Strolz Sport und Mode Katalog 2018 by davilla.com

Page 1


2


Strolz Ski Boots Evolution C, Overall Goldbergh


Der nächste Winter kommt bestimmt Winter is Coming

Deutsch Was kann es Schöneres geben? Skiurlaub auf ganzer Linie. Vieles passt perfekt zusammen. Die majestätischen Berge, der Pulverschnee, die tolle Luft, genauso wie die gemütliche Unterkunft, die Gastfreundschaft, die regionalen Schmankerln aus Küche und Keller. Abschalten, Zeit haben und genießen? Endlich Winter! Gehen da nicht schon bei den Gedanken daran die Mundwinkel hoch und ein Lächeln steigt vom Herzen ins Gesicht? Natürlich darf dabei das Shoppen bei Strolz nicht fehlen. Gewohntes wiederfinden und sich gleichzeitig von Neuem überraschen und inspirieren lassen – von unserem einzigartigen Mix aus Sport, Mode und Lifestyle. Ob beim „Strolzen“ durchs Sporthaus oder einer unserer Filialen, beim Ausleihen der neuesten Sportgeräte oder bei einem „Hock“ in unserem „Treff“: Wir sind für Sie da! Nicht zuletzt gibt es auch beim Strolz Skischuh eine spannende Neuentwicklung. Mit dem brandneuen „Evolution“ ist die Modell-Familie jetzt komplett. So gibt es nun für jeden Fuß, ob breit oder schmal, den perfekt angepassten Skischuh für einen Einsatzbereich von extrem-sportlich bis entspannt-bequem. Mit einem flexiblen Einstieg und einem neu entwickelten Geh-Fahr-Mechanismus ist er auch der ideale Begleiter im Gelände. Wir haben uns mit unserem Katalog darum bemüht, für Sie diese wunderbare Atmosphäre des Winterurlaubs in unseren Bergen einzufangen und als Vorgeschmack auf den kommenden Winter zu Ihnen nach Hause zu bringen. Mit all dem, worauf Sie sich schon jetzt freuen können. Mundwinkel hoch, der nächste Winter kommt bestimmt. Freuen Sie sich mit uns. Ihre Familie Strolz

4


English What can be more wonderful? A skiing holiday from start to finish. Many things are a perfect match. Majestic mountains, powder snow, great air, as well as the cosy accommodation, the hospitality, the regional delights from our kitchen and cellars. Switching off, taking your time, savouring things? Finally, winter has come! Are the corners of your mouth not lifting when you just think about it? And is a smile rising from your heart to your face? Of course, shopping at Strolz’s is a must in this equation. Finding things you are familiar with, while being surprised and inspired at the same time – by our unique mix of sports, fashion and lifestyle. Whether you are “Strolzing” through our sports store or one of our subsidiaries, renting the newest sports equipment, or just lounging in our meeting corner. We are there for you! And not least, there is an exciting development in our Strolz Ski Boot. With the brand-new “Evolution” our product range is now complete. Now there is a perfectly fitting Ski Boot for every foot, whether narrow or wide, for uses anywhere between extreme sports and relaxed comfort. With a flexible step-in and a newly developed hike-ride mechanism, it is your ideal companion in any terrain. In our catalogue we have made every effort to capture the wonderful atmosphere of a winter holiday in our mountains for you and to bring it to your homes as a little foretaste of the coming winter season. Revealing everything you can look forward to. So put a smile on your face, the next winter season is bound to come. Do look forward to it with us. Yours, Strolz Family


Die reale Schönheit unserer Berge The Real Beauty of Our Mountains

Deutsch Mit unseren Smartphones machen wir schnell ein paar Fotos und posten diese auf Facebook, Instagram oder Twitter. Beim genaueren Betrachten sind das zwar schöne Bilder, aber das Gefühl, das wir in diesen Momenten hatten, können die Bilder in der digitalen Welt schwerlich wiedergeben. Ähnlich kann es sein, wenn wir in einem Restaurant mit Freunden oder der Familie zusammensitzen und, anstatt miteinander zu sprechen, unsere News in den sozialen Medien checken. Die Empfindung eines realen Gesprächs stellt sich jedoch nicht ein. Genau aus diesem Grund freuen wir uns immer, Sie persönlich in unseren Sportund Modehäusern zu begrüßen, für Sie Zeit zu haben und Sie zu begeistern. Die herzliche Begrüßung, der persönliche Kontakt, das Beratungsgespräch, der Smalltalk, das Fachsimpeln über Schnee und Wetter und vor allem das „Strolzen“ – all das wird die digitale Welt nie bieten können, und schon gar nicht das Gefühl, als Gast willkommen zu sein. Auch wir informieren Sie über Neuigkeiten, Entwicklungen und Sortimente mit Facebook, Instagram, unserer Homepage und der Strolz APP, die Lust auf den kommenden Winter machen und Ihnen die Organisation Ihres Besuchs bei uns verschönern. Umso mehr aber freut sich das Strolz Team, Sie in den Genuss unseres unvergleichlichen Strolz Service in Lech, Zürs und Stuben kommen zu lassen. Wir sind also „wirklich“ für Sie da. Ihr Stefan Maierhofer

