Boletín N64

Page 1

Boletín N64 Diciembre 2016

Actividades Culturales de Chile en el exterior Ministerio de Relaciones Exteriores: Ministro Heraldo Muñoz Valenzuela. Subsecretario Edgardo Riveros Marín. Dirac: Director Embajador Patricio Powell Osorio. Editora: Elisa Cárdenas Ortega. Diseño Gráfico: Rodrigo Garretón Béeche.

Publican a Neruda en idioma bengalí para no videntes

Por primera vez, la poesía de Pablo Neruda podrá ser leida en idioma bengalí y en sistema braille, gracias a un proyecto de la Embajada de Chile en India, en colaboración con Dirac y la Asociación de No Videntes de Calcuta BPA. El lanzamiento del libro “Oda a las cosas” del Premio Nobel chileno, se realizó en el Instituto Cervantes de Nueva Delhi, ante la presencia del embajador Andrés Barbé y con la participación de representantes del BPA, recitando algunos poemas del vate nacional, junto al profesor emérito hispanista Aparajit Chattopadhyay, quién realizó la traducción del libro y quien fuera galardonado hace doce años con la Medalla Centenario Pablo Neruda. En el marco de esta presentación, se abrió también una exposición fotográfica aportada por la Fundación Neruda, con imágenes de manuscritos originales y etapas de las residencias del autor tanto en su Chile natal, como en Asia del Sur, mientras desempeñaba labores diplomáticas en esa zona. Se estima en un millón de personas la comunidad de no videntes en India y Bangladesh, quienes ahora podrán tener acceso a los versos de Pablo Neruda. Este inédito proyecto busca resaltar valores como la inclusión y la universalidad de la obra nerudiana, que podrá ser aprehendida a través de las manos de estos ciudadanos.


Documental revisa en Francia el teatro comprometido de Oscar Castro La dupla de realizadores franceses Jean-Michel Rodrigo y Marina Paugan obtuvieron el premio del público al Mejor Documental en el pasado Festival de Cine de Biarritz, por su trabajo sobre el actor y director chileno radicado en Francia, Oscar Castro. La película, titulada “Exil Sur Scene”, fue presentada hace poco en los salones de la Embajada de Chile en Francia, generando la admiración del público

asistente por este chileno, que inició en los años ’60 su carrera en el teatro experimental, de perfil alternativo y militante. Oscar Castro Ramírez (1947), este actor, director y dramaturgo oriundo de Talca, se fue exiliado a Francia en 1976, donde continuó con la consolidación de sus proyectos escénicos. Allí refundó el Teatro Aleph, que actualmente dirige en la comuna de

Ivry-sur-Seine, y que constituye un referente tanto para la escena contemporánea como para la presencia teatral chilena en Europa. El Teatro Aleph lleva a cabo una intensa labor de creación y extensión en esa zona parisina. La presentación del film “Exil Sur Scene” contó con la presencia de Oscar Castro y el realizador JeanMichel Rodrigo.

Películas de Wais sbluth se exhiben en Venezuela

2

El director chileno Andrés Waissbluth viajó a Caracas para presentar un recorrido por su filmografía en el 9°Ciclo de Cine Chileno, una de los eventos gravitantes de la vida cultural venezolana. Su último, largometraje “Un caballo llamado elefante”, y trabajos anteriores como “Los debutantes” y “199 recetas para ser feliz” fueron presentados por el realizador a un público cinéfilo y compuesto también por autoridades locales y representantes del cuerpo diplomático. La cita incluyó además las películas “Padre nuestro” de Rodrigo Sepúlveda y “Coronación” de Silvio Caiozzi, además de óperas primas de estudiantes de cine. La visita de Waissbluth a Venezuela, apoyada por el Área de Cine de Dirac y la Embajada de Chile, contempló también exhibiciones y actividades de extensión para los niños del Colegio Gabriela Mistral de la zona 23 de Enero, uno de los barrios más populares de Caracas. El cineasta fue entrevistado por los principales medios locales, entre ellos el periódico Correo del Orinoco - el más antiguo del país- que cubrió a página completa las actividades del Ciclo de Cine Chileno. Actividades como esta han permitido acercar a ambas naciones desde un espacio de mutuo interés, lo que resulta propicio para idear, a futuro, nuevas iniciativas culturales.


Conjunto Helios participa en festival peruano Con obras del barroco europeo y latinoamericano sorprendió al público limeño el conjunto nacional Helios Música Antigua. Se presentó ante la presencia del Embajador chileno Roberto Ibarra, autoridades peruanas, representantes del cuerpo diplomático y público general, la agrupación realizó un concierto en la Iglesia Virgen del Pilar de San Isidro, como parte del Festival Erart Lima 2016. Helios Música Antigua está integrado por Esperanza Restucci, soprano; Raúl Orellana, violín barroco; Cristián Gutiérrez, tiorba; y Luciano Taulis, viola da gamba.

Guitarras juveniles unen a Tacna y Arica La Asociación de Guitarra Clásica Padre Jesús Amaya León de Tacna organizó el I Encuentro de Guitarra Perú-Chile, que tuvo lugar en el Consulado General de Chile en esa ciudad fronteriza. La asociación presentó a su orquesta de guitarristas, sumándose a esta actividad jóvenes intérpretes representantes del Liceo Artístico de Arica. La entidad organizadora es dirigida por Randhi Hurtado, también docente de la Escuela Superior de Formación Artística Francisco Laso de Tacna, quién se ha convertido en un permanente colaborador y un aliado de nuestro Consulado en la misión de integración artística binacional. Gracias a sus gestiones, en conjunto con esta misión diplomática, el destacado guitarrista Romilio Orellana realizó conciertos en Tacna y fue en esa instancia que surgió la idea de crear este encuentro juvenil de guitarra.

