Dar Life December 2018 - January 2019 Issue

Page 1


2 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 3


4 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 5


6 I Dar Life I December


December 2018 - January 2019 - 138

WHITE SAND

9

ISH MAR NF K W

AURIC AIR WILDLIFE SAFARI FLYING PACKAGE

FESTIVE SEASON DEAL! pg. 27 USD $14,000/= SEA CLIFF RESORT & SPA ZANZIBAR

Lodge • Stay at Melia Serengeti • 2 Nights, 3 Days Per Night • USD 1395 Per Person • All Inclusive

’S NEW YEAR 500,000 for 4 - TSH for 4 • VIP Table tive Platter ial Brut Imper • An Execu of Moet orks • A Bottle View for Firew • Best Live DJ FU • Information For More 555 366 0758

pg. 85

MASAILAND

FESTIVE HOT DEAL

DEAL

SIZZLING

pg. 46 pg. 97

Family & Kids Festive & New Year’s Eve Program

REFLECTION SPA & BEAUTY 3 in 1 Single Package |TSH 35,000/=

KENYA COMFORT HOTEL & SUITES Stay 4 Night & Get 1 Night Free

pg. 09 pg. 39 pg. 61

USD

LE 140 BB DOUB

FOUR POINT BY SHERATON ARUSHA

pg.

Christmas & New Year’s Eve Lunch & Gala Buffet Dinner

CORAL RIDGE SPURS

a3 in 1 Spurs Festive Selection| TSH 49,500/= PP

$378

G4S SECURITY

Subscribe Our Service Now & Get 2 Months Free

DOUBLE TREE BY HILTON - OYSTERBAY

• Christmas Eve Dinner: TSH 100,000 • Christmas Day Lunch: TSH 80,000 • New Year’s Eve Gala Dinner: TSH 120,000 • New Year’s Eve Party: TSH 20,000

CHRISTMAS & NEW YEAR DEAL

pg. 04

SAFARI LODGE

Room 33 • Executive Free • Kids Stay Package Available • Special Safari 60 PP Activities: USD • Cultural

USD $16,000/= pg. 31

Y EVE PART

ET

pg. 19

CAPE T O

HOTEL & RESORT

• Live Band, Celebrity, DJ & MC • Firework Display & Beach Bonfire • Traditional Dancers • Talented Showcase • Kids’ Games & Entertainment

Delicious Buffet: TSH 60,000 FESTIVE SPECIAL: USD 120 BB DOUBLE

pg. 47

I

DUBA

pg. 06

$34$317 SAVINGS

CONSTANCE AIYANA- PEMBA

●40% Discount All Inclusive ● Free Upgrade on Beach Villas ● Full-Board Basis ● Minimum Stay 4 Nights

pg. 118


CONTENT NTENT

CALENDAR OF THE MONTH C E Events Ev Around Town TTh The Inside Guide: News, Events & Special Offers Ne N News Bits TTo Top 14 Christmas and New Year’s Deals & Events The Zanzibar Tourism Awards 2018 TTh TTa Tanzania’s Tourism Road Show in Hong Kong Ba Bagamoyo Festival of Arts and Culture Th The First Zanzibar Tourism Show 2018 Ba Barazani Multicultural Night Pa Passionate About Tanzanite - “Paragon” A Preview of Italian Food Week & Concert A Musical Night with The Mafik Ar of The Month: Abdalla Issa Artist

10 14 16 20 28 34 36 42 50 58 62 68 70

SOCIETY & LIFESTYLE S Ar Artisan Market: Handmade Art & Craft Ta Tanzania Great Lakes France Beaujolais Nouveau Wine Party

40 48 54

REGULAR FEATURES Recipe Corner: Tropical Fruit Vacherin Book Review Business Directory

52 74 108

BUSINESS & CAREER How to Solve Issues at Your Office Balancing Your Business and Personal Life

78 80

TOURIST INFORMATION Safari Photo Tips Top Activities & Sports in Tanzania The Incredible Safari Circuits of Tanzania Wild & Untouched Ruaha National Park Arusha: The World’s Safari Capital Beauty of Lake Manyara National Park The Roof of Africa: Mount Kilimanjaro Travel File Hotels & Resorts Travel Schedule Tanzania Travel Tips Arusha Map Zanzibar Map

76 82 84 88 92 94 96 98 100 106 112 114 116

ENTERTAINMENT ERTAINMENT Dar by Night ght Lunch & Dinner Time

8 I Dar Life I December

64 100


December 2018 Dar Life I 9


10 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 11


12 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 13


the inside guide news

Events, Special Offers

WIKIENDI LIVE 2018Â

SWAHILI FASHION WEEK & AWARDS 2018

Wikiendi Live! is a unique and vibrant live music event, dedicated to showcase traditional African beats and fusion. The platform features artists from Tanzania, as well as visiting regional and international artists. December 1st will mark the w˜>Â? 7ˆŽˆi˜`ˆ ÂˆĂ›i Âœv Ă“ä£n] >ĂŒ >v>ĂƒÂˆ Ć‚Ă€ĂŒ -ÂŤ>Vi and they plan to go out in style. Come and witness live music from featured artists such as A Poet Pepa, Nimujo Dancing Group, Moyo Band, Hilary More, Yuda Msaliti and stay late for DJ Shadrack + Vanga to close it. This Wikiendi will make up a part of the larger Nafasi Arts Festival 2018, including a Chap Chap Public Art Workshop, an art market, theatre and dance performances, installation art, and more! The festival will start from 6pm till late night. Entrance is Free. For More information please call 0757 406 258.

Swahili Fashion Week and Awards is the biggest and largest annual fashion event in East and Central Africa, providing a platform for fashion and accessory designers from Swahili speaking countries and beyond, to showcase their talents, market their creativity and network with clientele and international people in the fashion industry. 2018 will mark the 11th edition of this annual event, that will be held at the National Museum in Dar Es Salaam, from 30th November to 2nd December. Swahili Fashion Week - Dar Es Salaam 2018 will bring together 40 designers from within Tanzania and beyond, to showcase their collections and predict trends for the East African market in 2018. For More information please call 0715 303 880.

THE ZANZIBAR BEACH & WATERSPORTS FESTIVAL

WORLD PRESS PHOTO EXHIBITION 2018

Come visit the World Press Photo Exhibition 2018 on it’s world-wide tour, showcasing the stories that matter at Alliance Française, from 24th Jan - 6th Feb 2019. News photographs and stories from all over the world are seen in this exhibition. From environmental issues to sports, there will be something for everyone. This years’ exhibition is particularly special for Tanzania, because one of the winning stories includes photos made by Anna Boyiazis of women having swimming lessons from instructor Kazija in Zanzibar. Entrance is Free! For More information please call 022 213 1406

The Zanzibar Beach and Watersports Festival takes place every year, in the village of Jambiani Mfumbwi, on Zanzibar’s South-East coast. With the 1st edition having taken place in 2010, the 8th edition is due to take place for over four days, between 30th November – 3rd December 2018. All events take place on Mfumbwi Beach, between Coral Rock Hotel and Red Monkey Lodge. The fun starts on Friday 30th November, at 10am, and carries on every day and night, until Monday evening of 3rd December. There will also be a w˜>Â? Â?>“ ĂƒiĂƒĂƒÂˆÂœÂ˜ vÂœĂ€ Â“Ă•ĂƒÂˆVˆ>Â˜Ăƒ] Ăƒ >˜` >Â˜ĂžÂœÂ˜i musically inclined, who wants to join in the fun on Monday 3rd December, at Red Monkey Lodge and Coral Rock Hotel. For more information, call 0777 573 642.

If you have an event or project that you would like to publicize free of charge, please email us at dar_life@yahoo.com

14 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 15


December - 2018 Dece

TOP 100 MID-SIZED COMPANIES’ AWARDS & GALA DINNER Tanzania’s Top 100 Mid-sized Companies Gala Dinner took place at Hyatt Regency Hotel, in Dar es Salaam, where the Minister of Information, Culture, Artists and Sports, Honorable Harrison Mwakyembe was the chief guest. This year, Kibo Palace Hotel, took home the top position, followed by Gopa Contractors Ltd and JSP Marketing Link Ltd. The V «> ià Ài` ÜiÀi `i Ì wi` Ì À Õ} > survey process that analyzed a broad range of ratios, including compliance to business regulations like inc payment of government taxes. pa

RHINO POPULATION IN TANZANIA’S NGORONGORO CRATER RISES ABOVE 50 The population of endangered rhinos in Northern Tanzania’s Ngorongoro Conservation Area (NCA), a UNESCO World Heritage Site, has risen from 25 in 1977 to more than 50 in 2018, the NCA Chief Conservator, Freddy Manongi said. Most of the rhinos were under 24-hour camera surveillance within the crater, an iconic site and a leading tourist destination in the East African country, Manongi told a news conference. Manongi said the numbers of the highly endangered rhinos has reduced due to reproduction and enhanced anti-poaching efforts. Ngorongoro crater, an amphitheater-like caldera, is currently home to rhinos re-introduced some years ago. Statistics showed that the famous crater had > Ì Ì> v £än À à £ Èn] > w}ÕÀi Ì >Ì `À ««i` sharply to 25 in 1977. Re-introduction of the rhinos ëiV wV> Þ Ì i VÀ>ÌiÀ Li}> Ì i £ äÃ] Ì À Õ} the support of the international conservation bodies.

TANZANIA NAMED “BEST TOURIST DESTINATION” IN RUSSIAN POLL Tanzania has scooped the Best Destination to the World award, in the Exotic Destination 2018 category, in a poll conducted by the Russian travel guide, the National Geographic Magazine. According to a statement released by the Ministry of Foreign Affairs and East African Cooperation, Tanzania’s ambassador to Russia, H. E. Maj. Gen. Simon Mumwi, received the award on behalf of the country, in a Moscow. Tanzania has emerged top in the category in the National Geographic Magazine online voting, in which 263,000 voters took part. it is the third time in a span of seven years since 2011, that Russian citizens have massively voted Tanzania as their preferred tourist destination.

ARTISAN MARKET - AGAIN A SUCCESS The 18th bi-annual Artisan Market that was held at Oyster Bay, Dar es Salaam was again a success! The event which is run by a team of female volunteers, originally from outside of Tanzania, began eight years ago with just four small vendors. The Artisan Market has grown exponentially with over 120 vendors from around Tanzania, selling beautiful and unique crafts and goods including jewelry, handbags and wallets, tableware, home decorations, and clothing.

If you have an event or project that you would like to publicize free of charge, please email il us at info@darlife.com or dar_life@yahoo.com

16 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 17


18 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 19


14 TOP

EXCEPTIONAL CHRISTMAS & NEW YEAR DEALS & EVENTS! ͞dŚĞ ŵŽƐƚ ďĞĂƵƟĨƵů ĂŶĚ ũŽůůLJ ƟŵĞ ŽĨ ƚŚĞ LJĞĂƌ ŝƐ ŚĞƌĞ͕ ŚƌŝƐƚŵĂƐ ĂŶĚ EĞǁ zĞĂƌ͘ dŚŝƐ ǁĂƌŵ ĨĞƐƟǀĞ ƐĞĂƐŽŶ ďƌŝŶŐƐ Ă ƐŵŝůĞ ŽŶ ŽƵƌ ĨĂĐĞƐ ĂŶĚ ƌĞŵŝŶĚƐ ƵƐ ŽĨ ĂůůͲŝŵƉŽƌƚĂŶƚ ƚŚŝŶŐƐ ŝŶ ŽƵƌ ůŝĨĞͶŽƵƌ ĨĂŵŝůLJ͕ ŽƵƌ ůŽǀĞĚ ŽŶĞƐ ĂŶĚ ƚŚĞ ŝŵŵĞŶƐĞ ŚĂƉƉŝŶĞƐƐ ƚŚĂƚ ĐŽŵĞƐ ĂůŽŶŐ ǁŝƚŚ ŝƚ͘ tŚLJ ŶŽƚ ĞŶũŽLJ ŚƌŝƐƚŵĂƐ Žƌ ĐĞůĞďƌĂƚĞ ƚŚĞ EĞǁ zĞĂƌ ŝŶ dĂŶnjĂŶŝĂ ƚŽ ĂŵĂnjŝŶŐ ĚŝīĞƌĞŶƚ ƉůĂĐĞƐ͍ džƉĞƌŝĞŶĐĞ Ă ĚŝīĞƌĞŶƚ ŚƌŝƐƚŵĂƐ ŚŽůŝĚĂLJ ǁŝƚŚ LJŽƵƌ ĨĂŵŝůLJ Žƌ ĨƌŝĞŶĚƐ ĂŶĚ ƚĂŬĞ ďĂĐŬ ŚŽŵĞ ŵĞŵŽƌŝĞƐ ƚŚĂƚ ǁŝůů ƐƚĂLJ ǁŝƚŚ LJŽƵ ĨŽƌĞǀĞƌ͊ ĐŽůŽƌĨƵů ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ĂĐƟǀŝƟĞƐ Θ ƌŽŵĂŶƟĐ ǁĞĞŬĞŶĚ ŚŽůŝĚĂLJ ŝƐ ůŝŶĞĚ ƵƉ ĨŽƌ ƚŚĞ ĨĂŵŝůLJ͕ ĨƌŝĞŶĚƐ Θ ůŽǀĞĚ ŽŶĞƐ͕ ŽŶ ŚƌŝƐƚŵĂƐ ĂŶĚ ŶĞǁ LJĞĂƌ ĚĞĂůƐ͕ ĂŶĚ ĞǀĞŶƚƐ Ăƚ ƚŚĞ ŵŽƐƚ ŚĂƉƉĞŶŝŶŐ ǀĞŶƵĞƐ ŝŶ dĂŶnjĂŶŝĂ͘͟ ǀĞŶƵĞƐ ŝŶ dĂŶnjĂŶŝĂ͘

20 I Dar Life I December be err


W dKtE &/^, D Z< d

SPECIAL OFFER: CHRISTMAS LUNCH: Get ŽƩůĞ ŽĨ &ƌĞŝdžĞŶĞƚ ^ƉĂƌŬůŝŶŐ ĨŽƌ dƐŚ ϰϵ͕ϬϬϬͬс tŝƚŚ ŶLJ ^Ğƚ DĞŶƵ ͮ ^Ğƚ DĞŶƵ ĨƌŽŵ dƐŚ ϳϬ͕ϬϬϬͬсͮ >ŝǀĞ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ ͮNEW YEAR’S EVE: s/W dĂďůĞ ĨŽƌ ϰ ʹ dƐŚ ϱϬϬ͕ϬϬϬͬсͮ /ŶĐůƵĚĞ Ŷ džĞĐƵƟǀĞ WůĂƩĞƌ &Žƌ ϰ͕ ŽƩůĞ ŽĨ DŽĞƚ /ŵƉĞƌŝĂů ƌƵƚ ŶĚ dŚĞ ĞƐƚ sŝĞǁ ĨŽƌ &ŝƌĞǁŽƌŬƐ Θ >ŝǀĞ ũ &Ƶ͘

Cape Town Fish Market, South Africa’s premier seafood restaurant that brings a fresh taste of South Africa to Tanzania. The ŵĞŶƵ ŽīĞƌƐ Ă ǁŽŶĚĞƌĨƵů ĐŽŵďŝŶĂƟŽŶ ŽĨ both South African and Japanese dishes. dŚĞƌĞ͛Ɛ ƚŚĞ ŽůĚ ĨĂǀŽƌŝƚĞ ĮƐŚ ĂŶĚ ĐŚŝƉƐ͕ ŐƌŝůůĞĚ ƉƌĂǁŶƐ͕ ƚŚĞ ĚĞůĞĐƚĂďůĞ ƐĂůŵŽŶ ƚĞƌŝLJĂŬŝ ĂŶĚ Ă ǁŝĚĞ ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ƐƵƐŚŝ ƚŽ Call: +255 758 555 366 or ĞŵĂŝů͗ ĐŚŽŽƐĞ ĨƌŽŵ͘ dŚĞ ƐĞĂĨŽŽĚ ƉůĂƩĞƌƐ ĂůƐŽ ƚĂŶnjĂŶŝĂΛĐƞŵ͘ĐŽŵ ĐŽŵĞ ŚŝŐŚůLJ ƌĞĐŽŵŵĞŶĚĞĚ͘

KE^d E /z E Ͳ WĞŵďĂ The Constance Aiyana is accommodated ǁŝƚŚ ϯϬ ŵĂŐŶŝĮĐĞŶƚ ǀŝůůĂƐ͕ Ăůů ĨĂĐŝŶŐ ƚŚĞ dreamy Pemba Ocean and dressed in a ŵŝŶŝŵĂůŝƐƚ ůƵdžƵƌLJ ĚĠĐŽƌ ǁŝƚŚ Ă ĂŶnjŝďĂƌŝ ƚŽƵĐŚ͘ ŽŶƐƚĂŶĐĞ ŝLJĂŶĂ ŚŽƚĞů ŝƐ ŵLJƐƟĐĂůůLJ ƐŽƵůͲƐƟƌƌŝŶŐ ǁŝƚŚ ŚŝŐŚ ĐĞŝůŝŶŐƐ͕ ƉĂƐƚĞů ĐŽůŽƌƐ͕ ĨƌĂŐƌĂŶƚ ŐĂƌĚĞŶƐ ĂŶĚ ǁĂƚĞƌ ĨĞĂƚƵƌĞ͘ ŝƌĚͲǁĂƚĐŚĞƌƐ͕ ŶĂƚƵƌĞ ůŽǀĞƌƐ͕ ĚĂƌŝŶŐ ĚŝǀĞƌƐ ĂŶĚ ĂĚǀĞŶƚƵƌĞ ƐĞĞŬĞƌƐ͕

ƐŚŽƵůĚ ĐŽŵĞ ƚŽ ĚŝƐĐŽǀĞƌ ƚŚĞ ĨƌĂŐƌĂŶƚ WĞŵďĂ /ƐůĂŶĚ͕ ǁŚĞƌĞ LJŽƵ ĐĂŶ ŝŶĚƵůŐĞ ŝŶ Ă ŵĞŵŽƌĂďůĞ ƐĞŶƐŽƌLJ ŚŽůŝĚĂLJ Ăƚ ŽŶƐƚĂŶĐĞ Aiyana. SPECIAL OFFER: ϰϬй ŝƐĐŽƵŶƚ ůů /ŶĐůƵƐŝǀĞ ͮ &ƌĞĞ hƉŐƌĂĚĞ KŶ ĞĂĐŚ sŝůůĂƐ ͮ &ƵůůͲ ŽĂƌĚ ĂƐŝƐ ͮ DŝŶŝŵƵŵ ^ƚĂLJ ϰ EŝŐŚƚƐ͘ Call: 0230 402 2777 or ĞŵĂŝů͗ ƌĞƐĂΛĐŽŶƐƚĂŶĐĞŚŽƚĞůƐ͘ĐŽŵ

&KhZ WK/Ed z ^, Z dKE Zh^, ͕ d, Zh^, ,Kd >

͚ĂǀŽĐĂĚŽ͛ ŝŶ ^ǁĂŚŝůŝ͕ ŝƐ ƚŚĞ ƉĞƌĨĞĐƚ ƉůĂĐĞ ĨŽƌ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ͕ ůƵŶĐŚ Žƌ ĚŝŶŶĞƌ͘ dĂŬĞ Ă ĚŝƉ ŝŶ ŽƵƌ ŽƵƚĚŽŽƌ ƐǁŝŵŵŝŶŐ ƉŽŽů ĂŶĚ ƌĞůĂdž ĂŌĞƌ Ă ŐŽŽĚ ǁŽƌŬ ŽƵƚ ŝŶ ŽƵƌ ŶĞǁ ŐLJŵ ƐƚĂďůŝƐŚĞĚ ŝŶ ϭϴϵϰ͕ ŝƚ ŝƐ ŽŶĞ ŽĨ ƚŚĞ ŽůĚĞƐƚ ǁŚŝĐŚ ŚĂƐ ǀŝĞǁƐ ŽĨ ŽƵƌ ŐĂƌĚĞŶƐ ĂŶĚ ƉŽŽů͘ ŚŽƚĞůƐ ŝŶ ĂƐƚ ĨƌŝĐĂ͘ ^ƵƌƌŽƵŶĚĞĚ ďLJ ^W / > K&& Z͗ ΨϭϮϭ͘ϱϬ ^ŝŶŐůĞ Θ Ψϭϰϯ ƚŚĞ ŚŝƐƚŽƌLJ ŽĨ Ă ďLJŐŽŶĞ ĞƌĂ͕ ƚƌĂĚŝƟŽŶĂů ŽƵďůĞ KĐĐƵƉĂŶĐLJ KŶ ͮ yŵĂƐ >ƵŶĐŚ ĂŵďŝĞŶĐĞ ŝƐ ĞīŽƌƚůĞƐƐůLJ ĐŽŵďŝŶĞĚ Θ EĞǁ zĞĂƌ͛Ɛ ǀĞ ŝŶŶĞƌ ƵīĞƚ dƐŚ ǁŝƚŚ ƚŚĞ ƐƚLJůĞ ĂŶĚ ƐĞƌǀŝĐĞ LJŽƵ ǁŝƐŚ ϱϱ͕ϬϬϬͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ ͮ>ŝǀĞ DƵƐŝĐ ͮELJĂŵĂ ĨŽƌ ǁŚĞŶ ƚƌĂǀĞůůŝŶŐ͘ dŚĞ ŚŽƚĞů ĨĞĂƚƵƌĞƐ ŚŽŵĂ ͮ^ĂŶŐƌŝĂ ͮ &ŝƌĞǁŽƌŬƐ Θ DƵĐŚ ϭϬϲ ƐƚLJůŝƐŚ ƌŽŽŵƐ͕ ĨƌĞĞ ǁŝͲĮ͕ Ă ϮϰͲŚŽƵƌ DŽƌĞ͘ ŐLJŵ ĂŶĚ ĨŽƵƌ ĂƵƚŚĞŶƟĐ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚƐ ĂŶĚ Ăůů͗ нϮϱϱ Ϯϳ ϮϱϬ ϳϳϳϳͬϴϴϵϮ Žƌ ĞŵĂŝů͗ ďĂƌƐ͘ KǀĞƌůŽŽŬŝŶŐ ďĞĂƵƟĨƵů ŐĂƌĚĞŶƐ͕ ŝŶĨŽΛĨŽƵƌƉŽŝŶƚƐƚŚĞĂƌƵƐŚĂŚŽƚĞů͘ĐŽŵ the Parachichi Restaurant, meaning

D ^ /> E ^ & Z/ >K ' dŚĞ ůŽĚŐĞ ŝƐ ůŽĐĂƚĞĚ ŝŶ ͞ ƌƵƐŚĂ͕͟ ŽŶĞ ŽĨ ƚŚĞ ŵŽƐƚ ŝŶŇƵĞŶƟĂů ĐŝƟĞƐ ŝŶ dĂŶnjĂŶŝĂ͕ ƐƚƌĂƚĞŐŝĐĂůůLJ ůŽĐĂƚĞĚ Ăƚ Ă ďĂƐĞ ŽǀĞƌůŽŽŬŝŶŐ Ă ƌĞŵĂƌŬĂďůĞ ǀŝĞǁ ŽĨ DŽƵŶƚ DĞƌƵ͕ ƚŚƵƐ ƉƌĞƐĞŶƟŶŐ ŽŶĞ ŽĨ dĂŶnjĂŶŝĂ͛Ɛ ďĞƐƚ ǀŝĞǁƐ ƌŝŐŚƚ Ăƚ LJŽƵƌ ĚŽŽƌƐƚĞƉ͘ /ƚ ŝƐ ũƵƐƚ ϰϱ ŵŝŶƵƚĞƐ ĂǁĂLJ ĨƌŽŵ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ŝƌƉŽƌƚ ĂŶĚ Ă ĐŽŶǀĞŶŝĞŶƚ ϲ ŚŽƵƌƐ͛ ĚƌŝǀĞ ĂǁĂLJ ĨƌŽŵ <ĞŶLJĂ͛Ɛ EĂŝƌŽďŝ city.

SPECIAL OFFER: ACCOMODATION: ĞůƵdžĞ ZŽŽŵ h^ ϭϮϬ ď ŽƵďůĞ͕ džĞĐƵƟǀĞ ZŽŽŵ h^ ϭϰϬ ď ŽƵďůĞ ͮDAY TRIP͗ ƌƵƐŚĂ EĂƟŽŶĂů WĂƌŬ ĨƌŽŵ ϯ dŽ ϱ WĂdž Ͳ h^ ϮϮϬ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ͮ1 DAY TRIP͗ dĂƌĂŶŐŝƌĞ Θ DĂŶLJĂƌĂ EĂƟŽŶĂů WĂƌŬ ͕ WƌŝĐĞ /Ɛ h^ ϮϬϬ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ĨƌŽŵ ϯ dŽ ϱ WĂdž ͮ3 DAY SAFARIS ͗ dĂƌĂŶŐŝƌĞ͕ DĂŶLJĂƌĂ Θ EŐŽƌŽŶŐŽƌŽ /Ɛ h^ ϲϲϬ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ĨƌŽŵ ϯ WĂdž dŽ ϱ WĂĐŬƐ ͮ4 DAY SAFARIS͗ dĂƌĂŶŐŝƌĞ͕ DĂŶLJĂƌĂ ^ĞƌĞŶŐĞƟ Θ EŐŽƌŽŶŐŽƌŽ /Ɛ h^ ϴϴϬ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ĨƌŽŵ ϯ WĂdž dŽ ϱ WĂĐŬƐ ͮ CULTURAL ACTIVITIES DAY TRIP: h^ ϲϬ WĞƌ WĞƌƐŽŶ WĞƌ ĂLJ͘

Call: +255 624 712 020 or ĞŵĂŝů͗ info@ ŵĂƐĂŝůĂŶĚƐĂĨĂƌŝ͘ĐŽŵ

December 2018 Dar Life I 21


KZ > Z/ ' ^WhZ^ dŚĞ ^ƉƵƌ ƚĞĂŵ ůŽŽŬƐ ĨŽƌǁĂƌĚ ƚŽ ǁĞůĐŽŵŝŶŐ LJŽƵ ĂŶĚ LJŽƵƌ ĨĂŵŝůLJ ƚŽ ^ƉƵƌ͛Ɛ ĚŝƐƟŶĐƟǀĞ ĐŽŵďŝŶĂƟŽŶ ŽĨ ĨĂŵŝůLJ ĨƵŶ͕ ŐƌĞĂƚ ǀĂůƵĞ ĂŶĚ ŐĞŶĞƌŽƵƐ ƉŽƌƟŽŶƐ ŽĨ ƚĂƐƚLJ ĨŽŽĚ͕ Ăůů ƐĞƌǀĞĚ ŝŶ Ă ǁĂƌŵ͕ ƌĞůĂdžĞĚ ĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚ͕ ǁŝƚŚ ƚŚĂƚ ŽƚŚĞƌ ǀŝƚĂů ŝŶŐƌĞĚŝĞŶƚ Ͳ ƐĞƌǀŝĐĞ ǁŝƚŚ Ă ƌĞĂů ƐŵŝůĞ͘

Ϭͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ ͮ SPECIAL OFFER͗ ϰϵ͕ϱϬϬͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ ͮ ŶũŽLJ ^ƉƵƌƐ &ĞƐƟǀĞ ^ĞůĞĐƟŽŶ ^ŝƌůŽŝŶ KŶ ĞĐƟŽŶ ^ŝƌůŽŝŶ KŶ ƚŚĞ ŽŶĞ Žƌ ϰϬϬŐ ZŝďƐ ͮ DĂůǀĂ WƵĚĚŝŶŐ ͮ &ƌĞĞ ^ŽĚĂ͘ Call: +255 764 700 657 or ĞŵĂŝů͗ ƐƉƵƌΛŚŽƚĞůƐĞĂĐůŝī͘ĐŽŵ

SPECIAL OFFER: 25TH DEC͗ dƌĂĚŝƟŽŶĂů ŚƌŝƐƚŵĂƐ ƌƵŶĐŚ ǁŝƚŚ ůů ƚŚĞ dƌŝŵŵŝŶŐƐ ĂŶĚ ƵďďůLJ ͮ 26TH DEC: Ϯϱй ŽdžŝŶŐ ĞŶƚƌĂůůLJ ůŽĐĂƚĞĚ ŝŶ ƚŚĞ ŚĞĂƌƚ ŽĨ ƚŚĞ ĂLJ ŝƐĐŽƵŶƚƐ ŝŶ ůů &Θ KƵƚůĞƚƐ KŶ ĐĞŶƚƌĂů ďƵƐŝŶĞƐƐ ĚŝƐƚƌŝĐƚ ŽĨ ƚŚĞ ĮŶĂŶĐŝĂů &ŽŽĚ ͮ 31ST DEC: Ͳ EĞǁ zĞĂƌ͛Ɛ ǀĞ ʹ ŚƵď ŽĨ dĂŶnjĂŶŝĂ͕ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͕ Ă ƟĞƌ ŽŵƉůĞŵĞŶƚĂƌLJ 'ůĂƐƐ ŽĨ ƵďďůLJ Ăƚ ŽĨ ƚŚĞ ZĂŵĂĚĂ ďƌĂŶĚ͕ ǁĂƐ ůĂƵŶĐŚĞĚ ĨŽƌ DŝĚŶŝŐŚƚ ĂŶĚ ĂŶĐŝŶŐ ƚŽ ƚŚĞ dƵŶĞƐ ŽĨ ďƵƐŝŶĞƐƐ ĂŶĚ ůĞŝƐƵƌĞ ƚƌĂǀĞůĞƌƐ ůŽŽŬŝŶŐ KƵƌ ZĞƐŝĚĞŶƚ ũ ;&ƌĞĞ ŶƚƌĂŶĐĞͿ ͮ1ST ĨŽƌ ĂŶ ƵƉƉĞƌ ŵŝĚƐĐĂůĞ ĨƵůů ƐĞƌǀŝĐĞ JAN Ͳ EĞǁ zĞĂƌ ĂLJ ^ƉĂƌŬůŝŶŐ ƌƵŶĐŚ ͮ ŚŽƚĞů͕ ŽīĞƌŝŶŐ ŵŽĚĞƌŶ͕ ƉƌĂĐƟĐĂů ĂŶĚ ĞƌŐŽŶŽŵŝĐĂůůLJ ĚĞƐŝŐŶĞĚ ĂĐĐŽŵŵŽĚĂƟŽŶ͘ ^ƉĞĐŝĂů ŝƐĐŽƵŶƚƐ KŶ ZŽŽŵƐͮ EARLY BIRD SPECIAL ʹ ŽŽŬ ŶLJ ŽĨ ƚŚĞ ďŽǀĞ ƌƵŶĐŚ 'ƵĞƐƚƐ Ăƚ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ ĂƌĞ ĂďůĞ ƚŽ ĞŶũŽLJ ƐŝŐŶĂƚƵƌĞ ĨĞĂƚƵƌĞƐ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ƐƚLJůŝƐŚ KīĞƌƐ ĞĨŽƌĞ ϮϬƚŚ ĞĐĞŵďĞƌ ĂŶĚ 'Ğƚ ŐƵĞƐƚ ƌŽŽŵƐ͕ ŝŶŶŽǀĂƟǀĞ ďĂƚŚƌŽŽŵ ƉŽĚƐ ϭϱй ŝƐĐŽƵŶƚ͘ ĨĞĂƚƵƌŝŶŐ ǁĂůŬͲŝŶ ƐŚŽǁĞƌƐ͕ ĂŶĚ dŚĞ ,Ƶď Call: +255 22 2343434 or Restaurant & Bar – an area in which you ĐĂŶ ĞĂƚ͕ ĚƌŝŶŬ͕ ŐĞƚ ĞŶƚĞƌƚĂŝŶĞĚ Žƌ ƐŝŵƉůLJ ĞŵĂŝů ĩΛƌĂŵĂĚĂĞŶĐŽƌĞĚĂƌ͘ĐŽŵ͘ƚnj ƌĞůĂdž͘

