DCU-Camping Billevænge Strand

Page 1

CAMPING magasinet 2019

Afslapning, samvær, oplevelser og natur UK/ Relaxation, togetherness, experiences and nature D/ Entspannung, Beisammensein, Erlebnisse und Natur Alt til din campingferie på DCU.dk

Spodsbjergvej 182, Spodsbjerg | DK-5900 Rudkøbing Tlf. +45 23 11 80 35 | billevaenge@dcu.dk www.camping-billevaenge.dk Åben / open / offen: 22.03 - 20.10.19

Billevænge Camping


ATTRAKTIONER / Attractions / Attraktionen

8

2 3 4 1 5

22 9 20

14 12 13 Kerteminde

Odense

33 Nyborg 7 34

19 10 11

23 18 21 Fåborg 17 37 35

6

36

15 Svendborg 16 25 24 28 29 Langeland

Ærø

30 31

27 32 26

1

Odense Zoo www.odensezoo.dk

14

Johannes Larsen Museet www.johanneslarsenmuseet.dk

27

Skovsgaard www.danmarksnaturfond.dk

2

H.C. Andersens Hus www.museum.odense.dk

15

Naturama www.naturama.dk

28

Souvenariet www.souvenariet.dk

3

Brandts www.brandts.dk

16

Maritimt Center Svendborg www.maritimtcenter.dk

29

Tranekær Slot www.tranekaergods.dk

4

Danmarks Jernbanemuseum www.jernbanemuseet.dk

17

Faaborg Museum www.faaborgmuseum.dk

30

Den Gamle Købmandsgaard www.dengamlekøbmandsgaard.com

5

Den Fynske Landsby www.museum.odense.dk

18

Svanninge Bakker www.naturstyrelsen.dk

31

Dukkehuset www.ærø.dk

6

Gorilla Park www.gorillapark.dk

19

Skodamuseet www.skodamuseum.dk

32

Marstal Søfartsmuseum www.marstal-maritime-museum.dk

7

Nyborg Slot www.nyborgslot.dk

20

Skinnecykler www.lilleskov.dk

33

Østfyns Museer www.ostfynsmuseer.dk

8

Ditlevsdal Bison Farm www.ditlevsdal.dk

21

Sydfynske Veteranjernbaner www.sfvj.dk

34

Nyborgbadeland.dk www.nyborgbadeland.dk

9

Danmarks Fugle Zoo www.danmarksfuglezoo.dk

22

Terrariet i Vissenberg www.terrariet.dk

35

Avernakø Geder www.avernakoe-geder.dk

10

De Japanske Haver www.dejapanskehaver.dk

23

Trente Mølle www.trente.dk

36

Skarø Festival www.lovein.dk

11

Egeskov Slot www.egeskov.dk

24

Valdemars Slot www.valdemarsslot.dk

37

Faaborg Sommerrock www.faaborgsommerrock.dk

12

Vikingemuseet Ladby www.vikingemuseetladby.dk

25

Bregninge Kirke www.bregningekirke.dk

13

Fjord & Bælt www.fjord-baelt.dk

26

Langelandsfortet www.langelandsfortet.dk

2


VELKOMMEN / Welcome / Willkommen

Afslapning, samvær, oplevelser og natur DCU-Camping Billevænge Strand er en rolig plads, som ligger smukt omgivet af skov og marker. Her vil du finde læ for vinden, kun 600 m fra den fineste børnevenlige sandstrand. Midt på pladsen ligger en idyllisk sø (sikret med solid indhegning), hvor frøerne kvækker og ællingerne boltrer sig med grønbenede rørhøns. Fra midten af maj til langt ind i juni kan du nyde nattergalens smukke sang. Med disse ord vil vi byde velkommen til alle vores gæster, og vi vil gøre alt, hvad vi kan, for at I får et rart ophold på Billevænge.

UK/ Relaxation, togetherness, experiences and nature Atmosphere is the key to a good holiday. And it’s something you notice as soon as you arrive. You’ll find it in the scents and fragrances of the colourful natural surroundings. In relaxation with a good conscience. In being together and sharing memorable experiences. DCU-Camping Billevænge Strand is a quiet site in an attractive location, surrounded by fields and woodland. The site is sheltered from the wind and only 600 m from a lovely child friendly sandy beach. In the middle of the site is an idyllic lake (safely fenced in), where the frogs croak and the ducklings frisk about with the moorhens. The song of the nightingale can be heard from mid-May until well into June. We would like to extend a warm welcome to all our guests and will do whatever we can to ensure that you have a pleasant stay at Billevænge.

www.camping-billevaenge.dk

D/ Entspannung, Beisammensein, ­Erlebnisse und Natur Gute Stimmung ist das Schlüsselwort für einen schönen Urlaub. Das merken Sie gleich bei der Ankunft. Der Duft der farbenfrohen Natur umgibt Sie. Entspannung mit gutem Gewissen. Beisammensein und schöne Erinnerungen fürs nächste Mal. DCU-Camping Billevænge Strand ist ein ruhiger Platz in schöner Lage, umgeben von Wald und Feldern. Hier liegen Sie windgeschützt, nur 600 m vom schönsten Kinderfreundlichen Sandstrand. Mitten auf dem Platz liegt ein idyllischer See (gesichert durch einen soliden Zaun), wo die Frösche quaken und die Enteküken sich mit dem Grünfüßigen Teichhuhn tummeln. Von Mitte Mai bis weit in den Juni hinein ist der schmucke Gesang der Nachtigall zu hören. Damit möchten wir alle unsere Gäste herzlich willkommen heißen. Wir werden unser Möglichstes tun, um Ihnen einen angenehmen Aufenthalt auf Billevænge zu ermöglichen.

3


xxxx_Pepsi_Max_Lime_2018_Annoncer_186x270mm_5mm_EDIT.indd 1

4

05/11/2018 16.36


Hjem til mere hygge

Hybel opfører kun huse i Jylland og på Fyn.

Slip for bekymringer og endeløs vedligeholdelse i hjemmet

Når I bygger nyt hus med Hybel, forlænger I helt automatisk campingferiens hyggelige stunder i flotte og hjemlige omgivelser. Hos Hybel forstår vi at sætte pris på fritiden og de gode oplevelser. Med et vedligeholdelsesfrit hus fra Hybel får I færre bekymringer og mere fritid. Det er dét vi mener med “Hjem til mere hygge”.

Se mere på hybelhuse.dk

186x270-HYBEL.indd 1

www.camping-billevaenge.dk

Hjem til mere!

