Quebec Mining Review 2015/16

Page 1

2015/2016

Le Plan Nord renaît pour faire avancer l’exploitation minière dans le nord du Québec Reborn ‘Plan Nord’ designed to advance mining in Quebec’s northlands Remontée de l’industrie minière : le rang du Québec s’accroît

PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT #40934510

Quebec mining industry on upward swing: Rankings rise Le Québec réévalue l’extraction de l’uranium Quebec re-evaluates uranium mining


Established. Proven. Growing. Hecla Mining Company is not only a leading low-cost U.S. silver producer, but also a growing gold producer, providing sustainable economic benefits in North America for well over a century and poised to deliver growth and value well into the future. Hecla owns and operates three mines on district-sized land packages in mining-friendly North American jurisdictions: Greens Creek in Alaska, one of the largest and highest-margin primary silver mines in the world; the newly revitalized Lucky Friday silver mine in North Idaho; and the Casa Berardi gold mine in Quebec, acquired in 2013. In addition to its diversified silver and gold operating and cash-flow generating base, Hecla has a number of exploration properties and pre-development projects in six world-class silver and gold mining districts in the U.S., Canada, and Mexico.

hecla-mining.com IR: 800.432.5291 | Coeur d’Alene, Idaho | Vancouver, British Columbia | NYSE: HL

Mining the Minerals America Needs Since 1891.


21601 Clark Graham, Baie D’Urfe, Quebec, H9X 3T5

Tel: 514-457-8100 Toll Free: 800.361.2282 Fax: 514.457.5051

PARTS AND COMPONENTS FOR:

CATERPILLAR - HITACHI - KOMATSU - O&K - TEREX and more

MINIMIZE YOUR DOWNTIME: CALL US FOR PRICING NOW! All names, numbers, symbols and descriptions of the manufacturer are used for reference purposes only and it is not implied that the parts listed are a product of the manufacturer.


Publié par/Published by DEL Communications Inc. Suite 300, 6 Roslyn Road Winnipeg, Manitoba R3L 0G5 Toll Free: 1.866.831.4744 Message de la rédactrice en chef - Shayna Wiwierski 6 Message from the editor - Shayna Wiwierski 6 L’accès au territoire : pierre angulaire de la reprise du secteur 8 Access to territory: The cornerstone of mining development 10 Le Plan Nord renaît pour faire avancer : l’exploitation minière dans le nord du Québec 12 Reborn ‘Plan Nord’ designed to advance mining in Quebec’s northlands 14 Remontée de l’industrie minière : le rang du Québec s’accroît 16 Quebec mining industry on upward swing: Rankings rise 18 Le Québec réévalue l’extraction de l’uranium : la société Strateco se sent abandonnée 20 Quebec re-evaluates uranium mining: Strateco left out in the cold 24 Falco Resources se concentre sur la revitalisation de l’historique mine Horne 27 Falco Resources focuses on bringing historic Horne Mine back to life 29 Mine Arnaud : un projet prometteur pour la région de Sept-Îles 30 Mine Arnaud: A project full of promise for the Sept-Îles area 31 Solidité • Confiance • Croissance 32 Established • Proven • Growing 34

Mon histoire avec les terres rares 48 A personal history with the REEs 49 Stimulants fiscaux pour l’industrie minière au Québec 51 Mining tax incentives in Quebec 52 Stratégies pour stimuler la diversification de l’exploration minérale au Québec 54 Strategies to promote the diversification of mineral exploration in Quebec 55 BFL Canada : services en courtage d’assurance et de gestion des risques pour l’industrie minière 56 BFL Canada: Insurance brokerage and risk management services for the mining industry 57 Innovation et polyvalence 58

Ventilateurs d’aérage de mine: enfin la solution! 62 Mine ventilation fans: Finally a solution! 64

Services de production / Production services provided by – S.G. Bennett Marketing Services www.sgbennett.com Mise en page et illustrations / Layout and Design – Kathy Cable, Dana Jensen Conception graphique / Advertising Art – Sheri Kidd, Joel Gunter Cover photo courtesy of Hecla Mining Company.

Deception Bay mining site temporary dock project 66

©Copyright 2015. DEL Communications Inc. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être reproduit, en tout ou en partie, de quelque façon que ce soit, sans la permission écrite de l’éditeur.

Optimiser la gestion du risque à l’aide des solutions d’observation de la terre 68 Optimizing risk management using Earth observation solutions 69 Redéfinir l’innovation 71

Groupe Castech-Plessitech : Un chef de file de l’excellence et de la performance 74

New Millennium Iron Corp. : avancement des projets dans la fosse du Labrador 38

Groupe Castech-Plessitech: A leader in excellence and performance 75

New Millennium Iron Corp. - Active on projects in the Labrador Trough 40

Urgences médicales dans les régions éloignées : prévention et interventions 76

Le GNL pour l’exploitation minière 41

Preventing and responding to remote medical emergencies 78

4 Revue minière du Québec

Ventes publicitaires/Advertising Sales – Robert Bartmanovich Ross James Dayna Oulion Mic Paterson Anthony Romeo

Traducteurs/Translators – Translacom

The positive deviants: A Quebec Mining Association’s innovative project 37

Transportation in all sectors: Saguenay determined to take advantage of its strategic position 46

Rédactrice/Editor – Shayna Wiwierski

Projet de quai temporaire sur le site minier de la baie Déception 65

Redefining innovation 72

Dans tous les secteurs du transport : Saguenay bien décidée à tirer profit de sa position stratégique 44

Éditeur/Publisher – Jason Stefanik

Innovation and versatility 60

Les déviants positifs : un projet innovateur de l’Association minière du Québec 36

Mining with LNG 43

Président et chef de la direction/ President and CEO – David Langstaff

Éviter la pente glissante : les produits et services de Big Ice 80 Avoiding the slippery slope: Big Ice products and services 81 Index des annonceurs / Index to advertisers 82

©Copyright 2015. DEL Communications Inc. All rights reserved. The contents of this publication may not be reproduced by any means, in whole or in part, without the prior written consent of the publisher. While every effort has been made to ensure the accuracy of the information contained in and the reliability of the source, the publisher­in no way guarantees nor warrants the information and is not responsible for errors, omissions or statements made by advertisers. Opinions and recommendations made by contributors or advertisers are not necessarily those of the publisher, its directors­, officers or employees. Publications mail agreement #40934510 Return undeliverable Canadian addresses to: DEL Communications Inc. Suite 300, 6 Roslyn Road Winnipeg, Manitoba R3L 0G5 Email: david@delcommunications.com Imprimé au Canada | NOVEMBRE 2015 Printed in Canada | NOVEMBER 2015


Mineral Exploration Roundup 2016 January 25-28 Vancouver, B.C.

Roundup 2016 is this year’s must-attend mineral exploration and development event to gain vital industry insights and make valuable connections. Opportunities are tailored to your role within the industry, from networking events to technical sessions, and from the trade show to best practice showcase sessions, come connect and collaborate with industry leaders.

Learn more at www.amebc.ca/roundup


Message de la rédactrice en chef Shayna Wiwierski L’industrie minière du Québec contribue généreusement au produit intérieur brut (PIB) de la province. Grâce à des exportations d’une valeur de plus de 8 milliards de dollars par année, la Belle Province est une puissance économique dans l’industrie minière au Canada. On a annoncé en février dernier que le Québec était classé au sixième rang à l’échelle mondiale et au troisième rang au Canada dans l’Enquête mondiale annuelle sur les sociétés minières 2014 de l’Institut Fraser. L’enquête évalue 122 territoires dans le monde selon leur attrait sur le plan géologique et le degré auquel les politiques gouvernementales encouragent l’exploration et l’investissement. Le fait que le Québec est classé parmi les dix premiers territoires reconnaît que la réputation de la province en matière d’investissements miniers a rebondi après une période d’incertitude. L’industrie minière québécoise est robuste. Le lithium a toujours un

rôle important, mais comme nous l’explorons dans la présente livraison de la Revue minière du Québec, la province a également connu sa juste part d’activité et de controverse autour de l’uranium. Parmi les autres sujets examinés, mentionnons les nouvelles mines qui apparaissent dans la région, telles que la Mine Arnaud, un projet de mine d’apatite à ciel ouvert situé à l’ouest de la ville Sept-Îles, dans le canton Arnaud, ainsi que des nouvelles du Plan Nord, du transport du gaz naturel liquéfié (GNL) et de bien d’autres activités. J’espère que vous apprécierez cette livraison de la Revue Minière du Québec et si vous avez des questions, des commentaires ou des idées d’articles pour l’avenir, je vous prie de me les communiquer. Shayna Wiwierski Shayna@delcommunications.com ¦

Message from the editor Shayna Wiwierski Quebec’s mining industry is a generous contributor of the province’s GDP. With over $8 billion in exports every year, La Belle Province is a powerhouse in the mining industry in Canada. It was announced this past February that Quebec was ranked in sixth place worldwide – and third in Canada – on The Fraser Institute Annual Survey of Mining Companies: 2014. The survey rates 122 jurisdictions around the world based on their geologic attractiveness and the extent to which government polices encourage exploration and

6 Revue minière du Québec

investment. The fact that Quebec placed in the Top 10 just acknowledges that fact that the province’s reputation for mining investment has rebounded after a period of uncertainty. Quebec’s mining industry is a robust one. Lithium has always been a huge player, but as we explore in this issue of the Quebec Mining Review, the province has also seen its fair share (and controversy) of uranium. Other topics we explore include new mines popping up in the area, such as Mine Arnaud, an apatite open-pit mining

project located west of the town of Sept-Îles, in Arnaud Township, as well as what’s been going on with Plan Nord, LNG, and so much more. I hope you enjoy this issue of the Quebec Mining Review, and if you have any questions, comments, or story ideas for future issues, please send them my way. Shayna Wiwierski Shayna@delcommunications.com ¦


ULTRA DEEP MINING NETWORK

RÉSEAU MINIER ULTRA-PROFOND The business of mining deep 2.5km Les affaires en profondeur

www.miningdeep.ca

Quebec Mining Review 2015/2016

7


L’accès au territoire : pierre angulaire de la reprise du secteur Sans exploration, il est impossible de développer une filière minérale québécoise, une industrie qui contribue tous les ans plus de 7 milliards de dollars au produit intérieur brut (PIB) du Québec et qui exporte annuellement plus de 8 milliards de dollars de minéraux. Dans le contexte actuel où le Québec a un urgent besoin de créer de la richesse afin de préserver les acquis de la collectivité, le développement d’une industrie minière respectueuse des principes du développement durable représente un moteur essentiel pour générer cette richesse. Pour l’Association de l’exploration minière du Québec (AEMQ), qui veille aux intérêts de ses membres depuis 40 ans, l’année 2014 a été particulièrement désastreuse pour l’industrie dans son ensemble. Les cycles économiques difficiles ont forcés les PME d’exploration à réduire les travaux nécessaires à l’avancement de leurs projets et les plus grandes entreprises ont dû sabrer dans leurs programmes d’exploration. En 2014, le Québec est passé au 21e rang de 121 territoires, alors qu’il était au premier rang en 2009-2010 pour son environnement d’affaires équilibré. Ce coup dur pour notre réputation internationale a été causé par l’incertitude liée à la gestion publique de notre régime minier. Notre industrie est aux prises avec des enjeux critiques tels qu’une règlementation lourde et une application aléatoire, des rajustements attendus au cadre fiscal, les audiences idéologiques du BAPE sur la filière uranifère, les coûts reliés à la fiscalité pour les entreprises ainsi que l’incertitude concernant la protection du territoire et les contraintes imposées à l’exploration minière. Certes, une nouvelle loi a été adoptée en décembre 2013, mais l’industrie attend toujours les règlements qui permettront de définir le cadre d’application de celle-ci.

8 Revue minière du Québec

Le potentiel du Nord québécois Le développement de ce vaste territoire offre une possibilité inégalée d’assurer un développement économique bénéfique pour nos collectivités dans une perspective de développement durable. Le Plan Nord représente un immense potentiel, mais des efforts considérables à très long terme seront nécessaires pour localiser les zones d’intérêt. À la différence des inventaires de biodiversité, le potentiel minéral ne se révèle pas avec des études menées simplement en surface. Nous savons actuellement que 20 % du territoire du Plan Nord deviendra des aires protégées, représentant une superficie de 240 000 km². À titre comparatif, nos études internes nous indiquent que l’ensemble des mines actives au Québec couvre 90 km². De manière réaliste, 10 nouveaux gisements pourraient être exploités au cours des 25 prochaines années, pour une valeur estimée à 54 milliards de dollars (en supposant une période d’exploitation de 20 ans chacun). C’est une importante

contribution à l’économie québécoise, réalisée sur moins de 0,03 % du territoire. Le souhait actuel du gouvernement est de doter 50 % du territoire du Plan Nord de mécanismes de protection divers et ce, avant 2030, ce qui apparait incongru dans une perspective de développement durable équilibré. Comment peut-on croire que quelques années suffiront à cerner le potentiel minéral des 1 20 000 km2 du Plan Nord, alors qu’après plus de cent ans d’activités minières en Abitibi, région de 65 000 km2, il s’y produit encore de spectaculaires découvertes? Il est donc illusoire de penser que le potentiel minéral d’un si vaste territoire puisse être défini au cours d’une aussi courte période de temps. La mise en valeur des ressources minérales du Québec passe indubitablement par l’établissement d’un équilibre entre la prospérité et l’efficacité économique, le progrès social et la protection de l’environnement; il n’y a pas d’opposition entre la recherche et l’exploitation des ressources minérales et une protection adéquate du territoire. ¦


AEMQ.ORG/XPLOR

La filière minérale se rassemble à Montréal, soyez-y! The Mining industry is gathering in Montreal, be there!

PRÉSENTATEUR OFFICIEL


Access to territory: The cornerstone of mining development Adventure Gold.

Without exploration activities, there can be no development of a Quebec mineral industry, which contributes over $7 billion to Quebec’s gross domestic product (GDP) annually, and which generates over $8 billion in exports every year. Presently, Quebec is in urgent need of creating wealth in order to maintain the gains achieved by our community. The development of a sustainable mining industry is a key driving force in generating such wealth. For the Québec Mineral Exploration Association (AEMQ), an association promoting the interests of its members for 40 years, 2014 was particularly disastrous for the industry as a whole. Difficult economic cycles have forced Quebec’s exploration SMEs to reduce the work required to advance their projects and the biggest companies had to cut their exploration programs. In 2014, Quebec dropped to the 21st position out of 121 jurisdictions, after having occupied the number-one position in 2009-2010 thanks to its balanced business environment. This blow to our international reputation is caused by the uncertainty surrounding public management of our mining industry. Our industry faces critical challenges, including heavy-handed regulations applied arbitrarily, expected adjustments to the fiscal framework, the BAPE inquiry into the uranium industry, taxation costs for companies, as well as the uncertainty regarding the protection of territory and constraints to mining exploration. Although a new law was passed in December 2013, the industry is still waiting for regulations that will set the framework for its implementation.

The potential of Northern Quebec The development of this vast territory offers unparalleled opportunity to secure positive and sustainable

10 Revue minière du Québec

economic development for our communities. The Plan Nord has huge potential, but considerable effort over the very long term is needed to locate areas of interest. Unlike biodiversity inventories, mineral potential cannot be identified through surface studies alone. We now know that 20 per cent of the Plan Nord territory, an area covering 240,000 square kilometres, will be protected. By comparison, our internal studies indicate that all active mines in Quebec amount to 90 square kilometres. Realistically, 10 new deposits could be developed over the next 25 years for an estimated value of $54 billion (assuming a 20-year operating period for each). This is a major contribution to the Quebec economy, which could be achieved on less than 0.03 per cent of the territory. Currently, the government’s desire is to provide various protection mechanisms on 50 per cent of the Plan Nord territory before 2030, which appears incongruous in a balanced sustainable development perspective. How can we believe that a few years is enough to identify the mineral potential of the 1.2 million square kilometres covering the Plan Nord territory given that in 100 years of mining activities in the Abitibi region, which covers 65,000 square kilometres, spectacular discoveries are still being made? It is therefore illusory to think that the mineral potential of such a vast territory can be defined over a short period of time. The development of Quebec’s mineral resources undoubtedly requires the establishment of a balance between

Valérie Fillion, AEMQ executive director. / Valérie Fillion, directrice générale, AEMQ.

prosperity and economic efficiency, social progress and environmental protection; there is no contradiction between research and exploitation of mineral resources and adequate protection of the territory. ¦


Privileged access Offers all Quebec industries, in all regions, privileged access to natural gas.

Natural gas for everyone, everywhere! Why liquified natural gas? • Improve the competitiveness of your organization

More competitive The Stolt LNGaz plant allows Quebec businesses to be more competitive on a national and international scale.

• Abundant and stable fuel source • Cleanest burning fossil fuel • Proven and secure logistic chain

Stolt LNGaz offer: Positive impacts

• Large capacity for producing LNG • Full LNG supply chain turnkey solutions • Financing packages for equipment • Highly experienced and qualified staff • Proven business model developed in Scandinavia

By replacing oil with natural gas, industries will be able to reduce their carbon footprint as well as their emissions of air pollutants.

• Serious and determined project sponsors

MINES & INDUSTRIES 550 Sherbrooke St. West East Tower, Suite 510 Montreal, Quebec H3A 1B9

BUNKERING & EXPORT

1-888-238-1314 info@stoltlngaz.com www.stoltlngaz.com

StoltLNGaz

ROAD TRANSPORT

@StoltLN_Gaz facebook.com/stoltlngaz


Le Plan Nord renaît pour faire avancer l’exploitation minière dans le nord du Québec Par Leonard Melman La province de Québec contient sans aucun doute d’énormes quantités de minéraux récupérables à l’intérieur de ses frontières. Les données fournies par les géologues professionnels de la province indiquent que le nord du Québec accueille des ressources récupérables potentielles d’apatite, de lithium, de vanadium, de diamants, de graphite, de métaux des terres rares et d’ilménite, ainsi que d’autres métaux plus courants comme le fer, l’or, le cuivre, le nickel et le zinc. Toutefois, lorsqu’il s’agit de l’immense zone au nord du 49e parallèle, une superficie de quelque 1,2 million de kilomètres carrés, il faut tenir compte d’un problème important qui dure depuis un certain temps et qui a limité historiquement l’exploitation minière et le développement d’autres ressources. Ce problème est l’infrastructure généralement limitée, en particulier dans les zones le plus au nord du Québec, qui comprennent de vastes territoires où n’existent aucune route, aucune voie

12 Revue minière du Québec

ferrée et aucune aérogare, et où il y a un manque complet d’énergie électrique abondante et relativement peu coûteuse. Afin de trouver une solution à ce problème épineux, le gouvernement provincial a annoncé ce qui a été salué comme une percée importante en 2011 lors d’une déclaration du premier ministre d’alors, Jean Charest, sur la création du Plan Nord, une initiative globale conçue pour combler les lacunes en matière d’infrastructure. Dans sa forme originale, le plan prévoyait des dépenses totales de 80 milliards de dollars sur une période de 25 ans, dont 47 milliards visaient les énergies renouvelables et 33 milliards devaient financer les améliorations à apporter aux infrastructures. Par ailleurs, avant que la version initiale du Plan Nord puisse être mise en œuvre, une élection générale a eu lieu en 2012 et la victoire du Parti québécois dirigé par Pauline Marois, un parti qui avait fortement critiqué le Plan Nord lors de son annonce originale, s’est traduite par

la mise en veilleuse temporaire de la mise en œuvre du Plan. L’antipathie perçue du gouvernement Marois à l’endroit de l’exploitation minière a entraîné le recul du rang antérieurement élevé du Québec dans le rapport annuel sur les territoires miniers de l’Institut Fraser. La situation politique a changé encore une fois en 2014 lors de l’élection du Parti libéral dirigé par Philippe Couillard. L’une des premières annonces du nouveau premier ministre en avril 2015 a été la résurrection du Plan Nord. Aux termes du Plan révisé, un montant total de 50 milliards de dollars en investissements publics et privés serait dépensé jusqu’en 2035. L’attitude du premier ministre à l’égard de l’exploitation minière a été soulignée dans la déclaration suivante, qui accompagnait l’annonce du Plan Nord révisé : « …nous entreprendrons une mission internationale pour indiquer à l’industrie minière le simple message que le Québec est revenu aux affaires et qu’il accueille les investisseurs; nous voulons des investisseurs. » Une société qui suit la situation de près est Commerce Resources Corp., qui a entrepris l’élaboration de leur projet des terres rares Ashram dans le nord du MinesAshram est situé à Québec. Le projet 130 kilomètresCivil au sud de/ Earthworks la collectivité Works de Kuujjuaq, elle-même située près de la Civil baie d’Ungava.Heavy Il vaut la Works peine de noter qu’Ashram n’est situé qu’à 85 kilomètres au nord de l’important gisement de fer du lac Otelnuk de la société Adriana Resources. 1095 Valets St, P.C. 158, L’Ancienne-Lorette (QC) G2E 3M3 Le président de Commerce Resources, Chris Grove, a souligné 3900 Isabelle St, Brossard (QC) J4Y 2R3 que deux questions abordées dans le Plan Nord, soit le transport et 3851, Sullivan Rd, Val-D’Or J9P 0B9 une alimentation électrique à (QC) coût raisonnable, étaient particulièrement importantes pour son entreprise. En premier lieu, pour l’aménagement


Providing a Flexible Separation Solution

The rugged GEA crudMasterTM decanter is designed for a myriad of processes common to mining. From treating crud, clay or raffinate in the SX/EW circuit, to dewatering tailings, to cleaning up the underflow and overflow from thickeners, our equipment can help you meet your process goals. Built to last, our process equipment can be adapted for the most demanding needs. To learn more, email sales.wsus@gea.com, call, or visit us online.

GEA North America Centrifuges & Separation Equipment Phone: 201-767-3900 · Toll-Free: 800-722-6622 gea.com

engineering for a better world

2028c

complet du projet, il faut transporter dans la zone du matériel lourd (p. ex., camions, chargeuses frontales et pelles hydrauliques) et du matériel d’exploitation minière, et prendre des dispositions pour le transport du précieux concentré. En deuxième lieu, le coût actuel de production de toute l’énergie électrique du projet par des génératrices diesel est une importante préoccupation. Le rapport technique avec réserve sur le projet Ashram, conforme à la norme NI 43-101 et récemment publié, a fait référence à l’importance du Plan Nord en indiquant ce qui suit : « …Commerce se trouve dans une situation favorable et l’entreprise a l’intention de collaborer avec le gouvernement à l’intégration de son itinéraire d’expédition prévu dans les infrastructures gouvernementales en cours de construction. De tels efforts peuvent aider à compenser le coût de la construction routière et les frais d’entretien connexes en les intégrant au Plan Nord du gouvernement provincial. » Une autre entreprise intéressée directement au développement des infrastructures fondamentales dans le nord du Québec par le biais du Plan Nord est Amex Exploration Inc., qui a récemment acquis trois nouvelles propriétés minières dans le voisinage général de la baie James, à environ 300 kilomètres au nord de la ville de Chibougamau. Dans un communiqué de presse qui annonçait l’acquisition, le président de l’entreprise, Jacques Trottier a déclaré ce qui suit : « …La zone entière fait partie du Plan Nord du gouvernement du Québec… Nous sommes très heureux d’avoir été en mesure de jalonner ces nouvelles concessions dans une zone qui, jusqu’à récemment, n’était pas facilement accessible. » Si on trace une ligne imaginaire d’ouest en est à travers Chibougamau et que l’on compare l’exploration et la production minières au nord et au sud de cette ligne, il est clair qu’à l’heure actuelle, une importante majorité de l’activité minière est au sud. La mise en œuvre réussie du Plan Nord pourrait jouer le rôle le plus important pour changer la situation en favorisant le développement étendu du grand nord de la province. ¦

Quebec Mining Review 2015/2016

13


Reborn ‘Plan Nord’ designed to advance mining in Quebec’s northlands By Leonard Melman

Without doubt, the Province of Quebec holds enormous quantities of recoverable mineral wealth within its borders. Data provided by the province`s geologic professionals indicate northern Quebec hosts potentially recoverable resources of apalite, lithium, vanadium, diamonds, graphite, rare earth minerals and ilmenite, along with more common mining metals such as iron, gold, copper, nickel, zinc, etc. However, when it comes to the immense area of Quebec north of the 49th parallel, which encompasses some 1.2 million square kilometres, a significant problem has existed for some time, one which has historically limited mining and other resource development. The problem is a generally limited infrastructure, particularly in the far northern areas of Quebec, including vast areas where no roads, rail lines or air terminals exist and where there is an almost complete lack of abundant and relatively inexpensive electric power. In order to find an answer to this vexing problem, the province announced what was heralded as a major breakthrough in 2011 in the form of a statement by then-Premier Jean Charest of the creation of Plan Nord, a comprehensive initiative designed to answer these infrastructure deficiencies. In its original form, the plan called for total expenditures of $80 billion over a 25-year period, with $47 billion being directed toward renewable energy and the remaining $33 billion to be applied to infrastructure improvements. However, before the initial version of Plan Nord could be implemented, a general election was held in 2012 and the victory of the Parti Quebecois led by Pauline Marois, a party which had strongly criticized the plan when originally put forward, resulted in activity regarding implementation of the plan

14 Revue minière du Québec

being temporarily shelved. Ultimately, the Marois administration’s believed antipathy toward mining resulted in a substantial decline in Quebec’s previously leading rankings in the Fraser Institute’s annual report on mining jurisdictions. Political fortunes changed once again in 2014 with the election of a Liberal administration led by Philippe Couillard, and one of the first announcements from the new premier was a resurrection of Plan Nord, announced in April 2015. Under the terms of the revised plan, a total of $50 billion of combined public and private investments would be spent by 2035. Couillard’s attitude toward mining was indicated by the following statement, which accompanied the announcement of the revised Plan Nord, “…we’re going to go out on an international mission to the mining industry to tell them the simple message that Quebec is back in business and we’re open to investors; we want investors.” One company following developments closely is Commerce Resources Corp., which is in the process of developing their Ashram Rare Earth Project in northern Quebec. Ashram is located 130 kilometres south of the far northern community of Kuujjuaq, itself located near the Gulf of Ungava. It is worth noting as further information regarding the area’s mining potential that Ashram is located just 85 kilometres north of Adriana Resources’ important Lac Otelnuk Iron Deposit. Commerce’s president Chris Grove noted that two issues addressed by the plan, transportation and the provision of reasonable-cost electric power, were of particular importance to his company. In the first place, to completely develop the project, major mining equipment, such as trucks, loaders and hydraulic shovels, along with mine operation equipment, must

be brought into the area and provisions must be made for transportation of the valuable concentrate. Next, the present cost of generating all electric power to the project via diesel generators is a significant concern. The recently released NI 43-101 qualified technical report for Ashram referred to the importance of Plan Nord by stating, “…Commerce sits in a fortuitous position and intends to work with the government to integrate its planned shipping route with advancing government infrastructure. Such efforts may help offset the cost of the road construction and associated maintenance via integration with the Government’s Plan Nord.” Another company directly interested in furthering fundamental infrastructure in northern Quebec via Plan Nord is Amex Exploration Inc., which recently acquired three new mining properties in the general vicinity of James Bay, approximately 300 kilometres north of the town of Chibougamau. In a company press release announcing the acquisition, the company’s president Jacques Trottier noted, “…The whole area is part of Quebec’s Government ‘Plan Nord’…We are quite pleased to have been able to stake these new claims in an area, which until very recently had no easy access.” If one draws an imaginary line east-west through Chibougamau and compares mining exploration and production north and south of that line, it is clear that at present, a substantial majority of mining activity now takes place south of that line. Successful implementation of Plan Nord could be most important to changing this balance in favour of extensive development of the province’s far north. ¦


spécialiste du plastique

mines

Au service

de l’industrie

Conduits de ventilation MÉCANIvent ®

Revêtement de bennes de transport en vrac

Revêtement de bennes de camion hors route

Revêtement de chutes, de silos, de trémies

Tuyaux d’aspiration de poussière

Produits sur mesure

115, Jacques-Bibeau, Rouyn-Noranda (Qc), Canada J9Y 0A3 T : 1 888 797-2009 | F : 819 797-4441 | info@mecanicad.ca | www.mecanicad.ca

plastic specialist

servicing

the industry

MÉCANIvent ® ventilation ducts

Bulk truck and trailer liners

Bulk off road truck liners

Chute, hopper and silo liners

Dust collector pipes

Custom made products

mining

115, Jacques-Bibeau, Rouyn-Noranda (Qc), Canada J9Y 0A3 T : 1 888 797-2009 | F : 819 797-4441 | info@mecanicad.ca | www.mecanicad.ca

Quebec Mining Review 2015/2016

15


Remontée de l’industrie minière : le rang du Québec s’accroît Par Melanie Franner

Ken Green, directeur principal, études en Énergie et Ressources naturelles, à l’Institut Fraser. / Ken Green, senior director of Energy and Natural Resources at the Fraser Institute.