Z D E KZ Z ^ ^ > D

K E W Z /^ Z ^KZd Θ ^W ĞƐŝŐŶĞĚ ĂƐ Ă ƚƌĂĚŝƟŽŶĂů ĨƌŝĐĂŶ ƌŽƵŶĚŚŽƵƐĞ ǁŚŝůĞ ĨĞĂƚƵƌŝŶŐ Ăůů ƚŚĞ ĐƌĞĂƚƵƌĞ ĐŽŵĨŽƌƚƐ LJŽƵ ĐŽƵůĚ ŶĞĞĚ͕ ŽƵƌ ϵϴ ƌŽŽŵƐ ĂŶĚ ƐƵŝƚĞƐ ĂƌĞ ƚƌƵůLJ ƵŶƌŝǀĂůůĞĚ͘ ^Ğƚ ŝŶ ϲ͘ϱ ŚĞĐƚĂƌĞƐ ŽĨ ƐĞƌĞŶĞ ĂŶĚ ĐŽůŽƌĨƵů ŐĂƌĚĞŶƐ͕ ůĞĂĚŝŶŐ ƚŽ Ă ǁŚŝƚĞ ƐĂŶĚLJ ďĞĂĐŚ and the turquoise waters of the Indian KĐĞĂŶ͕ ĞĂĐŚ ƌŽŽŵ ŝƐ ŝŶĚĞĞĚ ĂŶ ŝĚLJůůŝĐ ƐĞƫŶŐ͘ EĞƐƚůĞĚ ƵŶĚĞƌ Ă ƉŝƚĐŚĞĚ ŵĂŬƵƟ ƌŽŽĨ ǁŝƚŚ ůĂƌŐĞ ƉĂƟŽ ĚŽŽƌƐ ƚŚĂƚ ŽƉĞŶ ƵƉ ƚŽ Ă ďĂůĐŽŶLJ͕ ǁŚĞƌĞ LJŽƵ ĐĂŶ Ɛŝƚ ĂŶĚ

K E W Z /^ Z ^KZd Θ ^W ĞƐŝŐŶĞĚ ĂƐ Ă ƚƌĂĚŝƟŽŶĂů ĨƌŝĐĂŶ ƌŽƵŶĚŚŽƵƐĞ ǁŚŝůĞ ĨĞĂƚƵƌŝŶŐ Ăůů ƚŚĞ ĐƌĞĂƚƵƌĞ ĐŽŵĨŽƌƚƐ LJŽƵ ĐŽƵůĚ ŶĞĞĚ͕ ŽƵƌ ϵϴ ƌŽŽŵƐ ĂŶĚ ƐƵŝƚĞƐ ĂƌĞ ƚƌƵůLJ ƵŶƌŝǀĂůůĞĚ͘ ^Ğƚ ŝŶ ϲ͘ϱ ŚĞĐƚĂƌĞƐ ŽĨ ƐĞƌĞŶĞ ĂŶĚ ĐŽůŽƌĨƵů ŐĂƌĚĞŶƐ͕ ůĞĂĚŝŶŐ ƚŽ Ă ǁŚŝƚĞ ƐĂŶĚLJ ďĞĂĐŚ and the turquoise waters of the Indian KĐĞĂŶ͕ ĞĂĐŚ ƌŽŽŵ ŝƐ ŝŶĚĞĞĚ ĂŶ ŝĚLJůůŝĐ ƐĞƫŶŐ͘ EĞƐƚůĞĚ ƵŶĚĞƌ Ă ƉŝƚĐŚĞĚ ŵĂŬƵƟ ƌŽŽĨ ǁŝƚŚ ůĂƌŐĞ ƉĂƟŽ ĚŽŽƌƐ ƚŚĂƚ ŽƉĞŶ ƵƉ ƚŽ Ă ďĂůĐŽŶLJ͕ ǁŚĞƌĞ LJŽƵ ĐĂŶ Ɛŝƚ ĂŶĚ

22 I Dar Life I December

ƚĂŬĞ ŝŶ ƚŚĞ ƐĞĚĂƚĞ ƉĂĐĞ ŽĨ ĨƌŝĐĂŶ ůŝĨĞ͘ ƉĞĂĐĞĨƵů ƐůĞĞƉ ŝƐ ŐƵĂƌĂŶƚĞĞĚ ǁŝƚŚ ĐŽŵƉůĞƚĞ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ ƚŚĂƚ ǁŝůů ŵĂŬĞ LJŽƵƌ ƐƚĂLJ ƌĞůĂdžĞĚ ĂŶĚ ĞŶũŽLJĂďůĞ͘ SPECIAL OFFER: h^ ϭϬϬ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ^ŚĂƌŝŶŐ ,ĂůĨ ŽĂƌĚ ͮ h^ ϭϯϳ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ^ŚĂƌŝŶŐʹ ůů /ŶĐůƵƐŝǀĞ ͮ &ƌĞĞ hƉŐƌĂĚĞ ƚŽ ^ƵƉĞƌŝŽƌ 'ĂƌĚĞŶͮ >ĞƐƐ ϮϬй ŝƐĐŽƵŶƚ KŶ ^ƉĂ dƌĞĂƚŵĞŶƚƐ͘ Call: +255 774 440 990 or email: ŝŶĨŽΛŽĐĞĂŶƉĂƌĂĚŝƐĞnjĂŶnjŝďĂƌ͘ĐŽŵ

ƚĂŬĞ ŝŶ ƚŚĞ ƐĞĚĂƚĞ ƉĂĐĞ ŽĨ ĨƌŝĐĂŶ ůŝĨĞ͘ ƉĞĂĐĞĨƵů ƐůĞĞƉ ŝƐ ŐƵĂƌĂŶƚĞĞĚ ǁŝƚŚ ĐŽŵƉůĞƚĞ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ ƚŚĂƚ ǁŝůů ŵĂŬĞ LJŽƵƌ ƐƚĂLJ ƌĞůĂdžĞĚ ĂŶĚ ĞŶũŽLJĂďůĞ͘ SPECIAL OFFER: h^ ϭϬϬ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ^ŚĂƌŝŶŐ ,ĂůĨ ŽĂƌĚ ͮ h^ ϭϯϳ WĞƌ WĞƌƐŽŶ ^ŚĂƌŝŶŐʹ ůů /ŶĐůƵƐŝǀĞ ͮ &ƌĞĞ hƉŐƌĂĚĞ ƚŽ ^ƵƉĞƌŝŽƌ 'ĂƌĚĞŶͮ >ĞƐƐ ϮϬй ŝƐĐŽƵŶƚ KŶ ^ƉĂ dƌĞĂƚŵĞŶƚƐ͘ Call: +255 774 440 990 or email: ŝŶĨŽΛŽĐĞĂŶƉĂƌĂĚŝƐĞnjĂŶnjŝďĂƌ͘ĐŽŵ


Kh > dZ z ,/>dKE ʹ Kz^d Z z ŽƵďůĞ dƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶͲKLJƐƚĞƌďĂLJ ŽīĞƌƐ ďĞĂƵƟĨƵů ďĂLJ ǀŝĞǁƐ ĂŶĚ ƚƌŽƉŝĐĂů͕ ůƵƐŚ gardens. Appreciate the bright, modern ĚĞƐŝŐŶ ŽĨ Ă ŚŽƚĞů ƚŚĂƚ ŽīĞƌƐ ƐƉĂĐŝŽƵƐ ĐŽŵŵŽŶ ĂƌĞĂƐ ĂŶĚ ďĞĂƵƟĨƵů ǀŝĞǁƐ ŽĨ ƚŚĞ ŽĐĞĂŶ͘ ƚ ǁĞůĐŽŵĞ͕ ĞŶũŽLJ ŽƵƌ ǁĂƌŵ ĐŚŽĐŽůĂƚĞͲĐŚŝƉ ĐŽŽŬŝĞ͘ hŶǁŝŶĚ ŝŶ Ă ĐŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ŐƵĞƐƚ ƌŽŽŵ͕ ĂĐĐĞƐƐŝďůĞ ƌŽŽŵ Žƌ Ă ŽŶĞͲŽƌ ƚǁŽͲďĞĚƌŽŽŵ ƐƵŝƚĞ ŝŶ ŬŝŶŐ ĂŶĚ ƚǁŝŶ ďĞĚ ŽƉƟŽŶƐ͘ ŶũŽLJ ƚŚĞ /ŶĚŝĂŶ KĐĞĂŶ ǀŝĞǁ͕ ǁŚŝůĞ ƐŝƉƉŝŶŐ ĨƌĞƐŚůLJ ďƌĞǁĞĚ ĐŽīĞĞ Ăƚ WŝĂŶŽ͘ &Žƌ ĂŶ ĞĐůĞĐƟĐ ŽīĞƌŝŶŐ ŽĨ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ĐƵŝƐŝŶĞ͕ ďƵīĞƚƐ ĂŶĚ ƚŚĞŵĞ ŶŝŐŚƚƐ ƚĂŬĞ ŝƚ Ăůů /Ŷ͕ ŽŶ ƚŚĞ ŽĐĞĂŶŝĐ ǀŝĞǁ ƚĞƌƌĂĐĞ͘

'K> E dh>/W ^dKE Ͳ dKtE Khd/Yh dŚĞ ŚŽƚĞů ŝƐ ƐŝƚƵĂƚĞĚ Ăƚ ũƵƐƚ Ă ϱͲŵŝŶƵƚĞ ǁĂůŬ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ,ŽƵƐĞ ŽĨ tŽŶĚĞƌƐ͘ /ƚ ĨĞĂƚƵƌĞƐ Ă ƌŽŽŌŽƉ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ǁŝƚŚ ϯϲϬ ĚĞŐƌĞĞƐ ŽĨ ƉĂŶŽƌĂŵŝĐ ǀŝĞǁƐ ŽĨ ƚŚĞ ocean and city. It is the perfect base ĨŽƌ Ă ŚŽůŝĚĂLJ Žƌ ďƵƐŝŶĞƐƐ ƚƌŝƉ͘ dŚĞ ŚŽƚĞů ŽīĞƌƐ ϯϯ ZŽŽŵƐ ĞƋƵŝƉƉĞĚ ǁŝƚŚ Ăůů ƚŚĞ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ƐƚĂŶĚĂƌĚƐ͕ ϯ ĐŽŶĨĞƌĞŶĐĞ ŚĂůůƐ ĂŶĚ ƚǁŽ ŝŶͲŚŽƵƐĞ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚƐ͗ Ă ƌŽŽŌŽƉ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĂŶĚ Ă WŝnjnjĞƌŝĂ͘ dŚĞ

^ >/&& Z ^KZd Θ ^W E / Z

SPECIAL OFFER: CHRISTMAS EVE DINNER: dƐŚ ϭϬϬ͕ϬϬϬͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ ;/ŶĐůƵƐŝǀĞ KĨ hŶůŝŵŝƚĞĚ ^ĞůĞĐƚĞĚ >ŽĐĂů ƌŝŶŬƐͿͮ ϳ͗ϬϬƉŵ dŽ ϭϬ͗ϬϬƉŵ ͮ CHRISTMAS DAY LUNCH: dƐŚ ϴϬ͕ϬϬϬͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ͕ /ŶĐůƵĚŝŶŐ sŝƐŝƚ ĨƌŽŵ &ĂƚŚĞƌ ŚƌŝƐƚŵĂƐ ŶĚ &ƵŶ ĐƟǀŝƟĞƐ ĨŽƌ dŚĞ ŚŝůĚƌĞŶͮ &ƌŽŵ ϭ͗ϬϬƉŵ dŽ ϯ͗ϬϬƉŵ ͮNEW YEARS EVE GALA DINNER: dƐŚ ϭϮϬ͕ϬϬϬͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ /ŶĐůƵĚĞƐ 'ůĂƐƐ KĨ &ŝnjnj ͕ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů 'ĂůĂ ƵīĞƚ ͕ >ŝǀĞ DƵƐŝĐ ͕ ZĂŋĞ ƌĂǁ ͕ 'ƌĞĂƚ WƌŝnjĞƐ͕ &ƌĞĞ dŝĐŬĞƚƐ ƚŽ dŚĞ WĂƌƚLJ KŶ dŚĞ :ĞƩLJ ĨƌŽŵ ϭϬ͗ϬϬƉŵͮ &ƌŽŵ ϳ͗ϯϬƉŵ dŽ ϭϬ͗ϯϬƉŵͮ NEW YEARS EVE PARTY: dƐŚ ϮϬ͕ϬϬϬͰс WĞƌ WĞƌƐŽŶͮ ĂŶĐĞ dŚĞ EŝŐŚƚ hŶĚĞƌ dŚĞ ^ƚĂƌƐ KŶ dŚĞ :ĞƩLJ tŝƚŚ ZĞƐŝĚĞŶƚ ũ ͮ &ƌŽŵ ϭϬ͗ϬϬƉŵ dŽ ϬϮ͗ϬϬĂŵ͘ Call: +255 779 000 006/7 or ĞŵĂŝů ĚĂƌĚƚͺƌĞƐĞƌǀĂƟŽŶƐΛŚŝůƚŽŶ͘ĐŽŵ

ƌŽŽŌŽƉ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ƐĞƌǀĞƐ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ͕ ůƵŶĐŚ͕ ĚŝŶŶĞƌ ĂŶĚ ƐŶĂĐŬƐ ƚŚƌŽƵŐŚŽƵƚ ƚŚĞ ĚĂLJ ĂŶĚ ŽīĞƌ Ă ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ĂŶnjŝďĂƌŝ ĂŶĚ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ĐƵŝƐŝŶĞ͘ ^W / > K&& Z͗ h^ ϵϲ WĞƌ ŽƵƉůĞ KŶ ĞĚ Θ ƌĞĂŬĨĂƐƚ ͮ ^ƉĞĐŝĂů &ĂŵŝůLJ ZĂƚĞƐ KŶ zŽƵƌ ϯ ĂLJƐ ŽĨ ^ƚĂLJ ǁŝƚŚ hƐ ͮ <ŝĚƐ ĞůŽǁ ϱ zĞĂƌƐ ĨŽƌ &ƌĞĞ͘ Call: +255 773 303 703 or ĞŵĂŝů͗ info@ ŐŽůĚĞŶƚƵůŝƉnjĂŶnjŝďĂƌďŽƵƟƋƵĞ͘ĐŽŵ

SPECIAL OFFER: CHRISTMAS EVE DINNER: ƌŝŶŬƐ Θ ƌĂĐŬĞƌƐ͕ DĂĂƐĂŝ ĂŶĐĞ͕ ŚƌŝƐƚŵĂƐ ĂƌŽůƐ ĂŶĚ >ŝǀĞ ĂŶĚ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ͕ dƌĂĚŝƟŽŶĂů ĂŶĚ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůůLJ ŝƐŚĞƐ ͮ &ƌŽŵ ϳ͗ϯϬͲ ϭϬ͗ϬϬƉŵͮ CHRISTMAS DAY: ^ƉĞĐŝĂů sŝƐŝƚ ĨƌŽŵ ^ĂŶƚĂ ůĂƵƐ ǁŝƚŚ 'ŝŌƐ ĨŽƌ ƚŚĞ ŚŝůĚƌĞŶͮ ŚƌŝƐƚŵĂƐ >ƵŶĐŚ ŶĚ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬ ʹ ϯ͗ϬϬ Wŵ ŶĚ ŝŶŶĞƌ ϳ͗ϯϬ Wŵ ʹ ϭϬ͗ϬϬ Wŵ tŝƚŚ >ŝǀĞ ĂŶĚ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ ͮ NEW YEAR’S EVE DINNER: ĞĂĐŚ WĂƌƚLJ ͮ ĞĂĐŚ WĂƌƚLJ ŝŶŶĞƌ /ŶĐůƵĚŝŶŐ ^ƉĂƌŬůŝŶŐ tŝŶĞ dŽ ^ĞĞ /Ŷ dŚĞ EĞǁ zĞĂƌ ͮ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ LJ &ŝƌĞ ^ŚŽǁ͕ ũ ŶĚ >ŝǀĞ ĂŶĚ ͮ&ƌŽŵ ϳ͗ϯϬ Wŵ ʹ Ϯ͗ϬϬ ŵ ͮ NEW YEAR’S LUNCH: ŽŽů ƌƵŶĐŚ dŽ <ŝĐŬ /Ŷ dŚĞ EĞǁ zĞĂƌ tŝƚŚ >ŝǀĞ ĂŶĚ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ ͮ &ƌŽŵ ϳ͗ϬϬ ŵ ʹ ϯ͗ϬϬ WD ͮ^ƉĞĐŝĂů ŚƌŝƐƚŵĂƐ ĐƟǀŝƟĞƐ &Žƌ <ŝĚƐ dŚƌŽƵŐŚŽƵƚ ƚŚĞ &ĞƐƟǀĞ ^ĞĂƐŽŶ͘

^ĞĂ ůŝī ZĞƐŽƌƚ ĂŶĚ ^ƉĂ ŽīĞƌƐ ƚƌĂŶƋƵŝůŝƚLJ͕ ƉĞĂĐĞ ĂŶĚ ďĞĂƵƚLJ͕ ǁŝƚŚ ĂĐĐŽŵŵŽĚĂƟŽŶ ůƵƐŚ ƚƌŽƉŝĐĂů ƐĐĞŶƚĞĚ ŐĂƌĚĞŶƐ͕ ƐƉĂƌŬůŝŶŐ ŝŶĮŶŝƚLJ ƉŽŽůƐ͕ Ă ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ĐƵŝƐŝŶĞ ĂŶĚ ĂƩĞŶƟǀĞ ĂŶĚ ŚĞůƉĨƵů ƐƚĂī͘ dŚĞ ůŽƵŶŐĞƐ͕ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͕ ďĂƌƐ ĂŶĚ ƌĞĐƌĞĂƟŽŶ ĂƌĞĂ ŽīĞƌ ƉĂŶŽƌĂŵŝĐ ǀŝĞǁƐ ŽĨ ƚŚĞ /ŶĚŝĂŶ KĐĞĂŶ͘ ,ĂǀĞ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ŽǀĞƌůŽŽŬŝŶŐ ƚŚĞ ŽĐĞĂŶ͕ dinner under the stars and ƐƵŶĚŽǁŶĞƌƐ ŽŶ ƚŚĞ ũĞƩLJ Žƌ ŽŶ LJŽƵƌ ŽǁŶ ƉƌŝǀĂƚĞ ďĂůĐŽŶLJ͘ tŝƚŚ Ă ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ĂĐƟǀŝƟĞƐ ĂŶĚ ĞdžĐƵƌƐŝŽŶƐ LJŽƵƌ ĚĂLJƐ ĂƌĞ ŐƵĂƌĂŶƚĞĞĚ ƚŽ ďĞ ĮůůĞĚ ǁŝƚŚ ƐƵŶ͕ ƐĞĂ ĂŶĚ ĂŶ ĂƉƉƌĞĐŝĂƟŽŶ ĨŽƌ ƚŚĞ Ăůů͗ Ϭϳϲϳ ϳϬϮ ϮϰϭͲϵ Žƌ ĞŵĂŝů͗ ƌŝĐŚ ŚŝƐƚŽƌLJ ŽĨ ĂŶnjŝďĂƌ͘

ƌĞƐĞƌǀĂƟŽŶƐΛƐĞĂĐůŝīnjĂŶnjŝďĂƌ͘ĐŽŵ

December 2018 Dar Life I 23


t,/d ^ E ^ Z ^KZd E KE& Z E EdZ

SPECIAL OFFER: 25d,͕ Ϯϲd, Θ ϯϭ^d ͗ CHRISTMAS LUNCH & BOXING DAY: d^, ϲϬ͕ϬϬϬͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ ͮ >ŝǀĞ ĂŶĚ DƵƐŝĐ Θ <ŝĚƐ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ ͮCHRSTIMAS & NEW YEAR’S STAY: h^ ϭϮϬ ď͕ ϭϱϬ &ď͕ ϭϳϬ &ď ŽƵďůĞ ͮNEW YEAR EVE BEACH CARNIVAL- 31ST DEC: ϭϬϬ͕ϬϬϬͬс d^, WĞƌ WĞƌƐŽŶͮ DĞĞƚ ǁŝƚŚ ĞůĞďƌŝƚLJ͕ ũ͕ DĐͮ >ŝǀĞ ĂŶĚ ͮ dƌĂĚŝƟŽŶĂů ĨƌŽ ĂŶĐĞƌƐ ͮ ŽŶĮƌĞ ͮ WĂƌƚLJ 'ŝǀĞĂǁĂLJƐ ͮ NEW YEARS ’DAY BRUNCH: d^, ϲϬ͕ϬϬϬͬс WĞƌ WĞƌƐŽŶ ͮ >ŝǀĞ ĂŶĚ DƵƐŝĐ Θ <ŝĚƐ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ͘

/ƚ ŝƐ ƐŝƚƵĂƚĞĚ ŽŶ ĂŶ ŝĚLJůůŝĐ ƉƌŝǀĂƚĞ ďĞĂĐŚ͕ ũƵƐƚ ϮϱŬŵ EŽƌƚŚ ŽĨ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ĂŶĚ :ƵůŝƵƐ ELJĞƌĞƌĞ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ŝƌƉŽƌƚ͘ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ŵĞĂŶƐ ͚ĂďŽĚĞ ŽĨ ƉĞĂĐĞ͛ and it is no surprise that guests start to ƌĞůĂdž ĂŶĚ ĨĞĞů Ăƚ ƉĞĂĐĞ ĂƐ ƐŽŽŶ ĂƐ ƚŚĞLJ ĞŶƚĞƌ ƚŚĞ ƌĞĐĞƉƟŽŶ ŽĨ ƚŚĞ tŚŝƚĞ ^ĂŶĚƐ Resort and Conference Centre. The ƌĞƐŽƌƚ ŝƐ ůŽĐĂƚĞĚ Ăƚ DďĞnjŝ ĞĂĐŚ͕ ŽŶĞ ŽĨ ƚŚĞ ůŽŶŐ ǁŚŝƚĞ ƐĂŶĚLJ ďĞĂĐŚĞƐ ƚŚĂƚ ŵĂŬĞ dĂŶnjĂŶŝĂ Ă ŚĂǀĞŶ ĨŽƌ ďĞĂĐŚ ůŽǀĞƌƐ͘ dŚĞ Ăůů͗ Ϭϳϱϴ ϴϭϴ ϲϵϲͬϳ Žƌ ĞŵĂŝů͗ ĚĞĐŽƌ ĐŽŶƚƌŝďƵƚĞƐ ƚŽ ƚŚĞ ĨĞĞůŝŶŐ ŽĨ ďĞŝŶŐ ƌĞƐĞƌǀĂƟŽŶƐΛŚŽƚĞůǁŚŝƚĞƐĂŶĚƐ͘ĐŽŵ in paradise.

E / Z t,/d ^ E >hyhZz s/>> ^ Θ ^W

A sanctuary of peace and harmony ǁŝƚŚŽƵƚ ĐŽŵƉƌŽŵŝƐĞƐ ǁŝƚŚ ůƵdžƵƌLJ standards, the resort promises ĂŶ ƵŶĨŽƌŐĞƩĂďůĞ ďĂƌĞĨŽŽƚ ůƵdžƵƌLJ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͘ KƵƌ ƐƉĂĐŝŽƵƐ ůƵdžƵƌLJ ǀŝůůĂƐ ;ĨƌŽŵ ϱϬϬ ƐƋŵͿ͕ ǁŝƚŚ ƚŚĞŝƌ ƉŽŽů ĂŶĚ ƌĞĐƌĞĂƟŽŶĂů ĂƌĞĂ͕ ĞŶƐƵƌĞ ƚŚĞ ƵƚŵŽƐƚ ŶƐƵƌĞ ƚŚĞ ƵƚŵŽƐƚ ƉƌŝǀĂĐLJ ŝŶ Ă ŶĂƚƵƌĂů ƐĞƫŶŐ͕ ǁŚŝůĞ ƚŚĞ ƐĞƫŶŐ͕ ǁŚŝůĞ ƚŚĞ ĂŵĞŶŝƟĞƐ ĚĞůŝǀĞƌ ƚŚĞ ŚŝŐŚĞƐƚ ƐƚĂŶĚĂƌĚ ŚĞ ŚŝŐŚĞƐƚ ƐƚĂŶĚĂƌĚ ŽĨ ƐĞƌǀŝĐĞ͗ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ƐƉĂ ƚƌĞĂƚŵĞŶƚƐ ĂŶĚ Ő ƐƉĂ ƚƌĞĂƚŵĞŶƚƐ ĂŶĚ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ ;ƐĂƵŶĂ͕ ŚĂŵŵĂŵͿ͕ Ă ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͕ ŵŵĂŵͿ͕ Ă ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͕ Ă ƌŽŽŌŽƉ ĐŚĂŵƉĂŐŶĞ ďĂƌ͕ Ă ďĞĂĐŚ ďĂƌ ŶĞ ďĂƌ͕ Ă ďĞĂĐŚ ďĂƌ ĂŶĚ Ă ůŽƵŶŐĞ͕ ĂƐ ǁĞůů ĂƐ Ă ŚŝŐŚͲĞŶĚ Ğůů ĂƐ Ă ŚŝŐŚͲĞŶĚ ŬŝƚĞƐƵƌĮŶŐ ĂŶĚ ǁĂƚĞƌͲƐƉŽƌƚƐ ĐĞŶƚĞƌ͘ dŚĞ ĞƌͲƐƉŽƌƚƐ ĐĞŶƚĞƌ͘ dŚĞ

24 I Dar Life I December

ůĂƌŐĞ ƌĞƐŽƌƚ ;ϰ ŚĞĐƚĂƌĞƐͿ ŚŽƐƚƐ ŽŶůLJ ϭϭ ǀŝůůĂƐ ƚŽ ĞŶƐƵƌĞ ƚŚĞ ŵĂdžŝŵƵŵ ƐƉĂĐĞ ĨŽƌ each of our Guest in an undisturbed harmony of senses. SPECIAL OFFER: h^ ϭϲϱ WĞƌ EŝŐŚƚ WĞƌ ĚƵůƚ ŽŶ ĞĂĐŚ &ƌŽŶƚ sŝůůĂ | &ƌĞĞ ĂLJ WĂƐƐĞƐ | ĞůŝĐŝŽƵƐ ƌĞĂŬĨĂƐƚ Θ ŝŶŶĞƌ ŝŶ Ă dǁŽͲ ĞĚƌŽŽŵ >ƵdžƵƌLJ sŝůůĂ | >ŝǀĞ ŽŽŬŝŶŐ Θ ŶƚĞƌƚĂŝŶŵĞŶƚ ͮ ĞĂĐŚ Y Θ &ĂŵŝůLJ ĐƟǀŝƟĞƐ Call: +255 778 923 854 or or ĞŵĂŝů͗ ĞŵĂŝů͗ ƌĞƐĞƌǀĂƟŽŶƐΛǁŚŝƚĞƐĂŶĚǀŝůůĂƐ͘ĐŽŵ


December 2018 Dar Life I 25


26 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 27


The Zanzibar Tourism Awards 2018 AWARDS GALA NIGHT By Ali Sultan

THE PRESIDENT OF ZANZIBAR, H.E ALI MOHAMED SHEIN HAS AWARDED WINNERS AND RUNNER UPS DURING THE GALA NIGHT CERAEMONY HELD AT HOTEL VERDE IN MTONI ZANZIBAR.”

28 I Dar Life I December


I

t was a happy mood for all winners and runner ups during the Awards night as the President awarded top winners and also congratulating them for winning among the categories of prestigious awards. President Ali Mohammed Shein has endorsed the Zanzibar Tourism Show 2018 to be conducted annually and argued the organizers to digitize the show in order to have authentic records for visitors and dwellers of the show. There were 16 categories leaving an expectation of 16 prizes as a result of secret online voting and balloting to increase transparency and clearance of any possible doubt. “THE GOAL OF THESE AWARDS IS ALSO RECOGNIZE AND ENCOURAGE EXCELLENCE AND GOOD PRACTICE IN RESPONSIBLE TOURISM FOR ALL. ADDITIONALLY, THE AWARDS MEAN TO RECOGNIZE AND CELEBRATE OUTSTANDING TOURISM OPERATORS AND HOTELIERS ON THE ISLANDS OF ZANZIBAR AND PEMBA.” These awards celebrate the Zanzibar tourism industry’s shining stars, individuals, organizations and institutions that are working innovatively with local cultures and communities in ensuring publicly recognize and reward excellence in the Zanzibar tourism industry, encouraging and celebrating creativity, professionalism and innovation and many more roles including promoting business planning and development amongst tourism operators and the hotel industry and also providing a benchmark for best practices within Zanzibar’s tourism industry leading to value added tourism. OMAN AIR HAS BEEN VOTED AS OVERALL WINNER AS BEST INTERNATIONAL AIRLINE BY ONLINE VOTING AS PART OF FIRST EVER TOURISM SHOW 2018 AWARDS WINNING CEREMONY.

Meanwhile, the local airline which grabbed top award in promotion of tourism, perhaps early, pioneers was Coastal Aviation Ltd.

December 2018 Dar Life I 29


x x x x x x x x x x x x x x x

BEST DESTINATION DEVELOPMENT CHAMPION: Coastal Aviation BEST TOUR OPERATOR: Fisherman Tours and Travel BEST DOMESTIC AIRLINES: Coastal Aviation BEST INTERNATIONAL AIRLINES: Oman Air BEST CHEF AWARD: Chef Alankalee Mayaven (Melia Zanzibar) BEST BUDGET ACCOMMODATION: Best Western Plus Zanzibar BEST LOCAL DINING EXPERIENCE: Lukmaan Restaurant BEST RESTAURANT: Beach House Zanzibar BEST STONE TOWN HOTEL: Park Hyatt Zanzibar BEST BEACH RESTAURANT: Gold Zanzibar Beach House & Spat BEST CONFERENCE HOTEL: Melia Zanzibar BEST BOUTIQUE HOTEL: Jafferji House & Spa $'56 +0&'2'0&'06|$'#%* *16'.: Gold Zanzibar Beach House & Spa BEST-BRANDED HOTEL: Park Hyatt Zanzibar BEST HERITAGE SITE: Prison Island

BEST DESTINATION DEVELOPMENT CHAMPION: Zanzibar Serena Hotel BEST TOUR OPERATOR: Gallery Tours & Safaris BEST DOMESTIC AIRLINES: Auric Air BEST INTERNATIONAL AIRLINES: Ethiopian Airlines BEST CHEF AWARD: Chef Popi (Beach House) BEST BUDGET ACCOMMODATION: Lost & Found Hostel BEST LOCAL DINING EXPERIENCE: Ma shaa Allah Café BEST RESTAURANT (STONE TOWN): Park Hyatt Zanzibar BEST STONE TOWN HOTEL: Maru Maru Hotel BEST BEACH RESTAURANT: The Rock Restaurant BEST CONFERENCE HOTEL: Hotel Verde Zanzibar BEST BOUTIQUE HOTEL: The Island Pongwe Lodge BEST INDEPENDENT BEACH HOTEL: Zuri Zanzibar BEST-BRANDED HOTEL: Melia Hotel International BEST HERITAGE SITE: Cathedral Slave Market

30 I Dar Life I December

All Picture Courtesy of Zanzibar Tourism Show

THE RUNNERS-UP

THE WINNERS

x x x x x x x x x x x x x x x


December 2018 Dar Life I 31


32 I Dar Life I December



Tanzania’s Tourism Road Show in Hong Kong TANZANIA CONFIDENTS TO LURE MORE THAN 85,000 CHINESE TOURISTS By Sun Feier, CHINA DAILY

anzania Tourism Road Show kicked off in Hong Kong with an aim to promote Tanzania as a travel and investment destination for the mainland and city’s private sectors. Tanzania, a country situated in East Africa with a population of 56 million people, started its “friendship” with China dating back to more than 54 years ago. Last year, China ranked the eighth in terms of tourist number with more than 29,000 travelers visited this African country last year. WE DO BELIEVE THE NUMBER OF TOURISTS FROM CHINA WILL TRIPLE IN THE COMING YEAR,” SAID DEVOTA MDACHI, MANAGING DIRECTOR OF THE TANZANIA TOURIST BOARD (TTB), AT A ROAD SHOW.