27/11/2017 14.05

5


ATTRAKTIONER

/ Attractions / Attraktionen

FYN / Funen / Fünen

Fyn er Danmarks næststørste ø og ligger midt i landet. Landskabet er bølget og bakket med ­mange frugthaver og levende hegn. Karakteristisk er de mange stråtækte bindingsværks­ gårde. Umiddelbart syd for Fyn ligger Det Sydfynske Øhav med øer i alle størrelser og smukke sunde, bugter og vige. Fyn er forbundet med Sjælland via Storebæltsbroen og med Jylland via Lillebæltsbroen. I Det sydfynske Øhav sørger små og store færger, samt broer for forbindelsen til omverdenen. Fyn har lidt af det hele. Gode shoppingmuligheder og et levende natteliv i Odense, charmerende og afslappede småbyer, fine strande og et herligt kuperet landskab prydet med mange fine bindingsværkshuse. Her er gode cykelmuligheder, men også for lystfiskere og lyst­ sejlere er der nok at komme efter.

UK/ Funen (Fyn) is Denmark’s second largest island, situated between the island of Sealand and mainland Denmark (Jutland). You can instantly see why it is called Denmark’s garden island, with its gently rolling hills, orchards, hedgerows and thatched, half-timbered farmhouses. The South Funen Archipelago, just south of Funen, is a great place to explore, with islands of many sizes and beautiful straits, bays and inlets. You can drive to Funen over the Great Belt Bridge from Sealand and the Little Belt Bridge from Jutland. Small bridges and ferry routes link you to the South Funen Archipelago. The island boasts the historical town of Odense, birthplace of Hans Christian Andersen in Odense and many cultural, historical and natural opportunities. With so many islands, you can easily find your own little beach on Funen and the South Funen Archipelago. Here you’ll find inspiration for natural adventures on Denmark’s garden island.

D/ Fünen liegt mitten in Dänemark und ist die zweitgrößte Insel des Königreichs. Die Landschaft ist gewellt und hügelig mit vielen Obst - gärten und Hecken. Charakteristisch sind die vielen ­langen Straßen mit strohgedeckten Fachwerkhäusern am Wegesrand. Das Südfünische ­Inselmeer schließt sich südlich von Fünen mit Inseln in allen Größen und schönen Sunden, Buchten und Meerbusen an. Fünen ist mit Seeland über die Große-Belt-Brücke sowie mit Jütland über die Kleine-Belt-Brücke verbunden. Im Südfünischen Inselmeer sorgen kleine und große Fähren sowie Brücken für Verbindungen mit der Umwelt. Mit Großem Belt auf der einen Seite und Kleinem Belt auf der anderen ist die Insel Fünen ein wahres Paradies für Strand lieb - haber. Spazieren Sie durch Kopfsteinpflastergassen in Odense und besuchen Sie die Geburtsstätte des Märchendichters Hans Christian Andersens.

6


foto Ard Jongsma

www.camping-billevaenge.dk

7


NEW MODELS 2019

COMMODORE NORTH

PENTA FLINT

www.isabella.net

8


TURBO COMO Som den første i sin klasse, er Turbo Como en fuldt integreret e-bike. Med æstetisk ynde og stor rækkevidde, får dig dig til din destination på en hurtig, komfortabel og stilsikker

MOTOR

KOMFORT

BATTERI

Den bæltedrevne 250 watts krankmotor leverer en velkørende, komfortabel og lydsvag oplevelse. Jo hårdere du træder, desto mere mere support får du.

Komfort - med stil: med lav indstigning og fjedergaffel sikrer dig fuld kontrol og overblik. En komplet pakke, med alle komponenter integreret.

Med det integrerede display ved du altid, hvor meget batterikapacitet du har tilbage og hvor meget support din cykel yder.

www.specialized.com

www.camping-billevaenge.dk

9


460 UFe DE LUXE

SPAR 5.996 KR.

KAMPAGNEVOGN 2019

495 UL DE LUXE

SPAR 6.708 KR.

KAMPAGNEPAKKE 995,-

KAMPAGNEVOGN 2019

I ALT 163.945 ,-

KAMPAGNEPAKKE 3.295,-

I ALT 165.245 ,-

560 LU PRESTIGE

SPAR 16.546 KR.

2019

KAMPAGNEVOGN 2019

KAMPAGNEPAKKE 29.995,-

I ALT 233.945 ,-

KAMPAGNEVOGNE

Se mere og find din nærmeste forhandler på www.hobbyinfo.dk

12 ÅRS Nyhed TÆTHEDSTRYGHED

SPAR

SAPHIR

5.426 ,-

515 SG

12 years

I ALT 223.950 ,KAMPAGNE PAKKE

9000,-

Nyhed KOMPLET FACELIFT

I ALT 189.950 ,-

TENDENZA 495 SFR

For mere information og forhandlerliste: www.Fendtinfo.dk 10


For ingeniører, science-uddannede og it-professionelle

SPAR OP TIL 30 % PÅ DINE FORSIKRINGER Hvor meget kan du spare? Gennem IDA Forsikring kan du få Danmarks nok billigste forsikringer uden at gå på kompromis med dækningen. Find din pris med vores beregner på idaforsikring.dk

IDAs forsikringer tegnes gennem IDA FORSIKRING - INGENIØRERNES FORSIKRINGSGRUPPE Forsikringsagentvirksomhed | www.idaforsikring.dk

KÆRE

CAMPISTER...

vi udfører: service til private og erhvervskunder af person og varevogne Som kunde hos os er du altid sikker på en professionel og ærlig rådgivning, vi har altid frisk viden og nyeste udstyr klar. Vore medarbejdere deltager i Auto-mester obligatoriske uddannelse.

PERS AUTO Flere glade bilister www.camping-billevaenge.dk

Pers Auto v/ Per Theodorsen www.persauto.dk Mjølbyvej 6 5900 Rudkøbing tlf.: 62 51 55 56 11


