Todito en el Centro: Las Luces de la Tabacalera

Page 1

Fotografテュa: Jezs Lora

REVISTA MENSUAL Aテ前 5 NO. 48 NOVIEMBRE 2014 BILINGUAL EDITION

Todito en el centro

www.toditoenelcentro.com.mx

/Revistatoditoenelcentro

@Revistatodito


TOURS

A:

5652 9331 01 800 00 929 25 contact@wayakbus.com

www.wayak.mx


EDITORIAL EDITORIAL

Contenido

Fotografía/ JeszLora

03 04

Summary

Editorial

Editorial, index and senior staff

Especial

Tabacalera´s Lights

24

Mapa Todito

The graphic guide to downtown

Cultura 08 Descubre Cultural This Month Articles 26

recommendation

15 Editorial

Noviembre 2014

Sabores

Gastronomic Recommendations

29

Servicio

The best places to go shopping

November 2014

TABACALERA Y REVOLUCIÓN

Noviembre es el mes para incrementar la pasión por el Centro Histórico, entre la historia y los tesoros que podremos descubrir al recorrer una parte importante del corazón de la ciudad. Iniciando con la Tabacalera, centenaria colonia que nos muestra su contemporánea anatomía, Además de una breve visita a un aniversario más de la Revolución Mexicana.

Directorio

Directory

Dirección General Heriberto Hernández Jaramillo Dirección Operativa Dirección de Mkt. Dirección Editorial Dirección de Arte Editor en Jefe Gerente de Publicidad Publicidad

Editorial Tabacalera and Revolution

November is the month to increase the love for the Downtown, between the history and the treasures that we can discover while we walk an important part of the heart of the city. We start at Tabacalera, a century colony that shows us their contemporary anatomy. And so, another anniversary of the Mexican Revolution.

Todito en el Centro, Ayuntamiento 48-Interior 8, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc

José Alfredo Jiménez Talina Gutiérrez Hortencia Salero José Luis Solares Jesús Lora Juan Carlos Flores Jorge Sánchez Saltijeral

Diseño Gráfico Marcos Sánchez Aldo Álvarez Co Editor

Daniel Zamudio

Tourist Guide

Lourdes Cornejo

WEB Editor Web Social Media - Fotografía Traducción

5510-2502

Perikos Media Studio Daniel Zamudio Jesús Lora Karla Islas

www.toditoenelcentro.com.mx

Todito en el Centro 2014 Donjaga Ediciones S.A. de C.V. Todito en el Centro es una publicación mensual editada por Donjaga Ediciones S.A. de C.V. Todito en el Centro, título con reserva exclusiva otorgada por la Dirección General de Derechos de Autor según registro número 04-2010-052611085700-102. Núm de Certificado de licitud de contenidos en trámite. Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra sin autorización previa - Por escrito - de su autor. Donjaga Ediciones S.A. de C.V. no se hace responsable de los concursos, ofertas, especiales, cupones, descuentos y otros ofrecimientos hechos por nuestros anunciantes. El cumplimiento de ellos es responsabilidad exclusiva del propio anunciante. Distribución gratuita, impresa en México por Litográficos Durán. Tel. 57589728. Noviembre 2014. Editor responsable: Heriberto Hernández. Noviembre 2014

3


ES

ONT IEL M

DESCUBRE DISCOVER

U EZEQ

GÓM

4

EZ FA

RIAS

ARI

ÉM

JOS

THO

M

S

ONTE IEL M

U EZEQ

DE L TA LAR

A RE

PUB

VAL ADA PRIV

LICA

Z

IRE

RAM

Dato Curioso: F

A GU RA

LA

“Los 41 Maricones” Fue el titular del periódico Hoja Suelta, en 1901. Acompañado de una caricatura (hecha por José Guadalupe Posada), en la cual se satirizaba un baile de 19 hombres que vestían como mujeres.

LAS 10 LUCES DE Escrito por / Written by: Jesús Lora

Inspiración total del México colonial, aquí eran las propiedades del Conde de Buenavista. Después la zona dio un giro residencial en 1899. La Calle de la Paz era el límite urbano de la ciudad, ya estaba asentada en ese rumbo la empresa tabacalera de Basgoiti. En 1907 se integra la Tabacalera Mexicana, así se adoptó el nombre de La Tabacalera, que hoy alberga edificios brillantes que deslumbran.

1-SEPTIÉN, universidad de periodismo,

recuerdan una de las vocaciones más antañas de la colonia Tabacalera, hogar de reporteros desde el siglo XX.

2-La casa que está en Ignacio mariscal

132 fue hecha por el muralista José Clemente Orozco, allí fue velado el 7 de Septiembre de 1949.

3-Además de Fidel Castro y el Che, los

escritores Juan Rulfo y Pablo Neruda. Habitaron en la colonia tabacalera.

4

Todito en el Centro


IA

IAS

C IGLE

MAS

ALVA

9

O IAN

C

PON

DESCUBRE DISCOVER

A IAG

ARR

EDIS ON

PE

RIS

A OS RAM

ALC

MAR

ISCA

R AZA BAR

L

DA

AN

S

JO

DE L

N

RA

PE

M ÉE

THO

MAS

A RE

ALVA

PUBL

N

TE

EDIS ON

ICA Ignacio de la Torre y Mier, yerno de Porfirio Díaz, fue el único de todos el cual pudo escapar de la policía, cuando todo terminó en una redada. El “baile de los cuarenta y uno” fue realizado en un casa de aquella época, ubicada en la calle de la Paz ahora llamada Ezequiel Montes”.

L

NA

RIA

TE LO

CIO NA

L SA

RO

LA TABACALERA 4-CRISANTA, un recinto para los adoradores de la buena cerveza artesanal, además, hay galería de arte que entre música de Jazz se vive un ambiente perfecto.

5-En 1945, en la Tabacalera, se inauguró uno de los primeros rascacielos de la ciudad, con 107 metros de altura el edificio “EL MORO” – que hoy es casa de la Lotería Nacional-.

6-FRONTON MÉXICO, construido en 1929, sede de campeonatos mundiales, de juegos olímpicos en 1968, testigo del nacimiento del PAN – Partido Acción Nacional- donde se ubican las canchas de frontón (jai alai) donde llego a jugar Cantinflas y Orson Welles.

7-MONUMENTO A LA REVOLUCIÓN, el proyecto que nunca finalizo Porfirio Díaz, el cual tenía como finalidad ser el palacio Legislativo y que hoy es emblema de la ciudad.

8-Panificadora EDISON: con más de 50 años es una tradicional del barrio, el aspecto del lugar así como el delicioso pan son cautivadores.

9-LA POZOLERÍA: Arte popular rodea el ambiente muy mexicano, inspirado en variados murales que pintan las paredes. El Pozole es el platillo por excelencia y aquí lo ofrecen.

