IPV_RAPALLO_RU

Page 1

Города Италии:

RAPALLO By:

www.italiapervoi-casa.it


Расположение Рапалло - один из самых красивых прибрежных городов в провинции Генуя региона Лигурия. Располагается Рапалло на берегу залива Тигуллио и славится прекрасными пляжами и бурной ночной жизнью, а также многочисленными ночными клубами от Сестри Леванте до Санта-МаргеритаЛигуре. С другой стороны, Рапалло находится между реками Боате и Святого Франциска, которые спускаются с гор, оставляя позади очаровательные маленькие горные деревеньки. Территория города, крупнейшего среди соседних муниципалитетов, граничит с городами СантаМаргерита и Портофино на западе и с городом Зоальи на востоке. Рапалло широко известен как курорт и не перестает удивлять невероятно мягким климатом даже зимой.

Как добраться По воздуху: Ближайший аэропорт Христофора Колумба в Генуе, примерно в сорока минутах езды от центра города. Расположение Рапалло обеспечивает город большим количеством промежуточных железнодорожных маршрутов, следовательно, очень легко добраться до города на поезде даже из самых отдаленных аэропортов, таких как Линате и Мальпенса в регионе Ломбардия. К тому же, каждые полчаса от центрального железнодорожного вокзала в Милане отправляется рейсовый автобус, на котором менее чем за пару часов можно добраться до Рапалло. По суше: С севера необходимо проехать часть

автомагистрали А7 Милан – Генуя, а затем повернуть на А12 в направлении Ла-Специя, выезд Рапалло. Аврелиева дорога, проходящая по побережью, позволит добраться от Генуи до Рапалло, любуясь морскими пейзажами. Из Франции, после пересечения границы, необходимо следовать по автомагистрали A10 Вентимилья – Генуя, затем по A7 и А12 до места назначения. Добраться из центра Италии, также можно по автомагистрали A12 Генуя – Розиньяно, которая соединяет Лигурию с другими регионами Италии. Очень удобно путешествовать на автобусах, соединяющих Рапалло с другими городами, аэропортами и многими странами Европейского Союза и на междугородних скоростных поездах «Trenitalia» с остановками в крупнейших городах. По морю: Транспортная компания «Il Servizio Marittimo del Tigullio» предлагает морские сезонные экскурсии в самые красивые места Восточного побережья Лигурии: залив Поэтов, Портовенере, Чинкуэ-Терре и бухты Сестри. Морские экскурсии в Санта-Маргерита-Лигуре, Портофино и Сан Фруттуозо действуют в течение всего года. В Рапалло находится государственный туристический порт «Carlo Riva», построенный в семидесятых годах. В порту есть лодочный причал с количеством мест более 500.

Немного истории Первые свидетельства существования города Рапалло восходят к 700 году до н.э.; город был основан в доримскую эпоху этрусков, и, благодаря естественной защите гор, служил оборонительной крепостью для лангобардов.


Обращенный в христианство монахами ордена святого Колумбана, между Х и ХI веками, город входит в состав Республики Генуя, избирается Подест и подписывается официальная присяга. Рапалло непосредственно участвовал в расширении границ Республики Генуя, предоставляя галеры, а так же участвуя в морских сражениях вместе с генуэзским флотом против Пизы и Венецианских Дожей. В 1500 году начинаются набеги пиратов, в том числе и известного своей жестокостью пирата Драгута, что ведет к ускоренному строительству оборонительной системы всего залива. Но, несмотря на оборонительные сооружения, чума и проказа, набеги англосаксонцев, напряженность в отношениях семьи Сфорца, союзницы Генуи, и арагонской армии, истощили местных жителей. Сто лет спустя, Рапалло все-таки удалось преодолеть болезни и политические волнения, и, со значительным ростом населения, город становится официальным капитанством. Располагаясь в стратегической зоне, между морем и горами, Рапалло продолжает вызывать интерес близлежащих прибрежных городов, в семнадцатом веке его юрисдикция простирается от Портофино до Зоальи. После захвата Наполеоном Бонапартом итальянских земель, Рапалло становится столицей департамента залива Тигуллио Лигурийской Республики, входящей в состав Первой Французской империи. Со второй половины девятнадцатого века начинается расцвет города Рапалло. Удача сопутствует и при строительстве железной дороги от Генуи до СестриЛеванте. 31 октября 1868 года была торжественно открыта железнодорожная станция Рапалло и прошел первый поезд. Неустанная модернизация всей Лигурии, рассказы о Рапалло на близлежайших прибрежных курортах,