CAMP-LET

www.isabella.net

12

AUTOCAMPER

CARAVANNING

TELTE


ATTRAKTIONER / Attractions / Attraktionen

Værd at se på

LANGELAND Langeland er en ø, der ligger imellem Fyn, Tåsinge og Ærø. Navnet kommer fra en længde på 52 km og en bredde på kun 11 km. På den lille, lange ø er cyklen det perfekte transportmiddel, da mange af seværdighederne ligger tæt op ad hinanden. Der er mange forskellige museer på Langeland for de kunst- og historieinteresserede. De to største er Langelands Museum og Søfarts- og Særudstillingen. Langelands Museum er et såkaldt hovedmuseum for flere andre museer og udstillinger på Langeland. Museet omfatter en stor oldtidssamling, med trepanerede kranier, det tandsæt Danmarks tidligste ’tandlæge’ har boret i med et flintbor og meget andet. Med en meget stor samling af flinteredskaber er det nemt at se, hvor produktive oldtidsmennesker faktisk var. Søfarts- og Særudstillingen beskæftiger sig med joller, pramme og fiskegrej fra dengang, hvor fiskeri var den primære industri på Langeland. De ting fra Langelands Museum der omhandlede sejlere og fiskere er i dag placeret på Søfarts- og Særudstillingen i stedet for. Hvert år afholder den lange ø Langelandsfestivalen. Det er Danmarks største havefestival med en let genkendelig glad giraf som maskot. Det er ofte Danmarks største navne der spiller på Langelandsfestivalen, og der er musik for alle aldre med Nik & Jay, Medina, Sanne Salomonsen og Shu-bi-dua i 2011. Festivalen afholdes normalt i slutningen af juli, og det er meget nemt at finde underholdning til hele familien med musik og hygge. Der er ordentlige toilet- og badeforhold, madboder og masser af underholdning også til små børn. På Nordlangeland ligger Tranekær Slot. Det er et af Danmarks mest imponerende slotte med sit røde ydre, der ser utroligt flot ud på især lang afstand. I lange perioder har Tranekær haft det meste af Langeland under sin besiddelse. Bakken, som Tranekær står på, blev allerede i 1200-tallet brugt til forsvarsværker, mens fundamentet til slottet blev lagt i 1400-tallet. Slottet er et gammelt krongods fra Valdemar Sejrs tid. Selve slottet er lukket for offentligheden, men lige over for slottet ligger Tranekær Slotsmuseum. Her finder man inventar fra slottet, og det er muligt at se såvel slottets som slægtens lange historie. Har man taget turen til Tranekær, er der selvfølgeligt andet end bare slotsmuseet, man kan opleve. Tranekær Kirke, hvis altertavle er malet af C.W. Eckersberg, som er kendt som den danske malerkunsts fader, ligger i ro og mag højt hævet over indkørslen til Tranekær By. Byen har mange gamle, smukke ejendomme, gallerier og kunsthåndværkere. Kulturen er i højsædet i byen, hvor en gåtur igennem gaderne kan være en oplevelse i sig selv. Tranekær Slotsmølle ligger lige nord for Tranekær by, og her finder man en udstilling om den store møllekonstruktion. Møllen er helt åben, og med plancher og udstillede objekter kan man finde ud af, hvordan en mølle fungerer. Møllen er stadigt i brug nogle få dage om året. Skovsgaard Gods ligger ved østkysten på Sydlangeland og fungerer som økologisk landbrug, som museum med seks forskellige udstillinger – og ikke mindst som et centrum for naturformidling for alle aldre. Ved godset ligger også café og madmarked, og der er mulighed for leje af to feriehuse foruden overnatning ved lejrskoleophold. Helt syd på Langeland finder man Langelandsfortet. Fortet var bemandet og i brug under Søværnet helt indtil 1993, men er i dag indrettet som et museum. Pointen med fortet var, at det i krigstid skulle kunne overvåge og forhindre adgang gennem Langelandsbæltet. Derfor havde fortet 4 kanonstillinger, og en af disse kanonstillinger er i dag åben for publikum. Bunkeren var indtil 1993 bemandet hele døgnet og fremtræder i dag som dengang.

www.camping-billevaenge.dk

13


Lille & smart

Når kvalitet, vægt & pris går op i en enhed.

Kvalitet & masser af udstyr til den rigtige pris

Find din forhandler på www.campingagenten.dk

GARMIN DASH CAM™ KØRSELSOPTAGER Garmin Dash Cam er den perfekte passager. Kameraet er kompakt og ude af syne og fungerer som et pålideligt øjenvidne, der aldrig blinker. Du skal blot tilslutte kameraet og køre i visheden om, at Dash Cam optager og automatisk gemmer optagelserne, hvis der sker et uheld. Udvalgte modeller tilbyder stemmestyring, chaufføradvarsler med mere. Garmin.dk

14

©2018 Garmin Ltd. samt datterselskaber.


PÅ V E J PÅ C A M P I N G U D E N S T R E S S

©2018 Garmin Ltd. samt datterselskaber.

CAMPER 770 LMT-D CAMPINGNAVIGATOR Garmin Camper er vores avancerede GPS-navigator for campingentusiaster, der altid er på farten. Den viser dig vej og hjælper dig sikkert frem til din destination – med ruteforslag, vejadvarsler og interessepunkter, som er skabt til campinglivsstilen. Garmin.dk

Køb den her:

www.camping-billevaenge.dk

15


HUNDELUFTEPLADS

SPODSBJERG

INFO OM SYMBOLER / Info about symbols / Symbolinformation RUDKØBING & SVENDBORG

1. BUTIK/INFORMATION 2. TOILETTER/BAD - HERRE 3. TOILETTER/BAD - DAMER

7. KØKKEN/OPHOLDSRUM

PR8. PRIVAT 9. AFFALDSRUM

LEGEPLADS

STI TIL STRAND 600 M

BOLDBANE

HYTTER

LETCAMPING

BRANDMATERIEL

4. VASKERI

10. KEMISK TOILET/UDSLAGSVASK

PARKERING

VAND

5. PUSLERUM

11. FISKERENSEPLADS

BÅLPLADS

HJERTESTARTER

6. FAMILIERUM

www.tarup.dk

TARUP CAMPINGCENTER Med beliggenhed tæt på motorvejskryds Odense og lige i nærheden af Rosengårdscentret / Ikea, er Fyns største campingcenter – på 1.700 kvm. – meget centralt placeret på Fyn. TARUP Campingcenter rummer en stor indendørs udstilling af vogne og campingmøbler samt et stort udvalg i spændende udstyr til campister. På 1. sal er der en omfattende udstilling af fortelte.

16

UK/ Located close to motorway junctions Odense and right near Rosengårdscentret / Ikea, is Funen largest camping center – of 1,700 sqm. – very centrally located on Funen. TARUP Campingcenter offers a large indoor display of vehicles and camping furniture and a wide selection of exciting equipment for campers. At first floor there is an extensive collection of tents.

D/ In der Nähe von Autobahnkreuzen Odense und in unmittelbarer Nähe Rosengårdscentret / Ikea, ist Fünen größten Camping Center – von 1.700 qm. – sehr zentral auf der Insel Fünen entfernt. Tarup Campingcenter bietet eine große Indoor-Ausstellung von Fahrzeugen und Campingmöbel und eine große Auswahl an Ausrüstung für Camper. Auf den ersten Stock befindet sich eine umfangreiche präsentation von Zelten.