16 Revue minière du Québec

Selon les conclusions de l’Enquête mondiale annuelle sur les sociétés minières 2014 de l’Institut Fraser, la réputation de l’industrie minière québécoise amorce une remontée. L’organisme canadien indépendant d’éducation et de recherche en politiques publiques a classé le Québec au troisième rang des territoires miniers au Canada (hausse de six rangs par rapport à 2013) et au sixième rang à l’échelle mondiale. L’enquête évalue 122 territoires dans le monde selon leur attrait sur le plan géologique et le degré auquel les politiques gouvernementales encouragent l’exploration et l’investissement. Comme le déclare Ken Green, directeur principal des études sur l’énergie et les ressources naturelles de l’Institut Fraser, « le Québec a été en tête des classements aussi récemment que 2007 ». Il ajoute que les principaux facteurs qui peuvent changer le classement d’un territoire développé sont liés à la certitude ou à l’incertitude de son environnement politique : « L’incertitude peut viser la réglementation environnementale, les revendications territoriales autochtones, la législation gouvernementale, les redevances ou tous ces facteurs à la fois. L’exploitation minière est risquée au départ et lorsqu’on commence avec une activité risquée, la dernière chose que l’on veut faire est d’accroître le risque. » Selon K. Green, la remontée récente de la confiance à l’égard du Québec peut être partiellement attribuée à l’approche proactive du gouvernement provincial en matière de politique minière et à sa stratégie du Plan Nord qui veut encourager l’investissement

minier et l’exploration minérale au Québec.

Rompre avec le passé Bernard Barrucco, directeur général de l’Association des économistes québécois, admet que le Québec se plaçait au 21e rang sur la liste de l’Institut Fraser il y a quelques années. « Les choses ont changé depuis cette époque, ajoute-t-il. L’approche et la stratégie du gouvernement ont changé au cours des dernières années. On a finalement dissipé l’incertitude qui entourait la législation et les redevances. Nous avons eu deux élections en trois ans. Cela n’a pas aidé. Toutefois, grâce à la revitalisation actuelle du Plan Nord, le gouvernement indique clairement que l’industrie minière offre un apport important à l’économie provinciale. L’industrie perçoit mieux aujourd’hui que le Québec est ouvert au monde des affaires. » L’industrie peut compter sur des gisements minéraux robustes qui contiennent du fer, du nickel, des métaux des terres rares, du lithium, du vanadium, du tantale et des diamants de qualité élevée. B. Barrucco souligne qu’au Québec, l’industrie minière représente plus de 48 000 emplois directs et indirects et plus de 1,7 million de dollars en salaires. Plus de 3 milliards de dollars ont été investis dans le secteur minier et les industries connexes en 2013. Le secteur minier et les produits minéraux représentent environ 10 milliards de dollars du PIB de la province. « L’enquête de l’Institut Fraser est importante pour l’industrie, déclare-til. Elle offre aux sociétés d’exploration


et aux investisseurs potentiels une bonne indication de l’état de la région. Elle facilite aussi la recherche de financement. L’ensemble de l’industrie respecte ses conclusions. »

Grimper encore Le placement au troisième rang au Canada et au sixième rang à l’échelle mondiale sur la liste prestigieuse de l’Institut Fraser est sûrement un motif de célébration — étant donné le rang du Québec il y a quelques années. Mais les célébrations n’ont pas encore commencé. Comme le souligne B. Barrucco, « nous voulons toujours être au sommet de la liste. Nous savons que nous avons toujours beaucoup de pain sur la planche ». Toutefois, le travail à accomplir peut compter sur les fondations solides mises

en place par de nouveaux règlements et la stratégie renouvelée du Plan Nord, un plan à long terme qui, de toute évidence, s’étalera sur au moins vingt ans. « Tous les intervenants du secteur minier québécois sont heureux de savoir que le gouvernement a reconnu l’importance de l’industrie pour l’économie de la province, ajoute-til. Il reste toujours des questions en suspens qui doivent être solutionnées, mais on affiche un sentiment général d’optimisme. »

Viser le sommet Étant donné que le gouvernement du Québec est du côté de l’industrie et qu’il transmet un signal fort au secteur minier à l’échelle internationale, le chemin pourrait comprendre relativement peu d’accidents de

parcours. Toutefois, ce sont les décisions des dirigeants des diverses sociétés d’exploration et de mise en valeur des minéraux de toutes les régions du monde (quelque 485 d’entre eux ont participé à l’enquête de 2014) qui dicteront le dernier mot. Et ces derniers le feront en se fondant sur ce qui arrivera sur le territoire du Québec. K. Green conclut comme suit : « Le rang qu’occupera le Québec au cours des prochaines années dépendra des décisionnaires québécois. S’ils maintiennent la stabilité de leur politique minière et conservent leur confiance dans le secteur, rien ne peut empêcher le Québec de viser un rang supérieur. Par contre, s’ils répètent le passé et mettent de l’avant plusieurs nouvelles politiques, la province pourrait se retrouver à un rang inférieur aux dix premiers. » ¦

Quebec Mining Review 2015/2016

17


Quebec mining industry on upward swing: Rankings rise By Melanie Franner The Quebec mining industry’s reputation is on the rebound according to the findings of the Fraser Institute’s Annual Survey of Mining Companies 2014. The independent, Canadian public policy research and educational organization ranked Quebec as the number-three jurisdiction for mining in Canada (up six points from the year before) and the sixth in the world. The survey rates 122 jurisdictions from around the world based on their geologic attractiveness and the extent to which government policies encourage exploration and investment. “Quebec was in the number-one spot as recently as 2007,” states Ken Green, senior director, Energy and Natural Resources, Fraser Institute, who adds that the driving factors that can move a developed jurisdiction up or down in rank have to do with the certainty or uncertainty of the jurisdiction’s policy environment. “It may be uncertainty about environmental regulations, about native land claims, government legislation, royalties, or all of the above. Mining is a risky business to begin with. And when you start with a risky activity, the last thing you want to do is add more risk.” According to Green, the recent upswing in confidence in Quebec can be partially attributed to the province’s proactive approach to mining policy and its Plan Nord strategy to encourage investment and mineral exploration in Quebec.

Breaking with the past Bernard Barrucco, CEO, Quebec Economist Association, admits that Quebec was down to the 21st place on the Fraser Institute list a few years ago. “Things have changed since then,” he says. “There has been a change in

18 Revue minière du Québec

government approach and strategy over the last few years. There’s finally been an end to the uncertainty that surrounded legislation and royalties. We’ve had two elections in three years. That didn’t help. But now, with the revived Plan Nord strategy, the government has provided a clear indication that mining is a significant contributor to the provincial economy. Industry now has a better perception that we’re open for business.” This business includes robust mineral deposits that include high-quality iron, nickel, rare earth metals, lithium, vanadium, tantalum and diamonds. Barrucco notes that the Quebec mining industry accounts for more than 48,000 direct and indirect jobs, and over $1.7 million in salaries. More than $3 billion was invested in the province’s mining and related industries in 2013. And the mining sector and mineral products represents about $10 billion of the province’s GDP. “The Fraser Institute Survey is significant for the industry,” he states. “It provides potential exploration companies and investors with a good indication of the state of the region. It also facilitates the search for funding. Everyone in the industry respects its findings.”

Still climbing Now placing third in Canada and sixth in the world on the prestigious Fraser Institute list is certainly reason to celebrate – given where Quebec ranked only a few short years ago. But the celebrations haven’t started quite yet. “We always want to be on top of the list,” says Barrucco. “We know that we still have a lot of work to do.” But at least that work can now be based on the solid foundation put in

place with new regulations and the revived Plan Nord strategy – a long-term plan that will be around for at least 20 years by all accounts. “Everyone in the Quebec mining industry is pleased to know that the government has acknowledged the importance of the sector to the province’s economy,” says Barrucco. “There are still a few outstanding issues that need to be resolved, but the general feeling is one of optimism.”

Reach for the top With the Quebec government onside and sending a strong signal to the international mining community, the road up may be a relatively smooth one. But it’s the decision of the various mineral exploration and development company executives from the around the world (some 485 were involved in the 2014 survey) who will make the final pronouncement. And they will do so based on what happens within Quebec itself. “Where Quebec lands in the rankings over the next couple of years will depend on the Quebec policy makers,” concludes Green. “If they hold their mining policy steady and retain a level of confidence in the sector, then there is no reason why Quebec can’t move further up the rankings. If they repeat the past and introduce a lot of new policies, they could find themselves out of the top 10 altogether.” ¦

please recycle


technical bulletin update

How to get 400% more data from your next IP survey.

Juniors and Producers alike are creating more investor confidence in their projects with OreVision IP TM

There’s renewed hope in projects once thought to be un-economical by virtue of IP of the past, properties which had been long abandoned are receiving a second look from Juniors and ProPro ducers around the world - as OreVision IP breathes new life into both these forgotten properties and shareholder confidence at the same time.

Tom Loader, P.Geo.with Abitibi Geophysics (NL) commented further, “As I presented OreVision at various symposiums, I have often smiled as I watch geos looking at the OreVision pseudosections, then turn to each other, commenting on the vertical scale when they realize that this is no ordinary pseudosection. It is at that point that I know that they truly "get" OreVision.

OreVision IP is the brainchild of the staff at Abitibi Geophysics, world-leaders in both ground and borehole geophysics.

400% deeper, at the same price as conventional IP.

‘‘‘

Pierre Berube, CEO and founder of the Canadian firm says that the innovation was actually quite unplanned, resulting from some technology developed for an entirely different intent. “We were working on new technology for our IPower3D systems, when an opportunity came up to apply cables and switch box to to another one of our research projects.

(Above) The now-famous OreVision IP pseudo-section - presented at symposiums, public presentations and now trademarked for the benefit of Junior’s, Producers and Consultants alike.

Geologists are blown away at the extra depth which is attained - so crystal clear at depths of 400 metres and beyond! -Pierre Berube

We were asked if we could contribute new technology to their program and decided to try the 3D array on conventional dipole dipole configurations.

The resulting images were almost unbelievable. OreVision was immediately brought to the field to do further testing by the lab personnel at Abitibi.

ABITIBI GEOPHYSICS - WORLD LEADERS IN GROUND AND BOREHOLE GEOPHYSICS - Val-d’Or | Thunder Bay | St. John’s

In the past the only way to acquire both high resolution, near surface IP data with a deep depth of investigation was to run two IP surveys. The client today is much more educated - demaning the most efficient solution. OreVision effectively delivers two IP surveys in one cutting costs and time in half without compromising data quality. When things get tough,like now - smart money works through it, producing more and creating a lifetime of success that others admire, respect and follow. Let’s find YOUR mine! 1-888-673-2001


Le Québec réévalue l’extraction de l’uranium : la société Strateco se sent abandonnée Par Melanie Franner

Projet uranifère Matoush - Vue aérienne / Aerial view of the Matoush uranium project.

Lorsque le premier ministre du Québec, Philippe Couillard, a annoncé le Plan Nord révisé en avril 2015, il avait l’intention d’attirer des investisseurs locaux et étrangers au potentiel économique inhérent aux régions nordiques de la province. Toutefois, il y a un investisseur qui essaie de profiter de ce potentiel depuis de nombreuses années — et qui n’a frappé qu’un mur de briques depuis. Voici Guy Hébert, président-directeur général de Strateco Resources Inc. Comme le déclare G. Hébert, « nous avons lancé notre projet en 2005. La

20 Revue minière du Québec

situation semblait positive au début, mais cela a changé en août 2010 et ça va mal depuis cette date ».

Potentiel minier Le projet de Strateco est généralement connu sous le nom de « projet Matoush », nommé ainsi pour le prospecteur cri qui a découvert le gisement d’uranium dans les années 1970. Le projet Matoush est situé à 200 kilomètres au nord-est de la collectivité crie la plus proche. Le site est classé comme une « terre de la catégorie III » selon la Convention de la Baie James

Guy Hébert.


Histoire canadienne Selon l’Association nucléaire canadienne (ANC), le Canada est un chef de file de l’industrie mondiale de l’extraction minière de l’uranium. Le Canada a produit près de 9 000 tonnes d’uranium en 2012, ce qui le place au deuxième rang des producteurs après le Kazakhstan (21 317 tonnes). Malgré la fermeture de réacteurs nucléaires au Japon et en Allemagne, l’ANC indique que la demande globale d’uranium continue de s’accroître. L’Association nucléaire mondiale déclare qu’il y a présentement 436 réacteurs nucléaires en exploitation dans le monde et que 65 réacteurs additionnels sont en construction, dont 5 aux États-Unis. De plus, 165 autres projets de réacteur ont obtenu une approbation, un financement ou un engagement important, et des programmes particuliers ou des propositions de site visent 316 réacteurs additionnels. Tout cela signifie que la demande d’extraction minière de l’uranium est forte et que les perspectives de croissance sont solides. À l’heure actuelle, toute l’extraction minière de l’uranium a lieu en Saskatchewan. Cameco Corporation, dont le siège social est à Saskatoon, est

la société d’exploitation de l’uranium cotée en bourse la plus importante au monde. La mine McArthur River de Cameco a mérité le John T. Ryan National Safety Trophy de l’Institut canadien des mines, de la métallurgie et du pétrole en 2010 pour afficher le meilleur rendement en matière de sécurité d’une mine métallique, soit seulement deux absences résultant blessure pendant une période de 1 425 518 heures ouvrables en 2009. L’ANC souligne aussi que les relations de Cameco avec les peuples autochtones sont « exemplaires » en mentionnant que les Autochtones représentent 21 % des 3 600 travailleurs de l’entreprise et 5 % de ses gestionnaires. Malgré cet exemple réussi d’extraction minière de l’uranium en Saskatchewan, l’opposition à l’exploitation de l’uranium au Québec continue d’être si importante que le gouvernement provincial a annoncé un moratoire en avril 2013. À cette date, Strateco avait déjà investi des millions de dollars dans le projet Matoush. « Nous avons dépensé plus de 12 millions de dollars seulement pour les études environnementales, ajoute G. Hébert. Nous avons procédé à des consultations publiques en 2008, 2010 et 2011. Nous avons eu plus de 300 réunions documentées avec des familles cries. Nous avons établi un bureau dans la collectivité crie. Nous avons reçu un permis du gouvernement fédéral et de la CCSN. J’obtenais un financement de 20 à 25 millions de dollars par année à investir dans le projet Matoush. » Le moratoire sur l’extraction minière de l’uranium du gouvernement québécois a mis fin à toutes les activités sur le site du projet Matoush. Le gouvernement a aussi demandé au Bureau d’audiences publiques sur l’environnement (BAPE), l’organisme provincial de protection de l’environnement, d’examiner les incidences environnementales potentielles et l’acceptabilité sociale du projet. C’est ainsi qu’a débuté une enquête approfondie sur l’extraction minière de l’uranium qui sera marquée par des renseignements erronés et des malentendus, des vérités et des mensonges et un processus qui semble

WHEN YOU

NEED US.

Business doesn’t always happen between 9:00 – 5:00, during the week. At Nolinor, we understand the importance of being available to our customers. We can turn aircraft quickly, meaning you get down to work faster. 24 hours a day, 7 days a week – we’re here for you. FOR ALL YOUR AIR CHARTER NEEDS, CALL US FIRST.

1-888-505-7025

marketing@nolinor.com www.nolinor.com

Quebec Mining Review 2015/2016

21

_NOLINOR_4C-INFO_QUEBEC MINING GERNAL_2 1/8 9.5-I_DRAFT8

et du Nord québécois. Cela signifie que les Cris ont vendu pour une contrepartie financière tous les droits miniers des terrains où se trouvent les 312 kilomètres carrés en question (bien que la mine elle-même, étant souterraine, ne doive occuper qu’environ 0,5 kilomètre carré à la surface). Selon le travail exploratoire effectué par Strateco, la mine devrait être en mesure de produire annuellement 2,5 millions de livres d’uranium pendant une période de dix ans. Elle devrait verser annuellement au gouvernement québécois une somme de 80 millions de dollars en taxes et en redevances. L’entreprise aurait accompli toutes ces tâches avec l’approbation de la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN), un organisme indépendant qui accorde des permis et réglemente l’industrie minière de l’uranium. La CCSN a approuvé la demande de Strateco visant l’exploration souterraine au projet Matoush en 2012.


Chevalements de la mine Cigar Lake de Cameco. Photo gracieusement offerte par Cameco. / Cameco’s Cigar Lake headframes. Photo courtesy of Cameco.

sans fin pour certains.

Les faits tels qu’ils sont Il n’y a aucun doute que l’énergie nucléaire ne bénéficie pas du soutien important des Canadiens, malgré son utilisation croissante dans les secteurs de la médecine et de l’électricité. Les effets résiduels du désastre nucléaire de Fukushima au Japon demeurent toujours notoires pour de nombreuses personnes. L’ANC indique que 62 % des Canadiens croient que la situation à Fukushima est un problème systémique pour l’énergie nucléaire. Selon des données obtenues de l’ANC en 2014, 38 % des Canadiens sont « généralement en faveur » de l’énergie nucléaire. Le Québec indique le soutien le plus faible à 18 %. Les provinces des Prairies se situent à 32 %, la ColombieBritannique indique 34 % et l’Alberta est à 40 %. L’Ontario est au sommet de l’échelle à 55 %, un pourcentage qui, selon l’ANC, reflète une compréhension plus exacte des avantages des

22 Revue minière du Québec

applications nucléaires. En ce qui a trait au projet Matoush, les Cris se sont récemment placés dans le camp des « opposants fermes ». Comme le souligne G. Hébert, « les Cris de Mistissini ont élu un nouveau chef en 2010. Nous avions de très bonnes relations avec les Cris jusqu’alors. » Le grand chef Matthew Coon-Come, récemment réélu, a fait une présentation au BAPE dans laquelle il a exprimé l’opposition de sa collectivité. Comme il l’a souligné dans sa présentation, « la prospection et l’exploitation de l’uranium, et l’emplacement des déchets d’uranium sont des questions très préoccupantes pour mon peuple. Notre position est claire : le développement de l’uranium n’est pas le bienvenu sur notre territoire, Eeyou Istchee. Nous nous opposons à l’extraction minière de l’uranium parce que les risques en matière d’environnement et pour la santé sont trop élevés. Il est inévitable de produire de grandes quantités de déchets

radioactifs lorsqu’on extrait de l’uranium et ces déchets demeureront dangereux et toxiques pendant des centaines de milliers d’années. C’est un fardeau sur les épaules des générations futures que nous ne sommes pas prêts à accepter ». Le grand chef Coon-Come a poursuivi en soulignant que les trois préoccupations importantes des Cris à l’égard de l’extraction minière de l’uranium sont, par ordre de priorité, les risques en matière d’environnement, les risques pour la santé et le manque d’acceptabilité sociale par les Cris et les Québécois. En vérité, il y a de fortes perceptions fautives dans le public lorsqu’il s’agit de l’extraction de l’uranium et les plus importantes visent depuis longtemps les préoccupations en matière de santé. Toutefois, selon l’ANC, les mineurs d’uranium d’aujourd’hui reçoivent moins de rayonnement qu’un pilote de ligne internationale moyen. La dose de rayonnement moyenne des mineurs d’uranium est environ 50 fois inférieure


La prochaine étape Le BAPE a déposé son rapport final le 20 mai 2015. Le gouvernement provincial doit publier les conclusions du rapport dans les deux mois qui suivent. « On nous a refusé la capacité de

participer au processus du BAPE, souligne G. Hébert. On nous en a refusé la possibilité. » G. Hébert croit que les conclusions du BAPE seront en faveur du maintien du moratoire actuel au Québec, mais il n’attend pas l’annonce officielle. Strateco a intenté une action en justice de 190 millions de dollars contre le gouvernement du Québec en décembre 2014. « Nous demandons 190 millions de dollars, déclare G. Hébert. Jusqu’ici, nous avons dépensé 125 millions de dollars pour le projet. Le reste couvre les frais généraux et les intérêts sur le montant dépensé. Nous ne demandons qu’un remboursement de nos fonds et non la valeur de la concession minière parce que nous voulons éviter un long procès. » Selon G. Hébert, en vertu de l’article 82 de la Loi sur les mines du Québec, le gouvernement provincial doit indemniser Strateco et lui verser les 125 millions de dollars qui ont été investis jusqu’ici. Par contre, il ne tient pas pour acquis que son entreprise sera indemnisée. « Ils n’ont pas respecté la loi jusqu’ici », mentionne-t-il en soulignant que les Cris ont également regimbé après avoir signé une entente de quatre ans en 2011. G. Hébert admet que le moratoire sur l’extraction minière de l’uranium et le processus exhaustif prolongé qui a suivi a nui à la valeur des actions de Strateco. L’entreprise n’a aucun autre projet minier en cours et l’action en justice est devenue la seule référence à ses intérêts. Indépendamment des conclusions du BAPE, G. Hébert a décidé que le projet Matoush marquera la fin de sa carrière. « J’ai mis deux mines en production au Québec en neuf ans. J’ai commencé à travailler sur ce projet en 2006. Neuf années ont passé et j’ai dépensé plus de 100 millions de dollars. Et même si tout s’arrangeait, il faudrait encore entre 10 et 12 ans avant la mise en production. Ça n’a aucun sens de continuer. J’ai 65 ans aujourd’hui et c’est ainsi que je vais mettre fin à ma carrière. Si je peux au moins obtenir un certain remboursement pour mes actionnaires, je pourrai me sentir mieux à propos de la situation. » ¦

WHERE YOU

NEED US.

Our fleet can get you where you need to be. We’re equipped to land in remote sites of all types. Gravel, ice, or paved runways are no issue for us. FOR ALL YOUR AIR CHARTER NEEDS, CALL US FIRST.

1-888-505-7025

marketing@nolinor.com www.nolinor.com

Quebec Mining Review 2015/2016

23

_NOLINOR_4C-INFO_QUEBEC MINING GERNAL_2 1/8 9.5-I_DRAFT8

aux limites réglementaires. L’ANC souligne également que grâce aux pratiques minières modernes et aux règlements sévères, l’exploration et l’exploitation de l’uranium ont peu d’incidences sur l’environnement et que les activités d’exploration et d’exploitation n’accroissent pas les niveaux de radon ou de rayonnement dans l’environnement au-delà du site minier. Dans son mémoire soumis au BAPE, l’ANC a fait référence à ces faits en répondant aux arguments avancés par le grand chef Coon-Come : « Malgré les avantages indéniables qu’il apporte à l’humanité, l’uranium suscite aussi certaines préoccupations dans la population. De nombreux observateurs mal informés adhèrent d’emblée aux allégations soulevées par les opposants au nucléaire selon lesquelles les rayonnements seraient dangereux en soi, les déchets radioactifs nous exposeraient à une menace insurmontable et l’extraction de l’uranium bouleverserait les collectivités. « Les Cris de la baie James ont bien illustré cette approche dans leur témoignage devant le BAPE en mai 2014. Le grand chef Matthew Coon-Come a alors affirmé que l’extraction de l’uranium poserait des risques inacceptables pour la santé et l’environnement des Autochtones et qu’aucune mine d’uranium au Québec ne pourrait obtenir l’acceptation sociale. « L’Association nucléaire canadienne respecte pleinement le droit des Cris à déterminer eux-mêmes leur position à l’égard de l’exploration et de la mise en valeur de l’uranium. Par ailleurs, d’après nous, de solides éléments probants fondés sur des faits indiquent que l’industrie nucléaire peut répondre à ces préoccupations. L’appréhension de la population à l’égard de l’énergie nucléaire est inversement proportionnelle à la connaissance qu’elle a des effets du rayonnement. »


Quebec re-evaluates uranium mining Strateco left out in the cold By Melanie Franner

Aerial view of the Matoush uranium project. / Projet uranifère Matoush - Vue aérienne.

When the premier of Quebec, Philippe Couillard, announced the revised Plan Nord in April 2015, he did so with the intention of attracting local and foreign investors to the economic potential inherent in the northern area of the province. But there is one investor who has been trying to do just that for years – and has met nothing but a brick wall in the process. Meet Guy Hébert, president and CEO of Strateco Resources Inc. Cigar Lake miners. Photo courtesy of Cameco. / Mineurs de Cigar Lake. Photo gracieusement offerte par Cameco.