прекрасный климат, посещение города европейской буржуазией, способствуют строительству первых отелей и кафе, а также первых пляжных комплексов, переполненных в летний сезон. Рапалло уже в начале ХХ века известный туристический курорт, привлекающий таких знаменитых людей, как Фридриха Ницше, Ференца Листа, Ги де Мопассан и Эрнеста Хемингуэя, который во время отдыха в Италии пишет рассказ «Кошка под дождем». Вышедший невредимым из обеих войн, не пострадавший от наводнения, переживший бум итальянского экономического чуда в послевоенный период, Рапалло стал одним из наиболее престижных мест Лигурийского побережья, знаменитым туристическим курортом, а также любимым местом отдыха известных персон.

Как передвигаться Несомненно, пешеходная прогулка по небольшим улочкам, очень оживленным с июня по сентябрь, является лучшим способом знакомства с городом. На ежедневных рейсовых автобусах транспортной компании «ATP» по невысоким тарифам можно добраться до ближайших горных деревень, соседних муниципалитетов Санта-Маргерита, Портофино, Зоальи и Кьявари. Занимательны и морские прогулки на пароме или лодке. Морская транспортная компания «Servizio marittimo del Tigullio» осуществляет туристические водные экскурсии, компания «Il Consorzio Liguria Viamare e SanremoCetacei» предлагает увлекательные экскурсии на катерах для наблюдения за китообразными, с апреля по октябрь отправление из порта Генуи, а в летний период


леса, гарантируется стараниями природоохранных организаций и частных лиц. Кроме обычных лесных обитателей этой местности, таких как лисы и кабаны, на высокогорьях встречаются также олени и косули. В долинах Апеннинских Альп обитают и волки; в ясную погоду орнитологи могут наблюдать за крупнейшими хищными птицами в Европе. В двух шагах от набережной имени Витторио-Венето уже можно наслаждаться панорамой чистого, кристально голубого моря. Тринадцать квадратных километров скалистых и обрывистых берегов и бухт побережья являются охраняемой морской территорией Портофино и Средиземного моря. Пляжи разделены на три части, на территории двух запрещена подводная рыбалка и дайвинг. Кроме того, на территории от мыса Портофино на юг есть участки с запретом на рыбалку.

Кухня Рапалло

также и из портов Варацце, Савоны , Лоано, Алассио и Андорры. А также уже упоминавшиеся водные экскурсии на всей территории Залива поэтов, в том числе ЧинкуэТерре, Портовенере и Остров Пальмария.

Природа По Лигурийским Апеннинам, где между вершинами гор Кадибона и Чепарана находится территориальная граница между Ломбардией и Лигурией, проходит так называемая «Вия-Альта», живописная трасса, состоящая из троп большой протяженности. Снижаясь в сторону моря, горы изрезаны выступающими скалами и оврагами, которые создают знаменитый лигурийский пейзаж, украшенный густой средиземноморской растительностью. Среди живописных дорог и троп, соединяющих города, самые удивительные начинаются от Портофино, они создают плотную сеть маршрутов между Заливом Тигуллио и Заливом Парадизо, поднимаясь до самого перевала Скоффера. Эта территория является частью охраняемого регионального природного парка Портофино. Густая растительность состоит в основном из дубов, пробковых деревьев и красочных кустарников земляничного дерева, но главная достопримечательность пейзажей Залива Тигуллио - это приморская сосна, которая растет на высоте до трехсот метров над уровнем моря. Сохранность природы и животных, населяющих здешние