PLADSKORT / Site map / Platzübersichtskarte NORD

Bommen er åben/ The gate is open / Der Sperrbaum ist geöffnet 07.00-23.00

104 105 106 107

101

108

100 99

98 32

95

96 44

46

33

31

81

43

30

34

48

41 40 36

28

50

39

70

74 71

88 73 72

52

51

53

54

27

69

75

87

62

63

64

68

67

66

65

49

35

29

79

80

42

76

77

78

86

85

84

83

82

92

93

94

89

90

91

Lukket / Closed / Geschlossen: 23.00-07.00

103

102

19

20

21

22

23

24

25

26

11

12

13

14

15

16

17

18

1

2

3

4

5

6

7

8

66

3

2

1

P8R

P8R H2

H1

Ø HUNDELUFTEPLADS

N

SPODSBJERG

V

RUDKØBING & SVENDBORG

1. BUTIK/INFORMATION www.camping-billevaenge.dk 2. TOILETTER/BAD - HERRE

7. KØKKEN/OPHOLDSRUM

PR8. PRIVAT

S

LEGEPLADS

STI TIL STRAND 600 M

BOLDBANE

HYTTER

17


Funen

island of Sealand and mainland Denmark (Jutland). You can instantly to see why it is called Denmark’s garden island, with its gently rolling of hills, orchards, hedgerows and thatched, half-timbered farmhouses. cu Funen (Fyn) is Denmark’s second largest island, situated between the Little Be The South Funen Archipelago, just south of Funen, is a great place to ca island of Sealand and mainland Denmark (Jutland). You can instantly to the S explore, with islands of many sizes and beautiful straits, bays and inlets. Ar see why it is called Denmark’s garden island, with its gently rolling of Oden You can drive to Funen over the Great Belt Bridge from Sealand and the De hills, orchards, hedgerows and thatched, half-timbered farmhouses. cultural,

ALT TIL DINE DYR!

s e B n e r u y t i Fünen D Fünen

The South Funen Archipelago, just south of Funen, is a great place to explore, with islands of many sizes and beautiful straits, bays and inlets. You can drive to Funen over the Great Belt Bridge from Sealand and the

can eas Archipel Denmark

k

Fünen liegt mitten in Dänemark und ist die zweitgrößte Insel des Königreichs. so Die Landschaft ist gewellt und hügelig mit vielen Obst - gärten und In Hecken. Charakteristisch sind die vielen langen Straßen mit strohgedeckten m Fünen liegt mitten in Dänemark und ist die zweitgrößte Insel des Königreichs. sowie m Fachwerkhäusern am Wegesrand. Das Südfünische Inselmeer schließt sich de Die Landschaft ist gewellt und hügelig mit vielen Obst - gärten und Inselmee südlich von Fünen mit Inseln in allen Größen und schönen Sunden, Buchten Sp Hecken. Charakteristisch sind die vielen langen Straßen mit strohgedeckten mit der U Nørrebro 5900 Rudkøbing und Meerbusen an. ist 53, mit Seeland über die Große-Belt-Brücke di Fachwerkhäusern amFünen Wegesrand. Das Südfünische Inselmeer schließt sich der ande Tlf. 62 51 16 25 · Info@dyrenes-butik.dk

SK

SKO–

südlich von Fünen mit Inseln in allen Größen und schönen Sunden, Buchten und Meerbusen an. Fünen ist mit Seeland über die Große-Belt-Brücke

– en ø

25 års jubilæum den 4. Juni 2019

Ca. 1 km 50 meter Ca. 1 km fra 50 fra meter fraCamping fra Færge gårdens Camping Billevænge Færge gårdens Camping Billevænge Camping ligger ligger ligger

SKOVSG

SKOVSGA – en økologis

– en økologisk her

ligger

Spodsbjerg Turistbådehavn Spodsbjerg Turistbådehavn Telefon/sms: 4041413030 Telefon/sms: 40 2626 Besøg på www.spodsbjerghavn.dk www.spodsbjerghavn.dk Besøg os os på

18

Spaziere die Gebu

-ko

ØkologS Skovsgaar


Verdens bedste rustbeskyttelse

Dinitrol

Investér i din bils levetid og sikkerhed

Alle biler ruster, også din..

Book tid online på

dinitrol.dk www.camping-billevaenge.dk

19


ROLIG STEMNINGSFYLDT CAMPINGPLADS

/ Quiet camping site with atmosphere / Ruhiger, stimmungsvoller Campingplatz

DCU-Camping Billevænge en rolig plads, som ligger smukt omgivet af skov og marker. Her vil du altid finde læ for vinden - ikke langt fra den fineste sandstrand. Midt på pladsen ligger en idyllisk sø (sikret med solid indhegning), hvor frøerne kvækker og ællingerne boltrer sig med grøn benede rørhøns. Stemning er nøgleordet til en god ferie. Det er noget, du mærker, når du ankommer. Noget du fornemmer og glædes over under opholdet. Det er duften af den farverige natur, som omgiver dig. Det er lyden af glade børn. DCU-Camping Billevænge har 2 hytter til udlejning. Hytterne er hyggeligt indrettede bjælkehytter på 15 m² med 14 m² terrasse, kitchenette, køjesenge, dobbelt sovesofa, spisebord og stole samt havemøbler på terrassen. De ligger på en højderyg med pragtfuld udsigt over pladsen. De er fuldt udstyret til fire personer med kogegrej, service og bestik. Lystfiskeren har som bekendt de bedste betingelser for en god fangst på Langeland. Derfor har pladsen selvfølgelig også særlige faciliteter til fiskerensning og nedfrysning af fisk. Den centralt beliggende servicebygning indeholder tre store, opvarmede familiebaderum med såvel børnetoiletter og -håndvaske, ligesom der er et nyere opvarmet puslerum. Herre- og dameafdelingen er ældre, men de er som resten af pladsen altid rene og velholdte.

20

Der er et stort nyt fælleskøkken, som er beliggende højt med udsigt over pladsen, med bla. mikroovn og stor ovn. Maden kan evt. nydes på terrassen lige udenfor. Neden for servicebygningen og terrassen ligger legepladsen, hoppepude og andre populære legeredskaber. Desuden findes TV-stue og boldbane med håndboldmål. Skoven byder på blandet fuglekvidder og spættens trommen. Fra midten af maj til langt ind i juni kan du nyde nattergalens smukke sang. DCU-Camping Billevænge er på 3,3 ha i kuperet terræn og er godkendt til 142 pladser. Heraf er 106 nummererede pladser og 100 pladser er med el-tilslutning (10 amp.). I forbindelse med servicebygningen finder du butik med alle daglige fornødenheder. Pladsen er trang - udvalget er stort set til almindelige kioskpriser. De nummererede pladser er typisk på 100 m². Et større areal er forbeholdt teltcampister. Og der er også hytter på pladsen med udsigt over hele arealet. Her findes også en mindre bålplads. Der er græsbund overalt og gammel lægivende beplantning. Fra campingpladsen er der under 600 meter til en dejlig, børnevenlig badestrand. UK/ DCU-Camping Billevænge is a quiet camping site, which is beautifully located surrounded by forest and fields. Here you will always find shelter from the wind and it’s not far from the lovely sandy beach. In the middle of the camping site you will find an idyllic lake