24 Revue minière du Québec


Mining potential The “project” is more commonly referred to as the Matoush project, named after the Cree prospector who discovered the uranium deposit back in the 1970’s. The Matoush project is located 200 kilometres northeast of the nearest Cree community. The site is deemed “Category Three Land”, as agreed under the James Bay Treaty. This means that the Cree have sold and received financial compensation for all the mineral rights to the land in which resides the 312 square kilometres in question (although the mine itself, being underground, would only have taken up about a half a kilometre of surface land). According to exploratory work conducted by Strateco, the mine would be capable of producing 2.5 million pounds of uranium per year for a period of 10 years. It would have provided the Quebec government with $80 million a year in taxes and royalties. And it would have done all this with the approval of the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC), an independent body that licenses and regulates Canada’s uranium mining industry. The CNSC approved Strateco’s application on the underground exploration Matoush project in 2012.

Canadian history According to the Canadian Nuclear Association (CNA), Canada is a world leader in the global uranium mining industry. Canada produced close to 9,000 tons of uranium in 2012, making it second only to Kazakhstan at 21,317 tons. Despite nuclear reactor shut downs in Japan and Germany, the CNA reports that global demand for uranium continues to rise. The World Nuclear Association states that there are currently 436 operable nuclear reactors worldwide, with construction already underway on an additional 65 reactors (five of which are in the United States). An additional 165 have secured either project approval,

funding or a major commitment. And, there are specific programs or site proposals for a further 316. All of this means that there is strong demand for uranium mining and healthy growth prospects. Currently, all of Canada’s uranium mining takes place in Saskatchewan. Cameco Corporation, which is headquartered in Saskatoon, is the world’s largest publicly traded uranium company. The company’s Cameco’s McArthur River mine received the John T. Ryan National Safety Trophy from the Canadian Institute of Mining Metallurgy and Petroleum in 2010 for having the best safety performance for a metal mine – only two lost-time injuries in 1,425,518 working hours in 2009. The CNA goes on to describe Cameco’s relationship with aboriginal people as “exemplary”, citing the fact that aboriginal people represent 21 per cent of the company’s 3,600-member workforce and five per cent of its management. Despite this very successful example of uranium mining in Saskatchewan, there continues to be a lot of opposition to uranium mining in Quebec. So much so that the provincial government announced a moratorium in April 2013. By this time, Strateco had already invested millions of dollars in its Matoush project. “We spent over $12 million alone on environmental studies,” states Hébert. “We had conducted public consultations in 2008, 2010, and 2011. We had over 300 documented meetings with Cree families. We had an office set up in the Cree community. We had received the permit from the federal government and from the CNSC. I was raising between $20 to $25 million a year and it was all going into the Matoush project.” The Quebec government’s moratorium on uranium mining put an end to all activity at the Matoush site. And it called in the province’s environmental agency, Bureau d’Audiences Publiques sur l’Environment (BAPE), to investigate the potential environmental impact and social acceptability of the project. And thus began an exhaustive investigation into uranium mining, one that would involve misinformation and

WHAT YOU

NEED.

With a fleet that includes a gravel equipped 737-200F, we can help you move those big, heavy, bulky loads. FOR ALL YOUR AIR CHARTER NEEDS, CALL US FIRST.

1-888-505-7025

marketing@nolinor.com www.nolinor.com

Quebec Mining Review 2015/2016

25

_NOLINOR_4C-INFO_QUEBEC MINING GERNAL_2 1/8 9.5-I_DRAFT8

“We started on this project back in 2005,” states Hébert. “Things were fairly positive in the beginning. But that changed in August 2010. And it’s been bad ever since.”


misconceptions, truth and untruths, and a process that seemed never-ending to some.

Just the facts There is no doubt that nuclear power does not garner a lot of strong support among Canadians. This, despite its growing use in medical and electrical applications. The after-effects of Japan’s Fukushima nuclear disaster are still very much topof-mind for many people – the CNA suggests that 62 per cent of Canadians believe the situation with Fukushima is a systemic problem of nuclear power. According to numbers attained from the CNA for 2014, 38 per cent of Canadians are “generally supportive” of nuclear power. The province of Quebec reported the lowest support at 18 per cent. The prairies are at 32 per cent, British Columbia at 34 per cent and Alberta at 40 per cent. Ontario topped the scales at 55 per cent; a number that the CNA says reflects a more accurate understanding of the benefits of nuclear applications. With respect to the Matoush project, the Cree have, as of late, placed themselves in the “strong opposition” camp. “The Crees of Mistissini elected a new chief in August 2010,” states Hébert. “We had very good relations with the Cree until then.” The recently re-elected Grand Chief Dr. Matthew Coon-Come made a presentation to BAPE in which he expressed this opposition. “Uranium exploration, uranium exploitation and uranium waste emplacement are issues of pressing concern for my people,” he stated in his presentation to BAPE. “Our position is clear: uranium development is not welcome in our territory, Eeyou Istchee. We oppose uranium mining because the environmental risks and health risks posed by uranium mining are too high. Large quantities of radioactive waste must inevitably be produced in the course of mining uranium, and this waste will remain dangerous and toxic for hundreds of thousands of years. This is a burden on future generations that we are not prepared to assume.”

26 Revue minière du Québec

Grand Chief Coon-Come goes on to state that the Cree’s three major concerns with uranium mining are, in order of priority: the environmental risks, the health risks, and the lack of social acceptability among the Cree and Quebecers. In truth, there is a lot of public misperception when it comes to uranium mining, with health concerns having long been a significant one. But, according to the CNA, today’s uranium miners receive less radiation than the average international airline pilot. The average radiation dose for uranium miners, it adds, is about 50 times below the regulatory limits. The CNA also says that thanks to modern mining practices and stringent regulation, uranium exploration and extraction has little impact on the environment and that exploration and mining activities do not increase radon or radiation levels in the environment away from the mine site. In its submission to BAPE, the CNA referred to these facts as they relate directly to Grand Chief Coon-Come’s points: “Despite the clear benefits that uranium provides to humankind, uranium evokes some degree of public concern. Many uninformed observers readily agree with the allegations raised by nuclear opponents that radiation is inherently dangerous, that radioactive waste presents an intractable threat, and that uranium mining disrupts communities. “The James Bay Cree exemplified this approach in their testimony to the BAPE in May 2014, Grand Chief Matthew Coon-Come contended that uranium mining would present unacceptable health and environmental risks to his people, and that no uranium mine could achieve social acceptability. “The Canadian Nuclear Association fully respects the right of the Cree to determine their own approach to uranium exploration and development. At the same time, we contend that there is strong evidence that the nuclear industry can address these concerns. Public apprehension about nuclear energy correlates inversely with the public’s knowledge of radiation effects.”

What’s next The BAPE filed its final report on May 20, 2015. The provincial government had up to two months to release those findings. “We were denied the ability to participate in the BAPE process,” states Hébert. “They refused Strateco the opportunity.” Hébert believes that the BAPE findings will be in favour of maintaining the current moratorium in Quebec. But he isn’t waiting for the official announcement. Strateco filed a $190 million lawsuit against the Quebec government in December 2014. “We’re asking for $190 million,” states Hébert. “We’ve spent $125 million on the project to date. The rest is overhead and interest on that money. We’re asking only our money back, not the value of the claim because we want to avoid a long trial.” According to Hébert, under Article 82 of Quebec mining law, the provincial government has to compensate Strateco for the $125 million that has been invested to date. But he isn’t counting his money just yet. “They haven’t followed the law so far,” he states, noting that the Cree balked as well, after signing a four-year agreement in 2011. Hébert concedes that Quebec’s moratorium on uranium mining and the long exhaustive process that has ensued has hurt the value of Strateco stock. The company has no other mining projects in the works – making the lawsuit the sole focal point of their interests. Regardless of the BAPE findings, Hébert has decided that the Matoush project will mark the close of his career. “I put two mines in production in Quebec in nine years,” he states. “I started working on this one in 2006. It’s been nine years and I’ve spent more than $100 million. And even if everything came through, it would be another 10 to 12 years until production. It makes no sense to pursue this. I’m 65 years old now and this is how I will end my career. If I can at least get some money back for my shareholders, I can feel better about the whole thing.” ¦


Falco Resources se concentre sur la revitalisation de l’historique mine Horne Par Leonard Melman Dire que l’industrie minière a eu des incidences importantes sur l’histoire du Québec serait plus qu’un faible euphémisme, car plusieurs régions de la province ont été peuplées à la suite de découvertes de gisements minéraux. Sur la liste des importantes entreprises minières, une société se démarque par son importance particulière pour le développement du Québec. Il s’agit de la mine Horne. Le développement de cet actif historique a contribué de manière non négligeable à la région qui entoure les villes de Rouyn et de Noranda, qui se sont finalement fusionnées pour former une seule collectivité. La mine Horne est née en 1911, lorsque le prospecteur Edmund H. Horne a commencé à explorer la région du centre nord-ouest du Québec à proximité du lac Tremoy, anciennement nommé le lac Osisko. Le prospecteur a été suffisamment encouragé par son échantillonnage pour créer un groupe de dix copropriétaires appelé le Tremoy Lake Prospecting Syndicate (TLPS), qui

282, Gilbert-Bossé Val-d’Or, QC, Canada J9P 0H4

www.geotmc.com

Géophysique au sol Ground geophysics Tel: 819 825-3665 Free: 888 953-3665

a réuni un montant de 225 $ en 1920 pour entreprendre l’exploration d’une concession minière de 70 acres. Cet investissement original est devenu l’un des meilleurs investissements miniers de tous les temps en générant un taux de profit de 142 000 % en seulement huit ans. Les premiers résultats de titrage ont été si encourageants que 90 % du TLPS ont été acquis par option par un groupe dirigé par deux Américains. L’acquisition s’est traduite par le paiement de 325 000 $ au TLPS en 1928. Les 10 % restants de la mise étaient détenus par une nouvelle entreprise connue sous le nom de Noranda qui a finalement pris le contrôle des activités de la mine Horne. Un des premiers trous de forage s’est traduit par la découverte d’un très riche filon intersecté à 40 mètres pour titrer 9,94 grammes/tonne (g/t) d’or, 32,2 g/t d’argent et 5,61 % de cuivre. La diffusion de la nouvelle du « sondage de découverte de la mise Horne » a entraîné un développement rapide des activités minières.

Deux puits de mine ont été forés en 1925, suivis par un troisième en 1926. Des plans ont été élaborés pour une fonderie et une production commerciale axée sur l’or et le cuivre a débuté en 1927. La fonderie est entrée en service vers la fin de 1927 et les réserves de minerai avaient dépassé rapidement la marque d’un million de tonnes à la fin de 1927. Les activités d’exploration et de production se sont poursuivies jusqu’en 1976 et à la fermeture de la mine, la production totale d’or avait atteint 11,6 millions d’onces et la production de cuivre se chiffrait à environ 2,5 milliards de livres. La production historique s’est principalement concentrée à des profondeurs entre la surface et environ 950 mètres (3 115 pieds), mais lors des étapes ultérieures de l’exploitation de la mine, on a exploré à une profondeur de 2 400 mètres (8 000 pieds). Cette zone d’exploration profonde a été connue plus tard sous le nom de gisement Horne 5.

- Magnétique (MAG) - Electromagnétique (EMH) - Polarisation provoquée (PP) - TDEM en surface (Crone Deep-EM) - TDEM en forage (Crone Pulse-EM) - Gravimétrie - Magnétotellurique (MT) - Magnetic (MAG) - Electromagnetic (HEM) - Induced polarization (IP) - Surface TDEM (Crone Deep-EM) - Borehole TDEM (Crone Pulse-EM) - Gravimetry - Magnetotelluric (MT)

Quebec Mining Review 2015/2016

27


On a entrepris des activités de développement importantes sur le gisement Horne 5 vers le milieu des années 1930, qui ont mené au fonçage de puits jusqu’à 6 000 pieds, puis au fonçage du puits n° 8 jusqu’à 8 000 pieds. Aucune exploration nouvelle n’a eu lieu sur le site après 1968, mais la production a repris à la mine Horne de 1985 à 1989 de

manière limitée dans le cadre du projet REMNOR (REMnant NORanda). Bien que la mine elle-même ait été fermée en 1976 et qu’elle soit demeurée inactive jusqu’aux récentes activités, la fonderie de Noranda est demeurée active à titre d’entreprise de raffinage contractuelle spécialisée pour les autres sociétés minières de la région. Les actifs de la mine Horne ont

kN[7u s/C8ixgi4 nNJi9l WA5pi6 Serving mining and construction needs in Nunavik

kNu tA g3o4 3hJ ux3t f kN v1Q xu5

UT

K I E WI

NUVU

MI

T/

s5

r

s[ 5-kK7u

Nu g ldin Co naturlik Landho juaq rpo u ratio n of Kangiqs

www.nuvumiutdevelopments.com

28 Revue minière du Québec

finalement été acquis par Druke Capital Partners, qui a changé de nom pour devenir Falco Resource Group, Inc., en 2012, et Falco Resources Ltd. en 2014. À l’heure actuelle, Falco possède les droits miniers de 14 mines dans la région de l’Abitibi au Québec, mais sa propriété principale est le complexe de la mine Horne et la société se concentre carrément sur le gisement Horne 5. Lorsqu’elle a acquis la propriété de la mine Horne, la société Falco a obtenu 250 boîtes de documents contenant des données géologiques, minières et d’exploration non numérisées des années 1930 aux années 1990. Le matériel a été analysé avant l’élaboration des plans de forage. En se fondant sur ces données et sur un nombre record de 4 384 trous de forage souterrains pour les diamants effectués par Noranda entre 1924 et 1976, Falco a pu publier un estimé des ressources conforme à la norme canadienne NI 43-101 au début de 2014, qui indiquait des ressources présumées de 25,3 millions de tonnes titrant 3,41 g/t d’équivalent d’or dans la partie supérieure du gisement Horne 5 à un seuil de rendement net du métal payable ou de fonderie de 80 $/tonne. Dans la région de Rouyn-Noranda, les infrastructures sont excellentes. Il y a déjà des routes, des voies ferrées et une alimentation électrique, et grâce à un patrimoine minier historique, on peut faire appel à une expertise minière locale étendue. Les objectifs d’entreprise publiés par Falco comprennent le parachèvement de son programme de forage de confirmation vers la fin de septembre 2015, le lancement d’une évaluation économique préliminaire vers la fin de 2015, l’expansion de la taille courante du gisement et le ciblage des zones proches de la surface, ainsi que l’acquisition et l’exploration continues des propriétés adjacentes. Si le futur de la région de la mine Horne se révèle aussi excitant que son passé, un avenir réellement doré attend peut-être l’ensemble de la région de Rouyn-Noranda et la province de Québec. ¦


Falco Resources focuses on bringing historic Horne Mine back to life By Leonard Melman

To say that the mining industry has had a major impact on Quebec’s history would be more than a slight understatement, as numerous areas of La Belle Province were originally settled as a result of mineral discoveries. Within the list of important mining enterprises, one name stands out as having particular importance to the province’s development. That name is the Horne Mine, and development of that historic asset contributed in no small manner to the region surrounding the cities of Rouyn and Noranda, which eventually became one community joining both names. The Horne Mine had its genesis in 1911 when prospector Edmund H. Horne began exploring centralnorthwest Quebec in the vicinity of Lac Tremoy, formerly known as Lake Osisko. Horne was sufficiently encouraged with his sampling to form a 10-man syndicate named Tremoy Lake Prospecting Syndicate (TLPS), which raised $225 in 1920 to begin exploration on a 70-acre claim. That original $225 investment became one of the best mining investments of all time, returning a 142,000 per cent profit in just eight years. Early assaying results proved so encouraging that 90 per cent of the TLPS was optioned to a syndicate headed by two Americans under terms which led to the payment of $325,000 by 1928, with the remaining 10 per cent being held in a new company known as Noranda, which eventually controlled operations at the Horne Mine. One of their earliest drill holes led to a true bonanza discovery, intersecting 40 metres grading at 9.94 grams per tonne (g/t) gold, 32.2 g/t silver, and 5.61 per cent copper. As word of this “Horne

Mine discovery hole” spread, rapid developments ensued. Two shafts were initiated in 1925, with a third following in 1926. Smelter plans were initiated and commercial production focusing on gold and copper began in 1927. The smelter came on-stream in late 1927 and ore reserves quickly surpassed the one-million-ton mark by year-end 1927. Exploration and production continued until 1976, and by the time the mine shut down, total production of gold had amounted to 11.6 million ounces, while copper production totaled about 2.5 billion pounds. The majority of historic production focused on depths between surface and around 950 metres (3,115 feet), but in the later stages of the mine’s operation, deep exploration to a depth of 2,400 metres (8,000 feet) had taken place. This area of deep exploration later became known as the Horne 5 Deposit. Some serious development work was conducted at Horne 5 from the mid-1930s forward, leading to the sinking of shafts to the 6,000-foot level followed by the sinking of Shaft No.8 down to 8,000 feet. No new exploration took place at Horne 5 after 1968, but production at the Horne mine resumed from 1985 through 1989 on a limited basis under the title “REMnant NORanda (REMNOR) Project. While the Horne Mine itself shut down in 1976 and remained dormant until recent developments, the Noranda smelter has remained active as a specialty contract refiner for other area mining enterprises. Horne Mine assets eventually fell to the Druke Capital Partners, which changed their name to Falco Resource Group, Inc. in 2012, then later revising that name in 2014 to the present Falco

Resources Ltd. Falco Resources owns mineral rights to 14 mines in the Abitibi region of Quebec, but their principal holding is the Horne Mine complex and their focus has been squarely on the Horne 5 deposit. Upon acquiring ownership of the Horne Mine, Falco acquired 250 banker’s boxes full of non-digitalized data containing geological, exploration, and mining data stretching from the 1930s through the 1990s. This material was analyzed before drilling plans were formulated. Based on this data, plus a record of 4,384 underground diamond drill holes drilled by Noranda from 1924 to 1976, Falco was able to publish an NI 43-101 compliant Resource Estimate in early 2014, which showed an inferred resource of 25.3 million tonnes grading 3.41 g/t gold equivalents in the upper portion of Horne 5 at a cut-off of C$80/tonne net payable metal or net smelter return. Infrastructure in the Rouyn-Noranda area is excellent with roads, railways and power already in place and, thanks to a historic mining heritage, extensive local mining expertise is available. Falco’s published corporate objectives include completing their confirmatory drill program by the end of September 2015, initiating a preliminary economic assessment (PEA) by the end of 2015, expanding the current size of the deposit and targeting near surface zones and, continued acquisition and exploration of adjacent properties. If the future of the Horne Mine region turns out to be as exciting as the past, a truly golden future may be waiting out there for the entire Rouyn/ Noranda region and for the province of Quebec as well. ¦ Quebec Mining Review 2015/2016

29


Mine Arnaud : un projet prometteur pour la région de Sept-Îles Par Kateri C. Jourdain, Directrice des relations avec le milieu et des communications actif depuis l’annonce du décret, le comité deviendra le lien permanent entre Mine Arnaud et la collectivité d’accueil.

Vers la réalisation du projet minier

Filiale à part entière de Ressources Québec, Mine Arnaud gère au nom des détenteurs de titres miniers — à savoir Ressources Québec et Yara International ASA — un projet de mine d’apatite à ciel ouvert localisée à quelque quinze kilomètres à l’ouest de la ville de SeptÎles, dans le canton Arnaud.

Le projet et ses retombées D’une durée de vie de 31 ans, le projet Mine Arnaud permettra de diversifier l’économie de la région de Sept-Îles qui repose présentement et majoritairement sur l’exploitation du minerai de fer et la transformation de l’aluminium. La phase de construction nécessitera un investissement initial de plus de 850 millions de dollars (M$). Cette étape s’échelonnera sur une période de 30 mois et permettra la création de près de 1 000 emplois. La mise en exploitation de la mine créera, pour sa part, près de 330 emplois directs et 425 emplois indirects et les coûts d’exploitation sont évalués à environ 140 M$ par année. La roche extraite du sol sera broyée et traitée à même le site minier afin d’obtenir un concentré riche en phosphore et essentiellement composé d’apatite. Au total, la mine produira annuellement 1,3 million de tonnes de concentré d’apatite destiné à la

30 Revue minière du Québec

fabrication d’engrais agricoles. Bien que le montage financier du projet soit fondé sur l’exploitation d’un minerai, Mine Arnaud envisage la possibilité de valoriser la magnétite titanifère, un résidu obtenu dès les premières étapes de concentration de l’apatite. La valorisation de ce sous-produit permettrait de réduire l’empreinte environnementale du projet en diminuant de 20 % le volume des résidus miniers en plus de générer des revenus supplémentaires pour l’entreprise.

Collaboration avec la collectivité Motivée par la volonté de développer son projet minier avec la population, Mine Arnaud a présenté son plan, a échangé avec la population et les différents intervenants de la région de Sept-Îles issus de tous les milieux, a répondu à leurs questions et a recensé leurs préoccupations. Le processus a permis à Mine Arnaud de réfléchir à de nouvelles avenues afin de répondre aux préoccupations des citoyens et de moduler certains aspects de son projet afin qu’il soit positif pour tous. La mise en place du comité de consultation de suivi s’inscrit dans la continuité d’une démarche de dialogue ponctuel et constructif. Officiellement

À la suite de la publication du rapport du BAPE en février 2014, Mine Arnaud et les autorités provinciales ont poursuivi leurs échanges afin de fournir les précisions et compléments d’information nécessaires à l’analyse du projet par les experts du gouvernement. Cette période a également permis à Mine Arnaud de procéder à l’optimisation du projet et, par le fait même, de réduire l’empreinte environnementale de ses activités. Mine Arnaud a franchit un pas de plus vers la réalisation de son projet de mine d’apatite grâce à l’obtention du décret ministériel en mars dernier. Accordé par le ministre du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques, le décret donne le feu vert au projet sous onze conditions que Mine Arnaud s’est d’ores et déjà engagée à honorer. Les investisseurs œuvrent actuellement à finaliser la structure financière du projet qui devrait probablement engager la participation d’un troisième partenaire. Dès cet automne, Mine Arnaud entamera les travaux de conception technique détaillée, une étape importante, car elle mènera à la décision finale des investisseurs qui est attendue pour le début de l’année 2016. La construction devrait débuter au cours de l’été prochain et l’exploitation quant à elle, à la fin de l’année 2018. Pour plus d’information sur le projet Mine Arnaud, consultez le site www.minearnaud.com. ¦


Mine Arnaud: A project full of promise for the Sept-Îles area By Kateri C. Jourdain, Director of Community Relations and Communications Mine Arnaud, a wholly owned subsidiary of Ressources Québec, oversees on behalf of mining titleholders Ressources Québec and Yara International ASA, an apatite open-pit mining project located about 15 kilometres west of the town of Sept-Îles, in Arnaud Township.

The project and its benefits With a mine life of 31 years, the Mine Arnaud project will diversify the regional economy of Sept-Îles, which is currently largely based on iron ore mining and aluminium processing. The construction phase will require an initial investment of more than $850 million. This phase will take place over a period of 30 months and will create nearly 1,000 jobs. The start-up of mining operations at the mine will lead to the creation of nearly 330 direct jobs and 425 indirect jobs. Operating costs are estimated at approximately $140 million per year. Ore extracted from the open pit will be milled and processed directly on site to produce a phosphorus-rich concentrate essentially composed of apatite. The mine will produce a total of 1.3 million tonnes of apatite concentrate annually, which will be used to make agricultural fertilizer. Although the financial structure of the project is based on the production of a single type of ore, Mine Arnaud is also considering the possibility of recovering titaniferous magnetite, a waste product generated during the initial phases of apatite concentration. Beneficiation of this by-product will make it possible to minimize the environmental footprint of the project by reducing the volume of accumulated tailings by 20 per cent, in addition to generating additional income for the mining company.

In collaboration with the community Motivated by the will to develop its open-pit mining project with the population, Mine Arnaud presented its project, initiated a dialogue with the population and stakeholders from various walks of life in the Sept-Îles area, answered their questions and took note of their concerns. This entire process enabled Mine Arnaud to come up with new proposals to address the concerns of citizens, and adjust certain aspects of its project to make it a positive one for all involved. The creation of a monitoring and consultation committee is a natural extension of this process, which helps to establish a timely and constructive dialogue. The committee has been officially active since the decree was announced, and will become a permanent link between Mine Arnaud and its host community.

Making the mining project a reality Following publication of the BAPE report in February 2014, Mine Arnaud continued interacting with provincial authorities to provide additional

information and clarifications requested by the government’s experts analyzing the project. Mine Arnaud also took advantage of this time to continue optimizing its project, thus reducing the environmental footprint of its activities. Mine Arnaud has reached a new milestone on its way to making its apatite mining project a reality, with the ministerial decree issued in March 2015. The decree granted by the Minister of Sustainable Development, Environment and the Fight against Climate Change gives the project the green light pending 11 conditions, which Mine Arnaud fully intends to fulfill and has already expressed its commitment to do so. The investors are currently working on finalizing a financial arrangement for the project, which will most likely involve the arrival of a third partner. This fall, Mine Arnaud will begin detailed engineering design, an important step prior to the final decision to be announced by the investors in early 2016. Construction is expected to begin next summer, and mining operations could commence by the end of 2018. For more information on the Mine Arnaud project, visit www.minearnaud.com. ¦ Quebec Mining Review 2015/2016

31


Solidité • Confiance • Croissance Hecla Mining Company a été établie en 1891 dans le nord de l’Idaho. Les actions de Hecla (NYSE: HL) sont négociées à la Bourse de New York depuis 50 ans et, auparavant, elles se sont transigées à l’American Stock Exchange pendant 49 ans. Au début des années 1900, la société a exploité la mine Hecla à Burke, dans le district minier argentifère de Coeur d’Alene en Idaho. La société a apporté une contribution importante à la croissance de l’économie du Nord-Ouest du Pacifique. La société a également produit des minéraux industriels par l’entremise de la propriété de la Kentucky-Tennessee Clay Company de 1984 à 2001. Hecla a fait son entrée au Mexique en 1992 avec l’exploitation de la mine d’or La Choya et en 2000, elle a lancé la production à la mine d’argent et d’or San Sebastian située près de Durango (Mexique). D’ailleurs, on prévoit sous peu le retour en production de la mine San Sebastian. Hecla a aussi conclu l’acquisition d’autres actifs vénézuéliens et mexicains en 1999 et est devenue le plus grand producteur d’or au Venezuela avec l’exploitation de la mine La Camorra (vendue en 2008). En 2013, Hecla a acquis Mines Aurizon Ltée pour devenir ainsi propriétaire de la mine d’or Casa Berardi, située au Québec. Plus récemment, Hecla a ajouté le projet Rock Creek (Montana) à son portefeuille, avec l’acquisition de Revett Mining Company Inc. Ce projet est considéré comme l’un des plus importants gisements d’argent et de cuivre non exploité en Amérique du Nord. Finalement, l’importante acquisition en 2008 de la participation restante de 70 % de la propriété de la mine Greens Creek en Alaska allait permettre à la société de détenir 100 % de la propriété de l’une des dix plus grandes mines d’argent dans le monde.