Desde Francia piensan a Violeta Parra Los centros educacionales franceses Université Littoral Cóte d’Opale y Université d’Artois lanzaron su convocatoria para postular ponencias en un congreso académico sobre Violeta Parra, que realizarán en forma conjunta entre el 19 y 21 de octubre de 2017. El encuentro es organizado por Benoit Santini y busca poner en valor la obra multifacética de la artista chilena, analizando sus aportes desde nuestros tiempos, justo en el año en que se conmemora el centenario de su natalicio y que nuestras principales instituciones culturales, entre ellas el CNCA y Dirac, organizan programaciones dedicadas a esta gran folclorista e investigadora chilena. El formulario de postulaciones al seminario se encuentra en el sitio http://www.red-redial.net/america-noticia-12532.html

José Antonio Escobar deslumbra con su guitarra en Croacia Destacados intérpretes de toda Europa se reunieron en el ciclo “Guitarra Viva” realizado en el Instituto de Música de la ciudad de Zagreb. Entre estos virtuosos instrumentistas, estuvo el chileno José Antonio Escobar, quién se ha convertido en uno de los solistas en guitarra clásica más prominentes de su generación. Con piezas de Bach, Sor, Britten, Sáinz de la Maza y Albéniz, el chileno cautivó al público local y despertó el interés del Embajador chileno Juan Luis Nilo para desarrollar futuros proyectos culturales con su participación. José Antonio Escobar (1973) se ha destacado por su versatilidad y perfecto equilibrio entre una intensa expresión musical y un vasto conocimiento de los diferentes estilos y periodos musicales.

Estudió música en la Facultad de Artes de la Universidad de Chile, titulándose con distinción máxima. Posteriormente realizó un postgrado, apoyado por una beca del Ministerio de Relaciones Exteriores para estudiar con Franz Halasz en la Hochschule für Musik de Augsburg (Alemania), donde también se desempeñó como profesor asistente. Para complementar sus estudios, asistió a cursos y clases magistrales de música antigua junto a destacados laudistas, como Hopkinson Smith, Eduardo Egüez y Juan Carlos Rivera. Es ganador de más de quince premios internacionales de guitarra

3


Gonzalo Rojas es el primer Premio Cervantes traducido al árabe

Por primera vez, los versos del chileno Gonzalo Rojas podrán ser leídos en idioma árabe. Este fin de año, el Instituto Cervantes de Marrakech dio inicio al Programa Poetas Cervantes en Árabe (POCENAR) con el lanzamiento de la antología “Poemas del Alumbrado”. La presentación del libro contó con la presencia del Embajador chileno Alex Geiger Soffia, quien recordó al escritor nacional en sus facetas de académico y diplomático. También estuvo presente la directora del Instituto Cervantes de Marrakech y amiga del recordado Gonzalo Rojas, Yolanda Soler, y todo el equipo de traductores, con la satisfacción del logro después de un intenso año de trabajo.

4

Se trata de una iniciativa realizada en conjunto por la Embajada de Chile, el Instituto Cervantes de Marrakesh, la Fundación Dar al-Mamun, dedicada a promover la reflexión sobre las prácticas de la traducción y el Centro Mohammed VI para el Diálogo de las Civilizaciones, en el marco del Programa “Visages Cultura Española Hoy” de la Secretaría de Estado de Cultura de España, y la Embajada de España en Rabat. La publicación contó con el apoyo de Dirac, como parte de un proyecto iniciado hace ya dos años para conmemorar el centenario del natalicio del poeta - Premio Cervantes 2003 y Premio Nacional de Literatura 1992 -, que cuenta con la colaboración de la Fundación Iberoamericana Gon-

zalo Rojas y los Institutos Cervantes en el mundo. Se trata de una edición bilingüe, sin fines de lucro, que será distribuida en las redes de los Institutos Cervantes, en bibliotecas del mundo árabe y en Embajadas. Gracias a la generosidad de la Fundación Alberti, quinientos ejemplares llegarán hasta nuestras misiones en los países árabes, especialmente en el contexto de las actividades de conmemoración del centenario del nacimiento de Gonzalo Rojas, que se organizarán en conjunto con los Institutos Cervantes durante todo el año 2017 El Programa POCENAR busca fomentar el diálogo intercultural y dar visibilidad al trabajo de jóve-

nes traductores marroquíes, en este caso un equipo formado por Sanae Chairi, Samir Moudi, Ali Bounou e Imán Lajjam, junto al profesor Hassan Boutaka. Diferentes medios de prensa marroquíes y de Europa difundieron esta primera traducción de Premio Cervantes al árabe, con reseñas y palabras de admiración para el poeta oriundo de Lebu, Región del Bío Bío, quién habría cumplido 100 años el 20 de diciembre recién pasado. “Poemas del Alumbrado” también tendrá una versión digital y un segundo lanzamiento el próximo mes de febrero, en el Salón Internacional del Libro de Casablanca.


