Guia da Semana > 28 de maio a 03 junho '21

Page 1

28MAI 03JUN’21



28 MAI · 20h30

MÚSICA | MUSIC HOMENAGEM À MÚSICA DE DJANGO REINHARDT E AO JAZZ EUROPEU DOS ANOS 30 ARMAZÉM 8 · Rua do Eletricista, 8, PITÉ PT · Django Portugal presta homenagem à música de Django Reinhardt e ao Jazz Europeu dos Anos 30. Nascido na Bélgica, dentro da comunidade Manouche, cedo se estabeleceu em Paris e adaptou a música das Big Bands Americanas para o Quinteto do Hot Club de França. A música de Django Reinhardt difundiu-se por toda a Europa e, rapidamente, se tornou um fenómeno mundial atraindo músicos e bailarinos pelo mundo. Também conhecido como Gypsy Jazz, Gypsy Swing ou Jazz Manouche é música dançável, contagiante e enérgica tocada por instrumentos acústicos e onde a guitarra assume o papel principal.

28 MAI · 19h00

MÚSICA | MUSIC SACRO, de Amanda Gonsales ADRO DA SÉ · Largo Marquês de Marialva ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION (lotação limitada/limited capacity) PT · O espetáculo faz o cruzamento entre as linguagens da música, do teatro e da dança e é o resultado da pesquisa “Do Escrutínio à Inquisição: um percurso criativo autoetnográfico”, a qual teve início durante o período em que a artista viveu em Évora, em 2013. “Foi ali, onde tudo começou”. A cantora irá apresentar músicas do álbum lançado em 2019, no qual explora caminhos musicais que vão da música folclórica europeia, passando pelos sons nórdicos e ibéricos e, também, com referências à música sacra. EN · The show crosses the languages of music, theater and dance.

EN · Tribute to Django Reinhardt’s music and European Jazz of the 1930s.

Contacto: 933 326 005| associarte.aca@gmail.com | Site: http://armazem8.associarte.pt/ | Org.: Associ’Arte Apoio: Câmara Municipal de Évora | União de Freguesias Bacelo / Senhora da Saúde | União de Freguesias Malagueira / Horta das Figueiras | Radio Sim | Antena Sul | Diário do Sul | Rádio Telefonia | Agenda Global | Viral Agenda | Eborae Música

Contacto: amandagonsalesdearaujo@gmail.com | Site: www.cm-evora.pt Org.: Amanda Gonsales | Câmara Municipal de Évora – Artes à Rua


28 MAI · 18h30

28 E 29 MAI · 21h00

SOIR JAA - SOCIEDADE OPERÁRIA DE INSTRUÇÃO E RECREIO JOAQUIM ANTÓNIO DE AGUIAR · Pátio do Salema, 11 ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION (lotação limitada / limited capacity)

A BRUXA TEATRO, ESPAÇO CELEIROS · Rua do Eborim, 16 quarta-feira a sábado PREÇO: 8€ (4€ p/ jovens, estudantes e reformados)

LITERATURA | LITERATURE Lançamento do livro “ESTE TÍTULO NÃO QUE É MUITO LONGO”, de Rui Pina Coelho

PT · “Este título não que é muito longo”, de Rui Pina Coelho, textos para teatro (2011-2018). Apresentação da Obra por Christine Zurbach e Paula Vidigal. Leitura encenada de trecho de “Nós somos os Rolling Stones Uma extravagância taumatúrgica”, pelo Grupo de Teatro da SOIR, orientada por Vanda R Rodrigues. Estes textos foram escritos, na sua maioria, no convívio eletivo com o TEP – Teatro Experimental do Porto. São textos que foram dando voz a um projeto dramatúrgico que fomos ensaiando em quase uma década de trabalho. Dito isto, e não obstante a especificidade do contexto de origem de cada uma destas peças, são também textos que nascem a montante e que espero que possam viver a jusante das suas circunstâncias de génese. É por isso que os textos surgem aqui sem datas de estreia ou referências completas às suas equipas de criação dos espetáculos. Gostava que se pudessem libertar delas. Não lhes exijo nem espero uma segunda vida, mas não gostava que este volume fosse entendido como um cemitério de memórias e espetáculos passados. Rui Pina Coelho. EN · Book composed by texts written for theater.

