ œ œ bb b b b œ œ œ œœ œœ œ œ ˙ œœ 3 œœ œ & b . 4 œœ 3 ‰ ˙ œ œœ œ œ œ œ 3 b ˙˙˙ .... œ œ œ œ œ ? bb b b œ œ œ œ œœ 4 bb ° *

F bb 4 & b b bb 4 œ . œ œ œ œ œ A

44

42 ˙ ˙

44

UNISON VOICES

6

go

bb 4 & b b b b 4 gg ˙˙˙ gg P ? b b b b 44 ˙˙ bb

6

42 ∑

sing

bun ngo

œ

‰ œ œ œ ˙

sam

˙˙ ˙ ˙ ˙

‰ œ œ œ œ

zuk zik goek jan

n œœœ œ œ

n œœœœ nœ nœ

œœ œ œœ œœ ˙ ˙

dong zung jau

˙˙˙ ˙ ˙

nei

˙˙˙ ˙ ˙

œ œ gung hang


bb & b b bb œ .

9

‰ œ œ œ œ œ J

∫œ œ œ œ

seoi jyut ming wo

bun cing jyu jam

bb & b b b b ˙˙˙ ? bbb ˙ bbb ˙

9

b b ˙. & b b bb

œ œ gg œ˙ œ œ œ œ œ œ g˙ ∫œ œ œ œ ˙˙ œ ˙ no breath

3

œ œ œ

12

sam

cin zi baak

gg œœœ œ œ œ œ œ ‰ b b b gg œ˙œœœ b œ œ œ œ ˙˙˙ & b b ˙˙˙ ˙ ? bbb œ œ œ bbb

œ

œ œ

‰ œ ˙ œ

### œ œ œ œ œ œ & ci zang zap

###

zoi gong

œ wan

œ œ

œ

daai zoek

bœ n œœ œ œ

œœ ˙

gou dai soeng

b œœ œœ œ

œ œ œ 3

dou gwo gei

œ do

œœ

œ

œ œ

# ‰ # œ # œ nnnnnn## cong bei

nnnnnn##

Œ b œœ ˙˙ bœ ˙

˙ ˙

fu seoi tung gam

can

zoi ngo dik

Œ b œœœ ˙ œ ˙˙

œ˙ œ œ œ ˙˙˙

œ œ

jyu wan

œ˙ . œ œ œ ˙˙ ˙

œ ‰œ œ œ J

B Flowing

15

œ œ

gam

12

œ . œ œ œ œ œJ ‰ œ œ œ

am

œ n œœ

œ œ œ

œ

3

## nnnnnn #

œ œ œ. œ nœ œ œ œ soenggam

coi giu

ngo sam

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ n œ n œ œ œ œ œ œ œœœ # œœœ œ œ œ œ œ œ œ P œ œ nœ nœ œ ? # # # œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ

15

&

2

3

#


### n œ . &

18

S

jau

A

### n œ . & jau

18

&

œ ˙

Œ

hang

œ ˙

Œ

###

5 &4 Ó

21

jin hau

5 &4 ? 45

hon

U

gg ˙˙˙˙. ... ˙ œœ .. œœœ Œ ˙ .. œœ .. œ p f Œ œ œ. œ. œ

œ œ œ si

‰ œ œ ‰ œ œ œ œ ˙ jau nei

˙ ˙˙˙ ˙

dong ngo sat lok

si

gg ˙˙ gg ˙˙ ˙˙

jau nei

mou zeon jin ngoi jam

ggg ˙˙ g ˙˙˙ ˙

gg ˙˙ gg ˙˙ ˙˙

,

> > U œœ .. œœ Œ ˙˙ ..

man ngo

sam

jin hau

man ngo

sam

ting

U

. gg ˙˙˙˙˙.. .. œœ .. œœœ Œ ˙ . œœ .. œ p f Œ œ œ. œ. œ

> > U œ. œ Œ ˙.