Co-organized by the Embassy of the United Republic of Tanzania in the People’s Republic of China, the Honorary Consulate of the Tanzania in Hong Kong and Macao as well as the Tanzania Tourist Board, the event brought 34 I Dar Life I December

representatives from tourism, investments, and trade sectors from Tanzania to China generally to share Tanzania’s culture and natural beauty. Annie Wu, honorary consul of the United Republic of Tanzania in Hong Kong and Macao, said “Tanzania and China have enjoyed excellent bilateral relations in the past 54 years.” “From the Tanzania Zambia Railway, our relationship continued to grow to greater heights. With all the exotic attractions and heritage culture as well as political stability in the country, Tanzania is set to be a favorite place for travelers and investors in Hong Kong,” she added. Tanzania Zambia railway (TAZARA), a bi-national railway connecting the Southern Africa Regional transport network to Eastern Africa’s seaport has always been a symbol of friendship between China and Tanzania. Endowed with some of Africa’s best natural sceneries, such as the Great Plains of the Serengeti and Mount Kilimanjaro, tourists have a chance to enjoy the

spectacular animal migration view, visiting the roof of Africa and Ngorongoro Crater in Tanzania.

AS ONE OF THE PARTICIPATING COUNTRIES +0 6*'|$'.6 #0& 41#& +0+6+#6+8'|241215'& BY CHINA, TANZANIA INVITES INVESTMENT AND PARTNERSHIP IN THE AREAS OF RESOURCES, MARKET AND EFFICIENT SEEKING INDUSTRIES, PETROCHEMICAL AND ENERGY TENSIVE INDUSTRIES, FOOD PROCESSING INDUSTRIES AS WELL AS HOSPITALITY INDUSTRIES,” SAID MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND TOURISM’S DEPUTY PERMANENT SECRETARY ALOYCE NZUKI DURING THE ROAD SHOW.

After being held in Hong Kong, the road show will land in Shanghai, Guangzhou, and

i }`Õ > ` >ÌiÀ w > âi Beijing.

All Picture Courtesy of Tanzania Tourist Board

T


December 2018 Dar Life I 35


Bagamoyo Festival of Arts and Culture ARTS AND CULTURE TO PROMOTE PATRIOTISM By John Kinga

36 I Dar Life I December

THE BAGAMOYO FESTIVAL OF ARTS AND CULTURE IS A 7-DAY FESTIVAL THAT TAKES PLACE ANNUALLY AT THE END OF SEPTEMBER. THROUGH THIS FESTIVAL, INDIVIDUAL ARTISTS OR GROUPS GET AN OPPORTUNITY TO DEMONSTRATE THEIR TALENTS AND SKILLS. THE FESTIVAL INVOLVES VARIETY OF ACTIVITIES, INCLUDING PERFORMANCES, SYMPOSIUMS AND WORKSHOPS FROM LOCAL, NATIONAL AND INTERNATIONAL ARTISTS IN BOTH VISUAL ARTS (EXHIBITIONS) AND PERFORMING ARTS (DANCE, DRAMA, ACROBATICS, MUSIC, MAGIC, AND COMEDY).


T

hroughout history, aiming to develop and humankind has promote Tanzanian arts THE SPECIFIC OBJECTIVE OF adopted to the and culture and impart BAGAMOYO FESTIVAL OF ARTS creation of music for an knowledge to existing AND CULTURE IS TO PROVIDE assortment of reasons. and future generations. OPPORTUNITY FOR LOCAL AND Africa has distinct music INTERNATIONAL ARTISTS WHILE traditions rooted deep This year TaSUBa THE AUDIENCE COME TOGETHER was the organizer of within it’s culture. The TO CELEBRATE THEIR AMAZINGLY the 37th edition of traditional music of East Africa has gone through RICH CULTURAL DIVERSITY, Bagamoyo International historical, political, and THAT INFORM THEIR COHESION Festival of Arts and economic evolutions, VALUES, MINDS AND CREATIVITY.� Culture, that took place shaping it into what it is at TaSUBa in Bagamoyo today from it’s ancient (Coastal Region), roots. Located in the from 20th|to| th|1EVQDGT |The African Great Lakes region is Tanzania, home to the Bagamoyo Festival of Arts and festival theme was “Arts and Culture Culture, in the cultural heart of Bagamoyo. to promote Patriotism�. The festival attracted participants and audiences from TaSUBa (Formerly Bagamoyo College of Arts international and diplomatic community, - BCA) is a semi-autonomous government government institutions, the private sector agency that provides training, research and and the local community. consultancy services in arts and culture, December 2018 Dar Life I 37


38 I Dar Life I December

The festival also included several special features, including a Song & Life Workshop organized by Tu Nokwe from South Africa, a drama skit organized by Anna Songe & Hega of Norway, a play called

ÀÀÕ«Ì LÞ *

>}> Þ ] > ` > w E media workshop facilitated by Dream Success Enterprises of Tanzania.

All Pictures Courtesy of Bagamoyo Festival of Arts and Culture…

THE FESTIVAL AIMED AT CREATING A LEARNING PLATFORM AND SPACE FOR STUDENTS TO SHOW OFF THEIR SKILLS, PROMOTE AWARENESS ABOUT SOCIAL PROBLEMS, EXPOSE AND SUPPORT ACTIVITIES OF LOCAL ARTISTS, BUILD RELATIONSHIPS AMONG LOCAL AND INTERNATIONAL ARTISTS, PROMOTE MUTUAL CULTURAL EXCHANGE, AND RECOGNIZE THE DEVELOPMENT OF ARTS AND CULTURE IN TANZANIA AS A TOOL FOR POVERTY REDUCTION

The festival had a total of 106 artistic groups participating from Dar Es Salaam, Arusha, Morogoro, Dodoma, Mtwara and Bagamoyo and as far as Kenya, Ivory Coast, Zimbabwe, France, Finland and Germany. There were 35 artistic groups and other stakeholders who participated in the festival by displaying their services and artistic works including crafts, sculptures, paintings and drawings.


December 2018 Dar Life I 39


The Artisan Market in Dar es Salaam SHOWCASING TANZANIA’S FINEST HANDMADE ART & CRAFT LJ ƐŚůĞLJ ŽůůŝŶƐ

O

n 14th November 2018, Oyster Bay Shopping Centre hosted the biannual Artisan Market for the 19th time. The Centre has supported this popular market for 12 years and continues to attract large numbers of customers and vendors. “THE ARTISAN MARKET STIMULATES TANZANIAN COMMERCE AND CREATIVITY AS A COMPETITIVE AND BUSTLING ATMOSPHERE THAT ALLOWS VENDORS TO MAKE LARGE PROFITS AND GAIN INVALUABLE EXPOSURE TO SHOPPERS FROM ALL OVER DAR ES SALAAM. The opportunity for artisans to exhibit their products on a scale of this size has undoubtedly led to the growth of Tanzanian art businesses, which are now able to test their mettle on an international level. But there is also a deeper purpose accomplished by the Artisan Market. “THE EMPHASIS IN THESE COLLECTIVES IS NOT ONLY TO MAKE A PROFIT TO FUND CHARITABLE WORKS BUT ALSO TRAIN AND EMPOWER PEOPLE TO LIVE MORE INDEPENDENTLY, STABLE AND FULFILLING. THE ARTISAN MARKET IS THUS A GREAT PLACE TO SUPPORT SUSTAINABLE HUMAN DEVELOPMENT WHILE DOING SOME AFFORDABLE SHOPPING FOR UNIQUE HANDMADE PRODUCTS”. Dar Life warmly congratulates the organizers and the vendors. Be sure to keep an eye out for the next Artisan Market in May 2019! 40 I Dar Life I December



The First Zanzibar Tourism Show 2018 PROMOTING TOURISM IN ZANZIBAR AT THE INTERNATIONAL LEVEL By #NK 5WNVCP

THE 1ST EVER EDITION OF THE ZANZIBAR TOURISM SHOW 2018 TOOK PLACE FROM OCTOBER 17TH - 19TH 2018 AT HOTEL VERDE, MTONI IN ZANZIBAR AND WAS OFFICIALLY LAUNCHED BY THE PRESIDENT OF ZANZIBAR, DR. ALI MOHAMED SHEIN, WITH A THEME OF “RESPONSIBLE TOURISM FOR BETTER AND GREENER TOMORROW.

42 I Dar Life I December


THE ZANZIBAR TOURISM SHOW KICKED INTO HIGH GEAR WITH AN OFFICIAL RECORDED STATISTICS INDICATING THAT THE 2018 TOURISM SHOW HAS ATTRACTED MORE THAN 4000 VISITORS, MORE THAN 130 EXHIBITORS AND SEVEN TOP BUYERS. THE SHOW ALSO CONVINCED AMICABLY NUMBER OF TOP SPONSORS MAINLY DRAWN FROM TOURISM RELATED INDUSTRY. THE SEEMINGLY LEADING REGIONAL TOURISM EVENT FOR THE TOURISM AND TRAVEL INDUSTRY, IS THE MUST-ATTEND THREE-DAY BUSINESS-TO-BUSINESS EXHIBITION FOR ZANZIBAR, TANZANIA AND THE EA REGION.”

T

he three-day event aimed to position Zanzibar as a growing tourism destination, while at the same time cementing regional cooperation in the tourism industry. While the inaugural edition of the fair received a mixed bag of comments right from the organizers, the show goers and Ì i iÝ L Ì ÀÃ] Ì i wÀÃÌ i` Ì Ã Ü has received a massive thumb up from literally everyone.

Opening the ceremony, Dr. Shein said, Zanzibar targets to attract more tourists in the next few years rising vÀ wÛi Õ `Ài` Ì ÕÃ> ` Ì >Ì i>ÃÌ 1 million tourists annually. He said the Zanzibar Tourism Show 2018 is very important for the Revolutionary Government of Zanzibar and the people, taking into account that the Tourism industry has been the mainstay of Zanzibar’s economy.

All Picture Courtesy of Ash Gallery

The President of Zanzibar, Dr. Ali Mohamed Shein graced the opening ceremony of Zanzibar Toursim Show held at Hotel Verde, Mtoni. Zanzibar Tourism Show is part of the government strategy to promote tourism in Zanzibar, a corner stone of Zanzibar’s economy.

December 2018 Dar Life I 43


“The sector continues to perform strongly and the trend is not only positive but also very promising. The number of international visitors to Zanzibar rose from 376.242 in year 2016 to 433,474 in year 2017, which is an increase of 15%”, said Dr. Shein. Its growth trend in the tourism sector is also visible in Gross Domestic Product (GDP) that accounts for 27% as well as 80% in the Foreign Exchange Earnings. It is interesting to note that the length of stay of the tourists who visit Zanzibar has been increasing steadily, where currently it stands up to 8 days V «>À } Ì wÛi Þi>ÀÃ L>V Ü i Ì was up to 6 days only. These statistics are very encouraging and uplifting for the Government, investors, stakeholders and the local communities, as they are depicting the fact that more tourists are coming to Zanzibar each year and they are happy to stay and spend their money here. He said, it is his hope that these statistics will inspire all the invited guests and participants of this Tourism Show who are interested to invest and do business with Zanzibar. “WHILE WELCOMING THE GUESTS AND PARTICIPANTS OF THE EXHIBITIONS, THE MINISTER OF INFORMATION, TOURISM AND HERITAGE, HON. MAHMOUD KOMBO SAID IN HIS SERIES OF SPEECHES PRIOR TO THE CLIMAX OF ZANZIBAR TOURISM SHOW: “ WE HAD SET A TARGET OF REACHING HALF A MILLION TOURISTS BY 2020 AND WE HAVE ACCOMPLISHED MORE THAN HALF OF THE TARGETED GOAL,” SAID HON. MAHMOUD.

Zanzibar Tourism Show plans to have an even more successful event next year, and hopes to enhance the cultural aspect of tourism even further. Zanzibar Tourism Show also hopes to have more regional tourism organizations and associations participants. 44 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 45


46 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 47


Experience

Tanzania Great Lakes

THE LAKES OF TANZANIA ARE VARIED IN WHAT THEY OFFER TO THE POTENTIAL VISITORS. ON SODA LAKES LIKE LAKE MANYARA AND LAKE NATRON, WILDLIFE GATHER ON THE DESOLATE SALT FLATS AND SHIMMERING VIEWS REMINDS OF ONE OF A LUNAR LANDSCAPE WHICH AT SUNSET DESCENDS INTO SHADES OF VARIOUS PASTELS.â€? The soda lakes are alkaline and brackish, home to large populations QH ĆƒCOKPIQU UVQTMU CPF JGTQPU Birdwatching and game viewing are popular activities, but must be done HTQO C FKUVCPEG CU VJG UQFC ĆƒCVU CNQPI VJG NCMG UJQTG CTG FKHĆ‚EWNV VQ YCNM QT drive upon. Still, a visit to the soda lakes of Tanzania is an unforgettable experience. Game still thrives along

48 I Dar Life I December

their shores and the sheer ethereal beauty of the water, coloured silver and white by the mineral deposits, is an unforgettable part of the African experience. Towns and industry take full advantage of the freshwater lakes in the region, the largest of which is Lake Victoria in the northwest of the country. Fishing has long been a mainstay of residents who live around the natural resources, and transport across Tanzania’s many African borders is also an economically RTQƂVCDNG CEVKXKV[ $GECWUG QH VJG easy supply of freshwater irrigation, Tanzanians also farm the areas around freshwater lakes extensively, and both subsistence and cash crops are grown around their shores.

LAKE EYASI

A seasonal shallow endorheic salt lake QP VJG ĆƒQQT QH VJG )TGCV 4KHV 8CNNG[ at the base of the Serengeti Plateau,

the area around Lake Eyasi is home to the Hadzabe people, some of the last remaining hunter-gatherers on the continent. The Hadzabe have inhabited the acacia forests and scrubland around Eyasi for over 10,000 years and visits to nearby clans can be arranged through local guides in the area.

LAKE MANYARA

Situated inside Lake Manyara National Park, the lake is home to large numbers QH ĆƒCOKPIQU RGNKECPU UVQTMU and other plentiful bird life, as well as hippos that can be observed at close range. Hot springs trickle into the shallow waters and during the dry season the lakeshore retreats to leave striking white soda deposits in its wake.

LAKE NATRON

A soda lake at the base of the active Ol Donyo Lengai volcano, the area around Lake Natron is often described as having a desolate and almost lunar beauty. Lake Natron is found in the


northern part of Tanzania. Nearest towns to Lake Natron are Arusha in Tanzania and Magadi in Kenya. Walks around the lake, and to the streams and waterfalls along the nearby escarpment, make for a fantastic adventure off the beaten track. It is the most important breeding site for Lesser Flamingos in the world.

LAKE NYASA

Set against the stunning background of the Livingstone Mountains, and called the ‘Calendar Lake’ because it is 365 miles long and 52 miles wide, the lake shores form the border with Mozambique and Malawi where it is called Lake Malawi. The towns of Kyela, Itungi, and Matema make good bases from which to visit the lake, which contains almost a third of the known cichlids (a species of freshwater tropical Ć‚UJ KP VJG YQTNF

LAKE TANGANYIKA

The waters of Lake Tanganyika, the

longest and, after Lake Baikal in Siberia, second deepest freshwater lake in the world, contains one of the richest EQPEGPVTCVKQPU QH ƂUJ HQWPF CP[YJGTG More than 300 different species live within it. Many are endemic to the lake but are more frequently seen, worldwide, in home aquariums. Gombe National Park and Mahale Mountains National Park both border the lake’s shores.

LAKE VICTORIA

By far the largest lake in Africa and, the second largest freshwater lake in the YQTNF .CMG 8KEVQTKCoU Ć‚UJKPI KPFWUVTKGU and the agricultural land around its shores has made the area an economic EGPVTG QH 6CP\CPKC #NVJQWIJ Ć‚UJKPI is a traditional mainstay of the region, coffee and cotton production are increasing the economic importance of the area, especially in Mwanza. For visitors, attractions include trips to Rubondo Island National Park and

participating in various cultural tourism programmes on offer around the area. The lake has some spectacular varieties QH HTGUJYCVGT VTQRKECN ƂUJ OCP[ QH which are exported to aquariums all over the world. Its shores are peaceful and pristine, and offer a quiet alternative to the constant movement and bustle of a safari itinerary. Gently sloping hills lead to the soft blue waters QH VJG NCMG CU ƂUJ GCINGU UYQQR CV FCYP CPF FWUM GCIGT HQT VJG UOCNN ƂUJ that swim in Victoria’s rich waters. Bird YCVEJKPI CPF ƂUJKPI VTKRU OCMG RQRWNCT excursions and boating trips and hikes can be arranged. Visitors to the freshwater lakes can GODCTM QP ƂUJKPI VTKRU JKMGU CPF IQ swimming, and enjoy the rich bird- and ƂUJ NKHG VJCV UWTTQWPFU VJG YCVGT +P many populated areas, cultural tourism programs are also popular.

December 2018 Dar Life I 49


Barazani Multicultural Night A FUSION OF DANCE AND MUSICAL PERFORMANCES FROM TALENTED PERFORMANCES By Detricia Pamba

Photo Courtesy of Abdul Jamal

Barazani is a bimonthly event that lets you enjoy music from different artists coming from different parts of the world. In each concert, the artists change thus making it not only a good platform for artists but also a good place for the audience to enjoy a variety of good music. In November, this thrilling event was held on 14th, at Alliance Francaise in Dar es Salaam, while it’s stage was graced by a Traditional Musicians like Wamwiduka Band and Mswanu Gogo vibes.

The event also facilitates low-cost, quality entertainment for various communities in Tanzania and fosters interactions between Tanzanian artists and groups from the various corners of the art scene. It mixes upcoming and established artists. Events like these are the ones you wouldn’t want to miss! 50 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 51


MEXICAN SPICY FISH Ingridients Serves 6 1.5 kg/3-3 ½ lb striped bass or any non1 large onion, thinly sliced 2 garlic cloves, chopped 350g/12oz tomatoes, sliced 2 drained canned jalapeno chillies, rinsed and sliced For the marinade 4 garlic cloves, crushed 5ml/1 tsp black peppercorns 5ml/ 1 tsp dried oregano 2.5ml/ ½ tsp ground cumin 5ml/ 1 tsp ground achiote (annatto) 2.5ml/ ½ tsp ground cinnamon Salt Flat leaf parsley, to garnish

Methods in enough of the oil to coat the bottom. shallow dish. Make the marinade. Using a pestle, grind the garlic and black peppercorns in a mortar. Add the dried oregano cumin, achiote (annatto) and cinnamon and mix to a paste with the vinegar. Add salt to taste and spread the marinade on both sides of each place for one hour.

52 I Dar Life I December

remaining marinade. and chillies and pour the rest of the oil over the top. Cover the dish and cook over a low heat on top of the stove for 15-20 minutes, or until



Celebrating Beaujolais Nouveau A CELEBRATION OF DELECTABLE FRENCH WINE By Michel Lanfrey

“Beaujolais nouveau is a true artisan wine experience, a Gamay that has a red dress and HTWKV ƃCXQT +VU OCKP SWCNKVKGU reside in the exuberance of its youth and its fragrance and delicacy, which are obtained by picking the grapes at a URGEKƂE VKOG QH OCVWTKV[ 1PN[ experienced winemakers can choose this key moment. this 2018 cuvee was rather soft to the palate.

54 I Dar Life I December


2018 Edition

F

ollowing a French tradition of celebrating young wine, the third week of 22nd November this year at the residence of The French Ambassador, a colorful event attended with a sum of 600 guests prevailed. Like last year Chef Jean Claude Cleret had come from La Reunion to prepare and present the special cold cuts, fromages, saucissons, a Pate en croute prepared locally by the Chef and his assistant Ashray the chef from Alliance Francaise Pub. For this event, many delicacies were presented in an elegant way. A double of beautifully arranged buffets, one being of the cold cuts and pates while the other one for the cheese, v À i>V ` Û `Õ> Ì >Ã > Ü>ÞÃ Lii ` vwVÕ Ì to taste all the varieties that had been specially imported from France on this special occasion. As usual you can’t eat cold cuts without French baguette of bread and as per tradition from Epi d’Or.

December 2018 Dar Life I 55


Decontracte’ and informal featuring traditional food directly from France with lots of varieties of French wines including Barton & Guestier wines were selected and served after 10 am as brought to Tanzania in Red & White.

“Finally and just for information The $GCWLQNCKU 0QWXGCW KU FGƂPKVGN[ OGCPV for enjoyment free of formalism but we don’t only meet to “gobble” and all money remaining from the purchases and logistics of the Beaujolais event will be given as usual into charity and mainly to an orphanage as per past years.”

56 I Dar Life I December

A big Bravo to the Beaujolais Committee. It has become so professional that a good friend from Nairobi said “we could export the Tanzanian format to Nairobi!” because the Dar es Salaam’s event is of quality and high class. The Committee is very proud of the outcome. Thanks to Maurel & Prom, Bollore Transport & Logistics, ORYX Energies, Renault & CMC Formula, SWISS Airlines who offered transport of Food and Wine from Paris, Barton & Guestier, Epi d’Or and obviously the French Embassy & Alliance Francaise of Dar es Salaam.

All Picture Courtesy of Abdul Jamal & AK Vision

This year, 80 million bottles of Beaujolais Nouveau were sold in France and exported to the world. The success of this extraordinary and popular wine is booming as the impressive crowd that showed up at the French Embassy joining this year’s Famous French “fête”elegant evening.”


December 2018 Dar Life I 57


Passionate About Tanzanite %ULQJLQJ WKH ¿UVW JHPVWRQH PXVHXP WR (DVW $IULFD By Munira Mohamed

he December birthstones are all in shades of blue WR UHÀHFW WKH ZLQWHU months and to help the wearer ¿JKW WKH ZLQWHU EOXHV )RU WKRVH of us in Dar-es-salaam where December is one of our hottest months, maybe this blue stone will bring a little coolness to your life and serenity in the new year to come. Whether you are born in December or not, Tanzanite is a wonderful choice for a gift during this holiday season. If you live in Tanzania, we wear this gemstone with such pride to show off our unique contribution to the gem world. If you are visiting, this is one of the most amazing mementoes you can bring home with you, something precious you can pass down for generations to come.

58 0 Dar 58 I Dar Life 0 +LJLTILY I December

We at Paragon are passionate about Tanzanite and other gemstones found locally including Tsavorite, Spinel, Moonstone. Paragon is the newest endeavor of a group of companies who have been in the business of gemstones in general and Tanzanites in particular for over 30 years. We have the privilege of EULQJLQJ WKH ¿UVW JHPVWRQH museum to East Africa.”

Tanzanite has become one of the symbols of Tanzania as it is found and mined only here, at Merelani in the foothills of Mount Kilimanjaro. This beautiful gemstone, whose mineral name is zoisite, is found in many different colors including various shades of

pink, green, brown and yellow. Most Tanzanite are heated EULHÀ\ WR JLYH WKH LFRQLF EOXH purple that it is famous for, although the process doesn’t change the quality and depth of color of the gemstone. At our showroom located in Masaki in Dar-es-Salaam, you can visit our new museum to see some samples of local gemstones and minerals found around Tanzania and to watch videos to learn more about Tanzanites and the mines located at Merelani. Inside the showroom, you can browse loose cut gemstones and Tanzanite jewellery, as well as other colored gemstones set in both gold and silver to suit every budget and taste. Our staff is happy to show you around and share our pride in all these beautiful things.


of December is the Tanzanite. Along with turquoise and zircon, Tanzanite is considered born during this month of festivities.�

If you are in Dar-es-salaam, do visit us on Chole road in Masaki for a tour of our showroom and museum. We are very excited that Dar Life Magazine has given us this opportunity to tell you about ourselves and to share our love of all things Tanzanite with you. Happy Holidays!� For personal viewing and appointment please visit us at Village Walk, Ground Floor, (Shop no. 9-11) Toure Drive, Opposite Seacliff, Masaki. Call us on +255 22 260 2361/2, +255 766 888 866, or email us on Paragontz@yahoo.com and www.paragontz.com.

December 2017 December 2018 Dar Life I 59


60 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 61


Italian Food Week & Concert A TASTE OF ITALIAN CUISINE LIVE IN DAR By Detricia Pamba ITALIAN FOOD WEEK IS A BIENNIAL EVENT THAT GATHERS ALL ITALIAN FOOD LOVERS, WHILE BRINGING TOGETHER THE MOST TALENTED ITALIAN CHEFS AT A FIVE STAR HOTEL, WHICH TOGETHER PROMISES TO TAKE YOUR DINING EXPERIENCE TO THE NEXT LEVEL

T

he Italian Food week was held on 19th – 23rd November, this year at Dar Es Salaam Serena Hotel. The event started with lunch buffet and later dinner at Serengeti Restaurant. The visiting chefs of this edition were Chef Davide Saretti and Chef Patrick Bennati, who both worked their best to provide the audience with the most delicious dishes. The event didn’t just end with the loving courses

62 I Dar Life I December

All Picture Courtesy of Abdul Jamal

THE ITALIAN FOOD WEEK IN TANZANIA SEES THE INVOLVEMENT OF ENAIPSOCIAL ENTERPRISE, WHICH PROVIDES TWO CHEFS FOR THE ELABORATION OF SPECIAL MENUS, WITH COCKTAILS AND A CONCERT WITH TWO ITALIAN ARTISTS. THE CHEFS THEMSELVES CARRY OUT A TRAINING COURSE FOR YOUNG STUDENTS OF THE NATIONAL COLLEGE OF TOURISM. ALSO INVOLVED ARE ITALIAN RESTAURANTS OF DAR ES SALAAM AND ZANZIBAR, WHICH PREPARE SPECIAL MENUS FOR THE OCCASION, AND IMPORTERS OF FOOD PRODUCTS TOGETHER WITH THE ICE”

of food to the audience. On Sunday of the 24th, the event preceded with a special guest event, where only few invitees where lucky enough to be there. Italian cocktails were served as there was a concert going on. The performances were from Tecla Argentieri, who has been graduated ‘cum laude’ and honorable mention at the Bari ‘N. Piccinni’, conservatory with maestro Giovanna Valente. Another

musician who graced the stage that day was Matteo Emmanuele Notarnicola, who started his music studies from a tender age, under the guidance of his teachers, Paola Sorrentino and Vito Lobefaro. Do not plan to miss the next edition of Italian Food Week, as this event is not only exceptional, but also let’s you get a taste of amazing Italian food that you wouldn’t get anywhere in Dar.