La obra de Margarita Dittborn en Canadá La artista visual chilena Margarita Dittborn presentó en la sala Back Gallery Projects de Vancouver su exposición “I love the things I never had and other things that I have lost”, una actividad que contó con el apoyo del Consulado General de Chile. La crítica especializada canadiense puso de manifiesto la originalidad y el dinamismo de la fotografía y los montajes digitales que realiza Margarita Dittborn, describiendo su obra como “paisajes oníricos y universos autónomos”.

5


Exitoso estreno de Jodorowsky en La película “Poesía sin fin” de Alejandro Jodorowsky fue uno de los números fuertes de la 7°Muestra de Cine Latinoamericano, organizada por la Casa de América de Lisboa. En la Sala “Manoel de Oliveira” tuvo lugar este estreno, ante la presencia del Embajador de Chile, Germán Guerrero Pavez, representantes municipales de la capital portuguesa y autoridades del ámbito cultural, académico y diplomático. En representación de Alejandro Jodorowsky estuvo su productor y Abbas Nokhasteh de Openvisor, entidad que cum-

6

plió un importante rol en el financiamiento del film. “Poesía sin fin” (2106) es la segunda parte de la autobiografía de Jodorowsky, iniciada con “La danza de la realidad” (2013). En esta nueva cinta relata, con un marcado tono surrealista, su descubrimiento de la poesía cuando era un joven bohemio, y el rechazo de su padre a que siguiera ese camino, ya que esperaba que se convirtiera en un médico. Durante la ceremonia de estreno, el Embajador Guerrero agradeció a Casa de América de Lisboa y a

Dirac, por el apoyo en la difusión del film. Posteriormente cedió la palabra a Xavier Guerrero y Abbas Nokhasteh, quienes se explayaron sobre aspectos técnicos de la filmación. El multifacético Alejandro Jodorowsky manifestó en una entrevista que con este film busca: “Mostrar lo que puede ser un paraíso espiritual: un personaje joven, en busca de la belleza de la poesía. Eso es todo lo que quiero. Quiero expresar lo que le debo a este pasado mío… porque ahí supe lo que era vivir en poesía. Y quiero demostrarle al mundo que ¡es posi-


Portugal ble!. Es posible abrir la mente! Es posible abrir tu corazón, abrir tu creatividad… Vivir con menos, pero vivir bien. Eso es lo que quiero. Poesía infinita. Poesía sin fin. Y es lo que haré”. Además de cineasta y poeta, Jodorowsky es narrador, titiritero, tarotista, mimo, psicólogo y psicomago, y su obra tanto cinematográfica como literaria es ampliamente reconocida y seguida por el público portugués.

7


Hamburgo: el exilio chileno en el cine Bajo el título “Idioma quebrado. Directores y guionistas en el exilio” se realizó en la ciudad de Hamburgo el 13°Festival Internacional del Patrimonio Cinematográfico Alemán Cinefest, una actividad que realizan cada dos años el Archivo Federal y la Asociación Cinegraph. En ese marco, fueron exhibidas las películas ligadas a nuestro país “Blonder tango” (1985) de Lothar Warneke, con guión de Oscar Saavedra; “Aus der ferne sehe ich dieses land (1977-78) de Christian Ziewer, con guión de Antonio Skármeta; y “Películas escondidas. Un viaje entre exilio y memoria” (2016) de Claudia Sandberg y Alejandro Areal, documental con el testimonio de varios autores y directores chilenos que se exiliaron después del Golpe Militar. La presentación de estos films contó con el apoyo del Consulado General de Chile en Hamburgo y también formaron parte de la programación de la 29°Conferencia Internacional de Historia del Cine, que contó con la presencia del Embajador chileno Patricio Pradel Elgueta.

El grabado de Carlos Donaire “Del otro lado del mundo” se titula la exposición de grabados del chileno Carlos Donaire, realizada en un café y galería muy popular, situado en el centro de la ciudad de Hamburgo. Con obras creadas entre 1960 y 2009, en técnica de xilografía a taco pedido y aguafuerte, la muestra quiso dar a conocer al público alemán el trabajo de este octogenario artista, uno de las figuras fundamentales en el desarrollo y expansión de las técnicas gráficas en nuestro medio. Fundador y docente del Taller de Artes Visuales, Carlos Donaire (1929), junto a otros creadores lograron asegurar una continuidad de la actividad gráfica en Chile tras el Golpe de Estado, formado a varias generaciones de artistas contemporáneos. Su exposición en Hamburgo fue respaldada por el Consulado General de Chile, y algunas de las obras de esa selección quedarán como préstamo, para exhibirse en las salas de atención de público de esa misión diplomática.

Eulogio Dávalos lanza sus memorias en Barcelona El músico y concertista chileno Eulogio Dávalos presentó, en la Casa América Catalunya, su libro de memorias “Una leyenda hecha guitarra”. Dedicando esta actividad a su máximo referente, el catalán Miquel Llobet, a quién definió como “el guitarrista más grande del mundo”, Dávalos habló sobre su experiencia como intérprete, con una trayectoria desarrollada principalmente en España, donde se ha destacado además como un gran gestor cultural, creador del Certamen Internacional de Guitarra de Barcelona “Miquel Llobet”. Además, desde que inició su exilio, Eulogio Dávalos se convirtió en el líder espontáneo de los actos de cada 11 de septiembre, recordando a los caídos en Chile durante ese episodio y la posterior dictadura militar. Desde entonces, preside el Centro Salvador Allende de Barcelona, en honor al presidente de la república, de quién fue un estrecho colaborador durante el periodo de la Unidad Popular en Chile. El año 2015, la Casa América Catalunya le concedió a Dávalos el

8

premio Joan Alsina de Derechos Humanos.

