Guia da Semana > 13 a 19 de janeiro '23

Page 1

13A19 JAN23

TEATRO | THEATER

(domingos)

A REPÚBLICA DOS PÁSSAROS M/12 SEDE DO IMAGINÁRIO · Estrada do Bairro de Almeirim, Arm 3/4 PREÇO: Donativo

PT · Um ponto de partida, um texto/fábula que revela este nosso tempo, carregado de incertezas e desafios. O Homem, grande predador da Natureza põe em causa a sua própria sobrevivência. E é assim há milénios. Conta-nos Aristófanes que um dia os pássaros se revoltaram contra o extermínio exercido sobre a sua espécie… “A Amazónia a arder”!... Diante de tal cenário, os irmãos pássaros decidem organizar-se sob a divisa de uma República. Mas os pássaros, contagiados já pela ambição desmedida dos homens, não conseguem instalar tal desígnio. Pássaros e homens igualados na mesma conduta. Mas talvez nem tudo esteja perdido…

ENG · A starting point, a text/fable that reveals our time, full of uncertainties and challenges. Man, the great predator of Nature, puts his own survival in question.

13 JAN · 22h00

MÚSICA | MUSIC

MANUEL GUERRA - Ciclo “Sons por Cá”

ARMAZÉM 8 · Rua do Eletricista, 8 - PITÉ PREÇO: 6€

PT · Espetáculo com o cantor e guitarrista de Évora que começou por estudar música e guitarra clássica no Conservatório, na altura a Academia de Amadores Eborense, e depois fez parte de várias bandas amadoras, apresentando o primeiro trabalho original ao público em 1999. Participou no Festival RTP da Canção, como autor e intérprete, com o grupo Psique. Em 2011 apresentou um novo trabalho e, em junho de 2014, lançou o EP Dá-lhe Asas, numa edição de autor. Em 2016, como single, esse tema integra a banda sonora de Massa Fresca, produção da TVI, e a coletânea da Sony Portugal. Em 2018, lançou o LP Sem Porquês.

ENG · Show with the singer and guitarist from Évora who began by studying music and classical guitar at the Conservatory and later was part of several amateur bands. In 2018, he released the LP Sem Porquês.

13, 14, 15, 20, 21 E 22 JAN · 19h00 (sextas e sábados) 17h00
CONTACTO: 962 667 914 | geral@doimaginario.pt | SITE: facebook.com/do.imaginario | ORG.: Do Imaginário Asso-
Cultural | Parceria: Associação de Moradores do Bairro
| APOIOS:
ciação
de Almeirim
Câmara Municipal de Évora
CONTACTO: 933 326 005 | associarte.aca@gmail.com | SITE: http://armazem8.associarte.pt/ | ORG.: Associ’Arte | APOIOS: Câmara Municipal de Évora | DRCAlentejo | Jornal Registo | União de Freguesias da Malagueira e Horta das Figueiras | Rádio Telefonia

14 JAN · 10h30 VISITA GUIADA | GUIDED TOUR A “ADORAÇÃO DOS PASTORES” DE FRANCISCO HENRIQUES, GREGÓRIO LOPES E FRANCISCO JOÃO. O QUE MUDA NA PINTURA AO LONGO DO SÉCULO XVI? - Ciclo «O que é o Renascimento?» MUSEU NACIONAL FREI MANUEL DO CENÁCULO · Largo Conde de Vila Flor ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

PT · Três pintores ligados a Évora e ao mesmo tema pictórico são o mote para analisar a dinâmica artística do Renascimento ao longo do século XVI. Caso as condições atmosféricas o permitam, a visita terminará no antigo largo da Porta Nova, onde viveu e trabalhou o pintor Francisco João. Visita guiada conduzida por Francisco Bilou.

ENG · Guided tour at the museum of Évora on three painters linked to Évora and to the same pictorial theme.

15 JAN · 19h30 MÚSICA | MUSIC COMPANHEIRO, por Vanda R. Rodrigues M/6 ÁTRIO DO TEATRO GARCIA DE RESENDE · Praça Joaquim António de Aguiar PREÇO: 8€ (descontos para estudantes, seniores, grupos e famílias)

PT · Etimologicamente, a palavra companheiro significa “os que partilham o pão”. Companheiro data do tempo em que os escravos na sua cela partilhavam o alimento, e passou depois de abolida a escravatura na Europa - a significar “os que partilham a luta por um mundo em que nenhum escravo, assalariado ou não, exista”.

