Guia da Semana > 29 julho a 04 agosto '22

Page 1

29JUL A 04AGO’22



ATÉ 29 JAN ’23 · 10H-13H | 14H-19H

ATÉ 31 JUL 21H30 (QUARTA A DOMINGO)

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION MUNDO DE AVENTURAS, de João Fonte Santa

TEATRO | THEATER AMOR DE DOM PERLIMPLIM COM BELISA EM SEU JARDIM

CENTRO DE ARTE E CULTURA - FUNDAÇÃO EUGÉNIO DE ALMEIDA · Largo Conde de Vila Flor PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION VISITAS: terça a domingo

LARGO CHÃO DAS COVAS PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

PT · João Fonte Santa é um dos artistas mais representativos da sua geração. O seu trabalho aborda a incessante multiplicação de instâncias produtoras de imagens, as modalidades da sua circulação na cultura de massas e a legibilidade ideológica desses processos de criação e difusão. No seu trabalho, Fonte Santa apropria-se habitualmente de imagens — da banda desenhada aos jornais, da pintura à fotografia, da iconografia popular ao cinema — a partir das quais interroga sentidos, filiações, sensibilidades e identidades. Na exposição Mundo de Aventuras, pintura e desenho interpelam criticamente narrativas heroicas, identidades e mitologias nacionais. ENG · In the Mundo de Aventuras exhibition, painting and drawing critically challenge heroic narratives, national identities and mythologies.

CONTACTO: 266 748 350 | centrodearteecultura@fea.pt | SITE: www.fea.pt/centrodearteecultura | ORG.: Fundação Eugénio de Almeida

PT · Não esperem encontrar aqui o lado quimérico e altruísta do amor romântico. Quando a luz se apagar, começará a história cruel e engraçada de um homem que precisa de uma mulher para não morrer sozinho, para não se entregar à idade e à simples morte. Quando a luz se apagar, começará a aventura louca e exaustiva de uma jovem que busca em todos e não encontra em nenhum. Porque esta é uma história de amor, esta é uma história de desejos: desejo louco de amar, de gostar, de viver ao extremo, de desafiar o tempo e a idade inevitável. M/12 ENG · This is a love story, this is a story of desires: a mad desire to love, to like, to live to the extreme, to defy time and inevitable age.

CONTACTO: 266 703 112 | geral@cendrev.com | SITE: https://www.facebook.com/cendrev.teatro ORG.: Cendrev - Centro Dramático de Évora | APOIOS: Financiada por - DGArtes | RTCP | Câmara Municipal de Évora | IEFP | Media partners: Registo | Diário do Sul | Telefonia do Alentejo


30 JUL · 18h00

30 JUL · 21h30

LARGO DA ESCOLA · São Miguel de Machede PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

A BRUXA TEATRO, ESPAÇO CELEIROS · Rua do Eborim, 16 PREÇO:8€ (4€ p/ jovens, estudantes, reformados e profissionais do espetáculo) PT · Este texto faz uma reflexão única sobre a perversidade da relação entre o conhecimento e o poder. O aprender e o ser ensinado. O pensar e o poder pensar. Mostra-nos que, afinal, o mundo não está assim tão diferente do que era quando esta peça foi estreada em 1951, em Paris. “Uma bonita cidade. Um professor, sabedor de todas as matérias, da aritmética à filologia linguística, passando pela filosofia, geografia, etc., que tem nas aulas particulares a sua fonte de rendimento. Uma criada muito dedicada. Uma aluna com “tal sede de saber” que entra na sala para “A Lição”. Num ambiente em que saber não é exatamente igual a conhecer, assistimos a uma aula que decorre, pondo em evidência a perversidade das relações estabelecidas na disputa de poder (social, académico ou funcional), onde a ausência de comunicação e de empatia imperam. Finda “A Lição” talvez precisemos de repensar algumas coisas…” ENG · This text makes a unique reflection on the perversity of the relationship between knowledge and power. Learning and being taught. Thinking and being able to think. It shows us that, after all, the world is not so different from what it was when this play was premiered in 1951 in Paris.

MÚSICA | MUSIC BALEIA PILOTO | BANANANA Capote Música // Festas de São Miguel de Machede

PT · A primeira edição do Music’Aldeia acontece inserido nas festas de São Miguel de Machede. BALEIA PILOTO - Baleia Piloto nasceu em 2017 entre conversas e deambulações de três amigos, junto ao paredão marítimo que une Cascais a Lisboa. Nestes encontros surgiu um impulso criativo para fazer canções que misturassem memórias antigas com paisagens sónicas ainda por desbravar. Antero Assane toca bateria e marca o pulso das canções. David Matos improvisa melodias graves no baixo e no sintetizador. Nuno Lopes segura na guitarra e sonha com timbre na ponta dos dedos. Todos cantam. Criam música moderna de memórias antigas. BANANANA - Bananana é uma banda de funk do alentejo central. Um coletivo de engenheiros do ritmo e cientistas da melodia que constrói meticulosamente as suas composições, para depois as pôr à solta em palco, levando quem vier numa aventura de improvisação ENG · The first edition of Music’Aldeia takes place within the festivities of São Miguel de Machede.