December 2018 Dar Life I 63


Tuesday • EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ KŶLJdž >ŽƵŶŐĞ ĨƌŽŵ

HERE ARE SOME HOT PLACES FOR PARTIES IN THE CITY Monday ͻ EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ KŶLJdž >ŽƵŶŐĞ ĨƌŽŵ ϱ͗ϯϬͲϳ͗ϯϬƉŵ͘ ƵLJ ϭ ĚƌŝŶŬ Θ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ ;KīĞƌ ǀĂůŝĚ ŽŶ ƐĞůĞĐƚ ĚƌŝŶŬƐ͘Ϳ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ ͻ ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ǁŝƚŚ Ă ŐƌĞĂƚ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂŶĚ ĂŶ ĞdžƚĞŶƐŝǀĞ ǁŝŶĞ ŵĞŶƵ ƉůƵƐ ĂŶ ƵŶďĞĂƚĂďůĞ ǀŝĞǁ ĂŶĚ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďĂƌ ƐŶĂĐŬƐ͘ Ăůů Ϭϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ ͻ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ <ĞŶ &ŽƌƌĞƐƚĞƌ &ŝŶĞ tŝŶĞƐ Ăƚ WŝĂŶŽ WŝĂŶŽ͘ ŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ĂŶĚ ĐůĂƐƐŝĐ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂƌĞ ĂůƐŽ ĂǀĂŝůĂďůĞ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ ͻ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ • 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ &ŝƌĞ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨƌŽŵ ϵͲϭϬƉŵ͘ ŝŶĞ Ăƚ Ϯϱй Žī͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭ͘ ͻ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ^ŬLJďĂƌ ϰͲϴƉŵ͘ ŶũŽLJ ƐƉĞĐŝĂů ĚŝƐĐŽƵŶƚƐ ŽŶ ƐĞůĞĐƚĞĚ ďĞĞƌƐ ĂŶĚ ǁŝŶĞ ĞǀĞƌLJ ĚĂLJ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ ͻ Ăƌ ,ĂƐŚ ,ĂƌƌŝĞƌƐ͗ dŚĞ ĚƌŝŶŬŝŶŐ ĐůƵď ǁŝƚŚ Ă ƌƵŶŶŝŶŐ ƉƌŽďůĞŵ͘ tĞ ƌƵŶ ĞǀĞƌLJ DŽŶĚĂLJ Ăƚ ϱ͗ϯϬƉŵ ĨƌŽŵ ǀĂƌŝŽƵƐ ůŽĐĂƟŽŶƐ͘ Ăůů͗ Ϭϳϱϰ Ϯϴϴ Ϯϭϵ͘ ͻ ZŚĂƉƐŽĚLJ͛Ɛ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱʹϳƉŵ͕ >ŽĐĂů ďĞĞƌƐ d^, Ϯ͕ϱϬϬ Θ ŚŽƵƐĞ ǁŝŶĞ ŐůĂƐƐ d^, ϱ͕ϬϬϬ͘ Ăůů͗ Ϭϲϴϯ Ϭϵϰ ϵϯϱ͘ • 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů ;KLJƐƚĞƌďĂLJͿʹ ͞dŚĞ ŝŐ Śŝůů͟ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ;ϱϬй Kī ŽĐŬƚĂŝůͿ ĞĞƌ ƵĐŬĞƚ ^ƉĞĐŝĂůƐ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘

ͻ 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ŽƵďůĞ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ Ϯ ƌŝŶŬƐ ďĞƚǁĞĞŶ ϱƉŵ ƚŽ ϳƉŵ ĂŶĚ ĞŶũŽLJ ϭ ĞdžƚƌĂ ĚƌŝŶŬ ĂďƐŽůƵƚĞůLJ &Z ͘

64 I Dar Life I December

ϱ͗ϯϬͲϳ͗ϯϬƉŵ͘ ƵLJ ϭ ĚƌŝŶŬ Θ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ ;KīĞƌ ǀĂůŝĚ ŽŶ ƐĞůĞĐƚ ĚƌŝŶŬƐ͘Ϳ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ ͻ ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ǁŝƚŚ ŐƌĞĂƚ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂŶĚ ĂŶ ĞdžƚĞŶƐŝǀĞ ǁŝŶĞ ŵĞŶƵ ƉůƵƐ ĂŶ ƵŶďĞĂƚĂďůĞ ǀŝĞǁ ĂŶĚ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďĂƌ ƐŶĂĐŬƐ͘ Ăůů Ϭϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ Beat the ƚƌĂĸĐ Ăƚ ŝƚƌƵƐ ůŽƵŶŐĞ ʹ ǀĞŶŝŶŐ ƚĞĂ ĂŶĚ ďŝƚĞƐ Ăƚ d^,^ ϭϬ͕ϬϬϬ ƉĞƌ ƉĞƌƐŽŶ͘ Ăůů ϬϲϮϰ ϭϬϬ ϬϬϬ͘ ͻ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ^ŬLJďĂƌ ϰͲϴƉŵ͘ ŶũŽLJ ƐƉĞĐŝĂů ĚŝƐĐŽƵŶƚƐ ŽŶ ƐĞůĞĐƚĞĚ ďĞĞƌƐ ĂŶĚ ǁŝŶĞ ĞǀĞƌLJ ĚĂLJ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϯϰ 3434. ͻ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ <ĞŶ &ŽƌƌĞƐƚĞƌ &ŝŶĞ tŝŶĞƐ Ăƚ WŝĂŶŽ WŝĂŶŽ͘ ŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ĂŶĚ ĐůĂƐƐŝĐ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂƌĞ ĂůƐŽ ĂǀĂŝůĂďůĞ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ ͻ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ ͻ YͲ Ăƌ͗ ĂŝůLJ ^ŚŽŽƚĞƌ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϵͲϭϭƉŵ Θ ůů ŚĂŵƉŝŽŶƐ >ĞĂŐƵĞ ŐĂŵĞƐ ƐŚŽǁŶ ŽŶ ďŝŐ ^ĐƌĞĞŶ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘ ͻ ZŚĂƉƐŽĚLJ͛Ɛ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱʹϳƉŵ͕ >ŽĐĂů ďĞĞƌƐ d^, Ϯ͕ϱϬϬ Θ ,ŽƵƐĞ ǁŝŶĞ ŐůĂƐƐ d^, ϱ͕ϬϬϬ Θ ĞŶũŽLJ ƚŚĞ ŵƵƐŝĐ ƉůĂLJĞĚ ďLJ : ^D ͘ Ăůů͗ Ϭϲϴϯ Ϭϵϰ ϵϯϱ͘ ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů ;KLJƐƚĞƌďĂLJͿ͗ ͞dŚĞ ŝŐ Śŝůů͟ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ;ϱϬй Kī ŽĐŬƚĂŝůͿ ĞĞƌ ƵĐŬĞƚ ^ƉĞĐŝĂůƐ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ĂŶĚ <ĂƌĂŽŬĞ EŝŐŚƚ ĨƌŽŵ ϳͲϭϬƉŵ͕ ϮϬй Kī ^Ɖŝƌŝƚ͕ ŽƩůĞƐ Θ ǁŝŶĞƐ͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘ ͻ 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ŽƵďůĞ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ Ϯ ƌŝŶŬƐ ďĞƚǁĞĞŶ ϱƉŵ ƚŽ ϳƉŵ ĂŶĚ ĞŶũŽLJ ϭ ĞdžƚƌĂ ĚƌŝŶŬ ĂďƐŽůƵƚĞůLJ &Z ͘

Friday ͻ ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ ƚŚĞ ^ƵŶƐĞƚ ǀŝďĞƐ ŽŶ >ĞǀĞů ϴ ʹ ZŽŽĨ dŽƉ Ăƌ͕ ǁŝƚŚ : ^D Θ ŽŶŝůƵǀ͘ ŶƚƌĂŶĐĞ͗ &ƌĞĞ͘ dŝŵĞ͗ ϱͲϭϭƉŵ Θ Ăƚ ƚŚĞ ůƵď ZŽƵŐĞ͕ ĚĂŶĐĞ ƚŚĞ ŶŝŐŚƚ ĂǁĂLJ ƚŽ ƚŚĞ ŝŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ƌŚLJƚŚŵƐ ŽĨ ƚŚĞ ƌĞƐŝĚĞŶƚ : ^D Θ ŽŶŝůƵǀ͘ ŶƚƌĂŶĐĞ d^,^ ϭϬ͕ϬϬϬ͘ dŝŵĞ ϭϬƉŵ ʹ ϯĂŵ͘ Ăůů Ϭϳϲϰ ϳϬϭϮϯϰ͘ ͻ EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ KŶLJdž >ŽƵŶŐĞ ĨƌŽŵ ϱ͗ϯϬͲϳ͗ϯϬƉŵ͘ ƵLJ ϭ ĚƌŝŶŬ Θ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ ;KīĞƌ ǀĂůŝĚ ŽŶ ƐĞůĞĐƚ ĚƌŝŶŬƐ͘Ϳ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ ͻ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ^ǁĂŚŝůŝ ůƵĞƐ Θ ĨƌŽ ĞĂƚ ŶŝŐŚƚ ďLJ >ĞŽ DŬĂŶLJŝĂ ĂŶĚ ^ǁĂŚŝůŝ ůƵĞƐ ĂŶĚ Θ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ


Wednesday ͻ ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ ƚŚĞ ^ƵŶƐĞƚ ǀŝďĞƐ ŽŶ >ĞǀĞů ϴ ʹ ZŽŽĨ dŽƉ Ăƌ͕ ǁŝƚŚ : ^D Θ ŽŶŝůƵǀ͘ ŶƚƌĂŶĐĞ͗ &ƌĞĞ͘ dŝŵĞ͗ ϱƉŵͲϭϭƉŵ͘ Ăůů Ϭϳϲϰ ϳϬϭϮϯϰ͘ ͻ EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ KŶLJdž >ŽƵŶŐĞ ĨƌŽŵ ϱ͗ϯϬͲϳ͗ϯϬƉŵ͘ ƵLJ ϭ ĚƌŝŶŬ Θ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ ;KīĞƌ ǀĂůŝĚ ŽŶ ƐĞůĞĐƚ ĚƌŝŶŬƐ͘Ϳ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ ͻ ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ǁŝƚŚ ŐƌĞĂƚ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂŶĚ ĂŶ ĞdžƚĞŶƐŝǀĞ ǁŝŶĞ ŵĞŶƵ ƉůƵƐ ĂŶ ƵŶďĞĂƚĂďůĞ ǀŝĞǁ ĂŶĚ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďĂƌ ƐŶĂĐŬƐ͘ Ăůů Ϭϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ ͻ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ <ĞŶ &ŽƌƌĞƐƚĞƌ &ŝŶĞ tŝŶĞƐ Ăƚ WŝĂŶŽ WŝĂŶŽ͘ ĐŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ĂŶĚ ĐůĂƐƐŝĐ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂƌĞ ĂůƐŽ ĂǀĂŝůĂďůĞ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ ͻ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ^ŬLJďĂƌ ϰͲϴƉŵ͘ ŶũŽLJ ƐƉĞĐŝĂů ĚŝƐĐŽƵŶƚƐ ŽŶ ƐĞůĞĐƚĞĚ ďĞĞƌƐ ĂŶĚ ǁŝŶĞ ĞǀĞƌLJ ĚĂLJ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ ͻ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ Fire ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͘ ϭ ŚŝůĚ ĞĂƚƐ ĨƌĞĞ ;ŽŶ ĐŚŝůĚƌĞŶ͛Ɛ ŵĞŶƵͿ ǁŝƚŚ ƉĂLJŝŶŐ ĂĚƵůƚ͘ Ăůů ϬϲϮϰ ϭϬϬ ϬϬϬ͘ ͻ WĂƉĂƌĂnjnjŝ͗ ŽŵĞ Θ ƐŝŶŐ Ăůů LJŽƵƌ ĨĂǀŽƌŝƚĞ ƚƵŶĞƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĂƐƐŝǀĞ ĐŽůůĞĐƟŽŶ͕ ĨƌŽŵ ϴƉŵʹϭĂŵ͘ Ăůů Ϭϳϲϰ ϱϰϵ Ϯϰϲ͘ ͻ YͲ Ăƌ͗ >ŝǀĞ ĂŶĚ ƉĞƌĨŽƌŵĂŶĐĞ ĨƌŽŵ ĂŶĂŶĂ ŽƌƌŽ Θ dŚĞ Ͳ ĂŶĚ ĨƌŽŵ ϴ͗ϯϬƉŵ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘ ͻ ZŚĂƉƐŽĚLJ͛Ɛ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ͕ >ŽĐĂů ďĞĞƌƐ d^,^ Ϯ͕ϱϬϬ Θ ,ŽƵƐĞ ǁŝŶĞ ŐůĂƐƐ d^, ϱ͕ϬϬϬ͘ Ăůů͗ Ϭϲϴϯ Ϭϵϰ ϵϯϱ͘ ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů ;KLJƐƚĞƌďĂLJͿ͗ ͞dŚĞ ŝŐ Śŝůů͟ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ;ϱϬй Kī ŽĐŬƚĂŝůͿ ĞĞƌ ƵĐŬĞƚ ^ƉĞĐŝĂůƐ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ĂŶĚ >ĂĚŝĞƐ EŝŐŚƚ ĨƌŽŵ ϳͲϭϬƉŵ͕ ϮϬй Kī ^Ɖŝƌŝƚ͕ ŽƩůĞƐ Θ ǁŝŶĞƐ͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘ ͻ 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ŽƵďůĞ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ Ϯ ƌŝŶŬƐ ďĞƚǁĞĞŶ ϱƉŵ ƚŽ ϳƉŵ ĂŶĚ ĞŶũŽLJ ϭ ĞdžƚƌĂ ĚƌŝŶŬ

ĂďƐŽůƵƚĞůLJ &Z ͘

ͻ

ͻ

ͻ

ͻ

ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ǁŝƚŚ ŐƌĞĂƚ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂŶĚ ĂŶ ĞdžƚĞŶƐŝǀĞ ǁŝŶĞ ŵĞŶƵ ƉůƵƐ ĂŶ ƵŶďĞĂƚĂďůĞ ǀŝĞǁ ĂŶĚ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďĂƌ ƐŶĂĐŬƐ͘ Ăůů Ϭϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ <ĞŶ &ŽƌƌĞƐƚĞƌ &ŝŶĞ tŝŶĞƐ Ăƚ WŝĂŶŽ WŝĂŶŽ͘ ŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ĂŶĚ ĐůĂƐƐŝĐ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂƌĞ ĂůƐŽ ĂǀĂŝůĂďůĞ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ^ŬLJďĂƌ ϰͲϴƉŵ͘ ŶũŽLJ ƐƉĞĐŝĂů ĚŝƐĐŽƵŶƚƐ ŽŶ ƐĞůĞĐƚĞĚ ďĞĞƌƐ ĂŶĚ ǁŝŶĞ ĞǀĞƌLJ ĚĂLJ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ Burger ĚĂLJ Ăƚ &ŝƌĞ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͘ WĂLJ ϱϬй ŽŶ ƚŚĞ ƐĞĐŽŶĚ

Thursday ͻ EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ KŶLJdž >ŽƵŶŐĞ

ͻ

ͻ

ͻ

ĨƌŽŵ ϱ͗ϯϬͲϳ͗ϯϬƉŵ͘ ƵLJ ϭ ĚƌŝŶŬ Θ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ ;KīĞƌ ǀĂůŝĚ ŽŶ ƐĞůĞĐƚ ĚƌŝŶŬƐ͘Ϳ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ǁŝƚŚ ŐƌĞĂƚ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂŶĚ ĂŶ ĞdžƚĞŶƐŝǀĞ ǁŝŶĞ ŵĞŶƵ ƉůƵƐ ĂŶ ƵŶďĞĂƚĂďůĞ ǀŝĞǁ ĂŶĚ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďĂƌ ƐŶĂĐŬƐ͘ Ăůů Ϭϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ^ŬLJďĂƌ ϰͲϴƉŵ͘ ŶũŽLJ ƐƉĞĐŝĂů ĚŝƐĐŽƵŶƚƐ ŽŶ ƐĞůĞĐƚĞĚ ďĞĞƌƐ ĂŶĚ ǁŝŶĞ ĞǀĞƌLJ ĚĂLJ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ <ĞŶ &ŽƌƌĞƐƚĞƌ &ŝŶĞ tŝŶĞƐ Ăƚ WŝĂŶŽ WŝĂŶŽ͘ ŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ĂŶĚ ĐůĂƐƐŝĐ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂƌĞ ĂůƐŽ ĂǀĂŝůĂďůĞ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭϮϱϬϬ͘

ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ DŽĐŬƚĂŝů ŵĂŶŝĂ Ăƚ ŝƚƌƵƐ ůŽƵŶŐĞ͘ ƵLJ ϭ͕ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ ĨƌŽŵ ϱ͘ϯϬͲϳ͘ϯϬƉŵ͘ Ăůů ϬϲϮϰ ϭϬϬ ϬϬϬ͘ ͻ YͲ Ăƌ͗ ^ĂŵďƵƐĂ WĂƌƚLJ͕ ďƵLJ ϭ͕ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ͊ ůů ŚĂŵƉŝŽŶƐ >ĞĂŐƵĞ ŐĂŵĞƐ ƐŚŽǁŶ ŽŶ ďŝŐ ^ĐƌĞĞŶ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘ ͻ ZŚĂƉƐŽĚLJ͛Ɛ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ͕ >ŽĐĂů ďĞĞƌƐ d^,^ Ϯ͕ϱϬϬ Θ ,ŽƵƐĞ ǁŝŶĞ ŐůĂƐƐ d^, ϱ͕ϬϬϬ͘ Ăůů͗ Ϭϲϴϯ Ϭϵϰ ϵϯϱ͘ ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů ;KLJƐƚĞƌďĂLJͿ͗ ͞dŚĞ ŝŐ Śŝůů͟ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ;ϱϬй Žī ĐŽĐŬƚĂŝůͿ ĞĞƌ ƵĐŬĞƚ ^ƉĞĐŝĂůƐ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘ ͻ 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Eat right day and night Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ŽƵďůĞ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ Ϯ ƌŝŶŬƐ ďĞƚǁĞĞŶ ϱƉŵ ƚŽ ϳƉŵ ĂŶĚ ĞŶũŽLJ ϭ ĞdžƚƌĂ ĚƌŝŶŬ ĂďƐŽůƵƚĞůLJ &Z ͘

ďƵƌŐĞƌ͘ Ăůů ϬϲϮϰ ϭϬϬ ϬϬϬ͘

ͻ YͲ Ăƌ Ͳ >ŝǀĞ ĂŶĚ ďLJ ŽƌĂ ŽƌĂ ŐƌŽƵƉ ĨƌŽŵ ϵ͗ϬϬƉŵ͘ DƵƐŝĐ͕ Y Θ ĐŽůĚ ĞĞƌ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ ͻ ZŚĂƉƐŽĚLJ͛Ɛ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱʹϳƉŵ͕ >ŽĐĂů ďĞĞƌƐ d^,^ Ϯ͕ϱϬϬ Θ ,ŽƵƐĞ ǁŝŶĞ ŐůĂƐƐ d^,^ ϱ͕ϬϬϬ Θ ĞŶũŽLJ ƚŚĞ ŵƵƐŝĐ ƉůĂLJĞĚ ďLJ : ^D ͘ Ăůů͗ Ϭϲϴϯ Ϭϵϰ ϵϯϱ͘ ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů ;KLJƐƚĞƌďĂLJͿ͗ ͞dŚĞ ŝŐ Śŝůů͟ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ;ϱϬй Kī ŽĐŬƚĂŝůͿ ĞĞƌ ƵĐŬĞƚ ^ƉĞĐŝĂůƐ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ĂŶĚ DĂũŝƚŽ EŝŐŚƚ ĨƌŽŵ ϳͲϭϬƉŵ͕ ϱϬй Žī ŽŶ ŽĐŬƚĂŝůƐ͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘

ͻ 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ŽƵďůĞ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ Ϯ ƌŝŶŬƐ ďĞƚǁĞĞŶ ϱƉŵ ƚŽ ϳƉŵ ĂŶĚ ĞŶũŽLJ ϭ ĞdžƚƌĂ ĚƌŝŶŬ ĂďƐŽůƵƚĞůLJ &Z ͘

December 2018 Dar Life I 65


>ŽŽŬŝŶŐ ƚŽ ƵŶǁŝŶĚ ĂŌĞƌ ǁŽƌŬ ŽŶ Ă ǁĞĞŬĚĂLJ ĞǀĞŶŝŶŐ͕ ůĞƚ ůŽŽƐĞ ŽŶ ŽŬŝŶŐ ƚŽ ƵŶǁŝŶĚ ĂŌĞƌ ǁŽƌŬ ŽŶ Ă ǁĞĞŬĚĂLJ ĞǀĞŶŝŶŐ͕ ůĞƚ ůŽŽ ƚŚĞ ĚĂŶĐĞ ŇŽŽƌ ŽŶ Ă ^ĂƚƵƌĚĂLJ ŶŝŐŚƚ͕ Žƌ ƌĞůĂdž ǁŝƚŚ ƐŽŵĞ ŵŝŵŽƐĂƐ ŽŶ Ă ^ƵŶĚĂLJ ĂŌĞƌŶŽŽŶ͍ Ăƌ >ŝĨĞ͛Ɛ ĐŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞ ŐƵŝĚĞ ƚŽ ƚŚĞ ĐŝƚLJ͛Ɛ ŶŝŐŚƚůŝĨĞ ŚĂƐ ĞǀĞƌLJƚŚŝŶŐ LJŽƵ ŶĞĞĚ ƚŽ ŬŶŽǁ ĂďŽƵƚ ǁŚĞƌĞ ƚŽ ŐŽ ĨŽƌ Ă ŐŽŽĚ ĚĞĂů ĂŶĚ ĂŶ ĞǀĞŶ ďĞƩĞƌ ƟŵĞ ĂŶLJ ŶŝŐŚƚ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ dŚĞ ďĞƐƚ ďĂƌƐ͕ ƚŚĞ ŚŽƩĞƐƚ ĐůƵďƐ͕ ĂŶĚ ƚŚĞ ĐŽŽůĞƐƚ ŚĂŶŐŽƵƚƐ ʹ ŝƚ͛Ɛ Ăůů ŚĞƌĞ͊

Saturday ͻ EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ KŶLJdž ^ƉŽƌƚƐ tĞĞŬĞŶĚ͗ ŶũŽLJ ƚŚƌŝůůŝŶŐ ŐĂŵĞƐ ŽŶ ŵƵůƟƉůĞ ƚĞůĞǀŝƐŝŽŶƐ ĂŶĚ Ă ŚƵŐĞ ƐƉŽƌƚƐ ƐĐƌĞĞŶ ǁŝƚŚ ĂŶ ĞǀĞŶ ďŝŐŐĞƌ ďĞĞƌ ďƵĐŬĞƚ ŽĨ ϲ ĨŽƌ ƚŚĞ ƉƌŝĐĞ ŽĨ ϱ ĨƌŽŵ ϭϭĂŵͲϱƉŵ Θ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱ͗ϯϬͲϳ͗ϯϬƉŵ͘ ƵLJ ϭ ĚƌŝŶŬ Θ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ͊ ;KīĞƌ ǀĂůŝĚ ŽŶ ƐĞůĞĐƚ ĚƌŝŶŬƐ͘Ϳ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘

ͻ ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ǁŝƚŚ ŐƌĞĂƚ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂŶĚ ĂŶ ĞdžƚĞŶƐŝǀĞ ǁŝŶĞ ŵĞŶƵ ƉůƵƐ ĂŶ ƵŶďĞĂƚĂďůĞ ǀŝĞǁ ĂŶĚ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďĂƌ ƐŶĂĐŬƐ͘ Ăůů Ϭϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘

ͻ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ <ĞŶ &ŽƌƌĞƐƚĞƌ &ŝŶĞ tŝŶĞƐ Ăƚ WŝĂŶŽ WŝĂŶŽ͘ ŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ĂŶĚ ĐůĂƐƐŝĐ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂƌĞ ĂůƐŽ ĂǀĂŝůĂďůĞ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘

ͻ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘

ͻ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ^ŬLJďĂƌ ϰͲϴƉŵ͘ ŶũŽLJ ƐƉĞĐŝĂů ĚŝƐĐŽƵŶƚƐ ŽŶ ƐĞůĞĐƚĞĚ ďĞĞƌƐ ĂŶĚ ǁŝŶĞ ĞǀĞƌLJ ĚĂLJ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘

ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů͗ dŚĞ ŝŐ Śŝůů ;>ŝǀĞ YͿ ĞĂƚ ĂƐ ŵƵĐŚ ĂƐ LJŽƵ ĐĂŶ ĨŽƌ ŽŶůLJ ϰϬ͕ϬϬϬ ƉĞƌ ƉĞƌƐŽŶ͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘

ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ &ŽŽƚďĂůů ĐƌĂnjĞ Ăƚ ŝƚƌƵƐ ůŽƵŶŐĞ͘ ŶũŽLJ LJŽƵƌ ƚĞĂŵ ƐǁĞĂƟŶŐ ŽƵƚ ŽŶ ƚŚĞ ĮĞůĚ ǁŝƚŚ Ă Ϯϱй Žī ŽŶ DŽĐŬƚĂŝůƐ ĨƌŽŵ Ϯ͘ϯϬͲϲ͘ϯϬƉŵ͘ ϬϲϮϰ ϭϬϬ ϬϬϬ͘

ͻ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ƚŚĞ WŝĂŶŽ Ăƌ Θ ƚĂŬĞ ĂĚǀĂŶƚĂŐĞ ŽĨ Ϯ ĨŽƌ ϭ ŽīĞƌ ; ƵLJ Ϯ ŽĐŬƚĂŝůƐ͕ 'Ğƚ ϭ &ƌĞĞͿ ĨƌŽŵ ϱ͗ϯϬͲϳƉŵ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘

ͻ dŚĞ ĐĂƌƚĞ͗ 'ƌŽŽǀĞ ďĂĐŬ EŝŐŚƚ ǁŝƚŚ : WĞƚĞƌ DŽĞͬ <ĞůǀŝŶ ĨƌŽŵ ϵƉŵ ŽŶǁĂƌĚƐ͘ Ăůů Ϭϳϭϯ ϲϬϰ Ϭϲϯ͘

ͻ YͲ Ăƌ͗ : ƉůĂLJŝŶŐ ŽůĚ Θ ŶĞǁ ƚƵŶĞƐ͕ ďƵLJ ϭ ďŽƩůĞ ŽĨ <ŽŶLJĂŐŝ Θ ŐĞƚ ϰ ƐŽĚĂƐ ĨƌĞĞ͊ ůů WƌĞŵŝĞƌ >ĞĂŐƵĞ 'ĂŵĞ >ŝǀĞ ŽŶ ƚŚĞ ^ĐƌĞĞŶ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘

ͻ ZŚĂƉƐŽĚLJ͛Ɛ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱƉŵ ʹ ϳƉŵ͕ >ŽĐĂů ďĞĞƌƐ d^,^ Ϯ͕ϱϬϬ Θ ,ŽƵƐĞ ǁŝŶĞ ŐůĂƐƐ d^,^ ϱ͕ϬϬϬ Θ ĞŶũŽLJ ƚŚĞ ŵƵƐŝĐ ƉůĂLJĞĚ ďLJ : ^D ͘ Ăůů͗ Ϭϲϴϯ Ϭϵϰ ϵϯϱ͘

ͻ 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ŽƵďůĞ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ Ϯ ƌŝŶŬƐ ďĞƚǁĞĞŶ ϱƉŵ ƚŽ ϳƉŵ ĂŶĚ ĞŶũŽLJ ϭ ĞdžƚƌĂ ĚƌŝŶŬ

ĂďƐŽůƵƚĞůLJ &Z ͘

66 I Dar Life I December

Sunday ͻ EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ KŶLJdž ^ƉŽƌƚƐ tĞĞŬĞŶĚ͗ ŶũŽLJ ƚŚƌŝůůŝŶŐ ŐĂŵĞƐ ŽŶ ŵƵůƟƉůĞ ƚĞůĞǀŝƐŝŽŶƐ ĂŶĚ Ă ŚƵŐĞ ƐƉŽƌƚƐ ƐĐƌĞĞŶ ǁŝƚŚ ĂŶ ĞǀĞŶ ďŝŐŐĞƌ ďĞĞƌ ďƵĐŬĞƚ ŽĨ ϲ ĨŽƌ ƚŚĞ ƉƌŝĐĞ ŽĨ ϱ ĨƌŽŵ ϭϭĂŵͲϱƉŵ Θ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱ͗ϯϬͲϳ͗ϯϬƉŵ͘ ƵLJ ϭ ĚƌŝŶŬ Θ ŐĞƚ ϭ ĨƌĞĞ͊ ;KīĞƌ ǀĂůŝĚ ŽŶ ƐĞůĞĐƚ ĚƌŝŶŬƐ͘Ϳ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘

ͻ ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱͲϳƉŵ ǁŝƚŚ ŐƌĞĂƚ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂŶĚ ĂŶ ĞdžƚĞŶƐŝǀĞ ǁŝŶĞ ŵĞŶƵ ƉůƵƐ ĂŶ ƵŶďĞĂƚĂďůĞ ǀŝĞǁ ĂŶĚ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďĂƌ ƐŶĂĐŬƐ͘ Ăůů Ϭϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘

ͻ ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ŶũŽLJ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ <ĞŶ &ŽƌƌĞƐƚĞƌ &ŝŶĞ tŝŶĞƐ Ăƚ WŝĂŶŽ WŝĂŶŽ͘ ŽŶƚĞŵƉŽƌĂƌLJ ĂŶĚ ĐůĂƐƐŝĐ ĐŽĐŬƚĂŝůƐ ĂƌĞ ĂůƐŽ ĂǀĂŝůĂďůĞ͘ Ăůů Ϭϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘

ͻ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘

ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ ^ƉŽƌƚƐ ĐƌĂnjĞ Ăƚ ŝƚƌƵƐ ůŽƵŶŐĞ͘ ŶũŽLJ LJŽƵƌ ďĞƐƚ ƐƉŽƌƚ ǁŝƚŚ ďƌĞĂƚŚƚĂŬŝŶŐ ǀŝĞǁƐ ĂŶĚ Ă Ϯϱй Žī ŽŶ DŽĐŬƚĂŝůƐ ĨƌŽŵ Ϯ͘ϯϬƉŵ ƚŽ ϲ͘ϯϬƉŵ͘ Ăůů ϬϲϮϰ ϭϬϬ ϬϬϬ͘

ͻ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ Ăƚ ^ŬLJďĂƌ ϰͲϴƉŵ͘ ŶũŽLJ ƐƉĞĐŝĂů ĚŝƐĐŽƵŶƚƐ ŽŶ ƐĞůĞĐƚĞĚ ďĞĞƌƐ ĂŶĚ ǁŝŶĞ ĞǀĞƌLJ ĚĂLJ ŽĨ ƚŚĞ ǁĞĞŬ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘

ͻ 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů͗ dŚĞ ŝŐ Śŝůů ;>ŝǀĞ YͿ ĞĂƚ ĂƐ ŵƵĐŚ ĂƐ LJŽƵ ĐĂŶ ĨŽƌ ŽŶůLJ ϰϬ͕ϬϬϬ ƉĞƌ ƉĞƌƐŽŶ͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮϮϰϳ͘

ͻ Ͳ Ăƌ͗ tŝŶĞĚ ĚŽǁŶ LJŽƵƌ ǁĞĞŬ͕ Ϯ ŐůĂƐƐĞƐ ŽĨ ,ŽƵƐĞ tŝŶĞ ĨŽƌ d^,^ ϵ͕ϬϬϬ͘ ůů WƌĞŵŝĞƌ >ĞĂŐƵĞ 'ĂŵĞ >ŝǀĞ ŽŶ ƚŚĞ ^ĐƌĞĞŶ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘

ͻ ZŚĂƉƐŽĚLJ͛Ɛ͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϱʹϳƉŵ͕ >ŽĐĂů ďĞĞƌƐ d^,^ Ϯ͕ϱϬϬ Θ ,ŽƵƐĞ ǁŝŶĞ ŐůĂƐƐ d^,^ ϱ͕ϬϬϬ͘ Ăůů͗ Ϭϲϴϯ Ϭϵϰ ϵϯϱ͘

ͻ Ăƌ Ɛ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ĨƌŽŵ ϲͲϳƉŵ͕ Ă ƐƵƌƉƌŝƐĞ ĨŽƌ LJŽƵ ĞǀĞƌLJ ĞǀĞŶŝŶŐ Ăƚ <ŝďŽ Ăƌ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘

ͻ 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ŽƵďůĞ ,ĂƉƉLJ ,ŽƵƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ Ϯ ƌŝŶŬƐ ďĞƚǁĞĞŶ ϱƉŵ ƚŽ ϳƉŵ ĂŶĚ ĞŶũŽLJ ϭ ĞdžƚƌĂ ĚƌŝŶŬ ĂďƐŽůƵƚĞůLJ &Z ͘


December 2018 Dar Life I 67


A musical night with the mafik LIVE MUSIC EXPERIENCE WITH THE TRIPLE THREAT BAND By Detricia Pamba

O

n the night of October 26th, the music triple threat group – MAFIK, gave their mass audience a night to remember with old and new songs, both original and covers, that left their audiences in total awe. “IN 2018 AND 2019, THE ALLIANCE FRANÇAISE OF DAR ES SALAAM AND THE GOETHE-INSTITUT TANZANIA ARE CONTINUING TO WORK WITH ASPIRING TANZANIAN PROFESSIONALS TO PROMOTE THEIR PROFESSIONAL DEVELOPMENT BY ORGANIZING A SOUND ENGINEERING WORKSHOP FOR SELECTED LOCAL PARTNER INSTITUTIONS. ON THIS POINT, A MUSIC CONCERT WAS PREPARED HOSTING THE MAFIK GROUP FROM TANZANIA TO SHOWCASE THE RESULTS OF VOCATIONAL TRAININGâ€?

6JG /CĆ‚M KU C PGYN[ WPXGKNGF CHTQ RQR OWUKE ITQWR HTQO 6CP\CPKC CNTGCF[ OCMKPI YCXGU +V EQORTKUGU QH VJTGG VCNGPVGF UKPIGTU *COCFCK 4JKPQ -KPI CPF /DCNCOYG\K 6JGKT PCOG /CĆ‚M UVCPFU HQT /CGPFGNGQ (KMTCRGXW PC -C\K VQ OGCP 2TQITGUU 9KV CPF 9QTM CPF UQ HCT VJG[ JCXG DGGP YQTMKPI JCTF CV VJGKT ETCHV Their debut track “Passenger’ did very well in the Tanzanian music scene. They performed at the “Drumboss Experienceâ€? in Johannesburg, South Ć‚vĂ€ÂˆV> >˜` Â˜ÂœĂœ] ĂŒÂ…iĂž ÂŤiĂ€vÂœĂ€Â“i` vÂœĂ€ ĂŒÂ…i wĂ€ĂƒĂŒ ĂŒÂˆÂ“i >ĂŒ the Goethe-Institut Tanzania. With a music concert as thrilling as this, music Â?ÂœĂ›iĂ€½Ăƒ ĂŒÂ…ÂˆĂ€ĂƒĂŒ Ăœ>Ăƒ ¾Õi˜VÂ…i`] ÂˆĂŒ Ăœ>Ăƒ `iwÂ˜ÂˆĂŒiÂ?Ăž > ˜ˆ}Â…ĂŒ to remember. 68 I Dar Life I December

All Picture Courtesy of Abdul Jamil

The live music event was held on October 26th, at Goethe-Institut Tanzania and was hosted by Goethe-Institut and Alliance Francaise Dar es Salaam. This live music concert was attended by more than 100 people who were eager to hear from the music group, who hit the music market by storm ever since they began doing music,


December 2018 Dar Life I 69


70 I Dar Life I December


Focus on: Tanzania and Zanzibar Artist

Abdalla Issa

“Every one is born with certain but these talents must be discovered and developed or they will

talent

be wasted�

F

rom tingatinga artists to more contemporary painters, VFXOSWRUV SKRWRJUDSKHUV DQG Ä&#x;OPPDNHUV 7DQ]DQLD is not lacking in artistic skill and variety. While some Tanzanian artists have managed to establish themselves, many more hustle on a daily basis to be recognized for their unique talent. Dar Life caught up with the newly emerging artist Abdallah Issa, who shared with us a bit about his history, what inspires him, and how he envisions the future of art in Tanzania.

