Guia da Semana > 05 a 11 agosto '22

Page 1

05-11 AGO’22



ATÉ 29 JAN ’23 · 10H-13H | 14H-19H

05, 06 E 07 AGO

CENTRO DE ARTE E CULTURA - FUNDAÇÃO EUGÉNIO DE ALMEIDA · Largo Conde de Vila Flor PREÇO: ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION VISITAS: terça a domingo

MATA DO JARDIM PÚBLICO (MJP) E MERCADO MUNICIPAL (MM) ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION MUNDO DE AVENTURAS, de João Fonte Santa

PT · João Fonte Santa é um dos artistas mais representativos da sua geração. O seu trabalho aborda a incessante multiplicação de instâncias produtoras de imagens, as modalidades da sua circulação na cultura de massas e a legibilidade ideológica desses processos de criação e difusão. No seu trabalho, Fonte Santa apropria-se habitualmente de imagens — da banda desenhada aos jornais, da pintura à fotografia, da iconografia popular ao cinema — a partir das quais interroga sentidos, filiações, sensibilidades e identidades. Na exposição Mundo de Aventuras, pintura e desenho interpelam criticamente narrativas heroicas, identidades e mitologias nacionais. ENG · In the Mundo de Aventuras exhibition, painting and drawing critically challenge heroic narratives, national identities and mythologies.

CONTACTO: 266 748 350 | centrodearteecultura@fea.pt | SITE: www.fea.pt/centrodearteecultura | ORG.: Fundação Eugénio de Almeida

TEATRO | THEATER TEM GRAÇA | Festival Internacional de Mulheres Palhaças

PT · Um casamento, um funeral, uma festa de aniversário, uma passagem de ano e uma missa são alguns dos momentos cómicos e absurdos que compõem a programação do TEM GRAÇA. São oito espetáculos de humor com mais de 15 palhaças vindas de vários países. Integrado no ARTES À RUA. sexta/friday, 05 | MJP 18h00 | “UMANA” com Maria Simões 20h00 | “B.O.B.A.S.” com Jimena Cavalletti, Laia Sales e Lisa Madsen sábado/saturday, 06 10h00 | “INTERVENÇÃO NO MERCADO” com Luna, Socorro, Susanation e convidadas | MM 18h00 | “A APARIÇÃO” com As Testemunhas Duo (Eva Ribeiro e Rafa Santos) | MJP 20h00 | “VARIETÉ TEM GRAÇA” | MJP domingo/sunday, 07 | MJP 10h00 | “ACEITAS?” com Marta Costa 18h00 | “AI AI AI” com Ayelén Ormaechea 20h00 | “ROJO” com Mireia Miracle ENG · Women clowns International Festival composed of eight comedy shows with more than 15 clowns from different countries.

CONTACTO: aalgures@gmail.com | SITE: https://www.facebook.com/festivaltemgraca | ORG.: A Algures - Financiada por – DGArtes | APOIOS: Câmara Municipal de Évora


06 AGO

ATÉ 30 OUT · 10h00 > 18h00

BAIRRO DO MOINHO ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

PALÁCIO DE CADAVAL · Rua Augusto Filipe Simões PREÇO: geral – 10€ | Estudantes e maiores de 65 – 8€ | Crianças < 12 anos – entrada livre VISITAS: terça-feira a domingo

MÚSICA | MUSIC SEQUIN e JUNKBREED - Ciclo de Concertos da União das Freguesias de Malagueira e Horta das Figueiras

PT · 19h30 | SEQUIN – Projeto a solo de Ana Miró que nos leva a uma espécie de orientalidade electro pop, embalada pela sua voz doce e envolvente, pelos ritmos quentes e pelas ambiências antagónicas que vai criando num misto de festa e nostalgia. 21h30 | JUNKBREED – banda de rock/punk/post-hardcore formada por Miranda, Pica, Karia, Antero e Pardal com o objetivo de criar música livremente tentando fugir aos padrões impostos pela indústria nos anos mais recentes. ENG · Double concert with Sequin (eletro pop) and Junkbreed (rock).

CONTACTO: 266 747 900 | geral@uniaof-malagueirahfigueiras.pt | SITE: https://www.uniaof-malagueirahfigueiras. pt/ | ORG.: União das Freguesias de Malagueira e Horta das Figueiras | APOIOS: Câmara Municipal de Évora

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION LOVE MARRAKECH

PT · LOVE é a exposição que traz a paixão infinta de Yves Saint Laurent por Marrakech ao Palácio de Cadaval. Os laços que unem o estilista francês a Marrocos ressoam com infinitas possibilidades e levam a novas abordagens estéticas e conexões criativas. Esses momentos são apresentados em LOVE com um alinhamento de três capítulos distintos e narrados de forma única. EN · Exhibition that portrays the ties that unite French designer Yves Saint Laurent to Morocco.

