Vintage n•9 SPAIN - 11,90 € PORTUGAL - 11,90 € ITALY - 11,90 € GERMANY / AUSTRIA - 11,90 € POLAND - 35 zl (w tym 23% VAT) ISSN:2171-4835 FRANCE - 11,90 € BELGIUM - 12,90 € UK - £ 11,90
tatiana luna intercoiffure maco maco schwarzkopf new look pelsynera madrigal Jean Claude aubry
2 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 3
Next
ISSUE
FREE / GRATIS GTI2600 HAIRDRYER Professional Hairdryer with 2000W power. Secador profesional con 2000W de potencia.
JUST ONLY SÓLO POR
17,90€
GRATUITLisseur Yahari 160W IN OMAGGIO Torno Manicure POUR SEULEMENT TUTTO A SOLI
Magazine and free
GTI2600
Hairdryer with 2000W power
4 | BQ
TRENDS
17,90€
GRÁTIS GTI 26000
POR APENAS
Secador profissional com 2000W de potença
17,90€
GRÁTIS Ultrasonic Beauty Pen Dzięki zastosowaniu najnowszej technologii w USG. TYLKO
35zl
España a la venta a partir del 18/11/2011;France en venté a partir du 13/01/2012; Portugal a partir de 13/03/2012 em seu estande; Italia in edicola 13/03/2012; 13.05.2012 Polska z kiosku.
40 Jornadas
Vale por
2
2011
entradas De acceso al Recinto Canjéala en taquilla
PORQUE LA PROFESIÓN NECESITA
s t n e t GS n N I H o T D L c I UNA-W ST
O AL 12 TATIAN COIFFURE - PARIS MMACO /18 INTER LL HAIR / 34 MACO RZKOPF BEAUTIFU EMPTY/ 56 pSHWANTER 2011 PRINCESS LOOK - AUTUMN WI LITOS / 78 NEW PELSYNERA - PASTE / Y R B U A 8 E 2012 / 8 116 JEAN CLAUD NEGROS /IGAL 120 MADR
ILUSIÓN Y NUEVAS IDEAS PONTE AL DÍA 2011
DOMINGO 20.
Palacio de Congresos · Montjuïc · Barcelona
TRENDS
Más info y venta de entradas: Berlín 39 · 08014 Barcelona Tels. 93 363 51 31 · 93 453 08 40 654 54 28 76 · fax 93 322 36 55
LUNES 21. Presenta:
Mantenemos precios 2010
Presenta:
Domingo
Lunes
Dos días
Vips
140€
140€
250€
Platea
115€
115€
210€
85€
85€
150€
Anfiteatro
4x3
Si vienes con tu equipo llévate 4 entradas paga sólo 3*
6 | BQ
DOMINGO 20 Y LUNES 21 DE NOVIEMBRE
Con la colaboración de:
* Entradas de igual valor. Promociones no acumulables.
www.jornadasbcn.com mail: info@jornadasbcn.com BQ TRENDS 7
8 | BQ
TRENDS
www.italiandesign.es
902 122 135
00 800 4000 2000
BQ TRENDS 9
Other countries: 00800 4000 2000
HAIR & BEAUTY
b trends Director. Pilar González Editor Manager. Sara García Art Director. David Castellanos Layout. Rocío García. Media Manager. Pilar González Editor. Carmen Tejedor. Forte Consulting S.L. Production Manager. Ferrán Forcada. Grupo Tejedor Pérez Financial Manager. Juan Mateos. Grupo Tejedor Pérez Printing. MYC Impresión Merced. Difussion, customer service and subscriptions . Beauty Qualified España. Forte Consulting S.L. Pso. Zorrilla, 54 (C.C. Avenida) 47006 - Valladolid (España) 902 112 666 publicidad@bqmagazine.es www.bqmagzine.es Contributions. Cristina Pérez, Maricruz Marcos, Sonia Hidalgo, Ferrán Forcada, Camile Eeckeloo, Cesar Marín, Rafael Simón y Gonzalo Astiz. Printed in Spain. DEP. LEGAL. M-14718-2010 ISSN: 2171-4835 This magazine is not responsable of those articles signed by outers contributors. It is completly forbiden to photocopy, partially or totally, the content of this magazine without beeing written authorizated by the magazine Director.
10 | BQ
TRENDS
902 122 135
00 800 4000 2000 Other countries: +34 983 477 214 www.postquam.com - info@postquam.com
wild
things Tatiana Luna Photography: Tatiana Luna Makeup and Hairdressing: Jose Sande makeup for Clarins and hairdressing for Silky Styling: Tatiana Luna Model: Annimaija Raunio
12 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 13
wild things Top Anillarte Helmet Anillarte Anillarte Bracelet
14 | BQ
TRENDS
Maya Hansen Clothing Protos Bracelets
Maya Hansen Clothing H & M Bracelet Blanco rings Trikini of Andres Sarda The fur bolero Bibian Blue Protos Bracelets
BQ TRENDS 15
Andres Sarda Trikini The fur bolero Bibian Blue Protos Brazalets
Salon réservé aux professionnels
• 300 Marques présentées Coiffure, esthétique, ongles, soins visage et corps, matériel et mobilier...
• 20 Conférences - Workshops • Shows et animations sur podium • Concours professionnels Découvrez la liste des exposants et consultez le programme sur www.beauteselection.com
Peyrefitte Make Up Lyon
Invitation gratuite Imprimez votre badge gratuit en ligne pour faciliter votre accès au salon sur www.beauteselection.com itation v Code In 10 COM
LYON Eurexpo
6 et 7 Novembre 2011 Organisateur Standing – 9 rue Maracci 59000 Lille – T. 03 28 07 32 95 – F. 03 28 07 32 25 – contact@standing-events.com
BEST PROFESSIONALS USE 16 | BQ
TRENDS
intercoiffure M
O
N
D
I
A
L
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR Cosmic Trip Coolness de luxe Dream And Fantasy
Style icons infuse their own style uncompromisingly; they do not imitate but are imitated. Cosmic Trip shows texture, volume and a lot of movement: long hair as a luxurious means of seduction and as a symbol of rebellious attitude. Modern adaptation of the Barbarella style and Bardot glamour looks. Cosmic Trip creations speak of self-consciousness and coolness de luxe. A fashion statement between tradition and modern – or like a journey between Earth and Moon.
18 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 19
intercoiffure M
O
N
D
I
A
L
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR Cosmic Trip Wild, young and crazy Hippie-angel styles
Capricious, dangerous and mysterious. Cosmic ladies play with contrasts. Looks with different structures: sleek top of the head with curly ponytail, styled asymmetrically over one shoulder. Revival of waves, curls and hairspray. Or chin-length voluminous big hair with playful curls – the style of a hippie angel.
BEST PROFESSIONALS USE 20 | BQ
TRENDS
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR intercoiffure M
O
N
D
I
A
L
Mad Men Big Hair is back Sexy Sixties Sexy like in the sixties: big hair as a priority. Fashion fans love the looks of the US TV series Mad Men. The world consists of hair: retro-chic of the big hair styles. Geometries meet with wild towers of hair. Backcombed shortcut in super blond with maximum volume. Feminine and sensual. Experimental and unconventional: wet-sixties look with a braided hair band.
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR intercoiffure M
22 | BQ
TRENDS
O
N
D
I
A
L
BQ TRENDS 23
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR Trend News 2011
by Intercoiffure Mondial
intercoiffure M
O
24 | BQ
TRENDS
N
D
I
A
L
BQ TRENDS 25
intercoiffure M
O
N
D
I
A
L
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR Folk Earth Vintage-Touch à la parisienne Glamour of up-dos
Detail with attitude for the big show. Art of the up-do in the sixties style or as a modern interpretation of the wet look. A lot of volume at the back makes for the sixties feeling. Overhead variations achieve opulence. The more casual and random the hair is placed, the more fashionable is the look. Folk Earth has a vintage touch and fits an evening dress as well as a casual look. Very “parisienne” – a style so subtle and proud as Julianne Moore’s look in “A single man” from fashion designer Tom Ford.
26 | BQ
TRENDS
intercoiffure M
O
N
D
I
A
L
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR Barocco Ethnic Renaissance meets Manga Manga poetry
Meets Renaissance aesthetic. Paris with its classic buildings and highly designed bars is just as exciting as the trend looks of Barocco Ethnic. Mix of contrasts: sensual Boudoir style with irregularly plaited braid next to wild, dynamic shortcut.
BEST PROFESSIONALS USE 28 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 29
O
N
D
I
A
L
PARIS’ MOST BEAUTIFUL HAIR
M
intercoiffure
32 | BQ
TRENDS
902 122 135
00 800 4000 2000
BQ T477 RENDS 214 33 Other countries: + 34 983
www.postquam.com - info@postquam.com
MACO MACO group
PRINCESS EMPTY ORIGINAL IDEA: ROSANA COLLADO Hair: MANUEL COLLADO Stylin: ROSANA COLLADO Make-Up: VALERIA ZIMMERMANN Photography: JAVI GAYET retouching: TONI MARÍN
BEST PROFESSIONALS USE BQ TRENDS 37
MACO MACO group
14 -16 Octubre
14º
2011 MADRID
MAQUILLAJE & UÑAS Campeonatos & Ponencias
PELUQUERÍA Pasarela Hair Look
C
ZOOM
M
Área Zoom
Y
CM
MY
CY
ESTÉTICA
CMY
Congreso de Éstetica
K
SPA & WELLNESS Congreso de Spa & Wellness
COSMÉTICA NATURAL Ponencias de Cósmetica Natural
La Feria de la Imagen y la Estética Integral
COLABORA:
www.salonlook.ifema.es
Tel. 93 245 68 48 Fax. 93 245 08 80 sts@stsproducciones.com
LINEA IFEMA LLAMADAS DESDE ESPAÑA INFOIFEMA 902 22 15 15 LLAMADAS INTERNACIONALES (34) 91 722 30 00 salonlook@ifema.es
HAIR LOOK ACADEMY LUGAR: SALAS CENTRO DE CONVENCIONES NORTE SÁBADO 15 de octubre
LUGAR: ESCENARIO AUDITORIO NORTE Colabora:
SÁBADO 15 de octubre
12:00-14:00 / 18:00-20:00
14:45
DOMINGO 16 de octubre
10:00-12:00 / 16:00-18:00
PASARELA HAIR LOOK 2011
DOMINGO 16 de octubre
DOMINGO 16 de octubre
10:00 A 14:00
LOOK & LEARN PRECIO
95€
DOMINGO 16 de octubre
10:00-13:00
Vive un Photoshooting en directo con Schwarzkopf Professional Disfruta de una experiencia única de la mano del fotógrafo David Arnal y GS Peluqueros
12:30-14:00
XII GALA INTERNACIONAL JÓVENES PROMESAS OMAT-HABIA 2011 EMPRESA COLABORADORA
ENTRADA GRATUITA
PRECIO
90€
Workshop Tour 2011 (São PauloMoscú-Madrid)
DOMINGO 16 de octubre
SÁBADO 15 de octubre
20:00-22:00
PRECIO
190€ DOMINGO 16 de octubre
10:00-13:00
10:30-12:30
TALLER TEACH-IN (Ver y Aprender)
PRECIO
Curso de comunicación, coaching & marketing, herramientas para una mejor gestión
75€
COBELLA CON SELECTIVE
PRECIO
40€
DOMINGO 16 de octubre
10:30-14:30
DESIGN FORUM Curso Participativo
11:00-12:30 DOMINGO 16 de octubre
10:30-11:30
SHOW B-U COLLECTION
PRECIO
DOMINGO 16 de octubre
11:00-14:30
190€ 11:00-14:30
CLASE MAGISTRAL Luis Romero PIVOT POINT PRECIO
TRENDATHLON FASHION MARATHON PRECIO
70€
Venta anticipada hasta 18 septiembre 2011: 75€ Taquilla: 90 €
140€
Colección
UNIQUE
Venta anticipada hasta 18 septiembre 2011: 65€ Taquilla: 80 €
PRECIO
30€
Más información, inscripciones y venta de entradas en:
www.salonlook.ifema.es
Special
Hair moisturising By Noelia Gala Fernández.
Nach dem verdienten Urlaub kommt die Rückkehr zur Routine und der Moment, in dem wir uns der Nachlässigkeiten bewusst werden, denen unser Haar in diesen Sommer ausgesetzt war. Nach den langen Sonnenexpositionen, dem Chlor oder dem Meerwasser ist die Gesundheit unseres Haares angegriffen, und es verwandelt sich in einen der grossen Geschädigten des Sommers. Die ultravioletten Sonnenstrahlen vermindern die Hydratation des Haares, und es wird trockener, rauher und brüchiger. Während des Sommers wird das Haar durch äussere Suite aux vacances bien méritées, vient le retour à la routine, et
Faktoren angegriffen, weshalb wir eine gute Tat vollbracht
nous nous rendons compte des négligences qui ont endommagé
haben, falls wir die Anwendung von Färbungen, Dauerwellen
nos cheveux cet été. Suite aux longues expositions au soleil,
und Glätteisen, die die Misshandlung des Haares verstärken,
chlore ou eau de mer, la santé de nos cheveux est affectée et ils
vermieden haben.
deviennent l’un des grands lésés de l’été. Les rayons ultraviolets du soleil réduisent son hydratation et notre chevelure est plus sèche, rugueuse et cassante. Au cours de l’été, les cheveux sont endommagés par des facteurs externes et, en conséquence, nous aurons bien fait nos devoirs en évitant les colorations, permanentes et l’utilisation de fers qui favorisent le mauvais traitement capillaire.
sa densité. Avec le retour à la routine, nous devons y penser et
castigado nuestro cabello este verano. Tras las largas
le moment est arrivé de l’hydrater, le réparer et lui rendre sa
seco, áspero y quebradizo. Durante el verano el pelo se ve castigado por factores externos, por lo que habremos hecho bien los deberes si hemos evitado la aplicación de tintes, permanentes y planchas que potencian el maltrato capilar. Un dato importante, sin que signifique una alerta, es que los factores externos del verano al hacer más frágil y quebradizo el cabello, pueden derivar, en algunos casos, en una disminución del volumen y la densidad del cabello. Con la vuelta a la rutina no debemos olvidarnos de él y llega la hora de ocuparnos de hidratarlo, repararlo y devolverle su fuerza, suavidad y brillo natural perdidos.
führen können. Bei der Rückkehr zur Routine dürfen wir das Haar nicht vergessen, und es ist der Moment gekommen, uns mit seiner Hydratation und Reparatur zu befassen und seinen natürlichen Glanz wiederzugeben.
y con ella nos damos cuenta de los descuidos que han
nuyen la hidratación del mismo, propiciando un pelo más
einer Verminderung des Volumens und der Dicke des Haares
avertissement, réside dans le fait que les facteurs externes entraîner, dans certains cas, la réduction de son volume et de
perjudicados del verano. Los rayos ultravioleta del sol dismi-
Haar spröder und brüchiger machen, in einigen Fällen zu
ihm seine vorlorengegangene Kraft, Geschmeidigkeit und
estivaux, en rendant le cheveu plus fragile et cassant, peuvent
se ve afectado en salud y se convierte en uno de los grandes
ist, dass die äusseren Faktoren des Sommers, welche das
Une donnée importante, sans pour autant qu’il s’agisse d’un
Tras las merecidas vacaciones, llega la vuelta a la rutina,
exposiciones al sol, el cloro o el agua del mar nuestro pelo
Eine wichtige Angabe, ohne dass sie eine Warnung darstellt,
force, douceur et son éclat naturel.
Po zasłużonych wakacjach wracamy do codziennej rutyny i zaczynamy dostrzegać skutki zaniedbywania naszych włosów. Długotrwałe i częste kąpiele słoneczne oraz kąpiele wodne w chlorowanej wodzie basenowej i w słonej wodzie morskiej odbiły się na zdrowiu włosów, którym lato wcale
After well deserved holidays, we are back to the routine,
nie służy. Promieniowanie ultrafioletowe powoduje, że są
and we discover the carelessness’s which did damage our
suche, matowe i łamliwe. Latem włosy narażone są na
hair this summer. After long exposures to the sun, chlorine
szkodliwy wpływ czynników zewnętrznych, więc jeśli w tym
or sea water, our hair health is damaged. The sun UV rays
okresie powstrzymałyśmy się od farbowania, trwałej i
reduce its moisturising and our hair is drier, rougher and
prostowania, które potęgują zniszczenia, znaczy to, że dobrze
breaking. During the summer, hair is damaged by external
odrobiłyśmy pracę domową.
factors and, therefore, our homework shall be well done by avoiding dying, perms and irons which ease its bad treatment.
