La nuova collezione di imbottiti “Garden”, grazie ad un design forte ed immediato
altrettante fotografie originali a tema naturalistico; una reinterpretazione in chiave
manifesta subito le proprie diversità dagli imbottiti tradizionali… Una nuova concezione
industriale degli arazzi classici. Il posizionamento stesso dei temi decorativi sulle diverse
di divano sia dal punto di vista funzionale che da quello estetico.
misure delle trapunte risulta imprevedibile e quasi casuale, questo fa si che non esista
Il sistema è caratterizzato da elementi composti da due parti ben distinte: un corpo
un divano uguale all’altro, ogni pezzo diventa unico e irripetibile frutto di un approccio
base imbottito ed esteticamente neutro e una soffice trapunta a contrasto in luogo dei
artigianale che si è ormai perduto. Il secondo aspetto saliente è rappresentato dalla grande
tradizionali cuscini; quest’ultima, realizzata con tessuti di pregio e riccamente decorata,
flessibilità compositiva: ventidue elementi costituiscono il ricco abaco che consente
costituisce il vero “volto” del divano e all’occorrenza può essere sostituita senza dover
di adattarsi alle più svariate tipologie di ambiente, soddisfacendo ogni esigenza di
sfoderare il corpo base. In questo modo risulta estremamente agevole sia lavare la parte
arredamento, con bracciolo alto simmetrico “quadro” oppure basso inclinato “triangolo”
che più è soggetta allo sporco sia anche solo cambiare la finitura del salotto.
ed una base perimetrale in tubo d’acciaio cromato lucido.
La struttura portante è in legno di abete, con morbida gomma poliuretanica ad alta
Infine le finiture dei rivestimenti: sia i tessuti che le stampe sono disponibili in diverse
resilienza realizzata con quote differenziate, fasciata con falda di fibra acrilica che
soluzioni cromatiche cha vanno dai contrasti forti del bianco e nero a combinazioni più soft
molleggia su nastri elastici. La trapunta è imbottita con piuma d’oca di prima qualità
come rosso e marrone o al più ardito verde e turchese.
ed è fissata perimetralmente sulla struttura a mezzo nastri a strappo “velcro”. Il primo
Tutti questi fattori concorrono alla realizzazione di un sistema che fugge dalle
punto di forza è la decorazione dei rivestimenti, non più il tema ripetuto “a rullo” delle
omologazioni imposte dalla produzione industriale in favore di una flessibilità estetica
solite fantasie, ma quattro disegni stampati inediti dal carattere molto forte; Palme, Ficus
e compositiva più tipiche di un prodotto di alto livello creato “su misura”…un esempio
Benjamin, Folaghe e Rami, quattro elaborazioni grafiche che trasformano e trasfigurano
di un approccio progettuale che noi chiamiamo “personalizzazione industriale”.
The new collection of upholstered items “Garden”, thanks to a strong and immediate
and transfigure the original photos with naturalist theme; a new interpretation from an
design, shows at once its difference from the traditional ones...a new concept of sofa both
industrial viewpoint of the classic tapestries.
functionally and aesthetically. Elements consisting of two quite distinct parts characterize
So the positioning of the decorative subjects on the eiderdowns in the different sizes
the system: a basic and aesthetically neutral upholstered unit and a soft contrasting
becomes unforeseeable and almost random: in this way each sofa is different from the
eiderdown instead of the traditional cushions; this eiderdown, realized with precious
other ones and each piece is unique and unrepeatable, as the result of an artisan approach
and highly decorated fabrics, is the real “look”of the sofa. If necessary, it can be replaced
already lost. The second important peculiarity is the wide flexibility of assembling:
without removing the cover of the basic unit. In this way it is very simple to wash the cover
twenty-two elements form the rich abacus that enables to suit the most different habitat
that gets dirty easily and even to change the look of the sitting room.