ENG · Etymologically, the word companion means “those who share bread”. Companion dates back to the time when slaves shared food in their cell and, after the abolition of slavery in Europe, came to mean “those who share the struggle for a world in which no slaves, whether salaried or not, exist”.

CONTACTO: 266 730 480 | geral@mnfmc.dgpc.pt | SITE: https://pt-pt.facebook.com/museuevora | ORG.: Museu Nacional Frei Manuel do Cenáculo CONTACTO: 266 703 112 | geral@cendrev.com | SITE: https://www.facebook.com/cendrev.teatro | ORG.: Cendrev - Centro Dramático de Évora | Antípoda Associação Cultural | APOIOS: Financiada por - DGArtes | RTCP | Câmara Municipal de Évora | IEFP | Media partners:
|
do Sul | Telefonia do
Registo
Diário
Alentejo

18 JAN · 18h00 e 21h30

CINEMA

POETA, um filme de Darezhan Omirbayev

Cazaquistão, 2021 | Género: Drama | Classificação: M/12 | Duração: 105’

AUDITÓRIO SOROR MARIANA · Rua de Diogo Cão, 8 PREÇO: 3,50€

PT · Didar, de 40 anos, é um poeta consumido pelo trabalho de editor num pequeno jornal do Cazaquistão, onde se escreve sobre a deterioração do país e como o interesse pela literatura, pelos livros e pela poesia se tornou algo ultrapassado. Quando conhece a história de Makhambet Otemisuly, um poeta cazaque do século XIX, cujas críticas ao governo resultaram na sua morte em 1846, começa a refletir sobre a sua própria história e vocação. Em competição no Festival de Cinema de Berlim e no Lisbon & Sintra Film Festival – onde arrecadou o Prémio de Melhor Filme.

18 A 21 JAN · 21h30

TEATRO | THEATER DIÁLOGOS COM UM CALENDÁRIO, de Veronika Boutinova

A BRUXA TEATRO - ESPAÇO CELEIROS · Rua do Eborim, 16 PREÇO: : 8€ (4€ p/ jovens, estudantes e reformados)

ENG · Didar, 40, is a poet consumed by his job as an editor at a small newspaper in Kazakhstan, where he writes about the country’s deterioration and how interest in literature, books and poetry has become something outdated.

PT · Um solitário dialoga com a mulher seminua de um calendário erótico preso na sua cozinha. A jovem, originária de África, logo se transforma para implorar ao homem que case com ela, a fim de facilitar a obtenção de nova nacionalidade num país europeu, onde possa viver pacificamente com o seu filho. Quem é esta mulher? Uma fantasia? Um corpo de verdade? A memória de uma paixão que o homem quer esquecer apesar das suas promessas de casamento? Sim, o filósofo careca e Natalina tiveram um amor forte, um amor louco, mas voltando a casa, o europeu vira costas ao altruísmo, demasiado preocupado com a sua liberdade, exibindo a imagem do seu remorso. Autora: Veronika Boutinova | Tradução: Joana Caspurro | Cenografia e figurinos: Pedro Fazenda | Encenação: Figueira Cid | Assistente de encenação: Elsa Pinho | Com: Apollo Neiva, Danilsa Gonçalves e Duarte Banza.

ENG · A loner argues with an erotic calendar, which will soon take shape to beg him to facilitate the acquisition of a new nationality. Veronika Boutinova is a local author: her wandering characters look for a place to live well.

CONTACTO: 266 751 319 | cinemasoir@gmail.com | SITE: http://www.facebook.com/auditoriosorormarinacinema | ORG.: SOIR – Joaquim António d’Aguiar | FIKE | APOIOS: ICA/MC – Rede Alternativa de Exibição Cinematográfica | Universidade de Évora | Câmara Municipal de Évora | Direção Regional de Cultural do Alentejo | Associação Académica da Universidade de Évora | Rádio Diana FM
CONTACTO: 266 747 047 | abruxateatro@gmail.com | SITE: www.abruxateatro.com/ | ORG.: a bruxa TEATRO APOIOS: DGArtes - Ministério da Cultura | Direção Regional de Cultura do Alentejo | Câmara Municipal
| IEFP
de Évora | Diana FM

ATÉ 27 JAN · 15h00 > 20h00 (terça a sexta) 12h00 > 17h00 (sábados)

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION

MY WITNESS IS THE EMPTY SKY | Exposição Coletiva

GALERIA PLATO · Rua Lagar dos Dízimos, 4 ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

PT · Um lugar é um espaço ocupado por um corpo, um sítio, uma posição, uma ordem, um vagar, um tempo. A paisagem é a extensão de território que o olhar alcança. Contém, envolve e torna-se espectadora do corpo que ocupa o lugar. Este terceiro projeto expositivo irá reunir trabalhos de alguns artistas (nacionais e internacionais) com um corpo de trabalho multidisciplinar e diferenciado entre si.