Hecla aujourd’hui Les actifs de Hecla sont situés et exploités sur des territoires à faible risque et favorables aux mines aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Par exemple, la mine Casa Berardi, située au Québec, bénéficie d’un environnement politique stable et d’un gouvernement qui reconnaît l’importance de l’exploitation minière pour la santé économique globale. Depuis 2006, la mine Casa Berardi a contribué à environ 1,1 milliard de dollars à l’économie du Québec. La société exploite également les mines d’argent Greens Creek en Alaska et Lucky Friday dans le nord de l’Idaho. Hecla est axée sur la croissance des réserves minérales et de la production. En 2014, la société indiquait une 9e année consécutive d’augmentation de ses réserves d’argent. Cette même année, la société a réalisé une production record de 11,1 millions d’onces d’argent. Hecla a également augmenté sa production aurifère ainsi que ses réserves d’or à la suite de l’acquisition de la mine Casa Berardi et elle produit de l’or depuis plus de 30 ans. Les perspectives de croissance à court et à long terme sont encourageantes, grâce à la propriété San Sebastian qui reviendra potentiellement en production en 2016-2017, à

32 Revue minière du Québec

La mine d’or Casa Berardi située en Abitibi-Ouest au Québec. / Casa Berardi gold mine located in the Abitibi-Ouest region of Quebec.

l’achèvement du puits n° 4 à la Lucky Friday vers la fin de 2016, ce qui va permettre l’accès au minerai à teneur plus élevée avec une augmentation potentielle de 60 % de la production d’argent, et grâce à l’acquisition récente du projet Rock Creek qui a le potentiel de devenir une grande mine d’argent de longue durée. Hecla est l’un des producteurs d’argent qui affichent les coûts décaissés les plus faibles. La société continue de bénéficier de marges fortes sur la production de l’argent. Après les crédits de sous-produits, le coût décaissé par once en 2014 était de 4,81 $ l’once et il s’est chiffré à 4,93 $ pour le premier trimestre de 2015. Les coûts décaissés par once après crédits de sousproduits pour l’année 2015 sont estimés à 6,00 $ l’once pour l’argent et à 825 $ l’once pour l’or. Hecla possède des propriétés importantes dans six districts miniers de classe mondiale, soit Silver Valley (nord de l’Idaho), Admiralty Island (Alaska), Casa Berardi (Québec), San Sebastian (Mexique), San Juan (projet argentifère au Colorado) et le projet Rock Creek (Montana). Ces projets indiquent un potentiel fort intéressant de croissance des réserves et des ressources d’argent et d’or. Tout en continuant de financer des améliorations apportées aux immobilisations, la société demeure financièrement stable et son bilan est solide. À la fin du premier trimestre de 2015, la trésorerie et les quasi-espèces se chiffraient à 196 millions de dollars (M$), en plus d’une facilité de crédit inexploitée de 100 M$. La société continue également d’atteindre son objectif de dépenser à l’intérieur du BAIIA rajusté. La sécurité est une priorité absolue pour Hecla. La société a mis en place un système de gestion intégrée de la santé et de la sécurité au sein de l’entreprise et accorde beaucoup d’importance à l’amélioration continue et à l’innovation. Grâce à plus de 124 ans de persévérance, d’expertise et de leadership, Hecla s’est positionnée comme un leader dans la production d’argent à faible coût et comme le troisième plus important producteur de plomb et de zinc aux États-Unis. ¦


Solidité. Confiance. Croissance. Hecla Mining Company est non seulement un chef de file en tant que producteur américain d’argent à faible coût, mais il est aussi un producteur d’or en croissance, qui assure des retombées économiques durables en Amérique du Nord depuis plus d’un siècle. Hecla Mining est également bien positionné pour croître et assurer de la valeur dans le futur. Hecla possède et opère trois mines dans des juridictions nord-américaines propices à l’exploitation minière: Greens Creek en Alaska, l’une des plus grandes et des plus importantes mines en terme de production d’argent dans le monde; Lucky Friday, une mine d’argent récemment revitalisée située dans le nord de l’Idaho et la mine d’or Casa Berardi au Québec, acquis en 2013. Outre ses opérations diversifiées d’argent et d’or et son solide flux de trésorerie, Hecla possède un certain nombre de propriétés d’exploration et de projets en pré-développement dans six districts miniers d’argent et d’or de classe mondiale aux États-Unis, au Canada et au Mexique.

hecla-mining.com IR: 800.432.5291 | Coeur d’Alene, Idaho | Vancouver, British Columbia | NYSE: HL

Extrait les minéraux que l’Amérique a besoin depuis 1891.


Established • Proven • Growing Hecla Mining Company was established in 1891 in northern Idaho. Hecla’s stock (NYSE:HL) has been trading on the New York Stock Exchange for 50 years, and prior to that for 49 years on the American Stock Exchange. In the early 1900s, the company operated the Hecla mine in Burke, Idaho, located in the Coeur d’Alene Silver Mining District. The company was a major contributor to the growth of the Pacific Northwest economy. The company also produced industrial minerals through ownership of the Kentucky-Tennessee Clay Company from 1984 to 2001. Hecla entered into Mexico in 1992 operating the La Choya Gold mine, the San Sebastian silver/gold mine in the 2000s located near Durango, Mexico, with the San Sebastian mine expected to be back in production soon. Other activities included acquiring Venezuelan and other Mexican assets in 1999 and operating the La Camorra mine and becoming the largest gold producer in Venezuela (sold in 2008). In 2013, Hecla acquired Aurizon Mines Ltd. bringing the Casa Berardi gold mine, located in Quebec, into the Hecla fold. More recently, Hecla acquired Revett Mining Company, Inc., which brings the Rock Creek Project, located in Montana, to Hecla. This project is considered to be one of the largest undeveloped silver and copper deposits in North America. And also of importance is the acquisition in 2008 of the remaining 70 per cent ownership of the Greens Creek Mine in Alaska, giving the company 100 per cent ownership of one of the largest (top 10) silver mines in the world.

Hecla today Hecla’s assets are located/operated in low-risk, mining-friendly jurisdictions in the U.S., Canada and Mexico. For example, the Casa Berardi mine in Quebec has a political stable jurisdiction and a government that recognizes the importance of mining on overall economic health. Since 2006, the Casa Berardi mine has contributed

34 Revue minière du Québec

Greens Creek silver mine load-out facility located in Hawk Inlet on Admiralty Island near Juneau, Alaska. / Les installations de la mine d’argent Greens Creek de Hawk Inlet sur l’île de l’Amirauté, près de Juneau (Alaska).

approximately $1.1 billion to the Quebec economy. The company also operates the Greens Creek silver mine in Alaska and the Lucky Friday silver mine in North Idaho. Hecla is focused on growing reserves and production. 2014 was the ninth consecutive year of increased silver reserves for the company. The company obtained record silver production of 11.1 million ounces in 2014. Hecla has also increased gold production and reserves from acquiring the Casa Berardi mine, now producing gold for over 30 years. The company has significant new shortand long-term growth potential with the San Sebastian property potentially going back into production in 2016-17; the completion of the number-four shaft at the Lucky Friday in late 2017, which will allow access to higher-grade ore with a potential 60 per cent increase in silver production; and the recent acquisition of the Rock Creek project that has the potential to become a large, long-life silver mine. Hecla is one of the lowest cash-cost silver producers. The company continues to have strong silver margins. 2014 silver cash cost, after by-product credits, was $4.81 per ounce and Q1/2015 cash cost, after by-product credits, was $4.93 per silver ounce. For 2015, expected silver cash cost, after by-product credits, is $6.00 per ounce, and gold cash cost, after by-

product credits, is $825 per ounce. Hecla holds large prospective land packages in six world-class mining districts, including in the Silver Valley of North Idaho; Admiralty Island, Alaska; Casa Berardi in Quebec; San Sebastian property in Mexico; San Juan Silver property in Colorado; and the Rock Creek project in Montana. These land packages provide for potential silver/gold reserve/ resource growth. While continuing to fund capital improvements, the company continues to be financially secure, maintaining a strong balance sheet. At the end of Q1/2015, cash and cash equivalents were $196 million, with a $100 million untapped credit facility. The company also continues to meet its goal of spending within adjusted EDITDA. Safety is a top priority for Hecla. The company has implemented a company-wide integrated safety and health management system and is also focused on continuous improvement and innovation. Through Hecla’s persistence, expertise and leadership over 124 years, the company has positioned itself to be a leading low-cost silver producer and the third-largest lead and zinc miner in the U.S. ¦


Que vous travailliez sur terre ou sous terre… Whether you work on top of the world or deep in it…

Que votre équipement soit très complexe ou plutôt simple, vous avez besoin qu’il soit performant.

NTN a la solution. Ça vous donne bonne mine. Whether your equipment is highly complex or fairly simple, you need your machines to work.

NTN has a solution that puts your mine at ease.


Les déviants positifs : un projet innovateur de l’Association minière du Québec Après avoir considérablement travaillé ces vingt dernières années à assurer la sécurité des machines et des outils et à la mise en place d’une culture de sécurité forte au sein des organisations, et après s’être assurée que tous les niveaux hiérarchiques se concentraient sur la santé et la sécurité, l’industrie minière du Québec a fait le constat en 2015 que le taux de fréquence des accidents avait atteint une limite et qu’il semblait difficile de le réduire davantage en utilisant les pratiques et méthodes existantes. Associée au professeur Jean-Pierre Brun, directeur de la chaire en gestion de la santé et de la sécurité du travail de l’Université Laval, l’Association minière du Québec (AMQ) a fait le constat que pour passer d’un rendement acceptable à l’excellence en matière de santé et de sécurité au travail, il fallait désormais s’attaquer aux types de comportement au travail, et ce, tant au niveau des cadres dirigeants

et des cadres hiérarchiques qu’à celui des travailleurs. Avoir la santé et la sécurité en tête n’était plus suffisant; il fallait désormais mettre en œuvre une stratégie pour que la santé et la sécurité au travail devienne un objectif personnel. En utilisant le concept des déviants positifs, au lieu de se fier à l’évaluation comparative et à l’examen de ce qui se fait ailleurs, l’AMQ a fait le choix de se concentrer sur l’excellence dans le secteur minier québécois, c’est-à-dire de se concentrer sur les personnes qui, dans les mines québécoises, ont manifesté naturellement des types de comportement exemplaire. Ces personnes ont été appelées des « déviants positifs ». Le déviant positif est défini comme une personne qui, par son attitude et son comportement, quel que soit son niveau hiérarchique ou son poste, propose un leadership naturel et entraînant, qui amène son entourage à vouloir le suivre,

1805, Lionel-Bertrand, Boisbriand, QC J7H 1N8

VOUS AVEZ BESOIN DE PUISSANCE? DIESEL-BEC PEUT VOUS AIDER Diesel-Bec Inc. est le Distributeur des Produits John Deere et Yanmar. • Pièces

• Moteurs

• Moteurs Canmet

• Génératrices

• Unités de puissance • Transmissions, essieux et entraînements de pompes Funk • Conception et fabrication sur mesure

PLUSIEURS UNITÉS EN INVENTAIRES POUR VOUS SERVIR ! Contactez-nous pour de plus amples informations. 1 866 441-3401 www.diesel-bec.com

36 Revue minière du Québec

à se responsabiliser et à imiter son approche de la santé et de la sécurité au travail. Pour mettre en œuvre le concept du déviant positif, un projet pilote est présentement mis en œuvre en trois phases dans l’industrie minière québécoise. La phase 1 du projet a consisté à identifier les déviants positifs sur six sites miniers différents. Afin de faire profiter l’ensemble de l’industrie de l’excellence des déviants, chacun d’eux a fait l’objet d’une entrevue afin de comprendre les valeurs et la vision qui l’animaient et de voir dans quelle mesure on pouvait tracer un profil commun à partir d’une cinquantaine d’entrevues. Une fois le profil du déviant positif type dressé pour les trois niveaux (cadres dirigeants, cadres hiérarchiques et travailleurs), sept principes directeurs en sont ressortis et une phase 2 a été lancée par le biais d’une campagne Web auprès de l’ensemble des travailleurs et des sites miniers du Québec. Un sondage comptant une vingtaine de questions et visant à valider les principes définis au cours de la phase 1 a été rempli par plus de 5 000 personnes, soit près de 30 % de l’ensemble des travailleurs miniers québécois. Le projet est maintenant à l’étape de la compilation des résultats, laquelle mènera à la réalisation de la phase 3, à savoir la mise en place d’un programme d’accompagnement professionnel qui traduira de façon pratique et appliquée une approche innovante et unique de faire de la santé et de la sécurité une préoccupation personnelle en travaillant sur l’amélioration des comportements de tous. ¦


The positive deviants: A Québec Mining Association’s innovative project After working intensely over the last 20 years to make machinery and tools safer, to implement a strong safety culture within organizations, and to ensure that all hierarchical levels focused on health and safety, Québec’s mining industry observed in 2015 that it had reached a plateau in terms of the accident frequency rate and that it seemed difficult to reduce the rate further using existing practices and methods. The Québec Mining Association (QMA), working with Professor JeanPierre Brun, director of the research chair in occupational health and safety at Université Laval, noted that in order to progress from performance to excellence in the field of occupational health and safety, the question of workplace behaviour patterns had to be addressed, whether for senior managers, line managers, or workers. It was no longer enough to be aware of health and safety issues—a strategy had to be implemented to make workplace health and safety a personal objective. Using the concept of positive deviants, the QMA chose not to rely on benchmarking and an examination of practices elsewhere, but instead to focus on existing excellence in Québec’s mining sector.

Read the Quebec Mining Review online at quebecminingreview.com.

This involved concentrating on the people who, in Québec’s mines, had naturally developed exemplary behaviour patterns. They have been called “positive deviants”, defined as people who, by their attitude and behaviour, regardless of their hierarchical level or job position within the organization, show a form of natural leadership that encourages their fellow workers to follow them, become more responsible, and imitate their approach to workplace health and safety. To implement the positive deviant concept, a three-phase pilot project is currently being implemented throughout Québec’s mining industry. Phase 1 involved identifying positive deviants working at six different mines. For the purpose of making their excellence available to the mining industry as a whole, these positive deviants were interviewed to understand their values and vision and to see to what extent a shared

profile could be defined, based on approximately 50 interviews. Once the typical profile for a positive deviant had been defined for three levels—senior manager, line manager, and worker—seven guiding principles were established, and a web-based campaign for all workers and mines in Québec was launched as Phase 2 of the project. A survey containing 20 questions to validate the principles defined during Phase 1 was completed by over 5,000 people, or almost 30 per cent of the total mining workforce in Québec. The results of the survey are being compiled and will be used in Phase 3, the establishment of a coaching program that will provide, in a practical and applied way, a unique, innovative approach to make health and safety a personal concern by working on improving the behaviour of all workers. ¦

LJL Mecanique pays tribute to its clients for their vision. For over 20 years, we have been privileged to help our mining clients address their maintenance needs as well as their technical people needs. We are a reliable mining equipment maintenance partner.

203 Parc Industriel C.P. 209 STE-GERMAINE BOULÉ (Québec) CANADA J0Z 1M0

819-787-6509 www.ljlmecanique.com info@ljlmecanique.com

Quebec Mining Review 2015/2016

37


New Millennium Iron Corp. : avancement des projets dans la fosse du Labrador New Millennium Iron Corp. ( NML ) est une société canadienne active dans plusieurs projets de minerai de fer dans le secteur historique de la fosse du Labrador. NML vise à devenir un producteur important et hautement concurrentiel, tant au niveau du prix que celui de la qualité de ses produits, sur l’échiquier des marchés internationaux du minerai de fer. NML est inscrite à la Bourse de Toronto et sur le marché OTCQX aux États-Unis. Les possibilités de création de valeur par NML proviennent des propriétés importantes qu’elle contrôle dans la région Menihek de la fosse, chevauchant les provinces de Québec et de TerreNeuve-et-Labrador, à proximité de Schefferville. Outre son équipe de direction expérimentée qui connaît bien la fosse, NML est en partenariat avec Tata Steel, un chef de file mondial de l’industrie. Tata Steel détient environ 26 % des actions de NML. En janvier 2007, Tata Steel a fait l’acquisition du sidérurgiste anglonéerlandais Corus, établissant ainsi une présence majeure sur le marché européen, afin de compléter sa propre base de production principale en Inde. Traditionnellement autosuffisante en minerai de fer en Inde, Tata Steel poursuit une stratégie d’approvisionnement plus captif pour ses usines européennes. Comme ces installations sont à la fois géographiquement proches et clientes de longue date des minerais canadiens, elles sont des débouchés naturels pour les gisements de minerai de NML. NML et Tata Steel collaborent à deux projets. Le premier engage une coentreprise qui produit et vend aujourd’hui du minerai de fer expédié sans traitement (direct-shipping ore, DSO). Le second projet est une étude menée en vertu d’un protocole d’accord

38 Revue minière du Québec

Installation d’équipement de traitement minier sous le dome. / Installation of processing equipment under the dome.

signé en mars 2011 entre les deux parties pour évaluer les gisements de taconite KéMag et LabMag, situés respectivement au Québec et à Terre-Neuve-et-Labrador. D’une capacité prévue de 6 millions de tonnes par an ( mtpa ), incluant du minerai brut et du minerai transformé, le projet DSO appartient à la coentreprise exploitante Tata Steel Minerals Canada Ltée ( TSMC ), qui est la propriété commune de Tata et de NML. La production de minerai brut a débuté en 2012 et des expéditions maritimes d’essai ont été effectuées vers Tata Steel Europe et vers la Chine en 2013 et 2014. Des fines de haute qualité seront également produites dans un complexe de traitement minier de 4,2 mtpa qui entrera en service au cours de l’année 2015. Le projet Taconite, dont les résultats positifs d’une étude de faisabilité technoéconomique ont été annoncés en mars 2014, serait de très grande envergure avec la production de concentré de fer et une transformation secondaire pour produire des boulettes de fer convenant aux hauts fourneaux ou à la réduction directe. Tata Steel et NML ont ainsi convenu que d’autres partenaires faciliteraient le développement du projet Taconite et des discussions ont eu lieu avec des sidérurgistes intéressés.

Utilisant l’expertise technique de NML et Tata, les projets DSO et Taconite sont innovateurs et visent une structure de coûts favorable par rapport à ses concurrents. La configuration unique du complexe de traitement permettra au projet DSO d’être le premier à être actif pendant toute l’année dans la région de Schefferville. De son côté, le projet Taconite a de nombreux avantages naturels, comme les faibles rapports d’enlèvement et la présence de magnétite. Il utilisera de grandes installations et de l’équipement à la fine pointe de la technologie. Le projet DSO a recours à l’infrastructure ferroviaire existante, tandis que le projet Taconite évalue le transport de boues de concentré par ferroduc. NML et TSMC participent aussi à la construction du nouveau quai multiusagers à Sept-Îles, auquel le gouvernement canadien contribue aussi. Au-delà des projets DSO et Taconite, NML a le potentiel de développer ses autres propriétés dans la Chaîne ferrifère Millennium. Un programme intensif de forage effectué en 2011 et 2012 a établi la Chaîne comme l’un des districts de minerai de fer les plus minéralisés au monde. ¦


www.NMLiron.com

TSX : NML

OTCQX : NWLNF

Moving forward with projects in the Labrador Trough Avancement des projets dans la Fosse du Labrador

DSO:

Taconite:

Resources:

A Joint Venture with

KéMag and LabMag deposits

A huge iron ore district controlled by NML

Gisements KéMag et LabMag

Un secteur immense de minerai de fe, contrôlé par NML

Coentreprise avec


New Millennium Iron Corp. – Active on projects in the Labrador Trough New Millennium Iron Corp. (NML) is a Canadian iron ore company active on several projects in the historic Labrador Trough. NML’s vision is to become a significant, highly competitive producer in terms of cost and product quality, serving the spectrum of global iron ore markets. The company is listed on both the Toronto Stock Exchange and the OTCQX in the United States. The opportunity for value creation comes from NML’s control of extensive properties in the Menihek region of the trough, straddling the provinces of Newfoundland and Labrador and Québec, in and around Schefferville. In addition to its experienced management team with long connections to the trough, NML is in partnership with Tata Steel, a global industry leader, which owns approximately 26 per cent of NML. In January 2007, Tata acquired the Anglo-Dutch steelmaker Corus, thereby establishing a major presence in the European market to supplement its core production base in India. Historically self-sufficient in iron ore in India, Tata is pursuing a strategy of more captive supply for its European works. Since these operations are both geographically proximate to and long-time consumers of Canadian ores, they are natural outlets for NML’s ore deposits. NML and Tata together have two active projects. The first involves a joint venture now producing and selling direct shipping ore, or DSO, and the second is the study through a March 2011 headsof-agreement between the parties to evaluate the KéMag and LabMag taconite deposits located in Québec and Newfoundland & Labrador, respectively. The DSO Project, with a planned capacity of six million tonnes per year (Mtpy) made up of both run-of-mine and processed ores, is owned and operated by Tata Steel Minerals Canada Ltd. (TSMC), which is jointly owned

40 Revue minière du Québec

TSMC’s DSO project processing plant under construction – October 2014. / Le complexe de traitement de TSMC pour le projet DSO en cours de construction – octobre 2014.

by Tata and NML. Production of the run-of-mine ore began in 2012, and trial shipments were sent in 2013 and 2014 to Tata Steel Europe and China. A premium fines product will be produced in a covered 4.2 Mtpy process plant being commissioned during 2015. The Taconite Project, on which successful techno-economic feasibility study results were announced in March 2014, would be much largerscale comprising the production of concentrate and secondary processing to produce blast furnace or direct-reduced iron (DRI) grade pellets. As such, Tata and NML have agreed that additional partners would facilitate its development and discussions have taken place with interested steelmakers. Building on NML’s and Tata’s technical expertise, the DSO and Taconite projects each feature innovation and aim for a favourable cost position among its peer group. With its uniquely configured processing plant, the DSO Project will

be the first year-round operation in the Schefferville area, while the Taconite Project includes natural advantages, such as a low stripping ratio and magnetite ore, and would have large-scale and technologically advanced production equipment. The DSO Project uses existing rail infrastructure, while the Taconite Project is evaluating the movement of slurry concentrate via ferroduct. Both NML and TSMC are participants in the new multi-user dock at Sept-Îles, to which the Canadian government is also contributing. Beyond the DSO and Taconite projects, NML has further development potential through its other land holdings in the Millennium Iron Range. An extensive drilling program carried out in 2011 and 2012 established the Millennium Iron Range as one of the largest mineralized iron ore districts in the world. ¦


Le GNL pour l’exploitation minière Par Daniel Ouellette et Zackarie Fortin-Brazeau, Stolt LNGaz Inc.

Modèle 3D des installations de Stolt LNGaz situées à Bécancour (Québec). / A 3D model of Stolt LNGaz’s medium-scale liquefaction and distribution facility in Bécancour, QC.

La gestion stratégique des coûts est devenue une priorité pour le secteur des mines et des métaux au Canada, au moment où les activités minières mondiales éprouvent des difficultés dans un contexte où les frais d’exploitation augmentent et les prix des produits de base diminuent. Malgré leur expansion dans des endroits éloignés au nord du 49e parallèle, les mines canadiennes encourent des frais d’exploitation supplémentaires en raison de l’inaccessibilité des sources conventionnelles d’approvisionnement en énergie, telles que les pipelines de gaz naturel et les lignes de transport d’électricité, qui doivent être remplacées par une production d’énergie sur place en utilisant des combustibles distillés coûteux. Étant donné que la hausse des tensions sur les coûts et des prix du carburant accroît la pression sur les marges bénéficiaires déjà fragilisées, les entreprises doivent examiner d’autres stratégies énergétiques afin

de demeurer concurrentielles et de pouvoir résister à la volatilité future des marchés. Heureusement, les nouvelles technologies relatives à la production et la distribution du gaz naturel liquéfié (GNL), combinées à des économies attrayantes et à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, ont fait du GNL un moyen intéressant grâce auquel les mines canadiennes peuvent réduire leur dépendance au diesel et au mazout et accroître leur compétitivité. Le GNL est un gaz naturel qui a été transformé en liquide par le biais d’un refroidissement à -160 oC, ce qui le réduit à 1/600e de son volume à l’état gazeux pour permettre son entreposage et son transport sur de longues distances à des coûts avantageux. Le GNL est donc simplement un moyen de livrer le gaz naturel à des lieux éloignés n’ayant pas accès aux pipelines, fonctionnant essentiellement comme un pipeline virtuel qui dessert des clients industriels éloignés.

Stolt LNGaz Inc. — une coentreprise de Stolt-Nielsen LNG Ltd., SunLNG et LNGaz — prépare la construction d’une installation de production et de distribution de GNL à moyenne échelle à Bécancour, au Québec. L’installation envisagée comprendra une unité de liquéfaction d’une capacité initiale annuelle de 500 000 tonnes, et le potentiel d’y ajouter une deuxième unité de la même capacité. La production de GNL servira aux industries non desservies par les réseaux de pipelines de gaz naturel dans l’Est et le Nord du Canada. L’expertise de Stolt LNGaz en matière de logistique permettra d’optimiser la chaîne d’approvisionnement du GNL en aval et de réduire les coûts en livrant directement du GNL aux clients ou aux pôles régionaux en utilisant de petits navires méthaniers construits à cette fin. Les pôles régionaux serviront de lieu central d’entreposage et de livraison dans les régions à forte activité minière telles que Sept-Îles. Le GNL sera distribué Quebec Mining Review 2015/2016

41


Application du GNL dans les équipements miniers. / Prospective LNG mining equipment.