6


English We whip out our smartphones, quickly take some photographs and post them on Facebook, Instagram or Twitter. Upon closer inspection: while these might be beautiful pictures, these images in the digital world can hardly get across the feeling we had in these moments. A similar situation might arise, when we sit in a restaurant, together with our friends or family, and instead of talking to each other, check our news on social media. This will never give us the feeling of a real conversation, though. It is for precisely this reason that we are always happy to welcome you in person in our sports and fashion stores. The friendly welcome, the personal contact, the one-to-one advice, the small-talk, shop talk about snow and weather and most of all “Strolzing” – the digital world will never be able to offer this, not to mention the feeling of being welcome. We, too, provide information about novelties, developments and ranges via Facebook, Instagram, our website and the Strolz APP which all get you in the mood for the coming winter and aim at making the organisation of your visit here to us more agreeable. Most of all, our Strolz team is looking forward to letting you enjoy our incomparable Strolz service in Lech, Zürs and Stuben. We are “really” there for you.

Yours, Stefan Maierhofer


Kleider machen Seele Clothes Make the Soul

Deutsch Das Wort Luxus bedeutet Achtsamkeit. Achtsam ist der, der sich selbst für wert erachtet. Wer sich mag, der trägt sich. Und plötzlich geht eine Faszination von diesem Menschen aus, die andere Menschen unwillkürlich anzieht. Luxus kommt von innen her. Aus der Seele. Dieser Katalog unterstreicht durch seine exquisite, handverlesene Auswahl den Luxus, der von innen strahlt. Er ermutigt in Bildern und Landschaften von großer Zartheit, Grazie, aber auch von beeindruckender Monumentalität, den inneren Ort des Sich-wert-Seins wieder neu zu finden. Der Ort ist in uns selbst, im wach gelebten Augenblick und in dem Bekenntnis, dass das Beste gut genug ist für mich. Kleider machen Leute, sagt ein altes Wort. Kleider machen Seele, sagen wir vom Sporthaus Strolz. Luxury, this word means mindfulness. Appreciating your English own worth. And if you like yourself, you wear yourself. Suddenly you radiate a fascination which unwittingly attracts other people. Luxury coming from inside. From the soul. This catalogue, with its exquisite, handpicked selection underlines the luxury radiating from the inside. With its images and landscapes of great gentleness, grace, but also impressive grandeur, it encourages readers to rediscover this inner place of self-worth. This place lies in ourselves, in a keenly experienced moment, and in the avowal that nothing but the best is good enough for me. Clothes make the man, says an old proverb. Clothes make the soul, we say at Sporthaus Strolz.

8


Fusalp All Apparel by Fusalp


Bogner All Outfits by Bogner

10



Bogner All Apparel by Bogner

12


William Sharp Jacket Moncler, Cap William Sharp


Moon Boot Trousers Bogner, Boots Moon Boot

14


Fendi All Apparel by Fendi


Frauenschuh Outfit by Frauenschuh, Boots Serafini

16


Frauenschuh All Outfits by Frauenschuh


Goldbergh All Apparel by Goldbergh

18


Falke All Apparel by Falke


Plaid, Pillow Lech by Strolz

20


Moncler All Apparel by Moncler


22


Jet Set All Outfits on both pages by Jet Set, Boots Moon Boot


Ein Herz aus Strolz A heart of Strolz

Deutsch Als sie nach Lech kam, war die Straße noch eine Schotterstraße. Sie war blutjung und stammte aus einer kinderreichen Familie in Obermieming in Tirol. Mit 18 Jahren wurde sie direkt im Gasthof Schwarz von Fr. Moosbrugger ins Hotel Post in Lech engagiert. „Weil ich arbeiten konnte und keine Faxen gemacht hab”, sagt sie und lacht. In Lech lernte sie auch ihren Mann kennen, der aus einer Schuhmacherfamilie kam. Beim Flexenpass machte er ihr einen Heiratsantrag. Erfreut sagte sie Ja, und so heirateten die Herta und der Ulrich Strolz. Die jungen Eheleute lebten jahrelang auf kleinstem Raum, waren fleißig, oft bis tief in die Nacht. Niemand ahnte, dass die beiden einmal das nobelste Bekleidungshaus weit über die Landesgrenzen hinaus führen würden. Ein Haus, in dem gekrönte Häupter ein und aus gehen. Noch immer geht sie jeden Tag ins „Geschäft”. Sie wird sofort erkannt mit ihrer Pagenfrisur und den knallrot gezogenen Lippen. Sie ist von einer wunderbaren Unkompliziertheit. Sie ist eine Legende, die Herta, und in ihr schlägt ein Herz aus Strolz, durch und durch. When she came to Lech, the road was still a gravel road. English She was very young, came from a family with many children in Obermieming in Tyrol. When she was 18 she was taken on by Ms Moosbrugger, directly from her home in Gasthof Schwarz for her Hotel Post in Lech. “Because I could work hard and did not fool around,” she says, laughing. In Lech, she also met her husband who came from a family of cobblers. Near Flexenpass, he proposed to her. She was delighted to say yes, and so Herta and Ulrich Strolz got married. For many years, the young couple lived together in a very small space; they were industrious, often working until late at night. Back then, nobody expected that these two would one day run the classiest apparel store renowned far beyond national boundaries. A house frequented by crowned heads. She still goes into “the shop” every day. She is immediately recognisable with her page boy haircut, and her bright red lipstick. She is wonderfully uncomplicated. She is a legend, Herta, and she truly has a heart of Strolz, through and through. 24