Quilapayún y su fanaticada japonesa Inaugurando el Festival de Cine y Música Duende, en el Instituto Cervantes de Tokio, se exhibió la película “Quilapayún, más allá de la canción” del realizador chileno Jorge Leiva. En la ocasión, la Encargada de Asuntos Culturales de la Embajada de Chile, Claudia Aravena, y el Director del Instituto Cervantes, Antonio Gil de Carrasco, presentaron al ingeniero y músico Rubén Escudero, uno de los miembros más antiguos y quién aún integra el conjunto Quilapayún. Comentando las génesis y los pormenores de este documental, Escudero pudo compartir con el público japonés, firmar algunos discos y explicar la fuerte conexión de esta banda musical con el devenir político de Chile en los últimos 50 años. “Quilapayún, más allá de la canción” fue filmada en Chile y Francia, donde actualmente residen los integrantes de la emblemática agrupación. Su promoción en Japón es parte de un proyecto ganador del Concurso Dirac 2016, lo que permitió también que el film pudiese ser subtitulado al idioma japonés.

Las clásicas imágenes porteñas de Sergio Larraín circulan en Francia La Agencia Magnum Photos organizó en París la presentación de una reedición del libro “Valparaíso” del fotógrafo chileno Sergio Larraín (19312012), a cargo de Ediciones Barral. La actividad se centró en un conversatorio entre Agnés Sire, directora de la Fundación Cartier-Bresson, y el editor Xavier Barral, donde ambos analizaron el aporte de Larraín a través de las tres publicaciones en que ellos han colaborado: “Valparaíso” (Hazan, 1991), “Sergio Larraín” (Ediciones Xavier Barral, 2013) y “Valparaíso” (Ediciones Xavier Barral, 2016). La obra de Sergio Larraín ha sido revalorizada tras su muerte, con grandes exposiciones, nuevas publicaciones y exhibiciones en festivales internacionales. Sus fotografías, que muestran aspectos de nuestra sociedad e idiosincrasia, suscitan un gran interés en el público francés, es por eso que la Embajada de Chile planifica una nueva ceremonia de lanzamiento de su clásico libro “Valparaíso”.


La novela “Hijo de ladrón” llega a lectoría rusa

Representantes del mundo literario y

nalidad social, y deben enfrentarse a los

académico moscovita se reunieron en el

dilemas que más atormentan a la mente

lanzamiento de la reedición de “Hijo de

humana. Sus personajes son ladrones,

ladrón”, la clásica novela del chileno Ma-

obreros, pescadores, artistas y revolucio-

nuel Rojas, en idioma ruso. La actividad

narios anarquistas que buscan organizar

tuvo lugar en el marco de la 18°Feria de

sus vidas frente a un mundo y a unas cir-

Literatura Non Fiction de Moscú.

cunstancias que se presentan hostiles”.

La edición de este libro corresponde a

La ceremonia contó con la participación

un proyecto de la Embajada de Chile en

del Director del Departamento de Redac-

la Federación Rusa, que resultó ganador

ción y Edición de la Biblioteca Rudomi-

del Concurso Dirac 2016. Esta iniciativa

no, Yuri Friedstein; el director del Insti-

contó también con el respaldo del Insti-

tuto Cervantes de Moscú, Abel Murcia;

tuto Cervantes de Moscú y la Biblioteca

y el Presidente de la Fundación Manuel

Rudomino, cuyos representantes acompa-

Rojas, Jorge Guerra.

ñaron a nuestro Embajador Juan Eduar-

“Hijo de ladrón” fue publicada original-

do Eguiguren al presentar la emblemática

mente en 1952 por la Editorial Nascimen-

obra, que marca un antes y un después en

to, y narra en primera persona la historia

la narrativa chilena.

de Aniceto Hevia, un joven nacido en

“La pluma de Manuel Rojas, fue revolucionaria para la época. Fue capaz de desafiar los estilos literarios imperantes del momento, fuertemente marcados por el realismo tradicional del naturalismo y el criollismo. Pero quizás lo más destacable es su capacidad para representar la sensibilidad de sus personajes, introduciendo la técnica del monólogo interior o co-

Buenos Aires, cuyo destino errante lo lleva a desplazarse por diversos escenarios entre Argentina y Chile. Su reedición es parte de las actividades conmemorativas de los 120 años del natalicio de Manuel Rojas, un programa cultural emprendido por Dirac y que contempla una serie de actividades en Chile y el exterior, entre 2016 y 2017.

rriente de la conciencia”, destacó el Em-

El Embajador Eguiguren destaco la im-

bajador Eguiguren en su discurso.

portancia de las traducciones literarias

El representante diplomático - quién concluyó con esta actividad su servicio en Rusia - agregó detalles acerca del aporte del escritor y Premio Nacional de Literatura de 1957:

para estrechar los lazos entre Chile y la Federación Rusa, un hecho que fue corroborado por el premio a la especialista Daria Sinitsyana, quién recibió, también en el marco de esta 18°Feria de Literatura Non Fiction, el premio a la Mejor

“Manuel Rojas fue capaz de incursionar

Traducción Literaria del Español, por la

en lo más profundo de la psicología de sus

novela “Fatamorgana de amor con ban-

personajes, los que la mayoría de las veces

da de música” del chileno Hernán Rivera

están situados en la condición de margi-

Letelier.