A PLATO é uma plataforma multidisciplinar de criação, experimentação, produção e comercialização dedicada à arte e ao design. O projeto, criado por Diogo Ramalho - arquiteto, designer e curador - partiu da necessidade cada vez mais urgente de descentralizar, no território nacional, os focos de exposição e de debate das práticas artísticas contemporâneas.

ATÉ 21 FEV · 9h30 >12h30/14h00 >18h00

EXPOSIÇÃO

| EXHIBITION O IMAGINÁRIO DO SILÊNCIO | Desenho e pintura de António Couvinha

PALÁCIO DE D. MANUEL · Jardim Público ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

VISITAS: Segunda-feira a sábado

PT · “A exposição que António Carlos Couvinha agora nos apresenta é uma “quase antológica”; abarca cinquenta anos de trabalho (de 1972 a 2022) e está organizada em dez núcleos “temáticos”. Ao local onde, em 1985, apresentou a sua primeira individual (Sinais), o artista volta agora com este vasto conjunto de cerca de uma centena de trabalhos. A linha condutora da sua obra gráfica, bem percetível nesta recolha, é o desenho, com o traço a sobrepor-se à cor; sintetizando, o que o artista nos mostra são desenhos, desenhos pintados e pinturas desenhadas.” Manuel Branco

ENG · Exhibition of drawing and painting by António Couvinha

ENG · This third exhibition project will bring together works by some artists (national and international) with a multidisciplinary and differentiated body of work. CONTACTO:

CONTACTO: 919 937 174 | info@galeriaplato.com | SITE: http://www.galeriaplato.com | ORG.: Galeria Plato

| SITE:
| ORG.:
Municipal de
266 777 116 | geral.cide@cm-evora.pt
www.cm-evora.pt
Câmara
Évora

ATÉ 30 ABR

Lab. de Teatro (09 Jan a 30 Abr - 2.ª) | 15h00 > 17h00 Lab. de Artes Visuais (10 Jan a 14 Fev - 3.ª) 14h30 > 16h30

LABORATÓRIO | THEATER AND VISUAL ARTS LAB COTIDIANOS - Laboratório de Teatro e Laboratório de Artes Visuais

ANTIGA ESCOLA DOS CANAVIAIS · Rua das Cinco Cepas, 15 - Canaviais ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION (mediante inscrição / reservation required)

PT · A Malvada Associação Artística realiza um Laboratório de Teatro orientado pela encenadora Ana Luena e um Laboratório de Artes Visuais, orientado pela artista plástica Joana Gancho, dirigido à participação do público sénior e desempregado, realizado no âmbito do projeto artístico de inovação social COTIDIANOS, da autoria da dupla de artistas Ana Luena & José Miguel Soares.

ENG · The Malvada Artistic Association holds a Theater Laboratory guided by the director Ana Luena and a Visual Arts Laboratory, guided by the artist Joana Gancho, aimed at the participation of the senior and unemployed public.

ATÉ 30 ABR · 10h00 > 13h00 | 14h00 > 18h00

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION TOPOMORPHIAS, de Jorge Martins

CENTRO DE ARTE E CULTURA - FUNDAÇÃO EUGÉNIO DE ALMEIDA · Largo Conde de Vila Flor ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

VISITAS: Terça-feira a domingo

PT · “As obras reunidas nesta mostra foram escolhidas pelo artista seguindo um desejo prévio: o de conceber uma exposição a partir da sua produção mais recente em pintura. Algumas obras remontam ao início dos anos de 2010, mas a grande maioria foi produzida após 2018, incluindo inúmeras obras realizadas durante o período do surto pandémico. É, pois, revelador que, num tempo de angústia, isolamento social e desencanto anímico, o artista não tenha esmorecido a sua verve criativa. Pelo contrário, o volume e a qualidade das obras patenteiam um fulgor inventivo que, contornando os constrangimentos do mundo exterior, compõem um imaginário pleno de luminosidade e vitalidade estética.” Sérgio Mah

ENG · The works gathered in this show were chosen by the artist following a previous desire: to design an exhibition based on his most recent production in painting.