Contacto: info@palaciocadaval.com | SIte: www.palaciocadaval.com | Org.: Palácio Cadaval | Apoio: BPI | Fundação La Caixa | Câmara Municipal de Évora | DRCAlentejo | Fundação Calouste Gulbenkian


ATÉ 17 SET · 09h-12h30 | 14h-17h30

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION A MADEIRA SABIA DE MÚSICA ANTES DE SER VIOLA | DA RAÍZ AO SOM CONVENTO DOS REMÉDIOS · Avenida São Sebastião ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION VISITAS: segunda a sexta-feira PT · O Centro de Recursos do património Cultural Imaterial do Município de Évora apresenta o saber-fazer dos construtores de instrumentos cordofones tradicionais dos Mestres artesãos Luthier Cardoso (Trindade – Beja) e António José da Conceição (Torre de Coelheiros – Évora). Com a participação especial do músico eborense de viola campaniça ANTÓNIO JOSÉ BEXIGA. ENG · The Intangible Cultural Heritage Resource Center of the Municipality of Évora presents the know-how of the builders of traditional string instruments.

Contacto: 266 777 100 | centrorecursospci@cm-evora.pt | Site: www.cm-evora.pt | Org.: Câmara Municipal de Évora | Apoio: Associ ‘arte | Direção Regional de Cultura do Alentejo


ATÉ 30 NOV · 17h-21h30

06 AGO · 21h30

HERDADE DAS MASCARENHAS · São Miguel de Machede ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

CENTRO DE ARTE E CULTURA - FUNDAÇÃO EUGÉNIO DE ALMEIDA · Largo Conde de Vila Flor ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION PT · O porteiro do Grande Hotel Atlantic é um homem admirado por todos no seu bairro e a sua importância está patente no uniforme elegante que enverga. Mas chegou o dia, aquele dia em que o diretor do hotel decide reconverter as funções do seu velho porteiro, atribuindo o posto na porta giratória do Grande Hotel a um jovem formado para a eficiência do laboro moderno. Despido do seu uniforme, o seu pilar social, quais as consequências para este homem? Com música ao vivo por Bruno Monteiro, Kevin Pires e Ricardo Soares. ENG · The doorman at the Grande Hotel Atlantic is a man admired by everyone in his neighborhood. But the day has come when the hotel director decides to reconvert the functions of his old porter, assigning his post to a young man. Stripped of his uniform, his social pillar, what are the consequences for this man?

VISITAS GUIADAS | GUIDED TOURS PARQUE DE ESCULTURAS TERRA E SOL / ATELIER GABRIEL SEIXAS

PT · Esculturas e instalações de luz materializadas em mármore de Vila Viçosa. Este parque evolutivo de esculturas desenvolve-se na paisagem agrícola do Alentejo. Tem como conceito a simbiose entre o Mármore (terra) do Alentejo, utilizando o desperdício da indústria extrativa das pedreiras e o Sol (energia fotovoltaica) ex-líbris do Alentejo. Assim, pretende fazer a fusão entre a terra (mármore) e o céu (energia solar fotovoltaica). O projeto do parque é desenvolvido pelo Atelier de escultura de Gabriel Seixas. De momento o Parque tem 30 esculturas de grande dimensão. As esculturas do parque são intrinsecamente iluminadas pela energia solar acumulada durante o dia. ENG · Guided visits to the evolutionary park of sculptures and light installations materialized in marble.

CONTACTO: 914 765 769 | gabriel.seixas@sapo.pt (marcação de visitas guiadas) | SITE: https://www.facebook.com/ gabriel.seixas.1217 | ORG.: Parque de Esculturas TERRA e SOL - Atelier Gabriel Seixas

CINEMA CINEMA PARAÍSO: O Último dos Homens, F. W. Murnau (1924)

CONTACTO: 266 748 350 | centrodearteecultura@fea.pt | SITE: www.fea.pt/centrodearteecultura/7408-cinema-paraiso | ORG.: Fundação Eugénio de Almeida


10 AGO · 18h00 e 21h30

CINEMA ALCARRÀS, um filme de Carla Simón AUDITÓRIO SOROR MARIANA · Rua de Diogo Cão, n.º8 PREÇO: 3,50€

ATÉ 14 AGO · 10h-13h | 14h-18h (SEGUNDA A SÁBADO)

