07 ABR A 05 MAI · 14h00 às 20h00
EXPOSIÇÃO | EXHIBITION
ESCAPADINHAS FOTOGRÁFICAS
ARMAZÉM 8 · Rua do Eletricista n.º 8, PITÉ ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
VISITAS: segunda-feira a sexta | sábados e domingos por marcação
PT · Exposição de fotografia e pintura onde 11 autores do grupo Escapadinhas Fotográficas apresentam 22 trabalhos que nos mostram um pouco do nosso Alentejo. A estes autores, junta-se Machel Pestana, sul-africana com residência em Moura, que apresenta trabalhos de pintura contemporânea.
ENG · Photography and painting exhibition where 11 authors from the ‘Escapadinhas Fotográficas’ group present 22 works that show us a little of Alentejo.
08 ABR · 11h00
VISITA GUIADA | GUIDED TOUR
CONVERSA COM FLORES | Ciclo «A Agulha e o Dedal»
MUSEU NACIONAL FREI MANUEL DO CENÁCULO · LG. Conde de Vila Flor
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · Num tempo primaveril e habitualmente convidativo, esta visita orientada abordará os motivos florais e vegetalistas representados nos diferentes tecidos dos séculos XVI, XVII e XVIII identificando as espécies e comparando-as com as diferentes áreas artísticas da Pintura às Artes Decorativas.
Uma das peças alusivas ao tema da coleção de têxteis do Museu Nacional Frei Manuel do Cenáculo ficará exposta durante um mês. Visita guiada temática a ser efetuada por Maria do Céu Grilo, técnica superior do MNFMC.
ENG · At Museu Nacional Frei Manuel do Cenáculo (MNFMC) continues the cycle of guided visits and exhibition of pieces from The Needle and the Thimble, which perspectives and enhances the Museum’s Textile collection.
CONTACTO: 933 326 005 | associarte.aca@gmail.com | SITE: http://armazem8.associarte.pt/ | ORG.: Associ’Arte |
APOIOS: Câmara Municipal de Évora | DRCAlentejo | Jornal Registo | União de Freguesias da Malagueira e Horta das Figueiras | Rádio Telefonia | Rádio Campanário | Baia dos Sons Produções Culturais Lda. | Viral Agenda
08 ABR · 21h30
MÚSICA | MUSIC
SILVANA CRUZ | Tournée Europeia
ARMAZÉM 8 · Rua do Eletricista n.º 8, PITÉ
PREÇO: 8,00€
PT · Silvana Cruz, cantora brasileira, chega a Portugal trazendo na bagagem, além de composições próprias, canções de nomes consagrados da música popular brasileira e, também, da vertente do samba de raiz.
ENG · Silvana Cruz, Brazilian singer, arrives in Portugal bringing in her luggage, in addition to her own compositions, songs by renowned names in Brazilian popular music and, also, from the roots of samba.
10 ABR A 30 JUN · 10h00 > 17h30
EXPOSIÇÃO | EXHIBITION AS OBRAS DE MISERICÓRDIA, pelo olhar do escultor
João Concha
MUSEU DA MISERICÓRDIA · Rua da Misericórdia, 5
PREÇO: 1€ / 3€ (mediante descontos aplicáveis)
VISITAS: segunda-feira a sábado
PT · Numa homenagem à Irmandade da Santa Casa da Misericórdia de Évora, estará patente ao público, no Museu da Misericórdia, uma exposição de peças de autoria de João Concha que retratam algumas das Obras de Misericórdia Corporais.
ENG · In a tribute to the Irmandade da Santa Casa da Misericórdia de Évora, an exhibition of pieces by João Concha that portray some of the Corporal Works of Mercy will be open to the public.
CONTACTO: 933 326 005 | associarte.aca@gmail.com | SITE: : http://armazem8.associarte.pt/ | ORG.: Associ’Arte |
APOIOS: Câmara Municipal de Évora | DRCAlentejo | Jornal Registo | União de Fregu esias da Malagueira e Horta das Figueiras | Rádio Telefonia | Rádio Campanário | Baia dos Sons Produções Culturais Lda. | Viral Agenda
CONTACTO: 266 742 086 | museu@scmevora.pt | SITE: igrejadamisericordia.scmevora.pt/ | ORG.: Santa Casa da Misericórdia de Évora
11 ABR · 18h30
MÚSICA | MUSIC
6
VIOLAS - ÁGUAS PARADAS NÃO MOVEM MOINHOS,
tributo a José Mário Branco | Sons no Salão
SALÃO NOBRE DO TEATRO GARCIA DE RESENDE · Praça Joaquim António de Aguiar
PREÇO: 8,00€ (descontos para estudantes, seniores, famílias e grupos)
PT · No sentido de assinalar e celebrar o 80.º aniversário do nascimento de José Mário Branco, surge 6 VIOLAS, sexteto de violas de arco. Este projeto estabelece um inesperado vínculo entre a música erudita e a canção de intervenção como forma de homenagem e enaltecimento ao incontornável legado do cantautor desaparecido em 2019, um dos mais importantes da história da música em Portugal. Para a viagem por este importante repertório, José Valente desafiou cinco dos mais brilhantes violetistas da nova geração de músicos clássicos para, em conjunto, inaugurarem um momento musical inédito.
ENG · In order to mark and celebrate the 80th anniversary of the birth of José Mário Branco, 6 VIOLAS, a viola sextet, appear. This project establishes an unexpected link between classical music and the intervention song as a way of paying homage and praising the unavoidable legacy of the singer-songwriter who disappeared in 2019.