tipologies matching with any furnishing need: with high linear “square” armrest or low
The bearing frame is in pinewood; the upholstering is in high resilience soft polyuretanic
inclined “triangular” one and a perimetral base in polished chromium-plated steel tube.
rubber with differentiated thickness and wrapping in acrylic fibre lap; the seat springs
Finally the covers: both the fabrics and the patterns are available in various chromatic
on elastic belts. The eiderdown is upholstered with high quality goose feather and fixed
solutions; from strong contrasts like white and black to softer combinations as red and
to the frame all around by means of polymeric bands “velcro” The first main point is the
brown or to the more daring one: green and turquoise.
decoration of the covers: no more the usual patterned fabrics with the same repeated
All these elements contribute to the achievement of a system that avoids the
subject, but four new printed drawings with a very strong peculiarity.
homologations imposed by an industrial production in favour of an aesthetical and
Palms, Ficus benjamin, Coots and Branches, four graphic processings that transform
assembling flexibility that are peculiar of a high-level product made to measure... an example of a planning approach that we call “industrial personalization”.
2
Lucci Orlandini Design
Garden Bracciolo inclinato triangolo
• Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/001 parte superiore cuscino in N.8/011 (rami) • Pouff con struttura e sotto cuscino in C.6/001 parte superiore cuscino in N.8/011 (rami)
Garden Triangular inclined armrest
• Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/001 upper cushion covered with N.8/011 (branches) • Pouf: frame and lower cushion covered with C.6/001 upper cushion covered with N.8/011 (branches) 4
C.6/001
C.6/035
Tessuto (Fabric) n°8/011 Rami (Branches)
Garden Bracciolo inclinato triangolo
• Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/001 parte superiore cuscino in N.8/012 (ficus benjamin)
Garden Triangular inclined armrest
• Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/001 upper cushion covered with N.8/012 (ficus benjamin) 6
C.6/001
C.6/035
Tessuto (Fabric) n°8/012 Ficus Benjamin
Garden Bracciolo lineare quadro
• Divano braccioli quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/013 (palme)
Garden Square linear armrest
• Sofa with square armrests: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/013 (palms) 8
C.6/001
C.6/035
Tessuto (Fabric) n°8/013 Palme (Palms)
Garden Bracciolo inclinato triangolo
• Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/014 (folaghe)
Garden Triangular inclined armrest
• Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/014 (coots) 10
C.6/001
C.6/035
Tessuto (Fabric) n°8/014 Folaghe (Coots)
12 C.6/001
C.6/035
Garden “Triangular” inclined armrest Dimensions: Pouf 90x90x40 cm Chaise-longue, right/left armrest, width 95 cm depth 145 cm back height 75 cm End elements, right/left armrest, width 95/145/180/215/250 depth 95 cm back height 75 cm Corner, width 95 cm depth 95 cm back height 75 cm Armchair width 105 cm depth 95 cm back height 75 cm Sofa with armrests, width 155/190/225/260 cm depth 95 cm back height 75 cm
Garden bracciolo lineare “quadro” Dimensioni: Pouff cm 90x90x40 Chaise longue, bracciolo destro o sinistro, larghezza cm 95 profondità cm 145 altezza schienale cm 75 Elementi terminali con bracciolo destro o sinistro, larghezza cm 95/145/180/215/250 profondità cm 95 altezza schienale cm 75 Angolo, larghezza cm 95 profondità cm 95 altezza schienale cm 75 Divano con braccioli, larghezza cm 190/225/260 profondità cm. 95 altezza schienale cm 75
Garden “Square” linear armrest Dimensions: Pouf 90x90x40 cm Chaise-longue, right/left armrest, width 95 cm depth 145 cm back height 75 cm End elements, right/left armrest, width 95/145/180/215/250 depth 95 cm back height 75 cm Corner, width 95 cm depth 95 cm back height 75 cm Sofa with armrests, width 190/225/260 cm depth 95 cm back height 75 cm
La struttura portante è in legno di abete. Lo schienale ed i braccioli sono stratificati di compensato multistrati, imbottiti con morbida gomma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate con fasciatura di falda di fibra acrilica. La seduta molleggia su nastri elastici. II cuscino seduta “trapunta”, intero nella sua lunghezza con lo schienale ed i braccioli, è imbottito con piuma d’oca di prima qualità ed è fissata perimetralmente sulla struttura a mezzo di nastri a strappo “velcro”. La base di supporto perimetrale è in tubo di acciaio cromato lucido. I rivestimenti sono completamente sfoderabili.
