MY OWN
LUGANO REGION
MOUNTAIN BIKING
MY OWN
LUGANO REGION
T
VILLAGES & COUNTRYSIDE
und
Villaggi e campagna Dörfer und Landschaft Villages et campagne
GASTRONOMY & TRADITIONS Gastronomia e tradizioni Gastronomie und Tradition
SPORT MOUNTAIN & LEISURE BIKING
Sport e tempo libero Sport und Freizeit Sport et temps libre
ur
HEALTH
INDEX
4
Welcome to Lugano Region
6
Why Lugano Region?
8
Legend
12
MTB Services and Info
15
Bike Friendly Accommodations
18
Offer of Alternative Itineraries
20
e-MTB
23
e-MTB Charging Stations
25
Bike Events
27
Mountain Bike Trails Map
29
Lugano e-MTB Tour
100
45
Lugano Bike Nr. 66
Monte Bar Bike Nr. 358
107
59
Vicania Bike Nr. 351
Capriasca Bike Nr. 359
112
64
Collina d’Oro Bike Nr. 352
Val Colla Bike Nr. 360
119
71
Tresa Bike Nr. 353
Isone Bike Nr. 361
125
76
Malcantone Bike Nr. 354
Tamaro Bike Nr. 362
132
83
Castagno Bike Nr. 355
Monte Tamaro MTB Itineraries
155
88
Brè Bike Nr. 356
Cross Country Circuit Rivera
159
95
Origlio Bike Nr. 357
Tourist Information Offices
WELCOME TO LUGANO REGION E
I
Welcome
Benvenuti
The Lugano region is becoming increasingly important on the MTB scene and is now the most densely covered destination in Switzerland for official trails. It doesn't matter if it's on difficult mountain trails or along signposted routes, intriguing itineraries await you here, where you can recharge your batteries on your bike and let yourself be captivated by the beautiful and expansive views that our region has to offer, including peaks and valleys, the gentle shores of the lake and the year-round Mediterranean climate. Before you venture out on your bike to discover our region, we ask you to read all the recommendations and suggestions so that you can plan and tackle your MTB excursions in the most appropriate and satisfying way.
La regione del Luganese si sta imponendo sempre di più nel panorama della MTB, ad oggi è la destinazione con maggiore densità di itinerari ufficiali in tutta la Svizzera. Non importa se lungo sentieri impervi di montagna o attraverso circuiti segnalati, qui ti aspettano intriganti itinerari dove fare il pieno di energia in sella alla tua bici e lasciarti ammaliare dai bellissimi ed estesi panorami che il nostro territorio saprà offrirti, tra vette e valli, le dolci sponde del lago e il clima mediterraneo durante tutto l’anno. Prima di avventurarti con la tua bici alla scoperta del nostro territorio ti chiediamo di leggere tutte le raccomandazioni e i suggerimenti, così da poter pianificare ed affrontare nel modo più adatto ed appagante le tue escursioni in sella alla MTB.
4
D
F
Willkommen
Bienvenue
Die Region Lugano gewinnt in der MTB-Szene zunehmend an Bedeutung und ist heute die Destination mit der höchsten Dichte an offiziellen Routen in der Schweiz. Ob auf unwegsamen Bergpfaden oder auf markierten Strecken, hier erwarten Sie faszinierende Routen, auf denen Sie auf dem Sattel Ihres Fahrrads neue Energie tanken und sich von den schönen und weiten Panoramen verzaubern lassen können, die Ihnen unsere Region zwischen Gipfeln und Tälern, den sanften Ufern des Sees und dem mediterranen Klima das ganze Jahr über bieten kann. Bevor Sie sich auf Ihr Fahrrad schwingen, um unsere Region zu entdecken, bitten wir Sie, alle Empfehlungen und Vorschläge zu lesen, damit Sie Ihre MTB-Ausflüge auf die geeignetste und zufriedenstellendste Weise planen und durchführen können.