(surrounded by solid fencing for safety) where the frogs croak and the ducklings romp about with green-legged moorhens. Atmosphere is the key word for a good holiday. It is something you feel when you arrive. Something you sense and enjoy during your stay. It is the fragrance of the colourful nature that surrounds you. It is the sound of happy children. DCU-Camping Billevænge has two cabins for rental. The cabins are cosily furnished, 15 sq.m. log cabins with 14 sq.m. terrace, kitchenette, bunk beds, double sofa bed, dining table and chairs as well as garden furniture on the terrace. They are located on a ridge with wonderful views over the camping site. They are fully equipped for four people with cooking utensils, crockery and cutlery. As we all know, the angler has the best conditions for a good catch on Langeland. Therefore, the camping site also has special facilities for cleaning and freezing fish. The centrally located service building contains three large, heated family bathrooms with children’s toilets and basins, just as there is a newer, heated baby changing room. The men’s and ladies’ division is older, but like the rest of the camping site, they are clean and maintained. There is a large, new communal kitchen which is situated high overlooking the square, with e.g. microwave oven and large electric oven. Your meals could also be enjoyed on the terrace just outside.


AKTIVITETER PÅ CAMPINGPLADSEN • Legeplads med hoppepude, gynger, sandkasse, rutchebane og karrusel • Boldbane • Fælleskøkken • Opholds/tv stue med ca. 35 tv kanaler

ACTIVITIES AT THE CAMPING SITE • Playground with jumping pillow, swings, sandbox, slide and carousel. • Playing field • Communal kitchen • Lounge/TV lounge with approx. 35 TV channels

AKTIVITÄTEN AUF DEM CAMPINGPLATZ • Spielplatz mit Hüpfkissen, Schaukeln, Sandkiste, Rutsche und Karussell • Bolzplatz • Gemeinschaftsküche • Aufenthalts-/Fernsehzimmer mit ca. 35 Fernsehsendern

Down from the service building and terrace is the playground, jumping pillow and other popular play equipment. In addition, we have a TV lounge and playing field with handball goals. The forest offers the chirping of birds and the rat-a-tat-tat of the woodpecker, among other things. From the middle of May and into a good part of June you can enjoy the beautiful song of the nightingale.

ein idyllischer See (mit fester Umzäunung gesichert), in dem die Frösche quaken und sich die jungen Enten mit den Teichhühnern tummeln. Stimmung ist das Stichwort für einen guten Urlaub. Das ist etwas, das Sie bei Ihrer Ankunft feststellen. Etwas, das Sie während des Aufenthalts erfreut zur Kenntnis nehmen. Das ist der Duft der farbenfrohen Natur, die Sie umgibt. Das ist der Klang glücklicher Kinder.

DCU-Camping Billevænge is situated on 3.3 hectares rolling terrain and is approved for 142 camping pitches. Of these, 106 are numbered pitches and 100 pitches have a hook-up to electricity (10 amps). In connection with the service building you will find a shop with all daily necessities. It’s not very big, but the selection is large at ordinary kiosk prices. The numbered pitches are typically 100 sq.m. in size. A larger area is reserved for tent campers. And there are also cabins in the camping site with views across the entire area. Here you will also find smaller camp fire areas. The ground is covered with lawn and old plants that provide shelter from the wind. From the camping site there is less than 600 metres to a lovely, child-friendly bathing beach.

DCU-Camping Billevænge bietet 2 Hütten zur Miete an. Die Hütten sind gemütlich eingerichtete Blockhütten mit 15 m² und 14 m² großer Terrasse, Kochnische, Etagenbetten, Doppelschlafsofa, Esstisch mit Stühlen sowie Gartenmöbeln auf der Terrasse. Sie stehen auf einem Bergrücken mit prachtvoller Aussicht über den Platz. Sie sind mit Kochgeschirr, Geschirr und Besteck für vier Personen ausgestattet.

D/ Der DCU-Campingplatz Billevænge ist ein ruhiger Platz, der nett inmitten von Wald und Feldern gelegen ist. Hier werden Sie stets Lee vor dem Wind finden - nicht weit vom feinsten Sandstrand. Mitten auf dem Platz befindet sich

www.camping-billevaenge.dk

Der Angler hat auf Langeland bekanntlich die besten Bedingungen für einen guten Fang. Deshalb hat der Platz selbstverständlich auch besondere Einrichtungen zum Reinigen und Einfrieren der Fische. Das zentral befindliche Servicegebäude enthält drei große, beheizte Familienbadezimmer mit sowohl Kindertoiletten als auch -waschbecken; ebenso gibt es einen neueren, beheizten Wickelraum. Der Herren- und Damenbereich ist älter, ist aber wie der Rest des Platzes stets sauber und in gutem Zustand.

Es gibt eine große, neue Gemeinschaftsküche hoch gelegen mit Blick auf den Platz, mit u. a. Mikrowelle und großem Ofen. Das Essen kann evtl. auf der Terrasse direkt vor der Tür genossen werden. Unterhalb des Servicegebäudes und der Terrasse befinden sich der Spielplatz, das Hüpfkissen und andere beliebte Spielgeräte. Außerdem gibt es ein Fernsehzimmer und einen Bolzplatz mit Handballabmessungen. Der Wald bietet ein buntes Vogelgezwitscher und das Klopfen des Spechts. Ab Mitte Mai bis weit in den Juni hinein können Sie sich am schönen Gesang der Nachtigall erfreuen. DCU-Camping Billevænge liegt auf 3,3 ha hügeligem Gelände und ist für 142 Plätze zugelassen. Davon sind 106 nummerierte Plätze und 100 Plätze mit Stromanschluss (10 Ampère). Im Zusammenhang mit dem Servicegebäude finden Sie einen Laden mit alltäglichem Bedarf. Der Platz ist eng - die Auswahl zu normalen Kioskpreisen ist groß. Die nummerierten Plätze sind in der Regel 100 m² groß. Ein größerer Bereich ist Zeltcampern vorbehalten. Und es gibt auf dem Platz auch Hütten mit Aussicht über den ganzen Bereich. Hier finden Sie auch einen kleineren Bolzplatz. Auf dem ganzen Platz ist Grasboden und eine alte, Windschatten spendende Bepflanzung. Vom Campingplatz sind es weniger als 600 m zu einem herrlichen, kinderfreundlichen Badestrand.

21


Længe leve SPORTEN! KNAUS SPORT nu som SILVER SELECTION i sit livs absolutte topform

15

kampagnemodeller

146.300,-

fra kr. inkl. 4.800,- i lev.omk.