Czynniki zewnętrzne, na których działanie jesteśmy narażeni latem, powodują, że włosy robią się bardziej kruche i łamliwe, co niekiedy prowadzi do zmniejszenia ich objętości i
An important data, which is not a warning, relates to the
gęstości. Ale to jeszcze nie koniec świata, pod warunkiem
fact that summer external factors, by making the hair
że po powrocie do codziennych obowiązków nie zapomnimy
more fragile and breaking, can cause in some cases, its
o swoich obowiązkach wobec włosów. Czas zająć się ich
volume and density decrease. Back to the routine, we must
nawilżeniem i regeneracją, by znów były mocne, miękkie i
think about it, time has come to moisturise it, repair it and
lśniące.
give it back its strength, softness and natural shine.
BQ TRENDS 45
Para traerte los mejores consejos tras el maltrato capilar
• Utiliser un shampoing nutritif aidera le cheveu à récupérer
• Genauso, wie wir die Haut pflegen, sobald wir in die Sonne
• Skoro staramy się chronić skórę przed szkodliwym
veraniego nos hemos puesto en contacto con Svenson,
corps, éclat et hydratation.
gehen, müssen wir es mit dem Haar machen. Svenson empfiehlt
działaniem słońca, to samo należy się włosom. Svenson
die Verwendung der Hyaluronsäure-Haarkur, die aufgrund
zaleca stosowanie maski z kwasem hialuronowym, która
ihrer feuchtigkeitsspendenden Wirkung nach den Zeiten der
z uwagi na jej działanie nawilżające jest szczególnie
Sonnenexposition sehr angebracht ist. Diese Haarkur gleicht
wskazana po okresie ekspozycji na promieniowanie
Suite à ces conseils savants, nous te proposons d’autres
die negativen Auswirkungen wie Trockenheit, Brüchigkeit und
słoneczne. Łagodzi ona negatywne skutki spowodowane
produits et traitements qui aideront tes cheveux à redevenir
Farbverlust des Haares aus, welche den Wasserverlust
utratą wody, a więc wysuszenie, łamliwość i matowość
sains et éclatants.
hervorrufen.
włosów.
compensa los efectos negativos que provocan la pérdida de
In order to supply the best advices after the summer hair
• Wenn der Urlaub zu Ende geht, müssen wir unser Haar wieder
• Gdy lato dobiega końca, należy podciąć włosy. W ten sposób
agua como sequedad, rotura y pérdida de color del cabello.
bad treatment, we did contact Svenson, experts in hair
schneiden. So sanieren wir die Spitzen und erreichen, das Haar
końcówki będą zdrowsze i włosy w lepszej kondycji powitają
health. They recommend, during the days following the
hinsichtlich des Herbstes im besten Zustand zu erhalten.
jesień.
• Die Verwendung eines nährenden Shampoos hilft dem
• Stosowanie szamponu odżywczego pomoże przywrócić
• Whenever we care for our skin when we expose it to the sun,
Haar, seine Form, seinen Glanz und seine Hydratation
włosom objętość, połysk i nawilżenie.
we shall do the same with the hair. Svenson recommends
wiederzuerlangen.
expertos en salud de tu cabello. Recomiendan que en los días posteriores de nuestras vacaciones: • Si cuidamos la piel cuando nos exponemos al sol, hay que hacer lo mismo con el cabello. Svenson recomienda utilizar la Mascarilla de Ácido Hialurónico, muy indicada tras épocas de exposición al sol por su efecto hidratante. Esta mascarilla
• Una vez las vacaciones llegan a su fin, debemos volver a cortar el cabello. Así sanearemos las puntas y conseguiremos mantenerlo en mejor estado de cara al otoño. • Utilizar un champú nutritivo ayudará al cabello a recuperar su cuerpo, brillo e hidratación.
• Ne pas abuser du séchoir ni des colorations, ce sont les ennemis du cheveu tout au long de l’année.
holiday:
using the Hair mask made of Hyaluronic Acid, which is highly indicated after sun exposure periods, because of its
• Należy unikać suszarki i nie stosować zbyt często farb, bo
• Keinen Missbrauch vom Föhn und den Färbungen machen. Sie sind während des ganzen Jahres die Feinde des Haares.
• No abusar del secador ni de tintes, son enemigos del cabello
moisturising effect. This mask overrides the negative effects
durante todo el año.
caused by the water loss such as dryness, breaking and hair
Nach diesen weisen Ratschlägen zeigen wir Ihnen andere
colour loss.
Produkte und Behandlungen, die Ihnen dabei behilflich sein
Tras estos sabios consejos te traemos otros productos y
• When the holidays come to an end, we must cut our hair.
reluciente de nuevo.
This way, we will make the extremities healthier and be able
Aby
to preserve its best condition while waiting for the autumn.
zasięgnęliśmy rady u Svensona, eksperta w dziedzinie
traitement capillaire estival, nous avons pris contact avec
• Using a nourishing shampoo will help giving back strength,
Svenson, experts en santé capillaire. Ils recommandent,
shine and moisturising to the hair.
lors des jours postérieurs aux vacances: • Si nous prenons soin de la peau lorsque nous nous exposons au soleil, il faut en faire de même avec les cheveux. Svenson recommande d’utiliser le Masque à base d’Acide Hyaluronique, totalement indiqué suite aux périodes d’exposition au soleil, de par son effet hydratant. Ce masque compense les effets
ci
zaradzić
opłakanym
skutkom
lata,
zdrowia włosów. Zalecenia na okres powakacyjny są następujące:
After these advices full of wisdom, we offer you other products and treatments that will help your hair to be healthy and shiny again.
cassure et perte de couleur du cheveu.
die besten Ratschläge geben zu können, haben wir uns mit
pointes et pourrons le maintenir en meilleur état dans l’attente
pomóc
the whole year.
Um Ihnen nach der sommerlichen Misshandlung des Haares
devons couper nos cheveux. Nous assainirons ainsi les
dzięki którym twoje włosy znów zabłysną zdrowiem.
• Not abuse of hair dryers and dying, they are hair enemies
négatifs provoqués par la perte d’eau tels que la sécheresse,
• Une fois que les vacances sont arrivées à leur fin, nous
Po tych mądrych radach czas na kilka produktów i kuracji,
werden, dass Ihr Haar wieder gesund und blendend aussieht.
tratamientos que te ayudaran a que tu cabello luzca sano y
A fin de te pourvoir en meilleurs conseils suite au mauvais
to wrogowie włosów nie tylko latem.
Svenson in Verbindung gesetzt, die Experten in der Gesundheit Ihres Hares sind. Sie empfehlen für die Tage nach unserem Urlaub folgendes:
de l’automne.
46 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 47
AGRICULTURA BIOLÓGICA AGRICULTURE BIOLOGIQUE QUE NUTRE TU CABELLO QUI NOURRIT TES CHEVEUX
ORGANIC FARMING THAT ROLNICTWO EKOLOGICZNE NOURISHES YOUR HAIR DLA TWOICH WŁOSÓW
Yves Rocher, líder en la cosmética verde, quiere ayudarte
Yves Rocher, leader en cosmétique écologique, veux t’aider
Yves Rocher, organic cosmetics leader, wants to help you across
Yves Rocher, líder w dziedzinie zielonej kosmetyki, spieszy
en la tarea de recuperación post-verano. Si tu cabello está
dans cette tâche de récupération post-estivale. Si tes cheveux
the post-summer repairing task. Whenever your hair sends a
ci z pomocą w powakacyjnej regeneracji włosów. Jeśli twoje
lanzándote un S.O.S., nada mejor que una solución rápida
t’appellent au-secours, rien de mieux qu’une solution rapide
SOS to you, nothing better than a quick solution such as the
włosy nadają sygnał SOS, nie ma nic lepszego niż szybka
como la Mascarilla exprés nutri-reparadora. Este tratamiento
comme le Masque express nutri-réparateur. Ce traitement,
Repairing and nourishing express mask. This treatment, oats
akcja ratunkowa z użyciem ekspresowej maseczki
rico en avena procedente de la agricultura biológica aporta al
riche en avoine, provenant de l’agriculture biologique, apporte
rich, coming from the organic farming, gives your hair the
nawilżająco-regenerującej. Ta kuracja zawierająca owies
cabello elementos esenciales para su nutrición y reparación.
à tes cheveux les éléments essentiels à leur nutrition et répa-
essential elements which are necessary to its nourishment and
pochodzący z upraw ekologicznych dostarcza włosom cennych
Con una textura cremosa es todo un placer aplicársela y
ration. Grâce à sa texture crémeuse, l’appliquer et le laisser
repairing. Thanks to its creamy texture, applying it and letting it
składników odżywczych i regenerujących. Jej stosowanie to
dejar que se funda en tu cuero cabelludo con un suave masaje.
se fondre à ton cuir chevelu en massant doucement est un
melt on your scalp by softly massaging, becomes a real pleasure.
czysta przyjemność, ponieważ dzięki kremowej konsystencji
Tu melena quedará flexible y suave, reestructurándolo y
authentique plaisir. Tes cheveux redeviendront dociles et doux,
Your hair become manageable and soft again, restructured and
maseczka niczym delikatny masaż rozpływa się na skórze
llenándolo de vida. PVP: 11,20€ (150 ml.).
restructurés et pleins de vie. PVP: 11,20 € (150 ml.).
vibrant. Retail Price: 11,20 € (150 ml.).
głowy. Tchnie ona nowe życie w twoje włosy, które dzięki jej
Otro de los problemas más frecuentes tras el verano es la
L’autre problème des plus fréquents après l’été est la perte
The other and most frequent problems after the summer is the
pérdida de brillo, puedes combatirlo gracias al Champú
d’éclat, tu peux y faire face grâce au Shampoing Nutritif
shine loss, you can face it thanks to the Nourishing Shampoo by
Nutritivo de Yves Rocher. Déjate seducir por su suave y evocador
d’Yves Rocher. Laisse-toi séduire par son doux parfum
Yves Rocher. Let yourself get seduced by its soft and evocative
Innym częstym problemem, z jakim musimy się zmierzyć po
perfume con toda la riqueza de la avena procedente de la
évocateur, avec toute la richesse de l’avoine provenant de
fragrance, with all the richness of the oats coming from the
okresie letnim, jest utrata połysku. Szampon odżywczy Yves
agricultura biológica. Un champú de tratamiento con una
l’agriculture biologique. Un shampoing de traitement à la
organic farming. A treatment shampoo with a creamy texture to
Rocher sprawi, że twoje włosy znów będą błyszczące. Daj
textura cremosa para obtener un precioso cabello lleno de
texture crémeuse pour obtenir de magnifiques cheveux
enjoy beautiful and shiny hair. Retail Price: 6,10 € (200 ml.)
się uwieść jego delikatnemu i działającemu na wyobraźnię
brillo. PVP: 6,10€ (200 ml.).
pleins d’éclat. PVP: 6,10€ (200 ml.).
BIOLOGISCHER ANBAU, DER IHR HAAR NÄHRT
działaniu odbudowującemu staną się sprężyste i miękkie. Cena: 11,20 € (150 ml)
zapachowi oraz dobrodziejstwom owsa pochodzącego z ekologicznych upraw. Ten szampon leczniczy o kremowej konsystencji to sposób na piękne i pełne blasku włosy. Cena: 6,10 € (200 ml)
Yves Rocher, Anführer bei der grünen Kosmetik, möchte Ihnen bei der nachsommerlichen Aufgabe der Erholung behilflich sein. Wenn Ihr Haar Ihnen ein S.O.S. sendet, gibt es nichts Besseres als eine schnelle Lösung wie die nährend-reparierende Express-Haarkur. Diese Behandlung, die reichhaltig an Hafer ist und vom biologischen Anbau stammt, verabreicht dem Haar lebenswichtige Elemente für dessen Ernährung und Reparatur. Mit ihrer cremigen Textur ist es ein richtiger Genuss, sie aufzutragen und sie mit einer sanften Massage in Ihre Kopfhaut eindringen zu lassen. Ihre Mähne wird geschmeidig und weich, sie wird restrukturiert und mit Leben erfüllt. Verkaufspreis: 11,20 € (150 ml). Ein weiteres der häufigsten Probleme nach dem Sommer ist der Glanzverlust, den sie dank dem Nährshampoo von Yves Rocher bekämpfen können. Lassen Sie sich von seinem sanften und beschwörenden Parfüm mit dem ganzen Reichtum des aus biologischem Anbau stammenden Hafers verführen. En Behandlungsshampoo mit einer cremigen Textur, um ein wunderschönes Haar voller Glanz zu bekommen. 48 | BQ
TRENDS
Verkaufspreis: 6,10 € (200 ml).
BQ TRENDS 49
DUO REPARADOR ANTI-ROTURA Otra opción para recuperar tu cabello en esta situación de emergencia en la que se encuentra es optar por el dúo capilar ultra-reparador y fortificador by KEIMS. Por un lado tenemos el Champú Energizante Potenciador del brillo de la línea Menta Piperita y Macadamia, que estimula y fortifica la fibra capilar gracias a sus poderosos agentes anti-rotura. PVP: 6,80 € Y para completar la acción de reparación, nos encontramos con la Extraordinaria Mascarilla Reparadora de su línea Oliva & Karité, para hidratar en profundidad y reequilibrar el cabello de la raíz a las puntas, devolviéndole todo su brillo y elasticidad. Cuida tu cabello con una fórmula sin efectos
strengthens the hair fibre thanks to its powerful anti-breaking
wzmacniający blask z linii Mięta Pieprzowa i Makadamia,
agents. Retail Price: 6,80 €
który pobudza odbudowę włókna włosa i wzmacnia je za
And, on the other hand and in order to complete this repairing action, we have the Extraordinary Repairing Mask within its
it back all its shine and elasticity. Care for your hair with a
przywracająca równowagę od cebulek po końcówki, by
formula without secondary effects, irritating agents free
włosy odzyskały blask i sprężystość. Jej wyjątkowa formuła
such as parabens, silicones, mineral oils and etalonamins.
nie powoduje skutków ubocznych i podrażnień, gdyż nie
Retail Price: 16,50 €
zawiera parabenów, silikonów, olejów mineralnych i
ANTI-
dieser Notsituation, in der es sich befindet, ist, sich für das
réparateur et fortifiant de KEIMS. D’une part, nous avons
therefore we offer you the low cost option, for all budgets.
odbudowująca z linii Oliwka & Karite, głęboko nawilżająca i
siliconas, aceites minerales y etalonaminas. PVP: 16,50 €.
situation d’urgence est de choisir le duo capillaire ultra
łamaniu się włosów. Cena: 6,80 €
rebalance the hair from the roots to the extremities, giving
Eine weitere Alternative für die Erholung Ihres Haares in
L’autre option à fin d’agir sur tes cheveux dans une telle
Beauty does not have to relate to your purchasing power;
Działanie
secundarios libre de agentes irritantes como los parabenos,
DUO REPARATEUR ANTI-CASSE
sprawą składników o intensywnym działaniu zapobiegającym
Oliva & Karité line, in order to deeply moisturise and
REPARIERENDES, BRÜCHIGKEITS-DUO
ultra-reparierende und stärkende Haar-Duo von KEIMS zu entscheiden. Einerseits haben wir das energiespendende, glanzverstärkende Shampoo der Linie Menta Piperita y Macadamia, das die Haarfaser dank seiner mächtigen Anti-Brüchigkeits-Wirkstoffe
stimuliert
und
stärkt.
szamponu
uzupełnia
niezwykła
maseczka
etalonamin. Cena: 16,50 €
por eso te traemos la opción low cost, al alcance de cualquier bolsillo. Les Cosmétiques propone recuperar el brillo y la hidratación del cabello con un tratamiento con derivado de la keratina. La keratina líquida reestructura la fibra capilar en profundidad, aportando un aspecto sano al cabello desde las raíces hasta las puntas más dañadas. Para recuperar el brillo natural del cabello sólo debemos todo el cabello, desde la raíz hasta las puntas. Acto seguido,
grâce à ses puissants agents anti-casse. PVP: 6,80€
die extra-reparierende Haarkur seiner Linie Oliva & Karité,
secamos el cabello con ayuda de un secador para que los
um dem Haar von den Wurzeln bis in die Spitzen tiefgreifend
principios activos del producto se fijen en nuestro cabello.