12 ABR · 18h00 e 21h30
CINEMA NOSTALGIA, um filme de Mario Martone
FRA, ITA, 2022 | Género: Drama | Classificação: M/12 | Duração: 117’
AUDITÓRIO SOROR MARIANA · Rua de Diogo Cão, 8
PREÇO: 3,50€
PT · Depois de quatro décadas a viver no Egipto, onde se casou e se converteu ao Islão, Felice Lasco regressa a Rione Sanità, um bairro situado no centro de Nápoles, Itália. Ali, reencontra a mãe, idosa e doente, assim como um mundo quase irreconhecível para si. Embrenhado numa nostalgia cortante, resolve contactar Oreste, um grande amigo de infância, com quem partilha um segredo. Mas o amigo que deixou para trás há tantos anos tomou um rumo completamente diferente do seu e faz agora parte de uma organização criminosa.
ENG · After four decades living in Egypt, where he married and converted to Islam, Felice Lasco returns to Rione Sanità, a neighborhood located in the center of Naples, Italy.
| APOIOS: Financiada por - DGArtes | RTCP | Câmara Municipal de Évora | Media partners: Registo |
LITERATURA
DO ENTUSIASMO AO BURNOUT? | Apresentação do livro
Com a presença dos autores: Raquel Varela | FCSH UNL; João Areosa | IPS e CICS.NOVA; Roberto della Santa | DCS Universidade de Aveiro
SALA DAS BELLAS ARTES - COLÉGIO DO ESPÍRITO SANTO · Uni. de Évora. Rua Cardeal Rei
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · «O presente estudo pretende responder a algumas questões públicas: porquê uma grande parte dos professores, ao final do dia, se sente esgotada? Quais são as causas do sentimento de exaustão emocional entre os docentes? De onde advém o stress laboral na educação escolar? Como compreender e/ou explicar um mal-estar tão difuso e generalizado nas funções, estrutura e dinâmicas desta atividade vital? Uma grande conclusão final: o sofrimento dos professores no trabalho que observamos é uma consequência da estrutura anquilosada e perversa da escola-educação e da desqualificação, expropriação e desempoderamento do professor.» EDITORA HÚMUS
ENG · Presentation of the Book FROM ENTHUSIASM TO BURNOUT?
13 ABR · 18h30
LITERATURA | LITERATURE
MEMORIAS DO REALISMO MÁGICO e FORJADO NO CAOS, lançamento dos livros de Pedro Estorninho
ARMAZÉM 8 · Rua do Eletricista n.º 8, PITÉ
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · Pedro Estorninho é um ator, encenador e dramaturgo português. Desde 1995 trabalhou em companhias e espaços de criação nacionais e estrangeiras. Como encenador/autor encenou e escreveu para várias Companhias. É diretor artístico da companhia Teatroensaio e responsável pela revista Ensaios de Teatro. Vem a Évora falar dos seus livros com Inês Leite e Rui Mota.
ENG · Pedro Estorninho is a Portuguese actor, director and playwright. He comes to Évora to talk about his books with Inês Leite and Rui Mota.
EXPOSIÇÃO | EXHIBITION
LIBERDADE, coletiva de Lídia, Inês e Constança Belchior
IGREJA DE SÃO VICENTE · Largo São Vicente
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
PT · Multipluridade. Cada um de nós define “mulher” de forma diferente e isso diz mais sobre esta condição humana do que qualquer possível definição. Exteriorizar a força interior que sentimos cada vez que nos queremos expressar. Muitas encontram-na na manifestação através da palavra, do riso, do choro, outras na forma como se expressam visualmente. Para estas três mulheres consanguíneas, o dom de se exteriorizarem ocorre através da cor. O que as une é uma vontade indomável de reproduzir a nossa forma de ver o Mundo.
ENG · Freedom. Collective exhibition of three consanguineous women, for whom the gift of expressing themselves occurs through color.
ATÉ 25 JUN · 10h00 > 13h00 | 14h00 > 18h00
EXPOSIÇÃO | EXHIBITION
MEGAFONE
CENTRO DE ARTE E CULTURA - FUNDAÇÃO EUGÉNIO DE ALMEIDA · Largo Conde de Vila Flor
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
VISITAS: terça-feira a domingo
PT · Projeto expositivo em parceria com a Escola Secundária Gabriel Pereira e a Escola Secundária Severim Faria, que dá palco às inquietações e preocupações de cerca de 100 jovens da cidade, ampliando a sua voz na comunidade.
Esta exposição integra a Bienal Cultura e Educação: Retrovisor - Uma História do Futuro, promovida pelo Plano Nacional das Artes.
ENG · Exhibition project in partnership with two secondary schools in the city to give stage to the concerns and worries of around 100 young people in the city, amplifying their voice in the community.
CONTACTO: 266 748 350 | centrodearteecultura@fea.pt | SITE: www.fea.pt/centrodearteecultura | ORG.: Fundação Eugénio de Almeida | APOIOS: Escola Secundária Gabriel Pereira | Escola Secundária Severim de Faria | Plano Nacional das ArtesEXPOSIÇÃO | EXHIBITION
ARTES VISUAIS NO PALÁCIO DE D. MANUEL | Exposição da licenciatura de Artes Plásticas e Multimédia
PALÁCIO D. MANUEL · Jardim Público
ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION
VISITAS: segunda-feira a sábado
PT · Esta exposição mostra a diversidade artística da licenciatura de Artes Plásticas e Multimédia da Universidade de Évora. Na atualidade, a interação das artes plásticas com a multimédia pela via do digital é um facto indiscutível pelo que, ao longo do curso, os estudantes são incentivados a cruzar conhecimentos de ambas as áreas, focando-se nas tecnologias das artes plásticas e dos novos media, bem como na história e nos estudos da arte. Isto permite-lhes desenvolver trabalhos tanto do domínio do tecnológico, das artes plásticas como do teórico, construindo uma identidade própria para se afirmarem enquanto agentes criativos e artistas visuais.