Harley-Davidson P&A Katalog 2016-2

Page 1

2 016 ®

®

HARLE Y-DAVIDSON ORIGIN AL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR

Der einzige Weg zu Original-Motorenteilen und Zubehör führt über Ihren autorisierten Harley-Davidson® Händler. Händler in Ihrer Nähe finden Sie mit unserem Dealer Locator auf www.harley-davidson.eu/mydreamharley, wo Sie außerdem Original-Motorzubehör im Internet finden können. Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Fahren Sie mit Ihrer Harley-Davidson® stets sicher, rücksichtsvoll, beachten Sie die Regeln und bleiben Sie im Rahmen Ihrer Möglichkeiten. Tragen Sie stets einen zugelassenen Helm, eine geeignete Motorradbrille und Schutzkleidung – und bitte auch Ihr Sozius. Fahren Sie niemals unter Medikamenten- oder Alkoholeinfluss. Lernen Sie Ihre Harley® kennen und lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch. Durch den Verkauf oder die Verwendung dieser Ersatzteile und dieses Zubehörs werden keinerlei Lizenzen oder sonstige Rechte an Patenten von Harley-Davidson gewährt.

WICHTIG — BITTE LESEN: Dieser Katalog wurde mit größter Sorgfalt möglichst umfassend und faktenreich erstellt. Alle Produktbeschreibungen (einschließlich Abbildungen, Spezifikationen, Abmessungen, Größenangaben, Nennwerte und Vergleiche mit Konkurrenzprodukten) basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Informationen. Trotz aller Bemühungen um die Richtigkeit dieser Beschreibungen sind Fehler bzw. Veränderungen immer möglich. Hundertprozentige Fehlerfreiheit kann nicht garantiert werden. Harley-Davidson behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung Änderungen an Preisen und technischen Daten vorzunehmen und Artikel aus diesem Katalog zu verändern oder aus dem Programm zu nehmen, ohne dass sich daraus jegliche Verpflichtungen ableiten lassen. ACHTUNG: Manche abgebildeten Ausstattungsvarianten der Fahrzeuge und bestimmtes beschriebenes Zubehör sind unter Umständen in einigen Ländern nicht erhältlich oder zugelassen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler und erfragen Sie komplette Produktdetails und die jeweils aktuellsten Informationen.

HARLEY-DAVIDSON MOTOR COMPANY 3700 W JUNEAU AVE POST OFFICE BOX 653 MILWAUKEE WI 53208 harley-davidson.com

©2015, H-D.  HERGESTELLT IM VEREINIGTEN KÖNIGREICH EC-99557-16G

2016

2 0 1 6 HARLE Y-DAVIDSON ORIGIN AL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR ®


SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE ®

MIT DIESER STRASSENZUGELASSENEN LINIE VON LUFTFILTERN, MOTORENKITS UND AUSPUFFKOMPONENTEN ERHALTEN SIE DEN LOOK, DAS GEFÜHL UND DIE PERFORMANCE WIE AUF EINER RENNSTRECKE. SIE ERHALTEN ALLE AUFMERKSAMKEIT, DIE SIE WOLLEN, ABER NUR DIE, DIE SIE WIRKLICH WOLLEN.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



468 SCREAMIN’ EAGLE

®

PERFORMANCE TUNING Die Modifizierung eines Motorrads mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) zur besseren Performance ist ähnlich der Modifizierung eines Modells mit Vergaser, d. h. bessere Ansaug- und Auspuffsysteme erfordern mehr Kraftstoff und ein vergrößerter Hubraum und mehr Kompression erfordern mehr Kraftstoff und eine Änderung der Zündzeitpunkte. Die Screamin’ Eagle® Serie der EFI-Tuner stellen computer-basierte Tools zur Verfügung, die man zur Aufzeichnung und Bearbeitung der ECM-Tuningtabellen für Kraftstoffförderung und Zündzeitpunkte benötigt. Der Tuning-Modus ermöglicht die Änderung spezifischer Variablen in Ihrem EFI-System, und der Daten-Modus gestattet die Aufzeichnung und Anzeige der Fahrzeugdaten in Echtzeit sowie die graphische Anzeige der Ergebnisse auf dem Bildschirm. Screamin’ Eagle Street Performance Tuner Die Tuner-Software umfasst außerdem eine Vielzahl voreingestellter Kalibrierungen, die gespeichert und in Ihr ECM geladen werden können. SCREAMIN’ EAGLE® STREET PERFORMANCE TUNER-KIT Der Screamin’ Eagle® Street Performance Tuner wurde entwickelt, um das Management der straßenzugelassenen Leistungskalibrierungen zu vereinfachen, während Leistungsmodifikationen im Rahmen der EPA-Vorschriften vorgenommen werden. Nach dem Einbau können Sie die neuesten ECM-Kalibrierungen für den gesetzlich zulässigen Tuning-Zustand Ihres Bikes hochladen. Beginnen Sie mit einem Luftfilter mit hohem Durchsatz und Street Performance Schalldämpfern und laden Sie die Kalibrierung hoch, die für die beste Leistungsmischung sorgt. Fügen Sie später ein Big Bore Stage I oder Stage II Kit hinzu und laden Sie einfach die korrekte ECMKalibrierung passend zu Modell und Hardware herunter. Zudem erhalten Sie einen Online-Zugang zu den aktuellen werkseitigen Kalibrierungen. Das Kit beinhaltet das Vehicle Communications Interface (VCI) Modul mit OnboardSpeicher, der bis zu 15 Minuten Laufzeitdaten aufzeichnen kann. Das Modul speichert Informationen über bis zu 27 Variablen, die über ein optionales USB-Kabel auf Ihren PC heruntergeladen werden können, damit der Fahrer oder Techniker die Motorbetriebsparameter ansehen und beurteilen kann. Mit der beigefügten Software können Sie das Luft-Kraftstoff-Verhältnis, die Lambdasondenmesswerte, Motordrehzahl und Temperatur, Drehzahl und Fahrzeuggeschwindigkeit, Drosselklappenstellung, Zündzeitpunktvorverstellung sowie viele andere Leistungsparameter Ihres Bikes herunterladen und anzeigen. Die VCI speichert und zeigt außerdem Servicecodes für Fehlersuche und Diagnostik an. Die Street Tuner Software enthält beeindruckende Funktionen: • Smart Tune Live – eine dynamische und visuelle Methode zur Verfolgung und Speicherung von Motordaten. Dabei muss das Fahrzeug bei unterschiedlichen Drehzahlen und Drosselklappenstellungen betrieben werden. Diese Funktion reduziert die Zeit für die Änderung bestehender Liefergrad-Tabellen, die danach analysiert und abgestimmt werden. Smart Tune Live ist nur für Modelle mit werkseitig eingebauter Lambdasonde bestimmt. • Interpolierung fehlender Daten aus Aufzeichnungen, dadurch Reduzierung der Analysezeit durch automatische Generierung von Daten, die im Aufzeichnungsprozess fehlen könnten. • Anzeigbare Daten von 4 auf 8 verdoppelt. Benutzer können mehr Echtzeitdaten verfolgen. Benutzer können Konfigurationen gesammelter Daten sichern und wiederherstellen. Sie können sowohl im herkömmlichen Datenmodus als auch im neuen Smart Tune Live angezeigt werden. • Erhöhte Abtastrate, die den Vorteil höherer ECM-Datengeschwindigkeiten ausgewählter Modelle ab ’11 (CAN-Protokoll) ausnutzt. • Überarbeiteter Tuning-Baum mit intuitiven Doppelklick-Funktionen. HINWEIS: Street Tuner erlaubt eingeschränkte Tuningmöglichkeiten innerhalb der Emissionsgrenzen, um die Fahrleistungen zu optimieren ohne dabei die Emissionswerte zu überschreiten. Es bietet auch erweiterte Tuningoptionen außerhalb der Emissionsgrenzen zur Optimierung der Leistung. 41000008B Für XL Modelle ab ’14 sowie EFI Dyna®, Softail® und Touring Modelle ab ’07.

Ebenfalls erhältlich: SCREAMIN’ EAGLE TUNER KABEL-KIT Das Kabel-Kit sorgt für alle notwendigen Verbindungen zwischen Motorrad, VCI und Computer und erlaubt das Herunterladen von Kalibrierungen mit der Street Tuner und Super Tuner Software. Das Kit beinhaltet zwei Kabel: von der Computer-USB-Buchse zur VCI-Box und von der VCI-Box zum Fahrzeug. 32184-08A Für VRSC™ ab ’01, EFI XL und XR ’01-’13, EFI Dyna ’01-’11, EFI Softail® ’01-’11, EFI Touring ’02-’13 und Trike Modelle ’09-’13. Auch für den Einsatz bei der VRSXSE Destroyer™ Rennmaschine. 41000018 Für XL ab ’14, Dyna ab ’12, Softail ab ’11, Touring ab ’14 und Trike Modelle ab ’14.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

MERKMALE STREET TUNER

Kalibrierungen für den Straßenverkehr (EPA/CARB) zugelassen SE Pro Kalibrierungen (Nur für Rennmaschinen) Volle Motorengarantie bleibt erhalten

Ja – Stage 1, 2 und 4 Nein Ja

Tuning-Parameter: Luft-Kraftstoff-Verhältnis Drosselklappen-Progressivität Zündzeitpunktvorverstellung

Einstellbar – Alle Einstellbar – Touring ab ’14 Einstellbar – Touring und XL ab ’14, Softail und Dyna ab ’12

Max. U/min

Nur Anzeige

Leerlauf U/min

Nur Anzeige

Beschleunigungsanreicherung

Nur Anzeige

Verlangsamungsabmagerung

Nur Anzeige

Datenaufzeichnung

15 Minuten

Smart Tune LIVE

Ja

Graphische Datenanzeige

Ja

Anzeige/Löschen von Service Codes

Ja

Verfügbar für VRSC und XR Modelle

Nein

Internationale Kalibrierungen/Kompatibel Sprachunterstützung

Nein Nur Englisch


SCREAMIN’ EAGLE 469 ®

Street Tuner

WERKZEUGBOX – DATENGRAFIK MIT MASSEINHEITEN

TUNER – ECM MAPPING MIT GRAFISCHEN DATEN

AUFNAHMEKNOPF

VEHICLE COMMUNICATIONS INTERFACE (VCI) MODUL

DATENREKORDERANZEIGELAMPE

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


470 SCREAMIN’ EAGLE

®

NEU

Luftfilter-Kits

A. SCREAMIN’ EAGLE® STREET PERFORMANCE HIGH-FLOW 58 MM EFI-DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Die größten Motoren verdienen den besten Kraftstoff und die beste Luft. Dieses große 58 mm Drosselklappengehäuse (8 mm oder 16 % größer als die serienmäßigen) wird nicht zulassen, dass Ihr Motor nach Luft schnappen muss. Das einteilige Drosselklappengehäuse zeichnet sich durch eine elektronische Drosselklappensteuerung aus. Schließen Sie einfach die serienmäßigen Einspritzdüsen an. Wählen Sie aus den unterschiedlichen 58 mm kompatiblen High Flow Luftfilterkits, um dieses großmäulige Ungetüm zu füttern. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (separat erhältlich). 27200029 Für FLSS und FLSTFBS ab ’16 und CVO™ Touring Modelle ab ’14 mit 110CI Motoren. Auch für Touring und Softail® Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle® 110 Street Performance Aufrüst-Kits P/N 92500020, 92500031, 92500032 und 27508-11. Nicht für Trike Modelle. Erfordert 58 mm-Luftfilter.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

A. SCREAMIN’ EAGLE STREET PERFORMANCE HIGH-FLOW 58 MM EFI-DROSSELKLAPPENGEHÄUSE

NEU

A. SCREAMIN’ EAGLE STREET PERFORMANCE HIGH-FLOW 58 MM EFI-DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

SCREAMIN’ EAGLE 471 ®

Luftfilter-Kits

B. SCREAMIN’ EAGLE® PERFORMANCE LUFTFILTERKIT – RAIL KOLLEKTION Der Look ist fett und die Leistung begeisternd. Dieser von Rennmaschinen inspirierte Luftfilter ist so ausgelegt, dass die Strömung durch den Umfang und die Vorderseite des Luftfilters geht, wodurch der Motor mit einem großen Volumen uneingeschränkter Luftströmung versorgt wird. Die offen gestaltete Stirnfläche zeichnet sich durch ein sattes schwarzes Finish und längs bearbeitete Leisten aus und lässt das darunter liegende glänzende Aluminium sichtbar werden. Das Kit beinhaltet Luftfilterverzierung, einteilige gegossene Rückplatte, auswaschbares High-Flow Luftfilterelement, Regenschutz und alle Montageteile. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). 29400232 Für XL Modelle ab ’07 mit originalem Drosselklappengehäuse.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

B. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – RAIL KOLLEKTION

C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – BURST KOLLEKTION Performance und Stil vereint. Dieser radikale flache Luftfilter wurde als Ergänzung zur Burst Kollektion entworfen und besitzt eine „Smoking-schwarze“-Einfassung, die fachmännisch gefertigt wurde, um das darunter liegende matte Aluminium-Finish freizulegen. Die Billet Abdeckung verdeckt eine einteilige Gussrückplatte mit integriertem Entlüfter und Montagehalterung, die für einen gleichmäßigen Luftstrom um das Drosselklappengehäuse sorgen. Das offen gelegte konische Baumwollelement auf der Rückseite lässt einen großen Luftstrom zu und ist für maximale Effizienz und Schutz waschbar. Das vollständige Kit beinhaltet die Verzierung der Burst Kollektion, die Rückplatte, das Luftfilterelement und alle benötigten Einbau- und Befestigungsteile. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). 29000066 Für Softail® ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08 mit originalem 50 mm Drosselklappengehäuse. Auch für Softail ab ’16, CVO™ Softail ab ’14 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle® 58 mm Drosselklappengehäuse. 29400178 Für Dyna® ab ’08 und Softail Modelle ’08-’15 (außer FLSTSE 11-’12, FXSBSE ’13-’14 und FLSTNSE ’14-’15).

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – BURST KOLLEKTION

HINWEIS: Der auswaschbare und wiederverwendbare Filter verwendet eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Die ursprüngliche rote Farbe kann durch Anwendung des K&N® Luftfilteröls wiederhergestellt werden.

NEU

B. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – RAIL KOLLEKTION

C. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – BURST KOLLEKTION

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


472 SCREAMIN’ EAGLE

®

Luftfilter-Kits

A. SCREAMIN’ EAGLE® EXTREME BILLET LUFTFILTER-KIT Das wuchtige Design dieses Ansaugsystems sieht genauso beeindruckend aus wie der lange Streifen verbrannten Gummis, den Sie gerade hingelegt haben. Die Abdeckung aus geschmiedetem Billet-Aluminium sorgt mit einer GussRückplatte mit integriertem Entlüfter für einen sanften Übergang zum Drosselklappengehäuse. Der Luftfilter im Renn-Look ist für hohe Luftströme ausgelegt, und das waschbare gefaltete Element stellt die ideale Verbindung aus Effizienz und Motorschutz dar. Ausführung und Finish sind je nach Wunsch verfügbar. Das einfach zu montierende Kit beinhaltet alle Montageteile sowie den Regenschutz. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für Softail® ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08 mit originalem 50 mm Drosselklappengehäuse. 29400064 29400063 29400104 29400103

Agitator – Chrom. Agitator – Cut Back Schwarzglänzend. Chisel – Chrom. Chisel – Cut Back Schwarzglänzend.

Für Softail ab ’16, CVO™ Softail ab ’14 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle® 58 mm Drosselklappengehäuse. 29400221 29400220

Chisel – Chrom. Chisel – Cut Back Schwarzglänzend.

A. EXTREME BILLET LUFTFILTER-KIT – AGITATOR, CHROM

A. EXTREME BILLET LUFTFILTER-KIT – AGITATOR, CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND

A. EXTREME BILLET LUFTFILTER-KIT – CHISEL, CHROM

A. EXTREME BILLET LUFTFILTER-KIT – CHISEL, CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND

A. EXTREME BILLET LUFTFILTER-KIT

A. EXTREME BILLET LUFTFILTER-KIT (ABGEBILDET MIT REGENSCHUTZ)

Für Dyna® ab ’08 und Softail Modelle ’08-’15 (außer CVO Softail ab ’11). 29400116 29400117

Chisel – Cut Back Schwarzglänzend. Chisel – Chrom.

Für XL Modelle ab ’07 mit originalem Drosselklappengehäuse. 29400127 29400128

Chisel – Cut Back Schwarzglänzend. Chisel – Chrom.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. HINWEIS: Der auswaschbare und wiederverwendbare Filter verwendet eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Die ursprüngliche rote Farbe kann durch Anwendung des K&N® Luftfilteröls wiederhergestellt werden.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 473 ®

Luftfilter-Kits

B. SCREAMIN’ EAGLE® HEAVY BREATHER ELITE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT Machen Sie so richtig auf. Dieser Heavy Breather Elite Luftfilter ist mit einem nach vorn weisenden Filterelement ausgestattet, das einen großen Durchfluss sauberer Luft erlaubt. Der flache Gussansaugstutzen und das Filterelement mit ovalem Querschnitt schmiegen sich an den Motor, um mehr Beinfreiheit zu schaffen. Das Ansaugrohr ist an einer Custom-Rückplatte montiert, die integrierte Entlüfter aufweist und das Drosselklappengehäuse sowie die Elektronik für einen perfekten Look abdeckt. In Chrom oder schwarzglänzend erhältlich, zeichnet sich das Heavy Breather Elite Kit durch einen waschbaren und wiederverwendbaren Filter mit funkelnden Chrom-Endkappen und einer Verzierung mit dem Screamin’ Eagle Schriftzug aus. Kit inklusive Filter, Ansaugrohr, Custom-Rückplatte, wasserabweisendem Regenschutz und aller Montageteile. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet).

B. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ELITE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – CHROM

Für Softail ® ab ’16, CVO™ Softail ab ’11 sowie Touring und Freewheeler ® Modelle ab ’14. Nicht für Modelle mit Twin‑Cooled™ Motor, Beinschild-Handschuhfächern oder -Lautsprechern. Auch für Softail ab ’16, CVO Softail ab ’14 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle 58 mm Drosselklappengehäuse. 29400173 29400172

Chrom. Schwarzglänzend.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. HINWEIS: Der auswaschbare und wiederverwendbare Filter verwendet eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Die ursprüngliche rote Farbe kann durch Anwendung des K&N® Luftfilteröls wiederhergestellt werden.

B. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ELITE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – SCHWARZGLÄNZEND

B. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ELITE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT

B. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ELITE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT (ABGEBILDET MIT REGENSCHUTZ)

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


474 SCREAMIN’ EAGLE

®

Luftfilter-Kits

A. SCREAMIN’ EAGLE® HEAVY BREATHER PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT Dieser nach vorn weisende Luftfilter mit freiliegendem Luftfiltereinsatz und hohem Durchsatz sorgt auf der Piste garantiert für Aufmerksamkeit. Das einzigartige System mit poliertem Kniestück und freiliegendem Filter bietet mehr Leistung und Luftdurchsatz als der serienmäßige Luftfilter oder der Screamin’ Eagle® High-Flow-Luftfilter. Der waschbare und wiederverwendbare Filter verfügt über eine glänzende Chrom-Endkappe mit lasergraviertem Screamin’ Eagle Logo. Das Ansaugrohr und die Rückplatte sind aus leichtem Aluminium gegossen. Die brillante Oberfläche ist poliert und verchromt oder schwarz lackiert. Die Rückplatte verfügt über integrierte Entlüftungen und einen abgedichteten Entlüftungsschrauben-Stopfen. Kit inklusive wasserabweisendem Regenschutz und aller Montageteile. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für Softail® ab ’16, CVO™ Softail ab ’11, Touring ab ’08 und Freewheeler® Modelle ab ’15. Auch für Softail ab ’16, CVO Softail ab ’14 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle 58 mm Drosselklappengehäuse. Nicht für Modelle mit Beinschild-Handschuhfächern oder -Lautsprechern. Nicht für Twin-Cooled™ Modelle.

A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – CHROM

29253-08B Chrom. 29006-09B Schwarzglänzend.

Für Touring Modelle ab ’08 und Freewheeler Modelle ab ’15 mit Beinschild-Handschuhfächern (außer Twin Cooled Modelle oder Modelle mit Beinschild-Lautsprechern). Auch für Softail ab ’16, CVO Softail ab ’14 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle 58 mm Drosselklappengehäuse. 28716-10A

Kompakt-Design – Chrom.

Für Dyna® ab ’08 und Softail Modelle ’08-’15 (außer CVO Softail ab ’11). 29299-08 29098-09

Chrom. Schwarzglänzend.

Für XL Modelle ab ’08 mit originalem Drosselklappengehäuse. 29264-08 29080-09

Chrom. Schwarzglänzend.

Für XL1200 Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle High Flow 58 mm Drosselklappengehäuse. 29400227 29400228

Schwarz. Chrom.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

HINWEIS: Der auswaschbare und wiederverwendbare Filter verwendet eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Die ursprüngliche rote Farbe kann durch Anwendung des K&N® Luftfilteröls wiederhergestellt werden.

A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ELITE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – SCHWARZGLÄNZEND

A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – CHROM

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER LUFTFILTER-KIT – KOMPAKT

A. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ELITE PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – SCHWARZGLÄNZEND


SCREAMIN’ EAGLE 475 ®

Luftfilter-Kits

B. SCREAMIN’ EAGLE® HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP Putzen Sie den Heavy Breather Luftfilter mit diesem radikalen Deckel heraus. Diese zweiteiligen Deckel aus geschmiedetem Aluminium, CNC-Maschinen-präzisionsgefertigt und poliert, sorgen für einen luxuriösen Custom-Look. Der Deckel ist in Spiegelchrom oder Cut Back schwarzglänzend erhältlich – je nach Ihrem persönlichen Stil. Kit inklusive wasserabweisendem Regenschutz. Für Heavy Breather Luftfilter-Filterelemente (außer KompaktHeavy Breather P/N 28716-10 oder Heavy Breather Elite P/N 29400173 und 29400172). Nicht in Verbindung mit dekorativen Filterendkappen.

B. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP, CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND – SEITEN-LOGO

29400061 28739-10 28740-10

Cut Back schwarzglänzend – Seiten-Logo. Cut Back schwarzglänzend – End-Logo. Chrom – End-Logo.

C. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ZIERENDKAPPE – WILLIE G SKULL Mit dieser dekorativen Endkappe verleihen Sie Ihrem Heavy Breather Luftfilter das typisch finstere Erscheinungsbild. Die verchromte, selbstklebende Abdeckung verfügt über ein nach vorn weisendes Willie G Skull Medaillon. 28720-10 Für Modelle mit Screamin’ Eagle® Heavy Breather LuftfilterKits (außer Kompakt-Heavy Breather P/N 28716-10 oder Heavy Breather Elite P/N 29400173 und 29400172).

D. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ZIERMEDAILLON Mit diesem dekorativen Medaillon verleihen Sie Ihrem Heavy Breather Luftfilter einen besonderen Touch. Mit glänzend verchromter Grundplatte aus Druckguss und kontrastierendem schwarzen Inlay mit diamantgeschliffenem „Screamin’ Eagle“ Schriftzug. Einfache Montage.

B. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP, CHROM

B. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER FILTERDECKEL – TEARDROP, CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND

29017-09 Für Modelle mit Heavy Breather Luftfilter-Kits (außer Kompakt-Heavy Breather P/N 28716-10 oder Heavy Breather Elite P/N 29400173 und 29400172).

E. DROSSELKLAPPENGEHÄUSEABDECKUNG Diese Abdeckung verkleidet den Bereich zwischen den Twin Cam Zylindern und gibt ihm einen Custom-Look. Die geformte Abdeckung schmiegt sich an die Konturen und verbirgt elektronisches Steuergerät und Drosselklappengehäuse für einen makellosen Look. Lieferbar in spiegelverchromtem oder schwarzglänzendem Finish. Einfache Montage. Kit inklusive Dichtungen. Für FLSTNSE ’14-’15, FLSTSE ’11-’12, FXSBSE ’13-’14 und Softail ab ’16, Touring und Trike ab ’08 mit Screamin’ Eagle Heavy Breather oder Burst Luftfilter-Kit. 61300109 61300110

C. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ZIERENDKAPPE – WILLIE G SKULL

Chrom. Schwarzglänzend.

D. SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER ZIERMEDAILLON

E. DROSSELKLAPPENGEHÄUSEABDECKUNG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


476 SCREAMIN’ EAGLE

®

Luftfilter-Kits

A. SCREAMIN’ EAGLE® EXTREME BILLET VENTILATOR LUFTFILTER-KIT Der bewährte, von der Rennstrecke bekannte, freiliegende Ventilator Luftfilter mit einem völlig einzigartigen Look. Dieser flache ovale Luftfilter zeichnet sich durch ein 360° freiliegendes Filterelement für einen maximalen Luftstrom sowie eine stilvoll bearbeitete Abdeckung aus BilletAluminium aus. Lieferbar in verchromter oder Cut Back schwarzglänzender Ausführung umschließt das zweiteilige Billet Gehäuse den Filter und weist ein farbiges Screamin’ Eagle® Medaillon auf. Die gegossene Rückplatte gewährleistet einen reibungslosen Luftstrom zum Drosselklappengehäuse. Der integrierte Regenschutz schützt den Filter und den Motor bei schlechtem Wetter vor eindringender Feuchtigkeit. Einfache Montage. Kit inklusive Billet Luftfilterdeckel, High Flow Filterelement, Rückplatte, Regenschutz und aller benötigten Einbau- und Befestigungsteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für Softail® ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’09. Auch für CVO™ Softail Modelle ab ’11. 29400163 29400164

Chrom. Cut Back schwarzglänzend.

A. SCREAMIN’ EAGLE EXTREME BILLET VENTILATOR LUFTFILTER-KIT – CHROM

Für Softail ab ’16, CVO Softail ab ’14 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle 58 mm Drosselklappengehäuse. 29400223 29400224

Chrom. Cut Back schwarzglänzend.

Für Dyna® ab ’10 und Softail Modelle ’10-’15 (außer CVO Softail Modelle ab ’11). 29400167 29400168

Chrom. Cut Back schwarzglänzend.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

A. SCREAMIN’ EAGLE EXTREME BILLET VENTILATOR LUFTFILTER-KIT – CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. SCREAMIN’ EAGLE EXTREME BILLET VENTILATOR LUFTFILTER-KIT – CHROM

A. EXTREME BILLET VENTILATOR LUFTFILTERKIT (ABGEBILDET MIT REGENSCHUTZ)


SCREAMIN’ EAGLE 477 ®

Luftfilter-Kits

B. SCREAMIN’ EAGLE® VENTILATOR ELITE LUFTFILTERKIT Dieser flache ovale Luftfilter zeichnet sich durch ein 360° freiliegendes Filterelement und eine gegossene Rückplatte für einen maximalen Luftstrom zum Drosselklappengehäuse aus. Dieser einfach zu montierende Luftfilter bringt eine deutliche Leistungssteigerung, während die elegante Mittelstegabdeckung mit Karbonfaser einen luxuriösen Anstrich verleiht. Dieses komplette Kit beinhaltet einen Low Profile Luftfilterdeckel, ein High-Flow Filterelement, Rückplatte, diamantgeschliffenes Screamin’ Eagle ® Medaillon, Regenschutz und alle benötigten Einbau- und Befestigungsteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für Softail® ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’09. Auch für CVO™ Softail Modelle ab ’11. 29400217 29400218

B. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR ELITE LUFTFILTER-KIT – CHROM

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Softail ab ’16, CVO Softail ab ’14 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle 58 mm Drosselklappengehäuse. 29400219 29400230

Chrom. Schwarz.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. Ebenfalls erhältlich: SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR ELITE LUFTFILTERDECKEL Verleihen Sie Ihrem Ventilator Luftfilter einen luxuriösen Anstrich. Als direkter Ersatz für die Screamin’ Eagle und CVO Ventilator Luftfilter ausgelegt, zeichnet sich dieser einfach zu montierenden Deckel durch eine schnittige Optik mit Einsätzen aus Karbonfasern aus. Kit inklusive Low Profile Deckel, diamantgeschliffenem Screamin’ Eagle Medaillon und Montageteilen aus Chrom.

Für Dyna®, Softail, Touring und Trike Modelle mit Screamin’ Eagle Ventilator Luftfilter-Kit P/N 29490-09, 29915-09, 2872110, 28722-10 oder 29400039. Auch für Dyna HO103 und CVO Modelle mit originalem Ventilator Luftfilter. 61300516 61300517

B. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR ELITE LUFTFILTER-KIT – SCHWARZ

B. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR ELITE LUFTFILTER-KIT

Chrom. Schwarzglänzend.

C. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT Dieses stilvolle Low Profile Luftfilter-Kit mit freiliegendem Luftfiltereinsatz sorgt für einen verbesserten Luftdurchsatz und erhöht so die Leistung Ihres Einspritzmotors. Das von der Rennstrecke inspirierte, freiliegende Element verleiht dem Motorrad einen entschlossenen Ausdruck, während der zum Lieferumfang gehörende wasserdichte Regenschutz den Filter bei schlechtem Wetter schützt. Einfache Montage. Kit inklusive Low Profile Luftfilterdeckel, High-Flow Filterelement, Rückplatte, Screamin’ Eagle Emblem, Regenschutz und aller benötigten Montageteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für Dyna ab ’10 und Softail Modelle ’10-’15 (außer CVO Softail Modelle ab ’11). 28721-10 28722-10

Chrom. Schwarzglänzend.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

C. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – CHROM

C. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR PERFORMANCE LUFTFILTER-KIT – SCHWARZGLÄNZEND

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


478 SCREAMIN’ EAGLE

®

Luftfilter-Kits

A. SCREAMIN’ EAGLE® PERFORMANCE LUFTFILTER FÜR VRSC™ MODELLE Dieser Luftfilter mit hoher Durchsatzrate sorgt für eine gleichmäßige Zufuhr von gereinigter Luft, die der Motor für optimale Leistung benötigt. Der waschbare Filtereinsatz muss nicht geölt werden. 29793-02C Für VRSC™ Modelle ab ’02. B. SCREAMIN’ EAGLE SPORTSTER® STAGE I LUFTFILTERKIT – OVAL Das XL Stage I Luftfilter-Kit bietet verbesserten Luftstrom zur Leistungssteigerung Ihrer Sportster® mit Einspritzung. Das komplette Kit besteht aus Luftfilter-Rückplatte, Luftfilterdeckel-Adapter, waschbarem Synthetik-Filterelement mit hohem Durchsatz, das nicht geölt werden muss, sowie einem Entlüftungssystem, das Abgase und überschüssiges Öl direkt in den Einlass leitet. Das Kit beinhaltet außerdem eine Deckelzierblende und alle Montageteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). 29782-07 Für XL Modelle ab ’07 mit originalem Drosselklappengehäuse und serienmäßigem ovalen Luftfilterdeckel. XL1200V erfordert Luftfilterdeckel P/N 29084-04DH.

A. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE LUFTFILTER FÜR VRSC MODELLE

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler.

C. SCREAMIN’ EAGLE SPORTSTER STAGE I LUFTFILTERKIT – RUND Das XL Stage I Luftfilter-Kit bietet verbesserten Luftstrom zur Leistungssteigerung Ihrer Sportster mit Einspritzung. Dieser runde Luftfilter ist erhältlich mit einer Rückplatte in brillantem Chrom oder schwarzglänzend und verwandelt das Erscheinungsbild Ihres Evolution Motors. Außerdem erlaubt er Ihnen, den originalen ovalen Luftfilterdeckel durch runde aus dem Zubehörprogramm zu ersetzen. Oder lassen Sie die Leistungssteigerung auch sichtbar werden mit dem offenen Look. Abgeschlossen wird das Ganze mit einer Custom-Luftfilterverzierung aus den dekorativen Kollektionen von Harley-Davidson ®. Das Kit beinhaltet eine einteilige Rückplatte, auswaschbaren High-Flow Luftfiltereinsatz und alle Montageteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für XL Modelle ab ’07 mit originalem Drosselklappengehäuse. Erfordert den runden Luftfilterdeckel oder die Twin Cam Luftfilter-Zierblende. Luftfilter P/N 29400-08, 29153-07, 29417-04, 61400007, 61400009, 61300057 und 27956‑10 erfordern Schraube P/N 29269-83A.XL1200V erfordert Dichtung P/N 25700127. 29000019A Chrom. 29000009A Schwarz.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler.

B. SCREAMIN’ EAGLE SPORTSTER STAGE I LUFTFILTER-KIT – OVAL

Serie 1200 TQ Serie 1200 HP 1200 SE Stage 1 Drehmoment 1200 SE Stage 1 Leistung

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb-ft)

SPORTSTER 1200 SERIENMÄSSIG IM VERGLEICH ZU STAGE I LUFTFILTER UND STREET CANNON SCHALLDÄMPFER

Motordrehzahl (min-1 x 1.000)

C. SCREAMIN’ EAGLE SPORTSTER STAGE I LUFTFILTER-KIT – RUND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

SCREAMIN’ EAGLE 479 ®

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT – CHROM (29400234 ABGEBILDET)

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT – SCHWARZ (29400233 ABGEBILDET)

NEU

Luftfilter-Kits

D. SCREAMIN’ EAGLE® STAGE I LUFTFILTER-KIT Das Stage I Luftfilter-Kit bietet verbesserten Luftstrom zur Leistungssteigerung Ihres Modelles mit Einspritzung. Das Kit enthält eine einteilige Guss-Rückplatte mit integriertem Entlüfter und Halterungen für eine einfachere Montage sowie einen waschbaren synthetischen Luftfiltereinsatz, der nicht geölt werden muss. Mit einer glänzenden Chromoder einen schwarzen Rückplatte erhältlich, passt dieses runde Luftfilterelement zu den meisten Luftfilterdeckeln aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Um Ihre Leistungssteigerung zur Schau zu stellen, können Sie aber auch den offenen Look wählen, den Sie durch den Regenschutz P/N 28728-10 und die Custom-Luftfilterverzierung aus einer der dekorativen Kollektionen von Harley-Davidson® abschließen. Kit inklusive Luftfilter, Rückplatte, Entlüfter und aller erforderlichen Montageteile. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ist eine ECM-Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). Für Softail® ab ’16 und Touring und Trike Modelle ab ’14 (außer CVO™ Touring) mit originalem 50 mm-Drosselklappengehäuse. 29400234 29400233

Chrom. Texturschwarz.

Für Softail Modelle ’08-’15 (außer CVO Softail). Auch für Dyna® Modelle ab ’08 mit Zubehör-Luftfilterdeckel. Auch für EFI Dyna ’04-’07, EFI Softail ’01-’07 und EFI Touring ’02-’07. FXS, FLS, FLSTSB und FXDB Modelle ab ’13 erfordern Dichtung P/N 29591-99 und Schraube P/N 29703-00. 29400240 29400239

Chrom. Texturschwarz.

Für Dyna Modelle ab ’08 mit originalem Teardrop Luftfilterdeckel. 29400236 29400235

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT – SCHWARZ (29400239 ABGEBILDET)

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT – CHROM (29400240 ABGEBILDET)

NEU

Chrom. Texturschwarz.

Für Touring und Trike Modelle ’08-’13 (außer CVO Touring) mit originalem 50mm Drosselklappengehäuse. 29400238 29400237

Chrom. Texturschwarz.

Für Softail ab ’16 und Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle 58 mm EFI-Drosselklappengehäuse. Erfordert Zubehör-Luftfilterdeckel. 29400222

Roh-Aluminium.

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT – CHROM (29400236 ABGEBILDET)

NEU

Serienmäßig 103 HO Drehmoment Serienmäßig 103 HO Leistung 103 HO Stage 1 Drehmoment 103 HO Stage 1 Leistung

Motordrehzahl (min-1 x 1.000)

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT – CHROM (29400238 ABGEBILDET)

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT (29400222 ABGEBILDET)

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

D. STAGE I LUFTFILTER-KIT – SCHWARZ (29400235 ABGEBILDET)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb-ft)

TWIN CAM 103 HO SERIENMÄSSIG IM VERGLEICH ZU 103 HO STAGE I


480 SCREAMIN’ EAGLE

®

Luftfilter-Kits

A. SCREAMIN’ EAGLE® LUFTFILTEREINSATZ Verpassen Sie Ihrem werkseitigen Luftfilterdeckel ein diamantgeschliffenes Screamin’ Eagle ® Medaillon. Eine Schraubensicherung hält das Medaillon fest an seinem Platz. Es lässt sich leicht für den Zugang zu den Luftfilterteilen abnehmen. 61300299 Für Softail® ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle.

B. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-ZIERRING Gönnen Sie Ihrem Luftfilter die traditionellen H-D® Farben orange und schwarz. Der leicht zu montierende Zierring ist mit einem brillant orangefarbenem Screamin’ Eagle Schriftzug und Harley-Davidson Buchstabenset gegen einen schwarzglänzenden Hintergrund gestaltet. Selbstklebend. 29503-07 Für Dyna® ’07, Softail ’07-’15 (außer FLSTSB und FXS), Touring und Trike Modelle ’07-’13 mit originalem Luftfilterdeckel.

C. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-REGENSCHUTZ Verleihen Sie Ihrem Screamin’ Eagle Luftfilter im Stage Stil den offenen Look. Mit diesem leicht anzubringenden Kit können Sie den traditionellen originalen Luftfilterdeckel durch Custom-Einsätze aus einer der dekorativen H-D Kollektionen ersetzen. Kit beinhaltet atmungsaktive Netzabdeckung mit klassischem Bar & Shield Logo, das sich über den Filter erstreckt, um den Luftstrom zu maximieren, während der freiliegende Filter gleichzeitig vor Regen geschützt wird. Für traditionelle kegelförmige Luftfilterelemente, die in vielen Screamin’ Eagle Twin Cam Stage Kits enthalten sind.

A. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTEREINSATZ

B. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-ZIERRING

28728-10 Für Screamin’ Eagle Stage I Luftfilter-Kit – Rund.

D. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-RÜCKPLATTE Diese Austausch-Rückplatten in glänzendem Chrom oder Black Wrinkle sind das ideale Finish für Ihren Motor. Die GussRückplatte verfügt über einen integrierten Entlüfter und Halterungen für einfache Montage. Für Modelle mit Screamin’ Eagle Stage Kits oder High-Flow Luftfilter-Kits. Eventuell erfordert der Einbau (2) O-Ringe P/N 11292, (2) Entlüftungsrohre P/N 29557-05 und (2) Entlüftungsschrauben P/N 29465-99. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Für Dyna ’99-’07, Softail ’99-’15 (außer CVO ab ’11) und Touring Modelle ’02-’07. 29510-05 29586-06

Chrom. Black Wrinkle.

Für Touring und Trike Modelle ’08-’13. 29624-08 29319-08

Chrom. Black Wrinkle.

Für Dyna Modelle ab ’08 mit originalem Teardrop Luftfilterdeckel. 29170-08 29119-08

C. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-REGENSCHUTZ (ABGEBILDET MIT #1 SKULL LUFTFILTER-ZIERBLENDE)

Chrom. Black Wrinkle.

Touring ’08-’13 Multi-Fit

Dyna ab ’08

D. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-RÜCKPLATTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


®

2

1

SCREAMIN’ EAGLE 481 Luftfilter‑Kits

E. SCREAMIN’ EAGLE® HIGH‑FLO K&N® LUFTFILTERELEMENT K&N® Austausch‑Luftfilter sind so ausgelegt, dass sie den Luftstrom verbessern, was wiederum zu mehr Leistung und besserer Beschleunigung führt. K&N Filter bieten eine hervorragende Filterleistung und aufgrund dessen, dass sie waschbar und wiederverwendbar sind, können Sie den Filter immer dann reinigen, wenn es die Umstände erfordern. Direkter Ersatz bei bestimmten Modellen.

4

3

5

6

8

HINWEIS: Diese auswaschbaren und wiederverwendbaren Filter verwenden eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Reinigen Sie die Oberfläche und stellen Sie die ursprüngliche rote Farbe mit Hilfe der Luftfilter‑Pflegeprodukte von K&N wieder her. 1. 29400020 Stage I – Multi‑Fit. Für XL ab ’07, Dyna® ’99‑’07, Softail® ’00‑’15 und TouringModelle ’99‑’07 mit Stage I Luftfilter‑Kit. Direkter Ersatz für P/N 29442‑99E. 2. 29400021 Stage I – Dyna. Für Dyna Modelle ab ’08 mit Stage I Luftfilter‑Kit. Direkter Ersatz für P/N 29385‑08. 3. 29400019 Stage I – Touring. Für Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Stage I Luftfilter‑Kit. Direkter Ersatz für P/N 29244‑08. 4. 29400065 Extreme Billet. Für XG ab ’15, Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Extreme Billet Agitator und Chisel Luftfilter‑Kits. 4. 29400118 Extreme Billet. Für XL ab ’07, Dyna ab ’08 und Softail Modelle ’08‑’15 mit Extreme Billet Chisel Luftfilter‑Kits. 5. 29400109 Burst Kollektion. Für Dyna, Softail, Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Burst Kollektion Luftfilter‑Kits. 6. 29400026 Stage I – XL. Für XL Modelle ab ’88 mit High‑Flow Luftfilter‑Kit P/N 29042‑04C oder 29066‑03B. Direkter Ersatz für P/N 29044‑04B. 7. 29400022A Ventilator – Multi‑Fit. Für Modelle mit Ventilator und Extreme Billet Ventilator Performance Luftfilter‑Kits. Direkter Ersatz für P/N 29670‑09. 8. 29424‑05A Heavy Breather – Multi‑Fit. Für Modelle mit Heavy Breather Kit P/N 29098‑09, 29299‑08, 29080‑09 oder 29264‑08. 8. 29702‑08A Heavy Breather – Touring. Für Modelle mit Heavy Breather Kit P/N 29006‑09B, 29253‑08B, 29000065 oder 29400105. 9. 28714‑10 Heavy Breather – Kompakt. Für Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Kompakt-Heavy Breather Kit P/N 28716‑10A. 10. 29400141 Heavy Breather – Elite. Für Modelle mit Screamin’ Eagle® Heavy Breather Elite Performance Luftfilter‑Kit P/N 29400172 und 29400173.

7

9

10

E. SCREAMIN’ EAGLE HIGH‑FLO K&N LUFTFILTERELEMENT

F. K&N LUFTFILTER-PFLEGEMITTEL Zur Reinigung und Wiederherstellung der ursprünglichen Filterleistung der K&N‑Filtereinsätze. Die auswaschbaren und wiederverwendbaren Filter verwenden eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Reinigen Sie die Oberfläche und stellen Sie die ursprüngliche rote Farbe mit Hilfe der Luftfilter‑Pflegeprodukte von K&N wieder her.

K&N LUFTFILTERPFLEGE‑KIT 99850‑92T Komplettes Kit zum Reinigen und Ölen von K&N‑Luftfiltern. Enthält eine Flasche Luftfilterreiniger (12 oz.) und eine Sprühdose Luftfilteröl.

K&N LUFTFILTERÖL Sprühdose (12 oz.).

99882‑88T

K&N POWER KLEEN LUFTFILTER-REINIGER Besonders geeignet für K&N oder trockene Screamin’ Eagle Synthetikluftfilter. 93600004

F. K&N LUFTFILTERPFLEGE‑KIT

F. K&N LUFTFILTERÖL

F. K&N POWER KLEEN LUFTFILTER‑REINIGER

32‑oz.‑Flasche mit Sprüher.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


482 SCREAMIN’ EAGLE

®

SCREAMIN’ EAGLE STREET CANNON SCHALLDÄMPFER

KURZE SLASH ENDKAPPEN

MEHR ALS NUR HEISSE LUFT Der Sound einer Harley-Davidson® ergreift das Herz und bewegt die Seele. Die vollständige Produktreihe der Screamin’ Eagle® Street Performance Schalldämpfer ist so eingestellt, dass die Bassnoten verstärkt werden und vom Leerlauf bis zur voll geöffneten Drosselklappe ein satter melodischer Klang entsteht. Die stilvollen Slip‑On‑Schalldämpfer erzeugen echte Leistungssteigerungen, während sie innerhalb der von der EPA zugelassenen Schallpegel bleiben. LEISTUNG STATT LÄRM Ein lauter Auspuff bedeutet keine bessere Leistung. Screamin’ Eagle® Street Performance Schalldämpfer wurden entwickelt, um den Luftdurchsatz bedeutend zu verbessern und Ihnen Drehmoment und Leistung zu bieten, die Sie beim leichtesten Drehen am Gas spüren können. Leistung, wo es darauf ankommt – auf einer Autobahnauffahrt oder auf einer langen Steigung – alle Harley-Davidson® Auspuffsysteme mit Straßenzulassung tragen den EPA‑Stempel. Der „Raum“ – eine schalltote Kammer, die mit perforiertem Blech und 50.000 Pfund GlasfaserSchalldämmkeilen ausgestattet ist – setzt ein großes Spektrum an Mikrofonen ein, um genaue Messwerte der Geräuschemissionen beim Vorbeifahren zu erhalten. Dies ist der Raum, in dem der weltberühmte Sound von Harley-Davidson kreiert wird. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 483 ®

Sportster® Auspuff

A. SCREAMIN’ EAGLE® STREET CANNON SLIP‑ON SCHALLDÄMPFER – SPORTSTER® SHORTY DUAL Diese 3,25" High‑Flow‑Schalldämpfer mit Straßenzulassung wurden speziell für eine aggressive Auspuffgestaltung und eine verbesserte Performance ausgelegt, während der Friede mit den Nachbarn dennoch erhalten bleibt. Erhältlich in hochwertigem Chrom oder hitzebeständigem Jet Black Keramikfinish. EPA‑Stempel. Perfektionieren Sie den Look mit 3,25" Endkappen und Screamin’ Eagle® Schalldämpfer‑Hitzeschilden (separat erhältlich). Für XL Modelle ab ’14. Für internationale Märkte, die ECE‑zertifizierte Schalldämpfer erfordern. Schalldämpfer inklusive Hitzeschilde und Slash Down Endkappen. Erfordert zusätzlich die Schalldämpferschellen P/N 65296‑95A (Stück: 2). 64900325 64900322

Chrom. Jet Black.

A. SCREAMIN’ EAGLE STREET CANNON SLIP‑ON SCHALLDÄMPFER – SPORTSTER SHORTY DUAL, CHROM (ABGEBILDET MIT CHROM SLASH ENDKAPPEN)

A. SCREAMIN’ EAGLE STREET CANNON SLIP‑ON‑SCHALLDÄMPFER – SPORTSTER SHORTY DUAL, JET BLACK (ABGEBILDET MIT JET BLACK SLASH ENDKAPPEN UND SCHALLDÄMPFER‑HITZESCHILDEN)

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


484 SCREAMIN’ EAGLE

®

Sportster® Auspuff

Chrom Slash

Jet Black Slash

A. SCREAMIN’ EAGLE ENDKAPPEN – 3,25" Diese einfach montierbaren Kappen erlauben es Ihnen, die 3,25‑Zoll Screamin’ Eagle Auspuffe nach Ihrem persönlichen Geschmack zu gestalten. Paarweise. Befestigungsteile sind enthalten. Für XL ab ’14 und Softail® Modelle ab ’07 mit Screamin’ Eagle 3,25" Street Cannon Schalldämpfern. 65100049 65100048 65100044 65100063

Billet Chrom Slash Cut. Mattschwarz eloxiert. Chrom – Slash Up/Down/Out. Jet Black – Slash Up/Down/Out.

B. SCREAMIN’ EAGLE® JET BLACK KRÜMMERROHRE Verstecken Sie blaue Verfärbungen. Diese Krümmer im Stil der Serienausstattung sind mit einer einzigartigen hitzebeständigen Beschichtung in Jet Black versehen und verleihen sowohl den verchromten als auch den schwarzen Buckshot Hitzeschilden einen tollen Akzent. Der durch die Löcher in den Buckshot Hitzeschilden sichtbare schwarze Krümmer verleiht dem Bike ein düsteres Aussehen und versteckt die hitzeverfärbte Oberfläche des typischen Auspuffrohrs. Einfache Montage mit den originalen Montageteilen. Kit inklusive vorderem und hinterem Krümmer.

Billet Chrom Slash

Mattschwarz eloxiert

A. SCREAMIN’ EAGLE ENDKAPPEN – 3,25"

65600155 Für XL Modelle ab ’14. 80887‑10 Für XL Modelle ’04‑’13.

B. SCREAMIN’ EAGLE JET BLACK KRÜMMERROHRE (65600155 ABGEBILDET)

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. SCREAMIN’ EAGLE JET BLACK KRÜMMERROHRE (65600155 ABGEBILDET)

B. SCREAMIN’ EAGLE JET BLACK KRÜMMERROHRE (80887‑10 ABGEBILDET)


SCREAMIN’ EAGLE 485 ®

Sportster® Auspuff

C. SCREAMIN’ EAGLE BUCKSHOT AUSPUFFHITZESCHILD‑KIT Diese Custom‑Hitzeschilder haben ein perforiertes Design, das durch das Freilegen des Auspuffs einen draufgängerischen, rebellischen Look erzeugt. Verfügbar in einer Oberflächenausführung nach Ihrer Wahl. Diese Hitzeschilde sind die perfekte Ergänzung zu den originalen oder den Screamin’ Eagle® Schalldämpfern und bieten von vorn bis hinten eine klare Linie. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards der Harley‑Davidson Serienausstattung. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. Für XL Modelle ab ’14. 65400137 65400143

Jet Black. Chrom.

Für XL Modelle ’04‑’13. 64924‑09

C. SCREAMIN’ EAGLE BUCKSHOT AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT – JET BLACK (65400137 ABGEBILDET)

C. SCREAMIN’ EAGLE BUCKSHOT AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT – CHROM (65400143 ABGEBILDET)

Jet Black.

D. SCREAMIN’ EAGLE SCHALLDÄMPFER-HITZESCHILDE Passend zum Stil der Einlassform der Screamin’ Eagle Street Performance Slip‑On‑Schalldämpfer. Das hintere Schild verfügt über eine schwarz unterlegte, geprägte „Screamin’ Eagle“ Signatur. Erhältlich in Chrom und Jet Black. Einfache Montage. Kit inklusive vorderen und hinteren Hitzeschilden und dem Montagesatz. Für XL, Dyna® ab ’07 (außer FLD, FXDF, FXDL ab ’08 und FXDWG ab ’10) sowie Softail® Modelle mit Screamin’ Eagle Street Performance Schalldämpfern. 64806‑07A Chrom. 65400078 Jet Black.

C. SCREAMIN’ EAGLE BUCKSHOT AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT – JET BLACK (64924‑09 ABGEBILDET)

D. SCREAMIN’ EAGLE SCHALLDÄMPFER‑HITZESCHILDE

HINWEIS: Aufgrund des größeren Durchmessers dieser Schalldämpfer ist in der Regel eine Neuausrichtung des Krümmers erforderlich. Es wird daher empfohlen, die Dichtungen an der Auspufföffnung P/N 65324‑83A (Serienausstattung) bzw. P/N 17048‑98 (Performance) auszutauschen, damit die Krümmerrohre beim Festziehen nicht wieder ihre ursprüngliche Position einnehmen können. HINWEIS: Auf Auspuffrohre und Schalldämpfer gibt es keine Garantie für den Fall von Verfärbungen. Bläuliches Anlaufen wird durch das fahrzeugspezifische Tuning, die Ventilsteuerzeiten, die Vergaserbedüsung, Überhitzung usw. verursacht und kann nicht auf Fertigungsmängel zurückgeführt werden. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


486 SCREAMIN’ EAGLE

®

Dyna® Auspuff

A. SCREAMIN’ EAGLE® AUSPUFF-HITZESCHILD‑KIT – DYNA® SHORTY DUAL Dehnen Sie das Custom‑Design auf das gesamte Profil Ihres Bikes aus. Diese Auspuff‑Hitzeschilde aus Formstahl sind in einer einzigartigen Jet Black Keramikbeschichtung erhältlich, die die optimale Ergänzung zu den Jet Black Screamin’ Eagle® Street Performance Slip‑On‑Schalldämpfern bildet. Dieses Auspuff‑Hitzeschild‑Kit wurde strengen Harley‑Davidson Tests unterzogen und hat sich als haltbar und korrosions­ beständig erwiesen. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards der Harley‑Davidson Serienausstattung. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 80821‑10 Jet Black. Für FXD ’06‑’10, FXDB ab ’06, FXDC ’06‑’14, FXDL ’06‑’13 und FXDWG Modelle ’06‑’08 mit kurzem Doppelrohr‑Auspuff.

B. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD‑KIT – DYNA STAGGERED DUAL Verleihen Sie Ihrem Bike einen Custom‑Touch. Diese formschönen Stahl‑Hitzeschilde sind in zähem Jet Black Keramik Finish erhältlich, das zusammen mit den Jet Black Screamin’ Eagle Street Performance Slip‑On Schalldämpfern einfach genau richtig wirkt. Die schwarze Beschichtung verleiht dem Profil des Bikes ein düsteres Aussehen. Die geschlitzten „Tommy Gun“ Aussparungen erzeugen durch das Freilegen des Auspuffs einen puristischen Look. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards der Harley‑Davidson Serienaustattung. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 65247‑09 Jet Black.

A. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFFHITZESCHILD‑KIT – DYNA SHORTY DUAL

B. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFFHITZESCHILD‑KIT – DYNA STAGGERED DUAL

Für FXDF ab ’08 und FXDWG Modelle ab ’10 mit vorverlegter Fußrastenanlage.

C. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD‑KIT – DYNA 2‑IN‑1 Dehnen Sie den schwarzen Look auf das gesamte Profil Ihres Bikes aus. Diese Auspuff‑Hitzeschilde aus Formstahl haben eine einzigartige Jet Black Keramikbeschichtung, die die optimale Ergänzung zu den Jet Black Screamin’ Eagle Street Performance Slip‑On‑Schalldämpfern bildet. Die Jet Black Beschichtung wurde den strengen Harley‑Davidson Tests unterzogen und hat sich in Bezug auf Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit als ausgesprochen robust erwiesen. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards der Harley‑Davidson Serienausstattung. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 65400088 Jet Black.

Switchback 2‑in‑1

Low Rider 2‑in‑1

Für FLD Modelle ab ’12. 65400172

Jet Black.

Für FXDL Modelle ab ’14 mit Nightstick Schalldämpfer P/N 64900242 oder 64900243.

D. SCREAMIN’ EAGLE SCHALLDÄMPFER-HITZESCHILDE Passend zum Stil der Einlassform der Screamin’ Eagle Street Performance Slip‑On‑Schalldämpfer. Das hintere Schild verfügt über eine schwarz unterlegte, geprägte „Screamin’ Eagle“ Signatur. Erhältlich in Chrom und Jet Black. Einfache Montage. Kit inklusive vorderen und hinteren Hitzeschilden und dem Montagesatz.

C. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT

Für XL, Dyna® ab ’07 (außer FLD, FXDF, FXDL ab ’08 und FXDWG ab ’10) sowie Softail® Modelle mit Screamin’ Eagle Street Performance Schalldämpfern. 64806‑07A Chrom. 65400078 Jet Black.

HINWEIS: Auf Auspuffrohre und Schalldämpfer gibt es keine Garantie für den Fall von Verfärbungen. Bläuliches Anlaufen wird durch das fahrzeugspezifische Tuning, die Ventilsteuerzeiten, die Vergaserbedüsung, Überhitzung usw. verursacht und kann nicht auf Fertigungsmängel zurückgeführt werden.

D. SCREAMIN’ EAGLE SCHALLDÄMPFER‑HITZESCHILDE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


1

2

SCREAMIN’ EAGLE 487 ®

Softail® Auspuff

E. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD‑KIT – SOFTAIL® Dehnen Sie den schwarzen Look auf das gesamte Profil Ihres Bikes aus. Diese Auspuff‑Hitzeschilde aus Formstahl haben eine einzigartige Jet Black Keramikbeschichtung, die die optimale Ergänzung zu den Jet Black Screamin’ Eagle® Street Performance Slip‑On‑Schalldämpfern bildet. Die Jet Black Beschichtung wurde den strengen Harley‑Davidson Tests unterzogen und hat sich in Bezug auf Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit als ausgesprochen robust erwiesen. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards der Harley‑Davidson Serienausstattung. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 1. 80817‑10A Jet Black. Für FLSTF, FLSTFB and FLSTFBS ab ’07, FXS ’11‑’13 und FXSTD Modelle ’07 mit Shotgun Auspuff. 2. 80829‑10A Jet Black. Für FLS, FLSS, FLSTSB und FLSTN Modelle ab ’07. 3. 80818‑10 Jet Black. Für FXCW und FXCWC ’08‑’11, FXSB ab ’13 und FXSBSE Modelle ’13‑’14 mit kurzem Doppelrohr-Auspuff.

3

E. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT – SOFTAIL

HINWEIS: Auf Auspuffrohre und Schalldämpfer gibt es keine Garantie für den Fall von Verfärbungen. Bläuliches Anlaufen wird durch das fahrzeugspezifische Tuning, die Ventilsteuerzeiten, die Vergaserbedüsung, Überhitzung usw. verursacht und kann nicht auf Fertigungsmängel zurückgeführt werden.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


488 SCREAMIN’ EAGLE

®

Touring Auspuff

A. SCREAMIN’ EAGLE® LASER AUSPUFF-HITZESCHILD‑KIT Atemberaubender Look. Dieses Kit ersetzt die werkseitigen Auspuff‑Hitzeschilde durch ein einzigartiges und eindrucksvolles Design. Die Hitzeschilde verfügen über lasergeschnittene Öffnungen mit einem dichten Netz, das einen modernen Hochleistungslook verleiht. Dieses Finish ist die perfekte Ergänzung zu den originalen oder Screamin’ Eagle® Schalldämpfern und ist in Chrom oder Jet Black Keramik erhältlich. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Krümmerschild sowie dem Sammelrohrschild. Für Touring und Trike Modelle ab ’09 (außer FLHX und FLTRX ’10). 65400064 65400117

Chrom mit verchromten Einsätzen. Jet Black mit Edelstahl-Einsätzen.

B. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF-HITZESCHILD‑KIT – TOURING Diese für 2‑in‑1 und 2‑in‑2 Auspuffsysteme verfügbaren Hitzeschilde aus Formstahl haben eine einzigartige Jet Black Keramikbeschichtung, die die optimale Ergänzung zu den Jet Black Screamin’ Eagle Street Performance Slip‑On‑Schalldämpfern bildet. Die Jet Black Beschichtung wurde den strengen Harley‑Davidson Tests unterzogen und hat sich in Bezug auf Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit als ausgesprochen robust erwiesen. Präzisionsgefertigt nach den strengen Standards der Harley‑Davidson Serienausstattung. Einfache Montage. Kit inklusive vorderem und hinterem Hitzeschild. 1. 64981‑09 Jet Black 2‑in‑2 Auspuff. Für Touring und Trike Modelle ab ’09 (außer FLHX und FLTRX ’10). 2. 66906‑10 Jet Black 2‑in‑1 Auspuff. Für FLHX und FLTRX Modelle ’10 mit originalem 2‑in‑1 Auspuff.

A. SCREAMIN’ EAGLE LASER AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT – CHROM MIT VERCHROMTEN EINSÄTZEN

A. SCREAMIN’ EAGLE LASER AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT – CHROM MIT VERCHROMTEN EINSÄTZEN

A. SCREAMIN’ EAGLE LASER AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT

1

2

B. SCREAMIN’ EAGLE AUSPUFF‑HITZESCHILD‑KIT – TOURING Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 489 ®

STAGE-KITS Screamin’ Eagle EFI Stage Kits bieten Performance-Konfigurationen mit Straßenzulassungen, die Ihnen helfen, spezifische Drehmoment- und Leistungssteigerungen zu erzielen. Stage Kits machen die sonst bei Motormodifikationen üblichen Ratespiele und Probefahrten auf gut Glück überflüssig. Sie enthalten alles, was Sie brauchen, um die Leistung Ihres Bikes zu erhöhen: Big Bore Zylinder, Hochkompressionskolben, Performance-Nockenwellen und Luftfilter mit hohem Durchsatz. ®

BOLT-ON TWIN-CAM 110™ BIG BORE STAGE-KITS

HOCHFESTE ZYLINDERBUCHSEN SIND SO BEARBEITET, DASS SIE IN DIE SERIENMÄSSIGE GEHÄUSEÖFFNUNG GLEITEN

GARANTIE UND WARNHINWEIS ÜBERSICHT

GARANTIE

WARNHINWEIS

Harley‑Davidson besitzt das technische Fachwissen, hochmoderne Prüfstandlabore und vollständige Testeinrichtungen, um Motorradliebhabern eine Reihe von Performance Produkten anzubieten, die auf gute, solide, zuverlässige Leistung und ein starkes Drehmoment ausgelegt sind. Performance Teile für den Motor sind nur für erfahrene Fahrer bestimmt.

Durch den Einbau von Screamin’ Eagle Produkten und ähnlichen Off‑Road‑ oder Mitbewerberprodukten anderer Hersteller mit Ausnahme einiger Angebote mit Straßenzulassung, die von einem autorisierten Harley‑Davidson® Händler montiert werden, kann Ihre H‑D® Motorradgarantie erlöschen.

Harley‑Davidson Motorräder, die mit bestimmten Screamin’ Eagle Hochleistungsteilen modifi ziert wurden, dürfen nicht auf öffentlichen Straßen genutzt werden und sind in bestimmten Fällen auf den Einsatz auf abgeschlossenen Rennstrecken begrenzt.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


490 SCREAMIN’ EAGLE

®

Street Performance Crate-Motor

A. SCREAMIN’ EAGLE® SE120ST STREET PERFORMANCE CRATE-MOTOR Dieser straßenfähige 120 Kubikzoll Screamin’ Eagle ® Crate‑Motor verwandelt Ihren Bagger von mild zu wild. Der Motor lässt sich in das originale Chassis Ihres Touring‑Bikes einsetzen. Es ist keine Spezialanfertigung oder Versetzung der Motoraufhängung erforderlich. Das Kurbelgehäuse, die Zylinder und Köpfe sind schwarz lackiert und mit gefrästen Aluminiumakzenten und Chromabdeckungen ausgestattet und sorgen für einen aufsehenerregenden Auftritt. Ausgestattet mit dem ultimativen, mächtigen Screamin’ Eagle 58‑mm Drosselklappengehäuse (18 % größer als die serienmäßige Version) erbringt dieser Motor auf dem Hinterrad 106 HP und ein Drehmoment von 117 lb.‑ft. Für den Motor bleibt die originale Motorradgarantie bestehen. Wir empfehlen, diesen Motor für beste Performance mit dem Screamin’ Eagle 58 mm High‑Flow Luftfilter und dem Screamin’ Eagle High Flow Auspuffsystem P/N 64800022 zu kombinieren. Dieser Motor hat bei Verwendung der originalen Schalldämpfer oder des Screamin’ Eagle Street Performance Auspuffsystems P/N 64800022 die Straßenzulassung. Bei allen EFI‑Modellen ist eine ECM‑Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). In den USA ausgelieferten Motoren ist eine Ursprungserklärung des Herstellers beigefügt. Entwickelt und geprüft in Milwaukee bietet dieser Motor die feinsten Screamin’ Eagle Komponenten: – 4,060" Big Bore‑Zylinder. – 4‑5/8"‑Hub SE Pro Stroker Schwungrad und Stange. – Vernickelte, geschmiedete 10,5:1 HochkompressionsKolben mit Teflon®‑beschichtetem Schaft. – SST‑Kolbenringe aus Titan. – SE‑259E Nocken mit höherem Hub. – Perfect‑Fit Stößelstangen. – SE‑Hochleistungsstößel. – CNC‑Porting‑MVA‑Zylinderköpfe mit automatischer Dekompression. – Screamin’ Eagle Pro High‑Flow 58 mm EFI‑Drosselklappengehäuse, Hochleistungseinspritzdüsen und Krümmerschellen. – Maschinell bearbeitete untere Kipphebelgehäuse für Ventilfedertellerspiel. – Werkseitig bearbeitete Motorengehäuse. – Spezielle Kolbenöler für Stroker-Spiel. – Screamin’ Eagle Innenkurbelgehäuse vollständig mit Nockennadellagern ausgestattet. – SE Lefty Hochleistungskurbelgehäuse-Abtriebslager und Nitridlagerbuchse. – SE Performance Zündkerzen. – 120ST Nockenwellenabdeckung und Zylinderkopfmedaillone. 19221‑15 Für Touring Modelle ’15. Nicht für Modelle mit Twin‑Cooled™ Motor. Die behördliche Zulassung in 50 Staaten für Modelljahr ’10‑’14 und Modelljahr ’16 ist beantragt.

130

130

120

120

110

110

100

100

90

90

80

80

70

70

60

60

50

Serie 103HOCI TQ Serie 103HOCI HP SE120CI TQ SE120CI HP

40 30

50 40 30

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Serienmäßiger Twin Cam 103HO im Vergleich zu ST120 Crate‑Motor

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

*Neukalibrierung erforderlich. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

20

20 2 2 2,5 2.5 3 3 3,5 3.5

4 4,5 6 6.5 6,5 7 4 4.5 5 5 5,5 5.5 6

Motordrehzahl (rpm x 1.000) A. SCREAMIN’ EAGLE SE120ST STREET PERFORMANCE CRATE‑MOTOR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

SCREAMIN’ EAGLE 491 ®

Twin Cam Stage Kits SCREAMIN’ EAGLE® BOLT‑ON 110CI STAGE V TIRE SHREDDER KIT Dieses umfassende Kit beinhaltet ein vollständiges Paket aus abgestimmten Komponenten, die Ihnen erlauben, einen Hochleistungs‑110CI Twin Cam ohne Erlöschen der Werksgarantie zu bauen. Die speziellen Screamin’ Eagle® 4,0" Big Bore‑Zylinder sind so gefertigt, dass sie ohne maschinelle Bearbeitung oder Modifikation der Gehäuse in die Motorengehäuse gleiten, damit der Motor während des Umbaus im Fahrwerk bleiben kann. Kit inklusive: Screamin’ Eagle 4,0" Bolt‑On Zylinder Geschmiedete 10,2:1 Hochkompressionskolben und ‑ringe Screamin’ Eagle 58 mm‑Drosselklappengehäuse Hochleistungseinspritzdüsen Screamin’ Eagle CNC‑Porting-Zylinderköpfe SE‑259 Nockenwellen Perfect‑Fit Stößelstangen Screamin’ Eagle Hochleistungs-Stößel Obere und Nockenwellenabdeckungsdichtungen Heavy Duty Kupplungsfeder Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle Street Tuner Kit erforderlich (wird separat berechnet)*. 92500038 Für Touring Modelle ab ’14, nicht für Twin‑Cooled™ Modelle. Nicht für Trike Modelle, CVO™ 110 Modelle oder Modelle mit Motorengehäusen, die zur Aufnahme von Zylindern mit großer Bohrung maschinell bearbeitet worden sind. Erfordert 58 mm‑Luftfilter und NockenantriebSicherungs‑Kit P/N 25566‑06 aus dem Zubehörprogramm. Nockenwellen-Distanzstücke P/N 25928‑06 werden empfohlen.

*Neukalibrierung erforderlich. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Serie Twin Cam 103HO im Vergleich zum 110CI Stage V Kit

Serie 103HOCI TQ Serie 103HOCI HP Stage V Tire Shredder TQ Stage V Tire Shredder HP 2 2,5 3 3,5

4 4,5 5 5,5

6 6,5

7

Motordrehzahl (rpm x 1.000) SCREAMIN’ EAGLE BOLT‑ON 110CI STAGE V TIRE SHREDDER KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


492 SCREAMIN’ EAGLE

®

SCREAMIN’ EAGLE® BOLT‑ON 110 KUBIKZOLL STREET PERFORMANCE KIT Rüsten Sie Ihre Twin Cam ohne umfangreiche maschinelle Bearbeitung oder Ausbau des Motors aus dem Fahrwerk auf die gleichen 110 Kubikzoll und die gleiche Leistung wie die CVO™ Screamin’ Eagle ® Modelle auf. Dieses straßenzugelassene Kit kombiniert die bewährten SE‑255 Nocken und Zylinderköpfe des CVO Modells mit exklusiven Screamin’ Eagle Bolt‑On 4,0" Zylindern und zum System passenden Kolben für hohes Drehmoment und zuverlässige tagtägliche Leistung. Die Zylinderköpfe mit automatischer Dekompression und die geschmiedeten Flachkopfkolben ergeben gemeinsam ein Verdichtungsverhältnis von 9,3:1 für einfaches Anlassen. Die Screamin’ Eagle Stößel sorgen für einen leise laufenden, zuverlässigen Ventiltrieb. Kit inklusive: Screamin’ Eagle 4,0" Bolt‑On Zylinder Geschmiedete 9,3:1 Hochkompressionskolben und ‑ringe CVO 110 Zylinderköpfe SE‑255 Nockenwellen Hochleistungs-Rollenstößel Obere und Nockenwellenabdeckungsdichtungen Heavy Duty Kupplungsfeder Nockenwellen-Distanzstücke P/N 25928‑06 werden empfohlen Erfordert passende Dekompressionsventilverkabelung. Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle Street Tuner Kit* erforderlich (wird separat berechnet). 92500031 Schwarz mit Highlights. Für in 50 Staaten zugelassene Touring Modelle ab ’10 (außer Modelle ab ’14 mit Twin‑Cooled™ Motoren). Nicht für Trike Modelle, CVO™ 110 Modelle oder Modelle mit Motorengehäusen, die zur Aufnahme von Zylindern mit großer Bohrung maschinell bearbeitet worden sind. Erfordert Screamin’ Eagle Hochleistungsluftfilter. FLHX und FLTRX Modelle ’10 erfordern 2‑in‑2 Krümmer‑Kit und Schalldämpfer. Touring Modelle ab ’11 erfordern CVO Schalldämpfer P/N 64768‑09A und 64769‑09A (separat erhältlich). Touring Modelle ’10‑’11 erfordern Dekompressions-Kabelbaum P/N 70623‑08. 92500032 Schwarz mit Highlights. Für in 50 Staaten zugelassene FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL und FLTRU Modelle ab ’14 mit Twin‑Cooled Motoren. Nicht für Trike Modelle, CVO 110 Modelle oder Modelle mit Motorengehäusen, die zur Aufnahme von Zylindern mit großer Bohrung maschinell bearbeitet worden sind. Erfordert Screamin’ Eagle Hochleistungsluftfilter. 92500033 Schwarz mit Highlights. Für in 50 Staaten zugelassenen Dyna® FXD, FXDB und FXDC Modelle ab ’11 mit kurzem Doppelrohr-Auspuff. Erfordert zusätzlich den Schalldämpfer P/N 64895‑09 (Stück: 2). Auch für in 50 Staaten zugelassene FXDF und FXDWG Modelle ab ’10. FXDF und FXDWG Modelle erfordern Schalldämpfer P/N 65884‑09 und 65886‑09. Alle Dyna Modelle erfordern Screamin’ Eagle Hochleistungsfilter. Dyna Modelle ’10‑’11 erfordern Dekompressions-Kabelbaum P/N 70623‑06. Nicht für Modelle mit Motorengehäusen, die zur Aufnahme von Zylindern mit großer Bohrung maschinell bearbeitet worden sind. In 50 Staaten zugelassene Softail® Modelle ab ’11 (außer FLS, FLSS, FLSTFBS, FLSTN, FLSTSB, CVO 110 Modelle oder Modelle mit Motorengehäusen, die zur Aufnahme von Zylindern mit großer Bohrung maschinell bearbeitet worden sind). Erfordert Screamin’ Eagle Hochleistungsluftfilter. Softail Modelle ’11 erfordern Dekompressions-Kabelbaum P/N 70623‑11.

*Neukalibrierung erforderlich. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

Twin Cam 103HO, serienmäßig, im Vergleich zum 110CI Stage I Kit

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

NEU

Twin Cam Stage Kits

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Serie 103HOCI TQ Serie 103HOCI HP 110CI Stage I TQ 110CI Stage I HP 2 2,5 3 3,5

4 4,5 5 5,5

6 6,5

7

Motordrehzahl (rpm x 1.000) SCREAMIN’ EAGLE BOLT‑ON 110 KUBIKZOLL STREET PERFORMANCE KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

SCREAMIN’ EAGLE 493 ®

Twin Cam Stage Kits SCREAMIN’ EAGLE® BOLT‑ON 110 STAGE III STREET PERFORMANCE KIT Bauen Sie eine schnelle, zuverlässige 110 Kubikzoll Twin Cam, ohne den Motor aus dem Fahrwerk auszubauen. Dieses Stage III Street Performance Kit kombiniert zum System passende Screamin’ Eagle® Big Bore Zylinder, Hochkompressionskolben und Leistungsnocken sowie Ventiltriebkomponenten mit den originalen Zylinderköpfen für einen kostengünstigen Boost von Drehmoment und Performance. Die exklusiven Bolt‑On 4,0" Zylinder sind mit hochfesten, dünnwandigen Zapfen ausgestattet, die ohne zusätzliche maschinelle Bearbeitung in das originale Kurbelgehäuse gleiten. Die 4,0" Flachkopfkolben erzeugen zusammen mit den serienmäßigen Zylinderköpfen ein leistungssteigerndes Verdichtungsverhältnis von 10,2:1 (10,4:1 bei Twin‑Cooled™ Modellen) und die SE‑585 Nockenwelle mit hohem Hub sorgt für einen Drehmoment‑Boost im gesamten Drehzahlbereich. Kit inklusive: Screamin’ Eagle 4,0" Bolt‑On Zylinder Geschmiedete 10,2:1 Hochkompressionskolben und ‑ringe SE‑285 Nockenwellen Hochleistungs‑Ventilfedern Perfect‑Fit Stößelstangen Screamin’ Eagle Hochleistungs‑Stößel Obere und Nockenwellenabdeckungsdichtungen Heavy Duty Kupplungsfeder Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle Street Tuner Kit* erforderlich (wird separat berechnet). 92500035 Schwarz mit Highlights. Für Softail® ab ’16 und Touring Modelle ab ’14. Nicht für Trike Modelle, FLSS, FLSTFBS, CVO™ 110 Modelle oder Modelle mit Motorengehäusen, die zur Aufnahme von Zylindern mit großer Bohrung maschinell bearbeitet worden sind. Erfordert Nockenantrieb-Sicherungs‑Kit P/N 25566‑06 aus dem Zubehörprogramm. Nockenwellen-Distanzstücke P/N 25928‑06 werden empfohlen. Twin‑Cooled Modelle erfordern modellspezifische Kopfdichtungen.

*Neukalibrierung erforderlich. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten.

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Twin Cam 103HO serienmäßig, im Vergleich zum 110CI Stage III Kit

Serie 103HOCI TQ Serie 103HOCI HP 110 Stage III SE Auspuff TQ 110 Stage III SE Auspuff HP 2 2,5 3 3,5

4 4,5 5 5,5

6 6,5

Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

7

Motordrehzahl (rpm x 1.000) SCREAMIN’ EAGLE BOLT‑ON 110 STAGE III STREET PERFORMANCE KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


494 SCREAMIN’ EAGLE

®

Twin Cam Stage Kits SCREAMIN’ EAGLE® STREET PERFORMANCE BIG BORE STAGE IV KIT – 103 KUBIKZOLL Dieses Street Performance Kit bietet maximale PS‑Leistung für ein legales 103 Kit bei Erhalt der Werksgarantie. Kit inklusive: Geschmiedete 10,5:1 Hochkompressionskolben und ‑ringe Screamin’ Eagle® 58 mm‑Drosselklappengehäuse Screamin’ Eagle CNC‑Porting‑Zylinderköpfe SE‑259 Nockenwellen Perfect‑Fit Stößelstangen Oberes Dichtungs‑Kit Heavy Duty Kupplungsfeder Dieses Street Performance Kit liefert 103 hp und ein Drehmoment von 110 ft‑lbs. Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle Street Tuner Kit* erforderlich (wird separat berechnet). 92500011 Schwarz mit Highlights. Für in 50 Staaten zugelassene Softail® ab ’16 (außer FLSS und FLSTFBS) und Touring Modelle ab ’10 (außer Modelle ab ’14 mit Twin‑Cooled™ Motoren) mit einem Twin Cam 103™ Motor. Für in 49 Staaten zugelassenen Touring Modelle ’10‑’11 mit Twin Cam 96™ Motor, erfordert jedoch das separat erhältliche Screamin’ Eagle 3‑7/8" Big Bore Zylinder‑Kit. FLHX und FLTRX ’10 erfordern einen Doppelrohr-Auspuff. Nicht für Trike Modelle. 92500019 Schwarz mit Highlights. Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK und FLHTKL Modelle ab ’14 mit Twin‑Cooled Motoren. Nicht für Trike Modelle.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. HINWEIS: Bei großvolumigen Motoren wird der Einbau von automatischen Dekompressionsventilen oder mechanischen Ventilaushebern dringend empfohlen.

Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

4 4,5 5 5,5

6 6,5

Motordrehzahl (rpm x 1.000)

7

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Serie 103HOCI TQ Serie 103HOCI HP 103HOCI Stage 4 TQ 103HOCI Stage 4 HP

2 2,5 3 3,5

Serienmäßige Twin‑Cooled™ Twin Cam 103HO im Vergleich zum 103CI Stage IV Kit

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Serienmäßige luftgekühlte Twin Cam 103HO im Vergleich zum 103CI Stage IV Kit

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Serie 103HOCI TQ Serie 103HOCI HP 103HOCI Stage 4 TQ 103HOCI Stage 4 HP

2 2,5 3 3,5

4 4,5 5 5,5

6 6,5

7

Motordrehzahl (rpm x 1.000)

SCREAMIN’ EAGLE STREET PERFORMANCE BIG BORE STAGE IV KIT – 103 KUBIKZOLL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 495 ®

Twin Cam Stage Kits SCREAMIN’ EAGLE® STAGE III KIT – 103 PERFORMANCE UPGRADE Verleihen Sie Ihrem Touring‑Bike den Kick, den es braucht, um das schleichende Wohnmobil auf der langen Steigung zu überholen. Das straßenzugelassene und einbaufertige Stage III Kit umfasst die zum System passenden Komponenten, die Sie brauchen, um einen leistungsstarken Twin Cam Motor mit Drehmoment und PS zu bauen, die Sie im Alltag brauchen können. Für die Verwendung mit serienmäßigen Zylinderköpfen ausgelegt erbringt dieses Kit eine hohe Steigerung des Drehmoments bei niedriger Drehzahl, während die Werksgarantie erhalten bleibt. Kit inklusive: Geschmiedete 10,5:1 Hochkompressionskolben und ‑ringe SE‑585 Nockenwellen Hochleistungs‑Ventilfedern Perfect‑Fit Stößelstangen Oberes Dichtungs‑Kit Heavy Duty Kupplungsfeder Dieser leistungsstarke Straßenmotor hat das Potenzial für 88 HP und 100 lb‑ft. Drehmoment mit den serienmäßigen Zylinderköpfen. Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle® Street Tuner Kit* erforderlich (wird separat berechnet). 92500028 Für Touring Modelle ab ’14. Nicht für Trike oder Modelle mit Twin‑Cooled™ Motor. Erfordert äußere Primärdeckeldichtung.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. HINWEIS: Bei großvolumigen Motoren wird der Einbau von automatischen Dekompressionsventilen oder mechanischen Ventilaushebern dringend empfohlen.

Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Twin Cam 103HO, serienmäßig, im Vergleich zum Twin Cam 103CI Stage III Kit

Serie 103HO TQ Serie 103HO HP 103CI Stage III (SE585) TQ 103CI Stage III (SE585) HP

2 2,5 3 3,5

4 4,5 5 5,5

6 6,5

7

Motordrehzahl (rpm x 1.000)

SCREAMIN’ EAGLE STAGE III KIT – 103 PERFORMANCE UPGRADE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


496 SCREAMIN’ EAGLE

®

Twin Cam Stage Kits SCREAMIN’ EAGLE® BIG BORE STAGE II KIT FÜR EFI‑MODELLE – 103 KUBIKZOLL* Das Stage II Big Bore Kit beinhaltet alle erforderlichen Teile, um die Motorleistung Ihres Motorrads mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung zu erhöhen. Das Kit vergrößert den Hubraum Ihres Twin Cam Modells von 1.584 ccm (96 Kubikzoll) auf 1.690 ccm (103 Kubikzoll). Kit inklusive: Big Bore Zylinder Big Bore Flachkopfkolben und Ringe SE‑255 Nockenwellen Stage I Luftfilter‑Kit mit einteiliger Rückplatte Oberes Dichtungs‑Kit Heavy Duty Kupplungsfeder Beinhaltet außerdem eine Hochleistungs‑Kupplungsfeder. Nockenwellen‑Distanzstücke werden empfohlen. Erfordert Primärdeckeldichtung. Nicht alle Komponenten abgebildet. Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle ® Street Tuner Kit* erforderlich (wird separat berechnet). 27543‑08 Schwarz mit Highlights. Für in 50 Staaten zugelassenen Softail® Modelle ab ’10 mit Twin Cam 96™ Motor. 27557‑08 Schwarz mit Highlights. Für in 50 Staaten zugelassenen Touring Modelle ’10‑’11 mit Twin Cam 96 Motor. FLHX und FLTRX Modelle ’10 erfordern 2‑in‑2 Krümmer und Schalldämpfer. 27545‑08 Schwarz mit Highlights. Für in 50 Staaten zugelassenen Dyna® Modelle ab ’10 mit Twin Cam 96 Motor. 27564‑09A Schwarz mit Highlights. Für in 49 Staaten zugelassene Touring Modelle ’09. Kit inklusive Katalysator-Krümmerrohr*. Nicht für Trike Modelle.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. HINWEIS: Bei großvolumigen Motoren wird der Einbau von automatischen Dekompressionsventilen oder mechanischen Ventilaushebern dringend empfohlen.

Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

Twin Cam 96, serienmäßig, im Vergleich zum 103CI Stage II Kit

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Serie 96CI TQ Serie 96CI HP 103CI Stage II TQ 103CI Stage II HP 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 Motordrehzahl (rpm x 1.000)

7

SCREAMIN’ EAGLE BIG BORE STAGE II KIT FÜR EFI‑MODELLE – 103 KUBIKZOLL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 497 ®

Twin Cam Stage Kits SCREAMIN’ EAGLE® BIG BORE STAGE I KIT FUR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI) – 103 KUBIKZOLL* Dieses Big Bore Kit ermöglicht die Vergrößerung des Hubraums Ihres mit einem Twin Cam 96™ Motor ausgestatteten Modells von 96 Kubikzoll (1.584 ccm) auf 103 Kubikzoll (1.690 ccm). Kit inklusive: Big Bore Zylinder Big Bore Flachkopfkolben und Ringe Stage I Luftfilter mit einteiliger Rückplatte Oberes Dichtungs‑Kit Heavy Duty Kupplungsfeder Da das höhere Drehmoment eine höhere Leistungsfähigkeit der Kupplung erfordert, ist eine Hochleistungs‑Kupplungsfeder enthalten. Erfordert Primärdeckeldichtung. Bei Verwendung zusammen mit serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. (Nicht alle Komponenten abgebildet.) Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle® Street Tuner Kit* erforderlich (wird separat berechnet). 29903‑07A Schwarz mit Highlights. Für alle Twin Cam ’07 und Softail® Modelle ab ’08 mit einem Twin Cam 96 Motor.* 27539‑08A Schwarz mit Highlights. Für alle Touring Modelle ’08‑’11 mit einem Twin Cam 96 Motor.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. HINWEIS: Bei großvolumigen Motoren wird der Einbau von automatischen Dekompressionsventilen oder mechanischen Ventilaushebern dringend empfohlen.

Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Twin Cam 96, serienmäßig, im Vergleich zum 103CI Stage I Kit

Serie 96CI TQ Serie 96CI HP 103CI Stage I TQ 103CI Stage I HP 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 Motordrehzahl (rpm x 1.000)

7

SCREAMIN’ EAGLE BIG BORE STAGE I KIT FÜR MODELLE MIT ELEKTRONISCHER KRAFTSTOFFEINSPRITZUNG (EFI) – 103 KUBIKZOLL

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


498 SCREAMIN’ EAGLE

®

SCREAMIN’ EAGLE® STAGE IV STREET PERFORMANCE KIT – SPORTSTER® MODELLE Maximieren Sie Motorleistung und Drehmoment Ihres straßenzugelassenen Sportster® Modells. Dieses vollständige Motorpaket enthält alle Komponenten, die Sie benötigen, um ein Hochleistungsmotorrad zu bauen und gleichzeitig die originale Werksgarantie zu erhalten. Der Einbau erfordert keinen Ausbau des Antriebsstrangs aus dem Fahrwerk. Kit inklusive: CNC‑Porting‑Zylinderköpfe mit Hochleistungsventilfedern Screamin’ Eagle® XL SE‑585 Nockenwellen Geschmiedete 10,5:1 Hochkompressionskolben und ‑ringe 58 mm‑Drosselklappengehäuse und Ansaugkrümmer Oberes Dichtungs‑Kit Bei allen EFI‑Modellen ist ein vom Händler installierter ECM‑Kalibrierungs‑Download oder die Verwendung eines abstimmbaren Screamin’ Eagle Street Tuner Kit* erforderlich (wird separat berechnet). Für XL1200 Modelle ab ’14. Erfordert 58 mm‑Zubehör‑Luftfilter. Für Modelljahr ’16 ist die behördliche Zulassung in 50 Staaten beantragt. 92500041 92500042

Schwarze Köpfe mit Highlights. Schwarze Köpfe ohne Highlights.

*Neukalibrierung erforderlich. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

Sportster 1200, serienmäßig, im Vergleich zum 1.200 ccm Stage I Kit (abgebildet mit SE Performance Schalldämpfern)

Serie 1200 TQ Serie 1200 HP Stage IV SE Auspuff TQ Stage IV SE Auspuff HP

2 2,5 3 3,5

4 4,5 5 5,5

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

NEU

XL Stage Kits

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

6 6,5

Motordrehzahl (rpm x 1.000)

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

SCREAMIN’ EAGLE STAGE IV STREET PERFORMANCE KIT – SPORTSTER MODELLE

7


SCREAMIN’ EAGLE 499 ®

XL Stage Kits SCREAMIN’ EAGLE® SPORTSTER® 883 CCM BIS 1.200 CCM STAGE I UMBAUKIT* Lassen Sie es mit Ihrer Iron 883™ so richtig krachen. Dieses Umbaukit verleiht Ihrer Sportster® 883 mehr Charakter. Für das Aufrüsten Ihres XL883 Modells auf die Leistung der XL1200. Kit inklusive: Sportster Stage I Luftfilter‑Kit XL1200 Zylinderköpfe XL1200 Zylinder XL1200 Kolben und Ringe Heavy Duty Kupplungsfeder Zur Montage ist keine Metallbearbeitung am Gehäuse erforderlich. In Verbindung mit den serienmäßigen Schalldämpfern straßenzugelassen. Bei allen Modellen ist eine vom Händler installierte ECM‑Kalibrierung erforderlich* (wird separat berechnet). 29784‑07 Schwarz mit Highlights. Für XL883 Modelle ab ’07. 30003‑10 Schwarz ohne Highlights. Für XL883 Modelle ab ’08.

*Neukalibrierung erforderlich. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Arbeitskosten sind nicht im Preis enthalten. Bei der Montage durch einen autorisierten Harley-Davidson® Händler zum Zeitpunkt der Auslieferung bleibt die Motorradgarantie bestehen.

Serie 883 TQ Serie 883 HP 1200 SE Auspuff/Stage I TQ 1200 SE Auspuff/Stage I HP

2 2,5 3 3,5

4 4,5 5 5,5

Bereinigte Leistung am Hinterrad (hp)

Bereinigtes Drehmoment am Hinterrad (lb‑ft)

Serienmäßige Sportster 883 ccm im Vergleich zum 1.200 ccm Stage I Kit (abgebildet mit SE Performance Schalldämpfern)

6 6,5

7

Motordrehzahl (rpm x 1.000) SCREAMIN’ EAGLE SPORTSTER 883 CCM AUF 1.200 CCM STAGE I STRASSENZUGELASSENES UMBAUKIT

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


500 SCREAMIN’ EAGLE

®

AUSWAHL DER NOCKENWELLE Nockenwellen sind eine wesentliche Zutat zum Leistungsrezept, weil sie Timing und Dauer aller wichtigen Motorereignisse steuern. Sie sind das Hauptelement, mit dem Sie Leistung und Drehmoment Ihres Motors tunen können. Jede Nockenwelle hat einzigartige Hub‑ und Überschneidungseigenschaften. Das bedeutet, das Sie Nockenwellen nach genau der Art von Leistung auswählen müssen, die Sie sich wünschen.

Während scharfe Nockenwellen, Zylinderköpfe mit höherem Durchsatz und ein Auspuffsystem mit optimierter Durchströmung Spitzenwerte bei höheren Drehzahlen erzeugen, kann ein Straßenfahrer konservative Nockenwellen bevorzugen, da das maximale Drehmoment bei niedrigeren Drehzahlen zur Verfügung steht. Die Experten bei Ihrem Harley-Davidson® Händler haben das nötige Fachwissen und die Erfahrung, um die optimalen Nockenmerkmale für Ihre Fahrgewohnheiten zu empfehlen.

41° ÜBERSCHNEIDUNG 24° 17° BTDC ATDC

TDC

EINLASS GEÖFFNET AUSLASS GESCHLOSSEN

262° DAUER

AUSLASS GEÖFFNET EINLASS GESCHLOSSEN

266° DAUER

58° ABDC

SCREAMIN’ EAGLE® TWIN CAM PERFORMANCE NOCKENWELLEN

HINWEIS: Für Dyna® Modelle ab ’06 und Softail® und Touring Modelle ab ’07 werden die Nockenwellen-Distanzstücke P/N 25928‑06 empfohlen. In diesen Kits sind fünf verschiedene Distanzstücke enthalten, um eine angemessene Ritzelausrichtung zu erzielen. Bestellung einzelner Distanzstücke möglich.

SE‑204 NOCKENWELLE Diese Nockenwelle für den mittleren Drehzahlbereich liefert die höchste Leistung bei ca. 5.800 rpm und ihr Einbau erfordert keine Arbeiten an Zylinderkopf oder Performance Ventilfedern. Sollte zusammen mit offenem Ein‑ und Auslass verwendet werden. 25464‑06 Straßenzugelassen für 103CI Touring und Trike Modelle ’11‑’13 mit Fatshotz Schalldämpfern P/N 80847‑10.

SE‑254E NOCKENWELLE Diese Nockenwelle bringt sowohl im unteren als auch im mittleren Drehzahlbereich großartige Leistung. Die SE‑254E ist als gute Allround-Nockenwelle hervorragend für ein leichtes Touring‑Bike geeigent – Road King®, Street Glide® oder Road Glide® Custom – wenn sich der aggressive Fahrer ein wenig mehr Leistung im oberen Drehzahlbereich wünscht. Bei einem Sprint von 0 auf 60 mph oder einem Viertelmeilen‑Drag‑Rennen würde das mit der SE‑254E ausgerüstete Modell einem identischen Modell mit einer SE‑255 Nockenwelle davon ziehen. 25503‑10 Straßenzugelassen für 103CI Touring und Trike Modelle ’11‑’13.

SE‑255 NOCKENWELLE Diese ultimative Drehmomentnockenwelle bietet eine beträchtliche Steigerung des Drehmoments im unteren Bereich für Motoren mit bis zu 110 Kubikzoll und Verdichtungsverhältnissen von bis zu 10 zu 1. Die Erhöhung des Drehmoments im unteren Drehzahlbereich ist für schwere Bikes oder für Fahrer geeignet, die routinemäßig unterhalb von 4.500 rpm schalten und die Leistung ohne Herunterschalten zur Verfügung haben möchten. Die Nockenwelle liefert auch jenseits von 5.000 rpm noch maximale Leistung, sodass Fahrer mit leichteren Motorrädern die Drehmomentzunahme genießen können, ohne den Eindruck zu haben, dass dem Bike bei höheren Motordrehzahlen die Luft ausgeht. 25638‑07 Straßenzugelassen für Dyna, Softail, Touring und Trike Modelle mit 103CI und 110CI Motoren ’09‑’13.

69° BBDC

Ventilsteuerzeiten (SE‑266E abgebildet) TDC = Oberer Totpunkt (Kolben am oberen Punkt des Zylinders) ATDC = Nach oberem Totpunkt BTDC = Vor oberem Totpunkt BDC = Unterer Totpunkt (Kolben am unteren Punkt des Zylinders) ABDC = Nach unterem Totpunkt BBDC = Vor unterem Totpunkt

Kits inklusive vorderer und hinterer Nockenwelle. Für ein außergewöhnliches Handling ist eine verzahnte hintere Nockenwelle enthalten. Dichtungen und Lager sind nicht enthalten. Einbau durch einen Händler empfohlen; für den korrekten Einbau sind Spezialwerkzeuge erforderlich. Bei allen EFI Modellen ist eine ECM‑Kalibrierung erforderlich.

BDC

SE‑259E NOCKENWELLE Diese spezifisch für Drosselklappengehäuse‑EFI‑Systeme entwickelte Nockenwelle hat ein modernes Nockendesign, das höhere Ventilhübe über einen gegebenen Zeitraum gestattet. Diese Nockenwelle – eine Version der SE‑211 Nockenwelle mit großem Hub – eignet sich ideal für 103 Kubikzoll-Motoren und größere Motoren mit offenem Ein‑ und Auslass. Sie kann mit serienmäßigen (mit Rennfedern aktualisierten) Köpfen und Hochkompressionskolben verwendet werden, um ein noch größeres Drehmoment als bei einer SE‑211 Nockenwelle zu erzielen, oder mit einem beliebigen Performance‑Kopf kombiniert werden, um das volle Leistungspotenzial auszuschöpfen. 25482‑10 Straßenzugelassen für 103CI und 110CI Touring sowie Trike Modelle ab ’11.

SE‑585 NOCKENWELLE Diese Nockenwelle ist ideal für Fahrer von schweren Touring-Maschinen, die ein hohes Drehmoment im unteren Drehzahlenbereich wollen. Ein kurzes Herunterschalten in den vierten Gang genügt für ein müheloses Überholen dieses bummelnden Traktors mit Anhänger vor Ihnen. Diese Nockenwelle bietet ein hohes Drehmoment im unteren Drehzahlbereich. Eine einzigartige Kombination von Hublänge, Nockenhubdauer und einem verbesserten Profil der Nockenrampe bietet eine spürbare Performance-Steigerung. Das QRD (Quiet Ramp Design) der Nockenwelle liefert über den gesamten Drehzahlbereich ein höheres Drehmoment bei reduziertem Ventiltrieb-Geräusch. 25400117 Straßenzulassung für Touring Modelle ab ’14 bei Verwendung eines 58 mm‑Drosselklappengehäuses. Auch für CVO™ Touring Modelle ab ’14 mit oder ohne 58 mm‑Drosselklappengehäuse. Nicht für Trike Modelle.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 501 ®

Performance Nockenwellen

NOCKENWELLENVERGLEICHSTABELLE TWIN CAM 103™ SERIENMÄSSIG IM VERGLEICH ZU 103 MIT SCREAMIN’ EAGLE® LUFTFILTER, NOCKENWELLE UND STREET PERFORMANCE SCHALLDÄMPFER

LEISTUNG UND DREHMOMENT (FT‑LB)

DREHMOMENT

Dreh- moment Leistung

Serienmäßig 103CI SE 103CI mit SE204 Nockenwelle SE 103CI mit SE254E Nockenwelle SE 103CI mit SE255 Nockenwelle

LEISTUNG

SE 103CI mit SE259E Nockenwelle SE 103CI mit SE585 Nockenwelle

2

2,5

3

3,5

4

4,5

5

5,5

6

6,5

7

RPM X 1.000

SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE NOCKENWELLEN – DATEN

Beschreibung

Teilenummer

Hub @ Ventileinlass/‑auslass

Zeitraum @ 0,053 Ventileinlass/‑auslass

Timing @ 0,053 Hub Öffnen/Schließen

TDC Hub @ Ventileinlass/‑auslass

MJ14 Serienmäßig HO‑103

Die spezifische P/N finden Sie im Servicehandbuch.

0,511"/0,511"

212°/233°

Einlass: Auslass:

02° BTDC/30° ABDC 43° BBDC/10° ATDC

SE‑204

25464‑06

0,508"/0,508"

236°/240°

Einlass: Auslass:

22° BTDC/34° ABDC 52° BBDC/10° ATDC

0,208"/0,129"

SE‑254E

25503‑10

0,535"/0,536"

224°/234°

Einlass: Auslass:

01° ATDC/43° ABDC 50° BBDC/04° ATDC

0,094"/0,102"

SE‑255

25638‑07

0,556"/0,556"

211°/235°

Einlass: Auslass:

06° BTDC/25° ABDC 48° BBDC/07° ATDC

0,130"/0,116"

SE‑259E

25482‑10

0,579"/0,579"

246°/250°

Einlass: Auslass:

19° BTDC/47° ABDC 58° BBDC/12° ATDC

0,182"/0,155"

SE‑585

25400117

0,584"/0,584"

234°/240°

Einlass: Auslass:

18° BTDC/36° ABDC 47° BBDC/13° ATDC

0,178"/0,142"

–/–

Beruht theoretisch auf einem Kipphebelverhältnis von 1,65. Ventiltrieb-Komponenten, Betriebstemperatur und Toleranzen werden den tatsächlichen Hub beeinflussen. HINWEIS: Für Dyna® Modelle ab ’06 sowie Softail® und Touring Modelle ab ’07 werden die Nockenwellen-Distanzstücke P/N 25928‑06 empfohlen. In diesen Kits sind fünf verschiedene Distanzstücke enthalten, um eine angemessene Ritzelausrichtung zu erzielen. Bestellung einzelner Distanzstücke möglich. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


502 SCREAMIN’ EAGLE

®

Kurzblock-Baugruppe

A. CRATE‑MOTOR‑KURZBLOCK‑BAUGRUPPE Der perfekte Ausgangspunkt, um den Motor Ihrer Träume zu bekommen. Motor‑Kurzblocks werden auf den Hauptmontagelinien von Harley‑Davidson mit ausgezeichneter Qualität und Zuverlässigkeit hergestellt und montiert. Kurzblock‑Gehäuse, Schwungräder, Lager und Stangen werden vormontiert und sind zum Einbau in Ihr Custom‑Bike bereit. Kit inklusive aktueller serienmäßiger Nockenwellenplatte, Ölpumpe, Nockenwellenantriebskomponenten und Dichtungen sowie den meisten Montageteilen, die erforderlich sind, um den Motor zu vervollständigen und einzubauen (nicht alle Komponenten abgebildet). Sie wählen selbst Ihre Zylinder, Köpfe, Nockenwellen, Deckel und andere Top‑End‑Komponenten aus. Wählen Sie eines der Screamin’ Eagle ® Stage Kits für zuverlässige Leistung und suchen Sie eine unserer dekorativen Motorabdeckungen aus, um dem Look eine individuelle Note zu verleihen. Kurzblock‑Baugruppen sind mit einer neuen Fahrgestellnummer geprägt und enthalten eine Ursprungserklärung des Herstellers. Die Ursprungserklärung ist nur für die USA bestimmt. Kits werden innerhalb von 3‑5 Tagen direkt ab Werk versandt. 16200070 Schwarz 96CI/103CI. Für Dyna®, Touring und Trike Modelle ab ’07 (außer CVO™). 16200071 Schwarz 96CI/103CI. Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FLSS, FLSTFBS und CVO).

A. CRATE‑MOTOR‑KURZBLOCK‑BAUGRUPPE – DYNA UND TOURING

B. SCREAMIN’ EAGLE® LEFTY LAGER Werden Modifikationen an Hochleistungsmotoren durchgeführt, dann wird das erhöhte Drehmoment über die Kurbelwelle zum Antriebssystem übertragen, was das Lager in wesentlich höherem Maße belastet. Die inneren und äußeren Laufringe des Lefty Lagers sind einsatzgehärtet, um bei Maschinen mit hohem Drehmoment eine höhere Tragfähigkeit und verbesserte Lebensdauer bereitzustellen. Das Lager wird auf der linken Seite des Kurbelgehäuses eingebaut und stützt die Abtriebswelle zum Primärantrieb. 24004‑03B Für Modelle mit Twin Cam ab ’03.

C. SCREAMIN’ EAGLE TIMKEN® LAGERBUCHSE Zur Umrüstung von Twin Cam Modellen ab 2003 mit werkseitig eingebautem Rollenlager auf Timken® Kegelrollenlager. Bei Verwendung zusammen mit dem Screamin’ Eagle Timken Lagerwerkzeug P/N 34823‑08 (separat erhältlich) kann die Lagerbuchse ohne Präzisionsbearbeitung eingebaut werden. Hülse nimmt einzupressendes Timken Lager auf (separat erhältlich). 34822‑08 Für Modelle mit Twin Cam ab ’03. Erfordert einen modellspezifischen Distanzring für das Ritzel. Dyna ’03‑’05: P/N 24038‑99A, Softail ’03‑’06: P/N 24039‑01A, Touring ’03‑’06: P/N 24008‑99, Dyna ab ’06, Softail ab ’07 sowie Touring und Trike Modelle ab ’07: P/N 11887. Erfordert den Kegelrollenlager‑Satz P/N 9028.

A. CRATE‑MOTOR‑KURZBLOCK‑BAUGRUPPE – SOFTAIL

B. SCREAMIN’ EAGLE LEFTY LAGER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. SCREAMIN’ EAGLE TIMKEN LAGERBUCHSE


D. SCREAMIN’ EAGLE BILLET NOCKENWELLEN‑LAGERPLATTE UND ÖLPUMPE MIT HOHEM DURCHSATZ

SCREAMIN’ EAGLE 503 ®

Motorteile

D. SCREAMIN’ EAGLE® BILLET NOCKENWELLENLAGERPLATTE UND ÖLPUMPE MIT HOHEM DURCHSATZ Ein großartiges Upgrade für jeden Performance Motor. Die Billet Nockenwellen‑Lagerplatte ist aus Billet Aluminium mit eingepressten Bronzebuchsen gefertigt. Sie wird mit vormontierter Kurbelwellenbuchse und Öl‑Überdruckventil geliefert. Die Platte besteht aus 6061 Billet Aluminium, das durch Wärmebehandlung auf T6 Spezifikation gebracht wurde und im Hinblick auf maximale Festigkeit, Steifigkeit und Langlebigkeit oberflächengehärtet und eloxiert wurde. Die CNC‑Präzisionsbearbeitung gewährleistet eine hohe Passgenauigkeit und eine konstante Materialstärke bei der gesamten Platte, sodass eine perfekte Ausrichtung von Nockenwellen und Ketten ermöglicht wird. Die Nockenwellenbuchsen sind aus 660er Bronze gefertigt, was deren Verschleißbeständigkeit erhöht und der stärkeren Belastung durch die Nockenwellen mit höherem Hub, wie sie bei großvolumigeren Motoren anzutreffen sind, Stand hält. Die verbesserte Screamin’ Eagle® High Flow Ölpumpe liefert einen höheren Druck bei hoher Öltemperatur, um Druckabfälle auf ein Mindestmaß zu reduzieren. Sie verbessert die Ölversorgung um 16 % und die Durchflussrate um 29 % im Vergleich zur originalen Ölpumpe ab ’06. 25282‑11 Für Dyna® ab ’06 sowie Softail®, Touring und Trike Modelle ab ’07. Der Einbau erfordert das Nockenwellen-Service‑Kit P/N 17045‑99D und Antriebszahnrad-Sicherungs‑Kit P/N 25566‑06.

E. SCREAMIN’ EAGLE UPGRADE‑KIT AUF HYDRAULISCHEN STEUERKETTENSPANNER UND HIGH FLOW ÖLPUMPE Mit diesem Kit können Sie den Steuerkettenspanner Ihres Twin Cam 88® Motors auf die neueste Ausführung aufrüsten, wie sie auch beim Twin Cam 96™ Motor zum Einsatz kommt. Die Billet Nockenwellen‑Lagerplatte wurde so konzipiert, dass der hydraulische Steuerkettenspanner des Twin Cam 96 Motors auch bei Modellen mit Twin Cam 88 Motor verwendet werden kann. Dieser hydraulische Steuerkettenspanner ist deutlich langlebiger als ein federgespannter Steuerkettenspanner. Er ist die ideale Ergänzung für jeden Motor, der im Hinblick auf eine höhere Leistung modifiziert wurde. Außerdem kommen bei den Modellen ’02‑’06 die einreihige Rollenkette und das Ritzel der Twin Cam 96 Modelle zur Anwendung, die im Lieferumfang des Kits enthalten sind. Die Modelle ’99‑’01 verwenden wegen des Nockenwellenstellungssensors vorn die originale Silent Steuerkette und das originale Ritzel. Das Kit beinhaltet eine verbesserte Screamin’ Eagle High Flow Ölpumpe mit höherem Öldruck bei hohen Betriebstemperaturen. Dieses Kit erhöht die Ölversorgung um 23 % und die Durchflussrate um 50 % im Vergleich zur originalen Ölpumpe ’99‑’05. Außerdem senkt es die Betriebstemperatur der Lager und verlängert damit die Lagerlebensdauer. 25284‑11 Für Dyna ’99‑’05, Softail ’00‑’06 und Touring Modelle ’99‑’06. Der Einbau erfordert das Distanzring‑Kit P/N 25285‑08, Nockenwellen-Service‑Kit P/N 17045‑99D und Antriebszahnrad-Sicherungs‑Kit P/N 25566‑06.

E. SCREAMIN’ EAGLE UPGRADE‑KIT AUF HYDRAULISCHEN STEUERKETTENSPANNER UND HIGH FLOW ÖLPUMPE

F. SCREAMIN’ EAGLE HIGH‑PERFORMANCE INNERE NOCKENLAGER Innere Nockenlager mit einer hohen Leistungsfähigkeit sind eine smarte Ergänzung, wenn Sie Nocken mit großem Hub in eine Rennmaschine einbauen. Diese Lager bieten eine verbesserte Lastkapazität und verlängern die Lebensdauer des Motors unter extremen Rennbedingungen. Das Kit beinhaltet zwei Lager, die zur Vervollständigung eines Twin Cam Motors erforderlich sind. 24017‑10 Für Dyna ’99‑’05, Softail ’00‑’06 und Touring Modelle ’99‑’06. 24018‑10 Für Dyna ab ’06 sowie Softail und Touring Modelle ab ’07.

Neuer Pumpenrotor

Originaler Pumpenrotor

VERGLEICH ÖLPUMPEN MIT HOHEM DURCHSATZ

F. SCREAMIN’ EAGLE HIGH‑PERFORMANCE INNERE NOCKENLAGER

Ebenfalls erhältlich: (ohne Abb.): INNERES NOCKENLAGER FÜR SCREAMIN’ EAGLE EVOLUTION® 1340 Das Kit beinhaltet ein einzelnes Nockenlager. 9058A Für Evolution® 1340 Modelle.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


504 SCREAMIN’ EAGLE

®

Motorteile

A. KONISCHE SCREAMIN’ EAGLE® PREMIUM EINSTELLBARE SCHNELLEINBAU-STÖSSELSTANGEN Zur Vergrößerung des Spiels am Zylinderkopf weisen diese Premium Stößelstangen eine konische Form auf, um die Verwendung von Nockenwellen mit höheren Hub zu ermöglichen. Die einteiligen Chrom‑Molybdän‑Rohre erhöhen die Steifigkeit und Haltbarkeit. Die mit einem Gewinde versehenen Einsteller ermöglichen einen einfachen Nockenwelleneinbau ohne Ausbau von Zylinderköpfen und Kipphebelgehäusen. Zur Vereinfachung der Einstellung weist das Rohr sechs Abflachungen auf, von denen eine mit einem großen Punkt markiert ist und als Bezugsmarke dient. Die Gewindestange hat 4 Abflachungen, damit mit weniger Schlüsseldrehung gearbeitet werden kann. Jede Stößelstange ist mit dem Screamin’ Eagle Logo verziert und für die Einlass‑ und die Auslassseite gekennzeichnet. Kit inklusive 4 Stößelstangen und benötigter Stößelrohre. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 17900032 18404‑08

Mit schwarzglänzenden Abdeckungen. Mit Chrom-Abdeckungen.

B. SCREAMIN’ EAGLE SCHNELLEINBAUSTÖSSELSTANGEN FÜR TWIN CAM MODELLE Diese Stößelstangen wurden im Hinblick auf eine einfachere Montage und Einstellung sowie eine höhere Lebensdauer entwickelt. Diese einzigartige Screamin’ Eagle Konstruktion gestattet den Einbau der Nockenwellen in Twin Cam Modelle ohne Ausbau der Zylinderköpfe oder der Kipphebelgehäuse. Diese Konstruktion aus steifen Chrom‑Molybdän‑Rohren und Einstellern mit gewalztem Gewinde zeichnet sich außerdem durch eine hohe Zuverlässigkeit aus. Kit inklusive der für die Einstellung der Stößelstangen erforderlichen Stößelrohre und Clips.

A. KONISCHE SCREAMIN’ EAGLE PREMIUM EINSTELLBARE SCHNELLEINBAU-STÖSSELSTANGEN – SCHWARZGLÄNZENDE ABDECKUNGEN

17997‑99A Für Twin Cam Modelle ab ’99.

C. STÖSSELSTANGENABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND Vervollständigen Sie das Custom‑Design. Diese Abdeckungen ersetzten die bestehenden Chromabdeckungen und verleihen Ihrem Motorrad eine schwarze Erscheinung bis ins kleinste Detail. Stößelstangenabdeckungen sind schwarzglänzend lackiert und das Kit enthält die vier unteren Deckrohre und die vier oberen Clips. Bei der Montage bleiben die originalen, kurzen, verchromten Mittelrohre für einen Look mit hohem Kontrast erhalten. Das Abdeckungs‑Kit kann auf Motoren montiert werden, die bereits mit einstellbaren Stößelstangen ausgestattet sind oder durch das Entfernen der Kipphebelgehäuseabdeckungen, Kipphebel und der nicht einstellbaren Stößelstangen. Lassen Sie sich für die Montage von Ihrem Händler beraten oder lesen Sie das Wartungshandbuch. 17900033 Nur Abdeckungen. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Erfordert den vorherigen Einbau der einstellbaren Stößelstangen oder die Entfernung der Kipphebelabdeckung, der Kipphebel und der Stößelstangen in fester Länge.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. KONISCHE SCREAMIN’ EAGLE PREMIUM EINSTELLBARE SCHNELLEINBAUSTÖSSELSTANGEN – SCHWARZGLÄNZENDE ABDECKUNGEN

A. KONISCHE SCREAMIN’ EAGLE PREMIUM EINSTELLBARE SCHNELLEINBAUSTÖSSELSTANGEN – CHROM‑ABDECKUNGEN

B. SCREAMIN’ EAGLE SCHNELLEINBAU‑STÖSSELSTANGEN FÜR TWIN CAM MODELLE

C. STÖSSELSTANGENABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND


Hohe Leistung

SCREAMIN’ EAGLE 505 ®

Motorteile

D. SCREAMIN’ EAGLE® HOCHLEISTUNGS-STÖSSEL Screamin’ Eagle® Stößel verfügen über Hochleistungs‑Nadeln im Kugellager, die die Zuverlässigkeit im Betrieb mit Nockenwellen mit höherem Hub, Hochdruckventilfedern und bei hohen Drehzahlen erhöhen. Die um 25 % vergrößerten Nadellager erhöhen die dynamische Tragzahl im Vergleich zu originalen Twin Cam Stößeln um ca. 20 %. Das einzigartige Design sorgt für eine hohe Lebensdauer der Stößel, auch bei hohen Leistungen. Vierteiliger Satz. 18572‑13 Für Twin Cam Modelle ab ’99 sowie XL und XR Modelle ab ’00.

Serienmäßig

E. SCREAMIN’ EAGLE STÖSSEL Diese Screamin’ Eagle Stößel weisen eine einzigartige Achsen‑, Rollen‑ und Lagerkonzeption auf, die Standfestigkeit und Haltbarkeit der Stößel erhöht. Besonders sinnvoll bei hohem Leistungs‑ und Drehzahlvermögen. Vierteiliger Satz. 18568‑98 Für Modelle mit Evolution® 1340 ’84‑’99 und XL Modelle ’86‑’90.

D. SCREAMIN’ EAGLE HOCHLEISTUNGS‑STÖSSEL

E. SCREAMIN’ EAGLE STÖSSEL

F. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE VENTILFEDER‑KIT* Dieses Kit mit konischen Hochleistungs‑Ventilfedern ermöglicht der Sportster® Drehzahlen bis 7.000 rpm. Der einzigartige, ovale Federstahl‑Querschnitt erlaubt eine höhere Performance bei gleichzeitig sehr kompakten Abmessungen. Der Druck bei eingebauter Feder wird auf 208 lbs erhöht. Der maximale Hub beträgt 0,590". Kit inklusive Federn, oberer Ventilteller und Ventilkeile sowie unterer Ventilteller mit integrierten Ventildichtungen. 18013‑03A Für XL, XR ab ’04 und Twin Cam Modelle ab ’05. Nicht in Verbindung mit FLSS, FLSTFBS oder Screamin’ Eagle Performance Zylinderköpfen mit Ventilen mit 0,3125" Durchmesser.

G. SCREAMIN’ EAGLE ROLLENKIPPHEBEL Die einzigartige Konstruktion der als Rolle ausgeführten Spitze erhöht die Festigkeit und verringert die Seitenbelastung der Ventilschäfte und die Spitzenreibung. Für Nocken mit einem Hub bis 0,700" und hohe Drehzahlen ausgelegt. Vierteiliger Satz. 17378‑98 Für Evolution 1340 Modelle ’84‑’99, XL und XR Modelle ab ’86 sowie Twin Cam Modelle ab ’99. (Die Twin Cam Kipphebelabdeckungen müssen modifiziert werden.)

F. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE VENTILFEDER‑KIT

G. SCREAMIN’ EAGLE ROLLENKIPPHEBEL

H. SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM KIPPHEBELTRÄGER, GESCHMIEDET Die Kipphebelträger mit höherer Festigkeit sind der stärkeren Belastung durch hohe Drehzahlen und Nockenwellen mit höherem Hub besser gewachsen. Mit diesem Produkt bleibt die Geometrie des Ventiltriebs stabil. Für serienmäßige Kipphebel oder Rollenkipphebel geeignet. Inklusive aller erforderlichen Montageteile. 17675‑01B Für Twin Cam Modelle ab ’99.

I. SCREAMIN’ EAGLE BIG BORE HIGH PERFORMANCE ZYLINDERKOPFDICHTUNGS‑KIT Diese mehrschichtige Zylinderkopfdichtung besitzt optimale Dichteigenschaften für 3,875" Big Bore Hochleistungsmotoren. Für Motoren mit Verdichtungsverhältnissen über 10,0:1 ist der hochfeste Screamin’ Eagle Zylinderstehbolzen‑Kit P/N 16505‑01 erforderlich. Paarweise. 16101‑01 Für Modelle mit Big Bore (3,875") Twin Cam ab ’99. Nicht für Twin‑Cooled™ Modelle.

*ACHTUNG: Bei der Montage des Screamin’ Eagle Ventil­ feder­k its muss immer das Spiel zwischen Ventilfeder und Kipphebelabdeckungen überprüft werden. Ohne ausreichendes Spiel kann es zu Motorschäden kommen.

H. SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM KIPPHEBELTRÄGER, GESCHMIEDET

I. SCREAMIN’ EAGLE BIG BORE HIGH PERFORMANCE ZYLINDERKOPFDICHTUNGS‑KIT

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


506 SCREAMIN’ EAGLE

®

Zündung

A. SCREAMIN’ EAGLE® ST PERFORMANCE ZÜNDKERZEN Die Screamin’ Eagle® ST Zündkerzen haben eine doppelte Platinbeschichtung, um den Erosionswiderstand und somit die Lebensdauer zu erhöhen. Die V‑förmige Masseelektrode fördert die Flammenausbreitung, während die Feindraht‑Mittelelektrode die Starteigenschaften und die Zündfähigkeit verbessert. Screamin’ Eagle ST Zündkerzen basieren auf der Ribbed Core Technology (RCT), die sie widerstandsfähig gegen Ablagerungen macht. Außerdem sind sie ebenso wie die originalen Kerzen mit einem Entstörwiderstand ausgerüstet, um elektrische Interferenzen mit Radios und CB‑Funkgeräten zu vermeiden. Besonders geeignet für Rennmaschinen, die ein fettes Luft‑/ Kraftstoff‑Gemisch erfordern. Einzigartiges Styling mit Screamin’ Eagle Logo. Paarweise.

Die Ausführung des Anschlussteils garantiert einen festen und wasserdichten Anschluss an normale oder Performance Zündkabel.

Der integrierte Dämpfer/ Widerstand reduziert Störungen im Radiofrequenzbereich.

Anwendungen mit hoher Verdichtung Diese Zündkerzen wurden eigens für Hochleistungsanwendungen entwickelt, wozu unter anderem Modifikationen an High Flow Luftfiltern, Nockenwellen, Auspuffanlagen, Performance Zylinderköpfen und Bauteilen der Zündanlage sowie höhere Verdichtungsverhältnisse als bei Konfigurationen und Motoren der Serienausstattung gehören.

Die beschichtete Ummantelung verhindert Korrosion bei rauen Wetter‑ und Temperaturbedingungen.

32186‑10 Für Twin Cam Modelle ab ’99 sowie XL und XR Modelle ab ’86 und Modelle mit Evolution® 1340 ab ’86 mit Screamin’ Eagle Performance Zylinderköpfen. 32188‑10 Für Modelle mit Evolution 1340 ’84‑’99, Shovelhead 74 und 80CI ’75‑’81 und XR1000 Modelle ’83‑’84.

Anwendungen mit serienmäßiger Verdichtung Für modifizierte Motoren, inklusive Performance Vergaser, High Flow Luftfilter, Nockenwellen, Auspuffanlage und Zündanlage in Verbindung mit serienmäßigen Verdichtungsverhältnissen. 32189‑10 Für Evolution 1340 Modelle ’84‑’99, Shovelhead 74 und 80CI Modelle ’75‑’81. 32192‑10 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und Evolution Sportster® 883, 1100 und 1200 Modelle ab ’86.

B. SCREAMIN’ EAGLE TERMINIERTE ZÜNDKABEL‑KITS – EVOLUTION MOTOREN Diese Custom‑8 mm‑Zündkabelsätze haben einen größeren Durchmesser als die serienmäßigen Kabel und sind mit Silikonzündkerzenkappen und Entstörkern ausgestattet, damit Ihre elektronische Zündung nicht beeinträchtigt wird. Zur Verwendung mit Ihrer serienmäßigen Zündspule oder als perfekte Ergänzung beim Aufrüsten auf eine unserer Performance Zündspulen. 32094‑98 Schwarz. Für FLHR, FLHT, FLHTC und FLHTCU Modelle ’97‑’98. 32090‑98

RCT (Ribbed Core Technology) bietet einen besseren Verschmutzungsschutz. Der geringe Abstand der Rippen fördert die Funkenentladung bei Zündkerzen mit beginnender Verschmutzung, so dass das Luft‑Kraftstoff-Gemisch im Zylinder gezündet werden kann und die Zündkerze sauber bleibt. Platin‑Pads an beiden Elektroden verringern die Elektrodenerosion und verlängern so die Zündkerzenlebensdauer.

Die „V‑förmige“ Massenelektrode sorgt für eine fokussierte Flammenfront, um die Flammenausbreitung zu unterstützen.

Schwarz.

Für FXR Modelle ’82‑’99. 32091‑98

Feindraht-Mittelelektrode zur Verbesserung der Zündfähigkeit und der Starteigenschaften.

A. SCREAMIN’ EAGLE ST PERFORMANCE ZÜNDKERZEN

Schwarz.

Für Evolution 1340 FLHR, FLHT und FLT ’85‑’96 sowie FLHS Modelle ’82‑’93.

B. SCREAMIN’ EAGLE TERMINIERTE ZÜNDKABEL‑KITS – EVOLUTION MOTOREN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 507 ®

Zündung

C. SCREAMIN’ EAGLE® 10 MM PHAT ZÜNDKERZENKABEL Kräftige 10 mm‑Zündkabel bringen Maß und Stil. Die Screamin’ Eagle® Steckerform und die funkentstörten Kabel sorgen für eine zuverlässige Verbindung und eine maximale Spannungsübertragung zwischen Zündspule und Zündkerzen. Mit auf das Kabel aufgedrucktem Screamin’ Eagle Logo. Für Touring und Trike Modelle ab ’09. 32303‑08 32318‑08 32325‑08

Schwarz. Rot. Orange.

Für Touring Modelle ’99‑’08. 31932‑99B 31939‑99B 31946‑99B

Schwarz. Rot. Orange.

Für Dyna® Modelle ab ’99. 31930‑99B 31937‑99B 31944‑99B

C. SCREAMIN’ EAGLE 10 MM PHAT ZÜNDKERZENKABEL

Schwarz. Rot. Orange.

Für Softail® Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC, FXS und FXSBSE Modelle). 31907‑08 Schwarz. 32359‑00B Rot. 32360‑00B Orange.

Für FXCW, FXCWC, FXS und FXSB Modelle ab ’08. 31965‑08 31967‑08

Schwarz. Rot.

Für Dyna ’91‑’98, Softail ’85‑’99 und Touring Modelle ’80‑’84. 32093‑98A 31964‑89B

Schwarz. Orange.

Für XL Modelle ab ’07. 31901‑08 31902‑08

Schwarz. Orange.

Für XL Modelle ’04‑’06. 31958‑04A 31956‑04A

Schwarz. Orange.

Für XL Modelle ’86‑’03 (außer XL1200S). 32092‑98A 31963‑89A

Schwarz. Orange.

Für XG Modelle ab ’15. 31600048 31600054 31600051

C. SCREAMIN’ EAGLE 10 MM PHAT ZÜNDKERZENKABEL

Schwarz. Rot. Orange.

Multi‑Fit – zugeschnitten. Nicht für XG Modelle. 32095‑98A 31987‑85B

Schwarz. Gelb.

C. SCREAMIN’ EAGLE 10 MM PHAT ZÜNDKERZENKABEL – ZUGESCHNITTEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


508 SCREAMIN’ EAGLE

®

Motorteile

A. SCREAMIN’ EAGLE® GROSSRAUM-ÖLWANNE Sorgen Sie dafür, dass Ihr Motor kühler läuft, indem Sie das Ölvolumen Ihre Touring Bikes erhöhen. Eine großartige Ergänzung für Hochleistungsmotoren und Biker, die auch bei extremen Tempeaturen unterwegs sind: die Screamin’ Eagle® Aluminiumdruckguss‑Ölwanne dient dazu, die Ölkapazität im Vergleich zur originalen Ölwanne um 1,5 Quarts zu erhöhen. Das erhöhte Fassungsvermögen bedeutet, dass das Öl weniger häufig durch den Motor zirkuliert und länger in der Wanne verbleiben kann. Die integrierten Gussleitflächen steuern die Strömung zum Ölansaugsystem und sorgen dafür, dass das heiße Öl dem wärmeleitenden gerippten Aluminiumsumpf ausgesetzt bleibt. Kit inklusive Aluminiumdruckguss‑Ölwanne und Wannendichtung. 24400099 Für Touring Modelle ab ’09. Nicht in Verbindung mit Öltemperaturanzeige – Verkleidungsmontage P/N 70900284, 70900283, 70900176, 70900193. Nicht für Trike Modelle.

B. SCREAMIN’ EAGLE MIT AUTOMATISCHEN DEKOMPRESSIONSVENTILEN Automatische Dekompressionsventile verringern den Widerstand, den der Hochleistungsmotor entgegensetzt, indem sie die Kompression im Zylinder verringern – und das automatisch! Der Motor lässt sich leichter durchdrehen, was den Verschleiß von Anlasser und Batterie mindert. Nach dem Anspringen des Motors schließen die Dekompressionsventile und die volle Kompression ist wieder vorhanden. Dekompressionsventile schützen Ihre Investition und haben damit einen beruhigenden Effekt. Sie können bei allen Twin Cam Modellen ab ’07 in serienmäßige Zylinderköpfe oder Screamin’ Eagle Performance Zylinderköpfe eingebaut werden. Der Einbau erfordert die Bearbeitung durch einen Fachmann unter Verwendung der Einbaulehre für automatische Screamin’ Eagle Dekompressionsventile P/N 94648‑08 (separat erhältlich). Erfordert außerdem einen modellspezifischen Dekompressionsventil‑Kabelbaum. Einzeln erhältlich. 28861‑07A Für Modelle mit Twin Cam ab ’07. Kann in Verbindung mit originalen Zylinderköpfen oder Screamin’ Eagle Zylinderköpfen verwendet werden. Nicht in Verbindung mit Twin‑Cooled™ Motoren.

C. SCREAMIN’ EAGLE KABELBAUM FÜR AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE 70623‑06 Für Dyna® ’07‑’11, Softail® ’07‑’10 und Touring Modelle ’07 mit Zylinderköpfen für automatische Dekompressionsventile. 70623‑08 Für Touring Modelle ’08‑’11 mit Zylinderköpfen für automatische Dekompressionsventile. 70623‑11 Für Softail Modelle ’11 mit Zylinderköpfen für automatische Dekompressionsventile.

A. SCREAMIN’ EAGLE GROSSRAUM‑ÖLWANNE

B. AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. KABELBAUM FÜR AUTOMATISCHE DEKOMPRESSIONSVENTILE


SCREAMIN’ EAGLE 509 ®

Kupplung und Antriebsstrang

D. SCREAMIN’ EAGLE® BIG TWIN RUCKDÄMPFER Dieser hochwertige Ruckdämpfer wird mit stärkeren Federn und längerem Weg gefertigt und ist damit an die hohe Drehmomentabgabe angepasst, die mit hoch verdichteten Rennmotoren und großvolumigen Motoren einhergeht. Diese Komponente wurde auf eine höhere Leistung als der originale Ruckdämpfer ausgelegt und hilft, den Motor und die Antriebsstrangkomponenten vor rauen Bedingungen beim Drag Race zu schützen. Der Dämpfer hat verbesserte Ölpassagen, Öl‑Abweiser und ein Axial‑Nadellager, das die gesamte Funktion dieser Komponenten verbessert. 42200064A Für Dyna® ’12‑’13, Softail® ’12‑’13 (außer FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE und FXSTSSE ’09) sowie Touring und Trike Modelle ’11‑’13. Serienausstattung bei Dyna, Softail und Touring Modellen ab ’14. Erfordert Einbau-Klebekit P/N 11100088. 40100061 Für Dyna ’06‑’11, Softail ’07‑’11 (außer FXCW und FXCWC), Touring ’07‑’10 sowie CVO™ Modelle ’07‑’09 (außer FXSTSSE ’09). Nicht für Trike. Erfordert Einbau-Klebekit P/N 11100088. Kit inklusive Rotor P/N 30041‑08. Der Einbau bei Dyna Modellen ’06 erfordert Stator im ’07‑Stil. 42200095A Für FXCWC ’08‑’12 und FXSTSSE Modelle ’09 sowie FXSB Modelle ab ’13. Bei vorherigem Einbau von P/N 40274‑08A ist die Rotorschale P/N 30041‑08A nicht erforderlich.

E. SCREAMIN’ EAGLE MANUELLER PRIMÄRKETTENSPANNER Der manuelle Screamin’ Eagle ® Primärkettenspanner ist in aggressiven Rennumgebungen äußerst nützlich, bei denen häufige Drag‑Rennstarts und Schalten bei hohen Drehzahlen auf der Tagesordnung stehen. Ideal für Bikes mit großvolumigen Hochleistungsmotoren (über 100 PS), die regelmäßig bei Drag‑Rennen eingesetzt werden. Dieser Screamin’ Eagle Kettenspanner erlaubt die manuelle Einstellung der Primärkettenspannung. Dieser eloxierte Billet‑Aluminiumspanner ist ein direkter Ersatz für den originalen automatischen Spanner und ermöglicht Ihnen, die Einstellungen fein abzustimmen und die Position zu verriegeln, wenn das Spiel korrekt eingestellt worden ist. Bei der manuellen Einstellung wird die Kettenspannung verriegelt, um zu verhindern, dass sich die Kette während extremer Schaltvorgänge anpasst. Kit inklusive der benötigten Montageteile. 36500020 Für Dyna ab ’06 sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’07. Erfordert modellspezifische Dichtungen.

D. SCREAMIN’ EAGLE BIG TWIN RUCKDÄMPFER

E. SCREAMIN’ EAGLE MANUELLER PRIMÄRKETTENSPANNER

F. AUTOMATISCHER PRIMÄRKETTENSPANNER Dieser automatische Primärkettenspanner ist Serienausstattung bei Dyna Modellen ab ’06 sowie Softail und Touring Modellen ab ’07 und erspart das manuelle Spannen der Primärkette zu den normalen Wartungsintervallen. 40063‑05B Für Modelle mit Evolution® 1340 ’85‑’06 (außer Softail ’85‑’88) und Twin Cam Antrieb ’85‑’06. Erfordert modellspezifische Dichtungen.

F. AUTOMATISCHER PRIMÄRKETTENSPANNER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


510 SCREAMIN’ EAGLE

®

Kupplung und Antriebsstrang

A. SCREAMIN’ EAGLE® TWIN CAM PERFORMANCE ASSIST AND SLIP (A&S) KUPPLUNGS‑KIT Entwickelt für den leistungsstarken 110CI Motor als Serienausstattung an Screamin’ Eagle ® CVO™ Modellen ab ’14, liefert diese A&S‑Kupplung eine bemerkenswert gesteigerte Drehmoment‑Managementleistung (115lb/ft). Die Kupplung ist auf besseres Eingreifen ausgelegt und sorgt für minimalen Schlupf während des Herunterschaltens, um Stöße auf den Antriebsstrang zu reduzieren. Reduziert den Kraftaufwand am Handhebel um über 1 Pfund. Das vollständige Kit besitzt verbesserte Kupplungsscheiben für höhere Verschleißfestigkeit und ist die perfekte Ergänzung beim Einbau eines High‑Performance Screamin’ Eagle Stage Kits. 37000026 Für Touring und Trike Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplungsbetätigung.

B. SCREAMIN’ EAGLE KUPPLUNG MIT VARIABLEM DRUCK Mehr Leistung mit der originalen Kupplung. Die Screamin’ Eagle Kupplung mit variablem Druck bringt zusätzliche Power aus dem Screamin’ Eagle Stage Kit auf die Straße. Das anschraubbare Kit nutzt die Zentrifugalkraft sich drehender Gewichte, um die Leistungsfähigkeit der Kupplung bei höheren Motordrehzahlen zu erhöhen. Der Mechanismus übt bei höherer Motordrehzahl erhöhten Druck auf die Druckplatte der serienmäßigen Kupplung aus. Das Ergebnis: Aufnahme hohen Drehmoments ohne Erhöhung des Kraftaufwands am Kupplungshebel im Leerlauf. Die Kupplung mit variablem Druck ermöglicht auch ein sanfteres Auskuppeln bei niedrigeren Drehzahlen. Das Kit passt ohne Änderungen hinter die meisten serienmäßigen Derby Deckel. Beachten Sie für Montagehinweise zu Derby Deckeln aus dem Zubehörprogramm das Handbuch. Ergänzen Sie die Kupplung mit variablem Druck mit Membranfedern Ihrer Wahl, um den Leistungsanforderungen Ihres Motors zu entsprechen. Für größere Leistungssteigerungen empfehlen wir die Screamin’ Eagle Membranfeder P/N 37951‑98. Hebelkraft­ aufwand

Drehmoment­ kapazität

Originale Feder

Wie Serie

120 ft‑lbs

SE Feder P/N 37951‑98

35 % größer als Serie

153 ft‑lbs

A. SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE ASSIST AND SLIP KUPPLUNGS‑KIT

37000121 Für Evolution® 1340 und Twin Cam Modelle ab ’99. Nicht für Touring und Trike Modelle ab ’16, FLHTCUL oder FLHTKL Modelle ab ’15 sowie Touring oder Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. Nicht für CVO Modelle ab ’13 mit Hydraulikkupplung, FLSS und FLSTFBS ab ’16 oder Touring und Trike Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle A&S Kupplungs‑Kit P/N 37000026. Derby Deckel P/N 25001‑03, 25441‑04A, 25770‑99, 25331‑10, 25339‑10, 25700250 und 25700062 erfordern Distanzstücke P/N 37000123. Nicht für Derby Deckel P/N 25347‑02 oder 25345‑01.

B. SCREAMIN’ EAGLE KUPPLUNG MIT VARIABLEM DRUCK Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 511 ®

Kupplung und Antriebsstrang

C. SCREAMIN’ EAGLE® TWIN CAM PERFORMANCE RENNKUPPLUNGSNABEN‑KIT Dieses innovative neue Kupplungsnaben‑Kit verbessert die Kupplungsleistung und ist ideal für großvolumige Anwendungen geeignet. Für Motoren mit einem Drehmoment von bis zu 160 ft‑lbs. Kit inklusive Nabe, Druckplatte und Kupplungsfedern. Es kann mit serienmäßigen Reibscheiben und Distanzstücken oder mit dem Screamin’ Eagle ® Reibscheiben‑Kit P/N 37980‑10 verwendet werden. (Reibplatten sind nicht im Lieferumfang enthalten.) 37976‑08A Für Twin Cam Modelle ab ’07. Nicht für CVO™ Touring Modelle ab ’13 mit Hydraulikkupplung, FLHTCUL, FLHTKL ab ’15 oder FLSS, FLSTFBS ab ’16 oder Touring Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle A&S Kupplungs‑Kit P/N 37000026.

D. SCREAMIN’ EAGLE RENNKUPPLUNGS‑KIT Diese Kupplung verfügt über ein innovatives Design mit neuen, langlebigen Reibplatten und 6 Schraubenfedern zur individuellen Kupplungseinstellung. Ausgelegt auf ein Drehmoment von bis zu 160 ft‑lbs an der Kurbelwelle.

C. SCREAMIN’ EAGLE TWIN CAM PERFORMANCE RENNKUPPLUNGSNABEN‑KIT

D. SCREAMIN’ EAGLE RENNKUPPLUNGS‑KIT

37970‑03A Für Evolution® 1340 Modelle ’90‑’99, Softail® und Touring ’99‑’06 sowie Dyna® Modelle ’99‑’05.

HINWEIS: Evolution 1340 Modelle ’90‑’97 benötigen den Kupplungskorb P/N 37707‑98A und die KupplungsstangenEinstellschraube P/N 37090‑98A. Für Evolution 1340 Modelle ’90‑’93 wird außerdem der Anlasser P/N 31553‑94B benötigt.

E. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE KUPPLUNGSREIBSCHEIBEN‑KIT Durch das neu entwickelte Reibmaterial haben diese Reibscheiben eine längere Lebensdauer als die serienmäßigen Reibscheiben. Kit inklusive neuer präzisionsgefertigter Stahlplatten in flacher Ausführung. Die Reibscheiben sind die perfekte Ergänzung zum Screamin’ Eagle Twin Cam Performance Rennkupplungsnaben‑Kit P/N 37976‑08. 37980‑10 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und Evolution 1340 Modelle ’98‑’99. Nicht für CVO Touring Modelle ab ’13 mit Hydraulikkupplung oder FLHTCUL und FLHTKL ab ’15 oder FLSS, FLSTFBS ab ’16 oder Touring und Trike Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle A&S Kupplungs‑Kit P/N 37000026.

F. HOCHLEISTUNGS-KUPPLUNGSFEDER FÜR SERIENKUPPLUNG 37951‑98 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und Evolution 1340 Modelle ’98‑’99. Nicht für CVO Touring Modelle ab ’13 mit Hydraulikkupplung oder FLHTCUL und FLHTKL ab ’15 oder FLSS, FLSTFBS ab ’16 oder Touring und Trike Modelle ab ’14 mit Screamin’ Eagle A&S Kupplungs‑Kit P/N 37000026.

E. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE KUPPLUNGSREIBSCHEIBEN‑KIT

F. HOCHLEISTUNGS-KUPPLUNGSFEDER FÜR SERIENKUPPLUNG

G. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE KUPPLUNGS‑KIT Das Performance Kupplungs‑Kit verwendet 9 statt 8 Scheiben. Die Oberfläche wird um 13 % vergrößert und die Federrate um 10 % erhöht. Auf diese Weise kann die Kupplung mit einem Drehmoment von mehr als 115 ft‑lbs an der Kurbelwelle umgehen, was einer Steigerung von 23 % im Vergleich zur Nennleistung der Originalausrüstung entspricht. Kit inklusive Kevlar® Glasfaserreibscheiben und Performance Kupplungsfeder. 38002‑04 Für XL Modelle ab ’91 und Evolution 1340 Modelle ’94‑’97.

H. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE SLIPPER-KUPPLUNG FÜR VRSC™ MODELLE Diese Kupplung erfordert eine geringere Betätigungskraft am Hebel und stellt gleichzeitig eine höhere Leistung bereit. Durch das einzigartige „Slip and Assist“‑Rampensystem werden die beiden Hälften der Kupplungsnabe bei hoher Belastung des Antriebsstrangs geringfügig geöffnet, was ein gewisses Maß an Schlupf zulässt, um Schockbelastungen des Antriebsstrangs beim Herunterschalten zu verringern. Das Resultat: Reduziertes Radspringen und somit maximaler Kontakt zwischen Reifen und Fahrbahnoberfläche unter nassen oder rutschigen Bedingungen. Die Betätigungskräfte am Kupplungshebel werden ebenfalls reduziert – und zwar um 20 % bei 1.130 ccm‑Motoren und um 30 % bei 1.250 ccm‑Motoren. 37938‑08KA Für VRSC™ Modelle ’02‑’07.

G. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE KUPPLUNGS‑KIT

H. SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE SLIPPER‑KUPPLUNG FÜR VRSC MODELLE

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


512 SCREAMIN’ EAGLE

®

SCREAMIN’ EAGLE CRATE-MOTOR UND LANGBLOCK PROGRAMM ®

Wenn das Herz Ihrer Harley® etwas müde wird – wir können ihm wieder auf die Sprünge helfen. Wir bieten komplette Motoren und Kurzblock‑ Baugruppen für eine große Palette an Modellen, oder wir können einen fabrikneuen Twin‑Cam Langblock komplett mit Ihrer Original‑VIN liefern, damit Sie wieder auf die Straße können. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

SCREAMIN’ EAGLE TWIN‑CAM 103™ CRATE‑MOTOR


SCREAMIN’ EAGLE 513 ®

Twin Cam Motoren

A. TWIN CAM MOTOR Der Twin Cam Motor mit Ausgleichswellen hat der Softail® Familie eine vollkommen neue Dimension eröffnet. Und jetzt können auch Sie Besitzer eines der technologisch fortschrittlichsten, luftgekühlten V-Twin Motoren werden. Erhältlich in den Konfigurationen 103CI und 110CI, sind diese Motoren beim Einbau in die angegebenen Modelle für den Straßenverkehr zugelassen. Entsprechend aktuellster Spezifikationen gefertigt, sind diese Motoren in unterschiedlichen Finishes lieferbar, abhängig davon, wie Ihr Custom-Bike aussehen soll. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. HINWEIS: CVO™ 103B™ Motoren sind jetzt ab Werk mit einem Screamin’ Eagle® Upgrade-Kit auf die hydraulische Nockenwellen-Steuerketten-Spannplatte und Ölpumpe ausgerüstet. Dieses neueste Design des Steuerkettenspanners weist eine bedeutend längere Lebensdauer als die originalen Federspanner auf, die aktualisierte Ölpumpe erhöht die Ölversorgung um 8 % und die Durchflussrate um 22 %.

1.800 ccm Screamin' Eagle® Twin Cam 110B™ Für CVO Softail® Modelle ab ’07. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19293-16

19293-06D 19296-06D

A. TWIN CAM MOTOR – SOFTAIL, SCHWARZ UND CHROM 110B

Schwarz und Chrom.

1.800 ccm Screamin’ Eagle Twin Cam 110A™ F ü r F L H R S E ’ 1 3 - ’ 14, F L H TC US E , F LT RXS E u n d FLTRUSE ’08-’13 und FLHXS Modelle ab ’10. Erfordert Einbau von Ölkühler und Abdeckungen. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19176-16

Schwarz und Chrom. Silber und Chrom.

1.690 ccm Twin Cam 103B Für Softail Modelle ab ’12 mit einem serienmäßigen Twin Cam 103B Motor. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19811-16

Schwarz und Chrom.

1.690 ccm Screamin' Eagle Twin Cam 103B™ Für FLSTFSE Modelle ’06. Inklusive Screamin’ Eagle UpgradeKit auf hydraulischen Steuerkettenspanner und Ölpumpe. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe.

Schwarz und Chrom.

1.690 ccm Twin Cam 103A™ Für FLHTK ’10-’13, Touring ’11-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’10-’13, die ab Werk mit einem Twin Cam 103A™ Motor ausgerüstet sind. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel. Nicht für Twin-Cooled Modelle. 19678-13B

Schwarz und Chrom.

Für Touring Modelle ab ’14 (außer Twin-Cooled™) und FLRT Modelle ab ’15. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor und Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19678-16

Schwarz und Chrom.

1.690 ccm Screamin’ Eagle Twin Cam 103A Für FLHTCUSE Modelle ’06. Inklusive Screamin’ Eagle Upgrade-Kit auf hydraulischen Steuerkettenspanner und Ölpumpe. Erfordert die Montage von Ölkühler P/N 62994‑04 und Abdeckungskit P/N 62995-04. Ohne Ansaugsystem, Timer Deckel, Stator, Rotor oder Ausgleichsritzel-Baugruppe. 19264-06D

Silber und Chrom.

A. TWIN CAM MOTOR – DYNA UND TOURING, SCHWARZ UND CHROM 110A Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


514 SCREAMIN’ EAGLE

®

Motoren und Getriebe

A. REVOLUTION X™ XG750 MOTOR Mit der Einführung der neuen Harley-Davidson® Street™ Motorräder wurde der Welt ein neuer Antrieb von Harley‑Davidson vorgestellt. Dieser Motor ist nun bei Ihrem HD-Händler erhältlich. In Schwarz erhältlich wird der Motor komplett mit Kupplungssystem, Stator-/Rotor-Ladesystem und Getriebe geliefert. Drosselklappengehäuse oder ECM nicht enthalten. 20022-16 Schwarz mit Highlights. Für XG750 Modelle ab ’15. B. REVOLUTION® VRSC™ MOTOR Seit Einführung der V-Rod ® im Jahr 2002 weiß die Welt, was ein revolutionärer Antrieb ist. Jetzt bei Ihrem Harley‑Davidson® Händler. Erhältlich in schwarzglänzender 1.250 ccm Konfiguration wie als Serienausstattung bei den V-Rod Modellen 2015. 19973-16K Schwarzglänzend. Für VRSC™ Modelle ab ’12. Ladesystem oder Saugrohrsystem nicht enthalten. C. CRUISE DRIVE® SECHSGANG-GETRIEBE – SOFTAIL 33006-14 Schwarz und Chrom. Für Softail® Modelle ab ’10 (außer CVO™, FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC und FXSB). Inklusive Kupplungszug für FLSTC Modelle.

A. REVOLUTION X MOTOR – SCHWARZ MIT HIGHLIGHTS

D. CRUISE DRIVE SECHSGANG-GETRIEBE – TOURING 32228-16 Schwarz und Chrom. Für Touring Modelle ab ’10 (außer CVO und Modelle mit hydraulisch betätigter Kupplung). Inklusive Kupplungszug.

B. REVOLUTION VRSC MOTOR – SCHWARZGLÄNZEND

HINWEIS: Austauschmotoren sind zusammen mit den Abgasreinigungsanlagen einzubauen, die für das Motorradmodell und das Modelljahr vorgesehen sind, um die Einhaltung der Abgasnormen zu gewährleisten. Modifikationen an den abgasbezogenen Bauteilen sind unerlaubte Eingriffe und können erhebliche Bußgelder nach sich ziehen. Nur für die angegebenen Modelle im öffentlichen Straßenverkehr zugelassen. Bei Einbau in andere als die angegebenen Modelle nicht für den Straßenverkehr zugelassen. In diesem Fall entfällt auch die 24-monatige Garantie auf Teile und Zubehör. Nähere Informationen finden Sie in der Garantieerklärung für Teile und Zubehör sowie bei Ihrem Händler.

C. CRUISE DRIVE SECHSGANG-GETRIEBE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

D. CRUISE DRIVE SECHSGANG-GETRIEBE


SCREAMIN’ EAGLE 515 ®

Getriebe

E. SCREAMIN’ EAGLE® 6-GANG-GETRIEBE UND ZAHNRADSATZ Das von Grund auf entwickelte Screamin’ Eagle® Getriebe weist viele der besten Merkmale der Serienausstattung auf, z. B. einen Late Style Schaltmechanismus, sowie ein neu entwickeltes „Schaltring“-System, das dieses Getriebe zum am sanftesten schaltbaren Harley-Davidson® Getriebe auf dem Markt macht. Das „Schaltring“-System ähnelt dem im VRSC™ Getriebe verwendeten System: auf den Wellen werden Muffen verschoben, die in die Zahnräder eingreifen. Hierdurch wird das Verschieben schwerer Zahnräder für den Schaltvorgang vermieden, was zu weichen und präzisen Gangwechseln mit wenig Kraftaufwand führt. Der sechste Gang ist mit einer Übersetzung von 0,89:1 als echter Overdrive ausgelegt, während die ersten fünf Gänge die im FünfgangGetriebe heute bewährten Übersetzungsverhältnisse abbilden. Die Overdrive-Funktion ermöglicht eine Absenkung der Motordrehzahl im 6. Gang bei beliebiger Fahrgeschwindigkeit. Das bedeutet weniger Vibrationen für entspanntes Cruisen und Schonung des Motors. Das Screamin’ Eagle 6-GangGetriebe ist als komplettes Getriebe oder als AustauschZahnradsatz erhältlich und kann zusammen mit hydraulischen oder seilzugbetätigten Kupplungen verwendet werden. Weitere Besonderheiten des Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebes sind die geschmiedete und verchromte Lagerhalteplatte, geschmiedete Schaltgabeln sowie geschmiedete und präzisionsgeschliffene Getrieberäder. Modifikationen am Tachometer oder an der Auspuffbefestigung sind nicht erforderlich. Die kompletten Getriebe sind für den Einbau in den Rahmen vorbereitet. Die 6-Gang-Zahnradsätze können ohne Getriebeausbau gegen die serienmäßigen Zahnradsätze ausgetauscht werden. Zahnradsatz-Kits erfordern eine geringfügige Modifikation des originalen Getriebegehäuses und enthalten die hierfür benötigte Schablone sowie alle erforderlichen Montageteile.

KOMPLETTES GETRIEBE 33040-03A Schwarz und Chrom.

Für Dyna ® Modelle ab ’07. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33045-03A

Schwarz und Chrom.

Für Softail ® Modelle ’00-’06. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33137-04

Schwarz und Chrom.

Für Touring Modelle ’02-’06. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit.

ZAHNRADSATZ 33100-03A Für Dyna Modelle ’91-’94 und ’96-’00 sowie Softail Modelle ’90-’99. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33101-03A Für Touring Modelle ’90-’00. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33102-03A Für Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’01-’06. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit. 33103-03A Für Dyna Modelle ’01-’05. Erfordert das passende Kupplungsseitendeckel-Kit.

Abgebildet mit: SCREAMIN’ EAGLE GETRIEBESEITENABDECKUNG FÜR 6-GANG-GETRIEBE Inklusive spezieller Abdeckung seitlich und Kupplungskomponenten für den Einbau eines Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebes.

Das Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe wurde nach den gleichen strengen Vorgaben getestet wie das Originalgetriebe. Beim Einbau in ein Neufahrzeug gewähren wir (je nach Modelljahr) 12 oder 24 Monate Garantie unabhängig von der Laufleistung.

E. SCREAMIN’ EAGLE 6-GANG-GETRIEBE UND ZAHNRADSATZ (ABGEBILDET MIT SCREAMIN’ EAGLE GETRIEBE-SEITENDECKEL FÜR 6-GANG-GETRIEBE)

38753-04A Hydraulische Kupplung. Für Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring Modelle ’99‑’06 mit Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe und Hydraulikkupplung. HINWEIS: Der Einbau einer hydraulischen Kupplung bei zuvor eingebautem Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe erfordert die Kupplungsausrückmechanismusdichtung P/N 35148-03. 38752-04 Seilzugbetätigte Kupplung. Für Dyna ’91-’05 sowie Softail und Touring Modelle ’90-’06 mit Screamin’ Eagle 6-Gang-Getriebe und seilzugbetätigter Kupplung.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


516 SCREAMIN’ EAGLE

®

HARLEY-DAVIDSON LANGBLOCK-PROGRAMM ®

Ihr Motor ist Herz und Seele Ihrer Harley-Davidson®. Wenn sich mehr und mehr Meilen angesammelt haben, kann Ihnen ein Harley-Davidson Langblock zu neuem Fahrspaß verhelfen, einfach, schnell und erschwinglich. WARUM SOLLTE ICH EINEN LANGBLOCK IN ERWÄGUNG ZIEHEN? Im Gegensatz zu einem in der Reparaturwerkstatt

in der Nachbarschaft umgebauten Motor wird der Harley‑Davidson Langblock zu 100 % aus neuen originalen Bauteilen und nach den neusten Werksspezifikationen hergestellt. Motor inklusive verbessertem Screamin’ Eagle® Lefty Kurbelgehäuselager, Screamin’ Eagle Nockenwellenlager und Screamin’ Eagle Performance Stößel für höhere Belastungen und eine verbesserte Leistung. Zusätzllich werden Langblocks ’99-’06 mit dem neusten hydraulischen Steuerkettenspanner, einer Ölpumpe mit hohem Durchsatz und einer Billet Nockenwellen-Lagerplatte aufgerüstet. ’07-103CI und 110CI Motoren ’07-’13 zeichnen sich durch werksseitig montierte automatische Dekompressionsventile aus. WAS GEHÖRT ZUM H-D® LANGBLOCK? Das Kurbelgehäuse

ist vormontiert mit Schwungscheiben, Verbindungsstangen, Lager, Dichtungen, Zylinder, Kolben, Ringe, Köpfen, Ventilen, Ventilfedern, Stößel und Stößelstangenabdeckungen. Außerdem sind für den Einbau beim Händler die oberen Kipphebelstützen, Kipphebel und Wellen, Stößelstangen und Entlüfter enthalten. Der Langblock enthält außerdem die Nockenwellen-Lagerplatte, Nockenwellenlager, Nockenwellen- und Steuerkettenantrieb, hydraulische Spanner und alle erforderlichen Dichtungen und neuen Montageteile. WAS BRAUCHE ICH NOCH? Der Langblock wird

ohne Nockenwellen, unteren Kipphebelgehäusen, oberen Kipphebelgehäuseabdeckungen oder Nockenwellenabdeckung geliefert. Sie haben die Möglichkeit, Ihre vorhandenen Nockenwellen und Abdeckungen wieder zu montieren, oder aus einer großen Palette an Performance und Custom-Optionen für Motorabdeckungen zu wählen. SCHNELL UND EINFACH: Bringen Sie Ihre Harley® einfach zu Ihrem autorisierten Händler. Dort wird man den Motor aus dem Rahmen nehmen, die linke Hälfte des Kurbelgehäuses zu Harley-Davidson einschicken und in kurzer Zeit werden Sie einen neuen, einbaufertigen Langblock haben, der bei Ihrem Händler in Ihr Bike montiert werden kann. Ihr Motor behält seine ursprüngliche Fahrgestellnummer (VIN) für leichteren Eigentumswechsel und Registrierung.

Dyna® ’99-’05 und Touring Modelle ’99-’06. Erhältlich für:

16200085

Twin Cam 88 – Schwarz.

Softail® Modelle ’00-’06.

16200086

Twin Cam 88 – Silber.

16200087

Twin Cam 88® – Schwarz.

16200088

Twin Cam 88 – Silber.

EFI Softail Modelle ’01-’06. 16200093

Twin Cam 95 – Schwarz.

16200094

Twin Cam 95 – Silber.

Ebenfalls erhältlich:

MOTORABDECKUNGEN

EFI Softail Modelle ’05-’06.

Vollenden Sie Ihren stilvollen Langblock-Motoreinbau. Das Kit beinhaltet zwei obere und untere Kipphebelgehäuseabdeckungen und eine passende Nockenwellenabdeckung.

16200097

Twin Cam 103™ – Schwarz.

16200098

Twin Cam 103 – Silber.

Für Dyna® ab ’01, Softail® ab ’01 sowie Touring ab ’01 (außer EFI Touring ’01) und Trike Modelle ab ’09.

Softail Modelle ’07-’14. 16200101

Twin Cam 96™ – Schwarz.

EFI Dyna ’04-’05 und EFI Touring Modelle ’99-’06. 16200091

Twin Cam 95 – Schwarz.

16200092

Twin Cam 95 – Silber.

EFI Touring Modelle ’03-’06. 16200095

Twin Cam 103 – Schwarz.

16200096

Twin Cam 103 – Silber.

Dyna ’06-’14 und Touring Modelle ’07-’14. 16200099

Twin Cam 96 – Schwarz.

16200100

Twin Cam 96 – Silber.

16200102

Twin Cam 96 – Silber.

Dyna ’06-’14 und Touring Modelle ’07-’14.

92500025

Chrom.

16200104

Twin Cam 103 – Schwarz.

16200103

Twin Cam 103 – Schwarz.

92500026

Schwarzglänzend.

16200108

Twin Cam 110™ – Schwarz.

16200105

Twin Cam 110 – Schwarz.

92500027

Black Wrinkle.

16200109

Twin Cam 110 – Granit.

16200106

Twin Cam 110 – Granit.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


SCREAMIN’ EAGLE 517 ®

Langblock Programm

LANGBLOCK – MODELLE ’99-’06 (DYNA®/TOURING ABGEBILDET)

Steuerkette

Ölpumpe mit hohem Durchsatz Ventildeckeldichtungen Nockenwellenabdeckungsdichtung

Billet NockenwellenLagerplatte

Steuerkette und Getriebe Kipphebelwellen

Kipphebelstützen Kipphebel

Entlüfter

Nockenwellenlager

Stößelstangen

Lagerstütze Hydraulikspanner

LANGBLOCK – MODELLE ’07-’13 (DYNA/TOURING ABGEBILDET)

Steuerkette

Ölpumpe mit hohem Durchsatz Ventildeckeldichtungen Nockenwellenabdeckungsdichtung NockenwellenLagerplatte

Steuerkette und Gangräder Kipphebelwellen

Kipphebelstützen Kipphebel

Entlüfter Stößelstangen

Hydraulikspanner HINWEIS: Alle Befestigungsteile sind enthalten, aber nicht abgebildet. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN DIESER LEGENDÄRE V-TWIN IST HERZ UND SEELE IHRER HARLEY-DAVIDSON ®. ER BESTIMMT AUCH WEITGEHEND IHREN LEGENDÄREN STIL. WECKEN SIE NOCH MEHR AUFMERKSAMKEIT MIT DIESEM KLASSISCHEN JUWEL MIT EINEM CUSTOMDECKEL, CHROM-MONTAGETEILEN ODER EINIGEN AUFFÄLLIGEN VERZIERUNGEN.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



520 MOTORVERZIERUNGEN

Luftfilterdeckel

A. HARLEY-DAVIDSON® LUFTFILTERDECKEL Klassischer Look in Kombination mit hochwertiger Qualität. Dieser hochglänzende Chromdeckel für den Luftfilter ist mit einem schwarzen „Harley-Davidson“ Logo verziert. Mit verchromter Edelstahlschraube zur Befestigung. 29754-01 Für EFI Dyna® ab ’04, Softail® (außer FLS, FLSS, FLSTFBS, FLSTSB und FXS ab ’08) sowie Touring und Trike Modelle ’02-’13 (außer Touring Modelle ’08-’13 mit Screamin’ Eagle® High Flow Luftfilter-Kits). Das Screamin’ Eagle High Flow Luftfilter-Kit erfordert LuftfilterAdapterkit P/N 29769-01.

Ebenfalls erhältlich: HARLEY-DAVIDSON LUFTFILTER-ADAPTERKIT (ohne Abb.) Dieses Adapterkit ermöglicht die Verwendung des H-D ® Luftfilterdeckels P/N 29754-01 für die Screamin’ Eagle High Flow-Luftfilter Breather-Kits an Twin Cam-Modellen. Inklusive Adapterplatte als Verdrehsicherung und Montageteilen. 29769-01

B. NOSTALGIC BAR & SHIELD LOGO FÜR LUFTFILTERDECKEL Verleihen Sie Ihrem Motorrad einen Hochglanz-Look mit Anleihen an die Firmengeschichte: Die Nostalgic Kollektion – verchromte Luftfilterdeckel mit originalem Bar & Shield Logo und einer Prägung „Made in U.S.A.“. Eine Erinnerung an die glorreichen Zeiten, einfach zu montieren. Jeder Deckel ist von Hand poliert und verchromt, um ein brilliantes Finish zu erzielen. Das in der ovalen und runden Konfiguration erhältliche Luftfilter-Kit beinhaltet polierte Edelstahl-Montageteile. 29765-01 Twin Cam oval. Für EFI Dyna ’04-’07, Softail ab ’01 (außer FLS, FLSS, FLSTFBS, FLSTSB und FXS ab ’08) sowie Touring und Trike Modelle ’02-’13. Die Montage mit Screamin’ Eagle High Flow Luftfilter-Kits erfordert Dichtung P/N 29591-99. 29138-91A Rund. Für Modelle mit Evolution® 1340 und Vergaser (CV) ’90-’99. Auch für XL ab ’07 und Twin Cam Modelle ab ’99 mit Screamin’ Eagle High Flow Luftfilter (runder Filter), wenn dieser mit dem Dichtungs-Kit P/N 29591-99 montiert wird (separat erhältlich). C. GLATTER LUFTFILTERDECKEL Rahmen Sie Ihren runden Screamin’ Eagle Luftfilter stilvoll ein. Der glänzend verchromte Low Profile Luftfilterdeckel deckt den Filtereinsatz ab und lässt zwischen Rückenplatte und Deckel Platz für die Frischluftzufuhr. Die Konstruktion mit offenem Boden lässt die Luft ungehindert zum Filterelement fließen und sorgt damit für eine verbesserte Beatmung des Motors. Einfache Montage. Der einteilige Deckel ist die ideale Ergänzung zur verchromten Luftfilter-Rückplatte P/N 29510-05. 29153-07 Für XL Modelle ab ’07 mit runden Screamin’ Eagle LuftfilterKits und Twin Cam Modelle ab ’99 mit Screamin’ Eagle Stage Kits oder High Flow Luftfilter. Dyna Modelle ab ’08 erfordern Stage I Luftfilter-Kit P/N 29773-02C.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. HARLEY-DAVIDSON LUFTFILTERDECKEL

B. NOSTALGIC BAR & SHIELD LOGO FÜR LUFTFILTERDECKEL – TWIN CAM OVAL

B. NOSTALGIC BAR & SHIELD LOGO FÜR LUFTFILTERDECKEL – RUND

C. GLATTER LUFTFILTERDECKEL


MOTORVERZIERUNGEN 521

Luftfilterdeckel

D. LUFTFILTERDECKEL AUS GESCHMIEDETEM BILLET ALUMINIUM Dieser einzigartige Luftfilterdeckel aus Billet Aluminium mit invertierten V-förmigen Luftansaugrippen ergänzt das V-Twin Motorprofil und verfügt über einen großzügigen Lufteinlass, damit genügend Sauerstoff in den Motor fließt. Hergestellt aus 6061-T6 Billet Aluminium. Dieser in einem hochwertigen Schmiedeverfahren hergestellte Deckel für den Doppellufttrichter-Luftfilter wird nach strengen Vorgaben CNC-endbearbeitet. Die Oberflächen werden dann entweder verchromt und poliert, um Ihr CustomDesign zu vollenden. Die Luftfilter-Kits enthalten passende Seiteneinsätze aus gebürstetem Aluminium und eine verdeckte Montageschraube. Komplettieren Sie die Montage mit Custom-Medaillon-Einsätzen (separat erhältlich). 29745-00A Für Twin Cam ab ’99, XL ab ’07 und Evolution® 1340 Modelle ’93-’99 mit Vergaser und Screamin’ Eagle® Luftfilter-Kits mit rundem Filter (runder, kegelförmiger Filter). Fragen Sie Ihren Händler nach der Verwendung bei bestimmten Modellen.