Feuchtigkeit zu spenden, es wieder auszugleichen und ihm
¿Lo mejor? El precio, 200 ml por unos 3€.
Oliva & Karité, pour hydrater en profondeur et rééquilibrer le cheveu de la racine aux pointes, en lui rendant tout son éclat et élasticité. Prends soin de tes cheveux avec une formule sans effets secondaires, libre d’agents irritants tels que les parabènes,
Sie ihr Haar ohne Nebenwirkungen mit einer Formel ohne
L’OPTION LOW-COST
reizende Wirkstoffe wie Parabene, Silikone, Mineralöle und
La beauté n’a pas à être associée au pouvoir d’achat, nous
Ethalonamine. Verkaufspreis: 16,50 €
te proposons donc l’option low cost, à la portée de toutes les
DWUSKŁADNIKOWA KURACJA ANTI-BREAKING REPAIRING ODBUDOWUJĄCA I DUO ZAPOBIEGAJĄCA ŁAMANIU The other option, in order to act upon your hair in such SIĘ WŁOSÓW silicones, huiles minérales et étalonamines. PVP: 16,50 €
an emergency situation is to select the strengthening and ultra repairing hair duo by KEIMS. On one hand, we have the Shine Booster Energy Shampoo within the Menta Piperita y Macadamia line, which stimulates and
50 | BQ
TRENDS
poches. Les Cosmétiques proposent de rendre aux cheveux leur éclat et hydratation avec un traitement à base de dérivé de kératine. La kératine liquide restructure la fibre capillaire en profondeur, rendant au cheveu un aspect sain des racines aux pointes les plus endommagées. A fin de récupérer l’éclat naturel des cheveux, quoi de plus simple que de pulvériser le produit sur toute la chevelure, de la racine aux pointes?
Inną opcją ratunkową w sytuacji awaryjnej, w jakiej po lecie
Ensuite, nous séchons les cheveux à l’aide d’un séchoir à fin
znalazły się włosy, jest dwuskładnikowa kuracja o silnym
que les principes actifs du produit s’y fixent. Son meilleur
działaniu odbudowującym i wzmacniającym firmy KEIMS.
atout? Le prix, 200 ml au prix d’environ 3€.
Pierwszym elementem jest szampon energetyzujący i
it back a healthy appearance from the roots to the most damaged extremities. For a hair natural shine, is there something easier than spraying the product on the whole hair, from the roots to the extremities? Then, we dry the hair with a hairdryer in order to set the product active principles.
DIE LOW-COST ALTERNATIVE
Und um die Reperaturtätigkeit zu vervollständigen, haben wir
seinen ganzen Glanz und Elastizität zurückzugeben. Pflegen
The liquid keratin deeply restructures the hair fibre, giving
La belleza no tiene por qué ir unida al poder adquisitivo,
Piperita y Macadamia, qui stimule et fortifie la fibre capillaire
nous avons l’Extraordinaire Masque Réparateur de sa ligne
moisturising with a treatment made of keratin derivative.
Its best advantage? The price, 200 ml for 3€.
hacer algo tan sencillo como pulverizar el producto por
Et, d’autre part et à fin de compléter cette action réparatrice,
Les Cosmétiques offer to give back the hair its shine and
LA OPCIÓN LOW-COST
Verkaufspreis: 6,80 €
le Shampoing Energie Booster d’Eclat de la ligne Menta
LOW-COST OPTION
Schönheit muss nicht mit Kaufkraft einhergehen. Deshalb bringen wir Ihnen die low-cost Alternative, die für jeden Geldbeutel erschwinglich ist. Les Cosmétiques schlägt vor, den Glanz und die Hydratation des Haares durch eine Behandlung mit einem Derivat des Keratins zurückzugewinnen. Das flüssige Keratin restrukturiert die Haarfaser tiefgreifend und verleiht dem Haar von den Wurzeln bis zu den geschädigsten Spitzen ein gesundes Aussehen. Um den natürlichen Glanz des Haares wiederzuerlangen, müssen wir nur so etwas Einfaches machen wie das Produkt auf das ganze Haar von den Wurzeln bis zu den Spitzen zu sprühen. Dann trocknen wir das Haar mit Hilfe eines Föhns, damit sich die Wirkstoffe des Produkts an unserem Haar festsetzen. Das Beste daran? Der Preis: 200 ml für etwa 3€.
TRATAMIENTOS SIN ACLARADO
Pantene Restoratives. Con él conseguiremos recuperar el
Pantene crea los tratamientos sin aclarado, que al igual que el
fórmula ligera con vitaminas reestructurantes penetra en
resto de sus colecciones de cuidado, proporcionan un cabello
cada hebra de cabello, devolviéndole fuerza, brillo y cerrando
sano y brillante, ofrecen un rendimiento superior y ayudan a
la cutícula. Además, previene la fricción entre los mechones y
encontrar un momento en el que relajarse para aplicarlos.
evita la pérdida de hidratación durante más tiempo. Sin duda
¿Cuándo hay que utilizar un tratamiento sin aclarado? Estos tratamientos se deben utilizar entre lavados siempre y cuando se necesiten. Por ejemplo, si el cabello está el fosco, algo seco, encrespado… con un toque de estos productos y sin necesidad de aclarar el cabello conseguiremos combatir estos efectos negativos. Si lo que buscamos es un pelo con brillo, joven y
cabello y conseguir que vuelva a tener brillo y suavidad. Su
una sabia opción post-verano. Agítalo antes de usar, y rocíalo unas 15 veces sobre el cabello, para posteriormente peinar
Wenn wir ein glänzendes, junges und unbeschädigtes Haar haben möchten, gibt es das auffrischende Pantene Restoratives Nachtspray. Mit ihm erreichen wir, das Haar wieder herzustellen
Pantene did create treatments without rinsing which, as the rest of its cares lines, make the hair be healthy and shiny again, offer a major performance and help choosing the perfect moment in order to relax and apply them.
und dass es wieder glänzt und geschmeidig ist. Seine leichte Formel mit restrukturierenden Vitaminen dringt in jede Haarfaser ein und bringt ihr Kraft und Glanz zurück und schliesst die Kutikula. Ausserdem beugt es der Reibung zwischen den Strähnen vor und vermeidet den Hydratationsverlust
When do you have to use a treatment without rinsing?
für einen längeren Zeitraum. Zweifellos eine weise
aplícalo antes de ir a dormir, ¡te levantarás con un pelo de
These treatments shall be used in between washings, and
nachsommerliche Alternative. Schütteln Sie es vor dem
anuncio! PVR: 5,49€
if necessary. For example, whenever the hair is not docile,
Gebrauch und sprühen es etwa 15 Mal auf das Haar, um es
dry, curly… just a touch of these products, with no need for
danach sanft mit de Fingern zu kämmen. Wenn sie seine
rinsing, and we will be able to fight these negative effects.
Wirkung verstärken möchten, wenden Sie es vor dem
TRAITEMENTS SANS RINÇAGE Pantene a créé les traitements sans rinçage qui, à l’image du
Whenever we want a shiny and young hair, without damaging it,
reste de ses lignes de soins, rendent les cheveux sains et
we have the Night Regenerating Spray Pantene Restoratives.
brillants, offrent un rendement supérieur et aident à trouver le
Thanks to it, we can repair the hair and give it back its shine
moment parfait pour se détendre à fin de les appliquer.
and softness. Its light formula in restructuring vitamins
Quand faut-il utiliser un traitement sans rinçage? Ces
Spray Renovador
traitements doivent être utilisés entre les lavages, et s’ils sont nécessaires. Par exemple, si le cheveu n’est pas docile, sec, frisé … juste une touche de ces produits et sans besoin de rincer, nous pourrons combattre ces effets négatifs. Si ce que nous souhaitons est un cheveu éclatant, jeune, sans l’endommager, nous avons le Spray Régénérant Nocturne Pantene
Restoratives.
Werbung aufstehen! Verkaufspreis: 5,49 €
OPCJA LOW-COST
penetrates each fibre, giving back strength, shine and closing
Uroda nie musi drogo kosztować, dlatego
the cuticle. Besides, it avoids the rubbing between locks and
proponujemy ci opcję na każdą kieszeń. Les
the moisturising loss for longer. Without any doubt, this is a
Cosmétiques oferuje blask i nawilżenie
wise post-summer option. Shake before use and spray
włosów za pomocą kuracji pochodną
around 15 times on the hair, then softly comb with your
keratyny. Keratyna w płynie odbudowuje
fingers. Whenever you want to boost the result, apply before
strukturę włosów od wewnątrz, nadając
going to sleep, you will wake up with the hair of a star!
zdrowy wygląd od cebulek aż po
Recommended Retail Price: 5,49€
najbardziej
BEHANDLUNGEN AUSSPÜLEN
OHNE
zniszczone końcówki.
Aby odzyskać naturalny połysk, wystarczy jedynie rozpylić kosmetyk na całej długości włosów, od nasady po końcówki. Następnie suszymy
Pantene stellt die Behandlungen ohne Ausspülen her, die
włosy suszarką, aby zawarte w
à récupérer le cheveu et à lui
genau wie der Rest seiner Pflegekollektionen ein gesundes
produkcie
rendre son éclat et sa douceur.
und glänzendes Haar liefern, ein besseres Ergebnis bieten
wniknęły we włosy. Największa
Sa formule légère en vitamines
und dazu beitragen, einen Moment zu finden, in dem man
zaleta? Cena – zaledwie ok. 3 euro
sich entspannt, um sie anzuwenden.
za 200 ml.
pénètre
dans
chaque fibre, rendant force, éclat et fermant la cuticule. En outre, il évite la friction entre mèches et la perte d’hydratation plus longtemps. Sans aucun doute une sage option post-estivale. Agiter avant usage et pulvériser environ 15 fois sur la chevelure, pour ensuite coiffer doucement avec les doigts. Si tu veux booster le résultat, applique-le avant d’aller dormir, tu te réveilleras avec une chevelure de pub! PVR: 5,49€
Schlafen an – Sie werden mit einem Haar wie aus der
Grâce à lui, nous arriverons
restructurantes
Image: PANTENE
WITHOUT
suavemente con los dedos. Si quieres potenciar su efecto,
sin dañar, tenemos el Nocturno
TREATMENTS RINSING
Wenn muss man eine Behandlung ohne Ausspülen verwenden? Diese Behandlungen müssen immer und dann zwischen den Haarwäschen angewandt werden, wenn sie erforderlich sind. Wenn das Haar zum Beispiel derb, etwas trocken, kraus... ist, schaffen wir es, mit einem Touch dieser Produkte und ohne sie ausspülen zu müssen, diese negativen Effekte zu bekämpfen.
składniki
aktywne
TRATAMIENTO REVITALIZANTE: UN EXTRA DE HIDRATACIÓN Pese a todo lo que podamos aplicarnos en casa, no hay nada mejor que acudir a un centro de estética y dejarse mimar. En este momento de recuperar nuestro cabello, Esther Segura, directora de calidad de Mirache nos recomienda el Tratamiento
Esther Segura, directrice qualité
use the Purifying Gel by the cell
Wärmeexposition 10 Minuten lang auf die Kopfhaut
de Mirache nous recommande
cosmetics brand Secretos del
aufgretragen. Diese Phase verabreicht der Wurzel
le Traitement Eau de Terre, un
Agua in order to remove the
Nährstoffe und wird danach ausgespült. Anschliessend
traitement revitalisant qui apporte
synthetic residues of the tradi-
wird die zweite Phase aufgetragen, während man eine
un extra d’hydratation et
tional cosmetics. Then, we
Haarmassage von der Mitte zu den Spitzen durchführt.
reconstitue la fibre capillaire
apply a Purifying Shampoo
Man lässt sie 3 Minuten einwirken, während sie Seidenproteine
en une seule séance.
and
Water
und Aminosäuren verabreicht, um sie danach auszuspülen.
Treatment in two phases:
Die Sitzung schliesst Shiatsu- und Fingerdruck-Behandlung
the first is applied to the
und einen entspannenden Aufguss ein. Der Preis beträgt 21€
scalp by exposing it to the
(Frisieren extra).
Agua de Tierra, un tratamiento revitalizante que aporta un extra
Le traitement agit en deux phases,
de hidratación y reconstituye la fibra capilar en una sola sesión.
reconstruisant la fibre capillaire de
El tratamiento actúa en 2 fases, reconstruyendo la fibra capilar de dentro hacia fuera en una sola sesión. Posee una gran efectividad por acumulación de producto, al ser en dos fases tiene el doble de efectividad y durabilidad. Photo: MIRACHE
Primero se utiliza el Gel Purificante de la firma de cosmética celular Secretos del Agua para eliminar los residuos sintéticos de la cosmética tradicional. A continuación aplican un Champú Purificante y después se aplica el Tratamiento Agua de Tierra en dos fases: la primera se aplica en exposición con calor durante 10 minutos en el cuero cabelludo. Esta fase aporta
l’intérieur vers l’extérieur en une seule séance. L’accumulation du produit lui procure une grande efficacité, les deux phases du traitement génèrent une doublé efficacité et durabilité. Premièrement, nous utilisons le Gel Purifiant de la marque de cosmétique cellulaire Secretos del Agua pour éliminer les résidus synthétiques de la cosmétique traditionnelle. Puis, nous appliquons un Shampoing Purifiant
ACHE
IR Photo: M
the
Earth
heat during 10 minutes. This phase brings nutrients to the roots, then we rinse. Then, the second phase is applied by the means of a hair massage from mid-length to the extremities. We let it act 3 minutes while the silk proteins and amino acids are brought, then we rinse. The treatment includes a shiatsu therapy, digital-pressure and relaxing infusion, its price is of 21 € (brushing excluded).
Weitere Information: www.mirache.es 902 36 50 67/ 91 507 93 84
ZABIEG REWITALIZUJACY – DODATKOWE NAWILŻENIE Jest mnóstwo kosmetyków, które możemy stosować w domu,
et le Traitement Eau de Terre en deux phases: la première
For more information: www.mirache.es
ale nie ma nic lepszego niż wizyta w salonie kosmetycznym.
est appliquée au cuir chevelu en exposition sous chaleur
902 36 50 67 / 91 507 93 84
Pani Esther Segura, dyrektorka ds. jakości w madryckim
pendant 10 minutes. Cette phase apporte des nutriments à la racine, puis nous rinçons. Ensuite, la deuxième phase est appliquée moyennant massage capillaire de la mi-longueur aux pointes. Nous laissons agir 3 minutes au cours desquelles se produit l’apport en protéines de soie et aminoacides, puis nous rinçons. Le traitement comprend une thérapie de shiatsu, digito-pression et infusion relax, le prix est de 21€ (hors coiffure).
REVILATISIERENDE BEHANDLUNG: EINE EXTRAHYDRATATION
salonie Mirache, poleca maskę „Woda Ziemi”, zabieg rewitalizujący, który zapewnia dodatkowe nawilżenie i sprzyja odbudowie włókna włosa już po jednej sesji. Jest to dwufazowy zabieg, który odbudowuje włókno włosa od wewnątrz, a efekt jest widoczny po zaledwie jednej sesji.