Herta Strolz In her Home


Wir sind der Wimpernschlag in der Dauer des Universums We are but a Blink in the Duration of the Universe

Toni Sailer Outfits by Toni Sailer, his Glasses Porsche Design, her Glasses Prada Sport, Boots Hice

26



Uvex Jacket Arc'teryx, Goggles Uvex

28


Luis Trenker All Outfits by Luis Trenker, his Glasses Moncler


Amundsen Outfit by Amundsen, Glasses Julbo

30


Julbo Glasses


32


J.Lindeberg Outfits by J.Lindeberg, Ski Boots Strolz, his Glasses Porsche Design


34


Strolz Ski Boots Evolution S


Der neue Evolution S und C Die Familie ist komplett The New Evolution S and C The Family is Now Complete

36


Strolz Ski Boots Full range


Fire + Ice Outfits by Fire + Ice, his Glasses Adidas, Boots Bogner, her Glasses, Boots Moncler

38



Lange Trousers Mountain Force, Ski Boot Lange

40


Adidas Overall Fire + Ice, Glasses Adidas


Mountain Force Outfits by Mountain Force, his Glasses Oakley

42



Atomic Jacket Fire + Ice, Skis Atomic

44


Reusch Jacket Bogner, Gloves Reusch


Vรถlkl Jacket Bogner, Glasses Oakley, Skis Vรถlkl

46


X-Bionic Underwear


Descente Outfit by Descente, Helmet, Goggles Smith

48


Indigo Outfits by Bogner, Helmets, Goggles Indigo


Der Berg atmet The Breathing Mountain

Deutsch Die Schweizer Marke Zai ist weltweit führend in der Entwicklung und Erprobung neuer Materialien im Skidesign. Zai, das ist Handwerk in seiner höchsten und schönsten Präzision. Ein Ski von Zai bedeutet Gleiten auf einem Unikat und das Gefühl grenzenloser individueller Freiheit. Das Resultat all der enormen Überlegung in Innovation, Engineering und Design – die unerhörte Leichtigkeit des Skifahrens. Der Berg atmet. Zai atmet im Rhythmus des Bergs. Ein Ski der Superlative. The Swiss brand Zai is world-leader in the development English and testing of new materials in ski design. Zai, craftsmanship of the highest and most beautiful precision. A Zai ski means gliding on something unique, a feeling of limitless individual freedom. The result of major thought invested in innovation, engineering and design – the unbelievable lightness of skiing. The breathing mountain. And Zai breathing in the same rhythm. A superlative ski.

50


Zai Skis


Volant Skis

52


Kästle Skis


Ak Skis

54


Salomon Skiboot Ski Boot


Mir zur Feier In Celebration of Me

Deutsch Ich bin mein Tabernakel. Meine Seele wird unberührt bleiben in all den Verletzungen dieser und vergangener Welten. Ich feiere mich, wie ich gewollt bin. Lange Wege, Umwege und Hohlwege musste ich gehen, bis eine Stimme zu mir sagte: „Es ist gut, dass du bist, was du bist.” Ich fürchte mich nicht mehr. Ich habe in meine Verletzlichkeit eingewilligt. Mögen andere reden und höhnen. Ich habe meinen Tabernakel gefunden, mein innerstes Licht, das fast verglimmt war. Ich habe meine Stimme wiedergefunden. Erst jetzt merke ich, wie sie verstimmt war von den Meinungen der Anderen – und ich mich nicht mehr lieb hatte. Nun habe ich meinen Klang wieder. Den Klang aus Kindertagen. Die Kinderstimme. Ich werde straucheln. Ich werde diesen Klang wieder verlieren. Jedoch nie mehr die Erinnerung daran. Leicht bin ich heute wie die Schneeflocke, die deine Lippen benetzt. Weil ich gewollt bin. I am my tabernacle. My soul will remain untainted by English any hurt from the worlds present or past. I celebrate myself, the way I was intended. I had to walk long roads, winding paths and narrow passes, until a voice told me: “It is good that you are who you are.” I am no longer afraid. I have consented to my vulnerability. Others may talk and sneer. I have found my tabernacle, my innermost light which had nearly died and gone out. I have found my voice again. It is only now that I notice how much it had become distorted by the opinions of others. And I no longer loved myself. Now I have got my sound back. The sound of my childhood days. My child voice. I will stumble. I will lose this sound again. But never the memory of this sound. Today I am as light as the snowflake which moistens your lips. Because I am wanted the way I am.