DL - What inspired you to start painting? Abdalla: 6LQFH , ZDV D FKLOG Ä&#x;QH DUW KDV EHHQ RQH RI P\ JUHDWHVW

enthusiasms.

Name: Abdalla Issa Profession: Visual Artist Born: May 30th 1976

DL - How long have you been an artist? Abdalla: About 15 years. DL - When did you start? Abdalla: From 1997 till todate.

December 2018 Dar Life I 71


LQ =DQ]LEDU IURP IRU EDVLFV LQ ğQH DUW lessons. I have also learned from experienced artists as well as art books. DL - What is your genre of painting and what mediums do you like to use? Abdalla: Realism or semi-realism, mostly I

work in watercolors, also in oil, acrylic and ink sometimes. DL - Tell us about your first exhibition? When was it? Abdalla: I did not sell many works at that time.

It was 1999 at House of Wonder, ZIFF- Zanzibar. DL - Where do you do your work? Abdalla: I work from my home. DL - Where do you feel art is going? Abdalla: Art is growing little by little just like a

baby when starts to crawl after a period of time WKH EDE\ LV DEOH WR ZDON LWV ğUVW VWHSV :KDW , mean art is going to high level but step by step not in short period of time but we have to commit ourselves to do so. DL - What is the role of the artist in society? Abdalla: To entertain and spread message by

72 I Dar Life I December

expressing through different styles and colors. DL - What is the place of your work in society? Abdalla: Most of my works depict Swahili

people whether Realistic or Abstract.. My works preserve cultural heritage as well as promote my society nationally and to foreigners. DL - What technique do you use? Which is more important to you, the subject of your painting, or the way it is executed?

Abdalla: Wash and dry-brush technique. The subject of my painting. DL - Do you prefer a perfect smooth technique or a more energetic expressive technique and why? Abdalla: Perfect smooth technique because I like

and it is suitable for the style I use. DL - Why is your work so pretty! What do you think makes it stand out? Abdalla: The way I use the colors with equal

proportion as well as perspective. The ability of judging the value of light and tone. To purchase any of my paintings and other exhibition queries please contact: dullahissa@ live.com/ dullahissa@yahoo.com. +255 715 469898 +255 715 469898, +255 776 538526 and +255 776 538526 .

Picture Courtesy of Rugumamu Willson

DL - Wow, seems your work has been extensive. Have you done anything that sticks out? Abdalla: Yes, I enrolled to Nyumba ya Sanaa


December 2018 Dar Life I 73


%22. 5(9,(:6

$PGGFF CSFBL -RLQ 'DU /LIH UHYLHZV HGLWRU IRU WKH SLFN RI WKH ERRNV ZLWK DQ (DVW $IULFDQ ÀDYRXU

%\ $ 1RYHO ,GHD

The Tiger’s Prey – by Wilbur Smith

The Malabar coast is full of dangers: greedy tradesmen, fearless pirates, and men full of vengeance. But for a Courtney, the greatest danger might just be his own family. Francis &RXUWQH\ ÀHHV WKH FRPIRUW RI KLV 'HYRQVKLUH HVWDWH ZKHQ KLV VWHSIDWKHUœV JDPEOLQJ GHEWV OHDYH him penniless and at risk. He sails to South Africa with revenge and fortune on his mind: his uncle Tom Courtney killed his father, and Francis intends to avenge his death and make his fortune in the process. However, upon his arrival in Cape Town, he uncovers a truth that leaves him overwhelmed and disoriented. Christopher Courtney sets out to make his own way in the world, giving up his privileged position as the son of the Governor of Bombay. The perils and EHWUD\DOV RQ KLV MRXUQH\ FDUYH D ¿HUFH ZDUULRU RXW RI KLP EXW WKH\ DOVR KDUGHQ KLV VRXO DQG OHDG him to greater violence and treachery. As the lives of these two Courtney men intertwine, the sins of the fathers will forever alter the lives of a younger generation. The Tiger’s Prey takes readers on an epic journey from the southernmost point of Africa, through the perilous waters of the Arabian Sea, to the lush Indian coastline. It is an incredible and breathless tale of intrigue and family betrayal from one of the world’s greatest storytellers.

A Column of Fire – by Ken Follet The saga that has enthralled the millions of readers of The Pillars of the Earth and World Without (QG QRZ FRQWLQXHV ZLWK .HQ )ROOHWWœV PDJQL¿FHQW JULSSLQJ $ &ROXPQ RI )LUH &KULVWPDV DQG \RXQJ 1HG :LOODUG UHWXUQV KRPH WR .LQJVEULGJH WR ¿QG KLV ZRUOG KDV FKDQJHG 7KH DQFLHQW stones of Kingsbridge Cathedral look down on a city torn by religious hatred. Europe is in turmoil DV KLJK SULQFLSOHV FODVK EORRGLO\ ZLWK IULHQGVKLS OR\DOW\ DQG ORYH DQG 1HG VRRQ ¿QGV KLPVHOI on the opposite side from the girl he longs to marry, Margery Fitzgerald. Then Elizabeth Tudor becomes queen and all of Europe turns against England. The shrewd, determined young monarch VHWV XS WKH FRXQWU\œV ¿UVW VHFUHW VHUYLFH WR JLYH KHU HDUO\ ZDUQLQJ RI DVVDVVLQDWLRQ SORWV UHEHOOLRQV and invasion plans. Elizabeth knows that alluring, headstrong Mary Queen of Scots lies in wait in Paris. Part of a brutally ambitious French family, Mary has been proclaimed the rightful ruler of England, with her own supporters scheming to get rid of the new queen. Over a turbulent halfcentury, the love between Ned and Margery seems doomed, as extremism sparks violence from Edinburgh to Geneva. With Elizabeth clinging precariously to her throne and her principles, protected by a small, dedicated group of resourceful spies and courageous secret agents, it becomes clear that the real enemies – then as now – are not the rival religions. +RZ WR %XLOG $ &DUbŊ by Adrian Newey

The world’s foremost designer in Formula One, Adrian Newey OBE is arguably one of Britain’s greatest engineers and this is his fascinating, powerful memoir. How to Build a Car explores the story of Adrian’s unrivalled 35-year career in Formula One through the prism of the cars he has designed, the drivers he has worked alongside and the races in which he’s been involved. A true engineering genius, even in adolescence Adrian’s thoughts naturally emerged in shape and form – he began sketching his own car designs at the age of 12 and took a welding course in his school summer holidays. Adrian has designed for the likes of Mario Andretti, Nigel Mansell, Alain Prost, Damon Hill, David Coulthard, Mika Hakkinen, Mark Webber and Sebastian Vettel, always with a shark-like purity of purpose: to make the car go faster. And while his career has been marked by unbelievable triumphs, there have also been deep tragedies; most notably Ayrton Senna’s death during his time at Williams in 1994. Beautifully illustrated with never-before-seen drawings, How to Build a Car encapsulates, through Adrian’s remarkable life story, precisely what makes Formula One so thrilling – its potential for the total synchronicity of man and machine, the perfect FRPELQDWLRQ RI VW\OH HI¿FLHQF\ DQG VSHHG

dŚĞĆ?Äž Ć&#x;ƚůĞĆ? ĂŜĚ žĂŜLJ žŽĆŒÄž Ä‚ĆŒÄž ĂǀĂĹ?ĹŻÄ‚Ä?ĹŻÄž Ä‚Ćš EŽǀĞů /ĚĞĂ ŽŽŏĆ?ĆšĹ˝ĆŒÄžÍ˜ dĹ˝ Ĺ?ŜƋƾĹ?ĆŒÄž Ä‚Ä?ŽƾĆš Ä?ŽŽŏ Ć‰ĆľĆŒÄ?ŚĂĆ?ÄžĆ?Í• ƉůĞĂĆ?Äž Ä?Ä‚ĹŻĹŻ Tel: +255 022 2601088 or email: Ĺ?ŜĨŽÎ›Ä‚ŜŽÇ€ÄžĹŻĹ?ĚĞĂ͘Ä?Ĺ˝Í˜ĆšÇŒÍ˜

74 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 75


:HMHYP WOV[V [PWZ ( ;HUaHUPHU :HMHYP PZ HU PUJYLKPISL L_WLYPLUJL [OH[ ` MVY THU` ^PSS IL HU VUJL PU H SPML[PTL VWWVY[\UP[` L IV[O [V L_WLYPLUJL PUJYLKPISL ZJLULY` HUK ^PSKSPML HUK [V THRL ZVTL HTHaPUN WOV[VNYHWOZ This article presents my tips for Tanzanian safaris, and to some extent for other types of expeditionary photography. The discussion inevitably mixes bits of opinion in with the facts. This isn’t an analytical laboratory review, but rather a guide based on my field experience. I have no financial ties or connections to er any of the vendors mentioned here; I’m just a customer like anybody else.

By Hoclay Aterio Mganga

The safari day 3L[»Z ILNPU ^P[O ZVTL SVNPZ[PJHS KL[HPSZ Z HIV\[ OV^ ZHMHYPZ ^VYR ;OL IHZPJ Z[Y\J[\YL VM [OL KH` VU ZHMHYP PZ WYL[[` ZPTPSHY PU HSS WHY[Z VM (MYPJH @V\ ^HRL \W ILMVYL Z\UYPZL! ! [V ! (4 U KLWLUKPUN VU [OL ZLHZVU HUK SVJH[PVU L <Z\HSS` JVMMLL HUK H SPNO[ IYLHRMHZ[ HYL H]HPSHISL )LMVYL KH^U `V\ ZL[ V\[ PU H ZHMHYP ]LOPJSL MVY H NHTL KYP]L [OH[ H[ [`WPJHSS` SHZ[Z \U[PS ! (4 VY 5VVU H[ O ^OPJO WVPU[ `V\ YL[\YU [V JHTW 3\UJO VY IY\UJO PZ [OLU MVSSV^LK I` [PTL [V YLZ[ K\YPUN [OL OLH[ VM [OL KH` ;LH HUK ZUHJRZ HYL H]HPSHISL PU [OL HM[LYUVVU \Z\HSS` MYVT ! 74 [V ! 74

Vehicles and camera support ;OL ZPUNSL TVZ[ PTWVY[HU[ WPLJL VM NLHY MVY `V\Y ;HUaHUPHU WOV[V ZHMHYP PZ [OL Z\WWVY[ MVY `V\Y JHTLYH HUK [LSLWOV[V SLUZLZ ^OPSL [HRPUN WPJ[\YLZ 0[ ZV\UKZ WYVZHPJ JVTWHYLK [V JOVVZPUN SLUZLZ HUK JHTLYHZ 0 RUV^ I\[ [OL MHJ[ PZ [OH[ ^P[OV\[ NVVK JHTLYH Z\WWVY[ UV[OPUN LSZL JHU ^VYR WYVWLYS` 5VYTHSS` `V\ TPNO[ \ZL H [YPWVK MVY Z\WWVY[PUN `V\Y JHTLYH I\[ PU ;HUaHUPH HSTVZ[ HSS VM [OL WOV[VZ ^PSS IL [HRLU MYVT PUZPKL H ]LOPJSL

76 I Dar Life I December

Storage 7OV[V Z[VYHNL JHU IL H IPN PZZ\L ^OPSL VU ZHMHYP I\[ P[ PZ UV KPMMLYLU[ [OHU TVZ[ VU ZHMHYP I\[ P[ PZ UV KPMMLYLU[ [OHU TVZ[ [YH]LS ZP[\H[PVUZ 6KKZ HYL `V\ ^VU»[ OH]L HU 0U[LYUL[ JVUULJ[PVU MVY TVZ[ VM `V\Y [YPW HS[OV\NO [OPZ PZ JOHUNPUN JVUZ[HU[S` ZV `V\Y Z[VYHNL ZVS\[PVU ULLKZ [V [YH]LS ^P[O `V\ ;OLYL HYL H ML^ ^H`Z [V OHUKSL [OPZ! 4\S[PWSL *HYKZ (U ,_[LYUHS :[VYHNL +L]PJL ( 3HW[VW *VTW\[LY

Lens selection 6UL IP[ VM HK]PJL [OH[ OHZU»[ JOHUNLK T\JO MYVT ^P[O [OL Z^P[JO MYVT ÄST JHTLYHZ [V KPNP[HS PZ [OH[ VM SLUZ ZLSLJ[PVU 4VZ[ HUPTHSZ `V\»SS ZWV[ VU ZHMHYP ^PSS IL H[ H KPZ[HUJL LZWLJPHSS` PM `V\»YL S\JR` LUV\NO [V L_WLYPLUJL H JOHZL VU [OL VWLU ZH]HUUHO @V\Y THPU JOVPJLZ OLYL HYL IL[^LLU H [LSLWOV[V aVVT HUK WYPTL SLUZ 7YPTL SLUZLZ HYL [OVZL ^P[O H Ä_LK MVJHS SLUN[O ;OVZL SLUZLZ ^PSS NL[ `V\ JSVZL [V [OL HJ[PVU HUK OH]L [OL HKKLK HK]HU[HNL VM H SHYNLY M Z[VW [OHU [OLPY aVVT JV\U[LY WHY[Z ;OPZ TLHUZ TVYL SPNO[ JHU THRL P[ [V `V\Y ZLUZVY HUK [O\Z `V\ JHU \ZL H SV^LY 0:6 ^P[O SLZZ NYHPU @V\ JHU HSZV JOVVZL H MHZ[LY

ZO\[[LY ZWLLK [V Z[VW MHZ[ TV]PUN JH[Z VY OPWWVZ `LZ OPWWVZ JHU TV]L ]LY` MHZ[ 0M `V\ KV JOVVZL H WYPTL SLUZ `V\ TH` ^HU[ [V IYPUN H ZLJVUKHY` JHTLYH 0 RUV^ [OPZ PZU»[ HS^H`Z WVZZPISL I\[ JOHUNPUN [OH[ SLUZ V\[ VU [OL ZH]HUUHO ^P[O HSS [OL K\Z[ MYVT _ Z HUK HUPTHSZ Z^PYSPUN PU [OL HPY JHU X\PJRS` HU KPY[` `V\Y ZLUZVY 7S\Z ^OLU [OH[ KPY[` ºMYPLUKS`» IPN JH[ JVTLZ ^HSRPUN JSVZL [V ºMYPLU `V\Y ]LOPJSL `V\»SS IL aVVTLK PU [VV MHY `V\Y ^P[O [OL WYPTL SLUZ ^P[O 0M `V\Y JOVPJL PZ [V NV ^P[O H [LSLWOV[V 0M aVVT SLUZ WPJR ZVTL[OPUN [OH[ Z[HY[Z aVVT H[ SLHZ[ TT ;OL TT SLUZLZ [OH[ HYL WVW\SHY ^P[O [OL ^LKKPUN ZOVV[PUN JYV^K HYL ÄUL HUK ^PSS ^VYR I\[ PM [OLYL PZ HU VWWVY[\UP[` [V NV SVUNLY KV P[ ( TT SLUZ ^V\SK IL PKLHS MVY [OPZ [`WL VM [YPW (UK KVU»[ MVYNL[ [V MHJ[VY PU [OL HK]HU[HNL K\YPUN H ZHMHYP VM V^UPUN H JYVWWLK ZLUZVY JHTLYH ;OVZL JHTLYHZ ^P[O H _ VY _ JYVW MHJ[VY LMMLJ[P]LS` NP]L `V\ TVYL aVVT MVY [OL KVSSHY @V\Y TT SLUZ PZ UV^ H TT TT SLUZ ^P[O H _ JYVW MHJ[VY JHTLYH IVK` H[[HJOLK ;OPZ ^PSS THRL H IPN KPMMLYLUJL ^OLU V\[ VM [OL WSHPUZ HUK [OL HUPTHSZ HYL MHY VMM

Camera Bodies ;OL ÄYZ[ HUK TVZ[ PTWVY[HU[ Y\SL VM [O\TI PU JOVVZPUN JHTLYH IVKPLZ MVY `V\Y ZHMHYP PZ [OPZ! IYPUN H[ SLHZ[ [^V HUK [OYLL PZ IL[[LY ( ;HUaHUPH [YPW PZ ]LY` L_WLUZP]L HUK PM `V\Y VUS` JHTLYH JVURZ V\[ `V\Y [YPW ^PSS IL Y\PULK H[ SLHZ[ MYVT H WOV[VNYHWOPJ WLYZWLJ[P]L 0M I\KNL[ PZ H SPTP[H[PVU 0 [OPUR `V\»K IL IL[[LY VMM ^P[O [^V JOLHWLY JHTLYHZ [OHU


0 \ZL ÅHZO Z\YWYPZPUNS` MYLX\LU[S` VU ZHMHYP" IV[O ÄSS ÅHZO K\YPUN OHYZO SPNO[PUN JVUKP[PVUZ HUK M\SS ÅHZO MVY UPNO[ ZOV[Z 5PRVU HUK *HUVU ÅHZO \UP[Z ^VYR ]LY` ^LSS PU NLULYHS

VUL L_WLUZP]L VUL /H]PUN [^V IVKPLZ NP]LZ `V\ WYV[LJ[PVU HNHPUZ[ HJJPKLU[Z·HUK HSZV H ^H` [V JVTIH[ K\Z[ 0[ JHU IL PUJYLKPIS` K\Z[` PU ;HUaHUPH HUK `V\ YLHSS` KVU»[ ^HU[ [V JOHUNL SLUZLZ \UKLY [OVZL JVUKP[PVUZ 0U T` [YPWZ LHJO WOV[VNYHWOLY OHZ IYV\NO[ HSVUN [^V VY [OYLL IVKPLZ 6UL PZ H[[HJOLK [V H SVUN SLUZ [`WPJHSS` H TT M HUK HUV[OLY [V H TLKP\T SVUN aVVT SLUZ Z\JO HZ H VY HU ;OL [OPYK IVK` NL[Z H ^PKL HUNSL SLUZ MVY ZJLULY` HUK SHUKZJHWL ZOV[Z >P[O [OH[ ZL[ \W `V\ UL]LY ULLK [V JOHUNL SLUZLZ PU [OL TPKKSL VM H NHTL KYP]L

(UV[OLY WOV[VNYHWOLY \ZLK +Z HUK + IVKPLZ HUK [OL [OPYK \ZLK 5PRVU + ? HUK + ?Z IVKPLZ 0[ ^HZ PU[LYLZ[PUN [V ZLL OV^ ^LSS [OL 5PRVU + ? Z[HJRLK \W [V [OL *HUVUZ (S[OV\NO 0 HT H IPN MHU VM [OL M\SS MYHTL ZLUZVY VU +Z HUK +Z 4HYR 00 [OL MHJ[ PZ [OH[ [OL ? T\S[PWSPLY ^HZ H IPN HK]HU[HNL MVY [OL 5PRVU ZOVV[LY HTVUN \Z ILJH\ZL TVZ[ VM [OL [PTL ^L ^LYL ZOVV[PUN [LSLWOV[V Z\IQLJ[Z :V OPZ TT M ILJHTL [OL LX\P]HSLU[ VM H TT M /PZ =9 M aVVT ILJHTL HU LMMLJ[P]L TT SLUZ ^OPJO PZ PKLHS MVY TVZ[ NHTL KYP]L ZJLUHYPVZ 6M JV\YZL PM `V\ HYL PU[V ZOVV[PUN ^PKL HUNSL ZOV[Z [OPZ MLH[\YL TPNO[ ILJVTL H KPZHK]HU[HNL /V^L]LY [OL YLNPVUZ ^L ]PZP[LK VMMLYLK ML^ ^PKL ]PZ[HZ

HUK ^OLU [OL` KPK HWWLHY ^L OHK HTWSL [PTL [V KV H YHYL SLUZ JOHUNL [V HJJVTTVKH[L [OLT ;OL V[OLY IPN HK]HU[HNL VM [OL 5PRVU + ? PZ P[Z OPNO ZWLLK TVKL ;OL OPNO ZWLLK JYVW MLH[\YL HSSV^LK [OL 5PRVU ZOVV[LY [V NL[ ZOV[Z [OH[ [OL [^V VM \Z ZOVV[PUN VU *HUVUZ ZPTWS` JV\SK UV[ NL[ @LZ [OL OPNO ZWLLK PZ UPJL I\[ [OL TVKL»Z YLHS HK]HU[HNL PZ P[Z SHYNL I\MMLY ZPaL ;OL [OYLL [V MV\Y MYHTLZ WLY ZLJVUK JHWHIPSP[` VM [OL *HUVU +Z HUK +Z 4HYR 00 ^HZ TVYL [OHU HKLX\H[L HUK ^L *HUVU ZOVV[LYZ KPK UV[ YLHSS` JV]L[ [OL 5PRVU»Z ZWLLK /V^L]LY VUJL [OL *HUVUZ» ZTHSS I\MMLYZ ZOV[Z MVY +Z PU YH^ TVKL H IP[ TVYL MVY +Z 4HYR 00 HYL M\SS [OL` JYH^S HSVUN H[ H [Y\S` WH[OL[PJ ZWLLK 0[ PZ MY\Z[YH[PUN ^H[JOPUN MHU[HZ[PJ HJ[PVU WSH` V\[ ^OPSL `V\Y JHTLYH Ã…HZOLZ )<:@ Q\Z[ HZ `V\ ^HU[ [V WYLZZ [OL ZO\[[LY ;OL 5PRVU OPNO ZWLLK TVKL WOV[VZ HYL ZTHSSLY ZV TVYL VM [OLT Ä[ PU [OL I\MMLY 0U MHJ[ [OL TVZ[ MYLX\LU[ JH\ZL VM I\MMLY MY\Z[YH[PVU PZ UV[ OPNO ZWLLK ZOVV[PUN 0UZ[LHK P[ JVTLZ ^OLU `V\ NL[ PU[LYLZ[PUN HJ[PVU V]LY HU L_[LUKLK WLYPVK VM [PTL -VY L_HTWSL ^L YLJLU[S` ^H[JOLK SPVUZ MLLK VU H I\MMHSV JHYJHZZ ;OL HJ[PVU ^HZ UV[ HSS [OH[ MHZ[ I\[ P[ ^HZ JVU[PU\V\Z ZV ^L [VVR VUL MYHTL L]LY` ZLJVUK VY ZV HZ [OL SPVUZ PU[LYHJ[LK ^P[O LHJO V[OLY [OL` KV UV[ OH]L ]LY` WVSP[L [HISL THUULYZ -YHTL YH[L ^HZ UV[ H WYVISLT I\[ HM[LY H ML^ TPU\[LZ VM [OPZ [OL I\MMLY ^V\SK NL[ M\SS 0 NLULYHSS` \ZL 9(> :THSS 17,. TVKL ZV [OH[ 0 JHU YL]PL^ [OL 17,. ÄSLZ ]LY` LHZPS` 0UKLLK MVY [OPZ W\YWVZL 0 ^PZO [OH[ [OL JHTLYH OHK H ¸]LY` ZTHSS 17,.¹ TVKL [OH[ ^HZ WLYOHWZ _ H ZPaL VW[PTPaLK MVY YL]PL^ VU H SHW[VW VY H[[HJOTLU[ [V LTHPS ;OL ¸ZTHSS¹ TVKL PZ HIV\[ MV\Y [PTLZ [VV SHYNL MVY LP[OLY VM [OLZL W\YWVZLZ )\[ [V ^VYR HYV\UK [OL I\MMLY ZPaL SPTP[H[PVU 0 NLULYHSS` [\YU VMM 17,. JYLH[PVU HS[VNL[OLY 0 ZOV\SK LTWOHZPaL [OH[ [OL OPNO MYHTL YH[L ^HZ VUS` YHYLS` HU HK]HU[HNL· WLYOHWZ VUJL L]LY` KH` VY [^V /V^L]LY ^OLU `V\ HYL WOV[VNYHWOPUN SLVWHYKZ TH[PUN VY SPVUZ O\U[PUN *HWL I\MMHSV VY ZVTL V[OLY YHYL HUK MHZ[ TV]PUN ILOH]PVY P[ ^V\SK IL ]LY` UPJL [V ZOVV[ IV[O MHZ[ HUK ^P[O H IPN I\MMLY

0 \ZL [OL ¸)L[[LY )LHTLY¹ [LSLWOV[V Ã…HZO L_[LUKLYZ I\[ OH[L [OLT [V IL OVULZ[ ;OL` HYL Ã…PTZ` HUK [LUK [V MHSS HWHY[ PU H Z[PMM ^PUK VY ^OLUL]LY 0 YLHSS` ULLK [V \ZL [OLT ;OL` HSZV KYVVW HUK TPZHSPNU [OLTZLS]LZ ZLUKPUN [OL SPNO[ MYVT `V\Y Ã…HZO PU[V [OL [^PSPNO[ aVUL 6U [VW VM [OLZL Ã…H^Z [OL` KLTHUK L_[YH JHYL MVY ÄSS Ã…HZO \ZL 0M `V\ WVPU[ [OL V\[Ä[ \W PU [OL ZR` PUHK]LY[LU[S` [OL Z\U ^PSS IL MVJ\ZLK I` [OL -YLZULS SLUZ HUK JHU I\YU H OVSL PU ZVTL[OPUN 4HU` VM T` Ã…HZO \UP[Z OH]L TLS[LK ZWV[Z VU [OLT HZ H YLZ\S[ :V KVLZ [OL IHJR VM T` SLM[ OHUK 0 \ZL [OL *HUVU THJYV Ã…HZO \UP[ MVY THJYV WOV[VNYHWO` -YHURS` P[ PZ OHYK [V Q\Z[PM` [OL JVZ[ HUK ^LPNO[ VM [OPZ \UP[ MVY [OL ML^ ZOV[Z 0 [HRL ^P[O P[ I\[ 0 IYPUN P[ HU`^H`

Let your operator and driver know your intent *VTT\UPJH[PVU ^PSS IL [OL RL` [V HU` Z\JJLZZM\S ZHMHYP HUK [OPZ Z[HY[Z ILMVYL `V\ ZLUK H ZPUNSL WLUU` [V `V\Y WV[LU[PHS [V\Y VWLYH[VY (ZR H SV[ VM X\LZ[PVUZ ILMVYL HUK [LSS [OLT `V\Y PU[LU[ MVY WOV[VNYHWO` 3L[ [OLT RUV^ PM `V\»YL Q\Z[ VU [OL [YPW MVY ZVTL ZPNO[ZLLPUN VY PM `V\»YL ]LY` ZLYPV\Z HIV\[ IYPUNPUN IHJR H MYHTL ^VY[O` JOLL[HO ZOV[ )\[ IL ^HYULK [OH[ [OL WLYZVU VU [OL V[OLY LUK VM [OL SPUL VY LTHPS TH` UV[ WHZZ VU `V\Y YLX\LZ[Z [V `V\Y N\PKL

Conclusion 7YLWHYPUN MVY ^OH[ PZ VM[LU H VUJL PU H SPML[PTL WOV[VNYHWOPJ ZHMHYP [V (MYPJH JHU ZLLT SPRL H KH\U[PUN [HZR 0 JLY[HPUS` OHK H SV[ VM ^VYYPLZ ^OLU 0 Z[HY[LK WSHUUPUN T` [YPW )\[ 0»T OVWPUN [OPZ HK]PJL ^PSS OLSW Z[LLY `V\ PU [OL YPNO[ KPYLJ[PVU HUK [HRL H^H` ZVTL VM [OL \URUV^U HIV\[ WSHUUPUN Z\JO H [YPW >OPSL [OLYL PZ H ^VYSK VM HK]PJL [OH[ JHU IL OHUKLK KV^U MVY [HRPUN H^HYK ^PUUPUN WOV[VNYHWOZ VM [OL HUPTHSZ `V\»SS ZLL [OH[»Z ILZ[ SLM[ MVY HUV[OLY HY[PJSL

December 2018 Dar Life I 77


HOW TO SOLVE ISSUES AT YOUR OFFICE WHO YOU CAN TURN TO WHEN YOU CAN’T COUNT ON HR (OR YOUR BOSS) By Dana Hundley

When your company doesn’t have a dedicated or reliable HR team (or any HR employees at all), dealing with certain workplace issues or questions can be intimidating—especially if you don’t have the best relationship with your boss or the issue in question is with your boss. This doesn’t mean you’re completely alone. All you need are allies to help guide and empower you to make the right call. There are several different kinds of allies you can turn to. They can help you express your frustrations, come up with a thoughtful solution, and formulate a detailed and professional plan so that you’re prepared to V w`i Ì Þ > ` i Ü >Ì } Ì be an uncomfortable conversation. Remember, you don’t have to rely on just one ally—pick a combination of people that makes sense for you and your particular situation. People you can turn to, can be in two categories; Internal and external people.

On the internal category, you can count on the following people: A Hiring Manager: Who else did you interview with to get your job besides your boss? Suggest meeting with them for a coffee date offsite—they’re the ones who most likely work closely with your manager and understand what makes them tick. They also probably know you and how you work, so they can tailor their responses accordingly. A Trusted Colleague: Do you have a relationship with another manager or colleague you trust and respect? This shouldn’t be your work best friend who

A Third-Party HR Company: While your company may not have HR onsite, they may work with a third-party vendor to help Ü Ì L >À` }] Li iwÌÃ] > ` payroll. Sometimes this even includes access to HR consultants who can help you navigate tricky ÃÃÕið iV Þ ÕÀ Li iwÌà paperwork for a phone number you can call or a website you can check for resources. A Career Coach: Why not entrust someone who’s done this before, a lot? Many career coaches and consultants will create tailored strategies, example scripts, and go through mock conversations to make sure you’re equipped to handle any ` vwVÕ Ì Ã ÌÕ>Ì Ã >Ì Ü À ° “WHAT IF THE ISSUE IS JUST TOO COMPLEX FOR YOUR NON-HR ALLIES TO HANDLE? IT’S TIME TO CALL IN AN EXPERT FROM THE OUTSIDE TO COACH YOU THROUGH IT. THIS PERSON MAY NOT BE ABLE TO SIT IN THE MEETING WITH YOU, BUT THEY HAVE THE KNOWLEDGE YOU NEED AND CAN BE YOUR CHEERLEADERS ALONG THE WAY.”

you vent to at happy hour, but someone you have more of a professional relationship with. />« Ì Ã «iÀÃ v À > V w`i Ì > meeting to ask for advice. On The External category, you can count on the following people:

Armed with the support and guidance from your allies, it’s time to address that issue head on. Navigating workplace problems is never easy, and it’s even Ài ` vwVÕ Ì Ü Ì ÕÌ ,] LÕÌ LÞ building a trusted team that can help you with various aspects of a tricky situation, you can handle just about anything.

All Picture Courtesy of Abdul Jamal

LET’S SAY YOUR RELATIONSHIP WITH YOUR DIRECT MANAGER IS GOING SOUTH, QUICKLY. THERE’S ZERO COMMUNICATION OR LITTLE SUPPORT, AND YOUR INTERACTIONS ARE TERSE AT BEST. IT’S TIME TO TURN TO AN INSIDE ALLY. THESE PEOPLE KNOW THE OFFICE CULTURE—AND HOPEFULLY YOUR MANAGER—BACKWARD AND FORWARD, SO THEY CAN EASILY OFFER GUIDANCE ON INTERPERSONAL ISSUES.


December 2018 Dar Life I 79


BALANCING YOUR BUSINESS AND PERSONAL LIFE THE FIVE STRATEGIES THAT HELPS YOU MAKE A BALANCE By Rodgers George

in bulk. And at this level, many are tempted to say yes to all the opportunities and at the end of the day, they end up disappointing many people that will never consider them again. It can be easy to say YES to every opportunity, every client, and every task, be it big or small. But in order to have any chance of keeping your head above water, saying no is a vital skill.