Bearing frame in pinewood. Back and armrests are in stratified multilayer plywood; upholstering in high resilience soft polyuretanic rubber with differentiated thickness; wrapping in acrylic fibre lap. The seat springs on elastic belts. The “quilted” seat cushion is in one piece with back and armrests: it is upholstered with high quality goose down and fixed to the frame all around by means of polymeric bands “velcro”. The perimetral supporting base is in polished chromium-plated steel. The covers are completely removable.
Lucci Orlandini Design
C.6/001
C.6/035
14
Garden bracciolo inclinato “triangolo” Dimensioni: Pouff cm 90x90x40 Chaise longue, bracciolo destro o sinistro, larghezza cm 95 profondità cm 145 altezza schienale cm 75 Elementi terminali con bracciolo destro o sinistro, larghezza cm 95/145/180/215/250 profondità cm 95 altezza schienale cm 75 Angolo, larghezza cm 95 profondità cm 95 altezza schienale cm 75 Poltrona larghezza cm 105 profondità cm. 95 altezza schienale cm 75 Divano con braccioli, larghezza cm 155/190/225/260 profondità cm. 95 altezza schienale cm 75
Tessuto (Fabric) n°8/026 Folaghe (Coots)
Garden Bracciolo lineare quadro
• Chaise-longue destra bracciolo quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/026 (folaghe) • Terminale sinistro bracciolo quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/026 (folaghe)
Garden Square linear armrest
• Chaise-longue-right- with square armrest: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/026 (coots) • End element-left- with square armrest: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/026 (coots) 16
C.6/035
C.6/001
C.6/035
C.6/026
• Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/022 parte superiore cuscino in N.8/022 (rami) • Terminale destro bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/022 parte superiore cuscino in N.8/022 (rami) • Chaise-longue sinistra bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/022 parte superiore cuscino in N.8/022 (rami)
Garden Triangular inclined armrest
• Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/022 upper cushion covered with N.8/022 (branches)
18
• End element-right- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/022 upper cushion covered with N.8/022 (branches) • Chaise-longue-left- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/022 upper cushion covered with N.8/022 (branches)
C.6/026 C.6/001
C.6/001
C.6/035
C.6/035
Garden Bracciolo inclinato triangolo
C.6/022
Tessuto (Fabric) n°8/022 Rami (Branches)
C.6/001 C.6/001 C.6/030
C.6/026
C.6/035 C.6/035 C.6/022 C.6/026
Tessuto (Fabric) n°8/030 Palme (Palms)
Garden Bracciolo inclinato triangolo
• Angolare con struttura e sotto cuscino in C.6/026 parte superiore cuscino in C.6/030 • Terminale destro bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/026 parte superiore cuscino in N.8/030 (palme) • Terminale sinistro bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/026 parte superiore cuscino in N.8/030 (palme)
Garden Triangular inclined armrest
• Corner with frame and lower cushion covered with C.6/026 upper cushion covered with C.6/030 • End element-right- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/026 upper cushion covered with N.8/030 (palms) • End element-left- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/026 upper cushion covered with N.8/030 (palms) 20
C.6/001 C.6/026 C.6/001
C.6/035 C.6/035 C.6/022