10-La primer construcción art decó de la

ciudad de México es el edificio del SINDICATO DE FERROCARRILEROS, en Ponciano Arriaga 20. Noviembre 2014

5


DESCUBRE DISCOVER

En memoria

de la Revol uci

“Sufragio efectivo no Reelección” LOS MOTIVOS QUE DETONAN LA REVOLUCIÓN - La injusta distribución de riquezas y tierra - La explotación de los trabajadores - La corrupción política y administrativa - La negación de la democracia - El estancamiento cultural y político del país

LINEA DEL TIEMPO La Revolución empezó el 20 de Noviembre de 1910.

Don Francisco I. Madero en 1909 construye el Partido Antireeleccionista e inicia el movimiento armado gracias al ideal ¨Sufragio Efectivo no Reelección”

15 de junio de 1911 Francisco I. Madero es elegido Presidente de México.

6

Todito en el Centro

Porfirio Díaz abandonó el país rumbo a Francia en mayo de 1911


DESCUBRE DISCOVER

ió n

Noviembre de 1911 Zapata rompe con Madero y lanza de nuevo la revolución bajo el lema “Tierra y Libertad”.

1913 Madero es traicionado por su comandante de tropas, Victoriano Huerta, quien se alía con Félix Díaz, sobrino de Porfirio Díaz apoyado por Estados Unidos. Huerta obliga a renunciar a Madero y organiza su asesinato en compañía del vicepresidente.. Junio 1914 Tras el desembarco estadounidense en Veracruz, Huerta se ve obligado a huir. Después de la Convención de Aguascalientes, Eulalio Gutiérrez es nombrado Presidente Interino.

1919 Emiliano Zapata es asesinado.

1917 Carranza es nombrado Presidente y promulga los decretos de “derecho de los indígenas a la tierra” y “derecho al trabajo” en la “Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos” de 1917, laica y nacionalista.

1920 El General Obregón lanza el “Plan de Agua Prieta” contra Carranza en el estado de Sonora, Carranza intenta huir, pero es asesinado.

1923 Pancho Villa es asesinado. Termina el periodo armado de la Revolución.

El fruto de la Revolución Mexicana: la Constitución de 1917 y el artículo 123 Las propuestas económicas, sociales y políticas de los trabajadores se enunciaron en el artículo 123 que determina las condiciones del trabajo y de la previsión social.

LO QUE DEBES SABER

Si necesitamos dinero, ¡vamos haciéndolo!" –Pancho Villa. Esta moneda fue acuñada durante la revolución mexicana, ordenada por Pancho Villa, en la ciudad de Cuencame, Durango. La única de México (sino es que del mundo) que desea la muerte, "Muera Huerta", del entonces presidente del país.

Noviembre 2014

7


DESCUBRE DISCOVER

MERCADO DE SAN JUAN Escrito por: Daniel Zamudio

La Revolución Gastronómica Hemos llegado al mes de descuentos, donde nos consentimos todo lo que nos renegamos el resto del año, y entre esto destaca la comida. Que mejor manera de hacer feliz a nuestro paladar que yendo al Mercado de San Juan, donde encontraremos las mejores carnes: de pollo, res y mariscos, como también, las exóticas como cocodrilo y león. Todo esto, acompañado con los mejores productos gourmet.

Pollería el Águila Con 53 años de servicio, Pollería el Águila se ha ganado el renombre por sus productos, tanto que se ha vuelto el abastecedor de lugares selectos como el club de banqueros, el poder judicial y la suprema corte. El Águila ofrece sus servicios los 365 días del año, incluyendo días festivos, donde podrás comprar el mejor pollo del Centro Histórico y así preparar la receta de la casa: un pollo relleno de huitlacoche, marinado con mantequilla, ajo, sal y pimienta. Local 135, 136, 137 5518 5934 / 5521 9114 Lun a Dom de 08:00 a 17:00hrs. www.elaguilagourmet.com polleriaelaguila@gmail.com

San Juan Selecto Aquí podrás encontrar los productos gourmet más deliciosos para tu alacena. Ofrecen Baguettes preparados de quesos y embutidos finos o de carnitas de pato y lechón, salsa de chapulín, la famosa mermelada de mango con chile pasilla oaxaqueño y una variedad de quesos como holandés, gouda, provolone y de cabra. Cuentan con servicio a domicilio en todo el Centro. Local 148 55 2325 4803 Mar a Dom 10:00 a 17:30hrs. Facebook/SanJuanSelecto 8

Todito en el Centro


DESCUBRE DISCOVER

Carnicería La Orquídea

La carnicería Orquídea tiene más de 61 años ofreciéndonos los mejores cortes internacionales como: franceses, americanos, argentinos, japoneses y chinos, además de sus especialidades en el mercado de San Juan. Desde ternera, carnero, medallón, La Orquídea es la carnicería con mejor calidad y prestigio y además, cuenta con servicio a domicilio y surtidora de pedidos a restaurantes, cantinas u hoteles ya sea con tiempo o pedidos emergentes. Ernesto Pugibet 21, Mercado de San Juan Local 515521 45 40 / 5518 0652 Lun-Dom 07:00 a 17:00 hrs.

El Gran Cazador México

Ofreciendo sus servicios de carnes exóticas a lugares como Holiday Inn y Bar Zócalo, El Gran Cazador México es el mejor abastecedor de carnes exóticas como Venado, Jabalí, Cocodrilo, Búfalo y de productos prehispánicos como escamoles, gusanos de maguey, chinicuiles y acociles. Con 38 años en el mercado, cuentan con servicio a domicilio y pagos con tarjeta VISA, Master Card y American Express. Local 100-101 5521 3927 / 3625 9532 Lun a Dom de 08:00 a 18:00hrs.

Carnicería Teresita Siendo de los pioneros en el Mercado, 59 años avalan la calidad de Carnicería Teresita, quienes ofrecen los mejores cortes de ternera, abasteciendo lugares como Salón Luz, Hotel Castropol y Casa Rosalia. La recomendación de la casa son los ossobucos, platillo italiano con vino blanco, pero también su versión a la mexicana bañada en chile. Ofreciendo precios especiales para los mayoristas y abriendo todos los días, incluyendo festivos, Carnicería Teresita es la mejor opción. Local 45 5512 4752 Lun a Dom de 07:00 a 17:00hrs Facebook.com/carniceriateresita Noviembre 2014

9


DESCUBRE DISCOVER

Monumento a la El proyecto inició en 1896, por Porfirio Díaz, con la idea de construir el Palacio Legislativo pero al tener un costo muy elevado y el inicio de la revolución mexicana, quedó abandonado hasta 1933 cuando Carlos Obregón Santacilia, terminaría el concepto, transformándolo en un monumento a la revolución que se inauguraría hasta 1938 durante el aniversario conmemorativo. Se ha convertido en el punto de encuentro para muchos mexicanos, al igual que el ángel de independencia, ha sido testigo de movimientos políticos, manifestaciones y eventos especiales.