Many individuals carry their personal emotions to work every now and then, leading to a reduction of performance at work and/or business, which if not controlled, it may cause a downfall of the business. What can you do? Dar life is } Û } Þ Õ wÛi ÃÌÀ>Ìi} iÃ Ì help you balance your business and work. 1: LEARN FROM YOUR MISTAKES Mistakes are inevitable. Unfortunately, many people have reported that focusing on one

80 I Dar Life I December

of the two has made them loose balance on either on one or both of them. Under that note, it is important that one learns from the mistakes made so as to thrive in the future. 2: LOOK FOR PARTNERS. DON’T TRY TO DO IT ALL ALONE At times things may get out of hand and if proper monitoring is not adhered, one may loose business or loose in the social life. One quality of a good entrepreneur that will also help your relationships, is to stay focused on your zone of genius, the things that nobody else can do, and then put your energy into hiring or outsourcing the rest. 3: SAY NO (AND KEEP SAYING NO), YOU CAN’T DO EVERYTHING Sometimes opportunities come

5: SELECT YOUR MASTER You have to set your priorities À } Ì° -ii Ü iÀi Þ Õ ` Li iwÌ most and prioritize it. Set time for other things for they are important too. Relationships V> Li Ì i wÀÃÌ Ì ÃÕvviÀ Ü i the going gets tough. But don’t forget that they’re actually some of the most important things to maintain.

so your business may not perfectly adhere to the formula. Use these steps as a loose guideline for the course of balancing your business and personal life , and thrust yourself into the process as much as you can.

Picture Courtesy of Ally Hamisi

IT IS EVERY ONE’S DREAM TO SEE SUCCESS IN BOTH THEIR BUSINESS AND PERSONAL LIFE. SADLY, YOUR BUSINESS LIFE CAN AFFECT YOUR PERSONAL LIFE AND THE VICE-VERSA IS TRUE, IF THE TWO ARE NOT WELL BALANCED

4: USE YOUR DEVICE The development of technology has brought smartphones which have calendar, reminders, alarms and many other business related tools that are important. Using a cloud-based service such as Google Drive, Dropbox or Box, allows you to access and work on your documents anytime, anywhere, from a `iÛ Vi Ì >Ì wÌÃ Þ ÕÀ « V iÌ°


December 2018 Dar Life I 81


inaccessible. There can also be strong winds in December HUK 1HU\HY` =PZPIPSP[` PZ ILZ[ MYVT 5V]LTILY [V THYJO before the long rains set in.

Deep sea Fishing

The water around Zanzibar and Pemba islands is considered I` L_WLY[Z [V VќLY ZVTL VM [OL ILZ[ ÄZOPUN PU [OL ^VYSK especially the Pemba Channel, between Zanzibar and Pemba PZSHUKZ VY HYV\UK 4HÄH 0ZSHUK ZV\[O VM AHUaPIHY )PN NHTL ÄZO PUJS\KL IHYYHJ\KH RPUNÄZO ZHPSÄZO IPSSÄZO ^HOVV Dorado and blue marlin.

Top Activities & Sports in Tanzania )HSSVVU ÅPNO[Z -SPNO[Z I` IHSSVVU [HRL Vќ HZ KH^U IYLHRZ V]LY [OL :LYLUNL[P the perfect silence of the early morning plains broken only by the soft roar of the balloon. Far below, wildebeest scatter, SVVRPUN L]LY`^OLYL I\[ \W H[ [OL ZPSLU[ ]PZP[VY [OH[ ÅVH[Z V]LY [OLPY ^VYSK .PYHќL Z[HUK UL_[ [V HJHJPH [YLLZ \U[YV\ISLK I` the airborne visitors. After the thrill of landing, a champagne breakfast awaits, the air becoming warmer as the sun climbs in the sky and curious zebra look up from their grazing at the chink of cutlery in the still, warm bush.

Diving :J\IH KP]PUN [OL JVYHS YLLMZ VÑœ ;HUaHUPH»Z JVHZ[ H[ AHUaPIHY HUK 4HÄH 0ZSHUK VÑœLY ZVTL VM [OL ^VYSK»Z ÄULZ[ ZJ\IH diving. Diving is possible all year round, although the Kusi 4VUZVVU Z[YVUNLZ[ 1\UL :LW[ PZ HJJVTWHUPLK I` JOVWW` seas and strong currents that make the more exposed reefs

82 I Dar Life I December

0USHUK ÄZOPUN

Rivers are stocked with trout around Mt Kilimanjaro and Mt Meru. Large rivers such as the Kilombero and Great Ruaha VќLY MHI\SV\Z ZWVY[ ÄZOPUN MVY ;PNLY ÄZO 6U [OL NYLH[ SHRLZ LZWLJPHSS` 3HRL =PJ[VYPH VUL JHU ÄZO MVY SHYNL 5PSL 7LYJO

7HYHNSPKPUN 4PJYVSPNO[ Ã…PNO[Z

There are some fabulous areas to paraglide. Very few people paraglide in Tanzania, therefore it is a novelty. Always seek permission from the local village, explain what you are KVPUN HUK ^OLYL `V\ [OPUR `V\ ^PSS SHUK P[ PZ PSSLNHS [V Ã…` V]LY UH[PVUHS WHYRZ 1\Z[ ZVTL VM [OL HYLHZ [V Ã…` HYL [OL Usambara, the Rift valley and numerous hills around Mt. 4LY\ 4PJYVSPNO[ Ã…PNO[Z HYL UV^ HSZV H]HPSHISL V]LY 3HRL Manyara and the Great Rift Valley.


.VSÄUN

mountains and down valleys, through tiny villages and bustling market towns, then into the true wilderness past herds of antelope, NPYHќL HUK aLIYH

Canoeing

Canoeing trips are available in the Arusha National Park and are a wonderful experience, drifting past herds of elephant, NPYHќL OPWWV HUK I\ќHSV HZ `V\ JY\PZL HSVUN [OL ZOVYLZ VM [OL 3HRL Z\YYV\UKLK I` JV\U[SLZZ ÅVJRZ VM IPYKZ (S[OV\NO UV[ H NVSÄUN KLZ[PUH[PVU [OLYL HYL U\TLYV\Z NVSM courses throughout the country, including Dar es Salaam and Arusha. The local clubs are always very welcoming to any visitor who may wish to swing the odd club. Contact your tour operator for details as to the nearest golf course to where you might be staying.

Boat safaris

Mountain climbing and hiking

;OL ZVM[ JO\N VM HU V\[IVHYK LUNPUL VY [OL ^OPZWLYPUN ÅHW of a canvas sail; boat safaris in Tanzania are a tranquil and relaxing way to watch wildlife. One of the best ways to see the Selous Game Reserve, up the huge muddy brown sweep VM [OL 9\ÄQP 9P]LY SLVWHYK ^OPZRPUN H^H` MYVT YVJRZ H[ [OL boat’s approach. Sail into chimpanzee territory on a dhow, skimming over the Wami River in Saadani, surrounded by amazing birdlife, hippos and alligators.

Horse and camel rides

For most climbers who visit Tanzania, the 5,869m Kilimanjaro is the top prize. Mt. Meru, another of Tanzania’s volcanic peaks, is also popular, with the varied animal and plant life to be found on its slopes a major draw. Meru is (MYPJH»Z ÄM[O OPNOLZ[ peak, with fabulous views of Mt Kilimanjaro and the Momela Lakes from the summit. The challenging ascent to the crater of Ol Donyo Lengai passes through some fantastic scenery, with panoramic views of the Rift Valley. The track to the top of Lengai is very steep, and a true challenge attempted only by OPRLYZ ^P[O H NVVK SL]LS VM Ä[ULZZ

Walking in the wild

Day rides are available from a few camps in Tanzania, for all standards of rider, and game animals are not afraid of horses in the same way that they are of cars or pedestrians, allowing visitors to approach the wildlife much more closely than usual.

Mountain biking -VY [OL Ä[ HUK HK]LU[\YV\Z TV\U[HPU IPRPUN [OYV\NO [OL African landscape is truly an exciting experience. Avoid YVHKZ HUK [YHѝJ HUK YPKL [OYV\NO KLZLY[Z HUK MVYLZ[Z \W

A walk through the African bush is a wonderful way to experience Africa intimately. Smells and sounds become distinct and varied, and smaller creatures gain ZPNUPÄJHUJL ;OL` HYL UV longer simply rushed past in the race for the bigger game. When larger animals do appear, they are met at eye level; the land is truly shared between humans and animals. Safety is not an issue- all walks are accompanied by armed, experienced guides and game rangers. Walks can be from a few hours to H M\SS KH` ^P[O WPJUPJ S\UJO 4HU` OV[LSZ HUK JHTWZ ^PSS VќLY guided walks in the national parks or community areas.

December 2018 Dar Life I 83


Tanzania

The Incredible Safari Circuits of

THE TANZANIA NATIONAL PARKS AUTHORITY (TANAPA) HAS GAZETTED CIRCUIT NATIONAL PARKS WHICH, WITH SURROUNDING GAME RESERVES, CONCESSIONS AND AQUATIC RESERVES IN THE NORTH, EAST, SOUTH AND WEST, COVERS A QUARTER OF THE COUNTRY, WHICH WOULD TAKE A LIFETIME TO EXPLORE EVERY NOOK OF IT.

THE NORTHERN SAFARI CIRCUIT

T

he Northern Safari Parks Circuit of northeast Tanzania covers an area that is stupefying rich in natural features, wildlife and historical association, from the UPQYU QH -KNKOCPLCTQ CPF VJG Ć‚TGU QH 1N Doinyo Lengai, to the hominid excavations at Olduvai Gorge, part of the Ngorongoro CPF 5GTGPIGVK GEQNQI[ VQ VJG Ć‚UJKPI YCVGTU of Lake Victoria leading up to Rubondo Island. Central Mount Meru is a smaller version of Kilimanjaro.

6JKU KPHQTOCVKQP GPVCKNU VJG ENQUG THE GPEQWPVGTU QH VJG RTGFCVQT[ MKPF [QW ECP GZRGTKGPEG VJG DGCWVKHWN NCPFUECRGU TKEJ YKNFNKHG PQXGN GZRGTKGPEGU CFXGPVWTGU XCTKGF GVJPKE EWNVWTGU CPF CEVKXKVKGU CNN CXCKNCDNG JGTG KP 6CP\CPKC

N The Northern Safari Circuit S The Southern Safari Circuit L The Great Lakes Circuit C The Coastal Circuit

enters Selous from the west, past hot sulfur springs, through steep gorges where African crested eagles hunt cliffdwelling monkeys. Ruaha National Park is even more varied and less accessible, at the convergence of several ecosystems with a fantastic range of terrain from mountains to marshland and from tropical forest to sand rivers. Sentinel giant baobab trees stud the plains. Elephants, other large herbivores, varied antelopes and big cats are all present. THE EASTERN SAFARI CIRCUIT

SOUTHERN SAFARI CIRCUIT Mikumi is Tanzania’s fourth largest National Park, adjoining with Selous Game Reserve in the south forming one enormous ecosystem abutting the Udzungwa and Uluguru Mountains, the both latter highlands considered one of the world’s biodiversity hotspots, the “Galapagos of Africaâ€?, because each separate hilltop JCU WPKSWG ĆƒQTC CPF HCWPC KP VJG YQTNF Awesome waterfalls like Sanje cascade hundreds of meters from cliff walls to the HQTGUV ĆƒQQT #NOQUV HQWT VKOGU VJG UK\G QH Serengeti, Selous in southern Tanzania is the oldest Tanzanian game reserve and the largest in Africa. The Great Ruaha River

84 I Dar Life I December

The eastern circuit offers another unique fascinating experience as it combines both wildlife and beaches. This circuit comprises 5CCFCPK 0CVKQPCN 2CTM /CĆ‚C +UNCPF Marine Park, and other great beaches in Zanzibar, Bagamoyo, Dar es Salaam, 2GODC -KICODQPK CPF 2CPICPK /CĆ‚C Island Marine Park is fast becoming a hot destination in the Indian Ocean. THE WESTERN SAFARI CIRCUIT Although off the beaten track, the western circuit offers visitors an incredible glimpse of Tanzania at its best. Chimpanzee trekking is the wildlife experience of a

lifetime, and those who return from their safari wonder at the upclose experience. The often-neglected shores of Lake Victoria are also a pleasant retreat from the UCHCTK EKTEWKV CPF QHHGT DQCVKPI Ć‚UJKPI and hiking excursions for visitors who are not content to admire the scenery. The western Circuit consists of Gombe, Rubondo, Saanane, Katavi, and Mahale Mountains National Parks.


December 2018 Dar Life I 85


86 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 87


WILD & UNTOUCHED

NATIONAL PARK Second Largest National Park In Africa

“W

ith its harsh and rocky landscape, no other park in Tanzania epitomises the FGÆ‚PKVKQP QH pYKNF #HTKECq SWKVG NKMG 4WCJC 0CVKQPCN 2CTM #HVGT VJG CPPGZCVKQP QH VYQ QVJGT major conservation areas, Ruaha KU PQY VJG NCTIGUV PCVKQPCN RCTM KP 6CP\CPKC EQXGTKPI C XCUV CTGC QH USWCTG MKNQOGVTGU

UWDUVCPVKCNN[ NCTIGT VJCP 9CNGU 9JKNG HGY CTG HCOKNKCT YKVJ VJG park, national park connoisseurs TGEQIPK\G KV CU QPG QH VJG OQUV URGEVCEWNCT KP #HTKEC p

88 I Dar Life I December


F

or anyone seeking a true African wilderness experience, a visit to Ruaha National Park is essential. One of Tanzania's wildest parks, Ruaha can only be described as a true, unspoiled, natural wilderness. Because of its distance from any major city, very few tourists visit the park each year. Yet those who do are treated to unsurpassable wilderness and complete isolation. Ruahas' greatest secret lies in its extraordinary diversity of animals, plants and birds.

The vast majority of the park above the escarpment termed "Miombo Woodland" is rarely visited by tourists, CU KV KU TGNCVKXGN[ FKHĆ‚EWNV VQ TGCEJ CPF known for challenging game viewing CPF CP CDWPFCPEG QH VUG VUG ĆƒKGU 6JG scenery in Miombo is quite dramatic, with tall Brachysteiga trees forming continuous woodland housing for some specialist species of antelope, such as VJG OCIPKĆ‚EGPV UCDNG CU YGNN CU UGXGTCN miombo-specializing birds. The low-altitude Ruaha Valley is the more developed section of the park, which covers little more than a third of the park’s total size. The Ruaha Valley has a decent road network for game viewing and a variety of vegetation types, thus offering a diverse game drive experience without VJG CPPQ[CPEG QH VUG VUG ĆƒKGU 6JG )TGCV Ruaha River, which is known as the park’s lifeline, attracts big herds of animals of all UJCRGU CPF UK\GU CPF ĆƒQYU TKIJV VJTQWIJ the Ruaha Valley. Some of Ruahas' best features are found in the valley, from massive rocky hills and outcrops to dense, impenetrable bush and open grasslands in the east. The most striking features are numerous serpentine dry "sand rivers", which crisscross the park and are lined with dense vegetation, where many animals take refuge.

BIRDING IN RUAHA NATIONAL PARK

For birdwatchers, Ruaha’s birdlife is sure to please. There are a recorded 530 different species of birds in the park, including giant herons, saddle-billed storks, white-headed plovers and white-backed night herons. There are six species of both vultures and hornbills, and raptors abound. The crested barbet, an attractive yellow-and-black bird whose persistent trilling is a characteristic sound of the southern bush, can also be found in Ruaha alongside central Tanzanian endemics such as the yellow-collared lovebird and ashy starling. The park’s birds make their home among the branches of Ruaha’s 1600 species of trees, which is twice as many as the number of species in the great Selous Game Reserve, although Ruaha is only half the size of Selous. Located Tanzania, L d in i south-western h T i Ruaha R h sprawls within and along an ancient arm of the Great Rift Valley, covering a unique transition zone where the eastern and UQWVJGTP URGEKGU QH DQVJ HCWPC CPF ĆƒQTC meet against a dramatic topographical background. Because of its location on the rift and surrounding geological formations, Ruaha is extremely diverse, with access to several different habitat types.

WILDLIFE IN RUAHA NATIONAL PARK 1PN[ VYQ YQTFU ECP FGĆ‚PG VJG YKNFNKHG CV Ruaha National Park: wild and beautiful. The park holds an incredible array of animals. Among Tanzanian parks, Ruaha possesses one of the highest species counts of large mammals. The park holds an estimated 20,000 elephants alone, and it is not uncommon in the dry season to see well over 100 elephants in a single drive. Hippos rule the river, and vast

December 2018 Dar Life I 89


quantities of these animals can also be seen sunning themselves along the stunning river sandbanks in the early morning. Massive herds of buffalo, with up to 500 animals plus seen in a single herd, coexist alongside giraffes, zebras, impalas, elands, crocodiles, lions and leopards.

Currently, Tanzanian park authorities are adding more routes while carefully monitoring the ecological impact, thus ascertaining that the wildlife remains as undisturbed as possible. There are plans to add up to 1500 kilometers of road networks.

Ruaha is also home to some very rare creatures. Sable antelope can occasionally be found in the Miombo areas as well as in the springs in the western part of the park. Roan antelope are also sometimes seen in the eastern area of the park. Lesser kudus and grants gazelle are intermittently spotted at the southernmost point of their geographical range. Dik-diks abound all over the park, and rarely does a drive return without having glimpsed the noble greater kudu. Ruaha is also home to the second largest population of wild dog in Africa. As the majority of the park’s wild dogs live in the inaccessible wilderness areas of the north, only a few lucky visitors spot them.

GO BY FOOT: Ruaha is one of the few national parks in Tanzania where walking safari is permitted when accompanied by an armed ranger. This liberty gives nature enthusiasts an opportunity to receive an up-close and personal experience with wildlife in dense places where safari vehicles cannot penetrate.

Untouched, Pristine Nature: Ruaha is one of the less frequented national parks in Tanzania, which means that the park’s wildlife has hardly been altered by human intervention. 2GTUQPCNK\GF 9KNFNKHG 9CVEJKPI Because Ruaha is expanding in size yearly, the chances of bumping into other vehicles that can startle an animal you may be already watching are limited. Lots to Discover: In areas where park authorities have formal tracks, there are no access restrictions, which allows visitors a great deal of freedom to explore undiscovered territory.

90 I Dar Life I December

There are two ways guests can reach Ruaha National Park. One is by road, through Iringa from Dar Es Salaam via Mikumi, or from Arusha via Dodoma. Ruaha is also accessible by plane. 5EJGFWNGF EJCTVGT ĆƒKIJVU CTG CXCKNCDNG HTQO &CT Es Salaam, Selous, Serengeti, Arusha, Iringa and Mbeya through companies such as Safari Air Link, Flight Link and Coastal Aviation.

WHEN TO GO

To see predators and large mammals, dry season (mid-May to December); to see birds, lush scenery CPF YKNFĆƒQYGTU YGV UGCUQP ,CPWCT[ VQ #RTKN The male greater kudu is most visible in June, which is the breeding season. For the more discerning safari lover who is looking for an 'off the beaten track' pure wilderness experience, a visit to Ruaha to view its large beasts, stunning vistas, numerous baobabs and unique birds and animals must not be missed!

Picture Courtesy of Moiz Husein & TTB

WHY VISIT RUAHA NATIONAL PARK?

GETTING TO RUAHA NATIONAL PARK


December 2018 Dar Life I 91


Arusha

Discover The World’s Safari Capital Arusha is the safari capital ŽĨ ƚŚĞ Ç Ĺ˝ĆŒĹŻÄš Ä?ƾƚ Ĺ?Ćš Ĺ?Ć? Ĺ˝ĹŒÄžĹś ƾŜĨÄ‚Ĺ?ĆŒĹŻÇ‡ Ĺ˝Ç€ÄžĆŒůŽŽŏĞĚ Ĺ?Ĺś ĨÄ‚Ç€ŽƾĆŒ ŽĨ Ĺ?ĆšĆ? žŽĆŒÄž Ĺ?ĹŻÄ‚žŽĆŒŽƾĆ?Í• Ä?ÄžĆŠÄžĆŒ ĹŹĹśĹ˝Ç Ĺś ŜĞĹ?Ĺ?ĹšÄ?ŽƾĆŒĆ? Í´ ^ÄžĆŒÄžĹśĹ?ÄžĆ&#x;Í• >Ä‚ĹŹÄž DÄ‚ĹśÇ‡Ä‚ĆŒÄ‚ ĂŜĚ EĹ?Ĺ˝ĆŒŽŜĹ?Ĺ˝ĆŒĹ˝ Crater. But Arusha has a wealth ŽĨ ÄžÇ†Ć‰ÄžĆŒĹ?ĞŜÄ?ÄžĆ? ƚŽ ŽčÄžĆŒ ĆšŽƾĆŒĹ?Ć?ĆšĆ? ĨĆŒŽž Ć?Ä‚ĨÄ‚ĆŒĹ?Ć? Ĺ?Ĺś ĆŒĆľĆ?ŚĂ EÄ‚Ć&#x;ŽŜÄ‚ĹŻ WÄ‚ĆŒĹŹÍ• ƚŽ Ä?ĆŒÄžÄ‚ĆšĹšĆšÄ‚ĹŹĹ?ĹśĹ? ĹšĹ?ĹŹĹ?ĹśĹ? ŽŜ DŽƾŜĆš DÄžĆŒĆľÍ• Ä?ƾůĆšĆľĆŒÄ‚ĹŻ ĆšŽƾĆŒĆ?Í• dÄ‚ĹśÇŒÄ‚ĹśĹ?ƚĞ ĂŜĚ žŽĆŒÄžÍ˜Í&#x;

trees, volcanic cones lead the way up towards Mount Meru and Kilimanjaro stands proud and majestic on the horizon.

A

rusha National Park rolls out like a patchwork quilt of contrasting landscapes, verdant forest where Black-andWhite Colobus Monkeys chatter and play, Savannah and moorland, the Momella Lakes with acid pink ĆƒCOKPIQU YCNNQYKPI JKRRQU delicate herons, and shaggy waterbuck. Giraffe, elephant, and zebra roam the green foothills. Eagles and buzzards soar above Ngurdoto Crater, buffalo and antelope wander through the forest fringed rim. Bushbuck pick their way through the ancient cedar

92 I Dar Life I December

/QWPV /GTW KU #HTKECoU Ć‚HVJ JKIJGUV peak, a dormant volcano, once worshipped as a rain god by the Arusha and Meru people. The mountain provides challenging climbing and breathtaking scenery as an affordable alternative to Kilimanjaro. The town of Arusha grew from a German settlement on the Boma Road, built by Maasai labour. Plantations of sisal, tea and coffee thrived and the city ĆƒQWTKUJGF

Centre in town boasts an array of superb Makonde carvings, Tingatinga paintings, gifts and souvenirs. If you’re looking for a more exclusive gift, Arusha is the best place to buy Tanzanite, a brilliant blue gemstone found in the hills surrounding Arusha and Moshi. The gemstone is used by the Maasai to celebrate birth and gained international prominence after a Tanzanite was featured in the movie Titanic as the centre jewel to the Heart of the Ocean necklace.

The Kilimanjaro airport provides local and international transport links, making Dar es Salaam, Zanzibar and remote safari camps only a plane ride away.

There’s a relaxed atmosphere to Arusha in the evenings, with a good choice of restaurants offering Swahili, Indian and international cuisine. There’s live music in the evenings, with everything from jazz and salsa, to local hip-hop, traditional music and full moon parties in the bush.

If you need to do souvenir shopping, Arusha is a noted crafts centre. The Cultural Heritage

So, if you’re heading out on safari, or returning from days of game driving, Arusha is well worth a visit.


December 2018 Dar Life I 93


Lake Manyara National Park

Ernest Hemmingway called Manyara the loveliest lake he had seen in Africa. And he might have been right. Stretched out at the base of the mighty Rift Valley escarpment, with shorelines coloured pink by thousands of amingos and great game viewing in a small area, it is a true African gem indeed.

94 I Dar Life I December

Locked in between the Rift Valley Escarpment, Lake Manyara, the village of Mto wa Mbu and several farms, the 30% land area of Lake Manyara National Park is an exceptional jewel. It is part of the expansive Maasai ecosystem and a corridor for the great migration of huge herds of mammals towards the north and the south. Lake Manyara is highly alkaline and shallow, without any outgoing rivers. Even in the rainiest month, April, depth doesn’t reach more than 2,5 metres, almost dropping to zero in the dry season. From the top of the Rift Wall the natural Marang forest towers above you. Here you might encounter big-tusked elephants on their quest for food and water.

The park is a corridor for the great migration of huge herds of mammals towards the north and the south


Manyara is also home to another forest: an evergreen, jungle-like area full of monkeys enjoying the many, remarkably high trees. The most dominant of them all is the spectacular sycamore fig, hardly to be missed thanks to its creamy yellow and brown bark. Other stunning specimens typical for Lake Manyara National Park are the huge baobabs that you will find all over the Rift Wall. The lushness of the forest derives from groundwater seeping down from the extinct Ngorongoro volcano. This underground life artery can be experienced directly in the hot springs in the south of the park where sulphurous water bubbles out, steaming hot to the touch.

Despite the rather small strip of land, Lake Manyara National Park won’t let you down when it comes to wildlife spotting Despite the rather small strip of land, Lake Manyara National Park won’t let you down when it comes to wildlife spotting. There are over 500 bird species; even an amateur will be able to detect an impressive hundred a day. Flamingos dot the lake surface, joined by myriad other water birds that are best spotted at the end of the dry season. The most astonishing encounter in the forest is the silvery-cheeked hornbill and there’s no better place than Lake Manyara to encounter a palm-nut vulture. And that’s just the start. Practically all large mammals roam the grassy floodplains, as residents or migratory visitors. Although lion, spotted hyena, serval, caracal, leopard and cheetah are more prolific in other parks, keeping an eye out will reap high rewards here. Don’t forget to look up; the narrow belt of acacia woodland is the favourite playground of Manyara’s fabulous tree-resting lions – the reasons behind this peculiar behaviour remains a mystery even today. You will tick the boxes for buffalo, elephant, zebra, wildebeest, warthog, baboon, many kinds of antelope and Maasai giraffe. An interesting fact about the latter is that the older the

male, the darker the skin. Manyara happens to showcase some unusually dark males. If you’re keen on an encounter with a pair of hard-to-spot Klipspringers, try your luck on the edge of the groundwater forest, where their silhouette is often visible above steamy hot springs. • Lake Manyara National Park is Tanzania’s second oldest National Park, together with Arusha National Park, and was established in 1960. • With its 648 km2 (only 30% is land) it is Tanzania’s third smallest national park; it stretches 32 km from south to north at its broadest point. • Height: from 960 m (Lake Manyara) to 1,600 m (highest point of the Rift Wall in the south). • The park is easily accessible, both by air and good tarmac road. • By road: from Arusha to the village of Mto wa Mbu (115 km/2 hours); from Mto wa Mbu it is less than 2 km to the main gate. • By air: several safari companies organise private flights from Arusha (airstrip on the rim of the Rift Wall). • Best time to visit - all year round.

Accommodation Inside the park: one private lodge (southern end of the park), bandas, a public campsite and several special campsites. (Booking through the Park). Outside the park: several private lodges and guest houses at Mto wa Mbu village.

What to do Canoeing when the water level is sufficient, game drives (day and night), walking safaris, bird watching, bush meal and several cultural programs at Mto wa Mbu. Park contacts: lake.manyara@tanzaniaparks.com Hotlines: +255 689 062 294 / +255 767 536 137

The narrow belt of acacia woodland is the favourite playground of Manyara’s fabulous tree-resting lions

December 2018 Dar Life I 95


HEIGHT AND ROUTES Height: Reaching a height of 5895 metres Žƌ ϭϵϯϰϬ Ō͕ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ ŝƐ ƚŚĞ ŚŝŐŚĞƐƚ ƉĞĂŬ ŽŶ ƚŚĞ ĨƌŝĐĂŶ ĐŽŶƟŶĞŶƚ ĂŶĚ ƚŚĞ highest free-standing mountain in the world. The other peaks of Kilimanjaro are DĂǁĞŶnjŝ ;ϱ͕ϭϰϵ ŵ Žƌ ϭϲ͕ϴϵϬ ŌͿ ĂŶĚ ^ŚŝƌĂ ;ϯ͕ϵϲϮ ŵ Žƌ ϭϯ͕ϬϬϬ ŌͿ͘

The roof of Africa By Cris Samba

“M

ount Kilimanjaro is the crown of Tanzania. Rising abruptly from the open plains, capped by snow and frequently fringed by clouds, it is one ŽĨ ĨƌŝĐĂ͛Ɛ ĐůĂƐƐŝĐ ŝŵĂŐĞƐ͘ ƚ ĂŶ ĞůĞǀĂƟŽŶ ŽĨ ϱ͕ ϴϵϱŵ ;ϭϵ͕ϯϰϬ ĨĞĞƚͿ͕ ŝƚ ŝƐ ƚŚĞ ŚŝŐŚĞƐƚ ŵŽƵŶƚĂŝŶ in Africa and the highest summit in the world that can be reached by walking, without handover-hand climbing. It’s also the highest freestanding mountain in the world.” Kilimanjaro is a dormant volcano, but not an ĞdžƟŶĐƚ ŽŶĞ͘ KŵŝŶŽƵƐ ƌƵŵďůĞƐ ĐĂŶ ƐŽŵĞƟŵĞƐ ďĞ heard as gases emerge from fume holes in the crater. Although just three degrees south of the Equator, the peaks of the mountain have caps of snow and ice year around. Kilimanjaro climbers pass from a tropical to ĂŶ ĂƌĐƟĐ ĞŶǀŝƌŽŶŵĞŶƚ ŝŶ ũƵƐƚ Ă ĨĞǁ ĚĂLJƐ͘ dŚĞLJ pass through lush rainforest before reaching 96 I Dar Life I December

heather and open moorland where giant lobelia and huge, cactus-like plants grow. There is an almost lunar-like landscape on the saddle that stretches between the two peaks of Kibo and Mawenzi. The highest point of Kibo, and indeed the whole of Africa, is Uhuru Peak, with spectacular ŐůĂĐŝĞƌƐ ĂŶĚ ƐƚƵƉĞŶĚŽƵƐ ǀŝĞǁƐ ŽĨ ƚŚĞ ƉůĂŝŶƐ͕ ĮǀĞ kilometres below. Also on Kibo is the slightly lower peak of Gillman’s point. These are the goals for most climbers. The pinnacle-shaped peaks of Mawenzi are for mountaineers only. With the help of porters and a guide, it is possible to walk all the way to the summit of Kibo without special mountaineering equipment – or experience – and Kilimanjaro can be conquered ďLJ ĂŶLJ ƌĞĂƐŽŶĂďůLJ Įƚ ƉĞƌƐŽŶ͘ dŚĞ ǁŚŽůĞ Đůŝŵď ŶŽƌŵĂůůLJ ƚĂŬĞƐ ĮǀĞ ƚŽ ƐĞǀĞŶ ĚĂLJƐ ĂŶĚ ŝŶǀŽůǀĞƐ ĨŽƵƌ Žƌ ĮǀĞ ŽǀĞƌŶŝŐŚƚ ƐƚĂLJƐ ŝŶ ŵŽƵŶƚĂŝŶ ŚƵƚƐ Žƌ tents.

Picture Courtesy of TTB

About Mount Kilimanjaro

Climbing Routes: There are seven climbing routes and all head to the peak ĨƌŽŵ ĚŝīĞƌĞŶƚ ĚŝƌĞĐƟŽŶƐ͘ dŚĞ ƌŽƵƚĞƐ ǀĂƌLJ ĐŽŶƐŝĚĞƌĂďůLJ ŝŶ ůĞŶŐƚŚ͕ ĚŝĸĐƵůƚLJ ĂŶĚ scenery. They include Marangu Route, Machame Route, Rongai Route, Shira Route, Lemosho Route, Umbwe Route and Mweka Route.