D. BILLET LUFTFILTERDECKEL – (ABGEBILDET MIT WILLIE G SKULL MEDAILLON)

Abgebildet mit: BILLET LUFTFILTER-MEDAILLON-KITS Diese polierten und verchromten Einsätze für Billet Luftfilterdeckel werden einfach aufgesteckt. Kit inklusive einer O-Ring-Dichtung und individueller, dekorativer Medaillons. 29833-06 Willie G Skull Kollektion. Für Luftfilterdeckel aus geschmiedetem Billet Aluminium P/N 29745-00A.

E. SCREAMIN’ EAGLE® VENTILATOR ELITE LUFTFILTERDECKEL Verleihen Sie Ihrem Ventilator Luftfilter einen luxuriösen Anstrich. Als direkter Ersatz für die Screamin’ Eagle® and CVO™ Ventilator Luftfilter entwickelt, ist dieser leicht zu montierende Deckel mit einem schlanken mittigen Balkendesign ausgestattet, das von Karbonfaser-Einsätzen umgeben ist. Kit inklusive Low Profile Deckel, diamantgeschliffenem Screamin’ Eagle Medaillon und Montageteilen aus Chrom. Für Dyna®, Softail®, Touring und Trike Modelle mit Screamin’ Eagle Ventilator Luftfilter-Kit P/N 29490-09, 29915-09, 28721‑10, 28722-10 oder 29400039. Auch für Dyna H0103 und CVO Modelle mit originalem Ventilator Luftfilter. 61300516 61300517

E. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR ELITE LUFTFILTERDECKEL – CHROM

E. SCREAMIN’ EAGLE VENTILATOR ELITE LUFTFILTERDECKEL – SCHWARZGLÄNZEND

Chrom. Schwarzglänzend.

F. RUNDER LUFTFILTERDECKEL IM BOBBER-STIL Der runde Low Profile Luftfilterdeckel verleiht dem Profil des Bikes ein attraktives nostalgisches Aussehen. Dieser Deckel kann von Ihnen persönlich gestaltet werden: Wir bieten eine Auswahl von trendigen Luftfilterzierblenden-Kollektionen (separat erhältlich). Der Deckel hat einen ausgeschnittenen Boden, der das Filterelement freilegt, um den Luftstrom zu maximieren, wenn er mit einem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter-Kit eingebaut wird. Für XL1200V ab ’12 sowie FLS, FLSS und FXS Modelle ab ’11 mit originalem rundem Luftfilter. Auch für runde Screamin’ Eagle Stage Luftfilter-Kits. 61300120A Chrom. 61300128 Schwarzglänzend.

Modellfamilie:

F. RUNDER LUFTFILTERDECKEL IM BOBBER-STIL – CHROM

F. RUNDER LUFTFILTERDECKEL IM BOBBER-STIL – SCHWARZGLÄNZEND

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


522 MOTORVERZIERUNGEN

Luftfilterdeckel

A. SCREAMIN’ EAGLE® LUFTFILTER-REGENSCHUTZ Verleihen Sie Ihrem Screamin’ Eagle® Luftfilter im Stage Stil den offenen Look. Mit diesem leicht anzubringenden Kit können Sie den traditionellen originalen Luftfilterdeckel durch Custom-Einsätze aus einer der dekorativen H-D® Kollektionen ersetzen. Kit beinhaltet atmungsaktive Netzabdeckung mit klassischem Bar & Shield Logo, das sich über den Filter erstreckt, um den Luftstrom zu maximieren, während der freiliegende Filter gleichzeitig vor Regen geschützt wird. Für klassische kegelförmige Luftfilterelemente, die in vielen Screamin’ Eagle Twin Cam Stage Kits enthalten sind. 28728-10 Für Screamin’ Eagle Stage I Luftfilter-Kit – Rund.

B. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTEREINSATZ Verpassen Sie Ihrem werkseitigen Luftfilterdeckel ein diamantgeschliffenes Screamin’ Eagle Medaillon. Eine Schraubensicherung hält das Medaillon fest an seinem Platz. Es lässt sich leicht für den Zugang zu den Luftfilterteilen abnehmen. 61300299 Für Softail® ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle.

C. LUFTFILTERDECKEL* – VIVID BLACK Ein düsteres Aussehen, ohne dass die Funktion Ihres originalen Luftfilters verändert wird.

A. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTER-REGENSCHUTZ (ABGEBILDET MIT #1 SKULL LUFTFILTER-ZIERBLENDE)

B. SCREAMIN’ EAGLE LUFTFILTEREINSATZ

C. LUFTFILTERDECKEL – SPORTSTER AB ’04

C. LUFTFILTERDECKEL – SPORTSTER AB ’04

C. LUFTFILTERDECKEL – TWIN CAM AB ’07

C. LUFTFILTERDECKEL – DYNA TEARDROP

29084-04DH Für XL Modelle ab ’04 mit originalem ovalen Luftfilter. 29585-07DH Für Dyna® ’07, Softail ’07-’15 (außer CVO, FLS, FLSTSB und FXS), sowie Touring und Trike Modelle ’07-’13. 29193-08DH Für Dyna Modelle ab ’08 mit originalem Teardrop Luftfilterdeckel.

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

MOTORVERZIERUNGEN 523

Derby, Timer- und Luftfilterdeckel

D. AIRFLOW KOLLEKTION Schlagen Sie dem Wind ein Schnippchen. Die polierte und spiegelverchromte Airflow Kollektion ist mit einer abgehobenen Brücke mit 3 Laminarrillen versehen, die über den tiefer liegenden Abdeckungen schweben. Die geschichteten Oberflächen fangen Licht und Schatten ein und umrahmen den feinen, schwarz ausgefüllten Harley-Davidson Namenszug. Die gesamte Kollektion stellt die Weichen in Richtung Ihres einzigartigen Custom-Modells. Inklusive verchromter Montageteile. 1. 25700505 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 2. 25700504 Derby Deckel. Für Dyna® ab ’99, Softail® ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ’99-’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL Modelle, Touring und Trike Modelle ’07-’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. Die Montage an Dyna® Modellen ab ’06 sowie Touring und Softail® Modellen ab ’07 und Touring und Trike Modellen ’07‑’15 erfordert Dichtung P/N 25416-99C. 3. 25700506 Derby Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 4. 25600046 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 5. 25600047 Timer Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 6. 61400323 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99-’08. Softail ’00-’15 (außer FLS, FLSS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99-’13 mit ovalem originalen Luftfilterdeckel. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle Stage 1 Luftfilter-Kit. Erfordern Regenschutz-Kit P/N 28728-10. 7. 61300542 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle.

D. AIRFLOW KOLLEKTION

NEU 2

1 3

6 4 7

5

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. AIRFLOW KOLLEKTION Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


524 MOTORVERZIERUNGEN

Derby, Timer- und Luftfilterdeckel

A. DARK CUSTOM™ LOGO KOLLEKTION Das berühmte Harley-Davidson #1 Logo mit einem finsteren Einschlag. Diese aus Billet Aluminium hergestellten Abdeckungen verfügen über gewölbte Oberflächen, die für einen intensiven, seidenmatten Glanz poliert und schwarzeloxiert wurden, bevor in einem weiteren Bearbeitungsschritt das blanke Aluminium wieder freigelegt wurde. Dieses kontraststarke Erscheinungsbild ist die ideale Ergänzung zu allen polierten und lackierten Motoroberflächen. 1. 25700434 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 1. 25562-09 Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99, Softail®, Touring und Trike Modelle ’99-’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07-’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna Modellen ab ’06, Softail Modellen ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07-’15 erfordert Dichtung P/N 25416-99C. 2. 25563-09 Derby Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 3. 32414-09 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 4. 32415-09 Timer Deckel. Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. 5. 61300057 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99-’08, Softail ’00-’15 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99-’13 mit originalen Luftfilterdeckeln. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter-Kit. Erfordern Regenschutz-Kit P/N 28728-10. 6. 61300224 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 7. 61300055 Luftfilter-Zierblende. Für XL Modelle ab ’04 (außer XL1200V) mit originalem ovalen Luftfilterdeckel.

A. DARK CUSTOM LOGO KOLLEKTION DERBY DECKEL

2

1

3

5 4

6 7

A. DARK CUSTOM LOGO KOLLEKTION Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 525

Derby, Timer- und Luftfilterdeckel

B. NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION Das finster aussehende Harley-Davidson #1 Skull Logo verleiht Ihrem Bike den richtigen Vorzeige-Look. Die Teile dieser Kollektion sind aus Aluminiumdruckguss gefertigt. Sie wurden poliert und verchromt, um ihnen einen brillanten Glanz zu verleihen, während das Logo mit schwarz ausgefülltem Dark Custom™ Skull für einen attraktiven Kontrast sorgt. Der schwarz ausgefüllte Rennstreckenstreifen und die eingesenkten Taschen vermitteln den Eindruck von Raum und Tiefe. Inklusive verchromter Montageteile. 1. 25700435 Derby Deckel – Billet. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 1. 25331-10 Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99, Softail®, Touring und Trike Modelle ’99-’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07-’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna ab ’06, Softail ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07-’15 erfordert Dichtung P/N 25416-99C. 2. 25333-10 Derby Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 3. 32519-10 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. 4. 32520-10 Timer Deckel. Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. 5. 27956-10 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99-’08, Softail ’00-’15 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99-’13 mit originalen Luftfilterdeckeln. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter-Kit. Erfordern Regenschutz-Kit P/N 28728-10. 6. 61300218 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 7. 60826-11 Getriebeverzierung. Für Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor.

B. NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION DERBY DECKEL

2

1

3

5 4

6 7

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. NUMBER ONE SKULL KOLLEKTION Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


526 MOTORVERZIERUNGEN

NEU

Derby, Timer- und Luftfilterdeckel

A. WILLIE G SKULL KOLLEKTION Zeigen Sie, was Sie drauf haben. Der Blick aus den schwarzen Augenhöhlen des verchromten Totenschädels der HarleyDavidson ® Skull Kollektion ist unmissverständlich. Der umlaufende „Harley-Davidson Motorcycles“ Schriftzug rundet ihn perfekt ab. Mit dieser Kollektion verleihen Sie Ihrem Motorrad ein echtes Custom-Design. 1. 25700469 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 1. 25441-04A Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99, Softail®, Touring und Trike Modelle ’99-’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07-’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna ab ’06, Softail ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07-’15 erfordert Dichtung P/N 25416-99C. 2. 25440-04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 3. 32975-04A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 4. 32972-04A Timer Deckel. Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. Inklusive verchromten EdelstahlMontageteilen. 5. 29417-04 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99-’08, Softail ’00-’15 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99-’13 mit originalen Luftfilterdeckeln. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter-Kit. Erfordern Regenschutz-Kit P/N28728-10. 6. 61300217 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 7. 27939-08 Luftfilter-Zierblende. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDFSE, FXDB ab ’13 und FXDSE ’08) mit originalem Luftfilterdeckel. 8. 61400007 Luftfilter-Zierblende. Für FLS und FXS ’11-’15 sowie FLSTSB ’08-’11 mit originalem Luftfilterdeckel und runden Luftfilterdeckeln im Bobber-Stil P/N 61300128 und 61300120A. 9. 29416-04 Luftfilter-Zierblende. Für XL Modelle ab ’04 (außer XL1200V) mit originalem ovalen Luftfilterdeckel.

A. WILLIE G SKULL KOLLEKTION DERBY DECKEL

NEU 1

2

3

4

5

6

7 8

A. WILLIE G SKULL KOLLEKTION Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

9


NEU

MOTORVERZIERUNGEN 527

Derby, Timer- und Luftfilterdeckel

B. HARLEY-DAVIDSON® MOTOR CO. KOLLEKTION Diese Kollektion verkörpert den Harley-Stil. Das ist auch gut so, denn schließlich trägt sie unseren Namen – Harley‑Davidson Motor Co. Kollektion. 1. 25700476 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 1. 25338-99A Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99, Softail®, Touring und Trike Modelle ’99-’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07-’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna ab ’06, Softail ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07-’15 erfordert Dichtung P/N 25416-99C. 2. 25130-04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 3. 32047-99A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 4. 32668-98A Timer Deckel. Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. Inklusive verchromten EdelstahlMontageteilen. 5. 61300254 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 6. 29243-97 Luftfiltereinsatz. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99-’07, Softail ’00-’06 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring Modelle ’99-’06 mit originalem Luftfilterdeckel.

B. HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. KOLLEKTION DERBY DECKEL

NEU

2

1

3

5 4

6

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. KOLLEKTION Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


528 MOTORVERZIERUNGEN

NEU

Derby, Timer- und Luftfilterdeckel

A. HARLEY-DAVIDSON® „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – CHROM „Live to Ride, Ride to Live.“ Dieses Motto wurde zum bekanntesten innerhalb der Harley-Davidson Gemeinschaft und begleitet die Fahrer auf Millionen von Meilen. Diese Kollektion soll diesem Lebensstil Tribut zollen. 1. 25700471 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/ N25700385 oder 25700438. 1. 25372-02A Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99, Softail®, Touring und Trike Modelle ’99-’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07-’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna ab ’06, Softail ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07-’15 erfordert Dichtung P/N 25416-99C. 2. 25391-84T Derby Deckel. Für alle Modelle ’70-’98 (außer XL Modellen). 3. 32698-02A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 4. 32581-85T Timer Deckel. Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. 5. 29341-02 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99-’08, Softail ’00-’15 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99-’13 mit originalen Luftfilterdeckeln. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter-Kit. Erfordern Regenschutz-Kit P/N 28728-10. 6. 61300219 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 7. 60825-11 Getriebeverzierung. Für Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor. A. HARLEY-DAVIDSON „LIVE TO RIDE“ DERBY DECKEL – CHROM

NEU 2

1

3

4

6

5

7

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

A. HARLEY-DAVIDSON „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

MOTORVERZIERUNGEN 529

B. HARLEY‑DAVIDSON „LIVE TO RIDE“ DERBY DECKEL – GOLD

NEU 1

2

Derby, Timer‑ und Luftfilterdeckel

B. DIE HARLEY-DAVIDSON® „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – GOLD „Live to Ride, Ride to Live.“ Dieses Motto wurde zum bekanntesten innerhalb der Harley‑Davidson Gemeinschaft und begleitet die Fahrer auf Millionen von Meilen. Diese Kollektion soll diesem Lebensstil Tribut zollen. 1. 25700472 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 1. 25340‑99A Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99 und Softail® ab ’99 sowie Touring und Trike Modelle ’99‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL, Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna Modellen ab ’06, Softail Modellen ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07‑’15 erfordert Dichtung P/N 25416‑99C. 2. 25391‑90T Derby Deckel. Für Modelle ’70‑’98 (außer Sportster® Modelle). 3. 25127‑04A Derby Deckel. Für XL und XR Modelle ab ’04. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 4. 32689‑99A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 5. 32585‑90T Timer Deckel. Für Modelle mit vertikalen Befestigungsbohrungen. 32581‑90TB Timer Deckel. (ohne Abb.) Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. Inklusive verchromten EdelstahlMontageteilen. 6. 29328‑99 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99‑’08, Softail ’00‑’15 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99‑’13 mit originalen Luftfilterdeckeln. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter‑Kit. Erfordern Regenschutz‑Kit P/N 28728‑10. 7. 61300220 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 8. 29823‑04 Luftfilter-Zierblende. Für XL Modelle ab ’04 (außer XL1200V) mit originalem ovalen Luftfilterdeckel. 9. 61400025 Zierblende für Getriebeendabdeckung. Für Touring und Trike Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor.

3

6 4

5

8

9 7

B. HARLEY‑DAVIDSON „LIVE TO RIDE“ KOLLEKTION – GOLD Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


530 MOTORVERZIERUNGEN

NEU

Derby, Timer‑ und Luftfilterdeckel

A. FLAMES KOLLEKTION – CHROM Seitdem sie vor einigen Jahrzehnten auf Benzintanks auftauchten, verkörpern Flammen das Custom‑Styling. Nun setzt Harley‑Davidson® diese Tradition mit der Flames Kollektion fort. 1. 25700473 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 1. 25336‑06 Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99, Softail®, Touring und Trike Modelle ’99‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna ab ’06, Softail ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07‑’15 erfordert Dichtung P/N 25416‑99C. 2. 32964‑06 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 3. 29430‑06 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99‑’08, Softail ’00‑’15 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99‑’13 mit originalen Luftfilterdeckeln. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter‑Kit. Erfordern Regenschutz‑Kit P/N 28728‑10. 4. 61300221 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 5. 60845‑11 Getriebeverzierung. Für Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor.

A. FLAMES KOLLEKTION DERBY DECKEL – CHROM

NEU 1 3

2

4

5

A. FLAMES KOLLEKTION – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

MOTORVERZIERUNGEN 531

Derby, Timer‑ und Luftfilterdeckel

B. DIE FLAMES KOLLEKTION – GOLD & CHROME Seitdem sie vor einigen Jahrzehnten auf Benzintanks auftauchten, verkörpern Flammen das Custom‑Styling. Nun setzt Harley‑Davidson® diese Tradition mit der Flames Kollektion fort. 1. 25700474 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 1. 25334‑99A Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna® ab ’99, Softail®, Touring und Trike Modelle ’99‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna ab ’06, Softail ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07‑’15 erfordert Dichtung P/N 25416‑99C. 2. 32662‑99A Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 3. 32571‑98A Timer Deckel. Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. Inklusive verchromten EdelstahlMontageteilen. 4. 29415‑99 Luftfilter-Zierblende. Für Evolution 1340 Modelle, Dyna ’99‑’08, Softail ’00‑’15 (außer FLS, FLSTSB und FXS) sowie Touring und Trike Modelle ’99‑’13 mit originalen Luftfilterdeckeln. Auch für Modelle mit rundem Screamin’ Eagle® Stage I Luftfilter‑Kit. Erfordern Regenschutz‑Kit P/N 28728‑10. 5. 61300222 Luftfilter-Zierblende. Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem Luftfilterdeckel. Nicht für CVO™ Modelle. 6. 61400024 Zierblende für Getriebeendabdeckung. Für Touring und Trike Modelle ab ’11 mit optionalem 103CI Twin Cam Motor. B. FLAMES KOLLEKTION DERBY DECKEL – GOLD & CHROME

NEU 1

2

3

4

5 6

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. FLAMES KOLLEKTION – GOLD & CHROME Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


532 MOTORVERZIERUNGEN

2

Derby, Timer‑ und Luftfilterdeckel

A. CLASSIC CHROME DECKEL Weniger ist mehr! Auf dieser Philosophie basiert unsere Classic Chrome Kollektion. Sie verleiht unterschiedlichen Accessoires einen einheitlichen, eleganten Chromglanz, der garantiert Aufmerksamkeit erregt. 1. 25700388 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 60668‑99 Derby Deckel. (ohne Abb.) Für Dyna® ’99‑’05 sowie Softail® und Touring Modelle ’99‑’06. 60766‑06 Derby Deckel. (ohne Abb.) Für Dyna ab ’06 und Softail ab ’07, Touring und Trike Modelle ’07‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). 2. 34760‑04 Derby Deckel. Für XL Modelle ab ’04. 3. 32584‑88TA Timer Deckel. Für XL, XR ab ’04 und frühere Modelle mit horizontalen Löchern am Timer Deckel. Inklusive verchromten EdelstahlMontageteilen. 4. 32679‑99A Timer Deckel. Für Modelle mit Twin Cam. Inklusive verchromten EdelstahlMontageteilen. 34761‑04A Ketteninspektionsdeckel. (ohne Abb.) Für XL Modelle ab ’04. 5. 60529‑90A Ketteninspektionsdeckel. Für Dyna Modelle ’91‑’05 (außer FXDWG). 6. 60572‑86 Ketteninspektionsdeckel. Für FXDWG ’93‑’05 sowie FLST, FXST und FXSTS Modelle ’86‑’06. 7. 60670‑85A Ketteninspektionsdeckel. Für Touring Modelle ’85‑’06.

1

4

5

Für Dyna ab ’06 und Softail ab ’07, Touring und Trike Modelle ’07‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). 60713‑07 25700020

7 6

A. CLASSIC CHROME DECKEL

1

B. BLACK FIN KOLLEKTION Vervollständigen Sie den bedrohlich wirkenden, schwarzen Look Ihres Motorrads mit der Black Fin Kollektion von Harley‑Davidson. Die erhabenen horizontalen Rippen der gegossenen Abdeckungen imitieren den traditionellen Look luftgekühlter Zylinder, während das Black Wrinkle Finish eine perfekte Ergänzung zum schwarzen Primärdeckel, der schwarzen Nockenwellenabdeckung und der ebenfalls schwarzen Bolzenbrücke für den Zylinderkopf ist. 1. 25454‑01 Derby Deckel. Für Evolution 1340 ab ’99, Dyna und Softail ab ’99 sowie Touring und Trike Modelle ’99‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna Modellen ab ’06, Softail Modellen ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07‑’15 erfordert Dichtung P/N 25416‑99C. 2. 32677‑01 Timer Deckel. Für Twin Cam Modelle ab ’99. C. SCHWARZE DERBY DECKEL Diese einfachen Derby Deckel, die nach Wahl in Black Wrinkle oder schwarzglänzendem Finish erhältlich sind, runden Ihren vollkommen schwarzen Motor ab.

3

2

B. BLACK FIN KOLLEKTION

NEU Black Wrinkle

Black Wrinkle. Schwarzglänzend.

Für Touring und Trike Modelle ab ’16 und FLHTCUL Modelle ab ’15. Auch für FLHTKL sowie Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 25700477

Schwarzglänzend.

Für Dyna ’99‑’05 sowie Softail und Touring Modelle ’99‑’06. 60713‑99

Black Wrinkle.

Für XL Modelle ab ’04. 34790‑05

Black Wrinkle.

Schwarzglänzend

C. SCHWARZE DERBY DECKEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

MOTORVERZIERUNGEN 533

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

D. PRIMÄRDECKEL AUSSEN MIT SCHMALEM PROFIL Für ein schmales Profil der linken Seite lässt dieser äußere Primärdeckel mit schmalem Profil genügend Platz, um einfach den Boden zu erreichen. Dank diesem offenen Bereich erreichen auch kleinere Fahrer mühelos mit dem Fuß den Asphalt. Dadurch lässt sich das Bike einfacher beim Parken mit den Füßen manövrieren. Für Touring und Trike Modelle ab ’07. Der Einbau erfordert den schmalen Derby Deckel, die Derby Deckeldichtung und die Primärantriebsdichtung. Chrom gehört an den FLHTCUL und FLHTKL Modellen ab ’15 sowie Touring und Trike Modellen ab ’16 zur Serienausstattung. 25700385 25700438

Chrom. Schwarzglänzend.

Ebenfalls erhältlich (ohne Abb.): DERBY DECKEL FÜR SCHMALEN PRIMÄRDECKEL AUSSEN Erforderlich für den Einbau des äußeren Primärdeckels mit schmalem Profil verleihen diese Custom Derby Deckel Ihrem Bike zusätzlichen Stil.

Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. 25700388 25700477 25700434 25700435 25700476 25700505 25700471 25700472 25700473 25700474

D. PRIMÄRDECKEL AUSSEN MIT SCHMALEM PROFIL – CHROM (ABGEBILDET MIT DERBY DECKEL P/N 25700476)

Classic Chrome. Schwarzglänzend. Dark Custom Kollektion. Number One Skull Kollektion. H‑D Motor Co. Kollektion. Airflow Kollektion. Live‑To‑Ride – Chrom. Live‑To‑Ride – Gold. Flames – Chrom. Flames – Gold.

NEU

Modellfamilie:

D. PRIMÄRDECKEL AUSSEN MIT SCHMALEM PROFIL – SCHWARZGLÄNZEND (ABGEBILDET MIT DERBY DECKEL P/N 25700477)

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


534 MOTORVERZIERUNGEN

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

BURST KOLLEKTION Schluss mit Traditionen. Die Burst Kollektion nimmt Sie mit auf eine kompromisslose Fahrt. Mit einer reichhaltigen Mischung aus elegantem schwarzen und bearbeitetem Aluminium‑Finish wurde jede Komponente in dieser ganzen Kollektion so entworfen, dass ein einheitlicher Look entsteht. Die Kombination der im Kontrast stehenden, abgesetzten Kanten und der Lichtreflexe erzeugenden bearbeiteten Flächen ist ein kraftvolles visuelles Statement und passt gut zu klassischem als auch zeitgenössischem Styling. Die Teile der Burst Kollektion machen alleine schon Eindruck, sie können aber mit Zubehör aus der Edge Cut Kollektion und anderen schwarzglänzenden Teilen nahtlos den Look vervollständigen.

A. BURST KOLLEKTION MOTORABDECKUNGEN Der Twin‑Cam Motor ist das Kernstück Ihres Bikes – schmücken Sie ihn. Die Burst Kollektion Motorabdeckungen sind der beste Weg zum Custom‑Look. Wir beginnen mit hochglanzpolierten Guss‑ oder Billet‑Teilen, die perfekt auf Ihr Bike abgestimmt sind. Dann fügen wir ein eloxiertes Smoking‑schwarzes Finish hinzu, bearbeiten sorgfältig die Oberfläche und legen das originale Aluminium frei. Beginnen Sie mit ein paar Teilen oder gehen Sie in die Vollen. Mit ihrer perfekten Passform stellen die Bauteile einen Ersatz für die originalen Abdeckungen dar. Perfektionieren Sie den Look mit schwarzglänzenden Primär‑ und Getriebe‑Abdeckungen (separat erhältlich). Kits inklusive verchromten Montageteilen. 25700249 Nockenwellenabdeckung. Für Dyna®, Softail®, Touring und Trike Modelle ab ’01 (außer EFI Touring ’01). 25700251 Kipphebelgehäuseabdeckungen. Für Touring und Trike Modelle ab ’99. Paarweise. 34800012 Getriebeabdeckung seitlich. Für FXDF ’08‑’09, Dyna ab ’10 sowie Softail (außer FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC und FXSB) und Touring Modelle ab ’07. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplungsbetätigung. 34800026 Getriebeabdeckung seitlich. Für Touring und Trike Modelle ab ’13 mit hydraulischer Kupplung. 25700250 Derby Deckel. Für Evolution® 1340 ab ’99, Dyna und Softail ab ’99 sowie Touring und Trike Modelle ’99‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem P/N 25700385 oder 25700438). Die Montage an Dyna Modellen ab ’06, Softail Modellen ab ’07 sowie Touring und Trike Modellen ’07‑’15 erfordert Dichtung P/N 25416‑99C. 25700446 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438.

NEU

A. BURST KOLLEKTION MOTORABDECKUNGEN

NEU

A. BURST KOLLEKTION MOTORABDECKUNGEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 535

B. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

B. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND Diese Motorabdeckungen sind der perfekte Einstieg, um Ihrem Antrieb einen eleganten „Smoking‑schwarzen“ Look zu verleihen. Diese Abdeckungen, die aus Komponenten der Serienausstattung hergestellt werden, sind mit einer temperaturbeständigen Lackierung versehen und sorgen so für eine beständige Oberfläche. Vervollständigen Sie den Look Ihres Bikes mit passenden Primärdeckeln, Kipphebelgehäusen und ‑abdeckungen, Nockenwellenabdeckungen und Getriebeabdeckungen (separat erhältlich). 25700021A Primärdeckel. Für Dyna® Modelle ab ’06 mit mittiger Fußrastenanlage. 60876‑11A Primärdeckel. Für Softail® Modelle ab ’07. Auch für FLD ab ’06 und Dyna Modelle mit werkseitig vorverlegter Fußrastenanlage. Nicht in Verbindung mit vorverlegter Fußrastenanlage aus dem Zubehörprogramm. 60886‑11A Primärdeckel. Für Touring und Trike Modelle ’07‑’15 (außer FLHTCUL und FLHTKL). 17707‑11 Kipphebelgehäuseabdeckung. Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99 (2 Stück erforderlich). 17709‑11 Kipphebelgehäuse unten. Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99 (2 Stück erforderlich). 37198‑11 Nockenwellenabdeckung. Für Dyna und Softail ab ’01 sowie Touring und Trike Modelle ab ’01 (außer EFI Touring ’01). 37193‑11 Getriebeabdeckung seitlich. Für Dyna ab ’06 und Softail (außer FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC und FXSB) ab ’07 sowie Touring und Trike Modelle ab ’07. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 25700180 Getriebeabdeckung seitlich. Für Touring und Trike Modelle ab ’13 mit hydraulischer Kupplung. 37195‑11 Getriebeabdeckung oben. Für Dyna ab ’06 sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’07. 25700020 Derby Deckel. Für Dyna ab ’06 und Softail ab ’07, Touring und Trike Modelle ’07‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). 25700477 Derby Deckel. Für Touring und Trike Modelle ab ’16 sowie FLHTCUL und FLHTKL Modelle ab ’15. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’07 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438. HINWEIS: Zur Demontage und Montage von Motorabdeckungen sind ggf. neue Dichtungen erforderlich. Weitere Informationen erfahren Sie von Ihrem Händler.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


536 MOTORVERZIERUNGEN

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

A. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – BLACK WRINKLE Diese schwarzen, pulverbeschichteten Motorabdeckungen sind der ideale Anfang, um Ihrem Triebwerk einen markanten Black Wrinkle Look zu verleihen. Die aus Komponenten der Serienausstattung gefertigten Abdeckungen werden werkseitig maskiert und lackiert, um das richtige Black Wrinkle oder Texturschwarz‑Finish zu erhalten und eine perfekte Passung zu gewährleisten. Vervollständigen Sie den durch und durch schwarzen Look Ihres Bikes mit passenden Primärdeckeln, Kipphebelgehäusen und ‑abdeckungen, Nockenwellenabdeckungen und Getriebeabdeckungen (separat erhältlich). 60758‑06A Primärdeckel. Für Dyna® Modelle ab ’06 mit mittiger Fußrastenanlage. 60717‑07A Primärdeckel. Für Softail® Modelle ab ’07. Auch für FLD ab ’06 und Dyna Modelle mit werkseitig vorverlegter Fußrastenanlage. 60706‑09A Primärdeckel. Für Touring und Trike Modelle ’07‑’15 (außer FLHTCUL oder FLHTKL). 60715‑99B Primärdeckel außen. Für Dyna ’99‑’05 und Softail Modelle ’99‑’06. 17620‑99 Kipphebelgehäuseabdeckung. Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99 (2 Stück erforderlich). 17618‑99A Kipphebelgehäuse unten. Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99 (2 Stück erforderlich). 25364‑01B Nockenwellenabdeckung. Für Dyna und Softail ab ’01 sowie Touring und Trike Modelle ab ’01 (außer EFI Touring ’01). 37135‑06 Getriebeabdeckung seitlich. Für Dyna ab ’06, Softail (außer FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC und FXSB) ab ’07 sowie Touring und Trike Modelle ab ’07. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 37189‑99 Getriebeabdeckung seitlich. Für Dyna ’99‑’05, Softail ’00‑’06 und Touring Modelle ’99‑’06. 34521‑06B Getriebeabdeckung oben. Für Dyna ab ’06 sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’07. 60713‑07 Derby Deckel. Für Dyna ab ’06 und Softail ab ’07, Touring und Trike Modelle ’07‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’07‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). 60713‑99 Derby Deckel. Für Dyna ’99‑’05 sowie Softail und Touring Modelle ’99‑’06.

A. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – BLACK WRINKLE

HINWEIS: Zur Demontage und Montage von Motorabdeckungen sind ggf. neue Dichtungen erforderlich. Weitere Informationen erfahren Sie von Ihrem Händler.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

A. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – BLACK WRINKLE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 537

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

B. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – CHROM Kleiden Sie den Motor Ihres Modells mit Twin Cam in Chrom. Diese verchromten Teile erfüllen bezüglich Maßhaltigkeit und Finish exakt die Spezifikationen der Serienausstattung.

Getriebeabdeckung oben 34469‑06B Für Dyna® ab ’06, Softail® ab ’07 sowie Touring und Trike Modelle ab ’07.

Getriebe-Seitenabdeckungen 37116‑06 Für Dyna ab ’06 und Softail (außer FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC und FXSB) ab ’07 sowie Touring und Trike Modelle ab ’07. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 37105‑99 Für Dyna ’99‑’05, Softail ’00‑’06 und Touring Modelle ’99‑’06.

Primärdeckel außen 60764‑06A Für Dyna Modelle ab ’06 (außer Modelle mit vorverlegter Fußrastenanlage). 60782‑06A Für FXDWG ab ’06 und Softail Modelle ab ’07. 60553‑07A Für Touring und Trike Modelle ’07‑’15 (außer FLHTKL und FLHTCUL). 25700385 Für Touring und Trike Modelle ab ’07. Der Einbau erfordert den schmalen Derby Deckel, die Derby Deckeldichtung und die Primärantriebsdichtung. Chrom gehört an den FLHTCUL und FLHTKL Modellen ab ’15 sowie Touring und Trike Modellen ab ’16 zur Serienausstattung. 60543‑99B Für Dyna ’99‑’05 und Softail Modelle ’99‑’06. 60665‑99B Für Touring Modelle ’99‑’06. Für Touring Modelle ’94‑’98 bei Verwendung mit Kupplungsdeckel P/N 60668‑99 und Dichtung P/N 25416‑99C.

Nockenwellenabdeckung 25369‑01B Für Dyna und Softail ab ’01 sowie Touring und Trike Modelle ab ’01. (außer EFI Touring ’01). 25247‑99 Für Dyna ’99‑’00, Softail ’00, Touring ’99‑’00 und Touring Modelle mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI) ’01.

Getriebeabdeckung oben 34469‑01 Für Dyna Modelle ’01‑’05. 34469‑99B Für Dyna Modelle ’99‑’00. 34541‑00 Für Softail ’00‑’06 und Touring Modelle ’01‑’06.

Chrom-Kipphebel‑ und Stößelblockabdeckungen Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99.

B. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – CHROM

17572‑99 17573‑99A 17964‑99 17966‑99

Kipphebelabdeckung. Kipphebelgehäuse unten. Stößelblockabdeckung vorn. Stößelblockabdeckung hinten.

B. TWIN CAM MOTORABDECKUNGEN – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


538 MOTORVERZIERUNGEN

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

A. CHROM-MOTOR‑KIT – TWIN CAM Veredeln Sie Ihren silberfarben polierten Motor mit der Brillanz von Chrom. Kit inklusive Kipphebelgehäuse und Kipphebelabdeckung, Stößelblockabdeckung, äußerem Primärdeckel, Derby Deckel, Nockenwellenabdeckung, oberer und seitlicher Getriebeabdeckung sowie allen erforderlichen Dichtungen. 16327‑06B Für Dyna® Modelle ab ’06 mit mittiger Fußrastenanlage. Serienmäßig bei FXDC, FXDFSE und FXDL Modellen. 16327‑01A Für Dyna Modelle ’01‑’05. 16318‑07B Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC, FXSB und FXSBSE). Auch für FLD ab ’06 und Dyna Modelle mit werkseitig vorverlegter Fußrastenanlage. 16326‑07B Für Touring und Trike Modelle ’07‑’15. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 16326‑02 Für Electra Glide® Standard Modelle ’01‑’06.

B. EVOLUTION® 1340 MOTORABDECKUNGEN – CHROM

Kurbelgehäuseabdeckungen 25256‑93A Für Modelle mit Evolution® 1340 ’93‑’99. 25268‑84A Für Modelle mit Evolution 1340 Motor ’84‑’92 (4‑ und 5‑Gang).

Primärdeckel außen 60543‑95 Für Dyna und Softail Modelle ’95.

Inspektionsdeckel – mit Bohrung für Schalthebel 60529‑90A Für Dyna Modelle ’91‑’05 (außer FXDWG).

Inspektionsdeckel – ohne Bohrung für Schalthebel 60572‑86 Für FXDWG ’93‑’05 sowie FLST, FXST und FXSTS Modelle ’86‑’06. 60670‑85A Für FLT Modelle ’85‑’06.

Äußerer Kipphebeldeckel Einzeln erhältlich. Zwei pro Maschine erforderlich.

A. CHROM‑MOTOR‑KIT – TWIN CAM (16327‑06B ABGEBILDET)

17528‑92 Für Modelle mit Evolution 1340 Motor ’92‑’99.

Zwischenrahmen für Kipphebelabdeckung Einzeln erhältlich. Zwei pro Fahrzeug erforderlich. 17529‑92 Für Evolution 1340 Modelle ’92‑’99.

Kipphebelabdeckung unten Einzeln erhältlich. Zwei pro Fahrzeug erforderlich. 17530‑92 Für Evolution 1340 Modelle ’92‑’99.

B. EVOLUTION 1340 MOTORABDECKUNGEN – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 539

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

C. PRIMÄRDECKEL INNEN – CHROM Da alle Teile bei diesem Deckel exakt mit der Serienausstattung übereinstimmen, können Sie sicher sein, dass dieser Deckel in jeder Hinsicht zur von Ihnen gewählten äußeren Abdeckung passt – bis hin zur qualitativ hochwertigen Verchromung. Er komplettiert den Look Ihres Antriebsstrangs, ohne dass Sie mühselige Austauscharbeiten durchführen müssen. Der Deckel wird fertig montiert mit allen Lagern, Passstiften und Dichtungen geliefert, um Harley‑Davidson Qualität zu garantieren. Erfordert modellspezifische Primärdeckeldichtung und O‑Ring. 60792‑06C Für FXDWG ab ’06, FXDSE ’07‑’08, FXDFSE ’09‑’10 und Softail® Modelle ab ’07 (außer FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE und FXSTSSE). Auch für FLD ab ’08 und FXDF Modelle mit vorverlegter Fußrastenanlage. 60815‑08A Für FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE ab ’08 und FXSTSSE Modelle ab ’09. 60639‑00 Für Softail Modelle ’94‑’06. 60794‑06C Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDWG, FXDSE, FXDFSE und FXDF mit vorverlegter Fußrastenanlage). 60751‑01 Für Dyna Modelle ’01‑’05 (außer FXDWG). 60747‑01 Für FXDWG Modelle ’01‑’05. 60739‑07 Für Touring und Trike Modelle ab ’07. 60739‑01 Für Touring Modelle ’01‑’06.

C. PRIMÄRDECKEL INNEN – CHROM (TOURING ABGEBILDET)

D. DICHTUNGSKIT FÜR INNEREN PRIMÄR SCHWARZ Auf die Details kommt es an. Dieses Dichtungskit beseitigt die silberne Schattenlinie, die zwischen dem Motor und dem Primärantrieb zu sehen ist. Das ist das perfekte Finish, sobald der Primärantrieb zur Motorwartung entfernt wurde oder beim Einbau anderer Zubehörteile. Das umfassende Kit beinhaltet alle Dichtungen und Montageteile, die zum Einbau des Primärantriebs notwendig sind. 25700337 Für Dyna ab ’06 sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’07.

60794‑06C

60739‑01

60792‑06C

C. PRIMÄRDECKEL INNEN – CHROM

D. DICHTUNGSKIT FÜR INNEREN PRIMÄR SCHWARZ – VORHER

Modellfamilie:

D. DICHTUNGSKIT FÜR INNEREN PRIMÄR SCHWARZ – NACHHER

D. DICHTUNGSKIT FÜR INNEREN PRIMÄR SCHWARZ

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


540 MOTORVERZIERUNGEN

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

A. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG INNEN – CHROM Holen Sie sich den Chrom‑Look einer Innenprimärantriebs­ verkleidung, ohne den Antriebsstrang auseinander nehmen zu müssen. Diese spiegelnd verchromte Druckgussfassung schmiegt sich um die Oberseite des lackierten Innenprimärdeckels und verleiht den Motorgehäusen ein bulliges Aussehen. Einfache Montage. Er wird mit den äußeren Primärmontageteilen für einen ruhigen Betrieb an vier Punkten befestigt. Kit inklusive der benötigten Montageteile. Erweitern Sie das Custom‑Design Ihres Motorrads mit einer Chrom‑Zylinderfußabdeckung und Classic Chrome Schraubenkappen für Innensechskant (separat erhältlich). 60868‑10 Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FLSTSC, FXCW, FXCWC, FXSB und FXSBSE). Für originale und polierte Schaltgestänge P/N 33814‑98A. 60885‑10 Für Touring und Trike Modelle ’09‑’15 (außer FLHTCUL, FLHTKL sowie Touring oder Trike Modelle ’09‑’15 mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438). Auch für Chrom-Anlasserdeckel P/N 66477‑10. 60869‑10 Für Touring und Trike Modelle ’07‑’08 (außer Modelle mit äußerem Primärdeckel mit schmalem Profil P/N 25700385 oder 25700438).

B. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GLATT Vollendeter Chrom‑Look für die linke Seite des Twin Cam Motors. Einfache Montage. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 32042‑07 Für Softail Modelle ab ’07 (außer FLSS und FLSTFBS). Nicht für CVO™ Modelle und Modelle mit 110 Kubikzoll-Motoren. 32077‑07 Für Dyna® ab ’06 sowie Touring und Trike Modelle ab ’07. Nicht für CVO Modelle und Modelle mit 110 Kubikzoll-Motoren.

A. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG INNEN – CHROM (TOURING UND TRIKE ABGEBILDET)

Softail

Touring & Trike ’09‑’15

Touring ’07‑’08

C. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GERIPPT Vollendeter Chrom‑Look für die linke Seite des Twin Cam Motors mit dieser stilvollen Chrom‑Abdeckung aus Druckguss. Einfacher Einbau mit den mitgelieferten Montageteilen. (Schaltgestänge für Abbildung entfernt.) 32753‑01 Für Dyna ’99‑’05 mit vorverlegter Fußrastenanlage, Softail ’00‑’06 und Touring Modelle ’99‑’06. Nicht in Verbindung mit oberen Motor/Getriebe-Abdeckungen P/N 66505‑00, 66510‑00 und 66513‑00.

A. PRIMÄRANTRIEBSVERKLEIDUNG INNEN – CHROM

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GLATT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. ZYLINDERFUSSABDECKUNG – GERIPPT


MOTORVERZIERUNGEN 541

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

D. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG UND OBERE ABDECKUNG Die verchromte Anschlussabdeckung verkleidet den Bereich zwischen Nockenwellenabdeckung und Getriebe und verkleidet das Getriebe, um ein individuelles Custom‑Design zu erzielen. Die Seitenabdeckungen decken den Übergangsbereich ab, und die konturierte obere Abdeckung füllt die Lücke zwischen der hinteren Bremszylinder‑ und der Getriebeabdeckung. Das Kit beinhaltet alle notwendigen Montageteile. 66532‑07 Für Touring Modelle ’07‑’08. Nicht für Modelle mit verchromtem Getriebeöl-Peilstab P/N 37154‑06 oder mit Hydraulikkupplung.

D. MOTOR/GETRIEBE‑ANSCHLUSSABDECKUNG UND OBERE ABDECKUNG

E. MOTOR/GETRIEBE-ANSCHLUSSABDECKUNG Mit geripptem Design für starke Oberflächenkontraste. Diese verchromte Motor/Getriebe‑Anschlussabdeckung bietet eine Custom‑Option zur Überbrückung der Lücke zwischen Nockenwellenabdeckung und Getriebe. Die Abdeckung reicht von der Getriebeabdeckung bis zum hinteren Ende des Getriebes. Dabei umrahmt sie die seitliche Getriebeabdeckung mit einem Chrom‑Band und vervollständigt so das Custom‑Design. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 66543‑08 Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FLSS, FLSTFBS, FLSTNSE, FLSTSC, FXCW, FXCWC, FXSB und FXSBSE). Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.

F. GEGOSSENE MOTOR/GETRIEBEANSCHLUSSABDECKUNG Stilvolle Überbrückung des Zwischenraums zwischen Nockenwellenabdeckung und Getriebe. Diese gegossene, verchromte Abdeckung verbirgt den Bereich zwischen Getriebe und Getriebeabdeckung – jetzt wirkt auch die rechte Seite Ihres Touring Modells wie aus einem Guss. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. E. MOTOR/GETRIEBE‑ANSCHLUSSABDECKUNG

66530‑03 Für Touring Modelle ’02‑’06. Nicht in Verbindung mit Stößelblockabdeckung P/N 18248‑99, nicht für Modelle mit Hydraulikkupplung oder Screamin’ Eagle® SechsgangGetriebe.

G. STÖSSELBLOCKABDECKUNG Im Unterschied zu anderen erhältlichen Stößelblock­ abdeckungen bleibt bei dieser verchromten Ausführung das Montagezubehör verdeckt. Der mit geprägtem Bar & Shield Logo verzierte Deckel verleiht dem Stößelblockbereich eine klare, chromglänzende Linie, von der Getriebeabdeckung bis zu den Stößelstangen. Inklusive Montagezubehör und Einbauwerkzeug. 18278‑06 Für Dyna® ab ’06 und Touring und Trike Modelle ab ’07. 18262‑00 Für Twin Cam Softail Modelle ab ’00. (Nicht in Verbindung mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung oben P/N 66510‑00.)

F. GEGOSSENE MOTOR/ GETRIEBE‑ANSCHLUSSABDECKUNG

G. STÖSSELBLOCKABDECKUNG

H. BLENDE FÜR STÖSSELBLOCK Passt in den Spalt zwischen den Stößelblöcken und fügt Ihrer Maschine ein weiteres Chromblitzen hinzu. Die gegossene Blende ist poliert und spiegelglänzend verchromt. Einfache Montage. 61400002 Für Twin Cam Modelle ab ’99. Nicht in Verbindung mit Stößelblockabdeckung P/N 18248‑99, 18278‑06, 18262‑00 oder Billet Stößelabdeckung P/N 18088‑02.

H. BLENDE FÜR STÖSSELBLOCK Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


542 MOTORVERZIERUNGEN

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

A. BILLET MOTORHALTERUNG VORN Ein Muss für jeden Chrom‑Liebhaber: Diese verchromte vordere Motorhalterung hebt Ihr Custom‑Bike von der Masse ab. Der verchromte Träger ist aus hochwertigem 6061‑T6 Aluminium hergestellt und wird als direkter Ersatz für den Originalträger angeschraubt. Kann mit dem serienmäßigen Stabilisator oder mit dem optionalen vorderen Motorhalterungs‑Stabilisator P/N 16213‑10 verwendet werden. Das Kit beinhaltet verchromte Montageteile. 16205‑10 Für Touring Modelle ab ’08.

B. VORDERER MOTORHALTERUNGS-STABILISATOR Verleihen Sie der Frontpartie mit diesem brillanten, verchromten Motorhalterungs‑Stabilisator ein Custom‑Design. Diese Custom‑Baugruppe ergänzt die verchromte vordere Billet Motorhalterung P/N 16205‑10. Das Kit beinhaltet verchromte Montageteile.

A. BILLET MOTORHALTERUNG VORN

16213‑10 Für Touring und Trike Modelle ab ’09.

C. STÖSSELSTANGENABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND Vervollständigen Sie das Custom‑Design. Diese Abdeckungen ersetzten die bestehenden Chromabdeckungen und verleihen Ihrem Motorrad eine schwarze Erscheinung bis ins kleinste Detail. Stößelstangenabdeckungen sind schwarzglänzend lackiert und das Kit enthält die vier unteren Deckrohre und die vier oberen Clips. Bei der Montage bleiben die originalen, kurzen, verchromten Mittelrohre für einen Look mit hohem Kontrast erhalten. Das Abdeckungs‑Kit kann auf Motoren montiert werden, die bereits mit einstellbaren Stößelstangen ausgestattet sind oder durch das Entfernen der Kipphebelgehäuseabdeckungen, Kipphebel und der nicht einstellbaren Stößelstangen. Lassen Sie sich für die Montage von Ihrem Händler beraten oder lesen Sie das Wartungshandbuch. 17900033 Nur Abdeckungen. Für Twin Cam Modelle ab ’99. Erfordert den vorherigen Einbau der einstellbaren Stößelstangen oder die Entfernung der Kipphebelabdeckung, der Kipphebel und der Stößelstangen in fester Länge.

B. VORDERER MOTORHALTERUNGS‑STABILISATOR

D. HARLEY-DAVIDSON® ORIGINAL HIGH PERFORMANCE ANLASSER 1,4 KW Großartiges Styling in Kombination mit hoher Leistung. Das Drehmoment liegt um 15 % höher als bei serienmäßigen Anlassern. Dieser Anlasser wurde von Grund auf von Harley‑Davidson entwickelt und getestet und zeichnet sich durch eine beispiellose Zuverlässigkeit und Lebensdauer aus. Keine besonderen Anforderungen an Batterie oder Batteriekabel. Für Dyna ab ’06® ab ’06 (außer Modelle mit ABS) sowie Softail®, Touring und Trike Modelle ab ’07. 31619‑06A 31621‑06A

Schwarzes Finish. Chromfinish.

Für FXR ’99‑’00, Dyna ’94‑’05 sowie Softail und Touring Modelle ’94‑’06. 31335‑03A 31559‑99A

Schwarzes Finish. Chromfinish.

C. STÖSSELSTANGENABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND

E. ANLASSERMAGNETABDECKUNG – CHROM Geben Sie mit dieser Abdeckung, die die gleiche qualitativ hochwertige, glänzende Oberfläche wie die meisten unserer Zubehörteile hat, einem häufig übersehenen Bereich neuen Glanz. 31783‑00 Für Modelle ab ’94 (außer VRSC™ ab ’02 und XG ab ’15).

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

D. HARLEY‑DAVIDSON ORIGINAL HIGH PERFORMANCE ANLASSER 1,4 KW – CHROM

E. ANLASSERMAGNETABDECKUNG – CHROM


MOTORVERZIERUNGEN 543

Motor‑ und Getriebeabdeckungen – Big Twin

F. EFI ANSAUGKRÜMMERABDECKUNG Verleihen Sie Ihrem originalen oder Custom‑Luftfilter einen besonderen Akzent. Diese hochglanzpolierte Chromabdeckung verbirgt die Sensoren, Stecker und Kabel am Ansaugkrümmer und gibt der Maschine durch ein wenig Chrom unter dem Tank den letzten Schliff. 27483‑07A Für Dyna® ab ’04, Softail® ab ’01 und Touring Modelle ’02‑’07 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung. Nicht für HDI Modelle.

F. EFI ANSAUGKRÜMMERABDECKUNG

G. ANLASSERABDECKUNG – CHROM Mit der Auspuffverbindung unter dem Rahmen bei den neuesten Modellen der Touring Motorräder ist der lackierte Anlasser jetzt leicht von beiden Seiten des Bikes zu sehen. Diese glänzend verchromte Abdeckung verbirgt den Anlasser und den Anlassermagneten – für ein schnörkelloses Custom‑Design. Einfache Montage. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 66477‑10 Für Touring und Trike Modelle ab ’09 (außer CVO™ und Modelle mit Hochleistungsanlasser P/N 31621‑06A oder 31619‑06A).

H. ÖLEINFÜLLSTUTZEN – CHROM Mehr Chrom am Getriebe mit dieser verchromten Version des serienmäßigen Öleinfüllstutzens. Hergestellt aus dem Material der Originalteile, um Qualität und passgenauen Sitz zu garantieren. Kit inklusive neuer Dichtung und verchromter Montageteile. 62470‑02 Für FLHR, FLHT und FLTR Modelle ’99‑’06. Auch für Modelle mit Evolution® 1340 ’93‑’98 ohne Öltemperatur-Peilstab mit beleuchteter LCD‑Anzeige P/N 62936‑00B.

G. ANLASSERABDECKUNG – CHROM

I. ÖLENTLÜFTUNGSLEITUNG – CHROM Verleihen Sie Ihrem Touring Modell mit dieser verchromten Ölleitung aus Stahlrohr den letzten Schliff. Poliert und verchromt für ein hochglänzendes Finish. Kit inklusive polierten und verchromten Konusverschraubungen. Einfache Montage für einen Custom‑Look. 33111‑02 Für Touring Modelle ’02‑’06. Auch für Touring Modelle ’99‑’06 mit Öleinfüllstutzen P/N 62470‑02, 62453‑02 oder 62454‑02A.

J. ÖLSCHLAUCHABDECKUNG – CHROM Mehr Chrom für den Twin Cam mit dieser polierten Chromabdeckung für die Ölleitungen. Zur Gewährleistung exakter Passform und Produktintegrität wird die originale Abdeckung den höchsten Ansprüchen entsprechend verchromt und poliert – so wie Sie es vom originalen Harley‑Davidson Motorradzubehör erwarten. Inklusive verchromter Montageteile. 37946‑99 Für Touring Modelle ’99‑’06. (Nicht in Verbindung mit Twin Cam Premium Ölkühler für Touring Modelle P/N 62868‑99 oder Öltemperaturanzeige‑Kit P/N 75265‑04 oder 74513‑04.)

H. ÖLEINFÜLLSTUTZEN – CHROM

I. ÖLENTLÜFTUNGSLEITUNG – CHROM

K. ÖLFILTERHALTERUNG – CHROM Diese hochglanzpolierte, dreifach verchromte Halterung setzt sich auffallend gegen den schwarzen Motor ab. Zur optimalen Anpassung wird sie wie die Serienausstattung aus Leichtmetall‑Gusslegierung hergestellt. Das Kit beinhaltet verchromte Montageteile und neue Dichtungen. 26321‑99A Für Dyna ’99‑’05 und Touring Modelle ’99‑’06.

J. ÖLSCHLAUCHABDECKUNG – CHROM

K. ÖLFILTERHALTERUNG – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


544 MOTORVERZIERUNGEN

Ölkühler – Big Twin PREMIUM ÖLKÜHLER‑KITS Speziell für Harley‑Davidson® entwickelt, übertrifft dieser Kühler die Leistung aller anderen marktüblichen Modelle. Das einzigartige „Turbulator“ System sorgt für eine gleichmäßige Verteilung des Öls auf die Kühlkammern. Die Kühlrippen sind auf eine effektive Wärmeableitung ausgelegt. Dieser Ölkühler wurde entworfen, um die Montage zu vereinfachen und ihn noch leistungsfähiger zu machen. Der große Wärmetauscher bietet eine ausgezeichnete Effizienz bei der Kühlung. Das Kit beinhaltet eine einteilige Adapterplatte mit integriertem Thermostat, mit der die Ölleitungen mit der Ölfilterhalterung verbunden werden können. Der Thermostat öffnet bei 185 °F (85 °C). Kit inklusive Montageteilen und zugeschnittener Ölleitungen. Innenansicht des Premium Ölkühlers mit Turbulatoren

Innenansicht des konventionellen Ölkühlers ohne Turbulatoren

ÖLSTRÖMUNG

ÖLSTRÖMUNG

Kühlrippen

HEISSES ÖL

A. PREMIUM ÖLKÜHLER‑KIT – DYNA HORIZONTAL MONTIERT Turbulatoren (im Kühler) Turbulatoren verteilen und mischen das Öl im Innern des Kühlers, um eine effizientere Kühlung zu erreichen. Das kühlere Öl kann sich nicht im Bereich des Zuflussrohrs absetzen, so wie es bei herkömmlichen Kühlern der Fall ist.

KALTES ÖL

Bei Kühlern ohne TurbulatorSystem fließt das Öl nur auf einem geraden Strömungspfad. Das Öl wird nicht durchgemischt, und das kühlere Öl bleibt in den Außenbereichen, während das heißere Öl in der Mitte des Strömungspfads verbleibt. Ohne die Durchmischungseffekte des Turbulator-Systems ist die Kühlleistung eines herkömmlichen Ölkühlers geringer.

A. PREMIUM ÖLKÜHLER‑KIT – DYNA® MODELLE 26151‑07B Horizontal Montiert. Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDSE und FXDFSE). Nicht in Verbindung mit Frontspoiler‑Kit oder DEFINITIVE5™ Filtersystem. Für alle H‑D® Motorschutzbügel. Inklusive Chrom-Ölkühlerabdeckung. 62700017A Seitliche Montiert. Für Dyna Modelle ab ’07. Für alle H‑D Motorschutzbügel. Inklusive schwarzglänzender Ölkühlerabdeckung. B. PREMIUM ÖLKÜHLER‑KIT – SOFTAIL® MODELLE 26157‑07A Mittige Montage. Für FXSBSE ab ’13 mit oder ohne ABS und Softail Modelle ab ’00 (außer FXSB) ohne ABS. Nicht für FXCWC Modelle ’11. FXCW and FXCWC Modelle ’08‑’10 erfordern Hupenverlegung für Ölkühler P/N 69015‑08. Nicht in Verbindung mit Softail® Frontspoiler‑Kits oder Definitive5 Filtersystem‑Kits. Für alle H‑D Motorschutzbügel. Inklusive Chrom-Ölkühlerabdeckung. 26157‑11A Seitliche Montage. Für Softail Modelle ab ’11. Für alle H‑D Motorschutzbügel. Kit inklusive schwarzglänzender Ölkühlerabdeckung.

A. PREMIUM ÖLKÜHLER‑KIT – DYNA SEITLICHE MONTIERT

Ebenfalls erhältlich: HUPENVERLEGUNG Erforderlich beim Einbau des Ölkühler‑Kits P/N 26157‑07 bei FXCW und FXCWC Modellen. 69015‑08 Für FXCW und FXCWC Modelle ’08‑’10 mit Ölkühler‑Kit P/N 26157‑07.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. PREMIUM ÖLKÜHLER‑KIT – SOFTAIL AB ’00 OHNE ABS MITTIGE MONTAGE

B. PREMIUM ÖLKÜHLER‑KIT – SOFTAIL AB ’11 MIT ABS SEITLICHE MONTIERT


MOTORVERZIERUNGEN 545

Ölkühler – Big Twin

C. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – TOURING MODELLE 26155-09A Horizontale Montage. Für Touring Modelle ’09-’10. Nicht in Verbindung mit Spannungsreglerabdeckung P/N 74538-09 oder DEFINITIVE5™ Filtersystem-Kit. 26155-07A Horizontale Montage. Für Touring Modelle ’07-’08. Serienmäßig bei FLHTCUSE ’07‑’08. Nicht in Verbindung mit ChromHauptständer P/N 99002-97A, Spannungsreglerabdeckung P/N 74538-09 oder DEFINITIVE5 Filtersystem. 26082-05C Horizontale Montage. Für Touring Modelle ’99-’06. Nicht in Verbindung mit ChromHauptständer P/N 99002-97A, Spannungsreglerabdeckung P/N 74538-09 oder DEFINITIVE5 Filtersystem. D. ÖLKÜHLERABDECKUNG – CHROM Kleiden Sie den Touring Ölkühler stilvoll ein. Diese verchromte Ölkühlerabdeckung betont die Kontur des Ölkühlers und ermöglicht zugleich einen ungehinderten Luftstrom. Inklusive aller benötigten Montageteile.

C. PREMIUM ÖLKÜHLER-KIT – TOURING ’09-’10

63121-11A Für Touring und Trike Modelle ab ’11 (außer Modelle mit Twin‑Cooled™ Motoren). 25700007 Für Touring und Trike Modelle ’09-’10.

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE Die neue, verbesserte Technologie zur „kapazitiven“ Erfassung des Ölstands bietet ein Höchstmaß an Genauigkeit und Langlebigkeit. Mit den in Chrom und Schwarz erhältlichen Peilstäben lassen sich Ölstand und Öltemperatur bequem per Knopfdruck messen. Ersetzen Sie den serienmäßigen Peilstab durch dieses ausgeklügelte System und profitieren Sie von einem Plus an Funktionalität und Stil. Kein umständliches Hantieren mit einem Lappen beim Herausziehen des heißen Peilstabs. Keine Ölflecken mehr auf Auspuff und Garagenboden. Mit diesen stilvollen und dennoch hoch funktionellen Peilstäben lassen sich Ölstand und Öltemperatur bequem per Knopfdruck messen. Einfach den Knopf drücken, und dieser Peilstab leuchtet in brillantem Licht. Der Ölstand wird über eine vierstellige Anzeige mitgeteilt – Sie werden sogar daran erinnert, das Öl zu prüfen, wenn es zu heiß wird. Kapazitive Messtechnologie so rg t f ü r h ö c h ste G e n a u i g ke i t u n d H a l t ba r ke i t . Wasserdichte LCD-Anzeige mit langlebiger, austauschbarer Lithium-Knopfbatterie (CR2032 3 V, P/N 66000107). Das Display hat eine Anzeige für niedrige Batterieladung und eine Funktion zum Umschalten zwischen Fahrenheit und Celsius. Für Touring Modelle ab ’07. Nicht für Touring Modelle mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66532-07.

D. ÖLKÜHLERABDECKUNG – CHROM TOURING ’09-’10

D. ÖLKÜHLERABDECKUNG – CHROM TOURING AB ’11

63004-09 63030-09

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Trike Modelle ab ’09. 62700005

Chrom.

Für Touring Modelle ’02-’06. Auch für Touring Modelle ’99-’01 mit Chrom-Öleinfüllstutzen P/N 62470-02, 62453-02 oder 62454-02A. 62946-09

Chrom.

Für Softail® Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE und FXSTSSE ’09). 62955-09 63055-09

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE ab ’08 und FXSTSSE Modelle ’09. 63002-09

Chrom.

Für Dyna® Modelle ab ’06 (ausgenommen FLD). 62974-09 63065-09

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR – CHROM (DYNA ABGEBILDET)

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR – SCHWARZGLÄNZEND (SOFTAIL ABGEBILDET)

Chrom. Schwarzglänzend.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


546 MOTORVERZIERUNGEN

Ölpeilstäbe

A. ÖLTEMPERATUR-PEILSTAB MIT BELEUCHTETER LCD‑ANZEIGE Zusätzliche Funktionalität und elegantes Styling. Ersetzen Sie den serienmäßigen Peilstab durch diese robuste Version mit einer schönen Chromkappe und LCD-Anzeige (Flüssigkristall) für die Öltemperatur. Bedienung der Anzeige per Knopfdruck. Automatische Abschaltung nach 5 Sekunden. Messgenauigkeit: +/- 1 Grad. Durch einfachen Tastendruck kann zwischen Fahrenheit und Celsius gewechselt werden. Der Wert wird auf einem ausgefallenen blauen Hintergrund angezeigt, der besser für den Betrieb bei Nacht geeignet ist. Alle LCD-Peilstäbe haben nun eine aktualisierte und hitzebeständigere LCD-Elektronikeinheit. Twin Cam LCD-Peilstäbe haben darüber hinaus eine verbesserte Entnahmefunktion zum Drehen und Ziehen. Wasserdicht, mit austauschbarer Lithiumbatterie. 62938-00E Für Dyna® Modelle ’99-’05. 66000107 CR2032 3 V-Lithium-Ersatzbatterie.

A. ÖLTEMPERATUR-PEILSTAB MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE

B. CHROM-ÖLPEILSTAB – TOURING ’99-’06

B. CHROM-ÖLPEILSTAB Leicht zu montierender verchromter Ölpeilstab, gibt den letzten Pfiff und zeigt Ihre Liebe zum Detail. 62858-99 Für Touring Modelle ’99-’06. 62692-07 Für Dyna Modelle ab ’06. C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE Ersetzen Sie den originalen Ölpeilstab durch diese Custom-Ausführung mit gut sichtbarer mechanischer Temperaturanzeige und „Harley-Davidson ®“ Logo. Eine verchromte Kappe vervollständigt das Styling und erleichtert das Herausziehen. 62896-00B Für Softail® Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE und FXSTSSE ’09). 62668-87TA Für Softail Modelle ’84-’99.

D. GETRIEBEÖL-PEILSTAB Dieser zugleich dekorative und funktionelle Peilstab für das Getriebeöl kann ohne Schraubenschlüssel per Hand entnommen und eingesetzt werden. Er trägt das Bar & Shield Logo und ist leicht zu montieren.

B. CHROM-ÖLPEILSTAB – DYNA AB ’06

37103-08 Für Dyna Modelle ab ’06 (außer Modelle mit ABS) sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’07. Nicht für Touring Modelle mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66532-07. 37123-98A Für Evolution® 1340 Modelle ’87-’99, Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 und Touring ’99-’06. (Nicht in Verbindung mit Ölpumpenabdeckung P/N 66394-93 und 66088-9, Anschlussabdeckung P/N 66508-00 oder Modellen mit hydraulischer Kupplung.)

C. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. GETRIEBEÖL-PEILSTAB – (37103-08 ABGEBILDET) Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 547 Motor- und Getriebeabdeckungen – Big Twin E. WASSERPUMPENDECKEL – CHROM Verpassen Sie dem Wasserpumpendeckel des Twin-Cooled™ Touring Modells Stil. Diese Chrom-Wasserpumpenabdeckung schmiegt sich der Kontur der Wasserpumpe an und versteckt den Großteil der Kühlmittelleitungen und Armaturen für einen perfekten Custom-Look. Als direkter Ersatz für die originale Kunststoffabdeckung kann das Kit minutenschnell eingebaut werden. 61400225 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE, FLTRU, FLTRUSE und FLHTCUTG Modelle ab ’14 mit Twin-Cooled Motoren.

E. WASSERPUMPENDECKEL – CHROM

F. ABDECKUNG FÜR KUPPLUNGSZUGVERBINDER Geben Sie Ihrem Getriebe den letzten Schliff. Diese verchromte Druckguss-Abdeckung verdeckt den Eintritt des Kupplungszugs in den Primärdeckel. Die zweiteilige gerillte und konisch zulaufende Abdeckung ist leicht einzubauen und beinhaltet verchromte Montageteile. 38636-07 Für Dyna® ab ’06, Softail® ab ’07, Touring und Trike Modelle (außer Modellen mit Hydraulikkupplung). Nicht für ummantelte oder Diamondback™ Kupplungszüge.

G. TANKARMATURABDECKUNG Die zweiteilige Abdeckung aus Druckguss im Classic Chrome-Design verdeckt bei Ihrem EFI Modell den Kraftstoffschlauchstutzen unter dem Tank. Einfache Montage. Kit inklusive verchromter Schrauben und Sechskantschlüssel. 62809-06 Für Dyna Modelle ’04-’07 mit Einspritzung, Softail ab ’02 mit Einspritzung sowie Touring und Trike Modelle ab ’03 mit Einspritzung.

F. ABDECKUNG FÜR KUPPLUNGSZUGVERBINDER

G. TANKARMATURABDECKUNG

H. EDELSTAHLUMMANTELTE EFI KRAFTSTOFFLEITUNG Diese Kraftstoffleitung mit Edelstahlummantelung verleiht Dyna Modellen mit Kraftstoffeinspritzung einen hochwertigen Eindruck. Vollständige Austauschleitung inklusive vorinstallierter Anschlüsse für Tank und EFI-Modul. 63020-04 Für EFI Dyna Modelle ’04-’05.

I. EDELSTAHLUMMANTELTER TANKVERBINDUNGSSCHLAUCH Ta n k v e r b i n d u n g s s c h l a u c h m i t w u n d e r s c h ö n e r Edelstahlummantelung und hochglanzpolierten, verchromten Anschlussteilen. Die innovativen Anschlussteile sollen unansehnliche Schlauchschellen überflüssig machen. 63698-02 Für Touring Modelle ’97-’07. 63692-00A Für Softail Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC und FXSTD).

J. ANREICHERER-/CHOKEKNOPFABDECKUNG Der kleine, aber feine Chromakzent. Diese Abdeckung trägt das Bar & Shield Logo und ist in wenigen Minuten montiert. 29431-97 Für Modelle mit Vergaser ’86-’06. K. CV-VERGASERDECKEL – BAR & SHIELD Gegossener und verchromter Deckel mit verchromten Montageteilen. H. EDELSTAHLUMMANTELTE EFI KRAFTSTOFFLEITUNG

I. EDELSTAHLUMMANTELTER TANKVERBINDUNGSSCHLAUCH

J. ANREICHERER-/CHOKEKNOPFABDECKUNG

K. CV-VERGASERDECKEL – BAR & SHIELD

27040-88T Für XL ’88-’06, Evolution® 1340 ’90-’00 sowie Twin Cam Modelle ’99-’06 mit Gleichdruckvergaser. Passend für Screamin’ Eagle® 44 mm Gleichdruckvergaser P/N 27934-99. (Nicht geeignet für Modelle mit Einspritzung.)

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


548 MOTORVERZIERUNGEN

Zylinderkopfabdeckungen

A. BOLZENBRÜCKE FÜR GERIPPTEN ZYLINDERKOPF Diese exklusive flossenförmige Bolzenbrücke aus Aluminium bedeckt sowohl die Zylinderkopfschrauben als auch den Zündkerzenstecker und schließt die Zylinderrippen bis zum Kipphebelgehäuse ab. Mit graviertem Bar & Shield Emblem. Die Abdeckung montieren Sie mühelos mit der speziellen Befestigung an die Zylinderkopfschrauben. Inklusive aller erforderlichen Montageteile. Paarweise. 43859-00 Schwarz mit Highlights. Für Twin Cam Modelle ab ’99 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung und FXSTD Modelle ab ’00. 61400148 CVO™ Granit mit Highlights. Für Twin Cam Modelle ab ’99 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung und FXSTD Modelle ab ’00. B. BOLZENBRÜCKE FÜR ZYLINDERKOPF – CHROM Diese exklusive Bolzenbrücke für den Zylinderkopf bedeckt die Zylinderkopfschrauben und den Zündkerzenstecker mit einem Hauch von Chrom und einem gravierten Bar & Shield Emblem. Einfache Montage mit der speziellen Befestigung an die Zylinderkopfschrauben. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. Paarweise.

A. BOLZENBRÜCKE FÜR GERIPPTEN ZYLINDERKOPF – SCHWARZ MIT HIGHLIGHTS

43858-00 Für Twin Cam Modelle ab ’99. (Nicht in Verbindung mit SE Zylinderköpfen oder SE 110CI Motoren.)

C. ABDECKUNG FÜR ZÜNDKERZEN UND ZYLINDERKOPFBOLZEN – CHROM Schnell montierter Chrom-Akzent komplett über Zylinderkopfbolzen und Zündkerze. In wenigen Sekunden ohne Werkzeuge montiert. 43835-98 Für Modelle mit Evolution® 1340 ’84-’99 und XL Modelle‑’85‑’03. (Nicht in Verbindung mit Screamin’ Eagle® Evolution Zylinderköpfen.)

A. BOLZENBRÜCKE FÜR GERIPPTEN ZYLINDERKOPF – CVO GRANIT MIT HIGHLIGHTS

B. BOLZENBRÜCKE FÜR ZYLINDERKOPF – CHROM

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ABDECKUNG FÜR ZÜNDKERZEN UND ZYLINDERKOPFBOLZEN – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 549

Zylinderkopfabdeckungen

D. CLASSIC CHROME ZÜNDKERZENABDECKUNG Einfach aufzusetzende Kappen für die Zündkerzen mit passgenauem Sitz. 32747-99 Für Twin Cam Modelle ab ’99.

E. H-D MOTOR CO. LOGO ZÜNDKERZENABDECKUNG Einfach aufzusetzende Kappen für die Zündkerzen mit passgenauem Sitz. 32745-99 Für Twin Cam Modelle ab ’99.

D. CLASSIC CHROME ZÜNDKERZENABDECKUNG

E. H-D MOTOR CO. LOGO ZÜNDKERZENABDECKUNG

F. BOLZENABDECKUNGEN FÜR ZYLINDERKOPF Präzise aus hochqualitativem Aluminium in den USA hergestellt. Handpoliert und verchromt. Diese Kits sind in vielen verschiedenen Stilen passend zu Ihrem Custom-Stil erhältlich und werden mit vier mühelos zu montierenden Bolzenabdeckungen für den Zylinderkopf, Inbusschrauben und Schlüssel für einfache Montage geliefert. Für XL ab ’86, XR ’08-’13, Evolution ® 1340 ’85-’99 und Twin Cam Modelle ab ’99. 43822-01 Chrom. 43896-99 Schwarzglänzend. 43911-95 Bar & Shield Logo Chrom. 43884-96H-D Motor Co. – Chrom Logo

G. CLASSIC CHROME BOLZENABDECKUNGEN FÜR KIPPHEBELGEHÄUSE Passend zu den klassischen Chromkappen für die Zylinderkopfschrauben können Sie auch verchromte Bolzenabdeckungen für das Kipphebelgehäuse verwenden. Die Abdeckungen sind einfach zu montieren und werden mit einer Federstahlklemme befestigt. Verkauf im Vierer-Pack.

F. BOLZENABDECKUNGEN FÜR ZYLINDERKOPF – CHROM

F. KOPFSCHRAUBENABDECKUNGEN – SCHWARZGLÄNZEND

F. BOLZENABDECKUNGEN FÜR ZYLINDERKOPF – BAR & SHIELD LOGO CHROM

F. BOLZENABDECKUNGEN FÜR ZYLINDERKOPF – H-D MOTOR CO. CHROM

43868-99 Für Twin Cam Modelle ab ’99. 43943-01 Für XL ab ’87, XR ’08-’13 und Modelle mit Evolution 1340 ’84‑’99.

G. CLASSIC CHROME BOLZENABDECKUNGEN FÜR KIPPHEBELGEHÄUSE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


550 MOTORVERZIERUNGEN

Montageteileabdeckungen

A. KLASSISCHE ABDECKUNGEN Gestalten Sie Ihr Bike bis zum letzten Detail im CustomDesign. Diese Abdeckungen beinhalten die verchromten ABS-Kappen und Stopfen in den erforderlichen Größen und Ausführungen, um die sichtbaren Befestigungsteile am Bike zu verkleiden. Klassische Abdeckungen sind als komplette Bike-Kits mit den Kappen für die Montageteile des Motors und des Fahrgestells oder nur als Motor-Kits verfügbar, um den Twin Cam oder XL Motor zu verzieren. Einfache Montage ohne Werkzeug. 94947-07 Bike-Kit. Für Dyna® Modelle ab ’99. 94923-09 Bike-Kit. Für Softail® Modelle ab ’09 (außer FLS, FLSS, FLSTSB, FXCW und FXCWC). 94948-07 Bike-Kit. Für Softail Modelle ’00-’08. 94924-09 Bike-Kit. Für Touring und Trike Modelle ab ’09. 94943-07 Motor-Kit. Für Modelle mit Twin Cam.

A. KLASSISCHE ABDECKUNGEN

Klassische Abdeckungen – Inhalt

Bike-Kit

Bike-Kit

Bike-Kit

Bike-Kit

Motor-Kit

Dyna ab ’99

Softail ab ’09

Softail ’00-’08

Touring ab ’09

Twin Cam Modelle

Teilenummer

94947-07

94923-09

94948-07

94924-09

94943-07

1/4" Inbusschraube

94903-07

56

50

50

55

50

5/16" Inbusschraube

94904-07

11

11

11

8

7

5/16" Inbusschraube (Stecker)

94905-07

8

4

8

3/8" Inbusschraube

94906-07

6

6

12

3

3

5/16" Spezial-Sechskantschraube (angeschrägte Kappe)

94907-07

8

8

8

8

8

Vorgesehenes Montageteil

5/16" T40 Torx® Rundkopfschraube

94908-07

5

5

5

10

3/8" T45 Torx Rundkopfschraube

94909-07

5

5

5

1/4" Zwölfkantschraube

94910-07

4

4

10 mm-Zwölfkantschraube

94911-07

8

5

8

4

1/2" Sechskantflanschschraube

94912-07

1

1

2

3/8" T45 Torx Rundkopfschraube

94913-07

4

10

18

2

7/16" Sechskantschraube

94914-07

5

5

5

3/8" Sechskantschraube (9/16" Sechskant)

94915-07

11

1

11

3

3/8" tiefe Sechskantschraube (9/16" Sechskant)

94916-07

6

6

1/4" Sechskantschraube (7/16" Sechskant)

94917-07

1

14

5/16" Sechskantschraube (1/2" Sechskant)

94918-07

10

4

12

10

8

1/2" Sechskantschraube

94919-07

2

4

4

1/2" tiefe Sechskantschraube

94920-07

1

1

7/16" Sechskantschraube

94941-07

5/16" T40 Torx Rundkopfschraube

94942-07

6

4

6

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 551

Chromschrauben-Kits

B. CHROM-SCHRAUBENKAPPEN FÜR INNENSECHSKANT Geben Sie Ihrer Maschine mit diesen einfach zu montierenden Abdeckungen den letzten Schliff. Korrosionsbeständige verchromte Messingkappen mit schwingungsfester und temperaturwechselbeständiger Halteklammer aus Federstahl zur sicheren Fixierung.

B. CHROM-SCHRAUBENKAPPEN FÜR INNENSECHSKANT

94830-02 Für 1/4" Innensechskantschrauben mit Sechskant-Anschluss (10 Stck.). 94832-02 Für 5/16" Innensechskantschrauben mit SechskantAnschluss (4 Stck.). 94834-02 Für 3/8" Innensechskantschrauben mit SechskantAnschluss (4 Stck.). 94046-03 Für M6-Innensechskantschrauben mit Sechskant-Anschluss (10 Stck.).

C. CHROM-LOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT 94130-93T 1/4" (10 Stck.) 94131-93T 5/16" (10 Stck.) 94132-93T 3/8" (10 Stck.) D. H-D® MOTOR CO. – CHROM. LOGO LOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT 94527-95 1/4" (10 Stck.) 94529-95 5/16" (10 Stck.) 94531-95 3/8" (10 Stck.) E. CHROMKAPPEN FÜR SECHSKANTSCHRAUBEN Abdeckungen für verschiedene sichtbare Sechskantschrauben für einen sauberen, detaillierteren Look. Pressclips für guten Sitz. 6 Kappen mit Halteclips. 43881-96 Für 1/2" Sechskantschrauben. 43850-96 Für 9/16" Sechskantschrauben. C. CHROM-LOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT

D. H-D MOTOR CO. – CHROM LOGO LOCHSTOPFEN FÜR INNENSECHSKANT

F. CHROM-LUFTFILTERSCHRAUBE Komplettieren Sie die Chromteile an Ihrem serienmäßigen Luftfilterdeckel mit dieser verchromten Edelstahlschraube. Einfach gegen die polierte Luftfilterschraube der Serie austauschen. 29600-00 Für serienmäßige Twin Cam Motoren (außer CVO™ Modelle). 29703-00 Für serienmäßige Evolution® 1340 Motoren.

G. CHROM-SCHRAUBEN-KIT FÜR TIMER DECKEL Ersetzt die serienmäßigen verzinkten Schrauben an Ihrem Zubehör-Timer Deckel durch glänzendes Chrom. 32690-99A Für Twin Cam Timer Deckel mit 5 Bohrungen. Kit inklusive fünf verchromter Rundkopf-Torx® Schrauben. 94208-04 Für XL Modelle ab ’04. H. CHROM-SCHRAUBEN-KIT FÜR DERBY DECKEL Ersetzt die serienmäßigen verzinkten Schrauben an Ihrem Derby Deckel aus dem Zubehörprogramm durch glänzendes Chrom.

E. CHROMKAPPEN FÜR SECHSKANTSCHRAUBEN

F. CHROM-LUFTFILTERSCHRAUBE

25913-99 Für Dyna®, Softail®, Touring und Trike Modelle ab ’99. Kit inklusive 5 verchromter Torx Rundkopfschrauben und 5 Edelstahl-Unterlegscheiben. 94630-98 Für Evolution 1340 Modelle. Kit inklusive drei Torx Rundkopfschrauben und Öldichtungen. 94631-98 Für XL Modelle ’94-’03. 94207-04 Für XL Modelle ab ’04.

Modellfamilie:

G. CHROM-SCHRAUBEN-KIT FÜR TIMER DECKEL – TWIN CAM ABGEBILDET

H. CHROM-SCHRAUBEN-KIT FÜR DERBY DECKEL – TWIN CAM ABGEBILDET

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


552 MOTORVERZIERUNGEN

Chromschrauben-Kits

A. CHROMSCHRAUBEN-KIT – PRIMÄRDECKEL Das Kit beinhaltet alles, was zum Austausch der sichtbaren verzinkten Verbindungselemente am äußeren Primärdeckel benötigt wird. Inklusive Befestigungselemente für Inspektionsund Derby Deckel. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94281-04 Für XL Modelle ab ’04. 94053-03A Für Dyna® ’99-’05 und Softail® Modelle ’00-’06. 94052-03A Für Touring Modelle ’99-’06. 60801-06 Für Dyna ab ’06 und Softail (außer FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE sowie FXSTSSE ’09) Modelle ab ’07. 94052-07 Für Touring und Trike Modelle ab ’07. 60607-08 Für FXCW, FXCWC ab ’08 und FXSTSSE Modelle ’09.

B. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBEGEHÄUSE/ RITZELABDECKUNG VORN Das Kit beinhaltet alles, was zum Austausch der sichtbaren verzinkten Verbindungselemente an den Abdeckungen für das Getriebegehäuse und das vordere Ritzel benötigt wird. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94280-04 Für XL Modelle ab ’04.

A. CHROMSCHRAUBEN-KIT – PRIMÄRDECKEL (TOURING ABGEBILDET)

B. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBEGEHÄUSE UND RITZELABDECKUNG VORN

C. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBE (SOFTAIL ABGEBILDET)

D. CHROMSCHRAUBEN-KIT – KIPPHEBELGEHÄUSE (BIG TWIN ABGEBILDET)

E. CHROMSCHRAUBEN-KIT – NOCKENWELLENABDECKUNG

F. CHROMSCHRAUBEN-KIT – STÖSSELBLOCK (BIG TWIN ABGEBILDET)

C. CHROMSCHRAUBEN-KIT – GETRIEBE Das Kit beinhaltet die notwendigen Bauteile zum Austausch der sichtbaren verzinkten Befestigungsschrauben der oberen Getriebeabdeckung, des Lagergehäuses und der Abdeckung für den Kupplungsausrückmechanismus. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94056-03 Für Dyna Modelle ’99-’05. 94055-03 Für Softail Modelle ’00-’06. 94054-03 Für Touring Modelle ’99-’06. 34856-06A Für Dyna ab ’06 sowie Softail und Touring Modelle ab ’07.

D. CHROMSCHRAUBEN-KIT – KIPPHEBELGEHÄUSE Das Kit beinhaltet alles, was zum Austausch der s i c h t b a re n ve rz i n k t e n Ve r b i n d u n g s e l e m e n t e a n den Kipphebelgehäuseabdeckungen benötigt wird. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94291-04A Für XL Modelle ab ’04. 94059-03 Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99.

E. CHROMSCHRAUBEN-KIT – NOCKENWELLENABDECKUNG Das Kit beinhaltet alles, was zum Austausch der sichtbaren verzinkten Verbindungselemente an der Nockenwellenabdeckung benötigt wird. Inklusive Montageteile für Nockenwellenstellungssensor-Abdeckung. Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94058-03 Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99.

F. CHROMSCHRAUBEN-KIT – STÖSSELBLOCK Das Kit beinhaltet alles, was zum Austausch d e r s i c h t ba re n ve rz i n kte n Ve r b i n d u n gse l e m e n te a n d e n S t ö ß e l b l o c ka b d e c k u n ge n b e n ö t i g t w i rd . Mit Schraubensicherung, wo erforderlich. 94068-03 Für Dyna ab ’99, Softail ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’99.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 553

Montagekits

G. ABDECKUNGEN FÜR HINTERE BEFESTIGUNGSPUNKTE Diese einfach aufzusteckenden Metallkappen verdecken das hintere Montagekit. Die Kappen sind magnetisiert und passen genau über die vorstehenden Befestigungsteile. Wenn Sie das abnehmbare Zubehör wieder anbringen möchten, lassen sich die Kappen problemlos entfernen. Die Kappen sind in brillantem Chrom oder in haltbarer schwarzglänzender Lackierung zur Abstimmung auf Ihr Motorrad erhältlich. Paarweise erhältlich. Passend für viele Zubehör-Montagekits. Weitere Einzelheiten finden Sie in der folgenden Zuordnungstabelle oder im Abschnitt Teile & Zubehör auf www.harley-davidson.eu/mydreamharley. Kurz Chrom (paarweise). Groß Chrom (paarweise). Klein Chrom (paarweise). Kurz schwarz (paarweise). Groß schwarz (paarweise). Klein schwarz (paarweise).

48218-10 48220-10 48035-09 48221-10 48223-10 48225-10

G. ABDECKUNGEN FÜR HINTERE BEFESTIGUNGSPUNKTE – CHROM

Groß Chrom

Klein Chrom

Kurz Chrom

Groß Schwarz

Klein Schwarz

Kurz Schwarz

G. ABDECKUNGEN FÜR HINTERE BEFESTIGUNGSPUNKTE – SCHWARZ

Montagekit Teilenummer

Ausführung

Groß Chrom: 48220-10 Schwarz: 48223-10

Klein Chrom: 48035-09 Schwarz: 48225-10

Kurz Chrom: 48218-10 Schwarz: 48221-10

XL Modelle 53529-04

Für XL Modelle ab ’04 (einige schwarz).

1

1

53528-95B

Für XL Modelle ’94-’03 (ohne Taschen).

1

1

53532-02

Für XL Modelle ’02-’03 (mit Taschen).

1

90465-98A

Für XL Modelle ’94-’01 (mit Taschen).

1

53961-06

Für Dyna® Modelle (FXD/L) ab ’06.

1

1

53964-06B

Für FXDF/SE/2 ab ’08 und FXDWG Modelle ’06-’08.

1

1

54097-10

Für FXDWG Modelle (schwarz) ab ’10.

1

1

53797-09

Für FXDB Modelle (schwarz) ab ’09.

1

1

53533-02B

Für Dyna Modelle ’02-’05.

1

53882-02B

Für FXDWG ’02-’05 und FXDWG2/3 Modelle ’01-’02.

1

53858-01

Für FXDWG Modelle ’96-’01 (außer FXDWG2).

1

53527-95B

Für Dyna Modelle ’96-’01.

1

Dyna® Modelle

Softail® Modelle 53932-03A

Für Softail® Modelle ab ’03 (ohne Taschen).

1

1

53824-00A

Für Softail Modelle ’00-’02 (ohne Taschen).

1

1

53531-95B

Für Softail Modelle ’84-’95.

1

1

52300131

Für Touring Modelle (4-Punkt) ab ’14 in Chrom.

2

52300353

Für Touring Modelle (4-Punkt) ab ’14 in Chrom

2

52300354

Für Touring Modelle (4-Punkt) ab ’14 in schwarz

2

54205-09

Für Touring Modelle (4-Punkt) ’09-’13 in Chrom.

2

54246-09

Für Touring Modelle (4-Punkt) ’09-’13 in schwarz.

2

54030-09

Für Touring Modelle (2-Punkt) ’09-’13 in Chrom.

1

54249-09

Für Touring Modelle (2-Punkt) ’09-’13 in schwarz.

1

53803-06

Für Touring Modelle ’97-’08 (vorn).

1

53804-06

Für Touring Modelle ’94-’08 (hinten).

1

1

53988-07

Für FLHRSE3/4 Modelle ’07-’08.

1

1

Touring Modelle

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


554 MOTORVERZIERUNGEN

Chrom-Montageteile

A. CHROM-SECHSKANT-HUTMUTTERN Verbessern Sie Ihr Custom-Design mit verchromten Hutmuttern. Diese einzigartig gestalteten Sechskantmuttern verleihen der klassischen Hutmutterform einen neuen Look. Sie haben eine flache Form und ein glattes Chromfinish. 8067 Gewinde 7/16"-20 (10 Stück). 8066 Gewinde 7/16"-14 (10 Stück). 8065 Gewinde 3/8"-24 (10 Stück). 8064 Gewinde 3/8"-16 (10 Stück). 8063 Gewinde 5/16"-24 (10 Stück). 8062 Gewinde 5/16"-18 (10 Stück). 8061 Gewinde 1/4"-28 (10 Stück). 8060 Gewinde 1/4"-20 (10 Stück). 8071 Gewinde 10-24 (10 Stück.) 8072 Gewinde 10-32 (10 Stück.) 8073 Gewinde 1/2"-13 (5 Stück). 8074 Gewinde 1/2"-20 (5 Stück).

A. CHROM-SECHSKANT-HUTMUTTERN

A. CHROM-SECHSKANT-HUTMUTTERN

B. HUTMUTTERN-KIT FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN

C. CHROM-HUTMUTTERN

D. CHROM-TORX-RUNDKOPFSCHRAUBEN

E. CHROM-RUNDKOPFINNENSECHSKANTSCHRAUBEN

F. CHROM-TORX-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN

G. CHROM-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN

B. HUTMUTTERN-KIT FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN Kit inklusive 10 verchromter Hutmuttern 12-24 mit flacher Krone. 94111-95 Für Kompakt, King-Size, Convertible und Road King® Windschutzscheiben (10 Stück).

C. CHROM-HUTMUTTERN 94115-93T Gewinde 10-24 (5 Stück.) 94116-93T Gewinde 10-32 (5 Stück.) 94117-93T Gewinde 1/4"-20 (5 Stück). 94118-93T Gewinde 1/4"-28 (5 Stück). 94119-93T Gewinde 5/16"-18 (4 Stück). 94120-93T Gewinde 5/16"-20 (4 Stück). 94121-93T Gewinde 3/8"-16 (3 Stück). 94122-93T Gewinde 3/8"-20 (3 Stück). 94123-93T Gewinde 7/16"-14 (2 Stück). 94124-93T Gewinde 7/16"-20 (2 Stück). 94125-93T Gewinde 1/2"-13 (1 Stück). 94126-93T Gewinde 1/2"-20 (1 Stück). 94127-93T Gewinde 5/8"-18 (1 Stück). D. CHROM-TORX® RUNDKOPFSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4", 5/16" und 3/8" mit Grob- und Feingewinde bis zu 2,25 Zoll Länge. Klasse 8. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. E. CHROM-RUNDKOPF-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich in 8-32, 10-24, 10-32, 1/4", 5/16" und 3/8", bis 1" lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. F. CHROM-TORX-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4", 5/16" und 3/8" mit Grob- und Feingewinde bis zu 2,25" Länge. Klasse 8. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. G. CHROM-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4", 5/16" und 3/8" Grob- und Feingewinde, bis zu 3" lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


MOTORVERZIERUNGEN 555

Chrom-Montageteile

H. GLATTE CHROM-INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4", 5/16" und 3/8" Grob- und Feingewinde, bis zu 3" lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. I. CHROM-SECHSKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4", 5/16" und 3/8" Grob- und Feingewinde, bis zu 3" Zoll lang. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. J. CHROM-ZWÖLFKANTSCHRAUBEN Erhältlich mit 1/4", 5/16" und 3/8" mit Grob- und Feingewinde bis zu 2,25" Länge. Klasse 8. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. H. GLATTE CHROMINNENSECHSKANTSCHRAUBEN

I. CHROM-SECHSKANTSCHRAUBEN

K. CHROM-SENKKOPFSCHRAUBEN Wenn es auf Details ankommt, sind sogar unsere Schrauben verchromt. Diese Schrauben der Festigkeitsklasse 8 mit Sechskant-Anschluss sind in 17 verschiedenen Größen erhältlich. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. L. CHROM-SICHERUNGSMUTTERN MIT NYLONEINSÄTZEN Erhältlich mit 10-24, 1/4", 5/16", 3/8", 7/16" und 5/8" Grobund Feingewinde. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. M. CHROM-SECHSKANTMUTTERN Erhältlich mit 1/4", 5/16" und 3/8" Grob- und Feingewinde. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. N. CHROM-UNTERLEGSCHEIBEN Erhältlich in den Größen 1/4", 5/16" und 3/8". Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.

J. CHROM-ZWÖLFKANTSCHRAUBEN

K. CHROM-SENKKOPFSCHRAUBEN

L. CHROM-SICHERUNGSMUTTERN MIT NYLONEINSÄTZEN

M. CHROM-SECHSKANTMUTTERN

O. CHROM-SICHERUNGSSCHEIBEN Erhältlich in den Größen 1/4", 5/16" und 3/8". Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Modellfamilie:

N. CHROM-UNTERLEGSCHEIBEN

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

O. CHROM-SICHERUNGSSCHEIBEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE ERGREIFEN SIE IHR BIKE AM LENKER UND STARTEN SIE ES MIT EINEM FLINKEN KICK. OB SIE NUN ETWAS WESENTLICHES WIE DEN LENKER ODER ETWAS KLEINES, WIE EINEN HANDGRIFF ODER DIE SCHALTFUSSRASTE AUSTAUSCHEN, IHR BIKE KANN EINE VOLLKOMMEN NEUE ERSCHEINUNG ERHALTEN.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



BEDIENELEMENTE 558

BERÜHRUNGSPUNKTE Aus der Sicht des Fahrers gehören die Bedienelemente zu den auffälligsten Teilen des Motorrads. Es sind auch die ersten Teile, die man anfasst, sobald man sich auf den Sattel geschwungen hat und man sieht sie Meile für Meile. Deshalb sind sie auch hervorragende Kandidaten für eine spezielle Behandlung. Mit ein paar wenigen Griffen mit dem Schraubenschlüssel lassen sich die Hand- und Fußhebel aus unseren Kollektionen montieren und schon ist ein erster Schritt in Richtung Customizing gemacht.

VINTAGE WHITE LENKERGRIFFE

VINTAGE WHITE BREMSPEDALAUFLAGE

VINTAGE WHITE TRITTBRETTEINSÄTZE

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 559

A. GET-A-GRIP LENKERGRIFFE – CHROM

Lenkergriffe

A. GET-A-GRIP™ LENKERGRIFFE Diese mit speziell griffigem Gummi beschichteten Lenkergriffe sorgen für eine gute Verbindung zu den Bedienelementen, bei nassen oder trockenen Witterungsbedingungen. Die weiche kreuzgerippte Gummioberfläche fühlt sich mit Handschuhen genauso gut an wie mit der bloßen Haut. Das Profil verdickt sich in der Mitte, damit Ihre geschlossene Hand es entspannt umgreifen kann. Die Get-A-Grip™ Lenkergriffe sind für maximalen Komfort konzipiert und in Standard- oder Magnum-Durchmesser verfügbar, so dass sie für praktisch jede Handgröße passen. Natürlich müssen Sie die Eleganz nicht opfern, um den Komfort genießen zu können. Ganz gleich, welchen Stil Sie bevorzugen, das Finish in Spiegelchrom oder schwarzglänzend ergänzt klassische wie moderne Looks. Durch die einfache „klebstofflose“ Befestigung können die Griffe für Wartungsarbeiten ohne Beschädigung demontiert werden. Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96-’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11-’12) und Touring Modelle ’96-’07. 56100007 56100009 56100008 56100010

Chrom, Standard 1,5" Durchmesser. Chrom, Magnum 1,6" Durchmesser. Schwarz, Standard 1,5" Durchmesser. Schwarz, Magnum 1,6" Durchmesser.

Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14-’15, FLSTSE ’11-’12, FXSBSE ’13-’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. 56100015 56100036

Chrom, Magnum 1,6" Durchmesser. Schwarz, Magnum 1,6" Durchmesser.

B. VINTAGE WHITE LENKERGRIFFE In Sanduhrenform mit Chromringen und einem eingegossenen „Harley-Davidson“ Logo. Diese komfortablen Gummigriffe sind von den Harley-Davidson® Motorrädern der 40er-Jahre inspiriert. Weiße Lenkergriffe ergänzen den klassischen Stil und verleihen dem „Bobber“-Look einen Hauch von Nostalgie. A. GET-A-GRIP LENKERGRIFFE – SCHWARZ

56100054 Für VRSC, XL, XR, Dyna ab ’96, Softail ’96-’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11-’12) und Touring Modelle ’96-’07. 56100104 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14-’15, FLSTSE ’11-’12, FXSBSE ’13-’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

C. NOSTALGIC LENKERGRIFFE – SCHWARZ In Sanduhrenform mit Chromringen und einem eingegossenen „Harley-Davidson“ Logo. Diese komfortablen Gummigriffe sind von den Harley-Davidson Motorrädern der 40er-Jahre inspiriert. 56275-96B Für VRSC, XL, XR, Dyna ab ’96, Softail ’96-’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11-’12) und Touring Modelle ’96-’07. 56275-08 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14-’15, FLSTSE ’11-’12, FXSBSE ’13-’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

B. VINTAGE WHITE LENKERGRIFFE

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. NOSTALGIC LENKERGRIFFE – SCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


560 BEDIENELEMENTE

NEU

Lenkergriffe – Beheizt BEHEIZTE LENKERGRIFFE Komfort in kühlen Morgenstunden oder in frostigen Nächten. Warme Hände haben einen großen Einfluss auf das allgemeine Wohlbefinden und manchmal sind Handschuhe einfach nicht genug. Diese thermostatisch geregelten Griffe bieten variable Heizeinstellungen, die durch einen Widerstand in Militärgüte geregelt werden, und eine automatische Temperaturüberwachung zur Anpassung an die Umgebungstemperatur. Wenn Sie beide Hände am Lenker haben, werden sie unabhängig von der Außentemperatur eine konstante Temperatur behalten. Dank der integrierten Steuerung und des Einstellknopfs müssen keine zusätzlichen Schalter oder Regler montiert werden. Die Griffe werden beim Betätigen der Zündung ein- bzw. ausgeschaltet. So wird ein Entladen der Batterie vermieden. Die „klebstofflose“ Montage der Griffe ermöglicht eine Demontage der Griffe, wenn Sie den Lenker austauschen oder das Motorrad wechseln.

A. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – AIRFLOW Legen Sie Ihre Hand um den verchromten Griff und genießen Sie das griffige Gefühl. Diese Griffe bieten eine rutschfeste, schraffierte Gummioberfläche und einen handfreundlichen Durchmesser von 1,6" für hervorragenden Halt bei nassem oder trockenem Wetter. Diese Griffe gewährleisten eine gleichmäßigere Wärmeabgabe. Sie erreichen eine maximale Betriebstemperatur, die ungefähr 20° Fahrenheit über den bisherigen Leistungen der Zubehörgriffheizungen liegt. So sorgen sie bei kaltem Wetter für zusätzliche Wärme.

A. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – AIRFLOW

56100107 Für Softail® ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. Nicht für CVO™ Modelle. Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Steckverbinder-Kit P/N 69200722. Nicht in Verbindung mit intern verkabelten Lenkern. 56100111 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96 und Softail ’96-’15 (außer FLSTSE, FLSTNSE und FXSBSE) sowie Touring Modelle ’96-’07. XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ’11‑’15 erfordern Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern.

B. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – SLIPSTREAM Die Slipstream Griffe gewährleisten eine gleichmäßigere Wärmeabgabe. Sie erreichen eine maximale Betriebstemperatur, die ungefähr 20° Fahrenheit über den bisherigen Leistungen der Zubehörgriffheizungen liegt. So sorgen sie bei kaltem Wetter für zusätzliche Wärme. 56100027 Für Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. Nicht für CVO Modelle. Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Steckverbinder-Kit P/N 69200722. Nicht in Verbindung mit intern verkabelten Lenkern. 56100030 Für VRSC, XL, XR, Dyna ab ’96, Softail ’95-’15 (außer FLSTNSE, FXDB, FXSBSE und FLSTSE ’11-’12) und Touring Modelle ’96-’07. XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern Steckverbinder-Kit P/N72673-11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern.

B. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – SLIPSTREAM

C. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – STREAMLINER Ergänzen Sie den Streamliner Look mit diesen dazu passenden Griffen. Das dicke, schwarze Gummi bietet während der Fahrt einen guten Halt, und das verchromte Tri-Line-Design hat genau die richtige Menge Chrom für Ihren Look. Diese Griffe gewährleisten eine gleichmäßigere Wärmeabgabe. Sie erreichen eine maximale Betriebstemperatur, die ungefähr 20° Fahrenheit über den bisherigen Leistungen der Zubehörgriffheizungen liegt. So sorgen sie bei kaltem Wetter für zusätzliche Wärme. 56100047 Für Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. Nicht für CVO Modelle. Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Steckverbinder-Kit P/N 69200722. Nicht in Verbindung mit intern verkabelten Lenkern.

C. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – STREAMLINER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 561

Lenkergriffe – Beheizt

D. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – SCHWARZES GUMMI Diese schwarzen beheizten Gummigriffe, die zur Serienausstattung des FLHTK Ultra Limited Modells gehören, überzeugen durch glatte Oberflächen und ein sauberes Design, das zu jedem Stil passt. 56100034 Für Softail® ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. Nicht für CVO™ Modelle. Modelle ’08‑’09 erfordern JumperKabelbaum P/N 70415‑08A, Steckverbinder P/N 72902‑01BK und Anschlussklemme P/N 72990‑01 (2 Stck.). Weitere Informationen siehe Bedienungsanleitung. Nicht in Verbindung mit intern verkabelten Lenkern.

D. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – SCHWARZES GUMMI

E. BEHEIZTE LENKERGRIFFE – KOLLEKTIONEN Diese thermostatisch geregelten Griffe, die Ihnen bei kühlem Wetter die Hände wärmen, sind stilvoll auf die Hand‑ und Fußhebel aus den Harley‑Davidson Kollektionen abgestimmt. Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXDB, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern Steckverbinder‑Kit P/N 72673‑11. Nicht verwendbar mit intern verkabelten Lenkern. 56512‑02C 56047‑03C 56926‑05A 56196‑03C 56174‑03C 56619‑03B

Contoured. Flame. Willie G Skull. Chrome & Rubber – Klein. Chrome & Rubber – Groß. Nostalgic.

Für Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. Nicht für CVO Modelle. Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Steckverbinder‑Kit P/N 69200722. Nicht in Verbindung mit intern verkabelten Lenkern.

E. CONTOURED BEHEIZTE LENKERGRIFFE

E. FLAME BEHEIZTE LENKERGRIFFE

56512‑08A 56047‑08A 56926‑08A 56196‑08A

Contoured. Flame. Willie G Skull. Chrome & Rubber – Klein.

E. WILLIE G SKULL BEHEIZTE LENKERGRIFFE

Modellfamilie:

E. CHROME & RUBBER BEHEIZTE LENKERGRIFFE

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

E. NOSTALGIC BEHEIZTE LENKERGRIFFE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


562 BEDIENELEMENTE

NEU

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen AIRFLOW KOLLEKTION Diese Deltaflügel‑inspirierte Kollektion mit einem glänzenden Chromrand und glatten rutschfesten Griffstreifen passt perfekt zu Ihrer beeindruckenden Straßenmaschine. Die satten schwarzen Oberflächen werden von einer tiefen verspiegelten Nut geteilt, die Ihren Blick von der Vorder‑ zur Hinterkante gleiten lässt.

A. AIRFLOW LENKERGRIFFE Legen Sie Ihre Hand um den verchromten Griff und genießen Sie das griffige Gefühl. Diese Griffe bieten eine rutschfeste, schraffierte Gummioberfläche und einen handfreundlichen Durchmesser von 1,6" für hervorragenden Halt bei nassem oder trockenem Wetter. Durch die einfache „klebstofflose“ Befestigung können die Griffe für Wartungsarbeiten ohne Beschädigung demontiert werden. 56100112 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96 und Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FLSTSE und FXSBSE) sowie Touring Modelle ’96‑’07. 56100108 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

A. AIRFLOW LENKERGRIFFE

NEU

NEU

B. AIRFLOW FUSSRASTEN Die Position dieser Fußrasten ist verstellbar, sie haben eine rechtmäßige Form und eine erhobene Gummioberfläche, um Ihren Füßen rutschfesten Halt zu bieten, ganz gleich, ob Sie für Fahrer, Sozius oder als Highway Fußraste eingesetzt werden. 50500435 Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C, XL1200T ab ’11, XR ’08‑’13 und FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE Modellen ab ’08).

C. AIRFLOW SCHALTFUSSRASTE Diese einfach zu montierende Schaltfußraste ergänzt das geschwungene Styling der Fußrasten und Trittbretter der Airflow Kollektion. Die Fußrasten lassen sich durch Drehen für bequeme Bedienung verstellen, und der Gummibelag schützt ihre Stiefelspitzen beim Herunterschalten 33600075 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ’08‑’13).

B. AIRFLOW FUSSRASTEN (ABGEBILDET MIT KLEINER AIRFLOW BREMSPEDALAUFLAGE)

NEU

B. AIRFLOW FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

NEU

D. AIRFLOW BREMSPEDALAUFLAGE Die Airflow Bremspedalauflage hat eine geschwungene Chromfassung mit tiefschwarzer Gummiauflage, die durch eine tiefe Mittennut akzentuiert wird. Mit dieser leicht montierbaren Bremspedalauflage wird der Custom‑Look der Airflow Kollektion vervollständigt. 50600165 Klein. Für XG Modelle ab ’15, XL Modelle ab ’14 mit vorverlegter Fußrastenanlage P/N 50700030, Dyna Modelle ab ’93 mit vorverlegter Fußrastenanlage sowie FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE). 50600159 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86, Touring ab ’80 sowie Trike Modelle ab ’08. E. AIRFLOW TRITTBRETTER Diese bequemen und stilvollen rottenförmigen Trittbretter verleihen Ihrem Bike ein elegantes Aussehen. Das vollständige Kit enthält Deltaflügel‑förmige Chrom‑Trittbrettwannen mit vibrationsisolierten Einsätzen für ein ermüdungsfreies Fahren. Die schwarzen Gummibeläge sind mit einem geprägten Bar & Shield Logo und nach hinten geschwungen rutschfesten Rillen versehen. 50500436 Fahrer. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 (außer FLS, FLSS, FLSTFB und FLSTFBS), Touring ab ’86 sowie Trike Modelle ab ’08. 50500437 Sozius. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Soziustrittbretthaltern. Nicht für Trike Modelle.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. AIRFLOW SCHALTFUSSRASTE

NEU

E. AIRFLOW FAHRERTRITTBRETTER (ABGEBILDET MIT GROSSER AIRFLOW BREMSPEDALAUFLAGE)

D. AIRFLOW BREMSPEDALAUFLAGE

NEU

E. AIRFLOW SOZIUSTRITTBRETTER


NEU

BEDIENELEMENTE 563

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen VINTAGE WHITE KOLLEKTION Diese komplette Hand‑ und Fußhebel‑Kollektion ist von den Harley‑Davidson ® Motorrädern der 1940er‑Jahre inspiriert. Die geformten, weißen Lenkergriffe ergänzen den klassischen Stil und verleihen dem „Bobber“‑Look einen Hauch von Nostalgie. Die Hand‑ und Fußhebel der Vintage White Kollektion sind einfach zu reinigen. Verwenden Sie ein sauberes, weißes Tuch und Harley‑Davidson Rad‑ und Reifenreiniger P/N 93600024. Mit klarem Wasser abspülen und gründlich abtrocknen.

F. VINTAGE WHITE LENKERGRIFFE Diese Lenkergriffe haben eine bequeme nostalgische Sanduhrenform mit Chromringen und ein eingegossenes „Harley‑Davidson“ Logo. F. VINTAGE WHITE LENKERGRIFFE

NEU

G. VINTAGE WHITE GEPOLSTERTE FUSSRASTEN – GROSS

NEU

NEU

G. VINTAGE WHITE GEPOLSTERTE FUSSRASTEN – SCHALTFUSSRASTE

NEU

56100054 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56100104 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

G. VINTAGE WHITE GEPOLSTERTE FUSSRASTEN Diese klassischen weißen Fußrasten sorgen mit einem gepolsterten Gummiprofil für einen sicheren Fußkomfort und Halt. Die Rasten können in zahlreichen Steckfußrasten‑Systemen für Fahrer, Sozius und Highway Fußrasten verwendet werden. Paarweise. 50500406 Fußrasten – Groß. Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C und XL1200T ab ’11, XR ’08‑’13 und FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE Modellen ab ’08). 50500407 Fußrasten – Klein. Für Modelle mit H‑D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C und XL1200T ab ’11, XR ’08‑’13 und FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE Modellen ab ’08). 50500421 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200V ab ’12, XL1200X ab ’10, FXCW und FXCWC ’08‑’11 sowie FXS und FXSB Modelle ab ’11. Erfordert Ersatzverschleißstück P/N 33130‑07A.

H. VINTAGE WHITE SCHALTHEBEL Mit der minimalistischen Form der originalen Komponenten gestaltet bietet diese Gummi‑Schaltfußraste eine hervorragende Traktion und schützt die Zehenpartie Ihrer Stiefel beim Schalten vor Verschleiß. 33600071 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ’08‑’13).

H. VINTAGE WHITE SCHALTHEBEL

NEU

I. VINTAGE WHITE BREMSPEDALAUFLAGE

NEU

I. VINTAGE WHITE BREMSPEDALAUFLAGE Diese Gummi‑Bremspedalauflage ergänzt die Erscheinung der White Kollektion und ist ein aufsetzbarer Ersatz für originale Bremspedalauflagen. 50600157 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. J. VINTAGE WHITE TRITTBRETTEINSÄTZE Diese weißen Gummieinsätze kombinieren klassischen Stil mit moderner, komfortabler Isolierung und sind ein direkter Ersatz für die originalen schwarzen Gummi‑Trittbrettmatten. Paarweise. 50500411 Fahrer – Klassische Form. Für FLD ab ’12, Softail, Touring und Trike Modelle ab ’86 mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50500416 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern.

Modellfamilie:

J. VINTAGE WHITE FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE— (ABGEBILDET MIT VINTAGE WHITE BREMSPEDALAUFLAGE)

J. VINTAGE WHITE SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


564 BEDIENELEMENTE

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen EDGE CUT KOLLEKTION Leben Sie auf der Überholspur. Die Edge Cut Kollektion ist eloxiert und mit maschinell bearbeiteten Details versehen, die die spezielle Struktur des Aluminiums betonen. Der kontrastreiche, durchbrochene Look ist ein kraftvolles visuelles Statement, das sowohl zu klassischem als auch zeitgenössischem Styling passt.

A. EDGE CUT LENKERGRIFFE Die Lenkergriffe haben einen bequemen 1,5" Durchmesser, und die maschinell bearbeiteten Schlitze und schmalen Gummistreifen bieten mit oder ohne Handschuhe einen sicheren Halt. Die Montage ohne Klebstoff ermöglicht das Entfernen zur Wartung, ohne Schäden zu hinterlassen. 56100083 Für XG Modelle ab ’15. 57454‑10 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 57457‑10 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

A. EDGE CUT LENKERGRIFFE

B. EDGE CUT FUSSRASTEN Das schlanke Design dieser Fußraste ermöglicht einen bequemen Drehpunkt und die breite Auflagefläche und die schmalen Gummistreifen halten Ihre Stiefel sicher an ihrem Platz. 49312‑10 Fußrasten. Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08). 50500030 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200V ab ’12, XL1200X ab ’10, XL Modelle ab ’14 mit vorverlegter Fußrastenanlage P/N 50700030, FXCW und FXCWC ’08‑’11 sowie FXS und FXSB Modelle ab ’11.

Abgebildet mit: EDGE CUT SCHALTFUSSRASTE Die Schaltfußrasten haben ein schlankes Design zur besseren Zugänglichkeit und sind mit schmalen Gummistreifen versehen, die verhindern, dass sich die Spitze Ihres Stiefels beim Schalten abnutzt. 34671‑10 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

C. EDGE CUT BREMSPEDALAUFLAGEN Die in zwei Größen erhältlichen Bremspedalauflagen sind mit tiefen Nuten und schmalen Gummistreifen für mehr Haftung bei der Betätigung versehen. 41449‑10 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 42847‑10 Klein. Für XG Modelle ab ’15, Dyna Modelle ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage.

B. EDGE CUT FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

C. EDGE CUT BREMSPEDALAUFLAGEN

D. EDGE CUT FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT EDGE CUT BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)

D. EDGE CUT SOZIUSTRITTBRETT EINSÄTZE – KLASSISCHE FORM

D. EDGE CUT TRITTBRETTEINSÄTZE Diese Trittbretteinsätze aus Billet Aluminium bieten dieselbe eingegossene Vibrationsdämpfung wie die originalen Trittbretter. Der Gummiüberzug bietet sowohl Fahrkomfort als auch bessere Haftung. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 54187‑10 Fahrer – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Trittbrettern. 54196‑10 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern.

Modellfamilie:

V‑ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 565 Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen BURST KOLLEKTION – BEDIENELEMENTE Schluss mit Traditionen. Die Burst Kollektion nimmt Sie mit auf eine kompromisslose Fahrt. Die Kombination der im Kontrast stehenden, abgesetzten Kanten ist ein kraftvolles visuelles Statement und passt gut zu klassischem als auch zeitgenössischem Styling. Die Teile der Burst Kollektion machen alleine schon Eindruck, sie können aber mit Zubehör aus der Edge Cut Kollektion und anderen schwarzglänzenden Teilen nahtlos den Look vervollständigen.

E. BURST LENKERGRIFFE Die montagefreundlichen Lenkergriffe sind mit 1,6" Durchmesser gut greifbar und lassen sich ohne Klebstoff montieren und somit auch zerstörungsfrei wieder abnehmen. 56100101A Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’95‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56100098A Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

E. BURST LENKERGRIFFE

F. BURST FUSSRASTEN Das runde Design dieser Fußraste ermöglicht einen bequemen Drehpunkt und die breite Auflagefläche und die große Endkappe sorgen für sicheren Sitz. Die rechteckigen Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Sozius oder bei Verwendung als Highway Fußrasten immer auf der Gummiauflage stehen. 33600059 Fußrasten – Rund. Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883L ’07‑’10, XL883N, XL1200N, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C und XL1200T ab ’11 und XR Modellen ’08‑’13). 50500367 Fußrasten – Rechteckig. Für Modelle mit H‑D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883L ’07‑’10, XL883N, XL1200N, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C, XL1200T ab ’11 und XR Modellen ’08‑’13). 50500441 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200V ab ’12, XL1200X ab ’10, XL Modelle ab ’14 mit vorverlegter Fußrastenanlage P/N 50700030, FXCW und FXCWC ’08‑’11 sowie FXS und FXSB Modelle ab ’11.

F. BURST FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

G. BURST BREMSPEDALAUFLAGEN

Abgebildet mit: BURST SCHALTFUSSRASTE Diese schwarzeloxierten, bearbeiteten Schaltfußrasten sorgen für einen individuellen Stil. Einfache Montage. Der Gummibelag schützt ihre Stiefelspitzen vor Abnutzung. 33600032A Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

G. BURST BREMSPEDALAUFLAGE Einfache Montage. Die Bremspedalauflage ergänzt ideal den charakteristischen Schwarz‑ und Mattaluminium‑Look der Burst Kollektion und unterstreicht den klaren Custom‑Billet Look. 50600104A Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 50600140 Klein. Für XG Modelle ab ’15, Dyna Modelle ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage. H. BURST TRITTBRETTER Diese langen und schmalen halbmondförmigen Trittbretter verleihen Ihrem Bike einen individuellen Stil. Das Kit beinhaltet schwarzeloxierte Trittbrettwannen und vibrationsisolierte Burst Kollektion‑Einsätze. Die kreuzgerippten Einsätze aus schwarzem Gummi mit hoher Traktion haben ein geprägtes Bar & Shield Logo und sind in Schwarz und Aluminium eingefasst. Die Trittbretter lassen sich einfach montieren. 50500244A Fahrer. Für FLD ab ’12 und FL Softail (außer FLS, FLSS, FLSTFB und FLSTFBS), Touring und Trike Modelle ab ’86 (außer FLHTCUL und FLHTKL). 50500245 Sozius. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Soziustrittbretthaltern. Nicht für Trike Modelle. H. BURST FAHRERTRITTBRETT

H. BURST SOZIUSTRITTBRETT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


566 BEDIENELEMENTE

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen SLIPSTREAM KOLLEKTION Schwimmen Sie mit dem Strom! Die reichhaltigen spiegelverchromten Oberflächen und kontrastierenden, dicken schwarzen Auflagen charakterisieren die komplette Slipstream Kollektion. Das Design umfasst stilvolle Aero‑inspirierte Verzierungen, die tief in der Oberfläche eingebettet sind, und breite rechteckige Gummiauflagen für einen zeitgemäßen Look und zusätzlichen Griff.

A. SLIPSTREAM LENKERGRIFFE Die einfach zu montierenden Lenkergriffe sind mit 1,5" Durchmesser gut greifbar und lassen sich ohne Klebstoff montieren und somit auch zerstörungsfrei wieder abnehmen. 56100029 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56100028 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

A. SLIPSTREAM LENKERGRIFFE

B. SLIPSTREAM FUSSRASTEN Diese einfach zu montierenden Fußrasten haben eine geformte Rückseite, sodass die Rasten sowohl ausgeklappt als auch eingeklappt hervorragend aussehen. 50500091 Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V, XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ’08‑’13). 50500262 Fußrasten mit Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200V ab ’12, XL1200X ab ’10, XL Modelle ab ’14 mit vorverlegter Fußrastenanlage P/N 50700030, FXCW und FXCWC ’08‑’11 sowie FXS und FXSB Modelle ab ’11.

Abgebildet mit: SLIPSTREAM SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich zum Erzielen des richtigen Winkels und einer komfortablen Bedienung ändern, und der Gummibelag schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten.

B. SLIPSTREAM FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

C. SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGEN

D. SLIPSTREAM FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCH (ABGEBILDET MIT SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)

D. SLIPSTREAM SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCH

D. SLIPSTREAM FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – SWEPT WING (ABGEBILDET MIT SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)

D. SLIPSTREAM SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – SWEPT WING

33600008 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

C. SLIPSTREAM BREMSPEDALAUFLAGEN Diese einfach zu montierenden und in zwei Größen erhältlichen Bremspedalauflagen vervollständigen das stilvolle Design der Slipstream Kollektion. 50600037 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage. 50600040 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. D. SLIPSTREAM TRITTBRETTEINSÄTZE Diese Trittbretteinsätze haben die gleiche vergossene Schwingungsdämpfung wie die originalen Trittbretter, und die dicken Gummiauflagen sorgen für den richtigen Grip und schützen die umliegenden glänzenden Chromteile. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 50500093 Fahrer – Klassische Form. Für FLD ab ’12, Softail sowie Touring und Trike Modelle ab ’86 mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50500096 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern. 50500089 Fahrer – Swept Wing Design. Für FLD ab ’12 sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’86 mit Swept Wing Fahrertrittbrettern. 50500090 Sozius – Swept Wing Design. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Swept Wing Soziustrittbrettern. Nicht für Trike Modelle. Bei Montage an Modellen mit Soziustrittbretthalter P/N 50399‑07A, werden die Trittbretter nicht in der nach oben geklappten Position bleiben.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 567

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen TRIBAL KOLLEKTION Tribal Art verleiht dem Bike eine mystische Note, die monochromen Farben und einfachen Linien verwandeln es in ein Totem, das man stolz mit sich führt. Eine glatte, schwarze Gummifläche erhebt sich über die geformten Vertiefungen der Jet Black Ummantelung und verleiht der Kollektion Tiefe und Räumlichkeit.

E. TRIBAL LENKERGRIFFE Die montagefreundlichen Lenkergriffe sind mit 1,5" Durchmesser gut greifbar und lassen sich ohne Klebstoff montieren und somit auch zerstörungsfrei wieder abnehmen. 56254‑09 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’95‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56257‑09 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

E. TRIBAL LENKERGRIFFE

F. TRIBAL FUSSRASTEN Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Sozius oder bei Verwendung als Highway Fußrasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 51376‑09 Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ’08‑’13).

F. TRIBAL FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

G. TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGEN

Abgebildet mit: TRIBAL SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für einen komfortable Bedienung ändern, und der Gummibelag schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34669‑09A Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

G. TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGEN Mit dieser leicht montierbaren Bremspedalauflage wird das Custom‑Design der Tribal Kollektion vervollständigt. 42560‑09 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 42008‑09 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage.

H. TRIBAL FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – HALBMONDFÖRMIG (MIT GROSSER TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGE ABGEBILDET)

H. TRIBAL SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – HALBMONDFÖRMIG

H. TRIBAL TRITTBRETTEINSÄTZE Die Trittbretteinsätze sind leicht zu montieren und sorgen durch eine gute, von der Serienausstattung übernommene Vibrationsdämpfung für eine ermüdungsfreie Fahrt. Das Kit beinhaltet je einen linken und rechten Einsatz. 50269‑09 Fahrer – Halbmondförmig. Für Softail Modelle ab ’86 mit halbmondförmigen Fahrertrittbrettern. 50535‑09 Sozius – Halbmondförmig. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit halbmondförmigen Soziustrittbrettern. Nicht für Trike Modelle. 50753‑10 Fahrer – Swept Wing Design. Für FLD ab ’12 sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’86 mit Swept Wing Fahrertrittbrettern. 50760‑10 Sozius – Swept Wing Design. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Swept Wing Soziustrittbrettern. Nicht für Trike Modelle. Bei Montage an Modellen mit Soziustrittbretthalter P/N 50399‑07A, werden die Trittbretter nicht in der nach oben geklappten Position bleiben.

Modellfamilie:

H. TRIBAL FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – SWEPT WING (ABGEBILDET MIT GROSSER TRIBAL BREMSPEDALAUFLAGE)

H. TRIBAL SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – SWEPT WING

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


568 BEDIENELEMENTE

NEU

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen DIAMOND BLACK KOLLEKTION Hüllen Sie Ihr Bike in geheimnisvolles Dunkel. Diese schwarze Lenkergriff‑ und Fußrasten‑Kollektion sorgt mit ihren charakteristischen gerändelten Oberflächen und dem blanken Billet Aluminium für einen dramatischen Kontrast. Speziell zum Altern und „Einfahren“ gedacht, wie eine viel getragene Stone‑Washed‑Jeans ergänzt das mattschwarze Finish hochglänzende wie auch „Denim“‑artige Lackierungen. Die schmalen Gummibänder und gerändelten Flächen bieten einen guten Griff.

A. DIAMOND BLACK LENKERGRIFFE Die Lenkergriffe sind mit einem bequemen Durchmesser gut greifbar und lassen sich ohne Klebstoff montieren und somit auch zerstörungsfrei wieder abnehmen. 56100142 Für XG Modelle ab ’15. 56405‑08 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56746‑08 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

A. DIAMOND BLACK LENKERGRIFFE

B. DIAMOND BLACK FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Das schlanke Design dieser Fußraste ermöglicht einen bequemen Drehpunkt und die breite Auflagefläche und die große Endkappe sorgen für sicheren Sitz. 1. 50113‑10 Fußrasten – Dick. Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08). 2. 50911‑08A Fußrasten – Dünn. Für Modelle mit H‑D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08). 3. 50695‑08A Fußrasten mit Ersatzverschleißstück. Für XL883L ’07‑’10, XL883N, XL1200N und XL1200T ab ’07 und XR Modelle ’08‑’13. 4. 50500035 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200V ab ’12, XL1200X ab ’10, XL Modelle ab ’14 mit vorverlegter Fußrastenanlage P/N 50700030, FXCW und FXCWC ’08‑’11 sowie FXS und FXSB Modelle ab ’11. 5. 34690‑08 Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

C. DIAMOND BLACK BREMSPEDALAUFLAGEN Diese in zwei Größen erhältlichen Bremspedalauflagen vervollständigen das klare schwarze Custom‑Billet Design. 41850‑08 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage. 46718‑08 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80.

1

2

5

3 4

B. DIAMOND BLACK FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

C. DIAMOND BLACK BREMSPEDALAUFLAGEN

D. DIAMOND BLACK FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)

D. DIAMOND BLACK SOZIUSTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM

D. DIAMOND BLACK TRITTBRETTEINSATZ Diese Trittbretteinsätze aus Billet Aluminium bieten dieselbe eingegossene Vibrationsdämpfung wie die Trittbretter der Serienausstattung. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 50549‑08 Fahrer – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Trittbrettern. 50627‑08 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BEDIENELEMENTE 569

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen NARROW BAND BILLET KOLLEKTION Rauer Look mit Klasse. Diese Hand‑ und Fußhebel‑Kollektion mit tief gerändelter Oberfläche bietet einen guten Griff, und die schlanken, schwarzen Gummistreifen über dem Chromfinish sorgen für einen stilvollen Kontrast. Das hochgänzende Chrom‑Finish über der gerändelten Oberfläche verstreut das Licht, um die Aufmerksamkeit der anderen Biker auf sich zu ziehen. Diese Komponenten passen optimal zu Hand‑ und Fußhebeln in Chrom oder Schwarz, um Ihr Custom‑Design zu vollenden.

E. NARROW BAND BILLET LENKERGRIFFE Custom‑Lenkergriffe, die zu den markanten Billet Fußrasten mit breiten oder schmalen Gummistreifen passen. Die Endkappen sind mit einem Bar & Shield Logo verziert. 56100179 Für XG Modelle ab ’15. 56443‑00A Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07.

E. NARROW BAND BILLET LENKERGRIFFE

F. NARROW BAND BILLET FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Diese aufregenden, hochwertigen Custom‑Rasten werden aus bestem 6061‑T6‑Aluminium gefertigt, poliert und verchromt, damit sie lange gut aussehen. 50978‑99A Fußrasten – Dünn. Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08). 50976‑99A Fußrasten – Dick. Für Modelle mit H‑D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08). 49254‑99 Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13). G. NARROW BAND BILLET BREMSPEDALAUFLAGEN Ergänzt ideal das charakteristische Chrome & Rubber Design der Narrow Band Fußrasten und Lenkergriffe mit schmalen Streifen und Riffelung. Unterstreicht das saubere Erscheinungsbild der Custom‑Billet Accessoires. 42623‑00 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 42629‑00 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage.

F. NARROW BAND BILLET FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

G. NARROW BAND BILLET BREMSPEDALAUFLAGEN

H. NARROW BAND BILLET TRITTBRETTEINSÄTZE Diese Trittbretteinsätze für Fahrer und Sozius vervollständigen das klare schwarze Custom‑Billet Design. Hergestellt aus Billet Aluminium und kombiniert mit extrem haltbarem Gummi. Die eingegossene Vibrationsdämpfung der serienmäßigen Trittbretter bleibt erhalten. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz. 51011‑01 Fahrer – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Trittbrettern. 51017‑01 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern.

Modellfamilie:

H. NARROW BAND BILLET FAHRERTRITTBRETTEINSATZ – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT NARROW BAND BREMSPEDALAUFLAGE)

H. NARROW BAND BILLET SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


570 BEDIENELEMENTE

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen CRESTED BAR & SHIELD LOGO KOLLEKTION Kombinieren Sie klassisches Styling mit zeitgemäßen Formen für ein einzigartiges Custom‑Design. Passend zu den Fahrertrittbrettern der Serienausstattung der Softail® Deluxe verleiht diese Crested Bar & Shield Logo Kollektion jedem Modell einen zusätzlichen Hauch von „Art Deco“. Die Gummiauflage in Vivid Black ist mit einem Design aus tiefen Rillen parallel zum Motorrad versehen und von einem hierzu kontrastierenden glatten Chrom‑Band umrahmt. Nur unterbrochen durch ein geprägtes Bar & Shield Logo, präsentiert die geformte Gummiauflage eine komfortable und leicht zu reinigende Oberfläche.

A. CONTOURED CUSTOM-LENKERGRIFFE Bei diesen Griffen wird die klassische Sanduhrform mit dem Komfort und Stil des neuen Jahrhunderts kombiniert. Die handfreundlich geformte schwarze Gummioberfläche mit dem Bar & Shield Logo gewährleistet einen sehr guten Griff, während die Chrom‑Endkappen für einen harmonischen Gesamteindruck sorgen. Für VRSC™, XL, XR, Dyna ® ab ’96, Softail ® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56799‑04 56459‑01A

Dünn, 1,3" Durchmesser. Mittel, 1,5" Durchmesser.

A. CONTOURED CUSTOM‑LENKERGRIFFE

Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. 56459‑08

Mittel, 1,5" Durchmesser.

B. CRESTED BAR & SHIELD LOGO FUSSRASTEN‑KIT 50576‑05 Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08).

Abgebildet mit: CRESTED BAR & SHIELD LOGO SCHALTFUSSRASTE 33946‑05 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

C. CRESTED BAR & SHIELD LOGO BREMSPEDALAUFLAGEN 42700‑05 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 42701‑05 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage. D. KONISCHE FAHRERTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ Diese schlanken, konischen Trittbretter erlauben eine flexible Fußposition und tragen damit zu einem erhöhten Langstreckenkomfort bei. Das Kit beinhaltet linke und rechte konische Trittbretter und isolierte Deluxe‑Gummieinsätze mit glatter Chrom‑Fassung. Die Einsätze verfügen über eine geschlitzte Gummiauflage mit geprägtem Bar & Shield Logo. Serienausstattung bei Softail Deluxe Modellen.

B. CRESTED BAR & SHIELD LOGO FUSSRASTE UND SCHALTFUSSRASTE

C. CRESTED BAR & SHIELD LOGO BREMSPEDALAUFLAGEN

D. KONISCHE FAHRERTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)

E. KONISCHE SOZIUSTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ

50634‑05 Für FL Softail Modelle ab ’86.

E. KONISCHE SOZIUSTRITTBRETTER MIT CRESTED BAR & SHIELD LOGO EINSATZ Stilistisch passend zu den Fahrertrittbrettern am Softail Deluxe Modell. Diese konischen Soziustrittbretter verfügen über eine Gummiauflage mit Crested Bar & Shield Logo und sind in Chrom eingefasst. Die Trittbrettwannen sind verchromt und tragen dadurch auch in hochgeklappter Stellung zum Custom‑Design bei. 50396‑05 Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Soziustrittbretthaltern. Nicht für Trike Modelle.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 571

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen FLAME KOLLEKTION Von vorn bis hinten im „Flame“ Stil gehalten, verschafft Ihnen diese heiße Kollektion einen beeindruckenden Auftritt. Das edle Schwarz des Gummis rückt das glänzende verchromte „Hot Rod“ Flammenmuster ins rechte Licht, die strukturierte Oberfläche bietet Komfort und gutes Griffgefühl.

F. FLAME LENKERGRIFFE Mit diesen aufregenden, neuen Griffen werden Sie die Blicke auf sich ziehen. Glatter Gummi füllt die bearbeiteten Billet Griffe aus und lässt die verchromte „Hot Rod“ Flamme hervortreten. Einfach zu montieren. Durch den Verzicht auf Klebstoff können die Griffe ohne jede Beschädigung demontiert werden. 56518‑02 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56518‑08 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

F. FLAME LENKERGRIFFE

G. FLAME FUSSRASTEN Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Sozius oder bei Verwendung als Highway Fußrasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 50312‑03 Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ’08‑’13).

Abgebildet mit: FLAME SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für eine komfortable Bedienung verdrehen, und die glatte Rückseite schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34617‑03 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

G. FLAME FUSSRASTE UND SCHALTFUSSRASTE

H. FLAME BREMSPEDALAUFLAGEN

H. FLAME BREMSPEDALAUFLAGEN Diese einfach zu montierenden Bremspedalauflagen, die in zwei Größen passend für die meisten Harley‑Davidson® Motorräder erhältlich sind, ergänzen die Fußrasten und Trittbretteinsätze der Flame Kollektion, um einen kompletten Look zu erzielen. 42554‑03 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 42841‑03 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage. I. FLAME TRITTBRETTEINSÄTZE Die Trittbretteinsätze sind leicht zu montieren und sorgen durch eine gute, von der Serienausstattung übernommene Vibrationsdämpfung für eine ermüdungsfreie Fahrt. Das Kit beinhaltet je einen linken und rechten Einsatz. 50295‑02 Fahrer – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Trittbrettern. 50310‑02 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern.

Modellfamilie:

I. FLAME FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT FLAME BREMSPEDALAUFLAGE, GROSS)

I. FLAME SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


572 BEDIENELEMENTE

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen WILLIE G SKULL KOLLEKTION Die tiefschwarzen, gegen den hochglanzpolierten, verchromten Untergrund abgesetzten Gummiauflagen verleihen der Skull Kollektion ein verwegenes Aussehen.

A. WILLIE G SKULL LENKERGRIFFE Mit dem finsteren, mit „Harley‑Davidson“ Schriftzug umrahmten Totenkopf‑Logo aus Chrom kontrastierend, sorgen die erhabenen Gummiauflagen für gute Griffigkeit und Komfort auf langen Strecken. Einfache Montage und zerstörungsfreie Demontage, da die Lenkergriffe nicht geklebt werden. Für VRSC™, XL, XR, Dyna ® ab ’96, Softail ® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56751‑04 56740‑04 56741‑04

Dünn, 1,3" Durchmesser. Mittel, 1,5" Durchmesser. Dick, 1,6" Durchmesser.

A. WILLIE G SKULL LENKERGRIFFE

Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. 56740‑08

Mittel, 1,5" Durchmesser.

B. WILLIE G SKULL FUSSRASTEN Die Fußrasten lassen sich durch Drehen verstellen, damit Ihre Füße als Fahrer, als Sozius oder bei Verwendung als Highway Fußrasten immer auf der Gummiauflage stehen. Kit inklusive linker und rechter Fußraste. 50370‑04 Für Modelle mit H‑D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07‑’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08).

Abgebildet mit: WILLIE G SKULL SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für eine komfortable Bedienung verdrehen, und die glatte Rückseite schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34689‑04 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

B. WILLIE G SKULL FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

C. WILLIE G SKULL BREMSPEDALAUFLAGEN

D. WILLIE G SKULL FERSENSTÜTZEN

E. WILLIE G SKULL FAHRERTRITTBRETT EINSÄTZE – SWEPT WING DESIGN

E. WILLIE G SKULL FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT WILLIE G BREMSPEDALAUFLAGE)

E. WILLIE G SKULL SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM

C. WILLIE G SKULL BREMSPEDALAUFLAGEN Diese einfach zu montierenden Bremspedalauflagen, die in zwei Größen passend für die meisten Harley‑Davidson® Motorräder erhältlich sind, ergänzen die Fußrasten und Trittbretteinsätze der Willie G Kollektion, um einen kompletten Look zu erzielen. 42711‑04 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 42710‑04 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage. D. WILLIE G SKULL FERSENSTÜTZEN 34699‑04 Für Modelle mit Fahrerfersenstützen P/N 50227‑01.

E. WILLIE G SKULL TRITTBRETTEINSÄTZE Die Trittbretteinsätze sind leicht zu montieren und sorgen durch eine gute, von der Serienausstattung übernommene Vibrationsdämpfung für eine ermüdungsfreie Fahrt. Das Kit beinhaltet je einen linken und rechten Einsatz. 50704‑04 Fahrer – Swept Wing Design. Für FLD ab ’12 sowie Softail, Touring und Trike Modelle ab ’86 mit Swept Wing Fahrertrittbrettern. 50710‑04 Fahrer – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Trittbrettern. 50713‑04 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 573

F. NOSTALGIC LENKERGRIFFE – SCHWARZ

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen NOSTALGIC KOLLEKTION Mit ihrer Anspielung auf die Vergangenheit sorgt die Nostalgic Kollektion für frischen Wind bei klassischem Design. Der Chromhintergrund und die abgehobenen Gummiformen heben das historische Rundschild und den Namenstreifen hervor, die jahrelang in der Mitte der originalen Harley‑Davidson® Trittbretter angebracht waren. Der Classic Look erstreckt sich auf die passenden Lenkergriffe, die im klassischen „Bicycle‑Grip“ gehalten sind. Diese leicht montierbare Kollektion ergänzt formschön Ihren traditionellen Stil.

F. NOSTALGIC LENKERGRIFFE – SCHWARZ In Sanduhrenform mit Chromringen und einem eingegossenen „Harley‑Davidson“ Logo. Diese komfortablen Gummigriffe sind von den Harley‑Davidson® Motorrädern der 40er‑Jahre inspiriert. 56275‑96B Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56275‑08 Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

G. NOSTALGIC SCHALTFUSSRASTE Die Position der leicht zu montierenden Schaltfußraste lässt sich für eine komfortable Bedienung verdrehen, und die glatte Rückseite schützt ihre Stiefelspitzen beim Schalten. 34627‑99 Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

H. NOSTALGIC BREMSPEDALAUFLAGE Mit dieser leicht montierbaren Bremspedalauflage werden die Fußrasten und Trittbretteinsätze der Nostalgic Kollektion vervollständigt. G. NOSTALGIC SCHALTFUSSRASTE

H. NOSTALGIC BREMSPEDALAUFLAGE

44248‑96 Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80.

I. NOSTALGIC TRITTBRETTEINSÄTZE Schnell und einfach anzubringender Ersatz für die serienmäßigen Trittbrett‑Gummieinsätze. Hergestellt aus verchromtem Stahl und robustem Gummi. Die Vibrationsdämpfung wurde von den serienmäßigen Trittbretteinsätzen übernommen. Das Kit beinhaltet je einen linken und rechten Einsatz. 50187‑96 Fahrer – Klassische Form. Für FLD ab ’12, Softail, Touring und Trike Modelle ab ’86 mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50190‑96 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern. 50051‑09 Fahrer – Halbmondförmig. Für Softail Modelle ab ’86 mit halbmondförmigen Fahrertrittbrettern. 50027‑09 Sozius – Halbmondförmig. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit halbmondförmigen Soziustrittbrettern. Nicht für Trike Modelle. I. NOSTALGIC FAHRERTRITTBRETTEINSZÄTZE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)

I. NOSTALGIC SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM

Modellfamilie:

I. NOSTALGIC FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – HALBMONDFÖRMIG (ABGEBILDET MIT NOSTALGIC BREMSPEDALAUFLAGE)

I. NOSTALGIC SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – HALBMONDFÖRMIG

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


574 BEDIENELEMENTE

Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen CHROME & RUBBER KOLLEKTION Chrom und Gummi haben ihren festen Platz in der Welt des Motorradzubehörs. Was liegt näher, als beides in einer einzigartigen Kollektion zusammenzufügen.

A. CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE Diese Lenkergriffe passen zu den Chrome & Rubber Trittbretteinsätzen und Bremspedalauflagen. In einem einzigartigen Bearbeitungsprozess werden verchromter Stahl und robustes Gummi zusammengefügt. Für VRSC™, XL, XR, Dyna ® ab ’96, Softail ® ’96‑’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11‑’12) und Touring Modelle ’96‑’07. 56246‑96A 56263‑96A

Klein. Groß.

Für Softail ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. 56246‑08 56263‑08

Klein. Groß.

Für Modelle ’82‑’95. Inklusive zur Montage erforderlichen Klebstoffs. 56241‑96

Klein.

A. CHROME & RUBBER LENKERGRIFFE

B. CHROME & RUBBER CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Für Modelle mit H‑D ® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, XG ab ’15, Sportster® ab ’03, XL883L ’07‑’10, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C ab ’11 und Dyna Modellen ab ’06). 50500‑03 Übergröße. Für Modelle an den Positionen der Sozius‑ und Highway Fußrasten. 50130‑95A 50131‑95A

Groß. Klein.

Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13). 34608‑95

Schaltfußraste.

C. CHROME & RUBBER BREMSPEDALAUFLAGEN 42478‑95 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. 42476‑95 Klein. Für XG Modelle ab ’15, Dyna Modelle ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage. D. CHROME & RUBBER TRITTBRETTEINSÄTZE 50176‑95 Fahrer – Klassische Form. Für FLD ab ’12, FL Softail, Touring und Trike Modelle ab ’86 mit klassischen Fahrertrittbrettern. 50177‑95 Sozius – Klassische Form. Für Modelle mit klassisch geformten Soziustrittbrettern.

B. CHROME & RUBBER CUSTOM‑FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

C. CHROME & RUBBER BREMSPEDALAUFLAGEN

D. CHROME & RUBBER FAHRERTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE)

D. CHROME & RUBBER SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – KLASSISCHE FORM

Modellfamilie:

V‑ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 575 Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen

E. CHROME & RUBBER HEEL RAISER FUSSRASTEN‑KIT Bequem und cool mit einem geschliffenen Look. Heel Raiser Chrome & Rubber Fußrasten sorgen für eine breite Rastfläche, damit Sie Ihre Fußposition bequem ändern können, und die ausklappbaren Fersenstützen bieten einen trittbrettartigen Halt, um die Waden‑ und Schenkelbeanspruchung bei langen Fahrten zu lindern. Die Fersenstützen können Sie während der Fahrt mit dem Stiefel aus‑ und einklappen. Die rutschfesten, horizontalen schwarzen Gummistreifen vollenden das Spiegelchrom‑Finish, optimieren die Vibrationsdämpfung und verleihen den Fußrasten ein üppiges Erscheinungsbild. Heel Raiser werden an den serienmäßigen H‑D ® Fußrastenhaltern montiert und können so in vielen Fahrer‑ und Soziusanwendungen eingesetzt werden. 50178‑09 Für H‑D Steckfußrastenhalter (außer Fahrerposition bei Modellen mit mittiger Fußrastenanlage, VRSC™ ab ’02, XG ab ’15, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C und FLS ab ’11, FLSS ab ’16, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08 und Soziusposition bei Softail® Modellen). Für Modelle mit mittiger Fußrastenanlage in der Highway Fußrasten‑ oder Motorschutzbügelposition bei XL und Dyna® Modellen. Nicht für verstellbare SoziusFußrastenhalter P/N 50763‑09 und 50787‑09 oder Whiskers Highway Steckfußrastenhalter P/N 50855‑09 und 50865‑09.

E. CHROME & RUBBER HEEL RAISER FUSSRASTEN‑KIT

F. CHROME & RUBBER MINITRITTBRETTER Diese Minitrittbretter können anstelle der konventionellen Fußrasten eingebaut werden und geben Ihnen ein wenig zusätzliche Beinunterstützung sowie weitere Möglichkeiten zum Bewegen Ihrer Füße auf langen Strecken. Mini‑Trittbretter werden an den serienmäßigen H‑D Fußrastenhaltern montiert und können so in vielen Fahrer‑ und Soziusanwendungen eingesetzt werden. Die Trittbretter, die etwas größer als ein Fahrradpedal sind, können beliebig gedreht werden und bieten so einen optimalen Fahrkomfort. Die rutschfesten, horizontalen schwarzen Gummistreifen vollenden das Spiegelchrom‑Finish, optimieren die Vibrationsdämpfung und verleihen den Fußrasten ein üppiges Erscheinungsbild. Vervollständigen Sie den Look mit Schaltfußrasten und Bremspedalauflagen der Chrome & Rubber Kollektion.

F. CHROME & RUBBER MINITRITTBRETTER

1

2

3

Für Fahrerposition: VRSC Modelle mit vorverlegten Fußrasten (außer VRSCDX und VRSCF), XL vor ’06, XL883, XL883C, XL883R, XL1200C und XL1200R, XL1200L ’07‑’11, Dyna (außer FLD) sowie Softail Modelle mit vorverlegten Fußrasten (außer FXCW, FXCWC, FXS, FXSB oder FXBSE). Für Soziusposition: Alle Modelle mit H‑D Sozius-Steckfußrastenhaltern (außer VRSC bis ’06, XL bis ’03, Dyna und Softail Modelle bis ’05 mit Shotgun Auspuff). Softail Modelle erfordern Halterung P/N 50454‑09. Für Highway-Rastenposition: Alle Modelle mit am Rahmen oder am Motorschutzbügel montierten Highway Fußrasten (außer einstellbare Whiskers Highway Bügel P/N 50855‑09 und 50865‑09). 50451‑09

G. CUSTOM-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Diese Fußrasten sind verchromt und verfügen über einen Zinkgusskern mit Stahlschaft. Detaillierte „Harley‑Davidson“ Grafiken zieren die schwarzen Trittgummis. Inbusschlüssel zur Montage enthalten. 1. 50915‑90T Fußrasten – Dick. Für Modelle mit H‑D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei XG ab ’15, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883L ’07‑’10, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ’08‑’13). 2. 50916‑90T Fußrasten – Dünn. Für Modelle mit H‑D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, XG ab ’15, Sportster ab ’03, XL883L ’07‑’10, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C ab ’11 und Dyna Modellen ab ’06). 3. 34635‑90T Custom-Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08‑’13).

G. CUSTOM‑FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


576 BEDIENELEMENTE

Lenkergriff‑ und Fußhebelkollektionen STREAMLINER KOLLEKTION – LENKERGRIFFE Diese von den Art‑Deco‑Designs der Streamliner Ära inspirierte Kollektion fällt durch die einfachen Linien und Formen auf, die auch heute noch zeitgemäß sind. Das dicke, schwarze Gummi wird durch drei abgehobene Chrom‑Tri‑Line‑Streifen unterbrochen, und die üppige Chrom‑Einfassung vollendet den Look.

A. STREAMLINER LENKERGRIFFE Ergänzen Sie den Streamliner Look mit diesen dazu passenden Griffen. Das dicke, schwarze Gummi bietet während der Fahrt einen guten Halt, und das verchromte Tri‑Line‑Design hat genau die richtige Menge Chrom für Ihren Look. 56100048 Für Softail® ab ’16, FLSTNSE ’14‑’15, FLSTSE ’11‑’12, FXSBSE ’13‑’14 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08.

B. STREAMLINER FUSSRASTEN Vervollständigen Sie den Streamliner‑Look mit den passenden Fußrasten. Das Kit beinhaltet die rechte und die linke Raste. 50211‑04 Für Fahrerposition für XL Modelle mit mittiger Fußrastenanlage vor ’03 und Dyna® Modelle mit mittiger Fußrastenanlage vor ’05. Für alle Modelle an den Positionen der Sozius‑ und Highway Fußrasten.

A. STREAMLINER LENKERGRIFFE

Abgebildet mit: STREAMLINER SCHALTFUSSRASTE Ergänzen Sie die Fußrasten und Trittbretter im Streamline Design mit dieser einfach zu montierenden Schaltfußraste. 34967‑04 Für alle Modelle (außer VRSC™ Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR Modelle ’08‑’13).

C. STREAMLINER BREMSPEDALAUFLAGE Ergänzen Sie die Fußrasten und Trittbretter im Streamline Design mit dieser einfach zu montierenden Bremspedalauflage. Der verchromte Rahmen umfasst eine schwarze Gummiauflage mit drei markanten, trittsicheren Chrom‑Applikationen. 42712‑04 Groß. Für FLD ab ’12, FL Softail® ab ’86 sowie Touring und Trike Modelle ab ’80. D. STREAMLINER FAHRERTRITTBRETTER Verleihen Sie Ihrem Touring Bike das schlanke geschwungene Trittbrett‑Styling des Street Glide ® Modells. Kit inklusive vibrationsgedämpfter Trittbrettauflagen mit drei ChromApplikationen und verchromter Trittbretter, die einfach gegen die originalen Trittbretter ausgetauscht werden können. 50631‑04 Für FLD ab ’12 und FL Softail (außer FLS, FLSS, FLSTFB und FLSTFBS), Touring und Trike Modelle (außer FLHTCUL und FLHTKL) ab ’86.

E. STREAMLINER SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – SWEPT WING DESIGN Passend zu den originalen Streamliner Fahrertrittbrettern der Street Glide. Mit vibrationsgedämpften Gummieinsätzen mit drei Chromleisten, passend zum Swept Wing Design der Soziustrittbrettwanne. Kit inklusive linkem und rechtem Einsatz.

B. STREAMLINER FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

C. STREAMLINER BREMSPEDALAUFLAGE

D. STREAMLINER FAHRERTRITTBRETT (ABGEBILDET MIT BREMSPEDALAUFLAGE UND FUSSRASTEN‑KIT)

E. STREAMLINER SOZIUSTRITTBRETTEINSÄTZE – SWEPT WING

50420‑05 Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Swept Wing Soziustrittbrettern. Nicht für Trike Modelle. Bei Montage an Modellen mit Soziustrittbretthalter P/N 50399‑07A, werden die Trittbretter nicht in der nach oben geklappten Position bleiben.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 577

Lenkergriffe- und Fußhebelkollektionen SILENCER KOLLEKTION Absolut individuell. Die einzigartige elektrodenlose Nickelbeschichtung verleiht dieser Kollektion eine warme, polierte Endverarbeitung, die das Gefühl verleiht, dass Sie seit Jahren mit diesem Griff beschleunigen. Die warme Ausstrahlung des Nickels ergänzt sowohl glänzende wie auch matte Lackierungen und sorgt für einen einmaligen Look in Kombination mit der schwarzen, originalen Lenkerausstattung. Die präzisionsgebohrten Flächen verbeißen sich geradezu in Handschuh und Stiefelsohle und sorgen mit dem gewehrlaufartigen Look für den besonderen Touch.

F. SILENCER LENKERGRIFFE Die Lenkergriffe verfügen über einen komfortablen Durchmesser von 1,4" für ein kompaktes Custom-Design, und durch den Verzicht auf Klebstoff können die Griffe ohne jede Beschädigung demontiert werden. 55869-10 Für VRSC™, XL, XR, Dyna® ab ’96, Softail® ’95-’15 (außer FLSTNSE, FXSBSE und FLSTSE ’11-’12) und Touring Modelle ’96-’07.

G. SILENCER FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE Diese kleinen Fußrasten sorgen für einen idealen Drehpunkt zur Bedienung der Brems- und Schalthebel, und die breite Fläche bietet eine komfortable Trittfläche für Ihre Stiefel. 1. 50056-10 Fußrasten. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ab ’08). 2. 50039-10 Fußrasten mit Ersatzverschleißstück. Für XL883L ’07-’10, XL883N, XL1200N und XL1200T ab ’07 sowie XR Modelle ’08-’13. 3. 50500025 Fußrasten mit abgestimmtem Ersatzverschleißstück. Für XL883L und XL1200C ab ’11, XL1200V ab ’12, XL1200X ab ’10, XL Modelle ab ’14 mit vorverlegter Fußrastenanlage P/N 50700030, FXCW und FXCWC ’08-’11 sowie FXS und FXSB Modelle ab ’11. 4. 35286-10 Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08-’13).

F. SILENCER LENKERGRIFFE

3

2

1

4 F. SILENCER LENKERGRIFFE

H. SILENCER BREMSPEDALAUFLAGE Mit dieser leicht montierbaren, kompakten Bremspedalauflage wird das Custom-Design der Silencer Kollektion vervollständigt. Inklusive Montagezubehör. 48990-10 Klein. Für XG ab ’15, Dyna ab ’93 und FX Softail Modelle ab ’84 (außer FXSTDSE) mit vorverlegter Fußrastenanlage.

G. SILENCER FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE

Modellfamilie:

H. SILENCER BREMSPEDALAUFLAGEN

H. SILENCER BREMSPEDALAUFLAGE (ABGEBILDET MIT SILENCER FUSSRASTE MIT ABGESTIMMTEM ERSATZVERSCHLEISSSTÜCK)

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


578 BEDIENELEMENTE

Fußrasten

A. DEKORATIVE ENDKAPPEN FÜR LENKERGRIFFE Stil mit Charakter für waagerechte Lenkergriffe in glattem Leder, Custom-Print Leder oder Chrome & Rubber Ausführung. Diese einfach zu montierenden Kappen ersetzen die Originalkappen und geben dem Custom-Begriff einen neuen Inhalt. Für Contoured Chrome & Rubber Custom Lenkergriffe P/N 56459-01A, Chrome & Rubber Horizontal Lenkergriffe P/N 56246-96A, 56263-96A, 56241-96 und 56258‑96, Flame Lenkergriffe P/N 56518-02, Diamond Plate Lenkergriffe P/N 56688-04 und Lenkergriffe in glattem Leder P/N 56197-98A. 56676-02 56658-00

Flame Endkappen. Skull Endkappen.

B. O-RING-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT GEÄTZTEM BAR & SHIELD LOGO 1. 49149-84A Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC™ Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage, XR Modelle ’08-’13 oder Dyna® Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage). 2. 49128-82 Fußrasten. Für Modelle mit H-D® Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, XG ab ’15, Sportster® ab ’03, XL883L ’07-’10, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C ab ’11 und Dyna Modellen ab ’06). C. FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT CHROM‑ENDKAPPE Die Fußrasten sorgen durch einen weichen Gummieinsatz für Komfort, während die Chrom-Abdeckkappe dem Bike Eleganz verleiht. 1. 49117-77TB Fußrasten – Dünn. Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE, XG ab ’15, Sportster Modellen ab ’03, XL883L ’07-’10, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C ab ’11 und Dyna Modellen ab ’06). 2. 34633-85T Schaltfußraste. Für alle Modelle (außer VRSC Modelle ab ’06 mit vorverlegter Fußrastenanlage und XR ’08-’13). 3. 49500-92T Breitere Fußrasten 5,0". Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883L ’07-’10, XL883N, XL1200N, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ’08-’13).

A. DEKORATIVE ENDKAPPEN FÜR LENKERGRIFFE – FLAME

A. DEKORATIVE ENDKAPPEN FÜR LENKERGRIFFE – SKULL

1

1 2

3

2

D. GROSSE WEICHE FUSSRASTEN Die großen Fußrasten sorgen durch einen weichen Gummieinsatz für Komfort. 49110-98 Für Modelle mit H-D Steckfußrastenhaltern (außer Fahrerposition bei FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, XL883N, XL1200N, XL1200V und XL1200X ab ’07, XL883L ’07-’10, XL1200C ab ’11 und XR Modellen ’08-’13).

B. O-RING-FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT GEÄTZTEM BAR & SHIELD LOGO

C. FUSSRASTEN UND SCHALTFUSSRASTE MIT CHROM-ENDKAPPE

D. GROSSE WEICHE FUSSRASTEN

E. ERSATZ-TRITTBRETTMATTEN

E. ERSATZ-TRITTBRETTMATTEN 50614-91A Für Trittbretter im Isolator-Stil. Serienmäßig bei Modellen ’91-’05.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 579

Fußrasten

F. BULLET TIP BOLZEN-KIT FÜR FUSSRASTEN – CHROM Der Einbau von Custom-Fußrasten wird mit diesem verchromten Bullet Tip Bolzen-Kit perfekt. Paarweise erhältlich. Zubehör inklusive verchromte Rundkopfschrauben, Unterlegscheiben und Muttern in einem ganz besonderen Stil. Nach den gleichen Standards hergestellt wie die Serienausstattung, um die Produktqualität zu garantieren. 94133-01 Für Steckfußrasten (außer XR Modelle ’08-’13).

F. BULLET TIP BOLZEN-KIT FÜR FUSSRASTEN – CHROM

G. FUSSRASTENBEFESTIGUNGEN – CHROM Polierte und verchromte Sechskantschrauben ersetzen die originalen Montageteile für die Fußrasten, um einen wirklich vollkommenen Look zu erzielen. Das Kit beinhaltet zwei verchromte Schrauben und Muttern mit Nyloneinsätzen. Die Schrauben sind mit einem Harley-Davidson® Bar & Shield Prüfzeichen versehen. Nach den gleichen Standards hergestellt wie die Serienausstattung, um die Produktqualität zu garantieren. 94139-01 Für Steckfußrasten (außer FLSTSE und XR Modelle ’08-’13).

H. FUSSRASTENBOLZEN – POLIERT Korrosionsbeständig durch Edelstahl. Poliert für makellosen Look. Ersetzt die originalen Fußrasten-Montageteile. 42679-01 Für Steckfußrasten (außer XR Modelle ’08-’13).

G. FUSSRASTENBEFESTIGUNGEN – CHROM

H. FUSSRASTENBOLZEN – POLIERT

I. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE SOZIUSFUSSRASTEN Maximieren Sie den Fahrkomfort Ihres Sozius. Die richtige Fußposition mindert das Gefühl, entweder verkrampft oder übermäßig ausgestreckt zu sitzen, und entlastet Druck auf Knie und Rückgrat. Diese einstellbaren Halter heben bzw. senken die Soziusfußrasten zur Anpassung an größere und kleinere Beifahrer. Die Halterungen lassen sich mit gängigen Werkzeugen einfach durch einen Bereich von 360° (abhängig vom Modell) verstellen und können nach vorne und hinten sowie nach oben und unten in der Höhe verlegt werden. Das Kit beinhaltet den rechten und linken Halterungssatz sowie alle benötigten Montageteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich. 50763-09 Für Modelle mit H-D® Sozius-Steckfußrastenhaltern (außer Softail®). Nicht in Verbindung mit Heel Raiser Fußrasten-Kit P/N 50178-09. Nicht für Fahrerposition geeignet.

J. MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN* Die Motorschutzbügel-Fußrasten im Custom-Stil erlauben Ihnen, die Beine stilvoll auszustrecken. Leicht zu montierende verchromte Fußrasten klemmen fest am Schutzbügel. Paarweise. Für Highway-Fußrastenposition an 1,0" und 1,25" Motorschutzbügeln (außer VRSC™). 49102-86T 49144-86

Mit Harley Schriftzug. Gummieinsätze.

I. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE SOZIUSFUSSRASTEN

*WARNUNG: Motorschutzbügel-Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-Go-Verkehr geeignet. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen.