9


Ruta literaria de Manuel Rojas entre Un 8 de enero de 1896 nació en Buenos Aires un hijo de inmigrantes chilenos que se convertiría en uno de los narradores literarios más importantes del siglo XX para nuestro país. El escritor Manuel Rojas dejó a la posteridad una obra decisiva y transformadora de las letras nacionales, y es por eso que al conmemorarse 120 años de su natalicio, el Ministerio de Relaciones Exteriores, a través de su Dirección de Asuntos Culturales (Dirac), junto a la Fundación Manuel Rojas y con la colaboración del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes y la Biblioteca Nacional, organizaron un programa de actividades, donde destaca la exposición “Manuel Rojas. Una oscura y radiante vida” en el Centro Cultural MATTA de nuestra Embajada en Argentina. La muestra fue inaugurada por el Canciller Heraldo Muñoz, ante la presencia del Embajador de Chile, José Antonio Viera-Gallo, el Ministro de Cultura Ernesto Ottone, la Agregada Cultural de Chile, María José Fontecilla, el Presidente de la

10

Fundación Manuel Rojas, Jorge Guerra y la Encargada de las áreas de Literatura y Patrimonio de Dirac y coordinadora del proyecto, Alejandra Chacoff. La ceremonia contó también con la presencia de una hija del connotado escritor, María Paz Rojas, y sumó a altas autoridades de Chile y Argentina, que asistieron a la Reunión Binacional de Ministro (Buenos Aires, 15 y 16 de diciembre). En la ocasión, el actor chileno residente en Buenos Aires, Patricio Contreras leyó extractos de las obras de Rojas. También fue la instancia para presentar la reedición de la clásica novela “Hijo de ladrón”, publicada originalmente en 1951. El Centro Cultural MATTA acogió, por otra parte, a un grupo de expertos de ambos países, en un conversatorio en torno a Manuel Rojas, su vida, su obra y su legado. La exposición se exhibirá en Buenos Aires hasta fines de enero, y a partir de marzo se instalará en el Espacio Cultural Universitario de la Universidad de

Rosario, en el marco de un programa de actividades organizadas en forma conjunta con el Consulado de Chile en esa ciudad. El destino final de “Manuel Rojas. Una oscura y radiante vida” será la Secretaria Cultural de Mendoza, completando así las ciudades donde el autor pasó su infancia y parte de su adolescencia, antes de cruzar a pie la cordillera para quedarse en Chile, donde inició antes de los 20 años su deslumbrante carrera en las letras. Durante todo el año 2016, la conmemoración de Manuel Rojas generó una gran diversidad de homenajes y actividades en torno a su aporte literario. Han destacado algunas reediciones de sus obras, como “Hijo de l adrón” en idioma ruso, presentado en la Feria de Literatura de Non Fiction de Moscú, una iniciativa de la Embajada de Chile en la Federación Rusa, con la Biblioteca de Lenguas Extranjeras de Moscú y el apoyo de Dirac. La Editorial Tajamar, en tanto, publicó


Chile y Argentina “Imágenes de infancia y adolescencia” y la editorial de la Universidad Alberto Hurtado, la delicada serie de “Cuentos”. “Hijo de ladrón” (1951) es una pieza ilustre de nuestra literatura moderna, y lectura obligatoria en la educación escolar, pero Manuel Rojas tiene aún mucho por descubrir, pues con una prosa vehemente y a la vez precisa, nos revela escenarios, atmósferas y personajes - con bastante de autobiográfico - que grafican muchas de las complejas realidades que vemos tan a diario en el Chile de hoy, en pleno siglo XXI. La escasez económica, la cesantía, la exclusión social, los destinos marcados por la miseria y, junto con ello, la lucha por sobrevivir, la fuerza a veces misteriosa, la resiliencia, cruzan la mayoría de sus historias y personajes. En septiembre pasado se inició el recorrido de la exposición que ahora aterrizó en Argentina, re-

creando más de veinte hitos de su vida en los mismos lugares donde él vivió y trabajó. En el centro cultural de la ex cárcel de Valparaíso, el mismo escenario en que se inicia la historia de “Hijo de ladrón”, partió este periplo, que ya pasó por Antofagasta, Isla Negra, Santiago Constitución, Concepción y Valdivia, y continuará en territorio trasandino hasta mayo de 2017. Aparte de “Hijo de ladrón”, convertida ya en una obra canónica de la literatura nacional, Rojas tiene notables aportes novelísticos, como “Lanchas en la bahía” (1932), “Mejor que el vino” (1958), “Sombras contra el muro” (1964) y “Punta de rieles” (1960), que hace muy poco fue adaptada a las tablas por el especialista Jacinto Bustos, fundador del Centro Cultural Manuel Rojas, y se presentó en Matucana 100, por la compañía chilena La Ermitaña Teatro.

“Pancho Rojas”, entre otras historias con personajes extraídos de la vida misma de este escritor enorme, corpulento y de voz ruda. Las actividades complementarias de la exposición “Una oscura y radiante vida” (título de su última novela, publicada en Buenos Aires en 1971) consistirán en jornadas culturales con mesas de conversación, exhibición de documentos, películas y presentación de nuevas ediciones. En cada ciudad, estas jornadas tendrán un tema en particular, extraído de la vasta creación literaria de Rojas, como su imaginario urbano, el paisaje chileno, su vida en el teatro y su relación con nuestro país, entre otros.