La région de Lugano s’impose de plus en plus dans le panorama du VTT, elle est aujourd’hui la destination qui compte le plus grand nombre d’itinéraires officiels de toute la Suisse. Que ce soit le long de sentiers de montagne escarpés ou le long de circuits balisés, des itinéraires captivants vous attendent, le long desquels, en selle sur votre vélo, vous ferez le plein d’énergie tout en admirant la beauté des paysages que notre territoire, entre sommets et vallées, douces rives du lac et climat méditerranéen, est capable d’offrir toute l’année. Mais avant de vous aventurer à vélo à la découverte de notre territoire, nous vous demandons de lire attentivement toutes les recommandations et suggestions afin que vous puissiez planifier et affronter vos excursions en VTT de la manière la plus appropriée et satisfaisante qui soit. 5
WHY LUGANO REGION? E
I
The Lugano region gives you the opportunity to cycle and discover an area with a rich variety of vegetation and unique views, accompanied by a mild climate! Here you will find an extensive selection of MTB tracks, thanks to more than 400 km of official MTB routes and 800 km of cycling network. Our region is ideal for mountain bike tours of all lengths: you can choose between technical and easy trails that are also suitable for e-MTBs. We welcome MTBs, but all we ask in return is respect for the paths and hikers. There are many reasons why our destination is ideal for all bikers, including the many tailor-made services, dedicated events, fast public transport connections and a wide variety of activities, culture and art and music events.
La regione del Luganese ti dà la possibilità di pedalare alla scoperta di un territorio con una vegetazione variegata e panorami unici, accompagnati da un clima mite! Qui trovi un’adeguata offerta di itinerari MTB, grazie a più di 400 km di itinerari MTB ufficiali e 800 km di rete escursionistica percorribili anche in bicicletta. Il nostro territorio si presta ad essere percorso in lungo e in largo in sella alla MTB: potrete affrontare sentieri tecnici o più scorrevoli, adatti anche alle e-MTB. Da noi le MTB sono le benvenute, ma in cambio chiediamo solo rispetto verso i sentieri percorsi e gli escursionisti. Diversi sono i motivi per cui la nostra destinazione è la meta ideale per tutti i bikers, tra cui i tanti servizi su misura, le manifestazioni dedicate, i rapidi collegamenti con i mezzi pubblici e un'ampia varietà di attività, cultura ed eventi artistici e musicali.
6
D
F
Die Region Lugano bietet Ihnen die Möglichkeit, mit dem Fahrrad eine Landschaft mit vielfältiger Vegetation und einzigartigen Aussichten zu entdecken, dies in einem milden Klima! Hier finden Sie ein ausreichendes Angebot an MTB-Strecken: mehr als 400 km offizielle MTB-Routen und ein 800 km langes Netz an Wanderwegen, die auch mit dem Rad befahren werden können. Unsere Region eignet sich hervorragend für ausgedehnte Mountainbiketouren: von technisch anspruchsvollen Strecken bis hin zu einfacheren Trails, die auch für E-MTBs geeignet sind. MTBs sind bei uns herzlich willkommen, doch im Gegenzug bitten wir, ist die Wege und den Wanderern respektvoll zu behandeln. Unser Reiseziel ist aus vielen Gründen ideal für alle Biker. Wir bieten zahlreiche auf sie zugeschnittene Dienstleistungen, spezielle Veranstaltungen, schnelle öffentliche Verkehrsverbindungen und eine grosse Vielfalt an Aktivitäten, Kultur- sowie Kunst- und Musikveranstaltungen.