Le Coral Energy, un méthanier de 12 168 tpl mis en service en 2012 par Skangass AS, un fournisseur norvégien de gaz naturel liquéfié. / The “Coral Energy”, a 12,168 DWT LNG carrier commissioned in 2012 by Norwegian liquefied natural gas provider Skangass AS.

aux clients miniers à partir de ces lieux en utilisant des camions citernes cryogéniques. Après sa livraison aux sites miniers, le GNL sera entreposé sur les lieux, puis regazéifié au besoin pour la production d’énergie, le chauffage et d’autres activités de combustion du gaz. Il existe un potentiel accru pour les mines cherchant à convertir leur équipement mobile lourd au gaz naturel. En effet, Caterpillar et autres fabricants d’équipements d’exploitation minière d’envergure développent activement des technologies utilisant le gaz naturel pour leur matériel minier mobile. L’équipement minier alimenté au GNL dont, l’efficacité de l’exploitation est similaire à celle des moteurs diesel, pourrait produire d’importantes économies de carburant.

42 Revue minière du Québec

Ces aspects de la production minière exigent un approvisionnement énergétique constant, ce qui constitue un défi en raison des sites éloignés et de leur inaccessibilité à l’infrastructure énergétique conventionnelle. C’est pourquoi le diesel est depuis longtemps la principale source d’énergie dans le Nord. Pour plusieurs mines, le coût du carburant représente une dépense substantielle, mobilisant souvent jusqu’à 40 % du budget d’exploitation global. Pour une industrie dont les activités engagent des volumes importants pour de minces marges de profit, même la plus infime réduction du coût du carburant peut se traduire par une réduction importante des frais d’exploitation. Par conséquent, une alimentation constante en GNL à prix raisonnable est un choix naturel pour

cette industrie, car elle se traduit en coûts plus faibles, comme l’illustrent des exemples notables d’économies de coûts chez les premiers utilisateurs en Scandinavie. En outre, l’exploitation sur des territoires du Québec soumis au système de plafonnement et d’échange de droits d’émission de gaz à effet de serre, qui sera bientôt également mis en application en Ontario, bénéficiera d’une source d’énergie plus propre qui réduira les émissions de gaz à effet de serre et l’impact sur les crédits de carbone. Chaque site minier affiche toutefois des caractéristiques uniques et des facteurs variés qui jettent les bases de l’adoption d’une nouvelle source de carburant et de son infrastructure complémentaire. Par conséquent, Stolt LNGaz collabore avec les parties intéressées de l’industrie pour promouvoir et livrer à l’industrie minière le GNL, ainsi que la technologie connexe appropriée, en élaborant des solutions personnalisées qui peuvent offrir les avantages du GNL aux mines éloignées de l’Est et du Nord du Canada. L’idée d’utiliser le GNL pour l’exploitation minière et ses avantages demeurent un concept émergent dans l’esprit de nombreuses personnes. Par ailleurs, plus les premiers utilisateurs et d’autres industries lourdes continuent de profiter des importantes économies de coûts et des avantages environnementaux du gaz naturel, le GNL sera de plus en plus considéré comme le choix naturel pour le secteur des mines et des métaux au Canada à titre de moyen attrayant qui permet aux mines d’accroître leur compétitivité. Attendre simplement la reprise du marché n’est pas une option, car le coût de l’inaction pourrait dépasser celui de la découverte de nouvelles solutions. En collaboration avec ses partenaires, Stolt LNGaz envisage de révolutionner l’industrie minière canadienne en offrant un approvisionnement constant de GNL et de modifier comment les carburants conventionnels ont des effets négatifs sur l’environnement et le résultat net des mines canadiennes. Pour plus d’information au sujet du GNL ou de Stolt LNGaz, visitez le site www.slngaz.com/fr ou transmettez un courriel à info@slngaz.com. ¦


Mining with LNG By Daniel Ouellette and Zackarie Brazeau, Stolt LNGaz Inc.

Managing costs strategically has become a priority for Canada’s mining and metals sector, as mining operations the world over continue to struggle amid an environment of rising operational costs and depressed commodity prices. Yet, as Canadian mines expand into remote locations north of the 49th parallel, they are confronted with additional operational costs due to their inaccessibility to conventional energy supply, such as natural gas pipelines and electric power lines—which must be substituted with on-site power generation using expensive distillate fuels. With cost pressures mounting and rising fuel prices set to place additional pressure on already-stressed profit margins, companies must consider pursuing alternative energy strategies to remain competitive and weather future market volatilities. Fortunately, innovations in natural gas distribution and liquefaction technologies, coupled with attractive cost savings and greenhouse gas (GHG) emissions reductions, have seen liquefied natural gas (LNG) emerge as an attractive means by which Canadian mines can reduce their dependency on distillate fuels and increase their competitiveness. LNG is natural gas that has been transformed into its liquid state by cooling it to -160oC, thereby reducing its volume to 1/600th of its gaseous state and making it more cost efficient to store and transport over long distances. As such, LNG is simply a method of delivering natural gas to remote locations without pipeline access, essentially functioning as a virtual pipeline bridging the gap with remote industrial customers. Stolt LNGaz Inc.—a joint venture between Stolt-Nielsen LNG Ltd., SunLNG and LNGaz—is developing a medium-scale natural gas liquefaction and distribution facility in Bécancour, Québec. The proposed facility will

include an initial 500,000-metric-tonne train, with a potential second train of the same size in the future. The facility’s LNG production will primarily serve the off-grid industrial natural gas needs of Eastern and Northern Canada. Stolt LNGaz’s logistical expertise will optimize the downstream LNG supply chain and minimize costs by delivering LNG directly to clients or regional hubs with small purpose-built LNG carriers. Regional hubs will serve as a centralized delivery location in concentrated mining regions, such as Sept-Îles. From these hubs, LNG stock will be distributed to mining clients using trucks with specialized cryogenic trailers. Upon being delivered to mine sites, LNG will be stored onsite and then re-gasified as required for power generation, heating, and other gas-fired processes. Further potential also exists for mines looking to convert heavy mobile equipment to natural gas, as Caterpillar and other major mining equipment manufacturers are actively developing natural gas technologies for mobile mining applications. LNG-fuelled mining equipment with similar operating efficiency to diesel engines could generate significant fuel savings. These aspects of mining production require a steady energy supply, which comes with challenges due to the remoteness of operations and their inaccessibility to conventional energy infrastructure. As a result, diesel has long become the mainstay energy source in the north. For many mines, however, associated fuel costs represent a substantial expenditure relative to their overall operating budget, often reaching as high as 40 per cent. In an industry that must operate in large volumes with tight margins, the slightest reduction in the cost of fuel can result in substantial operating cost savings. Consequently, a consistent, reasonably priced supply of LNG is a natural fit for this industry

since it will result in lower costs—as illustrated by some of the notable cost savings examples of early adopters in Scandinavia. Furthermore, operations within cap and trade jurisdictions of Quebec, and shortly Ontario, will benefit from a cleaner energy source that will reduce their GHG emissions and carbon credit impact. Each mine site, however, has unique characteristics and different considerations, which lay the groundwork for adopting a new fuel source and its supporting infrastructure. Consequently, Stolt LNGaz has been working with industry stakeholders to advance and deliver LNG, along with appropriate technology, to the mining industry by developing custom solutions capable of bringing the benefits of LNG to remote mines in Eastern and Northern Canada. These benefits, along with the idea of utilizing LNG for mining operations, remain an emerging concept to most. Yet, as early adopters and other heavy industries continue to profit from the tremendous cost savings and environmental advantages of natural gas, LNG will increasingly be viewed as a natural fit for the Canadian Mining and Metals sector, and an attractive means by which mines can increase their competitiveness. Simply waiting out the market is not an option as the cost of doing nothing may prove to exceed the cost of finding new solutions. Together with its partners, Stolt LNGaz plans to revolutionize the Canadian mining industry by offering a steady supply of LNG, and change how the conventional fuels are negatively affecting the environment and the bottom line of Canadian mines. For more information about LNG or Stolt LNGaz, visit their website at www. slngaz.com/en, or contact them at info@ slngaz.com. ¦ Quebec Mining Review 2015/2016

43


Dans tous les secteurs du transport Saguenay est bien décidée à tirer profit de sa position stratégique

Installations portuaires de Grande-Anse. / The Grande-Anse Port facilities. Photo by/par : Paul Cimon

Jean Tremblay est maire de la 7e ville en importance au Québec. Conscient que son mandat de promotion économique dépasse le simple cadre local, il doit se montrer convaincant envers les investisseurs pour les attirer chez lui. Alors que la concurrence mondiale est féroce, il doit aussi tenir compte du fait que sa ville, en raison de son titre de capitale régionale du Saguenay-Lac-SaintJean, a des obligations envers les autres ensembles urbains de sa région. À ce sujet, l’une de ses grandes satisfactions consiste à concrétiser la mise en place d’infrastructures qui améliorent l’accès terrestre, maritime et aérien à la région.

parfaitement, selon Jean Tremblay, dans l’ambitieux plan de développement qu’il a priorisé : « Au cours des dernières années, mon administration s’est efforcée de mettre en place des assises solides dans tous les domaines du transport. Le parachèvement de la route 175 a eu des incidences sur nos infrastructures dans les secteurs maritime, aéroportuaire et ferroviaire. La région occupe une position stratégique privilégiée; il suffit de jeter un coup d’œil sur une carte du Québec pour s’en rendre compte. Nous sommes situés à la porte du Nord et de ses immenses richesses naturelles. »

Nouvelle route à quatre voies divisées

Saguenay, une ville portuaire moderne

La nouvelle route à quatre voies divisées dans la Réserve faunique des Laurentides, inaugurée en 2013, représente pour Saguenay et la région un atout extraordinaire. Ce lien routier, rénové au coût de près d’un milliard de dollars par Québec et Ottawa, s’intègre

Parmi ses atouts majeurs, Saguenay possède trois terminaux en eau profonde qui offrent un accès à la mer et peuvent accueillir des navires en provenance de toutes les régions du monde. En plus du quai d’escale aménagé à l’intention des croisières internationales et des

44 Revue minière du Québec

installations portuaires, propriété de Rio Tinto Alcan (RTA), Saguenay peut profiter de la présence sur son territoire du terminal maritime de Grande-Anse. En effet, ce dernier et les propriétés de Port Saguenay se démarquent entre autres par une grande capacité d’accueil et la qualité de leurs installations. Le port de Saguenay est d’ailleurs le seul port public au Saguenay-Lac-Saint-Jean et il est en mesure de satisfaire au minimum aux exigences de l’industrie régionale. En 2013, Port Saguenay, dans le cadre d’un programme conjoint d’investissement engageant la ville de même que les gouvernements fédéral et provincial, a lancé la construction d’une liaison ferroviaire de 12 kilomètres. Ce projet de 37 millions de dollars, dont l’inauguration a eu lieu en 2014, reliera les installations de Grande-Anse et les secteurs industriels environnants au réseau ferroviaire du continent nordaméricain. Grande-Anse deviendra ainsi l’un des seuls sites intermodaux sur tout le


PLAQUE TOURNANTE VERS LE NORD HUB OF THE NORTH • Port intermodal en eau profonde

KUUJJUAQ

• Chemin de fer relié au réseau national • Transport aérien (aéroport d’entrée au pays)

QUÉBEC . CANADA

• Sites industriels disponibles • Services complets en matière de santé et d’éducation • Main d’œuvre spécialisée • Qualité de vie exceptionnelle • Deep water intermodal port • Railway network linked to national railroad • Air transport (Airport of entry) • Industrial sites available • Comprehensive health & educational services • Specialized workforce

Frédéric Tremblay

• Exceptional quality of life

RADISSON

MONTS OTISH

WABUSH

CHIBOUGAMAU


territoire à l’est de la ville de Québec. Les marchandises pourront être transportées par camion, wagon ou navire à partir de cet endroit ou dans sa direction. Dans cette perspective, de vastes aires d’entreposage pouvant accueillir des tonnages importants ont été aménagées.

Saguenay, une véritable plaque tournante Les installations portuaires de GrandeAnse et les services ferroviaires sont désormais liés à la route 175 améliorée, ce qui fait de Saguenay le principal point d’arrivée dans la région. Ajoutée à l’Aéroport Saguenay-Bagotville, cet élément autorise la ville du maire Jean Tremblay à revendiquer pleinement son statut de plaque tournante dans le domaine du transport, et ce, sur le territoire québécois qui s’étend au nord de la vallée du Saint-Laurent! Cette forte présence permet un accès rapide, de qualité et performant aux entreprises et aux industries. Il s’agit d’un gage de qualité assurée, selon Jean Tremblay. Il ne cache d’ailleurs pas sa fierté : « L’ouverture sur le monde dont bénéficie Saguenay permet aux entreprises locales et régionales d’avoir un accès illimité aux marchés nationaux et internationaux; elles peuvent expédier leurs produits

outre-mer ou s’approvisionner auprès de leurs fournisseurs en matières premières afin d’améliorer et d’asseoir leur compétitivité. C’est l’ensemble de l’économie de la région qui en tire profit… » Saguenay n’est pas en reste en ce qui concerne le transport aérien. Depuis le printemps 2014, l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a accordé de façon permanente à l’Aéroport Saguenay-Bagotville la cote AOE/30. Cette désignation permet aux aéronefs en provenance de l’étranger avec moins de 30 personnes à bord (incluant les membres d’équipage) d’avoir accès, ici même dans la région, au service des douanes. Comme son nom l’indique, la cote AOE, que l’on peut traduire par « aéroport d’entrée », signifie « porte d’entrée » au Canada. L’aéroport régional se retrouve ainsi sur la liste des aéroports officiels d’entrée au pays pour les vols internationaux. « Il s’agit d’un premier pas d’une importance capitale pour l’obtention d’un service complet de douanes à Saguenay-Bagotville », souligne Jean Tremblay, qui ajoute que le développement aéroportuaire se poursuit selon le plan établi : « Des travaux majeurs y ont été réalisés ces dernières années. D’autres, comme la

rénovation de l’édifice principal de l’aérogare, sont au programme pour la prochaine année. L’aire de trafie a été l’objet d’un agrandissement significatif, sa superficie a triplé. Nous portons également notre attention sur la possibilité de développer le transport de fret. » Notons, enfin, que le nouveau parc aéronautique initié en 2009 continue de prendre forme sur une superficie de 30 hectares. L’objectif est d’en faire un centre d’excellence régional en aéronautique. Un « hangar incubateur » s’intègre déjà dans cette infrastructure. Il s’agit d’un édifice de grande dimension destiné à faciliter le démarrage de nouvelles entreprises liées à l’aviation. Ces éléments s’ajoutent aux trois parcs industriels répartis dans autant d’arrondissements de Saguenay. Ils continuent d’accueillir un nombre croissant d’entreprises et d’industries à la recherche d’un site pour s’établir qui offre un accès facile, rapide et économique à tous les types de transport. Le maire Jean Tremblay conclut comme suit : « Saguenay est située à un carrefour stratégique entre le nord et le sud du Québec. Nous allons continuer de tout mettre en œuvre pour tirer profit de cette position dans tous les domaines : terrestre, maritime et aérien! » ¦

Transportation in all sectors Saguenay determined to take advantage
 of its strategic position Jean Tremblay, mayor of the seventh largest city in Quebec, is very aware that his mandate of economic promotion goes beyond local framework, by compelling and attracting investors to the city in a global competition that is fierce. The city is the regional capital of Saguenay-Lac-Saint-Jean, with obligations to other urban centres in the region. In this regard, one of

46 Revue minière du Québec

his greatest achievements has been the establishment of infrastructure, improving access to the region by land, air, and maritime.

A new four-lane divided route The new four-lane divided route through the Réserve faunique des Laurentides, inaugurated in 2013,

represents a tremendous asset to the Saguenay region. This road link, renovated at a cost of nearly $1 billion from Quebec and Ottawa, integrates perfectly, according to Mayor Tremblay, an ambitious development plan, which he made a priority. “In recent years, my administration has endeavored to establish a solid foundation in all areas of transportation.


Saguenay-Bagotville Airport / L’Aéroport Saguenay-Bagotville (CYBG) Photo by/par : Guylain Doyle. Mayor of Saguenay and president of Promotion Saguenay, Jean Tremblay. / Jean Tremblay, maire de Saguenay et président de Promotion Saguenay.

The completed Route 175 effected our maritime, airport and railway infrastructure. The region is privileged in its strategic position; just take a look at a map of Quebec and realize; we are located at the gate of the North and its immense natural wealth.”

Saguenay, a modern port city Among its major assets, Saguenay has three deep-water terminals allowing access to the sea and the ability to accommodate vessels from around the world. In addition to the pier equipped for international cruise and port facilities owned by Rio Tinto Alcan (RTA), Saguenay also has the marine terminal of Grande-Anse. Indeed, the GrandeAnse Marine Terminal and Port Saguenay properties stand out among others due to their large capacity to accommodate and the quality of facilities. The Port of Saguenay is also the only public port in the Saguenay-Lac-Saint-Jean region and is able to meet well above and beyond the requirements of the regional industry. In 2013, Port Saguenay, as part of a joint investment program involving the city, as well as the federal and provincial governments, launched the construction of a 12-kilometre rail link. This $37 million project was inaugurated in 2014, connecting the Grande-Anse facilities and surrounding industries to the railway network of North America. Grande-Anse has become one of the only intermodal sites throughout the territory extending east of Quebec City. Goods can be transported by truck,

rail or ship, to or from this location. With this in perspective, storage areas accommodating large tonnage were built.

Saguenay, a genuine hub The Grande-Anse Port facilities and rail services are now linked to the modernized route 175, making Saguenay the main entry point to the region. Add to this the Saguenay-Bagotville Airport, and Mayor Tremblay can fully claim his city as a hub in the field of transportation, within Québec and extending north of the Saint Lawrence Valley. According to Mayor Tremblay, this solid presence allows fast access and performance for businesses and industries; a quality-assured guarantee. He states proudly, “This door to the world is an advantage to Saguenay, allowing local and regional companies to have unlimited access to national and international markets; they can ship their products overseas or buy raw materials from suppliers to improve and consolidate their competitiveness. Thus advancing the entire economy of the region…” Saguenay is not outdone in regards to air transportation. Since the spring of 2014, the Canada Border Services Agency (CBSA) has given Saguenay-Bagotville Airport AOE/30. This designation allows aircraft arriving from abroad with less than 30 people on board (including crew) access to the customs services. As the acronym suggests, the AOE rating means “airport of entry” in Canada.

The regional airport is on the official list of entry airports in the country for international flights. “This is a step of paramount importance in obtaining full custom services at Saguenay-Bagotville,” says Mayor Tremblay, adding that airport development is continuing according to plan. “Major work has been carried out in recent years. Others, such as the renovation of the main building and terminal are planned for the coming year. The tarmac has been significantly expanded; its area has tripled. We are also looking at the possibility of developing freight transport.” Also significant is the new aeronautic industrial park that began in 2009 and continues to take shape over an area of 30 hectares. The aim is to make it a regional centre of excellence in aviation. An incubator hangar, which is a large building used to facilitate the startup of new businesses related to aviation, has already been integrated into the infrastructure. The three industrial parks located in Saguenay also continue to welcome an increasing number of businesses and industries where they can find sites with easy access to all types of fast and economical transportation. Thus Mayor Tremblay concludes, “Saguenay is located strategically, a crossroads between northern and southern Quebec. We will continue to make every effort to take advantage of this position in all areas: land, sea and air.” ¦ Quebec Mining Review 2015/2016

47


Mon histoire avec les terres rares Par Chris Grove

Je possède des actions de Commerce Resources Corp. (TSX V – CCE, Frankfurt – D7H, OTC QX – CMRZF) depuis le financement de démarrage en 19992000, dont le but était de financer la compagnie alors qu’elle allait de l’avant avec le projet de tantale et de niobium de Blue River (Colombie-Britannique). (Ce projet présente aujourd’hui des ressources indiquées de plus de 21 millions de livres de tantale et de plus de 171 millions de livres de niobium et des ressources présumées de plus de 2 millions de livres de tantale et de plus de 21 millions de livres de niobium.) J’ai commencé à travailler pour l’entreprise en 2004 et, au début de 2005, je reçu l’appel d’un fabricant d’aimants du Texas qui me mentionna plusieurs choses intéressantes. Voici ce qu’il m’a dit : 1) « Vous devez être au courant des taxes à l’exportation que la Chine vient d’adopter pour les éléments des terres rares. » (Je ne l’étais pas.) 2) « Toutes les mines produisant des éléments des terres rares sont associées aux carbonatites. » (Je n’étais toujours pas au courant, et ce fait n’est pas tout à fait vrai puisqu’il y a les gisements de terres rares d’argile ionique et, en Russie, une petite quantité se trouve dans de la loparite.) 3) « Votre gisement en ColombieBritannique, c’est de la carbonatite. » ( Ça je le savais ); et

4) « Vous devriez donc analyser toutes vos carottes à nouveau pour voir quelles terres rares vous pourriez avoir dans votre gisement de Blue River parce que j’ai besoin d’un approvisionnement domestique en terres rares pour continuer à produire des aimants de manière économique. » En vérité, nous connaissions le potentiel en éléments des terres rares de notre gisement de Blue River, mais nous n’avions pas vraiment étudié la question, principalement parce que 1) nous croyions que le tantale présentait un bien meilleur potentiel économique à l’époque et que 2) nous ne croyions pas qu’il y avait des possibilités d’exploitation des éléments des terres rares depuis que Molycorp avait été essentiellement fermée par les Chinois en 2002. Il était toutefois clair que les temps avaient changé et nous avons donc examiné de nouveau les carottes, non seulement celles de notre gisement de Blue River, mais aussi celles d’autres gisements associés aux carbonatites sur nos concessions. Nous n’avons cependant rien trouvé qui semblait prometteur jusqu’à ce que nous découvrions le gisement Ashram affleurant sur notre propriété Eldor dans le Nord québécois à l’été 2009. Pour être tout à fait clair, ce fut Ashley Peter-Rennich et Rameses D’Souza qui ont découvert l’affleurement Ashram,

CORRIVEAU J.L. & ASS. INC. ARPENTAGE JEAN-LUC CORRIVEAU, PRÉSIDENT A.-G. A.T. C.

Orthophotos Arpentage minier et d’exploration Scan de cavités Photos et DTM avec Drone

Topo 3D Bathymétrie Gyro-théodolite Levés Gyro

Contrôle de déformation Lidar 3D aérien et terrestre Déviation forages (Gyro) Bathymétrie

LOCATION ET SERVICES

1085, 3e Avenue, Val-d’Or (Québec) Canada J9P 1T5 www.corriveaujl.com

48 Revue minière du Québec

Tel: (888) 825-3702 Fax: (819) 825-2863 bureau@corriveaujl.com

sous la supervision directe de notre chargé de projet Darren Smith, lors d’une journée froide et humide en août 2009. Nous sommes bien heureux de leur découverte. De plus, entre 2005 et 2009, nous ne recherchions que des gisements associés aux carbonatites, sachant que la plupart des mines produisant des éléments des terres rares présentaient ce type de roche. Ashram est un gisement associé aux carbonatites. Par ailleurs, nous nous sommes aperçus que, pour la plupart des gisements en production, les éléments des terres rares sont encaissés dans seulement trois minéraux et ces derniers dominent la production commerciale actuelle. Ces minéraux sont la bastnaésite, la monazite et le xénotime, et ce sont aussi les minéraux hôtes des éléments des terres rares du gisement Ashram. Bien que nous aimions croire que le succès de notre projet repose sur notre bonne direction, il semble que le vrai mérite qui nous revient en tant qu’équipe de gestion est d’avoir su dès le départ ce que nous devions rechercher et d’avoir été assez chanceux de le trouver dans le gisement Ashram. Enfin, Ashram présente aussi un enrichissement unique en éléments servant à fabriquer des aimants et en éléments des terres rares lourds, qui n’ont jamais été aussi importants qu’à l’heure actuelle. À ce jour, alors que nous travaillons à compléter notre étude de préfaisabilité, nous avons produit des concentrés de minéraux à une teneur de 44 % d’OTR (oxydes des terres rares), avec un rendement de 71 % et une réduction de la masse de 97 %, grâce à des procédés conventionnels et à faible coût. Nous travaillons à reproduire ces excellents résultats au niveau de l’usine pilote au centre de recherche de Hazen à Denver (Colorado). ¦


A personal history with the REEs By Chris Grove

I have been a shareholder of Commerce Resources Corp. (TSX V – CCE, Frankfurt – D7H, OTC QX – CMRZF) since the seed financing round in 1999/2000, which was done to capitalize the company as it moved forward on its Blue River tantalum and niobium project in British Columbia. (This project now has a resource of +21 million pounds of tantalum and +171 million pounds of niobium in the indicated category, and +2 million pounds of tantalum and +21 million pounds of niobium in the inferred category). I started working for the company in 2004, and in 2005, I received a call from a Texas-based magnet manufacturer who said several things of interest to me. They were: 1) “You must know about the export duties that China has just put in place for the REEs.” (I did not). 2) “All of the world’s REE-producing mines are carbonatite hosted.” (Again, I did not know this, and this is not technically 100 per cent accurate in that there are the ionic clay REE deposits and a small source from the loparite ores in Russia). 3) “Your deposit in B.C. is a carbonatite.” (I did know this); and, 4) “So you should assay all of your core again to see what REEs you might have in your Blue River Deposit, because I need a domestic supply of the REEs to continue to make my magnets economically.” The overall truth was that we had known about the potential for REEs in our Blue River Deposit, but that we had not really investigated this, owing mainly to the facts that 1) we believed there was a much better economic opportunity with tantalum at that time, and 2) we did not think there was any opportunity in the REE’s since Molycorp had been basically shut down by the Chinese in 2002. It was clear to us though that times had changed, and so we got to work

looking at these drill cores again, from not only our Blue River Deposit, but also from other carbonatite-hosted deposits we had under claim. However we were not successful in finding anything that we believed would stand the test of

time until we found the Ashram Deposit outcropping on our Eldor claims in Northern Quebec in the summer of 2009. To be 100 per cent clear, under the direct supervision of our project manager

METALS FOR THE FUTURE TANTALUM

NIOBIUM AND RARE EARTH ELEMENTS

Be a part of the team

TSXv:CCE / FSE:D7H / OTC QX:CMRZF / commerceresources.com Quebec Mining Review 2015/2016

49


Darren Smith, it was Ashley Peter-Rennich and Rameses D’Souza who found the Ash-Ram outcrop on a cold and wet day in August 2009. We are glad that they did. As well though, over this fouryear period we were only looking at carbonatite-hosted deposits, understanding that most REE-producing mines are hosted by such a rock type. The Ashram is a carbonatite-hosted deposit. Additionally, we realized that most producing deposits have the REEs hosted by just three minerals, and

these completely dominate current commercial production. These minerals are bastnaesite, monazite, and xenotime, and the Ashram Deposit is also hosted by them. And so although we might like to believe that our success with the project might be our shepherding of it, the reality is that the major credit we can take as a management team is that we knew from the outset what we should be looking for, and that we were fortunate enough to find this in the Ashram Deposit. As well, the Ashram also has a unique

TOLL FREE

765 Quebec Blv. Rouyn-Noranda, Quebec Canada, J9X 7A9 P : (819) 797-0853 F : (819) 797-1848 • Loupes • Perches à peinture • Marteau de Géologue • Vestes de Terrain • Fendeuse à Carottes Hydraulique / Électrique • Scie à Carottes • Carothèques de Bois ou Métal

enrichment in the magnet feed and heavy REEs, which has never been more important than it is today. At this point, as we work to complete our pre-feasibility study, we have produced mineral concentrates of a 44 per cent TREO grade, with a 71 per cent recovery and mass reduction of 97 per cent, and these are achieved with an operating cost of $6.25 USD per kilo produced. These are excellent results and we are looking to reproduce these on the pilot plant level with the work ongoing at Hazen Research in Denver, CO. ¦

PHONE : 1 (800) 567-6053 FAX : 1 (800) 661-1848 • Magnifiers • Paint stick • Geology Hammers • Field Vests • Hydraulic / Electric Splitter • Core Saw • Metal & Wood Core Racks

www.servicesexploration.com

please recycle

SOLUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’INDUSTRIE MINIÈRE Securitas, premier fournisseur mondial de services de sécurité, protègera votre personnel, vos matériaux et vos équipements avec :

••• •••

Des équipes spécialisées d’agents de sécurité sur le site

••• ••• •••

Des systèmes intégrés de sécurité

Le gardiennage à distance en temps réel via le Centre canadien d’opérations de sécurité 24/7 de Securitas Des services spécialisés : médical / incendie Des services de sécurité dans 54 pays

Securitas travaille en collaboration avec les entreprises autochtones locales en partenariat d’alliance afin de maximiser l’emploi local et d’assurer des effets positifs importants sur la communauté.