Modellfamilie:

J. MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN – HARLEY SCHRIFTZUG

J. MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN – GUMMIEINSÄTZE

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


580 BEDIENELEMENTE

Highway Fußrasten

A. MONTAGEKIT FÜR BILLET MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTEN* Hier bietet sich eine stilvolle Art, Ihre Füße in den Wind zu strecken. Dieses wunderschön polierte FußrastenMontagekit aus Billet Aluminium kann mühelos an Ihrem Motorschutzbügel befestigt werden und erlaubt das Ausstrecken der Beine auf Überlandfahrten. Lieferbar in verchromtem oder schwarzglänzendem Finish. Passend für alle H-D® Steckfußrasten. Für vordere Motorschutzbügel mit 1,25" Rohrdurchmesser (außer VRSC™ Motorschutzbügel P/N 49267-01A, 49388‑09, XL Motorschutzbügel P/N 49060-04, 49287-11, 49215‑07 oder Softail® Nostalgic Motorschutzbügel P/N 49037‑05A). Erfordert Chrom-Bullet Tip Bolzen-Kit für Fußrasten P/N 94133-01. 50957-02B 54234-10

Chrom. Schwarzglänzend.

B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – ABGEWINKELT* Strecken Sie sich aus und genießen den neuen Fahrkomfort. Mit dem Montagekit lassen sich die Highway Fußrasten für kleinere Fahrer einstellen oder für Fahrer mit langen Beinen weit nach vorn versetzen. Die abgewinkelte Form erlaubt die Kombination mit Beinschilden. Zur individuellen Anpassung lässt sich der Ausleger höher oder tiefer montieren. Die Halteklammer sichert die Position auf dem Motorschutzbügel, und die Einrastvorrichtung hält die Raste im gewünschten Winkel. Verfügbar in Spiegelchrom oder schwarzglänzend. Inklusive erforderlicher Montageteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich.

A. BILLET MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN – CHROM

A. BILLET MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTEN – SCHWARZGLÄNZEND

B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – LANG, ABGEWINKELT – CHROM

B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – KURZ, ABGEWINKELT – CHROM

B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – LANG ABGEWINKELT – SCHWARZGLÄNZEND

B. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – KURZ ABGEWINKELT – SCHWARZGLÄNZEND

Für 1,25" Motorschutzbügel. 50829-07A 50830-07A 50500167 50500168

5,0" Lang abgewinkelt – Chrom. 2,5" Kurz abgewinkelt – Chrom. 5,0" Lang abgewinkelt – Schwarzglänzend. 2,5" Kurz abgewinkelt – Schwarzglänzend.

*WARNUNG: Motorschutzbügel-Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-Go-Verkehr geeignet. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen.

*WARNUNG: Highway-Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-go-Verkehr geeignet. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 581

Highway Fußrasten

C. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – VERSETZT* Fahrkomfort auf höchstem Niveau. Die einstellbaren versetzten Halterungen für Highway Fußrasten bieten einen besonders breiten Einstellbereich für Fahrer fast jeder Statur und Größe. Der Versatz ermöglicht den Einbau an der Seite oder oben auf dem Motorschutzbügel. Dank der Verstellbarkeit um 360° passt sich die Raste jeder Fuß- und Beinlänge an. Die Halteklammer sichert die Position auf dem Motorschutzbügel, und die Einrastvorrichtung hält die Raste im gewünschten Winkel. Das Kit beinhaltet die verchromte Halterung, den einstellbaren Ausleger und die verchromten Montageteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich. Für 1,25" Motorschutzbügel. 50827-07A 50828-07A

C. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – LANG VERSETZT

C. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – KURZ VERSETZT

Langer Versatz 4,5" Kurzer Versatz 3,0".

D. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – 360°* Wechseln Sie Ihre Fußposition für mehr Komfort auf langen Etappen. Die um 360 Grad verstellbaren Highway Fußrasten lassen sich in verschiedenen Positionen fixieren, um groß gewachsenen wie kleineren Fahrern gleichermaßen guten Komfort zu bieten. Die verchromte Klemme hält sicher am Motorschutzbügel und der Ausleger rastet in der gewünschten Position sicher ein. Das Kit beinhaltet die verchromte Halterung und die Einbau- und Befestigungsteile. Die Fußrasten sind separat erhältlich. 50832-07A Kurzer Versatz 3,0". Für 1,25" Motorschutzbügel. E. CHROM-FUSSRASTENKLEMME, DREITEILIG* Zur Befestigung am Rahmen oder Motorschutzbügel. Universell montierbar, außer bei VRSC™ Modellen. 50903-85T Für 1,25" Motorschutzbügel (außer VRSC™ Motorschutzbügel P/N 49267-01A, 49388-09, XL Motorschutzbügel P/N 49060-04 oder Softail® Nostalgic Motorschutzbügel P/N 49037-05A).

F. MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTEN* Ermöglicht die einfache Montage von H-D® Steckfußrasten an vorderen H-D® Motorschutzbügeln. Alle erforderlichen Komponenten sind im Kit enthalten, Extrateile müssen nicht bestellt werden. 50964-98 Für 1,25" Motorschutzbügel (außer VRSC Bügel P/N 49267-01A, 49388-09, XL Motorschutzbügel P/N 49060-04 oder Softail Nostalgic Motorschutzbügel P/N 49037-05A).

D. MONTAGEKIT FÜR EINSTELLBARE HIGHWAY FUSSRASTEN – 360°

E. CHROM-FUSSRASTENKLEMME, DREITEILIG

G. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTENHALTER* Steigen Sie von Zink auf Chrom um mit diesem verchromten Befestigungskit. Es ersetzt die Standardmontageteile beim Montagekit für die Motorschutzbügel-Fußrasten P/ N 5 0 9 6 4 ‑ 9 8. N a c h s t re n g s t e n H - D -Vo rga b e n präzisionsgefertigt, tragen diese Schrauben das „Harley‑Davidson“ Logo als Kennzeichen für Originalteile. 94140-02 Für Montagekit für Motorschutzbügel-Fußrasten P/N 50964‑98.

*WARNUNG: Motorschutzbügel-Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-Go-Verkehr geeignet. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen.

*WARNUNG: Highway Fußrasten sind nicht für den normalen Stop-and-Go-Verkehr geeignet. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen.

F. MONTAGEKIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGELFUSSRASTEN

G. CHROMSCHRAUBEN-KIT FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL-FUSSRASTENHALTER

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


582 BEDIENELEMENTE

Trittbretter CUSTOM-TRITTBRETTER Bauen Sie für etwas mehr Stil Custom-Trittbretteinsätze ein, die von der Form her auf die originalen Trittbretter abgestimmt sind. Und um den Look radikal zu ändern, wählen Sie Trittbrettwannen anderer Form oder anderen Designs und hierauf abgestimmte Einsätze, die Ihren Custom-Stil akzentuieren.

A. SWEPT WING FAHRERTRITTBRETTWANNEN – CHROM Verleihen Sie Ihrem Motorrad mit Trittbrettern einen schlanken keilförmigen Look. Diese verchromten Swept Wing Wannen werden unter Verwendung der originalen Halterungen und Montageteile eingebaut. Die geschwungenen Trittbretteinsätze runden den Look ab (separat erhältlich). Für FLD ab ’12 und FL Softail® ab ’86 (außer FLS, FLSS, FLSTFB und FLSTFBS), Touring (außer FLHTCUL und FLHTKL) sowie Trike Modelle. 50683-04 50688-04

A. SWEPT WING FAHRERTRITTBRETTWANNEN – CHROM (ABGEBILDET MIT STREAMLINER EINSATZ)

A. SWEPT WING FAHRERTRITTBRETTWANNEN – CHROM

B. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNEN – KLASSISCHE FORM

B. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNEN – SWEPT WING

Rechts. Links.

B. SCHWARZE FAHRERTRITTBRETTWANNEN Perfektionieren Sie die schwarze Verwandlung. Ersetzen Sie die originalen Chrom-Trittbrettwannen durch bedrohliches Schwarzglänzend. Das Kit beinhaltet die rechte und die linke Wanne und lässt sich mit Hilfe der originalen Befestigungen und durch Einsetzen der Beläge montieren. CustomTrittbretteinsätze sind separat erhältlich. Für FLD ab ’12 und FL Softail ab ’86 (außer FLS, FLSS, FLSTFB und FLSTFBS), Touring (außer FLHTCUL und FLHTKL) sowie Trike Modelle. 51322-08 51060-08

Klassische Form. Swept Wing.

C. HALBMONDFÖRMIGE FAHRERTRITTBRETTER Kombinieren Sie den Stil der 40er Jahre mit modernem Komfort. Die klassischen, halbmondförmigen Fahrertrittbretter sind sowohl mit polierter Edelstahl- als auch schwarzglänzender Oberfläche erhältlich und runden den Stil Ihrer Maschine ab. Die klassischen „Harley-Davidson“ Gummieinsätze sorgen durch ihre vibrationshemmende Wirkung selbst auf langen Strecken für Komfort. Das Kit beinhaltet Trittbrettwannen für links und rechts und Gummieinsätze. Für FL Softail Modelle ab ’86. 51345-08 51400-08

Polierter Edelstahl. Schwarzglänzend.

C. HALBMONDFÖRMIGE FAHRERTRITTBRETTER – POLIERTER EDELSTAHL

C. HALBMONDFÖRMIGE FAHRERTRITTBRETTER – SCHWARZGLÄNZEND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 583

Trittbretter

D. FLHX SOZIUSTRITTBRETTWANNEN Kombinieren Sie Komfort für Ihren Sozius mit einem rebellischen schwarzen Stil. Diese einzigartigen Swept Wing Soziustrittbrettwannen vollenden die Swept Wing Fahrertrittbrettform und ermöglichen Ihnen, die originalen Soziusfußrasten durch Trittbretter zu ersetzen. Hochgeklappt geben die Fußrasten den Blick auf die tiefschwarzeloxierte Oberfläche und die Aluminium-Tri-Line FLHX Details frei. Das Kit beinhaltet rechte und linke Trittbrettwannen. Die Trittbrettwannen lassen sich mit originalen oder CustomSwept Wing Trittbretteinsätzen aus dem Zubehörprogramm verwenden (separat erhältlich). Trittbretthalter sind separat erforderlich.

D. FLHX SOZIUSTRITTBRETTWANNEN

50500041 Für Dyna® ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Soziustrittbretthaltern. Nicht für Trike Modelle.

E. SWEPT WING SOZIUSTRITTBRETTWANNEN Diese einzigartigen Swept Wing Soziustrittbrettwannen vollenden die Swept Wing Fahrertrittbrettform, und bei bestimmten Modellen können Sie die originalen Soziusfußrasten durch Trittbretter ersetzen. Die hochgeklappten Trittbretter besitzen eine Spiegelchromoberfläche entsprechend Ihrer Wahl – entweder glatt oder mit gerilltem Nutendesign. Trittbretteinsätze und Trittbretthalter sind separat erhältlich. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Soziustrittbretthaltern. Nicht für Trike Modelle. 50357-04 50716-04

E. SWEPT WING SOZIUSTRITTBRETTWANNEN – GERILLT

E. SWEPT WING SOZIUSTRITTBRETTWANNEN – GLATT

Chrom – Gerillt. Chrom – Glatt.

F. HALBMONDFÖRMIGE SOZIUSTRITTBRETTWANNEN UND EINSÄTZE Diese klassischen Soziustrittbretter, die sich am Stil der halbmondförmigen Fahrertrittbretter orientieren, verleihen Ihrer nostalgisch geprägten Maschine Eleganz und Komfort. Das Kit beinhaltet linke und rechte Trittbrettwanne und vibrationshemmende Trittbretteinsätze und ist sowohl in der hochglänzenden Chromausführung als auch mit schwarzglänzender Oberfläche erhältlich. Modellspezifische Trittbrettbefestigungen sind separat erhältlich. Für Dyna ab ’06, Softail ab ’00 und Touring Modelle ab ’86 mit Soziustrittbretthaltern. Nicht für Trike Modelle. 50807-08 50810-08

Chrom. Schwarzglänzend.

F. HALBMONDFÖRMIGE SOZIUSTRITTBRETTWANNEN – CHROM

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

F. HALBMONDFÖRMIGE SOZIUSTRITTBRETTWANNEN – SCHWARZGLÄNZEND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


584 BEDIENELEMENTE

Trittbretter

A. SOZIUSTRITTBRETTWANNEN – CHROM Ersetzen Sie das serienmäßige Schwarz Ihrer Soziustrittbretter durch elegantes Chrom. Das Kit beinhaltet linke und rechte Trittbrettwanne in klassischer D-Form, verchromt und einbaufertig zusammen mit den originalen Montageteilen. Den letzten Schliff erzielen Sie mit Trittbretteinsätzen Ihrer Wahl. Trittbretthalter sind separat erhältlich. 50752-04 Für Dyna® ab ’06, Softail® ab ’00 sowie Touring und Trike Modelle ab ’86 mit Soziustrittbretthaltern.

B. MINITRITTBRETTER Das Trittbrett-Kit kann anstelle klassischer Fußrasten montiert werden und bietet eine zusätzliche Fußstütze und mehr Möglichkeiten, die Beine bei längeren Fahrten zu bewegen. Minitrittbretter werden an den standardmäßigen H-D® Fußrastenhaltern montiert und können so in vielen Fahrer-, Sozius- und Highway Fußrastenanwendungen eingesetzt werden. Rutschfeste Gummiauflagen ergänzen originale oder Zubehörtrittbretter und -fußrasten, bieten Vibrationsdämpfung und runden das Design ab. Für Fahrerposition: VRSC™ Modelle mit vorverlegten Fußrasten (außer VRSCDX und VRSCF), XL vor ’06, XL883, XL883R, XL883C, XL1200C und XL1200R ’07-’10 sowie XL1200L, Dyna ’07-’11 (außer FLD) und Softail Modelle mit vorverlegten Fußrasten (außer FXCW, FXCWC, FXS, FXSB oder FXSBSE). Für Soziusposition: Für alle Modelle mit H-D Sozius-Steckfußrastenhalter (außer VRSC bis ’06, XL bis ’03, Dyna und Softail Modelle mit Shotgun Auspuff bis ’05). Softail Modelle erfordern Halterung P/N 50454-09. Für Highway Fußrastenposition: Alle Modelle mit am Rahmen oder am Motorschutzbügel montierten Highway Fußrasten (außer einstellbare Whiskers Highway Bügel P/N 50855-09 und 50865-09). 50500139 Klein 3,0" – Chrom. 50500144 Klein 3,0" – Schwarzglänzend. 50500109 Groß 4,0" – Chrom. 50500124 Groß 4,0" – Schwarzglänzend.

A. SOZIUSTRITTBRETTWANNEN – CHROM

B. MINITRITTBRETTER – GROSS, CHROM

B. MINITRITTBRETTER – GROSS, SCHWARZGLÄNZEND

3" Chrom

4" Chrom

3" Schwarz

4" Schwarz

B. MINITRITTBRETTER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 585

Spiegel

C. SPIEGEL MIT ZUSATZBELEUCHTUNG UND BLINKRICHTUNGSANZEIGE* Funktion und Stil in einem. Dieser geschmiedete Spiegel kombiniert die traditionell geschwungene Form mit einem modernen Zusatz – eine nach vorn weisende Zusatzbeleuchtung. Hinter dunkel getönten Linsen liegen orangefarbene LEDs, die bei eingeschalteter Zündung glimmen und bei eingeschaltetem Blinker als zusätzliche, verzögerungsfrei ansprechende Blinkrichtungsanzeige arbeiten. Die nach vorn gerichteten Leuchten liegen auf Augenhöhe und sorgen für zusätzliche Aufmerksamkeit des Gegenverkehrs. Bei eingeschaltetem Warnblinker sind beide Spiegelleuchten aktiviert. Die Verkabelung ist im Gehäuse und im Ausleger verborgen und kann leicht an den originalen Kabelbaum angeschlossen werden. Lieferbar in verchromtem oder mattschwarzem Finish. Für Touring (außer Road King®) und Trike Modelle ab ’14. 56000080 56000081

Chrom. Schwarz.

Für Modelle ab ’97 (außer VRSCF, XG, XL1200X, FXCWC und Touring Modelle ab ’14). Auch für Road King Modelle ab ’14.

C. SPIEGEL MIT ZUSATZBELEUCHTUNG UND BLINKRICHTUNGSANZEIGE – CHROM

92059-07A

Chrom.

92068-08A Mattschwarz.

C. SPIEGEL MIT ZUSATZBELEUCHTUNG UND BLINKRICHTUNGSANZEIGE – MATTSCHWARZ

*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.

Modellfamilie:

C. SPIEGEL MIT ZUSATZBELEUCHTUNG UND BLINKRICHTUNGSANZEIGE – CHROM

C. SPIEGEL MIT ZUSATZBELEUCHTUNG UND BLINKRICHTUNGSANZEIGE – MATTSCHWARZ

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


586 BEDIENELEMENTE

NEU

NEU

Spiegel

A. EDGE CUT GEWÖLBTE SPIEGEL* Halten Sie ein Auge auf alles, während alle ein Auge auf Sie halten. Diese spiegelglatten, gewölbten Gehäuse und mit feuchtglänzenden, schwarzen Oberflächen ausgestatteten, kompakten Billet Spiegel widerspiegeln einen neuen, modernen Stil. Die Spiegel bestechen durch eine präzisionsgefertigte Kante mit drei Bändern aus mattem Aluminium für einen glänzenden Kontrast. Schnittige runde Ausleger halten die Spiegel nahe an den Bedienelementen und sorgen für ein kompaktes Profil. 56000090 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

B. EDGE CUT STEM SPIEGEL* Der Slotted Ausleger dieses Custom-Spiegels ist die ideale Ergänzung für die Hand- und Fußhebel der Edge Cut Kollektion. Die konischen Ausleger sind für einen satten Look schwarzeloxiert und die Schlitze legen das helle Aluminium darunter frei, sodass der endgültige Cut Back Look entsteht. Die mattschwarze Spiegelfassung ergänzt den originalen Handhebel für ein einheitliches Aussehen. 92441-10 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

A. EDGE CUT GEWÖLBTE SPIEGEL

C. BUCKSHOT SPIEGEL* Der Ausleger dieses Custom-Spiegels mit tiefer Nutung und auffälliger Lochung ist eine ideale Ergänzung für die Handund Fußhebel der Buckshot Kollektion. Der konische Spiegel und der Ausleger sind für einen satten Glanz mattschwarz beschichtet. 92416-08 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

D. TRIBAL KOLLEKTION-SPIEGEL* Der Spiegel im Billet Stil mit konischer Form bietet eine hervorragende Sicht nach hinten. Der Ausleger mit tiefer Nutung und dem geschwungenem Design betont die Kontur des Lenkers, während das Tribal Flames-Motiv dem Bike eine mystische Note verleiht. Die geformten Vertiefungen des Tribal Layouts heben die Details im Metallkörper hervor und verleihen dem schwarzglänzenden oder polierten Chromfinish Tiefe und Räumlichkeit. Das Design vervollständigt die Lenkergriffe, Fußrasten und Fußhebel der Tribal Kollektion. Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln). 92410-09 92398-09

Chrom. Schwarzglänzend.

B. EDGE CUT STEM SPIEGEL

C. BUCKSHOT SPIEGEL

D. TRIBAL KOLLEKTION SPIEGEL – CHROM

D. TRIBAL KOLLEKTION SPIEGEL – SCHWARZGLÄNZEND

*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 587

Spiegel

E. PROFILE CUSTOM-SPIEGEL MIT SLOTTED AUSLEGER* Spiegel im Billet Style mit flachem, geschwungenem Design, Slotted Ausleger und lasergraviertem „Harley-Davidson“ Schriftzug auf der Rückseite. Die Tropfenform bietet hervorragende Sicht nach hinten und das schlanke Design sorgt für den echten Custom-Touch. 91697-06A Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle, XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln und FLHTKSE ab ’14).

E. PROFILE CUSTOM-SPIEGEL MIT SLOTTED AUSLEGER

F. GEWÖLBTE SPIEGEL – MATTSCHWARZ* Diese speziellen Spiegel verfügen über ein gewölbtes, glattes Billet Spiegelgehäuse, einen Ausleger mit Langschlitz und werden mattschwarz angeboten. Die klare Form ist besonders stilvoll. 92423-08A Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

G. SPLIT VISION SPIEGEL* Sehen Sie mehr von der Welt hinter Ihnen. Dieser Spiegel im exklusiven Split Vision Design minimiert tote Winkel und bietet eine Panoramasicht der linken und rechten Spur sowie der Fahrbahn hinter Ihnen. Der Spiegel verfügt über ein großes Feld für die Normalansicht und ein zweites konvexes Feld für ein breiteres Blickfeld. Mit der brillant glänzenden Verchromung verleiht dieser Spiegel dem traditionellen, tropfenförmigen Design eine moderne Note. Der tief eingeprägte „Harley‑Davidson“ Schriftzug und der geschwungene Slotted Ausleger heben diesen Spiegel deutlich von allen anderen ab. 92190-06 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

F. GEWÖLBTE SPIEGEL – MATTSCHWARZ

H. SLIPSTREAM SPIEGEL* Die konische Form und das reichhaltige Finish dieser Slipstream Spiegel garantieren einen atemberaubenden Look. Die tränenförmigen Spiegel umfassen stilvolle Aero-inspirierte Verzierungen, die tief in der Oberfläche eingebettet sind, und breite rechteckige Gummiauflagen für eine zeitgemäße Optik. Die stark verchromten Oberflächen und kontrastierenden erhabenen Flächen vervollständigen die komplette Slipstream Kollektion und sehen an vollkommen schwarzen und auch verchromten Bikes sehr gut aus. 56000006 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

G. SPLIT VISION SPIEGEL

*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

H. SLIPSTREAM SPIEGEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


588 BEDIENELEMENTE

Spiegel

A. TAILFIN CUSTOM-SPIEGEL* Dieser flossenförmige Spiegel im Billet Stil bietet Ihnen einen einzigartigen Blick auf die Straße hinter Ihnen. Das flossenförmige Gehäuse und das Rippenprofil des Custom‑Spiegelauslegers führen den Streamliner-Look im Art Déco-Stil in das 21. Jahrhundert ein. Das Spiegelgehäuse aus Druckguss und der geschmiedete Ausleger wurden für dauerhaften Glanz poliert und verchromt. 91696-05A Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle, XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln sowie FLHR, FLHRC, FLHRSE und FLHTKSE Modelle ab ’14).

B. WILLIE G SKULL TEARDROP SPIEGEL* Zeigen Sie, was Sie drauf haben. Der Blick aus den schwarzen Augenhöhlen des verchromten Totenkopfs der Harley‑Davidson® Skull Kollektion ist unmissverständlich. Der umlaufende „Harley-Davidson Motorcycles“ Schriftzug rundet ihn perfekt ab. Die Tropfenform verbessert die Sicht nach hinten. 91315-04 Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

C. TEARDROP SPIEGEL* Hochwertige Custom-Spiegel zu einem großartigen Preis. Diese wunderschön verchromten Spiegel sind in zwei Ausführungen erhältlich: Classic und mit Schriftzug. Sie besitzen lasergravierte konvexe Gläser und schwarze, farbig ausgefüllte Grafiken.

A. TAILFIN CUSTOM-SPIEGEL

B. WILLIE G SKULL TEARDROP SPIEGEL

C. TEARDROP SPIEGEL – CLASSIC

C. TEARDROP SPIEGEL – „HARLEY-DAVIDSON” SCHRIFTZUG

Für Modelle ab ’82 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln). 91971-98 91968-98

Classic. „Harley-Davidson“ Schriftzug.

D. EINTEILIGE RUNDE SPIEGEL* Für alle Modelle (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln). 91931-92T Kurzer Ausleger, linke Seite. 91930-92T Kurzer Ausleger, rechte Seite. E. „LIVE TO RIDE“ LOGO KOLLEKTION SPIEGEL* Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln). 1. Einteilige Spiegel mit kurzem Ausleger 91866-90T Gold, links. 91864-90T Gold, rechts. 2. Einteilige Spiegel mit langem Ausleger 91871-93T Gold, links. 91861-93T Gold, rechts.

2

1

*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.

D. EINTEILIGE RUNDE SPIEGEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

E. „LIVE TO RIDE“ LOGO KOLLEKTION SPIEGEL – GOLD


BEDIENELEMENTE 589

Spiegel

F. KONISCHE SPIEGEL* Stylen Sie Ihre Harley® mit den neuesten Spiegelmodellen. Diese Spiegel im keilförmigen Design, die 2003 eingeführt wurden, verbessern die Sicht nach hinten, bieten einen größeren Einstellbereich, benötigen keine hinteren Befestigungselemente mehr und sehen einfach sauberer aus. Lieferbar in verchromtem oder mattschwarzem Finish. Für Modelle ab ’65 (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

F. KONISCHE SPIEGEL – SCHWARZ

F. KONISCHE SPIEGEL – CHROM

92023-03A 91982-03B 91983-03B 91909-03B 91910-03B 92022-03A 91840-03B 91845-03B 91846-03B 91848-03B

Schwarz – kurzer Ausleger. Schwarz – kurzer Ausleger, rechts. Schwarz – kurzer Ausleger, links. Schwarz – langer Ausleger, rechts. Schwarz – langer Ausleger, links. Chrom – kurzer Ausleger. Chrom – kurzer Ausleger, rechts. Chrom – kurzer Ausleger, links. Chrom – langer Ausleger, rechts. Chrom – langer Ausleger, links.

G. SPIEGELAUSLEGERVERLÄNGERUNG* Sehen Sie auch das, was hinter Ihnen passiert. Diese Auslegerverlängerung verbessert die Sicht nach hinten, indem die Spiegel ca. 2,0" nach außen und ca. 1,0" Zoll nach oben versetzt werden. Dadurch wird Ihr Sichtfeld verbessert, und Sie können hinter Ihre Schultern sehen. Je nach Wunsch in Chrom oder Mattschwarz passend zu Ihren Spiegeln und Lenkerausstattung erhältlich. Leicht zu montierende Verlängerungen für eine große Palette an Harley-Davidson® Spiegeln aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Für Dyna® ab ’06 und Softail® Modelle ’08-’15. 56000039 56000042

G. SPIEGELAUSLEGERVERLÄNGERUNG – CHROM

Chrom. Mattschwarz.

H. SPIEGELAUSLEGERVERLÄNGERUNG* Die verchromten Auslegerverlängerungen setzen die Spiegel um ca. zwei Zoll höher. 91907-87 Für alle Modelle (außer VRSCF Modelle sowie XL1200X Modelle mit unterhalb des Lenkers montierten Spiegeln).

G. SPIEGELAUSLEGERVERLÄNGERUNG – MATTSCHWARZ

*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

H. SPIEGELAUSLEGERVERLÄNGERUNG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


590 BEDIENELEMENTE

NEU

NEU

Spiegel

A. KONISCHE VERKLEIDUNGSSPIEGEL* Spiegeln Sie Ihren persönlichen Stil wider. Diese schlanken Verkleidungsspiegel aus geschmiedetem Aluminium minimieren das Profil an den Kanten der Batwing Verkleidung und sorgen für einen reinen Custom-Look. Die Montage an einem Schaft lässt einen großen Einstellbereich zu, die konvexe Spiegelfläche maximiert Ihr Gesichtsfeld. Die Spiegel sind als direkter Ersatz für die originalen Spiegel des Street Glide Modells konzipiert und können an anderen Modellen mit Batwing Verkleidung anstelle der am Lenker montierten Spiegel angebracht werden. Konische Verkleidungsspiegel sind in poliertem Chrom oder schwarzglänzendem Edge Cut Finish, je nach Ihrer Wahl und Ihrer Stilrichtung erhältlich. Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. 56000098 56000099

A. KONISCHE VERKLEIDUNGSSPIEGEL – CHROM

Chrom. Edge Cut.

B. VERKLEIDUNGSSPIEGEL – SCHWARZ* Verkleidungsspiegel bieten gegenüber den traditionellen, am Lenker befestigten Spiegeln einen wahrhaft innovativen Look. Sie werden an der Innenverkleidung montiert. Die Spiegelgehäuse aus geformtem Kunststoff greifen Kontur und Finish der Batwing Verkleidung auf. Diese einzigartigen Spiegel lassen sich leicht in beliebiger Position einstellen, das konvexe Spiegelglas ermöglicht ein großes Blickfeld. Das Bar & Shield Logo ist behutsam auf beide Spiegelgläser lasergraviert. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Befestigungsteile, Anbauanleitung und eine Montageschablone.

NEU

NEU

56000076 Für Electra Glide, Ultra Limited und Tri Glide Modelle ab ’14. Serienausstattung bei Street Glide Modellen. 91945-98B Für Electra Glide und Trike Modelle ’96-’13. Serienausstattung bei Street Glide Modellen.

C. VERKLEIDUNGSSPIEGEL – CHROM* Mehr Chrom für die Batwing Innenverkleidung! Diese Verkleidungsspiegel lassen Ihnen mehr Platz am Lenker und verleihen Ihrem Bike einen zeitgemäßen Aero-Stil. Mit diesem attraktiven Chromgehäuse wird ein Custom-Design erzielt und der konvexe Spiegel und der breite Einstellbereich maximieren Ihr Blickfeld. Das Kit ist ein direkter Schnellmontageersatz für die originalen Verkleidungsspiegel und enthält die Befestigungsteile und Montagevorlagen für den einfachen und genauen Einbau.

A. KONISCHE VERKLEIDUNGSSPIEGEL – EDGE CUT

56000077 Für Electra Glide, Street Glide, Ultra Limited und Tri Glide Modelle ab ’14. 56000029 Für Electra Glide, Street Glide und Trike Modelle ’96-’13. Serienausstattung an FLHXSE Modellen ’12.

B. VERKLEIDUNGSSPIEGEL – SCHWARZ

*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.

C. VERKLEIDUNGSSPIEGEL – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BEDIENELEMENTE 591

Spiegel

D. SPIEGELKIT FÜR WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNG* Setzen Sie alles auf die Front und die Mitte. Dieses Windschutzscheibenverkleidungs-Kit rundet den Look der Basis der Windschutzscheibe ab und setzt die Rückspiegel (separat erhältlich) auf die obere Kante der Verkleidung. Durch die geschwungenen Arme sitzt das Spiegelgehäuse in einer hohen Position und erlaubt dadurch vielfältige Einstellmöglichkeiten nach oben, unten, vorne und hinten. Sie erzielen einen sauberen Lenker oder innere Verkleidung und eine hervorragende Sicht nach hinten über Ihre Schultern. Das Kit beinhaltet die 3-teilige Verkleidung und alle erforderlichen Montageteile. Spiegel separat erhältlich.

D. MONTAGEKIT FÜR WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNGS-SPIEGEL – (ABGEBILDET MIT KONISCHEN WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNGS-SPIEGELN)

NEU

NEU

56000091

57400254 Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. FLHX, FLHXS und FLHXSE Modelle mit Verkleidungsspiegeln erfordern Verkleidungs-Stecker-Kit P/N 57300063.

E. WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNGS-SPIEGEL – KONISCH* Diese konischen Spiegel sind eine stilvolle Ergänzung zum Windschutzscheibenverkleidungs-Kit P/N 57400254. Die Spiegel verfügen über eine große Spiegelfläche für einen großartigen Blick nach hinten, während das tropfenförmig gestaltete Gehäuse das visuelle Profil minimiert. Für die einfache Montage und mit vielfältigen Einstellungsmöglichkeiten beinhaltet dieses Kit die linken und rechten Spiegelköpfe. 56000091 Für Modelle mit Windschutzscheibenverkleidungs-SpiegelMontagekit 57400254.

57400254

E. WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNGS-SPIEGEL – KONISCH (ABGEBILDET MIT MONTAGEKIT FÜR WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNGS-SPIEGEL)

F. BELEUCHTETE VERKLEIDUNGSSPIEGELABDECKUNGEN – CHROM Statten Sie die Innenverkleidung mit zusätzlichen LED-Blinkern und einem Hauch von Chrom aus. Diese verchromten Spiegelgehäuse mit verzögerungsfreien orangefarbenen LED-Blinkern am äußeren Rand sind der perfekte Abschluss einer vollausgestatteten Innenverkleidung. Seitliche Blinker warnen Fahrer in Ihrer Nähe, und die Steckmontage ohne Spleißen vereinfacht den Einbau. 56000084 Für Touring und Trike Modelle ab ’14 mit Verkleidungsspiegeln. Nicht in Verbindung mit konischen Verkleidungsspiegeln P/N 56000098 oder 56000099. 92600-10 Für FLHX und FLHXSE ’06-’13 sowie Electra Glide® Modelle mit Verkleidungsspiegeln P/N 91945-98B. Nicht in Verbindung mit Split Vision Verkleidungsspiegeln P/N 92085‑10.

G. VERKLEIDUNGSSPIEGELABDECKUNGEN – CHROM Mehr Chrom für die Innenverkleidung! Die verchromten Gehäuse verkleiden Rückseite und Seite der Verkleidungsspiegel und sorgen für ein sauberes aufgeräumtes Profil. Das perfekte Finish für eine vollausgestattete Innenverkleidung.

F. BELEUCHTETE VERKLEIDUNGSSPIEGELABDECKUNGEN – CHROM

91924-09 Für FLHX und FLHXSE Modelle ’06-’13. Auch für Electra Glide Modelle mit Verkleidungsspiegeln P/N 91945-98B. Nicht in Verbindung mit Split Vision Verkleidungsspiegeln P/N 92085-10.

*Die Harley-Davidson Motor Company kann nicht alle möglichen Kombinationen aus Spiegeln und Lenkern testen und hierzu Montageempfehlungen aussprechen. Daher muss nach der Montage von neuen Spiegeln oder Lenkern geprüft werden, ob die Spiegel dem Fahrer freie Sicht nach hinten ermöglichen.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

G. VERKLEIDUNGSSPIEGELABDECKUNGEN – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


592 BEDIENELEMENTE

Lenkerausstattung CHROM-LENKERAUSSTATTUNGSKOMPONENTEN Funkelndes Chrom. Das erste, worauf jeder achtet. Und das, an das sich jeder erinnert. Einer der ersten Schritte beim Aufbau eines kompletten Custom-Motorrads ist die Auswahl einer verchromten Lenkerausstattung. Schließlich ist die Lenkerausstattung die wichtigste optische und greifbare Verbindung mit Ihrem Bike, die Sie während jeder Minute im Sattel haben. Harley-Davidson bietet alle Komponenten an, die Sie für den Custom-Umbau benötigen.

HAUPTBREMSZYLINDERRESERVOIR HANDHEBEL HOHLSCHRAUBE LENKERGRIFF

Ein vollständiger Umbau auf eine Chrom-Lenkerausstattung umfasst: • Chrom-Kupplungshalter- und Hauptbremszylinderreservoir-Kit • Chrom-Schaltergehäuse-Kit • Chrom-Schalterkappen • Handhebel – Chrom • Custom-Lenkergriffe • Custom-Bremsleitungen und -Seilzüge

SCHALTERKAPPEN

SCHALTERGEHÄUSE

CHROM-LENKERAUSSTATTUNGSKOMPONENTEN

A. CHROM-KUPPLUNGSHALTER- UND HAUPTBREMSZYLINDERRESERVOIR-KIT Ersetzen Sie Ihre serienmäßigen lackierten AluminiumGriffarmaturen durch Chromteile, ohne Kompromisse bei der Qualität einzugehen. Dieses Kit ist aus originalen Teilen gefertigt und beinhaltet eine verchromte Abdeckung für den Hauptbremszylinder. In Kombination mit verchromten Schaltergehäusen, verchromten Schalterabdeckungen und weiterem Harley-Davidson® Originalzubehör haben Sie mit diesem Kit den Effekt, dass Sie außer Ihrem Bike gern auch mal den ganzen Verkehr zum Stehen bringen. 41700190 Für XL Modelle ab ’14 mit Einscheibenbremsen mit ABS vorn. 41700262 Für XL Modelle ab ’14 mit Einscheibenbremsen ohne ABS vorn. 45284-99D Für XL ’96-’03, Dyna® und Softail® Modelle ’96-’05 mit Einscheibenbremsen vorn und seilzugbetätigter Kupplung. 45281-99D Für XL ’96-’03, Dyna und Softail ’96-’05 und Touring Modelle ’96-’04 mit Doppelscheibenbremse vorn und seilzugbetätigter Kupplung. 45355-08 Für Dyna ab ’08 (außer FXDF sowie FXDL ab ’14) und Softail Modelle ’08-’14 mit Einscheibenbremsen vorn und seilzugbetätigter Kupplung. 36700100 Für Softail Modelle ab ’15 mit seilzugbetätigter Kupplung. 45355-06A Für Dyna und Softail Modelle ’06-’07 mit Einscheibenbremse vorn und seilzugbetätigter Kupplung. 42117-08A Für Touring Modelle ab ’08 mit seilzugbetätigter Kupplung. 46418-05A Für Touring Modelle ’05-’07 mit seilzugbetätigter Kupplung. 46112-02F Für VRSC™ Modelle ’02-’05. Auch für Dyna und Softail ’96‑’05 mit hydraulischer Kupplung und Touring Modelle ’96-’04 mit Doppelscheibenbremse vorn. 42100-06D Für VRSC Modelle ab ’06. 41700263C Für Touring Modelle ab ’14 (außer Road Glide®) mit hydraulischer Kupplung. Nicht für Trike Modelle. 41700330 Für Trike Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung. 41700324A Für Road Glide Modelle ab ’15.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. CHROM-KUPPLUNGSHALTERUND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – (41700190 ABGEBILDET)

A. CHROM-KUPPLUNGSHALTERUND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – (45355-08 ABGEBILDET)

A. CHROM-KUPPLUNGSHALTER- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – (42117-08A ABGEBILDET)

A. CHROM-KUPPLUNGS- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – (46112-02F ABGEBILDET)

A. CHROM-KUPPLUNGS- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – (41700263C ABGEBILDET)

A. CHROM-KUPPLUNGS- UND HAUPTBREMSZYLINDER-KIT – (41700324A ABGEBILDET)


BEDIENELEMENTE 593

Lenkerausstattung

B. SCHALTERGEHÄUSE-KIT – CHROM Verwandeln Sie Ihre Lenkerschaltergehäuse von Schwarz in brillantes Chrom. Das komplette Kit beinhaltet rechte und linke Gehäuse-Sets. Keine Schalter und Verkabelung erforderlich.

CHROM-LENKERAUSSTATTUNGSKOMPONENTEN

70222-96B Für VRSC™ ab ’02, XL ’96-’13, XR ’08-’12, Dyna® ’96-’11 sowie Softail® (außer FXSTDSE) und Road King® Modelle ’96‑’13 (außer FLHRSE). 71826-11 Für XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 ohne Geschwindigkeitsregelanlage. 70223-96B Für FLHT und FLHTC ’96-’13, FLHX und FLTRX Modelle ’06‑’13 ohne Geschwindigkeitsregelanlage. 70228-96C Für FLHTCU, FLHTK, FLTR und FLTRU ’96-’13, FLHRC ’02-’13 und FLHTCUTG Modelle ’09-’13. Auch für FLHR Modelle ’02‑’13 mit Geschwindigkeitsregelanlage. 71813-09 Für FLHT, FLHTC, FLHX und FLTRX Modelle ’96-’13 mit Geschwindigkeitsregelanlage. 71500185 Für Touring und Trike Modelle ab ’14.

C. ABDECKUNGEN FÜR LENKERARMATUREN Dieses Kit beinhaltet eine verchromte Kupplungshalterung, Lenkerklemmstücke, eine Hauptbremszylinderabdeckung und Befestigungsteile für eine vollständige Verchromung der Lenkerausstattung. Kombinierbar mit verchromten Schaltergehäuse-Kit P/N 70222-96B zur Abrundung des Looks. Nicht mit Zusatzscheinwerfern verwendbar.

B. SCHALTERGEHÄUSE-KIT – CHROM (71500185 ABGEBILDET)

B. SCHALTERGEHÄUSE-KIT – CHROM (70222-96B ABGEBILDET)

46099-98 Für XL ’96-’03, Dyna ab ’96, Softail ’96-’14 und Touring Modelle ’96‑’07 mit Doppelscheibenbremsen vorn. (Nicht für VRSC Modelle oder Modelle mit hydraulischer Kupplung.) 46098-98 Für XL ’96-’03, Dyna ab ’96 und Softail Modelle ’96-’14 mit Einscheibenbremsen vorn. (Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.)

B. SCHALTERGEHÄUSE-KIT – CHROM (70223-96B ABGEBILDET)

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ABDECKUNGEN FÜR LENKERARMATUREN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


594 BEDIENELEMENTE

Lenkerausstattung

A. BLINKERVERLÄNGERUNGSKAPPEN Einfache Signalgebung. Diese Blinkerverlängerungskappen ermöglichen es dem Fahrer, die Blinker leicht zu erreichen und zu betätigen, ohne dass er seine Position ändern oder die Hände von den Griffen nehmen muss. Das einteilige Design zeichnet sich durch eine konturierte Daumenverlängerung aus, die den linken und rechten Blinkerhebel in eine bequeme Position rückt. In Chrom und Schwarz erhältlich, ersetzen diese Verlängerungskappen die serienmäßigen Blinkerschalterkappen, ohne dass neu verkabelt werden muss. Für XL ab ’14, Dyna® ab ’12 und Softail® Modelle ab ’11 (außer FLSTSE und FXSBSE). 71500177 71500178

Schwarz. Chrom.

Für VRSC™ ab ’02, XL ’96-’13, XR ’08-’12, Dyna ’96-’11, Softail ’96-’10 sowie Touring und Trike Modelle ’96-’13. 71500179 71500180

Schwarz. Chrom.

Für Road King® und Freewheeler® Modelle ab ’14. 71500285

Schwarz.

Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited, Road Glide® und Tri-Glide® Modelle ab ’14. 71500286

A. BLINKERVERLÄNGERUNGSKAPPEN – SCHWARZ

A. BLINKERVERLÄNGERUNGSKAPPEN – CHROM

B. SCHALTERKAPPEN-KIT – CHROM (ABGEBILDET MIT CHROM-SCHALTERGEHÄUSE)

B. SCHALTERKAPPEN-KIT – CHROM (71500110 ABGEBILDET)

B. SCHALTERKAPPEN-KIT – CHROM (71816-09 ABGEBILDET)

B. SCHALTERKAPPEN-KIT – CHROM (71656-07 ABGEBILDET)

Schwarz.

B. SCHALTERKAPPEN-KIT – CHROM Sie sind nicht zufrieden, bevor nicht alles Chrom ist? Diese Chrom-Schalterkappen-Kits heben eine der augenfälligsten Partien Ihres Bikes stilvoll hervor: die Schalter. Diese Abdeckungen verfügen über dieselben ergonomischen Eigenschaften wie die originalen Lenkerschalter. Sie können ohne Neuverkabelung gegen die serienmäßigen schwarzen Abdeckungen ausgetauscht werden. Die verchromten Schalterkappen ergänzen andere Chromteile für den Lenker (wie Chrom-Hauptbremszylinder, Chrom‑Lenkerausstattung, Chrom-Schaltergehäuse und Chrom-Hauptbremszylinderabdeckung) und vervollständigen so den Custom-Look. 71804-03 Für VRSC™ ab ’02 sowie XL und XR ’96-’13, Dyna ’96-’11, FLHR ’96-’13 und FLHRC Modelle ’98-’01. FLHR Modelle mit Geschwindigkeitsregelung erfordern Kit P/N 71808-03. 71500110 Für XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ’11-’15. 71872-11 Für Softail Modelle ’11 (außer FLSTSE ’11). 71803-03 Für FLHT, FLHTC, FLHX und FLTRX Modelle ’96-’13 ohne Geschwindigkeitsregelanlage. 71802-03 Für FLHTCU, FLHTK, FLTR und FLTRU ’96-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’09-’13. 71808-03 Für FLHR und FLHRC Modelle ’02-’13 mit Geschwindigkeitsregelanlage. 71816-09 Für FLHT, FLHTC, FLHX und FLTRX Modelle ’96-’13 mit Geschwindigkeitsregelanlage. 71656-07 Für Modelle mit Ein/Aus-Zusatzschalter P/N 71718-02.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BEDIENELEMENTE 595

Lenkerausstattung

C. BELEUCHTETE LENKERAUSSTATTUNGSSCHALTER Verleihen Sie der originalen Lenkerausstattung Funktionalität und Stil. Die beleuchtete Lenkerausstattung verfügt über eine weiche weiße LED-Hintergrundbeleuchtung, die nachts die Symbole für die Schaltfunktionen zur besseren Sichtbarkeit beleuchtet. Bei diesem modernen Look können Sie alles auf einen Blick erkennen. Das Kit beinhaltet einbaufertige Schalterpakete für die linke und rechte Lenkerausstattung. 71500248B Für Touring (außer Road King®) und FLHTCUTG Modelle ab ’14. Serienmäßig bei CVO™ Touring Modellen ab ’14. 71500250B Für FLHR und FLHRC Modelle ab ’14.

C. BELEUCHTETE LENKERAUSSTATTUNGSSCHALTER

NEU

D. ZUSATZSCHALTERGEHÄUSE-KIT Mit diesen griffgünstigen Zusatzschaltergehäusen können Sie sich getrost auf die Straße konzentrieren und die Hände an den Lenkergriffen lassen. Da sie auf beiden Seiten montiert werden können, lassen sich insgesamt sechs Schalter für verschiedene elektrische Anwendungen montieren (wenn zwei Gehäuse eingesetzt werden). In Schwarz passend zur Serienausstattung oder brillant verchromt als Ergänzung zu Chrom-Schaltergehäusen. Mit allen erforderlichen Montageteilen. Schalter sind separat erhältlich. Für VRSC™, XL, XR, Dyna®, Softail®, FLSTF (außer FLSTFB und FLSTFBS) und Touring Modelle ab ’96 (außer Road Glide® ab ’15). Nicht für Trike Modelle. Nicht für Modelle mit Lenkern mit großem Durchmesser, am Lenker montiertem GPS, Boom!™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kits oder Tour-Pak® montiertem CD-Wechsler P/N 77184-01. XL und XR Modelle ab ’04 erfordern (2) Schrauben P/N 3832M. 70213-02C 70248-02B

C. BELEUCHTETE LENKERAUSSTATTUNGSSCHALTER – (71500248B ABGEBILDET)

C. BELEUCHTETE LENKERAUSSTATTUNGSSCHALTER – (71500250B ABGEBILDET)

Chrom, linke Seite. Schwarz, linke Seite.

Für VRSC, XL, XR, Dyna, Softail, FLSTF (außer FLSTFB und FLSTFBS) und Touring Modelle ab ’96 (außer Road Glide ab ’15). Nicht für Trike Modelle. Nicht für Modelle mit Lenkern mit großem Durchmesser, am Lenker montiertem GPS, Boom!Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kits oder Tour-Pak montiertem CD-Wechsler P/N 77184-01. XL und XR Modelle ab ’04 erfordern (2) Schrauben P/N 3832M. 70255-02B

Chrom, rechte Seite.

E. EIN/AUS-ZUSATZSCHALTER-KIT Passend zum Stil der originalen Lenkerausstattung. Mit diesen Ein/Aus-Zusatzschaltern können Sie zusätzliche elektrische Zubehörteile per Fingerdruck bedienen, wenn diese in das Zusatzschaltergehäuse eingebaut sind. Die Schalter werden einzeln angeboten. 71718-02 Für Zusatz-Schaltergehäuse-Kits P/N 70255-02B, 70256-02, 70213-02C und 70248-02B.

D. ZUSATZSCHALTERGEHÄUSE-KIT – CHROM (ABGEBILDET MIT EIN/AUS-ZUSATZSCHALTER)

Modellfamilie:

D. ZUSATZSCHALTERGEHÄUSE-KIT – SCHWARZ (ABGEBILDET MIT EIN-/AUS-ZUSATZSCHALTER)

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

E. EIN/AUS-ZUSATZSCHALTER-KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


596 BEDIENELEMENTE

Lenkerausstattung

A. CHROM-HANDHEBEL-KIT Noch mehr Chrom mit diesen Handhebeln! Das Custom‑Finish der gegossenen Aluminiumhebel passt perfekt zum Look der verchromten Lenkerausstattung aus dem Zubehörprogramm oder ergänzt die originalen schwarzen Komponenten. Kit enthält Clip gegen Hebelflattern und neues Drehlager. 36700053A Für XL Modelle ab ’14. 36700065 Für Touring Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung. Nicht für Trike Modelle. 36700091 Für Trike Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung. 38843-08 Für FLHR und FLHRC Modelle ab ’14 sowie Touring und Trike Modelle ’08-’13. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 45075-07 Für XL ’96-’03, Dyna® ab ’96, Softail® ’96-’14 und Touring Modelle ’96-’07. Nicht für Polizeimotorräder oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 44992-07 Für XL und XR Modelle ’04-’13. 46114-07 Für VRSC™ ’02-’05 sowie Dyna, Softail und Touring Modelle ’96-’06 mit hydraulischer Kupplung. 42270-06B Für VRSC Modelle ab ’06. 36700104 Für Softail Modelle ab ’15 (außer FLSS und FLSTFBS).

A. HANDHEBEL – CHROM

B. SCHWARZES HANDHEBEL-KIT Fassen Sie mit diesen Hebeln ins Schwarze – als authentische Ergänzung für Lenker mit schwarzem Zubehör oder zur Veredelung des Schwarz-in-Schwarz-Designs Ihrer Maschine. Mit Clip gegen Kupplungshebelflattern und neuen Drehlagern. 36700052 Für XL Modelle ab ’14. 36700064 Für Touring Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung. Nicht für Trike Modelle. 38845-08 Für FLHR und FLHRC ab ’14 sowie Touring und Trike Modelle ’08-’13. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung. 44994-07 Für XL ’96-’03, Dyna ab ’96, Softail ’96-’14 und Touring Modelle ’96-’07. Nicht für Polizeimotorräder oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 46944-07A Für XL und XR Modelle ’04-’13. 42275-07A Für VRSC Modelle ab ’06. 36700105 Für Softail Modelle ab ’15 (außer FLSS und FLSTFBS).

B. HANDHEBEL – SCHWARZ

C. EDGE CUT HANDHEBEL-KIT Diese Slotted Handhebel sind so gestaltet, dass sie zu den Edge Cut Komponenten passen, und haben ein Cut Back Design, das mit einer schwarzen oder verchromten Lenkerausstattung großartig aussieht. Die schwarzeloxierte Oberfläche ist maschinell bearbeitet, um AluminiumHighlights freizulegen. 36700067 Für Touring Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung. Nicht für Trike Modelle. 55798-10A Für XL ’96-’03, Dyna ab ’96, Softail ’96-’14 und Touring Modelle ’96-’07. Nicht für Polizeimotorräder oder Modelle mit hydraulischer Kupplung. 36700004 Für FLHR und FLHRC ab ’14 sowie Touring und Trike Modelle ’08-’13. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.

C. EDGE CUT HANDHEBEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 597

Lenkerausstattung

D. SLOTTED HANDHEBEL-KIT Mit diesen verchromten Slotted Handhebeln verleihen Sie Ihrem Lenker das auf das Wesentliche reduzierte CustomDesign. Die hochglänzenden Hebel im Billet Stil bereichern die Frontpartie durch einen Hauch von Brillanz, den man auch fühlen kann. 36700066 Für Touring Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung. Nicht für Trike Modelle. 38853-08 Für FLHR und FLHRC ab ’14 sowie Touring und Trike Modelle ’08-’13. Nicht für Modelle mit hydraulischer Kupplung.

D. SLOTTED HANDHEBEL-KIT

E. BREMSE UND SEILZUGKUPPLUNG

E. ABDECKUNGS-KIT FÜR KUPPLUNGSHEBELBUCHSE UND HOHLSCHRAUBEN

E. BREMSE UND HYDRAULISCHE KUPPLUNG

E. ABDECKUNGS-KIT FÜR KUPPLUNGSHEBELBUCHSE UND HOHLSCHRAUBEN Diese verchromten Abdeckungen aus Druckguss verleihen Ihrer Lenkerausstattung ein Custom-Design. Das Paar konischer Abdeckungen verbirgt die Hohlschrauben des Bremskabels und des Kupplungskabels oder der Hydraulikleitungen bei deren Eintritt in die Lenkerausstattung. Das zweiteilige Design ist einfach zu montieren und gibt der Serienausstattung oder den ummantelten Leitungen und Kabeln letzten Schliff. Die Kits sind für Modelle mit seilzugbetätigten oder hydraulischen Kupplungen erhältlich. 41300061 Bremse und Seilzugkupplung. Für Modelle ab ’84 (außer VRSC™, XG ab ’15, XR ab ’08 und Softail® ab ’15) Nicht für Modelle mit Hydraulikkupplung. Einige Modelle erfordern möglicherweise, dass die BanjoFittings des vorderen Hauptbremszylinders gedreht werden. Die Vorgehensweise bei Bremssystemen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. 41300062 Bremse und hydraulische Kupplung. Für VRSC ab ’09, Touring ab ’14 (außer Road Glide®), Trike ab ’14 sowie CVO™ Modelle ab ’08 und Motorräder mit hydraulischer Kupplung. Nicht für Softail Modelle ab ’15. Einige Modelle erfordern möglicherweise, dass die BanjoFittings des vorderen Hauptbremszylinders gedreht werden. Die Vorgehensweise bei Bremssystemen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. F. ABDECKUNGS-KIT FÜR KUPPLUNGSHEBELBUCHSE UND HOHLSCHRAUBEN – CHROM Druckguss-Chromkappen für die Buchse des Kupplungshebels und die serienmäßigen Hohlschrauben. Passt für die Buchse des Kupplungshebels und die Hohlschrauben von Hauptbremszylindern und Bremssätteln. Sekundenschnell montiert. 32714-98A Für Modelle ab ’84 mit serienmäßigem Hauptbremszylinder und Bremssätteln (außer VRSC ab ’02, XG ab ’15, XL ab ’04, Softail ab ’15 sowie Touring und Trike ab ’08). Nicht für Modelle mit Hydraulikkupplung.

G. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM Ersetzen Sie die originalen verzinkten Zwölfkantschrauben für die Bremsleitung durch brillant verchromte, konische Custom-Hohlschrauben.

F. ABDECKUNGS-KIT FÜR KUPPLUNGSHEBELBUCHSE UND HOHLSCHRAUBEN – CHROM

41842-06 Für XL ’91-’03, Dyna ab ’91 (außer FXDF), Softail ’95-’14 und FXR Modelle ’99-’00 mit Einscheibenbremse vorn. Nicht in Verbindung mit Dyna oder Softail ABS-Hydrauliksteuereinheit oder mit der Hohlschraubenabdeckung P/N 32715-98. Im Kit sind eine 7/16" Hohlschraube, drei 3/8" Hohlschrauben und acht Dichtscheiben enthalten.

H. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM Ersetzen Sie die originalen verzinkten Befestigungen f ü r d i e B re m s l e i t u n g d u rc h b r i l l a n t ve rc h ro m te Custom-Hohlschrauben. 41843-08 Für VRSC ab ’06, Touring ab ’08 und Trike Modelle ’09-’13.

Modellfamilie:

G. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

H. HOHLSCHRAUBEN-KIT – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


598 BEDIENELEMENTE

Lenkerausstattung

A. HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG VORN — CHROM Das Kit beinhaltet verchromte Abdeckung, Dichtung und Dekor-Aufkleber. Einfache Montage mit den mitgelieferten Edelstahlschrauben. 45078-96D Bremse. Für VRSC™ ’02-’05, XL ’96-’03, Dyna® und Softail® ’96-’05 sowie Touring Modelle ’96‑’04. 46424-05B Bremse. Für Dyna ab ’06, Softail ’06-’14 und Touring Modelle ’05-’07. Auch für Trike Brems- und Kupplungs-Hauptzylinder ab ’14. 42313-07 Bremse. Für XL und XR Modelle ab ’07. 42313-04 Bremse. Für XL Modelle ’04-’06. 42123-08 Bremse. Für Touring ab ’08 und Trike Modelle ’09-’13. 36700094A Kupplung. Für Touring Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung. Nicht für Trike Modelle. 42114-06A Bremse und Kupplung (paarweise). Für VRSC Modelle ab ’06. 41700297 Bremse. Für Softail Modelle ab ’15. B. EDGE CUT HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG Die Edge Cut Hauptbremszylinderabdeckung ist eloxiert und mit maschinell bearbeiteten Details versehen, die die spezielle Struktur des Aluminiums betonen. Der kontrastreiche Cut Back Look ist ein kraftvolles visuelles Statement und passt gut sowohl zu klassischem als auch zeitgenössischem Styling. Diese Abdeckung ist der direkte Ersatz für die originale Hauptbremszylinderabdeckung. Das einfach zu montierende Kit beinhaltet Abdeckung, Dichtung und schwarze Montageteile. 41700335 Bremse. Für XL und XR Modelle ab ’07. 41700336 Bremse. Für Dyna ab ’06, Softail ’06-’14, Touring ’05-’07 und Trike Modelle ab ’14. 41700338 Bremse. Für Softail Modelle ab ’15. 41700334 Bremse. Für VRSC ab ’06, Touring ab ’08 und Trike Modelle ’09-’13. 36700119 Kupplung. Für VRSC ab ’06 und Touring Modelle ab ’14 mit hydraulischer Kupplung.

A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 45078-96D

A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 46424-05B

A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 42313-07

A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 42123-08

A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 36700094A

A. CHROM-HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 42114-06A

NEU

NEU

B. EDGE CUT HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG (41700335 ABGEBILDET)

NEU

B. EDGE CUT HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG (41700336 ABGEBILDET)

NEU

NEU

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. EDGE CUT HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 41700338

B. EDGE CUT HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 41700334

B. EDGE CUT HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG 36700119


BEDIENELEMENTE 599 Lenkerausstattung

C. HINTERE HAUPTBREMSZYLINDER-ABDECKUNG – CHROM Auf einfache Weise mehr Chrom für Ihr Bike. Ersetzen Sie die serienmäßige schwarze Abdeckung des Hauptbremszylinders durch diese verchromte Ausführung. 46463-08 Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Trike Modelle. 46425-05A Für Dyna® ab ’06 ohne ABS, Softail® ab ’06 und Touring Modelle ’05-’07. 45149-99C Für Softail ’00-’05 und Touring Modelle ’99-’04.

C. HINTERE HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG – CHROM (46463-08 ABGEBILDET)

C. HINTERE HAUPTBREMSZYLINDERABDECKUNG – CHROM (MODELLE 46425-05A ABGEBILDET)

D. SCHRAUBEN-KIT FÜR SCHALTERGEHÄUSE Geben Sie dem Chromumbau mit diesen ChromschraubenK i t d e n l e t z t e n S c h l i f f. Ve rc h ro m t e Ed e l s t a h l Befestigungselemente ersetzen die schwarzen originalen Befestigungselemente an Handschaltergehäuse, Kupplungsund Bremshalterungen. 91124-03A Für Modelle ab ’96 (außer XG ab ’15, XL und XR ab ’04 sowie Softail, Touring und Trike ab ’15).

E. KUPPLUNGS-KIT FÜR REDUZIERTEN KRAFTAUFWAND Das Kit beinhaltet eine neue Kupplungsfeder sowie Innen- und Außenführungen, die den Kraftaufwand bei der Kupplungsbetätigung deutlich vermindern. Serienausstattung bei Twin Cam Modellen ab ’06. 36808-05 Für Twin Cam Modelle ’99-’05. Serienmäßig bei Twin Cam Modellen ab ’06. Dieses Kit ist nicht zur Verwendung mit Screamin’ Eagle® Performance Parts geeignet.

D. SCHRAUBEN-KIT FÜR SCHALTERGEHÄUSE

E. KUPPLUNGS-KIT FÜR REDUZIERTEN KRAFTAUFWAND

NEU

NEU

F. GESCHWINDIGKEITSREGELANLAGE Auf langen Strecken ist es am schönsten, wenn Sie dem Motorrad die ganze Arbeit überlassen können. Mit automatischer Geschwindigkeitsregelung sind Sie ganz nah am wahren Touring-Glück. Im Gegensatz zu mechanischen Gashebeln oder mit dem Daumen betätigten Reibrädern ermöglicht es Ihnen diese vollelektronische Geschwindigkeitsregelung, eine konstante Geschwindigkeit einzustellen und auf Knopfdruck beizubehalten. Ihr Händler wird Ihnen die neuen Lenkerausstattung einbauen, die Geschwindigkeitsregelfunktion im Elektronischen Steuermodul (ECM) aktivieren, und Sie können losfahren. Einbau ohne aufwändiges Spleißen im Kabelbaum. Das Kit beinhaltet die überarbeiteten Schaltergehäuse und alle erforderlichen Montageteile. 41000369 Für Softail Modelle ab ’16. Serienausstattung bei FLSS, FLSTC, FLSTFBS und FLSTN Modellen ab ’16. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. 77196-08 Für FLHT ’08-’09, FLHTC und FLHX ’08-’13 sowie FLTRX Modelle ’10-’13.

F. GESCHWINDIGKEITSREGELANLAGE (41000369 ABGEBILDET)

F. GESCHWINDIGKEITSREGELANLAGE (77196-08 ABGEBILDET)

G. LENKERSCHALTER-KIT Aktualisiert für die Verwendung bei Modellen ab ’07 mit Kupplungs-Sperrsystem. Dieses exklusive Harley-Davidson® Kit vereinfacht die Umrüstung auf einen Custom-Lenker. Kit mit linkem und rechtem originalem Schaltergehäuse, 60,0" Kabelbaum und allen erforderlichen Montageteilen. 70239-07 Für XL ’96-’13, XR ’08-’13, Dyna ’96-’11 und Softail Modelle ’96-’10 (außer FLSTF ’07-’10). Auch für Touring Modelle ’96-’13 ohne Geschwindigkeitsregelanlage oder Radio-Bedientasten.

G. LENKERSCHALTER-KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


600 BEDIENELEMENTE

UMMANTELTE CUSTOM-SEILZÜGE Verleihen Sie Ihrem Bike den beeindruckendsten Look. Harley-Davidson bietet eine Auswahl von Ausführungsvarianten ummantelter Bremsleitungen, die Sie passend zu Ihrem individuellen Custom-Stil wählen können. Alle Seilzüge und Bremsleitungen tragen eine witterungsbeständige Außenhülle, die ausgezeichnet vor Verschleiß schützt und leichte Wartung ermöglicht. Lieferbar in serienmäßigen Längen und in Speziallängen für Custom-Anwendungen. ZÜGE UND BREMSLEITUNGEN

DIAMONDBACK™ UMMANTELTE SEILZÜGE UND BREMSLEITUNGEN

UMMANTELTE DIAMOND BLACK SEILZÜGE UND BREMSLEITUNGEN

Diamondback™ ummantelte Seilzüge besitzen eine brillante Oberfläche, die hervorragend zu Lenkern und Hebeln mit Verchromung passt oder als starker Kontrast bei schwarzen Maschinen wirkt. Anschlussteile sind in Spiegelchrom ausgeführt.

Ummantelte Diamond Black Seilzüge und Leitungen nutzen ein schwarzes Drahtgeflecht, was für ein tiefschwarzes, satteres, echteres ummanteltes Finish sorgt, das von weitem zu sehen ist. Die Anschlussteile in schwarzem Chrom verleihen Ihrem Bike ein düsteres Aussehen.

AUSWÄHLEN VON ZÜGEN UND BREMSLEITUNGEN Friktionsarmer KopolymerInnenmantel

Gewindesicherung

Wasserfeste Gleitabdeckung für Einsteller

Extra feine Ummantelung in silberfarbenem oder schwarzem Finish

Nylonbeschichteter Innenzug

KUPPLUNGSZUGEIGENSCHAFTEN

Friktionsminderungseinsatz

Kratzfeste Unterbeschichtung

Wasserfeste Dichtung

Innenschmierdichtung

Extra feine Drahtummantelung in silberfarbenem oder schwarzem Finish

Chrom- oder schwarze Verdrehbar Chrom-Anschlussteile

Seilzug für reduzierten Kraftaufwand

GAS-/LEERLAUFZUGEIGENSCHAFTEN Friktionsarmer Innenmantel

Starker Nyloneinsatz

Chrom- oder schwarze Chrom-Anschlussteile

Extra feine Drahtummantelung in silberfarbenem oder schwarzem Finish

Modularer JIC-Stecker

Kevlar® verstärkte Auskleidung

BREMSLEITUNGSEIGENSCHAFTEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Durchsichtige Hülle

Teflon® Innenrohr


BEDIENELEMENTE 601

Seilzugzubehör

A. BILLET STAUBSCHUTZKAPPE FÜR KUPPLUNGSZUGEINSTELLER Ersetzen Sie die schwarze Gummimanschette des Kupplungszugs durch brillanten Chrom-Look. Diese zweiteilige gerillte Staubschutzkappe aus Billet Aluminium bildet einen beeindruckenden Kontrast zu den originalen schwarzen Zügen, lässt sich aber auch als perfekte Ergänzung zu ummantelten Kupplungszügen verwenden. Einfache Montage mit den mitgelieferten Montageteilen. 64108-03 Chrom. Für XL, Dyna® und Softail® Modelle ab ’00 (außer FLSS, FLSTFBS, FLSTNSE, FLSTSE, FXS und FXSBSE) sowie Road King® Modelle. XL Modelle ’00-’03 erfordern die Montage der Kupplungszugklemme P/N 91147-02, und XL Modelle ab ’04 erfordern die Montage der Kupplungszugklemme P/N 91249-04 (separat erhältlich).

A. BILLET STAUBSCHUTZKAPPE FÜR KUPPLUNGSZUGEINSTELLER

B. KUPPLUNGSZUGKLEMME – CHROM (SOFTAIL ABGEBILDET)

B. KUPPLUNGSZUGCLIP Auf die Details kommt es an. Diese stilvolle Klemme ersetzt den Kupplungszugclip aus Kunststoff am Rahmenrohr und bindet das Kabel im Custom-Design. Das Kit beinhaltet den Kabel-Clip und verchromte Befestigungsteile für einen mühelosen Einbau. 91360-03 Chrom. Für Softail Modelle ab ’00 mit seilzugbetätigter Kupplung. (außer FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSTSSE ’09). C. GASZUG-CLIP Befestigen Sie frei pendelnde Bauteile – für ein gutes Fahrgefühl. In Verbindung mit den originalen schwarzen Zügen oder den ummantelt erhältlichen Zügen verleihen diese dekorativen Clips den Gas- und Leerlaufzügen ein sauberes Custom-Design. Für Modelle ab ’84 mit Gas-/Leerlaufzügen (außer XG ab ’15). 91274-04 10800033

Chrom. Edge Cut.

D. STAUBSCHUTZKAPPEN FÜR GAS- UND LEERLAUFZUGEINSTELLER – CHROM Ersetzen Sie die schwarzen Gummimanschetten des Gas- und des Leerlaufzugs durch brillantes Chrom. Diese zweiteiligen, gerillten Staubschutzkappen bilden einen wirkungsvollen Kontrast zu den originalen schwarzen Zügen, lassen sich aber auch als perfekte Ergänzung zu ummantelten Seilzügen verwenden. Einfache Montage mit den mitgelieferten Montageteilen. 64115-04 Chrom. Für Modelle mit Gas-/Leerlaufzügen (außer XG ab ’15, FLSTC, FLSTN und FXSTB ab ’96, FLS, FLSS, FLSTFB, FLSTFBS, FXS und FXSB ab ’05, FLHRS ’96-’07 mit originalem Lenker sowie CVO™ Modelle). Einige Modelle erfordern eine Blinkerverlegung vorn. C. GASZUG-CLIP – CHROM

C. GASZUG-CLIP – EDGE CUT

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. STAUBSCHUTZKAPPEN FÜR GAS- UND LEERLAUFZUGEINSTELLER – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


602 BEDIENELEMENTE

KOMFORT, STIL ODER BEIDES? Jeder ist unverwechselbar. Die Körperlänge insgesamt, die Reichweite der Arme, die Länge des Oberkörpers und der individuelle Fahrstil legen fest, wo Sie sich relativ

zu den Bedienelementen Ihres Motorrads befinden. Und wenn Sie auch noch Interesse an einem einzigartigen Custom-Design haben, dann vervielfältigen sich die Lenkeroptionen exponentiell.*

IHRE FAHRPOSITION

DRAG LENKER*

APE HANGER UND TALLBOY® LENKER*

BEACH LENKER*

Die schmalen, flachen und aggressiven Drag Bars sorgen für gerade Ellenbogenposition und neutrale Hand- und Handgelenkstellung. Drag Bars können für maximalen Komfort mit gekrümmten oder geraden Risern zur Minimierung der Streckung zu den Handhebeln positioniert werden.

Hohe und breite Ape Hanger und Tallboy® Lenker haben den klassischen „Faust im Wind“ Look und können Fahrern mit langen Armen auf Langstrecken höheren Komfort garantieren. Aufgrund der gesetzlichen Beschränkungen der Lenkerhöhe in vielen Ländern prüfen Sie vor dem Einbau eines hohen Lenkers bitte die geltende Gesetzgebung.

Der niedrige und breite Beach Lenker weitet Ihre Armposition und gibt Ihnen Raum zum Atmen. Er ist ideal für Fahrer mit langen Armen, könnte aber für viele Fahrer ein wenig zu breit sein. Vergewissern Sie sich bei der Wahl Ihres Lenkers, dass Sie die Lenkerausstattung bei voller Lenkerdrehung erreichen können.

CHIZELED LENKER* Für den hochmodernen Stil kombiniert ein Chizeled Lenker das Gefühl erhobener Hände eines Mini-ApeLenkers mit der geringen Breite eines Drag Bar. Durch die schulterbreite Ausführung des Lenkers werden die Ellenbogen am Körper und die Arme gerade nach vorn gehalten, und die Handgelenke und Hände nehmen eine neutrale Stellung mit den Handflächen nach unten ein. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 603

ZUBEHÖR-LENKERABMESSUNGEN (IN ZENTIMETERN)* Lenkerdurchmesser

Breite

Krümmung

55800035A

2.54

74.3

9.7

0.0

22.9

8.0

55800103

2.54

65.4

10.9

21.1

21.6

Lenker-Kit

MittenLenker- Basisb- abstand höhe reite Kerbung

Lenker-Kit

Lenkerdurchmesser

Breite

Krümmung

Mattschwarz

55859-10B

3.18

85.7

18.4

31.1

25.4

8.2

Mattschwarz

8.2

Mattschwarz

55864-09

2.54

79.4

12.7

30.5

29.2

8.0

Mattschwarz

Finish

MittenLenker- Basisb- abstand höhe reite Kerbung

Finish

55800188

3.18

81.3

17.8

20.3

25.4

8.2

Chrom

55914-98

2.54

78.1

19.1

31.1

38.1

8.9

Polierter Edelstahl

55800198

2.54

65.4

10.9

21.1

21.6

8.2

Chrom

55919-82T

2.54

82.6

22.9

12.7

36.2

8.9

Chrom

55800224

2.22

76.2

4.8

21.0

21.3

8.2

Mattschwarz

55954-00

2.54

76.2

22.9

24.1

34.9

8.0

Chrom

55800225

2.22

77.5

4.1

0.0

30.5

8.2

Mattschwarz

55967-08

3.18

90.2

29.2

12.1

31.1

8.9

Chrom

55800237

2.22

76.2

4.8

21.0

21.3

8.2

Chrom

55975-08A

2.54

76.8

14.6

17.1

22.9

-

Chrom

55800238

2.22

77.5

4.1

0.0

30.5

8.2

Chrom

55977-09A

3.18

77.5

17.8

0.0

16.5

8.9

Mattschwarz

55800252

3.18

85.7

18.4

26.0

25.4

8.2

Chrom

55985-10

2.54

76.8

14.6

17.1

22.9

-

Mattschwarz

55800298

3.18 **

89.5

13.3

26.7

40.6

8.9

Chrom

56021-04B

2.54

78.7

14.6

15.2

22.2

10.8

Chrom

55800299

3.18 **

89.5

13.3

26.7

40.6

8.9

Schwarzglänzend

56036-08

2.54

80.6

16.5

25.4

40.0

8.9

Chrom

55800341

2.54

78.1

12.7

-7.6

30.5

8.2

Chrom

56075-07

2.54

81.3

16.5

22.2

25.4

8.0

Mattschwarz

55800342

2.54

78.1

12.7

-7.6

30.5

8.2

Mattschwarz

56079-93T

2.54

81.3

16.5

22.2

25.4

8.0

Chrom

55800345

2.54

72.4

12.1

9.5

19.1

8.0

Mattschwarz

56085-83T

2.54

78.7

14.6

15.2

19.7

8.0

Chrom

55800379

3.18

81.9

26.7

24.1

31.8

8.0

Schwarzglänzend

56166-08

2.54

81.3

14.0

28.6

33.0

8.0

Chrom

55800386

3.18

79.4

18.4

28.6

24.5

8.1

Chrom

56176-08

2.54

78.1

19.1

31.1

38.7

8.9

Polierter Edelstahl

55800388

3.18

79.4

18.4

28.6

24.5

8.1

Schwarzglänzend

56180-08

2.54

76.2

22.9

24.1

34.9

8.0

Chrom

55800421

3.18 **

69.9

10.2

30.5

24.1

7.6

Chrom

56184-08

2.54

86.4

12.7

24.8

43.2

8.9

Chrom

55800422

3.18 **

69.9

10.2

30.5

24.1

7.6

Schwarzglänzend

56558-95

2.54

68.6

10.2

0.0

21.6

8.0

Chrom

55800430

2.54

69.9

14.0

10.2

21.6

8.0

Chrom

56563-95

2.54

80.0

14.0

24.8

24.1

8.0

Chrom

55800431

2.54

69.9

14.0

10.2

21.6

8.0

Schwarzglänzend

56623-99A

2.54

79.4

12.7

30.5

29.2

8.0

Chrom

55800439

3.18

78.7

15.9

35.6

28.6

7.6

Chrom

56760-04

3.18

90.2

12.1

30.5

31.1

12.1

Chrom

55800440

3.18

78.7

15.9

35.6

28.6

7.6

Schwarzglänzend

56832-04C

3.18

85.7

18.4

31.1

25.4

8.2

Chrom

55800548A

3.18

85.7

23.5

37.5

31.8

8.0

Chrom

56857-05

3.18

82.8

16.8

22.9

22.9

8.0

Chrom

55800549A

3.18

85.7

23.5

37.5

31.8

8.0

Mattschwarz

56902-08

2.54

79.4

12.7

30.5

29.2

8.0

Polierter Edelstahl

55800550A

3.18

88.3

25.4

31.1

31.8

8.0

Chrom

56942-10B

3.18

85.7

18.4

41.3

25.4

8.2

Chrom

55800551A

3.18

88.3

25.4

31.1

31.8

8.0

Mattschwarz

57466-10

2.54

73.2

15.9

14.5

17.8

8.0

Mattschwarz

55800563

2.54

76.2

23.5

13.3

29.8

8.0

Polierter Edelstahl

57474-11

2.54

88.9

4.4

30.5

40.6

8.9

Chrom

55800579

2.54

80.6

15.9

17.8

22.9

8.9

Schwarzglänzend

57485-11

2.54

88.9

4.4

30.5

40.6

8.9

Mattschwarz

55857-10B

3.18

85.7

18.4

41.3

25.4

8.2

Mattschwarz

WAHL IHRES LENKERS

Ende-zu-Ende

LENKERHÖHE heißt der vertikale Abstand zwischen der Lenkerklemmung und den Lenkerenden. Zusätzlich an zu flache Lenker angebaute Riser heben die Position der Lenkergriffe an. KRÜMMUNG heißt die Distanz, um die sich die Lenkerenden zum Fahrer zurückwenden. Eine größere Krümmung kann für Fahrer mit kürzeren Armen die erforderliche Reichweite zum Lenker verringern. BREITE wird von Ende zu Ende gemessen. Stellen Sie sicher, dass der Lenker nicht zu breit ist, andernfalls können bei Kurvenfahrt die Hände von den Griffen rutschen. MITTENABSTAND Kerbung ist der Abstand zwischen den Mittenlinien der Kerbungen am Lenker. Das Maß sollte den Riser-Abmessungen entsprechen, um maximale Klemmkraft zu erzielen.

Krümmung Mittenabstand Kerbung Lenkerhöhe

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. In vielen Gebieten ist die Lenkerhöhe gesetzlich geregelt. Überprüfen Sie vor dem Einbau die örtlichen Gesetze. **1,25" Fat Bar Basishalslöcher passend für 1,0" Lenkerklemme. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Basisbreite


604 BEDIENELEMENTE

NEU

Lenker

A. DRAG BAR FÜR STREET™ MODELLE* Nichts ist minimalistischer als ein klassisch einfacher Drag Bar. Dieser flache Drag Bar mit einem Durchmesser von 7/8" verleiht dem Harley-Davidson Street® Modell ein aggressives Fahrprofil. Die 1,6" Krümmung bietet eine exzellente Fahrposition und schont die Handgelenke. Fits ’15-later XG models. All models require separate purchase of additional installation components. 55800225 Mattschwarz. 55800238 Chrom.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. B. DRAG BAR* Nichts ist minimalistischer als ein klassisch einfacher Drag Bar. Dieser 1,0" Drag Bar in Mattschwarz gibt dem Nightster™ und dem Iron 883™ Modell ein aggressives Fahrprofil. 0" Steigung und 4,0" Krümmung bieten eine exzellente Fahrposition und schonen die Handgelenke. 55800035 Mattschwarz. Für XL Modelle ab ’07 mit 2,2- oder 3,3-Gallonen-Tank. Nicht in Verbindung mit XL883C, XL883R, XL1200C, XL1200L, XL1200R, XL1200T sowie XL883L ab ’11 oder Modellen mit 4,5-Gallonen-Großraumtank. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile.

A. DRAG BAR FÜR STREET MODELLE

Abgebildet mit: RISER DISTANZSTÜCK-KIT Erforderlich für den Einbau der Clubman sowie Drag Chizeled und Chizeled Lo Lenker an Sportster XL1200X Modellen. Diese schwarzglänzenden Distanzstücke heben den Lenker und die Instrumentenhalterung gerade so weit an, dass der Lenker die Standrohrmuttern freigibt. Dicht an der Gabelbrücke angezogen erzielen Sie eine langgestreckte, aggressive Fahrposition. 55900074 Für XL1200X Modelle ab ’10.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. C. IRON 883™ LENKER* Geben Sie Ihrem Sportster® Modell eine kantige Erscheinung. Mit derselben Form, Höhe und Pullback-Form der Edelstahllenker der Serienausstattung der Iron 883™ Modelle bietet dieser mattschwarze Pullback-Lenker eine Fülle von Custom-Optionen, ohne dass Kabel und Bremsleitungen ausgetauscht werden müssen. Serienmäßig bei XL883N und XL1200X Modellen. 55800345 Mattschwarz. Für XL883L, XL1200C, XL1200T und XL1200V Modelle ab ’10. Der Einbau erfordert zusätzliche Teile. Serienmäßig bei XL883N und XL1200X Modellen.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

B. DRAG BAR – MATTSCHWARZ (ABGEBILDET AN XL1200X MIT RISER DISTANZSTÜCK-KIT)

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

C. IRON 883 LENKER – MATTSCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BEDIENELEMENTE 605

Lenker

D. SPORTSTER® CLUBMAN LENKER* Genießen Sie zusätzliche Aufmerksamkeit. Als Replik des Looks und der Positur von Aufstecklenkern ausgeführt, ist dieser 1" Clubman Lenker so geformt, dass die Griffe unter der oberen Gabelbrücke liegen, um für eine den Tank umarmende aggressive Fahrposition zu sorgen. Der Sportster® Clubman Lenker kann auch nach vorn gedreht werden, um für eine Haltung mit ausgestreckten Armen zu sorgen. Die Verkabelung kann nach innen verlegt werden, um ein sauberes Aussehen zu erzielen. Für XL Modelle ab ’10 (außer XL883L ab ’11). Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile. 55800341 55800342

Chrom. Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

D. SPORTSTER CLUBMAN LENKER

NEU

D. SPORTSTER CLUBMAN LENKER – CHROM

NEU

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. SPORTSTER CLUBMAN LENKER – MATTSCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


606 BEDIENELEMENTE

Lenker

A. SPORTSTER® REACH LENKER* Dieser verchromte Lenker rückt Griffe und Bedienelemente näher an den Fahrer und bietet gesteigerten Komfort. Ideal für weniger große Fahrer oder Fahrer, die eine Sitzposition nahe am Lenker bevorzugen. 56021-04B Chrom. Für XL883C und XL1200C Modelle ab ’04. Der Einbau erfordert zusätzliche Teile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. B. FXSB SOFTAIL® REACH LENKER* Dieser verchromte Lenker bietet das ideale Gleichgewicht zwischen Krümmung und Breite und lässt den Fahrer näher an den Bedienelementen sitzen, sodass eine bequeme aufrechte Fahrposition gegeben ist. In Kombination mit den geschwungenen Softail ® Breakout ® Risern der Serienausstattung hat der Reach Lenker eine Krümmung von insgesamt 7,0". Bei diesem Lenker mit 1,25" Durchmesser kann die Verkabelung innen verlegt werden, um ein sauberes Aussehen zu erzielen. 55800188 Chrom. Für FXSB Modelle ab ’13. Erfordert zusätzliche Teile.

A. SPORTSTER REACH LENKER

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. C. HERITAGE SOFTAIL® CLASSIC LENKER* Dieser verchromte Lenker ist um 1,25" schmaler, 2,0" länger und hat 2,0" weniger Krümmung als der originale FLSTC Heritage Softail ® Classic Lenker ab ’09. Dieser Lenker ist außerdem der direkte Ersatz für den Edelstahllenker P/N 56569-86, der original an FLSTC Modellen ’86-’08 vorgesehen ist. 56623-99A Für FLSTC Modelle ab ’86. FLSTC Modelle ab ’09 erfordern Züge und Bremsleitungen.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

B. FXSB SOFTAIL REACH LENKER

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

C. HERITAGE SOFTAIL CLASSIC LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 607

Lenker

D. EXTREME REACH LENKER* Diese Kombination aus Extreme Reach Lenker und empfohlenem Riser wurde an einer Gruppe aus Fahrern mit einer Körpergröße zwischen 5’-0" und 5’-5" umfassend getestet und erwies sich als der ergonomischste Lenker für viele Dyna® und Softail® Modelle. Diese Kombination aus Lenker und Riser bietet Ihnen bei der Kombination mit dem gebogenen Riser Kit P/N 56266-09 (separat erhältlich) das ideale Gleichgewicht zwischen Krümmung und Breite mit einer gesamten Krümmung von 11,0" und einer Breite von 30,0" von Spitze zu Spitze. Ihre Hände liegen damit ganz natürlich am richtigen Platz, und die geringe Breite verringert Ihre Streckung beim Abbiegen mit geringer Geschwindigkeit und beim Einparken. 55800563 Für Dyna ab ’06 und Softail Modelle ab ’00 (außer FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSTD und Springer™). Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

D. EXTREME REACH LENKER (ABGEBILDET MIT GEBOGENEM RISER KIT)

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

D. EXTREME REACH LENKER

D. EXTREME REACH LENKER MIT RISER KIT P/N 56266-09

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


608 BEDIENELEMENTE

Lenker

A. FAT DRAG LENKER* Krönen Sie die Umrüstung hin zur „dunklen Seite“. Der elegante Lenker im mattschwarzen Finish folgt weiterhin den komfortablen Konturen der Serienausstattung und ergänzt zugleich die schwarz gehaltene Lenkerausstattung und Spiegel. 55977-09A Mattschwarz. Für FXDB ab ’13, FXDF ab ’08, FXDWG ab ’10, FLSTF und FLSTFB ab ’10 sowie FXST und FXSTB Modelle ’99-’15. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. B. HOLLYWOOD LENKER* Dieser klassische Lenker im Hollywoodstil gehört zur Serienausstattung des Softail Slim® Modells. Hier trifft der lässige Fahrstil der 40er-Jahre auf ein Design, das perfekt zu den heutigen minimalistischen Bobbern der neuen Schule passt. Mit seiner geringen Höhe, dem schmalen Profil und der sanft geschwungenen Krümmung erinnert dieser Lenker an den Look eines klassischen Lenkers – ohne die breite Beach Bar Fahrposition. 55800579 Schwarzglänzend. Für XL1200X ab ’10, FXDB ab ’06, FXDWG ab ’10, FLSTC, FLSTF und FLSTFB ab ’00, FLSTN ab ’08 sowie FLRT Modelle ab ’15. Der Einbau erfordert zusätzliche Montageteile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

A. FAT DRAG LENKER – MATTSCHWARZ

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. HOLLYWOOD LENKER (SPORTSTER FORTY-EIGHT ABGEBILDET)


BEDIENELEMENTE 609

Lenker

C. STREET SLAMMER LENKER* Komfort und Haltung in einem. Dieser Street Slammer Drag Bar mit integrierten 7,0" hohen Risern bietet eine stilvolle Alternative zu der üblichen Kombination aus Lenker, Lenkerklemmstück und geschwungenen Risern. Zudem liegt er näher am Fahrer als gewöhnliche gerade Lenkerstangen. Der ansprechende, verchromte 1,25" starke Lenker nimmt die Verkabelungen auf und sorgt so für ein klares Custom-Design. Lieferbar in glänzend verchromten oder mattschwarzem Finish. Für FLD ab ’12, FXDB ab ’06, FXDF ab ’08, FXDL ’01-’05, FXDWG ab ’99, FLS, FLSS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTN, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD ab ’00 sowie FLHR und FLHRC Modelle ’03-’13. Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile. Nicht für Road King® Modelle mit Geschwindigkeitsregelung, Modelle ’08 mit ABS, beheizten Lenkergriffen, hydraulischen Kupplungs-Kits, am Lenker montierten Instrumenten, Road Tech™ Radio oder Softail® Scheinwerfergehäuse. 55975-08A 55985-10

Chrom. Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. Abgebildet mit: STREET SLAMMER LENKERVERKLEIDUNG Erforderlich für den Einbau des Street Slammer Lenkers P/N 55975-08A oder 55985-10 bei Road King Modellen ’03-’13. Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile. 55854-07 55876-10

Chrom. Schwarzglänzend.

C. STREET SLAMMER LENKER – CHROM (ROAD KING ABGEBILDET)

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. STREET SLAMMER LENKER – MATTSCHWARZ (FAT BOY ABGEBILDET) Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


610 BEDIENELEMENTE

NEU

Lenker

A. CHIZELED LO LENKER* Mit einer niedrigen 4,0" Krümmung und einer geringen Breite von 27" verleiht dieser kompakte Z-Lenker Ihrem Bike einen klassischen Westküsten-Look. Der 1,0" Chizeled Lenker ersetzt die gegehrten und geschweißten Ecken durch nahtlos gegossene 90° Krümmungen für zusätzliche Festigkeit und Stil. Die gegossenen Winkelrohre haben keine scharfen Kanten im Inneren, und der Lenker ist mit abnehmbaren Bar & Shield Stopfen ausgestattet, um die Verkabelung im Inneren zu vereinfachen. Für XL883L, XL883N, XL1200L, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X Modelle ab ’07. Nicht in Verbindung mit beheizten Lenkergriffen. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. 55800430 55800431

Chrom. Schwarzglänzend.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

A. CHIZELED LO LENKER – CHROM

NEU

A. CHIZELED LO LENKER – SCHWARZGLÄNZEND

NEU

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

A. CHIZELED LO LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 611

Lenker

B. CHIZELED LENKER* Für den ultimativen neusten Look. Der Chizeled Lenker bietet das kantige Profil des klassischen „Z“ Lenkers und gleichzeitig das Gefühl eines Mini Ape Hanger Lenkers mit der geringen Breite eines Drag Bar. Das Ergebnis? Ein klassischer ChopperLook. Der 1,0" Lenker ersetzt die gegehrten und geschweißten Ecken durch nahtlos gegossene 90° Krümmungen für zusätzliche Festigkeit und Stil. Die gegossenen Winkelrohre haben keine scharfen Kanten im Inneren, und der Lenker ist mit abnehmbaren Bar & Shield Stopfen ausgestattet, um die Verkabelung im Inneren zu vereinfachen. Für XL883L, XL883N, XL1200L, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X Modelle ab ’07. Auch für FXDB ab ’06 und FXDWG Modelle ’96-’05 mit originalem Lenker P/N 58079-93. Nicht für beheizte Lenkergriffe geeignet. XL Modelle erfordern zusätzliche Teile. 55800198 55800103

Chrom. Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. B. CHIZELED LENKER – CHROM

B. CHIZELED LENKER – MATTSCHWARZ

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. CHIZELED LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


612 BEDIENELEMENTE

NEU

Lenker

A. FAT CHIZELED LENKER* Für den ultimativ neuesten Look. Der Chizeled Lenker bietet das kantige Profil des klassischen „Z“ Lenkers und gleichzeitig das Gefühl eines Mini Ape Hanger Lenkers mit der geringen Breite eines Drag Bar. Das Ergebnis? Ein klassischer ChopperLook. Bei Einbau mit dem serienmäßigen Riser erhält dieser 12" Lenker das Aussehen und Gefühl einer 14" Version. Der Lenker ersetzt die gegehrten und geschweißten Ecken durch nahtlos gegossene 90° Krümmungen für zusätzliche Festigkeit und Stil. Die gegossenen Winkelrohre haben keine scharfen Kanten im Inneren, und der Lenker ist mit abnehmbaren Bar & Shield Stopfen ausgestattet, um die Verkabelung im Inneren zu vereinfachen. Der 1,25" Fat Lenker ist nach unten geneigt, um zu den serienmäßigen 1,0" Lenkerklemmstücken des Fahrzeugs zu passen. Für FLD ab ’12, FXDB ab ’13, FLS, FLSS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTN, FXST, FXSTB und FXSTC ab ’00. Nicht in Verbindung mit beheizten Lenkergriffen. Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile. 55800421 55800422

Chrom. Schwarzglänzend.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

A. FAT CHIZELED LENKER – CHROM

NEU

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

A. FAT CHIZELED LENKER – SCHWARZGLÄNZEND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 613

Lenker

B. MINI APE HANGER LENKER* Heben Sie Ihre Fäuste in den Wind. Der Mini Ape Hanger Lenker mit 1,0" Durchmesser zeichnet sich durch eine moderate Höhe und Krümmung für bequeme Haltung aus. Das Finish in Chrom oder mattschwarz rundet den aggressiven Look von Nightster™ und Street Bob® Modellen ab. Für XL883L, XL883N, XL1200L, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X Modelle ab ’07. Auch für FXDB ab ’06 und FXDWG Modelle ’96-’05 mit originalem Lenker P/N 58079‑93. XL Modelle erfordern zusätzliche Teile. 56079-93T 56075-07

Chrom. Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

B. MINI-APE HANGER LENKER – CHROM

C. FAT MINI APE HANGER LENKER – FXSB SOFTAIL* Verleihen Sie Ihrem Bike mit diesem 1,25" Fat Ape Hanger Lenker einen leichten „Old School“ Look. Der 12,0" hohe Lenker erzeugt genau den Look und die Einstellung, von denen Sie geträumt haben, bietet jedoch auch auf Langstrecken Komfort. Dieser Mini Ape Hanger Lenker ist für eine aufgeräumte Optik zur Aufnahme von Verkabelungen vorbereitet. Das Kit beinhaltet einen verchromten Lenker, einen Riser und eine Klemme mit Anzeigenhalterung. 55800252 Chrom. Für FXSB Modelle ab ’13. Erfordert zusätzliche Teile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

B. MINI-APE HANGER LENKER – MATTSCHWARZ

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. FAT MINI-APE HANGER LENKER – FXSB SOFTAIL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


614 BEDIENELEMENTE

Lenker

A. 12" FAT MINI APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER* Dieser bullige eindrucksvolle 1,25" Mini Ape Hanger Lenker in bester Chopper-Tradition macht die Maschine im klassischen Look perfekt. Der Lenker ist zur Aufnahme von Verkabelungen vorbereitet und sein exzellentes Chrom- oder mattschwarzes Finish verdeutlicht Ihre Liebe zu Custom-Details. Diese Kombination aus 12,0" hohem Lenker und Riser ist genau der Look und die Einstellung, von der Sie geträumt haben, bietet jedoch auch auf Langstrecken Komfort. Lenker-Kit inklusive passendem Riser und Custom-Lenkerklemmstück, das den Kabelausgang für ein sauberes Aussehen verdeckt. Für FLD ab ’12, FXDB ab ’06, FXDF ab ’08, FXDWG ab ’99, FLS, FLSS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTN, FXCW, FXCWC, FXST, FXSTB und FXSTC ab ’00 sowie FLHR und FLHRC Modelle ab ’03. Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile. Nicht geeignet für beheizte Lenkergriffe, HydraulikkupplungsKits, am Lenker montierte Anzeigeinstrumente oder Softail® Freigth Train Scheinwerfergehäuse, 56832-04C Chrom. 55859-10B Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

A. 12" FAT MINI APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER – CHROM

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

A. 12" FAT MINI APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER – MATTSCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 615

Lenker

B. 16" FAT APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER* Greifen Sie nach dem Himmel. Dieser bullige 1,25" Ape Hanger Lenker ist die ideale Wahl für den langarmigen Fahrer oder alle, die das klassische Fahrerprofil mit den Fäusten im Wind anstreben. Der Lenker ist zur Aufnahme von Verkabelungen vorbereitet und sein exzellentes Chrom- oder mattschwarzes Finish ergänzt das Gesamtdesign Ihres Bikes. Diese Kombination aus 16,0" hohem Lenker und Riser ist genau der Look, den Ihr Bike in der Stadt braucht, und der Lenker kann in der Klemme gedreht und so befestigt werden, dass Ihre Hände sich in Ihrer idealen Fahrposition für die offene Straße befinden. Lenker-Kit inklusive passendem Riser und CustomLenkerklemmstück, das den Kabelausgang für ein sauberes Aussehen verdeckt. Für FLD ab ’12, FXDB ab ’06, FXDF ab ’08, FXDWG ab ’99, FLS, FLSS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTN, FXCW, FXCWC, FXST, FXSTB und FXSTC ab ’00 sowie FLHR und FLHRC Modelle ab ’03 (außer Modelle ab ’14 mit H-D ® Detachables™ Montagekit P/N 52300131). Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile. Nicht geeignet für beheizte Lenkergriffe, Hydraulikkupplungs-Kits, am Lenker montierte Anzeigeinstrumente oder Softail® Freigth Train Scheinwerfergehäuse, 56942-10B 55857-10B

Chrom. Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. Abgebildet mit ROAD KING® LENKERVERKLEIDUNG FÜR 1,25" APE HANGER LENKER Erforderlich für den Einbau von 12,0" und 16,0" Fat Ape Hanger Lenkern an Road King® Modellen.

Für FLHR und FLHRC Modelle ’03-’13 mit Lenkern P/N 56942‑10B, 55857-10B, 56832-04C und 55859-10B.

B. 16" FAT APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER – CHROM

55879-10 55881-10

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FLHR und FLHRC Modelle ab ’14 mit Lenkern P/N 56942‑10B, 55857-10B, 56832-04C und 55859-10B. Nicht für FLHRSE Modelle. 55800289 55800290

Chrom. Schwarzglänzend.

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. 16" FAT APE HANGER LENKER-KIT MIT RISER – MATTSCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


616 BEDIENELEMENTE

Lenker

A. BEACH LENKER* Dieser bullige Lenker mit einem Rohrdurchmesser von 1,25" rückt Ihr Bike ins rechte Licht! Die Züge können im Lenker verlegt werden, um so einen besonderen Custom-Look zu erzielen. Mit diesem hochglanzpolierten und verchromten Lenker ist Ihnen die Aufmerksamkeit aller gewiss. Der Einbau erfordert zusätzliche Teile. 55967-08 Chrom. Für FLD ab ’12, FXDB ’06-’07 und ab ’13, FXDF ab ’08, FXDL ’01-’05, FXDWG ab ’99, FLS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTN, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD ab ’00 sowie FLHR, FLHRC und FLHRS Modelle ’03-’13. Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile. Nicht geeignet für Modelle ’08 mit ABS, beheizten Lenkergriffen, Hydraulikkupplungs-Kits, am Lenker montierten Anzeigeinstrumenten oder Softail® Freight Train Scheinwerfergehäuse.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. B. NARROW BEACH LENKER* Dieser bullige 1,25" Lenker gibt den Ton an, wenn es um Custom-Bikes geht. Der verchromte Lenker vereint niedrige Bauhöhe und geschwungene Linien eines Beach Bar Lenkers mit weniger ausladender Breite für etwas mehr Komfort. Der Lenker ist zur sauberen Aufnahme von Verkabelungen vorgebohrt. 56857-05A Für FLD ab ’12, FXDB ab ’13, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’00. Nicht in Verbindung mit beheizten Lenkergriffen. Alle Modelle erfordern zusätzliche Einbauteile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

A. BEACH LENKER (HERITAGE SOFTAIL CLASSIC ABGEBILDET)

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

B. NARROW BEACH LENKER (FAT BOY ABGEBILDET) Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 617

Lenker

C. ROAD KING® FAT LENKER* In Anlehnung an die Serienausstattung am CVO™ Road King® Modell ’14 wurden diese verchromten bulligen 1,25" Lenker entworfen, um dem Fahrer eine entspannt zurückgelehnte Position zu bieten. Dieser Lenker bietet eine zusätzliche Krümmung von 2,0" und eine um 1,0" tiefere Handposition als der originale Lenker der Road King. Der Lenker mit 1,25" Durchmesser erlaubt Ihnen, die Kabel im Interesse eines sauberen Custom-Designs innen zu verlegen. Für Road King ® Modelle ab ’14. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. 55800386 55800388

Chrom. Schwarzglänzend.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

C. ROAD KING FAT LENKER – CHROM

Ebenfalls erhältlich: VERDECKTES RISER KIT FÜR FAT LENKER Mit diesem Riser kann der 1,25" Road King Fat Lenker an den FLHR und FLHRC Modellen montiert werden. Der Riser passt unter die originale Lenkerabdeckung, um den klassischen Stil des Scheinwerfergehäuses zu bewahren. Die Riserkomponenten sind verzinkt für Korrosionsschutz. 55900067 Für FLHR und FLHRC Modelle ab ’14 mit Lenker mit einem Durchmesser von 1,25".

D. ROAD KING/ROAD GLIDE® REACH® LENKER* Dieser Chromlenker mit 1,0" Durchmesser ist um über 2,0" weiter zum Fahrer hin gekrümmt als der serienmäßige Road King Lenker. Innere Verkabelung für einen sauberen Look möglich. Die neutrale Handposition ist komfortabel für die Langstrecke und das schlanke und stark gekrümmte Design sorgt für deutlich bessere Ergonomie. 56166-08 Chrom. Für FLHR und FLHRC ab ’08, FLTR, FLTRU und FLTRX Modelle ’08-’13. Nicht für Modelle ’08 mit ABS, beheizten Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung oder am Lenker montierten Anzeigeinstrumenten. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

C. ROAD KING FAT LENKER – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. ROAD KING/ROAD GLIDE REACH LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


618 BEDIENELEMENTE

Lenker

A. ROAD KING®/ROAD GLIDE® TALLBOY® LENKER* Dieser Chrom-Lenker mit einem Durchmesser von 1,0", der dem Fahrer der Road King® besonderen Touring-Komfort bieten soll, ist im Vergleich zum serienmäßigen Road King Lenker um 2,0" höher und um 1,5" schmaler. 56180-08 Chrom. Für FLHR und FLHRC ab ’08, FLTR, FLTRU und FLTRX Modelle ’08-’13 sowie FLRT Modelle ab ’15. Nicht für Modelle ’08 mit ABS, beheizten Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung oder am Lenker montierten Anzeigeinstrumenten. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. B. ROAD KING/ROAD GLIDE TALLBOY LENKER – MODELLE ’96-’07* Dieser verchromte Lenker stellt dem Road King Fahrer zusätzlichen Komfort zur Verfügung. Er ist 4,5" höher und 2,0" schmaler als der serienmäßige Lenker der Road King Modelle ’96-’99 und 3,5" höher und 1,5" schmaler als der serienmäßige Lenker an den Road King Modellen ’00-’01. Viele Modelle erfordern keine zusätzlichen Züge, Kabel oder Schläuche für die Montage. 55954-00 Chrom. Für Road King ’96-’07 und Road Glide® Modelle ’02-’07.

A. ROAD KING/ROAD GLIDE TALLBOY LENKER

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. C. ROAD KING/ROAD GLIDE HERITAGE STYLE LENKER* Dieser Lenker aus Edelstahl mit einem Durchmesser von 1,0", der dem Fahrer der Road King oder Road Glide besonderen Touring-Komfort bieten soll, hat im Vergleich zum serienmäßigen Road King Lenker ’08-’13 eine um 3,0" größere Krümmung. Der Heritage Lenker hat dieselben Abmessungen wie der originale Lenker der Road King ab ’14. Für FLHR und FLHRC ab ’08, FLTR, FLTRU und FLTRX Modelle ’08-’13. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. Nicht für Modelle mit beheizten Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung oder am Lenker montierten Anzeigeinstrumenten. 55864-09 56902-08

Mattschwarz. Polierter Edelstahl.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

B. ROAD KING/ROAD GLIDE TALLBOY LENKER – MODELLE ’96-’07

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

C. ROAD KING/ROAD GLIDE HERITAGE STYLE LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 619

Lenker WÄHLEN SIE IHREN ROAD GLIDE® LENKER Nahezu alle Modelle von Harley-Davidson Motorrädern haben ihren eigenen serienmäßigen Lenker. Der zur Ergänzung des Stils oder der Verwendung des Bikes gewählte Lenker könnte zwar die ideale Form für viele Fahrer haben, doch haben natürlich nicht alle Fahrer dieselben körperlichen Merkmale.

ROAD GLIDE SERIENMÄSSIGER LENKER

ROAD GLIDE TALLBOY LENKER

Bei der Auswahl eines Lenkers für Ihr Road Glide® Modell geht es um mehr als nur den Stil – es geht darum, wie Sie sich zur Straße positionieren. Die durch den Lenker vorgegebene Position Ihrer Hände, Handgelenke und Arme hat einen direkten Einfluss darauf, wie Sie sich auf Ihrem Motorrad fühlen. Für jeden Lenkersatz gibt es drei Faktoren, auf die geachtet werden muss: Steigung, Krümmung und Breite. Diese drei Maße bestimmen, wie Sie die Lenkerausstattung erreichen und daher Ihr Gefühl für Komfort und Kontrolle insgesamt.

D. ROAD GLIDE LENKER – SCHWARZGLÄNZEND* B e ge b e n S i e s i c h z u r „ d u n k l e n S e i t e“ . D i e s e r schwarzglänzende 1,25" Lenker hat die gleiche Form und die gleichen Höhen- und Krümmungs-Abmessungen (Pull Back) wie der originale Lenker, sodass keine zusätzlichen Kabel oder Leitungen erforderlich sind. 55800379 Für Road Glide Modelle ab ’15 (außer FLTRU und FLTRUSE).

ROAD GLIDE CHIZELED LENKER

ROAD GLIDE FAT APE HANGER LENKER

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. ROAD GLIDE LENKER – SCHWARZGLÄNZEND, MODELLE AB ’15 Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


620 BEDIENELEMENTE

NEU

Lenker

A. ROAD GLIDE® TALLBOY® LENKER* Dieser Lenker mit einem Durchmesser von 1,25" zeichnet sich durch ein optimiertes ergonomisches Design für größere Fahrer und Fahrer mit langen Beinen aus. Der Lenker ist um 2,0" länger als der originale Lenker. Die Verkabelung kann nach innen verlegt werden, um ein sauberes Aussehen zu erzielen. Für FLTRX, FLTRXS und FLTRU Modelle ab ’15. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. Nicht für CVO™ Modelle oder Modelle mit beheizten Lenkergriffen geeignet. 55800550A Chrom. 55800551A Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. B. ROAD GLIDE FAT APE HANGER LENKER* Hängt ihn höher. Ob in der Stadt oder auf dem Lande, dieser klassisch geformte Fat Ape Hanger Lenker verleiht Ihrem modernen City-Bagger einen Hauch „Old School". Dieser für Road Glide Modelle entwickelte bullige 1,25" Lenker bietet eine Höhe von 15" und eine Krümmung, die für ein cooles und gleichzeitig komfortables Fahrprofil sorgen. Erhältlich im Finish Ihrer Wahl kann dieser Lenker intern verkabelt werden, um einen erstklassigen Look zu erzielen, der gerade das Richtige für die offenen Straßen ist. Für FLTRX, FLTRXS und FLTRU Modelle ab ’15. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. Nicht für CVO Modelle oder Modelle mit beheizten Lenkergriffen. 55800548A Chrom. 55800549A Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

A. ROAD GLIDE TALLBOY LENKER

NEU

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

B. ROAD GLIDE FAT APE HANGER LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BEDIENELEMENTE 621

Lenker

C. ROAD GLIDE® CHIZELED LENKER* Verleihen Sie Ihrem Custom-Bagger einen modernen Stil. Der Road Glide ® Chizeled Lenker kombiniert die Krümmung des 14" Mini Ape mit dem kantigen Profil des klassischen „Z“-Lenkers und der Handgelenkposition eines Drag Bar. Das Ergebnis? Eine aggressive Fahrposition mit erhobenen Händen. Der breite 1,25" Lenker ersetzt die gegehrten und geschweißten Ecken durch nahtlos gegossene 90° Krümmungen für zusätzliche Festigkeit und Stil. Die gegossenen Winkelrohre haben keine scharfen Kanten im Inneren, und der Lenker ist mit abnehmbaren Bar & Shield Stopfen ausgestattet, um die Verkabelung im Inneren zu vereinfachen. Für FLTRX, FLTRXS und FLTRU Modelle ab ’15. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. Nicht für CVO™ Modelle oder Modelle mit beheizten Lenkergriffen geeignet. 55800439 55800440

Chrom. Schwarzglänzend.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

C. ROAD GLIDE CHIZELED LENKER

NEU

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ROAD GLIDE CHIZELED LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


622 BEDIENELEMENTE

Lenker WÄHLEN SIE IHREN BATWING LENKER Nahezu alle Modelle von Harley-Davidson Motorrädern haben ihren eigenen serienmäßigen Lenker. Der zur Ergänzung des Stils oder der Verwendung des Bikes gewählte Lenker könnte zwar die ideale Form für viele Fahrer haben, doch haben natürlich nicht alle Fahrer dieselben körperlichen Merkmale. Bei der Auswahl eines Lenkers für Ihr Modell mit Batwing Verkleidung geht es um mehr als nur den Stil – es geht darum, wie Sie sich zur Straße positionieren. Die durch den Lenker vorgegebene Position Ihrer Hände, Handgelenke und Arme hat einen direkten Einfluss darauf, wie Sie sich auf Ihrem Motorrad fühlen. Für jeden Lenkersatz gibt es drei Faktoren, auf die geachtet werden muss: Steigung, Krümmung und Breite. Diese drei Maße bestimmen, wie Sie die Lenkerausstattung erreichen und daher Ihr Gefühl für Komfort und Kontrolle insgesamt.

SERIENMÄSSIGER BATWING LENKER

BATWING REACH LENKER

BATWING CHIZELED LENKER

BATWING MINI APE HANGER LENKER

A. ELECTRA GLIDE® CHROM-LENKER* Dieser hochwertig verchromte Lenker ist für mit TGS ausgerüstete Electra Glide® Modelle ’08 geeignet. Tauschen Sie Ihren serienmäßigen polierten Lenker gegen diesen 1,0" Chrom-Lenker aus, mit dem Sie die Verkabelung im Lenker verstecken und so einen sauberen, aufgeräumten Look erzielen können. 56036-08 Chrom. Für Electra Glide und Street Glide® Modelle ab ’08 (außer CVO™). Nicht für Trike Modelle. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. Nicht für Modelle ’08 mit ABS.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

A. ELECTRA GLIDE CHROM-LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 623

Lenker

B. BATWING REACH® LENKER* Diese hochwertigen Lenker versetzen die Griffarmaturen 2,0" näher zum Fahrer. Bietet mehr Komfort, besonders für Fahrer von geringerer Körpergröße oder solche mit kurzen Armen. 56176-08 Chrom. Für Electra Glide®, Street Glide® und Ultra Limited ab ’08 (außer FLHTK ’10-’13) sowie Trike Modelle ab ’09 (außer FLRT). Nicht für CVO™ Modelle. Nicht in Verbindung mit beheizten Lenkergriffen. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. FLHX ’09-’13 und Modelle mit Verkleidungsspiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen. 55914-98 Polierter Edelstahl. Für Electra Glide und Street Glide Modelle ’02-’07. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. FLHX ’08-’13 und Modelle mit Verkleidungsspiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen P/N 732 (2 Stck.) und 755 (2 Stck.). Nicht geeignet für Modelle mit beheizten Lenkergriffen mit interner Schalterverkabelung oder Hydraulikkupplungs-Kits.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.. C. BATWING TALLBOY® LENKER* Dieser verchromte 1,0" Lenker ist so geformt, dass er Fahrern mit längeren Armen einen komfortablen Griff bietet. Der Lenker ist ca. 1,5" höher und 2,0" weiter vom Fahrer entfernt als der originale Electra Glide Lenker. 56184-08 Chrom. Für Electra Glide, Street Glide und Ultra Limited ab ’08 (außer FLHTK ’10-’13) sowie Trike Modelle ab ’09 (außer FLRT). Nicht für CVO oder Modelle ’08 mit ABS geeignet. Nicht in Verbindung mit beheizten Lenkergriffen. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. FLHX ’09-’13 und Modelle mit Verkleidungsspiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen.

B. BATWING REACH LENKER

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. BATWING TALLBOY LENKER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


624 BEDIENELEMENTE

Lenker

A. BATWING MINI APE HANGER LENKER* Werfen Sie Ihre Fäuste in die Luft mit diesem 12,0" Ape Hanger Lenker. Dieser Lenker, dessen Form daraufhin entwickelt wurde, dass Ihre Hände gerade oberhalb der klassischen Bat Wing Verkleidung ruhen, hat eine hohe Position mit minimaler Krümmung, um ein cooles und gleichzeitig komfortables Fahrprofil zu erzielen. Dieser 1,0" Lenker in glänzendem Chrom oder mattschwarz kann mit einer Innenverkleidung kombiniert werden, um ein sauberes Aussehen zu erreichen. Für Electra Glide®, Street Glide® und Ultra Limited ab ’09 (außer FLHTK ’10-’13) sowie Trike Modelle (außer FLRT). Nicht für CVO™ Modelle. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. FLHX ’09-’13 und Modelle mit Verkleidungsspiegeln erfordern lenkermontierte Spiegel und Verkleidungsstopfen. Nicht in Verbindung mit beheizten Lenkergriffen. 57474-11 57485-11

Chrom. Mattschwarz.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

A. BATWING MINI APE HANGER LENKER – CHROM

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

A. BATWING MINI-APE HANGER LENKER – MATTSCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BEDIENELEMENTE 625

Lenker

B. BATWING CHIZELED LENKER* Verleihen Sie Ihrem Custom-Bagger einen modernen Stil. Der Batwing Chizeled Lenker kombiniert die Krümmung des 12" Mini Ape mit dem kantigen Profil des klassischen „Z“-Lenkers und der Handgelenkposition eines Drag Bar. Das Ergebnis? Eine aggressive Fahrposition mit erhobenen Händen. Der breite 1,25" Lenker ersetzt die gegehrten und geschweißten Ecken durch nahtlos gegossene 90° Krümmungen für zusätzliche Festigkeit und Stil. Die gegossenen Winkelrohre haben keine scharfen Kanten im Inneren, um die Verkabelung im Inneren zu vereinfachen. Der Lenker verjüngt sich auf 1,0" an der Unterseite, um zu den originalen Lenkerklemmstücken zu passen. Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. Alle Modelle erfordern zusätzliche Teile. Street Glide Modelle und Modelle mit an der Verkleidung montierten Spiegeln erfordern am Lenker zu montierende Spiegel und Verkleidungsstopfen. Nicht für CVO™ Modelle oder Modelle mit beheizten Lenkergriffen. 55800298 55800299

Chrom. Schwarzglänzend.

Seilzüge, Leitungen und die erforderlichen zusätzlichen Einbaukomponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

B. BATWING CHIZELED LENKER – CHROM

NEU

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. BATWING CHIZELED LENKER – SCHWARZGLÄNZEND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


626 BEDIENELEMENTE

GRUNDLAGEN RISER

EINSTELLEN IHRER HANDPOSITION

Sie denken sich vielleicht, dass Sie voll zufrieden mit den Einstellungen Ihres Bikes sind. Das heißt aber nicht, dass Ihr Bike korrekt für Sie eingerichtet ist. Wir gewöhnen uns an unsere Bikes – unsere Muskeln werden trainiert, und letztlich passen wir uns dem Bike an. Wesentlich besser ist es jedoch, wenn Sie sich die Zeit nehmen und Ihr Bike an Sie selbst anpassen. Wenn Sie zufrieden sind mit der Lenkerbreite und der Handgelenkposition, sich aber wünschen, der Lenker säße ein wenig höher, niedriger oder näher an Ihnen dran, dann kann Ihr Händler Ihnen Riser empfehlen, die den Lenker in Ihre Komfortzone bringen.

SERIENMÄSSIGER LENKER Nahezu alle Modelle von Harley-Davidson® Motorrädern haben ihren eigenen serienmäßigen Lenker. Der zur Ergänzung des Stils des Bikes gewählte Lenker könnte zwar die ideale Form für viele Fahrer haben, doch haben natürlich nicht alle Fahrer dieselben körperlichen Merkmale.

SERIENMÄSSIGE LENKER MIT RISER Falls der serienmäßige Lenker die richtige Breite und Handposition für Sie hat, doch ein wenig zu weit entfernt zu liegen scheint, bieten wir Ihnen Riser Kits zur Verkürzung des Abstands zu den Handhebeln. Gerade und gekrümmte Riser sind für viele Kombinationen aus Modell und Lenker erhältlich.

RISER ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DER RISER DER SERIENAUSSTATTUNG VON 2016

ABMESSUNGEN DER RISER DES ZUBEHÖRPROGRAMMS*

LENKERDURCHMESSER (ZOLL)

HÖHE (ZOLL)

KRÜMMUNG (ZOLL)

Road King®, Batwing Touring und Trike

1,00

1,70

0,00

Alu-Guss

Road Glide®

1,25

1,70

0,00

Alu-Guss

Softail® – FLSTC und FLS

1,00

1,94

0,39

Chrom

Softail – FLSTF und FLSTFB

1,25

2,40

0,87

Chrom

BESCHREIBUNG

FINISH

KIT-P/N

LENKERDURCHMESSER (ZOLL)

BESCHREIBUNG

HÖHE KRÜMMUNG (ZOLL) (ZOLL)

FINISH

55996-09

Schwarze Fat Riser

1,25

5,00

0,00

Schwarzglänzend

56269-09

Pull Back, gebogen, 4,0"

1,25

4,00

1,00

Chrom

56267-09

Pull Back, gebogen, 6,0"

1,25

6,00

1,00

Chrom

56066-82A

Riser gebogen, 4,0"

1,00

4,00

1,00

Chrom

56266-09

Riser gebogen, 6,0"

1,00

6,00

1,00

Chrom

Softail – FLSTN

1,00

4,45

1,30

Chrom

Softail – FXSB

1,25

4,00

1,15

Chrom

Dyna® – FLD

1,00

3,10

1,18

Chrom

55900023

Deluxe Pull Back Riser

1,00

4,00

0,00

Chrom

56931-10

Fat einteiliger Riser, schwarz

1,25

4,00

0,00

Schwarzglänzend

Dyna – FXDB

1,00

1,00

-/-

Poliertes Aluminium

Dyna – FXDL

1,00

4,39

1,61

Poliertes Aluminium

56929-10

Fat einteiliger Riser, Chrom

1,25

4,00

0,00

Chrom

Dyna – FXDF und FXDWG

1,25

5,00

0,60

Schwarzglänzend

56916-07

Fat Bar Riser

1,25

3,00

0,00

Chrom

XL – 1200C

1,00

4,73

1,13

Chrom

46809-09

Riser Kit für Scheinwerfergehäuse

1,00

1,00

0,00

Chrom

XL – 883N

1,00

2,07

0,00

Black Wrinkle

56789-05

Road King Fat Riser

1,25

1,00

0,00

Alu-Guss

XL – 883L und 1200T

1,00

2,07

0,00

Schwarz

56063-82A

Riser, gerade, 4,0"

1,00

4,00

0,00

Chrom

XL – 1200L, 1200CP und 1200V

1,00

1,86

0,00

Chrom 56223-98

Riser, gerade, 6,0"

1,00

6,00

0,00

Chrom

XL – 1200X

1,00

0,94

-/-

VRSC™ – VRSCD und VRSCDX

1,00

2,68

0,40

55900067

FLHR Verborgenes Riser Kit

1,25

1,00

0,00

Alu-Guss

Schwarzglänzend Schwarz

FIT SHOP TIPPS

Hier finden Sie einige Optionen, die Sie bei der Ausstattung Ihres Bikes auf Ihre Bedürfnisse erwägen sollten. Finden Sie Ihr Modell und blättern Sie durch die Seiten für weitere Informationen. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.harley-davidson.eu/ mydreamharley.

Die richtige Ergonomie erreichen Sie in manchen Fällen einfach dadurch, dass Sie Lenker und Bedienelemente der Serienausstattung anders einstellen. Bei aufrecht stehendem, gesichertem Bike mit Ihnen im Sattel kann Ihr Händler das Lenkerklemmstück lösen und den Lenker drehen, damit er näher an die für Sie ideale Position herankommt.

Und wenn Ihnen die Griffe natürlich in der Hand liegen, kann Ihr Händler die Handhebelposition einstellen. Drehen der Schalter und Hebel in eine waagerechte Stellung bringt Ihre Handgelenke in eine entspannte Haltung und verringert die Belastung, die dann entsteht, wenn Sie Ihre Finger nach einem zu hoch sitzenden Hebel ausstrecken müssen.

HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsschlauch erfordern. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BEDIENELEMENTE 627

Riser

A. FAT RISER KIT* Dieser Riser besitzt eine einteilige Basis, die zur Verwendung mit intern verkabelten 1,25" Lenkern bestimmt ist und eine Blende hat, die den Kabelausgang aus dem Lenker verdeckt. Das passende Lenkerklemmstück hält alles zusammen. Das Kit beinhaltet Riser, passendes Lenkerklemmstück und Klemmenschrauben und ist in spiegelverchromter Ausführung erhältlich. 56929-10 Chrom. Passend für die meisten Lenker mit 1,25" Durchmesser. Nicht für FXSB, FXSBSE und Springer™ Modelle. Erfordert zusätzliche Teile. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Riser Höhe 4,1".

A. FAT RISER KIT – CHROM

B. FAT LENKER RISER KIT* Dick auftragen mit bulligen, verchromten Risern. Versteckte Befestigungsteile sorgen für einen sauberen nahtlosen Look. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 56916-07 Passend für die meisten Lenker mit 1,25" Durchmesser. Nicht für FXSB, FXSBSE und Springer Modelle. Erfordert zusätzliche Teile. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Riser Höhe 3,6".

C. FAT LENKER RISER KIT – SCHWARZ* Bringen Sie etwas mehr Schwarz in die Frontpartie mit diesen schwarzen Risern. Ursprünglich für das FXDF Modell eingeführt, besitzen diese Riser ein schwarzglänzendes Finish, das an jedem Lenker in Schwarz oder Chrom gut aussieht. 55996-09 Passend für die meisten Lenker mit 1,25" Durchmesser. Nicht für FXSB, FXSBSE und Springer Modelle. Erfordert zusätzliche Teile. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Riser Höhe 5,0".

B. FAT LENKER RISER KIT

D. GEBOGENE PULLBACK FAT RISER* Diese verchromten gebogenen Pullback Riser bieten denjenigen Fahrern eine bequeme Fahrposition, denen Form, Breite und Handposition ihres aktuellen Lenkers gefallen, die sich jedoch wünschen, der Lenker würde näher am Sitz liegen. Diese Riser können für eine ergonomische Fahrposition mit Harley-Davidson® Reach® Sitz und tiefergelegten Profile® Federungskomponenten kombiniert werden, damit eine natürliche Armhaltung möglich wird und die Füße sicher auf den Boden reichen. Passend für die meisten Lenker mit 1,25" Durchmesser. Nicht für FXSB, FXSBSE und Springer Modelle. Erfordert zusätzliche Teile. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. 56269-09 56267-09

Gebogener 4" Riser. Gebogener 6" Riser.

C. FAT LENKER RISER KIT – SCHWARZ

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

Modellfamilie:

D. GEBOGENE PULLBACK FAT RISER – 4"

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. GEBOGENE PULLBACK FAT RISER – 6" Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


628 BEDIENELEMENTE

Riser

A. SOFTAIL SLIM® PULL BACK RISER KIT* Ideal für Fahrer mit kurzer Reichweite oder Fahrer, die eine aufrechte Fahrposition vorziehen. Die geschwungenen Riser mit dem passenden Lenkerklemmstück sind so geformt, dass der originale Softail Slim® Lenker näher an den Fahrer rückt. Die 4,5" hohen Riser sind einfach zu montieren und eignen sich für eine kostengünstige Umrüstung mit den serienmäßigen Steuerzügen. Bietet eine Höhe von 1,75" und eine zusätzliche Krümmung von 1,5" verglichen mit dem serienmäßigen FLS Riser. 55900023 Für die meisten FLS und FLSS Modelle ab ’12 ohne zusätzliche Komponenten. FLS und FLSS Modelle ab ’15 mit ABS-Bremsen erfordern Bremsleitung P/N 41800300. Auch für die meisten Lenker mit einem Durchmesser von 1,0" geeignet, wenn zusätzliche Bauteile separat erworben werden. Nicht für Springer™ Modelle. Riser Höhe 4,5".

A. SOFTAIL SLIM PULL BACK RISER KIT

B. RISER KITS* Diese verchromten Riser bieten denjenigen Fahrern eine bequeme Fahrposition, denen Form, Breite und Handposition ihres aktuellen 1,0" Lenkers gefallen, die sich jedoch wünschen, der Lenker würde näher am Sitz liegen. Diese Riser können für eine ergonomische Fahrposition mit vorverlegtem Harley-Davidson® Reach® Sitz und tiefergelegten Profile® Federungskomponenten kombiniert werden, damit eine natürliche Armhaltung möglich wird und die Füße sicher auf den Boden reichen. Runden Sie den Look mit dekorativen Harley-Davidson Lenkerklemmstücken ab. Für die meisten 1,0" Lenker. Nicht für Springer™ Modelle. Der Einbau kann Lenkerklemmstücke erfordern. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Kann auch die Passung von Lenkerinstrumenten beeinträchtigen. 56066-82A 56063-82A 56266-09 56223-98

Gebogene 4,0" Riser. Gerade 4,0" Riser. Gebogene 6,0" Riser. Gerade 6,0" Riser.

C. BILLET RISER MONTAGETEILE Enthält eine verchromte, hochglanzpolierte, konische Unterlegscheibe aus gefrästem Stahl. Die verchromte Inbusschraube wird beim Einbau für einen sehr klaren Look in die Unterlegscheibe eingelassen. Die Schrauben sind ebenfalls verchromt. Sieht großartig aus mit der Serienausstattung oder Billet Gabelbrücken.

B. RISER KIT – GERADE

B. RISER KIT – GEBOGEN

63026-05 Für Dyna® ab ’91 (außer FXDB und FXDF ab ’08) sowie FXSB, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’97. Auch für FXR Modelle ’93-’00.

D. MONTAGETEILE FÜR RISER – CHROM Geben Sie Ihrer Maschine mit den glänzend verchromten Montageteilen den letzten Schliff. Nach Spezifikationen für die Serienausstattung gefertigt ersetzt dieses Kit die verzinkten, freiliegenden Montageteile des Risers durch verchromte Schrauben und Sicherungsscheiben. 63027-05 Für FXR ’93-’00, Dyna ab ’91 (außer FXDB ab ’08) sowie FXSB, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’97.

E. POLYURETHANHÜLSEN FÜR RISER Hülsen aus Polyurethan mit Abdeckung statt der originalen Kombination aus verzinkten und Gummi-Unterlegscheiben. Die langlebigen einteiligen Hülsen tragen zur Minderung der Lenkervibrationen bei.

C. BILLET RISER MONTAGETEILE

56298-03A Für Touring Modelle ab ’83. Das Kit beinhaltet Ersatzschrauben für Riser. Nicht für Trike Modelle. 56165-03 Für XL ’97-’03, Dyna ab ’86 (außer FXDB und FXDL ab ’14) sowie Softail® Modelle (außer Springer Modelle, FXS und FXSTD). Für FL Softail Modelle ’86-’93 sind Riser Schrauben ab ’94 erforderlich. Nicht in Verbindung mit verchromten, schalenförmigen Riser-Unterlegscheiben P/N 56486-01.

*HINWEIS: Manche Lenker und Riser können bei bestimmten Modellen Modifikationen an Kupplungs- und/oder Gaszug und Bremsleitungen erfordern.

D. MONTAGETEILE FÜR RISER – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

E. POLYURETHANHÜLSEN FÜR RISER


BEDIENELEMENTE 629

Riser

F. UNTERLEGSCHEIBEN FÜR RISER – CHROM Verleihen Sie den Risern an Ihrem Bike den besonderen Pfiff. Dieses Kit beinhaltet zwei gestylte Chrom-Unterlegscheiben, die die Standard-Metallunterlegscheiben unter dem Riser ersetzen. Ersatz für Serienausstattung P/N 56159-73. 56486-01 Für XL ’97-’03, Dyna® (außer FXDB) und Softail® Modelle (außer Springer™, FXS und FXSTD) ab ’86. Nicht in Verbindung mit Polyurethanhülsen für Riser P/N 56165-03.

F. UNTERLEGSCHEIBEN FÜR RISER – CHROM

G. SCHRAUBEN-KIT FÜR LENKERKLEMMSTÜCKE – CHROM Geben Sie Ihrer Maschine mit den glänzend verchromten Montageteilen den letzten Schliff. Nach Spezifikationen der Serienausstattung gefertigt, ersetzt dieses Kit die verzinkten, freiliegenden Lenkerklemmstück-Montageteile durch verchromte Innensechskantschrauben. 94451-05 Für FLSTN ab ’05, FLSTS, FLSTSB, FLSTSC, FXSTD, FXSTDSE, FXSTS und FXSTSB ab ’94 sowie FXSTSSE Modelle ’07-’08. 94452-05 Für FXD, FXDB, FXDC und FXD35 ’06, FXDL ’94-’06, FXDWG ’94-’05, FXR2 und FXR3 ’99-’00, FLST, FXST, FXSTB, FXSTC ab ’94, FLSTC ’94-’08, FLSTF ’94-’06 und FLSTN Modelle ’93-’96. 94453-05 Für XL ’95-’13 (außer XL883C, XL883N, XL1200C, XL1200L, XL1200N, XL1200V und XL1200X) sowie FXD, FXDC, FXDX, FXDXT und FXDS-CONV. Modelle ’94-’05. 94454-05 Für XL1200L, XL1200N, XL1200T, XL883C und XL1200C ’96‑’06, Dyna ab ’07, FXR4 ’00, FLSTFSE ’05-’06, FLSTSE ’10‑’12, FXSB ab ’13 und FXSBSE Modelle ’13-’14.

G. SCHRAUBEN-KIT FÜR LENKERKLEMMSTÜCKE – CHROM

H. SCHRAUBENKAPPE FÜR LENKERKLEMMSTÜCK Vollenden Sie den Chrom-Look Ihres Lenkers. Diese dünnwandigen Schraubenkappen lassen sich problemlos auf den Lenkerklemmstück-Schrauben anbringen. Korrosionsbeständige, gefräste und verchromte Messingkappen mit schwingungsfester und temperaturwechselbeständiger Halteklammer aus Federstahl zur sicheren Fixierung der Kappen. Kit inklusive vier Kappen. 94413-04 Für 0,3125" Lenkerklemmstück-Inbusschrauben. Nicht für XG ab ’15, FLSTF ab ’07, FXCW, FXSB, FXSBSE oder Touring Modelle ab ’08.

I. WILLIE G SKULL BILLET LENKERKLEMMSTÜCK Dieses schnittige Klemmstück ist aus massivem Billet gefertigt und in schlichtem Stil gehalten. 56060-01 Willie G Skull. Für FXDL ’93-’05, FXDWG ’93-’05, FLSTC ’84-’08, FLSTF ’90‑’06, FXST und FXSTB ’84-’09 sowie FXSTC Modelle ’84-’99 mit 1,0" Lenkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Nicht in Verbindung mit Road Tech™ Radios.

H. SCHRAUBENKAPPE FÜR LENKERKLEMMSTÜCK

J. LIVE TO RIDE LENKERKLEMMSTÜCK 56178-92TA Gold. Für XL, FX, FXR, FX Dyna und FX Softail Modelle ’74-’06 mit 1,0" Lenker aus dem Original- und Zubehörprogramm (außer I. WILLIE G SKULL BILLET LENKERKLEMMSTÜCK XL883C und XL1200C ’96-’06 sowie FXR ’99-’06). K. CUSTOM-LENKERKLEMMSTÜCKE Für XL, FX, FXR, FX Dyna und FX Softail Modelle ab ’74 mit 1,0" Lenker aus dem Original- und Zubehörprogramm (außer Dyna, XL und Softail ab ’06, XL Customs ab ’96 und FXR ab ’99). 56170-83TA Classic Chrome. 56567-86B Bar & Shield.

Modellfamilie:

J. LIVE TO RIDE LENKERKLEMMSTÜCK

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

K. CUSTOM-LENKERKLEMMSTÜCKE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE FAHREN SIE AUF DER INFOTAINMENT-SUPERAUTOBAHN MIT DEN MODERNSTEN ELEKTRONIKGERÄTEN. FAHREN SIE ZU IHREM EIGENEN CUSTOM-SOUNDTRACK MIT EINEM NEUEN HARLEY-DAVIDSON ® BOOM!™ AUDIO SOUNDSYSTEM, WÄHREND SIE AUF DEM BENUTZER- UND BIKERFREUNDLICHEN ROAD TECH™ GPS SYSTEM IHREN WEG FINDEN.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



632 AUDIO UND INSTRUMENTE

BOOM! AUDIO – DIE WAHL IST KLAR ™

Harley-Davidson® Boom!™ Audio ist eine erstaunliche Kombination aus integrierten Audiokomponenten, die mit dem Ziel entwickelt wurden, die größtmögliche Anzahl an Funktionen mit einer einfach zu bedienenden Benutzeroberfläche zu kombinieren. Und da das originale Radio Ihres Bikes für eine Plug-and-Play-Integration der Boom! Audio-Ausrüstung ausgelegt ist, können Sie sich genau das Soundsystem zusammenstellen, das Sie schon immer haben wollten. Unser Ziel ist es, außergewöhnliche Produkte zu liefern, die eine tiefe emotionale Bindung zwischen Musik und Fahrspaß herstellen. Wir machen es uns nicht einfach, indem wir einfach davon ausgehen, dass lauter auch besser ist. Stattdessen finden wir Möglichkeiten, um den Bass zu optimieren und gleichzeitig die Verzerrung gering zu halten. Unsere Audio-Spezialisten arbeiten Hand in Hand mit unseren Fahrzeugtechnikern, um die Lautsprechergehäuse und Einbaustellen sowohl für Standard- als auch für Boom! Audio Lautsprecher zu optimieren.

Boom! Audio Systeme sind dazu ausgelegt worden, laut genug zu sein, um den Straßenlärm zu übertönen, ohne Abstriche bei der Tonwiedergabe zu machen. Alles, was Sie hören, ist musikalische Balance und Klarheit. Jede Kombination von Lautsprechern greift auf eine einzigartige Equalisierungskurve zu, die im Verstärker programmiert ist, um die Systemleistung zu maximieren. Dies verleiht Boom! Audio einen deutlichen Vorteil vor den Systemen anderer Hersteller.

BOOM!™ BOX 6.5GT RADIO Das Boom! Box 6.5GT InfotainmentSystem mit Touchscreen ist die ideale Aufrüstung für Modelle mit standardmäßigem Boom! Box 4.3 Radio. Das 6.5GT verfügt über AM/FM-Radio, Wetterwarnung, integrierte iPodund USB-Audiogerätewiedergabe, kartenbasierte GPS-Navigation und Bluetooth-Paarung für Handys.

TOUR-PAK® LAUTSPRECHER

STAUBSCHUTZMANSCHETTEN

NEO-MAGNET

BEFESTIGUNGSSPINNE HOCHTÖNER

WOOFER UND VOICE-SPULE TWEETERHALTERUNG

BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER Enthalten moderne Magnete mit seltenen Erden aus Neodymverbindungen mit Eisen und Bor. Neo-Magneten sind leicht, klein und äußerst leistungsstark. Sie sind ca. 10 Mal stärker als entsprechende Ferritmagnete, daher erreichen Neo-Magnete die gleiche Stärke mit einem Zehntel der Größe und des Gewichts herkömmlicher Magnete.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Verpassen Sie keine einzige Note. Für maximale Leistung im rauen Motorradumfeld ausgelegt, zeichnen sich diese wasserdichten Lautsprecher durch eine erhöhte Empfindlichkeit für eine um 25 % höhere Ausgangsleistung, weniger Verzerrung und verbesserte Klarheit bei hohen Geschwindigkeiten aus.

KORB

MITTELTÖNER UND RAHMEN

Für eine vollständige Tour durch das Boom! Audio Infotainmentsystem gehen Sie auf:www.harley-davidson.eu/ mydreamharley

VERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER

Umgeben Sie sich mit Klang. Die nach vorn gerichteten Lautsprecher zeichnen sich durch wasserdichte Hochtonlautsprecher und im Spritzguss gefertigte Tieftönerkegel mit starken Neodymmagnete aus und sind so bemessen, dass sie die werkseitigen Lautsprecher direkt ersetzen können.


AUDIO UND INSTRUMENTE 633

VERSTÄRKER Wenn laut einfach nicht laut genug ist. Robuste Verkleidungs-, Tour‑Pak®und satteltaschenmontierte Verstärker bieten mehr Lautstärke, geringere Verzerrung, verringertes Clipping und volleren Klang, der Straßenund Windgeräusche durchdringt.

BEINSCHILD-LAUTSPRECHER Eingebettet in den Handschuhfächern Ihrer belüfteten Beinschilde zeichnen sich diese schwingungsgeprüften und wasserdichten Lautsprecher durch auf den Fahrer gerichtete Hochtonlautsprecher für einen klaren, frischen Sound aus.

BIKE-TO-BIKE KOMMUNIKATIONSKIT Das Bike-to-Bike-System erlaubt Ihnen und Ihrem Sozius, mit anderen Fahrern zu sprechen, auch wenn diese meilenweit entfernt sind. Integrierte CB-Funktionen mit leicht verwendbaren Bedienelementen auf dem Lenker blenden das Radio während dem Sende- oder Empfangsmodus aus.

ULTRA CLASSIC® ELECTRA GLIDE® ABGEBILDET MIT STAGE I BOOM! AUDIO

SATTELTASCHENDECKELLAUTSPRECHER

VERBORGENE ANTENNE Verbergen Sie die Antenne in der Verkleidung, damit Ihr Bike sauber und aufgeräumt aussieht. Perfekt für Ihren minimalistischen Custom-Bagger ist die verborgene Antenne eine ideale Ergänzung für Modelle mit H-D® Detachables™ Tour-Pak® Koffer.

Direkt optimiert für eine verbesserte Fahrerakustik verwandeln diese wasserdichten 5" x 7"-Lautsprecher die befestigten und abgedichteten Satteltaschen in große Lautsprechergehäuse für eine bessere Basswiedergabe. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


634 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Touring ’14-’16

A. BOOM!™ BOX 6.5GT RADIO-KIT Nehmen Sie einen großen Schritt nach oben auf der Technologieleiter. Das Boom!™ Box 6.5GT InfotainmentSystem ist die ideale Aufrüstung für Touring Modelle mit standardmäßigem Boom! Box 4.3 Radio. Ein Blick auf das brillante 6,5" Display und Sie wissen, dass es etwas Besonderes ist. Boom! Box 6.5GT zeichnet sich durch einen Verstärker mit 25 Watt/Kanal und geringer Verzerrung aus, der für einen großartigen Sound im Freien konzipiert wurde. Das Resultat ist sauberer, schärferer Sound mit einer bis zu 25 % höheren Lautstärke als die originalen Radios. Die integrierte automatische Lautstärkenregelung kompensiert erhöhte Geräuschpegel, wenn sich die Geschwindigkeit erhöht, und regelt automatisch den Bass und die Höhen für eine optimale Leistung. Das mit vielfältigen Funktionen ausgestattete Radio verfügt serienmäßig über AM/FM-Radio, Wetterwarnung, integrierte iPod- und USB-Audiogerätewiedergabe, kartenbasierte GPS-Navigation und Bluetooth-Paarung für Handys und drahtlose Kopfhörer. Auf die 6.5GT-Funktionen kann mit einem handschuhfreundlichen Touchscreen, manueller Joysticksteuerung oder mit händefreier Spracherkennung zugegriffen werden. Aber das ist noch nicht alles. Optionale Bike-to-Bike-Kommunikation, XM-Wetter- und Verkehrsservice und weitere Funktionen sind ebenfalls verfügbar. Für eine umfassende Liste der Boom! Box 6.5GT Funktionen besuchen Sie bitte www.harley-davidson.eu/mydreamharley Für Touring Modelle ab ’14 mit dem Boom!™ Box 4.3 Audiosystem. 76000511 76000512 76000232

USA. Europa. Rest der Welt.

A. BOOM! BOX 6.5GT RADIO-KIT

A. BOOM! BOX 6.5GT RADIO-KIT – AM/FM/WB-RADIO

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. BOOM! BOX 6.5GT RADIO-KIT – GPS-NAVIGATION

A. BOOM! BOX 6.5GT RADIO-KIT – BLUETOOTH


AUDIO UND INSTRUMENTE 635

Boom!™ Audio – Touring ’14-’16

B. BOOM!™ AUDIO MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-KIT E r g ä n ze n S i e d i e Fu n k t i o n e n d e r M u s i k - u n d Helmmikrofonaktivierung mit Spracherkennung und Freisprechfunktion des Boom!™ Box Radios durch einen Fahrerkopfhörerzugang. Der Plug-In-Kabelbaum erlaubt das Anschließen eines 7-poligen Standard-DINKommunikationskopfhörers an das Radio, um die maximale Nutzung der Funktionen des Infotainment-Systems zu ermöglichen. Separater Tankanschluss für 7-polige Stecker für den Fahrer. Für Boom! Audio Musik- und KommunikationsKopfhörer für Integral- und Jethelme. Kit inklusive Kabelbaum, Plugin-Anschlüssen, wetterfester Abdeckung für UntersitzAnschluss und aller benötigten Montageteile. 69200865 Für FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden.

A. BOOM! BOX 6.5GT RADIO-KIT

C. BOOM! AUDIO BIKE-TO-BIKE KOMMUNIKATIONS-KIT Unterhalten Sie sich mit Ihren Freunden über insgesamt 40 Kanäle. Benutzerfreundliche Bedienungselemente am Lenker ermöglichen PTT (Push to Talk) und die Einstellung der Rauschunterdrückung für optimale Leistung und Empfangsqualität. Im Sende- oder Empfangsmodus schaltet das integrierte CB-System das Radio auf stumm. Das Biketo-Bike-System erlaubt Ihnen und Ihrem Sozius, mit anderen Fahrern zu sprechen, auch wenn diese meilenweit entfernt sind. 76000486 Für FLHTCU, FLTRU und FLHTCUTG Modelle ab ’14 mit einem Boom! Box Audiosystem. Erfordert Shorty CB Antenne P/N 76386-09A oder Whip Antenne 76250-09 sowie Montagebolzen P/N 76000166. Erfordert außerdem Push-To-Talk-Knopf im Schalterpaket P/N 71500130.

D. KIT FÜR 3,5 MM-AUX-EINGANG Ergänzen Sie Ihre mit einer Boom!™ Box ausgerüstete Harley-Davidson® durch weitere Optionen für Musik- und Informationsquellen. Das Kabel aktiviert GPS-Einheiten, Telefone und Musikplayer, die mit einem 3,5 mm Ministecker ausgerüstet sind und so ihr Signal direkt in den Boom! Box Empfänger einspeisen können. Die Kabellänge erlaubt eine Verlegung zur an der Verkleidung montierten Jukebox, zum Handschuhfach oder hinter die Verkleidung zu einer GPS-Halterung. 69200907 Für Electra Glide®, Road Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14.

B. BOOM! AUDIO MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-KIT

C. BOOM! AUDIO BIKE-TO-BIKE KOMMUNIKATIONS-KIT

D. KIT FÜR 3,5 MM-AUX-EINGANG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


636 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Touring ’14-’16

A. BOOM!™ AUDIO VERSTÄRKER-KIT Genießen Sie Ihr Bike mit Musik. Boom!™ Audio VerstärkerKits erlauben Ihnen, ohne Klangeinbußen voll aufzudrehen. Der Verstärker bietet mehr Leistung als das originale Radio allein und Sie erhalten höhere Lautstärke, bessere SoundWiedergabe, verringertes Clipping und einen niedrigeren Gesamtklirrfaktor (THD) als allein mit Head Unit. Im Gegensatz zu nachgerüsteten Verstärkern, die das Radio mit den Lautsprechern verbinden, umgeht der Boom! Audio Verstärker den internen Verstärker des Radios, um einen möglichst reinen Sound zu erzeugen. Der Boom! Audio Verstärker verstärkt das reine Quellsignal und minimiert jegliche Verzerrung durch den Lautsprecherausgang. Das auf das System abgestimmte Hochleistungssignal bietet ein Optimum an verzerrungsfreiem Sound und maximalem Bass, und die starke Wiedergabe im mittleren Bereich übertönt Fahrtwind- und Straßengeräusche. Der wasserdichte 4-Kanal-Verstärker mit 75 Watt/Kanal (300 Watt gesamt) wurde von Grund auf für die raue Motorradumgebung ausgelegt. Das an der Verkleidung montierte Kit beinhaltet alle Montageteile und den Kabelbaum. Hinweis: Durch die Verwendung des Boom! Audio-Verstärkers wird der interne Verstärker des Radios abgeschaltet. 76000278 An der Verkleidung montiert. Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14 mit Boom! Box Audiosystem. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. Erfordert Verkleidungs-Erweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn die verborgene Boom! Audio AM/FM/WB Antenne P/N 76000513, Electra Glo™ Scheinwerferzierring oder Verkleidungsbeleuchtung montiert sind. 76000523 An der Verkleidung montiert. Für FLTRU, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’15. Serienausstattung bei CVO™ Road Glide Modellen ab ’15. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. Erfordert Verkleidungs-Erweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn die verborgene Boom! Audio AM/FM/ WB Antenne P/N 76000513, Electra Glo™ Scheinwerferzierring oder Verkleidungsbeleuchtung montiert sind. 76000277A Nur Verstärker. Für Touring und Tri Glide® Modelle ab ’14 mit einem Boom! Box Audiosystem. Erforderlich für die Montage eines zusätzlichen 2., 3. oder 4. Set Boom! Audio Stage II Lautsprecher. Werden mehr als 2 Verstärker eingebaut, ist der separat erhältliche Adapter für Elektrozubehör P/N 70270-04A erforderlich. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. B. BOOM! AUDIO STAGE I LAUTSPRECHERNACHRÜSTSATZ Geben Sie Ihrem Bike mehr Boom! Dieses Kit ermöglicht das Hinzufügen eines dritten und vierten Lautsprecherpaars zu Ihrem mit Boom! Audio ausgestatteten Touring Bike. Wählen Sie eine Kombination aus Boom! Audio BeinschildLautsprecher und/oder Hecklautsprechergehäuse (separat erhältlich), um ein auf Ihre Audio-Anforderungen zugeschnittenes Soundsystem aufzubauen. Das System bietet außerdem Lautsprecherausblendfunktionen zwischen in der Verkleidung und nicht in der Verkleidung montierten Lautsprechern. Dies ist insbesondere auf der Autobahn eine sehr wichtige Funktion. Sie können Ihr System auf einmal oder mit jeweils einem Lautsprechersatz aufrüsten. Kit inklusive seitenkoffermontiertem Verstärker mit 75 Watt/ Kanal (300 Watt insgesamt), Verstärkerabdeckung, Montagehalterung und der erforderlichen Montageteile und des Kabelbaums. Sichern Sie die maximale Ausgangsleistung Ihres Audiosystems mit dem empfohlenen HochleistungsLadesystem P/N 29900028A. Hinweis: Durch die Verwendung des Boom! Audio Verstärkers wird der interne Verstärker des Radios abgeschaltet. Der Einbau eines dritten oder vierten Lautsprecher-Sets erfordert den Boom! Audio Lautsprecher-Nachrüstsatz. 76000280 An der Satteltasche montiert. Für Touring Modelle ab ’14 mit einem Boom! Box Audiosystem. Erforderlich für die Montage eines zusätzlichen 3. oder 4. Set Boom! Audio Stage I Lautsprecher-Sets. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

A. BOOM! AUDIO VERSTÄRKER (ABGEBILDET 76000277A)

A. BOOM! AUDIO VERSTÄRKER-KIT – (76000278 ABGEBILDET)

A. BOOM! AUDIO VERSTÄRKER-KIT – (76000523 ABGEBILDET)

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. BOOM! AUDIO STAGE I LAUTSPRECHER-NACHRÜSTSATZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 637

STAGE II BOOM! AUDIOSYSTEME ™

Boom!™ Audio Stage II Systeme für das beste Klangerlebnis auf dem Motorrad. Stage II Systeme basieren auf einem zweifach verstärkten, 3-Wege-Lautsprecher. Jeder Stage II Lautsprecher verfügt über ein separates Tiefton-, Mittel- und Hochtonelement, wodurch die Frequenzen optimal auf den Fahrer abgestimmt geliefert werden können. Jeder Lautsprecher wird durch zwei Kanäle vom Verstärker mit Strom versorgt – einer für den Tieftonlautsprecher und der zweite für die Kombination Mittel-/Hochtonlautsprecher – somit ist die Ausgangsleistung insgesamt 150 Watt/Lautsprecher. Durch diese Verdopplung der Leistung können Sie Ihre Musik lauter und mit weitaus weniger Verzerrung spielen als mit herkömmlichen Systemen. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

BOOM! AUDIO STAGE II ZWEIFACH VERSTÄRKTE 3-WEGEVERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER


638 AUDIO UND INSTRUMENTE

NEU

NEU

Boom!™ Audio – Stage II BOOM!™ AUDIO STAGE II KOMPONENTEN* Gestalten Sie Ihre eigene Konzerttour. Großer und fetter Sound ist die beste Beschreibung der musikalischen Leistungsfähigkeit, die Sie erleben werden, wenn Sie Ihre Lieblingsband mit einem Boom!™ Audio Stage II Soundsystem hören. Die wetterbeständigen Dreiwege-Lautsprecher sind mit HighExcursion-Tieftönern für eine durchdringende Bassleistung und separaten Mittel- und Hochtönern für reichhaltige Stimmen und beeindruckend realistische hohe Noten ausgestattet. Von einem speziellen 300 W-Verstärker versorgt kann jedes Lautsprecherpaar eine erfüllende und durchdringende Lautstärke erzeugen. Konzipiert, um nahtlos mit der werkseitig montierten Boom! Audio Infotainment-Kopfeinheit zu funktionieren, sind die Boom! Stage II Komponenten auf das System abgestimmt und zeichnen sich durch ideal auf Ihren Fahrstil abgestimmte statische und dynamische Entzerrung aus. Und Sie haben die Wahl, wie weit Sie gehen wollen. Von einem einzigen Paar von verkleidungsmontierten Lautsprechern und einem 300 W-Verstärker bis hin zu einem durchdringenden System mit 8 Lautsprechern, 4 Ampere und 1.200 Watt finden Sie das für Sie passende.

A. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – VERKLEIDUNG* Stage II Verkleidungslautsprecher verfügen über einen 6,5" Langhub-Tieftöner, einen auf der Brücke montierten Mitteltontreiber sowie einen separaten Hochtonlautsprecher für hohe Frequenzen. Wie bei richtigen audiophilen Komponenten wird jeder Lautsprecher über zwei Kanäle von unserem 300 WattVerstärker gespeist – ein Kanal für den Tieftöner und der andere für die Mittel-/Hochtöner-Kombination. Mit dem speziellen Bassund Hochfrequenz-Verstärkerkanälen versorgt erhalten Sie auf jedem Lautsprecher im Vergleich zum Boom! Audio Stage I System, die doppelte Lautstärke. Das Ergebnis? Sie genießen so einen gewaltigen Bass, bestechende Stimmen und eine klare, verzerrungsfreie Performance in sämtlichen Lautstärken. Durch den Aufbau mit zusammengesetzten Lautsprecherrahmen, starken Magneten und perforierten Schutzgittern aus Metall sind diese witterungs- und schwingungsfesten Lautsprecher für das Leben auf der Straße gemacht. Das vollständige Kit beinhaltet zwei Dreiwege-Lautsprecher, Gitter und Steckverbinder. Ein separat erhältlicher, an der Verkleidung montierter Verstärker ist erforderlich. 76000524 Batwing Verkleidung. Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE, FLHX, FLHXS und FLHTCUTG Modelle ab ’14. Serienmäßig bei FLHXSE Modellen ab ’15. Erfordert Boom! Audio Zusatzverstärker. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten. Der Einbau durch den Händler und Software-Updates sind erforderlich. 76000594 Road Glide® Verkleidung. Für FLTRU, FLTRUSE, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’15. Erfordert Boom! Audio Zusatzverstärker. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten. Der Einbau durch den Händler und Software-Updates sind erforderlich. B. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – BEINSCHILDE* Eingesetzt in die Handschuhfächer der belüfteten Beinschilde, sind diese 6,5" Stage II Lautsprecher in Richtung des Fahrers abgewinkelt, um ihm eine Klangwand zu bieten. Stage II Dreiwege-Lautsprecher verfügen über einen Langhub-Tieftöner für einen dröhnenden Bass, einen auf der Brücke montierten Mittelton- sowie einen separaten Hochtonlautsprecher für die Gesangstimmen und hohen Frequenzen. Jeder Lautsprecher wird über zwei Kanäle von unserem 300 Watt-Verstärker gespeist – ein Kanal für den Tieftöner und der andere für die Mittel-/Hochtöner-Kombination. Mit dem speziellen Bass- und Hochfrequenz-Verstärkerkanälen versorgt erhalten Sie auf jedem Lautsprecher im Vergleich zu unserem Boom! Audio Stage I System, eine höhere Lautstärke mit weniger Verzerrung. Eine gegossene Aufnahmeschale sitzt fest im Beinschild und bildet ein soundoptimiertes Lautsprechergehäuse mit Anschlüssen für erhöhte Bassleistung. Durch den Aufbau mit zusammengesetzten Lautsprecherrahmen, starken Magneten und perforierten Schutzgittern aus Metall sind diese witterungsund schwingungsfesten Lautsprecher für das Leben auf der Straße gemacht. Das vollständige Kit beinhaltet zwei DreiwegeLautsprecher, Beinschild-Aufnahmeschalen für die Lautsprecher, Gitter und Steckverbinder. Erfordert Verstärker, farblich abgestimmte Lautsprecherboxen und montagespezifische Einbau-und Befestigungsteile.

A. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – BATWING VERKLEIDUNG

NEU

NEU

A. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – ROAD GLIDE VERKLEIDUNG

NEU

NEU

76000353 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14 mit Beinschilden. Nicht für Modelle mit TwinCooled™ Motor. Erfordert farblich abgestimmte BeinschildLautsprecherboxen, den Boom! Verstärker und das entsprechende Stage II Lautsprecher-Einbaukit. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten. Der Einbau durch den Händler und SoftwareUpdates sind erforderlich.

* HINWEIS: Boom! Audio Stage II Systeme mit sechs oder acht Lautsprechern erfordern den Einbau eines HochleistungsLadesystems P/N 29900028A. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – BEINSCHILDE


NEU

NEU

AUDIO UND INSTRUMENTE 639

Boom!™ Audio – Stage II

C. BOOM!™ AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – TOUR‑PAK® GEPÄCKTRÄGER UND TRI GLIDE® TRIKE‑KAROSSERIE* Stage II Tour-Pak® und Trike-Karosserielautsprecher verfügen über einen Langhub-Tieftöner für die niedrigen Frequenzen, einen auf der Brücke montierten Mitteltontreiber sowie einen separaten Hochtonlautsprecher für hohe Frequenzen. Wie bei richtigen audiophilen Komponenten wird jeder Lautsprecher über zwei Kanäle von unserem 300 Watt-Verstärker gespeist – ein Kanal für den Tieftöner und der andere für die Mittel-/HochtönerKombination. Mit dem speziellen Bass- und HochfrequenzVerstärkerkanälen versorgt erhalten Sie auf jedem Lautsprecher im Vergleich zum Boom!™ Audio Stage I System, die doppelte Lautstärke. Das Ergebnis? Sie genießen so einen gewaltigen Bass, bestechende Stimmen und eine klare, verzerrungsfreie Performance in sämtlichen Lautstärken. Durch den Aufbau mit zusammengesetzten Lautsprecherrahmen, starken Magneten und perforierten Schutzgittern aus Metall sind diese witterungsund schwingungsfesten Lautsprecher für das Leben auf der Straße gemacht. Das vollständige Kit beinhaltet zwei DreiwegeLautsprecher, Gitter und Steckverbinder. Erfordert Verstärker und montagespezifische Einbau-und Befestigungsteile.

C. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – TOUR-PAK

NEU

76000526 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE, FLTRU, FLTRUSE und FLHTCUTG Modelle ab ’14. Auch für FLHX, FLHXS, FLHXSE, FLTRX und FLTRXS Modelle mit einem King Tour-Pak, fest montiertem Tour-Pak Gepäckträger und Boom! Audio Hecklautsprechergehäuse-Kit P/N 76000505.Nicht für Modelle mit H-D® Detachables™ Tour-Pak Gepäckträger. Erfordert Boom! Audio Verstärker und das entsprechende Stage II Lautsprecher-Einbaukit. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten. Der Einbau durch den Händler und Software-Updates sind erforderlich.

D. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – SATTELTASCHEN* Richtungsmäßig so optimiert, dass das Fahrer-Cockpit mit Klang ausgefüllt wird, bieten diese 5" x 7" Stage II SatteltaschenLautsprecher zusätzliche Tiefe und Dimension für Ihre mobile Konzerthalle. Diese Dreiwege-Lautsprecher verfügen über einen Langhub-Tieftöner für die niedrigen Frequenzen sowie separate auf der Brücke montierte Mittelton- und Hochtontreiber für die Gesangstimmen und hohen Töne. Und wie bei hochwertigen audiophilen Komponenten wird jeder Lautsprecher über zwei Kanäle von unserem 300 Watt-Verstärker gespeist – ein Kanal für den Tieftöner und der andere für die Mittel-/HochtönerKombination. Da die Lautsprecher durch eigene Bass- und Hochfrequenz-Verstärkerkanäle versorgt werden, genießen Sie einen gewaltigen Bass, bestechende Stimmen und eine klare, verzerrungsfreie Performance in sämtlichen Lautstärken. Damit der Bass so richtig durchdringend wird, dienen die geschlossenen Satteltaschen als abgedichtete Lautsprechergehäuse. Durch den Aufbau mit zusammengesetzten Lautsprecherrahmen, starken Magneten und perforierten Schutzgittern aus Metall sind diese witterungs- und schwingungsfesten Lautsprecher für das Leben auf der Straße gemacht. Das vollständige Kit beinhaltet zwei Dreiwege-Lautsprecher, Gitter und Steckverbinder. Erfordert Verstärker und montagespezifische Einbau-und Befestigungsteile. C. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – TRIKE-KAROSSERIE

NEU

NEU

76000319 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE, FLHX, FLHXS, FLTRU, FLTRX, FLTRXS und FLTRUSE Modelle ab ’14. Erfordert farblich abgestimmte Satteltaschendeckel, den Boom! Verstärker und das entsprechende Stage II LautsprecherEinbaukit. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten. Der Einbau durch den Händler und Software-Updates sind erforderlich.

* HINWEIS: Boom! Audio Stage II Systeme mit sechs oder acht Lautsprechern erfordern den Einbau eines HochleistungsLadesystems P/N 29900028A.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-KIT – SATTELTASCHEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


640 AUDIO UND INSTRUMENTE

NEU

NEU

Boom!™ Audio – Stage II

A. BOOM!™ AUDIO STAGE II LAUTSPRECHEREINBAUKIT – BEINSCHILDE* Kit inklusive Montageteile und Kabelbaum für die Montage der Stage II Beinschilde-Lautsprecher und eines Boom!™ Verstärkers. Kit inklusive Hauptkabel, Schnellanschlusskabel für Satteltasche, Halterung und Abdeckung für SatteltaschenVerstärker und alle erforderlichen Montageteile. Verstärker, Boom Stage II Lautsprecher und farblich abgestimmte Lautsprecherboxen sind separat erhältlich. 76000586 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14 mit Beinschilden. Nicht für Modelle mit Twin‑Cooled™ Motoren. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten.

B. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-EINBAUKIT – SATTELTASCHE* Kit inklusive Montageteile und Kabel für die Montage der Stage II Satteltaschen-Lautsprecher und eines Boom! Verstärkers. Kit inklusive Hauptkabel, Schnellanschlusskabel für Satteltasche, Halterung und Abdeckung für SatteltaschenVerstärker und alle erforderlichen Montageteile. Verstärker, Boom! Stage II Lautsprecher und farblich abgestimmte Lautsprecherdeckel sind separat erhältlich. 76000584 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE, FLHX, FLHXS, FLTRU, FLTRX, FLTRXS und FLTRUSE Modelle ab ’14. Erfordert farblich abgestimmte Satteltaschendeckel. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten.

A. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHEREINBAUKIT – BEINSCHILDE

B. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHEREINBAUKIT – SATTELTASCHE

NEU

C. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-EINBAUKIT – TRIKEKAROSSERIE* Geben Sie Ihrem Tri Glide® Trike Modell mehr Boom. Dieses Kit integriert ein drittes Set an 6,5" Boom! Audio Lautsprechern in die Trittfläche des Tri Glide Modells und richtet den höheren Schalldruckpegel direkt auf Fahrer und Sozius. Das Kit enthält linke und rechte verborgene Lautsprechergehäuse, Lautsprecher-Adapterringe, Verstärkerhalterungen, Kabel, Montageteile und eine Montageschablone. Verstärker und Boom! Audio Stage I oder II Lautsprecher sind nach Wahl separat erhältlich. 76000617 Für FLHTCUTG Modelle ab ’14. Nicht kompatibel mit SoziusArmstützen P/N 52400106 oder Trike-Satteltaschen P/N 84031-11.

D. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHER-EINBAUKIT – TOUR-PAK®* Kit beinhaltet die Montageteile und Kabel für die Montage der Stage II Tourpak ® Lautsprecher und eines Boom!™ Verstärkers. Kit beinhaltet die Hauptkabel, für die Montage des Verstärkers erforderliche Halterungen und alle erforderlichen Montageteile. Verstärker und Boom Stage II Lautsprecher sind separat erhältlich. 76000585 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE, FLTRU und FLTRUSE Modelle ab ’14. Auch für FLHX, FLHXS, FLHXSE, FLTRX und FLTRXS Modelle mit einem King Tour‑Pak, fest montiertem Tour-Pak Gepäckträger und Boom! Audio Hecklautsprechergehäuse-Kit 76000505. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten. Nicht für Modelle mit H-D® Detachables™ Tour-Pak Montagegestell. 76000618 Für FLHTCUTG Modelle ab ’14. Nicht kompatibel mit Modellen mit Stage I Boom! Audio Komponenten.

C. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-EINBAUKIT – TRIKE-KAROSSERIE

NEU

NEU

* HINWEIS: Boom! Audio Stage II Systeme mit sechs oder acht Lautsprechern erfordern den Einbau eines HochleistungsLadesystems P/N 29900028A.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

D. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHEREINBAUKIT – TOUR-PAK (76000585 ABGEBILDET)

D. BOOM! AUDIO STAGE II LAUTSPRECHEREINBAUKIT – TOUR-PAK (76000618 ABGEBILDET)


AUDIO UND INSTRUMENTE 641

Boom!™ Audio – Stage II

Boom!™ Audio Stage II Zuordnungstabelle*

76000584

Satteltaschen-Verstärker

76000277A

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000585

Tour-Pak Verstärker

76000277A

Beinschild-Lautsprecher

76000353

Einbaukit für BeinschildLautsprecher

76000586

Beinschild-Verstärker

76000277A

BeinschildLautsprecherboxen†

76000497

76000319

Boom! Satteltaschendeckel — Rechts†

90200826

Beinschild-Lautsprecher**

76000353

Einbaukit für BeinschildLautsprecher

76000586

SatteltaschendeckelLautsprecher

Beinschild-Verstärker

76000277A

Einbaukit für SatteltaschendeckelLautsprecher

76000584

BeinschildLautsprecherboxen†

76000497

Satteltaschen-Verstärker

76000277A

Boom! Satteltaschendeckel — Links†

90200827

Boom! Satteltaschendeckel — Rechts†

90200826

Satteltasche

90200827

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000585

Tour-Pak Verstärker

76000277A

Tour-Pak Lautsprecherboxen

76000505

FLHTCU/FLHTCUL/FLHTK/FLHTKL (Twin-Cooled™)*

Verkleidungslautsprecher

76000594

Verkleidungs-Verstärker mit Montage

76000523

SatteltaschendeckelLautsprecher

76000319

Einbaukit für SatteltaschendeckelLautsprecher

Verkleidungslautsprecher

76000524

Verkleidungs-Verstärker mit Montage

76000278

Tour-Pak Lautsprecher

76000526

Verkleidungslautsprecher

76000594

Verkleidungs-Verstärker mit Montage

76000523

Tour-Pak Lautsprecher

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000585

Tour-Pak Verstärker

76000277A

SatteltaschendeckelLautsprecher

76000319

Einbaukit für SatteltaschendeckelLautsprecher

76000584

Satteltaschen-Verstärker

76000277A

Boom! Satteltaschendeckel — Links†

90200827

Boom! Satteltaschendeckel — Rechts†

90200826

FLHXSE (Twin-Cooled)* Tour-Pak Lautsprecher***

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000585

Tour-Pak Verstärker

76000277A

Tour-Pak Lautsprecherboxen

76000505

FLHTKSE (Twin-Cooled)* Verkleidungslautsprecher

76000524

Tour-Pak Lautsprecher

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000585

Tour-Pak Verstärker

76000277A

Tour-Pak Verstärker

76000277A

SatteltaschendeckelLautsprecher

76000319

76000584

SatteltaschendeckelLautsprecher

76000319

Einbaukit für SatteltaschendeckelLautsprecher

76000584

Satteltaschen-Verstärker

76000277A

76000584

Satteltaschen-Verstärker

76000277A

Boom! Satteltaschendeckel — Links†

Einbaukit für SatteltaschendeckelLautsprecher

90200827

Satteltaschen-Verstärker

76000277A

Boom! Satteltaschendeckel — Links†

90200827

Boom! Satteltaschendeckel — Rechts†

90200826

Boom! Satteltaschendeckel — Links†

90200827

Boom! Satteltaschendeckel — Rechts†

90200826

Beinschild-Lautsprecher**

76000353

Boom! Satteltaschendeckel — Rechts†

90200826

Einbaukit für BeinschildLautsprecher

76000586

Beinschild-Verstärker

76000277A

BeinschildLautsprecherboxen†

76000497

Tour-Pak Lautsprecher***

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000585

Tour-Pak Verstärker

76000277A

Tour-Pak Lautsprecherboxen

76000505

76000524

Verkleidungs-Verstärker mit Montage

76000278

Tour-Pak Lautsprecher

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000618

Tour-Pak Verstärker

76000277A

Trike KarosserieLautsprecher

76000526

Einbaukit für Trike Karosserie-Lautsprecher

76000617

Trike Karosserie-Verstärker

76000277A

** Erfordert belüftete Beinschilde. *** Erfordert King Tour-Pak und festes Tour-Pak Montagegestell.

Bezeichnet farblich abgestimmtes Produkt.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Satteltasche

Verkleidung und Tour-Pak

Verkleidungslautsprecher

Verkleidung und Tour-Pak

FLTRUSE (Twin-Cooled)*

FLHTCUTG (Twin-Cooled)*

* Systeme mit sechs und acht Lautsprechern erfordern den Einbau des HochleistungsLadesystems P/N 29900028A.

Satteltasche

76000585

Satteltasche

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

Karosserie

Verkleidung

Satteltasche Beinschilder

Tour-Pak Lautsprecher

Boom!™ Satteltaschendeckel — Links†

FLTRX/FLTRXS*

Tour-Pak

76000278

Verkleidung und Tour-Pak

Einbaukit für SatteltaschendeckelLautsprecher

Verkleidungs-Verstärker mit Montage

Satteltasche

76000319

76000524

Tour-Pak

SatteltaschendeckelLautsprecher

FLTRU (TWIN-COOLED™)*

Verkleidungslautsprecher

Verkleidung und Tour-Pak

76000278

Verkleidung und Tour-Pak

Verkleidungs-Verstärker mit Montage

Beinschilde

76000524

Tour-Pak® Lautsprecher*** Tour-Pak

FLHTCU/FLHTCUL (luftgekühlt)*

Verkleidungslautsprecher

Verkleidung und Tour-Pak

Beinschilder

Satteltasche

Verkleidung

FLHX/FLHXS*

Verkleidungslautsprecher

76000594

Tour-Pak Lautsprecher

76000526

Einbaukit für Tour-Pak Lautsprecher

76000585

Tour-Pak Verstärker

76000277A

SatteltaschendeckelLautsprecher

76000319

Einbaukit für SatteltaschendeckelLautsprecher

76000584

Satteltaschen-Verstärker

76000277A

Boom! Satteltaschendeckel — Links†

90200827

Boom! Satteltaschendeckel — Rechts†

90200826

HINWEIS: Boom! Audio Stage I und Boom! Audio Stage II Komponenten sind nicht kompatibel.


642 AUDIO UND INSTRUMENTE

STAGE I BOOM! AUDIOSYSTEME ™

Boom!™ Audio Stage I Systeme verhelfen Ihrem Sound auf ein neues Niveau. Im Vergleich zum werkseitig eingebauten Audiosystem der Serienausstattung verfügen die Boom! Audio Stage I Lautsprecher über größere Basslautsprecher und sanft gewölbte Hochtöner für eine ausgewogenere Klangqualität. Die effizienten Stage I Lautsprecher können einfach über den eingebauten Verstärker im werksseitig montierten Boom Box Infotainmentsystem gespeist werden, oder durch zusätzliche Boom!™ Audio Verstärker. Die größeren Lautsprecher können auf allen Frequenzen mehr Lautstärke erzeugen. Ein spezifischer EQ wurde für jede Konfiguration von Lautsprechern entwickelt, um das Beste aus dem Stage I System herauszuholen. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

BOOM! AUDIO STAGE I 6,5" LAUTSPRECHER FÜR TOUR-PAK® KOFFER

BOOM! AUDIO STAGE I 5" X 7" LAUTSPRECHER FÜR SATTELTASCHENDECKEL


AUDIO UND INSTRUMENTE 643

Boom!™ Audio – Stage I BOOM!™ AUDIO STAGE I BAGGER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KITS Lassen Sie Ihren Sound aus diesem Boom!™ Audio Boom Bagger Kit erklingen. Dieses umfassende Audio-Kit ist für Modelle mit zwei und vier Lautsprechern verfügbar und bietet das Neueste an Harley-Davidson® Audiokomponenten. Nach dem Einbau liefert die höhere Leistung des Verstärkers ein klares Signal an die Lautsprecher, und mit einer CustomEntzerrung kann die Leistung des Boom! Audio LautsprecherSystems weiter optimiert werden. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. Sichern Sie die maximale Ausgangsleistung Ihres Audiosystems mit dem empfohlenen Hochleistungs-Ladesystem P/N 29900028A. Hinweis: Durch die Verwendung des Boom! Audio-Verstärkers wird der interne Verstärker des Radios abgeschaltet. Der Einbau eines dritten oder vierten Lautsprechersatzes erfordert den Boom! Audio Lautsprecher-Nachrüstsatz.

A. 4-LAUTSPRECHER ULTRA BOOM! BAGGER KIT Das Kit beinhaltet Boom! Audio 6,5" Verkleidungs- und Hecklautsprecher, Boom! Audio 4-Kanal-Verstärker, in der Verkleidung montiert, Verstärkerhalterung und Kabelbaum.

A. BOOM! AUDIO STAGE I BAGGER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – ULTRA KIT MIT VIER LAUTSPRECHERN (76000411 ABGEBILDET)

NEU

76000411 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL und FLHTCUTG Modelle ab ’14. Auch für Street Glide® Modelle ab ’14 mit King Tour-Pak® und Hecklautsprechergehäusen. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. Erfordert Verkleidungs-Erweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn die verborgene Boom! Audio AM/FM/WB Antenne P/N 76000513, Electra Glo™ Scheinwerferzierring oder Verkleidungsbeleuchtung montiert sind. 76000671 Für FLTRU Modelle ab ’16. Auch für FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’15 mit King Tour-Pak und Hecklautsprechergehäusen. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Der Einbau durch Ihren Händler wird empfohlen. Erfordert VerkleidungsErweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn die verborgene Boom! Audio AM/FM/WB Antenne P/N 76000513 montiert ist.

B. 2-LAUTSPRECHER BOOM! BAGGER KIT Das Kit beinhaltet Boom! Audio 6,5" Verkleidungslautsprecher, Boom! Audio 4-Kanal-Verstärker, in der Verkleidung montiert, Verstärkerhalterung und Kabelbaum. Das Kit kann durch Hinzufügen von SatteltaschendeckelLautsprechern, Beinschild-Lautsprechern oder Tour‑Pak u n d H e c k l a u ts p re c h e rge h ä u se n e i n fa c h a u f e i n 4-Lautsprechersystem erweitert werden.

A. BOOM! AUDIO STAGE I BAGGER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – ULTRA KIT MIT VIER LAUTSPRECHERN (76000671 ABGEBILDET)

76000410 Für FLHX und FLHXS Modelle ab ’14. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. Erfordert VerkleidungsErweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn die verborgene Boom! Audio AM/FM/WB Antenne P/N 76000513, Electra Glo Scheinwerferzierring oder Verkleidungsbeleuchtung montiert sind. 76000587 Für FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’15. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. Erfordert Verkleidungs-Erweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn die verborgene Boom! Audio AM/FM/WB Antenne P/N 76000513, Electra Glo Scheinwerferzierring oder Verkleidungsbeleuchtung montiert sind.

Modellfamilie:

B. BOOM! AUDIO STAGE I BAGGER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – STREET GLIDE KIT MIT ZWEI LAUTSPRECHERN

B. BOOM! AUDIO STAGE I BAGGER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – ROAD GLIDE KIT MIT ZWEI LAUTSPRECHERN

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


644 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Stage I

A. BOOM!™ AUDIO STAGE I VERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER Bringen Sie die ganze Welt zum Singen. Boom!™ Audio Lautsprecher sind auf maximale Lautstärke und Klarheit in der rauen Motorradumgebung ausgelegt. Die Vollton-ZweiwegeLautsprecher haben 6,5" Polypropylenkegel (größer als die Serienausstattung) mit hoher Stärke für bessere tiefe und mittlere Frequenzen, und brückenmontierte gedämpfte 1,0" Gewebekalotten-Hochtöner für bessere hohe Frequenzen. Der Rahmen aus Verbundmaterial und der Hochleistungsmagnet erhöhen die Nennbelastbarkeit der Lautsprecher. Die wetterund vibrationsfesten Lautsprecher werden durch perforierte Metallgitter geschützt und sind als direkter Ersatz für das originale Soundsystem ausgelegt. Das vollständige Kit beinhaltet zwei Zweiwege-Lautsprecher, Metallgitter und Steckverbinder. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. 76000317 6,5" Batwing Verkleidungslautsprecher. Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHX, FLHXS ab ’14 und FLHTCUTG Modelle ab ’09. 76000548 6,5" Road Glide® Verkleidungslautsprecher. Für Road Glide Modelle ab ’15. Serienausstattung bei CVO™ Road Glide Modellen ab ’15. B. BOOM!™ AUDIO STAGE I BEINSCHILDLAUTSPRECHER-KIT Die Boom!™ Audio Beinschildlautsprecher sind zwei zusätzliche Klangquellen, die auf den Fahrer gerichtet sind und für Konzertsaal-Sound sorgen. Wenn Sie Ihre Anlage mit zwei Lautsprechern um Beinschildlautsprecher erweitern, erhöht sich dadurch der verfügbare Schalldruckpegel und ermöglicht höhere Hörlautstärke, geringere Verzerrung und größere Klarheit bei Autobahngeschwindigkeiten. Die beiden 6,5" großen wasserdichten 2-Ohm Vollton-Lautsprecher haben hängende 1,0" Gewebekalotten-Hochtöner, die optimal gerichtet sind, um die Akustik für den Fahrer zu verbessern. Eine gegossene Aufnahmeschale sitzt fest im Beinschild und bildet ein soundoptimiertes Lautsprechergehäuse mit Anschlüssen für erhöhte Bassleistung. Die Lautsprecher werden an den Beinschilden mit farblich abgestimmten Lautsprecherboxen montiert (separat erhältlich). Das Kit beinhaltet den linken und rechten Lautsprecher, perforierte Metall-Lautsprechergitter, unteres Fach mit Anschlüssen sowie Einbau- und Befestigungsteile. Beinschilde separat erhältlich. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben.

A. BOOM! AUDIO STAGE I VERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER-KIT – BATWING

76000487 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14 mit belüfteten Beinschilden. Nicht für Modelle mit Twin-Cooled™ Motor.

A. BOOM! AUDIO STAGE I VERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER-KIT – ROAD GLIDE

B. BOOM! AUDIO STAGE I LAUTSPRECHER-KIT FÜR BEINSCHILDE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 645

C. BOOM! AUDIO STAGE I LAUTSPRECHER-KIT – TOUR-PAK

Boom!™ Audio – Stage I

C. BOOM!™ AUDIO STAGE I LAUTSPRECHER-KIT TOUR-PAK® UND TRIKE-KAROSSERIE Bringen Sie die ganze Welt zum Singen. Boom!™ Audio Lautsprecher sind auf maximale Lautstärke und Klarheit in der rauen Motorradumgebung ausgelegt. Die VolltonZweiwege-Lautsprecher haben 6,5" Polypropylenkegel (größer als die Serienausstattung) mit hoher Stärke für bessere tiefe und mittlere Frequenzen, und brückenmontierte gedämpfte 1,0" Gewebekalotten-Hochtöner für bessere hohe Frequenzen. Der Rahmen aus Verbundmaterial und der Hochleistungsmagnet erhöhen die Nennbelastbarkeit der Lautsprecher. Die wetter- und vibrationsfesten Lautsprecher werden durch perforierte Metallgitter geschützt und sind als direkter Ersatz für das originale Soundsystem ausgelegt. Das vollständige Kit beinhaltet zwei Zweiwege-Lautsprecher, Metallgitter und Steckverbinder. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. 76000318 6,5" Hecklautsprecher. Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL und FLTRU ab ’14 und FLHTCUTG Modelle ab ’09. Auch für FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle mit einem King Tour-Pak® und Boom! Audio Hecklautsprechergehäuse-Kit. Der Einbau in die Trike-Karosserie erfordert Einbaukit für Trike-Karosserie P/N 76000617. D. BOOM! AUDIO STAGE I SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-KIT Die Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschen erhöhen den verfügbaren Schalldruckpegel (SPL) und bieten höhere Hörlautstärke, geringere Verzerrung und größere Klarheit bei Autobahngeschwindigkeiten. Die beiden 5" x 7" großen wasserdichten 2-Ohm Vollton-Lautsprecher haben hängende 25 mm-Gewebekalotten-Hochtöner, die optimal gerichtet sind, um die Akustik für den Fahrer zu verbessern. Ausgiebig bei rausten Fahrbedingungen getestet, passen sich die Lautsprecher nahtlos in die kundenspezifisch gestalteten Satteltaschendeckel ein (separat erhältlich) und werden durch stilvolle und haltbare perforierte Metallgitter abgedeckt. Das Kit beinhaltet den linken und rechten Lautsprecher, Gitter, hinteren Kabelbaum sowie Einbau- und Befestigungsteile. Farblich abgestimmte Satteltaschendeckel separat erhältlich. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. 76000489 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHX, FLHXS, FLTRU, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14. Erfordert zugehörigen Seitenkofferdeckel. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

C. BOOM! AUDIO STAGE I LAUTSPRECHER-KIT – TRIKE-KAROSSERIE

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. BOOM! AUDIO STAGE I LAUTSPRECHER-KIT FÜR SATTELTASCHEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


646 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Stage I

A. TOUR-PAK® HECKLAUTSPRECHERGEHÄUSE-KIT Bereichern Sie Ihr Bike mit Konzerthallen-Sound. Tour-Pak® Hecklautsprechergehäuse ermöglichen den Einbau der Boom!™ Audio 6,5" Hecklautsprecher an Street Glide® und Road Glide Modellen mit King Tour-Pak Koffer. GehäuseKit inklusive Hecklautsprechergehäusen und Kabelbaum für Lautsprecheranschluss. Boom! Audio Stage I Tour-Pak 6,5" Hecklautsprecher-Kit P/N 76000318 oder Stage II Kit P/N 76000526separat erhältlich. 76000505 Für FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14 mit King Tour-Pak Koffern. Nicht für Solo Tour-Pak Montagegestell P/N 53000225.

B. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-EINBAUKIT – TRIKEKAROSSERIE* Geben Sie Ihrem Tri Glide® Trike Modell mehr Boom. Dieses Kit integriert ein drittes Set an 6,5" Boom! Audio Lautsprecher in die Trittfläche des Tri Glide Modells und richtet den höheren Schalldruckpegel direkt auf Fahrer und Sozius. Das Kit enthält linke und rechte verborgene Lautsprechergehäuse, Lautsprecher-Adapterringe, Verstärkerhalterungen, Kabel, Montageteile und eine Montageschablone. Verstärker und die Boom! Audio Stage I oder II Lautsprecher Ihrer Wahl sind separat erhältlich. 76000617 Für FLHTCUTG Modelle ab ’14. Nicht kompatibel mit SoziusArmstützen P/N 52400106 oder Trike-Satteltaschen P/N 84031-11.

A. TOUR-PAK HECKLAUTSPRECHERGEHÄUSE-KIT

NEU

C. FARBLICH ABGESTIMMTE BEINSCHILDLAUTSPRECHERBOXEN D i e L a u ts p re c h e r b oxe n e rs e t ze n d i e o r i g i n a l e n Handschuhfächer und leiten den Sound in Richtung Fahrer und Sozius. Kit inklusive rechtem und linkem Lautsprechergehäuse sowie aller erforderlichen Montageteile. Für Touring Modelle ab ’14 mit belüfteten Beinschilden und Boom! Audio Beinschild-Lautsprecher-Kit P/N 76000487. Nicht für Modelle mit Twin-Cooled™ Motoren.

Auf Seite 794 finden Sie eine vollständige Aufstellung der farblich abgestimmten Optionen. D. FARBLICH ABGESTIMMTE SEITENKOFFERLAUTSPRECHERDECKEL Die Custom-Satteltaschendeckel dienen zur Aufnahme von Boom! Audio Satteltaschendeckel-Lautsprechern. Die Öffnungen sind so gestaltet, dass die Lautsprecher schräg stehen und der Sound nach vorne in Richtung Fahrer und Sozius geleitet wird. Das Kit nutzt die vorhandenen originalen Scharniere, Verschlüsse und Montageteile. Für Touring Modelle ab ’14 mit Boom! Audio Satteltaschenlautsprecher-Kit P/N 76000489.

Auf Seite 794 finden Sie eine vollständige Aufstellung der farblich abgestimmten Optionen.

B. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-EINBAUKIT – TRIKE-KAROSSERIE

* HINWEIS: Boom! Audio Stage II Systeme mit sechs oder acht Lautsprechern erfordern den Einbau eines HochleistungsLadesystems P/N 29900028A.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. FARBLICH ABGESTIMMTE BEINSCHILDLAUTSPRECHERBOXEN

D. FARBLICH ABGESTIMMTE SATTELTASCHENDECKEL-LAUTSPRECHER


AUDIO UND INSTRUMENTE 647

DIE WAHL FÄLLT NICHT SCHWER Harley-Davidson® Boom!™ Audio ist eine erstaunliche Kombination aus integrierten Audiokomponenten, die mit dem Ziel entwickelt wurden, die größtmögliche Anzahl an Funktionen mit einer einfach zu bedienenden Benutzeroberfläche zu kombinieren. Und weil das Advanced Audio Radio Ihres Bikes für die Plug-and-Play Integration von Boom! Audio-Ausrüstung ausgelegt ist, können Sie sich genau das Soundsystem zusammenstellen, das Sie schon immer haben wollten.

VERSTÄRKER Wenn laut einfach nicht laut genug ist. Robuste Verkleidungs-, Tour-Pak® und satteltaschenmontierte Verstärker bieten mehr Lautstärke, geringere Verzerrung, verringertes Clipping und volleren Klang, der Straßenund Windgeräusche durchdringt.

VERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER BEINSCHILD-LAUTSPRECHER Diese vibrationsgeprüften wasserdichten Zweiwegelautsprecher werden in die Handschuhfächer Ihrer belüfteten Beinschilde eingesetzt und verfügen über vom Fahrer gesteuerte Hochtöner für klaren, verzerrungsfreien Sound.

Verpassen Sie keine einzige Note. Diese wasserdichten Zweiwegelautsprecher wurden auf maximale Leistung in der anspruchsvollen Motorradumgebung ausgelegt und bieten erhöhte Empfindlichkeit für 25 % mehr Lautstärke, geringere Verzerrung und größere Klarheit bei hohen Geschwindigkeiten.

SATTELTASCHENDECKELLAUTSPRECHER IPOD® SCHNITTSTELLE Greifen Sie auf die Playlists, Künstler, Titel und Alben auf Ihrem iPod® zu, während Ihre Hände am Lenker bleiben. Mit der serienmäßigen Audio-Lenkerausstattung können Sie durch die iPod Menüs blättern und die Auswahl auf der Radioanzeige ansehen.

Richtungsoptimiert für verbesserte Fahrerakustik verwandeln diese wasserfesten Zweiwegelautsprecher (5" x 7") die verriegelten und abgedichteten Satteltaschen in große Lautsprechergehäuse für verbesserte Basswiedergabe.

TOUR-PAK® LAUTSPRECHERGEHÄUSE

BASS BOOST ANSCHLÜSSE Verstärkte Basswiedergabe ohne das Hinzufügen eines Subwoofers. Die offenen Anschlüsse erlauben den Hecklautsprechergehäusen zu atmen. Dazu wird der Hohlraum im Tour‑Pak genutzt, um eine 21 % stärkere Basswiedergabe und eine Reduzierung der Verzerrung um 82 % zu erzielen.

Umgeben Sie sich mit Klang. Die vorwärts gerichteten Zweiwegelautsprecher mit wasserfesten gittermontierten Hochtönern und SpritzgussTieftönerkegeln mit starken Neodymiummagneten ersetzen die werkseitig eingebauten Lautsprecher.

STREET GLIDE® 2013 ABGEBILDET Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


648 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Touring ’06-’13

BOOM! AUDIO PREMIUM SOUNDOPTIONEN ™

Das Boom!™ Audio System ist eine spannende Kollektion aus Audio- und Informationskomponenten, die Ihr Touring-Motorrad ’06–2013 zu einem rollenden Infotainment-Center machen. Diese Produktreihe aus bedienungsfreundlichen erstklassigen Lautsprechern, Verstärkern und Audio-Upgrades lässt sich nahtlos in die werkseitig eingebauten Radio- und Handbedienelemente integrieren. Die Boom! Audio Optionen finden Sie in der untenstehenden Tabelle. Ihr Händler empfiehlt Ihnen gerne systemangepasste Komponenten für Ihr Modell und bietet Ihnen die Einbauerfahrung, die Ihre Harley® verdient. Die neuesten Informationen erhalten Sie unter www.harley-davidson.eu/mydreamharley

ELECTRA GLIDE®/STREET GLIDE® MODELLE ’06-’13

Teilenummer

Beschreibung

FLHT (mit Radio)

FLHT (mit Radio und Tour-Pak)

FLHX

76000070

Verstärker, Verkleidungsmontage (Batwing)

69200106

NICHT PASSEND

69200106

76000169

Verstärker, Verkleidungsmontage (Road Glide®)

76000068

Verstärker, Tour-Pak® Montage

-/-

70169-06A

-/-

76000209

Custom-Touring Audiosystem

OK

NICHT PASSEND

OK

76000051

Ultra Boom! Bagger Kit

-/-

70169-06A

-/-

76000074

Street Glide® Boom! Bagger Kit

69200106

NICHT PASSEND

69200106

76000050

Beinschild-Lautsprecher

69200106

69200106

69200106

69200106

FLHX (mit Tour-Pak)

FLHTC

FLHTCU

FLHTK

-/-

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND 70169-06A

70169-06A

OK

OK

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND 70169-06A

70169-06A

OK

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

OK

-/-

-/-

69200106

76000263

76000263

76000021

Hecklautsprechergehäuse

76000202

Satteltaschendeckel-Lautsprecher

76000263

Lautsprecher-Nachrüstsatz

76000275

CVO™ Lautsprecher-Nachrüstsatz

76476-10

iPod® Schnittstelle

69200033

69200033

69200033

69200033

69200033

OK

76000024

Navigationssystem-Anschlussmodul

69200033

69200033

69200033

69200033

69200033

OK

OK

77173-08

Audio-Kommunikationsschalter-Kit

70169-06A

70169-06A

70169-06A

70169-06A

70169-06A

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

76000390

B2B-Kommunikations-Kit

70169-06A

70169-06A

70169-06A

70169-06A

70169-06A

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

77107-09

Musik- und Gegensprechanlage

OK

OK

OK

OK

OK

-/-

-/-

77108-09

Musik- und Gegensprechanlage (B2B-Funktion)

70169-06A

70169-06A

70169-06A

70169-06A

70169-06A

-/-

-/-

76440-06

Musik- und Gegensprechanlage (Tour-Pak)

-/-

70169-06A

-/-

70169-06A

70169-06A

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

-/-

69200106

-/-

69200106

69200106

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

69200106

69200106

69200106

69200106

69200106

76000263

76000263

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

ROAD GLIDE® MODELLE ’06-’13

OK

TRIKE ’09-’13

FLTR

FLTR (mit Tour-Pak)

FLTRX

FLTRX (mit Tour-Pak)

FLTRU

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

-/-

69200106

69200106

69200106

69200106

OK

NICHT PASSEND

Teilenummer

Beschreibung

76000070

Verstärker, Verkleidungsmontage (Batwing)

76000169

Verstärker, Verkleidungsmontage (Road Glide)

76000068

Verstärker, Tour-Pak Montage

-/-

70169-06A

-/-

70169-06A

OK

OK

76000209

Custom-Touring Audiosystem

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

76000051

Ultra Boom! Bagger Kit

-/-

70169-06A

-/-

70169-06A

OK

OK

76000074

Street Glide Boom! Bagger Kit

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

-/-

76000050

Beinschild-Lautsprecher

NICHT PASSEND

69200106

69200106

69200106

76000263

76000263

76000021

Hecklautsprechergehäuse

76000202

Satteltaschendeckel-Lautsprecher

76000263

Lautsprecher-Nachrüstsatz

76000275

CVO Lautsprecher-Nachrüstsatz

76476-10 76000024

FLHTCUTG

-/-

69200106

-/-

69200106

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

69200106

69200106

69200106

69200106

76000263

NICHT PASSEND

OK

NICHT PASSEND

OK

OK

OK

OK

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

iPod Schnittstelle

69200033

69200033

69200033

69200033

OK

OK

Navigationssystem-Anschlussmodul

69200033

69200033

69200033

69200033

OK

OK

77173-08

Audio-Kommunikationsschalter-Kit

70169-06A

70169-06A

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

76000390

B2B-Kommunikations-Kit

70169-06A

70169-06A

NICHT PASSEND

70169-06A

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

77107-09

Musik- und Gegensprechanlage

OK

OK

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

-/-

-/-

77108-09

Musik- und Gegensprechanlage (B2B-Funktion)

70169-06A

70169-06A

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

-/-

-/-

76440-06

Musik- und Gegensprechanlage (Tour-Pak)

-/-

70169-06A

-/-

70169-06A

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 649

Boom!™ Audio – Touring ’06-’13

CVO™ STREET GLIDE® CVO 2010 FLHXSE

CVO 2011 FLHXSE2

CVO ELECTRA GLIDE® ULTRA

CVO 2012 FLHXSE3

CVO ’06-’10 FLHTCUSE

CVO 2011 FLHTCUSE6

CVO 2012 FLHTCUSE7

CVO 2013 FLHTCUSE8

Teilenummer

Beschreibung

76000070

Verstärker, Verkleidungsmontage (Batwing)

76000169

Verstärker, Verkleidungsmontage (Road Glide®)

76000068

Verstärker, Tour-Pak® Montage

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

76000209

Custom-Touring Audiosystem

OK

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

76000051

Ultra Boom!™ Bagger Kit

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/-

76000074

Street Glide® Boom! Bagger Kit

69200106

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/-

76000050

Beinschild-Lautsprecher

69200106

76000021

Hecklautsprechergehäuse

76000202

Satteltaschendeckel-Lautsprecher

76000263

Lautsprecher-Nachrüstsatz

76000275

CVO™ Lautsprecher-Nachrüstsatz

76476-10 76000024

69200106

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/69200106 OK

-/-

SERIENMÄSSIG

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG -/-

SERIENMÄSSIG SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

76000263

76000263

76000263

76000263

-/-

-/-

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

76000263

76000263

76000263

76000263

OK

OK

OK

OK

NICHT PASSEND

OK

iPod® Schnittstelle

69200033

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

OK

NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

Navigationssystem-Anschlussmodul

69200033

76000275

NICHT PASSEND

OK

NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

77173-08

Audio-Kommunikationsschalter-Kit

70169-06A

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

76000390

B2B-Kommunikations-Kit

70169-06A

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

77107-09

Musik- und Gegensprechanlage

OK

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

77108-09

Musik- und Gegensprechanlage (B2B-Funktion)

70169-06A

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

76440-06

Musik- und Gegensprechanlage (Tour-Pak)

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

CVO ROAD GLIDE® CVO 2009 FLTRSE

CVO 2011 FLTRUSE

Teilenummer

Beschreibung

76000070

Verstärker, Verkleidungsmontage (Batwing)

76000169

Verstärker, Verkleidungsmontage (Road Glide)

76000068

Verstärker, Tour-Pak Montage

76000209

Custom-Touring Audiosystem

76000051

Ultra Boom! Bagger Kit

76000074

Street Glide Boom! Bagger Kit

69200106

76000050

Beinschild-Lautsprecher

69200106

76000263

76000021

Hecklautsprechergehäuse

-/-

SERIENMÄSSIG

69200106

76000263

OK

OK

69200106

CVO 2012 FLTRXSE

SERIENMÄSSIG

CVO ROAD KING® CVO 2013 FLTRXSE2

CVO 2013 FLHRSE5

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

-/-

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND -/-

NICHT PASSEND

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

-/-

-/-

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/NICHT PASSEND

76000202

Satteltaschendeckel-Lautsprecher

76000263

Lautsprecher-Nachrüstsatz

76000275

CVO Lautsprecher-Nachrüstsatz

OK

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND

76476-10

iPod Schnittstelle

69200033

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND

76000024

Navigationssystem-Anschlussmodul

69200033

SERIENMÄSSIG

76000275

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

77173-08

Audio-Kommunikationsschalter-Kit

70169-06A

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

76000390

B2B-Kommunikations-Kit

70169-06A

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

77107-09

Musik- und Gegensprechanlage

OK

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

77108-09

Musik- und Gegensprechanlage (B2B-Funktion)

70169-06A

NICHT PASSEND NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND

76440-06

Musik- und Gegensprechanlage (Tour-Pak)

SERIENMÄSSIG

NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/-

-/-

-/-

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

NICHT PASSEND NICHT PASSEND

-/NICHT PASSEND

LEGENDE -/-

Nicht zutreffend. Serienmäßig oder erfordert Ersatz oder zusätzliche Teile.

OK

Einbaufertig. Erfordert keinen zusätzlichen Kabelbaum.

NICHT PASSEND

Nicht passend. Nicht verwendbar mit dem Modell.

70169-06A

Kabelbaum erforderlich. Ermöglicht viele Audio-Zubehörkombinationen und beliebig viele der folgenden Optionen: Bike-to-Bike-Kommunikation, zusätzliche Lautsprecher, Tour-Pak Verstärker, iPod Schnittstelle, Navigationsschnittstelle, Kopfhörer und Kommunikations-Kit.

69200106

Kabelbaum erforderlich. Ermöglicht den Einbau eines Verkleidungsverstärkers und zusätzlicher Lautsprecher (Beinschild- oder Satteltaschendeckel-Lautsprecher oder Tour-Pak Lautsprechergehäuse). Ermöglicht ebenfalls den Einbau einer iPod und/oder Navigationsschnittstelle. **Bei Einbau weiterer Audio-Zubehörteile zusätzlich zu den oben mit dem Tour-Pak Verstärker aufgeführten verwenden Sie den Kabelbaum P/N 70169-06A. Einzelheiten finden Sie in der Tabelle.

69200033

Kabelbaum erforderlich. Ermöglicht den Einbau einer iPod und/oder Navigationsschnittstelle NUR an Modellen ohne vorherige Ausstattung mit anderem Audio-Zubehör. *Bei Einbau weiterer Audio-Zubehörteile mit der iPod-Schnittstelle und/oder der Navigationsschnittstelle verwenden Sie den Kabelbaum P/N 70169-06A oder 69200106. Einzelheiten finden Sie in der Tabelle.

76000263

Lautsprecher-Nachrüstsatz erforderlich. Ermöglicht den Einbau eines 3. und 4. Lautsprecherpaars.

76000275

CVO Lautsprecher-Nachrüstsatz erforderlich. Ermöglicht den Einbau einer Navigationsschnittstelle an den angegebenen CVO Modellen.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


650 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Touring ’06-’13 BOOM!™ AUDIO BOOM! BAGGER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KITS • Das Boom!™ Bagger System bietet eine Steigerung des Frequenzgangbereichs um 12 % verglichen mit dem verbreiteten Nachrüstverstärker- und Lautsprechersystem und um 80 % im Vergleich zum serienmäßigen System • Das Boom! Bagger System hat eine um 57 % geringere Verzerrung als das verbreitete Nachrüstsystem und bietet damit bessere Klangqualität • Die Ausgangsleistung des Boom! Bagger Systems ist bei gleicher Lautstärkeeinstellung >50 % lauter (6 dB) als das verbreitete Nachrüstsystem • Starke Wiedergabe im mittleren Bereich übertönt Fahrtwindund Straßengeräusche • Genaue, vollständige Musikwiedergabe durch verbesserte Basswiedergabe Lassen Sie Ihren Sound aus diesem Boom! Audio Ultra Boom! Bagger Kit erklingen. Dieses umfassende Audio-Kit ist für Electra Glide® Modelle mit zwei und vier Lautsprechern verfügbar und bietet das Neueste an Harley-Davidson ® Audiokomponenten. Nach dem Einbau liefert die höhere Leistung des Verstärkers ein klares Signal an die Lautsprecher, und mit einer Custom-Entzerrung kann die Leistung der Boom! Audio Lautsprecher weiter optimiert werden. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician ® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

A. BOOM! AUDIO BOOM! BAGGER KIT – ULTRA-KIT MIT VIER LAUTSPRECHERN

A. 4-LAUTSPRECHER ULTRA BOOM! BAGGER KIT Das Kit beinhaltet Boom! Audio Verkleidungs- und Hecklautsprecher, das Bass Booster Port-Kit sowie den am Boom! Audio Tour-Pak® montierten Verstärker. 76000051 Für FLHTCU und FLHTK Modelle ’06-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’09-’13 mit Advanced Audio Radio. Auch für Electra Glide und Street Glide® Modelle mit Advanced Audio Radio, fest montiertem King Tour-Pak und Hecklautsprechergehäusen.

B. 2-LAUTSPRECHER STREET GLIDE® BOOM! BAGGER KIT Das Kit beinhaltet Boom! Audio Verkleidungslautsprecher und einen Boom! Audio verkleidungsmontierten Verstärker. 76000074 Für FLHT ’06-’09, FLHX ’06-’13 und FLHXSE Modelle ’10. Nicht in Verbindung mit dem Boom! Audio Bike-to-Bike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C oder Tour-Pak Koffer. Erfordert den entsprechenden Kabelbaum. Modelle mit Boom! Audio iPod® Schnittstelle P/N 76476-10 erfordern iPod-Verlegung P/N 76000238.

C. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-NACHRÜSTSATZ Geben Sie Ihrem Bike mehr Boom! Dieses Kit ermöglicht das Hinzufügen eines dritten und vierten Lautsprecherpaars zu Ihrem mit Boom! Audio ausgestatteten Touring Bike. Wählen Sie eine Kombination aus Boom! Audio Satteltaschendeckel-Lautsprechern, Beinschildlautsprechern und/oder Hecklautsprechergehäusen (separat erhältlich), um ein auf Ihre Audio-Anforderungen zugeschnittenes Soundsystem aufzubauen. Das System bietet außerdem Lautsprecherausblendfunktionen zwischen in der Verkleidung und nicht in der Verkleidung montierten Lautsprechern. Dies ist insbesondere auf der Autobahn eine sehr wichtige Funktion. Sie können Ihr System auf einmal oder mit jeweils einem Lautsprechersatz aufrüsten. Kit inklusive satteltaschenmontiertem Verstärker mit 100 Watt/Kanal (200 Watt insgesamt), Verstärkerabdeckung, Montagehalterung und der erforderlichen Einbau- und Befestigungsteile und des Kabelbaums.

B. BOOM! AUDIO BOOM! BAGGER KIT – STREET GLIDE KIT MIT ZWEI LAUTSPRECHERN

76000263 Für Touring und Trike Modelle ’06-’13 (außer FLTRXSE undFLHXSE ’11-’12) mit Advanced Audio Radio und Boom! Audio Verkleidungsverstärker P/N 76000070, 76000074, 76000169 oder Tour-Pak Verstärker P/N 76000068. Nicht in Verbindung mit Custom-Touring System P/N 76000209. DieSoftware muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

HINWEIS: Die oben angegebenen Erklärungen zum Einbau für Boom! Audio Verstärker beachten. Verkleidungsverstärker sind nicht kompatibel mit Tour-Pak Koffer.

C. BOOM! AUDIO LAUTSPRECHER-NACHRÜSTSATZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 651

Boom!™ Audio – Touring ’98-’13

D. BOOM!™ AUDIO HIGH PERFORMANCE BOOM! BAGGER LAUTSPRECHER* Verpassen Sie keine einzige Note. Boom!™ Bagger High Performance Lautsprecher sind auf maximale Leistung in der rauen Motorradumgebung ausgelegt. Die Zweiwegeausführung mit separatem Vollton-Element und gittermontiertem Hochtöner sorgt für ein besseres Hochfrequenzverhalten, das Straßen- und Windgeräusche durchdringt. Eine höhere Lautsprecherempfindlichkeit bietet eine lautere Ausgabe als die originalen Lautsprecher und die führenden Konkurrenzprodukte bei der gleichen Lautstärkeeinstellung, was zu einer geringeren Verzerrung und besseren Klarheit bei hoher Geschwindigkeit führt. Vibrationsgeprüfte, wasserdichte 5,25" Lautsprecher mit Spritzguss-Tieftönerkegeln und starkem Neodymiummagnet. Ersetzen die werkseitig eingebauten Lautsprecher, ohne dass die Lautsprechergehäuse verändert werden müssen. Kit inklusive Zweiwegelautsprecher mit separaten gittermontierten Custom-Hochtönern, elektronischen Übergängen und Plug-and-Play-Kabelanschlüssen. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben.

D. BOOM! AUDIO HIGH PERFORMANCE BOOM! BAGGER VERKLEIDUNGSLAUTSPRECHER – (ELECTRA GLIDE ABGEBILDET)

Electra Glide® Verkleidungslautsprecher 77181-10 2 Ohm. Für Street Glide®, Electra Glide® und Trike Modelle ’06-’13 mit Verkleidungslautsprechern und Advanced Audio System Radio. 76000256 8 Ohm. Für Electra Glide Modelle ’98-’05 mit in der Verkleidung montierten Lautsprechern und dem originalen Radio.

Road Glide® Verkleidungslautsprecher 77028-10 2 Ohm. Für Road Glide® Modelle ’06-’13 mit Verkleidungslautsprechern und Advanced Audio System Radio. Tour-Pak® Hecklautsprecher 77037-10 2 Ohm. Für Touring Modelle ’06-’13 sowie Tri Glide® Modelle ’09-’13 (außer CVO™) mit Tour-Pak® montierten Lautsprechern und Advanced Audio System Radio. 76000257 8 Ohm. Für Touring Modelle ’98-’05 mit Tour-Pak montierten Lautsprechern und dem originalen Radio.

D. BOOM! AUDIO HIGH PERFORMANCE BOOM! BAGGER VERKLEIDUNGS-LAUTSPRECHER – (ROAD GLIDE ABGEBILDET)

*HINWEIS: Der H-D® Advanced Audio Radio oder H-D Boom! Audio Verstärker kann bis zu vier Lautsprecher versorgen. Für ein 3. und 4. Paar Lautsprecher ist ein LautsprecherNachrüstsatz P/N 76000263 erforderlich. Zu den zusätzlichen Lautsprecheroptionen gehören z. B. Boom! Audio Lautsprecher in den Beinschilden, Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschendeckeln oder Boom! Audio Tour-Pak® Hecklautsprecher.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. BOOM! AUDIO HIGH PERFORMANCE BOOM! BAGGER HECKLAUTSPRECHER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


652 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Touring ’06-’13

A. BOOM!™ AUDIO BEINSCHILDLAUTSPRECHER-KIT* Fahren Sie durch eine Klangwand. Die Boom!™ Audio Beinschildlautsprecher sind zwei zusätzliche Klangquellen, die auf den Fahrer gerichtet sind und für Konzertsaal-Sound sorgen. Wenn Sie Ihre Anlage mit zwei Lautsprechern um Beinschildlautsprecher erweitern, erhöht sich dadurch der verfügbare Schalldruckpegel und ermöglicht höhere Hörlautstärke, geringere Verzerrung und größere Klarheit bei Autobahngeschwindigkeiten. Die beiden 5,25" großen wasserdichten 2 Ohm-Breitbandlautsprecher haben hängende 1,0" Gewebekalotten-Hochtöner, die optimal ausgerichtet sind, um die Akustik für den Fahrer zu verbessern. Die SpritzgussTieftönerkegel weisen starke Neodymiummagnete auf und bieten bei geringerem Gewicht höhere Leistung. Die Lautsprecher sind in den Bereich der Handschuhfächer der verfügbaren belüfteten Beinschilde eingebettet (separat erhältlich) und sorgen für eine Kombination aus großartigem Sound und zusätzlichem Witterungsschutz. Das Kit beinhaltet Lautsprecher links und rechts, Handschuhfachhalterungen sowie Einbau- und Befestigungsteile. Die Beinschilde und der modellspezifische Kabelbaum sind separat erhältlich. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. 76000050 Für FLHT, FLHTC, FLHTCU und FLHX ’06-’13, FLHXSE ’10, FLTRU ’11-’13, FLTRX ’10-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’09‑’13. Nicht für FLTRXSE. FLHTCU und FLHTCUTG Modelle erfordern den Boom! Audio Lautsprecher-Nachrüstsatz P/N 76000263. Erfordert farblich abgestimmte belüftete Beinschilde und einen entsprechenden Kabelbaum. Nicht für Modelle mit Heavy Breather Luftfilter. Nicht in Verbindung mit Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77107-09, Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77108-09 oder Schraubenkit für abnehmbare Beinschilde Kit P/N 58146-07. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

A. BOOM! AUDIO BEINSCHILDLAUTSPRECHER-KIT

B. BOOM! AUDIO HECKLAUTSPRECHERGEHÄUSE-KIT* Bereichern Sie Ihr Bike mit Konzerthallen-Sound. Das Boom! Audio Hecklautsprechergehäuse-Kit enthält Boom! Audio High Performance Hecklautsprecher, Hecklautsprechergehäuse sowie Bedienungselemente zur Lautstärkeregelung von SoziusHeadset, CB PTT und Radio-Senderwahl. Fügen Sie für noch mehr Bassleistung das Boom! Audio Bass Booster Tour-Pak® Anschluss-Kit P/N 76000013 (separat erhältlich) hinzu. Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. 76000021 Für Touring Modelle ’06-’13 (außer FLTRXSE und FLHXSE ’11‑’12) mit Advanced Audio Radio und einem fest montierten King Tour-Pak Gepäcksystem. Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden.

C. BOOM! AUDIO BASS BOOSTER TOUR-PAK® ANSCHLUSS-KIT Dieses Bass Booster Anschluss-Kit bietet bedeutende Verbesserungen bezüglich des Ansprechens der Bässe ohne zusätzlichen Subwoofer und hat keine Auswirkung auf den Gepäckraum des Tour-Pak. Der offene Anschluss ermöglicht es dem Lautsprechergehäuse, zu „atmen“ und reduziert die Kompressionswirkung, die den Weg des Lautsprecherkegels begrenzt. Sie hören eine Steigerung von 21 % bei der Bassresonanz für einen besseren Klang mit volleren Tieftönen und eine Reduzierung von 82 % bei der Spitzenverzerrung für eine akkurate Basswiedergabe. Sowohl mit der Serienausstattung als auch mit Boom! Audio High Performance Lautsprechern wird eine spürbare Verbesserung erzielt. Das Kit beinhaltet schwarzeloxierte Aluminiumanschlüsse, audiotransparente Edelstahlgitter sowie eine einzigartige Sound Sealing Technologie, die Ihnen den Sound bietet, den Sie gesucht haben.

B. BOOM! AUDIO HECKLAUTSPRECHERGEHÄUSE-KIT

76000013 Für FLHTCU, FLHTK und FLTRU ’96-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’09-’13. Auch für FLHTCUSE Modelle ’06-’11 und andere Touring Modelle mit King Tour-Pak und Boom! Audio Hecklautsprechergehäuse-Kit. FLHTCUSE Modelle ’06-’10 erfordern den Austausch des originalen Verstärkers. Nicht in Verbindung mit Boom! Audio Hochleistungs-Soundsystem P/N 76418-06 oder 76418-06A. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

* HINWEIS: Der H-D® Advanced Audio Radio oder H-D Boom! Audio Verstärker kann bis zu vier Lautsprecher versorgen. Für ein 3. und 4. Paar Lautsprecher ist ein LautsprecherNachrüstsatz P/N 76000263 erforderlich. Zu den zusätzlichen Lautsprecheroptionen gehören z. B. Boom! Audio Lautsprecher in den Beinschilden, Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschendeckeln oder Boom! Audio Tour-Pak® Hecklautsprecher. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. BOOM! AUDIO BASS BOOSTER TOUR-PAK ANSCHLUSS-KIT


AUDIO UND INSTRUMENTE 653

Boom!™ Audio – Touring ’06-’13

D. BOOM!™ AUDIO SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-KIT* Sichern Sie sich den besten Platz. Die Boom!™ Audio Satteltaschenlautsprecher weisen zwei leistungsstarke Hecklautsprecher auf, die den Fahrer mit Konzertsaal-Sound versorgen. Die Lautsprecher in den Satteltaschen erhöhen den verfügbaren Schalldruckpegel und bieten höhere Hörlautstärke, geringere Verzerrung und größere Klarheit bei Autobahngeschwindigkeiten. Die verriegelte und abgedichtete Satteltasche wirkt wie ein großes Lautsprechergehäuse und verbessert die Basswiedergabe. Die beiden 5" x 7" großen wasserdichten 2 Ohm Vollton-Lautsprecher weisen hängende 1" Hochtöner auf, die optimal ausgerichtet sind, um die Akustik für den Fahrer zu verbessern. Die vakuumgeformten Tieftönerkegel weisen starke Neodymiummagnete auf und bieten bei geringerem Gewicht höhere Leistung. Ausgiebig bei rauesten Fahrbedingungen getestet, passen sich die Lautsprecher nahtlos in die kundenspezifisch gestalteten Satteltaschendeckel ein (separat erhältlich) und werden durch stilvolle und haltbare perforierte Metallgitter abgedeckt. Das Kit beinhaltet den linken und rechten Lautsprecher, Gitter, Schutzmontagekörbe, den hinteren Kabelbaum sowie Einbau- und Befestigungsteile. Satteltaschendeckel und modellspezifischer Kabelbaum (separat erhältlich). Auf die Lautsprecher werden zwei Jahre Garantie gegeben. D. BOOM! AUDIO SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-KIT

76000202 Für Touring Modelle ’06-’13 (außer FLTRXSE, FLHXSE ’11-’12 und FLTRXSE ’13) mit Advanced Audio Radio. FLHXSE ’11 und FLTRXSE Modelle ’12 erfordern CVO™ LautsprecherNachrüstsatz P/N 76000263. Erfordert entsprechende Satteltaschendeckel und Kabelbaum. Nicht in Verbindung mit Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77107-09, Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage P/N 77108-09. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

E. CVO™ SATTELTASCHENLAUTSPRECHERNACHRÜSTSATZ Rüsten Sie Ihr CVO Street Glide® oder Road Glide® Modell mit der neuesten Audioausstattung auf. Dieses Kit beinhaltet alle Audiokomponenten, die Sie benötigen, um Ihre FLHXSE ’11 und FLTRXSE ’12 Modelle mit zusätzlicher Lautstärke und tieferen Basstönen aus in den Satteltaschendeckeln montierten Lautsprechern auszustatten. Kit inklusive des satteltaschenmontierten Verstärkers mit 100 Watt/Kanal und eines Paars wasserdichter Satteltaschendeckel-Lautsprecher (5" x 7"), die perfekt auf die originalen in der Verkleidung und in den Beinschilden montierten Lautsprecher abgestimmt sind. Das Kit beinhaltet außerdem Lautsprechergitter, Montagekörbe, Kabelbaum und alle Einbau- und Befestigungsteile. Alles, was Sie dann noch brauchen, sind farblich abgestimmte Satteltaschendeckel (separat erhältlich). 76000275 Für FLHXSE ’11 und FLTRXSE ’12 Modelle mit originaler Audiokonfiguration. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

D. BOOM! AUDIO SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-KIT

Ebenfalls erhältlich: FARBLICH ABGESTIMMTE SATTELTASCHENLAUTSPRECHERDECKEL* Die Custom-Satteltaschendeckel dienen zur Aufnahme von Boom!™ Audio Satteltaschendeckel-Lautsprechern. Die Öffnungen sind so gestaltet, dass die Lautsprecher schräg stehen und der Sound nach vorne in Richtung Fahrer und Sozius geleitet wird. Deckel sind auch unlackiert erhältlich, sodass Sie sie nach Ihren individuellen Vorstellungen lackieren können. Das Kit beinhaltet Satteltaschendeckel, Deckeldichtung, Montageplatte und Schließbleche. Bei der Montage werden die Scharniere, Schlösser und Montageteile der Serienausstattung wiederverwendet.

Für Touring Modelle ’06-’13 mit Boom! Audio Satteltaschenlautsprecher-Kit P/N 76000202.

Auf Seite 794 finden Sie eine vollständige Aufstellung der farblich abgestimmten Optionen. *HINWEIS: Der H-D® Advanced Audio Radio oder H-D Boom! Audio Verstärker kann bis zu vier Lautsprecher versorgen. Für ein 3. und 4. Paar Lautsprecher ist ein LautsprecherNachrüstsatz P/N 76000263 erforderlich. Zu den zusätzlichen Lautsprecheroptionen gehören z. B. Boom! Audio Lautsprecher in den Beinschilden, Boom! Audio Lautsprecher in den Satteltaschendeckeln oder Boom! Audio Tour-Pak® Hecklautsprecher.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

E. CVO SATTELTASCHENLAUTSPRECHER-NACHRÜSTSATZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


654 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Touring ’06-’13

A. BOOM!™ AUDIO VERSTÄRKER-KITS Genießen Sie Ihr Bike mit Musik. Boom!™ Audio VerstärkerKits erlauben Ihnen, ohne Klangeinbußen voll aufzudrehen. Der Verstärker bietet mehr Leistung als das originale Radio allein und Sie erhalten höhere Lautstärke, bessere SoundWiedergabe, verringertes Clipping und einen niedrigeren Gesamtklirrfaktor (THD) als allein mit Head Unit. In Verbindung mit Boom! Audio Lautsprechern bietet der Boom! Verstärker bei gleicher Lautstärkeeinstellung eine 50 % höhere Systemleistung (6 dB) als andere verbreitete Nachrüstsysteme. Das auf das System abgestimmte Hochleistungssignal bietet ein Optimum an verzerrungsfreiem Sound und maximalem Bass, und die starke Wiedergabe im mittleren Bereich übertönt Fahrtwind- und Straßengeräusche. Der Verstärker hat eine Leistung von 40 Watt pro Kanal (insgesamt 160 Watt). Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile. 76000070 Verkleidungsverstärker. Für FLHT ’06-’09, FLHX ’06-’13 und FLHXSE Modelle ’10. Nicht in Verbindung mit Boom! Audio Bike-to-Bike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C oder Tour-Pak® Koffer. Erfordert den entsprechenden Kabelbaum. Modelle mit Boom! Audio iPod® Schnittstelle P/N 76476-10 erfordern iPod-Verlegung P/N 76000238. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician® aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. 76000169 Verkleidungsverstärker. Für Road Glide® Modelle ’06-’13 (außer FLTRUSE und FLTRXSE). Alle Modelle (außer FLTRU) erfordern den entsprechenden Kabelbaum. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen. 76000068 Tour-Pak Verstärker Für Touring Modelle ’06-’13 (außer FLTRUSE und FLTRXSE) mit einem Advanced Audio Radio und fest montiertem Tour‑Pak Gepäcksystem. Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums. Die Software muss vom Händler mittels Digital Technician aktualisiert werden. Einbau durch den Händler wird empfohlen.

A. BOOM! AUDIO VERSTÄRKER, AN DER VERKLEIDUNG MONTIERT (76000070 ABGEBILDET)

B. BOOM! AUDIO SYSTEM-KABELBÄUME Ermöglicht die Montage mehrerer Boom! AudioZubehörkombinationen und beliebig viele der folgenden Optionen: Bike-to-Bike und andere Kommunikations-Kits, Kopfhörer, zusätzliche Lautsprecher, Verstärker, iPod ® Schnittstelle und Navigations-Schnittstelle. 70169-06A Für FLHT, FLHTC, FLHX, FLTR, FLTRX Modelle ’06-’13, FLHXSE ’10 und FLTRSE Modelle ’10 mit Advanced Audio Radio. Nicht für CVO™ Modelle ’11-’13.

Ermöglicht die Montage eines Boom! Audio Verkleidungsverstärkers mit zusätzlichen Lautsprechern. Ermöglicht außerdem die Montage eines iPod Schnittstellenund/oder Navigationsschnittstellen-Moduls an ausgewählten Modellen. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. 69200106 Für Touring Modelle ’06-’13.

A. BOOM! AUDIO VERSTÄRKER, AN DER VERKLEIDUNG MONTIERT (76000169 ABGEBILDET)

A. BOOM! AUDIO VERSTÄRKER, AN DER VERKLEIDUNG MONTIERT (76000068 ABGEBILDET)

Ermöglicht die Montage eines iPod Schnittstellen- und/oder Navigationsschnittstellen-Moduls an Modellen ohne vorherige Ausstattung mit Boom! Audio Zubehör. Falls zusätzliches Boom! Audio Zubehör angebracht wird, bitten Sie Ihren Händler um weitere Informationen. 69200033 Für Touring Modelle ’06-’13.

69200033 70169-06A

69200106

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. BOOM! AUDIO SYSTEM-KABELBÄUME Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 655

Boom!™ Audio – Touring ’06-’13

C. BOOM!™ AUDIO IPOD® SCHNITTSTELLE A u s s c h l i e ß l i c h ve r f ü g b a r f ü r M o d e l l e m i t d e m Harley‑Davidson ® Advanced Audiosystem von Harman/ Kardon®. Die Boom!™ Audio iPod® Schnittstelle ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Ihre iPod Playlists, Künstler, Titel und Alben, während Ihre Hände am Lenker bleiben. Mit der serienmäßigen Audio-Lenkerausstattung können Sie durch die iPod Menüs blättern und die Auswahl auf der Radioanzeige ansehen. Das Modul wird direkt am Radio montiert und ist für einen sauberen Look in der Verkleidung verborgen. Stecken Sie einfach Ihren iPod nano®, iPod Touch® oder Ihr iPhone® ein, und los geht’s! Das Kit beinhaltet ein iPod Ladekabel, das Ihren Player auflädt, wenn er am System angeschlossen ist und die Zündung des Motorrads eingeschaltet wird. Der iPod kann mit dem separat erhältlichen Boom!™ Audio Satteltaschen-iPodHalter P/N 76000143 auch in der Satteltasche untergebracht werden.

C. BOOM! AUDIO IPOD SCHNITTSTELLE

76476-10 Für FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHTK, FLHX, FLTR, FLHTRU, FLTRX ’06-’13 und FLHTCUTG Modelle ’09-’13 mit einem Advanced Audio Radio. Serienmäßig bei bestimmten CVO™ Modellen. Nicht für CVO FLHTCUSE ’11. FLHTC, FLHX, FLTR und FLTRX Modelle ab ’06 sowie Modelle ohne Kabelbaum P/N 70169-06 erfordern Steckverbinder-Kit P/N 69200033. Modelle mit Boom! Audio Verstärker in der Verkleidung erfordern den Einbau der iPod-Verlegung P/N 76000238.

D. BOOM! AUDIO SATTELTASCHEN-IPOD-HALTER Schützen Sie Ihren iPod vor den Elementen und vor fremden Blicken. Dieser an den Satteltaschen anzubringende iPod-Halterfür mit einer Boom! Audio iPodSchnittstelle ausgerüstete Modelle ersetzt die originale Satteltaschenhalterung und nimmt Ihren iPod in einem stoßdämpfenden Reißverschlussfach auf. Verbinden Sie einfach Ihr iPod-Schnittstellenkabel mit der Satteltasche und denken Sie nicht mehr daran. Das Gerät bedienen Sie über die Handbedienelemente an Ihrem Advanced-Audio Radio. 76000143 Für Touring Modelle ’06-’13 mit farblich abgestimmten Hartschalen-Seitenkoffern und Boom! Audio iPod Schnittstelle P/N 76476-10. Serienmäßig bei bestimmten CVO Modellen.

E. IPOD® VERLEGUNG Schaffen Sie Platz in Ihrer Verkleidung für einen Boom! Audio Verstärker oder zusätzliche Advanced Audio Radio-Module, indem Sie das iPod-Schnittstellenmodul zur Satteltasche verlegen. Das Kit beinhaltet Satteltaschen-Montagehalterung, Modulabdeckung und die erforderliche Verkabelung. 76000238 Für FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHTK, FLHX, FLTR, FLTRX und FLTRU Modelle ’06-’13 mit Boom! Audio iPod Schnittstelle P/N 76476-10 und Boom! Audio Verkleidungsverstärker. Nicht für CVO Modelle ab ’12 oder FLHTCUSE ’11.

D. BOOM! AUDIO SATTELTASCHEN-IPODHALTER

E. IPOD-VERLEGUNG

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


656 AUDIO UND INSTRUMENTE

Kommunikation – Touring ’06-’13

A. BOOM!™ AUDIO MUSIK-, WECHSELSPRECH- UND BIKE-TO-BIKE-KOMMUNIKATIONSANLAGE Erweitern Sie Ihr Touring Bike mit Advanced Audio System durch Kopfhörermusik und Fahrer-Sozius-Kommunikation. Das serienmäßige Radio kann zur Aktivierung des integrierten, einwandfrei funktionierenden Gegensprechanlagemodus programmiert werden. Verkabelungs-Kit inklusive Kommunikationsports vorn und hinten für Bikes ohne Hecklautsprecher oder Tour-Pak® Koffer. Separate Tank- und Heckfendersockel für 7-polige Stecker der Fahrer- und SoziusKopfhörer ermöglichen Fahrer und Sozius, das InfotainmentProgramm zu genießen, ohne die Nachbarn zu stören. Der Heckport ist mit einer unabhängigen Lautstärkeregelung ausgestattet, sodass Fahrer und Sozius den Klang jeweils auf eine angenehme Lautstärke einstellen können. Die Boom! Audio Musik- und Gegensprechanlage ermöglicht zusammen mit dem separat erhältlichen KommunikationsKit P/N 76416-06C, Kabelbaum P/N 70169-06 und modellspezifischer CB-Antenne eine qualitativ hochwertige, problemlose Bike-to-Bike-Kommunikation mit hoher Reichweite. Sie erlaubt Ihnen und Ihrem Sozius, mit anderen Fahrern zu sprechen, auch wenn diese meilenweit entfernt sind. Dieses Kit ermöglicht außerdem bei Ihren Ultra und Ultra Limited Modellen mit Hecklautsprecher den Einbau eines H-D ® Detachables™ Tour-Pak Gepäckträgers. Durch die Verlegung der Kopfhörerbuchse und der Sprechtaste vom Lautsprechergehäuse zum Heckfender bleiben die vollständigen Radio- und Kommunikationsfunktionen erhalten, wenn Sie den Tour-Pak abnehmen.

A. BOOM! AUDIO MUSIK-, WECHSELSPRECH- UND BIKE-TO-BIKE-KOMMUNIKATIONSANLAGE

Das Kit beinhaltet Fahrer- und Soziusbuchsen, einen in die Verkleidung eingebauten Lautsprecher-/Kopfhörer-Schalter, Handsteuerung links mit Sprechtaste sowie erforderliche Montageteile. Für Integral- oder Jethelm-Headsets (separat erhältlich). 77108-09A Für Touring Modelle ’07-’13 (außer FLTRX, FLTRXSE sowie FLHXSE ’11-’12) mit Advanced Audio Radio und Road Tech Navigationssystem-Anschlussmodul P/N 76000024, Boom! Audio iPod® Schnittstelle P/N 76476-10, Boom! Audio Biketo-Bike Kommunikations-Kit P/N 76416-06C oder anderem Audio-/Lautsprecher-Zubehör. Erfordert den Einbau eines entsprechenden Kabelbaums und des GegensprechanlagenFlash P/N 76441-06/DT. Nicht in Verbindung mit Boom! Audio Satteltaschenlautsprecher-Kit P/N 76000202 oder Boom! Audio Beinschildlautsprecher-Kit P/N 76000050.

B. BOOM! AUDIO KOMMUNIKATIONSSCHALTER-KIT Ermöglicht die Verwendung eines Harley-Davidson ® Helm-Headsets bei Touring Modellen ohne HelmHeadset-Schnittstelle. Dieses Kit beinhaltet KonsolensockelBaugruppe, Lenkerausstattung-Baugruppe links und Verkleidungslautsprecher-Schalter. 77173-08 Für Touring Modelle ’08-’13 (außer FLTRX, FLTRXSE und FLHXSE ’11-’12) mit einem Advanced Audio Radiosystem. Der Einbau erfordert den entsprechenden Kabelbaum. FLHX Modelle erfordern zusätzliche Teile für den Einbau (siehe Montageanleitung).

A. BOOM! AUDIO MUSIK-, WECHSELSPRECHUND BIKE-TO-BIKE-KOMMUNIKATIONSANLAGE

B. BOOM! AUDIO KOMMUNIKATIONSSCHALTER-KIT

C. BOOM! AUDIO BIKE-TO-BIKE (B2B) KOMMUNIKATIONS-KIT Unterhalten Sie sich mit Ihren Freunden über insgesamt 40 Kanäle. Benutzerfreundliche Bedienungselemente am Lenker ermöglichen PTT (Push to Talk) und die Einstellung der Rauschunterdrückung für optimale Leistung und Empfangsqualität. Im Sende- oder Empfangsmodus schaltet das integrierte CB-System das Radio auf stumm. Das Biketo-Bike-System erlaubt Ihnen und Ihrem Sozius, mit anderen Fahrern zu sprechen, auch wenn diese meilenweit entfernt sind. 76000390 Für Touring Modelle ’06-’13 mit Advanced Audio Radio (außer FLTRX, FLTRXSE und FLHXSE ’11-’12). Erfordert zusätzliche Teile (modellspezifische Anforderungen können Sie bei Ihrem Händler erfragen oder in der Montageanleitung nachlesen).

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. BOOM! AUDIO BIKE-TO-BIKE (B2B) KOMMUNIKATIONS-KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 657

Headsets

D. BOOM!™ ERSTKLASSIGES AUDIO MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-HEADSET FÜR INTEGRALHELME Dieses komfortable Headset ermöglicht vollständige Kommunikation beim Tragen eines 3/4- oder Integralhelms. Das stylische Steckermodul wird am unteren Helmrand fixiert und positioniert das einstellbare, mit Windschutz versehene Bügelmikrofon für eine optimale Klangqualität. Schaumstoffüberzogene Stereokopfhörer passen bequem in die Ohrtaschen im Helm und die dünnen Kabel lassen sich leicht unter der Helmauskleidung verlegen. Der Schnelltrennstecker erlaubt Ihnen, sich vom Motorrad zu entfernen, ohne den Helm abzunehmen, und das Spiralkabel bietet Bewegungsfreiheit im Sattel. Der 7-polige DIN-Stecker kann in die vorderen und hinteren Kommunikationsports eingesteckt werden und ermöglicht Fahrer und Sozius Zugang zu den Musik-, Navigations- und Sprachkommunikationseinrichtungen Ihres Motorrads. Das Mikrofon ist auf optimale Klarheit beim Anschluss an die Harley-Davidson® Gegensprech- und Biketo-Bike-Kommunikationsanlagen ausgelegt.

D. BOOM! AUDIO PREMIUM MUSIK- UND KOMMUNIKATIONS-HEADSET FÜR INTEGRALHELME

77117-10 Für FLHTCU, FLHTCUSE, FLHTK, FLHTKSE, FLTRU, FLTRUSE und FLHTCUTG Modelle ab ’98. Auch für Maschinen mit Kommunikationsschalter-Kit P/N 77173-08 oder Boom!™ Audio Musik- und Gegensprechanlage.

E. LÄNGERES KOMMUNIKATIONS-HEADSET-KABEL Das längere Headset-Kabel ist wichtig für einen großen Fahrer oder Sozius. Verglichen mit dem serienmäßigen Kabel bietet dieses Kabel fünf Zoll zusätzliche Länge im unbelasteten Zustand und bis zu 22 Zoll zusätzliche Länge unter vollständiger Dehnung. Die zusätzliche Länge und die lockere Windung des Kabels reduzieren die Federwirkung. Der beigefügte Clip lockert die Spannung, die ansonsten zu Ermüdung der Nackenmuskeln führen könnte. Der 7-polige DIN-Stecker kann in die vorderen und hinteren Kommunikationsports eingesteckt werden, sodass Fahrer und Sozius Zugang zu den Musik-, Navigations- und Sprachkommunikationseinrichtungen des Motorrads haben. Dieses Kabel ist ein direkter, gebrauchsfertiger Ersatz für das Headset-Kabel mit Standardlänge am originalen Headset oder dem Boom! Audio Integralhelm-Kommunikations-Headset P/N 77117-10. 76000259 Für originale Headsets ab ’10 in Ultra Optik P/N 77147-98A (USA) oder 77156-98A (HDI) und Boom! Audio IntegralhelmKommunikations-Headset P/N 77117-10.

F. ROAD TECH™ CB-HANDMIKROFON-KIT Komplett mit Lenkerhalterung und allen Montageteilen. 76312-98 Für FLHTC, FLHTCU und FLTRU Modelle ’98-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’09-’13. Auch für Modelle mit Kommunikations-Kits 77107-09, 77108-09A und 77173-08.

E. LÄNGERES KOMMUNIKATIONS-HEADSETKABEL

F. ROAD TECH CB-HANDMIKROFON-KIT

Ebenfalls erhältlich: WINDSCHUTZ FÜR HEADSET 77126-98 Für die meisten H-D Headsets mit Boom Mikrofon.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


658 AUDIO UND INSTRUMENTE

Antennen

A. BOOM!™ AUDIO VERBORGENE AM/FM/WB-ANTENNE Verbergen Sie die AM/FM/WB-Antenne in der Verkleidung, damit Ihr Bike sauber und aufgeräumt aussieht. Diese verborgene Antenne wurde speziell für das Harley-Davidson® Radio entwickelt und hat eine Empfangsleistung, die der originalen Peitschenantenne entspricht und der Boom!™ Audio Kurzantenne überlegen ist. Diese verborgene Antenne ist außerdem perfekt für Ihren minimalistischen Custom-Bagger geeignet und ist insbesondere für Modelle mit H-D® Detachables™ Tour-Pak® Gepäck ideal, weil die Peitschenantenne zwischen dem Tour-Pak Koffer und den Fendermontagepunkten nicht vor- und zurück bewegt werden muss. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Montage- und Verkabelungsteile.

C. AM/FM ANTENNEN-KIT – TOUR-PAK MONTAGE AM/FM-Antennen-Kit für die Montage an einem Tour‑Pak Gepäcksystem. Kit beinhaltet die originale AM/ FM-Glasfaserantenne P/N 76503-08 sowie alle Befestigungen, Kabel und die Montageanleitung. Für alle Tour-Pak Gepäcksysteme.

B. BOOM! AUDIO CB-KURZANTENNE (ABGEBILDET MIT AM/FM-KURZANTENNE)

FM-Empfangsvergleich

Relative Leistung

B. BOOM! AUDIO KURZANTENNEN Diese kompakte Antenne ist nur 19,0" hoch und hebt sich im Styling deutlich von der originalen Peitschenantenne ab. Durch die niedrige Antenne ist die Maschine leichter abzudecken. Die Kurzantenne lässt sich ganz einfach an der standardmäßigen Antennenbefestigung montieren. 76386-09A CB-Funk. Für Touring und Trike Modelle ab ’09 mit Bike-to-BikeKommunikation. Kann bei Anbau an ein Modell ohne Tour‑Pak Gepäckträger eine modellspezifische Montagehalterung erfordern. 76386-08 CB-Funk. Für Touring Modelle ’98-’08 mit Bike-to-BikeKommunikation. Kann bei Anbau an ein Modell ohne Tour‑Pak Gepäckträger eine modellspezifische Montagehalterung erfordern. 76388-08 AM/FM. Für Touring und Trike Modelle ab ’98 mit Radio.

A. BOOM! AUDIO VERBORGENE AM/FM/WB-ANTENNE

180 160 140 120 100 80 60 40 20 0

OE Verborgen Kurz

22

33 Meilen

50

AM-Empfangsvergleich 140

Relative Leistung

HINWEIS: Relative Antennenleistung im Vergleich zur originalen Antenne; Ergebnisse basieren auf der Empfangsbeurteilung in der Region Milwaukee. Die tatsächliche Leistung wird durch Signalstärke und elektrische Interferenz in Ihrer Region beeinflusst. Befolgen Sie die Einbau- und Kabelverlegungsanleitung sorgfältig, um die bestmögliche Antennenleistung zu erreichen. 76000513 Für Touring und Trike Modelle ab ’14 mit originalem AM/FM/ WB Boom! Box Audiosystem. Erfordert VerkleidungsErweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn Boom! Bagger Kits P/N 76000410 oder P/N 76000411, Boom! Audio Verstärker-Kit P/N 76000278 und 76000523, Electric Glo™ Scheinwerfer-Zierringe oder Verkleidungsbeleuchtung montiert sind. 76000266 Für Touring und Trike Modelle ’98-’13 mit AM/FM/WB-Radio und Verkleidung.

120 100

OE

80

Verborgen

60

Kurz

40 20 0

22

33 Meilen

50

®

ANTENNENLEISTUNGSVERGLEICH – VERGLEICHSMESSUNG AN MODELLEN ’06-’13 MIT ADVANCED AUDIO AM/FM/WB-RADIO

76251-98A Für Touring und Trike Modelle ’98-’13 mit Tour-Pak Koffer.

D. CB ANTENNEN-KIT – TOUR-PAK MONTAGE CB-Antennen-Kit für die Montage an einem Tour-Pak Gepäcksystem. Kit inklusive originaler CB-Antenne, aller erforderlichen Befestigungen, Kabel und Montageanleitung. Für alle Tour-Pak Gepäcksysteme.

C. AM/FM Antennen-Kit – Tour-Pak Montage

D. CB-Antennenkit – Tour-Pak Montage

76400-09 Für Touring Modelle ’09-’13 mit Tour-Pak Koffer. Inklusive CB-Glasfaserantenne P/N 76250-09.

E. CB-ANTENNEN-KIT – RAHMENBEFESTIGUNG Ermöglicht die Montage einer CB-Antenne an der rechten Seite des Fenders. Kit inklusive CB-Antenne und Montagehalterungen. 76410-09 Für FLHX, FLTR und FLTRX Modelle ’09-’13. Nicht für CVO™ Modelle. Inklusive CB-Glasfaserantenne P/N 76250-09.

ANTENNENKITS Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

E. CB-Antennenkit – Rahmenbefestigung


AUDIO UND INSTRUMENTE 659

Antennen

F. CB-ANTENNENVERLEGUNG Zum Verlegen Ihrer CB-Antenne zum Heckfender für die Verwendung eines H-D ® Detachables™ Tour-Pak ® Gepäckträgers für Doppelsitzbank. Das Kit beinhaltet Montagehalterung, alle Montageteile und den Kabelbaum. 76000308 Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE, FLTRU und FLTRUSE Modelle ab ’14 mit H-D Detachables Tour-Pak Umbau-Kit P/N 53000291A.

G. AM/FM-ANTENNENVERLEGUNG Zum Verlegen Ihrer AM/FM-Antenne zum Heckfender für die Verwendung eines H-D Detachables Tour-Pak Gepäckträgers für Doppelsitzbank. Das Kit beinhaltet Montagehalterung, alle Montageteile und Kabelbaum. 76000582 Für FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14.

H. ANTENNENVERLEGUNG FÜR FLTR/FLHX MIT H-D® DETACHABLES™ GEPÄCKTRÄGER FÜR DOPPELSITZBANK Versetzen Sie Ihre AM/FM Antenne zur Nutzung mit einem H-D Detachables Gepäckträger für die Doppelsitzbank. F. CB-ANTENNENVERLEGUNG

G. AM/FM-ANTENNENVERLEGUNG

76561-09 Für FLHX, FLTR, FLTRU und FLTRX Modelle ’09-’13 (außer FLTRUSE, FLTRXSE, FLHXSE ’10-’12 und FLTRSE Modelle ’09) mit abnehmbarem Gepäckträger füre Doppelsitzbank P/N 54215-09. Nicht in Verbindung mit Nostalgic Satteltaschen-Schutzbügel P/N 91286-10. 76208-07 Für FLHX und FLTR Modelle ’97-’08 mit abnehmbarem Gepäckträger für Doppelsitzbank P/N 53743-97 und Montagesatz für abnehmbaren Gepäckträger für Doppelsitzbank P/N 53804-06.

I. ANTENNENVERLEGUNG – AM/FM Diese Antennenverlegung ermöglicht Ihnen den einfachen Wechsel zwischen Ihrem abnehmbaren Tour-Pak, einer abnehmbaren Soziusrückenlehne oder dem sauberen Look einer serienmäßigen FLHT oder FLTR. 76556-09 Für FLHT, FLHTC, FLHX, FLTR und FLTRX Modelle ’09-’13. Nicht für CVO™ Modelle.

H. ANTENNENVERLEGUNG FÜR FLTR/FLHX MIT H-D DETACHABLES GEPÄCKTRÄGER FÜR DOPPELSITZBANK

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

I. ANTENNENVERLEGUNG, AM/FM MODELLE ’09-’13 Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


660 AUDIO UND INSTRUMENTE

LENKERMONTAGE AUDIO UND NAVIGATION Sie müssen nicht auf die Annehmlichkeiten des modernen Infotainments verzichten, wenn Sie auf einer traditionellen Harley® im Cruiser-Stil fahren. Verbinden Sie einfach eine ® – GPS-Einheit oder ein Smartphone mit einem Satz verstärkter Boom!™ Road Tech™ zumo Audio Lautsprecher und sie haben alle Unterhaltungsoptionen auf Knopfdruck parat. Verwenden Sie einfach die H-D® Routenplaner-App, um sich Ihre Route auszusuchen, laden Sie Ihre Lieblingsmusik herunter und machen Sie sich auf den Weg. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

UNIVERSALTELEFONTRÄGER, AM LENKER MONTIERT

BOOM!™ AUDIO CRUISER-VERSTÄRKERUND LAUTSPRECHER-KIT, AN DER WINDSCHUTZSCHEIBE MONTIERT


NEU

NEU

AUDIO UND INSTRUMENTE 661

Mobiltelefonhalterungen

A. LENKER-TELEFONHALTERUNG Zum Anbringen eines Smartphones oder Musikgeräts in Griffweite wird diese Kugelspitzenhalterung für einfachen Zugriff auf der linken oder rechten Seite der Lenkerausstattung montiert. In Kombination mit dem Universal-Telefonträger P/N 76000549 oder den wasserfesten Haltern P/N 76000576, 76000605 oder 76000670 bietet die kugelförmige Halterung eine Vielzahl von Einstellmöglichkeiten für einen idealen Blickwinkel. 76000537 Für VRSC™ Modelle ab ’02 (außer VRSCF und VRSCR), XL ab ’04 (außer XL883N und XL1200N), XR ’08-’13, Dyna® ab ’06 (außer FXDB), Softail® ab ’00, Touring ab ’09 (außer FLHTKSE sowie FLTRU, FLTRX und FLTRXS ab ’15) und Trike Modelle ab ’09.

B. UNIVERSAL LENKER-TELEFONHALTERUNG Ihr Smartphone in Griffweite. Diese Standardhalterung bringt Ihr Telefon oder Musikgerät in die Nähe der Lenkerausstattung des Motorrads für einfachen Zugriff. Das Telefon lässt sich mit doppelten Fingerschrauben schnell anbringen und rutschfeste Beläge halten das Gerät am Platz, sowohl horizontal als auch vertikal. In Kombination mit der Telefonhalterung für die Handhebel (separat erhältlich) kann das Telefon auf dem Schwenkkopf in die ideale Blickposition ausgerichtet werden. Zudem lässt sich das Gerät nach der Fahrt in Sekundenschnelle entfernen. Hält Geräte mit einer Breite von 1,75" bis 3,5".

A. LENKER-TELEFONHALTERUNG

NEU

NEU

76000549 Für VRSC ab ’02 (außer VRSCF und VRSCR), XL ab ’04 (außer XL883N und XL1200N), XR ’08-’13, Dyna ab ’06 (außer FXDB), Softail ab ’00, Touring ab ’09 (außer FLHTKSE sowie FLTRU, FLTRX und FLTRXS ab ’15) und Trike Modelle ab ’09. Erfordert Telefonhalterung P/N 76000537.

C. WASSERFESTER LENKER-TELEFONHALTER Für das Leben auf der Straße ausgerichtet schützt dieses robuste regen- und staubbeständige Gehäuse Ihr Telefon bei verschiedensten Fahrbedingungen vor den Elementen. Ideal für die Verwendung mit einem Bluetooth-Telefon, Infotainment-System oder Headset ist dieses Gehäuse mit einer 360º Abdichtung, die das Telefon schützt, und einem durchgehenden Scharnier und Klemme ausgestattet. Die Membran zum Schutz des Bildschirms ermöglicht eine Bedienung aller Bildschirmfunktionen mit der Fingerspitze, und die kristallklare Rückseite gestattet eine ungehinderte Nutzung der Kamera. In Kombination mit der Telefonhalterung (separat erhältlich) kann das Telefon auf dem Schwenkkopf in die ideale Blickposition ausgerichtet werden. Zudem lässt sich das Gerät nach der Fahrt in Sekundenschnelle entfernen.

B. UNIVERSAL-TELEFONHALTER, AM LENKER ZU MONTIEREN

NEU

C. WASSERFESTER LENKER-TELEFONHALTER – SAMSUNG GALAXY S3/4

NEU

Für VRSC ab ’02 (außer VRSCF und VRSCR), XL ab ’04 (außer XL883N und XL1200N), XR ’08-’13, Dyna ab ’06 (außer FXDB), Softail ab ’00, Touring ab ’09 (außer FLHTKSE sowie FLTRU, FLTRX und FLTRXS ab ’15) und Trike Modelle ab ’09. Erfordert Telefonhalterung P/N 76000537. 76000605 76000576 76000670

Für Samsung Galaxy S3/4 Telefone. Für Apple iPhone 5 und 5S Telefone. Für Apple iPhone 6 Telefon.

HINWEIS: Apple, iPhone, Samsung und GalaxyS sind Handelsmarken ihrer entsprechenden Eigentümer.

Modellfamilie:

C. WASSERFESTER LENKER-TELEFONHALTER – APPLE IPHONE 5

C. WASSERFESTER LENKER-TELEFONHALTER – APPLE IPHONE 6

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


662 AUDIO UND INSTRUMENTE

Boom!™ Audio – Cruiser-Bikes

A. BOOM!™ AUDIO CRUISER VERSTÄRKERUND LAUTSPRECHER-KIT – WINDSCHUTZSCHEIBENBEFESTIGUNG Ergänzen Sie Ihr Modell mit Windschutzscheibe durch ein Custom-Soundsystem. Dieses Boom!™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kit besitzt ein stilvolles schwarzes und verchromtes Gehäuse, das an der Innenseite der Windschutzscheibe angebracht wird, und hat eine niedrige Bauhöhe, da es unterhalb der Querstrebe sitzt. Das wasserdichte Gehäuse verbirgt die 3,5" Lautsprecher mit hervorragendem Klang hinter einem aufwändigen schwarzen Gitter, und die Chromeinfassung verleiht ihm ein elegantes Styling. Möchten Sie Ihr Bike schlanker machen? Dann stecken Sie einfach die Kabel des Lautsprechergehäuses aus, um das Gerät zusammen mit der abnehmbaren Windschutzscheibe auszubauen. Der kompakte ZweiKanal-Stereoverstärker (40 Watt) ist platzsparend an den vertikalen Rahmenrohren untergebracht und über den 0,125" (3,5 mm) Stereo-AUX-Eingang können die meisten tragbaren Audiogeräte angeschlossen werden; davon können einige leicht in unserer praktischen Boom! Audio-Player-Tanktasche untergebracht werden. Das integrierte Bedienelement ist mit Lautstärkereglern und einer hintergrundbeleuchteten Ein-/ Aus-Taste ausgestattet und lässt sich sogar mit Handschuhen leicht mit dem rechten Daumen bedienen. Das komplette Kit beinhaltet alle Kabel und Montageteile. 76321-09A Für FLD ab ’12, FLS, FLSS und FLSTC ab ’09, FLHR und FLHRC ab ’00 sowie FLRT ab ’15 mit serienmäßigen niedrigen oder hohen King-Size Windschutzscheiben. Für FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS ab ’07 mit abnehmbaren King-Size Windschutzscheiben. Auch für FXS, FXST und FXSTB Modelle ’00-’15 mit Montagehalterung P/N 76000155. Dyna® ab ’12 und Softail® Modelle ab ’11 erfordern Elektroanschluss-Kit P/N 72673-11. FLHR, FLHRC und FLRT Modelle ab ’14 erfordern Elektroanschluss-Kit P/N 69200722. Alle anderen Jahrgänge und Modelle erfordern RelaisService-Kit P/N 69200397. Nicht in Verbindung mit am Lenker montierten Anzeigen, Windschutzscheiben-Taschen, Nostalgic, Sport, Super Sport oder abnehmbaren KompaktWindschutzscheiben. Nicht in Verbindung mit am Rahmen befestigten Highway Fußrasten P/N 50855-09 oder 50865‑09 oder Softail Freight Train ChromScheinwerfergehäuse.

A. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – WINDSCHUTZSCHEIBENBEFESTIGUNG

Ebenfalls erhältlich: BOOM! AUDIO CRUISER LAUTSPRECHER/ VERSTÄRKER-MONTAGEHALTERUNG FÜR DIE WINDSCHUTZSCHEIBE Erforderlich für den Einbau des windschutzscheibenmontierten Boom! Audio Cruiser Lautsprecher- und Verstärker-Kits P/N 76321-09 für abnehmbare Kompakt-Windschutzscheiben. 76000155 Für FXS ’11-’13 sowie FXST und FXSTB Modelle ’00-’15 mit H-D® Detachables™ Kompakt-Windschutzscheiben. FXS Modelle erfordern Hupenverlegung P/N 69015-08.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – WINDSCHUTZSCHEIBENBEFESTIGUNG


AUDIO UND INSTRUMENTE 663

Boom!™ Audio – Cruiser-Bikes

B. BOOM!™ AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT Genießen Sie Ihr Bike mit Musik. Diese Boom!™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kits bieten verstärkte Musik über zwei 3,5" Lautsprecher mit hervorragendem Klang. Die einzelnen Lautsprechergehäuse sind in Chrom oder Schwarz erhältlich, werden an einen 1,0" oder 1,25" Lenker geklemmt und können so eingestellt werden, dass der Sound direkt auf den Fahrer gerichtet ist. Die wasserdichten Lautsprecher sind hinter eleganten schwarzen und verchromten Gittern geschützt, die mit einem mittig angebrachten Bar & Shield Medaillon versehen sind. Der kompakte ZweiKanal-Stereoverstärker (40 Watt) ist platzsparend an den vertikalen Rahmenrohren untergebracht und über den 0,125" (3,5 mm) Stereo-AUX-Eingang können die meisten tragbaren Audiogeräte angeschlossen werden; davon können einige leicht in unserer praktischen Boom! Audio-Player-Tanktasche untergebracht werden. Das integrierte Bedienelement ist mit Lautstärkereglern und einer hintergrundbeleuchteten Ein-/ Aus-Taste ausgestattet und lässt sich sogar mit Handschuhen leicht mit dem rechten Daumen bedienen. Das komplette Kit beinhaltet alle Kabel und Montageteile. B. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – CHROM (ABGEBILDET AN SOFTAIL DELUXE)

Für XL ab ’04, FLD ab ’12, FXDWG ab ’10, Softail® ab ’00 (außer FLS, FLSS und FXS), Road King® ab ’99 und FLRT Modelle ab ’15. XL ab ’14, Dyna® ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern Elektroanschluss-Kit P/N 72673-11. FLHR, FLHRC und FLRT Modelle ab ’14 erfordern Elektroanschluss-Kit P/N 69200722. Alle anderen Jahrgänge und Modelle erfordern Relais-Service Kit P/N 69200397. Nicht in Verbindung mit Road Tech™ zu ¯mo® und serienmäßigem Lenker an XL oder FXSTB Modellen. Nicht in Verbindung mit am Rahmen montierten Highway Fußrasten P/N 50855-09 oder 50865-09, Sport Windschutzscheiben, 1/4 Verkleidung oder Windschutzscheiben-Taschen. 76262-08A 76320-08A

Chrom. Schwarz.

B. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKER- UND LAUTSPRECHER-KIT – CHROM (ABGEBILDET AN SPORTSTER)

Modellfamilie:

B. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKERUND LAUTSPRECHER-KIT – CHROM

B. BOOM! AUDIO CRUISER VERSTÄRKERUND LAUTSPRECHER-KIT – SCHWARZ

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


664 AUDIO UND INSTRUMENTE

Navigation

ROAD TECH ZUMO GPS-NAVIGATIONSGERÄT ™

®

Egal ob Sie wochentags durch die Stadt fahren oder übers Wochenende zu einem Treffen mit Freunden wollen, Road Tech™ zu ¯mo® zeigt Ihnen den Weg.

EXTRA FÜR DEN MOTORRADEINSATZ KONZIPIERT zu ¯mo® 660 Eigenschaften: • Mit Handschuhen bedienbarer Touchscreen mit einfachem Bildlaufdesign • Integrierte Harley® Händlerdatenbank • Robuste vibrationsgetestete und zugelassene Befestigungselemente • Ein einzigartiges mattschwarzes Gehäuse ergänzt den Look der Lenkeraustattung • Kit inklusive Kraftfahrzeug-Montagekit • Zwei Jahre Garantie

VON MOTORRADFAHRERN FÜR MOTORRADFAHRER ENTWICKELT Das helle 4,3" Farbdisplay mit hoher Auflösung kann bei Tag und Nacht einfach abgelesen werden, und der mit Handschuhen bedienbare Touchscreen und die intuitive Benutzeroberfläche machen die Eingabe Ihres Fahrziels zum Kinderspiel. Mit dem robusten wasserfesten Gehäuse ist das zu ¯mo GPS perfekt für die Straße geeignet. Komplettes Kit beinhaltet: zu ¯mo GPS, vorgeladener City Navigator® NT für Nordamerika, Montageschale mit integriertem Netzkabel, Tragetasche, Staubschutzhülle, Batteriesatz, Ladegerät, FahrzeugSaugnapfhalterung und -Netzkabel, USB-Kabel und Bedienungshandbuch.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

PLUG-AND-PLAY

GUTE GESPRÄCHSQUALITÄT

Stecken Sie einfach das Road Tech™ zu ¯mo GPS ein, und los geht’s! Seine vorgeladenen City Navigator NT Straßenkarten bieten Millionen interessanter Punkte (Points of Interest, POI) einschließlich Motels, Restaurants, Tankstellen, Geldautomaten und vieles mehr. Wenn Sie sich in einer unbekannten Gegend befinden, bietet das zu ¯mo GPS eine 3D-Gebäudeansicht und Unterstützung bei der Suche nach Straßen mit Kreuzungsanzeige, sodass Sie ganz einfach Ihren Weg finden. Machen Sie sich keine Sorgen, dass Ihnen das Benzin ausgehen könnte. Road Tech zu ¯mo hat eine Digitalanzeige, die Sie daran erinnert, rechtzeitig zu tanken.

Dank der Bluetooth® Drahtlostechnologie des Road Tech zu ¯mo GPS können Sie mit Ihrem Mobiltelefon telefonieren, ohne den Helm oder die Handschuhe auszuziehen. Durch Anschließen des Geräts an die meisten Bluetooth-fähigen Headsets oder Helme und Koppeln mit Ihrem Mobiltelefon können Sie ganz einfach Anrufe tätigen und empfangen.

SO FUNKTIONIERT UNTERHALTUNG Das Road Tech zu ¯mo GPS sorgt auch auf langen Fahrten für Unterhaltung. Es hat einen integrierten MP3-Player und fortschrittliche Bluetooth A2DP Technologie, sodass Sie während der Fahrt großartigen Stereosound und Hörbücher genießen können.


AUDIO UND INSTRUMENTE 665 Navigation

MENÜ-BILDSCHIRM

3-D GEBÄUDEANSICHT

OVERHEAD-KARTEN

BREITER BILDSCHIRM

Touchscreen für Programmierung, 3-D und OverheadKarten sowie Digitalarmaturenbrett. SPURASSISTENT

BORDCOMPUTER

zu ¯mo® 660

Eigenschaften Anzeigegröße, B x H:

4,3" Diag (10,9 cm)

Anzeigetyp:

Farbanzeige mit Hintergrundbeleuchtung

Wiederaufladbarer Akku:

Entnehmbarer Lithium-Ionen-Akku

Akkulaufzeit:

Bis zu 5 Stunden

Kopfhörerbuchse/Audioausgang:

Ja

Hochempfindlicher Empfänger:

Ja

Wasserfest:

Ja

Vorinstallierte Straßenkarten:

Ja

3-D Gebäude- und Wahrzeichenansicht:

Ja

Integrierter Speicher:

Internes SSD (Solid-State-Drive)

Akzeptiert MicroSD™ Datenkarten:

Ja

Wegpunkte/Favoriten/Orte:

100

Routen:

20

Sprachführung:

Ja (interner Lautsprecher)

Sprachausgabe von Straßen/Namen:

Ja

Spurassistent:

Ja (mit Kreuzungsansicht)

Routeneinstellung (schnellste Strecke, kürzeste Strecke, direkte Strecke):

Ja

Streckenumgehung:

Ja

Bluetooth® Drahtlostechnologie:

Ja (A2DP)

Geschwindigkeitsbegrenzungsanzeige: Standortbestimmung (Finden der nächstgelegenen Krankenhäuser, Polizeireviere, Tankstellen, Adressen und Kreuzungen): Benutzerdefinierte wichtige Punkte (Point of Interest, POI):

Ja

Weltzeituhr, Rechner:

Ja

QWERTY- oder ABC-Tastatur:

Ja

Bildmonitor:

Ja

MP3-Player:

Ja

Hörbuch-Player:

Ja

Kompatibel mit Windows XP oder höher:

Ja

Ja Ja

Kompatibel mit Mac OS X10.4 oder höher:

Ja

Kfz-Montage:

Enthalten

Stromkabel:

Enthalten

USB-Kabel:

Enthalten

Trageetui:

Enthalten

EC-32010-10 Teilenummer:

Erhältlich für:

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Westeuropa

EC-32011-10

Russland

EC-32012-10

Südafrika

EC-32014-10

Naher Osten

Für VRSC™ ab ’02 (außer VRSCF und VRSCR), XL, XR, Dyna®, Softail®, Touring und Trike Modelle ab ’96 erfordern Lenkermontage-Kit P/N 76000191A, 76000192A oder Verkleidungsmontage-Kit P/N 92238-09. XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern Elektroanschluss-Kit P/N 72673-11. Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Elektroanschluss-Aktualisierungs-Kit P/N 69200722. Auch für die meisten Automobil-Windschutzscheiben oder -Konsolen geeignet.


666 AUDIO UND INSTRUMENTE

Navigation

¯ MO® LENKER-MONTAGEKIT A. ROAD TECH™ ZU Dieses Einbaukit ist für die Lenkermontage des Road Tech™ zu ¯mo® 660 GPS-Systems bei bestimmten Harley-Davidson® Modellen geeignet. Diese geschwungene verchromte oder schwarzglänzende Halterung ersetzt die linke Klemme, und die Schale für das Road Tech zu ¯mo GPS-System wird in die Halterung eingeschoben. Für 1" und 1,25" Lenker. Für VRSC™ ab ’02 (außer VRSCF und VRSCR), XL, XR Dyna®, Softail® und Road King® Modelle ab ’96, Road Glide® ’97-’13 sowie Touring und Trike Modelle ab ’14 mit Road Tech zu ¯ mo 660 GPS-Einheiten. XL und XR Modelle erfordern (2) Schrauben P/N 4669M. Nicht in Verbindung mit linkem Zusatz-Schaltergehäuse, Uhr oder Thermometer für die Kupplungshebelhalterung. Muss außen am Lenker verkabelt werden. 76000191A Chrom. 76000192A Schwarzglänzend.

¯ MO LENKER-MONTAGEKIT A. ROAD TECH ZU

¯ MO VERKLEIDUNGS-MONTAGEKIT B. ROAD TECH ZU Dieses Einbaukit ist für die Verkleidungsmontage des Road Tech zu ¯mo GPS-Systems bei bestimmten Harley-Davidson Modellen geeignet. Die Halterung ist für eine bequeme Sicht von Fahrer und Sozius positioniert, die Schale für das Road Tech zu ¯mo 660 GPS-System wird in das Montagekit eingeschoben. Kit inklusive Halterung und aller erforderlichen Befestigungsteile. Für den Einbau müssen Löcher in die Innenverkleidung gebohrt werden. 92238-09 Für Electra Glide®, Street Glide® und Trike Modelle ’96-’13 mit Road Tech zu ¯mo 660 GPS-Einheit. Nicht in Verbindung mit CVO™ Electra Glide Modellen ’06-’10 oder Modellen mit Cockpit-Lederschirm P/N 58262-05.

C. ROAD TECH NAVIGATIONSSYSTEMANSCHLUSSMODUL Erhältlich exklusiv für Harley-Davidson ® Road Tech zu¯ mo Navigationssysteme. Das NavigationssystemAnschlussmodul bietet eine integrierte Verbindung zwischen dem verkleidungsmontierten Advanced Audio Radio und einem Road Tech zu ¯mo 660 GPS-Navigationssystem. Wenn die Verbindung vorhanden ist, wird die Musiklautstärke automatisch reduziert, wenn ein gesprochener GPS-Befehl erfasst wird, so dass Ihre Aufmerksamkeit über die Radiolautsprecher oder den 7-poligen KommunikationsKopfhörer darauf gelenkt wird. Das Modul wird direkt am Radio angebracht und ist in der Verkleidung verborgen. Kit inklusive Adapterkabel, das Stereosound aus dem internen MP3-Player des zu ¯mo Geräts überträgt, wenn es an den AUX-Eingang des Radios angeschlossen ist.

¯ MO LENKERHALTERUNG – A. ROAD TECH ZU CHROM

¯ MO LENKERHALTERUNG – A. ROAD TECH ZU SCHWARZGLÄNZEND

76000024A Für Touring Modelle ’06-’13 (außer FLHXSE ’12 und FLTRXSE ’13) mit Advanced Audio-System und Road Tech zu ¯mo 660 GPS-Navigator P/N 92115-09A. FLHXSE ’11 und FLTRXSE Modelle ’12 erfordern CVO LautsprecherNachrüstsatz P/N 76000275. FLHTC, FLHX, FLTR und FLTRX Modelle ’06-’13 und Modelle mit Kabelbaum P/N 70169-06 erfordern Verbinderkit P/N 69200033. Nicht in Verbindung mit Advanced Audio Telefon-Freisprechanlage P/N 76408-06.

¯ MO VERKLEIDUNGS-MONTAGEKIT B. ROAD TECH ZU

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

¯ MO VERKLEIDUNGSB. ROAD TECH ZU MONTAGEKIT

C. ROAD TECH NAVIGATIONSSYSTEMANSCHLUSSMODUL


AUDIO UND INSTRUMENTE 667

D. BOOM! AUDIO PLAYER-TANKTASCHE

Boom!™ Audio-Zubehör

D. BOOM!™ AUDIO PLAYER-TANKTASCHE Diese Tasche für tragbare Musikgeräte ist speziell für Motorräder entworfen worden. Die Neoprenhülle bietet robusten Schutz für Ihr tragbares Musikgerät. Das Etui wird mit den eingebauten Magneten sicher am Tank befestigt. Der Touchscreen kann durch das Klarsichtfenster bedient werden, und durch den Inneneinsatz mit Haftbeschichtung können Player verschiedener Größen vom Etui aufgenommen werden. Die Tasche ist so gestaltet, dass der Player sich schnell und bequem einschieben lässt, und durch den doppelten Reißverschluss können Kopfhörer- und Anschlusskabel an einer beliebigen Stelle oben, unten oder seitlich aus der Tasche herausgeführt werden. Stecken Sie einfach Ihre Kopfhörer ein, oder schließen Sie mit einem Zusatzkabel Ihr Advanced Audio Radio in der Konsole oder die Boom!™ Audio iPod® SchnittsteIle an und genießen Sie Ihre Musikkollektion. Für viele MP3- und andere tragbare Player, jedoch nicht für Player mit Festplattenspeicher geeignet. Fensterabmessungen: 2,25" B x 4,0" H. 76000193 Für Modelle mit Tank oder Luftfilterabdeckung aus Stahl.

E. MAGNETISCHE TANKTASCHE Räumen Sie in Ihren Taschen auf. Diese kompakte und praktische magnetische Tasche ist der ideale Ort zum Verstauen kleiner Gegenstände, die Sie normalerweise in Ihre Jeanstasche stecken. Schieben Sie einfach die Antenne des Road Tech zu ¯mo in diese Tasche. Die starken Magnete fixieren sie oben am Tank, und dennoch können Sie Ihr Road Tech zu ¯mo leicht vom Motorrad zum Auto mitnehmen. Die robuste Neoprenhülle mit Reißverschluss verwahrt Ihre Gegenstände sicher bei der Fahrt. Ein gesticktes Bar & Shield Logo rundet den Look ab. Abmessungen der Tasche: 4,0" B x 5,5" H. 76000061 Für Modelle mit Tank oder Luftfilterabdeckung aus Stahl.

E. MAGNETISCHE TANKTASCHE

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


668 AUDIO UND INSTRUMENTE

NEU

NEU

Elektrisches Zubehör ZUSÄTZLICHE STROMANSCHLÜSSE Strom für das Handy, GPS. Versorgen Sie Ihr Handy, Ihren mobilen Player oder die Reifenpumpe aus diesem praktischen 12 Volt-Anschluss. Ein herkömmlicher Stromanschluss kann die meisten 12 V-Autoadapterstecker aufnehmen und ist mit einem Klappdeckel versehen, um den Anschluss zu schützen, wenn er nicht benutzt wird.

A. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – LENKERMONTAGE Ideal für die Stromversorgung des am Lenker montierten Zubehörs. Dieses elegante Gussgehäuse ist sicher am Lenker befestigt, so dass Ihr Stromanschluss immer in Reichweite ist. Für XG ab ’15, XL ab ’14, Dyna® ab ’12, Softail® ab ’11 und Road King® Modelle ab ’14 mit Lenkern mit 1" oder 7/8" Durchmesser. 69200971 69200970

Für Dyna ab ’12, Softail ab ’11 und Road King Modelle ab ’14 mit Lenkern mit 1-1/4" Durchmesser. 69200855 69200854

A. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – LENKERHALTERUNG, CHROM

Chrom. Schwarz.

Chrom. Schwarz.

NEU

NEU

B. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – HUPENMONTAGE Dieser durch eine Sicherung geschützte Stromanschluss befindet sich leicht zugänglich an der Hupenhalterung. 69201136 Für Modelle mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung mit seitlich montierter Hupe (außer XG Modelle).

C. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – SEITLICHE MONTAGE Passend zur Vorderkante der abnehmbaren Seitenabdeckung des Touring Modells gestaltet, bietet dieser Anschluss einen leichten Zugang für 12 V-Zubehör mit Stecker. 69201099 Für Touring und Trike Modelle ab ’14. 91843-97 Für Touring und Trike Modelle ’94-’13.

A. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – LENKERHALTERUNG, SCHWARZ

NEU

NEU

B. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – HUPENMONTAGE

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – SEITLICHE MONTAGE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 669

Elektrisches Zubehör ZUSÄTZLICHE STROMANSCHLÜSSE Strom für das Handy, GPS. Versorgen Sie Ihr Handy, Ihren mobilen Player oder die Reifenpumpe aus diesem praktischen 12 Volt-Anschluss. Ein herkömmlicher Stromanschluss kann die meisten 12 V-Autoadapterstecker aufnehmen und ist mit einem Klappdeckel versehen, um den Anschluss zu schützen, wenn er nicht benutzt wird.

D. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – SATTELTASCHENMONTAGE Dieser komfortable Stromanschluss befindet sich an der Innenseite der Satteltasche. So können Mobiltelefone oder mobile Player unabhängig vom Standort geladen werden. Der Stromabschluss verfügt über einen Schnelltrennstecker für abnehmbare Satteltaschen. 69200091 Für Modelle mit 12 Volt-Batterie. Nicht in Verbindung mit XG oder VRSC™ Modellen, Überwurf-Satteltaschen oder Schwingentaschen. Nicht in Verbindung mit Passformeinsätzen oder Premium Einsätzen aus dem Zubehörprogramm. Erfordert Batterieladekabel P/N 94624-97B, falls nicht bereits vorhanden.

D. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – SATTELTASCHENHALTERUNG

E. ZUSATZANSCHLÜSSE – TOUR-PAK MONTAGE Leicht zugängliche Anschlusshalterungen an der Seitenwand des Tour-Pak Koffers, ermöglicht Ihnen das Wiederaufladen von mobilen Playern und Handys an einer sicheren verriegelten Stelle. 69200826 Für FLHTCU, FLHTCUL und FLHTCUTG Modelle ab ’14. Serienausstattung an FLHTK, FLHTKL und FLTRU. 91671-10 Für FLHTC und FLTRU Modelle ’06-’13, FLHTCU ’96-’13 und FLHTCUTG Modelle ’09-’13. Auch für Touring Modelle ’06-’13 mit King Tour-Pak® Koffer aus dem Zubehörprogramm und Touring Modelle ’98-’13 mit am Tour-Pak montierten Hecklautsprechergehäusen. Nicht in Verbindung mit Passformeinsätzen oder Premium Einsätzen aus dem Zubehörprogramm.

E. ZUSÄTZLICHER STROMANSCHLUSS – TOUR-PAK MONTAGE AN MODELLEN AB ’14

F. USB-LADEADAPTER

NEU

NEU

F. USB-LADEADAPTER Laden Sie Handy, MP3-Player und andere Mobilgeräte auch unterwegs. Der in 12 Volt-Steckdosen aus dem Original- oder Zubehörprogramm einsteckbare kompakte Adapter bietet einen USB-Ausgang für viele Telefon- und Player-Anschlusskabel. 69200357 Für zusätzlichen 12 Volt-Stromanschluss aus dem Originaloder Zubehörprogramm.

G. VERLÄNGERTER USB-LADEADAPTER – 12 V-STECKDOSE Laden Sie Handy, MP3-Player und andere Mobilgeräte auch unterwegs. Der in 12 Volt-Zigarettenanzünderdosen aus dem Original- oder Zubehörprogramm einsteckbare Adapter bietet ein verlängertes Kabel und einen USB-Ausgang für viele Telefon- und Player-Anschlusskabel. Erhältlich entweder in 24" oder 36" Länge. Maximale Ausgabe: 5 V/1 A. Für zusätzlichen 12 Volt-Stromanschluss aus dem Originaloder Zubehörprogramm. 69201148 36,0" 69201147 24,0"

G. VERLÄNGERTER USB-LADEADAPTER – 12 V-STECKDOSE

H. 12 V ZU SAE 2-PIN STROMKABEL

H. 12 V ZU SAE 2-PIN STROMKABEL Verwenden Sie einen herkömmlichen 12 V-Stromanschluss zum Betreiben von Luftpumpen und anderem Zubehör, das mit SAE 2-Pin-Stromanschlüssen ausgestattet ist. 24" Länge. 69201146 Für zusätzlichen 12 Volt-Stromanschluss aus dem Originaloder Zubehörprogramm.

NEU

I. SAE 2-PIN ZU USB-ADAPTER Der Mini-Kabelbaum verwandelt einen SAE Anschluss, wie er an Ladegerätkabeln verwendet wird, in einen herkömmlichen USB-Anschluss für das Aufladen von Handys und Betreiben von Musikplayern. 69201149 Für H-D® 12 V-Batterie-Ladekabel.

J. SAE 2-PIN Y-KABELBAUM Mini 1-zu-2 U Kabelbaum für zwei Anschlüsse an das Batterieladekabel, um gleichzeitig die Batterie aufzuladen und persönliche Elektronikgeräte oder Luftpumpen zu betreiben. 69201150 Für H-D 12 V-Batterie-Ladekabel.

I. SAE 2-PIN ZU USB-ADAPTER

J. SAE 2-PIN Y-KABELBAUM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


670 AUDIO UND INSTRUMENTE

Elektrisches Zubehör

A. HOCHLEISTUNGSLADESYSTEM 54 A Das Harley-Davidson® Hochleistungs-Ladesystem bietet 30 % mehr Leistung als das serienmäßige System im Leerlauf. Mit 54 Ampere Leistung bei 4.000 min-1 bringt Ihr Zubehör immer erstklassige Ergebnisse – nie mehr Probleme mit flackernder Beleuchtung, reduzierter Audiolautstärke oder beheizten Teilen, die nur lauwarm werden. Der Einbau wird empfohlen, wenn das Motorrad mit einem Audiosystem mit mehreren Verstärkern versehen wird, um die volle Leistungsfähigkeit Ihres Audiosystems auszuschöpfen. Ebenfalls empfohlen bei der Verwendung von Kopfhörern, beheizten Teilen und anderem elektrischen Zubehör mit hohem Energieverbrauch. Serienmäßig bei einigen CVO™ Touring Modellen. Das komplette Kit beinhaltet Hochleistungs-Rotor, Stator, Spannungsregler und alle für den Einbau erforderlichen Dichtungen und Befestigungsteile. 29900028A Für Touring Modelle ab ’11, CVO Touring Modelle ab ’10 und Trike Modelle ab ’09. Serienmäßig bei FLHTKSE, FLHXSE und FLTRUSE ab ’14.

B. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT – TOURING* Der Kabelstrang wird mit dem Zubehöranschluss verbunden und stellt 12 Volt-Leitungen zur Verfügung. Erforderlich für den Einbau von beheizten Lenkergriffen, XM Radio, Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kit, zu ¯ mo ® GPS, digitaler Öldruckanzeige, Garagentüröffner-Kit, beheizten Sitzen und dekorativer Beleuchtung bei Touring und Trike Modellen ab ’14. 69200722 Für Touring und Trike Modelle ab ’14.

C. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT* Der Mini-Y-Kabelbaum wird mit dem Datenanschluss verbunden und stellt 12 Volt-Leitungen und einen ErsatzDatenanschluss zu Verfügung. Dieses Kit ist für den einfachen Einbau von Zubehör erforderlich, das einen Stromanschluss benötigt. Zur Verwendung mit Zubehör wie Road Tech™ zu ¯mo GPS-Navigationssystem, Boom!™ Audio Cruiser Verstärker und Lautsprechern, Mini-Drehzahlmessern, digitalen Öldruckanzeigen und beheizten Lenkergriffen.

A. HOCHLEISTUNGSLADESYSTEM 54 A

72673-11 Für XL Modelle ab ’14, Dyna® ab ’12 und Softail® Modelle ab ’11.

D. DOPPELADAPTERKABEL* Mit diesem Adapter lassen sich zwei elektrische Zubehörteile in den Stromkreis der Touring Modelle ab ’94 integrieren. Die beiden Zubehörteile lassen sich je nach Bedarf zusammen ein- und ausschalten. 70264-94A Für Touring und Trike Modelle ab ’94. Erforderlich bei Touring und Trike Modellen ab ’14, wenn mit dem Steckverbinder-Kit P/N 69200722 mehrere elektrische Zubehörteile angeschlossen werden.

E. ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR* Der Adapter ermöglicht den Anschluss von diversem Elektrozubehör an den Hauptbatteriestromkreis an spezifischen Modellen. 70270-04A Für VRSC™ ab ’07, XL und XR ’04-’13, Dyna ’04-’11, Softail ’04-’10 und Touring Modelle ’04-’13. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’14, wenn diese mit einem dritten oder vierten Paar Boom! Audio Stage II Lautsprechern ausgestattet sind.

B. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT – TOURING

C. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT

D. DOPPELADAPTERKABEL

E. ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR

*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem überlasten. Falls alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen, als die Lichtmaschine erzeugen kann, kann die Batterie durch die elektrische Anlage des Motorrads entladen und die Anlage beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 671

LAUFEN SIE BIS ZUR ROTEN LINIE Übernehmen Sie die Kontrolle über Ihr persönliches Cockpit. Ein auf der Konsole montierter integrierter Tachometer/Drehzahlmesser mit allen Funktionen hilft Ihnen dabei, Ihre Geschwindigkeit im Auge zu behalten und auf den Herzschlag Ihres Bikes zu achten.

ZIFFERNBLATTFARBE

KRAFTSTOFF/MEILEN BIS DER TANK LEER IST Tankanzeige mit Countdown-Funktion vermeidet das Schätzen der Entfernung.

GANGANZEIGE Immer der richtige Gang für die aktuellen Fahrtbedingungen. TACHOMETERZEIGERFARBE

UHR

TAGESKILOMETERZÄHLER

Vergessen Sie Ihre Armbanduhr. Sie wissen stets auf einen Blick, wie spät es ist.

Mit der einstellbaren A/B-Anzeige wissen Sie, wie weit Sie gefahren sind.

DREHZAHLMESSERZEIGERFARBE

LCDFARBE

ÜBER 600 FARBEN Passen Sie die Lackfarbe Ihren optischen Vorlieben an. Passen Sie die Hintergrundbeleuchtung, Tachometerziffernblatt, Drehzahlmesserziffernblatt und Anzeigefarbe mit einem Tastendruck individuell an.

BEQUEMES PLUG-N-PLAY

BÜNDIG MONTIERTE TANKANZEIGE

Kombinierter Tachometer/ Drehzahlmesser passt in das serienmäßige Anzeigengehäuse und Ihr Händler wird die beim Einbau aktuellen Kilometer hochladen.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


672 AUDIO UND INSTRUMENTE

Tachometer/Drehzahlmesser KOMBINIERTER TACHOMETER/DREHZAHLMESSER Freie Sicht über den Lenker. Diese einzigartige Kombination aus Tachometer und Drehzahlmesser ermöglicht Ihnen die Überwachung der Motordrehzahl ohne zusätzlich am Lenker montierte Instrumente. Die Einheit wird in die serienmäßige Öffnung der Konsole eingebaut und über direkte Steckverbindungen angeschlossen. In den Instrumenten mit Hintergrundbeleuchtung befindet sich ein großes LCD-Informationsfenster (Flüssigkristallanzeige), das Kilometerzähler-/Tageskilometerzähler-Daten, Angaben zur Restreichweite, eine leicht ablesbare segmentierte Tankanzeige, eine Ganganzeige und die Uhrzeit anzeigt. Diese wichtigen Daten stehen dem Fahrer auf einen Blick zur Verfügung. Die Instrumente sind mit einer per Drucktaster einstellbaren Hintergrundbeleuchtung mit über 600 Farbtonoptionen ausgestattet, aufgrund derer die Farben von Zeiger, LCD und Hintergrundbeleuchtung nach einem beliebigen Farbschema oder Muster eingestellt werden können. HINWEIS: Wegen der unterschiedlichen Eigenschaften der Serienausstattung gelten folgende Ausnahmen: Ganganzeige nicht verfügbar bei Modellen ’04-’07, Kraftstoff-Funktionen nicht verfügbar bei XL ’04-’06, Dyna® ’04-’08, Softail® ’04-’07 und Road King® ’04-’07.

A. ANALOGER TACHOMETER/DREHZAHLMESSER – 5" Die Tachometer- und Drehzahlmesserzeiger der Instrumente bewegen sich im Uhrzeigersinn und erzielen dadurch einen „Instrument-im-Instrument“-Look. Das Kit beinhaltet ein Datenübertragungskabel zum einfachen Upload des Kilometerstands zum Zeitpunkt des Einbaus.

A. KOMBINIERTER ANALOGER TACHOMETER/DREHZAHLMESSER – 5" ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT

Für Dyna ’04-’11, Softail ’04-’10 (außer FLSTSE) und Road King Modelle ’04-’13 (außer FLHRSE ’07-’08) mit einem 5" Tachometer. 70900070B Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilenskala. 70900071A Aluminiumguss-Zifferblatt, Kilometerskala. 70900072A Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala.

AluminiumgussZifferblatt

Für Dyna ab ’12, Softail ab ’11 (außer FLSTSE ’11-’12) sowie FLHR und FLHRC Modelle ab ’14 mit einem 5,0" Tachometer. 74774-11B Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilenskala. 74775-11A Aluminiumguss-Zifferblatt, Kilometerskala. 70900171A Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala. 74776-11B Schwarzes Zifferblatt, Meilenskala. 74777-11A Schwarzes Zifferblatt, Kilometerskala.

B. DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER – 4" Bei der digitalen Geschwindigkeitsanzeige kann problemlos zwischen Meilen- und Kilometerangabe gewechselt werden, um grenzüberschreitende Fahrten zu erleichtern. Der zu übernehmende Kilometerstand ist im ECM der Maschine abgelegt, und beim Einbau wird der anfängliche Kilometerstand hochgeladen. 70900475 Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala. US-Modelle. Für XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 mit 4" Tachometer. XL Modelle erfordern KraftstoffsensorKit P/N 61200008A, um die Kraftstoffstand- und Reichweitefunktion nutzen zu können. 70900100C Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala. Nicht-US-Modelle. Für XL Modelle ab ’14, FXDB und FXDWG Modelle ab ’12, FXCW, FXS und FXSB Modelle ab ’11 mit 4" Tachometer. XL Modelle erfordern Kraftstoffsensor-Kit P/N 61200008A, um die Kraftstoffstand- und Reichweitefunktion nutzen zu können. 70900274 Aluminiumguss-Zifferblatt, Meilen-/ Kilometerskala. Weltweite Modelle. Für XL Modelle ’04-’13 (außer XR, XL50 und XL1200R ’04-’08), Dyna Modelle ’04-’11 mit 4" Tachometer sowie FXCW und FXCWC Modelle ’08-’10. XL Modelle ’07-’13 erfordern Kraftstoffsensor-Kit P/N 61200008A für die Kraftstoffstand- und Reichweitenfunktion. Nicht für XL883 Modelle mit Screamin’ Eagle® 1.200cc Stage I Umbaukit P/N 29784-07 und 30003-10.

Schwarzes Zifferblatt

A. KOMBINIERTER ANALOGER TACHOMETER/DREHZAHLMESSER – SCHWARZES 5" ZIFFERBLATT

Ebenfalls erhältlich: KRAFTSTOFFSTANDSENSOR-KIT Die Gebereinheit im Tank mit kapazitiver Sensortechnik misst den Kraftstoffstand im Tank und liefert die präzise Information an eine gut lesbare Tachometer/Drehzahlmesser-LCD-Anzeige. Kit inklusive Gebereinheit, Kabelbaum und aller erforderlichen Einbau- und Befestigungsteile. 61200008A Für XL Modelle ab ’07 mit Kombination aus digitalem Tachometer und analogem Drehzahlmesser P/N 70900274, 70900100C oder 70900475.

B. DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER – 4" ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 673

Tachometer/Drehzahlmesser

C. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER Freie Sicht über den Lenker. Diese einzigartige Kombination aus digitalem Tachometer und radialem AnalogDrehzahlmesser ermöglicht Ihnen die Kontrolle der Motordrehzahl ohne zusätzlich am Lenker montierten Drehzahlmesser. Das Instrument hat einen leicht ablesbaren digitalen Tachometer in einer Aluminiumguss-Fläche und einen analogen Drehzahlmesser, der sich am Rand der Fläche befindet. Der digitale Tachomesswert kann über die Meilen- und Kilometerskala angezeigt werden, um grenzüberschreitende Fahrten zu erleichtern. Die Einheit wird in die serienmäßige Öffnung der Konsole eingebaut und über direkte Steckverbindungen angeschlossen. 74717-10 Für Softail® Modelle ’08-’10 mit 5" Tachometer. 74720-10 Für Road King® Modelle ’08-’13 mit 5" Tachometer. 74723-10 Für Dyna® Modelle ’09-’11 mit 5" Tachometer.

C. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER

D. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER Dieser einzigartige digitale Tachometer mit radialem Drehzahlmesser ermöglicht Ihnen die Kontrolle der Motordrehzahl ohne zusätzlich am Lenker montierten Drehzahlmesser. Das Instrument hat einen leicht ablesbaren digitalen Tachometer in einer Aluminiumguss-Fläche und einen analogen Drehzahlmesser, der sich am Rand der Fläche befindet. Bei der digitalen Anzeige kann problemlos zwischen Kilometerzähler-/Tageskilometerzähler-Daten, Restreichweite, Uhrzeit sowie – zur Erleichterung von grenzüberschreitenden Fahrten – zwischen Meilen und Kilometern gewechselt werden. Die Einheit wird in die serienmäßige Öffnung der Konsole eingebaut und über direkte Steckverbindungen angeschlossen. Der zu übernehmende Kilometerstand ist im ECM der Maschine abgelegt, und beim Einbau des Instruments wird der anfängliche Kilometerstand hochgeladen. Vor dem Einbau ist ein Händler-Flash erforderlich. 70900001A Für Softail Modelle ’11-’14 mit 5" Tachometer. Serienausstattung bei FLSTSE Modellen ’11-’12. Bei Maschinen ohne ABS ist ein Digital Technician® Flash erforderlich, um das ABS-Symbol zu deaktivieren.

D. KOMBINATION DIGITALER TACHOMETER/ANALOGER DREHZAHLMESSER

E. TACHOMETER MIT ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT Ein Hauch von Luxus und Stil für Ihre Konsole. Erstmals mit den ’04 Screamin’ Eagle® Deuce™ und Electra Glide® Motorrädern ’04 angeboten, stellen diese Instrumente aus Aluminiumguss einen deutlichen Kontrast zu einer Chromkonsole oder einer schwarzen Innenverkleidung dar. Für den besonderen Look bei Nacht verfügen die Instrumente über eine dezente Hintergrundbeleuchtung in Harley-Davidson® Racing Orange. Die Übernahme des Kilometerstands kann von Ihrem Händler vorgenommen werden. Für FXDWG ’04-’06, FXD35 ’06, FXDC ’07 sowie Softail und Road King Modelle ’04-’06. 67313-05A 67315-05A

5" Tachometer – Meilenskala. 5" Tachometer – Kilometerskala.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

E. TACHOMETER MIT ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


674 AUDIO UND INSTRUMENTE

Ganganzeige und Instrumente

A. DIGITALE GANGANZEIGE In welchem Gang fahre ich gerade? Mit der digitalen Ganganzeige hat das Rätselraten ein Ende. Die helle LED-Anzeige ist übersichtlich am Lenker angebracht und auf einen Blick ablesbar. Bei „gelöster“ Kupplung zeigt die Anzeige den aktuellen Gang 1-6 an bzw. ein großes „N“, wenn sich das Getriebe in Neutralstellung befindet. Diese Plug & PlayGanganzeige ist einfach einzubauen, kein Kabelspleißen oder kompliziertes Programmieren erforderlich. Eine integrierte Fotozelle passt die Anzeige bei direkter Sonneneinstrahlung automatisch an und erhöht die Ablesbarkeit. Bei Nacht wird die Anzeige gedimmt, um ein Blenden zu vermeiden. Lieferbar in mattschwarzem Finish. Vollständiges Kit inklusive integrierter LED, Steuergerät, Steuergehäuse, Kabelbaum und erforderlichem Montagezubehör. Das Schaltgehäuse kann einen zusätzlichen Hilfsschalter aufnehmen (separat erhältlich). 70900078 Schwarz. Für VRSC™ (außer VRSCF) ab ’07, XL und XR ’07-’13, ® Dyna ’07-’11, Softail® ’07-’10 und Touring Modelle ’07-’13. XL1200 Modelle ’07-’08 erfordern eine aktualisierte Kalibrierung. Nicht für XL883 Modelle mit Screamin’ Eagle® 1200CC Stage I Umbaukits P/N 29784-07 und 30003-10. Auch nicht in Verbindung mit Boom!™ Cruiser Verstärker und Lautsprechern P/N 76262-08, 76320-08 oder 76321-09.

A. DIGITALE GANGANZEIGE – SCHWARZ

B. DREHZAHLMESSER-KIT FÜR SPORTSTER® MODELLE Rüsten Sie Ihre XL883 auf Doppelinstrumente auf. Das Kit beinhaltet einen elektronischen Drehzahlmesser, eine Black Wrinkle Doppelinstrument-Montagehalterung und das notwendige Montagezubehör. Das Design des Zifferblatts entspricht dem originalen Tachometer, und die Halterungen nehmen auch die serienmäßigen Anzeigeleuchten auf. 67182-07 Für XL883 ’07-’08, XL883L ’07-’10 und XL883R Modelle ab ’07. Serienmäßig bei XL1200R Modellen ’07-’08.

C. ÖLDRUCK- UND LUFTTEMPERATURANZEIGEN-KIT FÜR FLHT MODELLE Dieses Kit vervollständigt die Instrumentenkonsole des Electra Glide® Standard Modells. Komplett mit allen erforderlichen Halterungen und Montageteilen. 74439-00 Für FLHT Modelle ’00-’10.

A. DIGITALE GANGANZEIGE – SCHWARZ

B. DREHZAHLMESSER-KIT FÜR SPORTSTER MODELLE

ModellfamilieFitment:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ÖLDRUCK- UND LUFTTEMPERATURANZEIGE-KIT FÜR FLHT MODELLE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 675

Verkleidungsmontierte Instrumente

D. CUSTOM-ZIFFERNBLÄTTER Verleihen Sie Ihrer Konsole ein echtes Custom-Design. Diese Zifferblätter mit Chromakzenten, die erstmals bei CVO™ Modellen ’14-’15 angeboten wurden, haben eine Hintergrundbeleuchtung und große, auf einen Blick erkennbare Ziffern. Die Instrumente lassen sich mühelos anschließen, ohne dass Kabel gespleißt oder neu verlegt werden müssen. Die Übernahme des Kilometerstands kann von Ihrem Händler vorgenommen werden. Für Electra Glide ®, Road Glide ®, Street Glide ® und Ultra Limited Modelle ab ’14. Serienausstattung bei CVO Modellen. 70900293A Tachometer/Drehzahlmesser-Einheit – Meilenskala. 70900294 Tachometer/Drehzahlmesser-Einheit – Kilometerskala. 70900295 Tachometer/Drehzahlmesser-Einheit – Meilen-/Kilometerskala. 70900296 Tankanzeige. 70900297 Voltmeter.

D. CUSTOM-ZIFFERNBLÄTTER

E. INSTRUMENTE MIT ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT

E. INSTRUMENTE MIT ALUMINIUMGUSS-ZIFFERBLATT Ein Hauch von Luxus und Stil für Ihre Konsole. Diese erstmals bei den Screamin’ Eagle® Deuce™ und Electra Glide Modellen ’04 angebotenen Instrumente mit Aluminiumguss-Zifferblatt stellen einen deutlichen Kontrast zu einer Chromkonsole oder einer schwarzen Innenverkleidung dar. Für den besonderen Look bei Nacht verfügen die Instrumente über eine dezente Hintergrundbeleuchtung in Harley-Davidson® Racing Orange. Die Übernahme des Kilometerstands kann von Ihrem Händler vorgenommen werden. 67516-08 4" Tachometer – Meilenskala. Für Electra Glide und Road Glide Modelle ’08-’13 mit 4" Instrumenten. 67516-04B 4" Tachometer – Meilenskala. Für Electra Glide und Road Glide Modelle ’04-’07 mit 4" Anzeigen. 67522-04B 4" Drehzahlmesser. Für Electra Glide und Road Glide Modelle ’04-’13 sowie XL und Dyna® Modelle ab ’04 mit 4" Instrumenten. 74552-04A Voltmeter. Für Electra Glide, Road Glide und Trike Modelle ’04-’13. 75113-04A Tankanzeige. Für Electra Glide und Road Glide Modelle ’04-’07. 75113-08 Tankanzeige. Für Electra Glide und Road Glide Modelle ’08-’13. 74553-04A Öldruckanzeige. Für Electra Glide, Road Glide und Trike Modelle ’04-’13. FLHT und FLHTI Modelle erfordern zusätzliche Montageteile. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. 74554-04 Lufttemperaturanzeige. Für Electra Glide, Road Glide und Trike Modelle ’04-’13. FLHT und FLHTI Modelle erfordern zusätzliche Montageteile. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. F. INSTRUMENTE MIT TITAN-ZIFFERBLATT Verleihen Sie Ihrer Konsole ein echtes Custom-Design. Diese Zifferblätter aus edlem Schwarz und coolem Titan, die erstmals beim FLHTK Ultra Limited Modell ’10 angeboten wurden, haben eine weiße Hintergrundbeleuchtung und große, auf einen Blick erkennbare Ziffern. Die Instrumente lassen sich mühelos anschließen, ohne dass Kabel gespleißt oder neu verlegt werden müssen. Die Übernahme des Kilometerstands kann von Ihrem Händler vorgenommen werden. Für Touring Modelle ’08-’13 (außer Road King®) und Trike Modelle. 74682-10 74683-10 74692-10 74688-10 74689-10 74690-10 74691-10 70900176

4" Tachometer – Meilenskala. 4" Tachometer – Kilometerskala. 4" Drehzahlmesser. Tankanzeige. Lufttemperaturanzeige. Öldruckanzeige. Voltmeter. Öltemperatur – Fahrenheit.

F. INSTRUMENTE MIT TITAN-ZIFFERBLATT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


676 AUDIO UND INSTRUMENTE

Öldruckanzeigen

A. DIGITALE ÖLDRUCKANZEIGE Behalten Sie die Lebenszeichen Ihres Motors immer im Auge. Diese Öldruckanzeige ist mit einer glänzend-blauen, leicht ablesbaren digitalen Anzeige ausgestattet, die bei eingeschalteter Zündung durch ein verspiegeltes Glas hindurch leuchtet. Bei ausgeschalteter Zündung ist die Anzeige unsichtbar. Die Helligkeit der Anzeige wird von einer Fotozelle automatisch angepasst – bei direktem Sonnenlicht heller und damit besser ablesbar, bei Nacht dunkler, um nicht zu stören. Die Druckanzeige kann zwischen PSI und BAR umgeschaltet werden. Kit inklusive Druckguss-Montagehalterung mit Anzeige, Drucksensor sowie Kabelbaum. 75138-09 Chrom. Für Dyna® ab ’99, Softail® ab ’00, Road King®, Electra Glide® Standard und Freewheeler® Modelle ab ’99. Auch für Electra Glide Classic, Ultra Classic®, Ultra Limited und Tri Glide Modelle ab ’99, wenn die originale Öldruckanzeige abgeklemmt ist. Nicht in Verbindung mit Billet Kipphebelgehäuseabdeckungen P/N 17658-03, Burst Kipphebelgehäuseabdeckungen P/N 25700251, Mittelrahmen-Windabweiser P/N 58022-07A oder 58170-09. Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern Steckverbinder-Kit P/N 72673-11. Touring Modelle ab ’14 erfordern Steckverbinder-Kit P/N 69200722.

A. DIGITALE ÖLDRUCKANZEIGE – CHROM

B. ÖLDRUCKANZEIGE Überprüfen Sie mit einem Blick den Öldruck. Die ölgefüllte Druckanzeige sieht gut aus, passt perfekt und eignet sich für Ihre Maschine mit Twin Cam Motor. Die CustomMontagehalterungen sind nach strengen Harley-Davidson Standards verchromt und poliert. Die Öldruckanzeige zeichnet sich durch ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit aus. Kit inklusive aller erforderlichen Teile und Halterungen für einen schnellen und sauberen Einbau. 75133-99 Für Dyna ’99-’05, Softail ab ’00 sowie FLHR ’99-’13 und FLHT Modelle ’99-’05. Nicht in Verbindung mit Billet Kipphebelgehäuseabdeckung P/N 17658-03.

C. FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTE ÖLDRUCKANZEIGE Mit spezieller, sich nicht verfärbender Flüssigkeit, welche die Eigenbewegung dämpft und die Zuverlässigkeit des Instruments verbessert. Mit korrosionsbeständiger Edelstahlfassung und Harley-Davidson® Bar & Shield Grafik, passend zu verschiedenen Instrumenten neuer Modelle. Komplett mit verchromten Stahl-Befestigungsteilen und O-Ringen für den Einbau am Kurbelgehäuse. Ein neu gestalteter Anschluss verhindert Schäden durch unsachgemäßen Einbau. 75012-82D Für Shovelhead ’82-’84 und Evolution® 1340 Modelle ab ’84.

D. ÖLTEMPERATURANZEIGE – EINBAU IN DIE VERKLEIDUNG Behalten Sie die Lebenszeichen Ihres Motors immer im Auge. Diese Anzeige mit 2,0" Durchmesser kontrolliert die MotorölTemperatur, um frühzeitig auf Bedingungen aufmerksam zu machen, die Ihre Aufmerksamkeit verlangen. Der Stil der Öltemperaturanzeige ist auf den Stil der in die Verkleidung eingebauten originalen Instrumente abgestimmt. Kit inklusive Öltemperaturanzeige, Einbau- und Befestigungsteile und Kabelbaum. Für FLHT, FLHTC, FLHTCU, FLHX, FLTR und Trike Modelle ’99-’13. Nicht für CVO™ Modelle ab ’09.

B. ÖLDRUCKANZEIGE

C. FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTE ÖLDRUCKANZEIGE

1

3

1. 70900284 Silbernes Zifferblatt – Fahrenheit. 2. 70900283 Schwarzes Zifferblatt – Fahrenheit.

Für Touring Modelle ’08-’13 (außer Road King) und Trike Modelle. 3. 70900176 Titan-Zifferblatt – Fahrenheit.

2

D. ÖLTEMPERATURANZEIGE – EINBAU IN DIE VERKLEIDUNG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 677

Öltemperatur und Ölstand

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR MIT BELEUCHTETER LCD-ANZEIGE Die neue, verbesserte Technologie zur „kapazitiven“ Erfassung des Ölstands bietet ein Höchstmaß an Genauigkeit und Langlebigkeit. Mit den in Chrom und Schwarz erhältlichen Peilstäben lassen sich Ölstand und Öltemperatur bequem per Knopfdruck messen. Ersetzen Sie den serienmäßigen Peilstab durch dieses ausgeklügelte System und profitieren Sie von einem Plus an Funktionalität und Stil. Kein umständliches Hantieren mit einem Lappen beim Herausziehen des heißen Peilstabs. Keine Ölflecken mehr auf Auspuff und Garagenboden. Einfach den Knopf drücken, und dieser Peilstab leuchtet in brillantem Licht. Der Ölstand wird über eine vierstellige Anzeige mitgeteilt – Sie werden sogar daran erinnert, das Öl zu prüfen, wenn es zu heiß wird. Wasserdichte Flüssigkristallanzeige (LCD) mit langlebiger, austauschbarer Lithium-Knopfbatterie (CR2032 3 V, P/N 66000107). Das Display hat eine Anzeige für niedrige Batterieladung und eine Funktion zum Umschalten zwischen Fahrenheit und Celsius. Für Dyna® Modelle ab ’06 (ausgenommen FLD). 62974-09 63065-09

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR – CHROM (DYNA ABGEBILDET)

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR – SCHWARZ (DYNA ABGEBILDET)

Chrom. Schwarz.

Für Softail® Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE und FXSTSSE ’09). 62955-09 63055-09

Chrom. Schwarz.

Für FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE ab ’08 und FXSTSSE Modelle ’09. 63002-09

Chrom.

Für Touring Modelle ab ’07. Nicht für Touring Modelle mit Motor/Getriebe-Anschlussabdeckung P/N 66532-07. 63004-09 63030-09

Chrom. Schwarz.

Für Touring Modelle ’02-’06. Auch für Touring Modelle ’99-’01 mit Chrom-Öleinfüllstutzen P/N 62470-02, 62453-02 oder 62454-02A. 62946-09

Chrom.

Für XL und XR Modelle ab ’04. 62700009 62700011

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Trike Modelle ab ’09. 62700005

Chrom.

Ebenfalls erhältlich: 66000107 CR2032 3 V-Lithium-Ersatzbatterie.

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR – CHROM (SPORTSTER ABGEBILDET)

E. PEILSTAB FÜR ÖLSTAND UND ÖLTEMPERATUR – SCHWARZ (SOFTAIL ABGEBILDET)

F. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE Ersetzen Sie den originalen Ölpeilstab durch diese Custom-Ausführung mit gut sichtbarer mechanischer Temperaturanzeige und „Harley-Davidson“ Logo. Eine verchromte Kappe vervollständigt das Styling und erleichtert das Herausziehen. 62896-00B Für Softail Modelle ab ’00 (außer FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE und FXSTSSE ’09). 62668-87TA Für Softail Modelle ’84-’99. 63023-05 Für XL und XR Modelle ab ’04. 62667-87TA Für XL Modelle ’82-’03.

Modellfamilie:

F. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE (SOFTAIL ABGEBILDET)

F. ÖLPEILSTAB MIT TEMPERATURANZEIGE (SPORTSTER AB ’04 ABGEBILDET)

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


678 AUDIO UND INSTRUMENTE

Uhren und Lufttemperaturanzeigen

A. INSTRUMENTEN-ZIERSCHIRM Schon ein wenig Chrom hat große Wirkung. Diese einfach zu montierenden Ringblenden verfügen über eine integrierte Blende, die das Zifferblatt vor Sonneneinstrahlung schützt. Sichere Befestigung durch selbstklebende Rückseite. 74661-04 5,0" Instrument. Für FLD ab ’12, FXDWG ’99-’08, Softail® ab ’99 (außer FLSTFSE, FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, FXSTD und Modelle mit Chrom-Konsole P/N 67575-04) und Road King® Modelle ’99-’07. 74662-04 4,0" Instrument. Für XL ab ’99, Dyna® (außer FXDWG), FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus ’99-’13 und Road Glide® Modelle ’98-’13. B. INSTRUMENTENFASSUNG Schon ein wenig Chrom hat große Wirkung. Die Zierringe lassen sich in Sekunden befestigen und bringen Chromglanz auf Ihre Konsole. Diese leicht leicht zu montierenden verchromten Ringe haben eine selbstklebende Rückseite für einen dauerhaften Halt und sind erhältlich für alle Verkleidungsinstrumente. 74541-00 4,0" Instrument. Für Tachometer und Drehzahlmesser bei XL ab ’00, Dyna ’00-’13 (außer FLD und FXDWG) sowie FXSB, FXSBSE und FXST-Aus ’13 und Electra Glide®, Street Glide®, Road Glide sowie Trike Modelle ’00-’13 (einzeln erhältlich). C. LENKER-UHR Seien Sie pünktlich ohne Blick auf Ihre Armbanduhr. Diese batteriebetriebenen Analoguhren mit großem Durchmesser können auf einen Blick einfach abgelesen werden und sind passend zu Ihrem Stil mit schwarzem oder Chromfinish erhältlich. Die wasserdichte Uhr wurde zur Montage an der Kupplungshebel-Halterung entwickelt und wird durch eine integrierte austauschbare Batterie betrieben, die einfach einzusetzen ist. Kit inklusive KupplungshebelHalterung. Falls Sie die Uhr an einer anderen Stelle am Lenker anbringen möchten, wählen Sie eine der verfügbaren LenkerUhrmontageklemmen aus (separat erhältlich). Für alle Modelle (außer XG ab ’15). Modelle mit RückwärtsgangSchalter oder Zusatzschaltergehäuse erfordern eine geeignete Lenker-Uhrmontageklemme. 75041-03 75042-03

A. INSTRUMENTEN-ZIERSCHIRM – 5" INSTRUMENT

B. INSTRUMENTENFASSUNG – 4" INSTRUMENT

C. LENKERUHR – 1,5" SCHWARZ/CHROM

C. LENKERUHR – 1,5" SILBERFARBEN/CHROM

D. LENKERTHERMOMETER – 1,5" SCHWARZ

D. LENKERTHERMOMETER – 1,5" SILBERFARBEN

E. LENKER-MONTAGEKLEMME – CHROM

E. LENKER-MONTAGEKLEMME

1,5" schwarz/Chrom. 1,5" silberfarben/Chrom.

D. LENKERTHERMOMETER Mit diesem polierten Edelstahlthermometer zur Anbringung an der Hauptbremszylinderklemme haben Sie die Temperatur der Umgebungsluft immer genau im Blick. Der Stil des Thermometers ist auf den der originalen Instrumente und der Uhr für die Kupplungshebelklemme abgestimmt. Erhältlich mit schwarzem oder silbernem Zifferblatt. Das Instrument ist wasserdicht und einfach anzubringen. Kit inklusive Kupplungshebel-Halterung. Falls Sie die Uhr an einer anderen Stelle am Lenker anbringen möchten, wählen Sie eine der verfügbaren Lenker-Uhrmontageklemmen aus (separat erhältlich). Für alle Modelle (außer XG ab ’15). Nicht in Verbindung mit Zusatzschaltergehäuse. 75102-04 75104-04 75108-06 75115-06

1,5" schwarz, Fahrenheit. 1,5" silberfarben, Fahrenheit. 1,5" schwarz, Celsius. 1,5" silberfarben, Celsius.

E. LENKER-MONTAGEKLEMME Positionieren Sie Ihre Lenkeruhr oder -temperaturanzeige so, dass sie schnell und einfach zu sehen ist. Die CustomGelenkklemme greift fest um den Lenker und klemmt die Uhr oder die Temperaturanzeige in ihrer Position fest. Die Klemme ist an jeder gewünschten Position am Lenker einfach anzubringen und ermöglicht eine alternative Montageposition, wenn die Lenkerhebelbefestigung bereits durch anderes Zubehör, z. B. zu ¯ mo® GPS Navigator, Boom!™ Audio CruiserVerstärker- und Lautsprecher-Kit, Ganganzeigen oder ZusatzSchaltergehäuse belegt ist. Geeignet für alle Modelle mit 1 Zoll-Lenkern. 10800055 10800057

1,0" Chrom. 1,0" schwarz.

Geeignet für alle Modelle mit 1,25 Zoll-Lenkern. 10800056 10800058

1,25" Chrom. 1,25" schwarz.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 679

Tankdeckel und Kraftstoffanzeigen

F. BÜNDIGER TANKDECKEL UND TANKANZEIGE* Betonen Sie den langen und schlanken Look Ihres Benzintanks. Dieses Kit aus bündigem Tankdeckel und Tankanzeige verfügt über einen Popup-Einfüllstutzen, der nach Einbau und Abdichtung genauso aussieht wie die bündig montierte Tankanzeige. Ein einfacher Druck genügt und der Tankdeckel springt auf und ist sogar mit Handschuhen gut zu greifen. Die bündig montierte Tankanzeige verfügt über einzelne LED-Anzeigen, die bei eingeschalteter Zündung durch ein verspiegeltes Glas hindurch leuchten. Die Helligkeit der LED-Anzeigen wird von einer Fotozelle automatisch angepasst – bei direktem Sonnenlicht heller und damit besser ablesbar, bei Nacht dunkler, um nicht zu stören. Kit inklusive Tankdeckel, Tankanzeige, Zierring und Plugin-Kabelbaum. Für Dyna® Modelle ab ’09 (außer FXD). 62910-09C 75327-09C

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FXD35, FXDB, FXDL und FXDWG Modelle ’04-’08 sowie FXDC und FXDF Modelle ’07-’08. 62910-06C

F. BÜNDIGER TANKDECKEL MIT TANKANZEIGE – CHROM

Chrom.

Für Softail® ab ’08 (außer FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE), Road King® ab ’08 und Freewheeler® Modelle ab ’15. 62823-08C 75027-08C

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’11. 62811-08C 75020-08C

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Softail Modelle ’04-’06 mit Vergaser und Softail Modelle ’01-’07 mit Einspritzung (außer FXSTD/I). 62818-06F 75014-06C

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Road King Modelle ’04-’07. 62823-06C Chrom.

*Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind im öffentlichen Straßenverkehr möglicherweise keine farbigen Leuchten an Fahrzeugen gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.

F. BÜNDIGER TANKDECKEL MIT TANKANZEIGE – SCHWARZGLÄNZEND

Modellfamilie:

F. BÜNDIGE TANKANZEIGE – VOLL

F. BÜNDIGER TANKDECKEL – SCHWARZGLÄNZEND

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


680 AUDIO UND INSTRUMENTE

Tankdeckel und Kraftstoffanzeigen

A. LED-TANKANZEIGEN* Diese flache Tankanzeige ersetzt die analoge Anzeige durch helle LED-Leuchten. Die sechs seitlich angebrachten LEDs leuchten alle blau, wenn der Tank voll ist, und erlöschen eine nach der anderen, wenn der Tank sich leert. PluginEinbau ohne aufwendige Verkabelung. Die Helligkeit der LED-Anzeigen wird von einer Fotozelle automatisch angepasst – bei direktem Sonnenlicht heller und damit besser ablesbar, bei Nacht dunkler, um nicht zu stören. Für Dyna® ab ’09 (außer FXD), Softail® ab ’08 (außer FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE), Road King® ab ’08 und Freewheeler® Modelle ab ’15. 75098-08A 70900521 70900354 75358-10A 75242-08A

Skull. Agitator. Chisel. Diamond Black. Glatt.

A. LED-TANKANZEIGE

Für FXD35, FXDB, FXDF, FXDL und FXDWG ’04-’08, FXDC ’07-’08, Softail ’04-’07, EFI Softail ’01-’03 (außer FXSTDI), Road King ’03-’07 und EFI Road King Modelle ’01-’02. 75357-10A 75237-03C

NEU

Diamond Black. Glatt.

*Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind im öffentlichen Straßenverkehr möglicherweise keine farbigen Leuchten an Fahrzeugen gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.

A. LED-TANKANZEIGE – SKULL

A. LED-TANKANZEIGE – AGITATOR

A. LED-TANKANZEIGE – CHISEL

A. LED-TANKANZEIGE – DIAMOND BLACK

A. LED-TANKANZEIGE – GLATT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 681

Tankdeckel und Kraftstoffanzeigen

B. TANKDECKEL – SKULL Zeigen Sie, was Sie drauf haben. Stilistisch passend zur Harley-Davidson® Skull Zubehörserie. Der grimmig blickende Totenschädel mit schwarz ausgefüllten Augen ist hochwertig verchromt und lässt sich selbst mit Handschuhen perfekt greifen. 75097-05 Für XL und Dyna® ab ’92 (außer FXD, FXDX ab ’04, FXDC ’05‑’06 und FXDSE ’07), Softail® ab ’00 (außer FXSTD und FXSTSSE ’07-’08), Road King® ab ’94 und Freewheeler® Modelle ab ’15. Nicht für Modelle mit originalen verschließbaren oder verkabelten Tankdeckeln oder Softail Modelle mit Low-Profile Chrom-Tankdeckelkonsole P/N 71208-07. Bei Verwendung an FXSBSE ’13-’14 muss der bündige, serienmäßige Zierring abgenommen werden.

B. TANKDECKEL – SKULL

NEU

NEU

C. CUSTOM-TANKDECKEL Verleihen Sie Ihrem Tank einen Custom-Touch. Entworfen, um Ihre Einstellung wiederzugeben, sind diese elegant konstruierten Tankdeckel die perfekte Anpassung für Ihr Bike. Der Tankdeckel ist einfach anzubringen. Dank seiner Rastenkonstruktion zeigt das Design immer in die richtige Richtung. Für XL und Dyna ab ’92 (außer FXD und FXDX ab ’04, FXDC ’05-’06 sowie FXDSE ’07), Softail ab ’00 (außer FXSTD und FXSTSSE), Road King ab ’94 und Freewheeler Modelle ab ’15. Nicht für Modelle mit originalen verschließbaren oder verkabelten Tankdeckeln. Bei Verwendung an FXSBSE ’13-’14 muss der bündige, serienmäßige Zierring abgenommen werden. 61100059 61100038 62778-10

Agitator. Chisel. Diamond Black.

C. TANKDECKEL – AGITATOR

C. TANKDECKEL – CHISEL

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. TANKDECKEL – DIAMOND BLACK Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


682 AUDIO UND INSTRUMENTE

Tankdeckel und Kraftstoffanzeigen

A. BÜNDIGE TANKDECKEL Betonen Sie den langen und schlanken Look Ihres Benzintanks. Dieses aus einem bündigen Tankdeckel bestehende Kit verfügt über einen Popup-Einfüllstutzen, der den originalen, aufschraubbaren Tankdeckel ersetzt. Ein einfacher Druck genügt und der Tankdeckel springt auf und ist sogar mit Handschuhen gut zu greifen. Einfache Montage. Die Deckelbaugruppe wird festgeschraubt, und der selbstklebende Dekorring rundet den Look ab. Komplettes Kit beinhaltet Schraubbefestigung, Popup-Deckel und passenden Zierring. Für XL Modelle ab ’98 mit 3,3-Gallonen-Tank (12,5 Liter). 63133-10A 63134-10A

Chrom. Schwarzglänzend.

Für XL Modelle ab ’98 mit 2,1-Gallonen-Tank (7,9 Liter) oder 4,5-Gallonen-Tank (17,0 Liter). Nicht für XL1200C Modelle ’04-’10. 63139-10A 63140-10A

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FLSTNSE, FXS, FXSB und FXSBSE Modelle ab ’11. 61100006A Chrom. 61100007A Schwarzglänzend.

A. BÜNDIGE TANKDECKEL – CHROM

B. SELBSTSCHLIESSENDER TANKDECKEL MIT BAR & SHIELD LOGO Funktional und stilbetont. Diese verchromten und polierten Schutzkappen verfügen über einen praktischen SelbstschließMechanismus und ein gestanztes Harley-Davidson Bar & Shield Logo auf der Zündschlossabdeckung. Ansonsten weist er die gleichen Eigenschaften auf wie der originale Tankdeckel. Komplett mit zwei Schlüsseln. 62803-97A Für XL und Dyna® ab ’92 (außer FXD und FXDX ab ’04, FXDC ’05-’06 sowie FXDSEE ’07), Softail® ab ’00 (außer FXS), Road King® ab ’94 und Freewheeler® Modelle ab ’15. Auch für FXR Modelle ’99-’00. Nicht für Modelle mit originalen verschließbaren oder verkabelten Tankdeckeln. Bei Verwendung an FXSBSE ’13-’14 muss der bündige, serienmäßige Zierring abgenommen werden.

A. BÜNDIGER TANKDECKEL – SCHWARZGLÄNZEND

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. SELBSTSCHLIESSENDER TANKDECKEL MIT BAR & SHIELD LOGO Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


AUDIO UND INSTRUMENTE 683

Tankdeckel und Kraftstoffanzeigen

C. TANKDECKEL-MEDAILLON – WILLIE G SKULL Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99670-04 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC™, XG, XL1200V, FXD, FXDX, FXR mit Kunststoff-Tankdeckel, FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, Electra Glide®, Road Glide®, Tour Glide™, Tri Glide®, XL883N ab ’15, XL1200L und XL1200C ’04-’10, XR ab ’08, FXDC ’05-’06 und alle Tankdeckel mit Anzeigen oder Schlössern). 99669-04 Für XL883C, XL1200C und XL1200L Modelle ’04-’10.

D. TANKDECKEL-MEDAILLON – DARK CUSTOM LOGO Dekorative Stahlprägung mit Dark Custom Logo. In der Kontur dem originalen Tankdeckel angepasst. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung.

C. TANKDECKEL-MEDAILLON – WILLIE G SKULL

D. TANKDECKEL-MEDAILLON – DARK CUSTOM LOGO – SCHWARZ

99688-10 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC, XG, XL1200V, FXD, FXDX, FXR mit Kunststoff-Tankdeckel, FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, Electra Glide®, Road Glide, Tour Glide, Tri Glide, XL883N ab ’15, XL1200L und XL1200C ’04-’10, XR ab ’08, FXDC ’05-’06 und alle Tankdeckel mit Anzeigen oder Schlössern).

E. TANKDECKEL-MEDAILLON – H-D MOTOR CO. Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99539-97 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC, XG, XL1200V, FXD, FXDX, FXR mit Kunststoff-Tankdeckel, FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, Electra Glide, Road Glide, Tour Glide, Tri Glide, XL883N ab ’15, XL1200L und XL1200C ’04-’10, XR ab ’08, FXDC ’05-’06 und alle Tankdeckel mit Anzeigen oder Schlössern).

F. TANKDECKEL-MEDAILLON – CLOISONNÉ Dieses mehrfarbige Cloisonné-Medaillon mit verchromten Grafikelementen ist der passende Schmuck für Ihr Bike. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99537-96 Für Modelle ab ’83 (außer VRSC, XG, XL1200V, FXD, FXDX, FXR mit Kunststoff-Tankdeckel, FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, Electra Glide, Road Glide, Tour Glide, Tri Glide, XL883N ab ’15, XL1200L und XL1200C ’04-’10, XR ab ’08, FXDC ’05-’06 und alle Tankdeckel mit Anzeigen oder Schlössern).

E. TANKDECKEL-MEDAILLON – H-D MOTOR CO. LOGO

F. TANKDECKEL-MEDAILLON – CLOISONNÉ

G. TANKDECKEL-MEDAILLON – „LIVE TO RIDE“ Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99020-90T Gold. Für Modelle ab ’83 (außer VRSC, XG, XL1200V, FXD, FXDX, FXR mit Kunststoff-Tankdeckel, FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, Electra Glide, Road Glide, Tour Glide, Tri Glide, XL883N ab ’15, XL1200L und XL1200C ’04-’10, XR ab ’08, FXDC ’05-’06 und alle Tankdeckel mit Anzeigen oder Schlössern). 99667-04 Gold. Für XL883C, XL1200C und XL1200L Modelle ’04-’10. H. TANKDECKEL-MEDAILLON – FLAMES Werten Sie den originalen Tankdeckel auf. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 99686-98 Gold & Chrome Für Modelle ab ’83 (außer VRSC, XG, XL1200V, FXD, FXDX, FXR mit Kunststoff-Tankdeckel, FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, Electra Glide, Road Glide, Tour Glide, Tri Glide, XL883N ab ’15, XL1200L und XL1200C ’04-’10, XR ab ’08, FXDC ’05-’06 und alle Tankdeckel mit Anzeigen oder Schlössern).

G. TANKDECKEL-MEDAILLON – „LIVE TO RIDE“ – GOLD

H. TANKDECKEL-MEDAILLON – FLAMES GOLD & CHROME

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG BEI DER BELEUCHTUNG GEHT ES NICHT NUR DARUM, DIE STRASSE VOR EINEM ZU SEHEN, ES IST AUCH WICHTIG VON DEN ANDEREN GESEHEN ZU WERDEN. FÜR EINE OPTIMALE SICHTBARKEIT UND BESTEN STIL IST NICHTS BESSER UND HELLER ALS HIGH-TECH-SCHEINWERFER, BREMSLEUCHTEN UND ZUSATZBELEUCHTUNG AUS DEM HARLEY-DAVIDSON ® GENUINE MOTOR PARTS & ACCESSORIES PROGRAMM.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



686 BELEUCHTUNG

EINE HELLE IDEE Wenn Sie sich auf der Straße mehr Geltung verschaffen wollen oder eine verlassene Autobahn aufhellen möchten, mit der LED-Beleuchtung von Harley‑Davidson® werden Sie erkannt. Die für die meisten Modelle verfügbaren LED-Scheinwerfer haben eine Auf- und Abblendlichtleistung, die einen fokussierten Lichtstrahl auf die Straße und auf den Bereich vor dem Bike bereitstellt. Die stoß- und schwingungsfesten Lampenbaugruppen der langlebigen Festkörper-LEDs lassen sich leicht in bestehende Lampenfassungen einbauen. BELEUCHTETE WINDSCHUTZSCHEIBENVERZIERUNG

VERKLEIDUNGSBELEUCHTUNG

DAYMAKER™ LED PROJEKTIONSOBJEKTIVSCHEINWERFER

SCHEINWERFER ZIERRINGE

GETÖNT BLINKER GLAS

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 687

VERGLEICHE WAGEN Das Fern- und Abblendlicht der LED-Scheinwerfer von Harley-Davidson® bietet überragende Leistungen im Vergleich zu herkömmlichen Halogenbirnen. Der breite Strahl des Abblendlichts von Bordsteinkante zu Bordsteinkante liefert eine großartige Breitsicht und das gebündelte Fernlicht fügt in der Mitte der Fahrbahn noch eine zusätzliche Lichtbahn hinzu.

Sichtbare LED-Leistungsmerkmale: 1 2 3 4 5 6

Fokussierung und Ausrichtung des Lichtstrahls Helligkeit und Tiefe des Lichts Fokussiertes Licht oder Streulicht Volle Abdeckung oder Lücken in der Ausleuchtung Abdeckung der gesamten Fahrbahnbreite Erhellen von reflektierenden Markierungen

ORIGINALER 7" SCHEINWERFER – FERNLICHT*

6

5

2

1

3

1

3

4

DAYMAKER™ 7" LED-SCHEINWERFER – FERNLICHT*

6

5

2

4

*Die Aufnahmen erfolgten mit identischen Bildbelichtungseinstellungen, identischen Motorrädern zur gleichen Zeit aus der gleichen Entfernung. Obwohl das Auge und die Kamera unterschiedlich sehen, sind die Fotos vergleichbar.

OE-Scheinwerfer Fernlicht aus Fahrersicht

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

LED-Scheinwerfer Fernlicht aus Fahrersicht


688 BELEUCHTUNG

DAYMAKER™ PROJEKTIONS-LED-SCHEINWERFER Daymaker™ LED-Leuchten sind heller und bieten ein besseres Leuchtmuster als Standardglühlampen. Diese LED‑Leuchten erzeugen einen weißeren Farbeindruck, wie etwa Mittagssonnenlicht, das augenfreundlich ist und dem Fahrer natürlicher erscheint. Das Strahlmuster für Nachtfahrten konzentriert sich auf die vor Ihnen liegende Straße und reduziert Streulicht, dass den Gegenverkehr stören könnte. Die Festkörper-LEDs sind auf lange Haltbarkeit und geringen Energieverbrauch ausgelegt. Der Einbau an der stoß‑ und schwingungsfesten Lampenbaugruppe erfolgt schnell und einfach über eine Steckverbindung zur werkseitigen Scheinwerferverkabelung.