SPORT SILVER SELECTION NU ENDNU MERE ATTRAKTIV! Komplet nydesignet både ud- og indvendigt står Knaus Sport SILVER SELECTION stærkt i sæson 2019. Sport Silver Selection er proppet med masser af ekstraudstyr med stor prisfordel. Hele 15 grundrids: Alt fra rejsevogne til to personer op til de store familievogne til 6 personer. Få mere information på: www.knaus.dk

Find din nærmeste Knaus forhandler på Knaus.dk

Alle os med Knaus

ALT INKLUSIVE: • AL-KO AAA Premium bremser • Vægtforhøjelse Kat. 2 (400 QD Kat. 1) • Stabilform støtteben • Glatte alusideplader • Heki II stor tagluge • Ambientebelysning • Næsehjul med vægtangivelse • Røgalarm • EvoPore HRC madras • Deko Pakke: (puder, sengetæppe, dug) • Svingbar TV-holder • To-delt Style Plus indgangsdør • Myggenetsdør • 17‘‘ Alufælge i eksklusivt KNAUS Design • El-gulvvarme • Udvendig Kombistikdåse • Nyt møbeldesign med mørkt træ og lyse kontraster .

Agent: Intercamp Tlf. 7684 0820

FANTASTISKE KABE

Uanset hvad du vælger, er du sikker på at få helårskomfort, høj kvalitet, tryghed og smarte løsninger. CLASSIC

ÆDELSTEN

ROYAL OG HACIENDA

IMPERIAL

En modelserie med en lidt kortere udstyrsliste og lidt færre valg, men med KABE’s høje kvalitet hele vejen igennem.

En campingvogn til dig, der stiller store krav til basisudstyr og komfort. Fleksibel indretning eller ekstra let konstruktion.

En campingvogn til dig, der vil have den sidste nye teknik og ikke vil nøjes med mindre. Her får du alt fra Ædelsten-serien, plus en masse ekstra.

Imperial er vores eksklusive topklasse. Til dig, som ikke vil nøjes med mindre end det absolut bedste. Imperialserien er juvelen på toppen af kronen.

Find din forhandler på www.kabe.dk

Importør: Intercamp Tlf. 7684 0820

Camping hele året med KABE

22


Midt i Danmark venter en helt særlig oplevelse. Tag på Bridgewalking på toppen af Den Gamle Lillebæltsbro og oplev den friske luft og fantastiske udsigt over Fyn og Jylland, mens I hører spændende fortællinger fra jeres guide og mærker toget buldre hen over broen langt under jer. Det bliver to uforglemmelige timer i 60 meters højde.

Pe r fe k o p lev t e s a m m e ls e n med ve n n e r og fa m i l i e Læs mere og Book en tur pA

www.Bridgewalking.dk

_03NIL_32356_Annonce_Camping_Foraarets_Hoejdepunkt_186x130.indd 1

Vi har:

• Bagerbrøds udsalg • Tips og lotto

J

26/11/2018 12.23

• Håndkøbsudsalg • Ok benzin og diesel

ÅBEN ALLE UGENS DAGE

J

Dagli´brugsen Tullebølle - Dagli´brugsen Spodsbjerg www.camping-billevaenge.dk

23


Besøg

Besøg Besøg

b ø m s t Kvalite

k d . r e l b ø m s t k e t d i . l r a e l v b K ø m s Kvalitet Alt mit egetræ er erge man egteti ræ it re mør t rt naAltu r gøge re, tsoi man ører ånrted mtu na ker soemikgø øberle, rn med m atån keer. e ikkk spræ lern erøbog reatvnm revner og sprækker.

Egetræsmøbler i etræ EgS PEøbRler i Usm t til ER hø SjUkvPalite alite kvo ltUtilt ahøbj S er rist olspU Sum m ainbim minimumspriser

Min hjemmeside Min side viserhjemme mit store viser mit store udvalg i kvalitetsudvalg i kvalitetsegetræsmøbler til egetræsmøbler meget attraktivetilpriser! r i butikkerne øblebesøg priser! som Egetræsmmeget - Eller attraktive * -har Eller besøg som åbent allebutikkerne ugens 7 dage . * Se åbningstider på hjemmesiden har åbent alle ugens 7 dage .

Alle mine møbler er behandlet 2 gange inden levering!! Alle mine møbler er behandlet 2 gange inden levering!!

SUPER *

Sete åbningstider til tilpå hjemmesiden påt lager høj kvaliAlt omgående *

abSolUt

Alt på lager til levering! omgående levering! 14 dages

spriser minimumreturret. 14 dages returret.

DAGLIG LEVERING hele landet tning sæIG og op LEi VERING GL DA

tning i hele landet og opsæ Ørstedsvej 1, 8600 Silkeborg

Nordcentret, Benløseparken 2, 4100 Ringsted Ørstedsvej Mejerivej 1, 1, 8600 5400 Silkeborg Bogense Nordcentret, Benløseparken 2, 4100 Ringsted Mejerivej 1, 5400 Bogense 24

Min hjemmeside Tlf. 40viser 43 71 09 • se mere på www.kvalitetsmøbler.dk mit store Tlf. 40 43 71 09 • se mere på www.kvalitetsmøbler.dk udvalg i kvalitetsegetræsmøbler til Flemming Hansen Flemming Hansen


CAMPINGVEJR

ER MONOPOLYVEJR

NYHED

BRÆTSPILSKLASSIKERE TIL HELE FAMILIEN Når vejret driller på campingturen, er der intet så hyggeligt, som at samles om et klassisk spil MONOPOLY. Og skulle I have lyst til at kæmpe om ejendomsretten på en ny måde, fås spillet i alverdens varianter, så hele familien kan være med. Senest har vi tilføjet en kortudgave, som er nem at tage med på farten.

www.camping-billevaenge.dk

25


Europas mest solgte lufttelt

Club AIR Pro med AIR Break

Der er et Kampa fortelt til alle autocampere og campingvogne. Markedets bedste lufttelt. Enkelt og hurtigt at sĂŚtte op og tage ned. Tilpas teltet til dine behov med de mange muligheder for ekstra udstyr.

Croyde 6 AIR Pro

Motor Rally AIR Pro Drive away Find din forhandler pĂĽ www.campingagenten.dk

26


PRAKTISK INFO / Practical Info / Praktische Information Åbningstider kiosk/information se opslag. Bredt udvalg, rimelige priser. Bytte af køleelementer Boldbane Med håndboldmål Legeplads Med bl.a. hoppepude Køkken/Opholdsstue Mulighed for at låne/ bytte bøger Møntvaskeri Poletter à 30 kr. kan købes i kiosken. Automatisk tilførsel af vaskepulver og skyllemiddel. Tørretumbler 5 kr. / 30 min. Affald, vi modtager kun køkkenaffald og flasker/husholdningsglas. Fiskeaffald pakkes i plastposer, der lukkes før de smides i containeren. Se affaldscontainernes placering på pladskortet. Gæster bedes henvender sig i informationen, før besøg på pladsen. Overnattende gæster anmeldes før kl. 20.00. Gæster der opholder sig på pladsen efter kl. 23.00 betragtes som overnattende gæster og betaler som sådan. Hunde er velkomne, men skal altid være i snor på pladsen. Luftes udenfor pladsen og deres eventuelle efterladenskaber samles selvfølgelig op. Kørsel på pladsen foregår i skridt tempo. Bommen er lukket mellem 23.00 og 07.00. Opstilling af campingvogn/telt min. 1,5m fra skel, så der altid er min. 3 m mellem enhederne. Er du i tvivl så spørg lejrchefen. Vand tappes ved udendørshanerne og IKKE i toiletbygningen. Rensning af fisk, foregår på fiskerensepladsen, se pladskortet. Bålplads kan benyttes iflg. aftale med lejrchefen. Afrejse campingvogne/telte, afregning skal ske inden kl.12, men I er velkomne til at blive på pladsen til et senere aftalt tidspunkt, såfremt at pladsen ikke er reserveret.