Trotz all dem, was wir zuhause anwenden können, gibt es
Dwie fazy to zdwojona skuteczność i podwójna trwałość
nichts Besseres als zu einem Ästhetik-Zentrum zu gehen
efektu. Przed zabiegiem stosowane są produkty firmy
und sich verwöhnen zu lassen. In diesem Moment der
Secretos del Agua (po hiszpańsku„sekrety wody”) zajmującej
nutrientes a la raíz, después se aclara. Posteriormente se
Pour plus d’information: www.mirache.es
Wiederherstellung unseres Haares empfiehlt uns Esther
się kosmetyką na poziomie komórkowym: najpierw żel
aplica la segunda fase mientras se realiza un masaje capilar
902 36 50 67 / 91 507 93 84
Segura, Qualitätsleiterin von Mirache, die Behandlung
oczyszczający, który usuwa resztki syntetycznych kosmetyków
“Agua de Tierra”, eine revitalisierende Behandlung, die
tradycyjnych, a potem szampon oczyszczający. Po takim
eine Extra-Hydratation verabreicht und in einer einzigen
przygotowaniu czas na właściwy zabieg, czyli dwufazową
Sitzung die Haarfaser wieder herstellt.
maskę „Woda Ziemi”. Pierwsza faza polega na nałożeniu na
de medios a puntas. Se deja actuar 3 minutos en los que aporta proteínas de seda y aminoácidos y después se aclara. El tratamiento incluye terapia de shiatsu, digito-presión e infusión relajante, el precio es de 21€ (peinado aparte). Para más información: www.mirache.es 902 36 50 67 / 91 507 93 84
REVITALISING TREATMENT: MOISTURISING EXTRA Despite what we can apply at home, nothing is best than a visit to a beauty centre and let you cuddling. As we want to repair your hair, Esther Segura, quality manager of Mirache, recommends us the
Die Behandlung wirkt in 2 Phasen und baut die Haarfaser von innen nach aussen in einer einzigen Sitzung wieder auf. Sie hat eine grosse Wirkung aufgrund der Ansammlung des Produkts, und da sie aus zwei Phasen bes-
skórę głowy kosmetyku dostarczającego cebulkom składników odżywczych i ogrzewaniu go przez 10 minut. Po spłukaniu następuje druga faza, czyli wmasowywanie kosmetyku we włosy, od połowy pasma po końcówki, i pozostawieniu go na 3
TRAITEMENT REVITALISANT: UN EXTRA D’HYDRATATION
Earth Water Treatment, a revitalising treatment which brings a
The treatment acts within two phases, reconstructing the
verwendet, um die synthetischen Reststoffe der traditio-
Malgré tout ce que nous pouvons appliquer à la maison,
hair fibre from inside to outside in a sole session. The product
nellen Kosmetik zu beseitigen. Anschliessend wird das
Więcej informacji: www.mirache.es
rien de mieux que d’aller à un centre esthétique et se
accumulation makes it highly performing; both phases of the
Reinigungsshampoo und danach die Behandlung “Agua de
Tel.: 902 36 50 67 / 91 507 93 84
laisser cajoler. Puisque nous voulons récupérer le cheveu,
treatment generate double efficiency and durability. First, we
Tierra” in zwei Phasen angewandt: Die erste wird mit
moisturising extra and reconstructs the hair fibre in a sole session.
teht, hat sie doppelte Wirkung und Dauer. Zuerst wird das Reinigungsgel der Zell-Kosmetikfirma Secretos del Agua
minuty, by wniknęły proteiny jedwabiu i aminokwasy. Zabieg obejmuje terapię shiatsu, czyli masaż poprzez nacisk palcami, i relaksujący napar. Cena: 21 € (bez czesania)
Color • beauty • hair • natural...
BQ TRENDS 55
Schwarzkopf professional
56 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 57
Schwarzkopf
edge colection
professional
BEST PROFESSIONALS USE 58 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 59
Schwarzkopf professional
essential looks colection BEST PROFESSIONALS USE 60 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 61
Schwarzkopf professional
BQ TRENDS 63
S A P A S A P O S S A P O P DO O S S PA
64 | BQ
TRENDS
O S PA A O S PA
BQ TRENDS 65
know know how how Cooper Mahogany
Bleeching Powder
Se colorea el cabello en color caoba cobrizo, mezclando los dos tonos ¾ del cobrizo y ¼ del caoba, excepto una banda el la zona frontal. Una vez lavado el cabello lo alisamos con la plancha.
Se corta un flequillo recto y amplio, con el cabello seco y planchado.
Continuamos cortando un lateral del cabello a la altura de la barbilla.
Para finalizar dejamos el otro lateral solo con un corte de puntas para eliminar aquellas que estén abiertas.
Il colore les cheveux cuivrés Auburn, mêlant deux teintes de cuivre et de ¼ ¾ d'acajou, mais une bande sur le devant. Après avoir lavé vos cheveux peuvent être lissés avec un fer à repasser.
Coupe droite et large, ses cheveux secs et le repassage.
Continuer la coupe de cheveux à côté du menton.
Enfin laissez l'autre côté avec une seule pointe de supprimer ceux qui sont ouverts.
Cut straight and wide, her hair dry and ironing.
Continue cutting hair side up to the chin.
Finally let the other side with only one cutting edge to remove those that are open.
Taglio dritto e largo, i suoi capelli asciutti e stireria.
Continua il taglio laterale capelli fino al mento.
Infine lascia l'altro lato con un solo filo di lama per rimuovere quelli che sono aperte.
Gerade geschnitten und breit, das Haar trocken und Bügeln.
Weiter Haare schneiden nach oben bis zum Kinn.
Schließlich ließ der anderen Seite mit nur einer Schneide zu denen, die offen sind zu entfernen.
Corte reto e largo, seca o cabelo e ferro de engomar.
Continue o corte de cabelo do lado até o queixo.
Finalmente deixar o outro lado, com apenas uma aresta de corte para remover aqueles que estão abertos.
Wybuchy, cięte prosto i szeroki, jej suche włosy i prasowania.
Kontynuuj strony cięcia włosów do podbródka.
Wreszcie niech z drugiej strony tylko jedna krawędź tnącą, aby usunąć te, które są otwarte.
It colors the coppery auburn hair, blending two shades of copper and ¼ ¾ of mahogany, but one band on the front. After washing your hair can be smoothed with an iron. E i colori i capelli ramati ramati, fusione di due tonalità di rame e ¼ ¾ di mogano, ma una fascia sulla parte anteriore. Dopo aver lavato i capelli può essere lisciato con un ferro. Es färbt die kupferfarbenen kastanienbraunen Haar, das Mischen von zwei Schattierungen von Kupfer-und ¼ ¾ aus Mahagoni, sondern eine Band auf der Vorderseite. Nach dem Waschen Sie Ihre Haare können mit einem Bügeleisen geglättet werden.
Ele cores do cabelo castanho acobreado, mistura de dois tons de cobre e ¼ ¾ de mogno, mas uma banda na frente. Depois de lavar o cabelo pode ser suavizada com um ferro. To kolor miedziany kasztanowe włosy, łącząc dwa odcienie miedzi i ¼ ¾ z mahoniu, ale jednego zespołu z przodu. Po umyciu włosy można wygładzić z żelaza.
For being perfect this summer there is no better way to use Nano depil, to get perfect legs, and Vida solar protector creams; Lápiz de belleza con ultrasonidos y Gel aplicador, la última tecnología en ultrasonidos para estar siempre perfecta; Crayon et applicateur à ultrasons Gel beauté, la toute dernière technologie des ultrasons pour être toujours parfaite; Matita e bellezza applicatore Gel ultrasuoni, la più recente tecnologia ad ultrasuoni per essere sempre perfette; Bleistift und Gel Beauty Ultraschall-Applikator, der neuesten Ultraschall-Technologie, immer perfekt sein; Lápis e Gel aplicador de ultra-som de beleza, a mais recente tecnologia de ultra-som para ser sempre perfeito; Ołówek i Uroda aplikator żel USG, najnowszej technologii ultradźwiękowej, aby zawsze być doskonały.
These works have been made by professionals. Do not try to make them by yourserlf. look for professional help. These works would be made by professionals in your own hairdressing salon.
BQ TRENDS 67
know know how how HairSpray Extra Strong
Hair wax
Se utiliza una coleta la cual se divide en tres mechones, que trenzamos girando dos de ellos alrededor del centro con holgura y crepando los mimos.
Utilizando cera capilar en el cabello de la modelo una vez liso.
Con una raya lateral se recoge el cabello en una coleta bajo, exceptuando el cabello de la coronilla, el cual se crepa en la raíz.
Peinando la coronilla con volumen y sujetando el cabello postizo sujeto a la coleta.
Il utilise une file d'attente qui est divisé en trois volets qui tresse deux d'entre eux tourne autour du centre confortablement et crêpes dorloter.
Utiliser de la cire, les cheveux dans les cheveux du modèle une fois lisse.
Avec un cheveu de la ligne latérale est recueillie en queue de cheval sous, sauf les cheveux de la couronne, qui est à la racine de crêpes.
Peigner la tête avec le volume et la tenue du sujet postiche à la file.
Using wax, hair in the hair of the model once smooth.
With a lateral line hair is gathered into a ponytail under, except the hair of the crown, which is at the root pancake.
Cera con i capelli nei capelli del modello una volta liscia.
Con un capello linea laterale sono raccolti in una coda di cavallo sotto, tranne che i capelli della corona, che è alla radice frittella.
Pettinatura alla testa con il volume e tenendo il soggetto parrucchino alla coda.
Es verwendet eine Mit Wachs, Haare in die Haare Warteschlange, die in drei Stränge, zwei von ihnen drehte des Modells wieder glatt. sich um das Zentrum bequem und Crepes verwöhnen Geflecht unterteilt ist.
Mit einer seitlichen Linie Haare zu einem Pferdeschwanz unter, außer das Haar der Krone, die an der Wurzel Pfannkuchen gesammelt.
Kämmen der Kopf mit Volumen und hält das Haarteil unterliegt der Warteschlange.
Ele usa uma fila que se divide em três vertentes que trança dois deles girando em torno do centro confortavelmente e crepes mimos.
Se corta un flequillo recto y amplio, con el cabello seco y planchado. Cera usando, o cabelo no cabelo do modelo, uma vez liso.
Com um fio de cabelo da linha lateral está recolhido em um rabo de cavalo baixo, com exceção do cabelo da coroa, que está na raiz de panqueca.
Korzystanie z wosku, włosy włosy modelu raz gładka.
Z bocznej linii włosów jest zebrane w koński ogon pod, z wyjątkiem włosów korony, która jest na naleśnik root.
It uses a queue which is divided into three strands that braid two of them spinning around the center comfortably and crepes pampering. Esso utilizza una coda che si articola in tre filoni che treccia due di loro gira intorno al centro comodamente e crepes coccole.
Używa kolejki, który jest podzielony na trzy pasma oplot dwa z nich wiruje wokół centrum wygodnie i naleśniki odprężyć.
Combing the head with volume and holding the hairpiece subject to the queue.
Pentear a cabeça com o volume e mantendo o assunto peruca para a fila.
Czesanie głowy z regulacją głośności i posiadania przedmiotu treskę do kolejki.
For being perfect this summer there is no better way to use Nano depil, to get perfect legs, and Vida solar protector creams; Lápiz de belleza con ultrasonidos y Gel aplicador, la última tecnología en ultrasonidos para estar siempre perfecta; Crayon et applicateur à ultrasons Gel beauté, la toute dernière technologie des ultrasons pour être toujours parfaite; Matita e bellezza applicatore Gel ultrasuoni, la più recente tecnologia ad ultrasuoni per essere sempre perfette; Bleistift und Gel Beauty Ultraschall-Applikator, der neuesten Ultraschall-Technologie, immer perfekt sein; Lápis e Gel aplicador de ultra-som de beleza, a mais recente tecnologia de ultra-som para ser sempre perfeito; Ołówek i Uroda aplikator żel USG, najnowszej technologii ultradźwiękowej, aby zawsze być doskonały.
These works have been made by professionals. Do not try to make them by yourserlf. look for professional help. These works would be made by professionals in your own hairdressing salon.
BQ TRENDS 69
know know how how Evoluzione ionic Straightener
Se utilizan dos mechones de diferentes colores, enredándolos en crepe dando forma a los mismos en rizado.
El cabello de la modelo, se marca con rulos grandes.
Una vez quitados los rulos, peinamos el cabello con la ayuda de las manos
Llevamos el cabello a la zona superior y sujetando el mismo con clips, donde se mezclan los dos rellenos con el cabello postizo.
Nous utilisons deux brins de couleurs différentes, emmêlant les façonner en crêpe bouclés.
Les cheveux du modèle est marqué par de gros rouleaux.
Après avoir enlevé les rouleaux, peigner les cheveux à l'aide des mains.
Nous avons les cheveux vers le haut et tenant les mêmes clips, de mélanger les deux rempli avec le postiche.
The hair of the model is marked with large rollers.
After removing the rollers, comb the hair with the help of hands.
We have hair to the top and holding the same clips, mixing the two filled with the hairpiece.
Noi usiamo due filamenti di colori diversi, impiglianti crepe plasmare in ricci.
I capelli del modello è contrassegnato da grandi rulli.
Dopo aver rimosso l', rulli pettine i capelli con l'aiuto delle mani.
Ci hanno i capelli in cima e tenendo premuto il clip stesso, mescolando i due pieni di parrucchino.
Wir verwenden zwei Stränge von unterschiedlichen Farben, Krepp verwickeln gestalten sie in geschweiften.
Die Haare des Modells ist mit großen Rollen markiert.
Nach dem Entfernen der Rollen, kämmen Sie die Haare mit Hilfe der Hände.
Wir haben Haare nach oben und halten Sie die gleichen Clips, Vermischen der beiden mit dem Haarteil gefüllt.
Usamos duas fitas de cores diferentes, de enredar crepe moldando-os em encaracolado.
O cabelo da modelo é marcado com rolos grandes.
Depois de retirar os rolos, pentear o cabelo com a ajuda das mãos.
Temos cabelo para cima e segurando os clipes mesmo, misturando os dois cheios do peruca.
Korzystamy z dwóch części o różnych kolorach, krepa oplatających kształtowania ich w nawiasach.
Włosy model oznaczony jest duże wałki.
Po zdjęciu wałków, grzebień do włosów z pomocą rąk.
Mamy włosy do góry i przytrzymanie tego samego nagrania, mieszanie dwóch wypełnione treskę.
We use two strands of different colors, crepe entangling shaping them in curly.
For being perfect this summer there is no better way to use Nano depil, to get perfect legs, and Vida solar protector creams; Lápiz de belleza con ultrasonidos y Gel aplicador, la última tecnología en ultrasonidos para estar siempre perfecta; Crayon et applicateur à ultrasons Gel beauté, la toute dernière technologie des ultrasons pour être toujours parfaite; Matita e bellezza applicatore Gel ultrasuoni, la più recente tecnologia ad ultrasuoni per essere sempre perfette; Bleistift und Gel Beauty Ultraschall-Applikator, der neuesten Ultraschall-Technologie, immer perfekt sein; Lápis e Gel aplicador de ultra-som de beleza, a mais recente tecnologia de ultra-som para ser sempre perfeito; Ołówek i Uroda aplikator żel USG, najnowszej technologii ultradźwiękowej, aby zawsze być doskonały.
70 | BQ
TRENDS
These works have been made by professionals. Do not try to make them by yourserlf. look for professional help. These works would be made by professionals in your own hairdressing salon.
BQ TRENDS 71
know know how how Hairdryer GTI 2600
COLOR 12.0
Bleeching powder
Ceramic Thermic Brush
Styling Mousse Normal
Se corta el cabello de la nuca corto, y el resto inclinado hacia delante de menor a mayor.
Degradando el cabello de la zona superior.
Se aplica una decoloración en el cabello, para matizar con un color 12.00 rubio súper aclarante.
Peinando el cabello liso y hacia frontal de la cabeza.
Il coupe le cou les cheveux courts, et le reste se penchant en avant les plus bas au plus élevé.
Dégradants cheveux sur le dessus.
Appliquer une décoloration de la couleur de cheveux pour se fondre avec des super blonds éclaircissant 12,00.
Peigner les cheveux tout droit et vers l'avant de la tête.
He cuts his hair short neck, and the rest leaning forward from lowest to highest.
Degrading the hair on the upper.
Apply a discoloration of the hair color to blend with super blonde lightening 12.00.
Combing the hair straight and towards the front of the head.
Si taglia i capelli collo corto, e il resto sporgendosi dal più basso al più alto.
Degradanti i capelli sulla tomaia.
Applicare una decolorazione del colore dei capelli di fondere con super bionda alleggerimento 12.00.
Pettinare i capelli lisci e verso la parte anteriore della testa.
