MARÇO 2023
Consultar programa
MÚSICA | MUSIC CANÇÕES DO SUL | Ciclo “É Por Elas”
ARMAZÉM 8 · Rua do Eletricista, 8 - PITÉ
PREÇO: 7€
PT · Aixa Figini (voz, percussão) e Ariel Rodriguez (piano, voz) - músicos argentinos radicados em Lisboa convidam a um concerto intimista, no qual contam com o harmonicista lisboeta, Gonçalo Sousa, como convidado. Interpretam música que vai desde os Andes até ao Rio de la Plata. Músicas com história, músicas de infância. Canções que percorrem diversas geografias, algumas já cantadas pelas vozes mais queridas da América Latina. Uma viagem ao Sul preparada com o carinho e saudade de quem encontra na música um modo mágico de voltar a casa. A música da Argentina é a nossa convidada para abrir este ciclo.
ENG · Aixa Figini (vocals, percussion) and Ariel Rodriguez (piano, vocals) - Argentine musicians based in Lisbon, invite you to an intimate concert, in which they have the Lisbon harmonicist, Gonçalo Sousa, as a guest.
03 E 04 MAR · 10h00 > 18h00
EXPOSIÇÃO | EXHIBITION
ARTE CHOCALHEIRA “100 CHOCALHOS DE EXCELÊNCIA, GENTE EXCELENTE”
ÉVORA HOTEL · Av. Túlio Espanca
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · Os chocalhos como símbolo do Alentejo. Classificada como Património Imaterial da Humanidade com Necessidade de Salvaguarda Urgente pela Unesco, cem personalidades, das mais diversas áreas desde o futebol ao cinema, fizeram uma dedicatória ao Alentejo em cada um dos chocalhos que vão estar expostos como forma de sublinhar a importância desta manifestação cultural que se encontra em vias de extinção. Haverá, ainda, uma apresentação do Chocalhofone, instrumento musical composto por 32 chocalhos tocado pelo professor do Conservatório Regional de Évora, Vasco Ramalho, no dia 3 de março pelas 18h00. A exposição realiza-se no âmbito das 14as Jornadas do Hospital Veterinário Muralha de Évora.
ENG · One hundred personalities, from the most diverse areas, from football to cinema, made a dedication to the Alentejo on each of the rattles that will be on display as a way of underlining the importance of this cultural manifestation that is on the verge of extinction.
CONTACTO:
04 MAR · 15h00
CONVERSA | TALK
AAA8+:
MULHERES, SABERES PRÁTICOS E O MONTADO
JUNTA DE FREGUESIA DE TORRE DE COELHEIROS · Lg dos Cogominhos, Torre de Coelheiros
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · Projeto inserido no Artes à Rua 2023, cujo objetivo passa pela recolha de testemunhos de vida de mulheres das 8 freguesias rurais do concelho de Évora, com ligação ao trabalho agrícola, florestal, pecuário e doméstico. Pretende-se recolher estes testemunhos reais das vidas, dos hábitos e costumes das atividades nos diferentes territórios do concelho.
ENG · Project whose aim is to collect life testimonies of women from the 8 rural parishes of the municipality of Évora, linked to agricultural, forestry, livestock and domestic work.
04 MAR · 17h00 às 19h00 (Workshop)
9h00 às 22h00 (baile com DJ)
DANÇA | DANCE FORRÓ EM ÉVORA COM ESPAÇO BAIÃO
ESPAÇO CELEIROS · Rua do Eborim
PREÇO: 12€ > workshop + baile | 5€ > baile com DJ
PT · O Espaço Baião volta ao Espaço Celeiros para trazer mais Forró, em 2023. Um sábado por mês, dança-se forró em Évora! Os workshops são abertos a todos os que já tiveram contacto com o Forró e aos que têm curiosidade e querem experimentar este ritmo pela primeira vez. Um convite a todos para partilharem um pouco da cultura brasileira através da música e da dança. O Workshop acontece das 17h00 às 19h00. O Dj Set toca a partir das 19h00 até às 22h para quem quiser praticar livremente.
As sessões acontecem nos dias 4 de Março, 15 de Abril, 13 de Maio, 10 de Junho, 1 de Julho, 7 de Outubro, 4 de Novembro e 2 de Dezembro.
ENG · The workshops are open to everyone who has had contact with Forró and to those who are curious and want to experience this rhythm for the first time. An invitation to everyone to share a little bit of Brazilian culture through music and dance.
CONTACTO: 968 641 461 | aaa8.montado@gmail.com
SITE:https://www.instagram.com/aaa8_mulheres_saberes_montado/ | ORG.: Casa do Montado | Ass. Ser Mulher | Ass. Fábrica Catalã | APOIOS: Câmara Municipal de Évora | Artes à Rua | JF Torre Coelheiros
CONTACTO: 266 732 504 | baiaoespaco@gmail.com | pedexumbogeral@pedexumbo.com
SITE: http://www.pedexumbo.com | http://www.espacobaiao.com | ORG.: EAssociação PédeXumbo
APOIO: DGArtes, Republica Portuguesa – Cultura | Câmara Municipal de Évora
MÚSICA | MUSIC
CORO GREGORIANO DE LISBOA | XXI Ciclo de Concertos A Quaresma na Escola de Música da Sé de Évora
CONVENTO DOS REMÉDIOS · Avenida de S. Sebastião
PREÇO: 5€
PT · Este ciclo visa dar a conhecer o vasto património musical de grande qualidade da Sé de Évora dedicado à Quaresma, valorizando o trabalho dos compositores eborenses dos séculos XVI e XVII. Inclui três concertos: um pelo Coro Gregoriano de Lisboa e outro pelo Grupo Vocal Olisipo, ambos sob a direção de Armando Possante; e um terceiro, com direção de Emanuel Vieira, pelo Coro Polifónico Eborae Mvsica, grupo fundado em 1987.