œœ .. œœ .. f

45

git bun wo seon jam

> > U ‰ . œr œ œ œ œ œ œ . œ Œ ˙ . rubato

45

git bun wo seon jam

P 3 ‰ œ œ œ œ ‰ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙

, f rubato ‰ . œr œ œ œ œ œ Ó

f> > U 5 œ . œ Œ ˙˙ .. & 4 œ. œ

21

nnn

3

dong ngo sat lok

hang

si jat jyu ngok wan

A

nnn ‰ P œ œ œ

œ œ n œ œ œ nn nœ. œ œ n œ œ œ p nœ œ œ œ œ nœ œ nnn œ œ ° *

? ###

S

un poco rubato

œœ œœ

œ. œ œ. œ

Œ. Œ ˙˙... œ œ ˙˙ . p f Œ °

45 5 4

### 4 4 ### 4 4 U

> œœœ

### 4 4 *

# # # 44

3


C

# # # 4 ‰ Fœ œ œ œ & 4 J a tempo UNISON VOICES

24

œ œ

zoi soeng bun sang soeng

# # # 4 a tempo & 4 œœœœœ œ œ F œ ? # # # 44 œ œ œ

24

œ.

œ

jyu

œ œ œ œ œ œ

œ J si

œ œœ œœœ œœ œ œ œ œ œ

### ‰ œ œ œ œ œ œ œ ˙. œ . & œ œ J

26

haa bun sang dik

jan

œ œ zi

œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ

‰ œ œ œ œ œ œ œ. œ J

œ œ œ œ œ. & œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ ? ### œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

26

29

S

A

&

joek daai bun sang ging lik

###

###

œ J

jaa

zoi

œ œ œ œ œ œ œ œ

### ‰ &

zoeng ling jau jat faan

ji

si

###

zoeng ling jau jat faan

ji

si

29

œ J

si gung nei dik soeng jyu

ji

œ œ œ œ œ œ œ œ

Ó

F r ‰. œ œ œ œ œ

F r œ œ œ œ œ œ œ œ œJ ≈ œ œ œ œ œ

hok mei coeng dik go

hang wan zau si jyu soeng jan si

hok mei coeng dik go

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœœœ œ œ œ . . . . . . . . . . . . . œ œ p ˙ ˙˙ ? ### œ œ œ œ œ œ œ &

4


### œ & J

31

S

≈ œ œ œ œ œ œ R

cresc.

mou ming zim jau

A

zi

# # # j cresc. r œ ≈ œ œ œ œ œ œ & mou ming zim jau

31

&

###

f ? ###

zi

œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œ œ œ œ œ œ œ

˙ ˙ >

œ

>œ

>œ

zoi

ngo

> œ

>œ dik

>œ

>œ

zoi

ngo

dik

> œ œœ

> œ œœ

> œ œœ

œ œ >

œ œ >

œ œ >

>œ .

œ J

sam

> œœœ .. .

œ °

wong jat coeng lou

A

F # ## > & œ.

coeng

bun seoi zau dou jin si

> œ œ. lou

> œ ˙

2 Œ œ œ œ nnnbbbb b 4 4 b 4

zau

jung

ji hau kei mong zoi jat ci

> œ. kei

> U œ œ œ ˙ œ œ mong zoi jat ci

###

U œ ‰œ

œ œ & œœœ œœœ œ œ œœœ œœœ œœ- œœœ œœœ œ œ œ œœœ œœœ œ œ œœœ ˙˙˙ œ œ - > > > > > > # ? ## œ ˙ œœ ˙˙ œ œ. œ œ. œ. œ . œ ˙ œ ˙ œ œ. œ œ. œ. œ. > > u > > > > senza rall.

3

oi

hoi

3 2 Œ œ œ œ nnnbbbb b 4 4 b 4

dolcissimo

U

> œœœ

LH RH

33

3

* dolcissimo

33

S

zi

œœ œ œ n bn œœœ # œ œ # œœ œœ # œ œ

œœœ œœœ

f # # # >œ œ œ >œ œ œ >œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ œ œ >œ U˙ œ &

,

3

leoi

œ œ œ œ

zi

œ- œ- œ- # œ -

œ J

sam

,

3

leoi

>œ .

œ- œ- œ- œ-

jung

œ

2 4 œœœ Œ 2 4 œœœ Œ

oi

hoi

nnn b b b 4 bbb 4 nnn b b b 4 bbb 4

5


œœœœ ˙

b . & b b b b b 44 ˙

36

S

ci

A

b & b b b b b 44 ˙ .