100 75 50 25 0 25 50 75 100 0

100

200

300

400

500

600

700

800

Projector LED-Scheinwerfer-Fernlicht (7") Vogelperspektive (in Fuß abgebildet)

100 75 50 25 0 25 50 75 100 0

100

200

300

400

500

600

700

800

Projector LED-Scheinwerfer-Abblendlicht (7") Vogelperspektive (in Fuß abgebildet)

MASSIVE OBJEKTIVE Projektions-LED-Scheinwerfer haben separate Fern- und Abblendlichtobjektive, die einen gebündelten Lichtstrahl nach vorne werfen, sowie horizontale D-förmige Objektive, die das Licht auf einen Bereich vor dem Motorrad fokussieren.

PROJEKTIONSABBLENDLICHTOBJEKTIV

D-FÖRMIGE AUFHELLUNGSOBJEKTIVE

PROJEKTIONSFERNLICHTOBJEKTIV

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 689

Scheinwerfer – LED

A. 7" DAYMAKER™ PROJEKTIONS-LED-SCHEINWERFER Die Scheinwerfer enthalten ein einzelnes oben montiertes Abblendlichtobjektiv, ein unten montiertes Fernlichtobjektiv und zwei „D“ förmige Aufhellungsobjektive. Die LED-Leuchten sind DOT-zugelassen für die Verwendung in allen 50 Staaten der USA. Für FLD ab ’12, Touring ’94-’13 (außer Road Glide®) und Trike Modelle ’09-’13. Auch für Softail® Modelle ab ’94 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse-Kit. FLHTCUSE Modelle ’06-’10 erfordern Kabelbaum P/N 71628-04. 67700243 67700244

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FLS, FLSS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTN ab ’91, Touring ab ’14 (außer Road Glide) und Trike Modelle ab ’14. Nicht für Softail Modelle mit Freight Train Scheinwerfergehäuse-Kit. Touring und Trike Modelle erfordern Kabelbaum P/N 69200897. 67700241 67700242

A. 7" DAYMAKER PROJEKTIONS-LED-SCHEINWERFER UND ZUSATZSCHEINWERFER – CHROM

Chrom. Schwarzglänzend.

Abgebildet mit: 4" DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDZUSATZSCHEINWERFER Die Zusatzscheinwerfer enthalten „D-förmige“ Objektive, die das Licht auf einen Bereich vor und seitlich vom Bike fokussieren und ein passendes Aussehen zu den LED-Scheinwerfern liefern. Die LED-Zusatzscheinwerfer sind von DOT und ECE zugelassen.

Für Modelle mit runder 4" Zusatzbeleuchtung vorne. Modelle ab ’04 mit Zusatzlampen, die mit Kabelschuhen ausgestattet sind, erfordern Adapterkabelbaum P/N 68355-05 (2 Stück). 68000172 68000173

Chrom. Schwarzglänzend.

Ebenfalls erhältlich: KABELBAUM FÜR LED-SCHEINWERFER-KIT Erforderlich für den Einbau von LED-Scheinwerfern an bestimmten Modellen. 69200897 Für Touring (außer Road Glide) und Trike Modelle ab ’14.

A. 7" DAYMAKER PROJEKTIONS-LED-SCHEINWERFER UND ZUSATZSCHEINWERFER – SCHWARZGLÄNZEND

Passende Modellfamilie:

A. 7" DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER – CHROM

A. 7" DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER – SCHWARZGLÄNZEND

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


690 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer – LED

A. 5-3/4" DAYMAKER™ PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER Die Scheinwerfer enthalten 2 „D“-förmige Objektive, einzelnes Abblendlichtobjektiv und drei Fernlichtobjektive. Das Abblendmuster bleibt immer beleuchtet und das zugeschaltete Fernlicht richtet zusätzliche Beleuchtung entlang der Mittellinie. Die LED-Leuchten sind von DOT und ECE zugelassen. Für VRSCD und VRSCDX ’06-’11, XG ab ’15, XL ab ’04, XR ’09-’13, Dyna ® ab ’91 (außer FLD und FXDWG ’91-’05), FLSTS und FXSTS ’84-’99, FLSTSB ’08-’11, FLSTSC ’05-’06, FLSTSE ’10-’12, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’00. Manche Modelle erfordern Vibrationsdämpfer P/N 67700059 oder GehäuseKit P/N 67700093. 67700144 67700145

Chrom. Schwarz.

Ebenfalls erhältlich: SCHEINWERFER-SCHWINGUNGSDÄMPFER Erforderlich für die LED-Scheinwerfermontage bei einigen Modellen. Dieser Dämpfer verleiht dem Scheinwerfergehäuse zusätzliche Steifigkeit. 67700059 Erforderlich für FLSTS ’00-’03, FLSTSC ’05-’07, FXSB ab ’13, FXSTC ’07-’10, FXSTD ’00-’07 und FXSTS Modelle ’00-’06 mit LED-Scheinwerfern.

A. 5-3/4" DAYMAKER PROJEKTIONS-LED-SCHEINWERFER

Ebenfalls erhältlich: 5-3/4" LED-SCHEINWERFERGEHÄUSE-KIT Erforderlich für den Einbau von 5-3/4" LED-Scheinwerfern an bestimmten Modellen. 67700093B Erforderlich für XL1200X ab ’10 und Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDL und FXDWG) mit 5-3/4" LED-Scheinwerfern. FXDF Modelle erfordern Montageblock P/N 67741-06.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. 5-3/4" DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER – CHROM

A. 5-3/4" DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER – SCHWARZ

A. 5-3/4" DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER – CHROM

A. 5-3/4" DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER – SCHWARZ


NEU

NEU

BELEUCHTUNG 691

Scheinwerfer – LED

B. DAYMAKER™ PROJEKTIONS-LED-LEUCHTEN – FAT BOB® Fat Bob® Daymaker LED-Scheinwerfer-Kit mit separaten linken und rechten Leuchten, die einfach in das einzigartige Doppelscheinwerfer-Gehäuse der Fat Bob Modelle passen. Jeder Scheinwerfer enthält ein einzelnes oben montiertes Abblendlichtobjektiv, ein passendes unten montiertes Fernlichtobjektiv und 2 „D“-förmige Aufhellungsobjektive. Die LED-Leuchten sind DOT-zugelassen für die Verwendung in allen 50 Staaten der USA. Für FXDF Modelle ab ’08. Nicht für internationale Modelle. 67700260 67700261

B. DAYMAKER PROJEKTIONS-LED-LEUCHTEN – FAT BOB, CHROM

B. DAYMAKER PROJEKTIONS-LED-LEUCHTEN – FAT BOB, SCHWARZ

Chrom. Schwarz.

C. ROAD GLIDE® DAYMAKER PROJEKTIONS-LEDSCHEINWERFER Road Glide® Scheinwerfer haben Doppelscheinwerfergehäuse, die auf einer gemeinsamen Rückplatte für einen einfachen Einbau montiert sind. Jeder Scheinwerfer hat ein einzelnes Abblendlicht-Projektionsobjektiv, drei Fernlicht-Projektionsobjektive und zwei „D“-förmige Aufhellungsobjektive. Das Abblendmuster bleibt immer beleuchtet und das zugeschaltete Fernlicht richtet die Beleuchtung entlang der Fahrbahnmitte. Die LED-Leuchten sind von DOT und ECE zugelassen. Für Road Glide Modelle ’04-’13. 67700109 67700112

Chrom. Kontrastchrom und Schwarz.

C. ROAD GLIDE DAYMAKER PROJEKTIONS-LED-SCHEINWERFER – CHROM

Passende Modellfamilie:

C. ROAD GLIDE DAYMAKER PROJEKTIONS-LED-SCHEINWERFER – KONTRASTCHROM UND SCHWARZ

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


692 BELEUCHTUNG

DAYMAKER™ LED-REFLEKTORSCHEINWERFER Daymaker™ LED-Refl ektorscheinwerfer bieten überlegene Leistung in der Nacht mit einem traditionell gestalteten Scheinwerfer. Die brillanten LED-Scheinwerfer liefern einen hellen weißen Strahl, der die Umgebung beleuchtet und die Aufmerksamkeit des Gegenverkehrs auf sich zieht. Die natürliche „Tageslicht“-Lampenfarbe schont Ihre Augen und ist angepasst, um die Refl ektionseigenschaften der Verkehrsschilder und der Fahrbahnbegrenzungen zu verstärken. Die Festkörper-LED-Leuchten mit hoher Lebensdauer sind in dichten stoß- und vibrationsfesten Lampenbaugruppen untergebracht, die in bestehende Scheinwerfergehäuse eingebaut werden. Der Einbau ist einfach und die Lampen mit Steckanschluss erfordern kein erneutes Verkabeln.

100 75 50 25 0 25 50 75 100 0

100

200

300

400

500

600

700

800

700

800

Daymaker LED-Reflektorscheinwerfer – Fernlicht (7") Vogelperspektive (in Fuß abgebildet) 100 75 50 25 0 25 50 75 100 0

100

200

300

400

500

600

Daymaker LED-Reflektorscheinwerfer – Abblendlicht (7") Vogelperspektive (in Fuß abgebildet)

POLIERTE REFLEKTORSPIEGEL Die effi zienten LED-Elemente verstecken sich hinter dem stilvollen mittigen Querbalken des Scheinwerfers und werfen ihr strahlendes Licht auf die optisch abgestimmten Refl ektorschalen, die einen fokussierten Lichtstrahl erzeugen.

ABBLENDLICHTREFLEKTORSPIEGEL

ZUSATZLEUCHTEN

FERNLICHTREFLEKTORSPIEGEL

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 693

Scheinwerfer – LED

A. 7" DAYMAKER™ LED-REFLEKTORSCHEINWERFER Die Scheinwerfer liefern ein leistungsstarkes Abblendlicht, das die obere Hälfte der Lampe beleuchtet, um einen breiten Bereich allgemeiner Beleuchtung zu erzeugen, und das Fernlicht, das fokussiertes Licht vom unteren Abschnitt entlang der Fahrbahnmitte abstrahlt. Das Abblendlicht bleibt immer erleuchtet. Entspricht den DOT- und ECE-Anforderungen. 67700173 Für FLD ab ’12, Touring ’94-’13 (außer Road Glide®) und Trike Modelle ’09-’13. Auch für Softail® Modelle ab ’94 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse-Kit. FLHTCUSE Modelle ’06-’10 erfordern Kabelbaum P/N 71628-04. 67700189 Für FLS, FLSS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTN ab ’91, Touring (außer Road Glide) und Trike Modelle ab ’14. Nicht für Softail Modelle mit Freight Train Scheinwerfergehäuse-Kit. Touring und Trike Modelle erfordern Kabelbaum P/N 69200897.

A. DAYMAKER LED-REFLEKTORSCHEINWERFER UND ZUSATZSCHEINWERFER

Abgebildet mit: 4" DAYMAKER LED-REFLEKTORZUSATZSCHEINWERFER Zusatzscheinwerfer haben geformte Reflektorschalen, um einen zusätzlichen erweiterten Beleuchtungsbereich vor und seitlich des Bikes zu liefern. Das glatte Objektiv und das Mittelleisten-Reflektordesign ergänzt den dazu passenden Scheinwerfer für ein einheitliches Aussehen. Entspricht den DOT- und ECE-Anforderungen. 68000075 Für Modelle mit runden 4" Zusatzscheinwerfern vorne.

Ebenfalls erhältlich: KABELBAUM FÜR LED-SCHEINWERFER-KIT Erforderlich für den Einbau von LED-Scheinwerfern an bestimmten Modellen. 69200897 Für Touring (außer Road Glide) und Trike Modelle ab ’14.

A. DAYMAKER LED-REFLEKTORSCHEINWERFER UND ZUSATZSCHEINWERFER

Passende Modellfamilie:

A. DAYMAKER LED-REFLEKTORSCHEINWERFER – FAT BOY MIT SCHEINWERFERGEHÄUSE

A. DAYMAKER LED-REFLEKTORSCHEINWERFER UND ZUSATZSCHEINWERFER

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


694 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer – Birnen

A. 7" DOPPELBIRNEN-HALOGENSCHEINWERFER-KIT Dieser Doppelbirnen-Halogenscheinwerfer mit separaten Birnen für Fern- und Abblendlicht zeichnet sich durch leistungsstärkeres Fernlicht und modernste Reflektoroptik aus. Das Euro-inspirierte Lichtstrahlstyling kombiniert modernes Aussehen mit einem CAD-konstruierten Facettenreflektor für ein Optimum an Strukturschärfe und scharfem Lichtkegel. Die obere Birne allein fungiert als Abblendlicht, beide Birnen oben und unten zusammen als Fernlicht. Die Abblendeinstellung erzeugt ein breites Leuchtmuster über die gesamte Straßenbreite und das Fernlicht liefert einen auf die Straßenmitte fokussierten Lichtstrahl ohne Einschränkung der Breite. Das Kit beinhaltet Gehäuse aus Aluminiumdruckguss, 55 Watt-Halogenlampe für Abblendlicht, 65 Watt-Halogenlampe für Fernlicht und alle benötigten Montageteile. Entspricht nicht den ECE-Bestimmungen. 67700032 Für FLD ab ’94, Touring ’94-’13 (außer Road Glide®) und Trike Modelle. Auch für FL Softail® Modelle ab ’94 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse-Kit. Kit inklusive Befestigungsring.

A. DOPPELBIRNEN-HALOGENSCHEINWERFER-KIT (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KIT – KLARES GLAS UND VERTIKALE REFLEKTOROPTIK)

A. DOPPELBIRNEN-HALOGENSCHEINWERFER-KIT

Doppelbirnen-Halogen-Scheinwerfer Fernlicht (7") Vogelperspektive (in Fuß abgebildet)

100 75 50 25 0 25 50 75 100 0

100

200

300

400

500

600

700

800

600

700

800

Originales Scheinwerfer-Fernlicht (7") Vogelperspektive (in Fuß abgebildet)

100 75 50 25 0 25 50 75 100 0

100

200

300

400

500

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. LEISTUNG DES DOPPELBIRNEN-HALOGENSCHEINWERFERS – IM VERGLEICH ZUR ORIGINALEN HALOGENLEUCHTE


BELEUCHTUNG 695 Scheinwerfer – Birnen

B. SCHEINWERFERMODULATIONS-KIT Es ist höchste Zeit, dass Sie im Verkehr auffallen. Dieses Scheinwerfermodulations-Kit sorgt dafür, dass Ihr Scheinwerferabblendlicht 4 Mal pro Sekunde auf volle Lichtstärke blinkt, damit Sie auf der Straße besser gesehen werden. Das Scheinwerfermodulations-Kit enthält einen Überbrückungsschalter, mit dem der Fahrer die Modulation nach Wunsch einschalten kann. Dabei sorgt ein Lichtsensor dafür, dass die Modulation nur tagsüber erfolgt. 67700139 Für FLD ’12, Electra Glide®, Street Glide® und Road King® ’87’13 sowie Road Glide® Modelle ’98-’13 (HINWEIS: bei der FLTR wird nur ein Scheinwerfer moduliert). Nicht in Verbindung mit HID- oder LED-Scheinwerfern. 67700078 Für VRSC™ ab ’05 sowie XL, Dyna (außer FLD und FXDF) und Softail® Modelle ab ’04. Der Einbau bei FLSTC und FLSTN Modellen erfordert den ZusatzscheinwerferKabelbaum für unabhängige Steuerung P/N 69200442. Nicht in Verbindung mit HID- oder LED-Scheinwerfern.

B. SCHEINWERFERMODULATIONS-KIT (DYNA WIDE GLIDE ABGEBILDET)

C. ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KITS In 3 verschiedenen Glasausführungen erhältlich. Diese Sealed Beam-Birnen sind ein direkter Ersatz für Zusatzscheinwerfer aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Für alle Modelle mit Zusatzscheinwerfern aus dem Originaloder Zubehörprogramm (außer Electra Glide, Street Glide, Ultra Limited und Trike Modelle ab ’14). Paarweise.

1. Getönt mit Linsenoptik 68273-03A

2. Klares Glas mit Halogenbirne 68208-98A

3. Klares Glas mit vertikaler Reflektoroptik 68348-05

D. HOCHLEISTUNGS-SCHEINWERFERBIRNE Die Xenon-Scheinwerferbirne ersetzt die Lampe des Hauptscheinwerfers und bietet ein helleres, natürlicheres Licht. Durch die Beschichtung erscheint dem Gegenverkehr das Schweinwerferlicht bläulich. 67074-02 Für alle Modelle mit austauschbarer Scheinwerferbirne (außer VRSCA ab ’02, VRSCB ’04, VRSCR, VRSCX, VRSCF ab ’06, XG ab ’15, XR ’08-’12 sowie Modelle mit HalogenDoppelbirnenscheinwerfer-Kit P/N 67864-04 oder 67863-04).

B. SCHEINWERFERMODULATIONS-KIT – LENKERSCHALTER

B. SCHEINWERFERMODULATIONS-KIT

1

2

3

C. ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN-KITS

D. HOCHLEISTUNGS-SCHEINWERFERBIRNE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


696 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer – Zusatz

A. DAYMAKER™ REFLECTOR-LED-NEBELSCHEINWERFER Kompakte und stromlinienförmige 2,5" Nebelscheinwerfer mit Reflektoroptik, die ein helles weißes Lichtfeld vor dem Fahrzeug erzeugen und so den dunklen Bereich zwischen Motorrad und Abblendlicht überbrücken. Die Nebelscheinwerfer sorgen für eine gleichmäßige Ausleuchtung ohne störende „Flecken“, die natürliche „Tageslicht“-Lichtfarbe unterstreicht und verstärkt die Reflexion der Fahrbahnmarkierung. Im Gegensatz zu einigen herkömmlichen Nebelscheinwerfern belasten die sparsamen LED-Leuchten die elektrische Anlage des Motorrads nicht. Die langlebigen LED-Leuchten befinden sich in stoß- und vibrationsfesten Gehäusen, die für eine saubere Optik an der Verkleidung der Road Glide montiert werden. Die Nebelscheinwerfer sind von DOT und ECE zugelassen. Für Dyna ® , Softail ® , Touring und Trike Modelle mit Motorschutzbügel in 1,25" Durchmesser. Auch für Road Glide® Modelle ab ’15 mit verkleidungsmontiertem Road Glide LED-Nebelscheinwerfer P/N 68000183 oder P/N 68000184. Nicht für Modelle mit Mustache Motorschutzbügel. Der Einbau erfordert ein modellspezifisches Clamp-Kit und einen modellspezifischen Kabelbaum. 68000090 68000092

Chrom-Gehäuse. Schwarzglänzendes Gehäuse.

DAYMAKER REFLECTOR-LED-NEBELSCHEINWERFER

Ebenfalls erhältlich: KABELBAUM FÜR LED-NEBELSCHEINWERFER Erforderlich für den Einbau von LED-Nebelscheinwerfer P/N 68000090 oder 68000092 an bestimmten Modellen. 69200863 Für Dyna und Softail Modelle. Das Kit beinhaltet einen universellen Lenkerschalter. 69201108 Für Road King® ab ’97 (außer FLHRS) und Freewheeler® Modelle ab ’15. Kit verwendet den originalen Scheinwerfergehäuseschalter für die Nebelscheinwerfer für Road King Modelle. Freewheeler erfordert P/N 71522-08. 69201109 Für Electra Glide®, Road Glide, Street Glide® und Tri Glide® Modelle ab ’14. Street Glide und Road Glide Custom Modelle erfordern Schaltersatz P/N 69200172. Nicht erforderlich für verkleidungsmontierte LED-Nebelscheinwerfer Road Glide P/N 68000183 und 68000184. 69200864 Für Electra Glide, Road Glide, Street Glide und Trike Modelle ’97-’13. Modelle ohne originalen Nebelscheinwerferschalter erfordern Schalterkit P/N 71505-96.

B. MOTORSCHUTZBÜGEL-HALTERUNGSKIT FÜR LED-NEBELSCHEINWERFER Erforderlich für den Einbau von LED-Nebelscheinwerfer P/N 68000090 oder 68000092 an bestimmten Modellen. Das Kit beinhaltet eine rechte und eine linke Klemme sowie das notwendige Montagezubehör. Scheinwerfer und der modellspezifische Kabelbaum sind separat erhältlich. Für Touring und Trike Modelle mit 1,25" Motorschutzbügel und Beinschilden. 68000170 68000142

A. DAYMAKER REFLECTOR-LEDNEBELSCHEINWERFER – CHROMGEHÄUSE

A. DAYMAKER REFLECTOR-LEDNEBELSCHEINWERFER – SCHWARZGLÄNZENDES GEHÄUSE

A. DAYMAKER REFLECTOR-LEDNEBELSCHEINWERFER – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND

B. MOTORSCHUTZBÜGEL-HALTERUNGSKITS FÜR LED-NEBELSCHEINWERFER – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Dyna, Softail, Touring und Trike Modelle mit Motorschutzbügel mit 1,25" Durchmesser. Nicht für Modelle mit Mustache Motorschutzbügel. Nicht für Modelle mit Beinschilden aus dem Original- oder Zubehörprogramm. 68000171 68000141

Chrom. Schwarzglänzend.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BELEUCHTUNG 697

Scheinwerfer – Zusatz

C. MONTAGEKIT LED-NEBELSCHEINWERFER ROAD GLIDE® – CHROM Dieser elegante Montagekit ersetzt den originalen Blinkerhalter und positioniert die Daymaker™ Reflektor-LEDNebelscheinwerfer und Blinker nahe an der Verkleidung, um einen Custom-Look zu erzeugen. Die resultierende Montage sorgt für einen zusätzlichen erleuchteten Bereich vor dem Motorrad und verleiht dem Profil Ihres Bikes saubere, klare Linien. Halter kann mit Bullet Blinkern aus dem Originaloder Zubehörprogramm verwendet werden. Verfügbar in Chrom oder schwarzglänzend. Inklusive linker und rechter Halterungen und aller erforderlichen Montageteile. Erfordert Daymaker Reflektor-LED-Nebelscheinwerfer. Für Road Glide® Modelle ab ’15 mit Bullet Blinkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Erfordert Daymaker Reflektor-LED-Nebelscheinwerfer. 68000183 68000184

C. MONTAGEKIT LED-NEBELSCHEINWERFER ROAD GLIDE – CHROM

NEU

NEU

Chrom. Schwarzglänzend.

D. NEBELSCHEINWERFER FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL Diese besonders attraktiven Halogen-Nebelscheinwerfer haben eine 55 Watt-Birne und klares Glas mit Facettenreflektor. Die wunderschön polierten und verchromten Gehäuse lassen sich einfach am vorderen Motorschutzbügel der meisten Harley-Davidson® Modelle anbringen. Kit komplett mit einem Paar Nebelscheinwerfern, Kabelbaum mit Sicherungen, Relais und Schalter. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften. Örtliche Gesetze prüfen. 68000118 Für Touring Modelle ab ’14 mit originalem Motorschutzbügel mit 1,25" Durchmesser. Nicht für Touring Modelle mit Mustache Motorschutzbügel oder farblich abgestimmten Beinschilden oder weichen Beinschilden. 68913-98C Passend für die meisten Modelle mit 1,25" Motorschutzbügeln. Nicht für VRSCR ab ’06 mit Motorschutzbügel, XG ab ’15, XL ab ’04 und XR ’08-’13 mit Motorschutzbügel, FLTR ab ’98 und Softail® Modelle ab ’00 mit Nostalgic oder Mustache Motorschutzbügel sowie Touring und Trike Modelle ab ’14. Nicht für Touring Modelle mit Beinschilden, Schmutzabweisern oder Mustache Motorschutzbügel. Nicht für Modelle mit Abdeckungen für Lenkerarmaturen P/N 46098-98 oder 46099-98.

C. MONTAGEKIT LED-NEBELSCHEINWERFER ROAD GLIDE – SCHWARZGLÄNZEND

C. MONTAGEKIT LED-NEBELSCHEINWERFER ROAD GLIDE – CHROM UND SCHWARZGLÄNZEND

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. NEBELSCHEINWERFER FÜR MOTORSCHUTZBÜGEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


698 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer - Gehäuse

A. BILLET SCHEINWERFERGEHÄUSE Mit diesem stromlinienförmigen Scheinwerfergehäuse verleihen Sie der Teleskopgabel einen ansprechenden Eindruck. Das langgestreckte Lampengehäuse wird aus Billet Aluminium hergestellt, die Streuscheibe des Scheinwerfers sitzt tief im Lampengehäuse. Durch seine hochglänzende Chromoberfläche und den nahtlos anschließenden Lampenring wirkt der Scheinwerfer wie aus einem Stück. Kit inklusive verchromter Montageteile und Custom-Billet Halterung. 67704-03 Für FXDWG ’99-’05, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD Modelle ab ’00. Auch für VRSC™ Modelle ’02-’11 (außer VRSCF) mit Montagehalterung P/N 68211-05. Nicht in Verbindung mit LED-Scheinwerfern. (Nicht für internationale Modelle.)

B. BULLET SCHEINWERFER-KIT Erhellen Sie den Weg zu Ihrer Custom-Vision. Dieses chromglänzende Bullet Scheinwerfer-Kit hat ein tiefgezogenes High-Tech-Gehäuse aus Aluminium, präzise bearbeitet für perfekte Form und Oberfläche. Das Gehäuse mit Schirm verleiht der Frontpartie Ihrer Maschine ein unverwechselbares Profil. Außerdem sind in diesem Kit eine Leuchtenbaugruppe mit glattem Scheinwerferglas und eine auswechselbare Halogenlampe enthalten.

A. BILLET SCHEINWERFERGEHÄUSE

Für FXD, FXD35, FXDB, FXDC, FXDF und FXDSE ab ’06, FXDL ’06-’13, FXDWG ab ’94, FXR ’99-’00, XL883C ab ’98, XL1200C ’96-’10 und ab ’14, XL1200V ab ’14, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, FXST und FXSTB ’99-’15, FXSTC ’86-’10 sowie FXSTD Modelle ’00-’07. Der Einbau erfordert ein geeignetes Scheinwerfer-Montagesystem P/N 68595-06 oder 69611-06. Nicht in Verbindung mit LED-Scheinwerfern. 68593-06 69851-06

5-3/4". 4-1/2".

Abgebildet mit: SCHEINWERFER-MONTAGESYSTEM FÜR BULLET SCHEINWERFER Verchromte Scheinwerferträger zur exakten Positionierung von Bullet Scheinwerfern entsprechend ihrer Verwendung am jeweiligen Modell. Zugunsten von Funktionalität und Haltbarkeit ist der Träger aus massivem Stahl gefertigt und wurde für ein perfektes Custom-Design verchromt und poliert. 68595-06 Niedrige Befestigung. Für FXDWG ’94-’05, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE ab ’08, FXST und FXSTB ’99-’15, FXSTC ’86-’10 sowie FXSTD Modelle ’00-’07. 69611-06 Hohe Befestigung. Für XL883C ab ’98, XL1200C ’96-’10 und ab ’14, XL1200V ab ’14, FXR ’99-’00, FXD ’06-’10, FXD35 ’06, FXDL, FXDB, FXDF und FXDWG ab ’06, FXDC ’06-’14 sowie FXDSE Modelle ’07-’08. Auch für FX Softail® Modelle ab ’00 mit CustomUpside-Down-Gabel.

C. DOPPELSCHEINWERFER-KIT Erstmals mit den Fat Bob® Modellen angeboten, verleiht dieses Doppelscheinwerfer-Gehäuse der gestreckten Frontpartie des Wide Glide® Modells einen schlankeren Custom-Look. Kit inklusive Scheinwerfergehäuse, Scheinwerferbirnen und aller benötigten Montageteile. 69797-08 USA.

B. BULLET SCHEINWERFER- UND MONTAGEKIT – 5-3/4"

B. BULLET SCHEINWERFER- UND MONTAGEKIT – 4-1/2"

Für FXDWG Modelle ab ’06. 69802-08 International. Für FXDWG Modelle ’06-’08.

C. DOPPELSCHEINWERFER-KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 699

Scheinwerfer – Zusatz

D. ZUSATZSCHEINWERFER Auf den unzähligen Straßen unseres Planeten erleuchten diese Chromscheinwerfer Ihren Weg. Setzen Sie einfach die gewünschten Glühbirnen ein (separat erhältlich), um den Einbau zu vervollständigen. Kit inklusive Lampengehäuse und Halterungen aus Chrom, die in der Formgebung zur Gabelbrücke passen und die Aufmerksamkeit auf den Scheinwerfer lenken. Vollständiges Kit mit Verkabelung, Schalter und Befestigungsteilen für die Montage. Verwendbar mit Blinkerverlegung P/N 68603-01 (Birnen sind separat erhältlich.) 68000110 Für XL Modelle ab ’14 (außer XL1200T). 68605-08A Für Dyna® ab ’06 (außer FLD) und FXSB Modelle ab ’13. 69284-05 Für XL ’88-’13, FXR, FXRS und FXLR ’88-’94 (ausgenommen Modelle mit Motorschutzbügeln oder Blinkerverlegung vorn P/N 68517-94A) und Dyna Modelle ’91-’05 (außer FXDSCONV, FXDWG und FXDXT). XL883 ’88-’97, XL883 Deluxe ’88-’96, XL1200S ’96-’97, FXRS-SP ’88-’94 und FXDB-S ’91-’92 erfordern Blinkerverlegung P/N 68603-01.

D. ZUSATZSCHEINWERFER – 68000110 ABGEBILDET (ABGEBILDET MIT BLINKERVERLEGUNG UND ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)

Ebenfalls erhältlich: BLINKERVERLEGUNG Dieses Kit dient zur Verlegung der Blinker an den Querträger der Zusatzscheinwerfer und gestattet die Verwendung einer abnehmbaren Windschutzscheibe. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. 68603-01 Für XL Modelle ab ’88 (außer XL1200T), Dyna Modelle ’91-’05 sowie FXS, FXST, FXSTB und FXSTC Modelle ab ’84 mit Zusatzscheinwerfern.

Ebenfalls erhältlich: WINDSCHUTZSCHEIBEN-MONTAGEKIT UND BLINKERVERLEGUNG Erforderlich für den Einbau von H-D ® Detachables™ Windschutzscheiben an FXDWG und FXST Modellen mit Zusatzscheinwerfern. Kit inklusive Montagekit für Windschutzscheiben und Montageteile zur Blinkerverlegung. 58361-03 Für FXDWG ’93-’05 sowie FXST, FXSTC und FXSTB Modelle ’84-’15 mit Zusatzscheinwerfern.

D. ZUSATZSCHEINWERFER – 68605-08A ABGEBILDET (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)

Passende Modellfamilie:

D. ZUSATZSCHEINWERFER – 69284-05 ABGEBILDET (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)

D. ZUSATZSCHEINWERFER (69284-05 ABGEBILDET)

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


700 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer – Zusatz

A. CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFER Vom Wind geformt folgen diese Zusatzscheinwerfer den Konturen von Gabelbrücke und Scheinwerfergehäuse und bilden ein Custom-Design. Die verchromten Halterungen dienen als stilvolle Befestigung für die Zusatzscheinwerfergehäuse und ersetzen die Querstreben und flachen Seitenhalterungen der traditionellen Zusatzscheinwerfer. Die Halterungen nehmen auch die originalen Bullet Blinker auf, falls Sie sie für eine aufgeräumte Optik vom Lenker entfernen wollen. Kit inklusive AluminiumDruckgusshalterungen, Lampengehäuse und aller erforderlichen Kabel und Befestigungsteile. Sie brauchen nur noch die Birne Ihrer Wahl, und schon können Sie Licht ins Dunkel bringen. Birnen sind separat erhältlich. 68000051 Für FLD ab ’12 sowie FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB und FLSTFB Modelle ab ’00. Softail® Modelle erfordern Montagekit P/N 68000069.

Ebenfalls erhältlich: CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFER-MONTAGEKIT – FAT BOY® Erforderlich für den Einbau der Custom-Zusatzscheinwerfer P/N 68000051 an Fat Boy® und Softail Slim® Modellen. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Befestigungen, Kabel und die Windschutzscheiben-Montageteile.

A. CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFER (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)

68000069 Erforderlich für den Einbau der Custom-Zusatzscheinwerfer P/N 68000051 an Fat Boy und Softail Slim Modellen.

B. ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL® MODELLE Funktion und Stil in einem. Diese Zusatzscheinwerfer verfügen über traditionelle Montagehalterungen und eine Hohlbrücke, die den Scheinwerfer betont. Das Kit ist in glänzendem Chrom oder schwarzglänzend erhältlich und beinhaltet Scheinwerfergehäuse sowie die nötigen Kabel, Kippschalter und Montageteile. Sie brauchen nur noch die Birne Ihrer Wahl, und schon können Sie Licht ins Dunkel bringen. (Birnen sind separat erhältlich.) Für FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS ab ’00 und FLST Modelle ’06. 69287-07 68000026

Chrom. Schwarzglänzend.

Abgebildet mit: BLINKERVERLEGUNG FÜR ZUSATZSCHEINWERFER Das mühelos einzubauende Kit versetzt die Blinker vom Lenker an die verchromte Montagehalterung der Zusatzscheinwerfer. Verleiht der Frontpartie des Motorrads einen klaren Look, Kabel und Blinker im Lenkerbereich entfallen. Das Kit beinhaltet Blinker für Zusatzscheinwerfer, Halterung und alle Montageteile.

Für Softail Modelle mit Zusatzscheinwerfer P/N 69287-07 oder 68000026. 68413-99A 68412-99A

USA. International.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL MODELLE, CHROM (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN UND BLINKERVERLEGUNG)

B. ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL MODELLE, SCHWARZGLÄNZEND (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)


BELEUCHTUNG 701

Scheinwerfer – Zusatz

C. DELUXE ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL® MODELLE Vom Wind geformt. Diese Montagehalterungen im Billet Look umschließen die Kontur der verchromten, glatten Gabelbrücken-Abdeckung (im Lieferumfang enthalten). Um frei zwischen vier Ausführungen wählen zu können, ist der abgedichtete Scheinwerfer erforderlich. Birnen sind separat erhältlich. Für FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS ab ’00 und FLST Modelle ’06. Nur mit Nostalgic-WindschutzscheibenKit P/N 57140-05, 57181-05 und 57141-05 verwendbar. Nicht in Verbindung mit verchromtem Scheinwerfergehäuse P/N 67907-96B. 68669-05A USA. 68670-05A International.

C. DELUXE ZUSATZSCHEINWERFER – FL SOFTAIL MODELLE (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)

D. ZUSATZSCHEINWERFER – SPRINGER™ MODELLE Die Chromhalterung akzentuiert Ihre Springer™ Frontpartie und bietet ein integriertes Erscheinungsbild wie werkseitig montiert. Montieren Sie Scheinwerfer Ihrer Wahl (separat erhältlich) für ein perfektes Styling. Das Kit beinhaltet die verchromten Lampengehäuse, verchromte Halterungen sowie alle erforderlichen Kabel, Schalter und Montageteile. Verwendbar sowohl mit als auch ohne Windschutzscheibe und Hupe P/N 69036-88A. Nicht in Verbindung mit Abdeckungen für Lenkerarmaturen P/N 46098-98 oder 46099-98. Birnen sind separat erhältlich. 69286-05B Für FXSTS und FXSTSB ’88-’06 sowie FLSTSB und FLSTSC Modelle ’05-’11.

E. ZUSATZSCHEINWERFER – ROAD KING® CUSTOM Verleihen Sie Ihrer Road King ® Custom mehr Stil und Funktionalität mit Zusatzscheinwerfern. Kit inklusive Chrom-Lampengehäusen, verchromtem Querträger-Rohr, verchromten Montageplatten für die Gabelbrücke, Montagekit für die Windschutzscheibe und aller erforderlichen Kabel, Einbau- und Befestigungsteile. Jetzt müssen Sie nur noch eine Birne Ihrer Wahl hinzufügen. Birnen sind separat erhältlich. 69289-05 Für FLHRS Modelle ’04-’07. In Verbindung mit Windschutzscheiben.

F. ZUSATZSCHEINWERFER-KABELBAUM ZUR UNABHÄNGIGEN STEUERUNG Optimieren Sie Ihre Sicht bei Nacht auf dunklen Straßen. Dieser leicht zu montierende Kabelbaum ermöglicht die unabhängige Steuerung der Zusatzscheinwerfer Ihres Bikes und erlaubt Ihnen, die Leuchten einzuschalten, wenn der Scheinwerfer entweder auf Abblendlicht oder Fernlicht geschaltet ist.

D. ZUSATZSCHEINWERFER – SPRINGER MODELLE (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)

E. ZUSATZSCHEINWERFER – ROAD KING CUSTOM (ABGEBILDET MIT ZUSATZSCHEINWERFERBIRNEN)

69200441 Für Electra Glide®, Street Glide® und Trike Modelle ’98-’13 mit Zusatzscheinwerfern. 69200442 Für FL Softail ab ’96 und Road King Modelle ’97-’13 mit Zusatzscheinwerfern.

Passende Modellfamilie:

F. ZUSATZSCHEINWERFER-KABELBAUM ZUR UNABHÄNGIGEN STEUERUNG (TOURING ABGEBILDET)

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


702 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer – Zusatz

A. CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFER Vom Wind geformt folgen diese Zusatzscheinwerfer den Konturen von Gabelbrücke und Scheinwerfergehäuse und bilden ein Custom-Design. Die eleganten Auslegerhalterungen dienen als stilvolle Befestigung für die Zusatzscheinwerferund Blinkergehäuse und ersetzen die Querstreben und flachen Seitenhalterungen der traditionellen Zusatzscheinwerfer. Für FLHX und FLHXS Modelle ab ’14. Kit inklusive Zusatzscheinwerfergehäuse, Halteringe, Halterungen, Bullet Blinker, Zusatzscheinwerferschalter und Montageteile. Birnen für Zusatzscheinwerfer separat erhältlich. 67800367 67800366

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FLHX Modelle ’06-’13. Kit inklusive Zusatzscheinwerfergehäuse, Halteringe, Halterungen, Zusatzscheinwerferschalter und Montageteile. Zusatzscheinwerfer-Birnen und Bullet Blinker-Kits sind separat erhältlich. 69818-06 68000042

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Electra Glide® ’97-’13 und Road King® Modelle ab ’94. Nicht für Street Glide ® Modelle. Road King Modelle mit Windschutzscheibe erfordern Montagekit P/N 6923504. CVO™ Road King Modelle erfordern zusätzliche Bauteile. FLHRS Modelle, die über keine Windschutzscheibe verfügen, aber mit einer ausgestattet werden sollen, erfordern Montagekit P/N 69234-04. Kit inklusive Zusatzscheinwerfergehäuse, Halterungen und Montageteile. Beim Einbau werden die originalen Sealed Beam-Scheinwerfer und Halteringe wiederverwendet. Bullet Blinker-Kits sind separat erhältlich. 69227-04A 68000043

A. CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFER – CHROM (67800367 ABGEBILDET)

Chrom. Schwarzglänzend.

Ebenfalls erhältlich: BLINKER-KIT FÜR CUSTOMZUSATZSCHEINWERFERHALTER Versehen Sie Ihren Custom-Zusatzscheinwerferhalter mit Bullet Blinkern Ihrer Wahl. Wählen Sie zwischen orangefarbenen, klaren oder getönten Blinkergläsern, um ihren Custom-Charakter abzurunden. Das Kit beinhaltet linkes und rechtes Bullet Blinkergehäuse, zwei Blinkergläser und zwei vordere Birnen.

A. MODELLE ’97-’13

Für FLHR ’94-’13 sowie FLHT und FLHX Modelle ’97-’13 mit Custom-Zusatzscheinwerfer-Halterung. 69230-04 69228-04 67800166

Orangefarbenes Glas, Chrom, klare Birne. Getöntes Glas, Chrom, orangefarbene Birne. Getöntes schwarzes Glas, orangefarbene Birne.

Ebenfalls erhältlich: CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFERHALTERMONTAGEKIT Statten Sie Ihre Road King mit Custom-Zusatzscheinwerferhaltern aus.

A. CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFER – CHROM

A. MODELLE AB ’14

69235-04 Erforderlich für den Einbau des CustomZusatzscheinwerferträgers P/N 69227-04A bei Road King Modellen ’94-’13 mit H-D® Detachables™. 69234-04 Die Anbringung der Custom-Zusatzscheinwerferhalter P/N 69227-04A ist bei FLHRS Modellen nötig, die im Moment nicht über eine Windschutzscheibe verfügen, bei denen Sie aber aktuell oder zukünftig eine Windschutzscheibe anbringen möchten.

A. MODELLE ’97-’13

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. CUSTOM-ZUSATZSCHEINWERFER – SCHWARZGLÄNZEND

A. MODELLE AB ’14


BELEUCHTUNG 703

Dekorative LED-Beleuchtung B. ELECTRA GLO™ LEUCHTRINGE Ziehen Sie die Aufmerksamkeit aller Passanten auf sich. Diese Euro-inspirierten Electra Glo™ Lichtringe sind eine auffällige visuelle Ergänzung für die Frontpartie Ihres Motorrads. Diese Ringe mit einem leuchtenden Bogen von einzelnen LED-Leuchten tragen zu einem einzigartigen Erscheinungsbild bei, das Ihren Stil definiert. Dank seiner Größe passt der Lichtring auf Scheinwerfer und Zusatzscheinwerfer zahlreicher Modelle. Die Lichtringe sind in Chrom und Schwarz erhältlich, um Ihr Custom-Design abzurunden. Für Touring Modelle ab ’83 (außer Tour Glide™ und Road Glide®) sowie Trike Modelle ab ’09. Für FLD Modelle ab ’12, FL Softail Modelle ab ’97 sowie FLHR und FLRT Modelle ab ’94 mit Scheinwerfergehäuse. Softail Modelle erfordern Kabelbaum P/N 69200602. FLHR Modelle ab ’14 erfordern Kabelbaumkit P/N 69200850. Electra Glide®, Street Glide® und Tri Glide ® Modelle ab ’14 erfordern VerkleidungsErweiterungskabelbaum P/N 69200921, falls die Boom!™ Audio mit der verborgenen AM/FM/WB Antenne P/N 76000513 oder Electra Glo Verkleidungsleuchten montiert sind. 61400152A 61400153A

B. ELECTRA GLO LEUCHTRINGE (ABGEBILDET ELECTRA GLO LEUCHTEN-KIT FÜR DIE VERKLEIDUNGSKANTE)

7" Scheinwerfer, Chrom. 7" Scheinwerfer, Schwarzglänzend.

Für FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTN Modelle ab ’97. Nicht für Modelle mit Scheinwerfergehäuse. 61400154 61400155

7" Scheinwerfer, Chrom. 7" Scheinwerfer, Schwarzglänzend.

Für Softail ab ’97, Touring ab ’83 (außer Tour Glide und Road Glide) und Trike Modelle ab ’08, die mit Zusatzscheinwerfern aus dem Original- oder Zubehörprogramm ausgestattet sind. Für Dyna® Modelle ab ’96 und Sportster® Modelle ab ’04 mit Zusatzscheinwerfern aus dem Zubehörprogramm. FLHR Modelle ab ’14 erfordern Kabelbaum P/N 69200850 (falls nicht bereits für einen 7" Ring montiert). Electra Glide, Street Glide und Tri Glide Modelle ab ’14 erfordern VerkleidungsKabelbaumverlängerung P/N 69200921, wenn Boom! Audio mit der verborgenen AM/FM/WB-Antenne P/N 76000513 oder den Electra Glo Leuchten-Kit für die Verkleidungskante montiert wird. Nicht in Verbindung mit Schirmen für Zusatzscheinwerfer. 61400094 61400141

4" Zusatzscheinwerfer, Chrom. 4" Zusatzscheinwerfer, ! Schwarzglänzend.

Ebenfalls erhältlich: (ohne Abb.) ELECTRA GLO KABELBAUM FÜR SCHEINWERFERZIERRING 69200602 Erforderlich für die Montage von 7" Electra Glo Lichtringen an Softail Modellen ab ’97 mit Scheinwerfergehäuse. 69200850 Erforderlich für die Montage von 7" und 4" Electra Glo Lichtringen an FLHR Modellen ab ’14.

B. ELECTRA GLO LEUCHTRINGE– CHROM

B. ELECTRA GLO LEUCHTRINGE – SCHWARZGLÄNZEND

C. ELECTRA GLO LEUCHTEN-KIT FÜR VERKLEIDUNGSKANTE Stellen Sie Ihr Bike in den Mittelpunkt. Das Electra Glo Leuchten-Kit für die Verkleidungskante setzt im Frontprofil nach vorn gerichtete Leuchtakzente mit weißen LEDs. Der schmale Streifen von Lampen folgt der Kontur der Batwing Verkleidung und unterstreicht als starkes optisches Element die legendäre Form der Electra Glide. Mit diesem elektrisierenden Auftritt werden Sie nicht übersehen, und wenn die Leuchten einmal ausgeschaltet sind, lässt sie ihre getönte Verkleidung unauffällig in den Hintergrund treten. Einfache Steckverbindungen machen das Trennen oder Spleißen von Kabeln überflüssig. 68000104 Für Electra Glide, Street Glide, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. Erfordert VerkleidungsErweiterungskabelbaum P/N 69200921, wenn die verborgene Boom! Audio mit der verborgenen AM/FM/ WB-Antenne P/N 76000513 oder die Electra Glo Lichtringe montiert werden. 68000035 Für Electra Glide, Street Glide und Trike Modelle ’96-’13.

C. ELECTRA GLO LEUCHTEN-KIT FÜR VERKLEIDUNGSKANTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


704 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer-Zierring

A. ZIERRING-KOLLEKTION Dieser vorgezogene, verchromte Scheinwerfer-Zierring verleiht Ihrem Scheinwerfer ein klassisches „Hot Rod“ Design, da der Scheinwerfer zurückgesetzt erscheint und somit ein Eindruck von Tiefe entsteht. Direkter Ersatz für den originalen Zierring, bei P/N 69627-99 wird er jedoch über dem originalen Zierring angebracht. (Nicht in Verbindung mit Schirmen für Zubehörscheinwerfer oder Zusatzscheinwerfer.) 1. 69627-99 Scheinwerfer. Für FLD ab ’12, Road King® ab ’94, Touring ’83-’13 (außer Tour Glide™ und Road Glide®) und Trike Modelle ’08-’13. Auch für FL Softail® Modelle ab ’86 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse. (Nicht in Verbindung mit Verkleidungsschoner P/N 57800-00.) 2. 69622-99B Zusatzscheinwerfer. Für Modelle ab ’62 mit Zusatzscheinwerfern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Paarweise. 3. 69740-01 Blinker – Flaches Glas. Für Blinker mit flachem Glas hinten an FLST ’06, FLSTC ab ’94, FLSTN ’94-’97 sowie vorn und hinten an FLHR und FLHRC ab ’14 und Touring Modellen ’88-’13 (außer FLHRS, FLHX und FLTR ’04-’13). Auch für FL Softail Modelle mit Blinkerverlegung vorn P/N 68413-99 oder 68412-99. 67700215 Scheinwerfer. Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. 69626-99 Scheinwerfer. Für FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTN ab ’94 sowie FLRT Modelle ab ’15. 69623-99A Scheinwerfer. Für FXSTC ’94-’99, FXLR, FXST, FXSTB ’94-’15, Dyna® ab ’94 (außer FXDF und FLD mit 7" Scheinwerfer) und XL883, XL1200L, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200N, XL1200T, XL1200X sowie XL1200R ab ’04 und VRSCB Modelle ’05. Auch für FLSTSB und FXS Modelle ’08-’13. 69624-99A Scheinwerfer. Für XL883C, XL1200C und XL1200V ab ’96, FXR ’99, FXSTS ’97-’03, FLSTSC ’05-’07, FXSTC ’07-’10, FXSTD ’00-’07, FLSTS ’93-’06 und FXSTSB Modelle ’95-’97.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

1

2

3

A. ZIERRING-KOLLEKTION (ZIERRINGE FÜR SCHEINWERFER, ZUSATZSCHEINWERFER UND BLINKER) – ROAD KING

A. SCHEINWERFER-ZIERRING – ELECTRA GLIDE

A. SCHEINWERFER-ZIERRING – SOFTAIL STANDARD

A. SCHEINWERFER-ZIERRING – DYNA LOW RIDER

A. SCHEINWERFER-ZIERRING – XL883 LOW


BELEUCHTUNG 705

1

2

3

B. ZIERSCHIRM-KOLLEKTION (ZIERRINGE FÜR SCHEINWERFER, ZUSATZSCHEINWERFER UND BLINKER) – ROAD KING

B. ZIERSCHIRM – ELECTRA GLIDE

Scheinwerfer-Zierring

B. ZIERSCHIRM-KOLLEKTION Diese verchromten Zierringe rücken den Scheinwerfer in seinem Gehäuse etwas nach hinten und verleihen der Lampenschale ein traditionelles „Augenlider“-Design. Der Zierring streckt das Profil der Maschine und unterstützt damit deren langes, schlankes Erscheinungsbild. Für echtes CustomDesign können Sie außerdem mit passenden Zierschirmen für Zusatzscheinwerfer und Blinker sorgen. 1. 69733-05 Scheinwerfer. Für FLD ab ’12, Road King® ab ’94, Touring ’83-’13 (außer Tour Glide™ und Road Glide®) und Trike Modelle ’08-’13. Auch für FL Softail® Modelle ab ’86 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse. (Nicht in Verbindung mit Verkleidungsschoner P/N 57800-00.) 2. 69732-05 Zusatzscheinwerfer. Für Modelle ab ’62 mit Zusatzscheinwerfern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Paarweise. 3. 69749-05 Blinker – Flaches Glas. Für Blinker mit flachem Glas hinten an FLST ’06, FLSTC ab ’94, FLSTN ’94-’97 sowie vorn und hinten an FLHR und FLHRC ab ’14 und Touring Modellen ’88-’13 (außer FLHRS, FLHX und FLTR ’04-’13). Auch für FL Softail Modelle mit Blinkerverlegung vorn P/N 68413-99 oder 68412-99. 67700216 Scheinwerfer. Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. 69734-05 Scheinwerfer. Für FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTN ab ’94 sowie FLRT Modelle ab ’15. 69735-05 Scheinwerfer. Für VRSCB ’05, XL883, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200L, XL1200N, XL1200R, XL1200T und XL1200X ab ’04, Dyna® ab ’94(außer FXDF und FLD mit 7" Scheinwerfer), FXLR, FXST und FXSTB ’94-’15, FLSTSB und FXS ’08-’13 sowie FXSTC Modelle ’94-’99. 69738-05 Scheinwerfer. Für XL883C, XL1200C und XL1200V ab ’96, FXR ’99, FXSTS ’97-’03, FLSTSC ’05-’07, FXSTC ’07-’10, FXSTD ’00-’07, FXSTS ’93-’06 und FXSTSB Modelle ’95-’97.

B. ZIERSCHIRM – SOFTAIL DELUXE

Passende Modellfamilie:

B. ZIERSCHIRM – XL/DYNA

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. ZIERSCHIRM – XL CUSTOM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


706 BELEUCHTUNG

NEU

Scheinwerfer-Zierringe

A. SCHEINWERFER-ZIERRING – BURST KOLLEKTION Durch die besondere Verarbeitung wird Licht in alle Richtungen gespiegelt. Dieser Scheinwerfer-Zierring ist tiefschwarzeloxiert und mit maschinell bearbeiteten Details versehen, die die spezielle Struktur des Aluminiums hervorheben. Der kontrastreiche Cut Back Look ist ein kraftvolles visuelles Statement und passt gut sowohl zu klassischem als auch zeitgenössischem Styling. Einfache Montage. 61400319 Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. 61400149 Für Electra Glide, Street Glide und Trike Modelle ’96-’13 (außer FLHTCUSE ’11-’13 und FLHXSE ’11). Nicht in Verbindung mit Verkleidungsschoner P/N 57800-00. Nicht in Verbindung mit Scheinwerfern aus dem Zubehörprogramm P/N 67700040A, 67700243 oder 90050-02A.

Abgebildet mit: ZUSATZSCHEINWERFER-ZIERRING – BURST KOLLEKTION Die Scheinwerfer-Zierringe sind tiefschwarzeloxiert und mit maschinell bearbeiteten Details versehen, die die spezielle Struktur des Aluminiums hervorheben. Einfache Montage.

A. SCHEINWERFER-ZIERRING – BURST KOLLEKTION (ABGEBILDET MIT BURST ZUSATZSCHEINWERFER-ZIERRINGEN)

61400255 Für Modelle ab ’62 mit Zusatzscheinwerfern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Paarweise.

B. SCHEINWERFER-ZIERRING – SCHWARZGLÄNZEND Geben Sie dem Dark Custom™ Look den letzten Schliff, indem Sie den originalen verchromten Scheinwerfer-Zierring durch einen düsteren schwarzen Ring ersetzen. Die satte schwarze Oberfläche des leicht zu montierenden Rings passt perfekt zum Finish des serienmäßigen Scheinwerfers und sorgt für eine stimmige Optik. 46555-03B 7" Scheinwerfer. Für Touring Modelle ab ’94 (außer Road Glide®). 67700115 7" Scheinwerfer. Für FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTN ab ’08 und FLRT Modelle ab ’15. 67700116 5-3/4" Scheinwerfer. Für VRSCB ’05, VRSCD ’06-’08, VRSCDX ’07-’11, XL883L, XL883N, XL883R, XL1200R, XL1200N, XL1200T, XL1200X ab ’04, XL883C, XL1200C ’04-’11, Dyna® ab ’93 (außer FLD und FXDF) und FXS Modelle ’11-’13. 67700117 4" Zusatzscheinwerfer. Für Modelle ab ’62 mit Zusatzscheinwerfern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Paarweise. C. CONTOURED SCHEINWERFER-ZIERRING Machen Sie Ihren Scheinwerfer zu einem integrierten Scheinwerfer. Der erstmals am Screamin’ Eagle® Road King® Modell vorgestellte Contoured Scheinwerfer-Zierring ist so gestaltet, dass der Abstand zwischen Scheinwerferglühlampe und Scheinwerfergehäuse für einen schlanken Custom-Look visuell reduziert wird. Das glänzende Chromfinish harmoniert mit dem Scheinwerfergehäuse und kommt dem originalen Factory-Look sehr nahe.

B. SCHEINWERFER-ZIERRING – SCHWARZGLÄNZEND (ROAD KING ABGEBILDET)

B. SCHEINWERFER-ZIERRING – SCHWARZGLÄNZEND (FAT BOY SPECIAL ABGEBILDET)

B. SCHEINWERFER-ZIERRING – SCHWARZGLÄNZEND (IRON 883 ABGEBILDET)

C. CONTOURED SCHEINWERFER-ZIERRING

69604-03A Für Touring Modelle ab ’83 (außer Tour Glide™ und Road Glide). Auch für FL Softail® Modelle ab ’86 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse. Nicht für Trike Modelle.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 707

Scheinwerfer-Zierringe

D. ZIERRING-KOLLEKTION – SCHWARZGLÄNZEND Dieser einfach anzubringende vorgezogene ScheinwerferZierring verleiht Ihrem Scheinwerfer ein klassisches „Hot Rod“ Design, da der Scheinwerfer zurückgesetzt erscheint und somit ein Eindruck von Tiefe entsteht. Nicht in Verbindung mit Schirmen für Zubehörscheinwerfer oder Zusatzscheinwerfer. 61400294 7" Scheinwerfer – Schwarzglänzend. Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14. 61400295 7" Scheinwerfer – Schwarzglänzend. Für FLD ab ’12, Touring ’83-’13 (außer Tour Glide™ und Road Glide®), Road King® ab ’94 und Trike Modelle ’08-’13. Auch für FL Softail® Modelle ab ’86 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse. Nicht in Verbindung mit Verkleidungsschoner P/N 57800-00.

D. ZIERRING-KOLLEKTION – SCHWARZGLÄNZEND (ELECTRA GLIDE ABGEBILDET)

D. ZIERRING-KOLLEKTION – SCHWARZGLÄNZEND (ROAD KING ABGEBILDET)

E. ZIERSCHIRM-KOLLEKTION – SCHWARZGLÄNZEND Diese einfach anzubringenden Zierringe rücken den Scheinwerfer in seinem Gehäuse etwas nach hinten und verleihen der Lampenschale ein traditionelles „Augenlider“Design. Der Zierring streckt das Profil der Maschine und unterstützt damit deren langes, schlankes Erscheinungsbild. 61400292 7" Scheinwerfer – Schwarzglänzend. Für Electra Glide, Street Glide, Ultra Limited und Tri Glide Modelle ab ’14. 61400293 7" Scheinwerfer – Schwarzglänzend. Für FLD ab ’12, Touring ’83-’13 (außer Tour Glide und Road Glide), Road King ab ’94 und Trike Modelle ’08-’13. Auch für FL Softail Modelle ab ’86 mit Freight Train Scheinwerfergehäuse. Nicht in Verbindung mit Verkleidungsschoner P/N 57800-00. F. FREIGHT TRAIN SCHEINWERFERGEHÄUSE Die Form dieses Scheinwerfergehäuses scheint das Bildnis der 1960er FL Modelle widerzuspiegeln, denn der Geist vergangener Tage ist hier gleich mit eingebaut. Das kühne Lokomotiven-Styling verleiht dem Profil des Bikes visuelle Kraft und lenkt den Blick des Fahrers zum Horizont, wenn er über den Scheinwerfer schaut. In Verbindung mit dem separaten Montagekit P/N 67897-96B kann das Scheinwerfergehäuse mit der vorhandenen H-D ® Windschutzscheibe bzw. Zusatzscheinwerfern eingesetzt werden. Kit inklusive erforderlicher Montageteile für den Einbau des Scheinwerfergehäuses mit abnehmbarer Windschutzscheibe ohne Zusatzscheinwerfer. Separates Montagekit erforderlich, wenn das Gehäuse mit fest montierten Windschutzscheiben oder Zusatzscheinwerfern verwendet werden soll. Für FLST, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTC Modelle ab ’86. FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS Modelle ab ’07 erfordern Riser Kit P/N 56789-05. FLSTC ab ’09 erfordern Riser Kit P/N 46809-09.

E. ZIERSCHIRM-KOLLEKTION – SCHWARZGLÄNZEND (ELECTRA GLIDE ABGEBILDET)

E. ZIERSCHIRM-KOLLEKTION – SCHWARZGLÄNZEND (ROAD KING ABGEBILDET)

61300420 61300421

Chrom. Schwarzglänzend.

Passende Modellfamilie:

F. FREIGHT TRAIN SCHEINWERFERGEHÄUSE – CHROM

F. FREIGHT TRAIN SCHEINWERFERGEHÄUSE – SCHWARZGLÄNZEND

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


708 BELEUCHTUNG

Scheinwerfer-Zierringe

A. LEUCHTENSCHIRME Mit dieser kompletten Kollektion von Leuchtenschirmen geben Sie Ihrem Bike ein echtes Custom-Design.

Scheinwerfer Für 7" Scheinwerfer (außer FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL und FLHTCUTG Modelle ab ’14). (Nicht in Verbindung mit Zubehör-Scheinwerfer-Zierringen.) 69793-07 67752-77T 67791-91T

Scheinwerfer F ü r 5 -3 /4" Sc h e i nwe r fe r. ( N i c h t f ü r S p r i n ge r ™ , X L 8 8 3 C, X L 1 2 0 0 C, X L 1 2 0 0 V o d e r M o d e l l e m i t Zubehör-Scheinwerfer-Zierringen.) 69794-07 67750-88T 67751-91T

Skull. Classic Chrome. Eagle Wing.

Blinker mit flachem Glas Für Heckblinker an FXRT 86-’92, FLST ’86-’90, FLSTC ab ’88, FLHR ab ’94, FLHRC ab ’07, FLHT ’86-’09, FLHTC ’86-’13, FLHTCU ’89-’13 und FLHTK Modellen ’10-’13. Auch für Frontund Heckblinker an FLTC ’88-’91, FLTCU ’89-’96 und FLTR Modellen ’99-’03. Paarweise. 69792-07 67737-88T 67738-91T

A. SKULL KOLLEKTION LEUCHTENSCHIRME

Skull. Classic Chrome. Eagle Wing.

Blinker mit flachem Glas Für Frontblinker an FLSTC ab ’88, FLHR ab ’94, FLHRC ab ’07, FLHT ’86-’09, FLHTC ’86-’13, FLHTCU ’89-’13 und FLHTK Modellen ’10-’13. Paarweise. 69791-07 67734-88T 67735-91T

Skull. Classic Chrome. Eagle Wing.

Zusatzscheinwerfer Für alle Zusatzscheinwerfer. (Modelle ab ’87 erfordern Zu s a t zs c h e i n we r fe r-Z i e r r i n ge P/ N 6 87 75 - 93 TA . ) (Nicht verwendbar mit Zusatzscheinwerfer-Zierringen P/N 69622-99B oder 69732-05.) Paarweise. 69795-07 67783-78T 67796-91T

Skull. Classic Chrome. Eagle Wing.

Skull. Classic Chrome. Eagle Wing.

Ebenfalls erhältlich: ROAD KING® SCHEINWERFERSCHIRM-MONTAGEKIT Zur Montage von 7" Scheinwerferschirmen am Road King® Modell. 67761-96 Für FLHR Modelle ab ’94. Schirm und Zierring sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Ebenfalls erhältlich: ZUSATZSCHEINWERFER-ZIERRING

A. CLASSIC CHROME LEUCHTENSCHIRME

68775-93TA Ersatz für das Originalteil P/N 68725-62. Erforderlich zur sauberen Einpassung der H-D® Zusatzscheinwerfer-Schirme an Modellen ab ’87 (außer FXSTD).

A. EAGLE WING LOGO LEUCHTENSCHIRME Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


NEU

BELEUCHTUNG 709

Beleuchtete Windschutzscheibe und Verkleidungsblende

B. BELEUCHTETE WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNG Hinter getönten Gläsern liegen Leisten mit orangefarbenen LEDs, die bei eingeschalteter Zündung als Lauflicht leuchten; die zwei äußeren Gruppen fungieren bei eingeschaltetem Blinker als Zusatzblinkleuchten. Die Verkabelung liegt für ein makelloses Custom-Design unsichtbar innerhalb der Verkleidung. Das komplette Kit beinhaltet alle notwendigen Montageteile. Für Electra Glide ®, Street Glide ®, Ultra Limited und Tri Glide ® Modelle ab ’14. Der Einbau bei CVO™ Modellen erfordert die Entfernung von vorhandenen Wilndschutzscheibenverkleidungen. Nicht in Verbindung mit Verkleidungstasche mit drei Fächern P/N 93300054A. 57000394 57000395

B. BELEUCHTETE WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNG – CHROM

NEU

Chrom. Schwarzglänzend.

C. AKZENTBELEUCHTUNG FÜR VERKLEIDUNG Die geschwungene Chromverzierung verleiht der Electra Glide Verkleidung einen markantes, jedoch funktionelles Aussehen. Hinter getönten Gläsern liegen orangefarbene LED-Leuchten, die bei eingeschalteter Zündung als Fahrlicht und bei eingeschalteten Blinkern als zusätzliche Blinkrichtungsanzeigen fungieren. Die Verkabelung liegt für ein makelloses Custom-Design unsichtbar innerhalb der Verkleidung. Kit inklusive aller erforderlichen Einbau- und Befestigungsteile. Die Verkleidung kann bei einigen Modellen Zierstreifen oder zweifarbige Zierlinien verdecken. Überprüfen Sie dies vor dem Einbau. 69290-09 Für Electra Glide, Street Glide und Trike Modelle ’97-’13.

B. BELEUCHTETE WINDSCHUTZSCHEIBENVERKLEIDUNG – SCHWARZGLÄNZEND

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. AKZENTBELEUCHTUNG FÜR VERKLEIDUNG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


710 BELEUCHTUNG

NEU

NEU

Blinker

A. LED BULLET BLINKER-KIT Die Blinker verfügen über besonders helle verzögerungsfreie LEDs in kompakten verchromten Druckgussgehäusen in Bullet-Form. Vorn fungieren die Leuchten als Fahrleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Hinten fungieren die Leuchten als Fahrleuchte, Bremsleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Bei den orangefarbenen Leuchten vorn können Sie zwischen getöntem und orangefarbenem Glas wählen, die roten Leuchten hinten werden mit getöntem oder rotem Glas angeboten. Der Einbau erfordert keinen „Schaltkasten“ oder Lastausgleicher, und die Blinker werden ohne Schneiden oder Spleißen direkt an die vorhandene Verkabelung angeschlossen. Mit einem Bar & Shield Medaillon passen diese Blinker perfekt zu den verfügbaren LED-Rückleuchten. Paarweise. Entspricht den DOT-Anforderungen. Für Touring und Tri Glide® Modelle ab ’14 mit Bullet Blinkern. 67800477 67800478 67800479 67800480

Chrom – Orangefarbenes Glas. Chrom – Getöntes Glas. Schwarz – Orangefarbenes Glas. Schwarz – Getöntes Glas.

A. LED BULLET BLINKER-KIT – TOURING, CHROM

A. LED BULLET BLINKER-KIT – TOURING, SCHWARZGLÄNZEND

A. LED BULLET BLINKER-KIT – ORANGEFARBENES GLAS

A. LED BULLET BLINKER-KIT – GETÖNTES GLAS

Für Dyna® ab ’12 (außer FXDBC ab ’15), FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FXS ab ’11 sowie FLSTSB Modelle ’08-’11. Nicht für FLSTSE Modelle ’11-’12. 67800061 67800060

Vorn, orangefarbenes Glas. Vorn, getöntes Glas.

Für FXDC ab ’12, FXDF ’12-’13, FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS ab ’11 sowie FLSTSB Modelle ’08-’11. Nicht für FLSTSE Modelle ’11-’12. Nicht in Verbindung mit Layback Nummernschild-Kit P/N 60215-06. 67800055A Hinten, getöntes Glas. 67800056A Hinten, rotes Glas.

B. BLINKERGLAS-KIT – GETÖNT UND KLAR Verleihen Sie Ihrem Bike ein unverwechselbares Erscheinungsbild. Diese Blinkerglas-Kits sorgen als Ersatz für die orangefarbenen Gläser für ein schnörkelloses Erscheinungsbild an Front und Heck. Lieferbar in klaren und getönten Ausführungen. Entspricht den DOT-Anforderungen. Für Modelle ab ’00 mit Bullet Blinkern (außer VRSC™ und Modelle mit hinteren Bremsleuchten, Blinkern und Rückleuchten mit rotem Glas). Auch für V-Rod® Modelle mit verchromten Blinker-Kits P/N 69374-05 oder 69065-05. Kit inklusive 4 Gläsern und 4 orangefarbenen Birnen. 69303-02 69304-02

Klar – Bullet Glas. Getönt – Bullet Glas.

Für Scheinwerfergläser bei XL883N, XL1200N, XL1200T und XL1200X ab ’08, XL1200C und XL1200V ab ’11, FLS sowie FLSS ab ’12, FXCW und FXCWC ’08-’11 sowie FXS Modellen ’11-’13. Dieses Kit beinhaltet 2 Gläser und 2 orangefarbene Birnen. 69208-09

Getönt – Bullet Glas.

A. LED BULLET BLINKER-KIT – ROTES GLAS

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. BLINKERGLAS-KIT – KLAR, BULLET GLAS

B. BLINKERGLAS-KIT – GETÖNT, BULLET GLAS


BELEUCHTUNG 711

C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS – ORANGEFARBEN

Blinker

C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS Schönes Signallicht bei Modellen mit Blinkern mit flachem Glas. Die Blinker verfügen über besonders helle ve rz ö ge r u n gsf re i e L E Ds i n f l a c h e n ve rc h ro m te n Druckgussgehäusen. Vorn fungieren die Leuchten als Fahrleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Hinten fungieren die Leuchten als Fahrleuchte, Bremsleuchte und Fahrtrichtungsanzeiger. Bei den orangefarbenen Leuchten vorn können Sie zwischen getöntem und orangefarbenem Glas wählen, die roten Leuchten hinten werden mit getöntem oder rotem Glas angeboten. Der Einbau erfordert keinen „Schaltkasten“ oder Lastausgleicher, und die Blinker werden ohne Schneiden oder Spleißen direkt an die vorhandene Verkabelung angeschlossen. Mit ihrer Kissen-Optik, dem horizontalen Chromband und dem Bar & Shield Medaillon passen diese Blinker perfekt zu den verfügbaren LED-Rückleuchten. Paarweise. Entspricht den DOT-Anforderungen. Für Touring Modelle ab ’14 mit Blinkern mit flachem Glas. 67800374 67800375

Vorn, orangefarbenes Glas. Vorn, getöntes Glas.

Für FLSTC ab ’01 und Touring Modelle ’01-’13 mit Blinkern mit flachem Glas. 68411-10 68435-10

Vorn, orangefarbenes Glas. Vorn, getöntes Glas.

Für FLSTC ab ’99 und Touring Modelle ab ’01 mit Blinkern mit flachem Glas. 68127-10 68128-10

Hinten, getöntes Glas. Hinten, rotes Glas.

D. BLINKERGLAS-KIT – GETÖNT UND KLAR Verleihen Sie Ihrem Bike ein unverwechselbares Erscheinungsbild. Diese Blinkerglas-Kits sorgen als Ersatz für die orangefarbenen Gläser für ein schnörkelloses Erscheinungsbild an Front und Heck. Lieferbar in klaren und getönten Ausführungen. Entspricht den DOT-Anforderungen. C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS – GETÖNT

Für Modelle ab ’86 mit flachen Blinkergläsern. Kit inklusive 4 Gläsern und 4 orangefarbenen Birnen. 69307-02 69308-02

Klar – Flaches Glas. Getönt – Flaches Glas.

C. LED-BLINKER MIT FLACHEM GLAS – ROT

Passende Modellfamilie:

D. BLINKERGLAS-KIT – FLACHES GLAS, KLAR

D. BLINKERGLAS-KIT – FLACHES GLAS, GETÖNT

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


712 BELEUCHTUNG

NEU

Blinker

A. LEUCHTBALKEN MIT LED BULLET-BLINKERN Die Blinker verfügen über besonders helle verzögerungsfreie LEDs in kompakten Druckgussgehäusen in Bullet-Form. Erhältlich mit orangen oder getönten Gläsern leuchten diese Lampen in einer hellen, roten Farbe, wenn Sie als Bremslichter, Rücklichter und Blinklichter eingesetzt werden. Das Kit beinhaltet die Rücklichtleiste mit integrierter Nummernschildbeleuchtung, Bullet Lampengehäuse und Verkabelung. Der Einbau erfordert keinen „Schaltkasten“ oder Lastausgleicher, und die Blinker werden ohne Schneiden oder Spleißen direkt an die vorhandene Verkabelung angeschlossen. Diese LED-Signale sind perfekt auf die erhältlichen LED-Frontblinker abgestimmt. Entspricht den DOT-Anforderungen. Für FLHX, FLHXS, FLTRU, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14 mit originalen Bullet Brems-/Blink-/Schlussleuchtenbalken. 67800493 67800494 67800491 67800492

Schwarz – Rotes Glas. Schwarz – Getöntes Glas. Chrom – Rotes Glas. Chrom – Getöntes Glas.

B. MITTIGE ZUSATZ-RÜCK- UND BREMSLEUCHTE* Durch die mittig angeordnete Position befinden sich die strahlend rote Rück- und Bremsleuchte im Sichtfeld der nachfolgenden Fahrzeuge. Die verzögerungsfrei ansprechenden, langlebigen LEDs leuchten rot, wenn die Zündung eingeschaltet ist. Wird die Bremse betätigt, verstärkt sich das rote Licht. Das flache Chromgehäuse schließt an die Form der Blinkerstange an und sorgt so für ein CustomDesign. Steckverbindung zur einfachen Montage.

A. LEUCHTBALKEN MIT LED BULLET-BLINKERN

NEU

NEU

68000119A Für FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14. 68000029A Für FLHX und FLTRX Modelle ’10-’13.

A. LEUCHTBALKEN MIT LED BULLET-BLINKERN

*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.

B. MITTIGE ZUSATZ-RÜCK- UND BREMSLEUCHTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 713

67800483

Blinker

C. BULLET RÜCKLICHTLEISTE – SCHWARZGLÄNZEND Vervollständigen Sie den schwarzen Look Ihres Touring Custom-Bikes. Dieses vollständige Kit ersetzt die originale Chromstange und die originalen Leuchten durch eine düstere schwarze Variante für einen minimalistischen Look. Das Kit beinhaltet die Rücklichtleiste mit integrierter Nummernschildbeleuchtung, Bullet Lampengehäuse und Verkabelung. Für Street Glide® und Road Glide® Modelle ab ’10 mit originaler Bullet Blinkerstange. 67800483 67800484

67800484

C. BULLET RÜCKLICHTLEISTE – SCHWARZGLÄNZEND

USA. International.

D. BULLET BLINKERSTANGEN-KIT, HINTEN – CHROM Das Bullet Blinker-Kit verleiht Ihrer Maschine eine neue sportliche Note. Die verchromte Stange und die Bullet Blinkergehäuse versetzen durch das schmale Profil die Blinker zwischen Satteltasche und Heckfender und bietet so bestes Custom-Design. Für Touring Modelle ’99-’08 (außer FLHX), FLHRC, FLHTC, FLHTCU und FLHTK Modelle ’09-’13 (Serienausstattung bei FLTRU). Auch für FLST und FLSTC Softail Modelle ab ’99. Nicht für FLSTC Modelle mit originalen Heritage Softail Classic Satteltaschen ab ’00. 68615-04 68617-04

USA. International.

E. BULLET BLINKERSTANGE HINTEN UND NUMMERNSCHILDVERLEGUNG Betonen Sie den lang gezogenen, schlanken Look Ihres Touring Bikes. Dieses komplette Kit verlegt Ihr Nummernschild von der Stützstrebe ans Ende des Heckfenders für echtes Custom-Design. Das Kit beinhaltet eine Bullet Blinkerstange mit integrierter Beleuchtung für das Nummernschild, Bullet Blinker, verchromte Heckfenderspitze und Zierblende zur Abdeckung der originalen Befestigungsbohrungen für das Nummernschild. 53702-04A Für Touring Modelle ’99-’08. Modelle ’99 bis Anfang ’03 erfordern Rückleuchtenfassung P/N 68370-03A.

D. BULLET BLINKERSTANGEN-KIT, HINTEN – CHROM

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

E. BULLET BLINKERSTANGE HINTEN UND NUMMERNSCHILDVERLEGUNG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


714 BELEUCHTUNG

A. BLINKER-ZIERRINGE Der passend zum Blinkergehäuse gestaltete Zierring ragt über das Blinkerglas hinaus und sorgt so für ein vollendetes Aussehen. Diese einfach zu montierenden, verchromten Zierringe sehen allein oder in Kombination mit ScheinwerferZierringen erstklassig aus. Erhältlich als Schirm für einen nostalgischen Look oder als Zierring für ein zeitgemäßeres „Hot-Rod“ Design. Paarweise.

Bullet vorn oder hinten, orangefarbene Gläser Für Modelle mit Bullet Blinkern hinten (außer VRSC™, XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X, FXDB, FLS, FLSS, FLSTC, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, Modelle mit LED-Blinkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm und Modelle mit Zusatz-Blinkerbremslicht P/N 69465-06A, 69463-06 oder 69462-06B). 69756-05 69739-01

Klar

Getönt

Orangefarben, Zierschirm. Orangefarben, Zierring.

Getönt, Zierschirm. Getönt, Zierring. Klar, Zierschirm. Klar, Zierring.

Bullet hinten, Gläser mit orangefarbenen Birnen Für Modelle mit Bullet Blinkern hinten (außer VRSC, XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X, FLSTC, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus, FXDB, FXDWG, FLS and FLSS Modelle mit LED-Blinkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm ab ‘09 und Modelle mit Zusatz-Blinkerbremslicht P/N 6946506A, 69463-06 oder 69462-06B). 69759-05 69753-04 69761-05 69755-04

Rot

Bullet vorn, Gläser mit orangefarbenen Birnen Für Modelle mit Bullet Blinkern vorn (außer VRSC, XL883N, XL1200X, FLSTC, FLHR, FLHRC und Modelle mit LED-Blinkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm). 69758-05 69752-04 69760-05 69754-04

Orangefarben

Blinkerverzierung

Rot

Zierschirm. Zierring. Klar, Zierschirm. Klar, Zierring.

Bullet hinten, rote Gläser Für die Heckpartie aller Modelle mit Bullet Blinkern (außer VRSC, FXDB, FLSTC, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus und internationale Modelle mit LED-Blinkern) und Zusatzbremslicht P/N 69465-06A oder 69462-06B. 69757-05 69736-02

A. BLINKER-ZIERSCHIRME – BULLET

Klar

Getönt

Rot, Zierschirm. Rot, Zierring.

B. BULLET BLINKER-ZIERSCHIRM – SCHWARZ Zierringe mit Schirm verleihen dem zeitgemäßen Look der Bullet Blinker einen traditionellen Touch. Diese einfach zu montierenden schwarzen Zierringe sind mit getönten oder roten Gläsern erhältlich – ganz nach Ihrem individuellen Stilempfinden. Paarweise. 73342-09 Vorn, getöntes Glas, orangefarbene Birne. Für XL883N, XL1200N und XL1200X ab ’08, XL1200C ’11-’13 ® und FL Softail Modelle ab ’08. Nicht für FLSTC oder Modelle mit LED-Blinkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. 73343-09 Hinten, getöntes Glas, orangefarbene Birne. Für FLSTSB Modelle ab ’09 (außer Modelle mit LED-Blinkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm). 73344-09 Hinten, rotes Glas. Für XL883N und XL1200N ab ’08, XL1200C ab ’11 sowie XL1200V und XL1200X Modelle ’08-’13 (außer Modelle mit LED-Blinkern aus dem Original- oder Zubehörprogramm). Auch für FL Softail Modelle mit Zusatz-Blinkerbremslicht P/N 69462-06B.

A. BLINKER-ZIERRINGE – BULLET

Rot

Getönt

B. BULLET BLINKER-ZIERSCHIRME – SCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 715

C. CUSTOM-TOURING BULLET BLINKER-KIT VORN – CHROM

Blinker

C. CUSTOM-TOURING BULLET BLINKER-KIT VORN Geben Sie Ihrer Electra Glide® oder Road King® das schlichte, auf das Wesentliche reduzierte Aussehen der FLHX Modelle. Der komplette Satz ersetzt die originalen Zusatzscheinwerfer und Blinker mit flachen Gläsern durch stromlinienförmige Bullet Blinker. Die verchromte Halterung dient als stilvolle Blinkerbefestigung und kaschiert die Kabel für ein makelloses Custom-Design. 69577-06A Chrom mit orangefarbenem Glas. Für Road King Modelle ab ’94. Nicht für Modelle mit unbelüfteten Beinschilden. 69492-05 Chrom mit orangefarbenem Glas. Für FLHT und FLHTC ’96-’13, FLHTCU und FLHTK ’05-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’09-’13. Nicht für Modelle mit unbelüfteten Beinschilden. 67800167 Schwarzglänzend mit getönten Gläsern. Für FLHT, FLHTC und FLHX ’96-’13, FLHTCU und FLHTK ’05-’13 sowie FLHTCUTG Modelle ’09-’13. Nicht für Modelle mit unbelüfteten Beinschilden. D. BULLET BLINKER-KIT Ersetzen Sie die vorderen und hinteren Blinkleuchten mit flachem Glas durch elegante Bullet Blinker für ein stromlinienförmiges Aussehen. Die geschossförmigen Gehäuse werden an den originalen Blinkerhalterungen angebracht. Das Kit beinhaltet zwei vordere und hintere Blinkerbaugruppen und alle benötigten Montageteile. Für FLSTC ab ’96, FLSTN ’93-’96, FLHR und FLHRC ab ’94, FLHT, FLHTC und FLHTCU ’94-’13 sowie FLTR Modelle ’98-’03. 69153-03A Getöntes Glas und orangefarbene Birne, USA. 69063-03A Orangefarbenes Glas und klare Birne, USA.

C. CUSTOM-TOURING BULLET BLINKER-KIT VORN – SCHWARZGLÄNZEND

D. BULLET BLINKER-KIT – VORNE, GETÖNTES GLAS

D. BULLET BLINKER-KIT – HINTEN, GETÖNTES GLAS

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. BULLET BLINKER-KIT – GETÖNTES GLAS Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


716 BELEUCHTUNG

Blinkerverlegung

A. BLINKERVERLEGUNG VORN Dieses Kit beinhaltet alle erforderlichen Teile und Kabel, um die vorderen Blinkleuchten vom Lenker an die untere Gabelbrücke zu versetzen. Für XL ab ’88 (außer XL1200T, XL1200X und XL883L ab ’11) und Dyna® Modelle ’91-’05 (außer FXDWG und FXDXT). 68517-94A 68643-09

Chrom. Schwarzglänzend.

Für XL1200X Modelle ’10-’15. 67800489 67800452

Chrom. Mattschwarz.

Für XL1200X Modelle ab ’16. 67800557

Schwarzglänzend.

B. BLINKERVERLEGUNG VORN Die Blinker werden hier eins mit der unteren Gabelbrücke. Indem die originalen Bullet Blinker mit Hilfe der verchromten Blinkerverlegung vom Lenker auf die Teleskopgabel verlegt werden, bekommt das Bike ein klares, windschnittiges Profil. Kit inklusive rechtem und linkem Blinkerhalter sowie aller erforderlichen Montageteile.

A. BLINKERVERLEGUNG VORNE – CHROM, (68517-94A ABGEBILDET)

A. BLINKERVERLEGUNG VORNE – SCHWARZGLÄNZEND, (68643-09 ABGEBILDET)

NEU 67800489

69433-08A Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FLD und FXDSE). 68564-06 Für Dyna Modelle ’06-’07 (außer FXDSE). 58742-05 Für FXDWG ’93-’05, FXST, FXSTB und FXSTC ’86-’15 sowie FXSTD Modelle ’00-’07.

67800452

67800557

A. BLINKERVERLEGUNG VORNE – XL1200X MODELLE

B. BLINKERVERLEGUNG VORNE – (69433-08A ABGEBILDET)

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. BLINKERVERLEGUNG VORNE – (68564-06 ABGEBILDET)

B. BLINKERVERLEGUNG VORNE – (58742-05 ABGEBILDET)


BELEUCHTUNG 717 Blinkerverlegung

C. BLINKERVERLEGUNG VORN Ermöglicht die Verlegung der vorderen Blinker vom Lenker an die Teleskopgabel und erlaubt damit die Verwendung verschiedener Custom und Flat Profile Lenker. 68952-98 Für FXDWG Modelle ’93-’05 und FXS, FXST, FXSTB sowie FXSTC Modelle ’84-’15.

D. SCHWENKBEFESTIGUNGEN FÜR BLINKER VORN – CHROM Ergänzen Sie Ihre vorhandene Chromausstattung mit diesen Schwenkbefestigungen um ein weiteres feines Detail. Ein stabiler und eleganter Ersatz für das serienmäßige verzinkte Schwenkgelenk. C. BLINKERVERLEGUNG VORNE – (69852-98 ABGEBILDET)

D. SCHWENKBEFESTIGUNGEN FÜR BLINKER, VORN – CHROM

68185-00 Für XLH883, XLH883 Hugger™, XL1200C und XL1200S ’88-’03, FXR, FXRS und FXLR ab ’88, FXDWG ’91-’08, FXD, FXDL, FXDX und FXDXT ab ’91, FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD, FXSTS und FXSTSB ab ’88 sowie FLSTS Modelle ’97-’03. (Nicht in Verbindung mit Blinkerverlegung oder FXSTDSE oder FLHRSE ’03.)

E. BLINKER-MONTAGEKIT FÜR VORN – CHROM Verchromte Blinkerhalterung für rechts und links mit schwenkbarer Einstellung. Für Modelle mit am Lenker befestigten Bullet Blinkern vorn. 68266-03 Für XL (außer XL ab ’04), Dyna® und Softail® Modelle mit am Lenker befestigten vorderen Bullet Blinkern. Serienmäßig bei FXDWG ’10 und FLSTSC Modellen ab ’05.

F. KURZES MONTAGEKIT FÜR HECKBLINKER Verlegen Sie die hinteren Blinker in die Nähe der Fenderstreben. Einem möglichst schlanken Custom-Profil zuliebe holen diese schlanken, verchromten Blinkerhalter die originalen Bullet Blinker 1 Zoll näher an den Heckfender heran.

E. BLINKER-MONTAGEKIT FÜR VORN – CHROM

69820-06 Für FXD, FXD35, FXDC, FXDL, FXDX ab ’02, FXDB ’07-’08, FXDWG ’02-’05, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTS und FLSTSC ab ’02 sowie FXST, FXSTS und FXSTB Modelle ’02-’05. Nicht in Verbindung mit Satteltaschen oder FLD Rücklichtleiste.

G. KURZE BLINKERSTANGE HINTEN – CHROM Werten Sie das Heck Ihrer Softail oder Touring mit dieser kurzen Chrom-Blinkerstange auf, um die visuellen Proportionen des Bikes zu verschönern. Diese 10" breite verchromte DruckgussStange ist 3" kürzer als die serienmäßige Stange und besitzt die gleichen Qualitätsmerkmale. 68611-98 Für FLST und FLSTC ab ’86, FLSTN ’93-’96, FLHTC, FLHTCU und FLHTK ’09-’13 sowie Touring Modelle ’91-’08 (außer FLHRS und FLTR ab ’04). (Nicht für Blinkermodul mit flachem Glas P/N 91699-99A.)

F. KURZES MONTAGEKIT FÜR HECKBLINKER

G. KURZE BLINKERSTANGE HINTEN – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


718 BELEUCHTUNG

Rückleuchte – LED

Rot

A. LAYBACK LED-RÜCKLEUCHTE Geformt, um die Kontur des Heckfenders abzubilden, kombiniert diese Layback LED-Rückleuchte Stil und Leistung. Mit einer Reihe von verzögerungsfreien LED-Lampen, die in einem Gittermuster angebracht sind, stellt diese Leuchte herkömmliche Glühlampen in den Schatten. Wenn Sie die Bremsen betätigen, erlangen Sie damit die Aufmerksamkeit von jedem. Verfügbar nach Ihrer Wahl in roter oder getönter Ausführung kann diese komplette Rückleuchteneinheit leicht am originalen Kabelbaum angesteckt werden. Leuchte entspricht den DOT-Anforderungen.

Getönt

Für XL ab ’99 (außer XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X und XL1200C ab ’11), FXDL ab ’99, FXST, FXSTS, FXSTB und FXSTC ’03-’15, FLST, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTSB und FLSTC ab ’00 und Touring Modelle ’99-’08 (außer FLHTCSE ’05, FLHRSE ’07-’08 und FLHX sowie Modelle mit Nummernschildverlegung P/N 53702-04). Auch für FLHRC, FLHTC, FLHTCU, FLHTK und FLTRU Modelle ab ’09. Nicht für Modelle mit Bobtail Fender. 67800355 67800356

A. LAYBACK LED-RÜCKLEUCHTE

Rotes Glas. Getöntes Glas.

Für FLHRSE ’07-’08, FLHTCSE ’05, FLHX ’06-’09, FLHR, FLHT und FLTR ’09 sowie Modelle mit Nummernschildverlegung P/N 53702-04. 67800357 67800358

Rotes Glas. Getöntes Glas.

B. LED-RÜCKLEUCHTE Verbinden Sie LED-Technik und zeitgemäßes Styling zu einem leuchtend-frischen Look. Mit ihrer Matrix aus 20 verzögerungsfreien LED-Leuchten macht diese Bremsund Rückleuchte einfach jeden auf sich aufmerksam. Die Rückleuchte passt zu den Konturen sowohl von Bobtail als auch von großen Heckfendern und stellt mit getöntem oder rotem Glas und Bar & Shield Logo jeden Custom-Geschmack zufrieden. Die schwarzen oder chromglänzenden Zierringe sind einem spiegelnden Finish zuliebe von einem klaren Gehäuse umgeben. Kann leicht am originalen Kabelbaum angesteckt werden.

A. LAYBACK LED-RÜCKLEUCHTE – GETÖNT

Für XL ab ’99 (außer XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X und XL1200C ab ’11), FXDL ab ’99, FXST, FXSTS, FXSTB und FXSTC ’03-’15, FLST, FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS und FLSTSB ab ’00, FLHRC ’09-’13 sowie FLHTC, FLHTCU, FLHTK und FLTRU ab ’09 und Touring Modelle ’99-’08 (außer FLHTCSE ’05, FLHRSE ’07-’08 und FLHX sowie Modelle mit Nummernschildverlegung P/N 53702-04). 68085-08 68087-08 68086-08

Rotes Glas/Chromzierring. Getöntes Glas/Schwarzer Zierring. Getöntes Glas/Chromzierring.

Für FLHX ’06-’09, FLHTCUSE ’07, FLHRSE ’07-’08, Road King®, Electra Glide®, Ultra Limited, Road Glide® ab ’09 und Modelle mit Nummernschildverlegung P/N 53702-04. 68117-08 68118-08 68116-08

Getöntes Glas/Chromzierring. Getöntes Glas/Schwarzer Zierring. Rotes Glas/Chromzierring.

Für FLHTCUTG Modelle ab ’09. Paarweise. 67800133 67800134

Rotes Glas/Chromzierring. Getöntes Glas/Chromzierring.

Für FLRT Modelle ab ’15. Paarweise. 67800457 67800459

B. LED-RÜCKLEUCHTE – GETÖNTES GLAS/CHROM-ZIERRING – EIN

B. LED-RÜCKLEUCHTE – GETÖNTES GLAS/SCHWARZER ZIERRING

Rotes Glas/Chromzierring. Getöntes Glas/Chromzierring.

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Rotes Glas Chromzierring

Getöntes Glas Chromzierring

B. LED-RÜCKLEUCHTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Getöntes Glas Schwarzer Zierring


BELEUCHTUNG 719

Rückleuchte – LED

C. CHOPPED FENDER ABSCHLUSSLEUCHTE Stil und Funktion in einem. Durch die mittig angeordnete Position befinden sich Rück- und Bremsleuchte im Sichtfeld der nachfolgenden Fahrzeuge. Die helle, verzögerungsfrei ansprechende LED-Leuchte leuchtet rot, wenn die Zündung eingeschaltet ist. Wird die Bremse betätigt, verstärkt sich das rote Licht. Mit ihrer flachen Bauform folgt die Leuchte elegant der Form des kurzen Heckfenders und fügt Ihrem Bike einen stilistischen Farbtupfer hinzu, selbst wenn es abgestellt ist. 73416-11 Rotes Glas. Für FXDWG Modelle ab ’10. 73420-11 Rotes Glas. Für XL883N, XL1200N, XL1200V und XL1200X ’04-’13 sowie Modelle mit Chopped Heckfender-Kit P/N 60236-XX und seitlicher Kennzeichenhalterung. Nicht für Modelle mit mittig angebrachtem Nummernschild. 68000105 Rotes Glas. Für XL883N, XL1200V, XL1200X ab ’14 und Modelle mit Chopped Heckfender-Kit P/N 60236-XX und seitlicher Kennzeichenhalterung. Nicht für Modelle mit mittig angebrachtem Nummernschild. C. CHOPPED FENDER ABSCHLUSSLEUCHTE – DYNA WIDE GLIDE

D. TRI-BAR LED-RÜCKLEUCHTE – AUS

C. CHOPPED FENDER ABSCHLUSSLEUCHTE – SPORTSTER

D. TRI-BAR LED-RÜCKLEUCHTE – EIN

D. TRI-BAR LED-RÜCKLEUCHTE Diese Rückleuchte im Bobtail Fender-Stil arbeitet mit verzögerungsfrei ansprechenden LEDs hinter getöntem Glas. Ihre drei auffälligen Lichtbänder mit getöntem Glas schimmern bei eingeschalteter Zündung rot und leuchten hell auf, wenn die Bremsen betätigt werden. Die Leuchteneinheit deckt die Fenderkante vollständig ab und sorgt damit für ein CustomDesign. Die minimalistische Nummernschildhalterung unterstreicht das stromlinienförmige Erscheinungsbild der Maschine. Einfach an den originalen Kabelbaum anschließen. Von DOT und ECE zugelassen. 69817-07A Getöntes Glas. Für FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTS und FLSTSB Modelle ’06-’15. Serienausstattung bei FXSTSSE Modellen ’07-’08. In Verbindung mit Bobtail Fender-Gepäckträgern P/N 53979-07A und 56452-07A bei Verwendung von Einbaukit P/N 59320-07A. Nicht in Verbidnung mit Bobtail FenderGepäckträger P/N 56452-07, 60161-06 oder 53979-07. 68546-09 Getöntes Glas. Für FXDF Modelle ’08-’13. Serienausstattung bei FXDFSE Modellen ’09-’10. E. ZUSÄTZLICHES BREMSLICHT UND RÜCKLICHT FÜR SISSY BAR* Diese hochgesetzte zusätzliche LED-Leuchte für die Sissy Bar dient als ergänzende Heck- und Bremsleuchte. Diese einteilige Leuchtenbaugruppe verfügt über bogenförmige Gläser oben und unten, die den Medaillon-Einsatz der Sissy Bar oben und unten absetzen. Die verzögerungsfreie LED-Leuchte erzeugt einen neonartigen roten Schimmer, mit dem Sie nicht übersehen werden können. Das Kit beinhaltet ein Adapterkabel, das an den Kabelbaum des Fahrzeugs angeschlossen werden kann und über einen Schnellverschluss verfügt, sodass eine H-D® Detachables™ Sissy Bar mühelos ausgebaut werden kann. 59429-04A Rotes Glas. Für XL ’99-’13, Dyna® und Softail® Modelle ab ’96 (außer FLS, FLSS und FXS) mit Medaillon-Platte im Sissy Bar Bügel. Nicht in Verbindung mit Rückenpolstern, deren Halterungen an die Kontur des Sissy Bar Medaillons angepasst sind. Nicht in Verbindung mit Taschen an der Sissy Bar. Manche Touring und Bucket Rückenpolster erfordern Sissy Bar Leuchtenhalter-Kit P/N 59545-04.

Ebenfalls erhältlich: SISSY BAR LEUCHTEN-MONTAGEHALTERUNGS-KIT (ohne abb.) 59545-04 Erforderlich für die Montage der Zusatz-Bremsleuchte und Rückleuchte für die Sissy Bar bei Modellen mit Touring und Bucket Soziusrückenlehne P/N 51667-98, 51132-98, 51130-98, 52348-97, 52347-97 oder 52350-97.

*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.

E. ZUSÄTZLICHES BREMSLICHT UND RÜCKLICHT FÜR SISSY BAR – ROTES GLAS Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


720 BELEUCHTUNG

Blinker und Bremsleuchten

A. BLINKER-UMBAUKIT AUF ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT UND BREMSLICHT* Mit diesem Blinkermodul werden Ihre vorhandenen Blinker um eine zusätzliche Rück- und Bremsleuchte erweitert. Bei eingeschaltetem Scheinwerfer glimmen die roten Lampengläser und leuchten hell auf, wenn Bremsen oder Blinker aktiviert werden. Einfache Montage: Kit einfach in den vorhandenen Kabelbaum einstecken. Rote Blinkergläser sind im Lieferumfang enthalten. Entspricht den DOT-Anforderungen. 68000123A Flache Gläser. Für Touring Modelle ab ’14 mit originalen Blinkern mit flachem Glas. 69461-06D Flaches Glas. Für Softail® ab ’96 sowie Touring Modelle ’97-’08 (außer FLHX) mit originalen flachen Blinkergläsern. Auch für FLHR, FLHRC, FLHTC, FLHTCU und FLHTK Modelle ’09-’13. (Nicht in Verbindung mit kurzer Chrom-Blinkerstange P/N 68611-98.) 69200765A Bullet Glas. Für XL Modelle ab ’14 (außer XL883N, XL1200N und XL1200X). 69462-06D Bullet Glas. Für XL ’02-’03, Dyna® ab ’02 (außer FXDXT sowie FXDB und FXDWG ab ’09) und Softail Modelle ab ’02 (außer FXS, FXSB, FXSBSEE, FXSTD und FXSTD/I) mit serienmäßigen Bullet Blinkern. (HINWEIS: Nicht für FLSTN ab ’05, FLHRS, FLHTCSE, FLHX und FLTR Modelle ab ’04 oder Modelle mit Bullet Blinkerstange P/N 68615-04 oder 68617-04. Bei Einbau an diesen Modellen funktioniert das System, erfüllt jedoch nicht die DOT-Mindestanforderungen für ein rotes Rücklicht zu einem roten Blinker.) 69463-06B Bullet Glas. Für XL Modelle ’04-’13 (außer XL883N, XL1200N, XL1200X und XL1200C ab ’11). B. TOUR-PAK® BLINKER-UMBAUKIT AUF RÜCKLEUCHTE UND BREMSLEUCHTE* Dieses Modul lässt Ihre rückwärtigen Blinker beim Bremsen und Blinken zusätzlich zur originalen TourPak® Heckbeleuchtung aufleuchten. Bei eingeschaltetem Scheinwerfer glimmen die roten Lampengläser und leuchten hell auf, wenn Bremsen oder Blinker aktiviert werden. Einfache Montage: Kit einfach in den vorhandenen Kabelbaum einstecken.

A. BLINKER-UMBAUKIT AUF ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT UND BREMSLICHT – FLACHE GLÄSER

68000123A

69461-06D

69462-06D

69463-06B 69200765A

69200042A Für FLHTCU, FLHTK, FLTRU, FLHTCUTG ’97-’13 und weitere Modelle mit Ultra-Style Tour-Pak. (Nicht für FLHTCUSE ’10-’13.)

A. BLINKER-UMBAUKITS AUF ZUSÄTZLICHES RÜCKLICHT UND BREMSLICHT – FLACHES GLAS

*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.

Passende Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

B. TOUR-PAK BLINKER-UMBAUKIT AUF RÜCKLEUCHTE UND BREMSLEUCHTE


BELEUCHTUNG 721

Rück- und Bremsleuchten

C. KING TOUR-PAK® LED-BREMS-/BLINKER-/ RÜCKLEUCHTEN-KIT – GETÖNT Verleihen Sie dem Heck Ihres Bikes einen finsteren Touch. Die getönte LED-Leuchte stellt einen direkten, gebrauchsfertigen Ersatz für die serienmäßige herumgezogene Tour-Pak ® LED-Leuchte mit rotem Glas dar. Bei Aktivierung leuchtet die verzögerungsfreie LED-Leuchte hellrot, verschwindet in ausgeschaltetem Zustand jedoch fast ganz hinter dem dunkel getönten Glas. Mit ihrer mattschwarzen Einfassung ergänzt die Leuchte jede ein- oder zweifarbige Lackierung und kann mit einer oder zwei Antennen verwendet werden. Für den Einbau ist weder Schneiden noch Spleißen erforderlich. 67800368 Getöntes Glas. Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLTRU und FLHTCUTG Modelle ab ’14. C. KING TOUR-PAK LED-BREMS-/BLINK-/RÜCKLEUCHTEN-KIT – GETÖNTES GLAS

D. KING TOUR-PAK LED-BREMS-/BLINK-/ RÜCKLEUCHTEN-KIT – GETÖNTES GLAS

D. KING TOUR-PAK LED-BREMS-/BLINK-/ RÜCKLEUCHTEN-KIT – ROTES GLAS

D. KING TOUR-PAK LED-BREMS-/BLINKER-/ RÜCKLEUCHTEN-KIT* Fügen Sie Ihrem Classic und Ultra King Tour-Pak hoch montierte Blinker-, Fahr- und Rückleuchten hinzu. Dieses umlaufende Beleuchtungs-Kit ist mit hellen, verzögerungsfreien LED-Leuchten ausgestattet, die den Verkehr hinter Ihnen auf Sie aufmerksam machen. Die äußeren Leuchten werden im Rückleuchten-, Brems- und Blinkermodus betätigt, und die mittlere Leuchte dient als Rückleuchte und Bremsleuchte. Das schlanke Design passt auf die Außenfläche des Tour-Pak und kann als Ersatz für die originale Ultra Leuchte verwendet werden. Zusammen mit der Tour-Pak Innentasche P/N 53302-07 (separat erhältlich) eliminiert dieses Kit Platzverlust im Innern und maximiert so den verfügbaren Stauraum. Die Leuchte ist mit getöntem oder rotem Glas erhältlich, schwarz eingefasst und passt daher gut zu ein- oder zweifarbiger Lackierung. Kit kann mit einer oder zwei Antennen verwendet werden. Für den Einbau ist kein Schneiden oder Spleißen erforderlich. Das Kit beinhaltet eine einfache Bohrschablone, Innenmontageplatten, Montageteile und Kabelbaum. Für Touring Modelle ’97-’13 (außer CVO™) mit King Tour-Pak Koffern. 67931-11 67932-11

Getöntes Glas. Rotes Glas.

E. TOUR-PAK BEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT Mit diesem Begrenzungsleuchten-Kit bekommt der untere Rand des Tour-Pak Gepäcksystems einen Lichtstreifen. Das Kit ersetzt den verchromten Zierbügel am Unterrand des TourPak bei den Electra Glide® Classic Modellen bzw. das originale rote Glas bei den Ultra Classic® Electra Glide Ultra Limited und Tri Glide® Modellen. Wählen Sie zwischen roten und getönten Gläsern. Das getönte Glas bleibt bei ausgeschalteter Zündung unauffällig, leuchtet jedoch rot auf, wenn die Beleuchtung eingeschaltet wird. Kit inklusive rechter und linker Glasfassung, Kabelbaum und aller benötigten Einbauund Befestigungsteile. 54352-09 Getöntes Glas. Für FLHTC, FLHTCU, FLHTCUTG, FLHTK und Touring Modelle ab ’06 mit King Tour-Pak Gepäcksystemen ab ’06. 69494-06 Rotes Glas. Für Touring und Trike Modelle ab ’06 mit King Tour-Pak Koffer. Serienausstattung bei FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL und FLHTKL ab ’06 sowie FLHTCUTG Modellen ab ’09. E. TOUR-PAK BEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT – GETÖNTES GLAS

E. TOUR-PAK BEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT – ROTES GLAS

F. KING TOUR-PAK BREMS- UND RÜCKLEUCHTEN-KIT* Die Doppelfaden-Glühlampen dienen gleichzeitig als Bremsund Rückleuchte. Entspricht den DOT-Anforderungen. I n k l u s i ve Sc h a b l o n e f ü r d a s Au ss c h n e i d e n d e r Lampenöffnungen, Schritt-für-Schritt-Anleitung, Verkabelung und aller benötigten Montageteile. Der Einbau durch Ihren Händler wird empfohlen. 68172-06 Rotes Glas. Für King Tour-Pak ’06-’13. (HINWEIS: Kit kann mit einer Antenne verwendet werden.) HINWEIS: Serienausstattung bei Ultra Classic Modellen.

*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.

F. KING TOUR-PAK BREMS- UND RÜCKLEUCHTEN-KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


722 BELEUCHTUNG

Rück- und Bremsleuchten

A. ELECTRA GLO™ LED-BREMS-/BLINK-RÜCKLEUCHTE FÜR SATTELTASCHEN* Eine zusätzliche, funktionelle Heckbeleuchtung für Ihr TouringBike. Diese Rück-, Blink- und Bremsleuchten ziehen die Aufmerksamkeit von zurückliegenden Verkehrsteilnehmern auf sich. Die hellen, verzögerungsfrei ansprechenden LED-Leuchten leuchten rot, wenn die Zündung eingeschaltet ist. Wird die Bremse oder der Blinker betätigt, verstärkt sich das rote Licht. Die Leuchten ergänzen die auf dem TourPak® Koffer montierte Heckbeleuchtung. Die Leuchten sind in einem flachen Rahmen untergebracht, der den Linien der Hartschalen-Seitenkoffer folgt. Diese selbstklebenden Leuchten passen nahtlos unter den Seitenkofferdeckel und geben dem Motorrad einen gestylten, farbigen Akzent, wenn es geparkt ist. Das komplette Kit beinhaltetet die rechten und linken Leuchten und einen Kabelbaum mit Schnelltrennkupplung.

A. ELECTRA GLO LED-BREMS-/BLINK-RÜCKLEUCHTEN-KIT FÜR SATTELTASCHEN

Für FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL und FLTRU Modelle ab ’14. Nicht für FLHTKSE oder FLTRUSE. 67800241 67800242 67800607 67800604

Chromgehäuse/Rotes Glas. Chromgehäuse/Getöntes Glas. Schwarzes Gehäuse/Rotes Glas. Schwarzes Gehäuse/Getöntes Glas.

Für FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle ab ’14. Nicht geeignet für kanadische Modelle. 67800448 67800450 67800608 67800605

Chromgehäuse/Rotes Glas. Chromgehäuse/Getöntes Glas. Schwarzes Gehäuse/Rotes Glas. Schwarzes Gehäuse/Getöntes Glas.

Für FLHR Modelle ab ’14 mit Hartschalen-Seitenkoffern. Auch für FLHTKSE, FLHRSE, FLTRUSE sowie kanadische FLHX, FLHXS, FLTRX und FLTRXS Modelle. 67800449 67800451 67800609 67800606

Chromgehäuse/Rotes Glas. Chromgehäuse/Getöntes Glas. Schwarzes Gehäuse/Rotes Glas. Schwarzes Gehäuse/Getöntes Glas.

A. ELECTRA GLO LED-BREMS-/BLINK-RÜCKLEUCHTEN-KIT FÜR SATTELTASCHEN – CHROMGEHÄUSE/GETÖNTES GLAS

NEU

NEU

A. ELECTRA GLO LED-BREMS-/BLINK-RÜCKLEUCHTEN-KIT FÜR SATTELTASCHEN – SCHWARZES GEHÄUSE/ROTES GLAS

NEU

NEU

*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

A. ELECTRA GLO LED-BREMS-/BLINK-RÜCKLEUCHTEN-KIT FÜR SATTELTASCHEN – SCHWARZES GEHÄUSE/GETÖNTES GLAS


BELEUCHTUNG 723

Dekorative LED-Beleuchtung

B. ELECTRA GLO™ SATTELTASCHENBEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT* Diese herumgezogenen Begrenzungsleuchten verleihen dem Unterrand der farblich abgestimmten Seitenkoffer einen Lichtstreifen. Erhältlich aus rotem oder getöntem Glas. Das helle LED-Leuchtenband ist in einem spiegelverchromten Rahmen untergebracht, das um die untere Kante der Satteltasche läuft. Die flachen, selbstklebenden Electra Glo™ Leuchten können auf Modellen montiert werden, die mit Satteltaschen in Standardlänge ausgestattet sind. Sie sind kompatibel mit optionalen Satteltaschen-Schutzbügeln. Das leicht zu montierende Kit beinhaltetet die rechten und linken Leuchten und einen Kabelbaum mit Schnelltrennkupplung. Für Touring Modelle ab ’14 mit Hartschalen-Seitenkoffern. Nicht für CVO™ oder andere Modelle, die mit gestreckten Seitenkoffern ausgestattet sind. Der Einbau erfordert das Stromanschluss-Aufrüst-Kit P/N 69200722. 68000082 68000083

B. ELECTRA GLO SATTELTASCHEN-BEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT – ROTES GLAS

Rotes Glas. Getöntes Glas.

C. ELECTRA GLO LEUCHTLEISTEN* In die gegossenen Gehäuse sind für bessere Beleuchtung schwallgelötete Platinen mit Wolfram-Glühbirnen eingebaut. Aus Polycarbonat präzisionsgeformte Lampengläser mit Streuscheiben sorgen für konsistente, gleichmäßige Lichtstreuung. Fertig montiert und vorverdrahtet, einfach anschrauben und Kabel einstecken. Kit inklusive aller erforderlichen Halterungen, Montageteile und Anleitungen. 68682-09 Für Road King®, Street Glide® und Electra Glide® Modelle ’09‑’13 mit Hartschalen-Seitenkoffern. Die Montage an Modellen, die über optionale Satteltaschen-Schutzbügel verfügen, erfordert Satteltaschen-Schutzbügel-Kit P/N 90892-09. 90531-93 Für FLTCU, FLHTCU, FLHTC ’94-’08 und FLTR Modelle ’98‑’03. Nicht für FLHX Modelle ’06-’08.

HINWEIS: Montage an FLHT ab ’97 und FLHR (außer FLHRC und FLHRS ab ’98) Modellen erfordert das SatteltaschenSchutzbügel-Kit P/N 91216-97. Muss separat bestellt werden.

B. ELECTRA GLO SATTELTASCHENBEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT – GETÖNTES GLAS

B. ELECTRA GLO SATTELTASCHENBEGRENZUNGSLEUCHTEN-KIT – ROTES UND GETÖNTES GLAS

*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem überlasten. Falls alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen, als die Lichtmaschine erzeugen kann, kann die Batterie durch die elektrische Anlage des Motorrads entladen und die Anlage beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ELECTRA GLO LEUCHTLEISTEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


724 BELEUCHTUNG

Rück- und Bremsleuchten

A. LED-GLASEINSATZ FÜR FENDERSPITZE – GETÖNT FRONTFENDER Verleihen Sie den Glaseinsätzen an der Fenderspitze Ihres Bikes eine besondere Note. Die originalen Gläser werden durch getönte Gläser ersetzt, und die Birne wird durch eine geschlossene LED-Leuchte ersetzt. 59338-09 Frontfender. Für FLSTC ’86-’08, FLSTN ’93-’96 sowie FLHR, FLHS, FLHT und FLT Modelle ’80-’13. Nicht für Modelle mit Frontfender ohne Zierblende. 59336-09 Heckfender. Für FLSTC ’86-’08, FLSTN ’93-’96 sowie FLHR, FLHS, FLHT und FLT Modelle ’80-’08. 59380-05 Front- und Heckfender. Für FLSTC ’86-’08, FLSTN ’93-’96 sowie FLHR, FLHS, FLHT und FLT ’80-’08, FLSTC ’86-’08 und FLSTN Modelle ’93-’96. Nicht für FLST, FLSTS, FLSTSB, FLSTSC, FLHRS, FLHX, FLTR oder Modelle mit Frontfender ohne Zierblende. B. TRI-BAR BELEUCHTUNG – ZUSATZ-RÜCKLICHT/ BREMSLEUCHTE* Rüsten Sie die originale dreistreifige Fenderbeleuchtung mit einer zusätzlichen Rück- und Bremsleuchte auf. Die drei getönten Lichtbänder glimmen bei eingeschalteter Beleuchtung rot und leuchten hell auf, wenn die Bremsen betätigt werden.

A. LED-GLASEINSATZ FÜR FENDERSPITZE – GETÖNT FRONTFENDER

A. LED-GLASEINSATZ FÜR FENDERSPITZE – GETÖNT HECKFENDER

68358-07A Für FLHX Modelle ’06-’09. 67774-10 Für FLHX und FLTRX Modelle ab ’10 (außer HDI Modelle).

B. TRI-BAR BELEUCHTUNG – ZUSATZ-RÜCK-/BREMSLEUCHTE

*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 725

Rückleuchtenschirme

C. RÜCKLEUCHTENSCHIRME Der hochglänzende verchromte Schirm gibt Ihrem Rücklicht Stil. Er ist im Design Ihrer Wahl erhältlich und sorgt für den optischen Feinschliff. Für Modelle ab ’73 (außer VRSC™, XG, XR, XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X, FXDF, FXDWG, FXWG, FLS, FLSS, FLSTN, FLSTS, FLSTSB, FX Softail®, FLHX, FLHTCUTG, FLRT, XL1200C ab ’11, FXDB ab ’09, FLHXS, FLHRSE und FLHTKSE ab ’14 sowie FLHR und FLTR Modelle ab ’09). 68006-83T 69790-07 68011-91T 68011-88T

Classic Chrome. Skull Kollektion. Eagle Wing Gold. Eagle Wing Chrom.

Für FLHX ’06-’09, FLHR, FLHRC und FLHT ab ’09, FLTR ’06-’09 sowie FLHTCUTG Modelle mit originaler Rückleuchte. Auch für Touring Modelle mit Bullet Blinkern und Nummernschildverlegung P/N 53702-04A. 69787-07

C. RÜCKLEUCHTENSCHIRM – CLASSIC CHROME

C. RÜCKLEUCHTENSCHIRM – SKULL KOLLEKTION

Skull Kollektion.

D. RÜCKLEUCHTENAUFBAU – CHROM Dieser verchromte Rückleuchtenaufbau aus ABS gibt Ihrem Heckfender ein vollkommen neues Aussehen. Der Aufbau lässt sich mühelos montieren, das Kit beinhaltet alle Montageteile. 68311-01 Für Modelle ab ’73 (außer VRSC, XG, XR, XL883N, XL1200N, XL1200V, XL1200X, FXDF, FXDWG, FXWG, FLS, FLSS, FLSTN, FLSTS, FLSTSB, FX Softail, FLHX, FLHTCUTG, FLRT, XL1200C ab ’11, FXDB ab ’09, FLHXS, FLHRSE und FLHTKSE ab ’14 sowie FLHR und FLTR Modelle ab ’09). 68332-08 Für FLHX ’06-’09, FLHR, FLHRC und FLHT ab ’09, FLTR ’06‑’09 sowie FLHTCUTG Modelle mit originaler Rückleuchte. Auch für Touring Modelle mit Bullet Blinkern und Nummernschildverlegung P/N 53702-04A.

E. BELEUCHTETE HECKSCHÜRZENVERZIERUNG* Die geschwungene Chromverzierung verleiht der Kofferraumschürze ein markantes, jedoch funktionelles Aussehen. Die eingelassene LED-Leiste leuchtet bei eingeschalteter Zündung als Lauflicht und funktioniert als zusätzliche rote Lampe, wenn die Bremsen betätigt werden. Mit getönten oder roten LED-Gläsern passend zu Ihrem persönlichen Stil erhältlich. Kann an Modellen mit Kofferraumschutz montiert werden. Für Tri Glide ® Modelle ab ’14. Nicht in Verbindung mit Auspuffverzierung P/N 83843-09. 68000128 68000129

Getöntes Glas. Rotes Glas.

Für Trike Modelle ’09-’13. Nicht in Verbindung mit Auspuffverzierung P/N 83843-09.

C. RÜCKLEUCHTENSCHIRM – EAGLE WING

D. RÜCKLEUCHTENAUFBAU – CHROM

84023-11

Rotes Glas.

*WARNUNG: Das Abklemmen der vorgeschriebenen Bremsleuchte gefährdet die Verkehrssicherheit mit der Gefahr tödlicher Unfälle oder schwerer Verletzungen.

E. BELEUCHTETE HECKSCHÜRZENVERZIERUNG – ROTES GLAS Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


726 BELEUCHTUNG

Dekorative LED-Beleuchtung

A. ELECTRA GLO™ LEUCHTEN-KIT FÜR FAHRERTRITTBRETTKANTE Umgeben Sie die Fahrertrittbretter mit einem Ring aus neonartigem Licht. Die Konstruktion aus Glas und roten LEDs umgibt den Boden des Fahrertrittbretts und wird von dem schwingungsdämpfenden Befestigungssystem für die Trittbretteinsätze gehalten. In sanftem Rot leuchtend, dienen sie als zusätzliche Begrenzungsleuchte und beleuchten dezent den Boden unter der Maschine. Die ideale Ergänzung zur beleuchteten Electra Glo™ Soziustrittbrettabdeckung P/N 50541-03A. Das Kit beinhaltet rechte und linke Trittbrettleuchten, Kabelbaum und alle benötigten Montageteile. HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften. 50743-04 Für FLSTC ’91-’09, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTS und FLSTSC ab ’91, FLSTN ’93-’96 sowie Touring und Trike Modelle ab ’94 mit klassischen D-förmigen Fahrertrittbrettern. Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Kabelbaum P/N 69200722.

B. ELECTRA GLO BELEUCHTETE SOZIUSTRITTBRETTABDECKUNGEN Dieses innovative LED-Leuchten-Kit liegt an der Unterseite des Soziustrittbretts. Bei hochgeklappten Soziustrittbrettern strahlen die Leuchten zur Seite und dienen als zusätzliche Begrenzungsleuchte. Bei heruntergeklappten Soziustrittbrettern beleuchten sie den Boden mit sanftem Licht. Das Kit beinhaltet zwei LED-Leuchten mit roten Gläsern, verchromte Abdeckungen mit dem Bar & Shield Logo, verchromtes Zubehör und alle erforderlichen Montageteile.

A. ELECTRA GLO LEUCHTEN-KIT FÜR FAHRERTRITTBRETTKANTE

HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften. 50541-03A Für Softail®, Touring und Trike Modelle ab ’84 mit klassischen D-förmigen Soziustrittbrettern. Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Kabelbaum P/N 69200722.

C. ELECTRA GLO LEUCHTLEISTEN* In die gegossenen Gehäuse sind für bessere Beleuchtung schwallgelötete Platinen mit Wolfram-Glühbirnen eingebaut. Aus Lexan® Polycarbonat präzisionsgeformte Gläser mit Streuscheiben sorgen für konsistente, gleichmäßige Lichtstreuung. Fertig montiert und vorverdrahtet, einfach anschrauben und Kabel einstecken. Kit inklusive aller erforderlichen Halterungen, Montageteile und Anleitungen. 68682-09 Für Road King®, Street Glide® und Electra Glide® Modelle ’09‑’13 mit Hartschalen-Seitenkoffern. Die Montage an Modellen, die über optionale Satteltaschen-Schutzbügel verfügen, erfordert Satteltaschen-Schutzbügel-Kit P/N 90892-09. 90531-93 Für FLTCU, FLHTCU und FLHTC ’94-’08 sowie FLTR Modelle ’98‑’03. Nicht für FLHX Modelle ’06-'08.

A. ELECTRA GLO LEUCHTEN-KIT FÜR FAHRERTRITTBRETTKANTE

B. ELECTRA GLO BELEUCHTETE SOZIUSTRITTBRETTABDECKUNGEN

HINWEIS: Der Einbau an FLHS ’93 und FLHR Modellen ’94-’96 erfordert Satteltaschen-Schutzbügel P/N 90839-93A, der Einbau an FLHT und FLHR Modellen ab ’97 (außer FLHRC und FLHRS ab ’98) erfordert Satteltaschen-Schutzbügel-Kit P/N 91216-97. Muss separat bestellt werden. Der Einbau an Modellen ’93-’96 mit dem dreifachem Satteltaschen-Schutzbügel P/N 90845-93A aus dem Zubehörprogramm erfordert die linke und rechte äußere Schutzbügelklemme P/N 90919-93 sowie P/N 90917-93. Diese müssen separat gekauft werden. *HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem überlasten. Falls alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen, als die Lichtmaschine erzeugen kann, kann die Batterie durch die elektrische Anlage des Motorrads entladen und die Anlage beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs. HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ELECTRA GLO LEUCHTLEISTEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 727

Dekorative LED-Beleuchtung

D. ELECTRA GLO™ TRITTBRETTEINSÄTZE Sorgen Sie für Aufsehen. Die Electra Glo™ Trittbretteinsätze weisen eine Formgummieinlage auf, die im normalen Betrieb anthrazitfarben erscheint, mit Spiegelchrom eingefasst und als letzten Schliff mit einem Bar & Shield Logo versehen ist. Warten Sie jedoch ab, was passiert, wenn das Motorrad geparkt und der Zündschlüssel auf die Zubehöreinstellung gedreht wird. Die Oberfläche wird von hellen LED-Leuchten mit Licht überflutet, die sich in der verchromten Motor- und Auspuffverzierung spiegeln. Die Wirkung ist beeindruckend und mit neonfarbenen Streifen kaum zu erreichen. Mit blauen oder roten LEDs erhältlich. Die Farben sind auf die verfügbaren Electra Glo Lichterketten abgestimmt. Die Einsätze passen in die klassischen D-förmigen Trittbretter und können leicht mit den mitgelieferten Steckern an den werkseitig eingebauten Kabelstrang angeschlossen werden. Kein Schneiden oder Spleißen erforderlich. HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften.

ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE – FAHRER Für Touring und Trike Modelle ab ’86 mit klassischen D-förmigen Fahrertrittbrettern. Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Kabelbaum P/N 69200722. 50745-10 Rot. 51082-10 Blau.

D. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE – FAHRER

ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE – SOZIUS Für Touring und Trike Modelle ab ’94 mit D-förmigen Soziustrittbrettern. Soziuseinsätze müssen zusammen mit Fahrereinsätzen eingebaut werden. Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Kabelbaum P/N 69200722. 51287-10 Rot. 51291-10 Blau. E. ELECTRA GLO™ LICHTERKETTEN-KIT* Erhellen Sie die Nacht. Diese kompakten LED-Lichterketten erzeugen ein neonartiges Leuchten, um so gut wie jeden Teil des Motorrads zu betonen. Sie können diese wetterfesten, selbstklebenden Lichterketten unter dem Tank, hinter dem Luftfilter oder an fast allen anderen Stellen anbringen, Ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt. Die Electra Glo™ LED-Beleuchtung verbraucht nur wenig Strom, sodass sie mehrere Stunden lang am abgestellten Bike eingeschaltet bleiben kann. Die Lichterketten werden direkt an den Kabelbaum des Motorrads angeschlossen, und das einseitige Kabel erleichtert den Einbau.

Rot

Blau

Aus

Für alle Modelle. Die Leuchten sind nur für Ausstellungszwecke vorgesehen. Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. 67679-09 Orangefarben. 67680-09 Rot. 67695-09 Blau.

D. ELECTRA GLO TRITTBRETTEINSÄTZE – FAHRER

Orangefarben

Rot

Vollständiges Kit inklusive 6 Leuchtelementen, Grundverkabelung in verschiedenen Längen, selbstklebendem Kabelbinder und eines kompakten Schalters mit Rheostat zur Einstellung der Helligkeit. Zum Einbau zusätzlicher Beleuchtung sind Erweiterungs-Kits erhältlich.

Blau

Ebenfalls erhältlich: ELECTRA GLO LICHTERKETTEN-ERWEITERUNGS-KIT* Betonen Sie weitere Bereiche Ihres Custom-Bikes. Das Erweiterungs-Kit lässt sich einfach über eine Steckverbindung an das Electra Glo Lichterketten-Kit anschließen. Das Kit beinhaltet 4 Leuchtelemente und die Grundverkabelung. 67610-09 67620-09 67671-09

Orangefarben. Rot. Blau.

*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem überlasten. Falls alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen, als die Lichtmaschine erzeugen kann, kann die Batterie durch die elektrische Anlage des Motorrads entladen und die Anlage beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.

E. ELECTRA GLO LICHTERKETTEN-KIT

HINWEIS: Je nach geltenden gesetzlichen Bestimmungen sind farbige Leuchten an Fahrzeugen bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen möglicherweise nicht gestattet. Entspricht unter Umständen nicht den landesspezifischen Beleuchtungsvorschriften. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


728 BELEUCHTUNG

Hupen

A. SEITLICH MONTIERTE HOCHTON-HUPE Bleiben Sie nicht unbeachtet. Fahren Sie mit zusätzlicher Sicherheit mit einer lauten Hupe, auf die alle aufmerksam werden. Ausgelegt, um 5 dB lauter zu sein (auf 2 Metern) als die original seitlich montierten Hupen vor ’13. Die laute Hupe ist serienmäßig bei Modellen ab ’14 mit seitlich montierten Hupen. Mit einem speziellen, leicht montierbaren, gebrauchsfertigem Ersatz. Für alle seitlich montierten Hupenabdeckungen von H-D®. 69060-90H Für VRSC™, XL1200C, XL1200V, Dyna® (außer FXDL ab ’14), Softail® (außer FLSTS, FLSTSC, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSBSE), Touring und Trike Modelle ab ’91. Serienmäßig bei Modellen ab ’14 mit seitlich montierter Hupe.

B. HOCHTONHUPE Machen Sie andere auf sich aufmerksam. Um 3 dB lauter (in einem Abstand von 2 Metern) als die originale frontmontierte Hupe: diese Hupe lässt sich nicht überhören. Sie lässt sich einfach an Stelle der ursprünglich eingebauten Hupe einstecken und ist wahlweise in Chrom oder schwarzglänzend erhältlich. Das traditionelle Bar & Shield Logo verleiht der Hupe das nötige Maß an Klasse. Für XL ab ’96 und XR Modelle ’08-’13 mit frontmontierter Hupe. 69000007 69000009

A. SEITLICH MONTIERTE HOCHTON-HUPE

Chrom. Schwarzglänzend.

C. SEITLICH MONTIERTES HUPEN-KIT – CHROM Verleiht der serienmäßigen Sportster® Hupe den Look einer Big Twin. 69112-95E Für XL883, XL883C, XL883H, XL883L, XL883N, XL833R, XL1200, XL1200L, XL1200N, XL1200R, XL1200V und XL1200X ab ’92 und XR Modelle ’08-’13.

B. HOCHTONHUPEN-KIT – CHROM

B. HOCHTONHUPEN-KIT – SCHWARZGLÄNZEND

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. SEITLICH MONTIERTES HUPEN-KIT – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 729 Hupen

D. HUPENABDECKUNGS-KIT – SCHWARZGLÄNZEND Mit diesem Hupenabdeckungs-Kit geben Sie Ihrer Antriebseinheit einen markanten geschwärzten Look. Diese aus Teilen der Serienausstattung hergestellte Abdeckung wird im Werk zusammen mit unseren anderen Komponenten lackiert, um ein passendes schwarzes Finish zu garantieren. Kit inklusive schwarzglänzender Montagehalterung und Montageteilen. 61300452 Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC™ und XG).

E. HUPENABDECKUNGS-KIT – BLACK WRINKLE Diese pulverbeschichtete Hupenabdeckung ist der perfekte erste Schritt, um Ihrem Antrieb einen auffälligen schwarzen Look zu verleihen. Diese aus Teilen der Serienausstattung hergestellte Abdeckung wird im Werk lackiert, um ein passendes Black Wrinkle Finish zu garantieren. 69039-09A Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC und XG).

D. HUPENABDECKUNGS-KIT – SCHWARZGLÄNZEND

E. HUPENABDECKUNGS-KIT – BLACK WRINKLE

F. GLATTE HUPENABDECKUNG Verleihen Sie Ihrem Bike einen Custom-Touch. Diese kompakte runde Hupenabdeckung ist spiegelnd verchromt und auf den glatten Luftfilterdeckel P/N 29153-07 abgestimmt. Einfach an der serienmäßigen Halterung der Hupenabdeckung zu befestigen. 68189-07A Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC und XG).

G. AIR WING HUPENABDECKUNG Diese exklusive verchromte Air Wing Hupenabdeckung passt hervorragend zum Harley-Davidson® Billet Luftfilterdeckel und ist ein stilvoller Ersatz der originalen Hupenabdeckung. Einfach an der serienmäßigen Halterung der Hupenabdeckung zu befestigen. 69167-02B Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC und XG).

H. HUPENABDECKUNG MIT BAR & SHIELD LOGO Ergänzen Sie die Kühlrippen Ihres Motors mit dieser verchromten Hupenabdeckung mit gravierten Einsätzen, die mit einem Bar & Shield Emblem versehen sind, das sich von einem schwarzen Hintergrund abhebt. Einfach an der serienmäßigen Hupenhalterung zu befestigen. 69166-01B Für Modelle ab ’93 mit seitlich montierter Hupe (außer VRSC und XG).

F. GLATTE HUPENABDECKUNG

G. AIR WING HUPENABDECKUNG

I. KLASSIK HUPE 12 Volt-Hupe im Stil der frühen Jahre, mit einem nostalgischen Harley-Davidson Bar & Shield Logo auf der Chromabdeckung. Nur als Zusatzhupe zu verwenden. Die originale Hupe nicht abklemmen. 69036-88A Für FXSTS Modelle ’88-’06. Inklusive ChromMontagehalterung und Hutmuttern.

H. HUPENABDECKUNG MIT BAR & SHIELD LOGO

I. KLASSIK HUPE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


730 BELEUCHTUNG

Nummernschildrahmen und -halter

A. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER MIT RAHMEN Umrahmen Sie Ihr Nummernschild mit Chrom. Dieser hochglänzende Nummernschildhalter neigt das Schild zurück, sorgt damit für ein schnittiges Erscheinungsbild und verdeckt die Montageteile für ein Custom-Design. Der Rahmen vorn deckt die Bohrungen ab und die spiegelglatte Rückplatte verdeckt die unbearbeitete Rückseite des Nummernschilds. Das Kit eignet sich für Nummernschilder mit einer Größe bis zu 7,25" x 4,25" (184 x 108 mm). Das Kit beinhaltet Einbauund Befestigungsteile sowie Heckfender-Reflektor. 60193-07 Fender-Top. Für Nummernschilder bis 7-1/4" x 4-1/4". Für Modelle mit Nummernschildhalterung mit drei Bohrungen am Heckfender. (Nicht für VRSC™, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V, XL1200X, FLD, FXDS-CONV, FXDXT, FLSTS, FXCW, FXCWC, Touring, Trike, Modelle mit einem Bobtail Heckfender, FXDX ’00-’01, XL1200C ab ’11, FXDB ab ’09 sowie FLS, FLSS, FXDWG, FXS, FXSB und FXSBSE Modelle ab ’10).(Vor dem Einbau mit Heckfender-Gepäckträger vorhandenen Raum prüfen.) 60210-07 Touring. Für Road King®, Road Glide® und Electra Glide® Standard Modelle ’99-’08 mit 7,25" x 4,25" Nummernschild. B. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – TOURING Lieben Sie das Aussehen Ihres Bikes? Und hassen Sie den Anblick des vorgeschriebenen Nummernschilds? Dieser gerundete Nummernschildrahmen folgt elegant der Form des Heckfenders. Ersetzt die originale schwarze Nummernschildhalterung. Bohren oder Verkabeln für den Einbau nicht erforderlich. Die Rahmenabdeckung vorn verbirgt Befestigungsbohrungen und Ecken des Nummernschilds und die geschwungene Form verdeckt seine unbearbeitete Rückseite. Verfügbar in Chrom oder schwarzglänzend. Das komplette Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile.

A. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER MIT RAHMEN – FENDER-TOP

A. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER MIT RAHMEN – TOURING

B. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – TOURING, CHROM

B. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – TOURING, SCHWARZGLÄNZEND

C. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – SOFTAIL DELUXE, CHROM

D. LAYBACK NUMMERNSCHILD- UND BLINKERVERLEGUNG

Für FLHX, FLHXS, FLHXSE, FLTRX und FLTRXS ab ’10 sowie FLHXSE Modelle ’10-’12. 67900008 67900058

Chrom. Schwarzglänzend.

Für FLHR, FLHT und FLTR ’09 sowie FLHX Modelle ’06-’08. 67900056

Chrom.

C. ABGERUNDETER NUMMERNSCHILDRAHMEN – SOFTAIL® DELUXE Lieben Sie das Aussehen Ihres Bikes? Und hassen Sie den Anblick des vorgeschriebenen Nummernschilds? Dieser elegant gerundete Nummernschildrahmen folgt der Kontur des Heckfenders, und das leicht nach hinten gekippte Design mildert den unschönen Anblick des flachen, unbearbeiteten Nummernschilds. Die Rahmenabdeckung vorn ersetzt den aufrechten Nummernschildhalter und verbirgt die Bohrungen und Ecken des Nummernschilds. Die solide Rückplatte verdeckt die unbearbeitete Rückseite des Schilds. Verfügbar in Chrom. Das komplette Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile. 67900007 Chrom. Für FLSTN Modelle ab ’05 und FLSTSC Modelle ’05-’07. D. LAYBACK NUMMERNSCHILD- UND BLINKERVERLEGUNG B e i d i e s e m K i t w i rd u n s e r b e l i e b t e r L a y b a c k Nummernschildhalter mit einer integrierten Blinkerstange kombiniert, um dem Heckfender eine besondere Note zu verleihen. Das Kit verlegt die originalen Bullet Blinker von der Fenderstrebe an die Blinkerstange, um Raum für Satteltaschen zu gewinnen. Das Kit ist eine stilvolle Alternative zur Blinkerverlegung P/N 68732-02A und enthält alle erforderlichen Montageteile. 60215-06 Für XL ab ’04 (außer XL883N, XL1200C, XL1200N, XL1200T, XL1200V und XL1200X) und Dyna® Modelle ab ’02 (außer FLD, FXDF, FXDWG Modelle und FXDB ab ’09). Nicht für Modelle mit seitlicher Kennzeichenhalterung.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 731

Nummernschildrahmen und -halter

E. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER Demonstrieren Sie Lässigkeit durch Austausch des stehenden Nummernschildhalters. Der verchromte Halter aus Druckguss kippt das Nummernschild und sorgt damit für Low-ProfileStyling. Das Kit eignet sich für Nummernschilder mit einer Größe bis zu 7,25" x 4,25" (184 x 108 mm). Kit inklusive verchromter Nummernschildmontageteile, Einbau- und Befestigungsteile und Heckfender-Reflektor. 60280-07 Fender-Top. Für Nummernschilder bis 7-1/4" x 4-1/4". Für Modelle mit Nummernschildhalterung mit drei Bohrungen am Heckfender. (Nicht für VRSC™, XL883N, XL1200N, XL1200T, XL1200V, XL1200X, FLD, FXDS-CONV, FXDXT, FLSTS, FXCW, FXCWC, Touring, Trike, Modelle mit einem Bobtail Heckfender, FXDX ’00-’01, XL1200C ab ’11, FXDB ab ’09 sowie FLS, FLSS, FXDWG, FXS, FXSB und FXSBSE Modelle ab ’10).(Vor dem Einbau mit Heckfender-Gepäckträger vorhandenen Raum prüfen.) 60277-07 Touring. Für Road King® ’99-’08 sowie Road Glide® und Electra Glide® Standard Modelle mit 7,25" x 4,25" Nummernschild.

E. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER – FENDER-TOP

E. LAYBACK NUMMERNSCHILDHALTER – TOURING

F. HARLEY-DAVIDSON® NUMMERNSCHILDRAHMEN Lassen Sie Ihr Nummernschild mit diesem verchromten N u m m e r n s c h i l d ra h m e n e rs t ra h l e n . M i t s c h wa rz kontrastierendem „Harley-Davidson“ Logo. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 60051-01 Für 7,25" x 4,25" Nummernschilder (außer XR, Trike und Modelle mit Layback Nummernschildhalter oder seitlichem Nummernschild). 60050-01 Für 8,25" x 4,75" Nummernschilder (außer XR, Trike und Modelle mit Layback Nummernschildhalter oder seitlichem Nummernschild).

G. NUMMERNSCHILDRAHMEN MIT „HARLEY-DAVIDSON“ SCHRIFTZUG Wenn schon ein Nummernschild, dann wenigstens ein schönes. Dieser Rahmen ist verchromt, besitzt dreidimensionale Konturen und trägt den schwarzen „Harley-Davidson“ Schriftzug sowie einen Reflektor (mit DOT-Zulassung). Inklusive Edelstahl-Montageteilen. 59141-98 Für 7,25" x 4,25" Nummernschilder (außer XR, Trike und Modelle mit Layback Nummernschildhalter oder seitlichem Nummernschild).

H. USA-NUMMERNSCHILDRAHMEN Fahren mit Stolz. Dieser verchromte Nummernschildrahmen kombiniert Bar & Shield Logos mit einem farbigen Schriftzug „USA“ in roten, weißen und blauen Buchstaben. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. F. HARLEY-DAVIDSON NUMMERNSCHILDRAHMEN

G. NUMMERNSCHILDRAHMEN MIT „HARLEY‑DAVIDSON“ SCHRIFTZUG

60065-03 Für 7,25" x 4,25" Nummernschilder (außer XR, Trike und Modelle mit Layback Nummernschildhalter oder seitlichem Nummernschild).

I. BILLET NUMMERNSCHILDRAHMEN Zeigen Sie Ihren eigenen Stil. Dieser hochglanzpolierte Nummernschildrahmen aus Billet Aluminium hat eine verdeckte Halterung und eine glänzend verchromte Rückplatte für ein makelloses Erscheinungsbild. Kit inklusive gravierter Einsätze mit den Logos „Harley-Davidson“, „Sportster“, „Fat Boy“ und „Road King“, die Ihrem Bike den letzten Schliff geben. Inklusive verchromten Edelstahl-Montageteilen. 60060-04 Für 7,25" x 4,25" Nummernschilder (nicht geeignet für XR und Trike Modelle mit Layback Nummernschildhalter und seitlicher Kennzeichenhalterung).

Modellfamilie:

H. USA-NUMMERNSCHILDRAHMEN

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

I. BILLET NUMMERNSCHILDRAHMEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


732 BELEUCHTUNG

Nummernschildrahmen und -halter

A. NUMMERNSCHILDRAHMEN – CHROM 59863-94T Für Nummernschilder mit 7,25" x 4,25" (außer XL, XR, FXDF, FXCW, FXCWC, FXSB, Trike und FXDWG Modelle ab ’10).

B. GLATTE NUMMERNSCHILD-RÜCKPLATTE Verkleiden Sie die Rückseite Ihres Nummernschilds für eine komplette Custom-Transformation. Diese polierte EdelstahlRückplatte sieht hervorragend aus, mit oder ohne Rahmen. Kit inklusive verchromter Edelstahl-Montageteile. 60041-04 Für 7,25" x 4,25" Nummernschilder (außer XG, XR, Trike und Modelle mit Layback Nummernschildhalter oder seitlicher Kennzeichenhalterung).

C. SKULL NUMMERNSCHILD-MONTAGEZUBEHÖR Zeigen Sie Ihr „wahres Gesicht“. Dieses komplette Nummernschild-Montagekit enthält verchromte Schrauben in Totenkopfform mit schwarzen Augenhöhlen. Die Montageteile werden mit einem speziellen Maulschlüssel angebaut, um der Gefahr eines Diebstahls des Nummernschilds vorzubeugen. Kit inklusive 4 Totenkopfschrauben, Muttern, Sicherungsscheiben und des speziellen Schraubenschlüssels. 94546-05 Universal (außer FLHTCUTG).

A. NUMMERNSCHILDRAHMEN – CHROM

B. GLATTE NUMMERNSCHILD-RÜCKPLATTE

C. SKULL NUMMERNSCHILDMONTAGEZUBEHÖR

D. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILDMONTAGEKIT

E. WILLIE G SKULL KOLLEKTION NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT

F. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILDMONTAGEKIT

G. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT MIT RUNDKOPFSCHRAUBEN

H. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT

D. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILDMONTAGETEILE Präsentieren Sie Bar & Shield in voller Pracht. Die Schraubenköpfe in Form des Bar & Shield Logos aus diesem einzigartigen Nummernschild-Montagekit aus verchromtem Edelstahl heben sich von der Masse ab. Die Schrauben werden mit einem speziellen Schraubenschlüssel in Form des Bar & Shield Logos eingebaut, wodurch sich die Gefahr eines Diebstahls des Nummernschilds verringert. Kit inklusive 4 Sicherungsmuttern, Unterlegscheiben, Schrauben und des speziellen Schraubenschlüssels. 94114-02 Universal (außer FLHTCUTG). E. WILLIE G SKULL KOLLEKTION NUMMERNSCHILDMONTAGEKIT Ihr Bike ist Ausdruck für eine bestimmte Einstellung. Deswegen sollte sich das auch im Heck widerspiegeln. Verchromtes Montagekit mit Totenkopf-Logo vor schwarz abgesetztem Hintergrund. In vierteiligen Sätzen erhältlich. Kit inklusive Befestigungsteile (0,25"-20 × 0,75") mit Sicherungsmuttern und Unterlegscheiben. 41170-03 Universal (außer FLHTCUTG). F. BAR & SHIELD LOGO NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT Verchromtes Montagekit mit Bar & Shield Logo vor schwarzglänzendem abgesetztem Hintergrund. Kit inklusive Satz von vier 0,25"-20 × 0,75" Befestigungsteilen mit passenden Sicherungsmuttern und Unterlegscheiben. 41161-01 Universal (außer FLHTCUTG). G. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT MIT RUNDKOPFSCHRAUBEN Kit bestehend aus je zwei verchromten Rundkopfschrauben, Hutmuttern, Unterlegscheiben und Sicherungsscheiben. 94109-95 Universell einsetzbar. H. NUMMERNSCHILD-MONTAGEKIT Kit bestehend aus je zwei verchromten 0,25" Hutmuttern, 0,25"-20 Schrauben und 0,25" Sicherungsscheiben. 94135-93T Universell einsetzbar.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


BELEUCHTUNG 733 Elektrisches Zubehör

I. EIN/AUS-ZUSATZSCHALTER-KIT – EINBAU IN DIE VERKLEIDUNG A b gest i m m t a u f d i e o r i g i n a l e n Sc h a l te r i n d e r Verkleidungskonsole. Mit diesen Ein/Aus-Zusatzschaltern können Sie zusätzliche Nebelscheinwerfer, Zusatzscheinwerfer, beheizte Teile oder elektrisches Zubehör per Fingerdruck bedienen. Kit inklusive zwei Zusatzschaltern, Kabelbäumen und Einbau- und Befestigungsteilen. 71400106 Für Electra Glide®, Ultra Limited, Road Glide® Ultra und Tri Glide® Modelle ab ’14. 71400105 Für Road Glide und Street Glide® Modelle ab ’14. Inklusive Konsolenschalterbaugruppen-Halterung.

I. EIN-/AUS-ZUSATZSCHALTER-KIT – EINBAU IN DIE VERKLEIDUNG (71400106 ABGEBILDET)

J. VERKLEIDUNGSERWEITERUNGSKABELBAUM Der Kabelbaum erlaubt den Anschluss von diversem Zubehör an den Stromanschluss der Frontverkleidung, einschließlich Boom!™ Audio, verborgene AM/FM/WB Antenne, Electra Glo™ Leuchtringe oder Electra Glo Leuchten-Kit für die Verkleidungskante. 69200921 Für Electra Glide, Road Glide®, Street Glide, Ultra Limited und Tri Glide Modelle ab ’14.

K. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT – TOURING* Der Kabelstrang wird mit dem Zubehöranschluss verbunden und stellt 12 Volt-Leitungen zur Verfügung. Erforderlich für den Einbau von beheizten Lenkergriffen, XM Radio, Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kit, zu ¯ mo ® GPS, digitaler Öldruckanzeige, Garagentüröffner-Kit, beheizten Sitzen und dekorativer Beleuchtung bei Touring und Trike Modellen ab ’14. 69200722 Für Touring und Trike Modelle ab ’14.

I. EIN-/AUS-ZUSATZSCHALTER-KIT – EINBAU IN DIE VERKLEIDUNG (71400105 ABGEBILDET)

J. VERKLEIDUNGSERWEITERUNGSKABELBAUM

L. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT* Der Mini-Y-Kabelbaum wird mit dem Datenanschluss verbunden und stellt 12 Volt-Leitungen und einen ErsatzDatenanschluss zu Verfügung. Dieses Kit ist für den einfachen Einbau von Zubehör erforderlich, das einen Stromanschluss benötigt. Zur Verwendung mit Zubehör wie Road Tech™ zu ¯ mo GPS-Navigationssystem, Boom!™ Audio Cruiser Verstärker und Lautsprechern, Mini-Drehzahlmessern, digitalen Öldruckanzeigen und beheizten Lenkergriffen. 72673-11 Für XL Modelle ab ’14, Dyna® ab ’12 und Softail® Modelle ab ’11.

M. DOPPELADAPTERKABEL* Mit diesem Adapter lassen sich zwei elektrische Zubehörteile in den Stromkreis der Touring Modelle ab ’94 integrieren. Die beiden Zubehörteile lassen sich je nach Bedarf zusammen einund ausschalten. 70264-94A Für Touring und Trike Modelle ab ’94. Erforderlich bei Touring und Trike Modellen ab ’14, wenn mit dem Steckverbinder-Kit P/N 69200722 mehrere elektrische Zubehörteile angeschlossen werden.

K. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT – TOURING

L. STROMANSCHLUSS-AUFRÜST-KIT

N. ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR* Der Adapter ermöglicht den Anschluss von diversem Elektrozubehör an den Hauptbatteriestromkreis der angegebenen Modelle. 70270-04A Für VRSC™ ab ’07, XL und XR ’04-’13, Dyna ’04-’11, Softail ’04-’10 und Touring Modelle ’04-’13. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’14 mit einem dritten oder vierten Paar Boom!Audio Stage II Lautsprecher.

*HINWEIS: Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem überlasten. Falls alle gleichzeitig betriebenen elektrischen Zubehörteile mehr Strom verbrauchen, als die Lichtmaschine erzeugen kann, kann die Batterie durch die elektrische Anlage des Motorrads entladen und die Anlage beschädigt werden. Ihr Händler informiert Sie über den Stromverbrauch Ihres elektrischen Zubehörs.

M. DOPPELADAPTERKABEL

N. ADAPTER FÜR ELEKTROZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER ES IST ERSTAUNLICH, WIE WEIT SIE ES MIT ZWEI RÄDERN IN SACHEN PERSÖNLICHEM STIL BRINGEN. VON KLASSISCHEN SPEICHENRÄDERN BIS HIN ZU MODERNSTEN, GESCHMIEDETEN RÄDERN FINDEN SIE DAS PERFEKTE PAAR, DAS IHR BIKE SO PERSÖNLICH MACHT.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



736 RÄDER

FESTIGKEIT UND STIL Rein visuell betrachtet, machen Räder, Ritzel und Bremsscheiben fast die Hälfte des Profils Ihres Motorrads aus und geben damit die Richtung vor, in die das Styling für das gesamte Bike geht. Überlegen Sie gut, bevor Sie auswählen. Harley-Davidson® Schmiede-, Guss- und Speichenräder werden tausende von Stunden unter realen Betriebsbedingungen getestet und erfüllen höchste Anforderungen hinsichtlich Leistung und Haltbarkeit. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

KONTRASTCHROM TURBINE RÄDER

SPLIT 7-SPEICHEN-RAD BREMSSCHEIBEN


RÄDER 737 DIE UNTERSCHIEDE

BESTELLVERFAHREN Schritt 1: Wählen Sie eine Radbestellnummer für Ihre spezielle Ausstattung aus. Schritt 2: Wählen Sie das Rad-Einbaukit für Ihren speziellen Fall (Modell, Baujahr, vorn oder hinten). Hinweis: Wenn Ihr Modell bei den Radpassungen nicht aufgeführt ist, gibt es kein Rad-Einbaukit, das das Rad an Ihr Modell anpasst. Schritt 3: Entnehmen Sie der Montageanleitung zu Ihrem Räderkit die erforderlichen Teile aus dem Einbaukit.

SPIEGELCHROM

KONTRASTCHROM

Sie suchen den ultimativen Glanz? Dann entscheiden Sie sich für Spiegelchrom-Räder. Um diesen Look zu erzielen, wird das Rad von unserem engagierten Team von Polierern stundenlang bearbeitet. Durch Mikropolierung erhalten alle sichtbaren Flächen des Rads eine spiegelglatte Oberfl äche, wobei eine spezielle Abdeckung verhindert, dass Gewinde und Lagerbohrungen verschmutzt werden.

Sie können sich nicht entscheiden? Dann wählen Sie Kontrastchrom-Räder. Wir nehmen ein handpoliertes Rad und versehen es mit einem speziellen Finish, das schwarzglänzenden Lack wie auch Chrom-Akzente aufweist. Der durch diese Kombination erzielte Kontrast lässt das Profi l des Rads durch optische Verschlankung von Speichen, Felge und Nabe leichter erscheinen.

Schritt 4: Verwenden Sie nur von Harley-Davidson® zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren HarleyDavidson Händler. Die Verwendung nicht zugelassener Reifen kann Stabilität, Fahr- und Bremsverhalten stark beeinträchtigen und so zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.

RAD-EINBAUKITS

BLACK ICE

CUT BACK

Sie stehen auf Schwarz, wollen aber nicht auf Glanz verzichten? Dann entscheiden Sie sich für Black Ice Räder. Zuerst polieren wir alle Oberfl ächen. Dann bringen wir die exklusive Black Ice Beschichtung auf und erzielen so eine unglaubliche Tiefe und einen Glanz, der mit normalem „schwarzen Chrom“ niemals erreicht werden kann. Diese Räder passen perfekt zu einem ganz in Schwarz gehaltenen Motorrad, aber der Nasseffekt kann auch neben Chrom bestehen.

Sie suchen einen sachlichen, kompromisslosen Stil? Dann entscheiden Sie sich für Cut Back Räder. Wir nehmen ein rohes Rad, polieren alle freiliegenden Flächen und versehen das Rad mit einem haltbaren, leicht zu reinigenden schwarzglänzenden Finish. Das ist jedoch erst der Anfang. In das Rad arbeiten wir ein aufwändiges Muster bis auf das darunterliegende blanke Aluminium ein. Durch die verschiedenen bearbeiteten Kanten bekommt Ihr Bike ein hartes Profi l.

Haben Sie sich für eine bestimmte Radausführung entschieden, müssen Sie das zu Ihrem Motorrad passende Rad-Einbaukit auswählen. Kit inklusive der für den Einbau erforderlichen Lager und Distanzscheiben.

42400008 Vorn, 25 mm Achse. Für XG ab ’15, XL ohne ABS-Bremsen ab ’08 und FXSB Modelle ohne ABS-Bremsen ab ’13. 42400009A Vorn, 25 mm Achse, ABS. Für XL ab ’14 mit ABS-Bremsen sowie FXSB und FXSBSE Modelle ab ’13 mit ABS-Bremsen. 42400010 Vorn, 25 mm Achse, ABS. Für FLD, FXDF und FXDWG ab ’12 mit ABS-Bremsen sowie Softail Modelle ab ’11 mit ABS-Bremsen (außer FLSTSB und FXCWC, FXCW, FXSB und FXSBSE). 43854-08A Hinten, 0,75" Achse. Für XL ’00-’04, Dyna ’00-’05, Softail ’00-’07 und Touring Modelle ’00-’01. 43861-08A Hinten, 1,0" Achse. Für VRSC ’02-’07, XL ’05-’07, Dyna ’06-’07 und Touring Modelle ’02-’07. 43878-08B Hinten, 25 mm Achse. Für XL ab ’08 ohne ABS-Bremsen, Softail ab ’08 ohne ABS-Bremsen (außer FXCE, FXCWC und FXSB) und Touring Modelle ’08 ohne ABS-Bremsen.

41451-08C Hinten, 25 mm Achse. Für XG ab ’15 und Dyna Modelle ab ’08 ohne ABSBremsen. 41456-08C Hinten, 25 mm Achse. Für VRSC ’08-’13 ohne ABS-Bremsen, FXCW, FXCWC und FXSB ’08-’13 ohne ABS-Bremsen und Touring Modelle ab ’09 ohne ABS-Bremsen. 41453-08C Hinten, 25 mm Achse, ABS. Für VRSC ab ’08 mit ABS-Bremsen, XL ab ’14 mit ABSBremsen und Touring Modelle ab ’08 mit ABS-Bremsen. 43077-11 Hinten, 25 mm Achse, ABS. Für Softail Modelle ab ’11 mit ABS-Bremsen. 42400003 Hinten, 25 mm Achse, ABS. Für Dyna Modelle ab ’12 mit ABS-Bremsen.

RAD-EINBAUKITS 43833-07A Vorn, 0,75" Achse. Für XL ’00-’07, Dyna® ’00-’03, FXDWG ’00-’05, Softail® ’00-’06 (außer FLSTS, FLSTSC und FXSTDSE) und FLSTSB Modelle ab ’08. 43848-08A Vorn, 1,0" Achse. Für VRSC™ ’02-’07, Dyna ’04-’07 (außer FXDWG ’04-’05) und Touring Modelle ’00-’07. 43851-11A Vorn, 25 mm Achse. Für FLD, FXDF und FXDWG ab ’08 ohne ABS-Bremsen sowie Softail Modelle ab ’07 ohne ABS-Bremsen (außer FLSTSC, FLSTSB, FXCW, FXCWC und FXSB). 41454-08B Vorn, 25 mm Achse, ABS. Für VRSC ab ’08 mit ABS-Bremsen, FXDB, FXDC und FXDL ab ’12 mit ABS-Bremsen und Touring Modelle ab ’08 mit ABS-Bremsen. 41455-08C Vorn, 25 mm Achse. Für VRSC ab ’08 ohne ABS-Bremsen, Dyna ab ’08 (außer FLD, FXDF und FXDWG) sowie Touring und Trike Modelle ab ’08 ohne ABS-Bremsen.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


738 RÄDER

Machete – Spiegelchrom

MACHETE CUSTOM-RÄDER – SPIEGELCHROM

Das Machete Rad mit seinem klar überlegenen Design ist gehärtet wie eine schmale Klinge. Das umwerfende rasante Spiegelchrom-Design umfasst dreidimensionale Speichen, die das Licht einfangen und leuchten wie der Vollmond in einer wolkenlosen Nacht. Dieses Rad wurde gemäß den hohen H-D Standards hinsichtlich Haltbarkeit und Oberflächenbeschichtung getestet, sorgt für jahrelange problemlose Fahrt und zieht die Aufmerksamkeit auf sich. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

SPIEGELCHROM MACHETE CUSTOM-RAD (ABGEBILDET AN SPORTSTER® MODELL)

Spiegelchrom Machete Rad – 21" Vorn

21" Vorn Für XL883N und XL1200V Modelle ab ’14. Auch für XL Modelle ’00-’13 (außer XL883R, XL1200R, XL1200S, XL1200X sowie XL883L und XL1200C ’11-’13). 43300367

Spiegelchrom.

16" Vorn Für FLS, FLSS, FLST, FLSTC und FLSTN Modelle ab ’07. 43300369

16" Hinten Für FLS, FLSS, FLST, FLSTC und FLSTN ab ’08 sowie FXS Modelle ’11-’13. 40900088

Spiegelchrom.

Für XL Modelle ab ’00 (außer XL883L und XL1200T ab ’11). 40900370

Spiegelchrom.

Spiegelchrom.

Für XL1200C ab ’11 und XL1200X Modelle ab ’10. 43300371

Spiegel Chrom Machete Rad – 16" Vorn

Spiegelchrom.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Bremsscheibenoptionen siehe Seiten 754-755.

Machete Rad mit Spiegelchrom Billet Zahnriemenrad

Abgebildet mit: MACHETE BILLET RITZEL Für FLS, FLSS, FLSTC, FLSTN, FLSTSC, FXCW, FXCWC, FXS, FXSTD Modelle ab ’07 sowie FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS Modelle ab ’12 (außer Japan, AsienPazifik und Brasilien). Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 42200066

Chrom.

Für XL ab ’04 und XR Modelle ’09-’13 (außer japanische Modelle). Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 42200068

Chrom.


RÄDER 739

Machete – Black Ice

MACHETE CUSTOM-RÄDER – BLACK ICE

So wie das von einem Krieger geschwungene Schwert hat auch das schwarz getarnte Machete Rad eine kraftvolle Wirkung. Die nass wirkende Black Ice Oberfläche und die dreidimensionalen innovativen Speichen glänzen im Licht und reflektieren Ihre düstere Stimmung. Dieses Rad wurde gemäß den hohen H-D Standards hinsichtlich Haltbarkeit und Oberflächenbeschichtung getestet, sorgt für jahrelange problemlose Fahrt und zieht die Aufmerksamkeit auf sich. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

BLACK ICE MACHETE CUSTOM-RAD (ABGEBILDET AN SPORTSTER® MODELL)

Black Ice Machete Rad – 16" Vorn

Black Ice Machete Rad – 21" Vorn

21" Vorn Für XL883N und XL1200V Modelle ab ’14. Auch für XL Modelle ’00-’13 (außer XL883R, XL1200R, XL1200S, XL1200X sowie XL883L und XL1200C ’11-’13). 43300368

Black Ice.

16" Vorn Für FLS, FLSS, FLST, FLSTC und FLSTN Modelle ab ’07. 43300370

40900089

Black Ice.

Für XL Modelle ab ’00 (außer XL883L und XL1200T ab ’11). 40900371

Black Ice.

Black Ice.

Für XL1200C ab ’11 und XL1200X Modelle ab ’10. 43300372

16" Hinten Für FLS, FLSS, FLSTC und FLSTN ab ’08 sowie FXS Modelle ’11-’13.

Black Ice.

Bremsscheibenoptionen siehe Seiten 754-755.

Schwarzglänzendes Billet Zahnriemenrad Machete Rad

Abgebildet mit: MACHETE BILLET RITZEL Für FLS, FLSS, FLSTC, FLSTN, FLSTSC, FXS, FXCW, FXCWC, FXS, FXSTD Modelle ab ’07 sowie FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS Modelle ab ’12 (außer Japan, Asien-Pazifik und Brasilien). Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 42200067

Schwarzglänzend.

Für XL ab ’04 und XR Modelle ’09-’13 (außer japanische Modelle). Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 42200069

Schwarzglänzend.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


740 RÄDER

Slicer

SLICER CUSTOM-RÄDER

Hinterlassen Sie einen tiefen Eindruck. Die sieben minimalistischen Speichen verlaufen strahlenförmig von der Nabe und halten die Felge mit eiserner Faust. Die hochglänzend verchromte Beschichtung und die facettierten Speichen fangen das Licht ein und werfen es strahlend zurück. Dieses Rad wurde gemäß den hohen H-D Standards hinsichtlich Haltbarkeit und Oberflächenbeschichtung getestet und sorgt für jahrelange problemlose Fahrt. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

SLICER CUSTOM-RAD (ABGEBILDET AN ROAD KING® MODELL)

Spiegelchrom Slicer Rad – 17" Vorn

17" Vorn 43300388 Chrom. Für Touring Modelle ab ’14 (nicht für CVO™ Modelle, außer diese sind serienmäßig mit Slicer Rädern ausgestattet). Nicht für Trike Modelle. Erfordert (2) polierte Bremsscheiben P/N 41500040.

Spiegelchrom Slicer Rad – 16" Hinten

16" Hinten 40900332 Chrom. Für Touring Modelle ab ’14 (nicht für CVO Modelle, außer diese sind serienmäßig mit Slicer Rädern ausgestattet). Nicht für Trike Modelle.