Opening hours kiosk/information desk: see notice board. Wide assortment, reasonable prices. Exchange of freeze blocks Playground/ball area Free of use Kitchen/Lounge Books can be borrowed Laundrette Tokens can be bought (30 kr.) in the shop, washing powder and rinsing fluid supplied automatically. Tumble dryer One 5 kr. Coin each 30 minutes. Garbage, we accept kitchen waste and bottles/ jars only. Left-over fish should be wrapped in tightly-closed plastic bags before being thrown into the container. See where the refuse container is located on the site map. Guests are kindly asked to report to the information desk before visits to the site. The campsite should be notified of any overnight guests before 8pm. Guests remaining on the site after 11pm will be considered as overnight guests and will be charged accordingly. Dogs are welcome but should be kept on a leash at all times when on the site. They should be walked outside the campsite and any waste should naturally be picked up. Driving on the site should be no faster than walking speed. The barrier is closed between 11pm and 7am. Pitching of caravans/tents should be at least 1.5 m from the pitch boundary, so that there is always at least 3 m between units. If you are in any doubt, please ask the campsite manager. Water should be drawn from the outdoor taps and NOT from the toilet building. The cleaning of fish should be carried out at the designated fish cleaning area, see site map. Bonfire area can be used as agreed with the campsite manager. Departure caravans/tents, final payments should be made before 12 noon, but you are welcome to remain on the site until a later agreed time, provided that the site is not reserved.

Öffnungszeiten Kiosk/Information: siehe Aushang Breite Auswahl, angemessene Preise. Umtausch von Kühlaggregaten Ballplatz Mit Handballtor - frei zu Verfügung Spielplatz Mit Hüpfkissen Küchen/Aufenthaltsraum Hier auch Umtausch oder Anleihen von Büchern Münzwäscherei Münzen à DKR. 30.- im Kiosk erhältlich (automatische Zufuhr von Waschund Spülmittel). Wäschetrockner DKR. 5.- = 30 Min. Abfall, wir nehmen nur Küchenabfälle und Flaschen/Konservengläser entgegen. Fischabfälle sind in Plastikbeutel zu verpacken, die verschlossen werden müssen, bevor sie in den Container geworfen werden. Den Standort der Müllcontainer finden Sie auf dem Lageplan des Platzes. Gäste wenden sich bitte vor einem Besuch des Platzes an die Information. Übernachtende Gäste bitte vor 20.00 Uhr anmelden. Gäste, die sich nach 23.00 Uhr auf dem Platz aufhalten, gelten als übernachtende Gäste und müssen entsprechend zahlen. Hunde sind willkommen, sind jedoch auf dem Platz stets angeleint zu halten. Nur außerhalb des Platzes ”Gassi führen“. Hinterlassenschaften sind natürlich aufzusammeln. Fahrgeschwindigkeit auf dem Platz: Schritttempo. Die Schranke ist zwischen 23.00 und 07.00 Uhr geschlossen. Aufstellen von Wohnwagen/Zelt mind. 1,5 m von der Stellplatzgrenze, so dass die Einheiten stets mind. 3 m voneinander entfernt sind. In Zweifelsfällen wende man sich an den Platzwart! Wasser an den Zapfstellen im Freien, NICHT im Sanitärgebäude holen. Ausnehmen von Fischen am dafür vorgesehenen Platz, siehe Lageplan. Feuerstelle kann nach Absprache mit dem Platzwart benutzt werden. Abreise Wohnwagen/Zelte, Abrechnung vor 12.00 Uhr, der Platz kann jedoch nach Vereinbarung zu einem späteren Zeitpunkt verlassen werden, sofern der Platz nicht reserviert ist.

NYTTIGE TELEFONNUMRE

USEFUL PHONE NUMBERS

NÜTZLICHE RUFNUMMERN

Lejrchef Vagtlæge Tandlægevagt Dyrlæge Politi Alarm

Site manager Doctor on call Dentist on call Veterinary on call Police Emergency call

Camping Chef Notarzt Notzahnarzt Tierarzt Polizei Notruf

+45 23 11 80 35 +45 70 11 07 07 +45 65 41 45 51 +45 62 51 11 05 114 112

www.camping-billevaenge.dk

+45 23 11 80 35 +45 70 11 07 07 +45 65 41 45 51 +45 62 51 11 05 114 112

+45 23 11 80 35 +45 70 11 07 07 +45 65 41 45 51 +45 62 51 11 05 114 112

27


www.camping-billevaenge.dk

Film skal ses i biografen! Grønnegården 9 5900 Rudkøbing Tlf. 6251 1700 E-mail: mail@biolangeland.dk Køb billet online på: www.biolangeland.dk

28


Camping_annonce_nov_2018.qxp_Layout 1 25/11/2018 20.22 Side 1

STREAM DE NYESTE PREMIEREFILM - UDEN ABONNEMENT

blockbuster.dk www.camping-billevaenge.dk

29


PRACTICAL INFORMATION HJERTESTARTER

BESØGENDE

Her på denne campingplads, har vi naturligvis installeret hjertestarter. De første minutter er livsvigtige. Ring 1-1-2, start hjertelungeredning og få hentet hjertestarteren. Et elektrisk stød med en hjertestarter vil ofte kunne få hjertet til at slå igen. Uden hjælp overlever personen ikke.

Besøgende til beboere på pladsen betaler 25 DKK pr. voksen pr. dag, børn under 12 år 12 DKK pr. dag, hvilket giver ret til ophold i pladsens daglige åbningstid hos en beboer. Henvendelse skal ske i receptionen. Gæster, som er DCU-medlemmer, betaler ikke gæste­billetter ved fremvisning af gyldigt DCU medlemskort. Gæsternes biler er ikke tilladt adgang på pladsen.

UK/ Naturally, we have a defibrillator installed at this campsite. The first few minutes are vital. Dial 1-1-2, start cardiopulmonary resuscitation (CPR) and get hold of the defibrillator. An electric shock from a defibrillator will often get the heart beating again. Without help, the person will not survive.