Er schneidet sich die Haare kurzer Hals, und der Rest beugte sich vom niedrigsten zum höchsten.
Erniedrigende die Haare auf den oberen.
Tragen Sie eine Verfärbung der Haarfarbe mit super blonde Blitz 12,00 mischen.
Kämmen der Haare gerade und in Richtung der Vorderseite des Kopfes.
Ele corta o pescoço de cabelo curto, eo resto inclinado para a frente menor para o maior.
O cabelo degradante na parte superior.
Aplicar uma descoloração da cor do cabelo para combinar com super loira lightening 12,00.
Pentear o cabelo reto e para a frente da cabeça.
Ścina włosy krótka szyja, a reszta pochylony do przodu, od najniższego do najwyższego.
Poniżającego włosów na górnej.
Zastosuj przebarwienia koloru włosów na połączenie z super blondynka oświetlenie 12.00.
Czesanie włosów prosto i do przodu głowy.
For being perfect this summer there is no better way to use Nano depil, to get perfect legs, and Vida solar protector creams; Lápiz de belleza con ultrasonidos y Gel aplicador, la última tecnología en ultrasonidos para estar siempre perfecta; Crayon et applicateur à ultrasons Gel beauté, la toute dernière technologie des ultrasons pour être toujours parfaite; Matita e bellezza applicatore Gel ultrasuoni, la più recente tecnologia ad ultrasuoni per essere sempre perfette; Bleistift und Gel Beauty Ultraschall-Applikator, der neuesten Ultraschall-Technologie, immer perfekt sein; Lápis e Gel aplicador de ultra-som de beleza, a mais recente tecnologia de ultra-som para ser sempre perfeito; Ołówek i Uroda aplikator żel USG, najnowszej technologii ultradźwiękowej, aby zawsze być doskonały.
These works have been made by professionals. Do not try to make them by yourserlf. look for professional help. These works would be made by professionals in your own hairdressing salon.
BQ TRENDS 73
know know how how Normal Styling mousse
Hairspray Normal
Comenzamos marcando el cabello con rulos grandes.
Posteriormente, peinamos el cabello con las manos.
Recogemos el cabello con una coleta alta, exceptuando el flequillo y algunos periféricos.
Para terminar, recogemos el cabello en grandes bucles, despeinados en la parte superior de la cabeza.
Nous avons commencé à marquer les cheveux frisés grands.
Ensuite, brossez vos cheveux avec vos mains.
On brosse les cheveux.
Nous recueillons les cheveux avec une queue de cheval haute, sauf pour une frange et quelques périphériques.
We started marking the big curly hair.
Then, comb your hair with your hands.
We collect the hair with a high ponytail, except for a few bangs and peripherals.
To end, the hair is put on the upper area of the head, by using a softer hairspray once the set is complete.
Abbiamo iniziato che segna il grande capelli ricci.
Poi, pettine i capelli con le mani.
Raccogliamo i capelli con una coda di cavallo alta, fatta eccezione per un paio di colpi e periferiche.
Si conclude raccogliendo i capelli sulla zona superiore della testa, utilizzando lacca fissaggio normale una volta terminata l’acconciatura.
Wir begannen Kennzeichnung der große Locken.
Dann kämmen Sie Ihr Haar mit den Händen.
Wir sammeln die Haare mit einem hohen Pferdeschwanz, abgesehen von ein paar Schlägen und Peripheriegeräten.
Abschliessend wird es am oberen Kopfbereich hochgesteckt, und nach Beendigung der Frisur wird mildes Haarspray verwendet.
Começamos marcando o cabelo grande encaracolado.
Então, penteia seu cabelo com as mãos.
Coletamos os cabelos com um rabo de cavalo alto, com exceção de um bate poucos e periféricos.
Para terminar recolhendo o mesmo na zona superior da cabeça, utilizando laca suave uma vez terminado o penteado.
Zaczęliśmy oznakowania wielkie kręcone włosy.
Następnie, uczesać rękami.
Zbieramy włosy z wysokim koński ogon, z wyjątkiem kilku wybuchów i urządzeń peryferyjnych.
Zebrać włosy u góry i na koniec użyć niemocnego lakieru.
For being perfect this summer there is no better way to use Nano depil, to get perfect legs, and Vida solar protector creams; Lápiz de belleza con ultrasonidos y Gel aplicador, la última tecnología en ultrasonidos para estar siempre perfecta; Crayon et applicateur à ultrasons Gel beauté, la toute dernière technologie des ultrasons pour être toujours parfaite; Matita e bellezza applicatore Gel ultrasuoni, la più recente tecnologia ad ultrasuoni per essere sempre perfette; Bleistift und Gel Beauty Ultraschall-Applikator, der neuesten Ultraschall-Technologie, immer perfekt sein; Lápis e Gel aplicador de ultra-som de beleza, a mais recente tecnologia de ultra-som para ser sempre perfeito; Ołówek i Uroda aplikator żel USG, najnowszej technologii ultradźwiękowej, aby zawsze być doskonały.
74 | BQ
TRENDS
These works have been made by professionals. Do not try to make them by yourserlf. look for professional help. These works would be made by professionals in your own hairdressing salon.
BQ TRENDS 75
BQ TRENDS 77
new look Autumn - Winter 2011 / 2012 Hair AND MAKE-UP: NEW LOOK Stylin: NEW LOOK Photography: JOSE MANUEL FERRATER
78 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 79
BEST PROFESSIONALS USE 80 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 81
82 | BQ
TRENDS
new look
BEST PROFESSIONALS USE BQ TRENDS 85
BEST PROFESSIONALS USE 86 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 87
BQ TRENDS 91
BEST PROFESSIONALS USE 92 | BQ
TRENDS
94 | BQ
TRENDS
BEST PROFESSIONALS USE
902 122 135 98 | BQ
TRENDS
Other countries: + 34 983 477 214
00 800 4000 2000 www.italiandesign.es
BQ TRENDS 99
REHYDRATE
your skin after the
summer By Noelia Gala Fernández.
reste de notre corps, et bien qu’il commence à être recouvert
zulassen, dass ein matter Teint uns derart widerspiegelt,
par des couches plus nombreuses de vêtements, n’a pas
weshalb wir ihn jetzt nach den Exzessen des Sommers mehr
meilleure mine après l’été. Les excès de soleil sont une des
als nie verwöhnen müssen. Dafür bringen wir Ihnen komplette
principales causes de la déshydratation, au cas où nous
day & night Pläne, eine Gesichtsmaske, ein Serum und eine
n’aurions pas prêté une attention toute particulière et appliqué
Creme, die sogar die Auswirkungen des Nachurlaubsstresses
des crèmes avec fréquence à fin de la combattre, notre
bekämpfen wird, unter denen Sie leiden könnten. Der
peau se sera desséchée. En outre, nous voulons conserver
Rest unseres Körpers, auch wenn er wieder von mehr
ce ravissant teint doré que nous avons acquis en nous
Kleidungsstücken bedeckt ist, weist nach dem Sommer
exposant bon nombre d’heures au soleil, pour ce faire, la
ebenfalls Verschlechterungen auf. Die Sonnenexzesse sind
solution est une bonne et constante hydratation. Poursuis
einer der Hauptgründe für die Dehydratation, weshalb wir eine
ta lecture et tu découvriras les meilleures propositions à fin
trockene Haut vorfinden, wenn wir nicht besonders darauf
de récupérer une peau saine, douce et resplendissante.
geachtet haben, sehr oft Cremes gegen die Dehydratation zu
We did punish our skin with long exposures to the sun, lengthy baths in the pool, and insufficient moisturising... and now, as the autumn comes, it is lifeless and dry. It is sending an SOS to you in order to be repaired and you will
verwenden. Ausserdem möchten wir jetzt diesen wunderschönen Goldton bewahren, den wir in den Stunden unter der Sonne erhalten haben, wofür eine gute und kontinuierliche Hydratation der Schlüssel ist. Lesen Sie weiter und finden Sie die besten Vorschläge, um eine gesunde, geschmeidige und glänzende
Hemos castigado nuestra piel a base de largas
a base de horas de sol, para lo que es clave
have to prepare a good plan of action. Whenever the face
exposiciones al sol, prolongados baños en la
una buena y continuada hidratación. Sigue
is the mirror of the soul, we should prevent a lifeless
piscina, baja hidratación... y ahora, cuando
leyendo y descubrirás las mejores
complexion from talking for us, thus and now more than
Plaża i basen wcale nie wyszły na dobre twojej skórze, bo
llega el otoño, nos la encontramos apagada y
propuestas para que recuperes una piel
ever, we must cuddle it after such summer bad treatments.
wraz z mijającym latem utraciła blask i stała się sucha
seca. Te está pidiendo un S.O.S. de restauración
sana, suave y resplandeciente.
We offer you complete day&night programs, masks,
niczym jesienny liść. Skóra wzywa cię na odsiecz, więc
serums, as well as a cream which will fight the effects of the
musisz obrać odpowiednią strategię ataku. Twarz jest
post-holidays stress, whenever you suffer from it. The rest
zwierciadłem duszy, więc nie możesz pozwolić, by zgaszona
of our body, despite the several clothes layers, does not look
cera świadczyła o stanie twojego ducha, dlatego teraz
better after the summer. The abuse of the sun is one of the
bardziej niż kiedykolwiek musisz o nią zadbać po tych
main causes of dehydration, in the case we did not care
wszystkich katuszach, które zafundowałaś jej latem. Do
specifically for it and frequently apply creams in order to
tego celu mamy dla ciebie kremy na dzień i na noc,
fight against it, our skin will be dry. Besides, we want to
maseczkę, serum, a nawet krem zwalczający efekty stresu
preserve this beautiful golden complexion we did acquire
powakacyjnego, który być może cię dopadł. Reszta ciała,
after such exposures to the sun and, to do so, the solution
choć przykrywa je coraz więcej warstw ubrań, również nie
is a good and continuous moisturising. Go on with your
ma się najlepiej po wakacjach. Nadmiar słońca to jedna z
reading et you will discover the best offers in order for
głównych przyczyn utraty wilgoci, dlatego jeśli nie
para el que deberás preparar un buen plan de ataque. Si la cara es el reflejo del alma no debemos dejar que una tez apagada hable de nosotros, por ello, ahora más que nunca debemos mimarla tras los maltratos veraniegos. Para ella te traemos completos planes day & night, mascarilla, serum e incluso una crema que combatirá hasta los efectos del estrés post-vacacional que puedas sufrir. El resto de nuestro cuerpo, aunque comience a estar tapado por más capas de ropa, también se muestra desmejorado tras el verano. Los excesos de sol son una de las principales causas de la deshidratación, por lo que si no hemos tenido especial cuidado en aplicar muy a menudo cremas para combatirla, nos encontraremos con una piel seca. Además, por estas alturas queremos conservar ese precioso tono dorado que hemos adquirido
100 | BQ
TRENDS
Nous avons puni notre peau avec de longues expositions au soleil, des bains prolongés dans la piscine, une hydratation insuffisante... et maintenant, alors que l’automne arrive, elle est terne et sèche. Elle t’appelle au secours à fin que tu la répares et tu vas devoir préparer un bon plan d’attaque. Si le visage est le reflet de l’âme, nous devons éviter qu’un teint terne parle pour nous, en conséquence et maintenant plus que jamais, nous devons le cajoler suite aux mauvais traitements estivaux. Nous te proposons des programmes complets
your skin to be healthy, soft and radiant again. Wir haben unsere Haut durch lange Sonnenexpositionen,
jour&nuit, masques, sérums,
ausgedehnte Bäder im Swimmingpool, wenig
ainsi qu’une crème qui
Hydratation belastet… und jetzt, wenn der Herbst
combattra les effets du
kommt, ist sie matt und trocken. Sie sendet Ihnen ein
stress post-vacan-
S.O.S. mit der Bitte um Sanierung, wofür Sie einen
ces, si tu en es
guten Angriffsplan vorbereiten müssen. Wenn das
victime. Le
Haut zurückzuerlangen.
przykładałyśmy szczególnej wagi do częstego stosowania kremów nawilżających, to mamy teraz przesuszoną skórę. Poza tym chcemy zachować ten drogocenny złocisty odcień, który nabyłyśmy, przesiadując godzinami na słońcu, a kluczem do tego jest obfite i stałe nawilżenie. Zapraszamy do lektury, w której zdradzimy ci, co zrobić, aby skóra znów była zdrowa, gładka i promienna.
Gesicht der Spiegel der Seele ist, dürfen wir nicht
BQ TRENDS 101
, tramos s encon o n e u q , e el día luz es lo Durant T a y sin . c o e H t s n , e G a I ad om N ez apag emos la ingún m DAY& rano. T imular ia en n N t e d s v r e l Ó a I e e u c s g r A la tra ra o bajar avia de RATAC dicadas pida pa de la s , para n da y rá s perju t e o e t h d n m ig n REHID a ó n t a c r a r d ay& sg ión faculta ción hid aque d a de la aplicac piel la a la ac n de at o es un ite una r s la la t p m s ia a r o c n e r a a u p l r n g o de ue cio gel Rocher La piel propor id ra t a d mejor q ura en e Yves ente h erales, Su text d lo nada m in r r. a ía a e t m t c d c n y e e e e r lv nt os pa erf para so inoácid hidrata nza a a o s t ro p crema elis, am e comie ? Un r l u o e m q d g a a o l t m p a l a u h vit iem ¿ E l re s Hydra gua de al frío t er a con a e r m is . esistir id r id c p e e e d es Roch u d a iq l a e de Yv a en h r c ula enr ) t o capacid l. n m n r e m o u fó 0 su nd nc y su 3,50€ (5 e se e te profu moda y añana, . PVP: 1 ltra-có idratan gua qu s u h a a l cada m a n to r e r n u e r t t ie x m te s ex etene s a su al trata dicione tar y r ydra vit s gracia H las con o d e ca p e la im d n e m o t or oc men ntras d , por ell ndiente piel mie guardia indepe la la r a t ja r fo ba ta y con ento de rehidra es mom e o u n q e o h nt ). La noc (50 ml. ratamie os un t 15,80€ : m P e V ir P u . rce conseg via de A o en sa d a r t n conce
La pea
u du vis age est l’une d résoud es gran re ce p REHY des lés roblèm ées apr e, rien DRATA Crème ès l’été de mie gel hyd TION J . ux qu’u T e ratante in t terne, s n plan de jour capacit OUR& e d c ’a e t t loin d Hydra v é de ré taque jo NUIT ’ê sister a ital d’Y u t r r e & lumine nuit, po ves Ro u froid tous le ux, tel ur ne ja cher, g qui com s matin est le r mais b râce à mence s, et sa ésultat aisser l’action à faire formule l’eau s , à fin d la h y g s d a o r e trouv rde. Pe enrichie n appa e a t a n t e r ant da n d it d e à io a l’ la n n eau d’h t la jou . Sa tex sève d’é ns l’ép amamé r ture ge n iderme r é a e b , le, nou lis, am l perm . Le ré s stimu inoacid et une sultat? lerons es et m applica Un vis la inéraux tion pr La nuit age pa atique , perme rfaitem n’est p et rapid t à la p ent hy as le m e e au de c draté p oment d’Yves apter e eu imp idéal p Rocher, t o r o etenir rte les ur bais nous p ourron ser la conditio garde, s réhyd ns exte avec l’a rater e rnes. t récon ide du PVP: 13 forter n Traitem ,50€ (5 otre pe e n 0 t hydra ml.) au pen tant pr dant le ofond d somme e nuit Hy il grâce dra vita son con à sa te l xture u centré ltra pra en sève tique e d’érable t . PVP: 1 5,80€ (5 0 ml.)