La région de Lugano, grâce à la douceur de son climat méditerranéen, vous offre la possibilité de partir à la découverte à vélo d’un territoire à la végétation diversifiée et aux panoramas uniques ! Notre territoire peut être parcouru en long et en large en VTT grâce à plus de 400 km d’itinéraires VTT officiels et aux 800 km de sentiers de randonnée également praticables à vélo. Une offre d’itinéraires VTT de rêve ! Vous pourrez affronter des itinéraires plus techniques ou plus faciles, adaptés aussi aux VTT électriques. Chez nous le VTT est le bienvenu, mais en échange nous vous demandons de respecter les sentiers parcourus et les randonneurs. Notre destination est la destination idéale de tous les cyclistes pour diverses raisons, parmi celles-ci les services sur mesure, les événements dédiés aux deux roues, les liaisons rapides avec les transports en commun, les nombreuses activités et événements culturels, artistiques et musicaux. 7
LEGEND ` Technique Difficoltà tecnica Schwierigkeitsgrad Niveau de difficulté y Physical ability Forma fisica Kondition Forme physique q Biking time Tempo di percorrenza Fahrzeit Temps estimé 1 Length Lunghezza Länge Longueur ] Length on Single trail Lunghezza su Single trail Streckenlänge des Singletrails Longueur sur Single trail ^ Length on dirt road Lunghezza su strade sterrate Streckenlänge auf Feldwegen Longueur sur chemins de terre
_ Length on asphalt road Lunghezza su strade asfaltate Streckenlänge auf asphaltierten Strassen Longueur sur routes goudronnées 2 Uphill gradient Dislivello in salita Höhenunterschied bergauf Dénivelé montée 8 Downhill gradient Dislivello in discesa Höhenunterschied bergab Dénivelé en descente “ Signalization Segnaletica Beschilderung Signalisation w Crossroad Bivio Kreuzung Carrefour MTB Charging Œ station Postazione di ricarica MTB MTB-Ladestation Station de recharge VTT
I Parking Parcheggio Parkplatz Places de stationnement h Camping x Panorama A Shopping o Boat Battello Schiff Bateau t Bus n Cableway Cabinovia Gondelbahn Télécabine l Funicular Funicolare Drahtseilbahn Funiculaire m Train Treno Zug Train J Info Point X Museum Museo Museum Musée W Monuments Monumento Denkmäler Monument z Church Chiesa Kirche Église
8
[ Park Parco Parc Parc b Food and Refreshments Punto di ristoro Raststätte Point de restauration V Overnight facility Struttura con pernottamento Einrichtung mit Übernachtungsmöglichkeiten Hébergement V Bike Friendly u Agritourism / mountain hut or cabin Agriturismo / capanna o rifugio Agritourismus / Berghütte Agritourisme / cabane ou refuge A Shopping Z Picnic area Area pic-nic PicknickBereich Aire de pique-nique
SIGNALIZATION
Ponte Tresa Capanna Pairolo
Ponte Tresa Capanna Pairolo
cremagliera,
120 km 23 km
Direction signs with itinerary fields, destination and distances. Cartelli di direzione per campi di percorso con meta ravvicinata e meta finale. Wegweiser mit Routenfeldern, Ziel- und Distanzangaben. Indicateurs de direction avec champs de Tresa 120 km désignation Ponte d’itinéraire. Capanna Pairolo
23 km
a un binario
Ponte Tresa the itinerary 120 km field. Direction signs indicating Capannaper Pairolo km Cartelli di direzione campi di23percorso. Wegweiser für Routenfelder. Indicateurs de direction pour les champs de désignation d’itinéraire.
Ponte Tresa Capanna Pairolo
120 km 23 km
Direction signs without indications (direction arrow). Cartelli di direzione senza indicazioni. Wegweiser ohne Angaben (Richtungsanzeiger). Indicateur de direction sans aucune mention (flèche de direction).
Painted confirmation or direction arrows. Conferme o frecce di direzione in pittura. Aufgemalte Bestätigungen oder Richtungspfeile. Confirmations ou flèches de direction peintes.