1

4

Mirador: Aquí se puede observar gran

parte de reforma y del centro. Su acceso tiene costo pero es gratuito los miércoles. 2

4 Grupos escultóricos de proporciónes heroicas compuestas de 3 figuras: La

central de pie y las otras 2 sentadas, que representan: La independencia, las leyes de reforma,

3

1

Sótano: Fundado el 20 de Noviembre de 1986, bajo el monumento y la plaza de la república se encuentra el Museo de la Revolución. En 2010 se remodeló y amplió 4 mil metros cuadrados

1

2

5

6 6

EL DATO: Durante la década de los 40, unos pilotos atravesaron los pilares del monumento en sus pequeños aviones. Por haber arriesgado sus vidas, fueron arrestados.

10

Todito en el Centro

3


DESCUBRE DISCOVER

Revolución 4

Cúpula: Originalmente se le

construyó un águila, pero en 1940 se trasladó al Monumento a la Raza. En su remodelación, se limpió de óxido y se le colocó iluminación

5

Elevador panorámico: Un elevador con puertas de cristal, que además de mostrarnos los alrededores, nos lleva al mirador y a los restaurantes.

7

Columnas: Convertidas en un mausoleo el 4 de Febrero de 1936, cuidan de los restos de Venustiano Carranza, Francisco I Madero, Plutarco Elías Calles, Lázaro Cárdenas y Francisco Villa.

Ubicación Plaza de la República, colonia Tabacalera s/n

Arquitecto Émile Bénard (proyecto original) Carlos Obregón (monumento)

Costo de Obra 360mpd su remodelación

Cronología de vida En Septiembre de 1910, Porfirio Díaz colocó la primera piedra. En Noviembre del mismo año, se desata la revolución, siendo abandonado el proyecto. Después de la revolución, Bénard quiere retomarlo y hacerlo una especie de panteón. 1932 con la muerte de Bénard y Álvaro Obregón, Carlos Santacilia propone transformarlo monumento. Se inaugura el Monumento a la Revolución en 1938. 2009 remodelación total a la plaza de la república. 2010 reapertura por el Centenario de la Revolución.

6

67m.

Con una altura de 67 metros, este edificio de estilo nacionalista con detalles art-decó, fue construido con cantera y chiluca, deslumbrando su cúpula y sus antiguos barandales de bronce. Con una remodelación en 2010 por su centenario, se le añadió un nuevo elevador y se limpió de óxido la cúpula. Noviembre 2014

11


DESCUBRE DISCOVER

Para muchos es parte del centro histórico, para otros ni a patadas. Pero siempre que visitemos el centro, nos quedará de paso para ir a comer y conocer todas esas historias de hace más de 100 años, que se esconden entre estas calles. Hoy toca dar un recorrido por una de mis calles favoritas, con su ambiente fresco, sus hoteles, los restaurantes y por supuesto, los museos.

Comenzaremos desde el edificio de la Loteria Nacional, mejor conocido como El Moro, uno de los edificios más famosos e importantes del país y no sólo por haber soportado, sin daño alguno, todos los terremotos fuertes que hemos sufrido, sino porque en su momento, fue el primer rascacielos (y el más alto) de Latinoamérica y para ser moderno, también el primero en usar un letrero de gas neón. Podíamos usar toda la sección para este maravilloso edificio, pero debemos seguir nuestro recorrido. Entrando a la tabacalera, nos cubren las paredes traseras del hotel reforma, uno de los hoteles con los interiores más asombrosos de la ciudad, si son turistas, es la opción de hospedaje. Hemos llegado a la plaza de la república y no faltan las personas que están jugando en los chorros de la fuente, para refrescarse del sol. Es un lugar donde siempre verás turistas y citadinos descansando alegremente y es que ¿quién no se ha quedado de ver en el monumento a la revolución? Ya sea para ir a tomarse un cafecito con la pareja, una cerveza con los amigos o inclusive unirse a alguna de las manifestaciones. 12

Todito en el Centro

Camin po La Taba

Escrito por: Dan


nando or acalera

niel Zamudio

DESCUBRE DISCOVER

Caminando hacia el monumento a la revolución, podemos ver algunas partes del museo, gracias a la superficie de cristal que funciona como tragaluz del sótano. Lamentablemente, el lado poniente de la plaza sigue obstaculizado por las mantas y carpas de algunos manifestantes, pero las puertas del museo y el mirador siguen abiertas. No está de más, pagar unos 40 pesos, sin el descuento) para tomar el elevador panorámico y observar todo lo que hemos caminado para llegar al mirador donde, si no te molestan las alturas, podrás tomarte un café al gusto y apreciar con detalle de la increíble vista. Para culminar nuestro paseo, les recomiendo ir a Crisanta, la cervecería más grande de la ciudad, donde acaban de presentar nuevos platillos y nuevas cervezas. Cerca de Crisanta, se encuentra el olvidado edificio de Frontón, uno de los iconos art déco en el país. Aquí, se vivieron muchos hechos importantes, como varios eventos de las olimpiadas del 68, el nacimiento del PAN y varios campeonatos mundiales del frontón, que le daría el titulo de “El Palacio de la pelota vasca”. Yo considero a la tabacalera como el museo art déco, sus edificios aun relucen los años maravillosos de los mismos.Con las edificaciones antiguas y los restaurantes innovadores, caminar por ahi es como perderse en el tiempo. Noviembre 2014

13


REPORTAJE REPORT

Ven a disfrutar de la Feria Estatal de Gastronomía Tradicional: historia, cultura y tradición. Encontrarás platillos de tradición familiar, en este primer año el evento tendrá una temática, denominada “Nopal (Nopalli): usos y beneficios”, con el objetivo de impulsar la gastronomía tradicional en el Estado de México con productos que aún se preservan en la región de Tepotzotlán y los municipios que le conforman, dando realce a nuestro Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad declarado por la UNESCO el 16 de noviembre del 2010. También, contaremos con actividades artístico-culturales como son: conferencias, danza folklórica, obras de teatro con la Compañía Teatral De La Mancha, jazz, rap/hip hop, talleres de manualidades y más. Durante los días domingos 16, 23 y 30 de Noviembre y el 7 de Diciembre de las 11:00 a 18:00 horas, en Plaza Virreinal No. 1 (explanada municipal) Barrio San Martín, en el Pueblo Mágico de Tepotzotlán, Estado de México. Entrada libre. La Feria Estatal de Gastronomía Tradicional se desarrollará en colaboración con expositores provenientes de las comunidades de la región de Tepotzotlán y municipios aledaños como son: Atizapán de Zaragoza, Coacalco, Cuautitlán Izcalli, Cuautitlán, e inclusive del Distrito Federal de las delegaciones de Magdalena Contreras, Miguel Hidalgo, Coyoacán y Milpa Alta. Además contaremos con la participación de invernaderos de Xochimilco y artesanos del municipio de Zumpango. El propósito es dar a conocer al turismo tanto nacional como extranjero, a través de la degustación, exposición y venta de platillos, de bebidas y postres típicos, nuestras tradiciones culinarias y conservación de nuestras raíces. Fotografía: Ivahan Metz. / PROTRACULMEX, A.C

14

Todito en el Centro


SABORES FLAVORS

City Flavors Escrito por / Written by: Jesús Lora

CAFETERÍA

Todo el que aprecie ser conocedor del Centro Histórico, no debe dejar pasar la oportunidad de deleitarse con los tesoros gastronómicos que aquí te presentamos y como mejor complemento la ubicación de todos estos espacios para disfrutar de la esencia perfecta de nuestro Centro Histórico.