1-888-935-2533 ••• info@securitas.ca ••• www.securitas.ca 50 Revue minière du Québec


Stimulants fiscaux pour l’industrie minière au Québec Par Hugues Lachance, CPA, CA, Associé, Fiscalité, KPMG Canada L’environnement minier au Québec ou ailleurs est un terrain de jeu qui présente autant de risques que de possibilités. Depuis 2010, de nombreuses modifications ont été apportées tant à la Loi sur les impôts qu’à la Loi sur l’impôt minier. L’article qui suit fait le point sur les stimulants fiscaux offerts aux sociétés qui explorent ou exploitent une mine au Québec.

1. Le crédit d’impôt relatif aux ressources (CIRR) Toute société qui effectue des travaux d’exploration au Québec est admissible à un crédit d’impôt remboursable à un taux variant de 12 % à 31 %. Le taux plus élevé est réservé aux sociétés qui n’exploitent pas des ressources minérales et une bonification du taux est offerte si l’exploration a lieu dans le Nord proche ou le Grand-Nord. Les travaux admissibles sont ceux engagés en vue de déterminer l’existence, la localisation, l’étendue ou la qualité d’une ressource minérale au Québec, ce qui exclut le coût des études de faisabilité, des études environnementales et des consultations avec les collectivités dans certains cas, sauf si ces frais sont encourus en vue d’obtenir un permis d’exploration. Les frais admissibles au CIRR ne peuvent faire l’objet d’une renonciation.

crédit est de 16 %, mais seuls 50 % des frais d’exploration sont admissibles. Si une société exploite des ressources minérales, les frais d’exploration ne sont pas admissibles au crédit. Finalement, les frais admissibles au crédit ne doivent pas faire l’objet d’une renonciation.

4. Congé fiscal pour grands projets d’investissement Une société ou une société de personnes qui réalise un grand projet d’investissement (investissement minimal de 100 millions de dollars (M$) ou de 75 M$ si l’investissement est effectué dans certaines régions) peut bénéficier d’un congé fiscal pour ses activités admissibles, ainsi qu’un congé de cotisation au Fonds de services de santé (FSS) relativement aux salaires versés aux employés engagés dans les activités admissibles. Malgré le fait que l’exploitation de gisements minéraux est normalement exclue du congé fiscal pour grands projets d’investissement, les activités de deuxième transformation des minéraux peuvent être admissibles à ce congé.

5. Crédit d’impôt à l’investissement

Une action accréditive permet au souscripteur de déduire le coût de son investissement de son revenu de l’année d’acquisition de l’action. Au Québec, la déduction accréditive peut s’élever à 120 % si les frais renoncés pour la société minière sont engagés au Québec et s’il s’agit de frais pour l’exploration en surface.

Un crédit d’impôt est offert pour des achats d’équipements neufs de fabrication et transformation lorsque ces équipements sont utilisés dans une activité de fonte, d’affinage ou d’hydrométallurgie de minerais autres que l’or et l’argent. Le crédit varie entre 4 % et 32 % selon la région et la taille de l’entreprise. Le taux majoré n’est disponible que sur les premiers 75 M$ d’investissement (selon un plafond cumulatif sur une période de 3 ans).

3. Crédit de droits remboursable pour perte

6. Crédit d’impôt pour la recherche-développement

2. Actions accréditives

En vertu de la Loi sur l’impôt minier, un crédit est accordé à une société (non encore en exploitation) qui engage des frais d’exploration et des frais de mise en valeur avant l’entrée en production de la mine. Le taux du

Un crédit remboursable sur les salaires et les montants versés à des sous-traitants est offert sur les activités de recherche-développement effectuées au Québec. Le crédit varie entre 14 % et 30 %. ¦

Please support the advertisers who helped make this publication possible. Quebec Mining Review 2015/2016

51


Mining tax incentives in Quebec By Hugues Lachance, CPA, CA, Partner, Tax, KPMG Canada The mining sector in Quebec and elsewhere is a playing field that presents as many risks as it does opportunities. Since 2010, many changes have been made to the Quebec Taxation Act and the Mining Tax Act. The following article discusses the tax incentives available for companies exploring or operating a mine in Quebec.

1. Tax Credit for Resources Any company that conducts exploration work in Quebec is eligible for a refundable tax credit at rates ranging from 12 per cent to 31 per cent. The higher rate is reserved for companies that do not develop any mineral resources, and companies operating in the Near North and the Far North benefit from an increased credit. Eligible projects are those pursued to determine the existence, location, extent or quality of a mineral resource in Quebec. Excluded are costs for feasibility studies, environmental studies and consultation with communities in

some cases unless the costs are incurred to obtain a permit to conduct exploration. Expenses eligible for the Tax Credit for Resources may not be renounced.

2. Flow-through shares Flow-through shares entitle holders to deduct the cost of their investment from income in the year of acquisition of the share. In Quebec, the flow-through deduction can reach 120 per cent if the expenses renounced by the mining company in favour of an individual are incurred in Quebec for surface exploration.

3. Refundable duties credit for losses Under the Mining Tax Act, a 16 per cent credit is granted to companies (not yet in operation) that incur exploration and development expenses before the mine comes into production. Only 50 per cent of exploration expenses are eligible. Exploration expenses of companies that develop

690, boul. Laure, bur. 121 Sept-テ四es (Quテゥbec) G4R 4N8 T. 418 960-0060

52 Revue miniティre du Quテゥbec


mineral resources are not eligible for the credit. Expenses eligible for the credit may not be renounced.

4. Tax holiday for major investment projects Corporations or partnerships that carry out large investment projects (minimum investment of $100 million or $75 million if the investment is made in certain regions) can benefit from a tax holiday in respect of their eligible activities and a holiday from contributions to the Health Services Fund (HSF) on the wages paid to employees engaged in eligible activities. Although the exploitation of mineral deposits is normally excluded from the tax holiday for major investment projects, second-stage mineral processing operations may be eligible. Supplying Pre-Insulated Pipe to the HVAC, municipal and industrial sectors for over 40 years.

5. Investment tax credit A tax credit is available for the purchase of new manufacturing and processing equipment when such equipment is used in the course of smelting, refining or hydrometallurgy activities (other than gold or silver). The credit varies between four per cent and 32 per cent, depending on region and size of the company. The increased rate is available only on the first $75 million investment (subject to a cumulative maximum over three years).

Factory Insulated Piping Systems Thermocable ® Heat-Trace Cable Portable Foam Kits Engineering Assistance District Heating & Cooling Systems LOGSTOR Pre-Insulated PEX-Flex (in coils) ISO 9001:2008 Registered Company

6. R&D tax credit A refundable credit on wages and amounts paid to subcontractors is available for R&D activities in Quebec. The credit ranges from 14 per cent to 30 per cent. ¦

Calmar, Alberta (780) 985-3636

www.urecon.com

Coteau-du-Lac, Quebec (450) 455-0961

Vers la croissance et la prospérité Fostering growth and prosperity

kpmg.ca

© 2015 KPMG s.r.l./s.e.n.c.r.l., société canadienne à responsabilité limitée et cabinet membre du réseau KPMG de cabinets indépendants affiliés à KPMG International Cooperative (« KPMG International »), entité suisse. Tous droits réservés. 10322

Quebec Mining Review 2015/2016

53


Stratégies pour stimuler la diversification de l’exploration minérale au Québec Par Michel Champagne, M.Sc., géo., Directeur général, SIDEX s.e.c. L’économie minérale du Québec repose principalement sur l’exploitation d’un petit nombre de minéraux utiles, en particulier le fer, les métaux communs et l’or. Certains minéraux font face à une forte concurrence, comme c’est le cas pour le fer, alors que les prix en dollars constants pour les métaux, en particulier le cuivre et le nickel, et pour les métaux précieux comme l’or et l’argent sont en baisse depuis 2011. La Société d’investissement dans la diversification de l’exploration ( SIDEX, société en commandite ) a été établie en 2001, à l’initiative du gouvernement du Québec et du Fonds de Solidarité FTQ pour surmonter la dépendance de l’économie minérale du Québec à un nombre restreint de minéraux utiles. SIDEX a été constituée pour aider à financer des projets d’exploration de minéraux ayant un potentiel de marché attrayant, favoriser l’exploration de nouvelles régions, stimuler l’exploration dans les régions minières actuelles qui présentent un potentiel de diversification intéressant et encourager l’émergence de nouveaux promoteurs.

54 Revue minière du Québec

En pratique, SIDEX a conçu sa stratégie pour stimuler la diversification de l’exploration de la façon suivante : • en sélectionnant premièrement les minéraux utiles peu explorés ou sous-explorés qui présentent le meilleur potentiel de découverte au Québec : 1. le diamant; 2. les nickel-cuivre-éléments du groupe platine (ÉGP); 3. les minéraux industriels; • en second lieu, en déterminant les environnements géologiques les plus propices pour trouver ces minéraux : 1. les cratons archéens pour le diamant; 2. certaines ceintures volcaniques pour les nickel-cuivre-ÉGP et les gisements polymétalliques; 3. les contextes propices à certains minéraux industriels comme les complexes alcalins et les zones de pegmatites; • troisièmement, en choisissant des mesures à court, moyen et long terme pour chacun des minéraux sélectionnés : 1. à court terme, le financement de projets prêts au forage et les situations spéciales; 2. à moyen terme, le financement de projets d’exploration préliminaire à grande échelle, utilisant de nouveaux modèles métallogéniques ou encore de nouvelles techniques ou visant des secteurs peu explorés; 3. à long terme, le financement de bulletins stratégiques pour stimuler la conception de projets d’exploration de minéraux peu connus ou dont l’exploration a été négligée. Depuis ses premiers investissements en septembre 2001, SIDEX a financé plus de 225 projets d’exploration au Québec et mis à la disposition des sociétés d’exploration plus de 90 millions de dollars (M$). Le financement est généralement offert en capital-actions, mais SIDEX est aussi prête à participer à d’autres types de financement, comme le récent investissement privé dans Mines Coulon inc. avec d’autres partenaires, au montant de 7 M$ par année pendant quatre ans. Cette initiative permettra de développer ce projet de zinc prometteur dans une période de marchés fermés au financement conventionnel. Parmi les succès techniques obtenus à partir de ces financements, mentionnons la découverte de la future mine de diamants de Stornoway, la découverte de la mine de nickel de Canadian Royalties dans l’Ungava et la découverte des gîtes de terres rares de GéoMegA et de lithium de Nemaska. L’objectif ultime de SIDEX est de favoriser la découverte de nouvelles ressources minérales qui seront éventuellement mises en exploitation. À terme, nous souhaitons contribuer à augmenter la base minérale du Québec et à créer et conserver une expertise reconnue dans le secteur minier. ¦


Strategies to promote the diversification of mineral exploration in Québec By Michel Champagne, M.Sc., geo., General Manager, SIDEX s.e.c. Québec’s mineral economy mainly rests on the exploitation of a small number of mineral commodities, specifically iron, base metals and gold. Some of these commodities face strong competition, as with iron, while the prices in constant dollars for metals, especially copper and nickel, and for precious metals, such as gold and silver, have been decreasing since 2011. The Diversification of Exploration Investment Partnership (“SIDEX Limited Partnership”) was established in 2001 as an initiative of the Government of Quebec and the Fonds de solidarité FTQ to overcome the dependence of Québec’s mineral economy on a restricted number of commodities. SIDEX was established to help finance exploration projects for commodities with attractive market potential, promote the exploration of new regions, stimulate exploration in existing mining districts that present a strong potential for diversification, and promote entrepreneurship. In practice, SIDEX developed its strategy to stimulate exploration diversification as follows: • First, by selecting the sparsely or under-explored mineral commodities that present the best potential for discovery in Québec: • Diamond • Nickel-Copper-PGE • Industrial minerals • Second, by determining the geological environments most conducive to find these commodities: • Archean cratons for diamonds • Certain volcanic belts for Nickel-Copper-PGE and polymetallic deposits • Contexts conducive to certain industrial minerals, such as alkaline complexes, pegmatite zones, etc.

• Third, by selecting short, medium and long-term actions for each of the selected commodities

• Short term: financing drill-ready projects and special situations

Quebec Mining Review 2015/2016

55


Since its first investments in September 2011, SIDEX has financed over 225 exploration projects in Québec and has made available over $90 million to exploration companies. • Medium term: financing large-scale grassroots exploration projects using new metallogenic models, new techniques, or targeting sparsely explored sectors • Long term: financing strategic bulletins to stimulate the development of exploration projects for little-known commodities, or for which exploration has been neglected. Since its first investments in September 2011, SIDEX has financed over 225 exploration projects in Québec and has made available over $90 million to exploration companies. The financing offered is generally provided as equity, but SIDEX is also open to participate in other types of financing, such as the recent private investment in Mines Coulon Inc., along with other partners, for $7 million per year over four years. This initiative will enable the development of this promising zinc project in a period where markets are closed to conventional financing. The technical successes obtained from the financings include the discoveries of the future Stornoway diamond mine, the Canadian Royalties nickel mine in Ungava, GéoMegA rare earths, and Nemaska lithium deposits. Our principal objective of SIDEX has always been to finance the discovery of new mineral resources that will eventually be exploited. In conclusion, we hope to contribute to the diversification of Québec’s mineral base, as well as create and maintain recognized expertise in the mining sector. ¦

56 Revue minière du Québec

BFL Canada : services en courtage d’assurance et de gestion des risques pour l’industrie minière Les programmes d’assurance des sociétés canadiennes œuvrant dans le secteur de l’exploitation minière et du traitement des minerais doivent s’appuyer sur une gestion de pointe des risques, ainsi que sur des services de contrôle des risques hors pair, afin d’offrir une protection étendue contre les différents risques auxquels ces entreprises sont exposées. Un programme efficace de gestion des risques contribue par ailleurs à minimiser le coût total du risque. La protection des biens personnels des administrateurs et dirigeants, la protection des actifs, les problèmes de responsabilité environnementale, les exigences relatives aux polices admises dans les pays étrangers, la responsabilité de l’employeur et les risques politiques ne sont que quelques-uns des risques avec lesquels doivent composer les entreprises de ce secteur. BFL CANADA, société à capitaux privés canadiens, offre des conseils avisés en matière de gestion des risques, de même que des services dynamiques et proactifs de courtage d’assurance, qui permettent de gérer efficacement les risques, dont ceux qui sont évoqués ci-dessus. Par ailleurs, BFL CANADA met à votre disposition un service en impartition de gestion des risques pour faire en sorte que votre approche de la gestion des risques et votre programme d’assurance soient pleinement adaptés à tous les aspects de vos activités, que ce soit l’exploration initiale, la

construction ou l’exploitation d’installations minières. Les produits d’assurance adaptés à la gestion des risques avec lesquels doit composer le secteur minier comprennent notamment les suivants : - assurance responsabilité des administrateurs et des dirigeants; - assurance des biens et des actifs, y compris l’assurance bris de machines; - assurance perte d’exploitation; - assurance responsabilité civile générale; - assurance responsabilité environnementale; - assurance responsabilité professionnelle; - cautionnements; - assurance de la construction (assurance du constructeur et assurance globale de chantier); - assurance des risques politiques; - assurance extorsion; - assurance accidents du travail et responsabilité de l’employeur; - polices admises dans les pays étrangers. BFL CANADA croit à la nécessité d’établir des partenariats avec ses clients. Nos spécialistes de votre secteur d’activité sauront concevoir pour vous des programmes d’assurance taillés sur mesure pour répondre aux défis auxquels fait face le secteur des mines et du traitement des minerais. ¦


BFL Canada: Insurance brokerage and risk management services for the mining industry Canadian companies involved in the mining and mineral-processing industry require effective risk identification and management, and world-class engineering as a basis for their insurance programs in order to protect their assets from the various financial threats, risks and exposures that they face, as well as to minimize their total cost of risk. Protection for the personal assets of directors and officers, property asset protection, environmental liability and reclamation issues, admitted paper requirements in foreign lands, as well as employers’ liability and political risk protection are just some of the risks that the mining and mineral processing industry has to deal with. BFL Canada is a privately owned Canadian company providing sound risk management advice along with

- Professional liability - Reclamation bonds and surety requirements - Construction insurance (builder’s risk and wrap-up liability) - Political risks insurance - Kidnap and ransom - Workers’ compensation and employers’ liability - Admitted paper required in foreign countries

responsive and proactive insurance brokerage services to effectively manage these and other risks and exposures. In addition, BFL Canada provides you with an outsourced risk management service ensuring that your risk management and insurance program addresses every aspect of operations from initial exploration through construction and operation of a mining facility. Some of the insurance products available for managing the risks and exposures faced by the mining industry are as follows: - Directors and officers liability - Property, including equipment breakdown - Business interruption - Commercial general liability - Environmental impairment liability

BFL Canada is an organization that truly believes in establishing partnerships with our clients. We have industry specialists who will create programs tailored to meet the challenges that you encounter in the mineral and mineralprocessing industry. ¦

OUR SPECIALTY:

INSURING THE MINING INDUSTRY Whether you are involved in exploration, construction or production, our team provides exceptional risk management and insurance brokerage services that address every aspect of your operations. Lisa Giannone, Vice President, Team Leader Commercial-lines damage insurance broker lgiannone@bflcanada.ca | 514 905-4391 Patrick M. Vena,Vice President Damage insurance broker pvena@bflcanada.ca | 514 905-4384

bflcanada.ca

BFL CANADA - Financial Services Firm BFL CANADA_Quebec Mining Review Magazine_2015.indd 1

06/08/2015 11:20:11 AM

Quebec Mining Review 2015/2016

57


Innovation et polyvalence

Étude magnétotellurique en Éthiopie en 2014. / Magnetotelluric survey in Ethiopia in 2014.

Créée en 1974, la société Géophysique GPR International Inc. (GPR) a son siège social à Montréal, un bureau satellite à Toronto depuis 1992 et une filiale au Zimbabwe (Zimbabwe Géophysique GPR) depuis 1993. Certifiée ISO 9001:2000, GPR est membre de diverses associations professionnelles nationales et internationales. La société a participé à des centaines de projets de développement et de prestige dans le monde entier et dans les endroits les plus difficiles et éloignés, de l’Arctique canadien au désert du Soudan. Pour les services aéroportés, GPR a réalisé près de 400 000 km linéaires de levés géophysiques, dont 300 000 au cours des cinq dernières années. La société a également conclu des alliances stratégiques avec des entreprises en Europe, en Asie, en Afrique et en Amérique du Sud. Le personnel hautement qualifié

58 Revue minière du Québec

et expérimenté se compose de plus de 20 géologues, géophysiciens, physiciens, ingénieurs et techniciens. La force de l’entreprise repose sur sa capacité d’innovation et sa polyvalence. Innovation : GPR a développé son propre système TDEM aéroporté (GPRTEM - et récemment mis à niveau à GPRTEM +) et a également conçu le système héliporté de gradiométrie magnétique HelimagerMC. Polyvalence : GPR offre ses services de géophysique marine, terrestre et aérienne dans tous les domaines de la géophysique, y compris l’exploration minière, le génie minier, l’exploration du pétrole et du gaz, le génie civil, l’environnement, l’archéologie, etc. Cette polyvalence se reflète dans le domaine de l’exploration minière aéroporté dans la gamme de services offerts : radiométrie, magnétométrie, EM-VLF, TDEM en aéronef à voilure fixe ou tournante.


Développement de GPRTEM2: Géophysique GPR poursuit présentement le développement de son système TDEM avec son nouveau système GPRTEM2. Plusieurs modifications ont été apportées  : un nouveau récepteur et un nouvel amplificateur ont été conçus et mis à l’épreuve. Une nouvelle plateforme a aussi été développée afin d’améliorer la stabilité du récepteur en vol. Une modification à la géométrie de l’émetteur permettra d’obtenir un peu plus de puissance de sortie. L’objectif de ces modifications est d’améliorer la réponse en fréquence et de réduire le bruit de l’amplificateur et le bruit causé par les vibrations du récepteur. Des tests en vol sont prévus pour le mois d’août afin de déterminer l’amélioration globale du rapport signal/bruit à la suite de ces modifications.

Projets récents de GPR En plus des services aéroportés, Géophysique GPR propose également une large gamme de services sur le terrain et sur l’eau. Au cours de la dernière année, la société a complété avec succès une série de grands projets à l’étranger : levés magnétotelluriques en Éthiopie, analyses gravimétriques (aéroportées et terrestres) à Oman et en mer en Guinée (sismique, sonar à balayage latéral, bathymétrie).

Éthiopie En mai et juin 2014, Géophysique GPR International Inc. a réalisé des levés magnétotelluriques avec DMT GmbH & Co. KG sur le bloc Adigala en Éthiopie pour New Age (Global African Energy) Limited. Le levé consistait en 45 stations de mesure sur deux (2) lignes pour un total de 129 km de lignes. Le bloc Adigala est situé dans le nord-est de l’Ethiopie, en bordure de Djibouti au nord et à l’est du Somaliland. Les objectifs de l’étude étaient de déterminer la profondeur du socle rocheux et l’épaisseur de la séquence volcanique tertiaire à l’intérieur de la séquence sédimentaire. Ces levés ont été effectués avec un équipement Zonge consistant en six (6) récepteurs électromagnétique (ZENMC), 13 capteurs de champ magnétique et électrodes ANT/4 et 24 électrodes EPI/1. Trois ordinateurs ont également été utilisés pour la programmation du calendrier des activités, le contrôle de la qualité, le traitement et la visualisation des résultats. Chaque station pouvait enregistrer 20 heures de mesures. Le levé a été complété avec succès.

Oman Comme de nombreux pays dans le monde, le service géodésique national d’Oman (National Survey Authority) a souhaité développer un modèle de géoïde national pour le pays et ainsi offrir la possibilité d’établir un système altimétrique moderne. Pour atteindre l’objectif final du projet, il a été nécessaire d’acquérir des données gravimétriques denses et précises à 5 et 10 km de distance avec une précision de 2 mGal en utilisant la technologie de levé gravimétrique aérien. Pour compléter cet ensemble de données, il a également été nécessaire d’effectuer un levé gravimétrique

au sol dans les zones urbaines et les zones à la topographie montagneuse. L’enquête a été menée entre septembre 2014 et avril 2015 et comprenait 73 862,5 km de lignes de données aériennes et plus de 6 000 stations gravimétriques au sol. Un gravimètre GT-1A a été utilisé pour la collecte des données gravimétriques aériennes et jusqu’à 6 gravimètres Scintrex CG-5 ont été utilisés pour les levés au sol pour compléter le levé dans les délais requis.

Guinée Le projet Simandou est un projet d’exploration et d’exploitation de gisements de fer exploité par Rio Tinto et situé dans les régions de la Guinée Forestière et de Haute Guinée dans le sud-est de la République de Guinée (Afrique de l’Ouest). Géophysique GPR a été chargée d’effectuer un levé géophysique marin pour caractériser le fond de la mer pour les opérations de dragage potentiel en vue de permettre la navigation et la construction d’un terminal de bateaux en mer. Les sites pour les levés marins et la collecte de données étaient situés au large de la côte des îles Kakossa et Kabak, en amont de la rivière Morebaya et dans la zone extracôtière de la zone d’étude. Le levé comprenait le profilage du sous-sol, l’imagerie du fond marin par sonar à balayage latéral, ainsi que des mesures bathymétriques et marégraphiques. Les travaux ont débuté en août 2014 et l’équipage a dû se démobiliser en raison de la propagation du virus Ebola en octobre de la même année. Bien qu’incomplète, l’étude a permis de produire les renseignements clés requis par le levé. ¦ Quebec Mining Review 2015/2016

59


Innovation and versatility

Geophysics GPR International Inc. (GPR) has been established in 1974 and has its head office in Montreal, Canada, a satellite office in Toronto since 1992, and a subsidiary in Zimbabwe (Geophysics GPR Zimbabwe) since 1993. GPR is ISO 9001:2000-certified and a member of various national and international professional associations. The company has participated in hundreds of development and high-profile projects all around the world and in the most difficult and remote locations from the high Canadian Arctic to the heath of Sudan. In airborne services, GPR has completed nearly 400,000 line kilometres of geophysical surveys, 300,000 of which in the last five years. The company also has strategic alliances with companies in Europe, Asia, Africa, and South America. The staff is highly qualified and experienced and is composed of over 20 geologists, geophysicists, physicists, engineers, and technicians. The strength of the company relies on its innovation and versatility. Innovation: GPR has developed its owned TDEM airborne system (GPRTEM, and recently upgraded to GPRTEM2), and has also developed the heliborne magnetic gradiometry system, HelimagerTM. Versatility: GPR is conducting marine, ground, and airborne geophysics in all domains, including mining exploration, mining engineering, oil and gas exploration, civil engineering,

60 Revue minière du QuÊbec

environmental, archaeology, etc. This versatility is also reflected in its airborne operation, offering radiometric, magnetic, EM VLF and TDEM surveys on a fixed or rotary-wing platform.