56


Longchamp Coat Yves Salomon, Pullover Moncler, Bag Longchamp his Jacket Etro, Pullover Della Ciana


Dolce & Gabbana Blouse Robert Friedman, Bag Dolce & Gabbana

58


Till.da Pullover Till.da, Skirt Dolce & Gabbana


Fabiana Filippi Coat Fabiana Filippi, his Outfit by Etro

60


Sonia Rykiel Dress Sonia Rykiel, his Outfit by Etro, Pullover Della Ciana


Yves Salomon Coat Yves Salomon, Shirt Missoni, Skirt Roberto Collini, Leggings VDP, Shoes Colors of California

62


Yves Salomon Blouse Steffen Schraut, Collar Yves Salomon


Moncler Jacket Moncler, Shirt Dondup, Hoody Stone Island

64


Frauenschuh Outfit by Frauenschuh


Army Yves Salomon Coat Army Yves Salomon, Trousers Cambio, Boots Ras, Bag Dolce & Gabbana

66


Parajumpers Jackets Parajumpers, Jeans Jacob Cohen


Dolce & Gabbana All Apparel by Dolce & Gabbana

68



Der Zäunebauer The Fence Builder

Deutsch Dieser Mann beherrscht noch die uralte Technik des kunstvollen Zaunbaus. Sigi Jochum ist stolz darauf, ein Walser aus Lech zu sein. Er ist Nachfahre der Walser, die einst die unwegsamsten und rauesten Hochtäler Vorarlbergs besiedelten, um dort als freie Bauern zu leben, ohne den Kriegsdienst versehen zu müssen. Jochum ist gelernter Schuhmacher und hat, wie er ausdrücklich betont, beim „besten Schuhmacher“ gelernt, nämlich bei Martin Strolz. Er hat seinen Lehrherrn so verehrt, dass er selbst noch an Heiligabend im Sporthaus Strolz mitgeholfen hat, 200 verspätete Paar Schuhe zu schnüren und einzupacken, die in letzter Minute nach Japan versandt werden mussten. „Ich hab das dem Martin zuliebe getan.“ Sigi Jochum ist ein exzellenter Kenner der Dorfgeschichte und bekannt für die „Dorfrundgänge“, wo er seinen Gästen zahllose Fakten und Anekdoten aus dem Lech von damals mit Humor zu berichten weiß. This man still masters the age-old art of building fences. English Sigi Jochum is proud to be a Walser man from Lech. He is a descendant of the Walser people who once settled in the almost impassable, roughest high valley of Vorarlberg in order to live there as free peasants without having to do war service. Jochum was trained as a cobbler, and he was apprenticed to the “best cobbler”, as he stresses, to Martin Strolz. He admired his master so much, that one Christmas Eve he helped in Sporthaus Strolz, tying up and packaging 200 late pairs of shoes, a last-minute consignment for Japan. “I did it as a favour for Martin.” Sigi Jochum is an excellent expert of village history and well-known for his “village walkabouts” when in his humorous way, he tells his guests numerous facts and anecdotes about Lech in times past.

70


Sigi Jochum Fence Builder


Ich bin mehr durch dich I am More Because of You

72



Lena Hoschek Pullover Steffen Schraut, Skirt Lena Hoschek Tights Wolford, Booties Moncler

74


Meindl his Jacket, Gilet Meindl, Trousers Moncler, Shirt Weber + Weber, her Pullover Fabiana Filippi, Trousers Frauenschuh


Wallmann Blouse Wallmann, Trousers Myths, Sneakers Tod's

76


Habsburg his Gilet Habsburg, Leather Trousers Meindl, Shirt Weber + Weber, her Trousers Habsburg, Blouse Susanne Spatt


Schneiders Coat Schneiders, Shirt Greentee

78


Susanne Spatt Jacket, Skirt Susanne Spatt, Blouse Le Sarte Pettegole, his Jacket Habsburg, Trousers Etro, Belt Ciani, Shirt Soluzione, Scarf Susanne Spatt


Tostmann Dirndl Tostmann, Necklace Seenberg, Shoes Dolce & Gabbana, his Jacket Meindl, Trousers, Shirt Steiner, Gilet Habsburg, Belt Ciani, Shoes Ludwig Reiter

80


Astrifa Jacket Astrifa, Hat Zapf


Dale of Norway Pullovers Dale of Norway, her Trousers Replay, Socks Lusana, Shoes Moncler, his Trousers Jacob Cohen, Shoes Dolomite

82



Im Gleichgewicht In Balance

Deutsch Sie schätzen, ja sie verehren ihn – Jodok Müller, den Pfarrer von Lech. Er hat so ganz und gar nichts Priesterliches an sich. Nichts Belehrendes und nichts Dogmatisches. Vielmehr ist er ein sensibler Zuhörer. Im Erzählen wird die Seele leichter – das ist sein Credo. Er kommt aus Riezlern im Kleinwalsertal. Seine Eltern waren Bauern und unterhielten eine kleine Frühstückspension. Jodok Müller wollte ursprünglich Mediziner werden. Die Berufung zum Priesteramt kam für ihn selbst sehr überraschend. „Ich habe Ja gesagt zu etwas, von dem ich nicht wusste, wie es sein wird”, sagt er nachdenklich. Und er fügt hinzu, dass wir mehr dem Ja vertrauen sollten als dem Nein. Seine Predigten sind weit über Lech hinaus Gespräch. Bei aller Bildung ist er der staunende Bauernbub geblieben, der der Großmutter, die Trachtenstickerin war, fasziniert zugesehen hat, wie sie die bunten Fäden kunstvoll ineinanderwob. They appreciate, even admire him – Jodok Müller, the English Lech parish priest. There is really nothing priest-like about him. Nothing didactic and dogmatic. Rather he is a sensitive listener. Your soul becomes lighter when you tell your story – that’s his creed. He comes from Riezlern, in Kleinwalsertal. His parents were farmers and had a small bed-and-breakfast. Originally Jodok Müller wanted to become a doctor. The calling for the priesthood came as rather a surprise to him, too. “I said yes to something, I did not know what it would be,” he says pensively. And he adds that we should trust the Yes more than the No. His sermons are widely talked about, far beyond Lech. With all his erudition, he has remained the astonished farm boy who was fascinated watching his grandmother doing traditional embroidery, skilfully weaving the colourful threads.