Кухня Рапалло, как и кухня всей Лигурии, воплощает в себе идеальное сочетание даров моря и гор. Местная кухня подходит как гурманам, так и самым романтичным отдыхающим, которые проводят весь день на пляже. Кухня Рапалло заимствует у соседнего города Рекко очень вкусную фокачу, испеченную в дровяной печи и приправленную розмарином, отличным оливковым маслом и начинкой по вкусу. Очень популярны здесь лепешки из нутовой муки, пирог с анчоусами и фокача «пищадела» с вялеными помидорами и чесноком. Блюда из дневного улова, рецепты которых передаются жителями Рапалло из поколения в поколение, являются культурным наследием региона. Супы из бобовых, фаршированное мясо, невесомые блинчики и лазаньи с соусом «песто». Легендарный «пансотти» под ореховым соусом. Соус «мара» к тушеному или вареному мясу, или просто с поджаренным хлебом. Макароны здесь предпочитают небольшого размера «пенне», «трофие» или «тренетте» с ореховым соусом, песто или с соусом из морепродуктов. Не имея недостатка в свежих морепродуктах, кухня Рапалло очень простая, всегда вкусная и ароматная. И опять анчоусы, фаршированные или вареные с солью и уксусом. Во вторых блюдах - треска в чесночном соусе, «каппон» – овощной пирог с рыбой, очень популярны блюда из осьминогов, рыбы-скорпиона и рагу из донных рыб. Сладкий пирог из каштановой муки «кастаньяччо», кислосладкий изюм, орехи и «бунетту де лаете» – типичный ванильный десерт дополняют уже и без того изысканное меню Рапалло. Здесь производят свежую пасту, мед, тягучий сыр и замечательное вино «Верментино», сделанное из винограда, выращенного на прибрежных холмах Залива Тигуллио.

Достопримечательности Символ Рапалло – средневековый замок, окруженный морем и соединенный с материком молом. Замок является великолепным примером постройки на квадратной насыпи, это классическая лигурийская усадьба, но не над морем, а непосредственно на его уровне. Построен в 1550 году, после нападения пирата Драгута, впоследствии использовался и


в качестве тюрьмы, но в настоящее время является местом проведения городских праздников. Каждый год , 3 июля здесь проходит удивительный огненно-пиротехнический спектакль с фейерверками и искусственным пожаром в замке в конце представления. Министерством культуры Италии замок Рапалло был объявлен национальным памятником и культурным наследием, и достаточно посмотреть на него во время заката, чтобы понять почему. Церковь Святого Стефана на улице Торе-Чивика старейшая христианская церковь, построенная в городе еще до возведения базилики Святых Гервасия и Протасия, в историческом центре города, на возвышенности, чтобы избежать повреждений от частых наводнений реки Святого Франциска. В 1263 году церковь Святого Стефана становится резиденцией вновь образованного братства «Дисчиплинанти». Соборная церковь Святых Гервасия и Протасия была построена по воле Амброзианского братства, во время его изгнания из Милана в Геную. Церковь выполнена в идеальном средневековом стиле и содержит элементы готического и романского стиля, в настоящее время постоянно реставрируется. Сегодня церковь является местом Викариата Рапалло – Санта-Маргерита-Лигуре епархии Кьявари. Святилище Монталлегро, выполненное в готическом стиле и расположенное в лесу, бесспорно, одно из красивейших зданий во всем регионе. Строительство святилища было начато в 1557 году на вершине горы, после явления Девы Марии крестьянину Иоанну Кикизола. Ранее называемая «Горой смерти», вероятно из за многочисленных крутых скал, после строительства святилища гора была переименована в Монталлегро и стала местом преклонения сотен верующих. Строительство святилища было закончено в 1559 году, а мраморный фасад, спроектированный архитектором

Ревели, был завершен только в конце девятнадцатого века. Каждый год, во время празднования 1, 2 и 3 июля верующие приносят подношения и оставляют их внутри святилища. С распространением чумы в 1400 году, жители Рапалло начинают строительство временного жилья для больных. На пожертвованном Иаковом Дасте участке земли, расположенном между селами Сан-Массимо и СантаМария-дель-Кампо, строится Лазарет. После эпидемии, в 1505 году сильно разрушенное временем здание больницы было отреставрировано. В последующие годы руководство больницы не считало нужным проводить очень дорогие реставрационные работы, и поэтому в настоящее время Лазарет находится в плачевном состоянии, хотя и стал частной собственностью. Но само его существование является доказательством превратностей судьбы, выпавших на долю жителей Рапалло. В центре города прекрасно сохранились многие великие памятники и здания прошлого. Две виллы - «Тигуллио», построенная генуэзской семьей Спинола, в настоящее время является Муниципальным музеем кружева и международной общественной библиотекой, и «ДельТраттато, два памятника архитктуры выполненные в неоклассическом стиле, находятся в прекрасном состоянии благодаря постоянным реставрационным работам. Последней, но не менее важной достопримечательностью города является «Музыкальная беседка» расположенная на набережной и открытая 3 ноября 1929 года, выполнена в стиле Либерти с крышей в форме купола, арками, тонкими дугами и фризами, украшенными медальонами. Беседка была спроектирована Луиджи Девото, и за годы своего существования принимала таких знаменитых гостей, как Джузеппе Верди, Людвиг ван Бетховен, Вольфганг Амадей Моцарт и Гектор Берлиоз.