ENG · This cycle aims to make known the vast musical heritage of Évora’s Cathedral dedicated to Lent, highlighting the work of Évora’s composers from 16th and 17th centuries. The first concert is performed by Coro Gregoriano de Lisboa under the direction of Armando Possante.
07 MAR · 18h30
MÚSICA | MUSIC ATRAVÉS DO CLÁSSICO, TANGO E JAZZ, pelo DuoUD
Sons no Salão
SALÃO NOBRE DO TEATRO GARCIA DE RESENDE · Praça Joaquim António de Aguiar PREÇO: 8€ (descontos para estudantes, seniores, famílias e grupos)
GUEDES | Dia Internacional da Mulher
MUSEU NACIONAL FREI MANUEL DO CENÁCULO · Lg. Conde de Vila Flor
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · O Museu Nacional Frei Manuel do Cenáculo presta tributo a Natália Correia Guedes (1943). Com uma capacidade de trabalho e liderança invulgar, foi a primeira mulher a chefiar a Direcção-Geral do Património Cultural entre 1979 e 1980 e a primeira presidente do Instituto Português do Património Cultural entre 1980 e 1984. Foi a primeira mulher fundadora de um museu no nosso país. O seu carácter precursor não fica por aqui: noutra área distinta, surge nova marca pioneira: a paixão pela falcoaria. Esta homenagem reunirá nomes diversos da Museologia, da Universidade e das Academias.
ENG · The Frei Manuel do Cenáculo National Museum pays tribute to Natália Correia Guedes (1943), a person with an unusual capacity for work and leadership and who was the first female founder of a museum in our country.
08 MAR · 18h00
CONTOS | STORYTELLING
CONTOS E NARRAÇÕES DA TRADIÇÃO ORAL - DIA
INTERNACIONAL DA MULHER
CONVENTO DOS REMÉDIOS · Avenida S. Sebastião
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · O Centro de Recursos do Património Cultural Imaterial (CRPCI), da Câmara Municipal de Évora, assinala este dia com um fim de tarde repleto de contos e de leituras, alusivas à Mulher. Contadores de histórias e outros amantes das narrativas orais e escritas e da literatura protagonizam esta sessão aberta ao público de todas as idades. O objetivo é sensibilizar para as questões menos positivas que ainda afetam a Mulher e a condição feminina, mas também difundir a oralidade, os contos tradicionais e outros géneros de narração, de prosa e poesia.
ENG · TIntangible Cultural Heritage Resource Center (CRPCI), of Évora City Council, marks this Day with an evening filled with stories and readings, alluding to Women. Storytellers and other lovers of oral and written narratives and literature are the protagonists of this session, open to the public of all ages.
CONTACTO: 266 730 480 | geral@mnfmc.dgpc.pt | SITE: https://pt-pt.facebook.com/museuevora/ | ORG.: Museu
CINEMA III GUERRA MUNDIAL, um filme de Jang-e Jahani Sevom
IRÃO, 2023| Género: Drama, Aventura | Classificação: M/14 | Duração: 117’
AUDITÓRIO SOROR MARIANA · Rua de Diogo Cão, 8
PREÇO: 3,50€
PT · Depois de ter perdido a mulher e o filho num terramoto, Shakib sobrevive como pode com o parco dinheiro que ganha a trabalhar na construção civil. Sem lugar para morar, dorme onde calha. A única coisa que o prende à vida é Ladan, uma prostituta surda. Um dia, é abordado para entrar como figurante num filme sobre a Segunda Guerra Mundial e, depois, como protagonista. Isso vai dar-lhe algum alento para reconstruir a sua vida e encarar o futuro de outro modo. Mas a presença de Ladan pode deitar tudo a perder.
ENG · After losing his wife and son in an earthquake, Shakib (Mohsen Tanabandeh) survives as he can with the meager money he earns working in construction. With no place to live, he sleeps wherever he can. The only thing holding him back is Ladan (Mahsa Hejazi), a deaf prostitute. One day, he is approached to appear as an extra in a film about the Second World War, and then as a protagonist.
CONTACTO: 266 751 319 | cinemasoir@gmail.com | SITE: http://www.facebook.com/auditoriosorormarinacinema |
ORG.: SOIR – Joaquim António d’Aguiar | FIKE | APOIOS: ICA/MC – Rede Alternativa de Exibição Cinematográfica | Universidade de Évora | Câmara Municipal de Évora | Direção Regional de Cultural do Alentejo | Associação Académica da Universidade de Évora | Rádio Diana