En sus cuentos, hay mucho que explorar. Más allá del conocido “El vaso de leche”(1959), están “Laguna”, “El bonete maulino”, “El delincuente”,

11


Huasos del Centro llevan la cueca chilena a Costa Rica

Escena al borde se presenta en la República Popular China

El conjunto chileno Los huasos del Centro viajó hasta Costa Rica para parti-

La compañía chilena de danza Escena al Borde se trasladó a China para desarrollar presentaciones y talleres dedicados a jóvenes interesados en el arte coreográfico. La gira, que comprendió las ciudades de Beijing y Shanghái, corresponde a un proyecto ganador del Concurso Dirac 2016 y generó un enorme impacto en el público y la crítica local.

cipar en el Festival de Danza Folclórica de Escazú, San José, como parte de un proyecto ganador del Concurso Dirac 2016. Además de sus presentaciones, los integrantes del grupo actuaron en la Escuela República de Chile, apadrinada por nuestra Embajada, donde contaron con la cobertura del diario Extra, el de mayor circulación nacional. Por otra parte, estuvieron en la Plaza del Teatro Nacional, un punto neurálgico de la cultura costarricense, donde realizaron un esquinazo. Finalizando su programación, los Huasos del Centro ofrecieron un curso de cueca en la Sala Chile de nuestra Embajada, con una concurrencia de 50 alumnos. A esta actividad se sumaron integrantes del Grupo folclórico Pedro Aguirre Cerda y el conjunto Chile Lindo, entre otros bailarines e instrumentistas.

El grupo se presentó en el Instituto Cervantes de Beijing con la obra “Silencio expansivo”, con un conversatorio posterior. Allí realizaron también el taller “Mide un segundo”, con asistencia de 25 estudiantes chinos. En Shanghái, participaron en el Festival Modern Theater Valley de Jig ‘an, con la pieza coreográfica y el taller, despertando el entusiasmo de los organizadores, especialmente del dramaturgo Zhou Lei, quién los invitó a representar tres escenas en movimiento en una de las vitrinas del Centro Zetan, como parte de la actividad “One plain glass as flat and transparent Babel”.

En Francia se presenta libro monográfico del pintor chileno Carlos Araya “Carlanga” En la Embajada de Chile en Francia y ante una numerosa concurrencia, se presentó “Mais seulement pour un bref instant”, libro monográfico sobre la obra del artista visual chileno Carlos Araya. Este texto bilingüe (francés-español) fue presentado por la periodista chilena Paola Martínez y el artista y escritor de artes visuales Gérald Stehr. Es la tercera monografía editada por la Cooperativa de Artis-

12

tas SxC (Siento por Ciento), una plataforma para la investigación, edición y difusión, que funciona en Chile liderada por Jorge “Coco” González, Oscar Zenteno y un grupo de quince pintores y escultores de reconocida trayectoria. SxC presentó anteriormente libros monográficos de Bruna Truffa y Rodrigo Cabezas, y continuará con esta línea, con la Idea de difundir el arte chileno

reciente. Esta nueva publicación describe y analiza el trabajo pictórico de Carlos Araya (1966), conocido artísticamente como “Carlanga”, quién emigró a Francia en 1990 y ha desarrollado una destacada carrera en la pintura, con el sello propio de su formación en la Universidad de Chile, abordando en paisajes y retratos diferentes aspectos de la sociedad en que está inmerso.


La historia minera chilena contada por muñecos

La joven compañía chilena de teatro de marionetas Silencio Blanco fue una de las cinco agrupaciones de Sudamérica subvencionadas por el Programa Southern Exposure de la Fundación Mid Atlantic Arts, una de las más grandes entidades que apoyan el arte en Estados Unidos. Con su obra “Chiflón, el silencio del carbón”, la compañía se presentará en los más importantes escenarios de las artes escénicas de ocho estados, entre ellos UCLA de Los Angeles, Here Arts de Nueva York y de Oregon, FundArte de Miami y MAC de Chicago, quién lidera la organización de esta gira, correspondiente a un proyecto conjunto de Dirac y el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes. Desde que se presentaron en la vitrina de Platea del Festival Internacional Santiago a Mil el año 2015, la compa-

ñía Silencio Blanco prepara esta, que constituye su tercera gira internacional en tan solo un año y medio. Esta aventura fuera de Chile consolida el proceso de internacionalización de un trabajo destacado por su belleza y delicadeza, con un lenguaje que explora las formas de narrar el mundo emocional por medio del gesto y el movimiento de marionetas blancas y de papel, elaboradas por el director de la compañía. Luego de dos giras por Europa (septiembre 2015 y mayo 2016), este grupo de jóvenes artistas aterrizará en Estados Unidos, realizando funciones entre enero y marzo de 2017. El Programa Southern Exposure en el cual fueron seleccionados por la Fundación Mid Atlantic Arts está diseñado para formar una mayor apreciación en los Estados Unidos de la riqueza y diversidad de América Latina, a tra-