Anyone who appreciates being knowledgeable of the Historic Center, you should not miss the opportunity to enjoy the culinary treasures that we introduce and how best to complement the location of these spaces to enjoy the perfect essence of our Historic Downtown.

Facebook: /Gradios-Deli-Café Twitter: @GradiosDeliCafé Ambos atendidos por nuestra campeona barista 2013, Erika Chagoya

“Déjate seducir por el CAFÉ” Degustar lo mejor del café, solo es posible a través de los mejores métodos de extracción y preparación. Sin olvidar que la buena alimentación sana y balanceada hará de tu vida, día a día más productivo, en Gradios encontraras la excepcional calidad de preparación del café, además de sus ricos postres. ¡No te pierdas nuestros cursos y cortejos de café! “Be seduced by coffee” Taste the best of coffee is only possible through the best methods of extraction and preparation. Not forgetting that good healthy and balanced diet will make in your life, day by day more productive in Gradios you will find exceptional quality brewing, besides its rich desserts. Do not miss our courses and processions of coffee! CENTRO DIRECCIÓN Luis Moya 115, local 5 Col. Centro. TELÉFONO 5518 8353

ROMA HORARIOS Lun-Vie: 7:00 a 21:50hrs. Sab: 8:00 a 21:50hrs. Dom: 9:00 a 16:00 hrs

DIRECCIÓN Zacatecas #8 Local 1. Col. Roma TELÉFONO 52642775

HORARIOS Lun-Vie de 7:00- 21:00 Sab: 08:0021:00 hrs. Noviembre 2014

15


SABORES FLAVORS

HORREO

FRITZ

RESTAURANTE ALEMÁN

TELÉFONO 3096 8696

The German place in Mexico where you can taste delicious and traditional sausages such as shubling, fleischrouladen and krakauer. Accompany them with one of the more than 120 brands of imported beers, in an atmosphere that will make you feel in old Germany.

El Tip:

NUESTRA SELECCIÓN

Acompaña cualquiera de sus cervezas con una hamburguesa a la parrilla.

16

CHAMORRO DE TERNERA

Todito en el Centro

HORARIOS Lun-Dom: 13:00 a 21:30 hrs.

COSTO APROX. Desde $250 mxn p/persona

TELÉFONO DIRECCIÓN Calle Doctor Mora 11, 9112 8561 Col.Centro.

COSTO APROX. HORARIOS Desde $250 mxn Lun a Dom de 11:00 a 23:00 hrs. p/persona

El lugar alemán de México, donde puedes compartir el sabor de unas ricas y tradicionales salchichas como: la shubling y la krakauer o un rico fleischrouladen, platillo hecho con bistec relleno de tocino. Además, el Fritz nos ofrece arte culinario de otros países. Todo esto acompáñalo con una de sus más de 120 marcas de cervezas importadas, bajo un ambiente que te hará sentir en un pequeño pueblo de la vieja Alemania.

Uno de los lugares más emblemáticos de la zona, en plena Alameda Central se encuentra el restaurante “El Hórreo”, que además de su comida tradicional española, en este mes de noviembre te sorprenderá con paquetes especiales además del menú diario de cuatro tiempos y la botana de tres tiempos en la zona del bar. Solo este mes al presentar este anuncio, recibe también un 10% de descuento en tu consumo general pagando en efectivo.

One of the most emblematic places of the zone right in the Alameda Central, is the restaurant “El Hórreo”, which in this November surprise you. month to present this ad, you also receive a 10% discount on your overall consumption paying cash.

CHAMORRO DE CERDO

PAELLA VALENCIANA

MENÚ 4 TIEMPOS

El Tip:

Te recomendamos marinar tus platillos con una deliciosa jarra de clericot de la casa.

NUESTRA SELECCIÓN

DIRECCIÓN Doctor Río de la Loza 221 Col. Doctores.

RESTAURANTE ESPAÑOL


SABORES FLAVORS

MIRALTO

LA ESQUINA DEL PIBE

TELÉFONO HORARIOS DIRECCIÓN COSTO 5518 1710 Dom y Lun 8:00 a21:00 hrs., Torre APROX. Latinoamericana, Mar y Mié 8:00 a 23:00 hrs, Desde Eje Central Piso 41, Juev, Vier y Sáb 8:00 a 2:00 am $300mxn Centro Histórico p/persona

TELÉFONO DIRECCIÓN Bolívar 51, Col. Centro 5518 3836 esq. con Uruguay). 5518 4290

RESTAURANTE

RESTAURANTE ARGENTINO

FACEBOOK /esquinadelpibe

TWITTER @esquinadelpibe

HORARIOS Lu-Mié: 11:0021:00hrs. Ju-Sá: 11:00-22:00hrs. Do: 11:00-20:00hrs.

COSTO APROX. Menú completo desde $96 mxn p/persona

Un Lugar mágico en el piso 41 de la torre Latinoamericana. La Esquina del Pibe nos especializamos en cortes finos de carne tradicionales argentinos, prueba nuestros deliciosos menús de la casa, “el pampero” y “el macanudo”. No olvides probar las ricas crepas dulces y saladas. Culmina la semana acompañado de la música romántica de nuestra cantante Edith, que se presenta los viernes y sábados de 6:00 a 9:00 pm.

CAMARONES AL ESTRAGÓN

POLLO AXOLLI

CREPAS SALADAS Ó DULCES

NUESTRA SELECCIÓN

El Tip:

*PRÓXIMAMENTE, ALGO INESPERADO*

La Esquina del Pibe we specialize in traditional Argentine cuts of meat, try our delicious menus from the house, “Pampero” and “El Macanudo”. Do not forget to try the rich sweet and savory crepes, plus merge this with the romance and live music with singer Edith.

El Tip:

Pide un asado argentino acompañado de una botella Santa Rita Blanco de 1/2.

ASADO ARGENTINO Noviembre 2014

NUESTRA SELECCIÓN

Te recomendamos visitar este hermoso lugar por la noche, así las luces de la ciudad te acompañaran.