120 km 23 km
Lugano e-MTB Tour Monte Tamaro MTB Itineraries Unlike the official trails, this selection of routes does not feature one-way signage ( “ = No). Please download the GPX data provided and print the sheet attached to every proposal. Thanks to the free SwitzerlandMobility app you can accurately find out where you are (it also contains the official MTB network). Al contrario degli itinerari ufficiali questa proposta è priva di una segnaletica unidirezionale lungo i tracciati ( “ = No).Vi preghiamo di scaricare i dati GPX che vengono forniti e di stampare la cartina allegata ad ogni proposta. Tramite l’applicazione gratuita di Svizzera Mobile potete sapere puntualmente dove vi trovate (contiene la rete MTB ufficiale). Im Gegensatz zu den offiziellen Routen, deren Wegweisung entlang der Strecken immer nur in eine Richtung führt, ist dies bei diesen Routen nicht der Fall ( “ = No). Wir bitten Sie die GPX-Daten, die Ihnen bereitgestellt werden, herunterzuladen und die Karte, die im Anhang jedes Angebots bzw. Vorschlags beigefügt wird, auszudrucken. Mit der kostenlosen App von SchweizMobil können Sie jederzeit wissen, wo Sie sich befinden (die App enthält auch das offizielle MTB-Netz). Contrairement aux itinéraires officiels, cette proposition ne prévoit pas de signalisation unidirectionnelle le long des itinéraires ( “ = No). Veuillez télécharger les données GPX fournies et imprimer la carte jointe à chaque proposition. Vous pouvez savoir exactement où vous vous trouvez grâce à l’application gratuite Swiss Mobile (qui contient le réseau MTB officiel).
9
Monte Bar Bike Nr. 358
TECHNICAL SKILLS AND PHYSICAL ABILITY ` Technique Requirements
Easy No specific mountain biking requirements
Medium Basic knowledge of mountain biking
More information: luganoregion.com/mtbdifficulties y Physical ability**
Easy
Length up to 40 km Height metres up to 800 h/m Biking time up to 4 hours ** Assessment of one-day stages
Medium (Easy for e-MTB) up to 50 km up to 1200 h/m up to 5 hours
Specific information for e-MTB: luganoregion.com/emtbdifficulties
SWITZERLANDMOBILITY SwitzerlandMobility: National, Regional and Local routes
MORE INFORMATION luganoregion.com/mtb 10
Hard Requires an expert mountain biker with good driving technique and knowledge of mountain dangers Hard (Medium for e-MTB) > 50 km > 1200 h/m > 5 hours
11
MTB SERVICES AND INFO
E
I
Visit our website www.luganoregion.com/mtb to discover all the bike-friendly accommodation, bike rentals and workshops, bike shuttles, various services dedicated to bikers in the area, the official routes with interactive maps and GPX data, an alternative range of itineraries, the topographical map and the scheduled events. If you don't know the area well, it is recommended that you consult experts and rely on a mountain bike guide or the various cycling groups and associations before venturing out.
Visita il nostro sito luganoregion.com/mtb per scoprire tutte le strutture d’alloggio bike friendly, i noleggi e officine bici, i bike-shuttle, i vari servizi dedicati ai bikers sul territorio, gli itinerari ufficiali con cartine interattive e dati GPX, l’offerta alternativa di itinerari, la cartina topografica e le manifestazioni in programma. Se non si conosce bene il territorio, prima di avventurarsi si raccomanda di consultarsi con degli esperti e di affidarsi a una guida MTB o ai vari gruppi e associazioni di ciclisti.
Transporting mountain bikes on public transport Please note that this is subject to restrictions and that not all companies can guarantee it. It is therefore advisable to make enquiries and arrangements in advance.
Trasporto Mountain Bike coi mezzi pubblici Si rende attenti che esso sottostà a delle limitazioni e che non tutte le imprese lo garantiscono. Per tanto si raccomanda di informarsi e organizzarsi in anticipo.
12
MORE INFORMATION luganoregion.com/mtb
D
F
Besuchen Sie unsere Website luganoregion.com/mtb und erfahren Sie alles über fahrradfreundliche Unterkünfte, Fahrradverleihe und -werkstätten, Fahrrad-Shuttles, die verschiedenen Dienstleistungen für Radfahrer in der Region, die offiziellen Routen mit interaktiven Karten und GPX-Daten, das alternative Angebot an Routen, die topografische Karte und die geplanten Veranstaltungen. Wenn Sie sich in der Gegend nicht auskennen, empfiehlt es sich, vor der Tour Experten oder einen Mountainbike-Führer zu konsultieren oder die verschiedenen Radfahrergruppen und -verbände zu kontaktieren.