vés de la presentación de varios de sus más destacados artistas contemporáneos y tradicionales del espectáculo, los cuales integran una lista que cambia anualmente. La obra “Chiflón, el silencio del carbón” es una relectura del clásico cuento de Baldomero Lillo, cuyas presentaciones se complementarán con actividades educativas y de mediación cultural, como talleres comunitarios y para profesionales de las artes escénicas, realizadas por los propios integrantes de la compañía Silencio Blanco. Además, el grupo de artistas desarrollará una residencia de once días, para llevar a cabo su nuevo proyecto de cortometraje teatral con marionetas. Clarice Smith Center of Performance Arts proporciona espacios de residencia a artistas y cuando supieron de la gira de “Chiflón, el silencio del

carbón” en Estados Unidos, inmediatamente se sintieron involucrados con el desarrollo artístico de esta joven compañía chilena. “Pergolera” será el nombre del proyecto audiovisual, que mezcla cine y marionetas (con manipulación en vivo y animación análoga) en el que trabajarán de la mano de Hugo Covarrubias, Director de Animación y Teatro y Co-Fundador de la Compañía Maleza. De esta manera, Silencio Blanco dará el vamos a un año 2017 que contempla también el estreno de su tercer montaje, “Pescador”, la realización de la tercera temporada de “Chiflón, el silencio del carbón” en el Centro Cultural Gabriela Mistral GAM y una nueva gira por Europa el segundo semestre, con funciones confirmadas en Lisboa, Capital Iberoamericana de Cultura.

13


Cine chileno ratifica su proyección in

Varios de los 30 títulos chilenos que compitieron en las diferentes secciones del 38° Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana obtuvieron galardones, comprobando una vez más el desarrollo experimentado por nuestra industria filmográfica, y su destacado desempeño en diversas plataformas internacionales. Esta vez, en el género de Ficción, la película “Jesús” de Fernando Guzzoni obtuvo una Mención Especial del Jurado y el Premio Coral a la Mejor Actuación Masculina para Nicolás Durán. “Las cosas simples” de Álvaro Anguita, por su parte, recibió un Coral de Cortometraje Ficción-Mención.

14

El Director de Fotografía chileno Inti Briones recibió un Coral Fotografía Ficción por los films “Aquí no ha pasado nada” de Alejandro Fernández Almendras y “El cristo ciego” de Christopher Murray. La película “Neruda” de Pablo Larraín recibió el Coral de Dirección Artística Ficción para Estefanía Larraín y el Coral de Edición Ficción para Hervé Schneid. En tanto, la película “Rara” de Pepa San Marín ganó un Coral Especial del Jurado como Ópera Prima y “El viento sabe que vuelvo a casa” de José Luis Torres Leiva recibió el Premio Coral al Largometraje Documental. Entre los otros títulos nacionales exhibidos en esta versión del festival, estuvieron, en Ficción, “Las plantas” de Roberto Doveris, “Nunca vas a estar solo” de Alex Anwandter, “Non castus” de Andrea Castillo. Se sumaron también los do-


nternacional en La Habana 2016

cumentales “Como me da la gana II” de Ignacio Agüero y “Yo no soy de aquí” de Maite Alberdi y Giedre Zickté, además de otros títulos, como “Il Siciliano” de José Luis Sepúlveda y Carolina Adriazola y “Ni juntos ni solos” Elliot Morfi, ambos en el segmento Primera Copia (Sección Industria), y el proyecto “Vidrios rotos” de Álvaro Anguita y Pablo Caliosto, que participó en Nuevas Miradas. La relevancia de la filmografía chilena en el Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana ha crecido exponencialmente, entre otros factores por el compromiso asumido por Dirac en su difusión y visibilidad. En este marco, es destacable el trabajo conjunto que esta dirección estatal estableció con el Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana, cuyo director Iván Giroud y su equipo visitan regularmente Santiago de Chile para conocer de cerca, a través de Dirac, la evolución que experimenta nuestro sector audiovisual.

La visión de nuestros expertos fue significativa en esta edición del certamen isleño, con el realizador Gonzalo Justiniano integrando el jurado de Ficción, y Sebastián Sepúlveda en el segmento de Guión. De esta manera, Chile encabezó las representaciones nacionales en la Habana, superando a Argentina, Brasil y Cuba en cantidad de propuestas tras el Premio Coral. El festival exhibió 400 títulos del continente y una numerosa lista de films de otras latitudes. De una selección de más de mil 500 títulos, finalmente concursaron 18 largometrajes de ficción, 22 medio y cortometrajes, 18 óperas primas, 26 documentales, 27 películas animadas, 25 guiones inéditos y 24 carteles.

15


Sergio Castro San Martín visita Rusia

Una fructífera visita a Moscú realizó el cineasta chileno Sergio Castro San Martín, para mostrar su más reciente largometraje “La mujer de barro”. En la sala 35 mm y en el Instituto Cinematográfico de Moscú, un público numeroso y diverso pudo apreciar esta historia, protagonizada por Catalina Saavedra, sobre un pasado no resuelto y a la vez un drama femenino, donde la pobreza, el trabajo pesado y la hostilidad de la sociedad incentivan actos desesperados. En ambas presentaciones, Sergio Castro San Martín estuvo presente para responder las inquietudes del público y testimoniar sus búsquedas para cada nuevo proyecto cinematográfico. Su visita a la Federación Rusa correspondió a una iniciativa ganadora del Concurso Dirac 2016 y resultó propicia, además, para establecer contactos, pensando en la nueva producción que planifica este realizador nacional. Ésta tendrá relación con el partido clasificatorio para la Copa del Mundo de 1974, entre Chile y la entonces URSS, duelo realizado en Alemania. Castro San Martín pudo conectar a personas e instituciones estratégicas para la etapa de documentación, así como para la definición de locaciones y selección de actores rusos para el futuro film. Además de realizador, Sergio Castro San Martín es arquitecto, fotógrafo y productor, y cuenta ya con una decena de películas documentales y de ficción.