Disfruta en este mes de noviembre los deliciosos platillos a la carta de nuestra cocina internacional que abraza las tradiciones de México con las innovaciones de nuestro chef, acompañado todo esto con la mejor vista de nuestro Centro Histórico a 182 metros de altura. El jueves 27 de Noviembre a las 7:00 p.m te invitamos a asistir a nuestro taller de chocolate en el piso 40,.

We invite you to enjoy this month our delicious dishes from our international cuisine with a Mexican touch and October 8th you can not miss our Pairing Dinner as well as enjoying the wonderful view of the 40th floor of the Torre Latinoamericana.

17


SABORES FLAVORS

LA POZOLERÍA

TLATOANIS

RESTAURANTE

DIRECCIÓN Ponciano Arriaga 23, Col. Tabacalera

TELÉFONO 5705-0027/25

HORARIOS Lun a Dom. de 7:00 a 11:00 hrs.

RESTAURANTE

COSTO APROX. Desde $80 mxn p/persona

DIRECCIÓN Monte de Piedad no.11 piso 4, Col.Centro HORARIOS Dom a Jue 11:00 a 21:00 hrs. Vie a Sáb 11:00 a 01:00 hrs

TELÉFONO 5512-0792

COSTO APROX. $60 mxn p/persona

An open space for those who want to know the valuable work in the vast circle of Mexican craft beer space. With cocktails, craft beer and mezcal, also emphasize their Mexican dishes like the amazing Jamaica tacos and the good live music. Here stands the pride of being Mexican with its colorful and themed popular art. It offers variety of pozoles for any appetite, you can choose between meat, solid, northern style chicken, or vegetarian.And also there’s live music.

El Tip:

NUESTRA SELECCIÓN

Acompaña tu pozole con una deliciosa cerveza de barril nacional.

18

POZOLE

Todito en el Centro

Ofrece variedad de pozoles para cualquier tipo de paladar. Además, cuenta con desayunos completos desde $35 pesos (café, jugo, pan adicional, fruta, huevos al gusto o chilaquiles) y antojitos mexicanos como: quesadillas y tacos de cochinita. Los Jueves, Viernes y Sábados la Pozolería ofrece música en vivo (oldies y contemporánea) a partir de las 20:00hrs. Ven y festeja tus eventos y fin de año.

DESAYUNO COMPLETO

Un espacio abierto para aquellos que quieran conocer el valioso trabajo en el vasto círculo de la cerveza artesanal mexicana. Nos ofrece la mejor vista del Zócalo, el mejor servicio, las mejores bebidas en coctelería, cervecería y mezcales, comida típica mexicana como sus deliciosos tacos de Jamaica o los sopes con chapulines y buena música en vivo.

SAL DE MAR MARISQUERÍA DIRECCIÓN Ponciano Arriaga 23, Tabacalera

HORARIOS Lun a Dom. de 7:00 a 23:00 hrs.

TELÉFONO 5705-0027/25

COSTO APROX. $80 mxn p/persona

It is the place that came from the blue oceans of Mexico to the Historical Centre; it offers you a full variety in fish dishes and seafood prepared with exquisite taste, quality and innovation. We invite you to discover the menu.

Es el lugar que llegó de los océanos azules de México al centro histórico, le ofrece una amplia gama en platillos de pescados y mariscos preparados con un exquisito sabor, gran calidad e innovación. Muestra o menciona la revista y de regalo va una cerveza, te invitamos a descubrir su carta.


SABORES FLAVORS

BAR OASIS

LUCKYS DIRECCIÓN Monte de Piedad, Núm 13 local 507- 502, Col. Centro Histórico, ubicado en la terraza.

TELÉFONO HORARIOS 5510-9481 Lun a Sáb: 10:00-19:00hrs, FACEBOOK Dom: /luckys.teas 10:30-18:00hrs

Distinguished by the unique experience of breathing cultural air of the Zócalo in Mexico City, as it is located on the terrace of “Monte de Piedad” building, in addition to the perfect view, offers the best teas and infusions.cocktail gift goes a beer, we invite you to discover the menu.

El Tip:

No olvides probar sus tortillas de harina en sus diferentes presentaciones.

NUESTRA SELECCIÓN

BAR GAY

HAMBURGUESA MONSTER

COSTO APROX. $70A100 mxn p/persona

Lucky’s se distingue por la incomparable experiencia de respirar el aire cultural de la plancha del Zócalo en la ciudad de México, está ubicado en la terraza de Monte de Piedad, nos ofrece: comida tradicional mexicana, los mejores tés e infusiones, no olvidemos sus deliciosas tapas, parrilladas, desayunos completos y las mejores bebidas nacionales e internacionales.

DIRECCIÓN Rep. De Cuba no. 8 int. 2-g Col. Centro WEB www.eloasisbar.mx

TELÉFONO 5521-9740 FACEBOOK /eloasisbarmx

Noviembre es para guardar momentos inolvidables en un lugar espectacular aquí podrás descubrir la inspiración entre luces de neón y un ambiente inspirador. Bar Oasis presenta diferentes shows como karaoke los miércoles y jueves “cantando por una botella”, viernes y sábado hay show travesti así como comediantes y domingos es de espectáculo sorpresa.

HORARIOS Dom a Mié. 14:00 a 01:30 hrs. Jue. a Sáb 14:00 a 02:30 hrs.

COSTO APROX. Desde $90 mxn p/persona

November is the month to save unforgetable moments in an amazing place. Here you can discover inspiration in between neon lights and a spectacular atmosphere. Also enjoy Thursdays “singing for a bottle” Friday and Saturday there drag show and comedians.

El Tip:

Debes ir los días de shows y vivir la magia de luz neón.

NUESTRA SELECCIÓN

RESTAURANTE MEXICANO

DESAYUNO Noviembre 2014

19


SABORES FLAVORS

EL CUADRILÁTERO

LA PARRILLA DEL CAZADOR

RESTAURANTE CAFETERÍA

RESTAURANTE DIRECCIÓN Luis Moya 73 Loc. 4, Col. Centro

TELÉFONO 5510 2856

HORARIOS Lun-Sáb: 8:00 a 20:00 hrs.

FACEBOOK /cafeteria el cuadrilatero

COSTO APROX. Desde $180 mxn p/persona

DIRECCIÓN Ernesto Pugibet 21, local #270 (dentro del mercado de San Juan) HORARIOS Mié a Dom de 10:00 a 18:00hrs.