UK/ Visitors to tenants on the site pay DKK 25 per adult per day and DKK 12 per child under 12 years per day, which entitles them to spend time with a tenant during the site’s daily open hours. Inquiries can be made at the reception desk. Guest cars are not allowed access to the camp.

D/ Hier auf diesem Campingplatz haben wir selbstverständlich einen Die ersten Minuten sind lebenswichtig. Rufen Sie den Notruf 1-1-2 an, führen Sie eine Herz-Lungen- Wiederbelebung durch und sorgen Sie dafür, dass der Defibrillator geholt wird. Ein elektrischer Impuls mit einem Defibrillator regt das Herz häufig wieder zum Schlagen an. Ohne Hilfe wird die Person nicht überleben.

D/ Besucher von Platzbewohnern zahlen DKK 25 pro Erwachsener pro Tag, Kinder unter 12 Jahre DKK 12 pro Tag, und erwerben damit das Recht zum Aufenthalt während der täglichen Öffnungszeiten des Platzes bei einem Bewohner. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption. Autos von Gästen erhalten keine Zufahrt zum Platz.

Defibrillator / Defibrillator

/ visitors / Besucher

2 BJÆLKEHYTTER TIL UDLEJNING

WIFI-INTERNET

Hytterne er på 15 m² og har plads til 4 personer. De er hyggeligt indrettet med 14 m² terrasse, kitchenette, køjesenge, dobbelt sovesofa, spisebord og stole samt havemøbler på terrassen. Hytterne ligger på en højderyg med pragtfuld udsigt over pladsen. De er fuldt udstyret til fire personer med kogegrej, service og bestik. Prisen for leje af hytter er inkl. 4 personer – slutrengøring foretages af lejer. Sengelinned, viskestykker og lignende skal medbringes.

DCU-medlemmer 1 dag / day / Tage 7 dage / days / Tage

Two log cabins for rental / 2 zu vermietende Blockhütten

UK/ The cabins are 15 sq.m. and have room for four people. They are cosily furnished with 14 sq.m. terrace, kitchenette, bunk beds, double sofa bed, dining table and chairs as well as garden furniture on the terrace. The cabins are located on a ridge with wonderful views over the camping site. They are fully equipped for four people with cooking utensils, crockery and cutlery. The price for renting the cabins is for four persons – final cleaning is done by the renter. You will need to bring your own bed linen, dish cloths and similar. D/ Die Hütten sind 15 m² groß und haben Platz für 4 Personen. Sie sind mit einer 14 m² großen Terrasse, Kochnische, Etagenbetten, Doppelschlafsofa, Esstisch mit Stühlen sowie Gartenmöbeln auf der Terrasse gemütlich eingerichtet. Die Hütten stehen auf einem Bergrücken mit prachtvoller Aussicht über den Platz. Sie sind mit Kochgeschirr, Geschirr und Besteck für vier Personen ausgestattet. Der Preis für die Hüttenmiete ist für 4 Personen – die Endreinigung wird vom Mieter vorgenommen. Bettwäsche, Geschirrtücher und ähnliches sind mitzubringen.

30

Gratis 25 kr. 100 kr.

WIFI kan købes i informationen UK/ Wi-Fi can be purchased at the Information. D/ WLAN kann bei der Information gekauft werden.


PRISER / Rates / Preise Overnatningstakster pr. døgn 2019

Lavsæson

Low season / Nebensaison

Price per night / Preise pro Übernachtung DCU tager forbehold for trykfejl og prisstigninger.

22/03 - 22/06 - 2019 25/08 - 20/10 - 2019

DCU medlemmer Voksne

Højsæson

High season / Hauptsaison

23/06 - 24/08 - 2019

49 DKK

56 DKK

Børn 0-11 år med forældre

Gratis

Gratis

Børn 0-11 år med bedsteforældre

Gratis

Gratis

Unge 12-17 år med forældre

30 DKK

42 DKK

Unge 12-17 år med bedsteforældre

49 DKK

56 DKK

Pensionister

35 DKK

56 DKK

Pensionister i helligdage*

49 DKK

56 DKK

Gratis

Gratis

35 DKK

60 DKK

Gratis

Gratis

El-pris

30 DKK

30 DKK

Pladsreservation

35 DKK

35 DKK

Hund Arealleje Wi-Fi

* Der gives ikke pensionistrabat i lavsæson på helligdage samt i helligdagsferier.

Overnatningstakster pr. døgn 2019 Ikke medlemmer / Non-members

Lavsæson

Low season / Nebensaison

Price per night / Preise pro Übernachtung / Nicht-mitglieder

22/03 - 22/06 - 2019 25/08 - 20/10 - 2019

Voksne / Adults / Erwachsene

Højsæson

High season / Hauptsaison

23/06 - 24/08 - 2019

70 DKK

80 DKK

Børn 0-11 år / Children / Kinder

35 DKK

45 DKK

Hund / Dog / Hund

23 DKK

23 DKK

Arealleje / Pitch / Standplatz

35 DKK

60 DKK

25/100 DKK

25/100 DKK

El-pris / Electricity price / Strompreis

30 DKK

30 DKK

Pladsreservation / Reservation / Reservierung

35 DKK

35 DKK

Wi-Fi dag/uge / day/week / Tag/Woche

Sæsonpladser 22/03 - 20/10 - 2019

9.000 DKK

Forsæsonplads 22/3 - 23/6 - 2019*

3.800 DKK

Eftersæsonplads 24/08 - 20/10 - 2019*

2.800 DKK

Sæsonprisen er inkl. gratis vand, miljø- & arealleje samt op til 5 dags­gæster. Ekskl. strøm. Angående afregning af strøm, se pladsens hjemmeside. * Må ikke benyttes til langtidsophold.

Hyttepriser pr. døgn / pr. uge 2019 Cabin rates per night / per week Hüttepreise pro übernachtung / pro Woche

Lavsæson

Low season / Nebensaison

22/03 - 22/06 - 2019 25/08 - 20/10 - 2019 Hytte 4 pers. Cabin 4 pers. / Hütte 4 pers.

360 DKK / 2.500 DKK

Højsæson High season / Hauptsaison

23/06 - 24/08 - 2019 490 DKK / 3.150 DKK

Der skal medbringes sengelinned, dyner & puder. Ekskl. strøm. Angående afregning af strøm, se pladsens hjemmeside. UK/The guests must bring their own bedding, duvets and pillows. Excl. power. See electricity prices on the campsite’s website. D/ Es sollen Bettwäsche, Deckbett & Kissen mitgebracht werde. Exkl. Strom. Siehe Strompreise auf der Website des Campingplatzes. Udførlige oplysninger om priser og takster findes på www.camping-billevaenge.dk

www.camping-billevaenge.dk

31



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.