Visitez notre site luganoregion. com/mtb pour découvrir les structures d’hébergement « bike friendly », les locations de vélos et les ateliers de réparation, les différents services dédiés aux cyclistes, les itinéraires officiels avec les cartes interactives et données GPX, les itinéraires alternatifs, la carte topographique et le programme des manifestations. Si vous ne connaissez pas bien notre territoire, avant de vous y aventurer, nous vous recommandons de consulter des experts, de vous fier à un guide VTT ou à différents groupes et associations de cyclistes.
Mountainbike-Transport mit öffentlichen Verkehrsmitteln Bitte beachten Sie, dass der Transport mit Einschränkungen verbunden ist und nicht alle Unternehmen diesen garantieren. Es ist daher ratsam, sich im Voraus zu informieren und zu organisieren.
Transport des VTT dans les transports publics Nous vous rappelons que ce service est soumis à des conditions et que toutes les sociétés ne l’offrent pas ; c’est pourquoi nous vous recommandons de bien vous informer et de vous organiser à l’avance.
13
14
BIKE FRIENDLY ACCOMMODATIONS
MORE INFORMATION luganoregion.com/ bikefriendly
1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7 9 8 9 9 9 10 9 11 9 12 9 13 9 14 9 15 9 16 9 17 9 18 9 19 9 20 9 21 9
Kurhaus Cademario Hotel & Spa
Cademario
HHHHS
Cà San Matteo
Cagiallo
HHHH
Hotel De la Paix
Lugano
HHHH
Hotel & SPA Cacciatori
Cademario
HHHH
Suitenhotel Parco Paradiso
Lugano – Paradiso
HHHH
Hotel Delfino Lugano
Lugano
HHHS
Albergo – Ristorante I Grappoli
Sessa
HHH
Camping Lugano Lake
Agno
HHH
Hotel Colorado
Lugano
HHH
Hotel Paladina
Pura
HHH
Hotel Vezia
Vezia – Lugano
HHH
Hotel Villa del Sole
Ponte Tresa
HHH
Albergo Casa Santo Stefano
Miglieglia
HH
Hotel Tesserete
Tesserete
HH
Acquarello
Lugano
B&B Vallombrosa
Castelrotto
Capanna Monte Bar
Corticiasca
Centro Magliaso
Magliaso
Eco Hotel Locanda del Giglio
Roveredo
Lugano Center GuestHouse
Lugano
Ostello della Gioventù Lugano-Savosa
Savosa – Lugano
Œ Œ Œ
Accomodations on the map at pages 26-27 All Bike Friendly accomodations with electric sockets for e-mtb charging inside the structure Œ MTB charging station autside the Bike Friendly accomodation
Capanna Monte Bar
15
I
E V Bike Friendly
V Strutture
The special mountain bike stand out for the following qualities: • Local locked bike-wash and deposit facilities • Various information and maps of MTB itineraries • Mountain bike rental and technical assistance with tools and workbench and/or mounting support • Tours accompanied by a specialised guide • Meal times based upon the needs of the cyclist (upon request) • Plentiful and well-balanced breakfast • Packed lunch upon request • Laundry with drying facilities • Shower before departure
Ecco i servizi principali per gli ospiti dei Bike Friendly: • Locale deposito chiuso e per lavaggio bicicletta • Informazioni varie e mappe sugli itinerari in MTB • Noleggio MTB e assistenza tecnica con attrezzi e banco di lavoro e/o supporto di montaggio • Tour accompagnati da guida specializzata • Orari dei pasti orientati alle esigenze del ciclista (su richiesta) • Colazione abbonante ed equilibrata • Pacchetto lunch su richiesta • Servizio lavaggio e asciugatura indumenti • Doccia prima della partenza a fine soggiorno
Accommodations Staying in place that offers customized services, well suited for people who want a unique personalized experience once they’ve gotten off their bike.