Œ

œœœœ ˙

Œ

ci

bb 4 œœ œ & b b b b 4 œœ œœ œœ œœ œœ œ œ. œ f ˙ œœ œ ? b b b b 44 ˙˙ œ bb

b & b bbbb

bb j & b b b b œœœ ... œœœ ‰ œœœ œœœ œ œ œ # n n œœœ # n n œœœ - . . â ? b b b œ. . œ. ‰ œj œ nœ b b b œ. œ nœ œ œ â

39

42

&

###

‰ œ œ œ œ dong zung jau

œœ ..

œ ? ### œ œ œ

6

mut jau zung

zi

3

œ œ œ

w

mut jau zung

zi

nei

j œ œœ œ

œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ

q = 66

œœ œ

bun ngo

## n n n n n n # gg ˙˙ gg ˙ œ œ g F nn n n n # # # œ œ œ n

œ.

gung hang

œ œ

sing

‰ nœ œ œ œ bun cing jyu jam

˙˙˙˙ ˙ ˙

n œ œ œœ- n œœœœœ n œœ n œ-

œ œ œ œ œ

˙˙˙

F nn n n n # # # œ . œ œ œ œ œ œ n go

&

w

più mosso D poco UNISON VOICES

39

###

œ œ œ

œœœœœœœœ œ œ œ œ œ˙ œ œ œ œ œ œ ˙˙ œ ˙

36

42

3

‰ œ œ œ ˙

sam

zuk zik goek jan

œœ œ # œœ n n œœœ gg

œœ œ œ

œ œœ œ

nnn

œ œ œ œ

œœ

œœ œ

œ œ ‰ œJ œ œ œ œ .

œ n n n ‰ œœ J f nnn œ œ

seoi

jyut ming wo

œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œ œ

œ

am

œœ

œ œ


œ œ œ œ

& ‰ œJ

45

œ œ œ ˙.

daai zoek jyu wan

& ggg ˙˙˙ gg ˙

45

?

œ

œœ

œ œ

b œœœ

œœ œ

œœ

b œœ œ

œ œ

&

œ

f > bœ b œ ..

Ó œœ

œœ

bœ œ œ œ œ ? ‰ œ œœ ˙. œ œœ ˙. œ

b b b œœœ

gam

gou dai soeng

j œœ œ œ œ œ gg ˙˙ œ œ ggg œœœ ‰ Œ 3 j œœœ œ œ œ œ œ œ ‰ Œ j b œœ b b ˙˙ J

molto rall.

gou

œœ

œ ‰ œ œ œ J

œ œ œ

can

f

œ œ œ œ œ œ cin zi baak

œœ

œ

& œ œ ˙. b bb wwœœ

no breath

zoi ngo dik sam

48

48

3

3

œœ œ

œœ œ

dai

œœ œ

b b œœ

soeng

a tempo

# ‰ # œ # œ ##

can

cung wan

###

molto rall.

b b b œœœ œœœ œœœ œœœ b b ˙˙˙

bœ bœ bœ œ œ œ œ bw

###

bœ œ œ œ ˙ bœ œ œ œ ˙

E Flowing

### F œ œ œ œ œ œ & UNISON VOICES

51

dong co fong

ci

zin

œ zang

œ œ œ œ œ ci

hak cung sang

œ œ œ 3

jyu soeng gei

œ do

œ œ œ. œ nœ œ œ œ zing coi

coi

### œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ nœ nœ œ œ œ œ œ & œ œ œ œ œ œ œ P œ œ nœ ? # # # œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

51

a tempo

3

wui

faat sang

œœœ # œœ œ

nœ œ nœ œ

7


### n œ . &

54

S

jau

A

### n œ . &

n n n ‰Pœ œ œ

un poco rubato

Œ

œ ˙ hang

Œ

œ ˙ hang

dong ngo sat lok

si

jau nei

git bun wo seon jam

dong ngo sat lok

si

jau nei

git bun wo seon jam

54

* °

°

S

A

5 &4 Ó

f > > U 5 & 4 œœ .. œœ Œ ˙˙ .. jin

5 & 4 œœ .. œœ .. f ?5 4 œ. œ.

57

hau

si

U

hon

UNISON VOICES

8

a tempo

zoi soeng bun sang soeng

45

U

### 4 4

jin hau

ting

œ. jyu

45

> > œœ .. œœ Œ

mou zeon jin ngoi jam

˙˙ ..