TELÉFONOS 36 25-95 32 55 12-23 15 55 18-42 14

COSTO APROX. $100 mxn p/persona

La Parrilla del Cazador has an exotic an unique essence in the preparation of all their dishes, their menú consists of Burger, venison, buffalo, wild boar or alligator in addition to their delicious mixiotes of iguana, duck. Wednesdays, fridays and sundays duck’s mixiotes on 2x1. Enjoy the best and biggest tortas from the Historic Center through and atmosphere of lucha libre culture. Surrounded by masks, you can beat your hunger with its speciality “Gladiador” a torta of more than 30cm and 1.3 Kilograms.

El Tip:

No dejes de probar sus fabulosas malteadas.

PLATILLO CUADRILÁTERO 20

Todito en el Centro

Disfruta de las mejores y más grandes tortas del Centro Histórico a través de un ambiente lleno de cultura luchística. Rodeado de máscaras de luchadores, podrás vencer tu hambre de 2 a 3 mordidas, con su especialidad la torta “gladiador” que mide más de 30cm y pesa 1.3 KG, si logras terminarla en menos de 15 minutos ¡no la pagas!. Es el sitio perfecto para degustar de un buen platillo nacional como la torta.

TORTA GLADIADOR

La parrilla del cazador se distingue por su esencia exótica y única en la preparación de todos sus platillos, su menú consiste en hamburguesas de carne de venado, búfalo, jabalí o cocodrilo, además de sus deliciosos mixiotes de iguana, armadillo, ternera, avestruz y más. Miércoles, viernes y domingo de todo noviembre, tacos de pato al 2x1. (Se cuenta con servicio a domicilio).

LOS TULIPANES RESTAURANTE DIRECCIÓN Humboldt 45-A, Col. Centro HORARIOS TELÉFONOS Lun a Vie de 6545 1661 08:00 a 18:00hrs COSTO APROX. $59 mxn p/persona FACEBOOK /Los Tulipanes Humboldt TWITTER @TulipanesRest

Attention, quality and price since 1988. Los Tulipanes offers the best menu in the area. Breakfast, full food and table service. Organize your new year’s event with accessible prices. Packs froms $149 mxn p/ person. Find more on facebook: Los Tulipanes Humbold

Atención, calidad y precio desde 1988. Los Tulipanes ofrece el mejor menú de la zona. Desayunos, comida en tres tiempos y servicio a la carta.Organiza tu evento de fin de año en el mejor lugar a precios accesibles. Paquetes desde $149.00 por persona.Consulta la oferta completa en la página de Facebook: Los Tulipanes Humboldt


SABORES FLAVORS

LOS SABORES DEL MOLCAJETE RESTAURANTE

TELÉFONO 5512-5212 FACEBOOK /Los Sabores DEL Molcajete

RESTAURANTE

HORARIOS Lun-Mié 13:00 a 20:00 hrs / Jue 13:00 – 22:00 hrs / Vie 13:00 01:00 hrs / SábDom 09:00 a 01:00 hrs.

With a grill with flank steak or prime rib served on a Mexican Style, accompanied by handmade tortillas and some delicious sauces made on molcajete that prides the name. National and international beers, and a variety of cocktails.

El Tip:

NUESTRA SELECCIÓN

No olvides pedir la salsa de molcajete de la casa

PARRILLADA

COSTO APROX. Desde $150 mxn p/persona

Un lugar innovador en el corazón de la Ciudad, con originalidad y estilo muy mexicano, su encanto decoratívo y gastronómico enamora desde el primer instante. Con una parrilla con arrachera, costilla y otros tipos de carnes, servida en un pequeño brasero. Este mes traé tu botella por $300, en la compra de tu parrilla la bebida es gratis, además música en vivo todos los viernes apartir de las 22 hrs. (NO COVER)

DIRECCIÓN Rep. de El Salvador 157, Col. Centro

TELÉFONOS 5522-2130 5542-2693

Es el mejor lugar del Centro Histórico para sentarte a degustar comida libanesa y refrescarte con bebidas del medio oriente. Helu´s te recomienda probar sus panes árabes con zahatar, acompañados de un rico café turco. Además, cabe destacar que este restaurante cuenta con más de 60 años de experiencia en su ramo. Helu’s sorprende con sus platillos completos y su ubicación complementa su originalidad.

HORARIOS Lun-Vie: 9:00 a 19:00 hrs. Sáb: 9:00 a 17:00hrs.

COSTO APROX. Desde $70 mxn p/persona

Find this place to sit in the Historical Centre where you can taste Lebanese food and enjoy refreshing drinks from the Middle East. Helu’s recommends you trying their Arab breads with zahtar paired with a delicious Turkish coffee.

El Tip:

No olvides probar sus increibles y deliciosas empanadas.

NUESTRA SELECCIÓN

DIRECCIÓN Monte de Piedad No.11 Piso 2, Col. Centro

HELU´S

PARRILLADA CON VINO Noviembre 2014

21


SABORES FLAVORS

DIRECCIÓN Av. Plaza de la República no. 51, Col. Tabacalera

TELÉFONO 5535-6372

HORARIOS Lun-Mié: 09:00 a 23:00 hrs., Jue- Sáb: 09:00 a 02:00 hrs, Dom 10:00 a 22:00 hrs.

Crisanta Cervecería Garage ofrece una amplia selección de cervezas artesanales e importadas de alta calidad y platillos de autor para los amigos y familiares que habitan o viajan a la ciudad de México. La responsabilidad de Crisanta, la cervecería más importante del centro histórico, es transmitir la amplia cultura de la cerveza artesanal, comprometiéndose a guiar a sus visitas en la experiencia de disfrutar la cerveza acompañada de platillos únicos, algunas veces elaborados con cerveza. En tu visita a Crisanta experimentarás una extensa gastronomía cervecera todos los días, desde temprano el desayuno hasta más tarde cuando las luces del monumento a la Revolución visten de colores la plaza de la República. Si estás en búsqueda de lugares auténticos acertarás al visitar Crisanta Cervecería Garage.

COSTO APROX. $250 mxn p/persona

Crisanta Brewery Garage offers a wide selection of microbrews and imported high quality signature dishes for friends and family who live in or travel to Mexico City. The responsibility of Crisanta, the largest brewery in the downtown, is to convey the broader culture of craft beer, promising to guide their views on the experience of enjoying unique dishes accompanied by beer, sometimes made ​​with beer. On your tour you will experience an extensive Crisanta beer cuisine every day, from the early breakfast until late, when the lights of the Revolution’s monument dress with color the Republic Square. If you’re looking for authentic places, visit Crisanta Brewery Garage. Live Music: DJ, Jazz, Friday and Saturday

Música en vivo: DJ, Jazz, viernes y sábado.

TAPETE DE CAMARÓN 22

Todito en el Centro

FACEBOOK /crisantacerveceria WEB www.crisanta.mx E-MAIL informes@crisanta.mx

CERVEZAS DE LA CASA: NACHO CANALES (NUEVA), CRISANTA PORTER (DE IZQUIERDA A DERECHA).