Bike Friendly Soggiorno in una struttura con servizi su misura, adatti per chi vuole un’esperienza personalizzata anche una volta scesi dalla bici.
16
F
D V Fahrradfreundliche
V Établissements
Die Mountainbikehotels zeichnen sich durch folgende Kriterien aus: • Geschlossener Abstellraum mit Waschmöglichkeit für Fahrräder • Diverse Informationen und Karten mit MTB-Routen • MTB-Miete und technische Betreuung mit entsprechendem Werkzeug und Werkbank und/ oder Montageständer • Touren mit fachlicher Begleitung • Anpassung der Essenszeiten an die Bedürfnisse der Biker (auf Anfrage) • Ausgiebiges und ausgewogenes Frühstück • Lunchpaket auf Anfrage • Kleider-Wäsche- und Trockungsservice • Duschmöglichkeit vor der Weiterfahrt
Les services spécial VTT se distinguent par les critères suivants : • Local fermé pour dépôt et lavage du vélo • Informations diverses et cartes des itinéraires VTT • Location VTT et assistance technique avec outils et établi et/ou support de montage • Tours accompagnés par guide spécialisé • Horaires des repas adaptés aux exigences des cyclistes (sur demande) • Petit-déjeuner abondant • Repas de midi à emporter sur demande • Service de lavage et séchage des vêtements • Douche avant le départ à la fin du séjour
Einrichtungen Aufenthalt in einer Einrichtung mit massgeschneiderten Serviceleistungen für Gäste, die Wert auf eine personalisierte Erfahrung legen, und zwar auch wenn man vom Rad steigt.
Bike Friendly Séjour dans un établissement avec des services sur mesure, adaptés à ceux qui en quête d’une expérience personnalisée, même une fois descendu de vélo.
17
OFFER OF ALTERNATIVE ITINERARIES
E
I
For each official MTB route proposed in this brochure, please consult the relevant online page on our website luganoregion. com/mtb.
Per ogni itinerario MTB ufficiale proposto in questo prospetto ti invitiamo a consultare la relativa pagina online sul nostro sito luganoregion.com/mtb.
In fact, exclusively online, in addition to supplementary information on the route, the possibility of downloading the map and GPX data, you will find an offer of alternative routes to the same trails. The range of offers evolves over time!
Infatti, esclusivamente online, oltre alle informazioni aggiuntive sul percorso, alla possibilità di scaricare la cartina e i dati GPX, troverai un’offerta di percorsi alternativi ai medesimi itinerari. Le proposte si evolvono nel tempo!
18
D
F
Für jede in dieser Broschüre vorgeschlagene offizielle MTBRoute bitten wir Sie, die entsprechende Online-Seite auf unserer Website luganoregion.com/mtb zu konsultieren.
Pour chaque itinéraire VTT officiel proposé dans ce prospectus, nous vous invitons à consulter la page en ligne qui s’y rapporte sur notre site luganoregion.com/ mtb.
Ausschliesslich online finden Sie nebst zusätzlichen Informationen über die Route und der Möglichkeit, die Karte und die GPXDaten herunterzuladen, auch ein Angebot an alternativen Routen zu denselben Streckenabschnitten. Die Strecken entwickeln sich ständig weiter!
En effet, outre aux informations données sur le parcours, à la possibilité de télécharger la carte et les données GPX, vous trouverez des alternatives au parcours exclusivement en ligne. Les propositions évoluent dans le temps !
19
E-MTB
MORE INFORMATION luganoregion.com/e-mtb
E
I
Our holiday destination is also ready to welcome e-bikers, with an offer of e-MTB routes divided into easy/medium and medium/ difficult, complete with all the necessary services. Thanks to pedal assist, everyone has the opportunity to ride a MTB, to enjoy experiences, scenic routes and exciting destinations that would otherwise prove difficult.