ous; in g lumin in e b the om d far fr ay, use g the d , dry an N s in s r u O le I D fe is li ard! ulate DRAT ill stim Y your gu plexion w r m H e e o c w w E , e lo p R r th aple sa n, neve result, ning, NIGHT r. As a ry mor of actio of the m & e e n n v m Y e io la t p m n c A t u a io g D es cat nigh ithin isturisin after th k appli a day& water w the mo nd quic maged r than e o a a e t t h d t e t s e iv is k b in s n a g a en e skin and ret , nothin cher, th mpreh The fac capture ws a co Yves Ro problem o o y t ll b is a l h in t a k e r s it e e av xtu o solv 0 ml.) llows th m Hydr s gel te order t ,50€ (5 el crea cold. It iched, a 3 g r 1 g n g : e in e y Yves in ic m ls is r re co istur inera tail P a vital b fo r e m d e R d y h . n t t H a a t o Day mo s h t en atter w ino acid treatm tand up le sap ity to s ce, no m ater, am its map turising w fa d is s n d o li a e m e is e the abil m ep ur tur , hama ight de ive text ly mois formula rehens to the N perfect p s A k m ? o n c a lt and its h u a ,t ltr The res r guard to its u ermis. wer you thanks lo g o t in t p the epid n e e le ct mom while s ur skin he perfe t o t e o h n t o so ht is The nig ate and rehydr l il 0 ml.) w e w 5,80€ (5 1 : e Rocher, ic r etail P trate. R concen 102 | BQ
TRENDS
, was t ist das in e T r e los d glanz leiben. m zu b ener un a N k s c h o O c r I t a w AT tter, immer g des Ein ma YDRAT Wirkun lan, um digten. p H n ä fs e h E if d c r s n g e R e n nd en G ht ight – A eitsspe r gross möglic NIGHT day & n uchtigk xtur er eine de n fe e e r lt e r in e e e m DAY& G d re nk Som s als icherte er: Da h dem eit an. Ih essere angere ahresz s Roch n ichts B t ist nac J e le n u v a n a Y s r e h e e lt s n t t ka Min ich gib l vo en. Das en und nenden ösung ital Ge Die Ges inosäur r begin kzuhalt d als L ydra V e c n m H d ü u A r r , e u r, e n z e b m e s ü nd as find scre . n gegen ngen u rnussw wir vor htigkeit (50 ml) aufzufa ermöge it Zaube v r s s-Feuc e m d e s g n e s r a a 13,50€ ta T ih : s W r r d is e e e n e h r b u id c p , ü li W ufs gen as find Tags ra n wir d t. Verka s Auftra mis be en Hyd Gesich ps rege chnelle perder s u s E ir te d r s r n e n endend u d ie r p s is s in t e s a it h Aho r m e e d ic k y h ss n, htig in bequ rreiche perfekt keit, da en feuc orgen e dlung e gungen reifend n ie Fähig a d in fg h t e d e jeden M u ti e B a r B de en eine t der H wir mit äusser entrats verleih von den p-Konz weshalb , u ig ir in Formel g s e n n s r ä zu Aho unabh achsam d ihres is? Ein xtur un mehr w e t T (50 ml) h Ergebn n ic e n : 15,80€ t, um equem is n b e e r a p m r o fs lt u u r ka t der M ank ihre fen. Ver ist nich ocher d ir schla R w s d Nachts e n v e Y r wäh e von stärkt, chtcrem und sie t vital Na r ie s ti hydra Haut re die die
NAWILŻENIE DZIEŃ I NOC Twarz ucierpiała szczególnie. Skutkiem lata jest matowa, sucha i pozbawiona blasku cera. Aby pozbyć się tego problemu, nie ma nic lepszego jak strategia całodobowego ataku, by mieć sytuację przez cały czas pod kontrolą. W dzień Hydra Sève żel-krem nawilżający na dzień firmy Yves Rocher, dzięki nawilżającemu działaniu syropu klonowego, wzmocni odporność na nadchodzące chłody. Żelowa konsystencja pozwala na wygodne i szybkie stosowanie każdego ranka, a formuła zawierająca wodę oczarową, aminokwasy i minerały wiąże i zatrzymuje wodę w naskórku. Efekt? Twarz doskonale nawilżona niezależnie od warunków zewnętrznych. Cena: 13,50€ (50 ml) Nocą również pełnimy wartę, a Hydra Sève żel-krem nawilżający na noc firmy Yves Rocher to kuracja, która za sprawą niezwykle wygodnej w użyciu konsystencji i zawartości syropu klonowego przywraca skórze nawilżenie i komfort, gdy śpimy. Cena: 15,80€ (50 ml)
Son meilleur atout? Nous pouvons l’utiliser quotidiennement
Luminosität und die Vereinheitlichung des Hauttons umfasst und
de deux manières différentes. Soit comme un soin de choc à
die unerwünschten Melaninansammlungen kontrolliert. Zweifellos
fin de réhydrater, en appliquant une bonne couche et la
ist diese fabelhafte Gesichtsmaske eine grosse Verbündete bei dieser
Las mascarillas pueden ser tu gran aliado si lo que buscas
retirant au bout de 30 minutes à l’eau tiède, soit en tant que
nachsommerlichen Erholung, denn sie ist als ein Kosmetikprodukt
son resultados más intensos. La multipremiada Pure
substitut à la crème de nuit, en appliquant une fine couche et
“für die Rettung” der glanzlosen, matten Haut mit Tendenz zu
Deepsea Hydrating Mask de Skin Inc. es toda una innovación
lui permettant d’agir pleinement tout au long de la nuit.
Flecken und Trockenheit und im allgemeinen all derjenigen
en cuanto al concepto que entendemos por “mascarilla”.
P.V.P. 40€/30 ml. 110 €/100 ml.
Haut konzipiert, die einem Übermass an Sonne, Mängeln an
MASCARILLA HIDRATANTE
PROFUNDAMENTE
Con una textura ligera y fresca en gel transparente, capaz de un poderoso triple efecto que abarca la regeneración e
DEEPLY MOISTURISING MASK
hidratación intensivas, luminosidad extrema y unificación del
Masks can become great ally whenever you want an intensive
tono cutáneo, controlando las indeseadas acumulaciones de
result. The multi awarded Pure Deepsea Hydrating Mask by
melanina. Sin duda un gran aliado en esta recuperación post-
Skin Inc. is an innovation in the « masks » field as for its concept.
verano, y es que esta fabulosa mascarilla está concebida
By the means of its light and fresh texture, made of a clear
como un cosmético “al rescate” de los cutis apagados,
gel, and its triple effect (intensive regeneration and moisturising,
mates, con tendencia a las manchas, la sequedad y, en
extreme luminosity and unification of the cutaneous
general, de todos aquellos, sometidos a un exceso de sol,
complexion), it controls the melanin accumulations which
deficiencias de humedad ambiental, calor y todos esos
are not desired. Without any doubt, it is a great ally across
agentes externos que perjudican la salud de la piel.
this post-summer healing, because this fabulous mask has
¿Lo mejor? Podemos usarla a diario de dos formas diferentes. Bien como cura de choque para rehidratar aplicando una buena capa y retirándola pasados 30 minutos con agua tibia. O por otro lado como sustituta de la crema de noche, aplicando una fina capa y permitiendo actuar plenamente a lo largo de
been designed as a « rescue » cosmetic for lifeless and matt faces, which tend to marks, dryness and, in general, for all those which have been subject to sun abuse, insufficient dampness, heat and all those external factors which damage the skin health.
Umweltfeuchtigkeit, Hitze und allen jenen äusseren Wirkstoffen ausgesetzt sind, die der Gesundheit der Haut schaden. Das Beste an ihr? Wir können sie täglich auf zwei verschiedene Weisen benutzen. Entweder als Schockkur zur Rehydratation, indem man eine ordentliche Schicht aufträgt und sie nach 30 Minuten mit lauwarmen Wasser entfernt. Oder andererseits als Ersatz für die Nachtcreme, indem man eine feine Schicht aufträgt und sie während der ganzen Nacht vollkommen einwirken lässt. Verkaufspreis: 40€ (30 ml). 110€ (100 ml).
MASECZKA GŁĘBOKO NAWILŻAJĄCA Maseczka może się okazać twoim najlepszym sprzymierzeńcem, jeśli oczekujesz bardziej spektakularnych efektów. Wielokrotnie nagrodzona Pure Deepsea Hydrating Mask firmy Skin Inc. nie jest zwykłą maseczką, bo to jedna wielka innowacja. Ten przezroczysty żel o lekkiej i świeżej konsystencji i o potrójnym działaniu
Its best advantage? We can use it daily in two different ways.
obejmującym intensywną regenerację i takież nawilżenie,
Either as a plan of action in order to rehydrate, by applying a
ekstremalny blask i perfekcyjne ujednolicenie kolorytu cery
generous layer and removing after 30 minutes with lukewarm
poprzez normalizację produkcji melaniny. Z całą pewnością można
Les masques peuvent devenir ton grand allié si ce que tu
water, or as a night cream substitute, by applying a thin layer
na nią liczyć w walce ze skutkami lata, a to dlatego, że ta fantastyczna
souhaites est un résultat des plus intenses. Le multi lauréat
and allowing it to fully act during the night. Retail Price
maseczka jest kosmetykiem ratunkowym dla cery suchej,
Pure Deepsea Hydrating Mask de Skin Inc. est toute une
40€/30 ml. 110€/100 ml
matowej, bez blasku i z tendencją do przebarwień i w ogóle dla
toda la noche. P.V.P. 40€/30 ml. 110€/100 ml.
MASQUE PROFONDEMENT HYDRATANT
innovation en matière de “masque” quant à son concept. D’une texture légère et fraîche en gel transparent, au triple effet régénération et hydratation intensives, luminosité extrême et unification du teint cutané, il contrôle les
TIEFGREIFEND FEUCHTIGKEITSSPENDENDE GESICHTSMASKE
accumulations de mélanine non désirées. Sans doute un
Die Gesichtsmasken können Ihr grosser Verbündeter sein,
grand allié de cette récupération post-estivale, car ce
wenn das, was Sie suchen, intensivere Ergebnisse sind. Die
fabuleux masque a été conçu comme un cosmétique de
mehrfach preisgekrönte Pure Deepsa Hydrating Mask von
“sauvetage” des visages ternes, mates, avec tendance aux
Skin Inc. ist eine totale Neuheit hinsichtlich des Konzepts,
tâches, sécheresse et, en général, de tous ceux soumis à
unter dem wir “Gesichtsmaske” verstehen. Mit einer leichten
un excès de soleil, insuffisances au niveau de l’humidité
und frischen Textur in Form von transparentem Gel, das zu
environnementale, chaleur et tous ces agents externes qui
einer mächtigen Dreifachwirkung imstande ist, welche die
nuisent à la santé de la peau.
intensive Regenerierung und Hydratation, die hochgradige
104 | BQ
TRENDS
każdego rodzaju cery narażonej na nadmiar promieniowania słonecznego, niedobór wilgotności w powietrzu i wszelkie czynniki zewnętrzne szkodliwe dla zdrowia skóry. Największa zaleta? Możemy ją stosować codziennie na dwa różne sposoby, a mianowicie jako terapię szokową przywracającą nawilżenie, nakładając grubą warstwę, którą zmywamy letnią wodą po 30 minutach, albo jako krem na noc, nakładając cienką warstwę, którą pozostawiamy na całą noc. Cena: 40€ (30 ml), 110€ (100 ml)
BQ TRENDS 105
SERUM TRIPLE ACCIÓN
TRIPLE ACTION SERUM
Y si todavía no te has rendido a la magia del serum, este es el
The moment has come to get seduced by the serum magic! Serums have very specific functions; they help repairing the
momento. Los serum cumplen funciones muy específicas,
skin, boost the cell regeneration, and bring a moisturising plus. We can find on the market a serum suitable to each
ayudan a la reparación de la piel, favorecen la renovación celular,
problem type. As for rehydration, we can use the Hydraskin Serum, by the means of which we will also fight the roughness
así como también pueden aportar un plus de hidratación. En el
and the skin lifeless complexion. Back to the routine, our skin is not only damaged by the summer bad treatments, but also
mercado podemos encontrar un serum para cada problema. En la
by the pollution, the stress, the temperature shifts, so many factors which deteriorate its condition. To fight against it,
búsqueda de la rehidratación podemos utilizar Hydraskin Serum,
Darphin did create the Hydraskin Serum which moisturises intensively and immediately, soothes the stress and bring back
con el que también estaremos luchando contra la aspereza y el tono apagado de la piel. Y es que con la vuelta a la rutina nuestra piel no sólo se ve afectada por el maltrato que hereda del verano, sino que la polución, el estrés, los cambios de temperaturas, son otros factores que se suman para empeorar su estado. Para combatirlo, Darphin ha creado el Hydraskin Serum que hidrata de forma inmediata e intensiva, alivia la tirantez, y aporta flexibilidad a la piel, dejándola fresca y luminosa.
the skin its flexibility, freshness and luminosity. Hydraskin Serum must be applied on face and neck, day and night, before using any moisturising cream. Its delicious texture gives the skin a fresh, light and soft finish. It contains a light and fruity fragrance, highly toning. Price 45€/ 30ml.
SERUM MIT DREIFACHWIRKUNG Und wenn Sie noch nicht der Magie des Serums verfallen sind, ist jetzt der Moment gekommen. Die Sera verfüllen sehr spezifische Funktionen: Sie tragen zur Reperatur der Haut bei, begünstigen die Zellerneuerung, und sie können ebenfalls
Hydraskin Serum debe aplicarse en rostro y cuello por la mañana y noche
ein Hydratationsplus beisteuern. Wir könen auf dem Markt ein Serum für jedes Problem finden. Bei der Suche nach Rehydratation
antes de utilizar una crema hidratante. Su deliciosa textura deja la piel
können wir das Hydraskin Serum verwenden, mit dem wir ebenfalls gegen Rauheiten und den matten Hautton ankämpfen.
con un acabado fresco, ligero y suave. Contiene un ligero perfume afrutado
Denn mit der Rückkehr zur Routine ist unsere Haut nicht nur durch die schlechte Behandlung betroffen, die sie vom Sommer
altamente tonificante. Precio 45 Euros/ 30 ml
mitbringt, sondern Pollution, Stress und Temperaturwechsel sind ebenfalls Faktoren, die hinzukommen, um ihren Zustand
SERUM TRIPLE ACTION Si tu n’as pas encore succombé à la magie du sérum, c’est le moment! Les sérums ont des fonctions très spécifiques, ils aident à réparer la peau, favorisent la régénération cellulaire, et apportent en outre un plus au niveau de l’hydratation. Nous pouvons trouver sur le marché un sérum adapté à chaque type de problème. En matière de réhydratation, nous pouvons utiliser l’Hydraskin Serum, grâce auquel nous combattrons également la rugosité et le teint terne de la peau. Lors du retour à la routine, notre peau n’est pas seulement endommagée par les mauvais traitements de l’été, mais aussi par la pollution, le stress, les changements de température, tant d’autres acteurs qui s’ajoutent à fin d’empirer son état. Pour le combattre, Darphin a créé l’Hydraskin Serum qui hydrate de manière intensive et immédiate, soulage la tension, et rend sa flexibilité à la peau, en la rendant fraîche et lumineuse. Hydraskin Serum doit être appliqué sur le visage et le cou, matin et soir, avant d’utiliser une crème hydratante. Sa délicieuse texture donne à la peau une finition fraîche, légère et douce. Il contient un léger parfum fruité hautement tonifiant. Prix 45 Euros/ 30ml
zu verschlechtern. Um das zu bekämpfen, hat Darphin das Hydraskin Serum geschaffen, das sofort und intensiv Feuchtigkeit spendet, die Spannung lindert, der Haut Geschmeidigkeit verabreicht und sie frisch und luminös macht. Hydraskin Serum muss morgens und abends vor der Verwendung einer Feuchtigkeitscreme auf Gesicht und Hals aufgetragen werden. Seine deliziöse Textur verabreicht der Haut eine frische, leichte und geschmeidige Vollendung. Es enthält ein leichtes, fruchtiges und hoch tonisierendes Perfum. Preis: 45€ (30 ml).