SABORES FLAVORS

Noviembre 2014

23


rm

Mina

Pensad o

r Mexic

Rosales

ano

24 Veracru

23

Marisca

z

BELLAS ARTE

7

14

DDr. r.mMororaa

ran

Hidalgo

7

Terán

J. Empa

Violeta

Galeana

Pa

l

Alcázar Baranda

La Re fo

Pa se o

De

o se

36

a

Colón

Eje 1 P

te.

18

P. Peredo

8

Plaza de la Vizcaínas

MUSEOS DEL CENTRO HISTORICO / DOWNTOWN MUSEUMS Museo Antiguo De San Ildefonso Museo Del Ejército Museo Del Estanquillo Museo Del Telégrafo Museo Nacional De Arte, Munal Museo Interactivo De Economía Museo Mural De Diego Rivera Museo Archivo De La Fotografía Museo Palacio De Cultura Banamex Museo Del Policía Museo De La Ciudad De México Museo Palacio De La Antigua Escuela De Medicina

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Museo de la Mujer Museo Del Palacio Postal Museo Manuel Tolsá Museo Palacio De Minería Museo De Arte Popular Museo De La Torre Latinoamericana Museo Del Claustro De Sor Juana Museo Del Palacio De Autonomía Museo Memoria Y Tolerancia Museo De La Caricatura Museo Franz Mayer Museo Nacional De La Estampa

Cárdenas

nzuela

Eje Cen tral Láza ro

CUAHUTÉMOC

Dr. Vale

rade Dr. And

Dr. Vertiz

4 Dr. Río De La Loza

SALTO DEL AGUA

dez

Belén

Gral. G Hern án

De Arcos

Niños Her oes

MILÁ

N

Abra h

Arcos De Belén

Turín

Meave

25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

José María Izaza

Tizapan

Igualdad

Delicias

López

BALDERAS

a

Republica

Vizcaínas

Buen Tono

igedo

Luis Moya

bet

rdenas

Azueta Revillag

López

Dolores

nto

Ernesto Pugi

Revillag

Martín

Plaza De La Ciudadela

Enrico

lez Barc elon

s

Venus

Victoria Plaza De San Juan

Ayuntamie

17

ez

reli Buca

s

Victoria

5

Pescadito

Emilio Donde

3 Guerr as

a Lisbo

34 35 10

18

San Juan De Letran

Art. 123

nto

Gral P rim

na

JUAREZ

Ayuntam ie

Reloj Chino

Luce r

encia

litan

Calle De Balderas

Versa ll

es

Aten as

Av. Indepe nd

Metropo

Eje Centra l Lázaro Cá

Morelos

21

Dolores

l Colón

as Aten

oldt

Art. 123

M. Cristoba

Luis Moy a

uerra

Juárez

17

igedo

Donato G

19

Humb

orm Ref

Iturbide

Pa

La De

Bucare li

seo

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

a

Lerdo

Heroes Zarco

SAN FERNA NDO

cal

La Fragu

Antonio Ca so

onzá

rm

efo

L De

HIDALGO

a

am G

a

aR

do

25

Versa lle

Mina

e Alvara

Monumento A La Revolución

ool

Eje 1 P oniente

Guerrero

30

erra

Maris

Ald am a

6

Obraje

Trujano

Puente D

arias

erp

Heroes

Alda m

navis ta

14 Ediso n

RENO

Violeta

Zarago za

P. Arr iaga

15

Magnolia

O MO

Mina

Orozc oYB

Bue

Av. I ns

E. Mon tes

T. Alv a

REVOLUCIÓN P. De Alva rado

Mina

Mapa

Magnolia

PEDR

Zaragoza

s

Arista

rilero

urge

ntes Nor te

rocar

oreno

Violeta

a

H. Fer

AV. CENTRAL

MAPA MAP

o

Pedro M

Aldam a

do Colosi

Jesus Garcia

uis Donal

Fray Servand

Museo De La Rev Museo Ex Teresa Mumedi Museo M Museo Del Temp Centro Cultural D Museo Y Panteón Museo Del Tequi Exposición Bruje Exposición Asesin Exposición Vamp Exposición Asesin Centro Yoga Univ


Lagunilla

a turístico / Your tourist map República De Ecuador

Costa Rica

Aztecas

Juan Álvare

3

9

Florida Puebla

Carmen

ay

no Suarez

República De Mesones

Rodríguez

Restaurantes Corregidora Cafeterías

1

Inmobiliarias

Bares y Cantinas

Ramón Coro

na

José María Izazaga

San Migue

PINO SUÁREZ

MISIONER

San Pablo

Plaza San Pedro

RECOMENDAMOS / RECOMENDATIONS Helu´s La Parroquia de Veracruz La Esquina del Pibe Restaurante Fritz El Cuadrilátero Crisanta Cervecería Garage El Horreo Gradios Deli-Café Tacos Beatriz Bar Lucky´s

a

Plazas Principales

s

l Salvador

19

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Plaza De La Santísim

Manzanare

l Mier

Estación Metro Línea 8

Andadores Principales

De Urugu

Nezahualcóyotl

volución a Arte Actual Mexicano Del Diseño plo Mayor De España n San Fernando ila Y Mezcal ería nos Seriales 2 piros y Hombres Lobo nos Seriales versal Cd. de México A.C

ra

Estación Metro Línea 2

Corregidor a

Correo May or

Regina

Justo Sier

Soledad

Oficialia Mayor

Carranza

Jose Maria Pi

Regina

Isabel La Ca tólica

Bolívar

Mesones

20 De Nov iembre

Aldaco Jiménez

ina De Argent

Venustiano

or

ISABEL LA CATÓLICA

d

do Teresa De

ZÓCALO

Del Salvad

Mesones

aga

Estación Metro Línea 1

PALACIO NACIONAL

ZOCALO

República Republica

De GuatemEstación Metro Línea 3 ala

20

Correo May or

Católica Isabel La

32 33

a De Urugua y

República 26

Moneda

5 De Febrero

Palma

Bolívar iembre

nza

28

27

16 de sept

stiano Carra

10

la

oblado

17

3

de Guatema

Roldán

Fco. I. Mader o

12

Línea 4 Metrobus Sur

Templo Mayor

8

Jesús Maria

Motolinía

Mata Filomeno

9

13

Le

cumberri Línea 4 Metrobus Norte

Plaza Loreto

1

Donceles 29

2

República

20 5 De Mayo

22

Línea 3 Metrobus

Jesús Maria

2

Colombia

PENA Y PENA

Línea 1 Metrobus

Lic. Verdad

ALLENDE

Palma

cuba

Plaza Sto. Domin go

Isabel La

Calle De Ta

Condesa

Católica

Marconi

6

República De

Simbología

Bolivia

República

ba

Donceles

República De

13

12

ES

Plaza Simbología Del Estudiante

Manuel D

ez

11 11 Repú blica De Cu

4 5 15 16

República De Brasil

Domingu

Monte de Piedad Repúbl ica De Brasil

Belisario

a De Perú

Repúblic

Apartado

GIRÓN

República De Chile

Allende

rdenas l Lázaro Cá

Eje Centra

Plaza Garibaldi Republica De Perú

República De

Honduras

31

16

Argentina

z

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Bar Oasis Tlatoanis Los Sabores del Molcaje Pozolería Sal de Mar Miralto Mercado de San Juan La Parrilla del Cazador Los Tulipanes Café Visión