CONTACTO: capotemusica@gmail.com | SITE: www.linktr.ee/capotemusica | ORG.: Capote Música | APOIOS: Junta de Freguesia de São Miguel de Machede | Associação Filarmónica 24 de Junho | Câmara Municipal de Évora | Direção Geral das Artes

TEATRO | THEATER A LIÇÃO, de Eugène Ionesco, pela Companhia de Teatro ‘Vicenteatro’

CONTACTO: 266 747 047 | abruxateatro@gmail.com | SITE: www.abruxateatro.com/ | ORG.: a bruxa TEATRO | APOIOS: DGArtes - Ministério da Cultura | Direção Regional de Cultura do Alentejo | Câmara Municipal de Évora | Diana FM


ATÉ 17 SET · 09h-12h30 | 14h-17h30

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION A MADEIRA SABIA DE MÚSICA ANTES DE SER VIOLA | DA RAÍZ AO SOM CONVENTO DOS REMÉDIOS · Avenida São Sebastião PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION VISITAS: segunda a sexta-feira PT · O Centro de Recursos do património Cultural Imaterial do Município de Évora apresenta o saber-fazer dos construtores de instrumentos cordofones tradicionais dos Mestres artesãos Luthier Cardoso (Trindade – Beja) e António José da Conceição (Torre de Coelheiros – Évora). Com a participação especial do músico eborense de viola campaniça ANTÓNIO JOSÉ BEXIGA. ENG · The Intangible Cultural Heritage Resource Center of the Municipality of Évora presents the know-how of the builders of traditional string instruments.

Contacto: 266 777 100 | centrorecursospci@cm-evora.pt | Site: www.cm-evora.pt | Org.: Câmara Municipal de Évora | Apoio: Associ ‘arte | Direção Regional de Cultura do Alentejo


30 JUL · 21H00

MÚSICA | MUSIC VIII CICLO DE CONCERTOS “MUSICANDO” JUNTA DE FREGUESIA DA GRAÇA DO DIVOR · Rua 9 de Janeiro, Graça do Divor PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION PT · O Ciclo de Concertos “Musicando - Animação de Sítios Históricos Classificados” volta a realizar-se este ano, abrangendo os Concelhos de Évora, Arraiolos e Mora. Programa na freguesia de Nossa Senhora da Graça do Divor: Quinteto de Cordas (Susana Nogueira e Luís Rufo – violinos, Bruno Correia – viola d’arco, Samuel Santos – violoncelo, Hugo Monteiro – contrabaixo) ENG · The Cycle of Concerts “Musicando - Animation of Classified Historic Sites” will take place again this year, covering the Municipalities of Évora, Arraiolos and Mora.

CONTACTO: 266 746 750 | eboraemusica@gmail.com | SITE: eboraemusica.pt | ORG.: Associação Eborae Música - entidade financiada pelo Ministério da Cultura/DGArtes | Câmaras de Arraiolos | Mora e Junta de Freguesia da Graça do Divor (Évora) | Junta de Freguesia de N.ª Senhora de Machede APOIOS: Câmara Municipal de Évora | Antena 2 | Rádio Diana e Diário do Sul

30 JUL · 21h30

CINEMA CINEMA PARAÍSO | As Aventuras do Príncipe Achmed, de Lotte Reiniger (1926) CENTRO DE ARTE E CULTURA - FUNDAÇÃO EUGÉNIO DE ALMEIDA · Largo Conde de Vila Flor PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION PT · As Aventuras do Príncipe Achmed é um conto situado num país árabe, inteiramente realizado em sombras chinesas, num verdadeiro prodígio de artesanato. Considerada a primeira longa-metragem de animação, esta espantosa adaptação de Lotte Reiniger de contos de As Mil e Uma Noites usa recortes de silhuetas e matizes de cores deslumbrantes para trazer à vida a história de um príncipe árabe que é levado a voar a cavalo para uma terra encantada, onde se enreda com um feiticeiro, resgata uma princesa e junta forças com ninguém menos que o Aladino. Com música de Arsénio Martins / Aroma Jazz Trio ENG · The Adventures of Prince Achmed is a tale set in an Arab country, entirely made in Chinese shadows, a true prodigy of craftsmanship and is considered the first animated feature film.