Development of the GPRTEM2 airborne system GPR is currently pursuing the development of its TDEM system with its new system: GPRTEM2. Several changes have been made, such as a new receiver and a new amplifier being designed and tested. A new platform has also been developed to improve the stability of the receptor in flight. A modification to the geometry of the transmitter will produce a little more output power. The purpose of these modifications is to improve the frequency response and to reduce the noise of the amplifier and the noise caused by vibrations of the receiver. Flight tests are planned for August to determine the overall improvement of the signal/noise ratio due to these changes.

Recent GPR projects On top of the airborne services, Geophysics GPR also offers a wide spread of services on the ground and in the water. Within the last year, the company has successfully completed a series of major projects overseas, such as the Magnetotelluric survey in Ethiopia, Gravity (airborne and ground) in Oman, and offshore survey in Guinea (seismic, side scan sonar, bathymetry).


To complete this data set, it was also required to carry out a detailed land gravity survey in urban areas and areas of mountainous topography. The survey was conducted between September 2014 and April 2015 and included 73 862.5 line kilometres of airborne data and over 6,000 ground gravity stations. A GT-1A was used for the airborne gravity data collection and up to six Scintrex CG-5 units were used on the ground to complete the survey within the requested timeline.

Ethiopia During May and June 2014, Geophysics GPR International Inc. carried out a Magnetotelluric survey with DMT GmbH & Co. KG at the Adigala Block project for New Age (African Global Energy) Limited. The survey was composed of 45 measuring stations over two lines, totalizing 129 line kilometres. The Adigala Block is located in the northeast of Ethiopia, bordering Djibouti to the north and Somaliland to the east. The objectives of the survey were to determine the depth-tobasement and the thickness of the tertiary volcanic sequence within the sediment sequence. This survey was conducted with Zonge equipment consisting in six electromagnetic network (ZEN)TM receivers, 13 ANT/4 magnetic field sensors and electrodes, and 24 PPE/1 electrodes were used for this survey. Three computers were also used for programming schedules, QC, processing and reporting. MT measurements of each station had a duration of 20 hours. The survey was completed successfully.

Oman Like many countries in the world, the National Survey Authority of Oman (NSA) wished to develop a national geoid model for the Sultanate of Oman and thus provide the capability to establish a modern height system. To meet the final objective of the project, it was required to acquire dense and accurate gravity data of five- and 10-kilometre spacing at GPR 7x4,625 2015 gravity final HR.pdf 1 2015-09-03 two-mGalann accuracy usingaout airborne survey technology.

Guinea The Simandou Project is an iron ore exploration and mining project operated by Rio Tinto and located in the Guinée Forestière and Haute Guinée regions in the southeast of the Republic of Guinea, West Africa. Geophysics GPR was asked to do a marine geophysical survey to characterize the sea floor for potential dredging operations to allow navigation and for the construction of an offshore boat terminal. The sites for the marine investigations, studies and data collection were located off the coast of Kakossa and Kabak Islands, upriver in the Morebaya River and in the offshore area of the study area. The survey included bub-bottom profiling, side scan sonar, bathymetry and tide measurements. The survey started in August 2014 and the crew had to demobilize due to the Ebola virus spreading in October of the same year. Although partial, the survey allowed the delivery of the key information seeked 2:25by PMthe survey. ¦

HELIMAGER STINGER GRAVITY

GPRTEM

1-800-672-4774 info@gprmtl.com www.geophysicsgpr.com

Plus de 40 années d’expérience en géophysique appliquée

More than 40 years of experience in applied geophysics

Quebec Mining Review 2015/2016

61


Ventilateurs d’aérage de mine: enfin la solution! Franklin Empire comprend les conditions et l’importance d’un système de ventilation en santé. La division ElectroMecanik Playford de Franklin Empire, avec des installations à Québec, Alma et Montréal, a collaboré de manière réussie avec des mines pour améliorer leur efficacité. Elle a collaboré avec des entrepreneurs généraux qui ont des contrats avec des mines au Québec et a exécuté des travaux de reconditionnement complet des systèmes de ventilation des tunnels. Un système de ventilation en santé joue un rôle crucial dans la consommation d’énergie d’une mine. Enfin une solution! Electro-Mecanik Playford effectuera le démontage, la réparation des moteurs, l’équilibrage dynamique des rotors de moteur et du ventilateur principal, ainsi que le remplacement de tous les roulements. Les systèmes électriques et mécaniques peuvent être remis à neuf pour une fraction du prix de nouveaux appareils. Hardcastle, Kocsis et Lacroix de CANMET déclarent que les systèmes de ventilation traditionnels peuvent représenter jusqu’à 40 % de la consommation d’énergie électrique totale d’une mine. « Le contrôle stratégique de la ventilation d’une mise : une source d’économies d’énergie potentielles » (Ventilation in Underground Mines, technology. infomine.com, Tumbde, A., Caldwell, J.) La mise à niveau a des incidences directes sur les coûts opérationnels. L’accroissement de l’efficacité est le meilleur moyen de réduire le total des frais de propriété d’un système de ventilation. L’état des systèmes électriques et mécaniques d’une mine, ainsi qu’un système de ventilation en santé, contribuent non seulement à la qualité de l’air pour les mineurs, mais ils ont aussi des incidences importantes sur les coûts. Pourquoi utiliser un appareil de ventilation à rendement faible, quand il est possible d’améliorer le rendement sans remplacer le système par un nouveau? « Exploitez l’amélioration du rendement des ventilateurs d’aérage des mines » (Ventilation in Underground Mines, op. cit.) La circulation de l’air à des volumes précis là où ils sont nécessaires et en temps réel permet de réduire grandement les besoins énergétiques ou d’accroître la production. Selon Sib Mukherjee de l’Indian School, les appareils de ventilation des mines fonctionnent sans arrêt 24 heures par jour, 365 jours par année. Toute amélioration du rendement permet de réaliser des économies considérables. L’atelier Electro-Mecanik Playford de Québec fabrique également, en armoire, des panneaux de commande entièrement adaptables ainsi que tous les types de démarreurs, principalement des produits Siemens. ¦

62 Revue minière du Québec

AVANT / BEFORE :


Servicing the Mining Industry’s Electrical Needs Solutions pour les besoins électriques pour l’industrie minière

A DIVISION OF FRANKLIN EMPIRE INC.

Industrial Electric Heaters Power Factor Correction Systems Systèmes de correction du facteur de puissance

Mercmaster LED

Aérothermes électriques industriels

Flender Gear Unit Boîte d’engrenage Flender

Siemens Variable Frequency Drives / Variateurs de fréquences Siemens

SD100 IEEE841 TEFC Motors – Severe Duty Motors Moteurs TEFC- Pour usage intensifs

1-800-361-5044

www.feinc.com | info@feinc.com

Explosion-Proof Unit Heater Aérotherme antidéflagrant


Mine ventilation fans: Finally a solution! Franklin Empire understands the needs and importance of a healthy ventilation system. Their Electro-Mecanik Playford division, with shops in Quebec City, Alma, and Montreal, has many success stories working with mines to improve their efficiency. They have worked with general contractors who have contracts with the mines in the province of Quebec and have performed complete reconditioning of their tunnel ventilation units. A healthy ventilation system is crucial to a mine’s energy consumption. Finally a solution. Electro-Mecanik Playford (division of Franklin Empire) will perform disassembly, repair engines, dynamic balancing of the motor rotor and main fan, and replace all bearings. The electrical and mechanical systems can be reverted back to a new state, for a fraction of the price of a new unit. Hardcastle, Kocsis, and Lacroix of CANMET state, traditional mine ventilation systems can account for up to 40 per cent of the overall electrical energy consumption. “Strategic mine ventilation control: A source of potential energy savings” (“Ventilation in Underground Mines” technology. unfomine.com, Tumbde, A., Caldwell, J.). This upgrade is a measure with direct impact on the cost of operation. There is no better way to reduce the total cost of ownership of your unit than increasing its efficiency. The condition of a mine’s electrical and mechanical system, as well as a healthy ventilation system, not only improves air quality for miners, but also has a great impact on costs. Why have a low-efficiency unit when it is possible to upgrade it

64 Revue minière du Québec

without replacing it with a new one? “Mine in improvement of performance of mine ventilation fans” (“Ventilation in Underground Mines” technology.unfomine.com, Tumbde, A., Caldwell, J.). Delivering the right amount of air only when and where it is required in real-time can dramatically reduce energy requirements or allow increased production. According to Sib Mukherjee of the Indian School, mine ventilation fans run continuously for 24 hours a day, 365 days a year. Any improvement in their performance can lead to considerable savings. The Electro-Mecanik Playford Quebec shop also offers fully customizable control panels in cabinets and all types of starters, mainly Siemens products. ¦ AFTER / APRÈS:


Projet de quai temporaire sur le site minier de la baie Déception Dans la baie Déception, le rivage accidenté et l’absence de quai permanent compliquent la situation de la mine Nunavik Nickel et du port qui la dessert. Canadian Royalties inc. a chargé McKeil Marine de trouver une solution, soit l’installation d’un quai flottant le long d’un rivage arctique éloigné. McKeil a fait appel à ses ressources collectives internes de conception, d’ingénierie et de gestion de projet et à l’expertise de son équipage de navigation pour mettre en place en 2013 une solution temporaire permettant d’expédier le minerai extrait de la mine. On s’est servi d’une barge de McKeil, le Nunavut Spirit, ainsi que de béquilles d’ancrage, d’ancres de rive et d’une rampe capable de suivre les variations de marées, afin de constituer un quai permettant de transporter les cargaisons en sac jusqu’à deux navires océaniques. En 2014, on a aménagé un quai flottant plus permanent. La barge Arctic Dock 400 a été installée de manière plus solide. Des convoyeurs fermés relient l’entrepôt à un chargeur de navires en passant par la barge. Les navires continuent d’accoster à l’arrière de la barge avec l’aide d’un bateau de travail et d’un service d’amarres. Sept navires ont accosté au nouveau quai en cinq mois, soit d’août à décembre 2014, y compris le premier navire à traverser le passage du Nord-Ouest. Au cours des douze premiers mois de service, étape qui sera franchie en août 2015, on prévoit charger 10 ou 12 navires. Chaque navire océanique transporte plus de 15 000 tonnes de minerai extrait. La mise en œuvre du quai à long terme a nécessité des mois de planification, d’ingénierie et de consultations sur place avec les exploitants de la mine. La nécessité de s’adapter aux conditions météorologiques et les délais rapprochés pour la livraison du matériel et la préparation du site rendaient le projet à la fois intéressant et exigeant. Pour fournir une solution clé en main, McKeil a conçu et construit la structure du quai flottant à long terme pour qu’elle puisse servir 12 mois par année à la baie Déception. Il s’agit d’une réussite spectaculaire, compte tenu des 2,5 à 3 mètres de glace en hiver, des vents violents et des températures extrêmes auxquels la structure doit résister. Avec l’aide d’un spécialiste de la glace, l’équipe de McKeil a élaboré une solution qui devrait permettre au quai d’être opérationnel douze mois par année pendant dix ans. L’Arctic Dock 400 est une unité autonome qui comprend une grue de 150 tonnes sur le pont, huit béquilles d’ancrage de 40 pouces de diamètre pour maintenir le quai en place, une rampe robuste pour les opérations de chargement et de déchargement, des gouvernails de direction à l’arrière pour faciliter l’accostage des navires, un système d’amarrage et des défenses d’embarcation supplémentaires. L’Arctic Dock 400 représente une solution ingénieuse qui permet aux clients de commencer à expédier des cargaisons

L’Arctic Dock 400 sert de quai flottant à long terme le long d’un rivage éloigné pour faciliter le chargement du minerai extrait de la mine. Des convoyeurs fermés amènent le minerai de l’entrepôt jusqu’à un chargeur en traversant la barge. La barge demeure en place toute l’année et peut résister aux conditions de l’hiver arctique. / The Arctic Dock 400 serves as a long-term floating dock structure along a remote coastline to facilitate the loading of cargo from the mine site. Covered conveyors move ore from their storage shed across the barge to a ship loader. The barge remains in place year round and can sustain the Arctic winter conditions.

beaucoup plus tôt et pour beaucoup moins cher. De plus, les incidences environnementales d’une installation comme l’Arctic Dock 400 sont moins importantes que celui d’un quai traditionnel en palplanches et béton, ou d’un quai d’amarrage à alvéoles ouvertes. Le défi : Fournir un quai de chargement fiable et efficace pour le concentré de cuivre et de nickel sur un rivage accidenté dépourvu d’infrastructures permanentes. Solution McKeil : Utiliser les barges Nunavut Spirit (2013) et Arctic Dock 400 (2014 et au-delà) aménagées pour servir de quai. Les barges sont munies de béquilles d’ancrage et d’une rampe de chargement capable de supporter les variations de marées ainsi que de lignes d’ancrage. Imprégné de l’esprit entrepreneurial, McKeil a une riche histoire au sein du secteur maritime du Canada. Depuis 1956, la compagnie fournit des services de transport et de projet à un large éventail de clients et de secteurs industriels des Grands Lacs, de la Voie maritime du Saint-Laurent, de la côte Est et de l’Arctique canadien. Cette entreprise familiale est considérée par les analystes de l’industrie comme un modèle exemplaire de réussite au Canada. Aujourd’hui, une équipe de plus de 200 personnes, personnel navigant et terrestre, contribue à desservir une foule de clients fidèles. La flotte comprend plus de 50 remorqueurs et barges. ¦ Quebec Mining Review 2015/2016

65


Deception Bay mining site temporary dock project

The Nunavik Nickel mine and related port location in Deception Bay are challenged by a rugged coastline absent of a shore-based dock structure. McKeil Marine was contracted by Canadian Royalties Inc. to provide a solution – the set up of a floating dock along a remote Arctic shoreline. Engaging the collective resources of our in-house design, engineering and project management team and our skilled sailing crew, a temporary solution was implemented in 2013 to allow the movement of material from the mine. The McKeil barge, Nunavut Spirit, utilizing spuds and shore anchors along with a ramp capable of accommodating tidal changes, served as the staging dock for loading bagged cargo aboard two ocean-going vessels. In 2014, the installation of a long-term floating dock solution was implemented. The barge, the Arctic Dock 400, was installed in a more robust manner, using covered conveyors that extended from the warehouse, across the barge and to a ship loader. Vessels continue to dock along the stern of the barge with the aid of a workboat and line service. Seven ships were received at the new dock in the five months between August and December 2014, including the first vessel to travel via the Northwest

66 Revue minière du Québec

Passage. In the first 12 months of operation – a milestone, which will be reached in August 2015 – it is expected that 10 to 12 ships will have been loaded in total. Each ocean-going saltie carries more than 15,000 tonnes of mined material. The implementation of the long-term dock structure included months of planning, engineering and consultation on-site with the mine operators. Adapting to weather conditions and a limited window for equipment delivery and site set-up made the project both interesting and challenging. Providing a turnkey solution, McKeil engineered, designed, and built the long-term floating dock structure to be operating in Deception Bay 12 months of the year, a significant achievement when dealing with two-and-a-half to three metres of ice in the winter months, along with severe winds and extreme temperatures. Working with an ice expert, the McKeil team developed a solution that would allow the dock structure to operate continuously for a 10-year term. The Arctic Dock 400 is a self-sufficient unit that includes a 150-ton crane on deck, eight 40-inch diameter spuds to hold the dock in place, a heavy-duty ramp for rollon/off operations, fan tails on the stern

to increase the dock face frontage for ships, a mooring system and additional fenders. Providing an innovative solution, the Arctic Dock 400 allows the customer to begin shipping cargo much sooner and more cost effectively. Additionally, the environmental impact of utilizing a setup like the Arctic Dock 400 has proven to be less invasive than a traditional sheet pile and concrete dock, or an open-cell mooring dock. The Challenge: Provide a reliable and efficient loading dock for nickel and copper concentrate along a rugged coastline absent of shore-based dock infrastructure. McKeil Solution: Barge Nunavut Spirit (2013) and Arctic Dock 400 (2014 and beyond) customized to serve as a dock equipped with a loading ramp and spud arrangement to accommodate tidal changes and fitted with anchor lines and spuds to secure the structure. The Arctic Dock 400 serves as a long-term floating dock structure along a remote coastline to facilitate the loading of cargo from the mine site. Covered conveyors move ore from their storage shed across the barge to a ship loader. The barge remains in place year round and can sustain the Arctic winter conditions. Steeped in entrepreneurial spirit, McKeil has a rich history in Canada’s maritime industry. Since 1956, the company has provided transportation and project services for a wide range of customers and industry sectors across the Great Lakes, St. Lawrence Seaway, east coast and Canadian Arctic. Familyowned and operated, the business is considered by industry analysts as an exemplary Canadian success story. Today, more than 200 sailing and shore-based support crew contribute to serving many long-standing customers. The fleet includes more than 50 tugs and barges in total. ¦



Optimiser la gestion du risque à l’aide des solutions d’observation de la terre Saviez-vous que les solutions d’observation de la Terre (OT) contribuent à minimiser les risques d’un projet minier? Un avantage non négligeable, car elles permettent d’économiser temps et argent, tout en favorisant la prise de meilleures décisions. Comment? En répondant à des besoins particuliers au cours des différentes phases d’un cycle minier.

spécifiques ou à des zones d’altération hydrothermale peuvent être repérés. L’information recueillie permet ainsi de mieux comprendre le cadre stratigraphique et de cibler rapidement des secteurs favorables à l’exploration. Suite à une découverte, une topographie de précision, dérivée des images satellites à haute résolution, représente une référence incontournable pour soutenir les campagnes de forage et l’évaluation des ressources. Ces solutions à forte valeur ajoutée permettent ainsi d’appuyer certaines décisions et d’acquérir un sentiment de confiance à l’étape importante de la cartographie d’un projet minier.

Production et réhabilitation Exploration et développement À l’étape de l’exploration, les entreprises minières ont besoin d’informations déterminantes qui leur permettront d’évaluer le potentiel d’un site : les conditions territoriales (accessibilité, environnement), les caractéristiques géologiques (structure, altération), les meilleures cibles à explorer (intégration de données géophysiques et géochimiques). Afin de tracer un portrait clair et précis du potentiel minéral, plusieurs solutions d’OT peuvent appuyer la recherche de ces informations, notamment les cartes topographiques de précision, les cartes minérales, les cartes structurales et les cartes de cibles. À titre d’exemple, dans le cadre d’une analyse spectrale, des indicateurs minéraux associés à des assemblages lithologiques

Source : Déplacements obtenus par interferométrie radar – Image : TerraSAR-X et GeoEye Localisation : Nanisivik, Nunavut (Canada). Legend : Displacements obtained by radar interferometry – Image: TerraSAR-X and GeoEye Location: Nanisivik, Nunavut (Canada).

68 Revue minière du Québec

À l’étape de la production et de la réhabilitation d’un projet minier, différents besoins s’imposent : la conception et la construction des infrastructures, la gestion de l’extraction du minerai, la gestion des résidus miniers et la remise en végétation. Les solutions d’OT offrent une gestion plus simplifiée de ces activités et des risques afférents. La détection et le suivi des mouvements du sol et des structures peuvent être réalisés à l’aide de la solution novatrice de l’interférométrie radar. L’interférométrie radar permet de produire des modèles numériques de surface (MNS) sur de très grandes superficies et de détecter avec une précision centimétrique de très petites déformations du sol ou des déplacements de structures. L’état d’occupation du territoire et la surveillance des activités de réhabilitation peuvent être cartographiés et réalisés à l’aide de données satellites à haute résolution. Ceci permet de soutenir les interactions avec les parties prenantes ainsi que l’atteinte des cibles visées en matière de développement durable. Vous voulez obtenir plus d’information sur la gestion du risque? Contactez Effigis et obtenez une solution sur mesure pour votre projet minier. Effigis.com • 1-888-495-4191 Effigis conçoit, développe et met en œuvre depuis 1991 des solutions géospatiales novatrices (services d’observation de la Terre, études géologiques, relevés d’infrastructures, surveillance des réseaux de télécommunication, logiciels GNSS) destinées à améliorer les processus d’affaires de ses clients. Partenaire commercial des plus importants réseaux de distribution d’imagerie satellite dans le monde, Effigis donne accès à ses clients à une vaste sélection de satellites commerciaux d’observation de la Terre. Elle est également le distributeur exclusif des images satellitaires Pléiades pour le territoire canadien. Effigis dessert ainsi plusieurs secteurs d’activité tels que l’administration publique, l’aéronautique, l’agriculture, l’environnement, la foresterie, le génie-conseil, les mines et le secteur pétrolier, les services publics et les télécommunications. ¦


Optimizing risk management using Earth observation solutions Did you know that Earth observation (EO) solutions help minimize the risks of a mining project? An important benefit, since these solutions can save time and money, while resulting in better decision-making. How? By responding to the specific needs of the different phases in a mining cycle.

Exploration and development At the exploration stage, mining companies require crucial information to be able to evaluate the potential of a site: territorial conditions (accessibility, environment), geological characteristics (structure, alteration), and the best targets to investigate (integration of geophysical and geochemical data). In order to draw up a clear and precise profile of mining potential, several EO solutions can support the research for this

information, in particular, high precision topographical maps, mineral maps, structural maps and target maps. For example, as part of a spectral analysis, mineral indicators associated with specific lithological assemblages or with hydrothermal alteration zones can be identified. The information collected thus allows to better understand the stratigraphic framework and to quickly target favourable areas for exploration. After making a discovery, high-precision topography, derived from high-resolution satellite images, represents an essential reference for drilling campaigns and resource evaluation. These high-value-added solutions thus back certain decisions and build up confidence in this important step of mapping a mining project.

Production and rehabilitation There are different needs for the production and rehabilitation stages of a mining project: infrastructure design and construction, mineral extraction management, mine tailings management, and replanting. EO solutions offer a more

EXTRACT VALUABLE DATA To maximize your knowledge of a mining site

SATELLITE IMAGERY

LEADER IN INNOVATIVE GEOSPATIAL SOLUTIONS

TOPOGRAPHIC MAPPING

Since 1991

ENVIRONMENTAL MONITORING

LAND COVER MAPPING GEOLOGICAL ANALYSIS TARGETING

Highland Valley (Vancouver) - PLEIADES Š CNES 2014, Distribution Airbus DS

4101 Molson Street, Suite 400, Montreal, QC, Canada H1Y 3L1 www.effigis.com

T + 1-514-495-6500 T + 1-888-495-6501 info@effigis.com

Quebec Mining Review 2015/2016

69


Land occupation status and rehabilitation activity monitoring can be mapped and carried out using high-resolution satellite data. Land occupation status and rehabilitation activity monitoring can be mapped and carried out using high-resolution satellite data. This supports the interactions with stakeholders, as well as the attaining of sustainable development targets. Do you want to learn more about risk management? Contact Effigis and we will build a customized solution for your mining project. Effigis.com • 1-888-495-4191 Effigis designs, develops and implements since 1991 innovative geospatial solutions (Earth observation services, geological studies, infrastructure inventory, telecommunications network monitoring, GNSS software) aimed at improving its customers’ business processes. A business partner in one of the largest satellite imaging distribution networks in the world, Effigis provides its clients with access to a wide range of Earth observation business satellites. It is also the exclusive distributor of Pléiades satellite images for Canada. Effigis thus serves many sectors of activity such as public administration, aeronautics, 12 DES SOURCES 12 DES BOULEVARD, SOURCES BOULEVARD, DESCHAMBAULT DESCHAMBAULT QC G0A 1S0 QC G0A 1S0 agriculture, environment, forestry, engineering consulting, mines

simplified management of these activities and the associated risks. The detection and follow-up of the soil movements and structures can be carried out using an innovative solution: radar interferometry. Radar interferometry allows to produce digital surface models (DSM) over very large surfaces and to detect with centimetre-level precision very small soil deformations or structural movements.

Welding and industrial maintenance

dustrial maintenance

SAFETY NET SAFETY NET CONVEYOR CONVEYOR GUARDINGGUARDING

T 418.286.4949 |T 418.286.4949 F 418.286.4950 | F 418.286.4950 | WWW.PROMETALPLUS.COM | WWW.PROMETALPLUS.COM

and oil, public services and telecommunications. ¦

www.obanmining.com | TSX-V: OBM

~C$75 M in cash and investments

Creating the LEADING Canadian Gold Exploration and Development Company Oban Mining Corporation is a TSX listed company which completed a transformational four way business combination with Eagle Hill, Ryan Gold and Corona Gold in August 2015.