Contacto: 962 791 435| colbreservas@gmail.com | Site: www.coleccaob.pt | Org.: Colecção B, Associação Cultural | Câmara Municipal de Évora | Apoio: Direcção Geral das Artes - República Portuguesa

TEATRO | THEATER “AS VESPAS DE VERÃO PICAM-NOS AINDA EM NOVEMBRO”, de Ivan Viripaev

PT · Mark, Joseph e Elena em silêncio. Põem-se questões. Eles falam, argumentam, duvidam da presença de um certo Markus em casa de um deles. Interpelam-se: uma conversa banal, cheia de dúvidas, alusões, pontuadas por provocações e risos entre bons amigos. Eles chamam-se Robert, Donald ou Sarra. E aqui tudo se complica. Onde está a verdade? O teatro de hoje, de relacionamentos dinamitados. O que resta quando tudo foi vivido e nada foi como imaginámos? Texto original em Portugal é baseado na forma reconhecível de comédia sentimental das séries de TV americana. EN · Theater play based on the text of the Russian author Ivan Viripaev Tradução: Joana Caspurro | Cenografia e figurinos: Pedro Fazenda | Encenação: Figueira Cid | Com: Duarte Banza | Elsa Pinho e Figueira Cid | Desenho de luz: António Rebocho | Imagem do espetáculo: José Da Fonseca | Fotografia: Álvaro Côrte-Real

Contacto: 266 747 047| abruxateatro@gmail.com | Site: https://abruxateatro0.wixsite.com/abruxateatro Org.: a bruxa TEATRO | Co-Produção: Câmara Municipal de Évora Apoio: Estrutura apoiada por Ministério da Cultura/DGArtes | Rádio Diana FM | PédeXumbo


29 MAI · 21h00 MÚSICA | MUSIC DUBATEO

LARGO DO CHÃO DAS COVAS ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION PT · Projeto inspirado na música Dub/Reggae e que pretende ser uma plataforma alargada para a difusão de lutas e ideias. DUBATEO não preconiza a cultura rastafári. Pelo contrário, realça os valores do Ateísmo e da emancipação do homem de todas as divindades. Nem Babylon, Sion, Jah, ou Selasie formam parte destas canções da forma que sempre as temos ouvido. Há uma rutura com o imaginário estabelecido. O Dub/Reggae é um meio para levantar a voz dos que lutam silenciosamente todos os dias, em todos os cantos do mundo: os ativistas políticos, ambientalistas, defensores de direitos humanos e animais continuam a ser assassinados, encarcerados e reprimidos. Estarão presentes em cada canção, com fragmentos de discursos, textos ou imagens, para difundir mensagens de reflexão, pensamento crítico e ativismo político apartidário. Citando o nome do álbum de 2004, do recém-falecido José Mário Branco, «Resistir é vencer». EN · Project inspired by Dub / Reggae music and which aims to be an extended platform for the dissemination of struggles and ideas.

29 MAI · 11h00

LITERATURA | LITERATURE MUSEU DO PENSAMENTO – Oficina para crianças dos 7 aos 14 anos | Com Joana Bértholo ESPAÇO CELEIROS · Rua do Eborim - Antigos Celeiros da EPAC ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION (lotação limitada / limited capacity) PÚBLICO-ALVO: DOS 7 AOS 14 ANOS PT · A partir do livro “O Museu do Pensamento” (editorial Caminho, 2017) vamos aventurar-nos em torno do pensamento e das suas curiosidades: Já tentaste não pensar? Pensas mais sobre o passado ou o futuro? O que fazer com os pensamentos feios? E o sonho é uma forma de pensar? Para que servem os círculos quadrados? A sessão, que inclui uma parte expositiva e algumas leituras é sobretudo participativa. O momento alto é quando cada um coloca o seu chapéu e mergulha de cabeça no seu próprio pensar - para alguns, um primeiro gostinho do que é meditar. Duração: de 45 minutos a 1 hora. Material: os meninos e as meninas devem trazer um chapéu ou boné (qq. tipo). EN · From the book “The Museum of Thought” we will explore thought and its curiosities.