CONTACTO: 266 748 350 | centrodearteecultura@fea.pt | SITE: www.fea.pt/centrodearteecultura/7408-cinema-paraiso | ORG.: Fundação Eugénio de Almeida


03 AGO · 18h00 e 21h30

CINEMA TRAIÇÕES, um filme de Arnaud Desplechin AUDITÓRIO SOROR MARIANA · Rua de Diogo Cão, n.º8 PREÇO: 3,50€ PT · Philip é um escritor norte-americano de meia-idade a viver em Londres. Um dia envolve-se com uma jovem inglesa, também casada, com quem se encontra no apartamento que lhe serve de refúgio de escrita. Ao longo das conversas, antes e depois de fazerem amor, eles vão revelando as suas vidas, pensamentos e expectativas. Philip servir-se-á de tudo isso como inspiração para os seus romances. Estreado no Festival de Cinema de Cannes, um drama romântico realizado por Arnaud Desplechin (“Reis e Rainha”, “Esther Kahn”, “Roubaix, Misericórdia”) que adapta a obra homónima de Philip Roth (1933-2018). Denis Podalydès, Léa Seydoux, Emmanuelle Devos, Anouk Grinberg ou Madalina Constantin compõem o elenco. FRA, 2021 | Género: Drama | Classificação: M/14 | Duração: 105’ ENG · Philip is a middle-aged American writer living in London. One day he gets involved with a young Englishwoman, also married, with whom he meets in the apartment that serves as his writing refuge. During conversations, before and after making love, they reveal their lives, thoughts and expectations. Philip will use all of this as inspiration for his novels.

CONTACTO: 266 751 319 | cinemasoir@gmail.com | SITE: www.facebook.com/auditoriosorormarinacinema | ORG.: SOIR – Joaquim António d’Aguiar | FIKE | APOIOS: ICA/MC – Rede Alternativa de Exibição Cinematográfica | Universidade de Évora | Câmara Municipal de Évora | Direção Regional de Cultural do Alentejo | Associação Académica da Universidade de Évora | Rádio Diana FM

29 E 30 JUL · 21h30

MÚSICA | MUSIC CICLO DE CONCERTOS “MÚSICA E OUTRAS ARTES NOS CLAUSTROS” CLAUSTROS DOS CONVENTO DOS REMÉDIOS · Avenida de São Sebastião PREÇO: 5€ PT · A Associação Eborae Mvsica realiza, em Julho, uma atividade marcada pela originalidade, cujo objetivo é articular a música com diferentes formas de expressão artística, com qualidade artística e relevância cultural. sexta/friday, 29 | Cantos do Sabiá – Modinhas Luso-Brasileiras – Com Margarida Simões, soprano | Mariana Monteiro, mezzo – soprano | Carlos Reis, tenor | Vanessa Gonçalves, guitarra sábado/saturday, 30 | O génio teatral de Pergolesi – excertos da Ópera Lo Frate Nnamorato – Os Músicos do Tejo | Com direção de Marcos Magalhães e Marta Araújo | Cantores: Joana Seara | Emanuela de Rosa | Carolina Figueiredo | Rita Filipe | Bruno de Simone | Ana Vieira Leite | Atriz: Luísa Cruz ENG · Activity marked by originality with the aim of articulating music with different forms of artistic expression.

CONTACTO: 266 746 750 | eboraemusica@gmail.com | SITE: eboraemusica.pt ORG.: Associação Eborae Música - entidade financiada pelo Ministério da Cultura/DGArtes | coprodução: Câmara Municipal de Évora | APOIOS: Universidade de Évora | Antena 2 | Diário do Sul | Rádio Diana | A Defesa | O Registo


04 AGO · 22h00

CINEMA NO CONVENTO ‘22 LAMB CONVENTO DOS REMÉDIOS · Avenida de São Sebastião PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION PT · Ciclo - Natureza - no realismo Mágico Cinematográfico. Ingvar e Maria são dois pastores de ovelhas que vivem numa planície isolada na Islândia. Ambos sofrem com a recente morte da filha pequena, até ao dia em que um milagre de Natal lhes proporciona uma nova e inesperada criança para cuidar. O casal abraça este presente dos céus, sem imaginar que talvez estejam a infringir algumas regras da natureza. M/12 ENG · Ingvar and Maria are two shepherds who live on an isolated plain in Iceland. Both grieve over the recent death of their young daughter, until the day a Christmas miracle provides them with an unexpected new child to care for. The couple embraces this gift from the heavens, not imagining that they might be breaking some of nature’s rules.

CONTACTO: 266 777 100 | centrorecursospci@cm-evora.pt | SITE: www.cm-evora.pt | ORG.: Câmara Municipal de Évora - Centro de Recursos do Património Cultural Imaterial


DIVISÃO DE COMUNICAÇÃO Largo Alexandre Herculano, n.º 5 Tel.: +351 266 777 100 cme.dc@cm-evora.pt cm-evora.pt/visitante/agenda-e-noticias/agenda/ /AgendaCulturalEvora /evora_portugal/ /MunicipioEvora


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.