84


Jodok MĂźller Lech Parish Priest


Am Lachen unserer Kinder werden wir gemessen We Will be Judged by the Laughter of Our Children

Smith Helmets Smith

86



Rehall Overall Rehall, Helmet Smith, Boots Olang, Longboard Stylist's own

88


Kjus Outfits by Kjus, Anna Rosa's Boots Moon Boot, Ferdinand's Boots Sorel


Peak Performance Outfits by Peak Performance, Lorenz's Boots Sorel, Julia's Boots Moon Boot

90


Komperdell Outfit by Peak Performance, Boots Moon Boot, Protector Komperdell, Skateboard Pipeline


Fusalp Outfit by Fusalp, Pullover Dale of Norway, Scooter Scoot and Ride

92


8848 Altitude Outfits by 8848 Altitude, Lukas's Boots Olang, Julia's Boots Moon Boot, Longboard Stylist's own


Elsy Jacket Elsy, Jeans Diesel, Sweater, Blouse, Sneakers Replay

94


Poivre Blanc Outfits, Backpack Poivre Blanc, Linda's Boots Moon Boot, Ida's Boots Sorel


Bogner Outfits by Bogner, Jeremia's and Paul's Boots Sorel, Angelina's Boots Moon Boot

96


Bogner Outfits by Bogner, Angelina's Boots Moon Boot, Paul's Boots Sorel


Schwerelos im Schnee Weightless in the Snow

Deutsch Der Golden Eagle mit breiter Schaufel und gleichmäßiger Biegelinie ist darauf ausgelegt, bei wenig Krafteinsatz gleichmäßig zu gleiten. Der Ski besticht durch enorme Laufruhe, reagiert jedoch bei forcierter Kraft und Geschwindigkeit sportlich. Dieser Ski vermittelt puren Spaß, ob Powder oder Bruchharsch, ob aufgefirnte Piste oder Steilhang. Das Geheimnis dieses Skis? Er hat zwei unterschiedliche Kanten. Die schmale Kante für harte Pisten, die breite für weiche. Erreicht wird dies durch den Wechsel der Ski von links nach rechts und umgekehrt. Neben einer modernen Grafik, die aus dem Hause Strolz stammt, wird dieser Ski jeder Anforderung des alpinen Skilaufs gerecht. Das hochwertige Golden Eagle Sortiment wird mit dem Pistenski, den Skistöcken, dem Helm, der Brille und den Handschuhen abgerundet. The Golden Eagle with its wide shovel and continuous English camber is designed to slide evenly with very little power needed. This ski fascinates with its wonderfully smooth running, while reacting to increased power and speed in a very athletic manner. This ski gives pure joy, whether in powder snow or on melt-freeze crust, whether on a firn piste or on a steep slope. The secret of this ski? It has two edges. The narrow edge for hard runs, the wide edge for soft pistes. You adjust this by just switching the right and left skis. In addition to its modern graphic design – made by Strolz – this ski will live up to every requirement of Alpine skiing. The high-end Golden Eagle range is complemented by on-piste skis, ski sticks, helmets, goggles and gloves.

98


Golden Eagle Skis


HMR Helmet

100


Komperdell Ski Sticks


Ich bin ein Augenblick … I am But a Moment …

102


Touring Deutsch der Berge. English of the Mountains.

… in der Dauer

… in the Duration


Dynafit Outfits, Cap, Headband Dynafit, Glasses Adidas, his Skis Trab, Backpack Ortovox, Ski Sticks Leki, her Skis Blizzard

104


Touring Leki Jacket, Trousers Dynafit, Gloves Zanier, Ski Sticks Leki


Scarpa, Trab Trousers Dynafit, Touring Boots Scarpa, Skis Trab

106


Touring Arc'teryx Outfits, Cap Arc'teryx, Headband Scott, Glasses Oakley, Backpacks Ortovox, his Touring Boots Nordica, Skis Black Crows, Ski Sticks Kohla, her Touring Boots, Skis Atomic, Ski Sticks Komperdell


Millet Outfit, Headband Millet, Glasses Alpina, Backpack Ortovox, Gloves Zanier, Ski Boots Nordica, Skis Black Crows, Ski Sticks Kohla

108


Touring Nordica Trousers Millet, Ski Boots Nordica, Skis Black Crows


Blizzard, Tecnica Trousers Dynafit, Ski Boots Tecnica, Skis Blizzard, Ski Binding Marker, Ski Sticks Leki

110


Touring Pyua Outfit by Pyua, Headband Matt, Glasses Alpina, Gloves Zanier, Skis Atomic, Ski Sticks Komperdell


Ortovox Outfits, Headbands, Backpacks Ortovox, Glasses Adidas, Gloves Zanier, her Ski Boots Tecnica, Skis Blizzard, his Skis Trap, Ski Sticks Leki

112


Touring Deutsch Die unerhรถrte Leichtigkeit des Skifahrens. English lightness of skiing.