Pablo Vidal: Voz, baixo, baterias e sons (set live Ableton Push) | João Baião: Guitarra, teclados, coros Borja Duque Espino: Guitarra, baixo, coros

Contacto: pablovidalsolista@gmail.com | Org.: Artes à Rua - CME | Apoio: Sociedade Harmonia Eborense

Contacto: 962 791 435| colbreservas@gmail.com | Site: www.coleccaob.pt | Org.: Colecção B, Associação Cultural | Câmara Municipal de Évora | Apoio: Direção Geral de Cultura do Alentejo


29 E 30 MAI · 15h30

TEATRO | THEATER Excerto da peça “A MAIS LONGA VIAGEM DE UM MINUTO E VINTE METROS”, de André Russo (Sessão de Teatro + Oficina de Língua Gestual) SEDE DO IMAGINÁRIO · Estrada do Bairro do Almeirim, Arm. 3/4 1.ª Parte Excerto da peça “A MAIS LONGA VIAGEM DE UM MINUTO E VINTE METROS” (versão em Língua Gestual Portuguesa) Jorge Almeida, um viajante solitário, acaba de chegar a uma nova cidade. Aí, terá de superar um dos seus desafios mais difíceis: a travessia de uma avenida movimentada – lugar onde a sua vontade se cruza com as dos condutores. Mas há um detalhe: nessa avenida não existem passadeiras Duração: 20 min 2.ª Parte Oficina de Iniciação à Língua Gestual Portuguesa: Orientação de Sónia Serras Duração: 1h30 Texto, encenação e interpretação: André Russo Tradução para Língua Gestual Portuguesa: Elsa Martins Formação em Língua Gestual Portuguesa e Assistência de encenação: Sónia Serras | Fotografia: Emilie Massal

30 MAI A 11 JUL MÚSICA | MUSIC BANDAS À RUA

ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION PT · A Câmara Municipal de Évora apresenta o programa Bandas à Rua com o objetivo de proporcionar às nossas bandas uma plataforma de exibição da sua atividade cultural, fomentando o aproximar das populações à música e a sua disseminação pelo concelho de Évora. EN · Bandas à Rua program has the aim of providing our bands a platform for displaying their cultural activity. Com a participação da Associação Filarmónica 24 de junho (S. Miguel de Machede) | Associação Filarmónica Liberalitas Julia (Évora – Canaviais) | Casa do Povo de Nossa Senhora de Machede | Grupo União e Recreio Azarujense domingo | sunday 30 | GUR Azarujense 9h30 H. Figueiras, Arruada no B. Torregela 11h30 Graça do Divor, Arruada

EN · Theater Session + Sign Language Workshop

Contactos: 962 667 914 | geral@doimaginario.pt | Site: facebook.com/do.imaginario Org.: André Russo | Do Imaginário Associação Cultural Apoio: Câmara Municipal de Évora | Parceiro Institucional: República Portuguesa – Ministério da Cultura

Contacto: 266 777 000 | nunoricardo@cm-evora.pt | Site: www.cm-evora.pt| Org.: Câmara Municipal de Évora Apoio: Freguesias do concelho


31 MAI A 20 JUN

01 JUN · 19h00

LOJA N.º 1 · Praça de Giraldo 09h00 às 19h00 Inauguração: 31 de maio > 18 horas

SOCIEDADE HARMONIA EBORENSE · Praça de Giraldo, 72

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION PONTO DE SITUAÇÃO

PT · Ponto de Situação é uma exposição dos trabalhos realizados pelos artistas residentes no Departamento de Escultura em Pedra, situado no Antigo Matadouro Municipal de Évora. Alguns trabalhos são mais conhecidos de todos, como as Pedras Rolantes, de Bernardo Bagulho ou os Ossos, de Eduardo Freitas. Outros são apresentados ao público pela primeira vez, como o surpreendente trabalho de Renata Bueno, numa pedreira em Pardais, ou as experiências originais da Filipa Madeira. Juntam-se a esta exposição conjunta os trabalhos dos escultores que trabalham há mais tempo no Departamento de Escultura: o Carlos Dutra, o Pedro Fazenda e o Rui Horta Pereira.