Polierte Bremsscheiben

Abgebildet mit: POLIERTE SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN Runden Sie das Custom-Design mit schwimmend gelagerten Bremsscheiben ab. Der vom Stil her auf das Chisel und Slicer Vorderrad abgestimmte Innenstern weist ein Design mit Aussparungen auf, das die sieben offenen Speichen des Rades spiegelt. Die Bremsscheiben sind hochglanzpoliert, um Ihr Custom-Design zu vollenden. Bremsscheiben inklusive verchromter Montageteile. 41500040 Für Touring Modelle ab ’09 mit Chisel oder Slicer Custom-Vorderrad.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 741

Aggressor

AGGRESSOR CUSTOM-RÄDER

Übernehmen Sie die Offensive. Die einzigartigen schnittigen Speichen imitieren die perfekte Ausgewogenheit der traditionellen Ninja-KamaKlingen und gehen nahtlos in die Felge über. Die dünnen Speichen und die Felge lassen das Profil des Bikes leicht und offen erscheinen, bestehen aber dennoch die strengen Prüfungen von H-D hinsichtlich Stabilität und Haltbarkeit. Erhältlich in drei einzigartigen Finishes. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

AGGRESSOR CUSTOM-RÄDER (ABGEBILDET AN ROAD GLIDE® MODELL)

Spiegelchrom Aggressor Rad – 19" Vorn

19" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (nicht für CVO™ Modelle, außer diese sind serienmäßig mit Aggressor Rädern ausgestattet). Nicht für Trike Modelle. Erfordert Aggressor Bremsscheiben P/N 41500102 (links) und 41500103 (rechts). 43300321 43300373 43300385

Chrom. Black Ice. Kontrastchrom.

Black Ice Aggressor Rad – 19" Vorn

18" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (nicht für CVO Modelle, außer diese sind serienmäßig mit Aggressor Rädern ausgestattet). Nicht für Trike Modelle. 40900329 40900372 40900390

Chrom. Black Ice. Kontrastchrom.

Kontrastchrom Aggressor Rad – 19" Vorn

Abgebildet mit: POLIERTE SCHWIMMEND GELAGERTE AGGRESSOR BREMSSCHEIBE Runden Sie das Custom-Design mit schwimmend gelagerten Aggressor Bremsscheiben ab. Der vom Stil her auf das Aggressor Vorderrad abgestimmte Innenstern weist ein Design mit Aussparungen auf, das die unverwechselbare Speichenanordnung des Rades spiegelt. Bremsscheiben inklusive verchromter Montageteile.

Für Touring Modelle ab ’09 mit Aggressor CustomVorderrad. 41500102 41500103

Vorn – links. Vorn – rechts.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


742 RÄDER

Agitator

AGITATOR CUSTOM-RÄDER

Fachen Sie das Feuer an. Die sieben nach vorne weisenden Speichen dieser Agitator Räder lassen das Herz höher schlagen und sorgen für den größtmöglichen Custom-Eindruck. Die flachen Speichen drehen sich für einen minimalen Radquerschnitt spiralförmig von der Custom-Nabe zum Rand der Felge und machen den Blick frei auf die passenden schwimmend gelagerten Bremsscheiben. Wählen Sie zwischen Spiegelchrom- oder Kontrastchrom-Finish bei diesen Rädern, mit denen Sie auf dem besten Weg zu einem echten Custom-Bike sind. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

AGITATOR CUSTOM-RAD (ABGEBILDET AN STREET GLIDE® MODELL)

Spiegelchrom Agitator Rad – 19" Vorn

19" Vorn Für Road King®, Road Glide® und Street Glide® Modelle ab ’09 sowie Ultra Classic® und Ultra Limited Modelle ab ’14 (außer CVO™ ab ’12, es sei denn, sie sind serienmäßig mit Agitator Rädern ausgestattet). Nicht für Trike Modelle. Erfordert schwimmend gelagerte Agitator Bremsscheiben. 55071-11

Spiegelchrom.

Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO ab ’12, es sei denn, sie sind serienmäßig mit Agitator Rädern ausgestattet). Nicht für Trike Modelle. Erfordert schwimmend gelagerte Agitator Bremsscheiben. 55070-11 43300115

Kontrastchrom. Black Ice.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Kontrastchrom Agitator Rad – 19" Vorn

18" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO ab ’12, es sei denn, sie sind serienmäßig mit Agitator Rädern ausgestattet). Nicht für Trike Modelle. 47951-10 40225-10 40900112

Spiegelchrom. Kontrastchrom. Black Ice.

Black Ice Agitator Rad – 19" Vorn

Abgebildet mit: POLIERTE AGITATOR BREMSSCHEIBEN Vorn links. Für Touring Modelle ab ’09 mit Agitator Custom-Vorderrad. 41500007 Chrom-Innenseite. 41500053 Schwarzglänzende Innenseite. Vorn rechts. Für Touring Modelle ab ’09 mit Agitator Custom-Vorderrad. 41500008 41500052

Chrom-Innenseite. Schwarzglänzende Innenseite.


RÄDER 743

Anarchy

ANARCHY 5-SPEICHEN-RÄDER

Mit den fünf massiven Speichen dieses Custom-Rads wird sich der Look Ihres Touring Modells oder Trikes dramatisch verändern. Die gerillten Speichen sind von der Nabe direkt strahlenförmig zur Felge geführt und verleihen dem Bike ein leichtes, sportliches Profil. Mit diesen Rädern im Finish Ihrer Wahl verleihen Sie Ihrer Maschine einen echten Hot-Rod-Touch. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

ANARCHY 5-SPEICHEN-RÄDER (ABGEBILDET AN STREET GLIDE® MODELL)

Spiegelchrom Anarchy Rad – 18" Vorn

Kontrastchrom Anarchy Rad – 18" Vorn

18" Vorn Für Touring (außer CVO™ ab ’12) und FLHTCUTG Modelle ab ’09. Erfordert (2) offene schwimmend gelagerte Bremsscheiben P/N 41500012A (poliert) oder 44553-06A (roh). 55066-11 55128-11

Spiegelchrom. Kontrastchrom.

18" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO ab ’12). Nicht für Trike Modelle. 55067-11 55129-11

Spiegelchrom. Kontrastchrom.

16" Hinten Für FLHTCUTG Modelle ab ’09 (nur USA, Kanada und Japan). Erfordert Nabenkappe und 16" Reifen. Einzelheiten können Sie bei Ihrem Händler erfragen oder in der Montageanleitung nachlesen. 55069-11 55130-11

Spiegelchrom. Kontrastchrom.

Polierte Bremsscheiben

Abgebildet mit: OFFENE SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN Vervollständigen Sie das Custom-Design mit schwimmend gelagerten Bremsscheiben, deren offenes Design auf eine Vielzahl von Custom-Rädern abgestimmt ist. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich.

Für VRSC™ und Dyna® ab ’06 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. Erfordert Rad aus dem Original- oder Zubehörprogramm mit einem Schraubenkreis von 6,7" an der Felge. Nicht für Enforcer oder Impeller Räder. 41500012A 44553-06A

Vorn – poliert. Vorn – roh.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


744 RÄDER

Impeller

IMPELLER CUSTOM-RÄDER

Schalten Sie einen Gang hoch. Sorgen Sie für einen Hauch Chrom, ohne das einzigartige Styling Ihres Touring Motorrads zu verändern. Diese Custom-Finish-Versionen der originalen 10-Speichen-Aluminiumgussräder sind die perfekte Kombination – hart und mechanisch und gleichzeitig wunderschön und strahlend. Diese Räder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Sie sind in einem zu 100 % polierten Spiegelchrom-Finish erhältlich. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

IMPELLER CUSTOM-RAD (ABGEBILDET AN ROAD KING® MODELL)

Spiegelchrom Impeller Rad – 17" Vorn

17" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ ab ’12). Nicht für Trike Modelle. 43300386 43300338

Kontrastchrom. Spiegelchrom.

Kontrastchrom Impeller Rad – 17" Vorn

16" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ ab ’12). Nicht für Trike Modelle. 40900391 40900348

Kontrastchrom. Spiegelchrom.

Polierte Bremsscheiben

Abgebildet mit: POLIERTE BREMSSCHEIBEN – VORN Ergänzen perfekt serienmäßige oder Custom-Räder. Die Bremsscheiben sind für perfekte Passung nach Spezifikationen der Serienausstattung gefertigt und aufwändig auf chromartigen Glanz poliert. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich, inklusive verchromter Einbau- und Befestigungsteile. 41500094 Für Touring Modelle ab ’14 (außer FLHRC, FLHRSE und FLHTKSE) mit originalen, Enforcer oder Impeller Rädern. Auch für Touring Modelle ’09-’13 mit Enforcer oder Impeller Rädern.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 745

Enforcer

ENFORCER CUSTOM-RÄDER

Zeit für neuen Glanz! Sorgen Sie für den Custom-Touch, ohne das einzigartige Styling Ihres Touring Motorrads zu verändern. Diese zu 100 % polierten und mit Spiegelchrom beschichteten Versionen der originalen 5-Speichen-Aluminiumgussräder reflektieren das Licht auf eindrucksvolle Weise, selbst wenn sie stillstehen. Diese Räder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards an Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

ENFORCER CUSTOM-RAD (ABGEBILDET AN FREEWHEELER® MODELL)

Spiegelchrom Enforcer Rad – 19" Vorn, Touring

Spiegelchrom Enforcer Rad – 19" Vorn, Trike

19" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ ab ’12). Nicht für Trike Modelle. 43300336

Spiegelchrom.

Für Trike Modelle ab ’09. 43300324

Spiegelchrom.

16" Hinten 40900346 Spiegelchrom. Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO ab ’12). Nicht für Trike Modelle.

Spiegelchrom Enforcer Rad – 15" Hinten, Trike

Ebenfalls erhältlich: POLIERTE BREMSSCHEIBEN – TOURING 41500094 Für Touring Modelle ab ’14 (außer FLHRC, FLHRSE und FLHTKSE) mit originalen, Enforcer oder Impeller Rädern. Auch für Touring Modelle ’09-’13 mit Enforcer oder Impeller Rädern.

15" Hinten 40900070 Spiegelchrom. Für Trike Modelle ab ’09.

POLIERTE BREMSSCHEIBEN – TRIKE 41500107 Split 7-Speichen-Rad. Für XL ab ’14, Dyna® ab ’06, Softail® ab ’15 sowie Touring ab ’08 und Trike Modelle ab ’09 mit Rädern aus dem Original- oder Zubehörprogramm mit 3,25" Schraubenkreis an der Felge. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


746 RÄDER

Road Winder™

A. ROAD WINDER™ CUSTOM-RÄDER* Schlagen Sie auf Ihrer Custom-Fahrt eine neue Richtung ein. Die schrägstehenden Speichen des einteiligen Road Winder™ Rads erzeugen sogar im Stand den Eindruck von Bewegung. Die schlanken Speichen öffnen das Rad optisch und geben den Blick frei auf die dazu passend erhältlichen Bremsscheiben und Ritzel.

18" Vorn Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO™ ab ’12). Nicht für Trike Modelle. Erfordert (2) offene Bremsscheiben P/N 41500012A (poliert) oder 44553-06A (roh). 43300062 43300064

18" Hinten Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO ab ’12). Nicht für Trike Modelle. 40900071 40900074

Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.

Spiegelchrom. Cut Back schwarzglänzend.

Abgebildet mit: OFFENE SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN Vervollständigen Sie das Custom-Design mit schwimmend gelagerten Bremsscheiben, deren offenes Design auf eine Vielzahl von Custom-Rädern abgestimmt ist. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich.

Für VRSC™ und Dyna ® ab ’06 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08. Erfordert Rad aus dem Original- oder Zubehörprogramm mit einem Schraubenkreis von 6,7" an der Felge. Nicht für Enforcer oder Impeller Räder. 41500012A 44553-06A

Poliert – Vorn. Roh – Vorn.

Für Touring Modelle ’04-’07. 44343-01

Roh – Vorn.

A. ROAD WINDER CUSTOM-RÄDER – SPIEGELCHROM

*HINWEIS: Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

Passende Modellfamilie: V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

A. ROAD WINDER CUSTOM-RÄDER – CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 747

Blade und 9-Speichen

B. BLADE CUSTOM-RÄDER* Erleben Sie den Spitzenreiter der Custom-Optionen. Die raffinierten Custom-Räder verfügen über zehn schlanke Speichen, die spiralförmig von der Nabe zur Felge verlaufen und mit dem äußeren Felgenhorn verschmelzen. Aus belastbarem 6061 Aluminum geschmiedet.

18" Vorn 43300008 Spiegelchrom. Für Touring Modelle ab ’04 (außer CVO™ ab ’12). Nicht für Trike Modelle. Modelle ab ’08 erfordern (2) offene Bremsscheiben P/N 41500012A (poliert) oder 44553-06A (roh), Modelle ’04-’07 erfordern (1) offene Bremsscheibe P/N 44343-01.

18" Hinten 40900009 Spiegelchrom. Für Touring Modelle ab ’09 (außer CVO ab ’12). Nicht für Trike Modelle.

C. 9-SPEICHEN-GUSSRÄDER* Diese Räder wurden passend zum klassischen 9-SpeichenTouring-Rad gestaltet und mit einem eigens entwickelten Verfahren verchromt, das ein perfektes Finish ohne die häufig beim Polieren der originalen Gussräder auftretenden „Wellen“ ermöglicht. Ohne die Rippe der originalen Speiche ergibt sich ein einheitlicher, glatter Look, und das Polieren über unzählige Stunden resultiert in einem hochwertigen Finish.

B. BLADE CUSTOM-RAD – SPIEGELCHROM

16" Vorn 41880-07 Chrom. Für FLS, FLSS, FLST, FLSTC, FLSTN ab ’00, FLSTF ’00-’06, FLSTFSE ’05 und FLSTNSE Modelle ab ’14. 41886-07 Chrom. Für FLHRC Modelle ab ’09. Auch für Touring Modelle ’00-’08.

16" Hinten 41883-07 Chrom. Für FLST, FLSTC und FLSTN ’03-’07, FLSTF ’03-’06, FLSTFSE ’05 sowie FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 41889-07 Chrom. Für XL ab ’00 (außer XL1200T und XL 883L ab ’11), Dyna® ’00-’05, Softail® ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 40789-08 Chrom. Für FLS, FLSS, FLST, FLSTC, FLSTN ab ’08, FLSTNSE ’14-’15 sowie FXS Modelle ’11-’13.

*HINWEIS: Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

C. 9-SPEICHEN-GUSSRAD – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


748 RÄDER

Turbine

A. TURBINE CUSTOM-RÄDER* Glanz mit Ecken und Kanten. Diese Aluminiumgussräder im „Turbine“ Stil besitzen 21 Speichen, die bis zur Felgenkante reichen und so den Eindruck eines größeren Raddurchmessers erwecken. Die optisch atemberaubenden Räder, die beim CVO™ Breakout® Modell zur Serienausstattung gehören, sind für höchsten Glanz sorgfältig poliert und chrombeschichtet. Alle Genuine Motor Zubehör-Räder sind von Harley-Davidson® nach strengsten Qualitäts- und Haltbarkeitsnormen zertifiziert worden.

21" Vorn Für FXSB und FXSBSE Modelle ab ’13. 43300047 43300315

Spiegelchrom. Kontrastchrom.

18" Hinten Für FXSB und FXSBSE Modelle ab ’13. 40900057 40900324

Spiegelchrom. Kontrastchrom.

A. TURBINE CUSTOM-RÄDER – SPIEGELCHROM

*HINWEIS: Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

Passende Modellfamilie: V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

A. TURBINE CUSTOM-RÄDER – KONTRASTCHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 749

Stinger

B. STINGER CUSTOM-RÄDER* Erfüllen Sie Ihren Wunsch nach Customizing. Dieses Stinger 5-Speichen-Rad ist ein permanenter Blickfang. Die spiralförmigen Speichen verlaufen strahlenförmig von der genuteten Nabe, was ein Gefühl der Bewegung vermittelt, und ihr niedriger Querschnitt bildet ein offenes und luftiges Profil. Diese komplett polierten 18" Räder mit SpiegelchromFinish haben eine stark eingekerbte Felge, was sie optisch noch interessanter macht, und können mit passenden Stinger Ritzeln und schwimmend gelagerten CustomBremsscheiben mit Wellenakzent ausgestattet werden. Diese Aluminiumgussräder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards für Leistung und Haltbarkeit.

18" Vorn 47831-10 Für FXDF ab ’08 und FXDFSE Modelle ’09-’10. 41503-10 Für FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS ab ’08 und FLSTSB Modelle ’08-’11.

18" Hinten 47835-10 Für FXDF ab ’08 und FXDFSE Modelle ’09-’10. 41509-10 Für FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTSB, FXST, FXSTB und FXSTC Modelle ab ’08.

Ebenfalls erhältlich: STINGER BILLET ZAHNRIEMENRÄDER 37833-10 Für Dyna Modelle ab ’07 (außer japanische Modelle und brasilianische FLD). Erfordert modellspezifische RitzelMontageteile. 37834-10 Für FLSTF, FLSTFB, FLSTSB, FXST, FXSTB und FXSTC Modelle ’07-’11 (außer japanische Modelle). Für FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FXST und FXSTB Modelle ab ’07 für Asien-Pazifik und Brasilien. Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 42200030 Für FLS, FLSS, FLSTC, FLSTN, FLSTSC, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSTD Modelle ab ’07 sowie FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS Modelle ab ’12. Nicht für japanische Modelle. Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile.

B. STINGER CUSTOM-RÄDER (ABGEBILDET AN FAT BOY MODELL)

Abgebildet mit: SCHWIMMEND GELAGERTE STINGER CUSTOMBREMSSCHEIBEN 41500036 Vorn links. Für Softail® Modelle ’00-’14. 41500032 Vorn links. Für Dyna® ab ’06 und Softail Modelle ab ’15 mit zylinderförmiger Radnabe (Schraubenkreis 3,25"). 41500034 Vorn rechts. Für Dyna Modelle ab ’06 mit Doppelscheibenbremse und zylinderförmiger Radnabe (Schraubenkreis 3,25"). 41500038 Hinten. Für Dyna und Softail Modelle ab ’00.

*HINWEIS: Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

B. STINGER CUSTOM-RÄDER (ABGEBILDET AN FAT BOB MODELL) Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


750 RÄDER

Slotted 6-Speichen

A. SLOTTED 6-SPEICHEN-RÄDER* Ein unverwechselbarer Look, der mit dem üblichen Design von Rädern für Motorräder bricht. Dieses im Finish Ihrer Wahl erhältliche elegante Custom-Rad kombiniert die Stabilität eines 12-Speichen-Rads mit der Leichtigkeit eines 6-SpeichenRads. Fingerähnliche Streben ziehen sich vom Mittelpunkt zu den besonders gerundeten, glatten Oberflächen am inneren und äußeren Felgenhorn.

21" Vorn Für FXDWG ab ’00, FXS, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD ’00-’15 sowie FXDSE Modelle ’08. Nicht für FXSTDSE. 43925-07 43973-08

Texturschwarz. Spiegelchrom.

Für XL883N und XL1200V ab ’14, XL ’00-’13 (außer XL1200X, XL883L und XL1200C ’11-’13) und Dyna® Modelle ’00-’05 (außer FXDWG). 44056-07

Texturschwarz.

19" Vorn Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDFSE und FXDWG). Der Einbau bei Modellen mit originalem Gussrad erfordert eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe. 43538-09 43577-09

Spiegelchrom. Texturschwarz.

Für XL883N und XL1200V ab ’14, XL ’00-’13 (außer XL1200X, XL883L und XL1200C ’11-’13) und Dyna® Modelle ’00-’05 (außer FXDWG). 44057-07

43919-07

Texturschwarz.

17" Hinten Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE) und FXSTD Modelle ’00-’07. 43942-07 43972-08

Texturschwarz.

16" Vorn Für FLS, FLSS, FLST, FLSTC und FLSTN ab ’00, FLSTF ’00-’06 und FLSTFSE Modelle ’05.

Texturschwarz. Spiegelchrom.

A. SLOTTED 6-SPEICHEN-RÄDER – SPIEGELCHROM

16" Hinten Für FLST, FLSTC und FLSTN ’03-’07, FLSTF ’03-’06, FLSTFSE ’05 sowie FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 43931-08

Texturschwarz.

Für XL ab ’00 (außer XL1200T und XL883L ab ’11), Dyna ’00-’05, Softail® ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 43929-08

Texturschwarz.

*HINWEIS: Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

A. SLOTTED 6-SPEICHEN-RÄDER – TEXTURSCHWARZ Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 751

ThunderStar™

B. THUNDERSTAR™ CUSTOM-RÄDER* Beeindruckendes Styling und hervorragende Performance in einem – dieses Aluminiumgussrad der Spitzenklasse verdankt seinen Namen dem auffallenden 5-Speichen-Design. Dieses Rad ist in einem Spiegelchrom-Finish erhältlich und sieht einfach beeindruckend aus.

21" Vorn Für FXDWG ab ’00 und FXS, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD sowie FXSTS Modelle ’00-’15. Nicht für FXSTDSE. 43602-07

44282-07

Spiegelchrom.

19" Vorn Für XL883N und XL1200V ab ’14, XL ’00-’13 (außer XL1200X sowie XL883L und XL1200C ’11-’13) und Dyna ® Modelle ’00-’05 (außer FXDWG).

Spiegelchrom.

16" Vorn Für FLS, FLSS, FLST, FLSTC und FLSTN ab ’00, FLSTF ’00-’06 und FLSTFSE Modelle ’05. 43609-07

Spiegelchrom.

Für Touring ’00-’08 und FLHRC Modelle ab ’09. 43703-08

Spiegelchrom.

16" Hinten Für XL ab ’00 (außer XL1200T und XL883L ab ’11), Dyna ’00-’05, Softail® ’00-’02 (außer FXSTD) und Touring Modelle ’00-’08. 43649-08

Spiegelchrom.

Für FLST, FLSTC und FLSTN ’03-’07, FLSTF ’03-’06, FLSTFSE ’05 sowie FXST, FXSTB und FXSTS Modelle ’03-’05. 44544-08

B. THUNDERSTAR CUSTOM-RÄDER (ABGEBILDET AN DYNA® WIDE GLIDE® MODELL)

Spiegelchrom.

C. VAPOR 5-SPEICHEN-CUSTOM-RAD* Fügen Sie Ihrem Bike einen Hauch von Chrom hinzu, ohne das einzigartige Custom-Styling Ihrer Switchback™ zu verändern. Zahllose Stunden sorgfältigen Polierens führen zu einem perfekten Finish. Diese Aluminiumgussräder wurden in Praxistests viele hundert Stunden lang den härtesten Strapazen unterworfen und erfüllen die höchsten Standards für Leistung und Haltbarkeit. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 43300067 18" Vorn. Für FLD Modelle ab ’12. 40900077 17" Hinten. Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDF und FXDFSE).

*HINWEIS: Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

Passende Modellfamilie: V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. VAPOR 5-SPEICHEN-CUSTOM-RAD Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


752 RÄDER

Reaper und Magnum 5

A. REAPER CUSTOM-RÄDER* Lassen Sie den Vorhang fallen. Glänzende Gussräder mit schnittigem Sensendesign, das strahlenförmig aus der kompakten Nabenmitte austritt. Die fünf geschwungenen und messerscharf wirkenden Speichen verschmelzen mit der Felge und lassen den Eindruck konstanter Bewegung entstehen. Nabe, Speichen und Felgen sind aus Aluminium erstklassiger Qualität gegossen und glasähnlich poliert. Mit Spiegelchrom-Finish.

21" Vorn 40778-08 Spiegelchrom. Für FXDWG ab ’00, FXS, FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTD und FXSTS ’00-’15 sowie FXDSE Modelle ’08. Nicht für FXSTDSE.

19" Vorn 41983-08 Spiegelchrom. Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDFSE, FXDWG und FXDL ab ’14). Der Einbau in Modelle mit originalem Speichenrad erfordert eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe.

17" Vorn 40779-08 Spiegelchrom. Für FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS Modelle ab ’08. Eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe wird empfohlen. 17" Hinten 40802-08 Spiegelchrom. Für FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTSB, FXST, FXSTB und FXSTC Modelle ab ’08. 41981-08 Spiegelchrom. Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE) und FXSTD Modelle ’00-’07.

B. MAGNUM 5 CUSTOM-RAD* Spannen Sie den Hahn für ein Custom-Bike nach Ihrem Geschmack. Das gewagte, bullige Design ist vom Stahl eines großkalibrigen Revolvers inspiriert. Die 15 Einzelspeichen des einteiligen Aluminiumgussrads sind in fünf markanten Säulen zusammengefasst. Eingegossene „Nieten“ verbinden die ovalen Kreuzspeichen optisch mit Felge und Nabe und sind ein visueller Volltreffer. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

A. REAPER CUSTOM-RÄDER – SPIEGELCHROM

21" Vorn 43300051 Cut Back schwarzglänzend. Für FXDWG ab ’00, FXS, FXST, FXSTB, FXSTC und FXSTD ’00-’15 sowie FXDSE Modelle ’08. Nicht für FXSTDSE.

19" Vorn 43300049 Cut Back schwarzglänzend. Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDFSE, FXDWG und FXDL ab ’14). Der Einbau in Modelle mit originalem Speichenrad erfordert eine schwimmend gelagerte Bremsscheibe. Nicht in Verbindung mit ChromVorderrad-Distanzringen P/N 41420-08.

17" Hinten 40900059 Cut Back schwarzglänzend. Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE) und FXSTD Modelle ’00-’07.

*HINWEIS: Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. Der Einbau erfordert möglicherweise einen modellspezifischen Reifen in der Radgröße.

B. MAGNUM 5 CUSTOM-RAD – CUT BACK SCHWARZGLÄNZEND Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 753

Custom-Räder und Bolzenabdeckungen für hinteres Ritzel

C. SCHEIBEN-HINTERRAD, CHROM Bei dieser sorgfältig polierten und verchromten Ausführung des originalen Scheiben-Hinterrads bleibt das Rippen-Design erhalten. Erfordert ein modellspezifisches Rad-Einbaukit, Schrauben-Kit für Ritzel und bremsscheibenspezifische Befestigungsteile. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 41174-07 17" Hinten. Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FXDF und FXDFSE) und FXSTD Modelle ’00-’07. D. „BIG SPOKE“ CHROM-RITZELABDECKUNG Zeigen Sie Muskeln! Große, dicke Speichen zeichnen das charakteristische Hot-Rod-Styling aus, die kleinen konischen Öffnungen erinnern an die Street Performance Räder im Detroit der späten 60er Jahre. Die verchromte Stahlabdeckung verdeckt das originale Ritzel und ergänzt sowohl serienmäßige als auch Custom-Räder. Mit dieser einfach zu montierenden Abdeckung erzielen Sie den Eindruck eines Billet Ritzels zu einem Bruchteil der Kosten. 40124-10 Für XL ab ’04 (außer XL1200X ab ’16) und XR Modelle.

C. SCHEIBEN-HINTERRAD, CHROM

D. „BIG SPOKE“ CHROM-RITZELABDECKUNG

E. MAGNUM 5 RITZELABDECKUNG Passend zu dem unverwechselbaren Magnum 5 Custom-Rad gestaltet. Mit dieser in schwarzglänzender Ausführung oder in spiegelndem Chrom verfügbaren Ritzelabdeckung erzielen Sie den Eindruck eines Custom-Ritzels zu einem Bruchteil der Kosten. Die Abdeckung lässt sich mit den originalen Schrauben mühelos befestigen. Oder verwenden Sie für ein perfektes Finish das Chromschrauben-Kit P/N 94773-07 (separat erhältlich). Für Dyna Modelle ab ’07 (außer FLD).

Chrom

40120-09 42200010

Chrom. Schwarzglänzend.

Für Softail® Modelle ab ’07 (außer FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXSB und FXSBSE). 40121-09 42200011

Schwarzglänzend

Chrom. Schwarzglänzend.

F. RITZELABDECKUNG – CHROM Mit dieser Ritzelabdeckung erzielen Sie den Eindruck eines Chrom-Ritzels zu einem Bruchteil der Kosten. Passt im Stil zum originalen Ritzel und lässt sich mit den serienmäßigen Schrauben befestigen. 37757-07 Für Softail ab ’07 (außer FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXSB und FXSBSE). 91347-00 Für Softail Modelle ’00-’06.

E. MAGNUM 5 RITZELABDECKUNG

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

F. RITZELABDECKUNG – CHROM Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


754 RÄDER

Bremsscheiben POLIERTE BREMSSCHEIBEN Ergänzen perfekt serienmäßige oder Custom-Räder. Die Bremsscheiben sind für perfekte Passung nach Spezifikationen der Serienausstattung gefertigt und aufwändig auf chromartigen Glanz poliert. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich, inklusive verchromter Einbau- und Befestigungsteile.

A. Für Touring Modelle ab ’09 (außer FLHRC, FLHRSE und FLHTKSE) mit Enforcer oder Impeller Rädern. 1500094 4 Vorn. B. Für XL ab ’14, Dyna® ab ’06, Softail® ab ’15 sowie Touring ab ’08 und Trike Modelle ab ’09 mit Rädern aus dem Original- oder Zubehörprogramm mit 3,25" Schraubenkreis an der Felge. 1500106 4 Vorn. Linke Seite. C. Für XL und XR ’00-’13, Dyna ’00-’05, Softail ’00-’14 (außer Springer™) und Touring Modelle ’00-’07. 1830-05A Vorn. Linke Seite. 4 41831-05A Vorn. Rechte Seite.

A. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN (41500094 ABGEBILDET)

A. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN (41500094 ABGEBILDET)

B. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN (41500106 ABGEBILDET)

C. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN (41831-05A ABGEBILDET)

D. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN (44950-08 ABGEBILDET)

E. POLIERTE BREMSSCHEIBE – VORN (41500012A ABGEBILDET)

F. POLIERTE BREMSSCHEIBE – HINTEN (41832-05A ABGEBILDET)

G. POLIERTE BREMSSCHEIBE – HINTEN (41500005 ABGEBILDET)

D. Für FLHRC ab ’14 und Touring ’08-’13 (außer FLHRSE ’08, FLHXSE ’10-’11 und FLTRSE ’09) und Trike Modelle. Für ausgewählte Zubehörräder mit an der Nabe montierter Standard-5-Loch-Bremsscheibe. Weitere Einzelheiten siehe Montageanleitung. 4950-08 4 Vorn. Linke Seite. 44959-08 Vorn. Rechte Seite. E. Für VRSC™ und Dyna Modelle ab ’06. Auch für Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Rädern aus dem Original- oder Zubehörprogramm mit 6,7" Schraubenkreis an der Felge. Nicht für Enforcer oder Impeller Räder. 1500012A Vorn. 4 F. Für XL ’00-’10, Dyna und Softail ab ’00 und Touring Modelle ’00-’07. Die Montage von originalen 17 Zoll-Rädern an FXSTD Modellen erfordert Bremsscheibennabenplatte P/N 43837-00. 1832-05A Hinten. 4 G. Für XL ab ’11 und XR Modelle ’10-’13. 1500005 4 Hinten.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 755

Bremsscheiben

H. SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN Vervollständigen Sie den Custom-Look mit schwimmend gelagerten Bremsscheiben passend zu originalen oder Custom-Rädern. Schwimmend gelagerte Bremsscheiben verfügen über einen Innenträger aus Stahl, der auf die Form des Rads abgestimmt ist. Die polierte Außenscheibe aus Edelstahl ist vorgebohrt, um die Nieten präzisionsgenau aufzunehmen. Die Bremsscheiben sind einzeln erhältlich, inklusive verchromter Einbau- und Befestigungsteile. Vorn Für XL ab ’14, Dyna® ab ’06, Softail® ab ’15 sowie Touring ab ’08 und Trike Modelle ab ’09 mit Rädern aus dem Original- oder Zubehörprogramm mit 3,25" Schraubenkreis an der Felge. Split 7-Speichen-Rad, poliert

Split 7-Speichen-Rad, schwarz

41500107 41500108 44944-08A 44942-08A 44947-08A

Split 7-Speichenrad, poliert. Split 7-Speichenrad, schwarz. Chrom. Teardrop – Chrom und Roh. Vivid Black.

Vorn Für XL und XR ’00-’13, Dyna ’00-’05, Softail ’00-’14 (außer Springer™) und Touring Modelle ’00-’07. 44360-00A 44367-00A 44358-00A 41500070

Chrom

Teardrop

Chrom. Teardrop. Vivid Black. Turbine.

Hinten Für XL ’00-’10, Dyna ab ’00, Softail ab ’00 und Touring Modelle ’00-’07. Die Montage von originalen 17 Zoll-Rädern bei FXSTD Modellen erfordert Bremsscheibennabenplatte P/N 43837-00. 41500109 41500110 44359-00A 44368-00A 44357-00A 41500069

Split 7-Speichenrad, poliert. Split 7-Speichenrad, schwarz. Chrom. Teardrop. Vivid Black. Turbine.

I. POLIERTE AGITATOR BREMSSCHEIBEN Vorn links. Für Touring Modelle ab ’09 mit Agitator Custom-Vorderrad. 41500007 Chrom-Innenseite. 41500053 Schwarzglänzende Innenseite. Vorn rechts. Für Touring Modelle ab ’09 mit Agitator Custom-Vorderrad. Vivid Black

Turbine

41500008 41500052

Chrom-Innenseite. Schwarzglänzende Innenseite.

H. SCHWIMMEND GELAGERTE BREMSSCHEIBEN

Modellfamilie:

I. POLIERTE AGITATOR BREMSSCHEIBEN – VERCHROMTE INNENSEITE

I. POLIERTE AGITATOR BREMSSCHEIBEN – SCHWARZGLÄNZENDE INNENSEITE

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


756 RÄDER

Ritzel

A. BILLET RITZEL Diese Custom-Ritzel, deren Design auf das Styling des Rads abgestimmt ist, werden aus geschmiedetem 6061-T6 Billet Aluminium aus dem Flugzeugbau hergestellt und nach strengsten Vorgaben für Harley-Davidson Serienausstattung präzisionsgefertigt. Harley-Davidson® Custom-Ritzel werden mit einem speziellen Verfahren hergestellt, welches das dekorative Chrom mit einer verschleißfesten Beschichtung der Zähne kombiniert. Für XL ab ’04 und XR Modelle ab ’09 (außer japanische Modelle). Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 42200068 42200069 40418-04

Machete – Chrom. Machete – Schwarzglänzend. Slotted 6-Speichen.

Für Dyna ® Modelle ’00-’05. Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 40451-01 40096-00

Slotted 6-Speichen. ThunderStar™, Chrom.

Machete – Chrom.

Machete – Schwarzglänzend.

Für Dyna Modelle ab ’07 (außer japanische Modelle und brasilianische FLD). Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 40451-07 37833-10 42200001

Slotted 6-Speichen. Stinger. Cut Back, schwarz.

Für Touring Modelle ’04-’06. Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 40435-04

ThunderStar, Chrom.

Für Softail ® Modelle ’00-’06 (außer FLSTFSE, FXST, FXSTB und FXSTS ’06). FXSTD Modelle erfordern Distanzringe P/N 29786-01. Erfordert modellspezifisches Ritzel-Montagezubehör. 40447-01 40126-00

Slotted 6-Speichen. ThunderStar, Chrom.

Für FLSTF, FLSTFB, FLSTSB, FXST, FXSTB und FXSTC Modelle ’07-’11 (außer japanische Modelle). Für FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FXST und FXSTB Modelle ab ’07 für Asien-Pazifik und Brasilien. Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 37834-10

Slotted 6-Speichen

Stinger

Cut Back, schwarz.

Turbine

Stinger.

Für FLS, FLSS, FLSTC, FLSTN, FLSTSC, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB und FXSTD Modelle ab ’07 sowie FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS Modelle ab ’12. Nicht für japanische Modelle. Erfordert modellspezifische Ritzel-Montageteile. 42200066 42200067 40447-07 42200004 42200030 42200007

Machete – Chrom. Machete – Schwarzglänzend. Slotted 6-Speichen. Cut Back, schwarz. Stinger. Turbine.

ThunderStar, Chrom

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

A. BILLET RITZEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


RÄDER 757

Radzubehör

B. DEKORATIVE RADGEWICHTE – BAR & SHIELD Bringen Sie Ihr Rad mit diesen besonders gestalteten Radgewichten stilvoll ins Gleichgewicht. Mit selbstklebender Rückseite zur einfachen Anbringung. 95615-04 0,5 oz. Für Radfelgen aus dem Original- oder Zubehörprogramm.

B. DEKORATIVE RADGEWICHTE – BAR & SHIELD

C. SCHRAUBEN-KIT FÜR BREMSSCHEIBE – CHROM Es sind die kleinen Details, wie z. B. diese verchromten Schrauben, die dafür sorgen, dass Ihr Bike wirklich Aufsehen erregt. Diese Schrauben verleihen schwimmend gelagerten Bremsscheiben aus dem Original- oder Zubehörprogramm ein individuelles, verchromtes Finish. Das Kit beinhaltet 5 verchromte Schrauben, die nach Werksspezifikationen für optimale Passgenauigkeit hergestellt sind. 91800029 Ansatzschrauben – Vorn. Für Modelle ab ’02 mit offener Bremsscheibe P/N 44343-01, 44553-06A, 41500012, 41500040 oder 41500042). 41500095 Rundkopf – Vorn. Für Touring Modelle ab ’09 mit Enforcer oder Impeller Rad. 46646-05 Rundkopf – Vorn. Für Modelle ab ’90 (außer VRSC™, Touring und Trike ab ’14 und Modelle mit offener Bremsscheibe P/N 44343-01, 44553-06A, 41500012, 41500040 oder 41500042). 46647-05 Rundkopf – Hinten. Für Modelle ab ’92 (außer Trike). D. SCHRAUBEN-KIT FÜR RITZEL – CHROM SECHSKANT Dieses Kit beinhaltet polierte, verchromte Sechskantschrauben der Festigkeitsklasse 8 mit verchromten Unterlegscheiben und setzt einen schönen Custom-Akzent. Die perfekte Ergänzung zum Chrom-Ritzel. Hergestellt aus originalen Komponenten, um passgenauen Sitz zu garantieren. Auch mit verchromten Riemenritzelabdeckungen und originalen Ritzeln verwendbar.

C. SCHRAUBEN-KIT FÜR BREMSSCHEIBE – CHROM (91800029 ABGEBILDET)

C. SCHRAUBEN-KIT FÜR BREMSSCHEIBE – CHROM (41500095 ABGEBILDET)

94773-07 Für Dyna® und Softail® Modelle ab ’07. 94773-00A Für Dyna ’00-’05 und Softail Modelle ’00-’06. 94708-98 Für XL ab ’91 sowie Dyna und Softail Modelle ’93-’99.

E. VERCHROMTE ABS-VENTILSCHAFTKAPPEN Herausragende Chromoptik mit besonderer Grafik. Kein Festfressen an Ventilschäften. Mit O-Ringen für zuverlässige Abdichtung. Paarweise. Universell einsetzbar. Auch für Luftfederungsventile. 1. 41146-97 2. 41144-97 3. 41145-97 4. 41171-03

Goldfarbenes „H-D“ Logo auf schwarzem Grund. Farbiges Bar & Shield Logo. Bar & Shield auf schwarzem Grund. Weißes Skull Logo auf schwarzem Grund.

F. VERCHROMTE MESSING-VENTILSCHAFTKAPPEN Die Schönheit von Chrom mit der Haltbarkeit von Messing. Mit schwarz gefülltem, lasergeätztem Bar & Shield Logo. Erhältlich in traditioneller genuteter Zylinderform oder in robuster Hutmutternform. Kein Festfressen an Ventilschäften. Mit O-Ringen für zuverlässige Abdichtung. Paarweise. C. SCHRAUBEN-KIT FÜR BREMSSCHEIBE – CHROM (46646-05 ABGEBILDET)

D. SCHRAUBEN-KIT FÜR RITZEL – CHROM-SECHSKANT

1

Universell einsetzbar. Auch für Luftfederungsventile. 1. 41149-98 Genuteter Zylinder mit Bar & Shield Logo. 2. 41148-98 Hutmutter mit Bar & Shield Logo. 3. 41150-98 Hutmutter mit Rillenzylinder und Bar & Shield Logo.

1 2 2 3 3 4

E. VERCHROMTE ABS-VENTILSCHAFTKAPPEN

F. VERCHROMTE MESSINGVENTILSCHAFTKAPPEN

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GEPÄCK WER AUCH IMMER SAGT, SIE KÖNNEN DAS NICHT MITNEHMEN, HAT NOCH NIE UNSERE UMFASSENDE KOLLEKTION AN FLEXIBLEN H-D ® GEPÄCKTASCHEN GESEHEN. TOURENTASCHEN. KOMPAKTE STAUTASCHEN. GURTE, NETZE, ZUBEHÖR UND VIELES MEHR. ALLES, WAS SIE FÜR DIE LANGE STRECKE BRAUCHEN.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



760 GEPÄCK

PREMIUM TOURING GEPÄCKKOLLEKTION Von Fahrern für Fahrer entwickelt. Die Premium-Gepäckkollektion bietet alles, was Sie an Taschen brauchen, und noch mehr. Die robusten Taschen aus hochwertigem schweren ballistischen Nylon sind formstabil und schützen Ihre Sachen auf der langen Reise und sind außerdem geschmackvoll genug gestaltet, um sie in ein schönes Hotel mitzunehmen.

SICHERES SPANDEX-BEFESTIGUNGSSYSTEM

REFLEKTIERENDE 3M™ SCOTCHLITE™ STREIFEN

Ein über die Soziusrückenlehne geschobenes glattes Band sorgt für guten Sitz. In Ihrem Rückenbereich befinden sich keine störenden Riemen und Verschlüsse.

Einfallendes Licht wird durch Retroreflexion direkt zur Lichtquelle zurückgeworfen, das verbessert die Sichtbarkeit bei schlechten Lichtverhältnissen und in der Nacht.

UV-BESTÄNDIGE AUSRÜSTUNG Die Taschen sind so beschichtet, dass sie stärkste Sonneneinstrahlung aushalten und ihre schwarze Farbe behalten.

2 JÄHRIGE

HARLEY-DAVIDSON®

GARANTIE

SCHNELL LÖSBARE BEFESTIGUNGSGURTE

HALTBARE AUSFÜHRUNG AUS BALLISTISCHEM NYLON

Praktische Gurte vereinfachen den An- und Abbau und gewährleisten einen sicheren Sitz.

Das schwere ballistische Nylon macht die Tasche formbeständig.

D-BEFESTIGUNGSRINGE

ÜBERGROSSE GRIFFE

Durch die universellen D-Ringe lassen sich andere Gepäckstücke, Spannseile oder Gepäcknetze leicht anbringen.

Durch den weichen ergonomischen Griff lässt sich die Tasche mühelos transportieren.

MIT HANDSCHUHEN BEDIENBARE REISSVERSCHLÜSSE Die großen ergonomisch geformten Schieber sind leicht zu greifen und ermöglichen ein schnelles Öffnen.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

INTEGRIERTE REGENSCHUTZPLANE Die Plane aus Ripstop-Nylon ist wasserabstoßend beschichtet, reflektierende 3M™ Scotchlite™ Streifen verbessern die Sichtbarkeit.


GEPÄCK 761

Touring Gepäck

A. TOURING GEPÄCKSYSTEM Dieses zweiteilige Set besteht aus einer großen Tourentasche und einer exklusiven kompakten Tagestasche. Die Tourentasche ist ideal für ein verlängertes Wochenende und lässt sich bei Bedarf nochmal um 4,0" erweitern. Die Tagestasche eignet sich perfekt für den täglichen Weg zur Arbeit und lässt sich, wenn sie nicht genutzt wird, im Inneren der Tourentasche aufbewahren. Die Taschen können je nach erforderlichem Stauraum zusammen oder getrennt verwendet werden. Das innovative SpandexBefestigungsfach der Taschen macht ihre Befestigung zum Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den verstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche nimmt das Spandex-Material wieder seine ursprüngliche Form an und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M™ Scotchlite™ Reflexmaterial. Das Gepäck ist mit einer zweijähigen Harley-Davidson® Garantie ausgestattet. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Tourentasche verfügt über drei Reißverschluss-Außentaschen und ein NetzgewebeInnenfach mit Reißverschluss. Die Tagestasche verfügt über zwei Reißverschluss-Außentaschen und ein NetzgewebeInnenfach mit Reißverschluss. Abmessungen Tourentasche: 15,5" B x 10,0" T x 17,0" H (nicht erweitert); 20,0" B x 10,0" T x 17,0" H (erweitert). Volumen: 2.400 Kubikzoll (nicht erweitert) und 3.000 Kubikzoll (erweitert). Abmessungen Tagestasche: 13,0" B x 10,0" T x 9,0" H. Volumen: 900 Kubikzoll. 93300003 Der Einbau erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird). Nicht für übergroßes Rückenpolster.

A. TOURING GEPÄCKSYSTEM

B. TOURENTASCHE Die Tourentasche ist ideal für ein verlängertes Wochenende und lässt sich bei Bedarf nochmal um 4,0" erweitern. Die Tasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen Custom-Griff in Übergröße. Das innovative Spandex-Befestigungsfach macht die Befestigung zum Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den verstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche nimmt das Spandex-Material wieder seine ursprüngliche Form an und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M Scotchlite Reflexmaterial. Die Gepäcklösung unterliegt einer 2-jährigen Harley-Davidson Garantie. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Tourentasche verfügt über drei Reißverschluss-Außentaschen und ein NetzgewebeInnenfach mit Reißverschluss. Abmessungen: 15,5" B x 10,0" T x 17,0" H (nicht erweitert); 20,0" B x 10,0" T x 17,0" H (erweitert). Volumen: 2.400 Kubikzoll (nicht erweitert) und 3.000 Kubikzoll (erweitert). 93300004 Der Einbau erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird). Nicht für übergroßes Rückenpolster.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. TOURENTASCHE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


762 GEPÄCK

Touring Gepäck

A. TROLLEY-TOURENTASCHE Die Trolley-Tourentasche ist unsere größte Tasche und ideal für eine längere Tour geeignet. Dank der leichtgängigen kugelgelagerten Räder und der zweifach ausziehbaren Zugstange mit Verriegelungsknopf lässt sich die Tasche bequem vom Motorrad zum Hotel transportieren. Die TrolleyTasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen Custom-Griff in Übergröße. Das innovative Spandex-Befestigungsfach macht die Befestigung zum Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den verstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche nimmt das Spandex-Material wieder seine ursprüngliche Form an und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M™ Scotchlite™ Reflexmaterial. Das Gepäck ist mit einer zweijährigen Harley-Davidson® Garantie ausgestattet. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Trolley-Tasche verfügt über zwei Reißverschluss-Außenseitentaschen, eine ReißverschlussVordertasche mit Netzgewebefach und einen großen Innenraum mit einem Reißverschluss-Netzgewebefach. Abmessungen: 18,5" B x 10,5" T x 18,0" H. Volumen: 3.100 Kubikzoll. 93300008 Der Einbau erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird). Nicht für übergroßes Rückenpolster.

A. TROLLEY-TOURENTASCHE

B. REISETASCHE Die Reisetasche ist ideal für Kurztrips und lässt sich bequem auf dem Tour-Pak® Gepäckträger oder am Sissy Bar Bügel anbringen. Die Tasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen Custom-Griff in Übergröße. Das innovative Spandex-Befestigungsfach macht die Befestigung zum Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den verstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche nimmt das Spandex-Material wieder seine ursprüngliche Form an und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M Scotchlite Reflexmaterial. Die Gepäcklösung unterliegt einer 2-jährigen Harley-Davidson Garantie. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Reisetasche verfügt über zwei Reißverschluss-Außentaschen und ein Netzgewebe-Innenfach mit Reißverschluss. Abmessungen: 16,5" B x 12,0" T x 11,0" H. Volumen: 1.700 Kubikzoll. 93300005 Der Einbau erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird). Nicht für übergroßes Rückenpolster. Passt auch für Modelle mit Tour-Pak oder Trike Gepäckträger (außer MiniGepäckträger P/N 53100-96).

B. REISETASCHE

C. TAGESTASCHE Die kompakte Tagestasche ist perfekt für die tägliche Fahrt zur Arbeit geeignet. Das innovative Spandex-Befestigungsfach macht die Befestigung zum Kinderspiel. Schieben Sie einfach das glatte Band über die Soziusrückenlehne und ziehen Sie die Tasche mit den verstellbaren Befestigungsgurten fest. Nach dem Abnehmen der Tasche nimmt das Spandex-Material wieder seine ursprüngliche Form an und beim Einchecken im Hotel sieht die Tasche perfekt aus. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M Scotchlite Reflexmaterial. Die Gepäcklösung unterliegt einer 2-jährigen Harley-Davidson Garantie. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Noch mehr Vielseitigkeit bietet der Premium-Schultergurt für einfaches Tragen für diese Taschen. Die Tagestasche verfügt über zwei Reißverschluss-Außentaschen und ein NetzgewebeInnenfach mit Reißverschluss. Abmessungen Tagestasche: 13,0" B x 10,0" T x 9,0" H. Volumen: 900 Kubikzoll. 93300017 Der Einbau erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird). Nicht für übergroßes Rückenpolster.

C. TAGESTASCHE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GEPÄCK 763

Touring Gepäck

D. HECKTASCHE Diese Hecktasche ist die perfekte Ergänzung für den täglichen Arbeitsweg oder die Flucht Richtung Sonnenuntergang. Die Tasche befindet sich auf dem Soziussitz und wird von einstellbaren Riemen mit Schnellverschlüssen in Position gehalten. Die überraschend geräumige Tasche verfügt über zwei außen angebrachte Seitenfächer und eine große Öffnung oben, um auf ihren Inhalt zuzugreifen. Die UV-beständige Oberfläche aus ballistischem Nylon verdeckt die verstärkte Innenschale, die die Tasche auch leer in Form hält. Die Tasche verfügt über reflektierende 3M™ Scotchlite™ Streifen für bessere Sichtbarkeit und eine integrierte Regenschutzplane zum Schutz gegen die Elemente. Der Transport zum und vom Motorrad wird durch den übergroßen Custom-Griff erleichtert. Das Gepäck ist mit einer zweijähigen Harley-Davidson® Garantie ausgestattet. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler.

D. HECKTASCHE

Zusätzliche Flexibilität bietet die Ausstattung dieser Taschen mit einer optionalen Clip-On-Fahrerrückenlehne für Langstreckenkomfort und einem Premium-Schultergurt, der das Tragen spürbar erleichtert. Die Reisetasche verfügt über zwei Reißverschluss-Außentaschen und NetzgewebeInnenfächer. Abmessungen: 16,0" B x 16,0" T x 10,0" H. Volumen: 1.250 Kubikzoll. 93300069A Passend für den Soziussitz der meisten Modelle.

E. TOUR-PAK® GEPÄCKTRÄGER-TASCHE Die Tour-Pak ® Gepäckträger-Tasche ist perfekt für eine Übernachtung oder den spontanen Wochenendausflug und lässt sich bequem auf Ihrem Tour-Pak Gepäckträger anbringen. Die integrierte kunststoffverstärkte Wanne und das Oberteil aus UV-beständigem ballistischem 1680-DenierNylon sind formbeständig und schützen Ihre Sachen auf der langen Strecke. Die Tasche verfügt über große Außentaschen, deren ergonomisch geformte Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind, und einen Custom-Griff in Übergröße. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M Scotchlite Reflexmaterial. Die Gepäcklösung unterliegt einer 2-jährigen Harley-Davidson Garantie. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Zusätzliche Vielseitigkeit bietet die Kombination dieser Taschen mit einem optionalen Premium-Schultergurt für einfaches Tragen. Die Tour-Pak Gepäckträger-Tasche verfügt über zwei Reißverschluss-Außenseitentaschen, eine ReißverschlussDeckeltasche und drei Netzgewebe-Innenfächer mit Reißverschluss. Abmessungen: 20,5" B x 13,0" T x 9,5" H. Volumen: 2.000 Kubikzoll. 93300006 Auch für Modelle mit Tour-Pak oder Trike Gepäckträger (außer Mini-Gepäckträger P/N 53100-96).

E. TOUR-PAK GEPÄCKTRÄGER-TASCHE

F. GEPÄCKTRÄGER-FALTTASCHE Die Gepäckträger-Falttasche ist die ideale Gepäcklösung für den Fall der Fälle. Sie besteht aus ballistischem Nylon in 1680 Denier und lässt sich flach in Ihrem Tour-Pak verstauen, wenn sie nicht gebraucht wird. Bei Bedarf lässt sich diese große weiche Tasche einfach füllen. Sollten Sie noch mehr Stauraum benötigen, können Sie sie sogar noch erweitern. Die Tasche verfügt über eine gut erreichbare Außentasche, deren Reißverschluss-Schieber auch mit Handschuhen bedienbar sind. Die GepäckträgerFalttasche lässt sich mit verstellbaren Schnellöffnungsgurten am Tour-Pak Gepäckträger befestigen und umfasst einen einfachen Schultergurt. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M Scotchlite Reflexmaterial. Die Gepäcklösung unterliegt einer 2-jährigen Harley-Davidson Garantie. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Abmessungen: 20,0" B x 12,0" T x 12,0" H. Volumen: 2.700 Kubikzoll. 93300009 Auch für Modelle mit Tour-Pak oder Trike Gepäckträger (außer Mini-Gepäckträger P/N 53100-96).

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

F. GEPÄCKTRÄGER-FALTTASCHE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


764 GEPÄCK

Touring Gepäck

A. SISSY BAR RUCKSACK Dieser attraktive Rucksack ist so gestaltet, dass er auf dem Weg zur Arbeit genug Stauraum bietet. Die robusten Deckel mit Haken und Schlaufen sichern die Tasche in einem Schritt an der Sissy Bar. Am Ziel angekommen können Sie die Tasche mit den klassischen Rucksackgurten tragen und haben die Hände frei. Die Tasche bietet viele kleine Staufächer mit ergonomisch geformten Reißverschlüssen, die auch mit Handschuhen bedienbar sind. Der Rucksack hat zwei Reißverschluss-Außentaschen, zwei NetzgewebeAußenfächer für Wasserflaschen, eine Tasche für ein tragbares Musikabspielgerät mit Kopfhöreranschluss, ein gepolstertes Laptopfach und einen großen Innenraum. Tasche und integrierte Regenschutzplane verfügen für bessere Sichtbarkeit über eine Paspelierung und Grafiken aus 3M™ Scotchlite™ Reflexmaterial. Das Gepäck ist mit einer zweijähigen Harley-Davidson® Garantie ausgestattet. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Abmessungen: 14,0" B x 13,0" T x 18,5" H. Volumen: 1.600 Kubikzoll. 93300007 Der Einbau erfordert Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Gepäckträger (wenn das Gepäck nicht auf dem Soziussitz verstaut wird). Nicht für übergroßes Rückenpolster.

B. PREMIUM FAHRERRÜCKENPOLSTER Ein bisschen mehr Komfort. Dieses 10,0" x 7,0" große Rückenpolster bietet auf langen Strecken ein kleines Extra an Komfort. Es lässt sich mit vier einfach zu montierenden Clips an der Premium-Tourentasche, der Reisetasche oder der Trolley-Tourentasche befestigen. Sie müssen nur die Tasche am Soziussitz befestigen und das Polster in die D-Ringe der Tasche einhaken, dann können Sie sich zurücklehnen und entspannen.

A. SISSY BAR RUCKSACK

B. PREMIUM FAHRERRÜCKENPOLSTER

C. PREMIUM-SCHULTERGURT

D. ZUSATZGURT-KIT

93300010 Zur Verwendung mit der Tourentasche, Reisetasche und Trolley-Tourentasche der Premium-Gepäckkollektion.

C. PREMIUM-SCHULTERGURT Für wirklich bequemes Tragen. Bei diesem stilvollen PremiumSchultergurt verteilt ein großes Polster das Gewicht und verringert den Druck auf Ihre Schulter. Der Gurt lässt sich bei den meisten Taschen der Premium-Gepäckkollektion einhängen und bis auf 61,0" verlängern, damit sich die Tasche immer in einer idealen Trageposition befindet. Der Gurt kann bequem im Außenfach Ihrer Tasche aufbewahrt und zum Tragen der Tasche ins Hotel schnell eingehängt werden. 93300014 Zur Verwendung mit Taschen der Premium-GepäckKollektion (außer Sissy Bar Rucksack P/N 93300007).

D. ZUSATZGURT-KIT Ideal für Fälle, in denen das Gepäck auf einem schmalen Soziussitz angebracht wird, oder wenn mehrere Gepäckstücke für einen längeren Trip gesichert werden müssen. Dieses Zusatzgurt-Kit enthält zwei verstellbare 34,0" Gurte, die sich in Gepäck-D-Ringe einhängen lassen und so für zusätzliche Befestigung sorgen. 93300015 Zur Verwendung mit Taschen der Premium-Gepäckkollektion.

E. TANKTASCHE Diese aus ballistischem Nylon hergestellte, sowie UV- und wetterbeständige Tanktasche schmiegt sich an die Kontur des Tanks an und ist der ideale Begleiter für unterwegs. Für einen schnellen Blick auf Karten und Richtungsangaben verfügt die Tasche an ihrer Oberseite über eine Klarsichttasche. Die Tasche ist auch in leerem Zustand formbeständig und die durchgehende Öffnung mit Zwei-Wege-Reißverschluss bietet einen einfachen Zugriff. Im Inneren befinden sich zwei Netzgewebe-Fächer, ein Nylonfach für schnellen Zugriff und ein großes Hauptfach zum Verstauen größerer Gegenstände. Die Tasche an der inneren Oberseite bietet drei weitere Aufbewahrungsfächer und drei Stifthalter. Mit dem Kopfhöreranschluss können Sie Musik hören, während Ihr Gerät in der Tasche geschützt aufbewahrt wird. Die Tanktasche verfügt über eine integrierte Regenschutzplane mit Reflektorstreifen. Durch die integrierten Magnete und die weiche Unterseite sitzt sie sicher auf dem Tank, ohne ihn zu zerkratzen. Schnellverschlüsse erleichtern die Erreichbarkeit des Tankdeckels, und mit dem komfortablen Tragegriff ist der Transport ein echtes Kinderspiel. 93300093 Für XG Modelle ab ’15. 93300040 Für XL Modelle ab ’04.

E. TANKTASCHE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GEPÄCK 765

Sissy Bar und Gepäckträger-Taschen

F. FAHRER-AKTENTASCHE Für die stilvolle Fahrt zur Arbeit. Beim Design dieser Leder- und Vinyl-Aktentasche wurde an den Fahrer gedacht. Sie passt mühelos in Hartschalen-Seitenkoffer an Touring Modellen. Der übergroße Griff und der rutschfeste Schultergurt können bequem getragen werden und die Reißverschlüsse sind mit Handschuhen einfach zu bedienen. Der große Deckel im Kuriertaschen-Stil wird mit Schnellverschlüssen hinter den klassischen Lederriemen und Chromschnallen gesichert. Der Innenraum bietet an der Vorderseite eine Stautasche mit Reißverschluss, die einen Schlüsselringhalter, eine geschützte Mobiltelefon-Tasche, eine PDA-Zubehörtasche, Stifthalter, eine Innentasche mit Reißverschluss und Kartenhalter umfasst. Das Hauptfach beinhaltet ein gepolstertes Laptop- und Tabletfach und offenen Stauraum für Akten und andere Dokumente. Seitliche verschließbare Anschlüsse ermöglichen die Verwendung von Kopfhörern und Ladegeräten. Größe: 16,5" x 11,5" x 5,0", für Laptops bis 15,0" x 10,0" (passend für die meisten 17,0" Bildschirme). 93300092 Für Touring Modelle mit farblich abgestimmten Seitenkoffern.

F. FAHRER-AKTENTASCHE

G. KURIERTASCHE FÜR SISSY BAR Die schräg geschnittene Kuriertasche lässt sich problemlos an der Sissy Bar befestigen und vergrößert den Stauraum Ihres Custom-Bikes. Die schwere Lederabdeckung mit geprägtem Bar & Shield Logo bietet eine klassische Optik mit Riemen und Schnallen, hinter denen sich jedoch praktische Schnellverschlüsse für einen schnellen Zugriff verbergen. Das versteifte Rückenteil garantiert Formstabilität und die wasserfeste Polyester-Auskleidung mit Zugband hält das Innere der Tasche trocken. Abmessungen: 10,0" B x 12,0" H x 9,5" T. Volumen: 925 Kubikzoll. Der Einbau erfordert einen Sissy Bar Bügel, Rückenpolster und Bobtail Gepäckträger. 94792-08 Für die meisten Harley-Davidson® Modelle mit Soziusrückenlehne und Gepäckträger. Nicht für Mini- oder Kurzbügel oder Bügel mit Schalensitzen oder übergroßen Rückenpolstern.

H. HERITAGE LEDER-TOURENTASCHE Diese im Stil auf die Heritage Softail ® Classic Modelle abgestimmte Tasche verfügt über verchromte Beschläge, Sc h n a l l e n u n d ro b u ste b re i te Le d e r r i e m e n . M i t Schnelltrennverschlüssen zum leichten Abnehmen und mit 720 Kubikzoll Stauraum ist diese Tasche ebenso praktisch wie geräumig. 98864-97 Für Softail® Modelle mit Gepäckträger P/N 53465-87B, 56465-86A oder 53713-96A.

G. KURIERTASCHE FÜR SISSY BAR

H. HERITAGE LEDER-TOURENTASCHE

I. LEDERTASCHEN FÜR SISSY BAR Diese Sissy Bar Tasche schafft bequem zusätzlichen Stauraum. Geformtes Leder bester Qualität sorgt für Formstabilität bei raschem und mühelosem Zugriff. Mit Drehverschluss für festen Sitz. Für die meisten Harley-Davidson Sissy Bar Bügel mit Medaillon/Einsatz, Gepäckträger und Rückenpolster. Nicht in Verbindung mit Kurzbügeln, einteiligen Bügeln oder Sissy Bars für VRSC™, XG, XR, FXSTD, Touring und Trike Modelle. Nicht in Verbindung mit Rückenpolster-Taschen. 52997-98 52998-98

Bar & Shield Logo Concho. Chromnieten.

Modellfamilie:

I. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR – CONCHO MIT BAR & SHIELD LOGO

I. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR – CHROMNIETEN

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


766 GEPÄCK

Schrumpfbeutel

A. SCHRUMPFBEUTEL Schrumpfbeutel bieten einen hervorragenden Packkomfort, denn sie komprimieren voluminöse Kleidung auf einen Bruchteil ihrer ursprünglichen Größe. Packen Sie die Tasche, versiegeln Sie sie, rollen Sie auf, um die Luft herauszudrücken, und verstauen Sie Ihr weiches Gepäck in einem Bruchteil des Raums, den es bisher in Ihrem Tour-Pak® Koffer, Ihrer Satteltasche oder Premium Gepäcktasche eingenommen hat. Schrumpfbeutel sind für mehrwöchige Fahrten ausgelegt und haben das Zeug zum echten Must-have auf allen längeren Touren. Jedes Kit beinhaltet 3 Beutel. 90200719 Mittel. Für Satteltaschen, Premium Gepäck und Tour-Pak Koffer. 90200721 Groß. Für Tour-Pak Koffer, Tour-Pack Gepäckträgertaschen und Touring Taschen.

A. TOUR-PAK INHALT – VORHER

A. INHALT GEPACKT IN DREI GROSSEN SCHRUMPFBEUTELN

Mittel

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

Groß

DYNA

A. KAPAZITÄT SCHRUMPFBEUTEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GEPÄCK 767

B. BOOM! AUDIO PLAYER-TANKTASCHE

Gepäckzubehörteile

B. BOOM!™ AUDIO PLAYER-TANKTASCHE Diese Tasche für tragbare Musikgeräte ist speziell für Motorräder entworfen worden. Die Neoprenhülle bietet robusten Schutz für Ihr tragbares Musikgerät. Das Etui wird mit den eingebauten Magneten sicher am Tank befestigt. Der Touchscreen kann durch das Klarsichtfenster bedient werden, und durch den Inneneinsatz mit Haftbeschichtung können Player verschiedener Größen vom Etui aufgenommen werden. Die Tasche ist so gestaltet, dass der Player sich schnell und bequem einschieben lässt, und durch den doppelten Reißverschluss können Kopfhörer- und Anschlusskabel an einer beliebigen Stelle oben, unten oder seitlich aus der Tasche herausgeführt werden. Stecken Sie einfach Ihre Kopfhörer ein oder schließen Sie mit einem Zusatzkabel Ihr Advanced Audio Radio in der Konsole oder die Boom!™ Audio iPod® SchnittsteIle an und genießen Sie Ihre Musiksammlung. Für viele MP3- und andere tragbare Player, jedoch nicht für Player mit Festplattenspeicher geeignet. Fensterabmessungen: 2,25" B x 4,0" H. 76000193 Für Modelle mit Tank oder Luftfilterabdeckung aus Stahl.

C. MAGNETISCHE TANKTASCHE Räumen Sie in Ihren Taschen auf. Diese kompakte und praktische magnetische Tasche ist der ideale Ort zum Verstauen kleiner Gegenstände, die Sie normalerweise in Ihre Jeanstasche stecken. Schieben Sie einfach die Road Tech™ zu ¯ mo® Planarantenne in diese Tasche. Die starken Magnete fixieren sie oben am Tank, und dennoch können Sie Ihr Road Tech zu ¯ mo leicht vom Motorrad zum Auto mitnehmen. Die robuste Neoprenhülle mit Reißverschluss verwahrt Ihre Gegenstände sicher bei der Fahrt. Ein gesticktes Bar & Shield Logo rundet den Look ab. Abmessungen der Tasche: 4,0" B x 5,5" H. 76000061 Für Modelle mit Tank oder Luftfilterabdeckung aus Stahl.

D. RAHMENTASCHE Diese kompakte Tasche schmiegt sich unauffällig links an den Rahmen und eignet sich perfekt für kleinere Gegenstände wie Handy oder Sonnenbrille.

C. MAGNETISCHE TANKTASCHE

94204-03A Für VRSC™ Modelle ab ’02 (außer VRSCR).

E. CD-HALTER Ein großartiges Zubehörteil für die CDs in der Konsole oder den CD-Wechsler im Tour-Pak®. In dieses praktische Etui passen bis zu zwölf CDs. 58481-02

F. DOKUMENTENBEUTEL Dieser Dokumentenbeutel bietet eine praktische Aufbewahrungsmöglichkeit unter dem Sitz der VRSC oder in den Satteltaschen. Die durchsichtige Tasche mit Reißverschluss lässt sich mit Klettbändern einfach an der Unterseite des Sitzes oder im Inneren einer Satteltasche anbringen und genauso einfach wieder abnehmen. 94206-03 Für VRSC Modelle ab ’02 (außer VRSCR). Passt auch in Satteltaschen.

D. RAHMENTASCHE

E. CD-HALTER

F. DOKUMENTENBEUTEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


768 GEPÄCK

Schwingen-Satteltaschen

A. EINSEITIGE SCHWINGENTASCHE Weniger ist mehr. Diese stilvolle Schwingentasche bietet mehr als ausreichend Platz für das Nötigste. Und Sie müssen weder Ihre Taschen vollstopfen noch den Soziussitz mit einer Tasche verkleiden. Sie schmiegt sich an die Kontur des Rahmens an und sieht toll aus – im angesagten Old School-Look. Die Taschen sind aus schwerem Leder gefertigt und verbergen hinter den klassischen Lederriemen und Chromschnallen zwei moderne Clipverschlüsse. Die halbsteif verstärkte Tasche wird mit einfach zu montierenden Halterungen und einstellbaren Schnellöffnungsriemen an der linken Seite der Schwinge angebracht. Für XL Modelle ab ’04 mit Solo Sitzen. Erfordert den Ausbau der Soziusfußrasten. Nicht für XL1200T.Volumen: Insgesamt 430 Kubikzoll. 90201326 90201327

Schwarzes Leder. Künstlich gealtertes braunes Leder.

A. EINSEITIGE SCHWINGENTASCHE – SPORTSTER, SCHWARZES LEDER

A. EINSEITIGE SCHWINGENTASCHE – SPORTSTER, KÜNSTLICH GEALTERTES BRAUNES LEDER

A. EINSEITIGE SCHWINGENTASCHE – DYNA, SCHWARZES LEDER

A. EINSEITIGE SCHWINGENTASCHE – DYNA, KÜNSTLICH GEALTERTES BRAUNES LEDER

A. EINSEITIGE SCHWINGENTASCHE – SOFTAIL, SCHWARZES LEDER

A. EINSEITIGE SCHWINGENTASCHE – SOFTAIL, KÜNSTLICH GEALTERTES BRAUNES LEDER

Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FLD) mit Solo Sitz. Erfordert den Ausbau der Soziusfußrasten. Volumen: Insgesamt 265 Kubikzoll. 90200570 90200571

Schwarzes Leder. Künstlich gealtertes braunes Leder.

Für Softail ® Modelle ab ’00 (außer FLSTC, FLSTNSE, FLSTSE, FXCW und FXCWC). Nicht für Modelle mit hinteren Achsabdeckungen, Werkzeugtasche links, Soziustrittbrettern, Chrom-Schwingenabdeckungen oder SatteltaschenSchutzbügeln. Volumen: Insgesamt 400 Kubikzoll. FLS und FLSTFBS Modelle erfordern den Ausbau der originalen hinteren Achsabdeckungen. 90200417 90200456

Schwarzes Leder. Künstlich gealtertes braunes Leder.

B. TELESKOPGABEL-TASCHE – SOFTAIL® ROCKER™ MODELLE Ein bisschen Leder rundet das Styling Ihrer Frontpartie ab. Die funktionale Teleskopgabel-Tasche wurde passend zum Kraftstofftankemblem und den Zubehör-Satteltaschen der Softail Rocker™ entworfen und trägt ein geprägtes, schlichtes Bar & Shield Logo. Eine stabile Montagehalterung hält die Tasche aus strapazierfähigem Ledermaterial an Ort und Stelle. 92352-08 Für FXCW und FXCWC Modelle ’08-’11.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

B. TELESKOPGABEL-TASCHE – SOFTAIL ROCKER MODELLE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GEPÄCK 769 Taschen für Rahmen und Sissy Bar

C. TASCHE FÜR VERTIKALES RAHMENROHR Der perfekte Ort, um ein paar Werkzeuge, einen Reifendruckmesser oder Ihr Scheibenschloss unterzubringen. Die steif verstärkte Tasche besitzt eine stilvolle schwere Lederlasche und einen traditionellen Verschluss mit Riemen und Schnalle, um sowohl Funktion als auch Flair zu bieten. Einfache Montage. Die Tasche ist durch die niedrige Platzierung unauffällig, erlaubt jedoch dennoch einen schnellen Zugriff. Kit inklusive aller erforderlichen Montageteile. Für XL ab ’04, XR ’08-’13 und Dyna ® Modelle ab ’06 ( a u sge n o m m e n F L D) . N i c h t f ü r X L M o d e l l e m i t Motorschutzbügeln. Nicht für XL Modelle mit Boom™ Audio Cruiser Verstärker- und Lautsprecher-Kit P/N 76262-08 oder 76320-08. Nicht in Verbindung mit Dyna Ölkühler-Kit P/N 26151-07. Nicht für XL und Dyna Modelle mit Frontspoiler.

C. TASCHE FÜR VERTIKALES RAHMENROHR – SCHWARZES LEDER

93300044 93300045

Schwarzes Leder. Künstlich gealtertes braunes Leder.

D. TASCHEN FÜR LENKER/TELESKOPGABEL Hergestellt aus haltbarem Kunstleder mit geprägtem „H-D Eagle Wing“ Logo. Sieht gut aus an einem Sissy Bar Bügel, am Lenker oder an der Teleskopgabel. Bei Befestigung an der Teleskopgabel für FXDWG ab ’93 und FLSTC Modellen ab ’84. Auch für FXR ’82-’89 mit zusätzlicher Blinkerverlegung P/N 90504-82A. 91743-87T 91744-87T

Länge 11". Länge 8".

E. WEICHLEDERTASCHE FÜR LENKER/TELESKOPGABEL Mit gestickten Logos, Klettverschluss über gesamte Reißverschlusslänge und Auskleidung aus Plüsch-Nylonflor. Mit silbernem „Harley-Davidson“ Logo. 91773-85 Bei Befestigung an der Teleskopgabel für FXDWG ab ’93 und FLSTC Modellen ab ’84. Auch für FXR ’82-’89 mit Blinkerverlegung P/N 90504-82A.

C. TASCHE FÜR VERTIKALES RAHMENROHR – KÜNSTLICH GEALTERTES BRAUNES LEDER

F. LEDER-WERKZEUGTASCHE FÜR SISSY BAR Schweres genarbtes Latigo-Leder wird für den Einsatz als Werkzeugtasche wind- und wetterfest gegerbt, geölt und gewachst. Mit Custom-Harley-Davidson® Concho. 4,0" B x 4,0" T x 11,0" H. 91772-85A Nur für FXDWG (außer FXDWG ab ’10 mit originaler Sissy Bar) und FXSTC Modelle.

G. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR MIT NIETEN Hergestellt aus robustem Latigo-Leder und mit glänzenden verchromten Beschlägen versehen. 91051-94

D. TASCHEN FÜR LENKER/TELESKOPGABEL

E. WEICHLEDERTASCHE FÜR LENKER/ TELESKOPGABEL

F. LEDER-WERKZEUGTASCHE FÜR SISSY BAR

G. LEDERTASCHE FÜR SISSY BAR MIT NIETEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


770 GEPÄCK

Windschutzscheiben-Taschen

A. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DREI FÄCHERN Nützlicher Stauraum vorne, genau dort, wo Sie ihn benötigen. Diese einfach zu montierende Windschutzscheiben-Tasche besitzt drei gut zugängliche Fächer, die Mobiltelefone, Brillen und andere kleine Gegenstände aufnehmen können. Der geprägte „Harley-Davidson“ Schriftzug verleiht der mittleren Tasche den letzten Schliff. 58904-03 Für King-Size (außer Springer™ und fest montierte King‑Size) und Road King® Windschutzscheiben (außer Windabweiser und Windschutzscheiben mit einstellbarer Höhe).

B. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT ZWEI FÄCHERN Nützlicher Stauraum vorne, genau dort, wo Sie ihn benötigen. Diese leicht zu montierende Tasche für die Windschutzscheibe besitzt zwei gut zugängliche Fächer, die Mobiltelefone, Brillen und andere kleine Gegenstände aufnehmen können. Dank Klettverschlüssen einfach mit einer Hand zu öffnen. Beide Taschen sind mit einem geprägten „Harley-Davidson“ Logo für das perfekte Finish versehen. 57203-07 Für King-Size oder Kompakt-Windschutzscheiben. Nicht für FXDWG, FLSTSB oder FXSTD Modelle. Nicht für fest montierte, Super Sport, Nostalgic oder Flamed Windschutzscheiben.

A. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DREI FÄCHERN

C. ABNEHMBARE HANDTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN Praktische Windschutzscheiben-Tasche, die sich gleichzeitig als Umhängetasche zum Mitnehmen eignet. Die stabile und geräumige Tasche aus Leder und Nylon bietet unter einem Innenreißverschluss Stauraum für Mobiltelefone, Kameras, Brieftaschen oder Sonnenbrillen. Das einfache B e fe s t i g u n gs sys t e m m i t Sc h n e l l t re n n ve rs c h l u s s ermöglicht schnelle Montage und Demontage. So haben Sie Ihre Wertsachen immer dabei. Der halblange LederSchulterriemen und die glatte Lederklappe mit geprägtem Bar & Shield Logo passt stilmäßig zu jedem Harley-Davidson® Motorrad und genauso zum modischen MotorClothes ® Design. Trägt maximal 2,5 lbs. 58402-04 Für King-Size Windschutzscheiben (außer Nostalgic, Flame und Skull with Wings in King-Size) und KompaktWindschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkermontierten Instrumenten oder Road Tech™ Radio am Riser.

B. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT ZWEI FÄCHERN

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. ABNEHMBARE HANDTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GEPÄCK 771

Windschutzscheiben-Taschen WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHEN Nützlicher Stauraum direkt in Reichweite. Die einfach zu montierenden Taschen eignen sich ideal für Mobiltelefon, Sonnenbrille und andere kleine Gegenstände und sind in einer großen Auswahl von Designs passend zu Ihrem Custom-Stil erhältlich. Für King-Size und Kompakt-Windschutzscheiben (außer FXSTD, Flame und Skull with Wings). Nicht für Windschutzscheiben mit 100th Anniversary Logo, Modelle mit lenkermontierten Instrumenten oder Road Tech™ Radio am Riser.

D. DIAMOND ICE LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE

E. FAT BOY WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DRUCKGUSS-CONCHO

D. DIAMOND ICE LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE Die zur H-D ® Diamond Ice Kollektion passende, robuste Tasche ist mit feinem Leder bezogen, das ihr eine hochwertige Oberfläche verleiht. Magnetverschlüsse sorgen für eine sichere Aufbewahrung. 93300055

E. FAT BOY® WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE MIT DRUCKGUSS-CONCHO Mit einem Concho mit Fat Boy Logo im Stil der Baujahre ’00-’06 und Deckel mit Lederbändern. Diese Tasche bietet klassisches Fat Boy Styling und bequemen Stauraum. 56626-99

F. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR FAT BOY MODELLE Äußerst stilvolle Tasche mit geprägter Lederklappe, dekorativen Chrombeschlägen, Lederriemenverzierungen nach spanischer Art und Klettverschluss. 57216-07A

F. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR FAT BOY MODELLE

G. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR SOFTAIL DELUXE MODELLE

G. WINDSCHUTZSCHEIBEN-TASCHE FÜR SOFTAIL® DELUXE MODELLE Diese Ledertasche verfügt über ein geprägtes, geflügeltes Bar & Shield Logo und eine Webmuster-Einlage. Tasche inklusive Drehverschluss. 57207-05A

H. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT BAR & SHIELD LOGO Die Tasche ist verziert mit dekorativen Chrombeschlägen und einem geprägtem Bar & Shield Logo. 58298-87

I. ROAD KING® LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE Die Tasche ist akzentuiert mit dekorativen schwarzen Beschlägen und einem gestickten Road King V-Logo. 58297-94

J. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT GEPRÄGTEM BAR & SHIELD LOGO Hergestellt aus schwarzem amerikanischem Rindsleder und mit einem geprägten Bar & Shield Logo versehen. 58308-95

H. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT BAR & SHIELD LOGO

I. ROAD KING LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE

J. LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE MIT GEPRÄGTEM BAR & SHIELD LOGO

K. ROAD KING CLASSIC LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE

K. ROAD KING CLASSIC LEDERTASCHE FÜR WINDSCHUTZSCHEIBE Ledertasche mit strukturiertem Ledereinsatz, H-D Concho und Drehverschluss. 58189-98

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


772 GEPÄCK

NEU

Windschutzscheiben-Taschen

A. ROAD GLIDE® VERKLEIDUNGSTASCHE Diese Verkleidungstasche mit zwei Fächern eignet sich ideal für die Aufbewahrung von mobilen Geräten, Sonnenbrillen oder anderen kleinen Gegenständen. Dieses passgenaue Konsolensystem aus Polster und Etui eignet sich perfekt für Harley-Davidson Windabweiser und -schutzscheiben. Die robusten geformten Taschen sind mit weichem UV-beständigen Vinyl überzogen und überzeugen durch ihr hochwertiges Äußeres. Magnetverschlüsse sorgen dafür, dass die verstauten Gegenstände stets griffbereit sind. Die linke Tasche bietet Zugriff auf den Steuerknopf der Splitstream Mitteldüse. 93300097 Für Road Glide® Modelle ab ’15. Nicht für Road Glide Low Profile Windschutzscheibe P/N 57400310.

B. VERKLEIDUNGSTASCHE MIT DREI FÄCHERN – MODELLE AB ’14 Nützlicher Stauraum direkt in Reichweite. Diese Ve r k l e i d u n gs t a s c h e e rg ä n z t H - D ® W i n d a bwe i s e r und Windschutzscheiben. Ideal für mobile Geräte, Sonnenbrille und andere kleine Gegenstände. Die robusten Kunststofftaschen sind mit weichem UV-beständigen Vinyl überzogen und überzeugen durch ihr hochwertiges Äußeres. Magnetverschlüsse sorgen dafür, dass die verstauten Gegenstände stets griffbereit sind, ohne von dem geschmackvollen Stil abzulenken.

A. ROAD GLIDE VERKLEIDUNGSTASCHE

93300054A Für Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited und Tri Glide® Modelle ab ’14 mit Windschutzscheiben. Nicht für Wind Splitter Windschutzscheiben P/N 57400204 oder 57400205. Nicht für beleuchtete Windschutzscheibenverkleidung P/N 57000394 oder 57000395.

C. VERKLEIDUNGSTASCHE MIT DREI FÄCHERN – MODELLE ’96-’13 Nützlicher Stauraum direkt in Reichweite. Diese Verkleidungstasche ergänzt H-D Windabweiser und Windschutzscheiben. Ideal für Handys, Sonnenbrille und andere kleine Gegenstände. Die robusten Kunststofftaschen sind mit weichem UV-beständigen Vinyl überzogen und überzeugen durch ihr hochwertiges Äußeres. Magnetverschlüsse sorgen dafür, dass die verstauten Gegenstände stets griffbereit sind und nichts von dem geschmackvollen Stil ablenkt. Die linke Tasche lässt sich leicht abnehmen, damit Sie Platz für Ihr verkleidungsmontiertes GPS-Gerät haben. Ein attraktiver „Harley-Davidson“ Schriftzug ziert die Vorderseite der mittleren Tasche ebenso wie die Außenseite und ist durch die Windschutzscheibe zu sehen.

B. VERKLEIDUNGSTASCHE MIT DREI FÄCHERN – MODELLE AB ’14

58900-11 Für Electra Glide, Street Glide und Trike Modelle ’96-’13. Nicht in Verbindung mit Cockpit-Lederschirmen. Modelle mit beleuchteter Windschutzscheibenleiste P/N 57335-08 erfordern Schrauben P/N 4456 (3 Stück), Modelle mit Bar & Shield Windschutzscheibenleiste P/N 59133-99 erfordern Schrauben P/N 94386-92T (3 Stück), Modelle mit Chrom-Windschutzscheibenleiste P/N 59213-96 erfordern Schrauben P/N 94397-91T (3 Stück).

D. LEDERTASCHE FÜR BATWING VERKLEIDUNG Einfach zu montierende Innenverkleidungstasche für Sonnenbrille, Mobiltelefon oder Handschuhe. Unter der Ganzlederhülle sorgt ein Formteil aus ABS-Kunststoff für Formbeständigkeit. Über die ganze Länge mit einem praktischen Klettverschluss versehen. Deckel trägt ein schwarzes, gesticktes Bar & Shield Logo.

C. VERKLEIDUNGSTASCHE MIT DREI FÄCHERN – MODELLE ’96-’13

58248-96 Für Electra Glide und Tri-Glide Modelle ’96-’13. Nicht in Verbindung mit Windabweisern aus dem Original- oder Zubehörprogramm. Nicht in Verbindung mit GPSNavigationssystem in der Verkleidung.

D. LEDERTASCHE FÜR BATWING VERKLEIDUNG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GEPÄCK 773

E. PREMIUM TRAVEL-PAK – KING TOUR-PAK

E. PREMIUM TRAVEL-PAK – CHOPPED TOUR-PAK

E. PREMIUM TRAVEL-PAK – HARTSCHALENSEITENKOFFER

Travel-Paks

E. PREMIUM TRAVEL-PAKS Diese Kollektion mit eingepasstem Gepäckraum bietet nützlichen Stauraum auf langen Strecken. Die Koffer bestehen aus wasserfestem ballistischem Nylon, das auf die Premium Gepäckkollektion abgestimmt ist. Außen mit bequemen Tragegriffen, robusten und mit Handschuhen bedienbaren Reißverschlüssen, einer Reißverschlusstasche, D-Ringen für optionale Tragegurte. Die gepolsterte Innenseite bietet eine Vielzahl praktischer Fächer und ausreichend offene Stauräume. Die rechte Tasche der Satteltasche verfügt über ein inneres gepolstertes Laptopfach und viele kleine Staufächer. 93300072 King Tour-Pak®. Für Touring und Trike Modelle ab ’93 mit King Tour-Pak Gepäck. 93300071 Chopped Tour-Pak. Für Touring und Trike Modelle ab ’93 mit Chopped Tour-Pak. 93300070 Hartschalen-Seitenkoffer. Für Touring Modelle ab ’93 mit Hartschalen-Seitenkoffern. Paarweise. F. TRAVEL-PAKS Ein- und Auspacken einfach gemacht. Die durchdachten, wasserabweisenden Innentaschen passen exakt zum Gepäcksystem der Touring Modelle. Die weichen Seiten passen sich dem Gepäck an, so dass jeder Zentimeter für die Aufbewahrung genutzt werden kann. Sie verfügen über robuste Reißverschlüsse und bequeme Tragegriffe und sind mit Bar & Shield Logo versehen. 53605-97 King Tour-Pak. Für Touring und Trike Modelle ab ’93 mit King und Ultra Tour‑Pak Koffern. 91783-96 Chopped Tour-Pak.(ohne Abb.) Für Touring und Trike Modelle ab ’97 mit Chopped Tour-Pak. 91885-97A Hartschalen-Seitenkoffer. Für Touring Modelle ab ’93 mit farblich abgestimmten Hartschalen-Seitenkoffern und VRSCF Modelle ab ’09 mit festen Seitenkoffern P/N 91172-09. Paarweise. 53621-98 Leder Tour-Pak. Für XL, Softail® und Touring Modelle 96-’13 mit Leder Tour‑Pak Koffer. 91887-98 Leder-Satteltaschen. (ohne Abb.) Für FLHRC und FLHRS Modelle ab ’98. Paarweise. G. SATTELTASCHEN TRAVEL-PAKS Wasserfeste Einsätze erleichtern das Packen. Mit geräumigen Innenfächern und gesticktem Bar & Shield Logo. 91959-97 Innentaschenmaße: 12,0" B x 10,0" H x 5,0" T.

F. TRAVEL-PAK – KING TOUR-PAK

F. TRAVEL-PAK – HARTSCHALEN-SEITENKOFFER

Modellfamilie:

F. TRAVEL-PAK – LEDER TOUR-PAK

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

G. SATTELTASCHEN TRAVEL-PAKS Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


774 GEPÄCK

Spannseile und Spanngurte

A. SATTELTASCHEN-KÜHLTASCHE Damit Erfrischungsgetränke und Snacks auch an heißen Sommertagen schön kühl bleiben. Diese Reißverschlusstasche ist vollständig ausgekleidet und isoliert, sowie an die Gesamtlänge Ihrer Seitenkoffer angepasst. 90200991 Für Touring Modelle ab ’93 mit farblich abgestimmten Hartschalen-Seitenkoffern.

B. SCHLAUFENVERLÄNGERUNGEN FÜR SPANNSEILE Befestigen und sichern Sie Ihr Gepäck. Schlingen Sie diese Schlaufenverlängerungen um die Strebe Ihres Gepäckträgers und Sie haben einen sicheren Befestigungspunkt für Spannseilhaken. Mit den Schlaufenverlängerungen aus festem, aber flexiblem Material haben Sie praktische Befestigungspunkte an jeder beliebigen Stelle des Gepäckträgers. Wenn sie um die Gepäckträgerstrebe festgezogen sind, verschieben die Schlaufenverlängerungen sich nicht und es besteht weniger Gefahr, dass das Gepäck unterwegs verrutscht. 52300140 Vierteiliger Satz. Geeignet für alle Gepäckträger mit Streben von bis zu 0,75" Durchmesser.

A SATTELTASCHEN-KÜHLTASCHE

C. SCHWARZE GEPÄCKNETZE Diese flexiblen Netze verfügen über vinylbeschichtete Befestigungshaken zur Sicherung Ihres Gepäcks. Für Helme, kleine Gepäckstücke usw. Lassen sich gut an ChromHaltemuttern für Spannseile anbringen. 97008-07 12,0" x 12,0" – 4 Haken. 98170-88T 15,0" x 15,0" – 6 Haken. 98169-88T 18,0" x 18,0" – 6 Haken. D. SCHWARZE SPANNSEILE 98196-85T 18,0" Länge. 98197-85T 24,0" Länge. 98198-85T 30,0" Länge. 98199-85T 24,0" Länge – 4 Haken.

B. SCHLAUFENVERLÄNGERUNGEN FÜR SPANNSEILE

E. CHROM-HALTEMUTTERN FÜR SPANNSEILE 98184-90T 0,375" – 24 Gewinde. (Paar) 98185-90T 0,375" – 16 Gewinde. (Paar)

C. SCHWARZES GEPÄCKNETZ

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

D. SCHWARZE SPANNSEILE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

E. CHROM-HALTEMUTTERN FÜR SPANNSEILE


GEPÄCK 775

Stauraum

F. FAHRER-GETRÄNKEHALTER Dieser auf die Konturen Ihrer Harley-Davidson® abgestimmte einzigartige Getränkehalter ist leicht erreichbar, ohne dass der Lenker überfrachtet wird. Die attraktive Chrom-Halterung ist sicher am vertikalen Rahmenrohr befestigt und zur Aufnahme des Getränkehalters nach hinten geschwungen. Der weiche Isolierhalter ist elastisch, damit das Getränk leicht gegriffen werden kann, und Regenwasser kann durch den gelochten Boden abfließen. Das Kit beinhaltet modellspezifische Klemme, Haltestange, Getränkehalter und alle erforderlichen Montageteile. 57478-11 Für Dyna® Modelle ab ’06 (außer FXDL). 50700002 Für Softail® Modelle ’00-’13 ohne ABS-Bremsen. 50700001 Für Touring und Trike Modelle ab ’09. Nicht für Modelle ab ’14 mit Beinschilden.

F. FAHRER-GETRÄNKEHALTER

G. BILLET STAUROHR Das Billet Staurohr wird aus 6061 Billet Aluminium hergestellt und bietet schnell zugänglichen Stauraum für das wichtigste Werkzeug, Sonnenbrillen (2,0" Version) oder die Zulassungspapiere. Das gerillte Spiegelchrom-Staurohr ist dank der schraubbaren Endkappen mit O-Ring-Dichtung von beiden Seiten bequem zugänglich und obendrein wasserfest. Die Billet Halteklemme ist variabel fixierbar und ermöglicht so einen passenden Einbau am vorderen vertikalen Rohr der jeweiligen Modelle. Erhältlich in drei Größen für jeden Stauraumbedarf. Inklusive aller erforderlichen Montageteile. Für XL Modelle ’00-’03, Dyna Modelle ’00-’05 und Softail Modelle ab ’00 (außer Modelle mit ABS-Bremsen). Für FLS, FLSS, FXSB und FXSBSE Modelle mit ABS. 64100-03 Mittel. 7,0" lang x 2,0" Durchmesser. 64120-06 Mini. 7,5" lang x 1,0" Durchmesser.

H. DEKORATIVE CONCHOS Harley-Davidson® Conchos zur individuellen Gestaltung von Satteltaschen, Sitzen, Tanktaschen und Werkzeugtaschen. Inklusive Rosette und Schnürband. 91877-97 Packungsinhalt 1. I. „HARLEY-DAVIDSON/U.S.A.“ CUSTOM-CONCHO Die Conchos sind vernickelt und poliert und mit einem eingesenkten „Harley-Davidson Motorcycles – U.S.A.“ Logo in kontrastierendem Schwarz versehen. Lassen sich sicher mit einem Band befestigen. Rosette und Schnürband sind separat erhältlich. 91857-91 Packungsinhalt 1. G. BILLET-STAUROHR – MEDIUM

G. BILLET-STAUROHR – MINI

Abgebildet mit: ROSETTE UND SCHNÜRBAND AUS LEDER FÜR „HARLEY‑DAVIDSON/U.S.A.“ CUSTOM-CONCHO Die Lederakzente sind lieferbar in Schwarz und können zur Befestigung der H-D® Custom-Conchos verwendet werden. 91722-04

H. DEKORATIVE CONCHOS

I. „HARLEY-DAVIDSON/U.S.A.“ CUSTOM‑CONCHO UND ROSETTE UND SCHNÜRBAND AUS LEDER

Packungsinhalt 1.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


776 GEPÄCK

Gepäckzubehör und Fahnen

A. DEKORATIVE BESCHLÄGE Verleihen Sie Ihrem persönlichen Stil Ausdruck, indem Sie Ihre Lederjacke, Ihre Kappe, die Satteltaschen, die Sissy Bar Tasche usw. mit dekorativen Beschlägen aus Massivmessing individuell gestalten. Die Beschläge sind rostbeständig und vernickelt. Packungsinhalt 1. Dekorative Chrombeschläge 93023-88 Rund, 0,75". 93024-88 Rund, 0,50". 93025-88 Rund, 0,25". Dekorativer Road King® Beschlag, schwarz mit Strass 93036-95 Abgestimmt auf FLHR Modelle. Dekorativer Heritage Chrombeschlag 93037-09 Abgestimmt auf FLSTC Modelle.

B. REPARATURKIT FÜR SATTELTASCHENRIEMEN Enthält Nieten und Unterlegscheiben für die Reparatur von Satteltaschenriemen. Das Kit beinhaltet 16 Nieten (4 Größen) und 16 Unterlegscheiben. 88272-06

C. PREMIUM-AMERIKAFAHNEN-KIT Zeigen Sie Flagge mit diesem hochwertigen Fahnen- und Fahnenhalter-Kit. Der Fahnenhalter hat eine kugelförmige Spitze und einen gefederten Fuß, der sich mit einer verchromten Billet Klemme leicht am Gepäckträger befestigen lässt. Die qualitativ hochwertige, 14,0" x 11,0" große Nylonfahne besitzt robuste gesäumte und doppelt abgenähte Kanten. Das Kit beinhaltet Amerikafahne, verchromte Billet Montagehalterung, Fahnenhalter und alle notwendigen Befestigungsteile. (Die Fahnen sind nur für Paraden gedacht und nicht für die Beanspruchung bei hohen Fahrgeschwindigkeiten ausgelegt.)

A. DEKORATIVE BESCHLÄGE – CHROM

A. DEKORATIVE BESCHLÄGE – ROAD KING, SCHWARZ MIT STRASS

A. DEKORATIVE BESCHLÄGE – HERITAGE CHROM

B. REPARATURKIT FÜR SATTELTASCHENRIEMEN

61400074 Für Air Wing Tour-Pak® Gepäckträger P/N 79179-08, 53000063 oder 50300097, Premium Tour-Pak Gepäckträger P/N 53665-87, Contoured Tour-Pak Gepäckträger P/N 79148-06A und alle Gepäckträger mit einem runden äußeren Bügel von 0,5" Durchmesser.

Modellfamilie:

V-ROD

SPORTSTER

SOFTAIL

TOURING

DYNA

C. PREMIUM-AMERIKAFAHNEN-KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


Sissy Bar

Tour-Pak

D. KIT MIT AMERIKANISCHER FAHNE

Sissy Bar

Tour-Pak

E. POW/MIA FAHNEN-KIT

NEU

NEU

Sissy Bar

GEPÄCK 777

Fahnen

D. KIT MIT AMERIKANISCHER FAHNE Zum Zeigen Ihres Patriotismus oder Ihrer Leidenschaft für Harley® Motorräder. Farbe bekennen ist jetzt noch einfacher mit hochwertigen Fahnen und Masten-Kits. Die Fahnen werden für eine lange Lebensdauer aus hochwertigem Nylon hergestellt. Lieferbar in Versionen für Sissy Bar Montage oder für Montage an Tour-Pak® Gepäckträger/Satteltasche. (Die Fahnen sind nur für Paraden gedacht und nicht für die Beanspruchung bei hohen Fahrgeschwindigkeiten ausgelegt.) 94616-98 Sissy Bar. Für Sissy Bars (außer Mini- und Kurzbügel mit Rückenpolster). 61400206 Tour-Pak Montage. Für Touring und Tri Glide® Modelle ab ’14 mit farblich abgestimmten Tour-Pak Gepäckträgern. Nicht für Tour-PakLederkoffer. 94626-98 Tour-Pak/Satteltaschen Montage. Für Touring und Trike Modelle ’93-’13 mit farblich abgestimmten Tour-Pak Gepäckträgern oder HartschalenSeitenkoffern. Nicht für Tour-Pak Lederkoffer. Auch passend für viele herunterfahrbare Autofenster. 94625-98 Nur Ersatzfahne. E. POW/MIA FAHNEN-KIT Zeigen Sie mit diesem Fahnen- und Fahnenhalter-Kit Ihre Unterstützung für die amerikanischen Kriegsgefangenen und Vermissten. Die Fahnen werden für eine lange Lebensdauer aus hochwertigem Nylon hergestellt. Lieferbar in Versionen für Sissy Bar Montage oder für Montage an Tour-Pak Gepäckträger/Satteltasche. (Die Fahnen sind nur für Paraden gedacht und nicht für die Beanspruchung bei hohen Fahrgeschwindigkeiten ausgelegt.) 94900-03 Sissy Bar. Für Sissy Bars (außer Mini- und Kurzbügel mit Rückenpolster). 61400205 Tour-Pak Montage. Für Touring und Tri Glide Modelle ab ’14 mit farblich abgestimmten Tour-Pak Gepäckträgern. Nicht für Tour-PakLederkoffer. 94901-03 Tour-Pak/Satteltaschen Montage. Für Touring und Trike Modelle ’93-’13 mit farblich abgestimmten Tour-Pak Gepäckträgern oder HartschalenSeitenkoffern. Nicht für Tour-Pak Lederkoffer. Auch passend für viele herunterfahrbare Autofenster. 94902-03 Nur POW/MIA Ersatzfahne. F. WOUNDED WARRIOR PROJECT® FAHNEN-KIT Heben Sie die Fahne und begrüßen Sie unsere zurückkehrenden Veteranen, die im Dienst verletzt wurden oder erkrankten. Leicht zu montierendes, komplettes Fahnenund Masten-Kit. Mit Fahne aus hochwertigem, dauerhaftem Nylon. Lieferbar in Versionen für Sissy Bar Montage oder für Montage an Tour-Pak Gepäckträger/Satteltasche. (Die Fahnen sind nur für Paraden gedacht und nicht für die Beanspruchung bei hohen Fahrgeschwindigkeiten ausgelegt.) 61400374 Sissy Bar. Für Sissy Bars (außer Mini- und kurze Bügel mit Rückenpolster). 61400375 Tour-Pak Montage. Für Touring und Tri Glide Modelle ab ’14 mit farblich abgestimmten Tour-Pak Gepäckträgern. Nicht für Tour-PakLederkoffer. 61400377 Tour-Pak/Satteltaschen Montage. Für Touring und Trike Modelle ’93-’13 mit farblich abgestimmten Tour-Pak Gepäckträgern oder HartschalenSeitenkoffern. Nicht für Tour-Pak Lederkoffer. Auch passend für viele herunterfahrbare Autofenster. HINWEIS: Der Name und das Logo The Wounded Warrior Project (WWP) sind Markenzeichen der Wounded Project Inc., einer von der Steuer entbundenen, gemeinnützigen Organisation nach 501 (C)(3) und werden mit deren Erlaubnis verwendet.

Tour-Pak

F. WOUNDED WARRIOR PROJECT FAHNEN-KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


COLOR SHOP OB SIE NUN EIN DURCHGEHENDES LIMITED-EDITION CUSTOM-DESIGN ODER EINE SUBTILE, MONOCHROME ERSCHEINUNG WÄHLEN, DIE COLOR SHOP-LACKIERUNG, BODYWORK UND DAS FARBLICH ABGESTIMMTE ZUBEHÖR KANN IHR BIKE IN EINEN SPIEGEL IHRER PERSÖNLICHKEIT VERWANDELN.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.



780 COLOR SHOP

COLOR SHOP CUSTOM-LACKIERUNG Die Motor Company gibt jedes Jahr nur eine Handvoll limitierter Auflagen in Auftrag. Jedes handgemalte Set wurde liebevoll von einem kleinen Team von Künstlern und Experten entwickelt, die ihr enormes Talent einsetzen, um eine bislang nicht dagewesene Tiefe und Dimension in die Designs zu bringen. Da bei Harley-Davidson nur handverlesene Custom-Lackierer arbeiten, gewähren wir auf jede Lackierung der Limited Series die beispiellose 2-jährige Harley‑Davidson® Garantie, wenn die Arbeiten unter das Custom Coverage Programm fallen.

COLOR SHOP LIMITED SERIES – NIGHTMARE

Eine weitere schlaflose Nacht. Dämonische Schädel in AirbrushTechnik blicken aus der schmalen Öffnung, die die Dark Root-Beer Metallic-Oberfläche von den blutorangen Bändern darunter trennt. Die geschwungene Sable Bronze Grundierung und von Hand aufgetragene orangefarbene Pinstripes halten das Gesamtbild zusammen. Begrenzte Verfügbarkeit – nur 150 handnummerierte Sets werden weltweit angeboten. Wenden Sie sich schon heute an Ihren Händler. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


COLOR SHOP 781 Custom-Lackierung Limited Series

COLOR SHOP LIMITED SERIES – NIGHTMARE (ABGEBILDET AM STREET GLIDE® MODELL)

COLOR SHOP LIMITED SERIES – NIGHTMARE (ABGEBILDET AM ROAD GLIDE® MODELL) Erhältlich für: Street Glide® Für FLHX und FLHXS DOM und HDI ’14-’16 (außer Modelle für Kanada und Mexiko). Farblich abgestimmte Satteltaschen separat erhältlich. Street Glide Für FLHX und FLHXS Modelle ’14-’16 für Kanada und Mexiko. Farblich abgestimmte Satteltaschen separat erhältlich. Road Glide® Für FLTRX und FLTRXS Modelle ’15-’16 (außer Modelle für Kanada und Mexiko). Farblich abgestimmte Satteltaschen separat erhältlich. Road Glide Für FLTRX und FLTRXS Modelle ’15-’16 für Kanada und Mexiko. Farblich abgestimmte Satteltaschen separat erhältlich.

LIMITED: NIGHTMARE 92200127EBJ

92200103EBJ

Erhältlich für:

LIMITED: NIGHTMARE

Gestreckte Seitenkoffer Für Touring Modelle ’14-’15.

92200069EBJ

Gestreckte Boom!™ Audio Seitenkoffer Für Touring Modelle ’14-’16.

92200070EBJ

Innenverkleidung – Batwing Für FLHX und FLHXS Modelle ’14-’16.

57000389EBK

Innenverkleidung – Road Glide Für Road Glide Modelle ’15-’16.

57000536EBK

Chopped Tour-Pak® Für Touring Modelle ’14-’16.

53000546EBJ

92200104EBJ

92200123EBJ

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


782 COLOR SHOP

Custom-Lackierung Limited Series

COLOR SHOP LIMITED SERIES – REVIVAL

Ein Klassiker der 70er erweckt zu neuem Leben. Mit einem Finish in Royal Blue und Silver Metal Flake unterstreicht dieses traditionelle Lowrider Abdeckband-Design das Bodywork. Die feinen Air-Brush-Schattierungen und von Hand aufgetragenen Linierungen heben die Grafiken vom Panel und den umgebenden Metelloberflächen ab und die tiefe, klare Lackierung erwecken das Design im Sonnenlicht zu Leben.Begrenzte Verfügbarkeit – nur 150 handnummerierte Sets werden weltweit angeboten. Wenden Sie sich schon heute an Ihren Händler.

COLOR SHOP LIMITED SERIES – REVIVAL (ABGEBILDET AM BREAKOUT® MODELL) Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


COLOR SHOP 783 Custom-Lackierung Limited Series

COLOR SHOP LIMITED SERIES – REVIVAL (ABGEBILDET AM XL1200X™ MODELL)

LIMITED: REVIVAL

Erhältlich für: Sportster Forty-Eight Für XL1200X Modelle ’10-’16 (außer Modelle für Mexiko und Kanada).

92200117EBM

Sportster Forty-Eight Für XL1200X Modelle ’10-’16 für Mexiko und Kanada.

92200118EBM

Dyna® Fat Bob® Für FXDF Modelle ’14-’16.

92200113EBM

Softail Slim® Für FLS und FLSS Modelle ’12-’16.

92200110EBM

Breakout® Für FXSB Modelle ’13-’16.

92200109EBM

Fat Boy® Für FLSTF, FLSTFB und FLSTN Modelle ’11-’16. Erfordert Dämpfung P/N 60832-07.

92200107EBM

®

®

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


784 COLOR SHOP

FARBLICH ABGESTIMMTES BODYWORK Wünschten Sie sich, dass Sie mehr Farbakzente auf das Profi l Ihres Bikes setzen könnten? Sehen Sie sich doch einmal das Zubehör-Bodywork aus dem Color Shop an. Diese Kollektion grundierter und farblich abgestimmter Komponenten verleiht Ihrer Harley® eine ganz eigene Persönlichkeit. Für die neuesten Harley® Motorräder ind Tour-Pak® Koffer, gestreckte Seitentaschen, Innenverkleidungen und Spoiler in werkseitig abgestimmten Farben erhältlich. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

NEU 2016 VELOCITY RED SUNGLO


COLOR SHOP 785

Verkleidungen

A. H-D® DETACHABLES™ TEILVERKLEIDUNG* Schnittiges, rassiges Styling und schwungvolle Linien definieren diese innovative Verkleidung. Die abnehmbare Teilverkleidung verleiht Ihrem Bike einen vollkommen neuen sportlichen Look, der im Handumdrehen geändert werden kann. Grundiert oder in Vivid Black erhältlich. Die Austauschbarkeit der Verkleidung gegen andere H-D ® Detachables™ Windschutzscheiben ergibt eine Vielzahl von Cruising- oder Touring-Optionen. Außerdem zweifach verstellbare Windschutzscheibe für flexible Einstellung. Für XL ab ’88 (außer XL883C, XL883N, XL1200C, XL1200N, XL1200T und XL1200X sowie XL883L ab ’11), FXR und Dyna® Modelle ’95-’05 (außer FXLR, FXDWG und FXDXT). Erfordert den Einbau des Montagekits P/N 58164-96A. 57070-98 57070-97DH

Grundiert. Vivid Black.

B. SCHEINWERFERSCHIRM* Verpassen Sie Ihren serienmäßigen Scheinwerfern mit diesen Schirmen ein rassiges Outfit. Erhältlich grundiert oder mit der Vivid Black Harley-Davidson® Lackierung. Für XL ab ’95 (außer XL883C, XL1200C, XL1200V und XL1200X), Dyna ’95-’05 (außer FXDXT und FXDWG) sowie FXR und FXRS Modelle ’82-’94. 68129-97 68129-98DH

Grundiert. Vivid Black.

Für FXST, FXSTC ’84-’99 und FXDWG Modelle ’91-’05. 68971-98B

Grundiert.

A. H-D DETACHABLES TEILVERKLEIDUNG – VIVID BLACK

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

B. SCHEINWERFERSCHIRM (SPORTSTER UND DYNA) – VIVID BLACK

B. SCHEINWERFERSCHIRM (FXST/C UND FXDWG) – VIVID BLACK

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


786 COLOR SHOP

Spoiler und Tanks

A. SPORTSTER® FRONTSPOILER* Die keilförmige Kontur des Spoilers betont die schlanke, schmale Linie des neuen Sportster ® Modells. Im Spritzgussverfahren aus hoch schlagfesten Werkstoffen hergestellt und grundiert oder in Vivid Black erhältlich. Das Kit beinhaltet alle erforderlichen Montageteile. Für XL Modelle ab ’04 (außer Modelle mit ABS ab ’15). Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln, Boom!™ Audio Cruiser Verstärker und Lautsprechern oder Rahmenrohr-Taschen. 58882-04BDK Grundiert. 58882-04DH Vivid Black.

B. DYNA® FRONTSPOILER* Das schaufelförmige Design betont die langen, schlanken Dyna ® Modelle. Dieses sportliche Zubehörteil ist aus schlagfesten Spritzguss-Verbundwerkstoffen hergestellt. Grundiert oder in Vivid Black erhältlich. Inklusive aller Montageteile.

Mit poliertem Einsatz Für Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD). In Verbindung mit Chrom-Spannungsreglerabdeckung P/N 74667-06. Nicht in Verbindung mit Motorschutzbügeln. Nicht in Verbindung mit Dyna Werkzeugrolle P/N 91714-97A. Nicht in Verbindung mit Ölkühler-Kits.

A. SPORTSTER FRONTSPOILER – VIVID BLACK

58042-08BDK Grundiert. 58042-08DH Vivid Black.

C. GROSSRAUMTANK FÜR SPORTSTER* Dieser große Tank mit 4,5 Gallonen Fassungsvermögen zeugt von dem extremen Styling des Sportster Custom Motorrads. Der Tank ist für extrem lange Strecken ausgelegt und in Lack und Form ein einzigartiges Harley-Davidson Produkt. 62732-07DH Vivid Black. Für XL Modelle ab ’07 (außer XL1200T). Das Einbaukit P/N 62999-07 ist für alle Modelle erforderlich, die original nicht mit einem Großraumtank ausgestattet sind. Erfordert einen Sitz, der mit einem 4,5 Gallonen Tank kompatibel ist. XL1200V und XL1200X Modelle erfordern zudem P/N 27067‑07A. 62732-04DH Vivid Black. Für XL Modelle ’04-’06. Das Einbaukit P/N 62999-04 ist für alle Modelle erforderlich, die original nicht mit einem Großraumtank ausgestattet sind. Nicht in Verbindung mit serienmäßigem Sitz. Erfordert einen XL883C/XL1200C Sitz.

Ebenfalls erhältlich: SPORTSTER EINBAUKIT FÜR GROSSRAUMTANK (ohne Abb.) Erforderlich für den Einbau des Großraumtanks bei XL Modellen. 62999-07 Für XL Modelle ab ’07 (außer XL1200T). Kit inklusive Benzinleitung, Benzinpumpendichtung und Montagekit. 62999-04 Für XL883 STD, XL883L und XL1200R Modelle ’04-’06.

B. DYNA FRONTSPOILER MIT POLIERTEM EINSATZ – VIVID BLACK

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. GROSSRAUMTANK FÜR SPORTSTER – VIVID BLACK (62732-07DH ABGEBILDET)


COLOR SHOP 787

Fender

D. FL SOFTAIL® FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE Eine leere Leinwand für Ihre individuellen Ideen. Dieser Fender weist keine Bohrungen auf und ist mit den vorhandenen Halterungen und Teilen montierbar. Wird in grundierter Ausführung angeboten. 59054-96 Für FLS, FLSS, FLSTC, FLSTN, FLSTF, FLSTFB und FLSTFBS Modelle ab ’86.

E. FL TOURING FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE Dieser Fender ohne Bohrungen ist der ideale Ausgangspunkt für eine individuelle Gestaltung. Wird in grundierter Ausführung angeboten und lässt sich mit den vorhandenen Halterungen montieren. 59045-00B Für FLHR ’94-’13 sowie FLT und FLHT Modelle ’89-’13.

F. STREET STALKER® FRONTFENDER-KIT* Die klare Linienführung des Street Stalker® Frontfenders verleiht Ihrer Custom-Frontpartie einen schnörkellosen Look. Aus schlagfesten Spritzguss-Verbundwerkstoffen hergestellt. Inklusive Montagezubehör. D. FL SOFTAIL FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE

E. FL TOURING FRONTFENDER OHNE ANBAUTEILE

Für FL Softail® Modelle ab ’86 (außer Springer™). Touring Modelle ab ’00 (außer Modelle mit Beinschilden) erfordern Fender-Adapterkit P/N 59013-02A oder P/N 58900085A. Nicht für Trike Modelle. 59397-98 Grundiert. 59397-03DH Vivid Black.

G. CHOPPED HECKFENDER-KIT – SPORTSTER® MODELLE* Das vollständige anschraubbare Fender-Kit beinhaltet alles, was Sie brauchen, um Ihr Sportster® Modell ab ’04 auf den Look mit dem Chopped Heckfender umzurüsten. Erhältlich in Vivid Black oder grundiert und mit einfachen Werkzeugen ohne rahmenseitige Modifikationen und Anpassungen zu montieren. Durch den Chopped Fender entfällt die traditionelle Rückleuchte und anstelle der originalen Blinker sorgen Kombinationsleuchten für Blinker, Brems- und Rücklicht für Geradlinigkeit am Heck. Alles, was Sie brauchen, ist eine seitliche Kennzeichenhalterung oder eine Halterung unter dem Fender (separat erhältlich). HINWEIS: Die Gesetze bezüglich der Position des Nummernschilds am Motorrad sind von Land zu Land verschieden. Bitte erkundigen Sie sich bei den lokalen Behörden und beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen. Für XL Modelle ’07-’09. Serienmäßig bei XL1200N und XL883N. Erfordert seitliche Kennzeichenhalterung P/N 60318-07. 60236-09BEO Grundiert. 60236-09DH Vivid Black.

F. STREET STALKER FRONTFENDER-KIT – VIVID BLACK

Für XL Modelle ’04-’06 und ab ’10 (außer XL1200T). Serienmäßig bei XL883N, XL1200N, XL1200V und XL1200X. Nicht für einige XL883N Modelle ab ’14 mit internationalen Spezifikationen mit originalen LED-Blinkern. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler. Erfordert seitliche Kennzeichenhalterung P/N 60318-07, 60947-10 oder 60972-10. 60236-10BEO Grundiert. 60236-10DH Vivid Black.

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

G. CHOPPED HECKFENDER-KIT – SPORTSTER MODELLE, GRUNDIERT (CUSTOM-LACKIERUNG) Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


788 COLOR SHOP

Farblich abgestimmte Zubehörteile

FARBLICH ABGESTIMMTES INNENVERKLEIDUNGS-KIT*

Mit dieser farblich abgestimmten Innenverkleidung und -abdeckung verleihen Sie Ihrem Motorrad das gewisse Etwas. Sie dient als Ersatz für die originale mattschwarze Innenverkleidung, und ihr farblich abgestimmtes Finish bildet einen stilvollen Kontrast zu den Zifferblättern und Chromverzierungen der Instrumente. FARBLICH ABGESTIMMTE BATWING INNENVERKLEIDUNG – Erhältlich für: Für Electra Glide®, Street Glide® und Ultra Limited Modelle ab ’14 mit am Lenker montierten Spiegeln. Kit inklusive Innenverkleidung, -abdeckung und Medienklappe. Nicht für Tri Glide® Modelle.

Für Street Glide Modelle ab ’14 mit Verkleidungsspiegeln. Kit inklusive Innenverkleidung, -abdeckung und Medienklappe. Nicht für Tri Glide Modelle. FARBLICH ABGESTIMMTE TRIKE INNENVERKLEIDUNG – Erhältlich für: Für Tri Glide® Modelle ab ’14. Kit inklusive Innenverkleidung, -abdeckung und Medienklappe.

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Batwing Innenverkleidung für Electra Glide®, Street Glide® und Ultra Limited Modelle ab ’14 mit lenkermontierten Spiegeln Einfarbig

Batwing Innenverkleidung für Street Glide Modelle ab ’14 mit Verkleidungsspiegeln

Batwing Innenverkleidung Für Tri Glide® Modelle ab ’14

P/N

P/N

P/N

57000398

57000400

57000399

Amber Whiskey

57000387DST

57000389DST

Billet Silver

57000387DZP

57000388DZP

Black Denim

57000389BYM

Black Gold Flake (HCC)

57000389EAI

Black Magic

57000387DWV

57000388DWV

Black Quartz

57000387DWE

Blackened Cayenne

57000387DSZ

57000389DSZ

57000388DSZ

Brilliant Silver

57000387BHT

57000389BHT

Candy Orange

57000387DPU

Grundiert/lackierbar

Charcoal Denim Charcoal Pearl Charcoal Satin Cosmic Blue Pearl

57000389DZN

57000387DTF

57000389DTF

57000389DUM

57000387DZZ

57000389DZZ

57000388DZZ

57000389DZS

Daytona Blue

57000387DUA

57000389DUA

Deep Jade Pearl

Crushed Ice Pearl

57000387DWF

57000389DWF

57000388DWF

Gold Flake

57000389DWG

Morocco Gold

57000389DTC

57000387DSW

57000389DSW

57000388DSW

Olive Gold

57000389DZW

Purple Fire

57000387DZY

57000388DZY —

Mysterious Red Sunglo

Radioactive Green

57000387DWJ

57000389DWJ

Superior Blue

57000387DWC

57000389DWC

57000389DZT

Vivid Black

57000387DH

57000389DH

57000388DH

White Hot Pearl

57000387DJI

57000388DJI

Velocity Red Sunglo

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


COLOR SHOP 789 Farblich abgestimmte Zubehörteile

FARBLICH ABGESTIMMTE BATWING INNENVERKLEIDUNG – Erhältlich für: Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ’08-’13. Kit inklusive Innenverkleidung und -abdeckung.

Für Electra Glide und Street Glide Modelle ’04-’07. Kit inklusive Innenverkleidung und -abdeckung.

Einfarbig Anniversary Vintage Bronze

Batwing Verkleidung Für Electra Glide® und Street Glide® Modelle ’04-’07.

Batwing Verkleidung Für Electra Glide und Street Glide Modelle ’08-’13.

P/N —

58468-13DPY

P/N

Big Blue Pearl

58468-12DJO

Black Ice Pearl

58468-09CWL

Chrome Yellow Pearl

58468-13DPR

Ember Red Sunglo

58468-12DJS

Merlot Sunglo

58468-10DCE

Midnight Pearl

58468-12DKJ

Red Hot Sunglo

58468-09CYS

Sedona Orange

58468-10DGX

Tequila Sunrise

58468-12DKO

58508-09DH

58468-09DH

Vivid Black

FARBLICH ABGESTIMMTE ROAD GLIDE® INNENVERKLEIDUNG – Erhältlich für: Für Road Glide® Modelle ab ’15. Kit inklusive farblich abgestimmtem Instrumentengehäuse. Farblich abgestimmter Innenverkleidungs-Luftkanal separat erhältlich.

Für Road Glide Modelle ’06-’13. Kit inklusive Innenverkleidung, Instrumentengehäuse und Handschuhfachklappen. FARBLICH ABGESTIMMTER ROAD GLIDE LUFTKANAL – Erhältlich für: Für Road Glide Modelle ab ’15. Farblich abgestimmte Innenverkleidung, separat erhältlich. Das Kit beinhaltet das Luftleitblech und den Stellantrieb.

Road Glide® Innenverkleidung Für Modelle ab ’15

Road Glide Verkleidungs-Luftkanal Für Modelle ab ’15

Road Glide Innenverkleidung Für Modelle ’06-’13

Einfarbig Grundiert/lackierbar

P/N

P/N

57000482BYM

29200102BYM

Amber Whiskey

57000482DST

29200102DST

58722-12DJO —

Big Blue Pearl

P/N —

Billet Silver

57000482DZP

29200102DZP

Black Denim

57000482BYM

29200102BYM

57000482EAI

29200102EAI

57000482DWE

29200102DWE

58722-13DPU

Black Gold Flake Black Quartz Candy Orange Charcoal Pearl

57000482DTF

29200102DTF

Cosmic Blue Pearl

57000482DZZ

29200102DZZ

Gold Flake

57000482DWG

29200102DWG

Mysterious Red Sunglo

57000482DSW

29200102DSW

Olive Gold

Purple Fire

57000482DZY

29200102DZY

Superior Blue

57000482DWC

29200102DWC

Velocity Red Sunglo

57000482DZT

29200102DZT

Vivid Black

57000482DH

29200102DH

58722-09DH

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


790 COLOR SHOP

Farblich abgestimmte Zubehörteile

FARBLICH ABGESTIMMTE TOUR-PAK® KOFFER*

Wenn Sie es mit dem Reisen ernst meinen, sind Tour-Pak® Koffer genau das Richtige. Diese farblich abgestimmten Koffer haben genug Stauraum für jede Fahrt. Tour-Pak Gepäcksysteme sind in zwei Größen erhältlich: Chopped für eine niedrige lang gezogene und schlanke Form und King für maximalen Stauraum. KING TOUR-PAK KOFFER – ERHÄLTLICH FÜR: Für Electra Glide® Standard, Road King®, Road Glide®, Street Glide®, Trike und ausgewählte CVO™ Modelle ’09-’13. Erfordert den H-D® Detachables™ Doppelsitzbankoder Solo Tour-Pak Gepäckträger und dazugehöriges Montagekit. Erfordert Tour-Pak Schloss-Kit P/N 53194-07. CHOPPED Tour-Pak Koffer – Erhältlich für: Für Touring und Trike Modelle ’97-’13. FLHTCUTG Modelle erfordern Distanzstück-Kit P/N 83294-10.

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

King Tour-Pak® Koffer

Chopped Tour-Pak Koffer

Einfarbig Big Blue Pearl Black Denim Black Pearl Chrome Yellow Pearl Ember Red Sunglo Merlot Sunglo Midnight Pearl Red Hot Sunglo Scarlet Red Sedona Orange Vivid Black White Hot Denim Big Blue Pearl Candy Orange Ember Red Sunglo Vivid Black Vivid Black

Innerer/äußerer Zierstreifen — — — — — — — — — — — — Blue/Medium Silver Pale Gold Medium Red/Pale Gold Medium Silver/Medium Silver Medium Silver

P/N 53963-12DJO 79071-10BYM 79071-09BPY 53963-13DPR 53963-12DJS 53963-11DCE 53963-12DKJ 53963-10CYS 79071-10DBJ 53963-11DGX 53963-10DH — 53963-12DJP — 53963-12DJT 53963-09BHY 53963-12DBX

P/N — 53111-09BYM — — — — — — — — 53111-96DH 53111-11DHA — 53111-13DPV — — —

Einfarbig/Panel Anniversary Vintage Bronze/Vintage Black Candy Orange/Beer Bottle Tequila Sunrise/H-D Orange

Innerer/äußerer Zierstreifen Hamilton Gold/Brick Red Medium Red/Pale Gold Medium Red/Pale Gold

53963-13DPZ 53963-13DPW 53963-12DKP

— — —

CVO™ Primärfarbe Atomic Orange Burgundy Blaze Diamond Dust Roman Gold

Grafiken Galaxy Grey Hot Fusion Grafiken Obsidian Burnt Emerald

53000076DRA 53000076DQW 53000076DRI 53000076DRB

53000055DRA — — —

KING TOUR-PAK KOFFER – ERHÄLTLICH FÜR: Für Electra Glide Standard, Road King, Road Glide und Street Glide Modelle ’06-’08. Erfordert den H-D Detachables Doppelsitzbank- oder Solo Tour‑Pak Gepäckträger und dazugehöriges Montagekit. Erfordert Tour-Pak Schloss-Kit P/N 53194-07.

Für Electra Glide Standard, Road King und Road Glide Modelle ’07-’05. Erfordert den H-D Detachables Doppelsitzbank- oder Solo Tour-Pak Gepäckträger und dazugehöriges Montagekit. Erfordert Tour-Pak Schloss‑Kit P/N 53194-07.

King Tour-Pak Koffer Für Modelle ’06-’08 Einfarbig Black Cherry Black Pearl Crimson Red Sunglo Vivid Black

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

P/N 53270-06BPS 53270-06BPY 53270-08COZ 53270-06DH

King Tour-Pak Koffer Für Modelle ’97-’05 P/N — — — 53116-97DH


COLOR SHOP 791 Farblich abgestimmte Zubehörteile

KING TOUR-PAK® KOFFER – ERHÄLTLICH FÜR: Für Road King®, Road Glide®, Street Glide® und ausgewählte CVO™ Modelle ab ’14. Erfordert den H-D® Detachables™ Doppelsitzbank- oder Solo Tour‑Pak® Gepäckträger und dazugehöriges Montagekit. Erfordert Tour-Pak Schloss-Kit P/N 90300030. CHOPPED Tour-Pak Koffer – Erhältlich für: Für Road King, Road Glide, Street Glide und ausgewählte CVO Modelle ab ’14. Erfordert den H-D Detachables Doppelsitzbank- oder Solo Tour‑Pak Gepäckträger und dazugehöriges Montagekit. Erfordert Tour-Pak Schloss‑Kit P/N 90300030.

King Tour-Pak® Koffer

Chopped Tour-Pak Koffer

Einfarbig Grundiert/lackierbar Amber Whiskey Big Blue Pearl Black Denim Black Gold Flake Black Magic Black Quartz Blackened Cayenne Brilliant Silver Charcoal Denim Charcoal Pearl Charcoal Satin Cosmic Blue Pearl Crushed Ice Pearl Daytona Blue Deep Jade Pearl Gold Flake (HCC) Morocco Gold Mysterious Red Sunglo Olive Gold Purple Fire mit Grafik auf Deckel Radioactive Green Sand Camo Denim Superior Blue Velocity Red Sunglo Vivid Black Billet Silver (FLHR) Brilliant Silver Morocco Gold Pearl Mysterious Red Sunglo Superior Blue Velocity Red Sunglo (FLHR) Vivid Black

Innerer/äußerer Zierstreifen — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Burgundy/Charcoal Metallic Medium Silver Pale Gold/Pale Gold Medium Red/Burgundy Blue/Medium Silver Medium Red/Pale Gold Medium Silver/Medium Silver

P/N 53000404 53000399DST 53000399DJO 53000399BYM 53000521EAI 53000443DWV 53000399DWE 53000399DSZ 53000399BHT 53000399DZN 53000399DTF 53000399DUM 53000399DZZ 53000399DZS 53000399DUA 53000399DWF 53000521DWG 53000399DTC 53000399DSW 53000399DZW 53000516EAG 53000443DWJ 53000399DSR 53000399DWC 53000399DZT 53000399DH 53000377DZR — 53000377DTD 53000377DSX 53000377DWK 53000377DZU 53000377BHY

P/N 53000405 53000402DST 53000402DJO 53000402BYM 53000527EAI 53000402DWV 53000402DWE 53000402DSZ 53000402BHT 53000402DZN 53000402DTF 53000402DUM 53000402DZZ 53000402DZS 53000402DUA 53000402DWF 53000527DWG 53000402DTC 53000402DSW 53000402DZW 53000530EAG 53000402DWJ — 53000402DWC 53000402DZT 53000402DH 53000375DZR 53000375BJN — — 53000375DWK 53000375DZU 53000375BHY

Einfarbig/Panel Amber Whiskey/Brilliant Silver Big Blue Pearl/Vivid Black Brilliant Silver Pearl/Vivid Black Crushed Ice Pearl/Frosted Teal Pearl (FLHR) Deep Jade Pearl/Vivid Black Mysterious Red Sunglo/Blackened Cayenne Sunglo

Innerer/äußerer Zierstreifen Burgundy/Pale Gold Dark Blue/Medium Silver Med Red/Med Silver Gray/Teal Lt Green/Pale Gold Camo Tan/Medium Red

— 53000377DJQ 53000377DWY 53000377EAE 53000377DXD 53000377DTI

53000375DTP — 53000375DWY 53000375EAE 53000375DXD 53000375DTI

CVO™ Primärfarbe Tribal Orange und Grafiken Titanium Dust und Grafiken Deep Sherwood Pearl und Grafiken HC Mercury (FLHXSE ’15) Ultra Violet Blue (FLHXSE ’15) Scorching Yellow (FLHXSE ’15) Starfire Black (FLHXSE ’15) Atomic Red (FLHXSE ’16) Black Licorice (FLHXSE ’16) Sunburst Orange (FLHXSE ’16) White Amethyst (FLHXSE ’16) Carbon Crystal (FLHTSE ’15/’16)

Grafiken (FLHRSE ’14) (FLHRSE ’14) (FLHRSE ’14) Smokey Quartz Flames Molten Lava Flames Starfire Black Flames Gold Dust Flames Candy Apple Flames Midnight Cobalt Flames Golden Caramel Flames Black Licorice Flames Phantom Flames

53000399DUF 53000399DUG 53000399DUH 92200074DXX 92200074DXY 92200074DXW 92200074DXZ 92200074EBH 92200074EBI 92200074EBG 92200074EBF 53000541EBR

53000402DUF 53000402DUG 53000402DUH 92200073DXX 92200073DXY 92200073DXW 92200073DXZ 92200073EBH 92200073EBI 92200073EBG 92200073EBF 92200073EBR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


792 COLOR SHOP

Farblich abgestimmte Zubehörteile

FARBLICH ABGESTIMMTE, GESTRECKTE SEITENKOFFERBÖDEN*

Verpassen Sie Ihrem Touring Motorrad ein langes, flacheres, „geducktes“ Design, ohne Federweg oder Sitzhöhe einzubüßen. Diese gestreckten Seitenkofferböden schmiegen sich um den Auspuff, um das Motorrad visuell zu verlängern und verbergen Schalldämpferhalterung und Abdeckung. Gestreckte Böden sind für Ihre vorhandenen Seitenkofferdeckel und Drehverschlüsse vorgebohrt. Befestigen Sie den verlängerten Seitenkofferboden einfach mit den beigefügten Montageteilen an Ihrem Seitenkofferdeckel und bringen Sie sie anschließend wie die serienmäßigen Taschen an Ihrem Motorrad an. Erhältlich für:

Für Touring Modelle ab ’14 mit farblich abgestimmten Hartschalen-Seitenkoffern. Für Touring Modelle ’93-’13 mit farblich abgestimmten Hartschalen-Seitenkoffern. *HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Gestreckte Seitenkofferböden Für Modelle ab ’14 P/N

Gestreckte Seitenkofferböden Für Modelle ’93-’13

Einfarbig Grundiert/lackierbar

Innerer/äußerer Zierstreifen —

Amber Whiskey

90201078DST

Big Blue Pearl

90201078DJO

92003-12DJO

Black Denim

90201078BYM

92003-10BYM

Black Gold Flake (HCC)

90201078EAI

Black Magic

90201196DWV

Brilliant Silver

90201078BHT

Charcoal Satin

90201078DUM

Cosmic Blue Pearl

90201385DZZ

Crushed Ice Pearl

90201078DZS

Daytona Blue mit Grafiken

90201193DUA

Ember Red Sunglo

92003-12DJS

Gold Flake (HCC)

90201078DWG

Midnight Pearl

92003-12DKJ

Mysterious Red Sunglo

90201078DSW

Olive Gold

90201078DZW

Radioactive Green

90201196DWJ

Superior Blue

90201078DWC

Vivid Black

90201078DH

92003-10DH

Amber Whiskey

Charcoal Metallic

90201088DSV

Billet Silver (FLHR)

Burgundy/Charcoal Metallic

90201093DZR

Black Denim

Medium Red

90201088DBN

Black Quartz (FLHXS/FLTRXS)

Pale Gold

90201088EAK

Blackened Cayenne

Burgundy

90201088DTB

Charcoal Denim (FLHXS)

Charcoal Metallic

90201088DZO

Charcoal Pearl

Schwarz

90201088DTH

Deep Jade Pearl

Lt Green

90201088DWP

Morocco Gold

Pale Gold

90201088DTE

Morocco Gold Pearl

Pale Gold/Pale Gold

90201093DTD

Mysterious Red Sunglo

Burgundy

90201088DSY

Superior Blue

Blue/Medium Silver

90201093DWK

Superior Blue

Blau

90201088DWM

Velocity Red Sunglo (FLHXS/FLTRXS)

Medium Red

90201088EAM

Velocity Red Sunglo (FLHR)

Medium Red/Pale Gold

90201093DZU

Vivid Black

Medium Silver

90201088DBX

Vivid Black

Medium Silver/Medium Silver

90201093BHY

Einfarbig/Panel

Innerer/äußerer Zierstreifen

Brilliant Silver Pearl/Vivid Black

Med Red/Med Silver

90201107

P/N 92003-10BDK

90201093DWY

Crushed Ice Pearl/Frosted Teal Pearl (FLHR) Gray/Teal

90201093EAE

Deep Jade Pearl/Vivid Black

Lt Green/Pale Gold

90201093DXD

Mysterious Red Sunglo/ Blackened Cayenne Sunglo

Camo Tan/Medium Red

90201093DTI

Purple Fire/Blackberry Smoke (FLHR)

Proper Purple/Charcoal Metallic

90201093EAG

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


COLOR SHOP 793 Farblich abgestimmte Zubehörteile

SATTELTASCHEN-BLENDENLEISTEN*

Für alle, die nach Perfektion streben. Diese Zwischenstücke füllen die Lücke zwischen dem Fender und dem hinteren Teil der Seitenkoffer und verbergen die Montagehalterungen. Erhältlich in grundiert, Chrom-Hochglanz oder farblich abgestimmt auf Ihr Motorrad und Ihre Koffer. Für das perfekte Custom-Design. Erhältlich für:

Solid Für Touring ab ’14 (außer Street Glide®, Road Glide® und CVO™) Modelle mit Hartschalen-Seitenkoffern. Nicht in Verbindung mit Seitenkoffer-Schutzbügeln aus dem Zubehörprogramm. Slotted Für Touring ab ’14 (außer Street Glide, Road Glide und CVO) Modelle mit Hartschalen-Seitenkoffern und Zubehör.

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Seitenkoffer-Blendenleisten – Einfarbig für Modelle ab ’14 Einfarbig Grundiert/lackierbar Chrom Amber Whiskey Big Blue Pearl Billet Silver Black Magic Black Quartz Blackened Cayenne Brilliant Silver Charcoal Pearl Cosmic Blue Pearl Crushed Ice Pearl Daytona Blue Deep Jade Pearl Morocco Gold Mysterious Red Sunglo Olive Gold Purple Fire Radioactive Green Sand Pearl Superior Blue Velocity Red Sunglo Vivid Black White Hot Pearl

P/N 90201112 90200873 90200872DST 90200872DJO 90200872DZP 90200872DWV 90200872DWE 90200872DSZ 90200872BHT 90200872DTF 90200872DZZ 90200872DZS 90200872DUA 90200872DWF 90200872DTC 90200872DSW 90200872DZW 90200872DZY 90200872DWJ 90200872DUN 90200872DWC 90200872DZT 90200872DH 90200872DJI

Satteltaschen-Blendenleisten – Slotted für Modelle ab ’14 P/N 90201113 90200875 90200874DST — — 90200874DWV — — 90200874BHT — — — — 90200874DWF 90200874DTC 90200874DSW — — 90200874DWJ — 90200874DWC — 90200874DH 90200874DJI

Voll Für FLHR, FLHT und FLHTK Modelle ’09-’13. Slotted Für Touring Modelle ’09-’13 mit Nostalgic Satteltaschenbügel P/N 91286-09 und 91286-10.

Satteltaschen-Blendenleisten – Einfarbig für Modelle ’09-’13 Einfarbig Grundiert/lackierbar Chrom Anniversary Vintage Bronze Big Blue Pearl Ember Red Sunglo Midnight Pearl Vivid Black

P/N 91614-10BEO 91422-09 91614-13DPY 91614-12DJO 91614-12DJS 91614-12DKJ 91614-09DH

Satteltaschen-Blendenleisten – Slotted für Modelle ’09-’13 P/N — 91670-09 — — — — —

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


794 COLOR SHOP

Farblich abgestimmte Zubehörteile

SATTELTASCHEN- UND BEINSCHILDLAUTSPRECHER-GEHÄUSE*

Farblich abgestimmte Custom-Abdeckungen schmiegen sich an die Form des Boom!™ Audio Satteltaschen-Deckels und der Beinschild-Lautsprecher an. Die Öffnungen sind so gestaltet, dass die Lautsprecher schräg stehen und der Sound nach vorne in Richtung Fahrer und Sozius geleitet wird. Beim Einbau werden vorhandene Scharniere, Verschlüsse und Montageteile der Serienausstattung wiederverwendet. SATTELTASCHENDECKEL-LAUTSPRECHER – ERHÄLTLICH FÜR: Für Touring Modelle (außer Road King®) ab ’14 mit Boom!™ Audio-SatteltaschenLautsprecher-Kit P/N 76000489 oder 76000319.

Für Touring Modelle ’06-’13 mit Boom!Audio Satteltaschenlautsprecher-Kit P/N 76000202. BEINSCHILDLAUTSPRECHERBOXEN – ERHÄLTLICH FÜR: Für Touring Modelle ab ’14 (außer Road King und CVO™) mit belüfteten Beinschilden und Boom!Audio Beinschild-Lautsprecher-Kit P/N 76000487 oder 76000353. Nicht für Modelle mit Twin-Cooled™.

*HINWEIS: Die meisten Custom-Lackierungen und Verkleidungsteile werden speziell auf Bestellung gefertigt. Weitere Informationen zu den Lieferzeiten erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Boom!™ Satteltaschendeckel links für Modelle ab ’14

Boom! Satteltaschendeckel rechts für Modelle ab ’14

Boom! Beinschildlautsprecherbox für Modelle ab ’14

Einfarbig Grundiert/lackierbar Amber Whiskey Big Blue Pearl Billet Silver Black Denim Black Gold Flake (HCC) Black Magic Black Quartz Blackened Cayenne Brilliant Silver Charcoal Denim Charcoal Pearl Charcoal Satin Cosmic Blue Pearl Crushed Ice Pearl Daytona Blue Deep Jade Pearl Gold Flake (HCC) Morocco Gold Mysterious Red Sunglo Olive Gold Purple Fire with Graphic on lid Radioactive Green Sand Camo Denim Superior Blue Velocity Red Sunglo Vivid Black White Hot Pearl

P/N 90201109 90200827DST 90200827DJO 90200827DZP 90200827BYM 90201397EAI 90200827DWV 90200827DWE 90200827DSZ 90200827BHT 90200827DZN 90200827DTF 90200827DUM 90200827DZZ 90200827DZS 90200827DUA 90200827DWF 90201397DWG 90200827DTC 90200827DSW 90200827DZW 90201399DZY 90200827DWJ 90200827DSR 90200827DWC 90200827DZT 90200827DH 90200827DJI

P/N 90201108 90200826DST 90200826DJO 90200826DZP 90200826BYM 90201401EAI 90200826DWV 90200826DWE 90200826DSZ 90200826BHT 90200826DZN 90200826DTF 90200826DUM 90200826DZZ 90200826DZS 90200826DUA 90200826DWF 90201401DWG 90200826DTC 90200826DSW 90200826DZW 90201402DZY 90200826DWJ 90200826DSR 90200826DWC 90200826DZT 90200826DH 90200826DJI

P/N 57100233 76000497DST — 76000497DZP 76000497BYM 76000497EAI 76000497DWV 76000497DWE 76000497DSZ 76000497BHT 76000497DZN 76000497DTF 76000497DUM 76000497DZZ 76000497DZS 76000497DUA 76000497DWF 76000497DWG 76000497DTC 76000497DSW 76000497DZW 76000497DZY 76000497DWJ — 76000497DWC 76000497DZT 76000497DH 76000497DJI

CVO™ Primärfarbe Burgundy Blaze ('15 FLTRUSE) Carbon Dust ('15 FLHTKSE) Crushed Sapphire ('15 FLTRUSE) Gold Rush ('15 FLHTKSE) Ultra Violet Blue ('15 FLHXSE) Palladium Silver ('15 FLHTKSE) Charcoal Slate (CVO) Ruby Red (CVO)

90200827DQX 90200827DXK 90200827DQZ 90200827DXN — 90200827DXM 90200827BYZ 90200827DAA

90200826DQX 90200826DXK 90200826DQZ 90200826DXN — 90200826DXM 90200826BYZ 90200826DAA

— — — — 76000497DYC — — —

Boom! Satteltaschendeckel links für Modelle ’06-’13

Boom! Satteltaschendeckel rechts für Modelle ab ’06-’13

Einfarbig Primed/Paintable Big Blue Pearl Black Denim Candy Orange Ember Red Sunglo Midnight Pearl Vivid Black Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

P/N 90200612 90200614DJO 90200614BYM 90200614DPU 90200614DJS 90200614DKJ 90200614DH

P/N 90200613 90200615DJO 90200615BYM 90200615DPU 90200615DJS 90200615DKJ 90200615DH


COLOR SHOP 795 Farblich abgestimmte Zubehörteile

FARBLICH ABGESTIMMTE TOUR-PAK UND SEITENKOFFERDECKEL-SPOILER ®

Schnittiges Styling und eine praktische Ergänzung der Sichtbarkeit nach hinten. Farblich abgestimmte Spoiler verfügen über helle verzögerungsfreie LED-Leuchten, die auf Sie aufmerksam machen. Siehe Seite 387 für passende Modell-Kombination und Einbau. Tour-Pak® Spoiler Für Modelle ab ’14

Seitenkofferdeckel-Spoiler Für Modelle ab ’14

Grundiert/lackierbar

57200086BDK

57200087BDK

Amber Whiskey

57200086DST

57200087DST

Big Blue Pearl

57200086DJO

57200087DJO

Billet Silver

57200086DZP

57200087DZP

Einfarbig

Birch White

57200086AV

57200087AV

Black Denim

57200086BYM

57200087BYM

57200086EAI

57200087EAI

Black Magic

57200086DWV

57200087DWV

Black Quartz

57200086DWE

57200087DWE

Blackened Cayenne

57200086DSZ

57200087DSZ

Brilliant Silver

57200086BHT

57200087BHT

Black Gold Flake

Candy Orange

57200086DPU

57200087DPU

Charcoal Denim

57200086DZN

57200087DZN

Charcoal Pearl

57200086DTF

57200087DTF

Charcoal Satin

57200086DUM

57200087DUM

Cosmic Blue Pearl

57200086DZZ

57200087DZZ

Crushed Ice Pearl

57200086DZS

57200087DZS

Daytona Blue

57200086DUA

57200087DUA

Deep Jade Pearl

57200086DWF

57200087DWF

Gold Flake (HCC)

57200086DWG

57200087DWG

Midnight Pearl

57200086DKJ

57200087DKJ

Morocco Gold

57200086DTC

57200087DTC

Mysterious Red Sunglo

57200086DSW

57200087DSW

Olive Gold

57200086DZW

57200087DZW

Purple Fire

57200086DZY

57200087DZY

Radioactive Green

57200086DWJ

57200087DWJ

Sand Camo Denim

57200086DSR

57200087DSR

Sand Pearl

57200086DUN

57200087DUN

Superior Blue

57200086DWC

57200087DWC

Velocity Red Sunglo

57200086DZT

57200087DZT

Vivid Black

57200086DH

57200087DH

White Hot Pearl

57200086DJI

57200087DJI

CVO™ Primärfarbe Tribal Orange

57200086DQI

57200087DQI

Titanium Dust

57200086DEA

57200087DEA

Deep Sherwood Pearl

57200086DUD

57200087DUD

Burgundy Blaze (’15 FLTRUSE)

57200086DQX

57200087DQX

Jupiter Blue

57200086DRS

57200087DRS

Star Dust Silver

57200086CZB

57200087CZB

Carbon Dust (’15 FLHTKSE)

57200086DXK

57200087DXK

Crushed Sapphire (’15 FLTRUSE)

57200086DQZ

57200087DQZ

Gold Rush (’15 FLHTKSE)

57200086DXN

57200087DXN

HC Mercury (’15 FLHXSE)

57200086DYO

57200087DYO

Ultra Violet Blue (’15 FLHXSE)

57200086DYC

57200087DYC

Palladium Silver (’15 FLHTKSE)

57200086DXM

57200087DXM

Scorching Yellow (’15 FLHXSE)

57200086DYA

57200087DYA

Starfire Black (’15 FLHXSE)

57200086DLO

57200087DLO

Atomic Red (’16 FLHXSE)

57200086EBC

57200087EBC

Black Licorice (’16 FLHXSE)

57200086EAZ

57200087EAZ

Charcoal Slate (CVO)

57200086BYZ

57200087BYZ

Ruby Red (CVO)

57200086DAA

57200087DAA

White Amethyst (’16 FLHXSE)

57200086EAY

57200087EAY

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


796 COLOR SHOP

Medaillons und Dekor-Aufkleber

A. TANKSCHRIFTZÜGE UND ADAPTERKITS Für alle, die einen Sinn fürs Nostalgische haben, bieten wir eine große Auswahl unserer populären Tankembleme früherer Modelle an. Mit den Adapterkits lassen sie sich auch an den aktuellen Modellen anbringen. Die Adapterkits enthalten alle erforderlichen Montageteile zum Einbau der Tankzierteile an neuen Modellen. Die selbstklebenden Adapterkit-Halterungen eignen sich für die meisten Einsatzbedingungen. Zierteile und Adapterkits werden paarweise angeboten.

1 2

1. 61769-47T Für alle Modelle ’47-’50.

Adapter-Kit für P/N 61769-47T 61783-92T Für Fat Bob® Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08).

3

2. 61776-61T Für FL Modelle ’61-’62.

4

Adapter-Kit für P/N 61776-61T 61740-90T Für Fat Bob Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08). 3. 61775-59T Für Fat Bob Tanks.

Adapter-Kit für P/N 61775-59T 61742-93T Für Fat Bob Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08). 4. 61769-40T Für Big Twin Modelle ’36-’46.

Adapter-Kit für P/N 61769-40T 61785-92T Für Fat Bob Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08).

5

6

5. 61774-51T Für Big Twin ’51-’54 und K Modelle ’52-’54.

Adapterkit für P/N 61774-51T 61784-92T Für Fat Bob Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08). 6. 61777-63T Für FL und XL Modelle ’63-’65.

Adapter-Kit für P/N 61777-63T 61782-91T Für Fat Bob Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08).

7

8

7. 61771-66TB Für FL, XL ’66-’71 und FX Modelle ’71.

Adapter-Kit für P/N 61771-66TB 61741-93T Für Fat Bob Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08). 8. 61814-55T Chrom. Für Fat Bob Tanks.

A. TANKSCHRIFTZÜGE UND ADAPTERKITS

Adapter-Kit für P/N 61814-55T 61840-94T Für Fat Bob Tanks (außer Touring und Trike Modelle ab ’08).

B. EAGLE VERKLEIDUNGSDEKOR-AUFKLEBER Verleiht der Verkleidung ein Custom-Design. Mehrfarbig. Hergestellt in den USA. 14093-84 Schwarzer Hintergrund. Eagle Dekor-Aufkleber für FL, FLH und FLHT Verkleidungen bis ’13.

B. EAGLE VERKLEIDUNGSDEKOR-AUFKLEBER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


1

4

5

6

C. DEKORATIVE MEDAILLONS

3

4

5

D. SELBSTKLEBENDE MEDAILLONS UND SISSY BAR BÜGEL-EINSÄTZE

E. „LIVE TO RIDE“ LOGO MEDAILLONS – CHROM UND GOLD

1. Skull – Antiknickel 91720-02 3-5/8" x 3".

2. Skull ­– Chrom 91718-02 3-5/8" x 3".

3. Skull with Wings – Antiknickel 91732-02 5" x 1-1/2".

4. Skull with Wings – Chrom 91723-02 5" x 1-1/2".

5. Bar & Shield Logo with Wings – Chrom 91745-02 4" x 1-1/2".

6. Oval mit Bar & Shield Logo – Chrom 91716-02 3-3/8" x 1-1/2".

D. SELBSTKLEBENDE MEDAILLONS UND SISSY BAR BÜGEL-EINSÄTZE Sieht auch an Derby Deckeln, Timer Deckeln, Sissy Bar Bügeln mit Medaillon-Einsätzen und verchromten Batteriedeckeln sehr gut aus.

2

1

Medaillons und Dekor-Aufkleber

C. DEKORATIVE MEDAILLONS Zeigen Sie Stil und Charakter. Ideal geeignet für Sissy Bar Bügel und Batterieabdeckungen. Die selbstklebende Rückseite dieser hochwertigen gegossenen Medaillons ermöglicht eine problemlose Befestigung auf den meisten ebenen Oberflächen. Die Medaillons sind in einem Chromfinish mit schwarzen Akzenten oder im Antik-Nickelfinish lieferbar. Das ovale Bar & Shield Logo und das Bar & Shield mit Wings Medaillon kommen auf dem Chrom-Rückenpolsterträger P/N 52527-01 und 52531-01 hervorragend zur Geltung.

2

3

COLOR SHOP 797

Hergestellt in den USA. Eagle 1. 99000-77 Großes Medaillon.

Bar & Shield Logo 2. 91815-85 Großes Medaillon. 3. 91816-85 Kleines Medaillon.

Adler mit Bar & Shield Logo 4. 91811-85 Großes Medaillon. 5. 91810-85 Kleines Medaillon.

E. „LIVE TO RIDE“ LOGO MEDAILLONS Das selbstklebende Medaillon aus stabilem ABS-Kunststoff passt großartig zu Sissy Bars, Batterieabdeckungen, TourPak® Gepäckträgern, Satteltaschen usw. 99027-87T 3,5" – Chrom. 99028-87T 2,5" – Chrom. 99027-90T 3,5" – Gold. 99028-90T 2,5" – Gold. F. SELBSTKLEBENDES METALL-LOGO Sie wählen einfach einen Timer oder Derby Deckel und verzieren ihn mit dem Medaillon Ihrer Wahl. Sehr schöne Optik an Sissy Bar Bügeln mit Einsatz oder an verchromten Batterieabdeckungen. 99352-82Z Bar & Shield Logo.Universal.

F. SELBSTKLEBENDES METALL-LOGO Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE IHR HARLEY-DAVDSON ® MOTORRAD WURDE MIT LEIDENSCHAFT, PRÄZISION UND FACHWISSEN GEBAUT – UND MIT DEN BESTEN KOMPONENTEN UND LACKIERUNGEN DER WELT. TRAGEN SIE IHM SORGE MIT REINIGUNGSMITTELN UND SERVICEMATERIAL, DAS SPEZIELL VON EXPERTEN ENTWICKELT UND FORMULIERT WURDE, DIE WISSEN, WAS FÜR EIN BIKE INNEN UND AUSSEN DAS BESTE IST.

ORIGINAL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.




GARAGE 801

REINIGUNGSTIPPS VON DER MOTOR COMPANY Wir verstehen, wie wichtig Ihnen ein sauberes Motorrad ist. Daher haben wir tausende von Stunden damit zugebracht, Reinigungs‑ und Pflegeprodukte zu entwickeln, die speziell für den Gebrauch auf H‑D® Oberflächen ausgelegt sind. Anders als gewöhnliche, im Zubehörhandel erhältliche Marken, sind diese Produkte speziell dafür ausgelegt, Ihre Anschaffung zu schützen, und wirken ohne nachteilige Reaktionen zusammen. CHECKLISTE FÜR ALLGEMEINE REINIGUNGSPROBLEME: Bevor Sie Schutz- oder Pflegeprodukte auftragen, sollten Sie immer zuerst Ihr Motorrad mit Sunwash® Reinigungskonzentrat reinigen. Reinigen Sie Ihr Bike nicht im direkten Sonnenlicht. Sonnengewärmter Klarlack und warme Oberflächen können beim Trocknen Streifen und Schrammen bilden. eben Sie zum Aufweichen von G eingeschmolzenen Stiefelspuren und Teer am Auspuffrohr Stiefelspurenentferner auf den Flecken und lassen Sie das Mittel ein paar Minuten einwirken. Schaben Sie dann die klebrige Masse mit einem Softcloth ab. Die natürliche Säure von Insektenflecken greift die Oberflächen an, deshalb muss schnell gehandelt werden. Tragen Sie Insektenentferner auf, warten Sie eine Minute, um den Rückstand einzuweichen und spülen Sie die Reste ab.

Um Klebstoffe, Teer, Baumharz und Verschmutzungen zu entfernen, tupfen Sie Harley Glaze™ Poly Dichtmittel darauf, lassen Sie es etwas einwirken und wischen Sie dann mit einem weichen Tuch sauber. Sieht Ihr Leder matt aus? Die Pigmentformel des Regenerierungsmittels für schwarzes Leder stellt den Glanz wieder her, und der Lederschutz macht die Oberfläche wetterfest. Sind Ihre Weißwandreifen ein bisschen schmutzig? Tragen Sie Harley® Rad- und Reifenreiniger mit dem Reinigungspad auf, und sie glänzen wieder.

Glaze Politur mit Dichtmittel reinigt Lack und Chromflächen, beseitigt feine Kratzer und versiegelt die Oberfläche zum Schutz vor Ausbleichen und Anlaufen. Diese Creme beseitigt ausgebleichte und oxidierte Stellen und ihre feine Politur bessert geringfügige Fehler aus. Sie haben keine Zeit für eine gründliche Pflege? Verwenden Sie Harley Glanzspray oder Harley Reinigungs- und Politurspray für eine schnelle Reinigung zwischen den Anwendungen von Glaze Poly Dichtmittel.

Um stumpfe Sitze, Innenverkleidungen und Kunststoffflächen wieder aufleben zu lassen, sprühen Sie Sitz-, Satteltaschen- und Verzierungsreiniger auf und wischen Sie den Staub und Schmutz ab.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


802 Garage

OBERFLÄCHENPFLEGEPRODUKTE KARTE REINIGEN

93600056 US

ALLGEMEINES

Harley® Motorradreinigungs‑Kit

WINDSCHUTZSCHEIBE LACKIERUNG LEDER, VINYL UND VER­ZIERUNG CHROM, ALUMINIUM UND MOTOR

METALL:

WELTWEIT

Reinigungsbürsten‑Kit

93600110

WELTWEIT

Insektenentfernerschwamm

93600077 INT 93600023 US

Sunwash® Reinigungskonzentrat

94865‑09 EUROPA 94651‑09 N. AMERICA HOG® Blaster Motorradtrockner

RAD UND REIFEN

94844‑10

94791‑01

93600071 93600011

WELTWEIT

Synthetiktrockentuch

INT US

94811‑10

Quick Wash

Harley® Motorradputzeimer

93600075 INT 93600022 US

94760‑99

Insektenentferner

Waschhandschuh

93600067

93600084 INT 93600029 US

Windschutzscheibenreiniger Einzeln abgepackte Wischtücher

Reinigungs‑ und Politurspray

93600084 INT 93600029 US

93600078 INT 93600064 US

Reinigungs‑ und Politurspray

Denim Lackreiniger

93600010

WELTWEIT

Sitz‑, Satteltaschen‑ und Verzierungsreiniger

93600082 INT 93600031 US

Chrome Clean & Shine

93600084 INT 93600029 US

93600069 INT 93600001 US

Reinigungs‑ und Politurspray

Stiefelspurenentferner (Für Chrom-Auspuff)

93600076 INT 93600024 US

43078‑99

Rad‑ und Reifenreiniger

Bürste für Räder und Speichen

WELTWEIT

P/N LEGENDE:   US = BESTELLEN SIE DIESE P/N IN DEN USA INT = BESTELLEN SIE DIESE P/N AUSSERHALB DER USA WELTWEIT = BESTELLEN SIE DIESE P/N ÜBERALL IN DER WELT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


PFLEGEN

GARAGE 803

SCHÜTZEN

94663‑02

GLOBAL

Mikrofaser-Reinigungstuch 93600057A US

Harley® Pflege‑ und Schutz‑Kit

93600079 INT 93600026 US

Glaze™ Poly Dichtmittel 93600114

WELTWEIT

Einweg-Reinigungstücher

93600073 INT 93600062 US

Glanz Pflegespray

93600084 INT 93600029 US

Reinigungs‑ und Politurspray

93600073 INT 93600062 US

93600032 WELTWEIT

Glanz Pflegespray

für die Windschutzscheibe

93600074 93600025

INT US

Schrammen‑ und Kratzerreparatur

Regenabweisendes Mittel

93600073 INT 93600062 US

93600079 INT 93600026 US

Glanz Pflegespray

Glaze™ Poly Dichtmittel

93600081 INT 93600033 US

93600115

Regenerierungsmittel

für schwarze

93600080 INT 93600034 US

Innenverkleidung

Lederschutzmittel

93600083 INT 93600028 US

93600079 INT 93600026 US

Metall-Politur

Glaze™ Poly Dichtmittel

(Nicht für Chrom)

(Nicht für Motor)

für Schwarzleder

93600068 INT 93600002 US

Engine Brightener

93600083 INT 93600028 US

Metall-Politur (Nur für unbehandelte Aluminiumoberflächen)

WELTWEIT

Regenerierungsmittel

93600063 INT

Schutz für unbehandelte Aluminiumräder – einzeln abgepackte Wischtücher

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


804 GARAGE

Oberflächen-Pflegeprodukte – Reinigen

A. QUICK WASH SCHNELLREINIGER Der Schnellreiniger ist schnell und einfach anzuwenden. Er ist hart zu Schmutz, Öl und Insekten, jedoch sanft zu den Oberflächen. Dieser Allzweckreiniger für Ihr Motorrad ist für alle Oberflächen geeignet und greift weder Wachs, Befestigungselemente oder Speichen, noch Leder‑ und Vinylsitze und Satteltaschen an. Einfach aufsprühen und abspülen. Quick Wash gelangt in schwer zugängliche Zwischenräume und reinigt ohne Schrubben. Der Reiniger hinterlässt einen transparenten Film, der Flecken verhindert. In praktischen Pumpsprühflaschen und bequemen Nachfüllbehältern erhältlich. Sprühflasche 16 fl. oz. (473 ml). USA International.

93600011 93600071

Sprühflasche 32 fl. oz. (946 ml). USA

93600012

1 Gallone (3,79 l) Nachfüllflasche. USA

93600013

B. SUNWASH REINIGUNGSKONZENTRAT Mit diesem geradezu revolutionären Reiniger können Sie Ihr Motorrad dort waschen, wo Sie es am liebsten tun – in der SonneDie meisten Reinigungsprodukte für Motorräder können nur an kühlen Tagen oder an sonnengeschützten Orten verwendet werden. Sunwash® Reinigungskonzentrat verfügt über eine einzigartige Formel, die hartnäckige Wasserflecken beseitigt und sauber wegspült, auch an heißen Sonnentagen. Sicher auf allen Oberflächen-Finishes, einschließlich Denim-Lackierung. Biologisch abbaubar. ®

A. QUICK WASH SCHNELLREINIGER

Flasche 8 fl. oz. (236 ml). 93600023 93600077

USA International.

C. REINIGUNGSSPRAY UND MIKROFASER‑KIT Halten Sie Ihr Bike sauber, auch wenn Sie unterwegs sind. Dieser wasserfreie Schnellreiniger in der Pumpflasche ist die perfekte Wahl, wenn Ihr Motorrad zu sauber für eine Wäsche, aber zu schmutzig zum Fahren ist. Geeignet für die Anwendung auf Metall, Lack, Kunststoff und Windschutzscheiben. Dieses Reinigungsspray löst Straßenschmutz und Insekten einfach und schnell auf. Es entfernt Schmutz vom Motorrad, reduziert elektrostatische Anziehung von Staub und hinterlässt die Oberfläche mit höchstem Glanz und UV‑Schutz. Sprühdose 11 oz. (311 g). 93600029 93600084

USA International.