December 2018 Dar Life I 97


Travel File AIR CHARTERS Auric Air DJB Air charter Flight link Sky Aviation Tanzanair Tanzanian government flight Zantas air Coastal Aviation Zan Air Safari Airlink

0783 233334 2843710 2842230 2844410 2843131 2138638 2137181 2842700 2843297 0773 723274

AIRLINE (DOMESTIC) Air excel Air Tanzania Coastal Aviation Precision Air ZanAir Fast Jet Airline Indigo Aviation Regional Air

027 2501597 2114688 2117960 2130800 024 2232993 0685 680534 022 2600780 027 2502541

AIRLINES (INTERNATIONAL) Air Malawi Air Tanzania Air Zimbabwe Air Mauritius Air Zimbabwe Air Uganda Emirates Ethiopian airline Egypt Air Kenya airways KLM Oman Air South African Swiss international Saudia Arabian Airlines Turkish Airlines Qatar Airways Yemenia Zambezi Airline

0713 321315 2110245 2123526 2121747 2123526 2127746 2116100 2117063 2136665 2119376 2113336 2119426 2117044 551 00 20 2118870-3 0686 860111 2198300 2126036/3 2126460

HOTELS & BEACH RESORTS Altantis Hotel African Sky Millennium Towers Hotel Alba Hotel Apartments Best Western Coral beach hotel Bagamoyo Beach Resort Beachcomber Hotel & Resort Belinda Beach Resort Collubus Hotel Colloseum Hotel

98 I Dar Life I December

0684 226672 2774588 2774815/6 2601928 023 2440183 2647773 2647551 2771449 2666655

Changani Beach Resort Doubletree by Hilton Dar es Salaam Serena Hotel ESSQUE Zalu Zanzibar Golden Tulip Hotel Golf Course Apts Giraffe Ocean View Hotel Harbour View Suites Heritage Motel Holiday Inn Hotel Sea Cliff Hyatt Regency -The Kilimanjaro Hotel Niko Tower Jambo Inn Jangwani Sea Breeze Kunduchi Beach Hotel & Resort Karafuu Hotel Beach Resort Kipepeo Beach Camp Ledger Plaza Bahari Beach Lawns Hotel & beach Resort Mbezi Garden Hotel Markham Executive Suites Mediterraneo Hotel Mikadi Beach camp Mullers Mountain Lodge New Africa Hotel Oysterbay Hotel Ocean Paradise Resort Zanzibar Paradise Express Palm Beach Hotel Protea Hotel Oysterbay Protea Hotel Courtyard Protea Hotel Amani Beach Resort Protea Hotel Zanzibar Beach Resort Peacock Hotel Q bar and Guest House Ras Kutani Sleep Inn Hotel Serena Hotel Slipway Studio Apts Sunrise Beach Resort Salvation Army Mgulani Hotel Silver sands The Courtyard Protea The City Ambassador YMCA Upanga

0767 233234 2210000 2112416 778 683 960 2600288 2668912 2647871 2124040 2117471 2137575 2600288 0764 701 234 2137936/7/8 2114293 2647215 2650326 0713 325157 0754 276178 2650352 2650050 2628012 2771800 0754 812567 0754 370269 027 2640204 2117050 2600352 0774 440990 767 9555522 2222299 2666665 2130130 0713 410033 0757 417782 2120334 2602150 2134802 2127340 2112416 2600893 755 400900 2851467 2650567 2130560 2667511 2135457

CAR RENTALS AVIS Budget Rent Car Business rent a car Comfort Travel, Tours & Car Hire Easy Car Rentals Green Car Rentals Hertz

0756 885588 0716 786123 2122852 2183136 0779 888777 2183718 2122130


Lucky rent a car Leisure Tours National Car Rental Smart Rental Car Sixt rent a car Skylink Rent a car ltd Sams Car Rentals Travel Mate Unique Car Rental ltd Value rent a car ltd Viola Car Hire & tours Wonderful Tanzania Xpress Rent a car Zanzibar Car Hire ltd

0713 230120 2860300 0784 885901 0784333777 0784322111 2115381 0784 437283 2600573 2772535 2121257 0713 295928 0787 588588 2128356/7 0777 414044

TOURS & TRAVEL Antelope Tours & Travel Service Brandson travel and tours Cordial Tours & travel Services Ltd Coastal Travels Destination Zone Easy Travel & Tours Ltd Emslies Travel Ltd Fortune Travel & Tours Ltd

2117515 2126956 2136259 2117957 2126460 0784 602151 2114065 2121937

Jumbo Travel Services JCCE Tours & Safaris Ltd Karibu Holidays Lions of Tanzania Leopard Tours Malaika tours Paka Adventure Rickshaw Travels Satsuru Travels Satellite Travel & Tours Skylink Travel & Tours Travel mate Takims Holiday, tours & Safari Ltd Worldlink Travel and Tours Walji’s Travel Bureau Ltd

2121250 0783 600304 2110321 2128161/2 2119754 0754 889639 0784673715 2114094 0658 583000 2119722 0754 451111 2600573 2110346 2120477 2110321

RAILWAYS Tanzania railways corporation TAZARA

2110599 2860340

To be included in this Listing, please email us on info@ darlifecom

December 2018 Dar Life I 99


DAR ES SALAAM TOP HOTELS & RESORTS

HYATT REGENCY DAR ES SALAAM, THE KILIMANJARO A: 24, Kivukoni Front T: + 255.764 701 234 E: daressalaam.kilimanjaro@hyatt.com W: www.daressalaam.kilimanjaro.hyatt.com

PROTEA HOTEL COURTYARD A: Barack Obama Drive T: +255 22 213 0560 E: info@phcourtyard.com W: www.proteahotels.com/courtyard

DAR ES SALAAM SERENA HOTEL A: Ohio Street T: +255 (22) 211 2416 E: dshreservations@serena.co.tz W: www.serenahotels.com

PROTEA HOTEL OYSTERBAY A: Corner of Haile Selassie & Ali Hassan Mwinyi Roads, Oysterbay T: + 255 22 266 6665 E: info@phoysterbay.com W: www.proteahotels.com/oysterbay

HOLIDAY INN A: Azikiwe, Upanga Road Junction T: +255 22 213 9250 E: reservations@holidayinn.co.tz W: www.holidayinn.co.tz

PROTEA HOTEL AMANI BEACH A: Amani Gomvu Area, Kigamboni T: +255 782 410 033 E: info@ph amanibeach.com W: www.proteahotels.com/amanibeach

DOUBLETREE BY HILTON HOTEL DAR ES SALAAM - OYSTER BAY A: Slipway Road, Msasani Peninsula T: +255 779 0000 06/7 E: dardt_reservations@hilton.com W: www.doubletree3.hilton.com

HOTEL WHITE SANDS- THE BEACH RESORT A: Africana Road, Jangwani Beach T: +255 22 264 620-4 E: info@hotelwhitesands.com W: www.hotelwhitesands.com

HARBOUR VIEW SUITES HOTEL A: Samora Avenue T: ++255 022 212 4040 E: reservations@harbourview-suites.com W: www.harbourview-suites.com

NEW AFRICA HOTEL A: Azikiwe Street/Sokoine Drive T: +255 22 2117050/51 and +255 68 520 0301 E: nah@newafricahotel.com W: www.newafricahotel.com

SOUTHERN SUN DAR ES SALAAM HOTEL A: Garden Avenue T: +255 22 213 7575 E: reservations@tsogosun.com W: www.tsogosun.com

PREMIUM SWISS SUNRISE BEACH RESORT A: Mjimwema, Kigamboni T: +255 755 400 900 E: info@sunrisebeachresort.co.tz W: www.sunrisebeachresort.co.tz

DAR ES SALAAM - TANZANIA

KUNDUCHI BEACH HOTEL & RESORT A: Kunduchi, Near Mtongani T: +255 688 915 345 E: reservations@kunduchi.com W: www.kunduchi.com

Hotel & Luxury Apartments

RAMADA ENCORE DAR ES SALAAM A: Ghana Avenue T: +255 (22) 234 3434 E: info@ramadaencoredar.com W: www.ramadaencoredar.com

SEA CLIFF COURT HOTEL & LUXURY APARTMENTS A: Off Haile Selassie Road, Msasani Peninsula T: +255 22 260 1968-7 E: reservations@seacliffcourt.com W: www.seacliffcourt.com

LEDGER PLAZA BAHARI BEACH A: Off Kunduchi, Mtongani T: +255 22 555 0301 E: reservations.ledgerbaharibeach@laicohotels.com W:laicohotels.com/ledger-plaza-bahari-beach

SEA CLIFF HOTEL A: 10 Toure Drive, Msasani Peninsula T: +255 22 552 9900 E: information@hotelseacliff.com W: www.hotelseacliff.com

100 I Dar Life I December

GOLDEN TULIP DAR ES SALAAM CITY CENTER A: Jamhuri Street T: +255 22 212 9351 E: info@goldentulipdarcitycenter.com W: www.goldentulip.com/en/hotels/goldentulip-dar-city-center

BEST WESTERN CBD HOTEL A: Nkrumah Street T: T +255 22 211 0629 E: Info@bestwesterncbdhotel.co.tz W: www.bestwesterncbdhotel.co.tz


December 2018 Dar Life I 101


102 I Dar Life I December

Monday

x ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ͕ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ Θ Ă ůĂ ĂƌƚĞ >ŝŐŚƚ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ ǁŝƚŚ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĚŝƐŚĞƐ ƌĂŶŐŝŶŐ ĨƌŽŵ d^,^ ϭϱ͕ϬϬϬͲϭϵ͕ϬϬϬ͘ Ăůů нϮϱϱ ϲϴϳͬϬϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ x ŽƌĂů ZŝĚŐĞ ^ƉƵƌ͗ Buy One, Get One Free Burger KīĞƌ͊ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϬ ϲϱϳ͘ x ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ Ă ŶĞǁ ĚŝŶŝŶŐ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͗ dŚĞ WĂůŵ ƌĂƐƐĞƌŝĞ ŽīĞƌƐ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬ͕ ƵīĞƌ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲ ϭϱ͗ϯϬƉŵ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϭϴ͗ϯϬ ʹ ϮϮ͗ϯϬƉŵ͘ &ůĂŵĞ dƌĞĞ >ŽƵŶŐĞ Θ dĞƌƌĂĐĞ ŽīĞƌƐ ŶĞǁ ŵĞŶƵ 'ŽƵƌŵĞƚ WĂŶŝŶŝ͕ ĂŐƵĞƩĞƐ͕ WŝnjnjĂƐ͕ ƵƌŐĞƌƐ͕ Θ ŽƵƌ ŚŽŵĞͲŵĂĚĞ ƐŵŽŽƚŚŝĞƐ ĂŶĚ ĨƌĞƐŚůLJ ŐƌŝŶĚĞĚ ĐŽīĞĞƐ ĨƌŽŵ ϴͲϭϭĂŵ͘ KƌŝĞŶƚĂů ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ŽīĞƌƐ ŵŝdž ŽĨ ƐŝĂŶ ŇĂǀŽƌ͕ ĨƌŽŵ ŚŝŶĞƐĞ ĂŶĚ dŚĂŝ ƚŽ :ĂƉĂŶĞƐĞ ĂŶĚ sŝĞƚŶĂŵĞƐĞ͕ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĨƌĞƐŚ ^ƵƐŚŝ ĂŶĚ ^ĂƐŚŝŵŝ͕ Ěŝŵ ƐƵŵ ĂŶĚ ŽƚŚĞƌ ƐŝĂŶ ĚŝƐŚĞƐ ĨƌŽŵ ϲͲϭϬ͗ϯϬƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϭ Ϯϯϰ͘ x ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ “^ŝnjnjůŝŶŐ Y͟ Ͳ ŶũŽLJ Ă ĐŚŽŝĐĞ ŽĨ Y͛Ě ĐŚŝĐŬĞŶ͕ ďĞĞĨ Žƌ ůĂŵď ǁŝƚŚ Ă ƐŝĚĞ ƐĂůĂĚ ĂŶĚ ĐŚŝƉƐ н Ă ĨƌĞĞ ĚĞƐƐĞƌƚ ĨŽƌ ŽŶůLJ d^,^ ϯϬ͕ϬϬϬ WW͘ &Žƌ ŵŽƌĞ ĚĞƚĂŝůƐ͕ ĐĂůů нϮϱϱ ϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ x Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲϯ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϰϱ͕ϬϬϬ Θ ^Ğƚ DĞŶƵ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϱϬ͕ϬϬϬ Ăƚ ^ĞƌĞŶŐĞƟ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌͲ x ĞůŚŝ ĂƌďĂƌ ͘ >ƵŶĐŚ ďƵīĞƚ Ăƚ d^,^ ϮϬ͕ϬϬϬ WW͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭ͘ x EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ WŽǁĞƌ >ƵŶĐŚ Ăƚ ĂŶĚĂƌŝ 'ƌŝůů ĨŽƌ d^,^ Ϯϵ͕ϬϬϬ͘ ϭϮͲϯƉŵ Θ dŚĂŝ ďLJ ƚŚĞ tĂǀĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͘ϯϬͲ ϭϭ͘ϬϬƉŵ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ ϮϭϭϳϬϱϬͬϱϭ͘ x ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ŽŶƟŶĞŶƚĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ Ăƚ ƚŚĞ ,Ƶď ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨŽƌ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ͕ ϭϮ͘ϯϬ ƚŽ ϯƉŵ Θ ϳͲϭϬ͗ϯϬƉŵ Θ ŝŶŶĞƌ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϳͲϭϭƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ x YͲ Ăƌ ʹ DŽŶĚĂLJ ZŽĐŬƐ͊ >ƵŶĐŚ ^ƉĞĐŝĂů ĨƌŽŵ ϭϮͲϮƉŵ͕ ŝŶĐůƵĚĞƐ &ƌĞĞ ^ŽŌ ƌŝŶŬ Θ ŽīĞĞ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘

x 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ dŚĞ 'ƌĂŶĚ ĂƌůLJ ŝƌĚ KīĞƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ŽŶĞ ĨƌŽŵ Ăůů ĚĂLJ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĂŶĚ ƌĞĐĞŝǀĞ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ďĞǀĞƌĂŐĞ ŽĨ LJŽƵƌ ĐŚŽŝĐĞ͕ ŽīĞƌ ǀĂůŝĚ ĚĂŝůLJ ďĞƚǁĞĞŶ ϲ D ƚŽ ϭϭ D͘ ŚŽŽƐĞ ŵĞĂůƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĞŶƵ ŽĨ 'ůŽďĂů ĐƵŝƐŝŶĞƐ ; ŚŝŶĞƐĞ͕ /ŶĚŝĂŶ͕ ŽŶƟŶĞŶƚĂů͕ /ƚĂůŝĂŶ͕ tĞƐƚĞƌŶ Θ dĂŶnjĂŶŝĂŶͿ͘ &Z >/s Zz ͮdΘ ƉƉůLJ͘ Ăůů͗ нϮϱϱ ;ϬͿ ϮϮ Ϯϭϭ ϯϰϮϭ нϮϱϱ ϲϳϳ ϳϴϴ ϴϴϴ͘

Tuesday

Monday

Lunch & Dinner in DAR

Located along the Indian Ocean, Dar es Salaam is a diverse city with strong Arabic, Indian, and traditional $IULFDQ DQG 6ZDKLOL LQÀXHQFHV 7KLV ULFK GLYHUVLW\ LV UHÀHFWHG LQ WKH FLW\¶V FXOLQDU\ VFHQH DV YLVLWRUV and locals can enjoy a wide range of delicacies RULJLQDWLQJ LQ GLIIHUHQW UHJLRQV RI WKH ZRUOG 'DU /LIH SUHVHQWV D VHOHFWLRQ RI UHVWDXUDQWV FDIHV DQG EDUV WKDW DUH JXDUDQWHHG WR VDWLVI\ HYHQ WKH ZLOGHVW IRRG RU GULQN FUDYLQJV

x ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ͕ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ Θ Ă ůĂ ĂƌƚĞ >ŝŐŚƚ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ ǁŝƚŚ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĚŝƐŚĞƐ ƌĂŶŐŝŶŐ ĨƌŽŵ d^,^ ϭϱ͕ϬϬϬͲϭϵ͕ϬϬϬ͘ Ăůů нϮϱϱ ϲϴϳͬϬϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ x ŽƌĂů ZŝĚŐĞ ^ƉƵƌ͗ ^ƵƌĨ Θ dƵƌĨ ŽŵďŽ ;ϮϬϬŐ &ŝůůĞƚ ĂŶĚ ϭϮϱŐ ĂůĂŵĂƌŝͿ Ăƚ d^,^ ϯϯ͕ϱϬϬ Θ WŽƉ Ă ĂůůŽŽŶ ĨŽƌ Ă ĐŚĂŶĐĞ ƚŽ ǁŝŶ Ă ƉƌŝnjĞ͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϬ ϲϱϳ͘ x ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ Ă ŶĞǁ ĚŝŶŝŶŐ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͗ dŚĞ WĂůŵ ƌĂƐƐĞƌŝĞ ŽīĞƌƐ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬĂŵ͕ ƵīĞƌ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲ ϭϱ͗ϯϬƉŵ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϭϴ͗ϯϬ ʹ ϮϮ͗ϯϬƉŵ͘ &ůĂŵĞ dƌĞĞ >ŽƵŶŐĞ Θ dĞƌƌĂĐĞ ŽīĞƌƐ ŶĞǁ ŵĞŶƵ 'ŽƵƌŵĞƚ WĂŶŝŶŝ͕ ĂŐƵĞƩĞƐ͕ WŝnjnjĂƐ͕ ƵƌŐĞƌƐ͕ Θ ŽƵƌ ŚŽŵĞͲŵĂĚĞ ƐŵŽŽƚŚŝĞƐ ĂŶĚ ĨƌĞƐŚůLJ ŐƌŝŶĚĞĚ ĐŽīĞĞƐ ĨƌŽŵ ϴͲϭϭĂŵ͘ KƌŝĞŶƚĂů ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ŽīĞƌƐ ŵŝdž ŽĨ ƐŝĂŶ ŇĂǀŽƌ͕ ĨƌŽŵ ŚŝŶĞƐĞ ĂŶĚ dŚĂŝ ƚŽ :ĂƉĂŶĞƐĞ ĂŶĚ sŝĞƚŶĂŵĞƐĞ͕ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĨƌĞƐŚ ^ƵƐŚŝ ĂŶĚ ^ĂƐŚŝŵŝ͕ Ěŝŵ ƐƵŵ ĂŶĚ ŽƚŚĞƌ ƐŝĂŶ ĚŝƐŚĞƐ ĨƌŽŵ ϲͲϭϬ͗ϯϬƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϭ Ϯϯϰ͘ x Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲϯ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϰϱ͕ϬϬϬ Θ ^Ğƚ DĞŶƵ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϱϬ͕ϬϬϬ Ăƚ ^ĞƌĞŶŐĞƟ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ x ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ “WŝnjnjĂ EŝŐŚƚ͟Ͳ KƌĚĞƌ ƚǁŽ ϴŝŶĐŚ ƉŝnjnjĂ͛Ɛ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ŵĞŶƵ ĂŶĚ ƚĂŬĞ ƚŚĞ ƚŚŝƌĚ ƉŝnjnjĂ ĨƌĞĞ ĨŽƌ ŽŶůLJ d^,^ ϭϴ͕ϬϬϬWW͘ &Žƌ ŵŽƌĞ ĚĞƚĂŝůƐ͕ ĐĂůů нϮϱϱ ϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘


x ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ͕ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ Θ Ă ůĂ ĂƌƚĞ >ŝŐŚƚ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ ǁŝƚŚ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĚŝƐŚĞƐ ƌĂŶŐŝŶŐ ĨƌŽŵ d^,^ ϭϱ͕ϬϬϬͲϭϵ͕ϬϬϬ͘ Ăůů нϮϱϱ ϲϴϳͬϬϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ x ŽƌĂů ZŝĚŐĞ ^ƉƵƌ͗ ͚<ŝĚƐ Ăƚ &ƌĞĞ͛ Ͳ ϭ &ƌĞĞ <ŝĚƐ͛ DĞĂů ƉĞƌ ĚŝŶŝŶŐ ĂĚƵůƚ ŽƌĚĞƌŝŶŐ Ă DĂŝŶ DĞĂů͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϬ ϲϱϳ͘ x ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ͞DŝĚʹtĞĞŬ Śŝůů KƵƚ͟ͲdĂŬĞ Ă ĨƌĞĞ ŐůĂƐƐ ŽĨ ŚŽƵƐĞ ǁŝŶĞ͕ ǁŚĞŶ LJŽƵ ŽƌĚĞƌ ĨƌŽŵ ƚŚĞ Y ǁŝƚŚ Ă ƐŝĚĞ ƐĂůĂĚ ĂŶĚ &ƌĞŶĐŚ ĨƌŝĞƐ ĨŽƌ ŽŶůLJ d^,^ ϯϬ͕ϬϬϬWW͘ &Žƌ ŵŽƌĞ ĚĞƚĂŝůƐ͕ ĐĂůů нϮϱϱ ϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ Ͳ ĞůŚŝ ĂƌďĂƌ͘ >ƵŶĐŚ ďƵīĞƚ Ăƚ d^,^ ϮϬ͕ϬϬϬ WW͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭ͘ x EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ WŽǁĞƌ >ƵŶĐŚ Ăƚ ĂŶĚĂƌŝ 'ƌŝůů ĨŽƌ d^,^ Ϯϵ͕ϬϬϬ͘ ϭϮͲϯƉŵ Θ dŚĂŝ ďLJ ƚŚĞ tĂǀĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͘ϯϬͲϭϭ͘ϬϬƉŵ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ x ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ Ă ŶĞǁ ĚŝŶŝŶŐ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͗ dŚĞ WĂůŵ ƌĂƐƐĞƌŝĞ ŽīĞƌƐ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬ͕ ƵīĞƌ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲ ϭϱ͗ϯϬ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϭϴ͗ϯϬ ʹ ϮϮ͗ϯϬ͘ &ůĂŵĞ dƌĞĞ >ŽƵŶŐĞ Θ dĞƌƌĂĐĞ ŽīĞƌƐ ŶĞǁ ŵĞŶƵ 'ŽƵƌŵĞƚ WĂŶŝŶŝ͕ ĂŐƵĞƩĞƐ͕ WŝnjnjĂƐ͕ ƵƌŐĞƌƐ͕ Θ ŽƵƌ ŚŽŵĞͲŵĂĚĞ ƐŵŽŽƚŚŝĞƐ ĂŶĚ ĨƌĞƐŚůLJ ŐƌŝŶĚĞĚ ĐŽīĞĞƐ ĨƌŽŵ ϴͲϭϭƉŵ͘ KƌŝĞŶƚĂů ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ŽīĞƌƐ ŵŝdž ŽĨ ƐŝĂŶ ŇĂǀŽƌ͕ ĨƌŽŵ ŚŝŶĞƐĞ ĂŶĚ dŚĂŝ ƚŽ :ĂƉĂŶĞƐĞ ĂŶĚ sŝĞƚŶĂŵĞƐĞ͕ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĨƌĞƐŚ ^ƵƐŚŝ ĂŶĚ ^ĂƐŚŝŵŝ͕ Ěŝŵ ƐƵŵ ĂŶĚ ŽƚŚĞƌ ƐŝĂŶ ĚŝƐŚĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͗ϬϬƉŵ ƚŽ ϭϬ͗ϯϬƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϭ Ϯϯϰ͘ x Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ^ĞĂ &ŽŽĚ EŝŐŚƚ Ăƚ ƚŚĞ ^ĞƌĞŶŐĞƟ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬƉŵ͕ ĨŽƌ ŽŶůLJ d^,^ ϲϬ͕ϬϬϬ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ x ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ŽŶƟŶĞŶƚĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ Ăƚ ƚŚĞ ,Ƶď ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨŽƌ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ͕ ϭϮ͘ϯϬ ƚŽ ϯƉŵ Θ ^ŽƵƚŚ /ŶĚŝĂŶ EŝŐŚƚ ĨŽƌ d^,^ Ϯϱ͕ϬϬϬ ϳͲϭϭƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ x YͲ Ăƌ – DŽŶĚĂLJ ZŽĐŬƐ͊ >ƵŶĐŚ ^ƉĞĐŝĂů ĨƌŽŵ ϭϮͲϮƉŵ͕ ŝŶĐůƵĚĞƐ &ƌĞĞ ^ŽŌ ƌŝŶŬ Θ ŽīĞĞ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘

Wednesday

x 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ dŚĞ 'ƌĂŶĚ ĂƌůLJ ŝƌĚ KīĞƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ŽŶĞ ĨƌŽŵ Ăůů ĚĂLJ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĂŶĚ ƌĞĐĞŝǀĞ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ďĞǀĞƌĂŐĞ ŽĨ LJŽƵƌ ĐŚŽŝĐĞ͕ ŽīĞƌ ǀĂůŝĚ ĚĂŝůLJ ďĞƚǁĞĞŶ ϲ D ƚŽ ϭϭ D͘ ŚŽŽƐĞ ŵĞĂůƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĞŶƵ ŽĨ 'ůŽďĂů ĐƵŝƐŝŶĞƐ ; ŚŝŶĞƐĞ͕ /ŶĚŝĂŶ͕ ŽŶƟŶĞŶƚĂů͕ /ƚĂůŝĂŶ͕ tĞƐƚĞƌŶ Θ dĂŶnjĂŶŝĂŶͿ͘ &Z >/s Zz ͮdΘ ƉƉůLJ͘ Ăůů͗ нϮϱϱ ;ϬͿ ϮϮ Ϯϭϭ ϯϰϮϭ нϮϱϱ ϲϳϳ ϳϴϴ ϴϴϴ͘

x ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ͕ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ Θ Ă ůĂ ĂƌƚĞ >ŝŐŚƚ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ ǁŝƚŚ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĚŝƐŚĞƐ ƌĂŶŐŝŶŐ ĨƌŽŵ d^,^ ϭϱ͕ϬϬϬͲϭϵ͕ϬϬϬ͘ Ăůů нϮϱϱ ϲϴϳͬϬϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ x ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ – ͞:ĞǁĞůƐ ŽĨ ƚŚĞ ^ĞĂ͟Ͳ ŶũŽLJ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ƉůĂƚĞĚ ĂƉƉĞƟnjĞƌ ǁŚĞŶ LJŽƵ ŽƌĚĞƌ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ^ĞĂĨŽŽĚ Y DĞŶƵ͕ ƐƚĂƌƟŶŐ ĨƌŽŵ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ ƉƉ͘ &Žƌ ŵŽƌĞ ĚĞƚĂŝůƐ͕ ĐĂůů нϮϱϱ ϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ x Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲϯ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϰϱ͕ϬϬϬ Θ ^Ğƚ DĞŶƵ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϱϬ͕ϬϬϬ Ăƚ ^ĞƌĞŶŐĞƟ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ x EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ WŽǁĞƌ >ƵŶĐŚ Ăƚ ĂŶĚĂƌŝ 'ƌŝůů ĨŽƌ d^,^ Ϯϵ͕ϬϬϬ͘ ϭϮͲϯƉŵ Θ dŚĂŝ ďLJ ƚŚĞ tĂǀĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͘ϯϬͲϭϭ͘ϬϬƉŵ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ x ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ Ă ŶĞǁ ĚŝŶŝŶŐ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͗ dŚĞ WĂůŵ ƌĂƐƐĞƌŝĞ ŽīĞƌƐ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬ͕ ƵīĞƌ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲ ϭϱ͗ϯϬ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϭϴ͗ϯϬ ʹ ϮϮ͗ϯϬ͘ &ůĂŵĞ dƌĞĞ >ŽƵŶŐĞ Θ dĞƌƌĂĐĞ ŽīĞƌƐ ŶĞǁ ŵĞŶƵ 'ŽƵƌŵĞƚ WĂŶŝŶŝ͕ ĂŐƵĞƩĞƐ͕ WŝnjnjĂƐ͕ ƵƌŐĞƌƐ͕ Θ ŽƵƌ ŚŽŵĞͲŵĂĚĞ ƐŵŽŽƚŚŝĞƐ ĂŶĚ ĨƌĞƐŚůLJ ŐƌŝŶĚĞĚ ĐŽīĞĞƐ ĨƌŽŵ ϴ͗ϬϬͲϭϭ͗ϬϬ͘ KƌŝĞŶƚĂů ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ŽīĞƌƐ ŵŝdž ŽĨ ƐŝĂŶ ŇĂǀŽƌ͕ ĨƌŽŵ ŚŝŶĞƐĞ ĂŶĚ dŚĂŝ ƚŽ :ĂƉĂŶĞƐĞ ĂŶĚ sŝĞƚŶĂŵĞƐĞ͕ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĨƌĞƐŚ ^ƵƐŚŝ ĂŶĚ ^ĂƐŚŝŵŝ͕ Ěŝŵ ƐƵŵ ĂŶĚ ŽƚŚĞƌ ƐŝĂŶ ĚŝƐŚĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͗ϬϬƉŵ ƚŽ ϭϬ͗ϯϬƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϭ Ϯϯϰ͘ x ZĂŵĂĚĂ ZĞƐŽƌƚ͗ ƌĂďŝĐ ŶŝŐŚƚ ǁŝƚŚ ůŝǀĞ ĐŽŽŬŝŶŐ ƐƚĂƟŽŶ Θ ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ƌƵŵͲůĞƐƐ ŵŽũŝƚŽ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϭϲ Ϯϯϯϯ͘ x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ͗ Citrus >ŽƵŶŐĞ ʹ &ŝƌĞ ƌĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͘ >ƵŶĐŚ ďƵīĞƚ Ăƚ d^,^ ϮϬ͕ϬϬϬ WW͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭͬϬϲϮϰ ϭϬϬ ϬϬϬ͘ x ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ŽŶƟŶĞŶƚĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ Ăƚ ƚŚĞ ,Ƶď ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨŽƌ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ͕ ϭϮ͘ϯϬ ƚŽ ϯƉŵ Θ Y ŶŝŐŚƚ ;ǁŝƚŚ ƵŶůŝŵŝƚĞĚ ďĞĞƌƐͿ ĨŽƌ d^,^ ϰϴ͕ϬϬϬͬͲ ĨƌŽŵ ϳͲϵƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ x YͲ Ăƌ ʹ DŽŶĚĂLJ ZŽĐŬƐ͊ >ƵŶĐŚ ^ƉĞĐŝĂů ĨƌŽŵ ϭϮͲϮƉŵ͕ ŝŶĐůƵĚĞƐ &ƌĞĞ ^ŽŌ ƌŝŶŬ Θ ŽīĞĞ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘ x 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ dŚĞ 'ƌĂŶĚ ĂƌůLJ ŝƌĚ KīĞƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ŽŶĞ ĨƌŽŵ Ăůů ĚĂLJ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĂŶĚ ƌĞĐĞŝǀĞ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ďĞǀĞƌĂŐĞ ŽĨ LJŽƵƌ ĐŚŽŝĐĞ͕ ŽīĞƌ ǀĂůŝĚ ĚĂŝůLJ ďĞƚǁĞĞŶ ϲ D ƚŽ ϭϭ D͘ ŚŽŽƐĞ ŵĞĂůƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĞŶƵ ŽĨ 'ůŽďĂů ĐƵŝƐŝŶĞƐ ; ŚŝŶĞƐĞ͕ /ŶĚŝĂŶ͕ ŽŶƟŶĞŶƚĂů͕ /ƚĂůŝĂŶ͕ tĞƐƚĞƌŶ Θ dĂŶnjĂŶŝĂŶͿ͘ &Z >/s Zz ͮdΘ ƉƉůLJ͘ Ăůů͗ нϮϱϱ ;ϬͿ ϮϮ Ϯϭϭ ϯϰϮϭ нϮϱϱ ϲϳϳ ϳϴϴ ϴϴϴ͘