Centros especializados OS

MERCED

Museos


CULTURA CULTURE

Escrito por / Written by: Daniel Zamudio

Noviembre, mes de revolucionar el estilo de vida. Nuevos libros, nuevos viajes y conocimiento. Ya tuvimos la oportunidad de conocer la colonia Tabacalera de pies a cabeza a través de nuestras páginas, ahora es momento de conocer lo que tendremos de eventos para este mes. Conciertos sinfónicos, presentaciones de cervezas orgullosamente mexicanas y nuevas exposiciones. ¿Por qué no damos inicio a la agenda cultural?

Crafts and memories

November, a revolutionary month for the lifestyle. New books, journeys and knowledge. We had the change to meet the Tabacalera from head to toes, now is time to see the events for this month. Symphonic concerts, presentation of mexican beers and new galleries. Shall we start with the cultural calendar?

MUSEO DE LA MUJER

Consulta nuestra Cartelera en: www.museodelamujer.org.mx

En el marco de la campaña “16 días de activismo contra la violencia de género”, la doctora Ligia Moreiras Sena, impartirá este taller, con el objetivo de compartir las experiencias que se han tenido en Brasil en torno al tema de la violencia obstétrica, y de qué manera pueden ser compartidas en México, para construir alianzas significativas. Te esperamos el sábado 29, de 14:00 a 18:00 hrs. ¡Reserva tu lugar!

26

Todito en el Centro

Facebook /MuseodelaMujerMexico

Twitter @museodelamujer

República de Bolivia 17, entre Brasil y Argentina, Centro, México D.F. 5795 9596 / 57959425


CULTURA CULTURE

Agenda CULTURAL

Noviembre 2014

Domin

Biblioteca de México

go

02

Antonieta Rivas Mercado, Artífice de las Artes de 10 a 18hrs. Jueve

Crisanta Invita, Presentación oficial de la segunda cerveza de la casa: “Nacho Canales”, a las 19:30 hrs. { DJ. + Degustación, costo $100 }Reservar al 55356372.

s

Domin

06

Presentación del libro "El metal y la escoria" del Autor Gonzalo Celorio

go

09

A las 12 hrs, Palacio de Bellas Artes, entrada libre.

Lenguaje Técnico-escénico para actores

de 10 a 13hrs.

Mierco

12

les

Centro Cultural Helénico

Jueve s

13

Bellas Artes, Sala Principal

Concierto Camerata Bern a las 20:30hrs.

Concierto 80 aniversario del Palacio de Bellas Artes CEPROMUSIC, 19hrs.

Lune

s

20

Sábad

18

o

Bellas Artes, Sala Manuel M. Ponce.

Palacio de Bellas Artes

En esto ver aquello: Picasso y el cubismo, de 10 a 18hrs

La enseñanza de la óptica a fines del siglo XIX, de 09 a 17hrs. Lun e

s

27

Mar t

21

es

Museo de la Luz

Galería de Arte Contemporáneo del Museo Nacional de la Revolución Tiempos de Sol, comunidad menonita en Chihuahua

Juev es

Biblioteca de México

Jella Lepman, vida y legado de 10 a 18hrs.

30

Noviembre 2014

27


CULTURA CULTURE

Exposiciones presentadas por:

EXPOSICIÓN:

VAMPIROS Y HOMBRES LOBO, MITOS Y REALIDADES. Recorrido histórico y antropológico que te hará conocer el significado cultural y social de los vampiros y hombres lobo, para comprender así cómo ha logrado la fascinación del género humano. Conoce más de los mitos y realidades, tanto como de su intersección, sobre estas criaturas. An anthropological and social approach of the myths surrounding Vampires and Werewolves.

Victoria No. 82. (esquina Revillagigedo) Col. Centro Tel. 5510-8762 y 5512-6986 L-D: 10:00 a 18:00 hrs.

EXPOSICIÓN:

BRUJERÍA

Objetos inverosímiles del mundo de la magia. Colección reunida en Italia en los años de 1930 a 1940. Las piezas insólitas de esta exposición van desde momias, reliquias, criaturas improbables disecadas, hasta sirenas en formol, pomadas mágicas, hadas e instrumentos de tortura. The most interesting pieces that represent part of the witchcraft world.

Venustiano Carranza No. 52. (entre Isabel la Católica y Bolívar). Col. Centro Tel. 5510-8762 y 5512-6986 L-D: 10:00 a 18:00 hrs.

EXPOSICIÓN:

ASESINOS SERIALES 2

EXPOSICIÓN:

ASESINOS SERIALES Porque los asesinos seriales no existen solo en libros y películas. Este recorrido te permite conocer la historia del crimen desde la época medieval hasta la actualidad, ya que la realidad es diferente de la ficción: aquella siempre resulta más compleja e impredecible. A serial killer exhibition that goes from medieval times to current events.

Victoria No. 82. (esquina Revillagigedo). Col. Centro Tel. 5510-8762 y 5512-6986 L-D: 10:00 a 18:00 hrs. 28

Todito en el Centro

La maldad podemos verla donde sea; ha permanecido en cualquier momento histórico y he aquí una exposición con personajes que la han representado. The cruelest human acts of the history represented by their authors.

Venustiano Carranza No. 52. (entre Isabel la Católica y Bolívar). Col. Centro Tel. 55108762 y 5512-6986 L-D: 10:00 a 18:00 hrs.


SERVICIO DISCOVER

Recorridos

“ NOVIEMBRE DE TABACALERA”. Escrito por/Written by: Jesús Lora.

Todo lo que no se sabía de la Tabacalera, lo descubrirás en nuestros recorridos del mes y tenemos el gusto de invitarlos aprender en todo momento a través de “Las Luces de la Tabacalera”

Recorriendo los lugares que se fueron renovando y otros se quedaron en el olvido pero con estructura sólida de lo que hoy se siembran y se siguen cultivando historias de nombres que cambiaron la continuidad del tiempo.

Nos complace el invitarlos lectores a que nos acompañen a estos recorridos gratuitos todos los viernes de noviembre

Visitaremos lugares extraordinarios guiados por nuestra experta, en los cuales además de conocer también podremos degustar los #SaboresdelCentro que nos ofrecerán nuestros anfitriones. Noviembre 2014

29


SERVICIO SERVICE

30

Todito en el Centro




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.