The unbelievable


Ein Gespür für Schnee A Feeling for Snow

Deutsch „Ich war zum richtigen Zeitpunkt am richtigen Ort“, sagt Erich Mair, die Skilehrer-Ikone von Zürs. Von Beruf Maschinenschlosser, wurde ihm das Lechtal, aus dem er stammt, bald zu eng. Er ging nach Kanada, um dort sein Geld zu verdienen. „Aber das hat mich nicht erfüllt”, kommentiert er knapp. Ihn zog es in die Natur hinaus, auf die Piste. Er war Skifahrer mit Leib und Seele. Wieder zuhause, arbeitete er als Tankwart an der kleinen Tankstelle in Zürs, wo in ihm der brennende Wunsch entstand, Skilehrer zu werden. Er machte die Ausbildung zum Diplomskilehrer und -führer. In den Sommermonaten war er Skilehrer in Argentinien und Australien, wo er seine Fremdsprachenkenntnisse vervollkommnete. Eines Tages teilte ihm die Skischule einen Gast zu, den er betreuen sollte. Es war Caroline, die Prinzessin von Monaco. Mit ihr verbindet ihn bis heute eine tiefe Lebensfreundschaft. So wurde er der Skilehrer vieler Prominenter. Von Gunther Sachs bis Renée Zellweger. Von Mika Häkkinen bis Veronica Ferres. „Es fiel mir einfach zu”, sagt er und lächelt schelmisch. “I was in the right place at the right time,” says Zürs ski English instructor icon, Erich Mair. He was trained as a machine fitter, and the Lech valley where he comes from soon became too small for him. He went to Canada to earn a living there. “But I did not find that fulfilling,” he comments in succinct words. He wanted to be out in the great outdoors, on the ski run. He was a skier, with heart and soul. Home again, he worked as an attendant at the small Zürs gas station, and here he developed the burning desire to become a ski instructor. He completed his training as certified ski instructor and guide. He spent the summer months as ski instructor in Argentina and Australia where he also perfected his language skills. One day, the ski school allocated a guest to him to look after. This was Princess Caroline of Monaco. Until today, they have enjoyed a close life friendship. He continued to become the ski instructor of many VIPs. From Gunther Sachs to Renée Zellweger. From Mika Häkkinen to Veronica Ferres. “It just came naturally to me,” he explains, with a mischievous smile. 114


Erich Mair Zürs Ski Instructor


Casco Trousers, Undersuit Kjus, Helmet Casco, Protector Komperdell, Skis Stรถckli, Ski Sticks Leki

116


Stรถckli Outfit by Kjus, Helmet Casco, Gloves Reusch, Ski Boots Head, Skis Stรถckli, Ski Sticks Leki


Kjus Outfits by Kjus, Helmets Casco, Gloves Zanier, her Ski Boots Head, Skis 118 Vรถlkl, Ski Sticks Leki, his Ski Boots, Skis Fischer, Ski Sticks Komperdell



Mammut Outfit by Mammut, Helmet Sweet, Goggles Scott

120


Fischer Outfit by Kjus, Helmet Casco, Gloves Zanier, Ski Boots, Skis Fischer, Ski Sticks Komperdell


Odlo Outfit by Odlo, Headband Bjรถrn D, Glasses Adidas, Gloves Reusch, Cross-country Boots, Skis Fischer, Ski Sticks Komperdell

122


8848 Altitude Outfit by 8848 Altitude, Glasses Uvex, Boots Ugg, Ski Sticks Leki, Snowshoes Tubbs


Im Schneetreiben meiner GefĂźhle In the Snow Scurry of My Feelings

124


Touring


K2 Board

126


Strafe Overall Strafe, Helmet, Goggles Oakley, Gloves Dakine, Boots Rider's own, Board K2


Mons Royale Underwear Mons Royale, Goggles Oakley, Board Rome

128


Burton AK Outfits, Boots Burton AK, Goggles Oakley, Boards Burton


Roxy Pullover, Scarf Roxy, Trousers, Boots Burton AK

130


Dainese Shirt Peak Performance, Protector Dainese


Backpack, Probe Ortovox, Shovel Mammut, Avalance transceiver, Safety Bag Pieps

132


Peak Performance Outfits by Peak Performance


Kari Traa and Herschel Top picture: Outfit by Kari Traa, Bottom picture: Backpacks by Herschel, Headphones OT Privat, Cap Dana, Glasses Oakley