U

œ

### 4 & 4 œ œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œœ œ F œ ? # # # 44 œ œ œ œ œ œ œ

60

gg ˙˙ ggg ˙ ˙˙ ˙

,

rubato

> > U œ. œ Œ ˙.

man ngo

sam

man ngo

sam

Œ. œ œ œ . Œ ˙ œœ .. œœ ˙˙˙ ... œœ .. œœ p f f Œ œ. œ ° œ. œ

gg ˙˙˙˙. ... œœ .. œœ Œ ˙˙ .. œœ .. œœ p f Œ œ. œ œ. œ œ œ

ggg ˙˙ gg ˙˙ ˙˙

### 4 4

gg ˙˙˙˙. ... œœ Œ ˙˙ .. œœ p Œ œ œ

F

gg ˙˙˙ g ˙˙ ˙

45

> > U. r œ œ . ‰ œ œ œ œ œ. œ Œ ˙

jat jyu ngok wan

# # # 4 Fœ œ œ œ & 4 ‰ J

60

*

, f ‰ . œr œ œ œ œ œ Ó rubato

57

45

‰ œ œ ‰ œ œ œ œ ˙

œ œ œ

3 nnn P ‰ œ œ œ œ ‰ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙

œ ˙ œ n œ œ œ ## n n n ˙˙˙ œ & # nœ. œ œ œ œ ˙ œ nœ œ p n œ œ œ œ ? ### œ nnn œ jau

3

U

> œœ

### 4 4 *

### 4 4

œ œ œ œ œ œ œ œ œ J si

haa bun sang dik

jan

zi

œ œ œ œ œ œ œœœ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ


## œ œ œ œ . œ œ ˙. & # ‰ œJ œ œ œ

62

joek daai bun sang ging lik

jaa zoi

Œ

‰ œJ œ œ œ œ œ œ . œ si gung nei dik soeng jyu

ji

œ œ œ œ œ. & œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ ? ### œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

62

65

S

A

&

###

###

œ œ œ œ œ œ

œ J

## & # ‰

zoeng

###

zoeng

65

œ J

ling jau jat faan

ji

œ œ œ œ œ œ

ling jau jat faan

ji

œ œ

F r ‰. œ œ œ œ œ

Ó

hok mei coeng dik go F r œ œ œ œ œ œ œ œ œJ ≈ œ œ œ œ œ

si

œ œ

hang wan zau si jyu soeng jan si

si

hok mei coeng dik go

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœœœ œ œ œ . . . . . . . . . . . . . œ œ p˙ ˙˙ œ # ? ## œ œ œ œ œ œ &

### œ & J

67

S

≈ œ œ œ œ œ œ R

cresc.

mou ming zim jau

A

zi

# # # j cresc. œ ≈ œr œ œ œ œ œ & mou ming zim jau

zi

### œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœ œœœ & f ? ### ˙ ˙ œ >

67

>œ

>œ

>œ

zoi

> œ

ngo

zoi

ngo

dik

œ œœ >

œ œœ >

œ œœ >

œ œ >

œ œ >

œ œ >

>œ

dik

>œ

>œ .

œ J

sam

leoi

>œ .

œ J

sam

> œœ .. œ.

œ °

leoi

œœ œœ œ œ

œ œ œ œ

*

œ- œ- œ- œ-

,

3

zi

œ- œ- œ- # œ -

,

3

zi

œ œ n b œœœ # œ œœ œ œœ # œ nœ # œœ 3

9


f rall. >œ œ œ œ >œ œ >œ œ œ œ >œ senza >œ œ # # # >œ œ ˙ œ œ œ œ œ &

f 24 Œ œ œ œ 44

69

S

F ### > & œ.

wong jat coeng lou

A

69

&

###

S

A

> œ ˙

> œ œ.

coeng

lou

# # ˙. & # 44 ci # # # 4 ‰ fœ & 4 J go

sing

œœ œ-

œ œ œ œ.

œ

si

bun ngo

jung oi hoi

ji hau kei mong zoi jat ci

> œ œœ œ œ ˙

> œ.

kei

œœ œ œœœ œœœ œœœœœ > œ ˙ œ. œ ˙ œ. >

œ œ >

G

dou jin

zau

œ œ > œ œ >œœ

? ### œ . œ. > 72

bun seoi zau

3

mong zoi jat ci

œœœ œ œ œœ œ - > œ > œ œ. œ œ. > > œ œœ œ

œœ œ œœœ œœ > œœ œ. œ œ. >

> œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ p ƒ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœœœœœœœ > senza rall.