CINEMA EM CARNE VIVA, um filme de Pedro Almodóvar | Ciclo La Movida

PT · Quando Victor aparece em casa de Elena ela está à espera de um “dealer” que nunca mais chega. A chegada do jovem só vem piorar as coisas. Nervos, uma arma e dois polícias, que tiveram também um mau dia, complicam ainda mais a situação. EN · When Victor shows up at Elena’s, she is waiting for a dealer who never arrives. The arrival of the young man only makes things worse. Nerves, a gun and two policemen, who also had a bad day, further complicate the situation.

EN · This is an exhibition of the works carried out by the artists residing in the Department of Stone Sculpture, located in the Old Municipal Slaughterhouse of Évora.

ESP, 1997 | Género: Drama | Duração: 101’

Contacto: geral@podeviraser.pt | Site: https://podeviraser.pt/portal/ | Org.: Associação Pó de Vir a Ser | Câmara Municipal de Évora | Apoio: Direção Regional de Cultura do Alentejo | Assimagra – Recursos Minerais de Portugal | Formas de Pedra

Contacto: 266 746 874 | she.lab.evora@gmail.com | Site: www.facebook.com/sociedadeharmoniaeborense Org.: Sociedade Harmonia Eborense (SHE) | Apoio: Câmara Municipal de Évora


02 JUN · 18h00

CINEMA BILLIE, um filme de James Erskine AUDITÓRIO SOROR MARIANA · Rua Diogo Cão, 8 PREÇO: €3,5 PT · Durante os anos 1970, a jornalista Linda Lipnack Kuehl (1940-1978) gravou mais de 200 horas de entrevistas com músicos, amigos, familiares e amantes de Billie Holiday (1915-1959), lenda do jazz e uma das vozes mais amadas do século XX. Todo esse material tinha como objetivo uma biografia que Linda nunca chegaria a completar. O realizador James Erskine mistura essas entrevistas com imagens de arquivo, dando origem a este documentário onde é revelada uma nova dimensão da mulher e da artista.

21 MAIO A 08 JULHO 2021

dia mundial da

criança ESPETÁCULOS DE MÚSICA | TEATRO | WORKSHOPS CINEMA DE ANIMAÇÃO | JOGOS TRADICIONAIS CAMINHADAS | ATIVIDADES LÚDICAS…

EN · During the 1970s, journalist Linda Lipnack Kuehl recorded over 200 hours of interviews with musicians, friends, family and lovers of Billie Holiday, a jazz legend and one of the most beloved voices of the 20th century. GB, 2019 | Género: Documentário | Classificação: M/12 | Duração: 98’

Marcações: 266 701 789 Dias úteis: 9h30-12h30 14h30-18h00

Contacto: 266 703 137 | cinemasoir@gmail.com ! Site: facebook.com/auditoriosorormarinacinema Org.: SOIR JAA/FIKE | Apoio: ICA/MC - Rede Alternativa de Exibição Cinematográfica | Universidade de Évora | Câmara Municipal de Évora | Direção Regional de Cultura do Alentejo | Associação Académica da Universidade de Évora | Rádio Diana FM


DIVISÃO DE COMUNICAÇÃO Largo Alexandre Herculano, n.º 5 Tel.: +351 266 777 100 cme.dc@cm-evora.pt cm-evora.pt/visitante/agenda-e-noticias/agenda/ /AgendaCulturalEvora /evora_portugal/ /MunicipioEvora


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.