134


Buff Cap, Scarf Buff, Jacket Kari Traa


Die stille Weltmeisterin The Quiet World Champion

Deutsch Sie hat 2017 den Weltmeistertitel in einer Disziplin errungen, die noch sehr jung ist – das Freeriden. „Als ich anfing, gab es noch keine Trainer und keine Trainingskonzepte“, sagt Lorraine Huber. „Ich war ganz auf mich selbst gestellt, und die Eigenverantwortung war dementsprechend hoch.“ Lorraine ist eine sehr bescheidene und nachdenkliche junge Frau. Nichts Allürenhaftes ist an ihr. Mit 8 Jahren ist sie zu ihrer Mutter nach Australien gezogen. Ihrem Heimatort Lech hat sie jedoch nie den Rücken gekehrt, hat immer wieder da gewohnt und wird nun endgültig in Lech sesshaft werden. „Beim Freeriden geht es mir um den Flow, weniger um das Erreichen bestimmter Resultate“, erzählt sie. „Es gibt verschiedene Intensitätsstufen von Flow.“ Lorraine Huber hat Betriebswirtschaftslehre in Wien und Innsbruck studiert und ist dabei, den Master im Mental Coaching zu erwerben, den sie 2019 abschließen will. Sie bietet jährliche Freeride-Camps für Frauen in Lech am Arlberg an. „Ich möchte neben dem Unterrichten von Skitechnik und Risikomanagement auch Frauen zusammenbringen und meine Begeisterung für das Freeriden weitergeben.” Sponsoren: Kästle, Bergans, Scott, Lech Zürs Tourismus. www.lorrainehuber.com In 2017, she became world champion in a discipline which is English still very new – freeriding. “When I started, there were no coaches and no training courses,” says Lorraine Huber. “I was left to my own devices, and accordingly this meant a lot of self-responsibility.” Lorraine is a very modest and thoughtful young woman. There are no airs and graces about her. When she was 8, she moved to live with her mother in Australia. But she never turned her back on her hometown of Lech, she kept coming back to live here, and will now permanently settle here. “Freeriding for me is all about the flow, less about achieving specific results,” she explains. “There are different intensities of flow.” Lorraine Huber graduated in Business Studies in Vienna and Innsbruck, and is currently doing a masters course in Mental Coaching which she wants to complete in 2019. She offers annual freeride camps for women in Lech am Arlberg. “In addition to teaching women skiing techniques and risk management, I want to bring them together and pass on my enthusiasm for freeriding.” Sponsors: Kästle, Bergans, Scott, Lech Zürs Tourismus. www.lorrainehuber.com 136


Lorraine Huber World Champion


Black Crows Outfit, Skis Black Crows, Helmet, Goggles Oakley, Backpack Ortovox, Touring Boots Dalbello, Ski Sticks Komperdell

138


Freeride Oakley Jacket, Undersuit Black Crows, Helmet, Goggles Oakley, Skis Kästle


Was mir Schutz gibt, ist deine Achtsamkeit … What Protects Me is Your Mindfulness …

Scott Outfit by Scott, Helmet, Goggles Smith, Gloves Zanier, Backpack Ortovox, Ski Boots, Skis Head, Ski Sticks Komperdell

140


Freeride Deutsch … denn du behütest mich in höchster Gefahr.

Head Outfit by Scott, Helmet, Goggles Smith, Gloves Zanier, Backpack Ortovox, Skis Head

English in utmost danger.

… for you protect me


Sweet Jacket Black Diamond, Helmet Sweet, Goggles Oakley, Backpack Ortovox

142


Freeride Black Diamond Outfits by Black Diamond, Backpacks Ortovox, Ski Boots Rider's own, Skis Kästle, Gloves Reusch, Ski Sticks Komperdell, her Helmet, Goggles Smith, his Helmet Sweet, Goggles Oakley


Zanier Outfits by Black Diamond, her Helmet, Goggles Smith, his Gloves Zanier

144


Freeride Deutsch Und wärmst mich mit deiner Bedingungslosigkeit.

Smith Jackets Black Diamond, Helmet, Goggles Smith

And warm me with English your unconditional love.


Giro Jacket Maloja, Helmet, Goggles Giro, Backpack Ortovox

146


Freeride Maloja Outfit by Maloja, Helmet, Goggles Giro, Backpack Ortovox, Gloves Zanier, Ski Boots, Skis Head, Ski Sticks Komperdell


Black Yak Outfit by Black Yak, Helmet, Goggles Smith, Gloves Zanier, Backpack Ortovox, Ski Boots Rider's own, Skis Kästle, Ski Sticks Komperdell

148


Freeride Deutsch das Unmรถgliche.

Durch dich gelingt

Because of you the English impossible works out.


E11 – state of elevenate Outfit by E11 – state of elevenate, Helmet Sweet, Goggles Smith, Gloves Reusch, Backpack Ortovox, Ski Boots, Skis Head, Ski Sticks Komperdell 150


Freeride Deutsch Durch dich bin ich gehalten im Jetzt. Because of you English I am held in the present.