œ. ‰

sam

œ

œ

dong

zung

œ

œ

jat

hoi

ci

jau

œ

44

42

44

42

œ J œ

42

œ œ œ 3

mut

œ

œ œ œ œ œ œ

gung

72

&

### ˙ .

&

###

74

S

A

zi

w ### w & ‰.

œ œ J

œ

seoi

jyut

74

? ### 10

œ œ œ

r œ œ œ œ

œ œ œ œ ming wo

œ

œ œ

œ œ

œ. ‰

am

œœ œœ .. œ

œ œ

œ œ œ œ

œ

œœ œœ .. œ œ.

œ

œ

giu

ngo

œ œ œ

œ œ œ œ

œ J

œ

œ

bat

zung

zi

œ

sam

œ

œ

jau

œœ œœ œ œ œ

œ hang

œ œ

jau zung

œ œ œ

nei

### 4 œ . & 4 œœ .. œ œ œ œœ œœ .. œ œ œ œœœ œœœ ... œ œ œ œœœ œœœ f œ œ œ œ œ ? # # # 44 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

44

hang

3

œ ,

œ

œ œ œ 3

jung

Œ

oi

hoi

œ œ œ œ œ œ 3

œ

œ


76

S

&

### ˙ .

œ œœ

## & # œ

œ œ œ œ œ œ.

ci

A

w 76 # # w & # ‰. zoi

? ###

78

S

&

soeng bun sang soeng

œ œœ

r œ œ œ

œ

œ

œ.

œ

jyu

si

œ œ

## & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ hang wan zau si jyu soeng jan si

? ###

œ œ œ

### 2 & 4

80

S

A

## 2 & # 4

molto rall.

Œ

œ

f œf œ-

yung

Œ

molto rall.

yung

## 2 & # 4

80

? # # # 42

∑ ∑

haa bun saang dik

œ œ œ

ci

mut jau zung

jan

œ œ zi

œœœ œœœ œ œ œ œœœ œœœ ... œ œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

r œ œ œ

hoi

œ

œœ œœ ..

### ˙ .

w 78 ### w & ‰.

œ

œ œ œ œ œ œ jat

œ

zi

A

œ J

3

œ

U

œ

œ œ œ œœ œ

3

œ-

œ-

oi

hoi

3

œ-

œ-

oi

hoi

œ

œ

3

œ

œ J

≈ œ œ œ œ œ ˙ R

42

œ J

U ≈ œr œ œ œ œ ˙

42

hok mei coeng dik go

œœ œœ ..

œ œ œ œ œ œ

œœœ œœœ .. .

œ œ œ

mou ming zim jau

zi

mou ming zim jau

zi

œ œ œ. œ

œ

U

˙˙˙ ˙˙ ˙

u

42 42

44 bU w ci

4 U 4 bw ci

4 Ó 4 ß 44 Œ

U

> b ggg ˙ gg b b ˙˙ ggg b ˙

ggg b b b ˙˙˙ .. ggg b ˙ .. ggg b ˙ . ggg b ˙ . u

11


2021 第一版 First Edition 2021 中大合唱協會有限公司出版 Published by CU Chorus Association Limited 樂曲介紹 Programme Notes: 譚天樂 Alex Tam 樂譜排版 Music Typesetting: 譚天樂 Alex Tam 總編輯 Editor-in-chief: 林凱昌 Hoi-cheong Lam 中文編輯 Chinese Editor: 朱振威 Leon Chu 英文編輯 English Editor: 陳載恩 Johanna Chan © 2021 中大合唱協會有限公司 CU Chorus Association Limited www.cuchorus.org.hk cuchorus@cuchorus.org.hk

cuhkchorus

cuchorus

cuchorus

版權所有,不得翻印。 All rights reserved. Copying and unauthorized reproduction prohibited by law.

ÈÒÌÍ OMOÚFÚNFKMFGÚFNÚF

Catalogue No. CUCCS0019 ISMN 979-0-805701-08-0

O"/;202-#C<=<D<"


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.