CONTACTO: 960 268 843 | maa.comunicacao@gmail.com | SITE: malvada.art | ORG.:Malvada Associação Artística | APOIOS: Município de Évora | Santa Casa Da Misericórdia De Évora | Pólo Dos Canaviais Da Universidade Popular Túlio Espanca | Junta Da Freguesia De Canaviais | Cofinanciado por Alentejo 2020, Portugal 2020, Fundo Social Europeu - União Europeia

CONTACTO: 266 748 350 | centrodearteecultura@fea.pt (O Serviço Educativo dinamiza visitas guiadas para o público em geral, e visitas-jogo à exposição para escolas e famílias. Mais informações: servicoeducativo@fea.pt) SITE: www.fea.pt/centrodearteecultura | ORG.: Fundação Eugénio de Almeida

ATÉ 11 JUL · 17h30 > 18h30 (terças-feiras)

DANÇA | DANCE DANÇAS DO MUNDO PARA A INFÂNCIA

ESPAÇO CELEIROS · Rua do Eborim, 16 PREÇO: 20€ (25% de desconto para sócios da Pédexumbo | 20% de desconto para sócios gerador e da ASSP – delegação Évora)

PT · Estas aulas, orientadas pela formadora Ana Silvestre, acontecem todas as terças-feiras, das 17h30 às 18h30, até ao final do ano letivo. As crianças dos 6 aos 10 anos vão viajar todas as semanas por diferentes países do Mundo e experienciar, com o corpo e a música, diferentes ritmos e movimentos. Em roda, a pares, em linha ou individualmente, todos poderão desenvolver a noção de corpo no espaço e a relação com o outro nesse mesmo espaço. Como se dança em Itália? E em Cabo-Verde, França, Japão? E em Portugal, como dançam os meninos nas diferentes regiões? Inscrições abertas.

ENG · Children aged 6 to 10 will travel every week to different countries around the world and experience different rhythms and movements with their bodies and music.

ATÉ 27 JUL · 17h30 > 21h00

DANÇA | DANCE AULAS DE DANÇA PARA CRIANÇAS, JOVENS E SENIORESCentro de Formação Artística

CDCE - COMPANHIA DE DANÇA CONTEMPORÂNEA DE ÉVORA · Zona Industrial Almeirim norte - Rua Aníbal Tavares n.º 2 PREÇO · consultar regulamento

PT · O Centro de Formação Artística representa a oferta formativa regular disponibilizada pela CDCE à comunidade e região, que atua como elemento estruturante da atividade artística desenvolvida. O modelo formativo, em banda larga, estimula a prática da dança, promove o enriquecimento do vocabulário expressivo-artístico individual e a aquisição e desenvolvimento de competências na área da dança. Estimula a investigação de novas linguagens, no contexto da realização de estúdios coreográficos com criadores convidados, num caminho de afirmação artística individual, construído no diálogo e na interação entre os diversos elementos artísticos e técnicos.

ENG · Classes promoted by Companhia de Dança Contemporânea de Évora (CDCE) Artistic Training Centre, which represents the regular training offer provided by the latter to the community and the region and which acts as a structuring elemento of its artistic activity.

CONTACTO: 266 732 504 | marcio.pereira@pedexumbo.com | SITE: http://www.pedexumbo.com | ORG.: Associação PédeXumbo | APOIOS: DGArtes, Republica Portuguesa – Cultura | Câmara Municipal de Évora
CONTACTO: 266 743 492 | office@cdce.pt | SITE: http://www.cdce.pt | ORG.: CDCE - Companhia de Dança Contemporânea de Évora | APOIO: estrutura financiada pela Republica Portuguesa - Cultura, DGARTES | Câmara Municipal de Évora

DIVISÃO DE COMUNICAÇÃO

Largo Alexandre Herculano, n.º 5 Tel.: +351 266 777 100 cme.dc@cm-evora.pt cm-evora.pt/visitante/agenda-e-noticias/agenda/ /AgendaCulturalEvora /evora_portugal/ /MunicipioEvora

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.