Thursday

Tuesday

Wednesday

x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌͲ ĞůŚŝ ĂƌďĂƌ͘ >ƵŶĐŚ ďƵīĞƚ Ăƚ d^,^ ϮϬ͕ϬϬϬ WW͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭ͘ x EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ WŽǁĞƌ >ƵŶĐŚ Ăƚ ĂŶĚĂƌŝ 'ƌŝůů ĨŽƌ d^,^ Ϯϵ͕ϬϬϬ͘ ϭϮͲϯƉŵ Θ dŚĂŝ ďLJ ƚŚĞ tĂǀĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͘ϯϬͲϭϭ͘ϬϬƉŵ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ x ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ŽŶƟŶĞŶƚĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ Ăƚ ƚŚĞ ,Ƶď ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨŽƌ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ͕ ϭϮ͘ϯϬ ƚŽ ϯƉŵ Θ ŝŶŶĞƌ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϳͲϭϭƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ x YͲ Ăƌ – DŽŶĚĂLJ ZŽĐŬƐ͊ >ƵŶĐŚ ^ƉĞĐŝĂů ĨƌŽŵ ϭϮͲϮƉŵ͕ ŝŶĐůƵĚĞƐ &ƌĞĞ ^ŽŌ ƌŝŶŬ Θ ŽīĞĞ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘ x 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ dŚĞ 'ƌĂŶĚ ĂƌůLJ ŝƌĚ KīĞƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ŽŶĞ ĨƌŽŵ Ăůů ĚĂLJ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĂŶĚ ƌĞĐĞŝǀĞ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ďĞǀĞƌĂŐĞ ŽĨ LJŽƵƌ ĐŚŽŝĐĞ͕ ŽīĞƌ ǀĂůŝĚ ĚĂŝůLJ ďĞƚǁĞĞŶ ϲ D ƚŽ ϭϭ D͘ ŚŽŽƐĞ ŵĞĂůƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĞŶƵ ŽĨ 'ůŽďĂů ĐƵŝƐŝŶĞƐ ; ŚŝŶĞƐĞ͕ /ŶĚŝĂŶ͕ ŽŶƟŶĞŶƚĂů͕ /ƚĂůŝĂŶ͕ tĞƐƚĞƌŶ Θ dĂŶnjĂŶŝĂŶͿ͘ &Z >/s Zz ͮdΘ ƉƉůLJ͘ Ăůů͗ нϮϱϱ ;ϬͿ ϮϮ Ϯϭϭ ϯϰϮϭ нϮϱϱ ϲϳϳ ϳϴϴ ϴϴϴ͘

December 2018 Dar Life I 103


x ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ͕ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ Θ Ă ůĂ ĂƌƚĞ >ŝŐŚƚ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ ǁŝƚŚ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĚŝƐŚĞƐ ƌĂŶŐŝŶŐ ĨƌŽŵ d^,^ ϭϱ͕ϬϬϬͲϭϵ͕ϬϬϬ͘ Ăůů нϮϱϱ ϲϴϳͬϬϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ x ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ – ͞&ƌŝĞŶĚƐ EŝŐŚƚ͟ ʹ ^ŚĂƌĞ Ă ƉůĂƩĞƌ ŽĨ Y ŬĞďĂďƐ ǁŝƚŚ ƐŝĚĞ ƐĂůĂĚƐ ĂŶĚ &ƌĞŶĐŚ ĨƌŝĞƐ͕ ƐƚĂƌƟŶŐ ĨƌŽŵ d^, ϯϬ͕ϬϬϬ ƉƉ͘ &Žƌ ŵŽƌĞ ĚĞƚĂŝůƐ͕ ĐĂůů нϮϱϱ ϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ x Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲϯ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϰϱ͕ϬϬϬ Θ ^Ğƚ DĞŶƵ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ d^,^ ϱϬ͕ϬϬϬ Ăƚ Ăƚ ^ĞƌĞŶŐĞƟ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ x EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ /ŶĚŝĂŶ EŝŐŚƚ Ăƚ ĂŶĚĂƌŝ 'ƌŝůů ǁŝƚŚ sĂƌĚĂ ƌƚƐ ĂŶĚ ĨŽƌ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ ĨƌŽŵ ϳͲϭϭƉŵ Θ dŚĂŝ ďLJ ƚŚĞ tĂǀĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϭƉŵ͘ Ăůů н Ϯϱϱ ϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬ͘ x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ ʹ &ŽŽƚďĂůů ĐƌĂnjĞ Ăƚ ŝƚƌƵƐ ůŽƵŶŐĞ͘ ŶũŽLJ LJŽƵƌ ƚĞĂŵ ƐǁĞĂƟŶŐ ŽƵƚ ŽŶ ƚŚĞ ĮĞůĚ ǁŝƚŚ Ă Ϯϱй Žī ŽŶ DŽĐŬƚĂŝůƐ ĨƌŽŵ Ϯ͘ϯϬƉŵ ƚŽ ϲ͘ϯϬƉŵ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭ͘

104 I Dar Life I December

Saturday

Sunday

Friday Saturday

x ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ͕ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ Θ Ă ůĂ ĂƌƚĞ >ŝŐŚƚ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮͲϯƉŵ ǁŝƚŚ Ă ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ĚŝƐŚĞƐ ƌĂŶŐŝŶŐ ĨƌŽŵ d^,^ ϭϱ͕ϬϬϬͲϭϵ͕ϬϬϬ͘ Ăůů нϮϱϱ ϲϴϳͬϬϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ x ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ – ͞DŝĚĚůĞ ĂƐƚĞƌŶ &ůĂǀŽƌƐ͟ Ͳ ŚŽŽƐĞ ϰ DĞnjĞ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ŵĞŶƵ ĂŶĚ ŐĞƚ Ă 5th ŽŶĞ ĨƌĞĞ͕ ƐƚĂƌƟŶŐ ĨƌŽŵ d^, ϴ͕ϬϬϬ ƉĞƌ ŵĞnjĞ͘ &Žƌ ŵŽƌĞ ĚĞƚĂŝůƐ͕ ĐĂůů нϮϱϱ ϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ x EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ WŽǁĞƌ >ƵŶĐŚ Ăƚ ĂŶĚĂƌŝ 'ƌŝůů ĨŽƌ d^,^ Ϯϵ͕ϬϬϬ͘ ϭϮͲϯƉŵ Θ dŚĂŝ ďLJ ƚŚĞ tĂǀĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͘ϯϬͲϭϭ͘ϬϬƉŵ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ x ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ Ă ŶĞǁ ĚŝŶŝŶŐ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͗ dŚĞ WĂůŵ ƌĂƐƐĞƌŝĞ ŽīĞƌƐ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬ͕ ƵīĞƌ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲ ϭϱ͗ϯϬ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϭϴ͗ϯϬ ʹ ϮϮ͗ϯϬ͘ &ůĂŵĞ dƌĞĞ >ŽƵŶŐĞ Θ dĞƌƌĂĐĞ ŽīĞƌƐ ŶĞǁ ŵĞŶƵ 'ŽƵƌŵĞƚ WĂŶŝŶŝ͕ ĂŐƵĞƩĞƐ͕ WŝnjnjĂƐ͕ ƵƌŐĞƌƐ͕ Θ ŽƵƌ ŚŽŵĞͲŵĂĚĞ ƐŵŽŽƚŚŝĞƐ ĂŶĚ ĨƌĞƐŚůLJ ŐƌŝŶĚĞĚ ĐŽīĞĞƐ ĨƌŽŵ ϴͲϭƉŵ͘ KƌŝĞŶƚĂů ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ŽīĞƌƐ ŵŝdž ŽĨ ƐŝĂŶ ŇĂǀŽƌ͕ ĨƌŽŵ ŚŝŶĞƐĞ ĂŶĚ dŚĂŝ ƚŽ :ĂƉĂŶĞƐĞ ĂŶĚ sŝĞƚŶĂŵĞƐĞ͕ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĨƌĞƐŚ ^ƵƐŚŝ ĂŶĚ ^ĂƐŚŝŵŝ͕ Ěŝŵ ƐƵŵ ĂŶĚ ŽƚŚĞƌ ƐŝĂŶ ĚŝƐŚĞƐ ĨƌŽŵ ϲͲϭϬ͗ϯϬƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϭ Ϯϯϰ͘ x Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ ĨƌŝĐĂŶ EŝŐŚƚ Ăƚ ^ĞƌĞŶŐĞƟ Θ <ŝďŽ dĞƌƌĂĐĞ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚƐ ;KƵƚĚŽŽƌ ĂƌďĞƋƵĞ EŝŐŚƚ ǁŝƚŚ ^ǁĂŚŝůŝ ůƵĞƐ ĂŶĚͿ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲ ϭϬ͗ϯϬƉŵ͕ ĨŽƌ ŽŶůLJ d^,^ ϱϱ͕ϬϬϬ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ x ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ŽŶƟŶĞŶƚĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ Ăƚ ƚŚĞ ,Ƶď ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨŽƌ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ ĨƌŽŵ ϭϮ͘ϯϬ ƚŽ ϯƉŵ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ Ă ůĂ ĂƌƚĞ ŵĞŶƵ ĨƌŽŵ ϳͲϭϭƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ Ͳ ĞůŚŝ ĂƌďĂƌ͘ >ƵŶĐŚ ďƵīĞƚ Ăƚ d^,^ ϮϬ͕ϬϬϬ WW͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭ͘ x YͲ Ăƌ – DŽŶĚĂLJ ZŽĐŬƐ͊ >ƵŶĐŚ ^ƉĞĐŝĂů ĨƌŽŵ ϭϮͲϮƉŵ͕ ŝŶĐůƵĚĞƐ &ƌĞĞ ^ŽŌ ƌŝŶŬ Θ ŽīĞĞ͘ Ăůů Ϭϳϱϰ ϮϴϮ ϰϳϰ͘ x 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ dŚĞ 'ƌĂŶĚ ĂƌůLJ ŝƌĚ KīĞƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ŽŶĞ ĨƌŽŵ Ăůů ĚĂLJ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĂŶĚ ƌĞĐĞŝǀĞ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ďĞǀĞƌĂŐĞ ŽĨ LJŽƵƌ ĐŚŽŝĐĞ͕ ŽīĞƌ ǀĂůŝĚ ĚĂŝůLJ ďĞƚǁĞĞŶ ϲ D ƚŽ ϭϭ D͘ ŚŽŽƐĞ ŵĞĂůƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĞŶƵ ŽĨ 'ůŽďĂů ĐƵŝƐŝŶĞƐ ; ŚŝŶĞƐĞ͕ /ŶĚŝĂŶ͕ ŽŶƟŶĞŶƚĂů͕ /ƚĂůŝĂŶ͕ tĞƐƚĞƌŶ Θ dĂŶnjĂŶŝĂŶͿ͘ &Z >/s Zz ͮdΘ ƉƉůLJ͘ Ăůů͗ нϮϱϱ ;ϬͿ ϮϮ Ϯϭϭ ϯϰϮϭ нϮϱϱ ϲϳϳ ϳϴϴ ϴϴϴ͘

x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů ;KLJƐƚĞƌďĂLJͿ – ͞dŚĞ ŝŐ Śŝůů͟ ^ƉĞĐŝĂů Y ĨƌŽŵ ϭϮͲϱƉŵ͘ ĚƵůƚƐ d^,^ ϰϬ͕ϬϬϬͬс Θ <ŝĚƐ d^,^ Ϯϱ͕ϬϬϬͬс͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘ x ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ŽŶƟŶĞŶƚĂů >ƵŶĐŚ ƵīĞƚ Ăƚ ƚŚĞ ,Ƶď ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ĨŽƌ d^,^ ϯϱ͕ϬϬϬ͕ ϭϮ͘ϯϬ ƚŽ ϯƉŵ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ Ă ůĂ ĂƌƚĞ ŵĞŶƵ ĨƌŽŵ ϳͲϭϭƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ x ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ ʹ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ ŶũŽLJ Ă ŶĞǁ ĚŝŶŝŶŐ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞ͗ dŚĞ WĂůŵ ƌĂƐƐĞƌŝĞ ŽīĞƌƐ ĚĞůŝĐŝŽƵƐ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĨƌŽŵ ϲ͗ϯϬͲϭϬ͗ϯϬ͕ ƵīĞƌ >ƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲ ϭϱ͗ϯϬ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ ϭϴ͗ϯϬ ʹ ϮϮ͗ϯϬ͘ &ůĂŵĞ dƌĞĞ >ŽƵŶŐĞ Θ dĞƌƌĂĐĞ ŽīĞƌƐ ŶĞǁ ŵĞŶƵ 'ŽƵƌŵĞƚ WĂŶŝŶŝ͕ ĂŐƵĞƩĞƐ͕ WŝnjnjĂƐ͕ ƵƌŐĞƌƐ͕ Θ ŽƵƌ ŚŽŵĞͲŵĂĚĞ ƐŵŽŽƚŚŝĞƐ ĂŶĚ ĨƌĞƐŚůLJ ŐƌŝŶĚĞĚ ĐŽīĞĞƐ ĨƌŽŵ ϴͲϭƉŵ͘ KƌŝĞŶƚĂů ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ ŽīĞƌƐ ŵŝdž ŽĨ ƐŝĂŶ ŇĂǀŽƌ͕ ĨƌŽŵ ŚŝŶĞƐĞ ĂŶĚ dŚĂŝ ƚŽ :ĂƉĂŶĞƐĞ ĂŶĚ sŝĞƚŶĂŵĞƐĞ͕ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĨƌĞƐŚ ^ƵƐŚŝ and Sashimi, dim sum and other Asian dishes from ϲͲϭϬ͗ϯϬƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϭ Ϯϯϰ͘​͘ x 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ dŚĞ 'ƌĂŶĚ ĂƌůLJ ŝƌĚ KīĞƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ŽŶĞ ĨƌŽŵ Ăůů ĚĂLJ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĂŶĚ ƌĞĐĞŝǀĞ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ďĞǀĞƌĂŐĞ ŽĨ LJŽƵƌ ĐŚŽŝĐĞ͕ ŽīĞƌ ǀĂůŝĚ ĚĂŝůLJ ďĞƚǁĞĞŶ ϲ D ƚŽ ϭϭ D͘ ŚŽŽƐĞ ŵĞĂůƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĞŶƵ ŽĨ 'ůŽďĂů ĐƵŝƐŝŶĞƐ ; ŚŝŶĞƐĞ͕ /ŶĚŝĂŶ͕ ŽŶƟŶĞŶƚĂů͕ /ƚĂůŝĂŶ͕ tĞƐƚĞƌŶ Θ dĂŶnjĂŶŝĂŶͿ͘ &Z >/s Zz ͮdΘ ƉƉůLJ͘ Ăůů͗ нϮϱϱ ;ϬͿ ϮϮ Ϯϭϭ ϯϰϮϭ нϮϱϱ ϲϳϳ ϳϴϴ ϴϴϴ͘

x ŬĞŵŝ ZĞǀŽůǀŝŶŐ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ ^ƵŶĚĂLJ ƌƵŶĐŚ ĨƌŽŵ ϭϮͲ ϰƉŵ͘ ƵīĞƚ͕ ůŝǀĞ ŵƵƐŝĐ ĂŶĚ ƵŶůŝŵŝƚĞĚ ƐƉĂƌŬůŝŶŐ ǁŝŶĞ͕ ŵŝŵŽƐĂƐ ĂŶĚ ďůŽŽĚLJ DĂƌLJ͛Ɛ ĨŽƌ ŽŶůLJ d^,^ ϰϱ͕ϬϬϬ ƉƉ͘ Ăůů нϮϱϱ ϲϴϳͬϬϳϱϯ ϯϲϬ ϯϲϬ͘ x ŽƵďůĞƚƌĞĞ ďLJ ,ŝůƚŽŶ͕ KLJƐƚĞƌ ĂLJ͗ ͞ZĞůĂdž ͞ʹ ELJĂŵĂ ŚŽŵĂ ǁŝƚŚ Ă ĨƌĞĞ ŐůĂƐƐ ŽĨ ^ǁĞĞƚ ZĞĚ tŝŶĞ͕ ƐƚĂƌƟŶŐ ĨƌŽŵ d^, ϯϬ͕ϬϬϬ ƉƉ͘&Žƌ ŵŽƌĞ ĚĞƚĂŝůƐ͕ ĐĂůů нϮϱϱ ϳϳϵ ϬϬϬ ϬϬϲͬϳ͘ x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ ,ŽƚĞů ;KLJƐƚĞƌďĂLJ)– ͞dŚĞ ŝŐ Śŝůů͟ ^ƉĞĐŝĂů Y ĨƌŽŵ ϭϮͲϱƉŵ͘ ĚƵůƚƐ d^,^ ϰϬ͕ϬϬϬͬс Θ <ŝĚƐ d^,^ Ϯϱ͕ϬϬϬͬс͘ Ăůů Ϭϳϳϯ ϮϳϮ Ϯϰϳ͘ x EĞǁ ĨƌŝĐĂ ,ŽƚĞů͗ dŚĂŝ ďLJ ƚŚĞ tĂǀĞƐ ĨƌŽŵ ϲ͘ϯϬͲϭϭƉŵ Θ ^ƵŶĚĂLJ ƌƵŶĐŚ Ăƚ d^,^ ϰϱ͕ϬϬϬ ĨƌŽŵ ϭϭͲϯƉŵ͘ Ăůů ϬϮϮ Ϯϭϭ ϳϬϱϬͬϱϭ͘ x ,LJĂƩ ZĞŐĞŶĐLJ dŚĞ <ŝůŝŵĂŶũĂƌŽ͗ &ĂŵŝůLJͲĨƌŝĞŶĚůLJ ^ƵŶĚĂLJ ƌƵŶĐŚ ǁŝƚŚ ůŝǀĞ ŵƵƐŝĐ ĂŶĚ Ă ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ĐŚŝůĚƌĞŶ͛Ɛ ĂĐƟǀŝƟĞƐ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲϯ͗ϯϬ Ɖŵ Ăůů͗ нϮϱϱ ϳϲϰ ϳϬϭ Ϯϯϰ͘ x Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ^ĞƌĞŶĂ ,ŽƚĞů͗ &ĂŵŝůLJ ƌƵŶĐŚ ǁŝƚŚ Ă ǀĂƌŝĞƚLJ ŽĨ ĐŚŝůĚƌĞŶ͛Ɛ ĂĐƟǀŝƟĞƐ ĨƌŽŵ ϭϮ͗ϯϬͲϯ͗ϯϬƉŵ ĨŽƌ ŽŶůLJ dƐŚ ϲϬ͕ϬϬϬ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϮϭ ϮϱϬϬ͘ x 'ŽůĚĞŶ dƵůŝƉ Ăƌ ĞƐ ^ĂůĂĂŵ ŝƚLJ ĞŶƚĞƌ Ͳ 'ƌĂŶĚ ƵīĞƚ ƌĞĂŬĨĂƐƚ͕ d^,^ ϯϬ͕ϬϬϬ͘ Ăůů ϬϮϮ ϮϭϮ ϵϯϱϭ͘ x ZĂŵĂĚĂ ŶĐŽƌĞ͗ ^ƵŶĚĂLJ ^ƉĂƌŬůŝŶŐ ƌƵŶĐŚ ;ďŽƩŽŵůĞƐƐ ďƵďďůLJͿ ĨŽƌ d^,^ ϯϴ͕ϬϬϬͬͲ ĨƌŽŵ ϵͲϯƉŵ Θ ŝŶŶĞƌ ĨƌŽŵ Ă ůĂ ĂƌƚĞ ŵĞŶƵ ĨƌŽŵ ϳͲϭϭƉŵ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ Ăůů нϮϱϱ ϮϮ Ϯϯϰ ϯϰϯϰ͘ x 'ƌĂŶĚ ZĞƐƚĂƵƌĂŶƚ͗ Ăƚ ƌŝŐŚƚ ĚĂLJ ĂŶĚ ŶŝŐŚƚ Ͳ KƉĞŶ Ϯϰdžϳ ;dƵƉŽ ǁĂnjŝ ŵĂƐĂĂ ϮϰͿ͘ ^ƵŶĚĂLJ ŽƵďůĞ hƉ ĞĂů Ͳ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ĚŝƐŚ ǁŽƌƚŚ d^, Ϯϱ͕ϬϬϬ ĂŶĚ ŐĞƚ Ă ĚŝƐŚ ŽĨ ƐĂŵĞ ĂŵŽƵŶƚ Žƌ ůĞƐƐĞƌ ĨŽƌ &Z ͘ KīĞƌ ŝƐ ĂůƐŽ ǀĂůŝĚ ŽŶ WƵďůŝĐ ŚŽůŝĚĂLJƐ͘ dΘ ƉƉůLJ͘ dŚĞ 'ƌĂŶĚ ĂƌůLJ ŝƌĚ KīĞƌ ʹ KƌĚĞƌ ĂŶLJ ŽŶĞ ĨƌŽŵ Ăůů ĚĂLJ ďƌĞĂŬĨĂƐƚ ĂŶĚ ƌĞĐĞŝǀĞ Ă ĐŽŵƉůŝŵĞŶƚĂƌLJ ďĞǀĞƌĂŐĞ ŽĨ LJŽƵƌ ĐŚŽŝĐĞ͕ ŽīĞƌ ǀĂůŝĚ ĚĂŝůLJ ďĞƚǁĞĞŶ ϲ D ƚŽ ϭϭ D͘ ŚŽŽƐĞ ŵĞĂůƐ ĨƌŽŵ ŽƵƌ ŵĞŶƵ ŽĨ 'ůŽďĂů ĐƵŝƐŝŶĞƐ ; ŚŝŶĞƐĞ͕ /ŶĚŝĂŶ͕ ŽŶƟŶĞŶƚĂů͕ /ƚĂůŝĂŶ͕ tĞƐƚĞƌŶ Θ dĂŶnjĂŶŝĂŶͿ͘ &Z >/s Zz dΘ ƉƉůLJ͘ Ăůů͗ нϮϱϱ ;ϬͿ ϮϮ Ϯϭϭ ϯϰϮϭ нϮϱϱ ϲϳϳ ϳϴϴ ϴϴϴ͘


December 2018 Dar Life I 105




BUSINESS DIRECTORY

AUCTIONEERS

International Commercial Bank

2115386

I&M Bank

2127330/4

International Bank of Malaysia

2110518

Kenya Commercial Bank

2115386

Kilimanjaro co-operative

027 2750470

Mbinga Community Bank

025 2640719

National Bank of Commerce

2110042

National Microfinance Bank

2116487

Saving & Finance

2118625

Stanbic Bank

2122195

Standard Chartered Bank

2122160

Tanzania Bankers Association

2127764

Tanzania Postal Bank

2115258

Tanzania Investment Bank

2115906

Majema Auction Mart Ltd

2183044

The people’s Bank of Zanzibar

027 2231118

Yono Auction Mart Co.

2129534

Twiga Bancorp

2115575

United Bank of Africa

2130113

Western Union

2132821

AUTOMOBILE SERVICE/SPARES CMC Automobiles Ltd

2113017

Continental Automobiles Spares Ltd

2114284

BUSINESS CENTRE

Cross-Conti Enterprises

2121496

Doubletree Business Centre

2210000

Gajjar Auto works

2121450

MSS ltd.

0784 457345

Mang and Sec Service Ltd

2165500

ADVERTISING Prime Colour Scan

0713430374

BUSINESS MACHINES

Eyecatcherz (T) Ltd

2864800

BMTL

Advertising & promotion co. ltd

0784 522811

MFI office solutions (T) ltd.

2182602

Ashton media

2127253

Reza company ltd.

2134458

Lowe scanad

2110647

Panatech Company Ltd

2134458

FCB

2127064

2119193

M&M

2668114

ZK advertising

2666599

CATERING SERVICES

Ogivly

0683 361523

In flight Catering Services

2843541

Dar es Salaam Serena Hotel

2112416

Hyatt Regency - The Kilimanjaro

0764 701 234

BANKS African Banking Corporation

2119302

Hotel & catering equipment

0763 245 539

Akiba Commercial Bank ltd.

2118340

New Africa Hotel

2117050

Azania Bancorp

2118026

Bank of Baroda

2124472

Bank of Tanzania (B.O.T)

2110946

Barclays bank

2129381

Bank M (T) Ltd

2127824

CLEARING & FORWARDING AGENTS

Bank of Africa (BOA)

2110104

Giant links

2134907

Citibank

2117575

Kuehne & Nagel ltd

2860410/4

CRDB Bank Ltd

2117441

Laz Ltd.

2137450

Dar es salaam Community Bank

2180253

Manica Logistics

0784 355388

Diamond Trust Bank

2114888

Swiss port Tanzania ltd.

2844610

Eurafrican Bank

2111229

Spedag

2123420

Exim Bank

2113091

Teddy junior Logistics

2135990

FBME Bank ltd.

2126000

Federal bank of Middle East

024 2238936

Habib African Bank

2111014

108 I Dar Life I December

COLLEGES & UNIVERSITIES


College of Business Education

2150177

Holiday Inn

2137575

Learn it Inst. of Business & Tech.

2180615

Kunduchi Water Parks Ltd.

2650326 2650301

National college of tourism

2856862

Ledger Plaza Bahari Beach

Studies (UCLAS)

2700091

New Africa Hotel

0759 777461

The Aga khan university

2122740

Protea Hotel Amani Beach

0754 410033

Paradise Express

0767 9555522

Architectural studies (UCLAS)

2700091

Paradise City Hotel

2200060

University computing centre

2136560

Serena Hotel

2112416

University of Dare s salaam (UDSM)

2410501

Sea Cliff Hotel

2600380

Salvation Army

2851467

University College of Lands &

COMMERCE AND TRADE

Tanzania Global Development LC

2123709

The Courtyard

2130130

Board of External Trade

0713 1268741

The Golden Tulip

2600288

DSM Merchants Chamber of Commerce

2122267

The SlipWay

2600893

Industry and Agriculture

2121421

White Sands Hotel

2647621

Tanzania Chamber of Commerce,

COMMUNICATIONS

CONSULTANTS

Agrovision

2761081

ARK Consultancy Firm

0754 034775

Golden Communication

2100000

BKP Consultants

2125178

Virtual Communications

2125166

Brahmbhatt & Co.

2132215

COMPUTER HARDWARE, SOFTWARE SERVICES Amnu Business Solution

2136363

Cats Tanzania ltd.

2112631

Computer Centre (Tz) Ltd.

2117730

Computech ICS (T) Ltd

2152024

Computer Sales and Services

2125278

Cybercom Tz/ComputerPoint (K) Group

2121594

Elite Computers

2151287

DCDM Consulting Ltd

2112291

Deloitte and Touché

2116006

Ernst & Young

2667227

KPMG Tanzania

2118866

Massawe Ernst & Young

2667227

Price Water House Cooper

2133100

Tanna Sreekumar & Co.

2118660

Unique Financial Services Ltd

2118657

Extreme Web Technologies

0784 870811

COURIER SERVICES

High End Computers

2602200

Aramex

Micronix System ltd.

2865693

a5500330

Orange Technologies ltd.

2116123

DHL Tanzania

2861000

Office Depo

2121610

Expedited Mail Services (EMS)

2113709

PC Solutions

2133040

FEDEX

2701647

Power Computers

2126768

Femina express Distribution

2185755

Sai Office

2864326/7

One World Courier

2123537

Soft-tech Consultant’s Ltd

2138433

Swallow

0754 730334

Software Applications Ltd

2120107

TNT International Express

2124585

Smart Solutions

0754 474495

TechPlus Computer Systems

2184454

Technotion

2134944

022

HARDWARE

CONFERENCE FACILITIES

Asar Ltd ASL TZ Limited

0655625482 2864687

Atlantis Hotel

0684 226672

Akshar (Africa) Ltd

2862870

Amani Beach Hotel

0786 775566

Al-Hilal Ceramics & Hardware Ltd

2184600

Beach Comber

2647773

Hassanali Hardware Stores

2115793

Dsm Intl. Conference Centre

2122833

Prime Building material

2138442

DoubleTree Conference Facilities

2210000

Tent Trading

2865808

Dar es Salaam Serena Hotel

2112416

Hyatt Regency - The Kilimanjaro

0764 701234

' C

0 '

/LI 0

December 2018 Dar Life I 109


BUSINESS DIRECTORY INSURANCE COMPANIES & BROKERS Alliance Insurance Corporation

2139100

Alexander Forbes

2600910

Alliance Life Assurance

2103300

AON Tanzania

2114415

Heritage II Insurance Company

2138476

Impex Insurance Brokers

2122119

Jubilee Insurance Corporation

2135121

Liaison Insurance Brokers (T) ltd.

2124800

Lion of Tanzania Insurance Company

2132902

MGen Tanzania Insurance co. Ltd

2127580

Milmar Insurance Consultants Ltd

2126484

NIC of Tanzania

2113823

Organistaion (FAO)

2150075

Phoenix of Tanzania Assurance Company

2122777

Reliance Insurance Company

2120088

Royal Insurance Tanzania

2138058

Strategis INsurance Tanzania Ltd

2136579

MARITIME SERVICES DMI life raft servicing station

2133645

DMI fire appliances servicing station

2133645

DMI maritime consultants

2133645

DMI maritime safety/insurance warranty

2133645

DMI maritime training

2133645

Offshore safety training

2133645

Colour Print

2450331

DTP

2772802

Iprint

2863466

Imaging Smart

2866026

ID Press

2137750

Jamana Printers

2861400

Premadasa Printers

0713430374

Print Max

0713463332

Tanzania Printers

2866778

AGS Axxon Movers SDV Transami (T) Ltd Teddy Junior Logistics World Wide Movers (Tz) ltd

2700932 2122392 2401016 2135990 2700977

SCHOOLS Academic international Aga khan nursery Aga khan primary Aga khan secondary Al-muntazir Islamic Cambridge academy Tanzania Dar es salaam international academy Dar international school Dares salaam independent school Dutch school French school Finnish school Haven of peace International school of Tanganyika I.S.T. elementary Japanese school Kwanzaa school Laureate international school Swedish school Princess gate school

2780628 2150511 2152484 2151253 2112768 2772674 0784 511822 2460214 2781515 2780491 2602970 2600670 2650604 2601126 2151817/18 2666825 2650451 2781066 2602762 2781059

SIGNS/ENGRAVING / BILLBOARDS 2864800 0784 623777 2668142

SHIPPING Diamond shipping services Mediterranean Shipping Co.

2120160 2851660

TRANSPORT Fast truck international Damas & Sons Musa’s Transport

2772747 2180408 0754 609370

TELEVISION NETWORK

REAL ESTATE Abla Estate Developers Ltd

2773148

Estia Real Estate

2600444

Gimcoafriaca Property Management Ltd.

2133037

Knight frank Phyka Real Estate Service Rupia investment Co. ltd Trust Selling & Letting Ltd

2600134 2774105 2124669 0787 706891

RECRUITMENT SERVICES 110 I Dar Life I December

2124669 2124594

REMOVALS

Eyecatcherz (T) Ltd Graphics & signs Co. ltd. Monier 2000 ltd.

PRINTERS

EroLink

Jobs search international Radar recruitment

0767 694654

Multi choice CTV WIN

2199600 2116611 2120683

WATCHES Accurate 0784 292252 Lithoe Africa Hyatt Regency The Kilimanjaro 0753 603666 Swiss watch stores 2122142


December 2018 Dar Life I 111


112 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 113


102 2016 114 I Dar Life II July December


December 2018 Dar Life I 115


116 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 117


118 I Dar Life I December


December 2018 Dar Life I 119


120 I Dar Life I December


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.