SERUM O POTRÓJNYM DZIAŁANIU Jeśli jeszcze nie uległaś magii serum, teraz na pewno jest ten moment. Serum służy do zadań specjalnych: wspomaga regenerację skóry, sprzyja odnowie komórkowej, a także dostarcza dodatkowej dawki nawilżenia. Na rynku możemy znaleźć serum na każdy problem. Jeśli poszukujemy nawilżenia dla odwodnionej skóry, możemy zastosować Hydraskin Serum, które zaradzi szorstkiej i zgaszonej cerze. Po wakacjach skóra jest zmaltretowana nie tylko nadmiarem letniego słońca, ale dodatkowo pogarszają jej kondycję takie czynniki, jak zanieczyszczenie powietrza, stres, zmiany temperatury. Z odsieczą przychodzi firma Darphin, która stworzyła Hydraskin Serum o natychmiastowym i intensywnym działaniu nawilżającym, likwidującym uczucie ściągnięcia i przywracającym jędrność, świeżość i blask. Hydraskin Serum stosujemy na twarz i szyję rano i wieczorem, przed użyciem kremu nawilżającego. Dzięki jego przyjemnej konsystencji skóra otrzymuje zastrzyk świeżości, lekkości i gładkości. Kosmetyk ma delikatny, tonizujący zapach owocowy. Cena: 45€ (30 ml)
106 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 107
vu de SPF à utiliser au quotidien le plus avancé de Clinique à
is also made of a new technology which has been designed
emotionaler und psychologischer Stress bewirken die
fin de prévenir le vieillissement. Mais il ne s’arrête pas là, il
to protect the skin against the effects of the emotional and
Hautalterung, und ihr müdes und an Vitalität fehlendes
est en outre doté d’une nouvelle technologie conçue pour
psychological stress. We are facing an avant-garde formula
Aussehen ist ebenfalls zu bekämpfen. Als Neuheit neutralisiert
Sin duda una de las claves de una buena hidratación es
défendre la peau des effets provoqués par le stress émotionnel
with solar protection and advanced anti-oxidants which offers
sein Inhaltsstoff aus rotem Mikroalgenextrakt den Stress
hacerse con una buena crema diaria que aporte las necesidades
et psychologique. Nous nous trouvons face à une formule
the skin the best protection against the external aggressions,
und hemmt somit die durch denselben hervorgerufenen
básicas a nuestra piel. Clinique Superdefense SPF 25 Age Defense
d’avant-garde avec protection solaire et antioxydants avancés
such as the sun and the pollution. In order to fight the evidences
Alterungserscheinungen. Da jede Frau einen unterschiedlichen
Moisturizer es el producto hidratante diario con SPF más avanzado
qui offre à la peau la meilleure des protections face aux agressions
of ageing, it is made of special ingredients which boost and
Hauttyp hat, gibt es diese Creme ausserdem in drei Versionen
de Clinique para prevenir el envejecimiento. Pero no se queda ahí,
externes, comme le soleil et la contamination. A fin de combattre
strengthen the skin protective function. The external factors
je nach Hauttyp: Very dry yo dry (sehr trockene/trockene
además ofrece una nueva tecnología diseñada para defender
les signes visibles du vieillissement, elle comprend des
are not the sole ones to aggress our skin, the internal ones
Haut), Dry Combination (trockene/Mischhaut) oder Combination
la piel de los efectos provocados por el estrés emocional y
ingrédients spéciaux qui favorisent et renforcent
such as emotional and psychological stress cause the skin
Oily to Oily (fettige Mischhaut/fettige Haut). Verkaufspreis:
psicológico. Nos encontramos ante una fórmula vanguardista
la fonction protectrice de la peau. Les agents
ageing, as well as its tired and vitality less condition, it is
48,50€ (200 ml).
con protección solar y avanzados antioxidantes que ofrecen a
externes ne sont pas les seuls à
therefore necessary to also fight against. As a novelty, its
agresser notre peau, les internes
component made of red micro weeds extract, overrides the
tels que le stress émotionnel
stress, balancing therefore the ageing signs. Besides, and
et psychologique provoquent
because every skin type is different given the woman, this
Bez wątpienia jedną z tajemnic odpowiedniego nawilżenia jest
le vieillissement de la peau et
cream is available in three versions, according to the skin
dobry krem na dzień, który zaspokaja podstawowe potrzeby
son aspect fatigué et en
type: Very Dry yo Dry (very dry - dry), Dry Combination (dry -
skóry. Clinique Superdefense SPF 25 Age Defense Moisturizer
sólo los efectos externos agreden
manque de vitalité, il est
mixed), or Combination Oily to Oily (mixed oily - oily). Retail
to krem nawilżający do stosowania na dzień zawierający
nuestra piel, los internos como el
donc nécessaire de les
Price: 48,50€ (200ml).
najnowocześniejszy filtr przeciwsłoneczny Clinique, który
estrés emocional y psicológico
combattre également. En
provocan el envejecimiento de
tant que nouveauté, sa
la piel y el que su aspecto sea
composante
de cansancio y con falta de
d’extrait de micro-algues
vitalidad, también hay que
rouges,
FORTALECE, PROTEGE, HIDRATA Y COMBATE LOS EFECTOS DEL ESTRÉS
la piel la mejor protección frente a los agresores externos, como son el sol y la contaminación. Para combatir los signos visibles del envejecimiento, incluye ingredientes especiales que potencian y fortalecen la función de barrera de la piel. Pero no
à
neutralise
base le
STÄRKEN, SCHÜTZEN UND HYDRATISIEREN SIE IHRE HAUT UND BEKÄMPFEN SIE DIE STRESSFOLGEN
WZMACNIA, CHRONI, NAWILŻA I LIKWIDUJE OZNAKI STRESU
zapobiega starzeniu się skóry. Ale nie poprzestaje na tym, bo oferuje także dobrodziejstwa nowej technologii opracowanej po to, by bronić skórę przed skutkami stresu emocjonalnego i
psychicznego.
przeciwsłonecznym
Nowatorska i
formuła
przeciwutleniaczami
z
filtrem zapewnia
stress, contrebalançant ainsi
Zweifellos ist einer der Schlüssel für eine gute Hydratation die
najlepszą
su componente de extracto de
les signes de vieillissement
Beschaffung einer guten Creme für den täglichen Gebrauch,
zewnętrznymi, takimi jak promieniowanie słoneczne i
microalgas rojas neutraliza el
qu’il entraîne. En outre, et
die unserer Haut die Grundbedürfnisse verabreicht. Clinique
zanieczyszczenie
estrés, contrarrestando así los
parce que le type de peau est
Superdefense SPF 25 Age Defense Moisturizer ist das
wzmacniające funkcję bariery ochronnej, jaką pełni skóra,
signos de envejecimiento que
différent selon la femme, cette
fortgeschrittenste, feuchtigkeitsspendende Produkt mit
pozwalają zwalczać widoczne oznaki starzenia się. Ale nie
provoca. Además, porque cada
crème existe en trois versions,
SPF für den täglichen Gebrauch von Clinique, um der
tylko czynniki zewnętrzne są szkodliwe dla skóry, bo także
mujer tiene un tipo diferente de piel,
selon le type de peau: Very Dry
Alterung vorzubeugen. Aber das ist nicht alles, es bietet
wewnętrzne, takie jak stres emocjonalny i psychiczny,
yo Dry (très sèche- sèche), Dry
ausserdem eine neue Technologie, die dafür geschaffen ist, um
sprzyjają starzeniu się skóry i pojawianiu się oznak
según el tipo de piel: Very Dry yo Dry (muy seca-seca), Dry
Combination (sèche-mixte), ou Combination Oily to Oily (mixte
die Haut vor den durch den emotionalen und psychologischen
zmęczenia i braku witalności. Nowością jest wyciąg z
Combination (seca-mixta), o Combination Oily to Oily (mixta
grasse-grasse). PVP: 48,50€ (200ml)
Stress hervorgerufenenen Auswirkungen zu schützen. Wir
czerwonych mikroalg, który łagodzi stres, hamując w ten
finden eine Avantgarde-Formel mit Sonnenschutz und
sposób powodowane przez niego oznaki starzenia się. Poza
fortgeschrittenen Antioxydantien vor, die der Haut den besten
tym, jako że każda kobieta ma inny rodzaj cery, krem ten
Schutz gegenüber den äusseren Aggressionen wie die Sonne
dostępny jest w trzech wersjach: Very Dry to Dry (cera bardzo
Without any doubt, one of the key to a good moisturising is a
und die Umweltverschmutzung bieten. Um die sichtbaren
sucha i sucha), Dry Combination (cera sucha w kierunku
Sans aucun doute, l’une des clés d’une bonne hydratation
good daily care cream which meets our skin basic needs.
Anzeichen der Alterung zu bekämpfen, enthält es besondere
mieszanej) i Combination Oily to Oily (cera mieszana w
est une bonne crème de soins quotidiens qui satisfasse
Clinique Superdefense SPF 25 Age Defense Moisturizer is the
Inhaltsstoffe, die die Abwehrfunktion der Haut fördern und
kierunku tłustej i tłusta). Cena: 48,50€ (200 ml)
les besoins de base de notre peau. Clinique Superdefense
moisturising product, with SPF, for daily use, the most advanced
verstärken. Aber nicht nur die äusseren Auswirkungen
SPF 25 Age Defense Moisturizer est le produit hydratant pour-
of Clinique in order to prevent ageing. It does not stop here; it
greifen unsere Haut an; die internen Auswirkungen wie
combatirlos. Como novedad,
esta crema existe en tres versiones
grasa-grasa). PVP: 48,50€ (200ml)
FORTIFIE, PROTEGE, HYDRATE COMBATS LES EFFETS DU STRESS
108 | BQ
TRENDS
STRENGTHEN, PROTECT, MOISTURISE ET AND FIGHT THE STRESS EFFECTS
ochronę
przed powietrza.
szkodliwymi Specjalne
czynnikami składniki
BQ TRENDS 109
résultat? Une peau satinée et douce toute la journée.
Dove Body Silk, speziell für trockene Haut, mit
PVP recommandé: 5,85€. Pour intensifier cette action, profite
Partikeln aus reiner Seide, eingehüllt von den cremigen,
La proteína de seda es utilizada desde hace siglos como
de ta douche pour transformer ce moment en l’instant
feuchtigkeitsspendenden Wirkstoffen. Sie gleitet sanft über
embellecedor de la piel por su alto poder nutritivo y su efecto
réhydratation de la journée. Le Gel de douche Pure Soie de
ihre Haut und wird schnell absorbiert. Das Ergebnis? Eine
calmante en las pieles más castigadas. La marca de cosmética
Dove comprend de doux tensioactifs qui nettoient la peau et
straffe und geschmeidige Haut wie Seide während des genzen
Dove se ha servido de esas propiedades de la seda para crear
la protègent des agressions externes qui, jour après jour,
Tages. Empfohlener Verkaufspreis: 5,85€. Um diese Wirkung
un lote de productos para dotar a tu piel de toda la suavidad
peuvent s’y refléter. Grâce à sa nouvelle formule à base
zu intensivieren, nutzen Sie ihre Dusche, um diesen Moment
en tu rutina diaria.
de NUTRIM MOISTURETM, ses agents hydratants
in den Augenblick der Rehydratation des Tages zu verwandeln.
nourrissent les couches superficielles de la peau, de
Das Duschgel Reine Seide von Dove enthält sanfte Tenside,
l’intérieur. PVP Rec: 5,50€
die die Haut reinigen und sie vor den äusseren Aggressionen
SEDA PARA TU PIEL
Dove Body Silk, especial para pieles secas, con partículas de pura seda envueltas por los cremosos agentes hidratantes. Se desliza suavemente por tu piel y se absorbe rápidamente. ¿El resultado? Una piel tersa y suave cual seda durante todo el día. PVP Recomendado: 5.85€. Para intensificar esta acción, aprovecha tu ducha para convertir ese momento en el instante rehidratación del día. El Gel de ducha Pura Seda de Dove incluye suaves tensioactivos que limpian la piel y la protegen de las agresiones externas, que día a día, se pueden reflejar en la piel. Gracias a su nueva fórmula con NUTRIM
SILK FOR YOUR SKIN
nähren seine feuchtigkeitsspendenden Wirkstoffe die Haut
beautify the skin, thanks to its high nourishing power and its
von innen in ihren oberflächlichen Schichten. Empfohlener
soothing effect on the most damaged skins. The cosmetic
Verkaufspreis: 5,50€.
brand Dove did use the silk properties to create a new products line and give your skin all the possible smoothness during the whole day. Dove Body Silk, specific for dry skin, made of skin
el interior en sus capas superficiales. PVP Rec: 5.50€
particles wrapped in moisturising and creamy agents, resultt? A silky and soft skin, the all day long. Recommended
Proteiny jedwabiu są wykorzystywane od stuleci dla uzyskania pięknej skóry ze względu na ich ogromną moc odżywczą i działanie łagodzące. Marka kosmetyczna Dove posłużyła się tymi właściwościami jedwabiu, aby stworzyć serię produktów, która zapewni twojej skórze jedwabistą miękkość każdego dnia.
Retail Price: 5,85€. In order to intensify this action, enjoy
Dove Body Silk to nawilżający krem do ciała przeznaczony
des siècles à fin d’embellir la peau,
shower time and make your day by transforming this
dla skóry suchej zawierający cząsteczki jedwabiu. Dzięki
grâce à son grand pouvoir nutritif
moment in a moisturising instant. The Pure Silk shower gel
lekkiej konsystencji łatwo się rozprowadza i szybko się
et son effet apaisant sur les peaux
by Dove contains soft surfactants which cleanse the skin
wchłania. Efekt? Skóra gładka i miękka jak jedwab przez
les plus endommagées. La
and protect it against the external aggressions that, day
cały dzień. Cena: 5,85€
marque de cosmétiques Dove
after day, can reflect on it. By the means of its new formula
a utilisé les propriétés de la soie
made of NUTRIM MOISTURETM, its moisturising
pour créer une nouvelle ligne de
agents nourish the superficial skin layers, from inside.
toute la douceur possible au long de la journée. Dove Body Silk, spécial pour peaux sèches, à base de particules de soie pure enveloppées de crémeux agents hydratants, glisse doucement sur ta peau et s’absorbe rapidement. Le
TRENDS
runs softly on your skin and is quickly absorbed. The
JEDWAB DLA TWOJEJ SKÓRY
La protéine de soie s’utilise depuis
produits à fin de doter ta peau de
110 | BQ
können. Dank seiner neuen Formel mit NUTRIM MOISTURETM
The silk protein is being used since centuries in order to
MOISTURETM sus agentes hidratantes nutren la piel desde
DE LA SOIE POUR TA PEAU
schützen, die sich Tag für Tag auf der Haut widerspiegeln
Recommended Retail Price: 5,50€
SEIDE FÜR IHRE HAUT Das Seidenprotein wird aufgrund seines hohen Nährvermögens und seiner beruhigenden Wirkung seit Jahrhunderten als
Dla wzmocnienia efektu użyj także Dove jedwabistego żelu pod prysznic, zawierającego łagodne substancje powierzchniowo czynne, które oczyszczają skórę i chronią ją przed szkodliwymi czynnikami zewnętrznymi, które każdego dnia pozostawiają swój ślad na twojej skórze. Dzięki nowej formule NUTRIM MOISTURETM składniki nawilżające odżywiają skórę od wewnątrz aż do warstw powierzchniowych. Cena: 5,50€
Hautverschönerer bei der am meisten gestraften Haut verwendet. Die Kosmetikmarke Dove hat sich dieser Eigenschaften der Seide bedient, um eine Produktserie zu schaffen, die Ihrer Haut in Ihrem Alltag totale Geschmeidigkeit verabreicht.
BQ TRENDS 111
HYDRATE ET BRONZAGE
HIDRATA Y BRONCEADO
PROLONGA
TU
Tras el tiempo vacacional hemos adquirido un precioso tono bronceado del que no queremos despegarnos.