Отдых, туризм и события Все побережье от Сестри Леванте до Санта-МаргеритаЛигуре оборудовано пляжами и спортивными комплексами, которые поддерживаются в отличном состоянии, как в высокий летний сезон, так и зимой. Серфинг, дайвинг, парусный спорт и верховая езда – это малая часть того, чем здесь можно заняться; самые требовательные дамы могут найти множество бутиков для прекрасного шопинга в историческом центре города, который сохраняет свою средневековую архитектуру, и памятники прошлого. Коллекционерам будет интересно местное кружево ручной работы и бархат из города Зоалье. Все побережье Залива Тигуллио с мая по август празднует Палио-Маринаро. В день Сан-Микеле-ди-Пагана при условии хорошей погоды яхт-клубы Рапалло, Зоальи, Кьявари, Лаваньи и Сестри Леванте устраивают гонку, которая проходит ежегодно с 1974 года. Каждое четвертое воскресенье месяца на улицах исторического центра Рапалло проходит большая ярмарка антиквариата «Иль-Тарло». Город также располагает такими культурными центрами, как Академия культуры Рапалло, фестиваль «Палькосуль-Маре», международная библиотека (расположена

на верхнем этаже виллы «Тигуллио», здесь к услугам гостей предоставлены книги по истории города). Пятьдесят отелей, множество ресторанов, десятки пляжей, кемпинги и агротуристические фермы готовы обеспечить незабываемый отдых.

Рынок недвижимости Рапалло Рынок недвижимости в Рапалло всегда был связан преимущественно с так называемыми «вторыми домами» для проведения отпуска, покупаемые туристами со всего мира, и в последнее время все больше русскими и туристами с востока. На территории города много элитной недвижимости и вилл, которые являются действительно уникальными, именно поэтому в Рапалло имеют дома и виллы многие известные в сфере финансов, политики и шоу-бизнеса люди. Для привлечения туристов здесь было создано множество мест для отдыха и развлечений: пристань Карло-Рива, спортивная площадка, Дворец спорта, боулинг, конюшни, крытый и открытый бассейны, Гольф-Клуб с 18-ю лунками, музей кружева, тир для спортивной стрельбы по мишеням, клуб мини гольфа «Minigolf Sporting Club», расположенный на территории Парка Казале. В настоящее время минимальная цена за


квадратный метр в менее престижных районах составляет около € 2000, в то время как цена за квадратный метр в престижных районах варьируется в пределах € 6000-7000. Цены на виллы могут достигать € 9000-12000 за квадратный метр. В некоторых районах Рапалло цены могут упасть до € 1500 за квадратный метр. Стоимость во многом зависит от типа дома, года постройки, этажа, качества внутренней отделки и т.д. Если учитывать то, что произошло в прошлом, приобретение недвижимости в Рапалло сегодня и по актуальным ценам является отличной выгодной сделкой.

Окрестности Рапалло-это маяк. Если не в великолепный замок на воде, то в природу этого замечательного города невозможно не влюбиться раз и навсегда. Ровно на полпути между крутыми берегами Лигурийской ривьеры – леванте и цветочными теплицами ривьеры-поненте, Рапалло позволит Вам заняться любым из многочисленных разнообразных занятий по всей Лигурии для отличного отпуска. В сорока минутах езды от Генуи и чуть больше от Ла-Специи, очень живописный город Рапалло с прекрасными фольклорными традициями, разнообразной и очень вкусной кухней, живописными пейзажами и цветущей землей. Местные жители оберегают здешнюю природу, не загрязненную

цивилизацией, как и соседняя долина Фонтанабуона, водные зеркала бухт Сестри и самые дальние вершины Портовенере на берегу Залива Поэтов.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.