Ebenfalls erhältlich: REINIGUNGS‑ UND POLITURSPRAY + MIKROFASER‑KIT Die perfekte Reinigung für unterwegs. Das Kit enthält: • Reinigungs‑ und Politurspray zur schnellen und einfachen Entfernung von Schmutz und Staub von Oberflächen ohne Wasser. • Mikrofaser-Reinigungstuch, das vielseitig einsetzbar zum Waschen, Reinigen oder Polieren ist. Das waschbare Tuch kann nass oder trocken verwendet werden und ist ohne Einschränkung für alle Oberflächen geeignet. 93600108 USA 93600109 International.

B. SUNWASH REINIGUNGSKONZENTRAT

C. REINIGUNGSSPRAY UND MIKROFASER‑KIT

D. INSEKTENENTFERNER

D. INSEKTENENTFERNER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER

D. INSEKTENENTFERNER Entfernt Insekten völlig mühelos. Insekten besitzen eine natürliche Säure, die sich sehr schädlich auf die Oberflächen Ihres Motorrads auswirken kann, falls sie nicht entfernt wird. Insektenentferner löst Insekten auf und kann sicher auf Metallen, lackierten Oberflächen und Kunststoffoberflächen einschließlich H‑D® Windschutzscheiben aufgetragen werden. Biologisch abbaubar. Sprühflasche 16 fl. oz. (473 ml). 93600022 93600075

USA International.

Einwegtücher. 97400‑10

Ein Einweg-Wischtuch.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 805

Oberflächen-Pflegeprodukte – Reinigen E. RAD‑ UND REIFENREINIGER Da s F i n i s h I h re r R ä d e r l e i d e t b eso n d e rs u n te r Straßenschmutz. Der Rad‑ und Reifenreiniger säubert Räder, Reifen und Weißwandreifen innerhalb von Sekunden von Straßenstaub und ‑schmutz. Auch empfohlen für die Reinigung schwarz beschichteter Harley‑Davidson ® Auspuffrohre und Schalldämpfer. Biologisch abbaubar. Sprühflasche 16 fl. oz. (473 ml). 93600024 93600076

USA International.

F. DENIM LACKREINIGER Dieses speziell für die Denim-Lackierung entwickelte Pflegeprodukt reinigt und schützt seidenmatte Oberflächen. Der Reiniger hinterlässt weder Streifen noch Überreste. Einfach aufsprühen und Öl, Fingerabdrücke und Staub sanft abwischen. Er ist für alle Oberflächen an Harley‑Davidson Motorrädern geeignet und reinigt sanft das spezielle DenimFinish, das nicht „poliert“ werden sollte. Stark verschmutzte Oberflächen sollten vor der Anwendung mit Sunwash ® Reinigungskonzentrat und Wasser abgewaschen werden. E. RAD‑ UND REIFENREINIGER

F. DENIM LACKREINIGER

G. SITZ‑, SATTELTASCHEN‑ UND VERZIERUNGSREINIGER

Sprühflasche 16 fl. oz. (473 ml). 93600064 93600078

USA International.

G. SITZ‑, SATTELTASCHEN‑ UND VERZIERUNGSREINIGER Der perfekte Schnellreiniger für Vinyl, Leder und Kunststoffflächen. Diese Behandlung reinigt und frischt in einem Schritt auf, ohne fettige Rückstände zu hinterlassen. Einfach aufsprühen und den angesammelten Staub und Schmutz abwischen, der das Finish stumpf macht. Ideal zur Verwendung auf Innenverkleidung, Konsolen, Sitzen und Satteltaschen. Dieser Sprühreiniger trocknet mit einem schönen Seidenglanz und enthält weder Wachs noch andere Lösungsmittel, die die Oberflächen von Vinyl und Kunststoff stumpf machen könnten. 93600010 Sprühflasche 8 fl. oz. (236 ml). H. STIEFELSPURENENTFERNER Bringt Ihren Chrom-Auspuff wieder zum Glänzen. Neue Rezeptur gegen Gummi‑ und Stiefelspuren sowie Straßenabrieb. Der Auspuffreiniger wird direkt auf die schmutzige Fläche aufgetragen. Bestreichen Sie den Fleck auf dem kühlen Auspuff einfach mit dem Gel und warten Sie ab. Schrubben und wischen Sie den Schmutz ab und spülen Sie den Auspuff ab. Ideal zum Entfernen von Stiefelspuren, Asphaltharzen, festgebackenen Insekten und geschmolzenen Plastiktüten. Wiederverschließbare Applikatorkappe. Flasche 4 fl. oz. (118 ml).

H. STIEFELSPURENENTFERNER

I. CHROME CLEAN & SHINE

93600001 93600069

USA International.

I. CHROME CLEAN & SHINE Ein professioneller, nicht scheuernder Reiniger für maximalen Glanz verchromter Oberflächen. Das Mittel mit der reinigungsmittelbeständigen Formel ist leicht anwendbar und kann zu einem glänzenden, langlebigen Finish verarbeitet werden. Es kann ebenso für die Reinigung dekorativer Oberflächen aus Aluminium und Edelstahl verwendet werden. Behälter 4 oz. (113 g). 93600031 93600082

USA International.

J. WASSERABWEISENDES MITTEL FÜR DIE WINDSCHUTZSCHEIBE Zugelassen für Harley‑Davidson Windschutzscheiben. Verbesserte Sicht bei Regenfahrten. Vermindert die Oberflächenspannung von Wasser. Fördert Tröpfchenbildung und dadurch die Ableitung von der Windschutzscheibe durch den Fahrtwind. Der bequeme Vorratsbehälter enthält zehn Wegwerfwischtücher für das einfache Auftragen des Mittels. Bei Bedarf Regenabweiser erneut auftragen. Nicht geeignet für Helmvisiere. Nicht zusammen mit Antibeschlagmitteln verwenden. 93600032 10 Tücher.

J. WASSERABWEISENDES MITTEL FÜR DIE WINDSCHUTZSCHEIBE

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


806 GARAGE

Oberflächen-Pflegeprodukte – Pflege

A. GLANZ-PFLEGESPRAY Dieses leicht anwendbare Spray bringt innerhalb kürzester Zeit den höchsten Glanz hervor. Entwickelt zur Verbesserung des Glanzes, sorgt es auch für UV‑Schutz ohne zu scheuern. Diese Mixtur kann auf lackierte, mit Klarlack beschichtete, verchromte, pulverbeschichtete Teile, Windschutzscheiben, Vinyl und Kunststoff aufgetragen werden. Das GlanzPflegespray enthält kein Wachs, Silikon, Öl oder Lösungsmittel und entfernt das Glaze™ Politur Dichtmittel nicht. Biologisch abbaubar. Sprühflasche 16 fl. oz. (473 ml). 93600062 93600073

USA International.

Flasche 1 Gallone. 93600085

Weltweit.

Einwegtücher. 97401‑10

Ein Einweg-Wischtuch.

B. SCHRAMMEN‑ UND KRATZERREPARATUR Entwickelt für die Entfernung feiner Kratzer und Schrammen vom Glanzlack, enthält diese einzigartige Mixtur feine Scheuerpartikel für die anfängliche Politur und wird bei der weiteren Verarbeitung zunehmend sanfter. Verschiedene Politurstufen vereint in einer Flasche, um Ihnen die Arbeit zu erleichtern und Ihren Klarlack wie neu aussehen zu lassen. Biologisch abbaubar.

A. GLANZ-PFLEGESPRAY

A. GLANZ PFLEGEMITTEL – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER

B. SCHRAMMEN‑ UND KRATZERREPARATUR

C. MOTOR-HOCHGLANZSPRAY

Flasche 8 fl. oz. (236 ml). 93600025 93600074

USA International.

C. MOTOR-HOCHGLANZSPRAY Und Ihr Motor sieht aus wie neu. Der Engine Brightener ist eine Frische‑ und Verjüngungskur für müde Black Wrinkle Oberflächen an Motorgehäusen, Zylinderrippen, Abdeckungen und überall dort, wo die Farbe verblasst ist oder ihre Strahlkraft verloren hat. Das Restaurierungsmittel reinigt tief in die Black Wrinkle Oberfläche und „sättigt“ das Finish auf den ursprünglichen Satinschimmer. Einfach aufsprühen, einwirken lassen und abwischen. 11 oz. (311 g) Sprühdose. 93600002 93600068

USA International.

D. REGENERIERUNGSMITTEL FÜR SCHWARZE INNENVERKLEIDUNG Großartig für Umgebungen mit starker Sonneneinstrahlung bringt dieses Regenerierungsmittel die tiefschwarze Farbe an verbleichten Komponenten der Serienausstattung, wie mattschwarzen Innenverkleidungen zurück. Nur verteilen und polieren. Eine gelegentliche Anwendung regeneriert das luxuriöse matte Finish und bietet zusätzlichen UV‑Schutz. Kann auch auf Gummiflächen oder anderen schwarzen Kunststoffkomponenten angewendet werden. 93600115 Flasche 8 fl. oz. (236 ml). E. GLAZE™ POLY DICHTMITTEL Drei Produkte in einer Flasche. Die haltbare, atmungsaktive und klare Versiegelung mit UV‑Schutz schützt vor Verblassen und Korrosion durch sauren Regen und aggressive Schmutzpartikel in der Luft. Eine feine Politur beseitigt feine Kratzer und bessert geringfügige Fehler auf Klarlackierungen aus. Der besonders starke Reiniger entfernt hartnäckigen Teer, Schmutz, Baumabsonderungen und Schadstoffe. Das Glaze Poly Dichtmittel lässt sich einfach auftragen und per Hand einreiben für ein tiefes, reflektierendes Finish. Für alle verchromten und glanzlackierten Oberflächen. Nicht zur Verwendung auf Bremsscheiben oder Denim‑, halbmatten oder Wrinkle-Lackierungen. Biologisch abbaubar.

NEU

Flasche 8 fl. oz. (236 ml). 93600026 93600079

USA International.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

D. REGENERIERUNGSMITTEL FÜR SCHWARZE INNENVERKLEIDUNG

E. GLAZE POLY DICHTMITTEL


GARAGE 807

Oberflächen-Pflegeprodukte – Schützen F. REGENERIERUNGSMITTEL FÜR SCHWARZES LEDER Das Regenerierungsmittel für schwarzes Leder erweckt ausgebleichtes, schwarzes Leder an Sitzen und Satteltaschen zu neuem Leben. Einfach die Oberfläche reinigen und das Regenerierungsmittel mit einem weichen Einwegtuch auftragen und das verwitterte Leder ist wie neu. Überschüssiges Mittel wegwischen, die Lederflächen nach Wunsch abreiben und Ihr Leder sieht aus wie neu. Tragen Sie danach das H‑D® Lederschutzmittel auf, um das Leder dauerhaft vor Witterungseinflüssen zu schützen. Behälter 4 oz. (113 g). 93600033 93600081

USA International.

G. LEDERSCHUTZMITTEL Das Lederschutzmittel sorgt für effektive Wetterfestigkeit und vorbeugende Pflege für Ihre Lederprodukte wie Satteltaschen, Tankblenden, Ausrüstung und Kleidung. Speziell entwickelt für glattes, ölgegerbtes Leder. Behälter 6 oz. (170 g).

F. REGENERIERUNGSMITTEL FÜR SCHWARZES LEDER

93600034 93600080

G. LEDERSCHUTZMITTEL

NEU

USA International.

H. METALL-POLITUR Eine professionelle Metallpolitur mit einem MikroSchleifmittel für die Wiederaufarbeitung von Metallteilen, die ihren ursprünglichen Glanz verloren haben. Empfohlen für die Anwendung auf polierten Aluminium‑ oder Edelstahloberflächen, die nicht mit Klarlack überzogen sind. Nicht geeignet für lackierte, verchromte oder beschichtete Oberflächen. Nicht auf mattierten Aluminium‑ oder Edelstahloberflächen anwenden. Behälter 4 oz. (113 g). 93600028 93600083

USA International.

I. SCHUTZ FÜR UNBEHANDELTE ALUMINIUMRÄDER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER Der Schutz für unbehandelte Aluminiumräder sorgt durch Bildung einer Polymer-Schutzschicht für hervorragenden Korrosionsschutz für unbehandelte Aluminium-Oberflächen. Die haltbare Rezeptur ist reinigungsmittel‑ und UV‑beständig und mit von Harley‑Davidson genehmigten Lackoberflächen kompatibel. Ideal für unbehandelte Aluminiumräder. Nicht geeignet für hochglanzpolierte Oberflächen oder Bereiche, in denen Betriebstemperaturen von über 300 °F (150 °C) auftreten. 93600063 Ein Einweg-Wischtuch.

H. METALL-POLITUR

I. SCHUTZ FÜR UNBEHANDELTE ALUMINIUMRÄDER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER

J. WINDSCHUTZSCHEIBENREINIGER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER Der Windschutzscheibenreiniger ist zur Verwendung auf Harley‑Davidson ® Windschutzscheiben zugelassen und entfernt Wasserflecken und Schmutz, die Ihre Sicht beeinträchtigen können. Einweg-Wischtücher reduzieren die Gefahr, die Scheibe zu verkratzen, und reinigen gründlicher als der typische verschmutzte Wischer an der Tankstelle oder ein Papiertuch. 93600067 Ein Einweg-Wischtuch. K. REIFENMARKIERUNGSSTIFT Heben Sie die Bezeichnungen auf Ihren Reifen weiß hervor. Acrylharzlack ist außerordentlich wasserabweisend und bietet zudem eine verbesserte Farbechtheit. Mit der Pumpflasche mit Austauschspitzen können Sie die Buchstaben entweder konturieren oder ausmalen. Die Spitze kann je nach Anwendung geformt oder zugeschnitten werden. 98625 1/3 fl. oz. – Weiß.

J. WINDSCHUTZSCHEIBENREINIGER – EINZELN ABGEPACKTE WISCHTÜCHER

K. REIFENMARKIERUNGSSTIFT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


808 GARAGE

Oberflächenpflege

A. HARLEY® PUTZEIMER Der perfekte Weg, um Ihr Motorrad sauber und Ihre Garage aufgeräumt zu halten. Dieser praktische 3,5‑GallonenPutzeimer besitzt einen abnehmbaren Grit Guard ® Einsatz, der Schwämme und Waschhandschuhe von den Schmutzpartikeln getrennt hält, die sich auf dem Boden des Eimers sammeln. Der Eimer ist mit einer praktischen Schürze umwickelt, die durchsichtige Vinylfächertaschen mit Netzablauf enthält, die auf die Größe der Harley‑Davidson® Reinigungsprodukte abgestimmt sind (separat erhältlich). Der robuste Handgriff und der dicht abschließende Deckel machen Transport und Aufbewahrung zum Kinderspiel. 94811‑10

B. SCHLAUCHDÜSE IN FEUERWEHROPTIK Waschen Sie Ihr Bike mit Stil. Die einzigartige Schlauchdüse im Feuerwehrstil besitzt einen großen benutzerfreundlichen Handhebel. Stellen Sie einfach den Hebel ein, die Düse sorgt dann für einen kontinuierlichen Druck – und Sie haben die Hände frei. Der Sprühkopf bietet Einstellmöglichkeiten vom gleichmäßigen Strahl bis zu einem weiten Sprühbereich, die weiche Gummispitze schützt die Oberflächen vor Kratzern. Die Düse ist aus haltbarem, rostfreiem Metall gefertigt, der weiche, ergonomische Griff ist für den komfortablen Gebrauch isoliert. Standardbefestigung für Gartenschlauch inkl. Dichtung. 93600016

C. WASCHHANDSCHUH Hochwertiger Waschhandschuh aus Wollgemisch mit extra dichtem Flor für optimale Reinigungskraft und Haltbarkeit. Maschinenwaschbar, hochsaugfähig, mit genähtem Bar & Shield Logo auf dem Bund. Mit Daumen, sowohl für Links‑ als auch Rechtshänder geeignet. Speziell zum Reinigen von Harley‑Davidson Motorrädern entwickelt. 94760‑99

D. BÜRSTE FÜR RÄDER UND SPEICHEN Der perfekte Partner für Rad‑ und Reifenreiniger. Bürste mit Naturborsten. Die kunststoffbeschichtete Halterung vermeidet Kratzer. Mit in den Griff eingebranntem Bar & Shield Logo. Die Bürste hat eine konische Form für eine effektive Reinigung, ist besonders langlebig und schmilzt nicht auf heißen Oberflächen.

A. HARLEY PUTZEIMER

43078‑99

B. SCHLAUCHDÜSE IN FEUERWEHROPTIK

C. WASCHHANDSCHUH Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

D. BÜRSTE FÜR RÄDER UND SPEICHEN


GARAGE 809

Oberflächenpflege

E. REINIGUNGSBÜRSTEN‑KIT Bringen Sie jede Ecke Ihres Bikes zum Glänzen. Dieser Satz aus 3 Reinigungsbürsten mit Holzgriffen hilft Ihnen, an die schwierigsten Stellen zu gelangen. Die Chamoisbürste säubert sanft zwischen den Motorkühlrippen oder kann nach dem Abspritzen eingesetzt werden, um schwer zugängliche Wasserreste aufzusaugen. Die Spiralbürste ist perfekt zum Reinigen von Reifenwänden oder anderen schwer zugänglichen Stellen an Ihrem Motorrad geeignet, die weiche Wischbürste hält alle verchromten Teile blitzblank. Alle Bürsten sind mit vinylbeschichteten Drähten versehen, um Kratzer zu vermeiden. 94844‑10

E. REINIGUNGSBÜRSTEN‑KIT

NEU

F. INSEKTENENTFERNUNGSSCHWAMM Stark gegen Insekten, aber sanft zu Flächen. Dieser griffige Schwamm zeichnet sich durch einen starken, flexiblen Kern, umgeben mit einer doppelseitigen Reinigungsfläche aus. Zusammen mit den Insektenentferner‑ oder Rad‑ und Reifenreinigersprays kann die strukturierte orangefarbene Oberfläche festgebackene Insekten und Straßenschmutz ablösen, ohne Kratzer auf der darunter liegenden Oberfläche zu hinterlassen. 93600110

G. EINWEG-PFLEGESET SOFTCLOTH – DISPENSERBOX Nun in einer Pop‑up‑Dispenserbox erhältlich, die die Tücher sauber und griffbereit hält. Herkömmliche Putzlappen führen oft zu Kratzspuren am Lack. Diese Einweg-Reinigungstücher sind aus einem Spezialmaterial gefertigt, das die Lackoberfläche schont und gleichzeitig beim Wachsen und Polieren zurückgebliebene Partikel effektiv entfernt. Diese Einwegtücher sind in der praktischen, wiederverschließbaren Pop‑up‑Dispenserbox vor Schmutz geschützt. Packung mit 50 Reinigungstüchern. 93600114 Dispenserbox mit 50 Tüchern.

F. INSEKTENENTFERNUNGSSCHWAMM

G. EINWEG-PFLEGESET SOFTCLOTH – DISPENSERBOX

H. MIKROFASER-REINIGUNGSTUCH Dieses superweiche und extrem saugfähige Mikrofasertuch ist vielseitig einsetzbar zum Waschen, Reinigen oder Polieren. Das Tuch kann nass oder trocken verwendet werden und ist ohne Einschränkung für alle Oberflächen geeignet. Dieses widerstandsfähige, quadratische 16,0" große Tuch schimmelt nicht und ist waschmaschinenfest. Mit handlichem Aufbewahrungsbehälter. 94663‑02

I. SYNTHETIKTROCKENTUCH Aus Kunstfasermaterial, für alle Oberflächen geeignet. Hohe Saugkraft ohne Streifenbildung. Auch im trockenen Zustand weich und oberflächenfreundlich. Widerstandsfähig, schimmelbeständig und waschmaschinenfest. Verstauung des Tuchs (12,0" x 21,0") in einem handlichen Behälter. 94791‑01

J. REINIGUNGSSTÄBCHEN Reinigen Sie die schwer erreichbaren Stellen. Weiche Wattestäbchen eignen sich bestens zum Entfernen von Politur‑ und Wachsresten aus Spalten und Ritzen, dank des kräftigen und flexiblen 8,0" Stiels lassen sich auch schwer erreichbare Stellen an Motor, Auspuff usw. reinigen. Packung mit 50 Reinigungsstäbchen. H. MIKROFASER-REINIGUNGSTUCH

I. SYNTHETIKTROCKENTUCH

93600107

J. REINIGUNGSSTÄBCHEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


810 GARAGE

Oberflächenpflege

A. HARLEY® MOTORRADREINIGUNGS‑KIT Das Motorradreinigungs‑Kit beinhaltet alles, was Sie zur Reinigung Ihres Bikes brauchen. •  Sunwash® ist ein Bike‑Reinigungskonzentrat mit einer einzigartigen Formel, die hartnäckige Wasserflecken verhindert und sauber wegspült, auch an heißen Sonnentagen. Biologisch abbaubar. •  Das Insektenentferner-Spray reinigt schonend Metall, Kunststoff oder Lack. Einfach aufsprühen, kurz warten, abwischen. Biologisch abbaubar. •  Waschhandschuh aus Wollgemisch mit extra dichtem Flor für optimale Reinigungskraft und Haltbarkeit. Waschmaschinenfest. •  Insektenentfernerschwamm entfernt Schmutz, ohne den Lack zu zerkratzen. •  Das Synthetiktrockentuch ist für alle Oberflächen geeignet. Das Synthetikmaterial hat eine hohe Saugkraft ohne Streifenbildung. •  Das Mikrofaser-Reinigungstuch ist vielseitig einsetzbar zum Waschen, Reinigen oder Polieren. Das Tuch kann nass oder trocken verwendet werden und ist ohne Einschränkung für alle Oberflächen geeignet. 93600056

A. HARLEY MOTORRADREINIGUNGS‑KIT

B. HARLEY PFLEGE‑ UND SCHUTZ‑KIT Das Pflege‑ und Schutz‑Kit beihaltet alles Notwendige, damit Ihr Bike richtig glänzt. •  G laze™ Poly Dichtmitttel schützt vor Verblassen und Korrosion durch sauren Regen und aggressive Schmutzpartikel in der Luft. Die haltbare, atmungsaktive und klare Versiegelung mit UV‑Schutz ist ohne Einschränkung für die meisten lackierten und verchromten Oberflächen geeignet. (Nicht für matte, halbmatte und Wrinkle-Lackierungen.) Biologisch abbaubar. •  Das Glanz-Pflegespray bringt innerhalb kürzester Zeit den höchsten Glanz hervor. Für Lack, Chrom, Vinyl, Kunststoff und Windschutzscheiben für zusätzlichen UV‑Schutz. Biologisch abbaubar. •  Chrome Clean & Shine ist ein nicht scheuernder Reiniger für maximalen Glanz verchromter Oberflächen. •  Die Kratzer‑ und Schrammen-Reparaturcreme entfernt in einem Arbeitsschritt feine Kratzer und Schrammen vom Glanzlack. •  Softcloth-Einwegtücher schützen Lackflächen und sorgen beim Wachsen und Polieren für fusselfreie Flächen. •  Mikrofaser-Reinigungstuch, das vielseitig einsetzbar zum Waschen, Reinigen oder Polieren ist. Das waschbare Tuch kann nass oder trocken verwendet werden und ist ohne Einschränkung für alle Oberflächen geeignet. •  Reinigungsstäbchen eignen sich durch weiche Spitzen und flexible 8,0" Stiele für die Reinigung schwer zugänglicher Stellen. 93600057A

C. HARLEY® TRAVEL CARE KIT Mehr brauchen Sie nicht, um Ihr Bike glänzen zu lassen – außer Wasser. Ob Sie die ultimative Werkstatt für Biker gründen möchten oder einfach nur ein blitzblankes Motorrad fahren wollen: die Lösung heißt Harley® Travel Care Kit. Das Kit beinhaltet fünf wiederbefüllbare Flaschen (je 2 oz.) bewährter Harley‑Davidson® Reinigungsprodukte. Im Kit enthalten sind Sunwash ® Reinigungskonzentrat, Insektenentfernungsspray, schnell wirksamer Reiniger für Rad und Reifen, Glaze™ Poly Dichtmittel, Glanz-Pflegespray und ein weiches Mikrofaser-Pflegetuch. Das komplette Kit passt problemlos in die kompakte wiederverwendbare Reißverschlusstasche, damit Sie es während der Fahrt mitnehmen oder ordentlich in Ihrer Garage aufbewahren können. 93600007 Fünf Flaschen zu je 2 oz.

B. HARLEY PFLEGE‑ UND SCHUTZ‑KIT

C. HARLEY TRAVEL CARE KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 811 Oberflächenpflege

D. HOG® BLASTER MOTORRADTROCKNER Trocknen Sie Ihr Motorrad in Minuten mit dem HOG® Blaster. Dieser leistungsstarke Trockner bläst warme, trockene, gefilterte Luft mit 18.000 Fuß/Minute und spart Ihnen bis zu 75 % Trockenzeit. Der HOG Blaster reduziert nachträgliche Streifenbildung und Wasserflecken, da sich das Wasser nicht an schwer erreichbaren Stellen fangen kann. So ist endlich Schluss mit ärgerlichen Tropf‑ und Laufspuren, sobald das Motorrad bewegt wird. Neben seinem ergonomischen Design mit komfortabler Handhaltung zeichnet sich der HOG Blaster durch eine robuste Stahlhülle, einen 1,3 PS‑Motor und ein geerdetes Elektrokabel aus. Kit inklusive Gebläseeinheit, flexiblem Schlauch und 2 Diffusoraufsätzen. Für die Gebläseeinheit bleibt die originale Motorradgarantie bestehen. 94651‑09 120 V, geerdeter Stecker mit 3 Anschlussstiften. USA, Kanada und Mexiko. 94865‑09 220 V, 2‑poliger Stecker Europa. E. SATTELTASCHEN-AUFBEWAHRUNGSSTÄNDER Der beste Platz für Ihre Satteltaschen ist nicht der Boden. Dieser praktische Klappständer trägt Ihre Touring Hartschalen-Seitenkoffer, während Sie an Ihrem Motorrad arbeiten oder es waschen und nutzt die Schnelltrennkupplung des Koffers zur Befestigung am Ständer. Der Ständer ist leicht und verfügt über vier verstellbare Füße für einen stabilen Stand auf dem Boden. Auf dem Ständer können Sie auch die Taschen selbst ideal waschen, trocknen und polieren. Der Ständer nimmt sowohl Standard‑ als auch verlängerte Hartschalen-Seitenkoffer auf. 94778‑10 Für Standard‑ und verlängerte Hartschalen-Seitenkoffer der Touring Modelle.

D. HOG BLASTER MOTORRADTROCKNER

D. HOG BLASTER MOTORRADTROCKNER

E. SATTELTASCHEN-AUFBEWAHRUNGSSTÄNDER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


812 GARAGE

HARLEY-DAVIDSON MOTORRADPLANEN ®

Wer ist am besten angezogen? Im Gegensatz zu einer Plane mit Spannseilen wirken die Harley‑Davidson® Motorradplanen der Witterung entgegen und schützen den Lack und das Finish Ihres Bikes vor dem Einfluss der rauen Umwelt. Egal, ob Ihr Bike seine Zeit in einer beheizten Garage oder in der Einfahrt verbringt, wir geben ihm Deckung. WASSERFESTE NÄHTE Die robusten Motorradplanen für innen und außen sind dank versiegelter überlappender Nähte wasserabweisend.

ANTENNENÖFFNUNG Touring und Trike Planen sind hinten mit Klettverschlussöffnungen für Antennen versehen.

GERINGERE FEUCHTIGKEIT Wettergeschützte Lüftungsöffnungen oder atmungsaktive Materialien fördern die Luftzirkulation und minimieren Korrosion auch bei längerem Abstellen.

HITZEBESTÄNDIGE SCHILDE Motorradplanen für innen und außen sowie PremiumMotorradplanen für innen verfügen über hitzebeständige Schilde, die sie vor dem heißen Auspuff schützen.

REFLEKTIERENDE STREIFEN

INTEGRIERTE AUFBEWAHRUNGSTASCHE

Durch reflektierende Streifen ist ein geparktes und abgedecktes Motorrad besser sichtbar.

Verstauen Sie die Plane nach der Benutzung einfach in der integrierten Aufbewahrungstasche.

FIXIERUNG UNTER DEM MOTORRAD Schnellspannriemen fixieren die Plane unter dem Rahmen und reduzieren so das Aufblähen im Wind.

KORSETTARTIGER PLANENRÜCKEN

VERSTELLBARER SAUM

ZUGANG ZU SCHLÖSSERN

TASCHE FÜR PLANEN-ALARMANLAGE

Das unkomplizierte Spannsystem passt die Plane optimal an. Einfach am Gummizug ziehen und die Plane passt sich der Form des Motorrads an.

Die Zugkordel am Saum ermöglicht eine individuelle Anpassung an das Motorrad und erspart Ihnen Probleme mit Elastikzügen.

Eingenähte Öffnungen im Bereich des Vorderrads vereinfachen die Verwendung von Kabelschloss oder Sicherheitskette (ohne Kabel/Schloss).

In einer versteckten Tasche kann die optionale, batteriebetriebene Alarmanlage untergebracht werden. Bei Veränderungen an der Plane wird ein Alarm mit 130 dB ausgelöst.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 813

A. MOTORRADPLANE FÜR INNEN UND AUSSEN – ORANGE/SCHWARZ MIT HARLEY‑DAVIDSON AUFDRUCK

Motorradplanen

A. MOTORRADPLANEN FÜR INNEN UND AUSSEN* Schützen Sie Ihr Motorrad vor Mutter Natur. Diese widerstandsfähige Plane aus bleichbeständigem 300‑DenierPolyester in Rautenstruktur verfügt über versiegelte und daher wasserdichte Nähte. Daher ist sie perfekt für Motorräder, die den Elementen ausgesetzt sind. Die wettergeschützten Lüftungsöffnungen oben in der Plane lassen Feuchtigkeit entweichen und minimieren Korrosion auch bei längerem Abstellen. Hitzeschilde innen schützen die Plane vor dem heißen Auspuff und in der integrierten Tasche lässt sie sich bei Nichtgebrauch bequem aufbewahren. Die Plane verfügt über einstellbare Zugbänder vorn und hinten, mit denen sie sich sicher um das Motorrad spannen lässt. Ein unter dem Motorrad durchgeführtes Band reduziert das Aufblähen im Wind. Mit dem korsettartigen Spannsystem am Planenrücken können Sie die Plane optimal für viele Modelle anpassen, Touring und Trike Planen sind mit Klettverschlussöffnungen für Antennen versehen. Die Plane besitzt eine bequeme Öffnung in der Nähe des Vorderrads für ein Kabel‑ oder eine Sicherheitskette sowie Innentaschen für die optionale Planen-Alarmanlage (P/N 69000038). Die Plane ist mit einer reflektierenden Paspelierung für bessere Sichtbarkeit versehen und zweifarbig in Orange und Schwarz erhältlich oder einfach nur in dezentem Schwarz. Für VRSC™, XG, XL, XR, Dyna® und Softail® Modelle. 93100022 93100025

H‑D® Orange/Schwarz. Schwarz.

Für Touring und Freewheeler® Modelle. Nicht für FLHTCUTG Modelle. 93100023 93100026

H‑D Orange/Schwarz. Schwarz.

Für Trike Modelle. 93100024 93100027

H‑D Orange/Schwarz. Schwarz.

A. MOTORRADPLANE FÜR INNEN UND AUSSEN – SCHWARZ

*HINWEIS: H‑D® Motorradplanen sind nicht für die Abdeckung des Motorrads beim Transport auf einem offenen Anhänger vorgesehen. Wird eine H‑D Motorradplane während des Transports auf dem Anhänger verwendet, können die Plane und das Motorrad beschädigt werden.

A. TRIKE-PLANE FÜR INNEN UND AUSSEN – ORANGE/SCHWARZ

A. TRIKE-PLANE FÜR INNEN UND AUSSEN – SCHWARZ

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


814 GARAGE

Motorradplanen

A. PREMIUM MOTORRADPLANE FÜR INNEN* Verwöhnen Sie Ihr Bike. Diese luxuriös weiche Mikrofaserplane eignet sich ideal zum kurz‑ und langfristigen Abstellen in Innenräumen. Das atmungsaktive Mikrofasermaterial lässt Feuchtigkeit entweichen und minimiert Korrosion. Die Plane verfügt über einstellbare Zugbänder vorn und hinten, mit denen sie sich sicher um das Motorrad spannen lässt. Ein unter dem Motorrad durchgeführtes Band reduziert das Aufblähen im Wind. Mit dem korsettartigen Spannsystem am Planenrücken können Sie die Plane für viele Modelle optimal anpassen. Hitzeschilde innen schützen die Plane vor dem heißen Auspuff, Planen für Touring und Trike Modelle sind mit Klettverschlussöffnungen für Antennen versehen. Die Plane besitzt eine bequeme Öffnung in der Nähe des Vorderrads für ein Kabel‑ oder eine Sicherheitskette sowie Innentaschen für die optionale Planen-Alarmanlage (P/N 69000038). Die zweifarbige Plane in orange und schwarz ist mit einer reflektierenden Paspelierung für bessere Sichtbarkeit ausgestattet sowie einer integrierten Tasche zur handlichen Aufbewahrung. 93100019 H‑D® Orange/Schwarz. Für VRSC™, XG, XL, XR, Dyna® und Softail® Modelle. 93100020 H‑D Orange/Schwarz. Für Touring und Freewheeler® Modelle. Nicht für FLHTCUTG Modelle. 93100021 H‑D Orange/Schwarz. Für Trike Modelle.

A. PREMIUM MOTORADPLANE FÜR INNEN

B. MOTORRADPLANE FÜR INNEN* Schützen Sie Ihr Motorrad vor Staub und Kratzern. Diese atmungsaktive Polyesterplane ist perfekt geeignet für innen geparkte Motorräder, denn sie lässt Feuchtigkeit entweichen und minimiert Korrosion bei kurz‑ und langfristigem Abstellen. Die Plane verfügt über einstellbare Zugbänder vorn und hinten, mit denen sie sich sicher um das Motorrad spannen lässt. Ein unter dem Motorrad durchgeführtes Band reduziert das Aufblähen im Wind. Mit dem korsettartigen Spannsystem am Planenrücken können Sie die Plane optimal für viele Modelle anpassen, die Klettverschlussöffnung hinten schafft Platz für Antennen. Die Plane besitzt eine bequeme Öffnung in der Nähe des Vorderrads für ein Kabel‑ oder eine Sicherheitskette sowie Innentaschen für die optionale Planen-Alarmanlage (P/N 69000038). Die zweifarbige Plane in orange und schwarz ist mit einer reflektierenden Paspelierung für bessere Sichtbarkeit ausgestattet sowie einer integrierten Tasche zur handlichen Aufbewahrung. 93100018 H‑D Orange/Schwarz. Für VRSC, XG, XL, XR, Dyna, Softail, Touring und Freewheeler Modelle.

A. PREMIUM-MOTORRADPLANE FÜR INNEN — TRIKE

*HINWEIS: H‑D® Motorradplanen sind nicht für die Abdeckung des Motorrads beim Transport auf einem offenen Anhänger vorgesehen. Wird eine H‑D Motorradplane während des Transports auf dem Anhänger verwendet, können die Plane und das Motorrad beschädigt werden.

B. MOTORRADPLANE FÜR INNEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 815

Motorradplanen

C. OASIS TAGESHAUBE* Halten Sie Ihren Sitz trocken, wenn Sie ihr Motorrad über Nacht abstellen. Leicht und kompakt für die Reise, kann diese Haube mühelos in der integrierten Reißverschlusstasche untergebracht werden. Die wasserabweisende Haube aus weichem Polyester in schwarz und orange trocknet schnell und sorgt so für eine Abfahrt ohne Verzögerung. Dank der Klettverschlüsse hinten können Sie die Plane über Ihre Antennen ziehen, das elastische Saumband und die Trittbrett-Aufhänger sorgen für eine enge Passform. Mit unverkennbarem „Harley‑Davidson“ Schriftzug und Bar & Shield Logo. 93100028 H‑D® Orange/Schwarz. Für Touring und Trike Modelle mit Tour‑Pak® Koffer.

C. OASIS TAGESHAUBE

D. MOTORRADPLANEN-ALARMANLAGE Schützen Sie Ihr Motorrad vor Manipulationen. Die integrierte Alarmanlage wird in einer Tasche an ausgewählten H‑D® Motorradplanen untergebracht. Ein mit dem Alarmstift verbundenes Kabel wird per Schnappverschluss an Speichen, Bremsscheiben oder anderen festen Teilen befestigt. Wird die Plane vom Motorrad genommen, wird der Stift gezogen und ein 130 dB lauter Alarm ausgelöst. Die wetterfeste Alarmanlage wird mit einer austauschbaren 9 V‑Batterie betrieben (nicht enthalten). 69000038 Für ausgewählte H‑D Motorradplanen mit Alarmanlagentasche.

E. HARLEY® BUBBLE Die Harley® Bubble dient zum Schutz Ihres Motorrads. Ein konstanter Strom gefilterter, staubfreier Luft umgibt die Maschine. Es kann sich kein Kondenswasser bilden und die Wahrscheinlichkeit von Rostablagerungen wird erheblich reduziert. Das Motorrad bleibt sauber, trocken und ist vor allem trotz sicherer Aufbewahrung zur Betrachtung freigegeben. Nicht für den Außengebrauch. Nur zur Verwendung in Nordamerika. Nur 110 Volt. 94646‑98 Für Modelle mit Windschutzscheiben und Tour‑Pak Koffer (außer Touring Modelle ab ’14 mit Tour‑Pak Koffer). Nicht für Trike Modelle. 94662‑98 Für alle Modelle (außer Touring und Trike).

Ebenfalls erhältlich:

Ersatz-Einlassfilter für Harley Bubble 94688‑00 Für Harley Bubbles für Touring und Sport Modelle geeignet.

D. MOTORRADPLANEN-ALARMANLAGE

*HINWEIS: H‑D® Motorradplanen sind nicht für die Abdeckung des Motorrads beim Transport auf einem offenen Anhänger vorgesehen. Wird eine H‑D Motorradplane während des Transports auf dem Anhänger verwendet, können die Plane und das Motorrad beschädigt werden.

E. HARLEY BUBBLE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


816 GARAGE

Motorradplanen

A. WARTUNGSABDECKUNGEN Schützen Sie den Tank und die Kotflügel Ihres Motorrads bei Wartungsarbeiten vor Beschädigungen. Diese Abdeckungen mit Custom-Form haben eine leicht zu reinigende, schwarze äußere Vinyl-Oberfläche und eine nicht scheuernde FleeceInnenverkleidung. Tankabdeckungen sind mit eingesetzten Magneten ausgestattet, die ein Verrutschen der Abdeckung verhindern. Zusätzlich bieten sie praktische Netztaschen für Kleinteile und eine Klarsichthülle für Notizen und Anleitungen. Fender-Abdeckungen haben weiche Elastikbänder, die ein Verrutschen verhindern. Das nostalgische Harley‑Davidson® Logo schließlich darf in keiner Garage fehlen. 94640‑08 Großer Tank. Für Dyna®, Softail®, Touring und Trike Modelle. 94642‑08 Sportster® 3,5‑Gallonen-Tank. Für XL Modelle mit 2,2‑ oder 3,3‑Gallonen-Tank. 94645‑08 Sportster 4,5‑Gallonen-Tank. Für XL Modelle mit 4,5‑Gallonen-Tank. Auch für XG Modelle. 94641‑08 Großer Frontfender. Für FLD, FL Softail (außer FLS und FLSS), Touring und Trike Modelle. 94643‑08 Kleiner Frontfender. Für XG, XL, XR, Dyna und FX Softail Modelle. B. WINDSCHUTZSCHEIBEN-AUFBEWAHRUNGSTASCHE, BAUMWOLLE Diese Tasche ist aus atmungsaktiver Baumwolle gefertigt und dient der kratzsicheren Aufbewahrung. Die Außenhülle ziert ein gesticktes Bar & Shield Logo passend zur entsprechenden Motorradplane.

A. WARTUNGSABDECKUNGEN – (ABGEBILDET AN GROSSEM TANK)

A. WARTUNGSABDECKUNGEN – (ABGEBILDET AN GROSSEM FENDER)

B. WINDSCHUTZSCHEIBENAUFBEWAHRUNGSTASCHE, BAUMWOLLE

C. BEINSCHILD-AUFBEWAHRUNGSTASCHE

D. REGENSCHUTZPLANE – TOURING SITZ

E. SEITENSTÄNDERTELLER

95982‑98B Für alle Harley‑Davidson® Windschutzscheiben.

C. BEINSCHILD-AUFBEWAHRUNGSTASCHE So bewahren Sie Ihre Beinschilde auf, wenn Sie sie im Sommer abnehmen. Diese komfortable Lagertasche verfügt über eine hoch belastbare 10 oz. Baumwoll-Außenstruktur und einen stabilen Tragegriff. Mit Zwei‑Wege‑Reißverschluss. Innen befindet sich eine weiche Filzinnentasche mit stabiler Unterteilung in zwei Fächer für den rechten und linken Beinschild. Zusätzlich mit zwei kleinen Fächern für Montageteile. Ein klassisches aufgesticktes Bar & Shield Logo ziert das Äußere der Tasche. 95983‑07 Für alle Harley‑Davidson Beinschilde (außer Twin Cooled™ Modelle).

D. REGENSCHUTZPLANEN* Mit praktischem Aufbewahrungsbeutel. Die Abdeckung aus schwarzem, wasserfestem Cordura® schützt Ihren Sitz vor Regen und Sturm und lässt sich leicht wieder verstauen. 51638‑97 Solo Sitz. Für H‑D® Solo Sitze (außer XR und FLSTS). 51639‑97 Touring Sitz. Für VRSC, XG, XL, Dyna und Softail Modelle mit Doppelsitzbank. Nicht für Touring und Trike Modelle. Nicht in Verbindung mit Fahrerrückenlehne. 52952‑97 Sitz mit Fahrerrückenlehne. Für H‑D Touring und Trike Sitze. Für Fahrerrückenlehne aus dem Zubehör. Inklusive Regenschutzplane für an Tour‑Pak montierter Soziusrückenlehne. E. SEITENSTÄNDERTELLER U n te r d e m Se i te n st ä n d e r z u ve r we n d e n . D i ese Kunststoffunterlage verhindert ein Einsinken des Ständers in weiche Untergründe wie Erde, Asphalt und Gras. 94647‑98 Für Motorräder mit Seitenständer.

*WARNUNG: Vor der Fahrt abnehmen. Es besteht schwere Unfallgefahr.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 817 Garagentüröffner und Helm‑Hanger

F. FERNBEDIENUNGS-GARAGENTÜRÖFFNER Bedienen Sie Ihren automatischen Garagentüröffner, ohne Ihren Motorradsitz zu verlassen oder in Ihrer Tasche nach der Fernbedienung zu suchen. Dieses Kit ist mit den meisten Marken automatischer Türöffner kompatibel. Damit können Sie Ihr Garagentor durch Betätigen des Fernlichtschalters an Ihrem Motorrad öffnen. Der versteckte Sender wird am Kabelbaum Ihres Motorrads angeschlossen und von Ihrer Fahrzeugbatterie gespeist, sodass keine Senderbatterien erneuert werden müssen. Durch Ausschalten Ihrer Zündung wird der Sender deaktiviert. Dies sorgt für eine zusätzliche Sicherung Ihrer Garage, falls Sie Ihr Motorrad draußen abstellen. Das Signal wird an den Empfänger in der Garage geschickt, der an eine Standardsteckdose mit 110 Volt angeschlossen wird und über ein Kabel mit dem automatischen Öffner verbunden ist. Die Rolling Code Technologie des Empfängers bietet zusätzliche Sicherheit. Das Kit beinhaltet einen Sender und einen Empfänger. Die einzelnen Komponenten sind zur Ausstattung weiterer Motorräder und Garagen erhältlich. 91558‑01B Komplettes Kit. Für VRSC™ ab ’02, XG ab ’15, XL ab ’94, XR ’08‑’13, Dyna® und Softail® Modelle ab ’96 sowie Touring und Trike Modelle ab ’94. XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern Steckerkit P/N 72673‑11. Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Steckerkit P/N 69200722. XG Modelle ab ’15 erfordern P/N 72136‑94GY, 72156‑94 und 4x 72195‑94.

Empfänger

Aktivierung: Schalter Fern‑/ Abblendlicht

1

91561‑01B Zur Verwendung mit Fernbedienungs-Garagentüröffner P/N 91558‑01B. XG Modelle ab ’15 erfordern P/N 72136‑94GY, 72156‑94 und 4x 72195‑94. XL ab ’14, Dyna ab ’12 und Softail Modelle ab ’11 erfordern Steckerkit P/N 72673‑11. Touring und Trike Modelle ab ’14 erfordern Steckerkit P/N 69200722.

2

F. FERNBEDIENUNGS-GARAGENTÜRÖFFNER

1. Fernbedienungs-Garagentüröffner-Sender Mit diesem Kit können Besitzer des FernbedienungsGaragentüröffners P/N 91558‑01B jedes ihrer Harley‑Davidson® Motorräder mit einem Fernbedienungs­sender ausstatten.

2. Fernbedienungs-Garagentüröffner-Empfänger Dieser zusätzliche Empfänger ermöglicht dem Besitzer des Garagentüröffners P/N 91558‑01B, mehr als einen Garagentüröffner von einem einzigen Sender aus zu bedienen.

91562‑01 Zur Verwendung mit Fernbedienungs-Garagentüröffner P/N 91558‑01B. G. HELM‑HANGER Stellen Sie Ihre Helmkollektion mit Stolz aus. Mit Harley‑Davidson Helm‑Hanger sind Ihre Helme sicher und gut aufbewahrt. Ausgelegt für alle Arten von Helmen lassen diese Helm‑Hanger die Luft im Helm zirkulieren um das Futter frisch und trocken zu halten. Die steifen Stahlhaken mit einer dauerhaften Elektrotauchbeschichtung und weichen Gummikanten schützen die Lackierung Ihres Helms. Das wandmontierbare J‑Hook Design lässt sich an einer Trailer‑ oder Garagenwand oder an praktisch jeder flachen Oberfläche anbringen. Der Universal‑S‑Hook eignet sich zum Aufhängen an Türen, Kabinenwänden und Kleiderstangen. 93100034 93100035

J‑Hook. S‑Hook.

G. HELM‑HANGER – J‑HOOK

G. HELM‑HANGER – S‑HOOK Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


818 GARAGE

VIELSEITIGER STAURAUM Das Garagenaufbewahrungssystem für abnehmbares Zubehör bietet eine vielseitige, sichere Aufbewahrungslösung — das spart Platz in den Regalen und am Boden. Der Wandträger für abnehmbares Zubehör und die Satteltaschenhalterungen bringen H‑D® Detachables™ griffbereit unter und schützen die Teile außerdem vor Abnutzung und Beschädigung. BEISPIELE

WANDTRÄGER Der Wandträger für abnehmbares Zubehör kann so eingestellt werden, dass er eine Vielzahl abnehmbarer Teile aufnehmen kann. Montieren Sie den Träger einfach an die Wandbolzen, bringen Sie die Streben in Position und hängen Sie das Zubehör auf. Das vielseitige Regal ist so flexibel, dass es mit Ihnen und Ihren verschiedenen Bikes und unterschiedlichem Zubehör Schritt hält.

SPORTSTER® H‑D® DETACHABLES™

DYNA® H‑D DETACHABLES

SOFTAIL® H‑D DETACHABLES

SOFTAIL® DELUXE H‑D DETACHABLES

ROAD KING® CLASSIC H‑D DETACHABLES

TOURING H‑D DETACHABLES

SPORTSTER H‑D DETACHABLES SATTELTASCHEN

DYNA H‑D DETACHABLES SATTELTASCHEN

SOFTAIL H‑D DETACHABLES SATTELTASCHEN

SATTELTASCHENHALTERUNGEN Die Satteltaschenhalterungen bringen die abnehmbaren Satteltaschen Ihrer Sportster®, Dyna® oder Softail® dahin, wo sie nicht stören. Befestigen Sie einfach die Halterungen an die Wandbolzen, stellen Sie die Befestigungspunkte ein und nutzen Sie die eingebauten Montageteile der Satteltaschen, um sie wegzuschließen.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


A. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARES ZUBEHÖR

GARAGE 819 H‑D Detachables™ Aufbewahrung ®

A. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARES ZUBEHÖR Räumen Sie Ihre Garage auf ! Abnehmbare Windschutzscheiben, Rückenlehnen, Gepäckträger und Tour Pak® Koffer erhöhen die Vielseitigkeit Ihres Bikes. Damit können Sie Ihr Motorrad jeden Tag passend ausrüsten. Montieren Sie das Zubehör Ihres Bikes dann, wenn Sie es brauchen, und nehmen Sie es ab, wenn Sie es nicht brauchen. Wohin jedoch mit den H‑D® Detachables™, wenn diese nicht am Bike sind? Der Wandträger für abnehmbares Zubehör ist ein sicherer Aufbewahrungsort für abnehmbares Zubehör. Er macht Regale so gut wie überflüssig, und Sie stolpern auch nicht mehr über Ihr abnehmbares Zubehör. Dieser robuste Wandträger für abnehmbares Zubehör lässt sich an jeder Wand anbringen, die mittige 16,0" Konstruktion sorgt für eine sichere Befestigung an den Bolzen. Der Träger umfasst fünf beschichtete Stangen, die sich in den unterschiedlichsten Kombinationen an den Befestigungsschlitzen anbringen lassen. Bringen Sie die Stangen einfach am richtigen Platz an, schrauben Sie sie fest und hängen Sie Ihr abnehmbares Zubehör daran auf. Die einstellbaren Stangen können fast jede Kombination von Zubehör aufnehmen. Das Kit beinhaltet schwarze Seitenplatten, fünf beschichtete Stangen, Zierabschlusskappen und sämtliches erforderliches Montagezubehör. 93100005 Für Harley‑Davidson® Detachables wie z. B. Tour Pak Gepäckträger, Sissy Bars, Gepäckträger, Fahrerrückenlehnen und H‑D Detachables Windschutzscheiben. Abnehmbare Windschutzscheiben und Fahrerrückenlehnen mit Schnellkupplungen erfordern Zusatz-Montagekits.

B. SCHNELLKUPPLUNGS-WINDSCHUTZSCHEIBENHALTERUNGEN FÜR WANDTRÄGER Erforderlich für den Einbau abnehmbarer Windschutzscheiben mit Schnellkupplungen am Wandträger. Gestufte, konische Befestigungen lassen sich auf die verstellbaren Stangen des Wandträgers für abnehmbares Zubehör schieben und erlauben der Windschutzscheiben-Schnellkupplung das sichere Einrasten an der richtigen Position. Das Kit beinhaltet zwei gestufte Halterungen. 93100015 Für Harley‑Davidson Schnellkupplungs-Windschutzscheiben (außer XG) und den Wandträger für abnehmbares Zubehör P/N 93100005.

C. FAHRERRÜCKENLEHNEN-HALTERUNG FÜR WANDTRÄGER Bewahren Sie Ihre Touring Fahrerrückenlehne sicher in Ihrer Garage auf, wenn Sie sie gerade nicht benötigen. Diese kompakte Halterung passt auf die Seitenplatte des Wandträgers für abnehmbares Zubehör. Hier können Sie Ihr Fahrerrückenpolster an einem optimalen Ort aufhängen. Kit inklusive Montagehalterung und aller erforderlichen Montageteile. B. SCHNELLKUPPLUNGSWINDSCHUTZSCHEIBEN-HALTERUNGEN FÜR WANDTRÄGER

C. FAHRERRÜCKENLEHNEN-HALTERUNG FÜR WANDTRÄGER

93100016 Für Harley‑Davidson Touring Fahrerrückenlehnen und verstellbare Fahrerrückenlehnen (Kit) sowie den Wandträger für abnehmbares Zubehör P/N 93100005.

D. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARE SATTELTASCHEN Um Ihr Sportster ® , Dyna ® oder Softail ® Modell für Überlandfahrten auszurüsten, sind H‑D Detachables Satteltaschen eine vielseitige Option. Aber was machen Sie mit den Taschen, wenn Sie Ihr Bike für einen Ausritt in die Stadt fein machen wollen? Der Wandträger für abnehmbare Satteltaschen stellt eine sichere Aufbewahrungslösung dar. So besteht keine Gefahr, dass Sie über Ihre H‑D Detachables Satteltaschen stolpern oder sie beschädigen, wenn sie nicht an Ihrem Bike montiert sind. Diese robusten Halterungen lassen sich problemlos an jeder Wand in Ihrer Garage anbringen und bieten verstellbare Montagepunkte, die wie die Montagepunkte an Ihrem Motorrad funktionieren. Setzen Sie die Satteltasche in die Halterung und sichern Sie sie. Dank der mittig angeordneten 16,0" Befestigungsbohrungen können die Halterungen direkt an den Wandbolzen angebracht und in bequemer Höhe positioniert werden. Das Kit beinhaltet Halterungen, Befestigungspunkte und Montagezubehör. 93100002 Für Harley‑Davidson Detachables Satteltaschen für Sportster®, Dyna® (außer FLD) und Softail®. 93100032 Für den Einsatz mit abnehmbaren FLD‑Satteltaschen.

D. WANDTRÄGER FÜR ABNEHMBARE SATTELTASCHEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


820 GARAGE

Hebe‑ und Haltevorrichtungen

A. MOTORRAD-WARTUNGSHEBER Dieser unscheinbare Hydraulikheber passt unter jedes Harley‑Davidson® Motorrad. Der 1.100 starke Heber kann ein 2‑Rad Harley-Modell 16,9" vom Boden anheben. Der Heber hat zwei feste und zwei Gelenkräder und einen abnehmbaren T‑Handgriff für leichte Manövrierbarkeit. Die dauerhafte und auffällige Pulverbeschichtung in Harley Orange ist leicht zu reinigen. Kit inklusive Hebevorrichtung und zwei Spanngurten. Nicht erhältlich in den folgenden Märkten – Europa, Naher Osten und Afrika. 92900004 Für Harley‑Davidson V‑Twin Modelle (außer Trike Modelle). Softail® Modelle erfordern Rahmenschutz‑Kit P/N 94675‑99, Dyna® Modelle mit Twin Cam Adapterkit P/N 98965‑99, beides ist separat erhältlich.

Ebenfalls erhältlich: RAHMENSCHUTZ (ohne Abb.) Bei Verwendung einer Motorrad-Hebevorrichtung werden diese Rahmenschutzschienen zum Schutz der Unterseite des Motorrads empfohlen. Sie sind erforderlich bei Softail Modellen, damit der Hebedruck auf den Rahmen und nicht auf die Stoßdämpfer ausgeübt wird. In universeller CustomAusführung zur Anpassung an alle V‑Twin Harley‑Davidson Motorräder. Paarweise. 94675‑99 Für alle 1,25" Rahmenrohre.

ADAPTERKIT FÜR MOTORRAD-WARTUNGSHEBER FÜR DYNA® MODELLE MIT TWIN CAM (ohne Abb.) Gewährt den erforderlichen Spielraum für den Öltank, damit sich die Motorrad-Hebevorrichtung P/N 92900004 für Dyna Modelle ab ’99 mit Twin Cam Motor verwenden lässt. 98965‑99

A. MOTORRAD-WARTUNGSHEBER

A. MOTORRAD-WARTUNGSHEBER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 821

Motorrad-Haltevorrichtungen und Spanngurte

B. UNTERLEGKEIL CRUISER CRADLE Dieser robuste Unterlegkeil aus Aluminium sorgt für sicheren Stand Ihres Bikes – am Boden, auf einem Anhänger oder der Ladefläche eines Pickups. Der Unterlegkeil passt für die meisten Motorradmodelle und hält Ihre Maschine beim Abstellen, Transport oder Schrauben in aufrechter Position. Aufgrund der befahrbaren Schaukelaufnahme kann eine Person alleine das Bike sicher abstellen. Rollen Sie die Maschine einfach an die richtige Stelle und steigen Sie ab. Der Cruiser Cradle hält das Bike ohne Gurte an Ort und Stelle. Die aufrechte Lagerung spart Platz und ermöglicht den einfachen Zugang zum Fahrzeug von beiden Seiten. Der Einsatz des Cruiser Cradle ist nicht auf die Garage beschränkt. Der leichte, faltbare Unterlegkeil lässt sich einfach transportieren. Verwenden Sie den Keil in der Auffahrt, wenn Sie Ihr Bike waschen oder auf einem Anhänger bzw. der Ladefläche eines Pickups, sofern Sie über den optionalen Anhänger-Adapter verfügen. Die Ein‑Personen-Bedienung erleichtert das Sichern der Maschine für den Transport. Laden Sie das Bike in den Cruiser Cradle, steigen Sie ab – und das Bike steht aufrecht! Mit nur zwei Spanngurten steht das Bike sicher. Und weil Sie die Gurte nicht übermäßig anziehen müssen, werden empfindliche Aufhängungsteile und Lenkerbuchsen nicht beschädigt. 92900001 Für Modelle mit Fahrzeuggewicht bis zu 3.000 lbs (1.360 kg) und Vorder‑ oder Hinterradgröße 14,0" bis 22,0" (355‑560 mm) Felgendurchmesser und 3,15" bis 8,66" (80 mm‑220 mm) Nennradbreite.

B. UNTERLEGKEIL CRUISER CRADLE (ABGEBILDET MIT ANHÄNGER-ADAPTERKIT)

Ebenfalls erhältlich: CRUISER CRADLE ANHÄNGER-ADAPTERKIT Mit dem Cruiser Cradle Anhänger-Adapterkit können Sie den Unterlegkeil Cruiser Cradle bei Anhängern aller Art anbringen – vom geschlossenen Anhänger bis zur offenen Ladefläche. Befestigen Sie das flache Kit einfach auf dem Boden Ihres Anhängers. Der Cruiser Cradle lässt sich in Sekundenschnelle ohne Werkzeugeinsatz darauf montieren. 92900002 Für Unterlegkeil Cruiser Cradle P/N 92900001 auf Anhängern.

C. CRUISER CRADLE UNTERLEGKEIL – NUR ANHÄNGER VERSION Der Unterlegkeil passt für die meisten Motorradmodelle und hält Ihre Maschine beim Transport oder Arbeiten am Motorrad in aufrechter Position. Aufgrund der befahrbaren Schaukelaufnahme kann eine Person alleine das Bike sicher abstellen. Rollen Sie die Maschine einfach an die richtige Stelle und steigen Sie ab. Mit nur zwei Spanngurten steht das Bike sicher. Und weil Sie die Gurte nicht übermäßig anziehen müssen, werden empfindliche Aufhängungsteile und Lenkerbuchsen nicht beschädigt. Der Unterlegkeil nur für Anhänger kann mit vier Flügelmuttern oder mit dem optionalen E‑Track Adapter in Sekundenschnelle vom Anhänger entfernt werden und lässt sich zum Versorgen zusammenfalten. Einschließlich aller Halterungen und Anschlussteile für einen Anhänger oder eine Hebebühne. 92900042 Für Modelle mit Fahrzeuggewicht bis zu 3.000 lbs (1.360 kg) und Vorder‑ oder Hinterradgröße 14,0" bis 22,0" (355‑560 mm) Felgendurchmesser und 3,15" bis 8,66" (80 mm‑220 mm) Nennradbreite.

C. CRUISER CRADLE UNTERLEGKEIL – NUR ANHÄNGER VERSION

D. CRUISER CRADLE UNIVERSAL E‑TRACK ADAPTERKIT

D. CRUISER CRADLE UNIVERSAL E‑TRACK ADAPTERKIT Diese robuste Stahlkit sicheret den Cruiser Cradle Radunterkeil am standardmäßigen E‑Track auf jeder Anhänger-Plattform, unabhängig davon, ob der E‑Track über dem Boden, versenkt oder bündig montiert ist. Der Unterkeil lässt sich an beliebiger Stelle entlang des E‑Tracks positionieren, wodurch Sie bei der Positionierung eines Motorrads äußerst flexibel sind. Der Unterkeil kann von Seite zu Seite auf eine Breite zwischen 27,0" und 43,0" eingestellt werden. Das Universal E‑Track Adapterkit beinhaltet alle erforderlichen Anschlussteile und eine bumerangförmige Stange für zusätzliche Stabilität des Unterkeils. Für den Transport des Motorrads sind Ratschenspanngurte erforderlich. 92900043 Für Unterlegkeil Cruiser Cradle P/N 92900001 oder 92900042 auf Anhängern.

E. E‑TRACK RINGE FÜR SPANNGURT Dieser Stahlring für Spanngurte wird auf Anhängern mit dem E‑Track Befestigungssystem zum Festhalten von Motorrädern verwendet. Der Ring für Spanngurte lässt sich durch Drücken der Schnellkupplung einfach anbringen und versetzen. Der 3/8" starke Ring mit einem Innendurchmesser von 2,0" hat eine Belastbarkeit von 5.000 lbs. Verzinkt für Rostschutz. Einzeln erhältlich. 92900045

D. CRUISER CRADLE UNIVERSAL E‑TRACK ADAPTERKIT (ABGEBILDET MIT UNTERLEGEKEIL)

E. E‑TRACK RINGE FÜR SPANNGURT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


822 GARAGE

Motorrad-Spanngurte

A. HARLEY-DAVIDSON® HOG TIES® 1,5" SPANNGURTE MIT SCHNALLEN 600 lbs Belastung – 1,5" x 66,0" Speziell für Harley‑Davidson® Motorräder entwickelt und hergestellt, zählen sie zu den stärksten SchnellspannGepäckgurten auf dem Markt. Die Spanngurte weisen eine Breite von 1‑1/2 Zoll auf, bestehen aus abriebfestem Nylongewebe, das eine Zugbelastung von 6.000 lbs toleriert, und weisen mit Vinyl beschichtete Stahlhaken in S‑Form und eine robuste Schnalle mit dem Harley‑Davidson Bar & Shield Logo sowie eine zusätzliche Druckplatte für einen optimalen Grip auf dem Gurtband auf. Die Gurte sind schon in der Schnalle eingefädelt und sofort einsatzbereit. Außerdem befindet sich am einstellbaren Ende eine genähte Schlaufe, um zu verhindern, dass der Gurt aus der Schnalle rutscht. Paarweise. 94649‑98

Abgebildet mit: HOG TIES® 1,5" SPANNGURTE MIT SCHNALLEN UND INTEGRIERTEN SCHLAUFEN 600 lbs Belastung – 1,5" x 66,0" Diese Ausführung der beliebten Hog Ties® Spanngurte weist alle Merkmale der standardmäßigen Hog Ties® Spanngurte auf, verfügt über eine zusätzliche integrierte Schlaufe und bietet Ihnen die Wahl, entweder die weichen Schlaufen oder Stahlhaken an Ihrem Motorrad anzubringen. Mit den Schlaufen lässt sich ein Abquetschen der Bremsleitungen, der Verkabelung oder anderer Teile vermeiden. Paarweise.

A. HOG TIES SPANNGURTE

94672‑99

B. HARLEY-DAVIDSON 1,5" RATSCHENSPANNGURTE ZUM LANGSAMEN LÖSEN 600 lbs Belastung – 1,5" x 66,0" Diese robusten Ratschenspanngurte bieten eine maximale Zugkraft und höhere Kapazität, wobei der zusätzliche Vorteil darin besteht, die Spannung Stück für Stück lösen zu können. Die Ratsche hat einen bequem geformten Handgriff und einen Umkehrantrieb in zwei Richtungen, der ermöglicht, dass sich die Spindel rückwärts dreht und damit die Spannung gelöst wird, bis diese 60 lbs erreicht. Durch diese Option kann das „Zurückschnappen“ beim Lösen vermieden werden, das bei den meisten standardmäßigen Ratschen unter großer Last auftritt. Außerdem können die Gurte gespannt werden, ohne dass der gesamte Gurt gelöst werden und ganz von vorn angefangen werden muss. Der Gurt besteht aus abriebfestem Nylongewebe, das eine Zugbelastung von 6.000 lbs toleriert, einer Schlaufe mit einem vollständig vinylbeschichteten „S“‑Haken am festen Ende sowie einem großen geschlossenen Karabinerhaken am einstellbaren Ende, damit er sich während des Spannvorgangs nicht aus dem Haken lösen kann. Paarweise. 94706‑10 Ratschenspanngurte mit integrierten Schlaufen.

C. HARLEY‑DAVIDSON 1,25" RATSCHENSPANNGURTE 400 lbs Belastung – 1,25" x 78,0" Diese 1‑1/4" Harley‑Davidson Spanngurte haben eine Kapazität von 1.200 lbs und weisen ein Gurtband mit Harley‑Davidson Schriftzug und Schlaufengriff zum einfachen Festziehen auf. Vinylbeschichtete Haken mit federbelasteten Einweg-Drahtschlaufen, die den Haken in Position halten, vereinfachen das Anbringen der Spanngurte. Harley‑Davidson Ratschenspanngurte sind mit Hebelwirkungsratschen für höhere Spannkräfte ausgestattet. Die Gurte sind außerdem mit integrierten Schlaufen erhältlich, die die beschichteten Haken von empfindlichen Oberflächen fernhalten. Paarweise. 1. 94699‑10 Ratschenspanngurte.

B. 1,5" RATSCHENSPANNGURTE ZUM LANGSAMEN LÖSEN

2

2. 94704‑10 Ratschenspanngurte mit integrierten Schlaufen.

1

C. HARLEY‑DAVIDSON 1,25" RATSCHENSPANNGURTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 823

Motorrad-Spanngurte

D. ANCRA® RAT‑PACK SPANNGURTE MIT RATSCHENSPANNER 400 lbs Belastung – 1,0" x 66,0" Diese originalen Ratschenspanngurte für Motorräder verzurren sicher und bieten die zusätzliche Spannung, die zur Sicherung der Bikes und ATVs auf langen Touren nötig ist. Die Gurte weisen einen breiteren Ratschengriff auf, bestehen aus abriebfestem Nylongewebe, das eine Zugbelastung von 4.500 lbs toleriert, einem komplett vinylbeschichteten „S“‑Haken an den festen Enden und unbeschichteten „S“‑Haken aus Stahl an den einstellbaren Enden. Paarweise. 98187‑90T

E. ANCRA ORIGINALS™ SCHNELLSPANNGURTE MIT SCHNALLEN 400 lbs Belastung – 1,0" x 66,0" Die originalen Spanngurte für Motorräder ermöglichen eine schnelle und einfache Sicherung des Fahrzeugs für den Transport. Die Gurte bestehen aus abriebfestem Nylongewebe, das eine Zugbelastung von 4.500 lbs toleriert, einem vollständig vinylbeschichteten „S“‑Haken an beiden Enden sowie einer zusätzlichen Druckplatte für einen optimalen Grip auf dem Gurtband. Paarweise. D. ANCRA RAT‑PACK SPANNGURTE MIT RATSCHENSPANNER

E. ANCRA ORIGINALS SCHNELLSPANNGURTE MIT SCHNALLEN

98186‑84T

F. HARLEY-DAVIDSON® FLEECE-SCHLAUFEN 400 lbs Belastung – 1,25" x 18,0" Diese 18,0" Schlaufen halten Ratschen, Haken und Schnallen von empfindlichen Oberflächen fern. Die weiche Abdeckung aus synthetischem Schafsleder polstert die Oberfläche und schützt Lenker, Gabelbrücke und andere Befestigungspunkte vor Kratzern und Abrieb. Jede Schlaufe hat eine Zugfestigkeit von 2.400 lbs. Paarweise. 93100017

G. HARLEY‑DAVIDSON® SCHLAUFEN 400 lbs Belastung – 1,25" x 18,0" Diese Harley‑Davidson® 18,0" Schlaufen halten Ratschen und Schnallen von empfindlichen Oberflächen fern. Jede Schlaufe hat eine Zugfestigkeit von 2.400 lbs. Paarweise. 94705‑10

H. HOG TIES® SCHLAUFEN 600 lbs Belastung – 1,5" x 18,0" Die Hog Ties ® Schlaufen sind breiter und fester und so ausgelegt, dass sie in Verbindung mit den standardmäßigen Hog Ties Gurten eingesetzt werden können, um zu verhindern, dass die Haken in direkten Kontakt mit Lenkern, Verkleidungen, Bremsleitungen, Verkabelung und lackierten Oberflächen gelangen. Am Motorrad befestigen, dann den Spanngurt-Haken am gegenüberliegenden Ende sichern. Aus Nylongewebe mit einer Zugfestigkeit von 6.000 lbs. Paarweise. 94650‑98

F. FLEECE-SCHLAUFEN

G. HARLEY‑DAVIDSON 18,0" SCHLAUFEN

H. HOG TIES SCHLAUFEN

I. ANCRA SCHLAUFENVERLÄNGERUNGEN

I. ANCRA SCHLAUFENVERLÄNGERUNGEN 400 lbs Belastung – 1,0" x 12,0" oder 1,0" x 18,0" Die Ancra Schlaufen-Verlängerungen bestehen aus Nylongewebe mit einer Zugfestigkeit von 4.500 lbs und bieten eine effektive Möglichkeit, den direkten Kontakt der Haken mit Lenkern, Verkleidungen, Bremsleitungen, Kabel und lackierten Oberflächen zu vermeiden. Am Motorrad befestigen, dann den Spanngurt-Haken am gegenüberliegenden Ende sichern. Paarweise. 98192‑85T 12 Zoll. 98193‑85T 18 Zoll.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


824 GARAGE

Motorradschlösser

A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL 1* Schützt vor Diebstahl durch Wegrollen. Bietet ein Höchstmaß an Sicherheit und widersteht sogar Schneide‑ und Meißelattacken. Geschmiedetes und gehärtetes Stahlschloss mit doppelt verstärktem Hochsicherheits-Stahlzylinder und Flachschlüssel. Das elegante und kompakte Design ist in Spiegelchrom oder in hellem Orange für maximale Sichtbarkeit erhältlich. Das Kit beinhaltet zwei Flachschlüssel und ein auffälliges Erinnerungskabel vom Schloss zum Lenker, das Sie an das angelegte Schloss erinnert. Schlüsselregistrierungs‑ und Ersatzschlüssel-Service. Für die Vorderradbremsscheibe an Modellen ab ’83, außer mit 19 Zoll Speichen-Vorderrad. Bei VRSC™ Modellen passend für die hintere Bremsscheibe, nicht passend für die Vorderradbremsscheibe von Modellen mit Scheibenrad. 94873‑10 Orange. 46086‑98A Chrom.

Ebenfalls erhältlich: SCHLOSS-ERINNERUNGSKABEL 1 Dieses auffällige Kabel erinnert Sie daran, vor dem Losfahren das Bremsscheiben‑ oder Gabelschloss zu entfernen. Das grellorange, flexible Spiralkabel reicht vom externen Schloss zum Lenker und weist darauf hin, dass Ihr Bike noch abgeschlossen ist.

A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL – ORANGE

46318‑04

B. BÜGELSCHLOSS‑KIT 1 * Für Bremsscheibe oder Ritzel. Das Schloss mit komplett abnehmbarem 14 mm Bügel mit großem Innendurchmesser erfasst ohne Mühe Kettenglieder und Seilschlaufen. Der Mechanismus mit doppeltem Schlossriegel und Scheibenschlosszylinder ist schwer zu besiegen, die weiche Nylonbeschichtung an Bügel und Schloss ist sanft zu Oberflächen. Der Flachschlüsselschlitz ist durch eine Schiebeabdeckung vor Schmutz und Wetter geschützt, und das Kit beinhaltet einen beleuchteten Schlüssel für die Nacht. Die hellorange Farbe von Schloss und Erinnerungskabel sind zugleich Erinnerung für den Besitzer und Warnung für den Dieb. Wenn es nicht in Benutzung ist, wird das Schloss samt Kabel von einem kompakten Nylonetui mit Gürtelclip aufgenommen. Das Kit beinhaltet Schloss, zwei Standardschlüssel, einen beleuchteten Schlüssel, SpiralErinnerungskabel und Aufbewahrungsetui. • Gehört zum „Schlüsseltresor“ Programm, sodass Sie Schlüssel bei Verlust nachbestellen können. • Optionale Diebstahlversicherung, bei der Ihnen eine Versicherungssumme ausgezahlt wird, falls Ihr Bike gestohlen wird. • Thatcham-Kategorie 3. 94868‑10

„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR

„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR

A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL – ORANGE

A. BREMSSCHEIBENSCHLOSS UND ERINNERUNGSKABEL – CHROM

WARNUNG: Schloss vor Inbetriebnahme des Motorrads entfernen. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 1

*„Schlüsseltresor“ Service für Registrierung und Ersatzschlüssel wird durch den Schlosshersteller angeboten. Weitere Informationen enthält die Produktverpackung.

„SCHLÜSSELTRESOR“ INKLUSIVE

B. BÜGELSCHLOSS‑KIT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 825

Motorradschlösser

C. SCHLINGENKETTE UND BÜGELSCHLOSS‑KIT  1,2 * Maximale Sicherheit für Ihr Motorrad. Das Kit besteht aus einem Schloss und einer dreifach wärmevergüteten 1 2 m m ‑ Se c h s ka n t- G l i e d e r ke t t e a u s B o r m a n ga n mit Anschnallring. Die Kette um einen Pfosten schlagen, durch den Ring ziehen, spannen und dann in der Gewebehülle durch Rahmen oder Rad ziehen und mit dem Schloss zusammenschließen. Schloss mit abnehmbarem 14 mm‑Schlossbügel, doppelten Schlossriegeln, Hochsicherheits-Plattenschließzylinder, Staubschutzabdeckung aus Kunststoff und einem beleuchteten Schlüssel für die Nacht. Orange ist auffällig und dadurch diebstahlhemmend. Länge der Sicherheitskette: 4,25'. • Gehört zum „Schlüsseltresor“ Programm, sodass Sie Schlüssel bei Verlust nachbestellen können. • Optionale Diebstahlversicherung, bei der Ihnen eine Versicherungssumme ausgezahlt wird, falls Ihr Bike gestohlen wird. „SCHLÜSSELTRESOR“ INKLUSIVE

• Thatcham-Kategorie 3. 94869‑10

D. H‑D 20 MM KABELSCHLOSS, SUPERGEHÄRTET 1,2 * Wärmevergütetes Stahlkabel und Schloss sind zum Schutz von Rahmen und Rad komplett kunststoffummantelt. Das Stahlkabel ist geflochten und zusätzlich gedreht, der Schlosszylinder wird mit einer Vierteldrehung federunterstützt verriegelt und entriegelt. Orange wirkt durch hohe Sichtbarkeit diebstahlhemmend. Das Kit beinhaltet zwei Flachschlüssel. „Schlüsseltresor“ Registrierungs‑ und Ersatzschlüssel-Service. Kabellänge: 6,0'.

C. SCHLINGENKETTE UND BÜGELSCHLOSS‑KIT

46089‑98A

E. H‑D® 12 MM ZUBEHÖR-KABELSCHLOSS 1,2 * Universelles 12 mm Kabelschloss zum Anschließen von Helmen, Lederkleidung und anderem. Stahlgeflechtseil und Schloss sind zum Schutz vor Kratzern jeweils komplett kunststoffummantelt. Der Schlüsseleingriff des integrierten Schlosses ist wettergeschützt, das flexible Kabel eng aufrollbar. Orange wirkt durch hohe Sichtbarkeit diebstahlhemmend. Das Kit beinhaltet zwei Flachschlüssel. „Schlüsseltresor“ Registrierungs‑ und ErsatzschlüsselService. Kabellänge: 6,0'. 46090‑98A

„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR

D. H‑D 20 MM KABELSCHLOSS, SUPERGEHÄRTET

F. DOPPELSCHLAUFEN-SICHERHEITSKABEL 1,2 Ein sehr vielseitiges 7' x 10 mm Kabel mit Schlaufen an beiden Enden. Das kunststoffummantelte, biegsame Stahlgeflechtseil eignet sich zum Anschließen von diversen Dingen an das Motorrad. Einfach durch den Jackenärmel oder Helmriemen führen, an das Motorrad schließen und eine Last weniger mitschleppen. Die orangefarbenen Hülsen wirken diebstahlhemmend, und ein Klettverschlussband hält das zusammengelegte Kabel platzsparend zusammen. Kabellänge: 7,0'. 94871‑10

WARNUNG: Schloss vor Inbetriebnahme des Motorrads entfernen. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 1

WARNUNG: Die Ketten oder Kabel sind allein als Diebstahlschutz vorgesehen. Bei Verwendung zum Ziehen, Heben oder für andere Zwecke besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 2

„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR

E. H‑D 12 MM ZUBEHÖR-KABELSCHLOSS

*„Schlüsseltresor“ Service für Registrierung und Ersatzschlüssel wird durch den Schlosshersteller angeboten. Weitere Informationen enthält die Produktverpackung.

F. DOPPELSCHLAUFEN-SICHERHEITSKABEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


826 GARAGE

Motorradschlösser

A. HARLEY-DAVIDSON® HELMSCHLOSS1 Dieses universelle Helmschloss im Karabinerstil schützt Ihren Helm, Ihre Jacke oder Tasche vor Mitnahme durch Diebe. Das Schloss ist klein und passt in Ihre Tasche, ist jedoch groß genug, um sich an fast jedem Lenker oder Motorschutzbügel anbringen zu lassen (1,5"/38 mm maximal). Keine Schlüssel erforderlich. Legen Sie einfach Ihren vierstelligen Code fest, schieben Sie den Karabiner durch den D‑Ring Ihres Helms und schließen Sie das sich nach außen öffnende Schloss. Der Karabiner besteht aus einer Aluminium-Zink‑Legierung, ist mit einer dicken Schicht Gummi überzogen, die die benachbarten Oberflächen schützt. 52200003

B. HARLEY-DAVIDSON HELM‑/JACKENSICHERHEITSKABEL 2 Dieses praktische Kabel passt hervorragend zum Harley‑Davidson Helmschloss. Schieben Sie ein Ende durch den Ärmel Ihrer Jacke oder durch Gepäck, haken Sie die Schlaufen am Kabelende am Helmschloss ein und befestigen Sie es an Ihrem Bike. Sollte Ihr Helm über keine D‑Ringe verfügen, können Sie das Kabel durch den Kinnteil Ihres Helms führen, die Enden durch Ihr Helmschloss schieben und es am Bike befestigen. Nun sind Ihre Jacke, Ihr Gepäck sowie Helm am Bike gesichert. Abschließend zieht es sich zur ursprünglichen Länge zusammen und gleitet einfach in Ihre Tasche. Das Stahlkabel ist vernickelt und 3 mm stark, zusammengerollt nur 4,5 Zoll (11 cm) lang, gestreckt bis zu 6 Fuß (180 cm), mit einer Tragfähigkeit von bis zu 200 lbs (100 kg).

A. HARLEY-DAVIDSON HELMSCHLOSS

52200004

C. BAR & SHIELD VORHÄNGESCHLOSS 1 Das klassische runde Schloss lässt sich ideal als Gabelschloss oder zur Befestigung von Sicherheitskabeln oder ‑ketten verwenden. Dieses Hochsicherheitsschloss ist mit einem stabilen Bügel aus einer einsatzgehärteten Borlegierung und einem leicht zu bedienenden 5‑Stift-ZylinderVierteldrehungsschließwerk versehen, das sich in einem schön verchromten Schlossgehäuse mit strukturierten Oberflächen und geprägtem Bar & Shield Logo befindet. Das Kit beinhaltet zwei Schlüssel. 45737‑72A

D. HELMSCHLOSS MIT UNIVERSALBEFESTIGUNG 1 Entriegeln Sie den klappbaren Verschluss, hängen Sie Ihren Helm am Riemen auf und verriegeln Sie mit dem enthaltenen Schlüssel, um Diebstähle im Vorbeilaufen zu verhindern. Ihr Helm wird sicher gehalten. Durch Aufhängen Ihres Helms wird zusätzlich die Gefahr einer Beschädigung durch Herunterrutschen des Helms vom Sitz oder vom Lenker reduziert. Das Helmschloss kann auf Motorschutzbügeln, Satteltaschen-Schutzbügeln und Rahmenrohren mit 0,875" bis 1,25" Durchmesser verwendet werden und wird mit diebstahlsicheren Teilen am Motorrad befestigt, die nicht ohne Weiteres entfernt werden können. Hinweis: Verwenden Sie das Schloss nicht während der Fahrt. Verwenden Sie das Helmschloss nur dann, wenn das Motorrad geparkt und abgeschlossen ist. Zweitschlüssel sind nicht erhältlich.

B. HARLEY-DAVIDSON HELM‑/JACKEN-SICHERHEITSKABEL

45732‑86 Für alle Modelle. Alle VRSC™, XG ab ’15 und XL sowie XR Modelle ab ’04 erfordern den Einbau des Motorschutzbügels.

WARNUNG: Schloss vor Inbetriebnahme des Motorrads entfernen. Andernfalls besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. 1

2  WARNUNG: Die Ketten oder Kabel sind allein als Diebstahlschutz vorgesehen. Bei Verwendung zum Ziehen, Heben oder für andere Zwecke besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen.

C. BAR & SHIELD LOGO VORHÄNGESCHLOSS Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

D. HELMSCHLOSS MIT UNIVERSALBEFESTIGUNG


GARAGE 827

Motorradschlösser

E. H‑D® DETACHABLES™ VERSCHLUSSKIT Dieses Spezialschloss ersetzt die Haltenocken des Harley‑Davidson® Detachables Zubehörs, so dass Sie Ihr Motorrad beruhigt parken können. Kit inklusive zweier Rundschlüssel, deren Schaft lang genug ist, um das Schließen an unzugänglichen Stellen zu ermöglichen. Schlüsselregistrierungs‑ und Ersatzschlüssel-Service. Paarweise. Für alle Modelle mit abnehmbaren Seitenplatten, Gepäckträgern und Tour‑Pak ® Gepäckträgern (außer Touring Modelle ab ’09 mit abnehmbarem Solo Tour‑Pak Gepäckträger). 90300086 90300087

„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR

E. H‑D DETACHABLES VERSCHLUSSKIT – SCHWARZ

„SCHLÜSSELTRESOR“ VERFÜGBAR

E. H‑D DETACHABLES VERSCHLUSSKIT – CHROM

Schwarz. Chrom.

F. ABSCHLIESSBARE HALTERUNG FÜR ABNEHMBARE WINDSCHUTZSCHEIBE Schützen Sie Ihre Investition. Diese abschließbare Halterung für abnehmbare Windschutzscheiben sichert Ihre Windschutzscheibe gegen Gelegenheitsdiebstahl, sodass Sie Ihr Motorrad ruhigen Gewissens aus den Augen lassen können. Die verchromte abschließbare Halterung ersetzt die originale Windschutzscheibenhalterung und umfasst ein Druckknopfschloss mit Minischlüssel im Zylinderstil zum einfachen Abbau. Das Kit beinhaltet einen verschließbaren Schnellverschluss mit zwei passenden Schlüsseln. 57400006 39 mm. Für XL ab ’88 (außer XL1200X ab ’16) und Dyna® Modelle ’91‑’05 (außer FXDWG) mit abnehmbarer Windschutzscheibe. 57400007 41 mm. Für FXDWG ’93‑’05 und FXS, FXST, FXSTB sowie FXSTC Modelle ’88‑’15 mit abnehmbarer Windschutzscheibe. 57400008 49 mm. Für VRSCA und VRSCAW Modelle ’02‑’10, VRSCB ’04‑’05, VRSCX ’07, XL1200X ab ’16 und Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD) mit abnehmbarer Windschutzscheibe. G. „KEYED‑TO‑MATCH“ INDIVIDUELLES ERSATZSCHLOSS-PROGRAMM (PASSEND ZUM VORHANDENEN SCHLÜSSELCODE) In der Vergangenheit musste ein Schloss in einem aufwändigen und teuren Verfahren neu angepasst oder alle Schlösser an der Maschine ausgetauscht werden. Unser „Keyed‑to‑Match“ Programm vermeidet diesen Aufwand und ermöglicht die Bestellung eines exakten Ersatzes passend zum vorhandenen Schlüsselcode Ihres Schlosses, und mit der Qualität, die Sie von einem serienmäßigen Harley‑Davidson® Schloss erwarten dürfen. Fragen Sie Ihren Händler nach dem Rundschreiben Nummer 658B, und er wird alles Nötige veranlassen.

F. ABSCHLIESSBARE HALTERUNG FÜR ABNEHMBARE WINDSCHUTZSCHEIBEN

G. „KEYED‑TO‑MATCH“ INDIVIDUELLES ERSATZSCHLOSS-PROGRAMM (PASSEND ZUM VORHANDENEN SCHLÜSSELCODE)

H. CUSTOM-SCHLÜSSEL PASSEND ZUM VORHANDENEN SCHLÜSSELCODE Custom-Schlüssel sind ein Statement. Die Schlüssel können bei Ihrem Harley‑Davidson Händler bestellt werden, sie sind abgestimmt auf Ihr Zündungs‑ und Gabelschloss und werden in einer Geschenkverpackung aus Kunstleder geliefert.

71031‑04 Rundschlüssel. Für Modelle ab ’91 mit Rundschlüssel.

3

1

1. Exklusiver CVO™ Zündschlüssel Der handpolierte Messingschlüssel glänzt mit einem prismatischen Bar & Shield Logo auf schwarzem Grund, umrahmt vom „Custom Vehicle Operations“ Schriftzug. Nur für Besitzer von CVO™ Motorrädern.

2. Skull Zündschlüssel Der Schlüssel trägt das Harley‑Davidson Skull Logo in glänzendem Nickel mit schwarzen Akzenten. 71040‑04 Rundschlüssel. Für Modelle ab ’91 mit Rundschlüssel.

2

3. Zündschlüssel mit Bar & Shield Logo Der Schlüssel trägt das Harley‑Davidson Bar & Shield Logo in einem antiken Messing-Finish. Mit der Zeit entwickelt dieser Schlüssel eine wunderschöne, charakteristische Patina. 71038‑04 Rundschlüssel. Für Modelle ab ’91 mit Rundschlüssel.

H. CUSTOM-SCHLÜSSEL PASSEND ZUM VORHANDENEN SCHLÜSSELCODE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


828 GARAGE

Sicherheitssysteme und Erste Hilfe

A. KOMPAKTES ERSTE-HILFE‑KIT FÜR BIKER Nehmen Sie dieses einfache Erste-Hilfe‑Kit immer mit. Die kompakte 9,0" x 4,0" x 2,0" Nylontasche mit Reißverschluss ist klein genug, um in alle Harley‑Davidson® Windschutzscheiben-Taschen zu passen und enthält: Verbrennungssalbe, Händedesinfektionsmittel, Antibiotika, Augenspülung, Gazetupfer, Kunststoff‑ und FlexiPflaster, Mullbinden, wasserfestes Klebeband, latexfreie Handschuhe, Reinigungstücher, Insektenstich-Pads, Schere, Pinzette/Vergrößerungsglas, Rettungsdecke und eine englischsprachige Erste-Hilfe-Kurzanleitung. Für den US‑amerikanischen Markt. 93511‑10

A. KOMPAKTES ERSTE-HILFE‑KIT FÜR BIKER

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 829

WESHALB ORIGINAL HARLEY-DAVIDSON ÖLE, FILTER UND ERSATZTEILE VERWENDEN? ®

In Sachen Teile und Service herrscht auf dem Markt ein verwirrend großes Angebot an Marken. Weshalb sollten Sie Harley‑Davidson® Produkte verwenden? Hier finden Sie einige der zahlreichen Gründe.

HARLEY‑DAVIDSON QUALITÄT DER PFLEGE ERGONOMIE, FUNKTION UND SYNERGIE.

OBERFLÄCHEN-FINISH

Alle Original Harley‑Davidson® Ersatzteile sind als Teil des gesamten Motorrads entwickelt, geprüft und hergestellt worden und harmonisch auf das Motorrad als Ganzes abgestimmt. Unsere Teile werden aus denselben Werkstoffen und nach den gleichen Standards hergestellt, wie die bei der Fertigung unserer Motorräder verwendeten Teile.

Ob verchromt, lackiert, pulverbeschichtet oder poliert, alle Harley‑Davidson Serviceteile erhalten genau dasselbe Oberflächenfinsish wie die Originalkomponenten.

PRÜFUNG Harley‑Davidson hat viel in modernes Design, Prüfungen, Herstellungstechnologie und Infrastruktur investiert. Vom renommierten Product Development Center der Motor Company bis zur eigenen Prüfstrecke in Arizona, werden Original H‑D® Teile als Teil der gesamten Motorradherstellung individuell auf ihre Spezifikationen sowie auf der Teststrecke geprüft.

DAUERHAFTIGKEIT UND LAUFENDE VERBESSERUNGEN H‑D Ingenieure überwachen die Dauerhaftigkeit und Leistungen der meisten Komponenten an jedem Modell und sammeln harte Fakten, um mögliche Verbesserungen festzustellen. Zudem werden zahlreiche Teile harten Prüfungen unterzogen. Dieses Verfahren identifiziert lange vor der Markteinführung sämtliche Aspekte eines Teils, das noch verbessert werden muss.

WASSERDICHTHEIT Alle elektrischen Teile und Zündungskomponenten werden sorgfältig auf Wasserdichtheit geprüft, um Ihre einwandfreie Leistung auch unter den heftigsten Regenfällen zu gewährleisten. Diese hohen Standards gelten für alle elektrischen Teile und Zündungskomponenten von Harley‑Davidson. Deshalb sind sie zuverlässig und dauerhaft.

KORROSIONSBESTÄNDIGKEIT Harley‑Davidson Teile müssen die anspruchsvollsten Prüfungen zur Korrosionsbeständigkeit bestehen. Verfahren und Werkstoffe werden laufend überprüft, damit sie stets auf dem neusten Stand der Entwicklungen sind.

DAS FAZIT Keine andere Marke bietet den langfristigen Werterhalt und die Zuverlässigkeit von Original Harley‑Davidson Teilen. Indem Sie diese Produkte verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Harley‑Davidson Motorrad einwandfrei funktioniert, unabhängig davon, wieviele Kilometer Sie fahren. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


830 GARAGE

NEU

Reifenpumpen

A. REIFENDRUCKPRÜFER UND FÜLLVENTIL Überprüfen Sie auf einfache Weise den Reifendruck und füllen Sie die Reifen Ihres Motorrads. Dieser Reifendruckprüfer ist mit einem flexiblen Schlauch von 18,0" und eine Zweiwege-Spannkopf mit 45º sowie einer einzigartigen seitlichen Einfülldüse ausgestattet. Damit sind auch schwer zugängliche Motorrad-Ventilschäfte einfach befüllbar. Das Instrument mit doppelter Anzeige misst Reifendrücke von 0‑60 psi und 0‑400 kPa und ist mit einem dicken Gummikragen vor Schlägen und Verschleiß geschützt. Ausgelegt für den Anschluss an einen Luftkompressor über eine standardmäßige 1/4" Schnelltrennkupplung können Sie den Druck ablesen und die Reifen füllen, ohne den Spannkopf vom Reifen zu nehmen. Setzen Sie lediglich den Spannkopf am Ventilschaft an, lesen Sie den Druck ab und befüllen Sie den Reifen mit dem komfortablen Auslösehebel. Und zum Überprüfen des Reifendrucks auf der Straße können Sie dieses Werkzeug wie jeden anderen Reifendruckprüfer verwenden. 12700096

B. KOMPAKT-LUFTKOMPRESSOR MIT LEUCHTE Der richtige Reifendruck ist entscheidend für den sicheren Betrieb und eine lange Reifenlebensdauer. Viele scheuen jedoch das lästige Prüfen des Drucks, die Suche nach einer Tankstelle mit funktionierender Luftpumpe und das Nachfüllen des Reifens. Der Kompakt-Luftkompressor soll diese notwendigen Arbeiten erleichtern. Die kompakte leichte 12 V‑Pumpe wurde für den Gebrauch unterwegs entwickelt. Die Universalpumpe wird an das Batterieladekabel Ihres Bikes angeschlossen und ist mit einem eingebauten Druckmesser von 0 bis 160 psi sowie einer hellen LED‑Arbeitsleuchte ausgestattet. Mit dem 11,0" langen Luftschlauch und dem 6' langen, sicherungsgeschützten Kabel sind Vorder‑ und Hinterrad leicht zu erreichen. Bei Nichtbenutzung werden sie in praktischen Fächern verstaut. Die leichte Pumpe ist robust und schlagfest gebaut und klein genug, um leicht in eine Satteltasche oder ein aufgeschnalltes Gepäckstück zu passen. Kit inklusive Pumpe, Ventilschaftverlängerung und Nylontragetasche.

A. REIFENDRUCKPRÜFER UND FÜLLVENTIL

NEU

12700020

C. VENTILSCHAFTVERLÄNGERUNG Manchmal ist einfach nicht genug Platz am Ventilschaft des Reifens vorhanden, um den Spannkopf und Luftschlauch an der Tankstelle anbringen zu können. Bremsscheiben, Ritzel und Satteltaschen sind im Weg und verhindern, dass der Spannkopf luftdicht aufgesetzt werden kann. In dem Fall verschafft Ihnen diese Ventilschaftverlängerung leichten Zugang. Schrauben Sie einfach die Verlängerung auf den Schaft, füllen Sie den Reifen auf den richtigen Druck, nehmen Sie die Verlängerung ab und setzen Sie die Ventilschaftkappe wieder auf. Stecken Sie die Verlängerung anschließend einfach für das nächste Mal in Ihre Satteltasche oder Werkzeugrolle. 42300009

A. REIFENDRUCKPRÜFER UND FÜLLVENTIL

B. KOMPAKT-LUFTKOMPRESSOR MIT LEUCHTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

C. VENTILSCHAFTVERLÄNGERUNG


GARAGE 831

Reifendruckmesser

D. KOMPAKT-REIFENDRUCK‑ UND PROFILTIEFENMESSER Kombinierte Anzeige für Luftdruck und Profiltiefe mit leichtem Zugang zum Ventilschaft. Kompakter Luftdruckmesser mit zweifacher Skala: 0‑60 psi und 0‑400 kPa. Eine widerstandsfähige Innenmembran sorgt für genaue Messungen. Um den Innendruck nach Gebrauch abzulassen, wird durch Knopfdruck ein Überdruckventil ausgelöst. Zur Kontrolle des Reifenprofils dient der integrierte Profiltiefenmesser mit zwei farbig getrennten Bereichen in 1/32" Skala (0‑14/32") und Millimeterskala (0‑11 mm). Eine Schutzhülle bewahrt das Instrumentengehäuse vor Stößen und Abnutzung. 75008‑02A Kompakt. 75137‑98B Kompakt mit Edelstahl-Gewebeschlauch.

D. KOMPAKT-REIFENDRUCK‑ UND PROFILTIEFENMESSER

D. KOMPAKT-REIFENDRUCK‑ UND PROFILTIEFENMESSER MIT EDELSTAHLGEWEBESCHLAUCH

E. DIGITAL-REIFENDRUCKMESSER Digital-Reifendruckmesser mit Hintergrundbeleuchtung, der zu jeder Tages‑ und Nachtzeit einfach abzulesen ist. Für genaue Reifendruckmessung in 0,50 psi‑Schritten bis zu 60 psi. Per Knopfdruck kann die Druckanzeige auf psi, bar, kg oder kPa umgestellt werden. Dieser vielseitige Druckmesser hat eine ummantelte 12,0" Druckleitung sowie einen 90 Grad‑Winkelkopf für den leichten Zugang zum Ventilschaft und einen robusten Gummimantel zum Schutz des Druckmessers vor Beschädigungen. Inklusive Batterien. 75158‑10

F. REIFENDRUCK‑ UND PROFILTIEFENMESSER IM GEPRÄGTEN LEDERETUI Verchromtes Instrumentengehäuse mit „Harley‑Davidson“ Schriftzug und 90 Grad‑Spannkopf. Zweifache Skalenanzeige für Luftdruck und Profiltiefe. Kalibriert für 10‑50 psi und 0‑32/32"Profiltiefe. Zum Ablesen von 70‑345 kPa und 0‑30 mm Profiltiefe kann der Schaft um 90 Grad gedreht werden. Inklusive Lederetui mit geprägtem Bar & Shield Logo. 75110‑98B

G. TOURING DIGITAL-LUFTPUMPE FÜR FEDERUNG Stellen Sie den Luftdruck in Ihren Touring Stoßdämpfern jederzeit ein. Diese einfach zu verwendende digitale Luftpumpe verfügt über eine digitale Anzeige zur Prüfung und Änderung des Luftdrucks der hinteren Federung aller Touring Bikes. Damit kann auch der Luftdruck Ihrer Reifen gemessen werden. Der Fülldruck kann exakt reguliert werden und ein eventueller Druckverlust beim Abnehmen der Füllarmatur vom Stoßdämpfer wird aktiv kompensiert. Der Messwert kann in PSI oder KPa angezeigt werden. LCD‑Anzeige mit langlebiger, austauschbarer Lithium-Knopfbatterie (CR2032 3 V, P/N 66000107). 54000033 Für die Verwendung mit Touring LuftfederungsKomponenten.

E. DIGITAL-REIFENDRUCKMESSER

F. REIFENDRUCK‑ UND PROFILTIEFENMESSER IM GEPRÄGTEN LEDERETUI

G. TOURING DIGITAL-LUFTPUMPE FÜR FEDERUNG Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


832 GARAGE

Ölwechselzubehör

A. NIEDRIGE ÖLAUFFANGWANNE Wie wäre es mit einem Ölwechsel ganz ohne Schmutz und Dreck? Diese wiederverwendbare Auffangwanne wurde speziell für Harley‑Davidson® Motorräder entworfen. Die niedrige Ausführung passt problemlos unter Bikes in Standardhöhe aber auch unter tiefergelegte Maschinen – selbst wenn Ihr Motorrad auf dem Seitenständer steht. Das Fassungsvermögen der Wanne von 10 Quart reicht für 2 Motorölwechsel oder das Ablassen des gesamten Öls (Motor, Primärantrieb und Getriebe) eines Motorrads. Die Auffangwanne ist groß genug, um das Öl über die gesamte Länge des Primärantriebs aufzufangen, und geeignet, um einen umgestülpte Primärdeckel aufzunehmen und abzulassen. Die Wanne ist mit einem erhöhten Rand, einer Filterablaufoberfläche und einer Druckventilbohrung zur Vermeidung von Ölüberlauf ausgestattet. Das abgelassene gebrauchte Öl ist sicher in der Wanne aufgefangen, die mit hochwertigen Dichtkappen und ‑stopfen versiegelt ist. Der bequeme Tragegriff vereinfacht den Transport zu einer offiziellen Altölentsorgungsstelle. 63795‑10 Fassungsvermögen: 10 Quart.

ÖLWECHSELZUBEHÖR

A. NIEDRIGE ÖLAUFFANGWANNE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 833

Ölwechselzubehör

B. ÖLFILTERSCHLÜSSEL – ENDKAPPENAUSFÜHRUNG Vereinfachen Sie den Aus‑ und Einbau des Ölfilters mit diesem praktischen Filterschlüssel in Endkappenausführung. Der Schlüssel greift am Filter an, ohne den Behälter zu zerquetschen und ermöglicht, den Schraubölfilter mit einem 3/8" Steckschlüssel zu drehen. 94863‑10 Zur Verwendung mit allen H‑D® Schraubölfiltern (außer XG ab ’15).

C. ÖLFILTERSCHLÜSSEL Dieser rutschfeste Schlüssel mit einem Edelstahlband vereinfacht das Entfernen Ihres Ölfilters. 94686‑00 Für alle Modelle mit Schraubölfiltern (außer XG ab ’15).

B. ÖLFILTERSCHLÜSSEL – ENDKAPPENAUSFÜHRUNG

C. ÖLFILTERSCHLÜSSEL

D. PRIMÄRÖL-FÜLLTRICHTER Dieser wiederverwendbare Trichter erleichtert das Befüllen der Primärräume mit Öl. Der Trichter lässt sich in der DerbyDeckelöffnung einrasten, um bei den angegebenen Modellen ein Befüllen mit beiden Händen zu ermöglichen. Durch die bequeme Lasche können Sie den Trichter mit einer Hand positionieren, aufgrund des flachen Konus lassen sich auch kleine Behälter ohne Kleckern und Überlaufen befüllen. Die glatte orangefarbene Kunststoffoberfläche lässt sich nach Gebrauch einfach reinigen. 63797‑10 Für Dyna® ab ’06 sowie Softail®, Touring und Trike Modelle ab ’07. 62700015 Für Evolution® 1340 Modelle ’84‑’00, Dyna ’99‑’05 sowie Softail ’00‑’06 und Touring Modelle ’99‑’06 mit Twin Cam.

D. PRIMÄRÖL-FÜLLTRICHTER

E. GETRIEBE‑/KURBELGEHÄUSE-FÜLLTRICHTER

E. GETRIEBE‑/KURBELGEHÄUSE-FÜLLTRICHTER Füllen Sie Getriebe und Kurbelgehäuse, ohne Öl zu verschütten. Der Trichter ist so geformt, dass er in schlecht zugängliche Stellen passt. Seine Form gewährleistet außerdem einen gleichmäßigen Ölfluss ohne Luftblasen, und die glatte orangefarbene Kunststoffoberfläche lässt sich nach Gebrauch einfach reinigen. 63799‑10

F. STRASSENTRICHTER Dieser Einweg-Falttrichter kann auf Reisen mitgenommen und eingesetzt werden, wenn Sie bei Ihrem Motorrad Öl nachfüllen müssen. Der Trichter passt leicht in Ihr Gepäck, nimmt keinen wertvollen Stauraum ein und kann nach Gebrauch entsorgt werden. Die praktische Dreierpackung zum Abreißen sorgt dafür, dass Sie immer gerüstet sind. 97410‑10

G. ÖLAUFNEHMER-ABLASSÖLTRICHTER Vermeiden Sie es, Öl über Ihren Motor zu verschütten, wenn Sie den Ölfilter abnehmen. Der Ölaufnehmertrichter passt unter den Filter und bietet genug Platz, um den Filter abzunehmen. Das Öl wird im Trichter aufgefangen und durch den Ablassschlauch in eine Flasche oder eine Ölauffangwanne geleitet. Die glatte orangefarbene Kunststoffoberfläche lässt sich nach Gebrauch einfach reinigen.

F. STRASSENTRICHTER

63794‑10 Für XL ab ’04, XR ’08‑’13, Dyna und Touring ab ’99 sowie Trike Modelle ab ’09.

G. ÖLAUFNEHMER-ABLASSÖLTRICHTER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


834 GARAGE

Batterie-Ladegeräte HARLEY‑DAVIDSON® BATTERIELADEGERÄTE Verlängern Sie die Lebensdauer Ihrer Motorradbatterie mit einem benutzerfreundlichen Batterieladegerät oder Batteriewächter. Die Harley‑Davidson® Batterieladegeräte, mit denen Sie während einer Stilllegung oder zwischen Fahrten eine Entladung der Batterie verhindern, verfügen alle über Schnelltrennkabel für einen einfachen Anschluss.

A. SUPERSMART® BATTERY TENDER, 750 MA Typische Ladedauer: 8‑12 Stunden Dieser kompakte Battery Tender ist einem herkömmlichen Ladegerät aus dem Autozubehörladen weit überlegen. Die integrierte „smarte“ Elektronik schaltet das Ladegerät selbsttätig bei Bedarf an und aus und verhindert so ein Überladen der Batterie. Für nordamerikanische Spannungsversorgung (120 V), ungepolter Stecker mit 2 Anschlussstiften. Ausgangsleistung 12 VDC @ 750mA. Die Ausgangsleitungen des Ladegeräts sind mit schwarzen Schnelltrennsteckern ausgestattet. Kit inklusive 7,5 A abgesichertem Schnelltrennkabel mit Kabelschuhen, das an den Batterieschraubanschluss angeschlossen werden kann, und einem mit 7,5 A abgesichertem Ladekabel mit Krokodilklemme. 5 Jahre Herstellergarantie. A. SUPERSMART BATTERY TENDER, 750 MA TYPISCHE LADEDAUER: 8‑12 STUNDEN

Für 12 Volt‑Batterien. Für nordamerikanische Spannungsversorgung (120 V). 66000038

USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien und Brasilien).

B. WASSERDICHTER BATTERY TENDER, 800 MA Typische Ladedauer: 8‑12 Stunden Dieses wasserdichte, vollautomatische Ladegerät ist ideal für kurz‑ und langfristige Lagerung geeignet, selbst wenn Ihr Lagerraum leicht feucht ist. Das dreistufige Ladesystem überwacht die Batteriespannung konstant, sorgt für eine vollständige Aufladung der Batterie und schaltet in den Erhaltungszustand, um den Batteriezustand längere Zeit zu überwachen. Der gegen Stöße und Vibrationen unempfindliche Battery Tender ist verpolungssicher und funkenfrei, selbst wenn sich die Anschlüsse berühren sollten. Der Tender ist mit einer LED an der Vorderseite versehen, die den Ladezustand der Batterie anzeigt. Maximaler Ladestrom 800 mA. Kit inklusive 7,5 A abgesichertem Schnelltrennkabel mit Kabelschuhen, das an den Batterieschraubanschluss angeschlossen werden kann, und einem mit 7,5 A abgesichertem Ladekabel mit Krokodilklemme. 3 Jahre Herstellergarantie. Für 12 Volt‑Batterien. Für zulässige Spannungen siehe Übersicht. 66000004 USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien und Brasilien). 99814‑09 Europa. 99816‑09 Großbritannien. 99819‑09 Australien. 99820‑09 Japan.

B. WASSERDICHTER BATTERY TENDER, 800 MA TYPISCHE LADEDAUER: 8‑12 STUNDEN

Weltweit verwendbare BatterieladegeräteNetzkabel

STECKERTYP „A“

STECKERTYP „C“

Region

800 mA P/N

1,25 AMP P/N

5,0 AMP P/N

USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien und Brasilien)

66000004 120 V, 60 Hz

66000033 120 V, 60 Hz

66000041 120 V, 60 Hz

Europa und Brasilien

99814‑09 220 bis 240 V, 50/60 Hz

‑/‑

66000042 100 bis 240 V, 50/60 Hz

Vereinigtes Königreich

99816‑09 220 bis 240 V, 50/60 Hz

‑/‑

66000043 100 bis 240 V, 50/60 Hz

Australien

99819‑09 220 bis 240 V, 50/60 Hz

‑/‑

66000044 100 bis 240 V, 50/60 Hz

Japan

99820‑09 100 V, 50/60 Hz

66000034 100 V, 50/60 Hz

66000046 100 V, 50/60 Hz

STECKERTYP „G“

STECKERTYP „I“

STECKERTYP „A“

WELTWEIT VERWENDBARE BATTERIELADEGERÄTE – ÜBERSICHT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 835

Batterie-Ladegeräte

C. WITTERUNGSBESTÄNDIGES BATTERIELADEGERÄT, 1,25 A Typische Ladedauer: 4‑8 Stunden. Ordnungsgemäßes Laden und Warten aller H‑D ® 12 Volt‑Batterien. Die hochentwickelte Festkörperschaltung überwacht kontinuierlich den Ladezustand der Batterie und hält die Spannung ohne Überladen. Das Ladegerät schaltet automatisch auf Erhaltungsladung um und passt die Laderate nach oben oder unten an, so dass die Batterie über längere Zeiträume angeschlossen bleiben kann. Durch die witterungsbeständige Bauform können Sie die Batterie beruhigt auch unter feuchten Umgebungsbedingungen aufladen. Maximaler Ladestrom 1,25 Ampere. Kit inklusive 7,5 A abgesichertem Schnelltrennkabel mit Kabelschuhen, das an den Batterieschraubanschluss angeschlossen werden kann, und einem mit 7,5 A abgesichertem Ladekabel mit Krokodilklemme. 2 Jahre Herstellergarantie. Für 12 Volt‑Batterien. Für zulässige Spannungen siehe Übersicht. 66000033 66000034

C. WITTERUNGSBESTÄNDIGES BATTERIELADEGERÄT, 1,25 A TYPISCHE LADEDAUER: 4‑8 STUNDEN

USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien und Brasilien). Japan.

D. WITTERUNGSBESTÄNDIGES BATTERIELADEGERÄT, 5 A Typische Ladedauer: 1‑2 Stunden. Professionelle Ladeleistung in einem kompakten Gerät. Bei einer normalen Ladezeit von 1 bis 2 Stunden zeichnet sich dieses Ladegerät durch hochentwickelte Festkörperschaltungen aus, die ständig den Ladezustand der Batterie überwachen und die Spannung ohne Überladen halten. Das Ladegerät schaltet automatisch auf Erhaltungsladung um und passt die Laderate nach oben oder unten an, so dass die Batterie über längere Zeiträume angeschlossen bleiben kann. Durch die witterungsbeständige Bauform können Sie die Batterie beruhigt auch unter feuchten Umgebungsbedingungen aufladen. Maximaler Ladestrom 5,0 Ampere. Kompatibel mit 2‑ und 3‑Klemmen-Ladekabel. Inklusive ein in verschiedenen Ländern erforderliches Netzkabel. Ladegerät mit Ausgangsleitungen mit 2‑poligem Schnelltrenn-Stecker, kompatibel mit dem mit 7,5 A abgesicherten Kabel mit Krokodilklemmen und dem Batterieladekabel mit Kabelschuhen (mitgeliefert).2 Jahre Herstellergarantie. Für 12 Volt‑Batterien. 66000041 66000042 66000043 66000044 66000046

USA, Kanada, Mexiko und Südamerika (außer Argentinien und Brasilien). Europa und Brasilien. Großbritannien. Australien. Japan.

D. WITTERUNGSBESTÄNDIGES BATTERIELADEGERÄT, 5 A TYPISCHE LADEDAUER: 1‑2 STUNDEN

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


836 GARAGE

Ladezubehör und Taschenlampen

A. BATTERIELADEKABEL MIT LED‑LADEANZEIGE Eine gut gepflegte Batterie kann eine Lebensdauer von über 5 Jahren erreichen. Dieses Batterieladekabel vereinfacht das Laden und verfügt über eine integrierte LED‑Anzeigeleuchte, die auf eine zu niedrige Batteriespannung und Ladebedarf hinweist. Bringen Sie einfach die Kabelschuhe an Ihrer Batterie an und verlegen Sie das Kabel so, dass der Stecker leicht zugänglich ist. Wenn die LED leuchtet, ist es Zeit, den Harley‑Davidson ® Battery Tender anzuschließen. Das Ladekabel ist mit 7,5 A abgesichert und mit allen Harley‑Davidson Batterieladegeräten kompatibel. Der Kabelstecker wird bei Nichtgebrauch durch eine Abdeckkappe vor Witterungseinflüssen geschützt. 66000005 Verwendbar mit Harley‑Davidson 12 Volt‑Batterien.

B. BATTERIELADEKABEL Hochleistungs-Batterieladekabel mit geschlossenen Kabelschuhen und eingeschleifter 7,5 A‑Sicherung zum Anschluss an die Harley‑Davidson 12 Volt‑Batterie. Der Stecker des Kabelbaums ist mit allen Harley‑Davidson Batterieladegeräten kompatibel, die mit schwarzen Anschlussarmaturen ausgestattet sind. Die Kabelschuhe des Kabels werden so an die Batterie angeschlossen, dass der Stecker mit dem H‑D ® Batterieladegerät verbunden werden kann. Bei Nichtgebrauch schützt die angehängte Abdeckkappe den Kabelstecker vor Feuchtigkeit.

A. BATTERIELADEKABEL MIT LED‑LADEANZEIGE

94624‑97B Verwendbar mit Harley‑Davidson 12 Volt‑Batterien.

C. VERLÄNGERUNGSKABEL FÜR BATTERIELADEGERÄT Parkt Ihr Motorrad ein bisschen zu weit entfernt von der Steckdose in der Garage? Mit diesen praktischen Verlängerungskabel ist Ihr Harley‑Davidson Batterieladegerät nie mehr zu weit entfernt. Diese verlustarmen Kabel sind mit den gleichen Schnelltrennanschlüssen ausgestattet, die auch beim Ladegerät und bei den Ladekabeln vorhanden sind. Für die meisten Harley‑Davidson Batterieladegeräte. 99821‑09 99828‑09

12,5' 25'

B. BATTERIELADEKABEL

C. VERLÄNGERUNGSKABEL FÜR BATTERIELADEGERÄT

D. WIEDERAUFLADBARE ZIGARETTENANZÜNDER-LEDTASCHENLAMPE Jetzt brauchen Sie keine Batterien mehr, um erleuchtet zu werden. Die Zigarettenanzünder-Taschenlampe passt an jede Harley‑Davidson® Steckdose im Zigarettenanzünderstil und 12 V‑Stromversorgung. Die kräftige LED‑Leuchte mit 15 Lumen sorgt für einen hellen blau‑weißen Lichtkegel, der Ihren Arbeitsbereich erhellt und im Dunkeln für Aufmerksamkeit sorgt. Mit der Sicherheitsstroboskop-Einstellung sind Sie aus der Entfernung deutlich sichtbar. 12700022

E. LED‑TASCHENLAMPE MIT STROBOSKOPLICHT Die taktische LED‑Taschenlampe mit Stroboskoplicht lässt Sie nicht im Dunkeln stehen. Die kompakte Taschenlampe hat drei Einstellungen – stark, schwach und Stroboskop – sowie eine einstellbare Linse zum Fokussieren des Lichts von einem schmalen Strahl bis zu einem breiten Lichtkegel. Die Taschenlampe wird mit normalen AAA‑Batterien betrieben. Der starke Strahl reicht etwa 130 Meter weit (bei 100 Lumen), der batteriesparende schwache Strahl hat 50 Betriebsstunden. Mit dem Sicherheitsstroboskop sind Sie aus der Entfernung deutlich sichtbar. Die Betriebsart kann einfach auf Knopfdruck umgeschaltet werden.

D. WIEDERAUFLADBARE ZIGARETTENANZÜNDER-LED-TASCHENLAMPE

12700024

F. LED‑STIFTLAMPE Diese haltbare kompakte LED‑Stiftlampe ist mit hellen, langlebigen LED‑Leuchten und einem abnehmbaren Glasfaser-Pointer zur Fokussierung des Lichtstrahls auf engem Raum ausgestattet. Die LED‑Stiftlampe wird mit 2 Standard‑AAA‑Batterien betrieben und erzeugt ein sauberes blauweißes Licht mit 15 Lumen über bis zu 10 Stunden. 12700025

E. LED‑TASCHENLAMPE MIT STROBOSKOPLICHT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

F. LED‑STIFTLAMPE


GARAGE 837

Werkzeuge

G. HARLEY‑DAVIDSON® PREMIUM WERKZEUG‑KIT Dieses erstklassige Harley‑Davidson® Werkzeug‑Kit enthält alle Werkzeuge, die Sie für die normale Wartung Ihres Motorrads benötigen. Die robusten Werkzeuge befinden sich in einem praktischen Scharniertragekoffer und werden übersichtlich an ihrem Platz eingerastet. Die Werkzeuge besitzen große, einfach abzulesende Skalen, der klassische Harley‑Davidson Schriftzug ist ebenfalls aufgeprägt. Lebenslange Garantie. 64‑teiliges Kit inklusive: 1 – Ratsche mit Schnelllösemechanismus (3/8" Antrieb) 1 – Verlängerung 3,0" (3/8" Antrieb) 1 – Verlängerung 6,0" (3/8" Antrieb) 1 – Universalgelenk (3/8" Antrieb) 11 – SAE Steckschlüsseleinsätze lang 3/8" – 1,0" (3/8" Antrieb) 8 – Steckschlüsseleinsätze lang, metrisch 10 – 17 mm (3/8" Antrieb) 1 – Zündkerzenstecker 5/8" (3/8" Antrieb) 6 – Sechskant-Steckschlüsseleinsätze 1/8" – 3/8" (3/8" Antrieb) 6 – Torx® Steckschlüsseleinsätze T25‑T50 (3/8" Antrieb) 2 – Bithalter (1/4" Antrieb) mit Adapter 6 – Bits (Schlitz, Kreuz, Torx) 9 – SAE Ring‑Maulschlüssel 1/4" – 3/4" 8 – Ring‑Maulschlüssel, metrisch 8 – 17 mm 1 – Seitenschneider – 7,0" 1 – Wasserpumpenzange – 8,0" 1 – Spitzzange – 8,0" 14900033

H. HARLEY‑DAVIDSON/SNAP‑ON® WERKZEUG-KITS Werkzeug-Kits mit wenigen Teilen und geringem Gewicht, von der Firma Snap‑On® speziell für Harley‑Davidson entwickelt, um die meisten Aufgaben zu bewältigen. Enthält alle erforderlichen Werkzeuge, ohne Kompromisse bei der Qualität einzugehen. Lebenslange Garantie. G. HARLEY‑DAVIDSON PREMIUM WERKZEUG‑KIT

H‑D®/Snap‑On Kompakt-Werkzeug‑Kit Maximale Anzahl von Werkzeugen bei geringstmöglichem Platzbedarf. Dieses Werkzeug‑Kit lässt sich in einer kompakten Tasche für den problemlosen Transport zusammenrollen. 94684‑00A Für Modelle ab ’00 (außer VRSC™, XG und FXR4 Modelle).

H‑D/Snap‑On Softail® Werkzeug‑Kit Maßgeschneidert für die Softail®. Die kompakten Maße dieses hochwertigen Werkzeug-Kits ermöglichen eine problemlose Mitnahme. Eignet sich besonders für Softail Modelle mit tropfenförmiger Werkzeugbox. 94668‑00 Für Softail Modelle ab ’00.

I. HARLEY‑DAVIDSON WERKZEUG‑KIT Das ideale Werkzeug‑Kit für unterwegs für Ihre Harley‑Davidson. Bei der Entwicklung des Kits standen die wichtigsten Wartungsfunktionen und eine möglichst hohe Gewichtsersparnis im Vordergrund. 94819‑02 Für XL, XR ab ’86 und Twin Cam Modelle ab ’99.

H. H‑D/SNAP‑ON KOMPAKT-WERKZEUG‑KIT (MODELLE AB ’00 ABGEBILDET)

H. H‑D/SNAP‑ON SOFTAIL WERKZEUG‑KIT (SOFTAIL MODELLE AB ’00 ABGEBILDET)

J. WERKZEUG‑KIT FÜR VRSC™ MODELLE Dieses Werkzeug‑Kit für unterwegs wurde eigens für die V‑Rod® entwickelt und passt ideal zu Ihrem VRSC Modell. Kit inklusive metrischen Werkzeugen für die meisten Wartungsarbeiten. Gewichtsparende Ausführung. 94820‑02 Für VRSC Modelle ab ’02.

I. HARLEY‑DAVIDSON WERKZEUG‑KIT

J. WERKZEUG‑KIT FÜR VRSC MODELLE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


838 GARAGE

Werkzeuge

A. UNIVERSAL-KLAPPWERKZEUG Der ideale Begleiter für unterwegs. Standard beim Ultra Classic ® und Limited Electra Glide ® Modell. Kompaktes Klappwerkzeug für einfache Wartungsarbeiten unterwegs an den meisten neueren Harley‑Davidson ® Motorrädern. Der große komfortable Griff mit weicher Griffeinlage nimmt die Klappwerkzeuge auf und dient zugleich als Hebel für die ausgeklappten Werkzeuge. Werkzeugauswahl: Torx® Bits – T27, T40; Sechskant-Bits – 3/32", 1/4", 3/8"; SchraubendreherBits – Kreuz, Schlitz; Maulschlüssel (2) – 9/16", 1/2", 10 mm. Kit inklusive Nylon-Etui mit Klettverschluss und Bar & Shield Logo. 94435‑10 Für Modelle ab ’02 (außer VRSC™ und XG).

B. 8‑IN‑1 SCHRAUBENDREHER Das ideale Werkzeug für die meisten Schrauben an H‑D® Produkten. Bei diesem einzigartigen 8‑in‑1 Design werden alle Einsätze im Griff untergebracht. Inklusive Torx‑Bits 40, 30, 27 und 25, Kreuzschraubendreher-Bits 2 und 3 und 2 Schlitzschraubendreher-Bits. Ein Qualitätsprodukt von Snap‑On® mit lebenslanger Bruchgarantie. 94669‑00

C. ACHS‑KOMBISCHLÜSSEL Individueller Kombischlüssel für die Vorderachse und Hinterachse Ihres Modells. 1. 94695‑08 0,75" und 36 mm. Für Touring Modelle ’02‑’07. 2. 94697‑08 0,9375" und 36 mm. Für Dyna®, Softail® und Touring Modelle ab ’08.

A. UNIVERSAL-KLAPPWERKZEUG

B. 8‑IN‑1 SCHRAUBENDREHER

1

2

D. STOSSDÄMPFER-EINSTELLSCHLÜSSEL Der Universalschlüssel ist für die Einstellung der Federvorspannung aller mechanisch einstellbaren H‑D Hinterradstoßdämpfer geeignet und klein genug, um ihn in einem H‑D Werkzeug‑Kit unterzubringen. 94448‑82B Für Modelle mit mechanisch einstellbaren H‑D Hinterradstoßdämpfern. Nicht für XG, XR, XL ab ’16, XL Modelle mit Premium Emulsion Stoßdämpfern P/N 54000076, 54000077 oder Dyna Modelle mit Premium Emulsion Stoßdämpfern P/N 54000066.

C. ACHS‑KOMBISCHLÜSSEL

D. STOSSDÄMPFER-EINSTELLSCHLÜSSEL

E. RIEMENSPANNUNGS-TESTER

F. EDELSTAHLSCHALEN MIT MAGNETUNTERLAGE

E. RIEMENSPANNUNGS-TESTER Prüft die Spannung des Sekundärantriebs. 40006‑85 Universal. F. EDELSTAHLSCHALEN MIT MAGNETUNTERLAGE Bequeme Aufnahmeschale mit Magnetunterlage für kleine Metallteile bei Wartungsarbeiten. Waagerecht, senkrecht oder kopfüber verwendbar. Die Magnetunterlage ist mit einer Schutzschicht versehen, um Lackschäden zu vermeiden. 94793‑01 6" Durchmesser. G. MOTORMONTAGE‑/PRÄSENTATIONSSTÄNDER Dieser Motorständer hat den zweifachen Zweck, das Twin Cam Alpha (Dyna/Touring)‑Kurbelgehäuse während des Motorzerlegens und ‑zusammenbaus abzustützen, sowie eine Möglichkeit zur Präsentation des vollständigen Motors zu bieten. Der robuste Stahlständer kann freistehend auf seinen Gummifüßen eingesetzt oder für mehr Stabilität auf die Werkbank geschraubt werden. Ständer mit lasergeätztem Bar & Shield Logo. 94845‑10 Für Twin Cam Dyna, Touring und Trike Motoren.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

G. MOTORMONTAGE‑/PRÄSENTATIONSSTÄNDER (ABGEBILDET MIT OPTIONALER MAGNETISCHER SCHRAUBENSCHALE)


GARAGE 839

FÜR MEHR ALS NUR ÖLWECHSEL Die Wartung Ihrer Harley® kann genauso viel Vergnügen bereiten wie sie zu fahren. Die Stunden, die Sie bei der Inspektion aller Teile und Oberflächen in der Auffahrt verbringen, lassen eine besondere Verbindung zwischen Ihnen und dem Bike entstehen. Bei größeren Wartungsarbeiten stehen Ihnen speziell geschulte Techniker Ihres Harley‑Davidson® Händlers zur Verfügung, die eine ordentliche Diagnose und Wartung Ihres Motorrads durchführen. Egal, ob bei der ersten Inspektion nach 1.000 Meilen oder der Wartung nach 20.000 Meilen, Ihr Harley‑Davidson Vertragshändler ist stets der richtige Ansprechpartner. DIE GUT AUSGESTATTETE GARAGE Abenteuer hat seinen Preis. Mit steigender Laufleistung können Feuchtigkeit, Staub und Straßensplitt verschleißanfällige Oberflächen des Motorrads beeinträchtigen. Wenn Sie aber über die richtigen Werkzeuge im Kampf gegen den Verschleiß auf meilenweiten Touren verfügen, dann sind Sie bestens ausgerüstet, um Ihr Motorrad im spitzenmäßigen Fahrzustand zu halten. WARTUNG

FLÜSSIGKEITEN

BATTERIEN

Es ist etwas besonderes, ein Motorrad im straßentauglichen Zustand zu erhalten. Das Auffüllen von Flüssigkeiten, das Prüfen des Reifendrucks und eine immer voll geladene Batterie stellen kein Problem dar, wenn Sie in Ihrer Garage die richtigen Harley‑Davidson Wartungswerkzeuge haben.

Egal, ob Öl, Bremsflüssigkeit oder Screamin‘ Eagle® SYN3™ Motorrad-Synthetiköl, alle Harley‑Davidson Flüssigkeiten sind exklusiv für die Verwendung bei Harley‑Davidson Motorrädern entwickelt worden, ein unbedingtes Muss in Ihrer Garage.

Originale H‑D® Batterien eignen sich für die raue Motorradumgebung und verfügen über AGM‑Technologie für noch besseres Kaltstartverhalten, Langlebigkeit und verbesserte Wiederaufladbarkeit.

WERKZEUGE Genauso robust wie unsere Motorräder, zeichnen sich die Harley‑Davidson Werkzeuge und Werkzeug-Kits durch ein kompaktes, leichtes Design aus, das speziell für Ihre Harley entwickelt wurde.

FILTER Vergessen Sie das Wichtigste nicht. Harley‑Davidson Luft‑ und Ölfilter halten Ihren Motor gesund und frei von Schmutz. Lassen Sie diese regelmäßig austauschen und bestehen Sie auf Originalteile.

REIFEN Harley‑Davidson Reifen von Dunlop® und Michelin begleiten Sie auf Ihrem langen Weg. Ausgiebig unter Realbedingungen getestet, bieten die von uns empfohlenen Reifen Langlebigkeit, angenehmes Fahren sowie eine sichere Handhabung.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


840 GARAGE

BODYGUARD IN DER FLASCHE Die Revolution zum Schutz der gesamten Antriebseinheit – Screamin‘ Eagle® SYN3® MotorradVollsynthetiköl. Es wird in Motor, Getriebe und Primärantrieb verwendet und ist die jüngste Entwicklung in einer Produktlinie, die Ihrer Harley® ein langes Leben garantiert – Meile für Meile.

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ) ZU MOTORÖL Wie häufig sollte ich mein Motoröl wechseln? Sie sollten das Motoröl und den Ölfilter bei dem ersten Wartungsintervall von 1.000 Meilen und danach bei jedem Wartungsintervall von 5.000 Meilen wechseln. Wenn Sie das Motorrad stark beanspruchen, in sehr staubiger Umgebung unterwegs sind oder ständig bei kalten Witterungsbedingungen fahren, sollten Sie das Motoröl und den Filter häufiger wechseln. Sie sollten das Motoröl und den Filter immer vor der Wintereinlagerung wechseln (und vor jeder längeren Standzeit), so dass das Motoröl während dieser Zeit sauber und frei von Rückständen ist. Kann ich die Zeit zwischen den Ölwechseln durch Austausch des Filters verlängern? NEIN! Die Aufgabe des Ölfilters ist, Staub, Ruß und andere Feststoffe zu entfernen. Filter können kein Wasser, Benzin oder Säuren entfernen und können nicht die Aufgabe von Öladditiven übernehmen, wenn diese verbraucht sind. Sie sollten das Motorradöl und den Ölfilter bei dem ersten Wartungsintervall von 1.000 Meilen und danach bei jedem Wartungsintervall von 5.000 Meilen oder vor der Überwinterung bzw. vor längeren Standzeiten wechseln. Welchen Viskositätsgrad sollte ich für meine Harley verwenden? Der empfohlene Viskositätsgrad für alle Temperatur­ bedingungen ist SAE 20W50 Harley‑Davidson® Motoröl. SAE 10W40 H‑D® Motorradöl ist ebenfalls erhältlich und geeignet für niedrige Umgebungstemperaturen. Das SAE 50 H‑D Motorradöl eignet sich gut für Umgebungstemperaturen von 60‑80 °F (16–27 °C), und das SAE 60 H‑D Motorradöl für Umgebungstemperaturen über 80 °F (27 °C). SAE 20W50 deckt den breitesten Betriebstemperaturbereich ab.

0° F ‑18° C

20° F ‑6° C

HD360 10W40

40° F 4° C

60° F 16° C

80° F 27° C

100° F 38° C

SYN 3 HD360 20W50 HD360 SAE50 HD360 SAE60

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

FAQ SYN3® MOTOR‑, PRIMÄRANTRIEB‑ UND GETRIEBEÖL Was sind die Hauptvorteile von SYN3 Motorrad Synthetiköl? ® • SYN3 Öl hat einen verstärkten Schmierfilm für besseren Verschleißschutz bei hohen Temperaturen. Durch geringere Rückstände bleiben Motor, Getriebe und Primärkettenkasten sauber. • SYN3 Öl kann in Motor, Primärkettenkasten und Getriebe verwendet werden. • SYN3 Öl wurde für einen geringeren Ölverbrauch, verbesserten Schutz vor Abnutzung, Stabilität bei hohen Motortemperaturen sowie eine überragende Gesamtleistung entwickelt. Was ist der Unterschied zwischen synthetischem und mineralischem Motoröl? Sowohl synthetisches als auch herkömmliches Öl werden aus Rohöl gewonnen. Damit aber hören die Gemeinsamkeiten schon auf. Herkömmliches mineralisches Motoröl enthält Schwebeteilchen, einschließlich Verunreinigungen, die aus der Rohölquelle stammen. Synthetische Motorenöle hingegen werden von Anfang an so hergestellt, dass schon die Grundstoffe die gewünschten Eigenschaften für spezielle Zwecke besitzen. Das heißt, auf molekularer Ebene haben die Ingenieure von Anfang bis Ende die vollständige Kontrolle über das Schmiermittel. Was sind die Vorteile von SYN3 MotorradVollsynthetiköl für meinen Antriebsstrang? SYN3 Vollsynthetiköl bietet alle Vorteile des originalen Harley‑Davidson 360 Motorradöls und außerdem: • Bietet besten Verschleißschutz bei hohen Temperaturen • Hält Motor, Getriebe und Primärkettenkasten sauber • Mindert den Verschleiß an den Getriebe-Zahnrädern • Schmiert alle Komponenten des Primärkettenkastens • Ermöglicht eine leichtgängige, sichere Handhabung der Kupplung • Bietet Langzeitschutz für alle Innenteile • Verbessert die Haltbarkeit der Dichtungen • Ist bestens geeignet für High-Performance-Motoren

SCREAMIN‘ EAGLE® SYN3® MOTORRADVOLLSYNTHETIKÖL Getestet und zertifiziert für Harley‑Davidson ® Motoren, Primärkettenkasten und Getriebe. Wechsel und Auffüllen der gesamten Maschinenschmierung können jetzt mit einem Produkt erfolgen: dem neuen Screamin‘ Eagle ® SYN3 ® Motorrad-Vollsynthetiköl. Das aus drei unternehmenseigenen Synthetiköl-Grundformeln entwickelte Screamin‘ Eagle SYN3 Öl bietet Langzeitschutz, hält den Motor sauber und bietet Hochtemperaturschutz für Hochleistungsmotoren. SYN3 Öl wurde entwickelt, um den Reibungskoeffizienten für die korrekte Kupplungsfunktion aufrecht zu erhalten und für die korrekte Schmierung des Primärkettenantriebs zu sorgen. Darüber hinaus wurde das SYN3 Öl entwickelt, um für die korrekte Schmierung zum Verschleißschutz bei Getrieben und den verbesserten Schutz der Dichtungen zu sorgen. Diese Formel wurde von Harley‑Davidson für den Einsatz in allen Stadien der Motorlebensdauer zugelassen und ist dem Einlaufstadium von Motoren nicht abträglich. Es wurde für den Einsatz in Harley‑Davidson Motoren, Getrieben und den folgenden Primärkettenantriebsanwendungen entwickelt: XL ab ’71, XR1000 ’83‑’84, XR ’08‑’13 und Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung. USA 62600005 62600031

SAE 20W50 – 1 Quart. SAE 20W50 – 1 Gallone.

Kanada 62600011 62600030

SAE 20W50 – 1 Liter. SAE 20W50 – 4 Liter.

Europa/Lateinamerika (außer Brasilien) 62600015

SAE 20W50 – 1 Liter.

Asien/Pazifik 62600021 62600059

SAE 20W50 – 1 Quart. SAE 20W50 – 1 Gallone.

Brasilien 62600080

SAE 20W50 – 1 Liter.


GARAGE 841

Öle und Schmierstoffe

A. ORIGINAL HARLEY‑DAVIDSON® H‑D® 360 MOTORRADÖL Original Harley‑Davidson ® H‑D ® 360 Motorradöl wurde speziell für Motorräder von Harley‑Davidson entwickelt und getestet. Unser einzigartiges Zusatz-Paket hilft, den Motorenverschleiß zu verhindern und Ihren Motor kühler, sauberer und frei von Ölrückständen, Lack und Korrosion zu halten. Die luftgekühlten V‑Twin Harley‑Davidson Motorräder laufen auf höheren Temperaturen als wassergekühlte Motoren und benötigen daher ein spezielles Zusatz-Paket für hohe Temperaturen, um den Motor zu schützen. Sie können dem Motoröl H‑D 360 in einem Harley‑Davidson Motor sorglos vertrauen. Erhältlich in den Viskositätsklassen SAE 10W40, 20W50, SAE 50 und SAE 60. Die Empfehlungen für die richtigen Viskositätsklassen, basierend auf Ihrem Klima‑ und Temperaturbereich, können Sie Ihrem Harley‑Davidson Handbuch entnehmen. USA 62600007 62600038 62600008 62600009

SAE 20W50 – 1 Quart. SAE 20W50 – 1 Gallone. SAE 50 – 1 Quart. SAE 60 – 1 Quart.

Kanada 62600013 62600041 62600014

SAE 20W50 – 1 Liter. SAE 20W50 – 4 Liter. SAE 50 – 1 Liter.

Europa/Lateinamerika 62600055 62600017 62600042 62600018 62600061

A. ORIGINAL HARLEY‑DAVIDSON H‑D 360 MOTORRADOL

SAE 10W40 – 1 Liter. SAE 20W50 – 1 Liter. SAE 20W50 – 4 Liter. SAE 50 – 1 Liter. SAE 60 – 1 Liter.

Asien/Pazifik 62600023 62600043 62600024 62600060

SAE 20W50 – 1 Quart. SAE 20W50 – 1 Gallone. SAE 50 – 1 Quart. SAE 60 – 1 Quart.

B. FORMULA+ GETRIEBE‑ UND PRIMÄRKETTENKASTENSCHMIERMITTEL Entwickelt mit einer geschützten, mineralischen Grundölformel und GETESTET und ZERTIFIZIERT durch die Harley‑Davidson Motor Company, wurde Formula+ gemischt, um für die Schmierung der Verschleißanforderungen von Getrieben zu sorgen. Entwickelt, um den Reibungskoeffizienten für die korrekte Kupplungsfunktion aufrecht zu erhalten und für die angemessene Schmierung der Primärkette zu sorgen, ist dieses Schmiermittel für den Einsatz in allen Stadien des Getriebe‑ und Primärkettenkastens zugelassen. Nicht geeignet als Motoröl für den Einsatz in Kurbelgehäusen. GETESTET-ZERTIFIZIERT Erweiterte Kundendienstintervalle:

Primärkettenkasten Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung. Alle 10.000 Meilen oder vor dem Winter bzw. einer längeren Lagerphase.

Getriebe Alle Big Twin Modelle. Alle 20.000 Meilen oder vor dem Winter bzw. einer längeren Lagerphase.

Primärantrieb/Getriebe XL ab ’71 und XR1000 Modelle ’83‑’84. Alle 10.000 Meilen oder vor dem Winter bzw. einer längeren Lagerphase.

Für den Einsatz in Harley‑Davidson Getrieben und folgenden Primärkettenkästen: XL ab ’71, XR1000 ’83‑’84, XR ’08‑’13 und Big Twin Modelle ab ’84 mit Membranfeder-Nasskupplung. Nicht für VRSC™ ab ’02 oder XG Modelle ab ’15. 62600004 62600010 62600019 62600033

1 Quart – USA. 1 Liter – Kanada. 1 Liter – Europa. 1 Quart – Asien/Pazifik.

B. FORMULA+ GETRIEBE‑ UND PRIMÄRKETTENKASTEN-SCHMIERMITTEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


842 GARAGE

Öle und Schmierstoffe

A. H‑D® GABELÖL Den richtigen Typ entnehmen Sie bitte Ihrem Fahrerhandbuch. 62600025 Typ B. 16 fl. oz. (473 ml) Flasche. 62600026 Typ E. 16 fl. oz. (473 ml) Flasche. B. H‑D BIG PISTON GABELÖL Spezielle Rezeptur für die Federung von XR1200X™ Modellen ’10‑’13. 99885‑10 16 fl. oz. (473 ml) Flasche. C. SCREAMIN‘ EAGLE® PERFORMANCE GABELÖL Ein dickeres Mischöl für verbesserte Dämpfung bei anspruchsvollen Anwendungen. 62600027 16 fl. oz. (473 ml) Flasche. D. ORIGINAL H‑D FROSTSCHUTZ‑ UND KÜHLMITTEL FÜR LÄNGERE LEBENSDAUER Dieses Frostschutzmittel wurde mit entionisiertem Wasser vorverdünnt, um eine Verschmutzung des Kühlsystems zu vermeiden. Bei unverdünnter Verwendung (ohne Wasserzugabe) zeichnet sich dieses Kühlmittel durch ausgezeichnete Wärmeübertragungseigenschaften aus. Schützt das gesamte Kühlsystem vor Korrosion. Formel enthält keine mineralischen Salze (Silikate, Phosphate, Nitrate und Borate). Behälter mit 1 Gallone. 99822‑02 Behälter mit 1 Gallone. Für VRSC™, XG und Twin‑Cooled™ Modelle.

A. H‑D GABELÖL

B. H‑D BIG PISTON GABELÖL

C. SCREAMIN‘ EAGLE PERFORMANCE GABELÖL

D. ORIGINAL H‑D FROSTSCHUTZ‑ UND KÜHLMITTEL FÜR LÄNGERE LEBENSDAUER

E. H‑D DOT 5 BREMSFLÜSSIGKEIT

F. H‑D DOT 4 BREMSFLÜSSIGKEIT

E. H‑D DOT 5 BREMSFLÜSSIGKEIT Für alle Modelle (außer VRSC™ ab ’06, XL ab ’07, XR ab ’08, Dyna® und Softail® ab ’06 sowie Touring und Trike Modelle ab 05). 41800220 12 fl. oz. (355 ml) Flasche. F. H‑D DOT 4 BREMSFLÜSSIGKEIT Für VRSC ab ’06, XG ab ’15, XL ab ’07, XR ab ’08, Dyna und Softail ab ’06 sowie Touring und Trike Modelle ab ’05. 41800219 12 fl. oz. (355 ml) Flasche.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 843 Öle und Schmierstoffe

G. H‑D® ETHANOL-KRAFTSTOFFSTABILISATOR Dieser hochwertige Kraftstoffstabilisator hält Kraftstoff bis zu 12 Monate frisch und eignet sich ideal für die Wintereinlagerung. Dem Kraftstoffstabilisator sind Korrosionshemmer beigemischt, die Tank, Kraftstoffleitungen, Vergaser und Einspritzventile vor der langfristig schädlichen Wirkung ethanolhaltigen Kraftstoffs schützen. Der Zusatz bekämpft Ablagerungen, die sich durch von Ethanol freigesetzte Lösungsmittel bilden können, und wirkt als Demulgator, der Kondensation in Ihrem Kraftstoffsystem verhindert. 4 Unzen reichen für 10 Gallonen Kraftstoff. 91600001 4 fl. oz. (118 ml) Flasche.

G. H‑D ETHANOL-KRAFTSTOFFSTABILISATOR

H. SCREAMIN‘ EAGLE ASSEMBLY LUBE

H. SCREAMIN‘ EAGLE® ASSEMBLY LUBE Screamin‘ Eagle ® Assembly Lube bietet höchsten Schutz beim Einbau oder bei der Wartung von Teilen im Motorinneren. Ein starker Klebrigmacher sorgt für eine gute Haftung des Schmiermittels an den geschmierten Teilen. Hervorragender Schutz beim Starten und Einfahren. Exzellenter Korrosionswiderstand. Im Gegensatz zu herkömmlichen Ölen tropft das Screamin‘ Eagle Schmieröl nicht ab, wenn bereits geschmierte Teile zur Seite gelegt werden, um am Motor weiterzuarbeiten. Deshalb verwenden wir es bei allen unseren Testmotoren. Nutzen auch Sie diese Vorteile bei Ihrem überholten oder gewarteten Motor. Empfohlene Anwendungen: Nocken, Zahnräder, Pleuel, Kolbenbolzen, Ölpumpen, Ventilführungen, Kipphebel‑ und Schubstangenspitzen und Rollenstößelräder. Es ersetzt des Weiteren das H‑D ® Polyöl und wird für das Motorausgleichsritzel für Modelle mit Primär-Antriebsriemen empfohlen. 11300002 4 fl. oz. (118 ml) Flasche. I. HARLEY® LUBE SPRÜHDOSE Harley ® Lube ist ein von Harley‑Davidson zugelassenes Mehrzweckschmieröl, das ideal zur Schmierung von Kupplungszügen, Tour‑Pak® Scharnieren, Hebeln, Trittbrettern, Fußrasten und Windschutzscheiben-Halterungen geeignet ist. Die Sprühdose sorgt für zügige Schmierstoffzufuhr und reduziert die Dauer der Kabelschmierung um 50 %. 93600113 10,5 oz (297 g) Sprühdose. J. HARLEY LUBE Harley Lube ist ein von Harley‑Davidson zugelassenes Mehrzweckschmieröl, das ideal zur Schmierung von Kupplungszügen, Tour‑Pak Scharnieren, Hebeln, Trittbrettern, Fußrasten und Windschutzscheiben-Halterungen geeignet ist. Handlicher Nadelspender für ein genaues Auftragen. 94968‑09 0,25 fl. oz. (7,5 ml) Tube.

I. HARLEY LUBE SPRÜHDOSE

J. HARLEY LUBE

K. H‑D SPEZIALSCHMIERMITTEL Werkszugelassenes Schmiermittel für Lenkkopflager für VRSC™ ab ’02, XG ab ’15, XL und XR ab ’05 sowie Dyna®, Softail® (außer Springer™), Touring und Trike Modelle ab ’97. Nicht für Radlager verwenden. 99857‑97A 14 oz. (409 g) Fett‑Presskartusche. L. H‑D RADLAGERFETT Empfohlen für Radlager und Hinterradschwingenlager. 99855‑89 16 oz. (454 g) Sprühdose. 99856‑92 14 oz. (409 g) Fett‑Presskartusche.

K. H‑D SPEZIALSCHMIERMITTEL

L. H‑D RADLAGERFETT Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


844 GARAGE

Dichtmittel und Schmiermittel

A. H‑D® GABELDICHTRING-FETT Für die Pflege der Gabeldichtringe erforderlich. 11300005 1 oz (28 g) Flasche. B. H‑D ELEKTROKONTAKT-PASTE Ideal für Mehrfach-Steckverbindungen, Glühlampenfassungen u n d B a t t e r i e a n s c h l ü s s e . D u rc h i h re s p e z i e l l e Zusammensetzung verfügt die Elektrokontakt-Paste über einen starken wasserdichten (einschl. Salzwasser) Schmierfilm. Sie verhindert Passungsrost in den Anschlüssen, der oft im Zusammenhang mit Temperaturschwankungen und Vibrationen auftritt. Geeignet für Blech‑, Nickel‑, Kupfer‑, Messing‑, Gold‑ und Silberkontakte, verträglich auch mit Kunststoff und dem elastischem Material der Anschlüsse. 11300004 1 oz (28 g) Flasche. C. H‑D HIGH PERFORMANCE KETTENSCHMIERSTOFF PLUS High Performance Kettenschmierstoff reinigt ebenso wie er schmiert. Kann auch für O‑Ring‑Ketten verwendet werden. 93600005 12 oz (340 g) Sprühdose. D. H‑D HIGH‑PERFORMANCE DICHTMITTEL – GRAU Hohe Leistungsfähigkeit. Vulkanisiert bei Raumtemperatur (RTV). Geruchsarm, nicht korrosiv und nicht leitend. Keine Beeinträchtigung von Sensoren. Das Dichtungsmittel ermöglicht nach dem Abbinden eine hohe Dehnung, um die thermischen und dynamischen Bewegung der Dichtflächen auszugleichen, und ist beständig gegenüber den meisten chemischen Stoffen und Lösungsmitteln. Temperaturbereich ‑76 bis 482 °F (‑60 bis 250 °C). Zugelassen zur Kurbelgehäuseabdichtung bei allen Harley‑Davidson® Antrieben. 99650‑02 1,9 oz (54 g) Flasche.

A. H‑D GABELDICHTRING-FETT

B. H‑D ELEKTROKONTAKT-PASTE

C. H‑D HIGH PERFORMANCE KETTENSCHMIERSTOFF PLUS

D. H‑D HIGH‑PERFORMANCE DICHTMITTEL – GRAU

E. LOCTITE PRO STRENGTH TEILEREINIGER

F. PJ1 SUPER-REINIGER

E. LOCTITE® PRO STRENGTH TEILEREINIGER Loctite® Pro Strength Teilereiniger durchdringt, löst und entfernt kraftvoll Öl und Fett von Teilen. Trocknet schnell ohne Rückstände. Enthält keine ozonabbauenden Chemikalien (ODCs). 94564‑98 19 oz (538 g) Sprühdose. F. PJ1® SUPER-REINIGER PJ1® Super-Reiniger ist ein Mehrzweck-Entfetter, der keine Rückstände hinterlässt. Der Hochdruckstrahl mit starken Lösungsmitteln löst Fett und Schmutz auf, trocknet schnell und hinterlässt keine Rückstände. 99878‑87TA 13 oz (368 g) Sprühdose.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 845

Dichtmittel und Schmiermittel

G. LOCTITE® 271™ GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – ROT Sehr starker Gewindekleber für hohe Ansprüche. Besonders für ständig angezogene Schraubverbindungen und zusammengepresste Einheiten geeignet. Ersetzt Sicherungsschrauben und Federringe mit einer Klebekraft von 3.000 PSI. Schützt vor Losrütteln. Erfordert zur Entfernung spezielles Werkzeug. 99671‑97 Rot, 6 ml Tube. H. LOCTITE 222MS™ GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – VIOLETT Weniger starkes Produkt für kleinere Verbindungen, #2 bis 1/4" Durchmesser (6 mm). Verbindungen mit großer Einschraublänge müssen gelegentlich nachgezogen werden. Der violette Gewindekleber wird vor dem Zusammensetzen aufgetragen. Mit normalem Werkzeug demontierbar. 222MS erfüllt den Standard MIL‑S‑46163A. 99811‑97

G. LOCTITE 271 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL

H. LOCTITE 222MS GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL

Violett, 6 ml Tube.

I. LOCTITE 243™ GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL – BLAU Weltweiter Ersatz für den Loctite 242 ® Gewindekleber. Mittelstarker Mehrzweck-Gewindekleber, besonders geeignet für Gewinde mit 1/4" bis 3/4" (6 bis 20 mm) Durchmesser. Vor dem Zusammenbau auftragen. Loctite 243 Blau besitzt kontrollierte Schmiereigenschaften für exakte Anzugsmomente. Mit normalem Werkzeug demontierbar. 99642‑97 Blau, 6 ml Tube. 11100005 Blau, 50 ml Flasche. J. LOCTITE 262 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL Loctite ® 262 ist ein permanent haftendes Produkt zur Sicherung von Gewindeteilen mit 3/8" bis 1,0" Durchmesser, die starke Stöße, Vibrationen bzw. extreme chemische oder andere Belastungen aushalten müssen. Demontage nur mit lokaler Erhitzung und Werkzeug. 94759‑99 Rot, 6 ml Tube. 11100006 Rot, 50 ml Flasche. K. LOCTITE GEWINDEKLEBER-STIFT Der Loctite QuickStix® Gewindekleber sichert und dichtet metallische Schraubverbindungen. Die wachsartige, halbfeste Masse tropft im Gegensatz zu flüssigen Alternativen nicht und wird in Form eines praktischen Schraubstifts angeboten. Erhältlich in mittlerer und hoher Sicherungsstärke.

I. LOCTITE 243 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL

J. LOCTITE 262 GEWINDEKLEBER UND DICHTMITTEL

9 Gramm Stift 11100003 Blau 248 – Mittlere Stärke. 11100004 Rot 268 – Hohe Stärke.

L. LOCTITE SILVER GRADE GLEITMITTEL Die hochwirksame metallfreie Formulierung schützt Metallteile vor Korrosion und Festfressen. Das Schmier‑ und Gleitmittel erleichtert das Trennen von Gleitsitz‑, Presssitz‑ und Schraubverbindungen und dient dabei als ausgezeichnetes Schmiermittel für alle Metalle einschließlich Edelstahl, Aluminium und Weichmetall. Geeignet für Temperaturen bis 1.600 °F. Halbfest-Stift für einfache Anwendung. 11100001

K. LOCTITE GEWINDEKLEBER-STIFT

20 g Stift.

L. LOCTITE SILVER GRADE GLEITMITTEL Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


846 GARAGE

Dichtmittel und Schmiermittel

A. HYLOMAR® DICHTUNGS‑ UND GEWINDEKLEBER Wird zur Fixierung von Dichtungen während der Motormontage empfohlen. 99653‑85 3,5 oz. Tube. B. GLEIT‑ UND SCHMIERMITTEL Verbesserte Rezeptur erfüllt Revision E von MIL‑A‑907E. Ein Hochleistungsmittel gegen das Festfressen von Gewindeverbindungen. Verhindert Korrosion und vermindert den Verschleiß. Dieses sensorsichere Schmiermittel basiert auf einer synthetischen Verbindung aus Graphit, Aluminium und Kupfer. Es verdunstet nicht und härtet nicht aus, weder bei extremer Hitze noch bei Kälte. Bis 1.600 °F. 98960‑97 1 oz. Tube. C. LOCTITE® QUICKTITE® SEKUNDENKLEBER Loctite ® QuickTite ® Sekundenkleber ist ein AllzweckSekundenkleber für Metall, Kunststoff, Gummi, Kork, Pappe und Leder. Der Applikator mit dem „Quetschgriff“ ermöglicht ein präzises Auftragen zur genauen Kontrolle der exakten Menge und Position des Klebstoffs. Die Spitze ist so gestaltet, dass sie weder verstopft noch tropft, und der Deckel verhindert Auslaufen und Austrocknen. 11100044 0,14 oz. Flasche.

A. HYLOMAR DICHTUNGS‑ UND GEWINDEKLEBER

B. GLEIT‑ UND SCHMIERMITTEL

C. LOCTITE QUICKTITE SEKUNDENKLEBER

D. LOCTITE FREEZE & RELEASE SCHNELLROSTLÖSER

E. DOW CORNING MOLY 44 BREMSSATTELBOLZEN-FETT

F. LOCTITE 565 GEWINDEDICHTMITTEL

D. LOCTITE FREEZE & RELEASE SCHNELLROSTLÖSER Freeze & Release ist ein kriechender Schnellrostlöser, der festsitzende und verrostete Schrauben, Muttern und Bolzen in Sekundenschnelle auf ‑45 °F (‑43 °C) vereist. Dieses spezielle Kriechöl schockgefriert das Metall. Es entstehen mikroskopisch feine Risse in der Rostschicht, die einen Kapillareffekt erzeugen, durch den das Schmiermittel direkt in den Rost gezogen wird. Nach nur 1‑2 Minuten Einwirkzeit können die behandelten Teile mit wenig Kraftaufwand gelöst werden. Die Sprühdüse mit Halm erleichtert den gezielten Auftrag. 11100002 400 ml Sprühdose. E. DOW CORNING® MOLY 44 BREMSSATTELBOLZEN-FETT Der gleiche Schmierstoff, der im Werk für die Führungsstifte in den Bremsen verwendet wird, steht jetzt für die allgemeine Verwendung an den Führungsstiften schwimmend gelagerter Harley‑Davidson ® Bremssättel zur Verfügung (außer XL Modelle ab ’04). 94674‑99 2 cc Packung. F. LOCTITE 565 GEWINDEDICHTMITTEL Gewindeversiegelung speziell für metallische konische Rohrgewindeverbindungen. PST 565 dichtet unmittelbar gegen Druck ab. Die kontrollierten Schmiereigenschaften schützen die Verschraubungen vor Rost und Korrosion. 565 wird bei Verbindungen bis 2,0" (50 mm) Durchmesser eingesetzt und ist für einen Temperaturbereich von ‑65 °F bis 300 °F (‑54 °C bis 149 °C) geeignet. Mit normalem Werkzeug demontierbar. 99818‑97 6 ml Tube.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 847

Lacke

G. LACKE Ausbesserungslack ist erhältlich in handlichen 1/2 oz. Fläschchen für alle neueren Harley‑Davidson® Motorräder einschließlich CVO™ Modelle. Spraydosen und Quart-Behälter (0,95 l) sind ebenfalls erhältlich. Bitte fragen Sie Ihren autorisierten Harley‑Davidson Händler nach der kompletten Liste der verfügbaren Farben. HINWEIS: Harley‑Davidson Acryl-Urethan-Lacke und UrethanAktivierungsmittel in Quart-Behältern (0,95 l) sind nur für die Verwendung unter kontrollierten Bedingungen durch professionelle Lackierbetriebe mit den entsprechenden Anlagen vorgesehen. Es erfolgt kein Verkauf an Privatkunden.

Texturschwarz Für Motor und Getriebe ab ’95. 98605BF* 98600BF* 98606BF

Silver Bead Blast Für Motor und Getriebe ab ’98. 98600BY* 98606BY

Ausbesserungsflasche. Sprühdose.

Clear Coat (Klarlack) Zur Behebung von Klarlackschäden wie Absplitterungen und Kratzern. 98600EK* 98606EK 98628EK 99825‑02

Ausbesserungsstift. Ausbesserungsflasche. Sprühdose.

Ausbesserungsflasche. Sprühdose. Quart. Urethan, zweiteilig. Urethanaktivator.

Schwarzer Leder-Ausbesserungsstift Eine bequeme Möglichkeit, Schrammen, Kratzer und Abnützungen an Taschen, Satteltaschen, Sitzen und anderen Lederprodukten zu behandeln. Einfach auftragen, überschüssige Farbe wegwischen, trocknen lassen und mit einem Tuch blank reiben. 98605AX*

Schwarzer Rahmenlack-Ausbesserungsstift Mit diesem praktischen Lackstift lassen sich kleine Kratzer am Rahmen leicht beheben. 93936*

*HINWEIS: Packungen enthalten jeweils zwei Flaschen oder Stifte.

G. LACKE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


848 GARAGE

ORIGINALE H-D AGM* BATTERIEN ®

Original H‑D® Batterien mit modernster Technologie für noch besseres Kaltstartverhalten, Langlebigkeit und verbesserte Wiederaufladbarkeit. Mit hochmoderner AGM‑Technologie und ansprechenden Harley‑Davidson Grafiken. Diese Batterien sind belastbar, langlebig und zuverlässig. Hergestellt in den USA.

1 2 3 5

6 4

7

15 8

9

10 11 Motorradbatterien erfüllen die strengen Testanforderungen nach Harley‑Davidson Qualitätsstandards. H‑D® AGM Batterien entsprechen den internationalen Normen des Battery Council International.

12

1 Vollständig gasdicht. Vermeidung von Säureaustritt bzw. Korrosionsschäden

9 Spezielle Gitterplatten aus Calcium/Calciumlegierung sorgen für sehr niedrige

durch ventilgeregeltes, wartungsfreies Design.

Selbstentladung und höchste Stromstärken beim Anlassen. VollrahmenLeistungspfad an den Klemmen für höhere Leistung und damit schnelle, sichere Starts.

2 Verminderung von evtl. Säureaustritt durch überarbeitetes Entlüftungssystem. Erhöhung der Festigkeit und Haltbarkeit durch besondere Gestaltung der

10 Hochdichtes Oxid sorgt für maximales Leistungsgewicht und damit

3 Batteriepole.

zuverlässigen „High Cycling“‑Betrieb.

4 Verzögerung von Säureaustritt und Korrosion durch spezielle

Schutz der Platten durch reißfeste Separatoren aus Glasvlies (AGM*) sorgt für

vibrationsbeständige Pluspolhülsen.

11 lange Lebensdauer.

Vermeidung von Elektrolytaustritt und höhere Zuverlässigkeit durch

12 Verbesserte Lebensdauer durch vollentsalzten Elektrolyt. Dosierte

5 heißverschweißten Deckel.

Elektrolytzugabe verhindert einen Überschuss an Säure.

13 Keine Kurzschlussgefahr oder Funkenbildung durch Pluspolkappe (ohne Abb.).

6 Höhere Anlasserleistung durch größer dimensionierte Schweißverbindungen von Zelle zu Zelle.

14 Kein Rosten oder Korrodieren durch Edelstahl-Batteriepolschrauben (ohne Abb.).

7 Hochwertiges Blei verbessert die Haftung an den Gittern und erhöht die

15 Charakteristisches Harley‑Davidson Bar & Shield Logo im Gehäuse eingeprägt

Vibrationsbeständigkeit und Lebensdauer.

für schnelle, zuverlässige Wiedererkennung.

*Absorbed Glass Mat (Glasfasermatte)

8 Die mit Schmelzkleber festgesetzten Platten vermindern Vibrationsschäden und erhöhen die Lebensdauer.

ORIGINALE UND ERSATZBATTERIEN

H‑D AGM BATTERIEN 65989‑97C Doppelte Gestaltung der Batteriepole (oben und seitlich). 66000065 (nur Brasilien) Für VRSC™ ab ’07 (außer VRSCR ’07), XL ’97‑’03 sowie Dyna® und Softail® Modelle ab ’97. Auch für Buell S1, S3/T, M2 und X1 Modelle. 66010‑97C Doppelte Gestaltung der Batteriepole (oben und seitlich). 66000066 (nur Brasilien) Für Touring ab ’97 und Trike Modelle ab ’09. 65958‑04A 66000064 (nur Brasilien) Für XG ab ’15, XL ab ’04 und XR Modelle ’08‑’12. Auch für Buell 1125R/CR Modelle. 65948‑00A Für VRSC ’02‑’06 und VRSCR Modelle ’07. Auch für Buell XB und Blast Modelle. 65991‑82B Für XLCR ’77‑’78, XL ’79‑’96, FX und FXR ’73‑’94 mit E‑Starter, FXR ’99‑’00 und Softail Modelle ‚84‑’90. Ersetzt P/N 65991‑82A und 65991‑75C. Auch für Buell S2/T Thunderbolt™ Modelle.