TRENDS
TON HYDRATISIEREN UND VERLÄNGERN SIE IHRE BRÄUNE
Suite aux vacances, nous avons acquis un ravissant teint
Nach der Urlaubszeit haben wir eine wunderschöne Bräune
bronzé que nous ne souhaitons pas perdre. Mais tout comme
bekommen, die wir nicht verlieren möchten. Aber auf dieselbe
nous ne pouvions nous résigner à quitter la plage, les bonnes
Weise, wie wir uns nicht vom Strand trennen wollten, geht
choses ont une fin, comme les longues expositions au soleil
alles zu Ende wie auch die Sonnenexpositionen, welche Tag
qui alimentaient jour après jour ce bronzage que nous
für Tag diese Bräune auffrischten, die wir erreicht haben.
avions obtenu. Le retour à la routine, le changement de
Mit der Rückkehr in den Alltag, dem Wetterwechsel und
temps et les jours qui passent font que notre bronzage perde
dem Verlauf der Tage verliert die Bräune ihren goldenen
peu à peu son teint doré et son intensité. Mais comme tout
Ton und ihre Intensität. Aber da dank der Kosmetik alles
est possible grâce à la cosmétique, nous pouvons maintenant
möglich ist, können wir jetzt eine Bräune während des ganzen
conserver notre bronzage toute l’année grâce à des produits
Jahres mit der Progressiven Bräunungs-Feuchtigkeitscreme
comme l’Hydratant bronzage progressif corps d’Yves Rocher,
für den Körper von Yves Rocher bewahren, ein progressiver
un autobronzant progressif pour le corps à base d’extrait de
Selbstbräuner für den Körper mit Tiaré-Blumen-Extrakt,
fleur de Tiaré, au pouvoir illuminateur, qui lisse la peau,
das ein lichtentwickelndes Vermögen hat, welches die Haut
l’hydrate et garantit un bronzage lumineux. PVP: 12,90€
glättet, ihr Feuchtigkeit spendet und eine leuchtende Bräune
MOISTURISE AND EXTEND YOUR TAN
gewährleistet. Verkaufspreis: 12,90€.
NAWILŻA I UTRWALA OPALENIZNĘ
Pero al igual que no queríamos despegarnos de la playa,
After the holiday, we enjoy a beautiful tan we do not want to
todo llega a su fin, también las exposiciones al sol que
lose. But, as we did not want to leave the beach, all good
Po wakacjach został nam piękny brązowy odcień, którego za
alimentaban día a día ese moreno que habíamos conseguido.
things come to an end, such as the long exposures to the
nic nie chcemy się pozbyć. Wszystko jednak ma swój koniec,
Con la vuelta a la rutina, el cambio de tiempo y el paso
sun which nourished, day after day, the obtained tan. Back
również słoneczne dni, dzięki którym mogłyśmy codziennie
de los días, el bronceado va perdiendo su tono dorado y
to the routine, the weather shift and the passing of the days
podtrzymywać opaleniznę. Wraz z powrotem do codziennej
su intensidad. Pero como todo es posible gracias a la
cause our tan to lose its golden complexion and intensity.
rzeczywistości i upływem dni opalenizna stopniowo traci
cosmética, ahora podemos conservar un bronceado
But, thanks to the cosmetics, everything is possible, now we
odcień i intensywność. Ale ponieważ w kosmetyce wszystko
durante todo el año gracias a productos como el Hidratante
can preserve our tan the whole year thanks to products
jest możliwe, teraz możemy cieszyć się opalenizną przez
bronceado progresivo de cuerpo de Yves Rocher, un
such as the Body progressive moisturising tan by Yves Rocher,
cały rok, mając takie produkty jak delikatnie brązujące mleczko
autobronceador progresivo de cuerpo con extracto de
a body progressive self-tanning made of Tiare flower, with
de ciała firmy Yves Rocher, które stopniowo nadaje lekką
flor de Tiaré que contiene un poder revelador de luz que
enlightening power, which smoothes the skin, moisturises it
opaleniznę. Zawiera ono wyciąg z gardenii o właściwościach
alisa la piel, la hidrata y garantiza un bronceado luminoso.
and ensures a luminous tan. Retail Price: 12,90€
rozświetlających. Wygładza i nawilża skórę, gwarantując
PVP: 12’90€
112 | BQ
PROLONGE
promienną opaleniznę. Cena: 12,90€
BQ TRENDS 113
HIDRATACIÓN DESDE EL INTERIOR
HYDRATATION DE L’INTERIEUR
MOISTURISING FROM INSIDE
NAWILŻANIE OD WEWNĄTRZ
Hoy en día la cosmética avanza a la velocidad de la luz, por
De nos jours, la cosmétique avance à la vitesse de la lumière,
Nowadays, the cosmetics progresses at the light speed, we do
Dzisiejsza kosmetyka rozwija się w tempie przekraczającym
ello no sólo tenemos cremas que nos ayuden en la ardua
non seulement nous avons des crèmes qui nous aident
have not only creams that help us across the rehydration hard
prędkość światła, dlatego w trudnym zadaniu przywrócenia
tarea de rehidratar y devolverle la vitalidad a nuestra piel,
dans la tâche ardue de réhydrater et rendre la vitalité à
task, as well as bring back vitality to our skin, but we also can
nawilżenia i witalności skórze pomagają nam nie tylko kremy,
sino que también podemos cuidarla desde el interior. Para
notre peau, nous pouvons aussi la soigner de l’intérieur. A
care for it from inside. We have products such as Innéov Dry
możemy bowiem pielęgnować ją także od wewnątrz. Do tego
ello nos encontramos productos como Innéov Piel Seca, un
cette fin, nous trouvons des produits comme Innéov Peau
Skin, a nourishing concentrate for the body and face that
służą produkty takie jak Innéov sucha skóra, odżywczy
concentrado nutricional para cuerpo y rostro que consigue
Sèche, un concentré nutritif pour le corps et le visage qui
moisturises, softens and soothes up to 100% during 24 hours.
koncentrat zapewniający skórze ciała i twarzy 100%
una hidratación, suavidad y confort del 100% durante
hydrate, adoucit et réconforte à 100% pendant 24 heures.
Only two capsules are necessary at lunchtime, four in case of
nawilżenia, gładkości i komfortu przez całą dobę. Wystarczy
Deux capsules seulement sont nécessaires lors
an extreme dryness, in order to obtain real evidences after
zażyć tylko 2 tabletki podczas posiłku (4 tabletki w przypadku
three months time. Retail price: 27,60€ (60 pills).
bardziej przesuszonej skóry), aby po 3 miesiącach osiągnąć
24 horas. Sólo son necesarias 2 cápsulas durante la comida, 4 en caso de
du déjeuner, quatre en cas de sécheresse
sequedad extrema, para conseguir
extrême, à fin d’obtenir des résultats
unos resultados totalmente visibles a
totalement visibles au bout de trois
los 3 meses. P.V.P.: 27,60€ (60 comprimidos).
mois. P.V.P.: 27,60€ (60 comprimés).
HYDRATATION VON INNEN
wspaniały efekt. Cena: 27,60 €(60 tabletek).
Heutzutage schreitet die Kosmetik mit Lichtgeschwindigkeit voran, weshalb wir nicht nur Cremes haben, die uns bei der mühsamen Aufgabe behilflich sind, unsere Haut zu rehydratisieren und ihr Vitalität zurückzugeben, sondern wir können unsere Haut auch von innen pflegen. Hierfür finden wir Produkte wie Innéov Trockene Haut, ein Nährkonzentrat für Körper und Gesicht, das eine 100%ige Hydratation, Geschmeidigkeit und Wohlbefinden für 24 Stunden erreicht. Es sind nur 2 Kapseln während des Essens erforderlich, 4 im Falle von extremer Trockenheit, um in 3 Monaten absolut sichtbare Ergebnisse zu
114 | BQ
TRENDS
erreichen. Verkaufspreis: 27,60€ (60 Tabletten).
BQ TRENDS 115
116 | BQ
TRENDS
Jean Clau de Au b ry
BQ TRENDS 117
Jean Clau de Au b ry
118 | BQ
TRENDS
902 122 135
00 800 4000 2000
Other countries: +34 983 BQ T477 RENDS 214 119
www.postquam.com - info@postquam.com
120 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 121
122 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 123
124 | BQ
TRENDS
902 122 135
00 800 4000 2000
Other countries: + 34 BQ 983 477 214 TRENDS 125
www.postquam.com - info@postquam.com
126 | BQ
TRENDS
SI, quiero suscribirme a BQ TRENDS durante un año, escogiendo la siguiente opción: Suscripción de 1 año . .......................................................................38,95€ Suscripción de 1 año + Plancha cerámica 9500................................49,00€
SI, I want to receive the following back issues of BQ TRENDS Magazine.
Nº 1 Nº 7
Nº 2 Nº 8
Nº 3
Nº 4
Nº 5
Nº 6
Nombre __________________________________________________________________________________________ DNI/CIF __________________ Dirección ____________________________________________________Población _________________________ Provincia _______________________ Teléfono _____________________________ Forma de pago: Cheque Emitir recibo a cuenta
Vintage n•9 SPAIN - 11,90 € PORTUGAL - 11,90 € ITALY - 11,90 € GERMANY / AUSTRIA - 11,90 € POLAND - 35 zl (w tym 23% VAT) ISSN:2171-4835 FRANCE - 11,90 € BELGIUM - 12,90 € UK - £ 11,90
Completa el cupón de suscripción y envíalo a: BQ TRENDS Pso. Zorrilla, 54 - 47006 Valladolid Telf.: 902 112 666 / 00800 4000 2000 - Fax: 983 473 074 - www.bqmagazine.es
Want to receive the magazine as comfortable as possible? tatiana luna intercoiffure maco maco schwarzkopf new look pelsynera madrigal Jean Claude aubry
Cover: Pelsynera
Yes, je désire m’abonner à BQ Trends pendant un an avec l’option suivante: One year subscription .......................................................................38,95€ One year subscription + ceramic plate 9500 ID.................................49,00€ Promoción 10 BQ + sun glasses .......................................................49,90€
OUI, je souhaite recevoir les numéros de BQ TRENDS Magazine.
Nº 1
Nº 2
Nº 7
Nº 8
Nº 3
Nº 4
Nº 5
Nº 6
Nom ___________________________________________________________________________ Nº Carte d'identite/NIF__________________ Adresse____________________________________________________ Ville_________________________ District_______________________ Téléphone_____________________________ Paiment: Cheque Virement bancaire complete
Do not doubt to subscribe to BQ Trends, every 2 months you will receive a new copy of the magazine. You can choose from different options when making your suscripcion to Bq trends.
Complétez avec vos données personnelles et envoyez à: BQ TRENDS Pso. Zorrilla, 54 - 47006 Valladolid Telf.: 902 112 666 / 00800 4000 2000 - Fax: 983 473 074 - www.bqmagazine.es *Frais d'expédition 4,95€. Pour toute commande supérieure à 20€
SI, desidero abbonarmi a BQ TRENDS Magazine durante un año: Abbonamento per 1 anno . ................................................................38,95€ Abbonamento per 1 anno + Piastra 9500 ID......................................49,00€
SI, desidero ricevere i seguenti numeri della rivista BQ TRENDS.
Nº 1 Nº 7
Nº 2 Nº 8
Nº 3
Nº 4
Nº 5
Nº 6
Nome ___________________________________________________________________________________________ DNI/CIF __________________ Indirizzo____________________________________________________ Localitá_________________________ Provincia_______________________ Telefono_____________________________ Forma di pagamento: Assegno RID bancario sul conto
Missed some number?
Compila i dati con la data e iviali a : BQ TRENDS Pso. Zorrilla, 54 - 47006 Valladolid Telf.: 902 112 666 / 00800 4000 2000 - Fax: 983 473 074 - www.bqmagazine.es *Spese di spedizione 4,95€. Spedizione gratuita per ordini superiori a 20€
Now your chance to get that number you could not find or you astray. Send the coupon and receive the number that you specify with the corresponding gift. Nº
PRESENT
Nº 1 Nº 2 Nº 3 Nº 4 Nº 5 nº 6 nº 7 nº 8
Thermic Brush . .................................. 7,90€ Pack 2 Glass Limes ............................ 7,90€ Multitreatment + Retinol C cream . ... 12,90€ Professional Curler............................. 9,90€ Set 4 Make-up brush . ........................ 7,95€ 9500 Ceramic Straightener................ 11,90€ Professional Curler.............................. 9,90€ Nano depil/Vida solar protector cream .9,90€
Yes, I want to subscribe to BQ TRENDS Magazine for a period of a year. Choosing the following option: 1 Jahr Abonnement ...........................................................................38,95€ 1 Jahr Abonnement + Glätteisen 9500 ID..........................................49,00€
One year subscription ......................................................... 38,95€ One year subscription + ceramic plate 9500 ID................... 49,00€ Promoción 10 BQ + sun glasses ......................................... 49,90€
Nº 1 Nº 7
Nº 2 Nº 8
Nº 3
Nº 4
Nº 5
Nº 6
Name ___________________________________________________________________________________________ DNI __________________ Adresse____________________________________________________ Stadt_________________________ PLZ_______________________ Telefon_____________________________ Zahlugsweise: Postanweisung Bankazhlung an die kontonumme
PRICE
Yes, I want to subscribe to BQ TRENDS Magazine for a period of a year. Choosing the following option:
Yes, I want to receive the following back issues of BQ TRENDS Magazine.
modern 2011-n•6
SPAIN - 11,90 € PORTUGAL - 11,90 € ITALY - 11,90 € GERMANY / AUSTRIA - 11,90 € POLAND - 50 zl (w tym 7% VAT) ISSN:2171-4835 FRANCE - 11,90 € BELGIUM - 12,90 € UK - £ 11,90
Tragen Sie Ihren Daten ein um sich an die Zeitschrift zu aponieren und schicken Sie diese an: BQ TRENDS Pso. Zorrilla, 54 - 47006 Valladolid Telf.: 902 112 666 / 00800 4000 2000 - Fax: 983 473 074 - www.bqmagazine.es *Versandkosten 4,95€. Kostenloser Versand für Bestellungen über 20€
SCHWARZKOPF Javier galue DESSANGE RAFAEL ANGEL FRAMN REZENDE BEAUTY OUT MONDRIAN TRIBUTE PETRA MECHUROVA
nº5
SI,Desejo a subscrição durante um ano a BQ TRENDS com as seguintes opções
nº7
nº6
L 14578 - 6 - F: 11,90 € - RD
nº8
Nº 2
Nº 3
Nº 4
Nº 5
Nº 6
Nº 2 Nº 8
Nº 3
Nº 4
Nº 5
Nº 6
Complete o cupão com os seus dados e envie a: BQ TRENDS Pso. Zorrilla, 54 - 47006 Valladolid Telf.: 902 112 666 / 00800 4000 2000 - Fax: 983 473 074 - www.bqmagazine.es *Gastos de envio 4,95€. Envio gratuito para encomendas supeirores a 20€
Nº 7
Nº 8
Name ___________________________________________________________________________________________ Vat number __________________ Address____________________________________________________ Town_________________________ District_______________________ Phone number_____________________________ Payment form: Cheque Issue received regarding
Complete the detail of the subscription form and send it to: BQ TRENDS Pso. Zorrilla, 54 - 47006 Valladolid Telf.: 902 112 666 / 00800 4000 2000 - Fax: 983 473 074 - www.bqmagazine.es
Nº 1 Nº 7
Nome ___________________________________________________________________________________________ DNI __________________ Morada____________________________________________________ Localidade_________________________ Concelho_______________________ Telefone_____________________________ Forma de pagamento: Cheque Factura à conta
Yes, I want to receive the following back issues of BQ TRENDS Magazine. Nº 1
1 ano de subscrição ..........................................................................38,95€ 1 ano de subscrição + prancha 9500 ID.............................................49,00€
SI, Se deseja receber os seguintes números atrasados de BQ TRENDS.
TAK,chcę dokonać subskrypcji czasopisma BQ Magazine na rok. Wybieram nastepującą możliwość: subskrypcja na rok...............................................................................155 zł subskrypcja na rok + prostownicą ceramiczną 9500 ID..................196.00 zł
TAK, chcę otrzymać nastepujące numery BQ TRENDS Magazine.
Nº 1
Nº 2
Nº 7
Nº 8
Nº 3
Nº 4
Nº 5
Nº 6
Imię_____________________________________________________________________________________________ dowód osobisty ____________________ Adres____________________________________________________Miejscowość______________________ ___ Woj._______________________ Telefon_____________________________ Torma płatności: Karta kredytowa Przelew Uzupełnij i wyslij na adres: BQ TRENDS Pso. Zorrilla, 54 - 47006 Valladolid Telf.: 902 112 666 / 00800 4000 2000 - Fax: 983 473 074 - www.bqmagazine.es
BQ TRENDS 129
130 | BQ
TRENDS
BQ TRENDS 131
902 122 135
00 800 4000 2000 Other countries: +34 983 477 214 www.postquam.com - info@postquam.com