Total of 748,000 oz Indicated and 860,000 oz Inferred gold resources across all projects Strong board, management and technical team, with the support of Osisko Mining Group Strong shareholder base - Osisko Gold Royalties - Dundee Corporation Oban is a consolidator vehicle focused on gold in Ontario and Québec Significant land position with ~114,000 hectares of highly prospective ground Path for intermediate producer (100k oz+ /y Au)

70 Revue minière du Québec


Redéfinir l’innovation Par Shannon Katary Qu’est-ce que l’innovation? Au Centre d’excellence en innovation minière (CEIM), nous savons que cela signifie diverses choses pour diverses personnes. La première étape consiste à comprendre ce que l’innovation n’est pas. Ce n’est pas la recherche, qui est effectuée en se concentrant sur une question très particulière dans une discipline particulière et en utilisant la méthode scientifique de l’hypothèse, de l’expérience et de l’analyse. L’innovation cherche plutôt à modifier les pratiques de fonctionnement : si aucune modification n’est apportée à la façon dont une activité économique, telle que l’exploitation minière, est pratiquée couramment, il n’y a pas d’innovation. Un essai ou une démonstration unique d’une technologie ou d’une approche ne compte pas. Si le nouvel élément n’est pas intégré dans les activités courantes, aucune innovation n’a été mise en œuvre. Nous pouvons donc constater la différence cruciale entre la recherche et l’innovation. La recherche essaie de répondre à une question et crée ainsi de nouvelles connaissances, tandis que l’innovation essaie de faire les choses différemment et permet ainsi de gagner plus d’argent, à la fois pour l’entreprise qui adopte la modification de ses pratiques de fonctionnement et pour les organismes qui élaborent les nouveaux processus, les nouvelles techniques ou les nouvelles technologies. La recherche mène à la réussite technique et l’innovation mène à la réussite commerciale. Toutefois, elles sont liées : la recherche peut exister sans l’innovation, mais finalement, l’innovation ne peut réussir sans la recherche. Les longs délais de démarrage (de 3 à 5 ans), ainsi que la nécessité de convergence de diverses disciplines et la collaboration intersectorielle avec l’industrie, les universités, les établissements de recherche et les PME, rendent le processus d’innovation excitant et stimulant pour toute entreprise. Le CEIM aborde son processus en quatre étapes (recherche, développement, mise en œuvre et commercialisation) en se concentrant clairement et fortement sur des innovations systématiques et intentionnelles dans chacun des cinq secteurs fondamentaux de ses projets de recherche-développement. La mise en œuvre est l’étape où l’innovation est mise en pratique la première fois et où des modifications sont apportées pour assurer la viabilité opérationnelle. Aujourd’hui, il est possible d’éviter les problèmes opérationnels potentiels en utilisant la simulation par ordinateur et le CEIM investit du temps et des efforts importants pour vérifier si une nouvelle approche est pratique et si elle aura des incidences positives sur la durée et le coût des activités. Pour les activités qui sont déjà très sécuritaires, il est inutile de mettre en œuvre une innovation plus sécuritaire, mais plus lente ou plus coûteuse, et personne n’est intéressé à un fonctionnement plus rapide ou moins cher aux dépens de la sécurité. Le résultat est une approche

stratégique disciplinée de l’innovation qui évalue le rendement en utilisant les indicateurs clés de rendement normalisés de l’industrie. Le CEIM joue aujourd’hui un rôle crucial dans l’offre d’une variété de services de soutien liés à l’innovation et à la commercialisation, qui sont fournis principalement aux membres du regroupement d’opérations minières du Nord de l’Ontario, qui est reconnu comme l’un des plus importants au monde. Cette activité est effectuée par une division du CEIM appelée l’Innovation and Prosperity Office (Bureau de l’innovation et de la prospérité), qui a investi depuis les débuts du CEIM plus de 8,1 millions de dollars dans des projets des membres du regroupement et ailleurs au Canada. De plus, le CEIM encourage les transferts de technologie entre les innovateurs du secteur minier et des industries connexes du Canada et des entreprises de toutes les régions du monde. Participant au Réseau de centres d’excellence (RCE), l’UltraDeep Mining Network (UDMN, Réseau des activités minières à grande profondeur), dirigé par le monde des affaires et reconnu à l’échelle du pays, se concentre sur la résolution des problèmes critiques et très particuliers que les sociétés minières doivent solutionner pour une exploitation réussie à plus de 2,5 km sous la surface du sol. L’UDMN permet à des équipes d’éminents experts, travaillant en collaboration et reliés en réseau, de produire des innovations pour le secteur minier mondial dans l’environnement d’exploitation à grande profondeur. Il s’agit d’une approche fondée sur un modèle de gestion en coentreprise, où tous les participants contribuent au coût et profitent de la réussite du réseau en visant la production de solutions innovatrices qui rendront les méthodes de production de masse financièrement viables pendant de nombreuses années à venir. Le réseau aidera à combler les écarts de commercialisation en offrant à ses membres un accès à des services d’évaluation de la commercialisation et la possibilité d’effectuer du prototypage et des essais sur des sites miniers réels. De plus, le secteur privé profitera de la validation des résultats de recherche, des résultats des simulations et de l’échange de connaissances par le biais de la collaboration avec les PME et les équipes de solutions. Il pourra donc accroître la pertinence des projets et la probabilité de l’application des résultats des projets. Le résultat sera l’augmentation de la capacité de l’industrie de mettre en marché les innovations. L’UDMN ouvrira finalement la voie à la commercialisation viable des innovations et renforcera la capacité de fournir de nouvelles technologies à l’industrie minière canadienne et mondiale. ¦ Quebec Mining Review 2015/2016

71


Redefining innovation By Shannon Katary What is innovation? At CEMI, the Centre for Excellence in Mining Innovation, we know that it means different things to different people. The first step is to understand what it is not – it is not research. Research is accomplished by focus on a very specific question within a particular discipline, and it operates by the scientific method of hypothesis, experiment and analysis. Innovation is trying to change operational practice – if there is no change in the way an economic activity (such as mining) is carried out in routine operations, then no innovation has occurred. A one-off trial or demonstration of a technology or approach does not count – if the new thing is not adopted into routine operations, no innovation has been achieved.

From this we can see the crucial difference between research and innovation; research is trying to answer a question (and by doing so create new knowledge) while innovation is trying to do things differently, and thus make more money - both for the company that adopts the change in its operational practice and for those organizations that develop the new processes, new techniques or new technologies. One is a technical success, the other is a commercial success. However, research and innovation are linked – research can exist without innovation, but, ultimately, innovation cannot succeed without research. The long lead times (three to five years), the need for convergence of different disciplines and for cross-

www.usinagelaquerre.com scaling bars et raise chains Super barres d’écaillage ergonomiques efficace et sécuritaire

brevet canadien (en instance) 2421024 brevet américain 6,901,621 b2

Specialized in the production of mining and drilling exploration productS ❑ Pièces de forage : Casing, Inner, Outer tube... head assy, W/S, Subs, FMC Pompes et + ❑ soudure ❑ Pièces sur mesure ❑ et Plus... 90, Avenue MArcel BAril rouyn-norAndA, Qc, J9X 7B8 TÉl. : 819 797-8822 / TÉlÉc. : 819 797-3787

72 Revue minière du Québec

Président : GuylaIn laquerre vice-Président : StéPhan laquerre ventes : rIChard lantaGne courriel : inFo@uSinAGelAQuerre.coM

sector collaboration with industry, universities, research institutions and SMEs, make the innovation process exciting and challenging for any business. CEMI’s four-phase process, of research, development, implementation and commercialization (RD+I&C) is approached with strong and clear focus to ensure purposeful, systematic innovation in each of our five core research and development project themes. The implementation phase is where the innovation is first tried out in practice and where modifications are introduced to ensure operational viability. Today, it is possible to avoid potential operational problems through computer simulation, and CEMI invests significant time and effort to check that a new approach will be practical and will have a positive impact on the time and cost of operations. In operations that are already very safe, there is no point in an innovation that is safer but slower or more expensive and no one is interested in being faster or cheaper at the expense of safety. The result is a disciplined and strategic approach to innovation that assesses performance with standard industry key performance indicators.

Research and innovation are linked – research can exist without innovation, but, ultimately, innovation cannot succeed without research.


The implementation phase is where the innovation is first tried out in practice and where modifications are introduced to ensure operational viability. CEMI now plays a pivotal role in providing a variety of support services related to innovation and commercialization, delivered mostly to the members of Northern Ontario’s mining cluster, recognized as one of the largest in the world. This is accomplished through a division of CEMI called the Innovation and Prosperity Office (IPO) and, since CEMI’s inception, has invested over $8.1 million in projects within the cluster and across the country. Beyond this, CEMI is encouraging technology transfer between innovators in mining and allied industries in Canada with companies around the world.

The nationally recognized businessled NCE, the Ultra-Deep Mining Network (UDMN) is focused on solving the critical and very specific challenges that mining companies need to be addressed in order to mine successfully at more than 2.5 kilometres below surface. The network enables collaborative and dedicated networked solution teams of leading experts to achieve innovations for the global mining industry within the ultra-deep mining environment. The approach is that of a joint-venture business model where all members contribute to the cost, and benefit from the network’s successes, with the

goal of driving innovative solutions that will make bulk production methods financially viable for many years into the future. The network will help close the commercialization gap by providing members with access to commercialization evaluation services and the opportunity to carry out prototyping and testing at actual mine sites. The private sector will further benefit from the validation of research findings, simulations results, and the sharing of knowledge through collaboration with the SMEs and solution teams, and so increase the relevance of the projects and the likelihood of project outcomes to be implemented. The result will be to increase the capacity and capability of industry to advance innovations to market. Ultimately, the UDMN will lead the way for innovations to be commercially viable and build capacity to deliver new technologies to the Canadian and global mining industry. ¦

SOLUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’INDUSTRIE MINIÈRE Securitas, premier fournisseur mondial de services de sécurité, protègera votre personnel, vos matériaux et vos équipements avec :

••• •••

Des équipes spécialisées d’agents de sécurité sur le site

••• ••• •••

Des systèmes intégrés de sécurité

Le gardiennage à distance en temps réel via le Centre canadien d’opérations de sécurité 24/7 de Securitas Des services spécialisés : médical / incendie Des services de sécurité dans 54 pays

Securitas travaille en collaboration avec les entreprises autochtones locales en partenariat d’alliance afin de maximiser l’emploi local et d’assurer des effets positifs importants sur la communauté.

1-888-935-2533 ••• info@securitas.ca ••• www.securitas.ca Quebec Mining Review 2015/2016

73


Groupe Castech-Plessitech Un chef de file de l’excellence et de la performance Depuis plus de 50 ans, le Groupe Castech-Plessitech, une entreprise canadienne située à Plessisville (Québec), offre à l’industrie minière des solutions intégrales qui permettent à sa clientèle d’optimiser ses opérations. Avec son équipe dynamique et expérimentée qui propose des produits clé en main ou en sous-traitance dans le secteur de la fonderie, de l’usinage et de la fabrication mécano-soudée, notre entreprise est considérée par ses clients comme le point de référence en matière de service et de développement de nouvelles solutions. Nous croyons que la meilleure façon de servir nos clients est de les accompagner dans leurs nouveaux projets. Nous sommes toujours à l’écoute de leurs besoins, tout en respectant les normes de l’industrie et en développant de nouveaux alliages qui permettront d’augmenter le rendement des activités de notre clientèle.

Nous sommes fier d’accompagner nos clients dans divers secteurs tels que les mines, les alumineries, les pâtes et papiers, l’énergie éolienne et hydro-électrique, ainsi que le secteur manufacturier, en tirant parti de notre intégration verticale. Nous proposons une approche unique grâce à notre concept d’intégration verticale qui va de la conception à l’installation, en passant par la fabrication et l’assemblage, la peinture et le transport. Depuis 1994, le Groupe CastechPlessitech a livré des godets un peu partout sur la planète : Amérique du Nord, Amérique centrale, Afrique, Asie, Chine, Russie, etc. Nos godets affichent des performances exemplaires et une durabilité inégalée dans tous les genres d’activités et toutes les conditions climatiques. Les exploitants de mines à ciel ouvert bénéficient maintenant d’une nouvelle solution qui respecte des

normes élevées en matière de godets et de composants pour pelles à câbles, chargeuses et pelles hydrauliques. Notre équipe d’ingénieurs et de techniciens est en mesure d’offrir à nos clients des godets conçus sur mesure pour répondre aux besoins particuliers de vos activités. Quels que soient les besoins, nous nous engageons, dans des délais de livraison records, à concevoir et à fabriquer un godet personnalisé de 12 à 80 verges cubes. Découvrez les diverses marques et l’excellence du service du Groupe Castech-Plessitech! ¦ Contactez-nous : Groupe Castech-Plessitech inc. 2299, av. Vallée, C. P. 37 Plessisville (QC), CANADA, G6L 2Y6 Tél. 819-252-6315 Téléc. 819-252-6970 plessitech@plessitech.com www.groupecastechplessitech.com

Attending XPLOR 2015? Come find the DEL Communications booth to pick up more of our mining magazines and snap a photo.

MONTREAL, OCTOBER 7-8, 2015 at Place bonaventure 74 Revue minière du Québec


Groupe Castech-Plessitech A leader in excellence and performance For more than 50 years, Groupe CastechPlessitech, a Canadian company located in Plessisville, Quebec, has offered to the mining industry comprehensive solutions that allow its clients to optimize their operations. With its dynamic and experienced team that proposes turnkey or outsourced products in the smelting, machining and weldment sectors, our company is considered by its clients to be a reference point for service and the development of new solutions. We believe that the best way to serve our clients is to accompany them in their projects. We are always attuned to their needs, while complying with industry standards and developing new alloys that will allow to increase the performance of our clients’ operations. We are proud to accompany our

clients in various sectors, such as mining, aluminum smelting, pulp and paper, wind and hydroelectric energy, and manufacturing, by taking advantage of our vertical integration. Thanks to our vertical integration concept, we can propose a unique approach from design to installation, including fabrication, assembly, painting, and transportation. Since 1994, Groupe Castech-Plessitech has shipped buckets almost everywhere in the world: North America, Central America, Africa, Asia, China, Russia, etc. Our buckets show exemplary performances and unsurpassed durability in all types of operations and weather conditions. Open-pit mines operators can now bear the rewards of a new solution that meets high standards for buckets and

components for cable shovels, loaders and hydraulic shovels. Our team of engineers and technicians is able to offer our clients custom-designed buckets to meet the specific needs of their operations. No matter what your needs are, we are committed to design and manufacture a customized bucket of 12 to 80 cubic yards. Discover the various brands and the service excellence of Groupe CastechPlessitech! ¦ Contact us: Groupe Castech-Plessitech Inc. 2299 Vallée Avenue, P.O. Box 37 Plessisville, QC, Canada, G6L 2Y6 Phone: 819-252-6315 Fax: 819-252-6970 Email: plessitech@plessitech.com www.groupecastechplessitech.com

Quebec Mining Review 2015/2016

75


Urgences médicales dans les régions éloignées : prévention et interventions Formation en secourisme dans les régions isolées

Les entreprises œuvrant dans des régions isolées font face à de nombreux défis : conditions environnementales difficiles, travailleurs bloqués en raison d’intempéries, risques d’attaques d’animaux sauvages et autres. Depuis 25 ans, l’entreprise québécoise Sirius Secourisme en régions isolées est un chef de file canadien dans la formation en secourisme et les services de soutien médical dans les régions éloignées. Bob Washer, président fondateur, précise que les « états de service » de Sirius sont impressionnants en matière d’administration de soins avancés, de connaissance des infrastructures médicales et de formation dans les régions les plus reculées du Canada.

Services complets de soutien médical Les sites d’exploration et d’exploitation minières requièrent des infrastructures

76 Revue minière du Québec

efficaces, adaptées à leurs besoins. Depuis plus de dix ans, Sirius fournit des solutions de secourisme éprouvées pour leur efficacité et leur fiabilité à des entreprises qui œuvrent dans les régions nordiques et arctiques canadiennes, là où les conditions sont parmi les plus difficiles au monde. Les services incluent : • personnel médical d’expérience supervisé par une direction médicale hors site; • installation d’infirmeries et de cliniques; • équipements et fournitures; • évaluation des risques et de la conformité aux règlements; • plans d’intervention d’urgence et d’évacuation; • formation. Le succès de Sirius repose sur les relations durables établies avec les collectivités inuites et des Premières Nations, ainsi qu’avec les industries et les organismes gouvernementaux locaux.

L’efficacité d’un système de soutien médical repose sur la rapidité et la pertinence de ses interventions. Les formations ciblées en secourisme dans les milieux sauvages aident avant tout les travailleurs à prévenir les urgences. Au cours de la dernière décennie, les divers paliers de gouvernement au Canada ont adopté des règlements stricts en matière de santé et sécurité au travail. Les employeurs sont tenus d’offrir des formations en secourisme spécialisées lorsque leurs sites d’exploitation se situent dans des régions éloignées. Au sein même de l’industrie, la sensibilisation à la nécessité de critères élevés en matière de santé et de sécurité au travail s’est développée. C’est pourquoi l’Association canadienne des prospecteurs et entrepreneurs a donné pour mandat à Sirius d’assurer annuellement des formations de sécurité à ses membres. « Nos formations vont beaucoup plus loin que les cours de secourisme en milieu urbain, précise Bob Washer. Nous ciblons les dangers propres aux régions isolées, incluant les conditions environnementales extrêmes et les soins à long terme en cas d’évacuation tardive. L’acquisition de ces compétences accroît la confiance des travailleurs dans les régions éloignées. » Les formations en secourisme dans les régions éloignées de Sirius sont aussi intégrées à de nombreux programmes collégiaux et universitaires canadiens pour aider à mieux préparer les futurs géologues et ingénieurs à travailler sur le terrain de façon sécuritaire. Pour plus de précisions, consultez le site Web www.siriusmed.com. ¦


Sirius Wilderness Medicine Sirius Secourisme en régions isolées For the health and safety of your workers turn to

Pour la santé et sécurité de vos employés choisissez

Sirius Wilderness Medicine

Sirius Secourisme en régions isolées

Complete Medical Support Systems

Systèmes de soutien médical complets

Medical personnel Clinic and infirmary installation Medical equipment and supplies Emergency response and medical evacuation plans ➢ Regulatory compliance

➢ ➢ ➢ ➢

Safety Training for Remote Work Sites

➢ ➢ ➢ ➢ ➢

Wilderness First Aid Survival Helicopter Safety Wildlife Predator Defense Wilderness Travel Skills

➢ ➢ ➢ ➢ ➢

Personnel médical Installation d’infirmeries et de cliniques Équipements et fournitures médicaux Plans d’intervention d’urgence et d’évacuation Conformité aux règlements

Programmes de formation de secourisme pour le milieu de travail éloigné

➢ ➢ ➢ ➢ ➢

Secourisme en régions isolées Survie Sécurité pour sauvetage en hélicoptère Sécurité et prévention prédateurs sauvages Techniques de déplacement en milieu sauvage

www.siriusmed.com (877) 982-0066


Preventing and responding to remote medical emergencies

Camp d’exploration dans le Grand Nord. / High arctic exploration camp. Photo Credit: © Sirius Wilderness Medicine

Companies operating in remote and wilderness regions face many challenges: harsh environmental conditions, risk of workers being stranded because of inclement weather, risk of wild animal attacks, and much more. For 25 years, Quebec-based Sirius Wilderness Medicine has been a Canadian leader in wilderness first-aid training and medical support services. “We have a strong track record in providing advanced care, medical infrastructure and training in some of the most isolated regions of Canada,” explains Bob Washer, Sirius founding president.

Complete medical support services Exploration and mining sites require efficient and welladapted medical infrastructure. For more than 10 years Sirius has provided organizations operating in the northern and high arctic regions of Canada with medical solutions that can be relied upon in the face of the world’s most demanding conditions. Sirius provides: • highly experienced medical personnel supervised by off-site medical direction • infirmary and clinic installation • medical equipment and supplies • regulatory and risk assessments • emergency response and medical evacuation plans • training Sirius’s success is based on the lasting relationships the company has developed with local First Nations and Inuit communities, as well as on close ties established with government departments and with industry.

Wilderness safety training An efficient medical support system ensures rapid and appropriate medical response. Targeted wilderness first-aid training helps remote workers prevent medical emergencies in the first place.

78 Revue minière du Québec

Simulation dans le cadre d’une formation en secourisme dans les régions éloignées. / Wilderness First-Aid training simulation. Photo Credit: © Sirius Wilderness Medicine

Over the past decade, governments across Canada have enacted more stringent regulations regarding occupational health and safety. Employers are required to provide specific wilderness first-aid training if an employee’s workplace is a remote region. There is increasing awareness within the industry of the need for high standards in occupational health and safety. With the aim of promoting safety, the Prospectors and Developers Association of Canada has contracted Sirius to provide annual safety training programs to its members. “Our courses go far beyond urban first aid,” explains Washer. “We focus on the specific hazards of remote settings, including extreme environmental conditions and long-term care in cases of delayed evacuation. Acquiring these skills gives remote workers a great deal of confidence.” Sirius Wilderness First-Aid courses are also incorporated into many college and university programs across Canada helping to prepare future Canadian engineers and geologists for safe work in the field. For more information, please visit www.siriusmed.com. ¦


FRAGMENTATION SÉPARATION PHYSIQUE FLOTTATION MÉTALLURGIE EXTRACTIVE AGGLOMÉRATION PROCÉDÉS THERMIQUES CARACTÉRISATION MINÉRALOGIE

COMMINUTION PHYSICAL SEPARATION FLOTATION EXTRACTIVE METALLURGY PELLETIZING THERMAL PROCESSES

• •

Ministère de l’Énergie et des Ressources naturelles Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche et de la Science

CHARACTERIZATION MINERALOGY

Quebec Mining Review 2015/2016

79


Éviter la pente glissante : les produits et services de Big Ice Les produits et services de la société Big Ice sont conçus pour vous donner une longueur d’avance lorsque vous travaillez sur une couche de glace. On demande couramment aux sociétés exploitantes de ressources et de services publics d’effectuer des travaux sur des lacs et des rivières couverts de glace qui présentent pour le moins des enjeux de sécurité et des défis opérationnels. Les risques pour la sécurité et les risques opérationnels peuvent être minimisés en utilisant du matériel d’arrosage de la glace personnalisé ou des services professionnels de construction sur glace. Les produits de Big Ice sont conçus pour épaissir la glace rapidement et efficacement dans la zone de travaux afin d’offrir plus de temps de travail sur la glace sans compromettre la sécurité des équipes de travail, des équipements et de l’environnement. Les produits de Big Ice ont fait leurs preuves pendant de nombreuses années dans des projets sur glace, de la vallée de l’Outaouais jusqu’au Nord canadien et au versant nord de l’Alaska.

80 Revue minière du Québec

Les Services Big Ice sont prêts à répondre à vos besoins de construction sur glace. Des superviseurs et des techniciens certifiés peuvent faire fonctionner notre matériel spécialisé de formation de la glace. Nos projets antérieurs étaient très variés, de la création de sites de franchissement de rivière de grande capacité et de routes de glace à la construction de plateformes de travail, telles que des socles pour des grues et de grosses foreuses. Notre ensemble de services peut comprendre l’embauche d’un spécialiste indépendant de la conception structurelle sur glace pour offrir des détails de conception, une assurance de qualité et un contrôle de la qualité pendant la durée du projet. Bon nombre de sociétés exploitantes de ressources reconnaissent la valeur mesurée en termes de sécurité et de productivité lorsqu’elles utilisent nos équipements ou nos services pour travailler sur des plans d’eau. Pour satisfaire à tous vos besoins en matière de construction sur glace, composez le 1-888-249-8886 ou visitez le site www.bigice.ca. ¦


Avoiding the slippery slope: Big Ice products and services

Big Ice products and services are designed to keep you on top when working on ice covers. North American resource and utility companies are routinely required to conduct operations on ice-covered lakes and rivers, which present safety and operational challenges to say the least. Safety and operational risks can be minimized using purpose-built ice flooding equipment and/or professional ice construction services. Big Ice products are designed to add ice thickness quickly and efficiently to the work zone, yielding more on ice

work time without compromising the safety of work crews, equipment, or the environment. Big Ice products have been proven over many years on ice projects from the Ottawa Valley through the Canadian North to the North Slope of Alaska. Big Ice Services is equipped to execute your ice building needs using certified supervisors and technicians operating our specialized ice development equipment. The scope of our past projects includes high-capacity river crossings, roadways, and stationary work platforms,

such as crane and large drill pads. Our service package may include engaging an independent ice structural specialist to provide design detail, quality assurance, and quality control throughout the project. Many resource companies recognize the value measured in safety and productivity when using our equipment or using our services, while conducting operations on water bodies. For all your ice construction requirements, call 1-888-249-8886, or visit us at www.bigice.ca. ÂŚ Quebec Mining Review 2015/2016

81


Index des annonceurs / Index to advertisers Abitibi-Geophysique Inc..............................................................................................................19 LJL Mécanique Électrique............................................................................................................37 Aemq........................................................................................................................................................9 McKeil Marine Limited.................................................................................................................67 Air Inuit..................................................................................................................................................84 Mecanicad Inc....................................................................................................................................15 AMEBC......................................................................................................................................................5 Mine Arnaud....................................................................................................................................... 52 BFL Canada.......................................................................................................................................... 57 Montreal Tractor................................................................................................................................3 Cambridge House International Inc....................................................................................IBC New Millenium Iron Corp........................................................................................................... 39 Castech-Plessitech.......................................................................................................................... 75 Nolinor Aviation................................................................................................................. 21, 23, 25 CEMI / Centre for Excellence In Mining Innovation......................................................7 Normac Adhesive Products.......................................................................................................79 Commerce Resource Corp.........................................................................................................49 NTN Bearing........................................................................................................................................35 Corem....................................................................................................................................................79 Nuvumiut Developments Inc...................................................................................................28 Corriveau J.L. & Ass. Inc................................................................................................................48 OBAN Mining Corporation........................................................................................................70 Diesel-Bec............................................................................................................................................36 Pro Metal Plus Inc............................................................................................................................70 EBC Inc....................................................................................................................................................12 Promotion Saguenay.....................................................................................................................45 Effigis......................................................................................................................................................69 Robert Transport................................................................................................................................7 Fabrithane Industrial Products Inc..........................................................................................16 Ross Industries Ltd......................................................................................................................... 80 Franklin Empire..................................................................................................................................63 Securitas...............................................................................................................................................50 GEA Westfalia Separator............................................................................................................. 13 Services Exploration......................................................................................................................50 Geophysics GPR International Inc..........................................................................................61 Sidex........................................................................................................................................................ 55 Géophysique TMC.......................................................................................................................... 27 Sirius Wilderness Medicine........................................................................................................77 Hecla Mining Company..............................................................................................................IFC Stolt LNGaz..........................................................................................................................................11 Huot........................................................................................................................................................54 Urecon................................................................................................................................................... 53 Del_Filler_HalfHorizontal_Oil_Del_Filler_WESTT.qxd 15-09-04 1:56 Page Laquerre 1 KPMG. ..................................................................................................................................................... 53 PMUsinage & Fils................................................................................................................72

Call: 1.866.831.4744 www.delcommunications.com

DEL Communications Inc. & You.

The key to success.

We offer outstanding personal service and quality in the areas of: 82 Revue minière du Québec

CREATIVE DESIGN ADVERTISING SALES TRADE PUBLICATIONS QUALIFIED SALES & EDITORIAL TEAM


Hear from investment experts

Learn to profit from resources

Talk to company executives

Exploring the future of resources, together. Annual Conference Listing: Vancouver Resource Investment Conference | Vancouver, BC The Silver Summit & Resource Expo | San Francisco, CA

cambridgehouse.com Cambridge House International Inc. Canada’s premier investment conference company

1-877-363-3356 CambridgeHouseConferences

Cambridge


Cargo


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.