66010‑82B Für FLHR, FLHT und FLT Touring Modelle ’80‑’96. 65989‑90B Für Dyna und Softail Modelle ’91‑’96.

HINWEIS: Die Abmessungen der Harley‑Davidson AGM Batterien P/N 65989‑97C, 65989‑90B und 65991‑82B erlauben möglicherweise keine Verwendung von Seitenabdeckungen aus dem Zubehörprogramm bei XL und Dyna Modellen.

KONVENTIONELLE BATTERIEN (ohne Abb.) 66006‑29F 6 V. Für FL bis ’64 und GE Modelle bis ’63. HOCHLEISTUNGS-PREMIUM-BATTERIE 66007‑84 12 V. Für FL und FLH ’65‑’84, XLH ’67‑’78 (außer XLCR ’77‑’78) sowie GE Modelle ab ’64.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


Die Ausführung des Anschlussteils garantiert einen festen und wasserdichten Anschluss an normale oder Performance Zündkerzenkabel.

Der integrierte Dämpfer/ Widerstand reduziert Störungen im Radiofrequenzbereich.

Die Platinschicht an beiden Elektroden verringert den Verschleiß und sorgt für eine längere Lebensdauer der Zündkerze.

Die „V‑förmige“ Masseelektrode sorgt für eine fokussierte Flammenfront, um die Flammenausbreitung zu unterstützen.

A. SCREAMIN‘ EAGLE ST PERFORMANCE ZÜNDKERZEN

Anwendungen mit hohem Kompressionsdruck Diese Zündkerzen wurden eigens für Hochleistungs­ anwendungen entwickelt, wozu unter anderem Modifikationen an High Flow Luftfiltern, Nockenwellen, Auspuffanlagen, Performance Zylinderköpfen und Bauteilen der Zündanlage sowie höhere Verdichtungsverhältnisse als bei Konfigurationen und Motoren der Serienausstattung gehören. 32186‑10 Für Twin Cam Modelle ab ’99, XL und XR ab ’86 sowie Evolution® 1340 Modelle mit Screamin‘ Eagle Performance Zylinderköpfen. 32188‑10 Für Evolution 1340 Modelle ’84‑’99, Shovelhead 74 und 80CI ’75‑’81 und XR1000 Modelle ’83‑’84.

Die beschichtete Ummantelung verhindert Korrosion bei rauen Wetter‑ und Temperaturbedingungen.

Feindraht-Mittelelektrode zur Verbesserung der Zündfähigkeit und der Starteigenschaften.

Zündkerzen

A. SCREAMIN‘ EAGLE® ST PERFORMANCE ZÜNDKERZEN Die Screamin‘ Eagle® ST Zündkerzen haben eine doppelte Platinbeschichtung, um den Erosionswiderstand und somit die Lebensdauer zu erhöhen. Die V‑förmige Masseelektrode sorgt für eine fokussierte Flammenfront, um die Flammenausbreitung zu unterstützen, und die mittlere Dünndrahtelektrode verbessert das Starten und die Entzündbarkeit. Screamin‘ Eagle ST Zündkerzen basieren auf der Ribbed Core Technology (RCT), die sie widerstandsfähig gegen Ablagerungen macht. Außerdem sind sie ebenso wie die originalen Kerzen mit einem Entstörwiderstand ausgerüstet, um elektrische Interferenzen mit Radios und CB‑Funkgeräten zu vermeiden. Besonders geeignet für Rennmaschinen, die ein fettes Luft‑/Kraftstoff-Gemisch erfordern. Einzigartiges Styling mit Screamin‘ Eagle Logo. Paarweise.

RCT (Ribbed Core Technology) bietet einen besseren Verschmutzungsschutz. Der geringe Abstand der Rippen fördert die Funkenentladung bei Zündkerzen mit beginnender Verschmutzung, so dass das Luft‑KraftstoffGemisch im Zylinder gezündet werden kann und die Zündkerze sauber bleibt.

GARAGE 849

Anwendungen mit serienmäßigem Kompressionsdruck Für modifizierte Motoren, inklusive Performance Vergaser, High Flow Luftfilter, Nockenwellen, Auspuffanlage und Zündanlage in Verbindung mit serienmäßigen Verdichtungsverhältnissen. 32189‑10 Für Evolution 1340 Modelle ’84‑’99, Shovelhead 74 und 80CI Modelle ’75‑’81. 32192‑10 Für Twin Cam Modelle ab ’99 und Evolution Sportster® 883, 1100 sowie 1200 Modelle ab ’86.

B. HARLEY‑DAVIDSON® GOLD ZÜNDKERZEN Ein Spezialgewinde und die Ummantelung sichern das mühelose und schnelle Herausdrehen der Kerzen aus Aluminiumköpfen. Ein Gold‑Palladium-Einsatz schützt vor Korrosion und sorgt für längere Haltbarkeit. Dank der konischen Elektrodenspitze hat das Luft‑KraftstoffGemisch einen optimalen Zugang zur Zündregion, was die Entflammbarkeit verbessert. Verschmutzungen werden durch den kleinen Durchmesser von Elektrodendraht und Isolatorspitze verhindert. Zudem erhitzt sich der Kupferkern der Elektrode nicht übermäßig, wodurch sich die Lebensdauer verlängert. 32365‑04 (6R12G) Für XL ab ’86 und Twin Cam Modelle ab ’99 oder anstatt Nr. 6R12. 32367‑04 (5R6AG) Für Shovelhead Ende ’78‑’84 und Evolution 1340 Modelle ’84‑’99 oder anstatt Nr.5R6A und 5RL. 27794‑08 (10R12X) Für XR Modelle ’08‑’12. C. ORIGINALE HARLEY‑DAVIDSON ZÜNDKERZEN 32335‑04 (10R12A) Für VRSC Modelle ab ’02. 31600012 (RG6HCC) Für XG Modelle ab ’15. 32342‑04 (5R6A) Für Shovelhead Ende ’78‑’84 und Evolution 1340 Modelle ’84‑’99. 32362‑04A (6R12) Für Evolution XL Modelle ab ’86 und Twin Cam Modelle ab ’99. 32338‑04 (4R5) Für Iron Sportster ’71‑’85. 32336‑04 (4R) Für KH ’54‑’56, XL‑900 ’57‑’70, Iron Sportster ’71‑’85, FX und FLH Modelle ’48‑’74. 32337‑04 (3‑4) Für FLH/FX ’48‑’74.

B. HARLEY‑DAVIDSON GOLD ZÜNDKERZEN

C. ORIGINALE HARLEY‑DAVIDSON ZÜNDKERZEN Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


850 GARAGE

Luftfilter

A. A. HARLEY‑DAVIDSON® ORIGINALLUFTFILTERELEMENTE Bei neueren Modellen: Papierfilterelement mit Aluminium- Rückplatte. 29400078 Für XG Modelle ab ’15. 29331‑04 Für XL Modelle (außer XL1200V) ’04‑’13. 29400015 Für XL Modelle ab ’14 und XL1200V Modelle ab ’12. 29377‑08 Für XR Modelle ’08‑’12. 29437‑01A Für VRSC™ Modelle ab ’02. 29400042 Für Twin Cam Modelle ’99‑’06 mit Vergaser, EFI Softail® ’01‑’15 (außer FLSTSB ’08‑’11, FXS ab ’11, FLS ab ’12 sowie FXDB ab ’13) sowie EFI Touring und Dyna® Modelle ’02‑’07. 29633‑08 Für Touring und Trike Modelle ’08‑’13. 29400045 Für Softail ab ’16 (außer FLSTFBS) sowie Touring und Trike Modelle ab ’14. 29191‑08 Für Dyna Modelle ab ’08 (außer FXDB ab ’13) und Modelle ab ’16 mit H0103 oder Filter. 29314‑08 Für FXDB ab ’13, FLS ’12‑’15, FLSTSB ’08‑’11 und FXS Modelle ’11‑’13. 29509‑06 Für FLHTCUSE Modelle ’06‑’10. 29462‑99 Für Twin Cam Modelle ’99‑’01 mit elektronischer Einspritzung (außer Softail ’01). 29291‑95 Für Evolution® 1340 Modelle ’95‑’99 mit elektronischer Kraftstoffeinspritzung (EFI). 29259‑91A Für Evolution 1340 Dyna, FXR, Softail und Touring Modelle ’91‑’95. 29331‑96 Für Evolution XL Modelle ’88‑’03. 29259‑86 Für Evolution 1340 Modelle ’86‑’89. 29325‑95A Für Evolution XL und 1340 Modelle ’95‑’03. (Nur internationale Modelle. Fragen Sie Ihren Händler.)

A. HARLEY‑DAVIDSON ORIGINAL-LUFTFILTERELEMENTE

A. XR1200 LUFTFILTERELEMENT

A. VRSC LUFTFILTERELEMENT

A. SCHAUMSTOFF-LUFTFILTERELEMENTE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


1

GARAGE 851

2

Luftfilter

B. SCREAMIN‘ EAGLE® HIGH‑FLO K&N® LUFTFILTERELEMENT K&N® Austausch-Luftfilter sind so ausgelegt, dass sie den Luftstrom verbessern, was wiederum zu mehr Leistung und besserer Beschleunigung führt. K&N Filter bieten eine hervorragende Filterleistung und aufgrund dessen, dass sie waschbar und wiederverwendbar sind, können Sie den Filter immer dann reinigen, wenn es die Umstände erfordern. Direkter Ersatz bei bestimmten Modellen.

3

4

5

6

8

HINWEIS: Diese auswaschbaren und wiederverwendbaren Filter verwenden eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Reinigen Sie die Oberfläche und stellen Sie die ursprüngliche rote Farbe mit Hilfe der Luftfilter-Pflegeprodukte von K&N wieder her. 1. 29400020 Stage I–Multi‑Fit. Für XL ab ’07, Dyna® ’99‑’07, Softail® ’00‑’15 und Touring Modelle ’99‑’07 mit Stage I Luftfilter‑Kit. Direkter Ersatz für P/N 29442‑99E. 2. 29400021 Stage I–Dyna. Für Dyna Modelle ab ’08 mit Stage I Luftfilter‑Kit. Direkter Ersatz für P/N 29385‑08. 3. 29400019 Stage I–Touring. Für Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Stage I Luftfilter‑Kit. Direkter Ersatz für P/N 29244‑08. 4. 29400065 Extreme Billet. Für XG ab ’15, Softail ab ’16 sowie Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Extreme Billet Agitator und Chisel Luftfilter-Kits. 4. 29400118 Extreme Billet. Für XL ab ’07, Dyna ab ’08 und Softail ’08‑’15 sowie Modelle mit Extreme Billet Chisel und Agitator Luftfilter-Kits. 5. 29400109 Burst Kollektion. Für Dyna, Softail, Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Burst Kollektion Luftfilter-Kits. 6. 29400026 Stage I–XL. Für XL Modelle ab ’88 mit High‑Flow Luftfilter‑Kit P/N 29042‑04C oder 29066‑03B. Direkter Ersatz für P/N 29044‑04B. 7. 29400022A Ventilator–Multi‑Fit. Für Modelle mit Ventilator und Extreme Billet Ventilator Performance Luftfilter-Kits. Direkter Ersatz für P/N 29670‑09. 8. 29424‑05A Heavy Breather–Multi‑Fit. Für Modelle mit Heavy Breather Kit P/N 29098‑09, 29299‑08, 29080‑09 oder 29264‑08. 8. 29702‑08A Heavy Breather – Touring. Für Modelle mit Heavy Breather Kit P/N 29006‑09B, 29253‑08B, 29000065 oder 29400105. 9. 28714‑10 Heavy Breather – Kompakt. Für Touring und Trike Modelle ab ’08 mit Kompakt-Heavy Breather Kit P/N 28716‑10A. 10. 29400141 Heavy Breather Elite. Für Modelle mit Screamin‘ Eagle Heavy Breather Elite Performance Luftfilter‑Kit P/N 29400172 und 29400173.

7

9

10

B. SCREAMIN‘ EAGLE HIGH‑FLO K&N LUFTFILTERELEMENT

K&N LUFTFILTER-PFLEGEMITTEL Zur Reinigung und Wiederherstellung der ursprünglichen Filterleistung der K&N‑Filtereinsätze. Die auswaschbaren und wiederverwendbaren Filter verwenden eine spezielle Beschichtung, die dazu beiträgt, die Feinpartikel aus der einströmenden Luft herauszufiltern. Im Laufe der Zeit wird sich der Filter zersetzen, und der Filtereinsatz beginnt grau zu werden. Reinigen Sie die Oberfläche und stellen Sie die ursprüngliche rote Farbe mit Hilfe der LuftfilterPflegeprodukte von K&N wieder her.

C. K&N LUFTFILTERPFLEGE‑KIT 99850‑92T Komplettes Kit zum Reinigen und Ölen von K&N‑Luftfiltern. Enthält eine Flasche Luftfilterreiniger (12 oz.) und eine Sprühdose Luftfilteröl.

D. K&N LUFTFILTERÖL 99882‑88T 12 oz Sprühdose. E. K&N POWER KLEEN LUFTFILTER-REINIGER 93600004 32 fl. oz. Flasche mit Sprüher. Geeignet für K&N oder synthetische Screamin‘ Eagle Trockenluftfilter.

C. K&N LUFTFILTERPFLEGE‑KIT

D. K&N LUFTFILTERÖL

E. K&N POWER KLEEN LUFTFILTER-REINIGER

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


852 GARAGE

Ölfilter

A. SUPERPREMIUM5™ ÖLFILTER – 5 MIKRON Der SuperPremium5™ Ölfilter besitzt ein getestetes und zugelassenes Rückhaltevermögen für Staub, Ruß und andere Feststoffe bei sehr geringem Druckverlust über den Filter. Mit integriertem Rückhalteventil. Filter inklusive internen Überdruck‑ und Rückstromventils. Für Twin Cam und Evolution ® Modelle ab ’99 (außer XR ’08‑’13) und als Aufrüstkit für alle Modelle, die den Ölfilter P/N 63796‑77A, 63805‑80A, 63812‑90 oder 63813‑90 erfordern. 63798‑99A 63731‑99A

Chrom. Schwarz.

SuperPremium10 Ölfilter – 10 Mikron (ohne Abb.) Für VRSC™ Modelle ab ’02. 63793‑01K

Schwarz.

B. ORIGINAL HARLEY‑DAVIDSON® ÖLFILTER Filter mit harzimprägniertem Papier zur Filterung schädigender Partikel aus dem Öl. Seine Endkappen und die zuverlässige Versiegelung verhindern das Entweichen von verschmutztem Öl.

Schraubfilter Für alle XB und Buell Modelle.

Ummantelung – Dickeres Mantelmaterial für mehr Festigkeit. Die stärkere Ummantelung bietet zusätzlichen Schutz gegen Beschädigungen durch Straßenschmutz.

Metallkappen – Optimale Abdichtung für die Filterelementbaugruppe.

Mittelrohr – Verhindert ein Versagen des Filterelements.

Filterelement – 100 % synthetisches Medium im Drahtkorb für eine exzellente Filtrierung bei hohem Durchfluss.

Bypassventil – Das Ölüberdruckventil ist zum Schutz des Motors kalibriert. Das Bypassventil garantiert den Ölfluss auch dann, wenn das Filterelement verstopft ist.

Dichtung – Aus HochleistungsNitrilkautschuk mit spezieller Schmierverbindung, um das Drehmoment beim Einbau und Ausbau zu verringern.

Stahlrückplatte – Die galvanisierte Oberfläche bietet einen hervorragenden Rostschutz. Extra große Einlassbohrungen für einen geringen Flusswiderstand.

Bar & Shield Stempel

Rückschlagventil – Das Rückschlagventil aus Silikon verhindert einen Ölrückfluss beim Abstellen und somit Trockenstarts. Silikon bietet bei sehr hohen und tiefen Temperaturen gegenüber herkömmlichen Nitrilkautschuk eine bessere Leistung und Beständigkeit.

A. SUPERPREMIUM5 ÖLFILTER

63806‑00Y Schwarz.

Für XG Modelle ab ’15. 62700045

Für Dyna® Modelle ’91‑’98. 63812‑90 63813‑90

Schwarz, extra lang. Chrom, extra lang.

Für FLH‑80 Classics Ende ’82‑’84, FXWG, FXSB, FXEF ’82‑’86 und XL Modelle ’79‑ Anfang ’84. 63782‑80 63810‑80A

Chrom, kurz. Schwarz, kurz.

Für XL ab ’84, XR ’08‑’13, FXR ’82‑’94, Softail® ’84‑’98 sowie FLHR, FLHT und FLT Modelle ’80‑’98. 63796‑77A Chrom, lang. 63805‑80A Schwarz, lang.

CLASSIC MOTOR PARTS ÖLFILTER (ohne Abb.) Qualitätsfilter zu einem tollen Preis. Ersetzt P/N 63840‑53 oder 63835‑87T mit einem Kartuschenfiltertyp mit Feder. 62700055 Öltankkartusche.

A. SUPERPREMIUM5 ÖLFILTER

B. ORIGINAL HARLEY‑DAVIDSON ÖLFILTER Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


GARAGE 853 Bremsbeläge

C. H‑D® ORIGINAL-BREMSBELAGE Vorn 41300169 Vorn. Für XG Modelle ab ’16. 42897‑08 Vorn. Für VRSC™ Modelle ab ’08. 42897‑06A Vorn. Für VRSC Modelle ’06‑’07. 41300004 Vorn. Für XL Modelle ab ’14. 42831‑04A Vorn. Für XL Modelle ’04‑’13. 42739‑08 Vorn. Für XR Modelle ’08‑’13. 46363‑11 Vorn. Für Dyna® ab ’12 und Softail® Modelle (außer Springer™) ’11‑’14. 41300102 Vorn. Für Softail Modelle ab ’15. 44082‑08 Vorn. Für Dyna ’08‑’11 und Softail Modelle ’08‑’10 (außer Springer™). 41854‑08 Vorn. Für Touring ab ’08 und Trike Modelle ’08‑’13. 44063‑83C Vorn. Für XL ’84‑’99, FX ’84‑’86, FXR ’84‑’99, Dyna ’91‑’99, Springer ab ’00, Softail ’84‑’99 sowie FLHR, FLHT und FLT Modelle ’84‑’99. 41300027 Vorn. Für Trike Modelle ab ’14.

Vorn und Hinten 41300072 Vorn/Hinten. Für XG Modelle ’15. 44082‑00D Vorn/Hinten. Für Bremsen vorn und hinten bei VRSC ’00‑’05, XL ’00‑’03 sowie Dyna, Softail und Touring Modellen ’00‑’07 (außer Vorderradbremse an FXSTS und FLSTS Springer). Nicht für Hinterradbremsen an FLSTFSE, FXST, FXSTB und FXSTS Modellen ’06‑’07. 43395‑80A Vorn/Hinten. Für FLT/FLHT ’80‑’83 vorn und XL ’79‑’81 hinten. 44135‑74A Vorn/Hinten. Für FX ’73 bis Anfang ’78 (vorn und hinten), FLH ’72 bis Anfang ’78 (vorn und hinten) und XLH/XLCH ’73 (vorn).

Hinten 41300161 Hinten. Für XG Modelle ab ’16. 42850‑06B Hinten. Für VRSC Modelle ab ’06. 41300053 Hinten. Für XL Modelle ab ’14. 42029‑07 Hinten. Für XL Modelle ’07‑’13. 42836‑04A Hinten. Für XL Modelle ’04‑’06. 42310‑08 Hinten. Für XR Modelle ’08‑’13. 42298‑08 Hinten. Für Dyna und Softail Modelle ab ’08. 46721‑06A Hinten. Für FLSTF, FXSTC und FXSTSSE ’07, FLSTFSE und FXSTS ’06 sowie FXST und FXSTB Modelle ’06‑’07. 44209‑87C Hinten. Für XL, FXR, Softail Ende ’87‑’99 und Dyna Modelle ’91‑’99. 41852‑08B Hinten. Für Touring Modelle ab ’08. Nicht für Trike Modelle. 43957‑86E Hinten. Für FLHR, FLHS, FLHT und FLT Modelle ’86‑’99. 43957‑80A Hinten. Für FLH ’81‑’84 sowie FLHT und FLT Modelle ’80‑’85. 41300033 Hinten. Für Trike Modelle ab ’14. 83911‑09B Hinten. Für Trike Modelle ’09‑’13.

C. H‑D ORIGINAL-BREMSBELÄGE Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


854 GARAGE

DUNLOP • HARLEY-DAVIDSON ®

®

Seit 1984 liefert Dunlop originale und Ersatzreifen für Harley‑Davidson Motorräder. Dunlop ist als weltweit führender Hersteller für die hervorragende Gestaltung, Konstruktion und Herstellung von Motorradreifen bekannt.

VERSCHLEISSFESTE MISCHUNG MISCHUNG FÜR SEITLICHE HAFTUNG

Dunlop D407‑Reifen verfügen über die MT Multi-Tread™ Technologie, die eine verschleißfeste Mischung in der Mitte mit einer äußerst gut haftenden seitlichen Mischung vereint, die ein verbessertes Fahrgefühl, bessere Handhabung und eine höhere Lebensdauer bieten. Für eine optimale Anpassung beachten Sie die Tabellen auf Seiten 858‑864.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

DUNLOP • HARLEY‑DAVIDSON D402 TOURING-REIFEN


GARAGE 855

DUNLOP® • HARLEY‑DAVIDSON® REIFEN

D407/D407T/D408 TOURING Der D407/D408‑Reifen wurde für die FL Touring ab ’09, ausgewählte Softail® und spezielle Custom Vehicle Operations™ (CVO™) Modelle konzipiert und ist nur bei Harley‑Davidson Händlern erhältlich. FL Touring Hinterradreifen verfügen über die moderne MT Multi-Tread™ Technologie von Dunlop. •  Die Reifen weisen einen „Harley‑Davidson“ Schriftzug an der Seitenwand auf. •  MT Multi-Tread Hinterradreifen bestehen mittig aus einer zähen Profilmischung, die nicht so heiß wird und somit für Stabilität, hervorragende Traktion beim Bremsen sowie Langlebigkeit sorgt, und an den Seiten aus einer Mischung für seitliche Haftung, die die Traktion bei hoher Neigung für höchste Haftung in Kurven erhöht. •  Verstärkte mehrschichtige Reifen (Karkasse) verleihen dem Reifen Beständigkeit für lange Lebensdauer und bieten Stabilität bei Autobahngeschwindigkeiten und maximalen Neigungen. •  Ausgeprägte, gewinkelte seitliche Rillen im Reifenprofil befördern auf nassen Straßen Wasser aus der Aufstandsfläche heraus. •  Der D407/D408 ist in Schwarzwand, Weißwand schmal und Weißwand breit für die Seitenwand erhältlich. •  Der D407T ist nur als Schwarzwand erhältlich. Schwarzwand

Weißwand schmal

D402 TOURING Hergestellt mit einer dreilagigen Polyesterkarkasse mit zwei Glasfasergürteln, bietet der D402 eine hohe Tragfähigkeit und Stabilität. •  Computeroptimiertes Profil mit versetzter Mittelrille verleiht dem Fahrer ein sicheres Gefühl in Spurrillen und auf Brücken mit Gitterrosten und sorgt für eine gleichmäßige Abnutzung. •  Der D402 ist als Schwarzwand, Weißwand schmal, Weißwand breit und Weißwand breit eingraviert erhältlich.

Schwarzwand

Weißwand schmal

Schwarzwand

Weißwand breit

Weißwand breit eingraviert

Weißwand breit

Schwarzwand

Schwarzwand

D401 CRUISER

GT502 PERFORMANCE

SIGNATURE SERIES

Ein fortschrittliches Reifenprofil und eine speziell hergestellte Mischung bieten hervorragende Haftung bei nassem oder trockenem Wetter sowie lange Lebensdauer des Reifens.

Bei GT502 Performance Reifen sind Profil, Aufstandsfläche und Mischung für überragende Haftung bei trockenen Bedingungen optimiert, mit solider Haftung bei Fahrten im Regen.

Signature Series Reifen haben ein gutes Ansprechverhalten und erhöhen das Gefühl in Kurven und verbessern so die Verbindung zwischen Ihnen und der Straße.

•  D401‑Reifen sind Diagonal‑ oder Diagonalgürtelreifen und weisen ein computeroptimiertes Profil auf, das eine gleichmäßige Abnutzung ermöglicht.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich –wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


856 GARAGE

MICHELIN REIFEN Seit 1889 ist Michelin führend in der Reifenindustrie. Von der Einführung des ersten radialen Reifens der Welt im Jahr 1946 bis hin zum allerersten Einsatz radialer Motorradreifen bei Rennwettbewerben hat Michelin sein Engagement zur Herstellung innovativster Reifen der Welt hinreichend demonstriert. Führend in Renntechnologie, erforscht, testet und entwickelt Michelin Reifenlösungen in der anspruchsvollsten Form von Rennwettbewerben. Harley‑Davidson® Fahrer profitieren von dieser Technologie, da Michelin Renntechnologie in das sichere Gefühl und die Performance von Harley‑Davidson® Motorrädern einfließen lässt.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler. MICHELIN SCORCHER® 31 SCHWARZWAND

Für eine optimale Anpassung beachten Sie die Tabellen auf Seiten 858‑864.


GARAGE 857

MICHELIN • HARLEY‑DAVIDSON® REIFEN

MICHELIN SCORCHER REIFEN ®

Non‑Tracking Mittlere Rille

Hergestellt exklusiv für Harley‑Davidson Der Scorcher ist der erste Harley‑Davidson Reifen von Michelin. Er weist einen breiten „Harley‑Davidson“ Schriftzug an der Seitenwand auf. Eine außergewöhnliche Kombination aus Langlebigkeit, Komfort und Handhabung zeichnet ihn aus. Der Scorcher „11“ und Scorcher „31“ werden werkseitig für zahlreiche Modelle verwendet und können als Ersatzreifen an weiteren bestimmten Modellen montiert werden.

Neuestes Profil Formulierung

2 Aramidlagen

3 Karkassenlagen aus Polyester

• Hinterreifenaufbau: Für Stabilität, hervorragende Handhabung, mehr Komfort. • 3 Karkassenlagen aus Polyester: Feste und geschmeidige Karkasse für Komfort auf langen Touren. • 2 Aramidlagen: gleich bleibende Aufstandsfl äche für lange Lebensdauer und gleichmäßige Abnutzung.

Hervorragende Haftung: Innovative Gummimischungen mit Know‑how basierend auf Michelins jahrzehntelanger Rennerfahrung ermöglichen hervorragende Haftung auf nassen und trockenen Straßen. Einzigartiger Komfort und Handhabung: Die geschmeidige Karkasse und das Profi l der MICHELIN® Scorcher® „31“ Reifen bieten grundsolide Handhabung auf kurvenreichen Straßen. Hohe Laufleistung: Michelins mit Ruß angereicherten Gummimischungen bieten hervorragende Langlebigkeit ohne Leistungseinbußen.

Hervorragende Haftung: Das Semislick‑Profi l vergrößert die Aufstandsfl äche und sorgt so für exzellente Haftung auf trockenen Straßen. Optimierte Profi lrillen befördern Wasser zuverlässig nach außen und sorgen so für sichere Haftung bei nassen Straßen. Hohe Lebensdauer des Profils: Als Ableitung des Meisterschafts‑Rennreifens von Michelin vereinen die neu entwickelten Gummimischungen Langlebigkeit und Hochleistung. Präzise Handhabung: Die neueste Generation der Radialtechnologie von Michelin ermöglicht einfache Manövrierbarkeit und beeindruckende Beweglichkeit.

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.


858 GARAGE

Reifen – Sportster® Modelle

REIFEN DER SERIENAUSSTATTUNG UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle

Serienmäßige oder optionale Ausstattung

Profil

Größe

Felgengröße (Zoll)

Seitenwand­ ausführung

Teil Nummer

SPORTSTER® – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE REIFEN XL1200 Sport ’96‑’03 XL ab ’04 (außer XL Custom, XL1200T, XL1200X, XL1200V, XR1200/X oder XL883L ab ’11). Erfordert den Einbau des passenden GT502 Hinterreifens P/N 40555‑04A.

Serienmäßig Option

XL883C ’96‑’10

Option

XL1200C ’96‑’10

Option

GT502F

100/90‑19

2,15 x 19

BW

40554‑04A

GT502F

80/90‑21

2,15 x 21

BW

43117‑09

BW

43022‑91A

BW

43229‑08

DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE XL1200X ab ’10 XR1200/X ’08‑’13 XL ab ’04 (außer XL Custom, XL1200T, XL1200X, XL1200V, XR1200/X oder XL883L ab ’11)

Serienmäßig bei MJ ’10 Serienmäßig bei MJ ’08‑’11 (BW) Serienmäßig bei MJ ’04‑’10

D402F

MT90B16

3,00 x 16

D209F RP

120/70ZR18

3,50 x 18

WWW

55193‑10

BW

43112‑91A

BW

43112‑91A

D401F

100/90‑19

2,15 x 19

Serienmäßig

D401F

100/90‑19

2,15 x 19

XL883C / XL1200C ’96‑’10

Serienmäßig

D402F

MH90‑21

2,15 x 21

BW

43104‑93A

XL1200V ab ’12

Serienmäßig

D402F

MH90‑21

2,15 x 21

MWW

43100004

XL883, XL883R, XL883 Hugger™ ’91‑’09 (außer XL Custom) XL1200 (außer XL Custom, XL Sport) ’88‑’03

XR1000 ’83‑’84

MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE XL1200C ab ’11 XL1200X ab ’10 XL883L ab ’11 XR1200/X ’08‑’13 XL1200T ab ’14 XL ab ’04 (außer XL Custom, XL1200T, XL1200X, XL1200V, XR1200/X oder XL883L ab ’11)

Serienmäßig bei MJ ab ’11

SCORCHER 31

130/90B16

3,00 x 16

BW

55035‑11A

Serienmäßig bei MJ ’12‑’13

SCORCHER 11F

120/70ZR18

3,50 x 18

BW

40879‑11A

Serienmäßig

Serienmäßig

SCORCHER 11T

120/70ZR18

3,50 x 18

BW

43100021A

Serienmäßig bei MJ ab ’11

SCORCHER 31

100/90B19

2,15 x 19

BW

43258‑07B

Option

SCORCHER 31

80/90‑21

2,15 x 21

BW

41036‑12

XL1200V ab ’12 XL 883C ’04‑’10 XL 1200C ’04‑’10 SPORTSTER – HINTEN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE REIFEN XL ab ’04 (außer XL1200T, XL1200X, XL1200V, XR1200/X, XL883L ab ’11 oder XL1200C ab ’11). Für den Einbau an Modellen mit 19" Vorderrad muss der passende GT502F Vorderradreifen montiert werden P/N 40554‑04A. XL1200 Sport ’96‑’03

Option

GT502

150/80B16

3,00 x 16

BW

40555‑04A

Serienmäßig

GT502

130/90B16

3,00 x 16

BW

40556‑06A

150/80B16

3,00 x 16

BW

43264‑02

DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE XL ab ’04 (außer XR1200/X, XL1200V, XL1200T, XL883L ab ’11 oder XL1200C ab ’11) XL ab ’04 (außer XL1200X, XL1200V, XR1200/X, XL1200T, XL883L ab ’11 oder XL1200C ab ’11) XL1200V ab ’12 XL ’81‑’03 (außer XL1200 Sport) XR1200/X ’08‑’13

Serienmäßig bei MJ ’04‑’10

D401

Option

D401

150/80B16

3,00 x 16

WWW

55192‑10

Serienmäßig

D401

150/80B16

3,00 x 16

MWW

43200007

Serienmäßig

D401

130/90B16

3,00 x 16

BW

40565‑91B

Serienmäßig bei MJ ’08‑’11

D209HD

180/55ZR17

5,50 x 17

BW

43231‑08

40878‑11

MICHELIN HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE ®

®

Serienmäßig bei MJ ab ’11 (außer XL1200V)

SCORCHER 31

150/80B16

3,00 x 16

BW

XL883L ab ’11

Serienmäßig

SCORCHER 11

150/60ZR17

4,50 x 17

BW

43216‑11

XL1200T ab ’14

Serienmäßig

Scorcher 11T

150/70ZR17

4,50 x 17

BW

43200026A

Serienmäßig bei MJ ’12‑’13

SCORCHER 11

180/55ZR17

5,50 x 17

BW

43200011

XL ab ’04 (außer XR1200/X, XL1200T oder XL883L ab ’11)

XR1200/X ’08‑’13

Schlüssel für Seitenwandausführung: BW – Schwarzwand SWW – Weißwand, schmal MWW – Weißwand, mittel WWW – Weißwand, breit EWWW – Weißwand, graviert Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

WARNUNG: Verwenden Sie nur von Harley‑Davidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley‑Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.


GARAGE 859

Reifen – Dyna® Modelle

REIFEN DER SERIENAUSSTATTUNG UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle

Serienmäßige oder optionale Ausstattung

Profil

Felgengröße (Zoll)

Seitenwand­ ausführung

Teil Nummer

100/90‑19

2,15 x 19

BW

40554‑04A

80/90‑21

2,15 x 21

BW

43117‑09

Größe

DYNA® – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE REIFEN Dyna ab ’02 (außer FLD, FXDF, FXDFSE, FXDSE und FXDWG Modelle)

Option

GT502F

FXDX ’00‑’01

Serienmäßig

FXDWG ab ’93

Serienmäßig bei MJ ’10‑’11

GT502F

DUNLOP HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE ®

FXDF ab ’08 FXDFSE ’09‑’10 FLD ab ’12 Dyna ab ’91 (außer FLD, FXDF, FXDFSE, FXDSE und FXDWG Modelle)

®

Serienmäßig

D427F

130/90B16

3,00 x 16

BW

43218‑08

Serienmäßig

D402F

130/70B18

3,50 x 18

BW

43371‑07A

D401F

100/90‑19

2,15 x 19

BW

43112‑91A

Serienmäßig bei MJ ’91‑’09

FXR ’84‑’94 (außer FXLR, FXR2)

Serienmäßig

FXRT ’83‑’92

Serienmäßig

Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDFSE, FXDSE und FXDWG ab ’10)

Option

D401F

100/90‑19

2,15 x 19

WWW

55193‑10

FXDWG ’06‑’08

Option

D402F

MH90‑21

2,15 x 21

MWW

43100004

Serienmäßig

D402F

MH90‑21

2,15 x 21

BW

43104‑93A

FXDWG ’93‑’08 FXWG ’81‑’86 FXLR ’87‑’94 FXR2 ’99 FXDSE ’07‑’08 MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FXDF ab ’08 Dyna ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDFSE und FXDWG Modelle) FXDWG ab ’10

Option Serienmäßig bei MJ ab ’10 Serienmäßig bei MJ ab ’12

SCORCHER 32

130/90B16

3,00 x 16

BW

43100003

SCORCHER 31

100/90‑19

2,15 x 19

BW

43258‑07B

SCORCHER 31

80/90‑21

2,15 x 21

BW

41036‑12

DYNA – HINTEN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE REIFEN FXDX ’00‑’01

Serienmäßig

Dyna ’02‑’05

Option

FXDWG ab ’10

Serienmäßig bei MJ ’10‑’11

Ersatzreifen für Harley‑Davidson Breitreifen-Kits P/N 44075‑04, 43705‑06, 43768‑06

GT502

150/80B16

3,00 x 16

BW

40555‑04A

GT502

180/60B17

4,50 x 17

BW

43197‑04B

3,00 x 16

BW

40565‑91B

Option DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE

FXR ’82‑’00 FXRT ’82‑’92

Serienmäßig

D401

130/90B16

Dyna ’91‑’01 (außer FXDX ’00‑’01) Dyna ’02‑’05

Serienmäßig

FXDF ab ’08

Serienmäßig

FXDFSE ’09‑’10

Serienmäßig

FXDSE ’07‑’08 Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDFSE, FXDSE und FXDWG ab ’10) FLD ab ’12

Serienmäßig

D401

150/80B16

3,00 x 16

BW

43264‑02

D427

180/70B16

5,00 x 16

BW

43228‑08

D407

170/60R17

4,50 x 17

BW

41998‑07

BW

43169‑00A

Serienmäßig bei MJ ’06‑’09 Option

D401

Serienmäßig

D401

K591

160/70B17

4,50 x 17

WWW

43200020

160/70B17

4,50 x 17

BW

43200015

MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FXDF ab ’08 Dyna Modelle ab ’06 (außer FLD, FXDF, FXDFSE, FXDSE und FXDWG ab ’10) FXDWG ab ’10

Schlüssel für Seitenwandausführung: BW – Schwarzwand SWW – Weißwand, schmal MWW – Weißwand, mittel WWW – Weißwand, breit EWWW – Weißwand, graviert Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Option Serienmäßig bei MJ ab ’10 Serienmäßig bei MJ ab ’12

SCORCHER 32

180/70B16

5,00 x 16

BW

43200004

SCORCHER 31

160/70B17

4,50 x 17

BW

43250‑07B

SCORCHER 31

180/60B17

4,50 x 17

BW

43200005

WARNUNG: Verwenden Sie nur von Harley‑Davidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley‑Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.


860 GARAGE

Reifen – Softail® Modelle

REIFEN DER SERIENAUSSTATTUNG UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle

Serienmäßige oder optionale Ausstattung

Profil

Größe

Felgengröße (Zoll)

Seitenwand­ ausführung

Teil Nummer

2,15 x 21

BW

43117‑09

SOFTAIL® – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE REIFEN FXST ’84‑’07 FXSTB ’84‑’07 FXSTC ’84‑’07

Option

GT502F

80/90‑21

FXSTD ’84‑’07 FXSTS ’84‑’07 DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE

FLSTC ab ’87

(BW) Serienmäßig bei MJ ab ’87 (WWW) Serienmäßig bei MJ ab ’09

FLSTN ab ’05

(WWW) Serienmäßig

D402F

MT90B16

3,00 x 16

EWWW WWW SWW BW

43124‑94B 43118‑92A 43115‑91A 43022‑91A

Serienmäßig

D402F

MT90B16

3,00 x 16

WWW

43118‑92A

Serienmäßig

D402F

MT90B16

3,00 x 16

BW

43022‑91A

Serienmäßig

D408F

140/75R17

3,50 x 17

BW

41474‑06B

Serienmäßig

D408F

130/70R18

3,50 x 18

BW

41999‑07B

Serienmäßig

D408F

90/90‑19

2,15 x 19

BW

41566‑08B

Serienmäßig

D402F

MH90‑21

2,15 x 21

BW

43104‑93A

Serienmäßig

D408F

MH90‑21

2,15 x 21

BW

43390‑08A

Serienmäßig

D408F

130/60B21

3,50 x 21

BW

43100008

3,50 x 17

BW

43100016

FLSTF ’90‑’06 FLSTS ’81‑’08 FLSTSC ’05‑’07

(BW) Serienmäßig

FLSTSB ’08‑’11 FLSTNSE ’14‑’15 FLSTFSE ’05 FLS ab ’12, FLSS ab ’16 FLSTF ab ’07 FLSTFB ab ’10 FLSTFBS ab ’16 FLSTFSE ’06 FLSTSE ’10‑’12 FXSTSSE ’08‑’09 FXCW ’08‑’09 FXCWC ’08‑’11 FXST ’84‑’07 FXSTB ’84‑’07 FXSTC ’84‑’07 FXSTD ’84‑’07 FXSTDSE ’04 FXSTS ’84‑’07 FXSTSSE ’07 FXS ’11‑’13 FXST ’08‑’15 FXSTB ’08‑’09 FXSTC ’08‑’10 FXSB, FXSBSE ab ’13

MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FLSTF ab ’07 FLSTFB ab ’10

Option

SCORCHER 11

140/75R17

FLSTFBS ab ’16

Schlüssel für Seitenwandausführung: BW – Schwarzwand SWW – Weißwand, schmal MWW – Weißwand, mittel WWW – Weißwand, breit EWWW – Weißwand, graviert Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

WARNUNG: Verwenden Sie nur von Harley‑Davidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley‑Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.


GARAGE 861

Reifen – Softail® Modelle

REIFEN DER SERIENAUSSTATTUNG UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle

Serienmäßige oder optionale Ausstattung

Profil

Größe

Felgengröße (Zoll)

Seitenwand­ ausführung

Teil Nummer

SOFTAIL® – HINTEN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE REIFEN Softail ’03‑’05 (außer FXSTD, FLSTS) Ersatzreifen für Harley‑Davidson Breitreifen-Kits P/N 43684‑99A, 43685‑00A, 44490‑00A.

Option

GT502

150/80B16

3,00 x 16

BW

40555‑04A

FXSTDSE ’04

Option

GT502

180/60B17

4,50 x 17

BW

43197‑04B

MT90B16

3,00 x 16

EWWW WWW SWW BW

43125‑94B 43119‑92A 43114‑91B 43102‑91B

DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FLSTC ’87‑’02

(BW) Serienmäßig

FLSTF ’90‑’02

(BW) Serienmäßig

FLSTS ’97‑’02

(WWW) Serienmäßig

FXSTC ’95‑’02

(BW) Serienmäßig

FXSTS ’95‑’02

(BW) Serienmäßig

D402

FXSTB ’99‑’02

Serienmäßig

D402

MT90B16

3,00 x 16

BW

43102‑91B

FLSTNSE ’14‑’15

Serienmäßig

D402

MU85B16

3,00 x 16

WWW

43353‑03 43167‑08 43353‑03 43332‑04 43200001

FLSTN ab ’05

(WWW) Serienmäßig

FLSTS ’03

(WWW) Serienmäßig

FXS ’11‑’13

(BW) Serienmäßig

FLS ab ’12 FLSS ab ’16

Serienmäßig

D402

MU85B16

3,00 x 16

EWWW WWW SWW BW

D402

MU85B16

3,00 x 16

BW

43200001

D401

130/90B16

3,00 x 16

BW

40565‑91B

FXSTC ’84‑’94

Serienmäßig

FXSTS ’84‑’94

Serienmäßig

FLSTC ab ’03

(BW) Serienmäßig (WWW) Serienmäßig bei MJ ab ’09 (SWW) Option (EWWW) Option

D401 D402 D402 D402

150/80B16 MU85B16 MU85B16 MU85B16

3,00 x 16

BW WWW SWW EWWW

43264‑02 43353‑03 43332‑04 43167‑08

Serienmäßig

D401

150/80B16

3,00 x 16

BW

43264‑02

Serienmäßig

K591

160/70B17

4,50 x 17

BW

43169‑00A

Serienmäßig

D407

200/55R17

6,00 x 17

BW

43242‑06B

Softail ’03‑’05 (außer FXSTD, FLSTS) FLSTF ’06 FLSTFSE ’05 FLSTSC ’05‑’07 FXSTD ’00‑’07 (außer FXSTDSE ’04) FLSTF ab ’07 FLSTFB ab ’10 FLSTFBS ab ’16 FLSTFSE ’06 FXST ’06‑’15 FXSTB ’06‑’09 FXSTC ’06‑’10 FXSTS ’06 FXSTSSE ’07‑’08 FLSTSB ’08‑’11

Serienmäßig

D401

200/55R17

6,00 x 17

BW

43970‑08

FLSTSE ’10‑’12

Serienmäßig

D407

200/50R18

6,00 x 18

BW

41771‑10

Serienmäßig

D407

240/40R18

8,00 x 18

BW

41688‑08A

6,00 x 17

BW

43200022

FXCW ’08‑’09 FXCWC ’08‑’11

FXSB, FXSBSE ab ’13 FXSTSSE ’09

MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FLSTF ab ’07 FLSFTB ab ’10

Option

SCORCHER 11

200/55R17

FLSTFBS ab ’16

Schlüssel für Seitenwandausführung: BW – Schwarzwand SWW – Weißwand, schmal MWW – Weißwand, mittel WWW – Weißwand, breit EWWW – Weißwand, graviert Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

WARNUNG: Verwenden Sie nur von Harley‑Davidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley‑Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.


862 GARAGE

Reifen – Touring Modelle

REIFEN DER SERIENAUSSTATTUNG UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle

Serienmäßige oder optionale Ausstattung

Profil

Größe

Felgengröße (Zoll)

Seitenwand­ ausführung

Teil Nummer

TOURING – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE D402F

MT90B16

3,00 x 16

WWW

43118‑92A

D402F

MT90B16

3,00 x 16

BW

43022‑91A

D408F

130/90B16

3,00 x 16

WWW

43211‑09A

D402F

MT90B16

3,00 x 16

EWWW WWW SWW BW

43124‑94B 43118‑92A 43115‑91A 43022‑91A

Serienmäßig

D408F

130/80B17

3,00 x 17

BW

43109‑09A

Serienmäßig

D408F

130/80B17

3,00 x 17

BW

43109‑09A

D408F

130/80B17

3,00 x 17

BW SWW

43109‑09A 43115‑09A

FLHRC ab ’14

Serienmäßig

FLHTCSE ’05

Serienmäßig

FLHTCUSE ’06‑’08

Serienmäßig

FLHRC ’09‑’13

Serienmäßig

FLH ’81‑’08

Option

FLHR ’81‑’08 (außer FLHRSE ’07‑’08)

(SWW) Serienmäßig

FLHRC ’81‑’08

(WWW) Serienmäßig

FLHS ’81‑’08

Option

FLHT ’81‑’08

(BW) Serienmäßig

FLHTC/U ’81‑’08

(SWW) Serienmäßig

FLHX ’81‑’08

(BW) Serienmäßig

FLT ’81‑’08

(BW) Serienmäßig

FLTR ’81‑’08

(BW) Serienmäßig

FLTRUSE ’15 FLHR ab ’14 FLHTCU ab ’14 FLHTK/FLHTKSE ab ’14 FLHP ab ’14 FLHTP ab ’14 FLHP/E, FLHTP ’09‑’13 FLHR ’09‑’13 FLHT ’09‑’13 FLHTC/U ’09‑’13 FLHTCUSE ’09‑’13 FLHTK ’10‑’13

(SWW) Serienmäßig Option (SWW) Serienmäßig Option (SWW) Serienmäßig

FLHX ’09

(BW) Serienmäßig

FLTR/U ’09‑’13

(BW) Serienmäßig

FL Touring Modelle ’04‑’08 mit 18" Vorderrad aus dem Zubehörprogramm (außer FLHRSE ’07‑’08) FLHRSE ’07‑’08

Option

D402F

130/70‑18

3,50 x 18

BW

43371‑07A

Serienmäßig

D408F

130/70R18

3,50 x 18

BW

41999‑07B

Serienmäßig

D408F

130/70B18

3,50 x 18

BW

44026‑09A

D408F

130/60B19

3,50 x 19

BW

43100013

FLHX und FLTRX ’10‑’13 FLHXSE ’10 FLTRSE ’09 FLTRUSE ’11 Touring Modelle ab ’09 mit 18" Rad aus dem Zubehörprogramm

Option

FLTRX, FLTRXS ab ’15 FLHX, FLHXS ab ’14 FLHRSE ’13‑’14

Serienmäßig

FLTRXSE ’12‑’13 FLHXSE ab ’11 Touring Modelle ab ’09 mit 19" Rad aus dem Zubehörprogramm

Option MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE

FLHR, FLHTCU, FLHTCUTC, FL HTCUL, FLHTCULTC, FLTRU, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE ab ’09 FLHT, FLHTC, FLTR, FLHTCUSE ’09‑’13

Option

SCORCHER 31

130/80B17

3,00 x 17

BW

43100014

Option

SCORCHER 31

130/70B18

3,50 x 18

BW

43100015

Option

SCORCHER 31

130/60B19

3,50 x 19

BW

43100023

FLHX ’09 FLHP/E, FLHTP ab ’09 FLTRUSE ’11 FLHX und FLTRX ’10‑’13 FLHXSE ’10 FLTRSE ’09 Touring Modelle ab ’09 mit 18" Rad aus dem Zubehörprogramm FLTRX, FLTRXS ab ’15 FLHX, FLHXS ab ’14 FLHRSE ’13‑’14 FLTRXSE ’12‑’13 FLHXSE ab ’11 Touring Modelle ab ’09 mit 19" Rad aus dem Zubehörprogramm

Schlüssel für Seitenwandausführung: BW – Schwarzwand SWW – Weißwand, schmal MWW – Weißwand, mittel WWW – Weißwand, breit EWWW – Weißwand, graviert Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

WARNUNG: Verwenden Sie nur von Harley‑Davidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley‑Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.


GARAGE 863

Reifen – Touring Modelle

REIFEN DER SERIENAUSSTATTUNG UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Modelle

Serienmäßige oder optionale Ausstattung

Profil

Größe

Felgengröße (Zoll)

Seitenwand­ ausführung

Teil Nummer

TOURING – HINTEN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE Touring ab ’14 (außer FLHRC, FLHRSE, FLHXSE)

Serienmäßig

D407T

180/65B16

5,00 x 16

BW

43200027

FLHP/E, FLHTP ’09‑’13

Serienmäßig

D407T

180/65B16

5,00 x 16

BW

43200027

FLHRC ab ’09

Serienmäßig

D407

180/65B16

5,00 x 16

WWW

43230‑09

FLHTC ’09‑’13

(SWW) Serienmäßig

D407T D407

180/65B16 180/65B16

5,00 x 16 5,00 x 16

BW SWW

43200027 43332‑09

D402

MU85B16

3,00 x 16

BW

43200001

D402

MU85B16

3,00 x 16

BW SWW

43200001 43332‑04

D402

MU85B16

3,00 x 16

EWWW WWW SWW BW

43167‑08 43353‑03 43332‑04 43200001

D402

MT90B16

3,00 x 16

EWWW WWW SWW BW

43125‑94B 43119‑92A 43114‑91B 43102‑91B

Serienmäßig

D407

170/60R17

4,50 x 17

BW

41998‑07

Serienmäßig

D407

180/55B18

5,00 x 18

BW

44006‑09

5,00 x 16

BW

43200021

FLHTCU ’09‑’13

(SWW) Serienmäßig

FLHR ’09‑’13

(SWW) Serienmäßig

FLHT ’09‑’13

(BW) Serienmäßig

FLHTCUSE ’09‑’13

(BW) Serienmäßig

FLHTK ’10‑’13

(SWW) Serienmäßig

FLHX ’09‑’13

(BW) Serienmäßig

FLTR/U ’09‑’13

(BW) Serienmäßig

FLTRX ’10‑’13

(BW) Serienmäßig

FLHTCSE ’05 FLHTCUSE ’06‑’08 FLHX ’04‑’08

Serienmäßig Serienmäßig Option

FLHR ’04‑’08 (außer FLHRSE ’07‑’08)

(SWW) Serienmäßig

FLHRC ’04‑’08

(WWW) Serienmäßig

FLHT ’04‑’08

(BW) Serienmäßig

FLHTC ’04‑’08

(SWW) Serienmäßig

FLHTCU ’04‑’08

(SWW) Serienmäßig

FLTR ’04‑’08 FLH ’81‑’03

(BW) Serienmäßig (SWW) Serienmäßig

FLHR ’81‑’03

(SWW) Serienmäßig

FLHRC ’81‑’03

(WWW) Serienmäßig

FLHS ’81‑’03

(SWW) Serienmäßig

FLHT ’81‑’03

(SWW) Serienmäßig

FLHTC/U ’81‑’03

(SWW) Serienmäßig

FLT ’81‑’03

(SWW) Serienmäßig

FLTR ’81‑’03

(SWW) Serienmäßig

FLHRSE ’07‑’08 FLHRSE ’13‑’14 FLTRXSE ’12‑’13 FLTRUSE ’11 FLHXSE ab ’10 FLTRSE ’09

MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE Touring ab ’09 (außer FLHRSE, FLHXSE, FLTRSE, FLTRXSE, FLTRUSE)

Option

SCORCHER 31

180/65B16

TRIKE – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE

FLHTCUTG ab ’09 FLRT ab ’15

(BW) Serienmäßig

D402F

MT90B16

3,00 x 16

EWWW WWW SWW BW

43124‑94B 43118‑92A 43115‑91A 43022‑91A

Serienmäßig

D408F

130/60B19

3,50 x 19

BW

43100013

TRIKE – HINTEN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE FLRT ab ’15

Serienmäßig

FLHTCUTG ab ’09

Serienmäßig

H‑D Trike Modelle mit Rad aus dem Zubehörprogramm P/N 55069‑11 oder 55130‑11

Schlüssel für Seitenwandausführung: BW – Schwarzwand SWW – Weißwand, schmal MWW – Weißwand, mittel WWW – Weißwand, breit EWWW – Weißwand, graviert Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Option

SIGNATURE

P205/65R15

5,50 x 15

BW

83324‑09A

SIGNATURE

P205/60R16

5,50 x 16

BW

83665‑11A

WARNUNG: Verwenden Sie nur von Harley‑Davidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley‑Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.


864 GARAGE

Reifen – Street und VRSC Modelle

REIFEN DER SERIENAUSSTATTUNG UND EMPFOHLENE AUSTAUSCHREIFEN Serienmäßige oder optionale Ausstattung

Modelle

Profil

Größe

Felgengröße (Zoll)

Seitenwand­ ausführung

Teil Nummer

3,00 x 19

BW

43172‑01B

3,00 x 19

BW

43213‑11

VRSC™ – VORN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE VRSC™ Modelle ab ’02

Serienmäßig bei MJ ’02‑’10

D208F

120/70ZR19

MICHELIN HARLEY-DAVIDSON REIFENBAUREIHE ®

VRSCAW ’07‑’10

Option

VRSCD ’07‑’08

Option

VRSCDX ab ’07

Serienmäßig bei MJ ab ’11

VRSCF ab ’09

Serienmäßig bei MJ ab ’11

VRSCSE ’06

Option

VRSCX ’07

Option

®

SCORCHER 11

120/70ZR19

VRSC – HINTEN DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE Serienmäßig

VRSCAW ’07‑’10

Serienmäßig bei MJ ’07‑’10 Serienmäßig bei MJ ’07‑’10

VRSCDX ab ’07 VRSCF ab ’09 VRSCSE ’06

Serienmäßig

VRSCX ’07

Serienmäßig

Ersatzreifen für Harley‑Davidson Breitreifen‑Kit P/N 43687‑06

Option

VRSC ’02‑’08 (außer VRSCSE, VRSCAW, VRSCDX, VRSCX und VRSCF ’06).

Serienmäßig

D419

240/40R18

8,00 x 18

BW

41473‑06

D207

180/55ZR18

5,50 x 18

BW

43173‑01

8,00 x 18

BW

43189‑11

2,50 x 17

BW

43100017

3,50 x 15

BW

43200023

MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE VRSCSE ’06

Option

VRSCAW ’07‑’10

Option

VRSCDX ab ’07

Serienmäßig bei MJ ab ’11

SCORCHER 11

240/40R18

Option

VRSCX ’07

Serienmäßig bei MJ ab ’11

VRSCF ab ’09

STREET™ – VORN MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE Serienmäßig

XG ab ’15

SCORCHER 11

100/80R17

STREET – HINTEN MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON® REIFENBAUREIHE Serienmäßig

XG ab ’15

SCORCHER 11

140/75R15

EMPFOHLENE AUSTAUSCH-SCHLÄUCHE UND ‑FELGENBÄNDER Dunlop® Schläuche 16", MT/MU90‑16, seitliches Metallventil 16", MT/MU90‑16, mittiges Metallventil 16", 180/65‑16, mittiges Metallventil 17", 130/80‑17, mittiges Metallventil 17", 160/70‑180/60‑17, mittiges Metallventil 17", 200/55R17, mittiges Metallventil 19", MJ/MM90‑19, mittiges Metallventil mit Adapterring 19", 120/70R19, mittiges Metallventil 21", MH90‑21, mittiges Metallventil Dunlop Felgenbänder 16", Felge mit glattem Profil, mittiges Ventil 16", Felge, MT90‑16, seitliches Ventil 16", Felge, 180/65‑16, mittiges Ventil 17", Felge, mittiges Ventil 17", Radialfelge, mittiges Ventil 17", Felge, 130/80‑17, mittiges Ventil 19", Felge, mittiges Ventil 19", Radialfelge, mittiges Ventil 21", Felge, mittiges Ventil

Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich – wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an Ihren Händler.

Teilenummer 40558‑82 40575‑05 40592‑09 40593‑09 40502‑06 41491‑08 41188‑06 41007‑07 43140‑80

43164‑05 43147‑40 43099‑09 43101‑06 40916‑08 43341‑09A 43145‑47 41996‑07 43939‑89

Michelin® Schläuche 16", seitliches Metallventil Für Reifen/Felge 130/90‑16, 150/80‑16, MT90‑16 und MU85‑16 16", mittiges Metallventil Für Reifen/Felge 130/90‑16, 150/80‑16, MT90‑16 und MU85‑16 17", mittiges Metallventil Für 17" Reifen/Felge 160/70‑17 und 180/60‑17 19", mittiges Metallventil Für 19" Reifen/Felge 100/90‑19 19", mittiges Metallventil Für VRSC Modelle mit 120/10‑19 Radialvorderreifen 21", mittiges Metallventil Für Reifen/Felge 80/90‑21 und MH90‑21 Michelin Felgenbänder 16" Felge (3" x 16"), seitliches Metallventil 16" Felge (3" x 16"), mittiges Metallventil 17" Felge (4,5" x 17"/18"), mittiges Ventil 19" Felge (1,6"/2" x 18"/19"), mittiges Ventil 19" VRSC 120/10‑19 Radialfelge (2,15"/3" x 17"/18"/19") 21" Felge (1,6"/1,85" x 17"/18"/19"), mittiges Metallventil

Teilenummer 40572‑11 40876‑11 41314‑10 41316‑10 43233‑11 40941‑12

40875‑11 40877‑11 41319‑10 41323‑10 42039‑11 40954‑12

WARNUNG: Verwenden Sie nur von Harley‑Davidson zugelassene Reifen. Fragen Sie hierzu Ihren Harley‑Davidson Händler. Die Verwendung von nicht zugelassenen Reifen oder die Verwendung von zugelassenen Reifen verschiedener Hersteller vorn/hinten kann die Fahrstabilität beeinträchtigen und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.


Der folgende Schnellindex unterstützt Sie bei der Suche nach allgemeinen Produktkategorien im Katalog. Für die Suche nach einem bestimmten Modell und Modelljahr besuchen Sie www.harley-davidson.eu/mydreamharley.

STREET™

865 SCHNELLINDEX 865

SOFTAIL®

AUDIO UND INSTRUMENTE

Windschutzscheiben

14

Windschutzscheiben

212‑220

Boom!™ Audio – Touring Bikes

Rückenlehnen und Gepäckträger

15

Sitze

221‑230

Boom! Audio – Stage II

637‑641

231‑241

Boom! Audio – Stage I

642‑646 647‑656

Sitze

16‑17

Rückenlehnen und Gepäckträger

Satteltaschen und Gepäck

18‑19

Satteltaschen und Gepäck

242‑253

Boom! Audio – Pre‑Rushmore

Motorschutzbügel

20

Tank‑ und Konsolenverzierungen

254‑255

Headsets

Lenker

21

Werkzeugrollen und Werkzeug-Boxen

255‑256

Antennensysteme

Hand‑ und Fußhebel Spiegel

22‑23

657 658‑659

Telefonhalterungen und Zubehör

660‑661

24

Zuordnungstabelle/Federung

258‑259

Boom!Audio – Cruiser Bikes

662‑663

25

Fußhebel

260‑269

Zusätzliche Stromanschlüsse und Laden

257

632‑656

GPS‑Navigation

664‑667

Motorverzierungen

26‑27

Motorschutzbügel und Highway Fußrasten

270‑271

Zusätzliche Stromanschlüsse und Laden

668‑670

Räder und Achsverzierungen

28‑29

Fahrwerkverzierungen – Frontpartie

272‑279

Instrumente

Screamin‘ Eagle® Performance

30‑31

Fahrwerkverzierungen – Heckpartie

280‑285

Uhren und Lufttemperaturanzeigen

Fahrwerkverzierungen – Bremsen

286‑287

Kraftstoffanzeigen, Kappen und Medaillons

Fahrwerkverzierungen – Bodywork

288‑293

Fahrwerkverzierungen

VRSC™ Windschutzscheiben

40

Beleuchtung

41

Sitze

42

Rückenlehnen und Gepäckträger Satteltaschen Motorverzierungen Räder und Ritzel Fahrwerkverzierungen Bremsen

43‑44 45 46‑47 48 49‑51 50

Lenkerausstattung

52‑53

Fußhebel

54‑55

Motorschutzbügel

55

SPORTSTER®

Windschutzscheiben-Taschen

334‑335

Blinker

709‑717

Beinschilde und Zubehör

336‑338

Rück‑ und Bremsleuchten

718‑725

Sitze

339‑356

Dekorative LED‑Beleuchtung

726‑727

Rückenlehnen und Gepäckträger

357‑371

Hupen und Hupenabdeckungen

728‑729

Tour‑Pak® Koffer

372‑376

Kennzeichenhalterungen und Zubehör

730‑732

Tour‑Pak Zubehör

377‑385

Stecker

Satteltaschen und Zubehör

386‑398

Gepäckzubehörteile

399‑405

Lackschutz

406‑408

Custom-Räder

736‑753

Zuordnungstabelle/Federung

412‑415

Bremsscheiben

754‑755

Fußhebel

416‑425

Ritzel

756

Radzubehör

757

Fahrwerkverzierungen – Frontpartie

428‑432

Rückenlehnen und Gepäckträger

83‑90

Fahrwerkverzierungen – Bremsen

433‑435

Fahrwerkverzierungen – Fender

436‑440

98 99‑101

Fußhebel und Highway Fußrasten

102‑105

Motorschutzbügel und Spritzschutz

106‑107

Fahrwerkverzierungen – Frontpartie

108‑110

Fahrwerkverzierungen – Bremsen

111

RÄDER

409‑411

76‑82

Zuordnungstabelle/Federung

733

Zusätzliche Stromanschlüsse und Laden

Sitze

Instrumente

703‑708

Scheinwerfer-Zierring

426‑427

97

686‑702

322‑333

Motorschutzbügel und Seitenständer

Zusätzliche Stromanschlüsse und Laden

Scheinwerfer und Zusatzscheinwerfer

Windschutzscheiben

72‑75

91‑97

678 679‑683

BELEUCHTUNG TOURING UND TRIKE

Windschutzscheiben

Satteltaschen und Gepäck

671‑677

Fahrwerkverzierungen – Verkleidung und Konsole

441‑460

Fahrwerkverzierungen – Heckpartie

461‑465

GEPÄCK Touring Koffer und Zubehör

760‑767

Schwingen‑, Teleskopgabel‑ und Sissy Bar Taschen

768‑769

Windschutzscheiben‑ und Beinschild-Taschen 770‑772 Aufbewahrung und Travel-Paks

SCREAMIN‘ EAGLE®

Spanngurte und Zubehör

Street Tuner

468‑469

Luftfilter-Kits und Filter

470‑481

Fahnen

773 774‑775 776‑777

COLOR SHOP

Fahrwerkverzierungen – Heckpartie

112‑113

Auspuffanlagen

482‑488

Motorabdeckungen

114‑116

Stage Kits/SE120ST

489‑499

Custom-Lackierungen

780‑783

Motorverzierungen

117‑122

Motorteile

500‑508

Farblich abgestimmte Zubehörteile

784‑795

Medaillons und Dekor-Aufkleber

796‑797

Ölkühler und Ölpeilstäbe

122‑123

Kupplung und Antriebsstrang

509‑511

Fahrwerkverzierungen – Bodywork

124‑125

Motoren und Getriebe

512‑515

Langblock Programm

516‑517

DYNA® MOTORVERZIERUNGEN

GARAGE Oberflächen-Pflegeprodukte

800‑811

Motorradplanen

812‑816

Windschutzscheiben

140‑145

Sitze

146‑152

Luftfilterdeckel

520‑522

Garagenaufbewahrung

Rückenlehnen und Gepäckträger

153‑161

Derby, Timer‑ und Luftfilter-Zierblenden

523‑532

Motorrad-Heber und Spanngurte

822‑823

Satteltaschen und Gepäck

161‑165

Motorverzierungen – Big Twin

533‑543

Sicherheitsschlösser und ‑systeme

824‑828

Ölkühler und Ölpeilstäbe

544‑546

Reifendruckmesser und Luftpumpen

830‑831

547‑549

Ölwechselzubehör

832‑833

Batterie-Ladegeräte

834‑836

Zusätzliche Stromanschlüsse und Laden

166

Zuordnungstabelle/Federung

167‑169

Motor und Zylinderkopfabdeckungen

Fußhebel und Highway Fußrasten

170‑176

Montageteile und Montageteile-Abdeckungen 550‑555

Motorschutzbügel und Spritzschutz

176‑177

Fahrwerkverzierungen – Frontpartie

178‑182

Fahrwerkverzierungen – Bremsen

183‑184

Fahrwerkverzierungen – Heckpartie

185‑187

Fahrwerk‑ und Tankverzierungen

188‑191

Taschenlampen Werkzeuge

BEDIENELEMENTE Lenkergriffe‑ und Fußhebelkollektionen

558‑578

Highway Fußrasten und Fußrasten- Montageteile

579‑581

Fußrasten und Trittbretter

582‑584

Spiegel

585‑591

Lenkerausstattung und Handhebel

592‑599

Züge und Bremsleitungen

600‑601

Lenker

602‑625

Riser

626‑629

Serviceteile Öl und Schmiermittel, Lösungsmittel und Dichtmittel

817‑821

836 837‑838 839 840‑846

Lacke

847

Batterien

848

Zündkerzen Luft‑ und Ölfilter Bremsbeläge Reifen

849 850‑852 853 854‑864


866 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 8060

554

17618-99A

536

25213-04

116

26155-09A

545

29243-97

527

29765-01

520

8061

554

17620-99

536

25247-99

537

26157-07A

544

29253-08B

474

29769-01

520

8062

554

17645-06A

115

25256-93A

538

26157-11A

544

29259-86

850

29770-01

47

8063

554

17645-07A

115

25268-84A

538

26321-99A

543

29259-91A

850

29782-07

478

8064

554

17655-05

115

25282-11

503

26792-01

47

29264-08

474

29784-07

499

8065

554

17675-01B

505

25284-11

503

27040-88T

547

29291-95

850

29793-02C

478

8066

554

17707-11

535

25307-06

115

27483-07A

543

29299-08

474

29823-04

120, 529

8067

554

17709-11

535

25331-10

525

27539-08A

497

29314-08

850

29833-06

521

8071

554

17964-99

537

25333-10

118, 525

27543-08

496

29319-08

480

29903-07A

497

8072

554

17966-99

537

25334-99A

531

27545-08

496

29325-95A

850

29985-87

409

8073

554

17997-99A

504

25336-06

530

27557-08

496

29328-99

529

29999-97B

409

8074

554

18013-03A

505

25338-99A

527

27564-09A

496

29331-04

850

30003-10

499

9058A

503

18241-04

117

25340-99A

529

27794-08

849

29331-96

850

31335-03A

542

14093-84

796

18262-00

541

25364-01B

536

27939-08

526

29341-02

528

31559-99A

542

14813-03

453

18278-06

541

25369-01B

537

27956-10

525

29377-08

850

31619-06A

542

14814-03

453

18404-08

504

25372-02A

528

28714-10

481, 851

29415-99

531

31621-06A

542

16101-01

505

18568-98

505

25391-84T

528

28716-10A

474

29416-04

119, 526

31709-04

189

16205-10

542

18572-13

505

25391-90T

529

28720-10

475

29417-04

526

31783-00

117, 542

16213-10

542

19176-16

513

25440-04A

119, 526

28721-10

477

29424-05A

481, 851

31901-08

507

16295-07A

116

19221-15

490

25441-04A

526

28722-10

477

29430-06

530

31902-08

507

16309-04A

46

19264-06D

513

25454-01

532

28728-10

480, 522

29431-97

547

31907-08

507

289, 538

19293-06D

513

25460-04

116

28739-10

475

29437-01A

850

31930-99B

507

16318-07B 16326-02

538

19293-16

513

25460-06

116

28740-10

475

29462-99

850

31932-99B

507

16326-07B

538

19296-06D

513

25460-94

116

28861-07A

508

29503-07

480

31937-99B

507

16327-01A

538

19678-13B

513

25464-06

500, 501

29006-09B

474

29509-06

850

31939-99B

507

16327-06B

538

19678-16

513

25482-10

500, 501

29017-09

475

29510-05

480

31944-99B

507

17378-98

505

19811-16

513

25486-05

115

29080-09

474

29585-07DH

522

31946-99B

507

17528-92

538

19973-16K

514

25503-10

500, 501

29084-04DH

522

29586-06

480

31956-04A

507

17529-92

538

20022-16

514

25562-09

524

29098-09

474

29600-00

551

31958-04A

507

17530-92

538

24004-03B

502

25563-09

118, 524

29119-08

480

29624-08

480

31963-89A

507

17537-07A

116

24017-10

503

25638-07

500, 501

29138-91A

520

29633-08

850

31964-89B

507

17537-96C

116

24018-10

503

25913-99

551

29153-07

520

29702-08A

481, 851

31965-08

507

17551-04

116

25125-04A

120

26082-05C

545

29170-08

480

29703-00

551

31967-08

507

17572-99

537

25127-04A

120, 529

26151-07B

544

29191-08

850

29745-00A

521

31987-85B

507

17573-99A

537

25130-04A

119, 527

26155-07A

545

29193-08DH

522

29754-01

520

32042-07

540


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 867 32047-99A

527

32585-90T

120, 529

33838-09

172

32077-07

540

32662-99A

531

33840-09

264, 421

34794-05A

32090-98

506

32668-98A

119, 527

33876-07

263, 420

32091-98

506

32677-01

532

33878-04

32092-98A

507

32679-99A

532

32093-98A

507

32689-99A

32094-98

506

32095-98A 32184-08A

34790-05

38752-04

515

40789-08

747

115

38753-04A

515

40802-08

752

34822-08

502

38843-08

596

40875-11

864

173

34840-09

105

38845-08

596

40876-11

864

33891-98

102

34848-09

172

38853-08

597

40877-11

864

529

33892-98

102

34850-09

264, 421

40006-85

838

40878-11

858

32690-99A

551

33909-08A

260

34856-06A

552

40063-05B

509

40879-11A

858

507

32698-02A

528

33946-05

570

34932-04

116

40079-10

262

40916-08

864

468

32714-98A

597

34016-08

173, 261

34943-05

115

40084-10

261

40941-12

864

40091-10

418

40954-12

864

115, 120, 532

32186-10

506, 849

32715-98

183, 287, 435

34018-08

264, 421

34967-04

576

32188-10

506, 849

32745-99

549

34023-08

263, 419

35286-10

22, 577

40096-00

756

40955-05 183, 288, 435

32189-10

506, 849

32747-99

549

34043-10

173, 261

35471-05

265, 420

40120-09

187, 753

40959-05 183, 288, 435

32192-10

506, 849

32753-01

540

34045-10

263, 419

35495-06

265

40121-09

285, 753

41007-07

864

32228-16

514

32964-06

530

34469-01

537

36808-05

599

40124-10

111, 753

41036-12

858, 859

32303-08

507

32972-04A

119, 526

34469-06B

537

37103-08

546

40126-00

756

41144-97

757

32318-08

507

32975-04A

526

34469-99B

537

37105-99

537

40225-10

742

41145-97

757

32325-08

507

33006-14

514

34521-06B

536

37116-06

537

40418-04

756

41146-97

757

32335-04

849

33040-03A

515

34535-00B

263, 419

37123-98A

546

40435-04

756

41148-98

757

32336-04

849

33045-03A

515

34539-00

173, 261

37135-06

536

40447-01

756

41149-98

757

32337-04

849

33100-03A

515

34541-00

537

37189-99

536

40447-07

756

41150-98

757

32338-04

849

33101-03A

515

34551-09

54

37193-11

535

40451-01

756

41161-01

732

32342-04

849

33102-03A

515

34555-01A

54

37195-11

535

40451-07

756

41170-03

732

32359-00B

507

33103-03A

515

34608-95

574

37198-11

535

40502-06

864

41171-03

757

32360-00B

507

33111-02

543

34617-03

571

37756-07

187

40554-04A

858, 859

41174-07

753

32362-04A

849

33137-04

515

34627-99

573

37757-07

285, 753

40555-04A

858, 859,

41188-06

864

41202-08

283

41221-08

284

41314-10

864

861

41316-10

864

861 32365-04 32367-04 32414-09

849 849 118, 524

33395-06A 33397-07A 33398-04

102 102 102

34633-85T 34635-90T 34669-09A

578 575 567

37833-10 37834-10 37938-08KA

749, 756 40556-06A

858

40558-82

864

749, 756 511 40565-91B

32415-09

524

33398-06A

102

34671-10

32519-10

525

33745-09

172

34689-04

572

32520-10

118, 525

33760-09

264, 421

34690-08

32571-98A

120, 531

33761-09

172

32581-85T

528

33778-09

32581-90TB

120, 529

32584-88TA

120, 532

858, 859,

37946-99

543

37951-98

511

40572-11

864

41319-10

864

23, 568

37970-03A

511

40575-05

864

41323-10

864

34699-04

572

37976-08A

511

40592-09

864

41362-08

185

105

34760-04

116, 120, 532

37980-10

511

40593-09

864

41371-08

431

33801-09

264, 421

34760-94

116

38002-04

511

40778-08

752

41420-08

181

33814-98A

264, 421

34761-04A 116, 120, 532

38636-07

547

40779-08

752

41449-10

564

22, 564


868 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 41451-08C

29, 737

41883-07

747

42478-95

574

43099-09

864

43230-09

863

43850-96

551

41453-08C

737

41886-07

747

42554-03

571

43101-06

864

43231-08

858

43851-11A

737

41454-08B

737

41889-07

747

42560-09

567

43102-91B

861, 863

43233-11

864

43854-08A

737

41455-08C

737

41981-08

752

42623-00

569

43104-93A

858, 859,

43235-08

283

43858-00

548

43242-06B

861

43859-00

548

43250-07B

859

43861-08A

737

43258-07B

858, 859

43864-96

276, 432

43264-02 858, 859, 861

43868-99

549

43332-04

861, 863

43876-04

111, 285

43332-09

863

43878-08B

737

43341-09A

864

43881-96

551

43353-03

861, 863

43884-96

549

43371-07A

859, 862

43896-99

121, 549

860 41456-08C

737

41983-08

752

42629-00

23, 569 43109-09A

41473-06 41474-06B 41491-08 41503-10

864 860 864 749

41996-07 41998-07 41999-07B 42002-08

864 859, 863 860, 862 184

42632-07 42638-00A 42638-03 42638-08A

862

261 43112-91A

858, 859

43114-91B

861, 863

43115-09A

862

262, 418 418 418 43115-91A 860, 862, 863

41509-10

749

42008-09

567

42640-00

262 43117-09

41566-08B

860

42012-06A

50, 433

41583-03

275

42029-07

853

41583-07

275

42039-11

864

41596-00A

284

42047-08

41597-00 41597-07

181, 275 275

42048-08 42053-05

184, 286 286 51, 434

41610-02

431

42054-05

51, 434

41688-08A

861

42069-08

282

41704-09

186, 282

42070-07

110

41705-09

186, 282

42072-07

113

41706-09

42100-06D

53, 592

861

42114-06A

53, 598

41775-04B

261, 420

42117-08A

592

41777-05A

261, 420

42123-08

598

41800-08

262

42134-06

272

41805-08

261

42136-07

272

41830-05A

754

42264-08A

41771-10

41831-05A 41832-05A

186, 282

754 754

42270-06B 42275-07A

42640-03

262

42666-03

173

42679-01

579

42700-05

570

42701-05

570

42710-04

572

42711-04

572

42712-04

576

42739-08

853

42831-04A

853

42836-04A

853

42841-03

571

42847-10

22, 564

42850-06B

853

42897-06A

853

42897-08

853

43118-92A

858, 859, 860 860, 862, 863

43119-92A

861, 863

43124-94B

860, 862, 863

43125-94B

861, 863

43132-08

186, 282

43140-80

864

43145-47

864

43147-40

864

43163-08A

49, 109, 180, 276, 432

43164-05

864

43167-08

861, 863

43169-00A

859, 861

43390-08A

860

43897-86B

43395-80A

853

43899-86A

283 109, 180, 276, 432

43422-09

186, 282

43428-09

49, 109, 180,

43911-95

549

276, 432

43919-07

750

43430-09

51

43925-07

750

43462-00

283

43929-08

750

43538-09

750

43931-08

750

43577-09

750

43939-89

864

43580-04

113

43942-07

750

43602-07

751

43943-01

549

43609-07

751

43957-80A

853

43172-01B

864

43173-01

864

43634-08

48

43957-86E

853

43189-11

864

43635-08

48

43970-08

861

43197-04B

859, 861

43649-08

751

43972-08

750

43211-09A

862

43703-08

751

43973-08

750

863

43213-11

864

43822-01

121, 549

44006-09

863

52 42964-01A

54

43013-09A

113

52, 596 52, 596 43022-91A 858, 860, 862,

41842-06

183, 287, 597

42298-08

853

41843-08

434, 597

42310-08

853

43061-04

180, 432

43216-11

858

43824-03 183, 288, 435

44026-09A

862

41850-08

23, 568

42313-04

598

43062-04

180, 432

43218-08

859

43833-07A

737

44056-07

750

41852-08B

853

42313-07

598

43063-04

180, 432

43221-08

282

43834-98

183, 287, 435

44057-07

750

41854-08

853

42366-07

272

43077-11

737

43228-08

859

43835-98

121, 548

44063-83C

853

41880-07

747

42476-95

574

43078-99

802, 808

43229-08

858

43848-08A

737

44082-00D

853


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 869 44082-08

853

44093-96

183, 287, 434

44553-06A

44095-96

183, 287, 434

44622-04

44544-08

751

45898-98

393

743, 746

45963-97

274, 430

46562-04A

108

48329-90A

110, 182

49149-84A

578

46565-04

390

48361-80

272

49155-05B

426

49, 181

48365-48A

272

49155-09A

426

112

49171-08

260

110

46086-98A

824

46595-06A

44736-06B

52

46089-98A

825

46646-05

435, 757

48434-05A

44942-08A

755

46090-98A

825

46647-05

435, 757

48452-00

284

49179-09

391

276, 432

44944-08A

755

46097-98

181, 275

46718-08

568

48607-08A

280

49184-09A

427

44117-07A 28, 49, 109, 180,

44947-08A

755

46098-98

593

46721-06A

853

48608-09

279

49200-07A

270

44950-08

754

46099-98

593

46809-09

278, 626

48609-09

182

49215-07

106

44959-08

754

46109-06

182

46873-09

173

48646-06A

272

49223-08

260

276, 432

44970-07

260

46112-02F

53, 592

46875-09

413

48875-07

279

49249-06

174

44209-87C

853

44972-08

260

46114-07

52, 596

46883-09

418

48893-01

51

49254-99

23, 569

44248-96

573

44992-07

596

46129-98B 110, 182, 277

46889-06

179

48924-10

272

49261-00A

252

44256-01

282

44994-07

596

46165-03

46944-07A

596

48983-09

54

49267-01A

55

44262-01

186

45023-02

182

46192-99A

47300-88T

284

48990-10

22, 577

49279-06

174

44282-07

751

45075-07

596

46287-04

398

47498-09

462

49002-98

176

49282-09B

390

44296-04

121

45078-96D

53, 598

46302-01

264

47596-91B

283

49004-00A

270

49283-09

391

44343-01

746

45149-99C

261, 420,

46303-01

421

47612-08

283

49004-90

270

49287-11

106

46304-01

264

47625-09

113

49010-06

177

49291-07

390

46305-01

421

47630-09

283

49018-88C

107

49312-10

22, 564

46316-04

398

47647-09

51

49019-95

176

49320-09

177

46318-04

824

47649-09

283

49021-09

171

49322-04

104

46321-05B

272

47660-09

283

49023-02A

270

49349-07

174

46363-11

853

47663-09

283

49037-05A

270

49360-08

252

46418-05A

592

47831-10

749

49050-09A

427

49388-09

55

46424-05B

598

47835-10

749

49053-04A

105

49440-10

271

46425-05A

172, 261,

47951-10

742

49060-04

106

49442-10

426

44114-07

49, 180, 276, 432

44116-07A

49, 109, 180,

276, 432 44135-74A

853

44148-07A

49, 109, 180,

431 110, 181

599 44345-09

282 45281-99D

44346-06

186

44357-00A

755

44358-00A

755

44359-00A

755

44360-00A

755

44367-00A

755

44368-00A

755

44392-00A

50, 111, 184,

592

45284-99D

592

45310-98

273

45355-06A

592

45355-08

592

45415-82

179, 274

45424-08

113

45591-02 286, 433

274, 430

45732-86

19, 826

420, 599

48035-09

160, 241, 553

49080-03A

171

49500-92T

578

44395-00A 111, 184, 286

45737-72A

826

46463-08

420, 599

48211-08

284

49080-06A

171

49742-01A

55

44395-08

184, 286

45802-03

109, 181

46477-00

178, 273

48212-08

284

49087-01

391

50027-09

573

44432-04

121

45813-03

181, 274, 429

46482-00

273

48218-10

160, 241, 553

49102-86T

579

50039-10

577

287, 435

45815-03

109, 181, 274

46546-03

428

48220-10

160, 241, 553

49110-98

578

50051-09

573

44474-99

183, 287, 434

45848-03

181, 274, 429

46548-03

391

48221-10

160, 241, 553

49117-77TB

578

50056-10

22, 577

44476-99

183, 287, 434

45896-98

393

46549-03

427

48223-10

160, 241, 553

49128-82

578

50113-10

568

44477-99

183, 287, 434

45898-08DH

393

46555-03B

444, 706

48225-10

160, 241, 553

49140-05B

271

50130-95A

574

44497-02

47

45898-10BEO

393

46559-03

49144-86

579

50131-95A

574

44473-02A

441

48300-60

272


870 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 50176-95

574

50535-09

50177-95

574

50541-03A

567

50836-07

269, 425

51287-10

727

51634-06A

425, 726

50855-09

271

51291-10

727

51638-97

379

51929-01

345

150, 230,

51933-06

149

51985-08

223

51998-08

223

52004-25

228

52006-47B

228

356, 816 50178-09

575

50549-08

568

50865-09

271

51313-07

44 51639-97 17, 150, 230, 816

50187-96 50190-96 50193-96

573 573 269, 425

50576-05 50602-00A 50610-86T

570 268 104

50903-85T 50911-08A 50915-90T

581 23, 568 575

51322-08 51345-08 51376-09

417, 582 51640-06

87, 157, 236

51641-06

87, 157, 236

266, 582 567 51676-97A 17, 82, 151, 230,

50194-96

269, 425

50614-91A

578

50916-90T

575

51397-06A

50932-08

267

51400-08

266, 582

50957-02B

580

51404-10

50964-98

581

50976-99A 50978-99A

50198-97B

422

50627-08

568

50203-04

104

50631-04

417, 576

50210-06

174

50634-05

570

50211-04

576

50683-04

582

50227-01

176, 260

50688-04

582

50246-00

269, 425

50695-08A

568

50250-04

105

50704-04

572

50269-09

567

50710-04

572

54

50713-04

572

50295-02

571

50716-04

175, 424, 583

50310-02

571

50743-04

726

50312-03

571

50745-10

727

50357-04

175, 424, 583

50752-04

50270-02A

50370-04 50377-07A 50378-07B

50782-91

50400-07A

268

50789-99B

50409-04

416

50807-08

51718-06

348

52036-08

151

51468-06A

226

51726-05

344

52038-08

229

569

51469-06A

225

51727-05A

363

52066-97C

340

23, 569

51470-06A

224

51732-10

156

52067-08A

340

51471-06

148

51734-10

81

52093-08A

344

51473-06A

149

51736-07

80

52095-08A

340

51477-06

233

51737-07

79

52099-09A

343

51507-04

80

51738-07

79

52124-09A

154

51535-06A

150

51739-07

80

52225-89

228

51540-01A

149

51744-07A

81

52265-01A

340

51540-04

149

51747-07

78

52274-94B

379

51540-06

149

51749-07

78

52284-04

147

51542-01B

344

51763-07

228

52284-06

147

51544-01A

80

51764-06

226

52284-96A

147

51579-05A

362

51770-09

349

52288-06

148

569

51017-01

569

51039-05

267

51060-08

417, 582

51074-10

17, 82, 152

51076-10

229, 356

51078-10

17, 82, 152, 229, 356

422, 579

51119-01A

44

51583-01

43

51778-07

42

52292-00A

222

423

51120-01A

44

51587-05

237

51780-07

43

52292-94B

222

269, 425

51126-01A

44

51600-09

43

51782-07

43, 150

52296-94B

78

51607-09

43

51783-07

43

52333-97E

351

52335-97A

351, 379

104, 174,

268

150

227

50763-09

422

50399-07A

229

51112-00B

567

50768-07A

52018-08

236

50760-10

268

570

349

51099-02

567

50396-05

51700-09

727

50753-10

422

82

51082-10

572

50379-07B

52017-08

51011-01

175, 269, 424, 584

355

222

423

51132-98

87, 157, 237

175, 269, 424,

51138-07

44

51615-09A

344

51804-02

151, 230

51142-04A

44

51615-99C

344

51813-09

226

52347-97

87, 157, 237

345

51841-06

226

52348-97

87, 157, 237

51851-09

85, 155, 233

52359-06

147

583 50420-05

576 50810-08

175, 269, 424, 583

51144-02

236

51617-99C

50827-07A

581

51146-10

86

51622-07

87, 157, 236

268

50828-07A

581

51161-10A

156

51630-06

345

51898-05A

228

52378-07

147

50460-06

268

50829-07A

580

51162-06

44

51630-09A

345

51902-09

228

52395-03B

378

50462-11

105

50830-07A

580

51168-10

155

51631-09A

353

51922-09

223

52408-07A

362

50500-03

574

50832-07A

581

51220-07

44

51633-06A

363

51928-01

345

52412-79A

50451-09

267, 575

50454-09

267

50459-06

87, 157, 237


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 871 52423-09A

352

52760-11

235

53075-03

234, 251

53527-95B

155, 553

53820-00

234

53963-12DKP

790

52442-04A

224

52796-09

160

53086-04

364

53528-95B

84, 553

53821-00A

234

53963-13DPR

790

52447-96

355

52806-94B

53111-09BYM

790

53529-04

84, 553

53822-00A

234

53963-13DPW

790

52501-09A

352

52825-05

364

53111-11DHA

790

53531-95B

234, 553

53824-00A

234, 553

53963-13DPZ

790

52828-11

235

53111-13DPV

790

53532-02

84, 553

53842-00C

459

53964-06B

155, 553

154

53111-96DH

790

53533-02B

155, 553

53858-01

553

53968-06C

155

53116-97DH

790

53543-95B

154

53859-02A

234

53979-07A

240

53988-07

553

52517-94

86, 156, 236

84

52540-09A

233

52866-06A

52544-05A

342

52872-01

95, 251

52546-09A

352

52877-08

155

53147-98C

376

53544-04

84

53862-00

52572-09A

353

52877-10

155

53149-99

387

53545-95A

84

53870-01B

154

54001-04A

259

52583-09A

353

52886-98D

363

53149-99DH

387

53548-02A

401

53878-03

397

54008-04

401

52587-09

353

52892-98B

378

53209-09

250

53549-95

232

53882-02B

155, 553

54011-04

401

52589-09A

353

52898-98A

377

53246-09C

371

53559-04B

250

53899-02

89, 159

54014-05

402

52591-09A

352

52900-09A

353

53249-01B

401

53566-09A

367

53913-04

84

54030-09

553

52593-09A

352

52909-02

85, 155

53260-02

369

53579-01

402

53919-04A

459

54049-10

158

52596-09A

352

52912-00

228

53260-09A

369

53605-97

403, 773

53925-04

84

54051-08

250

52609-05

342

52914-09A

353

53270-06BPS

790

53612-08A

240

53928-05

237

54055-10

158

52610-09A

360

52915-07

228

53270-06BPY

790

53618-05A

235

53929-06AV

95, 251

54074-10A

87, 157, 237

52918-98B

340

53270-08COZ

790

53621-98

403, 773

53929-06DH

95, 251

54097-10

155, 553

342

52920-98B

363

53276-04A

370

53649-05

240

53929-12BDK

95, 251

54099-10

352

86, 156, 236

52924-98B

363

53276-09B

370

53652-05

240

53930-03B

234

54145-10

416

52930-05

228

53285-06

400

53655-04A

95

53931-03A

234

54157-10

423

234, 553

54171-11

385

52612-95 52619-08A 52626-04 52627-09A

360

89, 159, 239

82

52631-07

86, 156, 235

52933-97C

360

53301-06

400

53665-87

381

53932-03A

52652-04

86, 156, 236

52935-04A

360

53302-07

400

53667-89A

381

53953-06

239

54187-10

564

52655-84

85, 155

52952-97

230, 356, 816

53690-06A 95, 250, 376

53959-06

234

54196-10

564

52657-04B

363

52975-05

343

53315-09

53692-96

234

53961-06

155, 553

54205-09

553

52689-09

150

52976-05

343

53370-95C

234

53702-04A

713

53963-09BHY

790

54205-09A

358

52706-07

85, 155, 233

52997-98

253, 765

53371-95B

234

53711-96A

89, 159

53963-10CYS

790

54213-09A

368

363

52998-98

253, 765

53374-03

232

53718-04

89, 159, 239

53963-11DCE

790

54215-09A

367

52709-97C 52710-07

84

53303-07A

371 43

53011-98

368

53378-03A

232

53743-97

368

53963-11DGX

790

54234-10

580

52715-04A

268

53015-05B

246

53432-02

42

53767-98

398

53963-12DBX

790

54246-09

553

52723-06A

360

53051-09

347

53472-09

367

53797-09

155, 553

53963-12DJO

790

54246-09A

358

52726-09

150

53055-05A

250

53494-04

90

53803-06

359, 553

53963-12DJP

790

54247-09A

360

52729-08A

235

53061-00B

246

53510-07

89, 159, 239

53804-06

359, 553

53963-12DJS

790

54248-09A

360

52737-94A

85, 155, 233

53066-00D

250

53511-06

160

53810-00C

232

53963-12DJT

790

54249-09

553

52754-04

85, 155, 233

53070-00A

422

53512-07

90

53815-00A

232

53963-12DKJ

790

54250-10

89


872 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 54252-10

159

55035-11A

858

56063-82A

626, 628

56518-02

571

57070-97DH

75, 785

57610-09

40

54256-10

233

55066-11

743

56066-82A

626, 628

56518-08

571

57070-98

75, 785

57682-10

73

54258-10A

232

55067-11

743

56075-07

603, 613

56558-95

603

57109-01

40

57688-10

218

54263-10

239

55069-11

743

56079-93T

603, 613

56563-95

603

57140-05

219

57701-08

216

54268-10

234

55070-11

742

56085-83T

603

56567-86B

629

57141-05

219

57702-08

216

54283-09

366

55071-11

742

56165-03

628

56593-04

52

57160-05

215

57716-01

54290-11

88, 158, 238

55082-11

48

56166-08

603, 617

56594-04

52

57164-10

326

57740-05

329

54291-11

88, 158, 238

55083-11

48

56170-83TA

629

56619-03B

561

57166-10A

330

57749-04

218

54292-11

238

55128-11

743

56174-03C

561

56623-99A

603, 606

57185-05

328

57754-04

220

54296-11

234

55129-11

743

56176-08

603, 623

56626-99

771

57199-05

141, 214

57767-00

323

54298-11

239

55130-11

743

56180-08

603, 618

56658-00

578

57203-07

335, 770

57768-00

323

54331-04A

399

55192-10

858

56184-08

603, 623

56676-02

578

57205-05

41

57799-00

151, 230

54332-04B

399

55193-10

858, 859

56196-03C

561

56740-04

572

57207-05A

771

57800-00

407

54333-04A

399

55798-10A

596

56196-08A

561

56740-08

572

57211-05

40

57801-11

73

46399-05A

113

55854-07

609

56223-98

626, 628

56741-04

572

57213-06

40

57802-11

73

74, 142

54352-09

382, 721

55857-10B

603, 615

56241-96

574

56746-08

568

57216-07A

771

57804-07

329

54360-05

376

55859-10B

603, 614

56246-08

574

56751-04

572

57251-08

213

57805-03A

408

54380-11

225

55864-09

603, 618

56246-96A

574

56760-04

603

57253-08

213

57837-00A

213

54381-11

225

55869-10

577

56254-09

567

56789-05

278, 626

57260-08

74

57838-08

72, 144

54382-11

343

55876-10

609

56257-09

567

56799-04

570

57262-08

74

57850-01

40

54383-11

342

55879-10

615

56263-08

574

56802-06A

160

57300-06

144

57861-06

40

54384-11

148

55881-10

615

56263-96A

574

56832-04C

603, 614

57301-06

144, 213

57870-07

40

54397-11

223

55914-98

603, 623

56266-09

626, 628

56857-05

603

57331-07

144, 213

57892-11

408

54564-09

413

55919-82T

603

56267-09

626, 627

56857-05A

616

57338-08

141

57957-98A

332

54594-03

169

55954-00

603, 618

56269-09

626, 627

56902-08

603, 618

57340-08

141

57965-97A

144, 213

54619-08

169

55967-08

603, 616

56275-08

559, 573

56916-07

626, 627

57357-07

325

57969-97A

213

54621-05

169, 259

55975-08A

603, 609

56275-96B

559, 573

56926-05A

561

57400-06

338

57975-99

220

54625-06

169

55977-09A

603, 608

56298-03A

628

56926-08A

561

57411-08

338

57981-97

323

54628-06

413

55985-10

603, 609

56405-08

568

56929-10

626, 627

57454-10

564

57988-09

332

54630-03A

415

55996-09

626, 627

56443-00A

569

56931-10

626

57457-10

564

57995-96

323

54631-02B

415

56021-04B

603, 606

56459-01A

570

56942-10B

603, 615

57466-10

52, 603

58002-09

333

54635-09

415

56036-08

603, 622

56459-08

570

56981-07

52

57474-11

603, 624

58022-07A

333

54651-05

259

56047-03C

561

56486-01

629

57015-06

143

57478-11

191, 775

58024-96A

74

54676-09

169

56047-08A

561

56512-02C

561

57016-06

143

57485-11

603, 624

54758-07

259

56060-01

629

56512-08A

561

57061-09

218

57609-08

142

58042-08BDK

786

58042-08DH

786


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 873 58053-10

73

58303-96

327

58606-99

387

58854-12DJS

336

59367-97

293

60476-00A

280

58063-04

73, 141

58308-95

771

58606-99DH

387

58854-12DKJ

336

59369-97

293

60514-07A

185

58073-09

216

58314-97

327

58617-09

141

58854-13DPR

336

59380-05

724

60529-90A

532, 538

58120-96A

329

58325-06

323

58630-09

141

58854-13DPU

336

59397-03DH

440, 787

60543-95

538

58135-94

323

58346-06

141

58649-97A

219

58865-03

59397-98

440, 787

60543-99B

537

58146-07

337

58347-06

141

58651-97A

219

58882-04BDK

786

59429-04A

719

60553-07A

537

58156-08A

329

58348-06

141

58652-97A

219

58882-04DH

786

59473-09

187

60572-86

532, 538

58158-08

73, 143

58350-96

144, 213

58653-97A

219

58900-11

334, 772

59545-04

719

60607-08

552

58161-09

216

58360-09

141, 214

58657-97A

220

58904-03

335, 770

59582-02A

292, 438

60639-00

539

58163-02

325

58361-03

142, 215, 699

58658-97A

220

58907-96B

213, 216

59651-01

293, 437

60654-07A

281

74, 144

58376-09

141, 214

58683-89B

338

58932-98

447

59664-03

190, 292

60655-07A

281

58165-09

216

58387-06

141, 214

58684-89B

338

59002-98

293, 437

59802-05

141, 214

60665-99B

537

58166-08A

329

58397-00

213

59005-98

438

59863-94T

732

60668-99

532

58187-86

327

58402-04

770

59013-02A

440

59931-08

240

60670-85A

532, 538

58187-96

327

58413-06

141, 214

59027-99

291

60041-04

732

60706-09A

536

58189-98

771

58433-96

323

59045-00B

440, 787

60050-01

731

60713-07

532, 536

74, 144

58444-06

141, 214

59052-98

293, 437

60051-01

731

60713-99

532, 536

59054-96

787

60060-04

731

60715-99B

536

59068-96

293, 437

60065-03

731

60717-07A

536

59069-96

293, 437

60179-06

292, 438

60739-01

539

59071-98

291

60193-07

730

60739-07

539

59081-96

293, 437

60210-07

730

60747-01

539

59133-99

442

60215-06

730

60751-01

539

60236-09BEO

125, 787

60758-06A

536

58164-96A

58192-87A 58194-94

323

58468-09CWL

789

58195-94

323

58468-09CYS

789

58204-98

328

58468-09DH

58207-04

328

58468-10DCE

789

58221-04

323

58468-10DGX

789

58240-95

218

58468-12DJO

789

58243-95

218

58468-12DJS

58248-96

334, 772

58262-05

58703-09

73, 141

58706-09

73, 141

58714-06

338

58722-09DH

449, 789

58722-12DJO

789

58722-13DPU

789

58742-05

145, 214, 215, 716

448, 789 58751-05

141, 214

142, 215

58753-01B

332

58770-96

216

789

58771-96

216

59141-98

731

58468-12DKJ

789

58779-05

215

59146-96

292, 439

60236-09DH

125, 787

60764-06A

537

453

58468-12DKO

789

58799-02

325

59147-96

292, 439

60236-10BEO

125, 787

60766-06

532

58275-95

218

58468-13DPR

789

58854-05

336, 337

59209-91T

290, 436

60236-10DH

125, 787

60782-06A

537

58277-95

220

58468-13DPY

789

58854-05BPY

336

59213-96

442

60277-07

731

60792-06C

539

58278-95

218

58481-02

767

58854-05DH

336

59228-91

292, 438

60280-07

731

60794-06C

539

58283-04B

332

58508-09DH

448, 789

58854-07CGS

336

59239-93

382

60293-00

185

60801-06

552

58284-04B

332

58519-07A

447

58854-09BYM

336

59285-90

293

60316-00A

281

60815-08A

539

58297-94

771

58520-79TC

325

58854-09CYS

336

59286-90

293

60379-09A

112

60825-11

528

58298-87

771

58568-98A

329

58854-10DCE

336

59320-07

240

60402-04A

112

60826-11

525

58301-96

327

58601-04

73, 141

58854-11DGX

336

59336-09

724

60408-09

461

60837-07

51

58302-96

327

58602-04

73, 141

58854-12DJO

336

59338-09

724

60475-92A

185

60845-11

530


874 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 60867-08

281

62378-10A

458

63055-09

545, 677

64981-09

488

66906-10

488

68055-10BHP

60868-10

540

62470-02

543

63065-09

545, 677

65247-09

486

67074-02

695

68065-10

365, 366

60869-10

540

62667-87TA

123, 677

63087-07

122

65271-03

46

67182-07

674

68085-08

718

60876-11A

535

62668-87TA

546, 677

63121-11A

439, 545

65948-00A

848

67313-05A

673

68086-08

718

60885-10

540

62692-07

546

63133-10A

125, 682

65958-04A

848

67315-05A

673

68087-08

718

60886-11A

535

62732-04DH

786

63134-10A

125, 682

65989-90B

848

67516-04B

675

68116-08

718

60938-10

191

62732-07DH

786

63139-10A

125, 682

65989-97C

848

67516-08

675

68117-08

718

60947-10

125

62778-10

681

63140-10A

125, 682

65991-82B

848

67522-04B

675

68118-08

718

60972-10

125

62803-97A

682

63692-00A

547

66006-29F

848

67610-09

727

68127-10

711

60978-10

191

62809-06

547

63698-02

547

66007-84

848

67620-09

727

68128-10

711

61308-09A

458

62811-08C

679

63731-99A

852

66010-82B

848

67671-09

727

68129-97

75, 785

61319-09A

459

62818-06F

679

63782-80

852

66010-97C

848

67679-09

727

68129-98DH

75, 785

61335-09A

459

62823-06C

679

63793-01K

852

66050-03

441

67680-09

727

68160-99

387

61359-98

459

62823-08C

679

63794-10

833

66053-01

277

67695-09

727

68172-06

383, 721

61374-04

458

62858-99

546

63795-10

832

66192-99

189

67704-03

41, 698

68185-00

717

61653-04

98

62896-00B

546, 677

63796-77A

852

66261-04

123

67734-88T

708

68189-07A

729

61740-90T

796

62910-06C

679

63797-10

833

66262-04

123

67735-91T

708

68192-99

387

61741-93T

796

62910-09C

679

63798-99A

852

66264-04

123

67737-88T

708

68208-98A

695

61742-93T

796

62920-00A

461

63799-10

833

66328-82T

123

67738-91T

708

68211-05

41

61769-40T

796

62938-00E

546

63805-80A

852

66331-05

47

67750-88T

708

68219-10

365, 366

61769-47T

796

62946-09

545, 677

63806-00Y

852

66358-83

124, 189

67751-91T

708

68227-09

155, 162

61771-66TB

796

62955-09

545, 677

63810-80A

852

66368-97

189

67752-77T

708

68250-08A

61775-59T

796

62962-01A

47

63812-90

852

66375-06

188

67761-96

708

68266-03

61776-61T

796

62965-01

289

63813-90

852

66375-97

189

67774-10

724

68271-08A

380

61777-63T

796

62974-09

545, 677

64100-03

775

66426-04

188

67783-78T

708

68273-03A

695

61782-91T

796

62982-03B

47

64108-03

601

66439-07

188

67791-91T

708

68286-10

61783-92T

796

62999-04

786

64115-04

601

66441-05

278

67796-91T

708

68311-01

725

61785-92T

796

62999-07

786

64120-06

775

66442-06

188

67822-88

272

68332-08

725

61814-55T

796

63002-09

545, 677

64216-09

256

66443-06

188

67890-91C

279

68348-05

695

61840-94T

796

63004-09

545, 677

64227-08

256

66462-07

188

67891-99

278

68358-07A

724

61929-98

97

63020-04

547

64230-08

256

66477-10

543

67931-11

383, 721

68388-10

62027-04

97

63023-05

123, 677

485, 486

66530-03

541

67932-11

383, 721

68411-10

62028-04

151

63026-05

628

64924-09

485

66532-07

541

68006-83T

725

68412-99A

700

62030-04

97

63027-05

628

64937-00A

256

66543-08

541

68011-88T

725

68413-99A

700

62063-01

408

63030-09

545, 677

64938-00

256

66718-01

124, 189

68011-91T

725

68435-10

64806-07A

279

380 272, 717

394, 395

394, 395 711

711


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 875 68517-94A

75, 716

69234-04

702

69739-01

714

70228-96C

593

73342-09

714

74689-10

675

68544-10

162

69235-04

702

69740-01

704

70239-07

599

73343-09

714

74690-10

675

68546-09

719

69236-04

41

69749-05

705

70248-02B

595

73344-09

714

74691-10

675

68564-06

716

69284-05

699

69752-04

714

70255-02B

595

73369-10

242

74692-10

675

68593-06

698

69286-05B

701

69753-04

714

70264-94A

409, 670,

74717-10

673

73415-11

158, 238

73416-11

719

74720-10

673

733

73420-11

719

74723-10

673

674

74774-11B

672

289, 439

74775-11A

672

733 68595-06

698

69287-07

700

69754-04

714 70270-04A

68603-01

409, 670,

142, 699

69289-05

701

69755-04

714

699

69290-09

445, 709

69756-05

714

70623-06

508

74439-00

68611-98

717

69303-02

710

69757-05

714

70623-08

508

74537-93A

68615-04

713

69304-02

710

69758-05

714

70623-11

508

74538-09

439

74776-11B

672

68617-04

713

69307-02

711

69759-05

714

70641-08

361

74541-00

452, 678

74777-11A

672

75, 716

69308-02

711

69760-05

714

70683-08

88

74543-00

439

75008-02A

831

68669-05A

701

69366-07

41

69761-05

714

71031-04

827

74550-92T

452

75012-82D

676

68670-05A

701

69367-07

41

69787-07

725

71038-04

827

74552-04A

675

75014-06C

679

68682-09 389, 723, 726

69368-11

88

69790-07

725

71040-04

827

74553-04A

675

75020-08C

679

68718-02

162

69433-08A

145, 716

69791-07

708

71282-04

190

74554-04

675

75027-08C

679

68732-02A

162

69461-06D

720

69792-07

708

71283-01

255

74562-98

452

75031-09

98

68733-02A

162

69462-06D

720

69793-07

708

71370-05

460

74567-11

289

75041-03

678

68775-93TA

708

69463-06B

720

69794-07

708

71527-04

124

74584-99

456

75042-03

678

68913-98C

697

69492-05

715

69795-07

708

71656-07

594

74596-00

452

75097-05

681

68952-98

717

69494-06

382, 721

69797-08

698

71718-02

595

74597-01

289

75098-08A

680

68971-98B

785

69577-06A

715

69802-08

698

71790-05

460

74604-99

456

75102-04

678

69015-08

544

69604-03A

706

69817-07A

719

71802-03

594

74610-01

289

75104-04

678

69036-88A

729

69611-06

698

69818-06

702

71803-03

594

74610-08

289

75108-06

678

69039-09A

729

69622-99B

704

69820-06

717

71804-03

53, 594

74612-06

453

75110-98B

831

69060-90H

124, 728

69623-99A

704

69851-06

698

71808-03

594

74616-04

189, 289

75113-04A

675

69063-03A

715

69624-99A

704

593

439

75113-08

675

242

71813-09

74622-04

69857-07

71816-09

594

74622-06

439

75115-06

678

69929-07

242 71826-11

593

74622-09

439

75133-99

676

70032-09

371 71872-11

594

74661-04

461, 678

75137-98B

831

70113-08

371 71902-08

460

74662-04

461, 678

75138-09

676

654

71973-08

460

74667-06

189

75158-10

831

68605-08A

68643-09

69112-95E 69153-03A 69166-01B 69167-02B

124, 728 715 729 729

69626-99 69627-99 69732-05 69733-05

704 704 705 705 70169-06A

648, 649,

69208-09

710

69734-05

705

69227-04A

702

69735-05

705

70213-02C

595

72673-11

670, 733

74682-10

675

75237-03C

680

69228-04

702

69736-02

714

70222-96B

53, 593

73279-10

91

74683-10

675

75242-08A

680

69230-04

702

69738-05

705

70223-96B

593

73294-10

279

74688-10

675

75327-09C

679


876 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 75357-10A

680

79175-12DJO

375

88306-07A

243

90892-09

392

91412-04DH

75358-10A

680

79175-12DJS

375

88348-10

163

90999-09

397

91422-09

393, 793

76208-07

659

79175-13DPU

375

88373-10A

245

91001-01

190, 254

91432-07

76251-98A

658

79179-08

380

88390-10

91

91008-82C 94, 165, 249

76262-08A

663

79189-06

376

90067-06

376

91017-10A

76312-98

657

79192-10

375, 377

90126-00A

165

91051-94

255, 769

76320-08A

663

79211-08A

384

90126-00DH

165

91080-93

76321-09A

662

80817-10A

487

90133-06B

247

76386-08

658

80818-10

487

90181-08A

76386-09A

658

80821-10

486

76388-08

658

80829-10A

76400-09

658

76410-09

658

76440-06

648, 649

93

91783-96

403, 773

91790-84C

252

45

91810-85

797

91440-06

45

91811-85

797

91486-01

97, 165

91815-85

797

91537-00C

248

91816-85

797

291

91558-01B

817

91820-85A

91085-83D

436

91561-01B

817

91838-92

256

162

91099-94A

436

91562-01

817

91840-03B

589

90233-08

248

91100-09

436

91583-99

355

91843-97

487

90238-00

252

91100-94

436

91614-09DH

393, 793

91845-03B

589

80871-10

185

90240-08

248

91117-97

290, 437

91614-10BEO

393, 793

91846-03B

589

80887-10

484

90313-08

248

91124-03A

599

91614-12DJO

793

91848-03B

589

83324-09A

863

90320-00D

248

91134-01

254

91614-12DJS

793

91857-91

775

83665-11A

863

91135-09

190, 254

91614-12DKJ

793

91861-93T

588

91136-07A

45

91614-13DPY

793

91864-90T

588

91172-09

45

91615-09A

163

91866-90T

588

91179-10

392

91621-07

254

91871-93T

588

91877-97

775

76476-10

648, 649, 655

76556-09

659

83812-09

464

76561-09

659

83819-09

428

77028-10

651

83825-09B

465

77037-10

651

83841-09

464

77107-09

648, 649

83843-09

464

77108-09

648, 649

83911-09B

853

77108-09A

656

83946-11

399

77117-10

657

83968-10

408

77126-98

657

83976-10

77142-06

453

83989-10A

77143-07

453

84023-11

465, 725

77173-08

648, 649, 656

84031-11

90330-08

93

90369-06D

164

90419-08

246

90465-98A 90531-93

84, 553 389, 723, 726

90564-06D 90570-86TA

164 94, 165, 249

165

144, 213

410, 668

91194-04

191, 290

91668-05

355

91195-04

290, 437

91670-09

393, 793

91885-97A

91216-97

392

91671-10

410, 669

91887-98

403, 773

91219-98

405

91696-05A

588

91907-87

589

91220-98

405

91697-06A

587

91909-03B

589 589

45, 403, 773

90589-91D

165

408

90645-03A

396

91265-98A

392

91716-02

797

91910-03B

407

90690-04A

397

91274-04

601

91718-02

797

91924-09

90715-08BDK

251

91286-10

392

91720-02

797

91930-92T

588

398

90715-08DH

251

91315-04

588

91722-04

775

91931-92T

588

457, 591

77181-10

651

88200-09A

163

90725-08BDK

251

91346-00

187

91723-02

797

91945-98B

77196-08

599

88232-06

402

90725-08DH

251

91347-00

285, 753

91732-02

797

91959-97 97, 165, 252, 773

79071-09BPY

790

88237-07

242

90799-94D

94

91360-03

601

91743-87T 152, 255, 769

91968-98

588

79071-10BYM

790

88238-07

242

90839-94A

392

91402-00

291

91744-87T 152, 255, 769

91971-98

588

79071-10DBJ

790

88263-07

247

90853-06DH

397

91407-00

190, 254

91745-02

797

91982-03B

589

79175-10BDK

375

88272-06

776

90857-06DH

397

91409-00

190, 254

91746-03

111

91983-03B

589

79175-10BYM

375

88286-07

247

90876-05

249

91412-04AV

93

91772-85A 152, 255, 769

92003-10BDK

792

79175-10DH

375

88299-09

394

90881-09A

390

91412-04BDK

93

91773-85

92003-10BYM

792

152, 769

457, 590


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 877 92003-10DH

792

94055-03

552

94281-04

552

94668-00

837

94844-10

802, 809

94948-07

288, 550

92003-12DJO

792

94056-03

552

94289-94T

230

94669-00

838

94845-10

838

94968-09

843

92003-12DJS

792

94058-03

552

94291-04A

552

94672-99

822

94863-10

833

95615-04

757

92003-12DKJ

792

94059-03

552

94413-04

629

94674-99

846

94865-09

802, 811

95982-98B

816

92022-03A

589

94068-03

552

94415-05

179, 275

94675-99

820

94868-10

824

95983-07

816

92023-03A

589

94109-95

732

94435-10

838

94684-00A

837

94869-10

825

96396-09

452

92059-07A

585

94111-95

145, 220, 554

94448-82B

838

94686-00

833

94871-10

825

97008-07

774

92068-08A

585

94112-04

44

94451-05

629

94688-00

815

94873-10

824

97026-09

355

92136-05

405

94114-02

732

94452-05

629

94691-08

288

94900-03

777

97031-09

229

92137-05

405

94115-93T

554

94453-05

629

94693-08

288

94901-03

777

97400-10

804

92189-06

400

94116-93T

554

94454-05

629

94694-08

288

94902-03

777

97401-10

806

92190-06

587

94117-93T

554

94527-95

551

94695-08

838

94903-07

550

97410-10

833

92238-09

666

94118-93T

554

94529-95

551

94697-08

838

94904-07

550

98169-88T

774

92352-08

252, 768

94119-93T

554

94531-95

551

94699-10

822

94905-07

550

98170-88T

774

92398-09

24, 586

94120-93T

554

94546-05

732

94704-10

822

94906-07

550

98184-90T

774

92410-09

586

94121-93T

554

94560-07

288

94705-10

823

94907-07

550

98185-90T

774

92416-08

24, 586

94122-93T

554

94564-98

844

94706-10

822

94908-07

550

98186-84T

823

92423-08A

24, 587

94123-93T

554

94616-98

777

94708-98

111, 187, 285,

94909-07

550

98187-90T

823

94910-07

550

98192-85T

823

94911-07

550

98193-85T

823

94912-07

550

98196-85T

774

94913-07

550

98197-85T

774

94914-07

550

98198-85T

774

757

92441-10

24, 586

94124-93T

554

94624-97B

836

92600-10

457, 591

94125-93T

554

94625-98

777

93023-88

776

94126-93T

554

94626-98

777

93024-88

776

94127-93T

554

94630-98

551

93025-88

776

94130-93T

551

94631-98

551

93036-95

776

94131-93T

551

94640-08

816

94773-00A 187, 285, 757

94915-07

550

98199-85T

774

93037-09

776

94132-93T

551

94641-08

816

94773-07

187, 285, 757

94916-07

550

98600BF

847

93511-10

828

94133-01

579

94642-08

816

94778-10

811

94917-07

550

98600BY

847

93936

847

94135-93T

732

94643-08

816

94791-01

802, 809

94918-07

550

98600EK

847

94753-99

460

94755-99

460

94759-99

845

94760-99

802, 808

94001-03

46

94139-01

579

94645-08

816

94792-08

253, 765

94919-07

550

98605AX

847

94002-03

46

94140-02

581

94646-98

815

94793-01

838

94920-07

550

98605BF

847

94014-03

46

94204-03A

44, 767

94647-98

816

94811-10

802, 808

94923-09

288, 550

98606BF

847

94046-03

46, 551

94206-03

44, 767

94649-98

822

94819-02

837

94924-09

550

98606BY

847

94052-03A

552

94207-04

551

94650-98

823

94820-02

837

94941-07

550

98606EK

847

94052-07

552

94208-04

551

94651-09

802, 811

94830-02

551

94942-07

550

98625

807

94053-03A

552

94263-04

44

94662-98

815

94832-02

551

94943-07

288, 550

98628EK

847

94054-03

552

94280-04

552

94663-02

803, 809

94834-02

551

94947-07

550

98864-97

253, 765


878 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 98959-08

265

99855-89

843

12700096

830

98960-97

846

99856-92

843

14100434

274, 429

98965-99

820

99857-97A

843

14100618

191, 290, 437

25600033

99000-77

797

99878-87TA

844

14100747

438

99020-90T

683

99882-88T

481, 851

14100748

99027-87T

797

99885-10

842

99027-90T

797

10800033

99028-87T

797

99028-90T

29400022A

481, 851

25700477 532, 533, 535

29400026

481, 851

26

25700504

523

29400042

850

25600034

26

25700505

523, 533

29400045

850

438

25600035

27

25700506

119, 523

29400061

475

14100749

438

25600044

27

25700531

114

29400063

472

601

14900033

837

25600046

523

25700532

114

29400064

472

10800055

678

16200070

502

25600047

119, 523

25700533

114

29400065

481, 851

797

10800056

678

16200071

502

25600060

114, 118

25700541

114, 118

29400078

850

99352-82Z

797

10800057

678

16200085

516

25700007

439, 545

25700600

114

29400103

472

99537-96

683

10800058

678

16200086

516

25700020

532, 535

26900107

25

29400104

472

99539-97

683

11100001

845

16200087

516

25700021A

535

26900108

25

29400109

481, 851

99642-97

845

11100002

846

16200088

516

25700180

535

27200029

470

29400116

472

99650-02

844

11100003

845

16200091

516

25700194

117

29000009A

478

29400117

472

99653-85

846

11100004

845

16200092

516

25700196

117

29000019A

478

29400118

481, 851

11100005

845

16200093

516

25700197

117

29000066

471

29400127

472

11100006

845

16200094

516

25700249

534

29200008A

220

29400128

472

11100028A

406

16200095

516

25700250

534

29200011

145

29400141

481, 851

11100044

846

16200096

516

25700251

534

29200102BYM 449, 789

29400163

476

11100078

406

16200097

516

25700307

26

29200102DH

449, 789

29400164

476

11100080

406

16200098

516

25700308

26

29200102DST

789

29400167

476

11100082

406

16200099

516

25700309

27

29200102DSW

789

29400168

476

11100086

406

16200100

516

25700337

539

29200102DTF

789

29400172

473

11100097

406

16200101

516

25700385

533, 537

29200102DWC

789

29400173

473

11100098

406

16200102

516

25700388

532, 533

29200102DWE

789

29400178

471

11100125

407

16200103

516

25700434

524, 533

29200102DWG

789

29400197

30

16200104

516

25700435

525, 533

29200102DZP

789

29400217

477

11300002

843 16200105

516

25700438

533

29200102DZT

789

29400218

477

11300004

844 16200106

516

25700446

534

29200102DZY

789

29400219

477

11300005

844 16200108

516

25700460

27

29200102DZZ

789

29400220

472

12600036

90, 161, 241, 359

16200109

516

25700469

526

29200102EAI

789

29400221

472

99661-92T

183, 287, 434

99663-92T

183, 287, 434

99667-04

683

99669-04

683

99670-04

683

99671-97

845

99686-98

683

99688-10

683

99811-97

845

99814-09

834

99816-09

834

99818-97

846

99819-09 99820-09

834 834

24400099 25400117

508 500, 501

25700476

527, 533

99821-09

836

99822-02

842

12700020

830

16400020

122

25700471

528, 533

29400015

850

29400222

479

99825-02

847

12700022

836

16400022

122

25700472

529, 533

29400019

481, 851

29400223

476

99828-09

836

12700024

836

17900032

504

25700473

530, 533

29400020

481, 851

29400224

476

481, 851

12700025

836

17900033

504, 542

25700474

531, 533

29400021

481, 851

29400227

474

99850-92T


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 879 29400228

474

36700067

596

41300004

853

41500094 744, 745, 754

42200001

756

43100021A

858

29400230

477

36700091

596

41300027

853

41500095

435, 757

42200004

756

43100023

862

29400232

471

36700094A

598

41300033

853

41500096

28

42200007

756

43200001

861, 863

29400233

479

36700100

592

41300053

853

41500097

28

42200010

187, 753

43200004

859

29400234

479

36700104

596

41300061

597

41500102

741

42200011

285, 753

43200005

859

29400235

479

36700105

596

41300062

597

41500103

741

42200030

749, 756

43200007

858

29400236

479

36700119

598

41300072

853

41500106

754

42200064A

509

43200011

858

29400237

479

37000026

510

41300102

853

41500107

745, 755

42200066

738, 756

43200015

859

29400238

479

37000121

510

41300116

50, 433

41500108

755

42200067

739, 756

43200020

859

29400239

479

40100061

509

41300120

50, 111, 184,

41500109

755

42200068

738, 756

43200021

863

41500110

755

42200069

739, 756

43200022

861

41600003

173

42200095A

509

43200023

864

41600008

262

42300009

830

43200026A

858

41600012

418

42400003

737

43200027

863

41600079

418

42400008

29, 737

43300008

747

41600082

418

42400009A

737

43300010

275

41600146

418

42400010

737

43300047

748

41700190

592

42400016

431

43300049

752

41700262

592

42400017

431

43300051

752

41700263C

592

42400018

275

43300062

746

41700297

598

43000018

28

43300064

746

41700324A

592

43000022

28

43300067

751

41700330

592

43000026

43300115

742

43300315

748

276, 432

43300321

741

433 29400240 29900028A 31600012 31600048 31600051 31600054 32700002 33600001 33600008 33600032A 33600059 33600071 33600075 33600076 34800008

479 409, 670 849 30, 507 30, 507 30, 507 275 263, 419 566 22, 565 22, 565 563 562 419 117

40900009 40900057 40900059 40900070 40900071 40900074 40900077 40900088 40900089 40900112 40900324 40900329 40900332 40900346 40900348

747 41300126

111, 184, 286

41300127

184, 286

41300131

111

41300134

111

41300142

111

41300148

286

41300152

286

41300154

51, 434

41300157

184, 286

41300161

853

41300169

853

41500005

754

41500007

742, 755

41500008

742, 755

748 752 745 746 746 751 738 739 742 748 741 740

41700334

745

598 43000031

49, 109, 180,

41700335

598

746, 754

41700336

598

43000051

282

43300324

745

744 41500012A

28, 49, 109, 180, 276, 432

48, 743,

34800012

534

40900358

29

34800026

534

40900359

29

41500032

749

41700338

598

43000052

282

43300336

745

34800032

114

40900370

738

41500034

749

41800004

260

43100003

859

43300338

744

36500020

509

40900371

739

41500036

749

41800005

260

43100004

858, 859

43300350

29

36700004

596

40900372

741

41500038

749

41800025A

272

43100008

860

43300351

29

36700052

596

40900390

741

41500040

740

41800031A

272

43100013

862, 863

43300367

738

36700053A

596

40900391

744

41500052

742, 755

41800058A

272

43100014

862

43300368

739

36700064

596

41000008B

468

41500053

742, 755

41800104A

272

43100015

862

43300369

738

36700065

596

41000018

468

41500069

755

41800219

842

43100016

860

43300370

739

36700066

597

41000369

599

41500070

755

41800220

842

43100017

864

43300371

738


880 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 43300372

739

45600032

430

50300040

43300373

741

45800010

179

43300385

741

45800011

43300386

744

43300388

89

50500367

565

52000012

224

52200004

826

50300042A

367

50500386

171

52000015

149

52300013

235, 237

179

50300044

365

50500403

422

52000034

80

52300016

43

45800014

179

50300054A

367

50500406

563

52000048

42

52300018

85, 155, 233

740

45800015

182

50300058A

367

50500407

563

52000049

42

52300020

85, 155, 233

45400006

273

45800022

429

50300066A

239

50500411

563

52000057

341

52300022

85, 155, 233

45400058

168

45800034

429

50300071

15

50500416

563

52000062

80

52300024

85, 155, 233

45400090

101

45800035

429

50300076

365

50500421

563

52000072

347

52300038

235, 237

45400091

101

45800036

429

50300091

15

50500435

562

52000098

227

45500014

273

45800037

429

50300097

364

50500436

562

52000099

224

45500015

273

45800038A

429

50300099

240

50500437

562

52000123

16

45500064

178

45800053

25

50300116

239

50500441

565

52000124

16

45500065

178

45800056

25

50500025

577

50600037

566

52000128

344

45500066

178

45800075

179

50500030

564

50600040

566

52000131

342

45500067

178

45800076

179

50500035

568

50600104A

565

52000132

343

45500073

178

47200240

337

50500041

424, 583

50600140

22, 565

52000133

349

45500074

178

47200278

441

50500042

422

50600157

563

52000134

343

45500106

413

49000005

107

50500089

566

50600159

562

52000135

348

45500141

259

49000006

107

50500090

566

50600165

562

52000168

16

45500157

413

49000015A

20

50500091

566

50700001

461, 775

52000176

347

45500158

413

49000047A

20

50500093

566

50700002

253, 775

52000177

347

45500167

428

49000069

465

50500096

566

50700005

171

52000183

344

45500171

428

49000077

177

50500109 175, 267, 584

50700007

171

52000201

350

45500172A

428

49000078

177

50500124

175, 267, 584

50700008

171

52000203

80

45500200

428

50000008

265

50500139

175, 267, 584

50700010

103

52000207

79

45500226

108

50000023

417

50500144 175, 267, 584

50700013

55

52000209

79

45500238

108

50000032

176

50500158

266, 416

50700020

102

52000211

78

45500258

108

50000091

265

50500167

580

50700021

102

52000248

341

45500261

108

50300008

366

50500168

580

50700026

103

52000249

341

45500267

178

50300009

238

50500225

172, 266, 417

50700027

103

52000254

45500273

178

50300028

43

50500244A

565

50700028

103

45600006

430

50300030

88, 158, 239

50500245

565

50700030

45600022

430

50300031

88, 158, 239

50500247

172

45600023

430

50300036

160

50500262

45600031

430

50300038

159

50500270

52300040A

86

52300042A

156

52300044A

156

52300046

156

52300049

155

52300050

155

52300065

155

52300070A

154

52300103 152, 229, 356 52300105

356

52300131

553

52300140

774

52300141A

362

52300146

361

52300147

361

52300239

234, 243

52300243

234, 243

52300245

82

52300257

361

52300258

361

222

52300281

15

52000257

340

52300283

15

103

52000259

78

52300285

15

52000003A

347

52000260

77

52300293

87, 157, 236

566

52000004A

347

52100016

82

52300300

362

104

52000011

826

52300301

87, 157, 236

226, 227

52200003


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 881 52300302

362

53000076DQW

790

53000375DZU

791

53000399DZZ

791

53000527EAI

791

55800430

603, 610

52300307

15

53000076DRA

790

53000375EAE

791

53000402BHT

791

53000530EAG

791

55800431

603, 610

52300312

378

53000076DRB

790

53000377BHY

791

53000402BYM

791

53000541EBR

791

55800439

603, 621

52300314

378

53000076DRI

790

53000377DJQ

791

53000402DH

791

53000546EBJ

781

55800440

603, 621

52300317

378

53000130

385

53000377DSX

791

53000402DJO

791

54000008

414

55800548A

603, 620

52300319

377

53000131

384

53000377DTI

791

53000402DST

791

54000016

113, 186

55800549A

603, 620

52300324

364

53000195

385

53000377DWK

791

53000402DSW

791

54000017

113, 186

55800550A

603, 620

52300334

379

53000217

385

53000377DWY

791

53000402DSZ

791

54000033

415, 831

55800551A

603, 620

52300335

377

53000218

385

53000377DXD

791

53000402DTC

791

54000041

259

55800563

603, 607

52300336

87, 157, 236

53000221

370

53000377DZR

791

53000402DTF

791

54000066

168

55800579

603, 608

52300353

358, 553

53000225

369

53000377DZU

791

53000402DUA

791

54000076

101

55900023

626, 628

52300354

358, 553

53000229

381

53000377EAE

791

53000402DUF

791

54000077

101

55900067

617, 626

52300359

377

53000237

385

53000392

401

53000402DUG

791

54000091

414

55900074

604

52300360

379

53000238

387

53000399BHT

791

53000402DUH

791

55800035

604

56000006

587

52300361

362

53000239

387

53000399BYM

791

53000402DUM

791

55800035A

603

56000029

457, 590

52300364

86

53000242

380

53000399DH

791

53000402DWC

791

55800103

603, 611

56000039

589

52300366

86

53000247

380

53000399DJO

791

53000402DWE

791

55800188

603, 606

56000042

589

52300401

233

53000252

384

53000399DSR

791

53000402DWF

791

55800198

603, 611

56000076

457, 590

52400039

229

53000253

384

53000399DST

791

53000402DWJ

791

55800224

21, 603

56000077

457, 590

52400040

341

53000291A

371

53000399DSW

791

53000402DWV

791

55800225

21, 603, 604

56000080

585

52400053

81

53000302

401

53000399DSZ

791

53000402DZN

791

55800237

21, 603

56000081

585

52400066

227

53000303

402

53000399DTC

791

53000402DZS

791

55800238

21, 603, 604

56000084

457, 591

52400073

354

53000322

400

53000399DTF

791

53000402DZT

791

55800252

603, 613

56000090

24, 586

52400074

354

53000323

400

53000399DUA

791

53000402DZW

791

55800289

615

56000091

443, 591

52400090

355

53000329

382

53000399DUF

791

53000402DZZ

791

55800290

615

56000098

457, 590

52400091

355

53000330

382

53000399DUG

791

53000404

791

55800298

603, 625

56000099

457, 590

52400106

354

53000343

384

53000399DUH

791

53000405

791

55800299

603, 625

56100007

559

52400121

81

53000375BHY

791

53000399DUM

791

53000431

404

55800341

603, 605

56100008

559

52400125

81

53000375BJN

791

53000399DWC

791

53000443DWJ

791

55800342

603, 605

56100009

559

52400127

81

53000375DTI

791

53000399DWE

791

53000443DWV

791

55800345

603, 604

56100010

559

52400130

81

53000375DTP

791

53000399DWF

791

53000459

370

55800379

603, 619

56100015

559

52400140

341

53000375DWK

791

53000399DZN

791

53000516EAG

791

55800386

603, 617

56100027

560

52400141

341

53000375DWY

791

53000399DZS

791

53000521DWG

791

55800388

603, 617

56100028

566

53000055DRA

790

53000375DXD

791

53000399DZT

791

53000521EAI

791

55800421

603, 612

56100029

566

53000063

380

53000375DZR

791

53000399DZW

791

53000527DWG

791

55800422

603, 612

56100030

560


882 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 56100034

561

57000388DJI

788

57000482DH

56100036

559

57000388DSW

788

56100047

560

57000388DSZ

56100048

576

56100054 56100083

449, 789

57100257DUA

336

57200086DQZ

795

57200087AV

57000482DST

789

57100257DUM

336

57200086DRS

795

57200087BDK 387, 795

788

57000482DSW

789

57100257DWC

336

57200086DSR

795

57200087BHT

795

57000388DWF

788

57000482DTF

789

57100257DWE

336

57200086DST

795

57200087BYM

795

559, 563

57000388DWV

788

57000482DWC

789

57100257DWF

336

57200086DSW

795

57200087BYZ

795

22, 564

57000388DZP

788

57000482DWE

789

57100257DWG

336

57200086DSZ

795

57200087CZB

795

56100098A

565

57000388DZY

788

57000482DWG

789

57100257DWJ

336

57200086DTC

795

57200087DAA

795

56100101A

565

57000388DZZ

788

57000482DZP

789

57100257DWV

336

57200086DTF

795

57200087DEA

795

56100104

559, 563

57000389BHT

788

57000482DZT

789

57100257DZN

336

57200086DUA

795

57200087DH

387, 795

56100107

560

57000389BYM

788

57000482DZY

789

57100257DZP

336

57200086DUD

795

57200087DJI

795

56100108

562

57000389DH

448, 788

57000482DZZ

789

57100257DZS

336

57200086DUM

795

57200087DJO

795

56100111

560

57000389DST

788

57000482EAI

789

57100257DZT

336

57200086DUN

795

57200087DKJ

795

56100112

562

57000389DSW

788

57000510

333

57100257DZW

336

57200086DWC

795

57200087DLO

795

56100142

23, 568

57000389DSZ

788

57000529

329

57100257DZY

336

57200086DWE

795

57200087DPU

795

56100179

23, 569

57000389DTC

788

57000536EBK

781

57100257DZZ

336

57200086DWF

795

57200087DQI

795

57000063

333

57000389DTF

788

57100179

281

57100257EAI

336

57200086DWG

795

57200087DQX

795

57000307

407

57000389DUA

788

57100180

281

57100258

336, 337

57200086DWJ

795

57200087DQZ

795

57000387BHT

788

57000389DUM

788

57100198

338

57100270

338

57200086DWV

795

57200087DRS

795

57000387DH

448, 788

57000389DWC

788

57100210

333

57100297

112

57200086DXK

795

57200087DSR

795

57000387DJI

788

57000389DWF

788

57100211

106

57200086AV

795

57200086DXM

795

57200087DST

795

57000387DPU

788

57000389DWG

788

57100212

145, 176

57200086BDK 387, 795

57200086DXN

795

57200087DSW

795

57000387DST

788

57000389DWJ

788

57100213

220

57200086BHT

795

57200086DYA

795

57200087DSZ

795

57000387DSW

788

57000389DZN

788

57100226

112

57200086BYM

795

57200086DYC

795

57200087DTC

795

57000387DSZ

788

57000389DZS

788

57100227

441

57200086BYZ

795

57200086DYO

795

57200087DTF

795

57000387DTF

788

57000389DZT

788

57100233

794

57200086CZB

795

57200086DZN

795

57200087DUA

795

57000387DUA

788

57000389DZW

788

57100257BHT

336

57200086DAA

795

57200086DZP

795

57200087DUD

795

57000387DWC

788

57000389DZZ

788

57100257BYM

336

57200086DEA

795

57200086DZS

795

57200087DUM

795

57000387DWE

788

57000389EAI

788

57100257DH

336

57200086DH

387, 795

57200086DZT

795

57200087DUN

795

57000387DWF

788

57000389EBK

781

57100257DJO

336

57200086DJI

795

57200086DZW

795

57200087DWC

795

57000387DWJ

788

57000394

443, 709

57100257DSR

336

57200086DJO

795

57200086DZY

795

57200087DWE

795

57000387DWV

788

57000395

443, 709

57100257DST

336

57200086DKJ

795

57200086DZZ

795

57200087DWF

795

57000387DZP

788

57000398

448, 788

57100257DSW

336

57200086DLO

795

57200086EAI

795

57200087DWG

795

57000387DZY

788

57000399

448, 788

57100257DSZ

336

57200086DPU

795

57200086EAY

795

57200087DWJ

795

57000387DZZ

788

57000400

448, 788

57100257DTC

336

57200086DQI

795

57200086EAZ

795

57200087DWV

795

57000482BYM 449, 789

57100257DTF

336

57200086DQX

795

57200086EBC

795

57200087DXK

795

57000388DH

448, 788

795


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 883 57200087DXM

795

57400112

218

57400296

446

61300222

531

61300461DWJ

444

61400199

450

57200087DXN

795

57400113

218

57400299

446

61300224

524

61300461DWV

444

61400200

450

57200087DYA

795

57400114

218

57400310

331

61300227

26

61300461DZN

444

61400201

450

57200087DYC

795

57400115

218

57400318

73

61300228

26

61300461DZP

444

61400205

777

57200087DYO

795

57400120

142

57400319

73

61300229

27

61300461DZS

444

61400206

777

57200087DZN

795

57400143

220

57400320

446

61300254

527

61300461DZT

444

61400210

456

57200087DZP

795

57400146A

325

58900085A

440

61300275

442

61300461DZW

444

61400224

442

57200087DZS

795

57400150

447

59500105BEO

463

61300299

480, 522

61300461DZY

444

61400225

439, 547

57200087DZT

795

57400159

217

59500122BEO

463

61300310

442

61300461DZZ

444

61400251

451

57200087DZW

795

57400176

324

59500245

463

61300358

442

61300461EAI

444

61400255

444, 706

57200087DZY

795

57400184

72

59500246

463

61300364

30

61300505

444

61400260

455

57200087DZZ

795

57400192

14

59600012

436

61300420

278, 707

61300516

477, 521

61400269

25

57200087EAI

795

57400204

326

59600018

464

61300421

278, 707

61300517

477, 521

61400278

451

57200087EAY

795

57400205

326

59600022

436

61300452

189, 729

61300520

27

61400283

451

57200087EAZ

795

57400206

326

60300004

281

61300461AV

444

61300542

523

61400284

451

57200087EBC

795

57400213

328

60800005

177

61300461BHT

444

61400001

453

61400292

707

57400224

327

61100006A

682

61300461BYM

444

61400002

541

61400293

707

57400225

327

61100007A

682

61300461DH

444

61400007

526

61400294

707

57400226

327

61100038

681

61300461DJI

444

61400024

531

61400295

707

57400227

327

61100059

681

61300461DJO

444

61400025

529

61400296

454

57400228

327

61200008A

98, 672

61300461DKJ

444

61400028

333

61400297

454

57400229

328

61300049A

459

61300461DPU

444

61400058

395

61400298

454

57400243

328

61300050A

459

61300461DSR

444

61400074

776

61400299

454

61300461DST

444

61400094

445, 703

61400306

110

57300065

17, 77, 151, 230

57400006

75, 145, 827

57400007

145, 215, 827

57400008

75, 145, 827

57400021

214

57400022

214

57400024

324

57400254

443, 591

61300055

118, 524

57400026

143

57400255

446

61300057

524

61300461DSW

444

61400141

445, 703

61400307

110

57400027

217

57400256

446

61300109

475

61300461DSZ

444

61400148

548

61400308

110

57400028

143, 217

57400270

330

61300110

475

61300461DTC

444

61400149

444, 706

61400311

438

57400053

74

57400271

330

61300120A

521

61300461DTF

444

61400152A

445, 703

61400312

438

57400060

40

57400273

323

61300128

521

61300461DUA

444

61400153A

445, 703

61400317

455

57400091

326

57400274

323

61300186

188

61300461DUM

444

61400154

445, 703

61400319

444, 706

57400092

326

57400279

331

61300217

526

61300461DUN

444

61400155

445, 703

61400323

523

57400093

330

57400280

331

61300218

525

61300461DWC

444

61400176

121

61400325

443

57400094

330

57400281

331

61300219

528

61300461DWE

444

61400193

456

61400328

451

57400110

218

57400294

446

61300220

529

61300461DWF

444

61400194

456

61400334

451

57400111

218

57400295

446

61300221

530

61300461DWG

444

61400197

456

61400374

777


884 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 61400375

777

62700011

123, 677

66000107

47, 546, 677

67800355

718

67900008

730

68000141

696

61400377

777

62700015

833

67700032

694

67800356

718

67900056

730

68000142

696

62600004

841

62700017A

544

67700059

690

67800357

718

67900058

730

68000151

399

62600005

840

62700045

852

67700078

695

67800358

718

67900127A

244

68000152

399

62600007

841

62700055

852

67700093B

690

67800366

702

67900130

162

68000153

399

62600008

841

62700082

122

67700109

691

67800367

702

68000005

238

68000170

696

62600009

841

64900322

483

67700112

691

67800368

383, 721

68000026

700

68000171

696

62600010

841

64900325

483

67700115

706

67800374

711

68000029A

712

68000172

689

62600011

840

65100044

484

67700116

706

67800375

711

68000035

445, 703

68000173

689

62600013

841

65100048

484

67700117

444, 706

67800448

388, 722

68000042

702

68000183

697

62600014

841

65100049

484

67700139

695

67800449

388, 722

68000043

702

68000184

697

62600015

840

65100056

31

67700144

14, 690

67800450

388, 722

68000051

700

69000007

124, 728

62600017

841

65100063

484

67700145

14, 690

67800451

388, 722

68000069

700

69000009

124, 728

62600018

841

65400064

488

67700173

693

67800452

75, 716

68000075

693

69000038

815

62600019

841

65400078

485, 486

67700189

693

67800457

718

68000076

69000058

177

69200033

648, 649,

88, 158, 238, 361

62600021

840

65400088

486

67700215

704

67800459

718 68000077

88, 158,

62600023

841

65400117

488

67700216

705

67800477

710

62600024

841

65400137

485

67700241

689

67800478

710

68000082

389, 723

62600025

842

65400143

485

67700242

689

67800479

710

68000083

389, 723

62600026

842

65400167

31

67700243

689

67800480

710

68000090

696

62600027

842

65400172

486

67700244

689

67800483

713

68000092

696

62600030

840

65600155

484

67700260

691

67800484

713

68000104

445, 703

62600031

840

66000004

834

67700261

691

67800489

75, 716

68000105

719

62600033

841

66000005

836

67800055A

710

67800491

712

68000110

699

62600038

841

66000033

834, 835

67800056A

710

67800492

712

68000111

365, 366

62600041

841

66000034

834, 835

67800060

710

67800493

712

68000112

380

62600042

841

66000038

834

67800061

710

67800494

712

68000113

380

62600043

841

66000041

834, 835

67800065

244

67800557

75, 716

68000114

394

62600055

841

66000042

834, 835

67800071

91

67800604

388, 722

68000115

394

62600059

840

66000043

834, 835

67800133

718

67800605

388, 722

68000116

365, 366

62600060

841

66000044

834, 835

67800134

718

67800606

388, 722

68000118

697

62600061

841

66000046

834, 835

67800166

702

67800607

388, 722

68000119A

712

62600080

840

66000064

848

67800167

715

67800608

388, 722

68000123A

720

62700005

545, 677

66000065

848

67800241

388, 722

67800609

388, 722

68000128

465, 725

62700009

123, 677

66000066

848

67800242

388, 722

67900007

730

68000129

465, 725

654

238, 361 69200042A 69200091

720 97, 166, 257, 410, 669

69200106

648, 649, 654

69200181

371

69200289

399

69200357

97, 257, 411, 669

69200441

701

69200442

701

69200602

703

69200605

411

69200722 409, 670, 733 69200765A

720

69200772

361

69200826

410, 669

69200850

703

69200854

97, 166, 257, 411, 668


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 885 69200855

97, 166, 257,

70900297

675

76000169

696

69200864

696

69200865

635

69200897

689, 693

69200907

635

69200921

733

69200970

97, 166, 257,

70900463 70900465A

70900475

70900521

97, 166, 257,

71400105 71400106 71500110

410, 668

69201108

696

69201109

696

69201136

97, 166, 257,

71500179 71500180

69201146

90200615DKJ

794

76000497DSW

794

76000584

640, 641

90200615DPU

794

76000497DSZ

794

76000585

640, 641

90200616A

242

76000497DTC

794

76000586

640, 641

90200641A

245

767

76000497DTF

794

76000587

643

90200669

245

648, 649,

76000497DUA

794

76000594

638, 641

90200670

245

76000497DUM

794

76000605

661

90200678

244

76000497DWC

794

76000617 640, 641, 646

90200719

766

76000497DWE

794

76000618

640, 641

90200721

766

76000497DWF

794

76000621

455

90200735

387

76000497DWG

794

76000623

455

90200736

387

76000497DWJ

794

76000670

661

90200737

394

76000497DWV

794

76000671

643

90200741

395

650

76000497DYC

794

90200353B

244

90200765

243

76000191A

666

76000192A

666

458 458 19, 255, 667,

458 98, 672

76000202

458 76000209

648, 649

76000232

634

76000238

655

76000256

651

76000257

651

76000259

657

76000263

648, 649,

680 409, 733 409, 733

411, 668 69201099

659

653 70900501

69200971

76000582

680

76000193 70900474A

411, 668

794

654 70900354

69200863

76000497DST

648, 649,

411, 668

594 594 594

71500185

593

410, 668

71500248B

595

76000266

658

76000497DZN

794

90200389

244

90200787

390

669

71500250B

595

76000275

648, 649,

76000497DZP

794

90200390

244

90200788

390

76000497DZS

794

90200417

249, 768

90200791

391

76000497DZT

794

90200421

396

90200792

394

76000497DZW

794

90200456

249, 768

90200793

394

76000497DZY

794

90200493

45

90200816

243

76000497DZZ

794

90200561

392

90200826

641

76000497EAI

794

90200570

161, 768

90200826BHT

794

641, 646

90200571

161, 768

90200826BYM

794

76000511

634

90200612

794

90200826BYZ

794

76000512

634

90200613

794

90200826DAA

794

656

76000513

658

90200614BYM

794

90200826DH

794

76000410

643

76000522

455

90200614DH

794

90200826DJI

794

76000411

643

76000523

636, 641

90200614DJO

794

90200826DJO

794

76000486

635

76000524

638, 641

90200614DJS

794

90200826DQX

794

76000487

644

76000526

639, 641

90200614DKJ

794

90200826DQZ

794

650

76000497

641

76000537

661

90200614DPU

794

90200826DSR

794

653 69201147 69201148 69201149 69201150 70900001A

669 669 669 669

71500285 71500286 76000013 76000021

70900078

76000278

636, 641

76000280

636

652

76000307

455

648, 649

76000308

371, 659

594 652 648, 649,

666

76000317

644

648, 649,

76000319

639, 641

76000353

638, 641

76000390

648, 649,

76000505

672 76000050

70900072A

636, 641

672 76000024A

70900071A

76000277A

673 76000024

70900070B

594

652

672 674

76000051

648, 649, 650

70900100C 70900171A

98, 672 76000061

255, 667, 767

76000068

648, 649,

672

70900176

675, 676

70900274

98, 672

654 76000070

648, 649, 654

70900283

676 76000074

648, 649,

70900284

676

70900293A

675

76000143

655

76000497BHT

794

76000539

447

90200615BYM

794

90200826DST

794

70900294

675

76000155

662

76000497BYM

794

76000548

644

90200615DH

794

90200826DSW

794

70900295

675

76000156

456

76000497DH

794

76000549

661

90200615DJO

794

90200826DSZ

794

70900296

675

76000157

456

76000497DJI

794

76000576

661

90200615DJS

794

90200826DTC

794


886 TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 90200826DTF

794

90200827DWC

794

90200872DZZ

90200826DUA

794

90200827DWE

794

90200873

90200826DUM

794

90200827DWF

794

90200874BHT

90200826DWC

794

90200827DWJ

794

90200874DH

393, 793

90200826DWE

794

90200827DWV

794

90200874DJI

90200826DWF

794

90200827DXK

794

90200826DWJ

794

90200827DXM

90200826DWV

794

90200826DXK

90201078DWG

792

90201196DWV

792

92200073EBH

791

393, 793

90201078DZS

792

90201206

462

92200073EBI

791

793

90201078DZW

792

90201306

92

92200073EBR

791

90201078EAI

792

90201321

92

92200074DXW

791

793

90201079

398

90201324

94

92200074DXX

791

90200874DST

793

90201084

396

90201325

93

92200074DXY

791

794

90200874DSW

793

90201088DBN

792

90201326

96, 768

92200074DXZ

791

90200827DXN

794

90200874DTC

793

90201088DBX

792

90201327

96, 768

92200074EBF

791

794

90200827DZN

794

90200874DWC

793

90201088DSV

792

90201328

91

92200074EBG

791

90200826DXM

794

90200827DZP

794

90200874DWF

793

90201088DSY

792

90201329

92

92200074EBH

791

90200826DXN

794

90200827DZS

794

90200874DWJ

793

90201088DTB

792

90201385DZZ

792

92200074EBI

791

90200826DZN

794

90200827DZT

794

90200874DWV

793

90201088DTE

792

90201397DWG

794

92200103EBJ

781

90200826DZP

794

90200827DZW

794

90200875

393, 793

90201088DTH

792

90201397EAI

794

92200104EBJ

781

90200826DZS

794

90200827DZZ

794

90200876

394

90201088DWM

792

90201399DZY

794

92200107EBM

783

90200826DZT

794

90200872BHT

793

90200882

402

90201088DWP

792

90201401DWG

794

92200109EBM

783

90200826DZW

794

90200872DH

393, 793

90200906

19

90201088DZO

792

90201401EAI

794

92200110EBM

783

90200826DZZ

794

90200872DJI

793

90200914

396

90201088EAK

792

90201402DZY

794

92200113EBM

783

90200827

641

90200872DJO

793

90200915

396

90201088EAM

792

90201424

91

92200117EBM

783

90200827BHT

794

90200872DST

793

90200918

400

90201093BHY

792

90300003

96, 165, 252

92200118EBM

783

90200827BYM

794

90200872DSW

793

90200951

395

90201093DTD

792

90300010

245

92200123EBJ

781

90200827BYZ

794

90200872DSZ

793

90200954

395

90201093DTI

792

90300017

96, 165, 252

92200127EBJ

781

90200827DAA

794

90200872DTC

793

90200957

395

90201093DWK

792

90300086

90, 161, 241,

92500011

494

92500019

494

359, 827

92500025

516

793

359, 827 90200827DH

794

90200872DTF

793

90200981

390

90201093DWY

792 90300087

90, 161, 241,

90200827DJI

794

90200872DUA

793

90200991

404, 774

90201093DXD

792

90200827DJO

794

90200872DUN

793

90200992

408

90201093DZR

792

90300096

459

92500026

516

90200827DQX

794

90200872DWC

793

90201044

177

90201093DZU

792

91600001

843

92500027

516

90200827DQZ

794

90200872DWE

793

90201052

396

90201093EAE

792

91800029

435, 757

92500028

495

90200827DSR

794

90200872DWF

793

90201078BHT

792

90201093EAG

792

91800030

277

92500031

492

90200827DST

794

90200872DWJ

793

90201078BYM

792

90201107

792

92200069EBJ

781

92500032

492

90200827DSW

794

90200872DWV

793

90201078DH

792

90201108

794

92200070EBJ

781

92500033

492

90200827DSZ

794

90200872DZP

793

90201078DJO

792

90201109

794

92200073DXW

791

92500035

493

90200827DTC

794

90200872DZS

793

90201078DST

792

90201112

393, 793

92200073DXX

791

92500038

491

90200827DTF

794

90200872DZT

793

90201078DSW

792

90201113

393, 793

92200073DXY

791

92500041

498

90200827DUA

794

90200872DZW

793

90201078DUM

792

90201193DUA

792

92200073DXZ

791

92500042

498

90200827DUM

794

90200872DZY

793

90201078DWC

792

90201196DWJ

792

92200073EBF

791

92900001

821


TEILE-NR./SEITEN-NR./POSITION 887 92900002

821

93100027

813

93300054A

92900004

820

93100028

815

92900014

20

93100032

92900042

821

92900043

334, 772

93600007

810

93600063

803, 807

93600108

804

93300055

771

93600010

802, 805

93600064

802, 805

93600109

804

819

93300060

405

93600011

802, 804

93600067

802, 807

93600110

802, 809

93100034

817

93300061

405

93600012

804

93600068

803, 806

93600113

843

821

93100035

817

93300062

405

93600013

804

93600069

802, 805

93600114

803, 809

92900045

821

93300001

402

93300063

405

93600016

808

93600071

802, 804

93600115

803, 806

93100002

819

93300003

761

93300069A

18, 763

93600022

802, 804

93600073

803, 806

EC-32010-10

665

93100005

819

93300004

761

93300070

403, 773

93600023

802, 804

93600074

803, 806

EC-32011-10

665

93100015

819

93300005

762

93300071

403, 773

93600024

802, 805

93600075

802, 804

EC-32012-10

665

93100016

819

93300006

763

93300072

403, 773

93600025

803, 806

93600076

802, 805

EC-32014-10

665

93100017

823

93300007

18, 764

93300092

404, 765

93600026

803, 806

93600077

802, 804

SE-204

501

93100018

814

93300008

762

93300093

18, 764

93600028

803, 807

93600078

802, 805

SE-254E

501

93100019

814

93300009

763

93300097

335, 772

93600029 802, 803, 804

93600079

803, 806

SE-255

501

93100020

814

93300010

764

93300098

349

93600031

802, 805

93600080

803, 807

SE-259E

501

93100021

814

93300014

764

93500006

277, 441

93600032

803, 805

93600081

803, 807

SE-585

501

93100022

813

93300015

764

93500011

441

93600033

803, 807

93600082

802, 805

93100023

813

93300017

18, 762

93600001

802, 805

93600034

803, 807

93600083

803, 807

93100024

813

93300040

94, 764

93600002

803, 806

93600056

802, 810

93600084 802, 803, 804

93100025

813

93300044

96, 161, 769

93600004

481, 851

93600057A

803, 810

93600085

806

93100026

813

93300045

96, 161, 769

93600005

844

93600062

803, 806

93600107

809


FREEDOM TO RIDE

Unsere Original MotorClothes® sind aus einigen der innovativsten Materialien und Technologien gefertigt und eignen sich für sämtliche Wetterbedingungen und Temperaturen – damit Sie unabhängig vom Wetter länger und weiter fahren können. LESEN SIE MEHR DARÜBER UNTER MOTORCLOTHES.HARLEY-DAVIDSON.EU ODER BESUCHEN SIE IHREN NÄCHSTEN HÄNDLER.

T TZ N HÜ SEI

IN S M LE NE AL EI

SC

N KE N OC BE TR LEI B

GE

OL CO BEN EI

BL

RM N WA I B E E BL


Harley-Davidson Parts and Accessories Division, ein Unternehmen der Harley-Davidson Motor Company, ist gemäß den Internationalen Qualitätsnormen ISO 9001:2008 zertifiziert. Durch den Verkauf oder die Verwendung dieser Ersatz- und Zubehörteile werden keinerlei Lizenzen oder sonstige Rechte an Patenten von Harley-Davidson gewährt. WICHTIG – BITTE LESEN: Dieser Katalog wurde mit größter Sorgfalt möglichst umfassend und faktenreich erstellt. Alle Produktbeschreibungen (einschließlich Abbildungen, Spezifikationen, Abmessungen, Größenangaben, Nennwerte und Vergleiche mit Konkurrenzprodukten) basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Informationen. Trotz aller Bemühungen um die Richtigkeit dieser Beschreibungen sind Fehler bzw. Veränderungen immer möglich. Hundertprozentige Fehlerfreiheit kann nicht garantiert werden. Harley-Davidson behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung Änderungen an Preisen und technischen Daten vorzunehmen und Artikel aus diesem Katalog zu verändern oder aus dem Programm zu nehmen, ohne dass sich daraus jegliche Verpflichtungen ableiten lassen. ACHTUNG: Manche abgebildeten Ausstattungsvarianten der

Fahrzeuge und bestimmte beschriebene Zubehörteile sind unter Umständen in einigen Ländern nicht erhältlich oder zugelassen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler und erfragen Sie komplette Produktdetails und die jeweils aktuellsten Informationen.

WARENZEICHEN: Aluminator, Badlander, Bar & Shield logo, Blackline,

Boom!, Brawler, Breakout, Cross Bones, Cruise Drive, Custom Coverage, Custom Vehicle Operations, CVO, Dark Custom, Daymaker, Destroyer, Detonator, Deuce, Diamond Back, Diamondback, Digital Technician, Dyna, Eagle Iron, Electra Glide, Electra Glo, Evolution, Fat Bob, Fat Boy, Forty-Eight, Freewheeler, Get-A-Grip, Hard Candy Custom, Harley, Harley-Davidson, Harley-Davidson Street, Harley Owners Group, HD, H‑D, H‑D1, Heritage Softail, Heritage Springer, H.O.G., HOG, Hog Ties, Hugger, Iron883, Low Rider, Night Rod, Night Train, Nightster, Profile, Rallyrunner, Reach, Reflex, Revolution, Revolution X, Road Glide, Road King, Road Tech, Road Winder, Road Zeppelin, Rocker, Screamin’ Eagle, Seventy-Two, Sidekick, Signature Series, Softail, Softail Slim, Split Drag, Sport Glide, Sportster, Springer, Street Bob, Street Glide, Street Rod, Street Stalker, Stripper, Sundowner, Sun Ray, Sunwash, Super Glide, SuperLow, SuperLow 1200T, Switchback, SYN3, Tallboy, ThunderStar, Tour Glide, Tour-Pak, Trick, Tri-Glide, T-Sport, Twin Cam 88, Twin Cam 88B, Twin Cam 96, Twin Cam 96B, Twin Cam 103, Twin Cam 103B, Twin Cam 110, Twin Cam 110B, Twin-Cooled, Ultra Classic, V-Rod, V-Rod Muscle, VRSC, Wide Glide, Willie G, XR1200, XR1200X und das Harley-Davidson Genuine Motor Parts and Genuine Motor Accessories Logo sind Warenzeichen von H‑D U.S.A., LLC. 3M, AGM, Allen, Apple, Bluetooth, Brembo, City Navigator, Cordura, Dow Corning, Dunlop, Galaxy5, Google, Hylomar, iPhone, iPod, Kevlar, Lexan, Loctite, Marzocchi, Michelin, NavTraffic, NavWeather, Novus, PJ1, Permatex, QuickStix, QuickTape, QuickTite, Samsung, Scorcher, Scotchlite, SD, Sirius, SiriusXM, Teflon, Threadlocker, Velcro, Wounded Warrior Project, Windows, Xenon, XM, zu ¯ mo und andere Marken gehören ihren jeweiligen Markeneigentümern. Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich. Die Straßenzulassung bezieht sich nur auf die Vereinigten Staaten. Gepäckträger-Zubehör erfordert mitunter zusätzliche Teile, um das Nummernschild anbringen zu können. Das hängt von der Größe des anzubringenden Nummernschilds und von zusätzlichem Customizing ab. Wenden Sie sich für zusätzliche Informationen bitte an Ihren Händler.


2 016 ®

®

HARLE Y-DAVIDSON ORIGIN AL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR

Der einzige Weg zu Original-Motorenteilen und Zubehör führt über Ihren autorisierten Harley-Davidson® Händler. Händler in Ihrer Nähe finden Sie mit unserem Dealer Locator auf www.harley-davidson.eu/mydreamharley, wo Sie außerdem Original-Motorzubehör im Internet finden können. Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Fahren Sie mit Ihrer Harley-Davidson® stets sicher, rücksichtsvoll, beachten Sie die Regeln und bleiben Sie im Rahmen Ihrer Möglichkeiten. Tragen Sie stets einen zugelassenen Helm, eine geeignete Motorradbrille und Schutzkleidung – und bitte auch Ihr Sozius. Fahren Sie niemals unter Medikamenten- oder Alkoholeinfluss. Lernen Sie Ihre Harley® kennen und lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch. Durch den Verkauf oder die Verwendung dieser Ersatzteile und dieses Zubehörs werden keinerlei Lizenzen oder sonstige Rechte an Patenten von Harley-Davidson gewährt.

WICHTIG — BITTE LESEN: Dieser Katalog wurde mit größter Sorgfalt möglichst umfassend und faktenreich erstellt. Alle Produktbeschreibungen (einschließlich Abbildungen, Spezifikationen, Abmessungen, Größenangaben, Nennwerte und Vergleiche mit Konkurrenzprodukten) basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbaren Informationen. Trotz aller Bemühungen um die Richtigkeit dieser Beschreibungen sind Fehler bzw. Veränderungen immer möglich. Hundertprozentige Fehlerfreiheit kann nicht garantiert werden. Harley-Davidson behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung Änderungen an Preisen und technischen Daten vorzunehmen und Artikel aus diesem Katalog zu verändern oder aus dem Programm zu nehmen, ohne dass sich daraus jegliche Verpflichtungen ableiten lassen. ACHTUNG: Manche abgebildeten Ausstattungsvarianten der Fahrzeuge und bestimmtes beschriebenes Zubehör sind unter Umständen in einigen Ländern nicht erhältlich oder zugelassen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler und erfragen Sie komplette Produktdetails und die jeweils aktuellsten Informationen.

HARLEY-DAVIDSON MOTOR COMPANY 3700 W JUNEAU AVE POST OFFICE BOX 653 MILWAUKEE WI 53208 harley-davidson.com

©2015, H-D.  HERGESTELLT IM VEREINIGTEN KÖNIGREICH EC-99557-16G

2016

2 0 1 6 HARLE Y-DAVIDSON ORIGIN AL-MOTORTEILE UND ZUBEHÖR ®


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.