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION SUSTENTAR | 6 PROJETOS, 6 TERRITÓRIOS, 6 ARTISTAS IGREJA DE SÃO VICENTE (ISV) · Largo de S. Vicente ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION

PT · Há já três gerações que a família Solé sobrevive do cultivo de pessegueiros na pequena cidade de Alcarràs (Catalunha, Espanha). As suas vidas, até aí pacatas, mudam quando recebem uma notificação do senhorio que lhes dá até ao final do Verão para abandonar a terra. O proprietário dos terrenos tenciona arrancar todas as árvores para que ali possa ser feita a instalação de painéis solares. Essa notícia vai abalar todos os elementos da família que, apesar de muito unidos, têm formas diferentes de abordar o futuro ou de encontrar novas formas de sustento. Essa insegurança vai dar origem a desavenças difíceis de gerir. Um drama sobre solidariedade e relações familiares. ITA/ESP, 2022 | Género: Drama | Classificação: M/12 | Duração: 120’ ENG · A drama about solidarity and family relationships.

PT · Sustentar é uma plataforma da Ci.CLO que promove o desenvolvimento de projetos fotográficos e videográficos com perspetivas artísticas sobre iniciativas experimentais na área da sustentabilidade. Da primeira edição resulta o olhar de seis artistas sobre seis iniciativas em Portugal que se definem como alternativas sustentáveis à nossa interação com o planeta. Sustentar é uma plataforma colaborativa para o desenvolvimento de projetos artísticos focados em iniciativas experimentais na área da sustentabilidade. ENG · Sustain is a platform that promotes the development of photographic and videographic projects with artistic perspectives on experimental initiatives in the area of sustainability. From the first edition, six artists look at six initiatives in Portugal that are defined as sustainable alternatives to our interaction with the planet.

CONTACTO: 266 751 319 | cinemasoir@gmail.com | SITE: www.facebook.com/auditoriosorormarinacinema | ORG.: SOIR – Joaquim António d’Aguiar | FIKE | APOIOS: ICA/MC – Rede Alternativa de Exibição Cinematográfica | Universidade de Évora | Câmara Municipal de Évora | Direção Regional de Cultural do Alentejo | Associação Académica da Universidade de Évora | Rádio Diana FM

CONTACTO: 223 233 873 | geral@ciclo.art | SITE: https://ciclo.art/sustentar/sustentar-2020-21/ | ORG.: Ci.CLO Plataforma de Fotografia | APOIOS: Direção-Geral das Artes | Câmara Municipal de Évora | Câmara Municipal da Figueira da Foz | Câmara Municipal de Loulé | Câmara Municipal de Mértola | Câmara Municipal de Setúbal | EDIA - Museu da Luz


ATÉ 25 AGO · 09h-20h

EXPOSIÇÃO | EXHIBITION COMEMORAR ÁFRICA | da terra viu nascer. do mesmo chão CENTRO DO MUNDO-OCTÓGONO E CORREDOR SALA BELAS ARTES, NO COLÉGIO DO ESPÍRITO SANTO DA UNIVERSIDADE DE ÉVORA · R. Cardeal Rei ENTRADA LIVRE / FREE ADMISSION PT · No Dia Mundial de África (25 maio), dia em que a Academia presta uma homenagem ao continente africano e a toda a sua comunidade de estudantes africanos, procuramos dar o nosso contributo para o aprofundamento e reflexão da importância do legado histórico de África na contemporaneidade, naquelas que são as multiplicas significâncias da diáspora. Nesta homenagem incidiremos sobre o território da República de Cabo Verde, uma vez que os artistas com os quais estabelecemos um diálogo inicial cruzam estes dois mundos do Atlântico. ENG · On World Africa’s Day (May 25), the Academy pays tribute to the African continent and its entire community of African students, and we seek to make our contribution to the deepening and reflection of the importance of Africa’s historical legacy in contemporary times.

CONTACTO: 925 680 729 | din-cultural@bib.uevora.pt | SITE: www.bib.uevora.pt | ORG.: SBID - Serviços de Biblioteca e Informação Documental da Universidade de Évora | APOIOS: Embaixada de Cabo Verde em Portugal | Associação de Estudantes de Cabo Verde UÉ | Universidade de Évora


DIVISÃO DE COMUNICAÇÃO Largo Alexandre Herculano, n.º 5 Tel.: +351 266 777 100 cme.dc@cm-evora.pt cm-evora.pt/visitante/agenda-e-noticias/agenda/ /AgendaCulturalEvora /evora_portugal/ /MunicipioEvora


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.