Suunto Watch

152


Strolz Shops & Ski Boots

Lech

Z端rs

1

Sporthaus Lech Sport & Mode T +43(0)5583/2361

Sporthaus Z端rs Sport | Rent a Ski T +43(0)5583/3555-72

Ski Boots T +43(0)5583/2361-52

5

2

Skiservice Lech Rent a Ski T +43(0)5583/2361-25

6

Hotel Z端rserhof Rent a Ski T +43(0)5583/2513-911

3

R端fiplatz Lech Sport | Rent a Ski T +43(0)5583/2361-281

Stuben

4

Filomena Lech Langlauf | Servicecenter T +43(0)5583/2361-179

7

www.strolz.at

Ski Boots T +43(0)5583/3555-75

Fuxbau Stuben Rent a Ski T +43(0)5582/733


Deutsch Rent a Ski Verzichten Sie auf tägliches Hin- und Hertransportieren der Skiausrüstung zwischen Hotel und Liftstationen und nützen Sie das kostenlose Depotangebot, wenn Sie bei uns mieten. Sie haben die Möglichkeit Ihre Ski- & Snowboardausrüstung über unseren Check-In direkt im Geschäft zu buchen. Sie können Ihre Ausrüstung auch bequem über unsere Strolz Online-Reservierung (unter www.strolz.at) direkt von zu Hause aus vorbestellen. Strolz und Wintersteiger Solutions. Rent a Ski English Save yourself the hassle of daily ski equipment transport between hotel and lift stations and use the free depot service when you rent with us. We offer the possibility to book your ski & snowboard equipment through our check-in directly in the shop or book your equipment easily from home through our Strolz online reservation (at www.strolz.at). Strolz and Wintersteiger Solutions.

154



FR OM VIENNA TO S T. GAL L E N I N 80 MINS. Charter your private jet to the slopes with GlobeAir and get there in style and complete comfort, avoiding lengthy queues, check-in hassles and long drive usually associateci with traditional airlines. With the world 's largest fleet of jet Citation Mustang, GlobeAir offers a bespoke travel experience in Europe, taking care of every need at every stage of the journey. Book your flight according to your own schedule and take off from your preferred airport, with maximum efficiency and flexibility. GlobeAir is available 24/7 in more than 1.200 airports in Europe, including: Bolzano, ChambĂŠry, lnnsbruck, Lugano, Sion, St. Moritz, Turin.


Olympische Winterspiele PyeongChang 2018 mit Visa

*Gültig im ersten Jahr bei Erstausstellung einer Visa Gold Card von card complete bis 31.3.2018

MIT VISA GOLD DURCHSTARTEN UND 3 x € 3.000,- GEWINNEN

n mit 3 x Gutschrifte en Visa zu gewinn

• Bestellen Sie jetzt eine Visa Gold Card im exklusiven Olympia Design von card complete • Um nur € 3,-/Monat* im ersten Jahr • Gewinnen Sie mit Visa eine von 3 Gutschriften zu je € 3.000,-

Näheres auf www.cardcomplete.com/visapromotion

OLYMPIA2018_210x270.indd 1

28.09.17 08:12


Making of Behind the Scenes

158


Team 2017 Concept & Design DAVILLA Bregenz – Zürich /davilla.com Project Management Renate Blum-Albrecht, Sieglinde Moosbrugger, Dietmar Hurnaus, Text & Concept Robert Schneider, Photography Alex Kaiser /kpa.at, Florian Sommet /floriansommet.com, Styling Rainer Summer, Mascha Möller, Hair & Make-up Claudia Creuels, Production Sylvia Lerch Special thanks to: Severins, Der Wolf, Rudalpe, Restaurant Rüfikopf ©

Picture front row: Renate Blum-Albrecht, Denise Ender, Stefan Maierhofer, 2nd row: Rainer Summer, Florian Sommet, Ambros Strolz, Dietmar Hurnaus, Sieglinde Moosbrugger, Roland Schneider Missing: Robert Schneider, Alex Kaiser


Deutsch Schenken macht Freude Überraschen Sie Ihre Lieben mit einem Strolz Geschenkgutschein. Wir haben für Sie sowohl Wertgutscheine zu 10, 50 und 100 Euro als auch Gutscheine für ein Paar Strolz Skischuhe vorbereitet. Strolz Geschenkgutscheine erhalten Sie in allen Strolz Filialen, telefonisch unter +43(0)5583/2361 oder über unsere Website www.strolz.at/gutscheine. Bitte halten Sie bei einer telefonischen Bestellung Ihre Kreditkartennummer bereit. The Joy of Giving English Surprise your loved ones with a Strolz gift voucher. Our vouchers are available in denominations of 10, 50 and 100 Euros and we also offer vouchers that can be exchanged for a pair of Strolz Ski Boots. Strolz gift vouchers can be obtained from all Strolz branches or by ringing the following number: +43(0)5583/2361 or on our website www.strolz.at/gutscheine. If placing an order by telephone, please remember to have your credit card number ready. 160


Deutsch Strolz APP Der Strolz Service kommt zu Ihnen! Ob Strolz Rent a Ski, Strolz Skischuh, Skigebietsinformationen, Strolz Katalog, Lech Cam oder 360° Einblicke bei Strolz – die neue Strolz APP bietet Ihnen alles bequem vom Smartphone oder Tablet aus. Wir haben uns was Besonderes ausgedacht, nur für Sie! Jetzt erhältlich im App Store und Google Play Store. Strolz APP English Strolz Service always right by your side! Whether you are looking for Strolz Rent a Ski services, Strolz Ski Boots, information about the ski region, the Strolz catalogue, Lech cam or 360° views at Strolz – the new Strolz APP offers you everything at hand on your smartphone or tablet! Now available at the APP Store and Google Play Store.


Strolz | 6764 Lech | Dorf 116 | Austria | T +43 (0)5583/2361 | office@strolz.at | www.strolz.at




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.