Chile en Peliculatina, Bruselas En Bruselas se realizó la quinta versión del Festival Internacional de Cine Latinoamericano e Ibérico Peliculatina, donde se exhibieron las cintas chilenas “La memoria del agua” de Matías Bize, “Neruda” de Pablo Larraín y “Nunca vas a estar solo” de Alex Anwandter. Esta última fue presentada por su protagonista, el actor Andrew Bargsted, quien viajó a la capital belga con apoyo de Dirac.

16

Tras la exhibición del film - ópera prima del también cantante Alex Anwandter - su protagonista sostuvo un interesante diálogo con el público, en torno a la historia, enmarcada en lo que hoy se denomina género LGBT (cine de temáticas lésbicas, gay, bisexual y transexual). La jornada de clausura de Peliculatina estuvo dedicada a nuestro país, sumándose la exhibición de “Historia de un oso” de Gabriel Osorio, cinta de animación y la primera ganadora de un Oscar para Chile.


El teatro carcelario chileno es premiado en Italia La chilena Jacqueline Roumeau obtuvo el Premio Internacional Gramsci por el Teatro en Cárceles, que entrega la Universidad Carlo Po de la Región de Urbino, en Italia. En una ceremonia realizada dentro del encuentro “El teatro de la diversidad”, Roumeau manifestó que: “Este premio es una validación de la importancia de las artes en centros penitenciarios, tal como en los colegios o en la educación en general”.

Coordinadas por la asociación italiana AENIGMA, estas actividades se dedican específicamente a los diversos modos de reinserción social de las personas que cumplieron condena. Jacqueline Roumeau tiene más de 15 años de experiencia al respecto; en 1998 formó CoArtRe y logró por primera vez en Chile que los internos de la cárcel pudieran salir a dar una función teatral fuera del recinto penal de su ciudad y de su región.

Pablo Zamorano estrenó sus “Crónicas” en Lima El bailarín chileno Pablo Zamorano volvió a impresionar al público en Perú, con su performance “Crónicas” en el Festival de Danza Contemporánea Lima 2016. Su actuación tuvo lugar en la Alianza Francesa de esa ciudad, y contó con la presencia del director de esa entidad, además de los agregados

El encuentro “El teatro de la diversidad” contó con la presencia de destacados especialistas, como los argentinos Alejandro Finzi, Juan Pablo Santi y el dramaturgo italiano Fabio Cavalli, entre otros. En ese contexto, la chilena Jacqueline Roumeu - quién viajó con el apoyo de Dirac - realizó una conferencia titulada “El teatro carcelario testimonial. El caso de CoArtRe en Chile”. El Premio Gramsci, recuerda al filósofo, pe-

riodista y político italiano Antonio Gramsci (1891-1937), fundador del Partido Comunista en su país, quién estuvo privado de libertad en las cárceles del fascismo, durante la Italia de Benito Mussolini. Allí escribió sus famosos “Cuadernos de cárcel”, un libro con valiosos apuntes respecto al marxismo de occidente en el siglo XX. Posteriormente murió por las secuelas de los apremios ilegítimos recibidos en prisión.

Fotografía documental chilena en Roma Tres generaciones de la fotografía chilena iniciaron en febrero de este año un recorrido europeo con la exposición “Facetas Ocultas. Fotografía chilena 19802015”, que contiene imágenes de Zaida González, Alejandro Hoppe, Alvaro Hoppe, Luis Navarro, Claudio Pérez y Leonora Vicuña, todos destacados fotógrafos documentales, quienes a través de sus registros han configurado un relato de nuestro país en términos de sociedad, identidad y contingencia.

culturales de Francia, México, España y Chile (Jorge Moreno), entre otras autoridades y público general. “Crónicas” es una coreografía que otorga tanta importancia al movimiento corporal como al juego de la iluminación. Trata del paso del tiempo y plantea distintos enunciados en torno al cuerpo en movimiento. Además de esta presentación, Pablo Zamorano realizó un taller abierto con una alta concurrencia de jóvenes interesados en su propuesta performatica.

El proyecto responde a un esfuerzo conjunto de las misiones diplomáticas chilenas y la Agencia Negpos, con sede en Nimes, que cuenta con el apoyo de Dirac. La iniciativa busca, a través de las miradas de nuestros fotógrafos, generar una reflexión sobre Chile y sus sociedad, desde la memoria hacia el futuro. La exposición estuvo en Francia, España y, como cierre de esta itinerancia, acaba de ser inaugurada en el Instituto Cervantes de Roma. La actividad de apertura contó con la presencia del Agregado Cultural de la Embajada de Chile en Italia, Antonio Arévalo, los curadores Patrice Loubon y Daniela Montecinos, la Encargada de Artes Visuales de Dirac, Daniela Aravena, y como representante de los expositores, el destacado fotógrafo nacional Claudio Pérez.

17


Ministerio de Relaciones Exteriores

Gobierno de Chile


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.