Tessuto (Fabric) n°8/016 Ficus Benjamin
Garden Bracciolo lineare quadro
C.6/030 C.6/019
• Poltrona bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/016 parte superiore cuscino in N.8/016 (ficus benjamin) • Pouff con struttura e sotto cuscino in C.6/016 parte superiore cuscino in N.8/016 (ficus benjamin)
C.6/026
Garden Bracciolo inclinato triangolo
C.6/016
• Divano bracciolo quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/016 parte superiore cuscino in N.8/016 (ficus benjamin)
Garden Square linear armrest
• Sofa with square armrests: frame and lower cushion covered with C.6/016 upper cushion covered with N.8/016 (ficus benjamin)
Garden Triangular inclined armrest 22
• Armchair with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/016 upper cushion covered with N.8/016 (ficus benjamin) • Pouf: frame and lower cushion covered with C.6/016 upper cushion covered with N.8/016 (ficus benjamin)
C.6/026
C.6/030
C.6/016
C.6/019
C.6/001
C.6/022
C.6/026
C.6/035
C.6/001
C.6/035
Biesse spa - divani e poltrone 20035 Lissone (MI) - Italy - via Nobel, 43 - tel. +39 039.48.43.47/48.43.22 - fax. +39 039.48.18.12 www.biesse2000.it - e-mail: biesse@interbusiness.it
“GARDEN” Colonna di vendita, codici tessuto coordinato
“GARDEN” For covers in coordinated fabrics of different categories, use the prices of this column Frame and lower part of the cushion Upper part of the cushion
Struttura e sotto cuscino
Parte superiore cuscino
C.6/035
C.6/001
N.8/011 rami
C.6/035
C.6/001
N.8/011 branches
C.6/035
C.6/001
N.8/012 ficus benjamin
C.6/035
C.6/001
N.8/012 ficus benjamin
C.6/035
C.6/001
N.8/013 palme
C.6/035
C.6/001
N.8/013 palms
C.6/035
C.6/001
N.8/014 folaghe
C.6/035
C.6/001
N.8/014 coots
C.6/035
C.6/026
N.8/026 folaghe
C.6/035
C.6/026
N.8/026 coots
C.6/022
C.6/001
N.8/022 rami
C.6/022
C.6/001
N.8/022 branches
C.6/026
C.6/030
N.8/030 palme
C.6/026
C.6/030
N.8/030 palms
C.6/016
C.6/019
N.8/016 ficus benjamin
C.6/016
C.6/019
N.8/016 ficus benjamin
C.6/001 C.6/026
It is very important, when delivering this product to the end-user, to hand the “box” containing the technical material and the instructions sheet that make easier the removal of the cover and the following dressing. This gives the product a lasting perfection.
C.6/001
E’ molto importante che, alla consegna di questo prodotto all’utente finale, venga allegata la “scatoletta” contenente il materiale tecnico e la scheda istruzioni per agevolare la sfoderabilità e la successiva rifoderatura. Tutto ciò per dare al prodotto una duratura perfezione.
C.6/030
marzo 2008
The GARDEN quilted cushions are filled with high quality goose down. If periodically shaken up they keep the original gauziness for ever. This maintenance is very important.
C.6/019
Arti Grafiche Meroni • Lissone agmeroni@artigrafichemeroni.it
Le trapunte dei cuscini di GARDEN sono riempiti con piuma d’oca di prima qualità. Se sprimacciati periodicamente mantengono per sempre l’originale vaporosità. Questa manutenzione è molto importante.
C.6/035
C.6/035
fotolito e stampa
F38F Stucchi
IMPORTANT REMARK
C.6/022
foto
Rosario Chiarella
AVVERTENZE IMPORTANTI
C.6/026
art design e progetto
Wit Design • Milano info@witdesign.it
C.6/016
realizzazione
Biesse spa - divani e poltrone 20035 Lissone (MI) - Italy - via Nobel, 43 - tel. +39 039.48.43.47/48.43.22 - fax. +39 039.48.18.12 www.biesse2000.it - e-mail: biesse@interbusiness.it