La nostra destinazione turistica è pronta ad accogliere anche gli e-bikers, con un’offerta di percorsi per e-MTB suddivisa in facile/ media e media/difficile e tutti i servizi necessari. Grazie alla pedalata assistita tutti hanno la possibilità di andare in MTB, di godere di esperienze, percorsi panoramici e mete avvincenti che altrimenti sarebbero complicate.
D
F
Unser Reiseziel ist auch bestens darauf vorbereitet, E-Biker zu empfangen. Speziell für E-MTBs gibt es ein Angebot an Routen, die in leicht/mittel und mittel/ schwer eingeteilt sind, wobei alle notwendigen Dienstleistungen zur Verfügung stehen. Dank der Tretunterstützung hat jeder die Möglichkeit, mit dem MTB zu fahren, etwas zu erleben, landschaftlich reizvolle Strecken zu geniessen und spannende Ziele anzusteuern, die sonst nur schwer zu erreichen wären.
Notre destination touristique est parfaitement adaptée aux vélos électriques avec une offre de parcours pour VTT électriques, divisée en facile/moyen et moyen/ difficile, et tous les services nécessaires. Grâce à l’assistance électrique tout le monde peut aller en VTT et vivre de belles expériences, profiter de parcours panoramiques et de destinations passionnantes, ce qui sans cela serait plus compliqué.
20
1
2 1 Monte Brè 2 Capriasca Bike Nr. 359 3 Castagno Bike Nr. 355
3
21
22
E-MTB CHARGING STATIONS
MORE INFORMATION luganoregion.com/ e-bike-charging-stations
E
I
To allow e-MTB recharging, several charging stations have been installed all over the territory. Check out our online range of itineraries, the basis for discovering our region on an e-MTB and the tailor-made services!
Al fine di permettere di ricaricare la propria e-MTB sono state posate svariate stazioni di ricarica su tutto il territorio. Consultate online la nostra offerta di itinerari, le premesse necessarie per scoprire la nostra regione in sella ad una e-MTB e i servizi su misura!
D
F
Zum bequemen Aufladen Ihres E-MTB wurden in der ganzen Region diverse Ladestationen eingerichtet. Informieren Sie sich online über unser Angebot an Routen und Dienstleistungen sowie über die nötigen Voraussetzungen, um unsere Region mit dem E-MTB erkunden zu können.
Diverses bornes de recharge ont été installées sur tout le territoire pour permettre de recharger les VTT électriques. Consultez notre offre d’itinéraires en ligne, les préparatifs nécessaires pour partir à la découverte de notre région sur la selle de votre VTT électrique, ainsi que les services sur mesure à votre disposition !
23
2
1
3
1,3,4 Lugano Bike Emotions © Città di Lugano – Divisione sport 2 Tamaro Trophy © Alex D’Agosta
4
24
BIKE EVENTS
E
I
There are numerous events dedicated to MTB in our area, but also throughout the rest of Ticino, all year round. Among these is “Lugano Bike Emotions”, one of the most up and coming bicycle festivals. In addition to various initiatives for amateurs and, on the occasion of the “Urban Short Race”, the best MTB riders compete in a spectacular circuit through the streets of the city centre of Lugano.
Numerosi gli eventi dedicati alla MTB che ospita il nostro territorio, ma anche il resto del Ticino, durante tutto l’anno. Tra questi il “Lugano Bike Emotions”, uno dei festival della bicicletta più emergenti. Oltre a diverse iniziative per gli amatori e, in occasione della “Urban Short Race”, i migliori specialisti della MTB si sfidano in uno spettacolare circuito tra le vie del centro città di Lugano.
D
F
In unserer Region, aber auch im übrigen Tessin, gibt es das ganze Jahr über zahlreiche Veranstaltungen, die dem MTB gewidmet sind. Dazu gehört auch das aufstrebende Velofestival „Lugano Bike Emotions“. Neben verschiedenen Initiativen für Amateure, messen sich die besten MTBSpezialisten beim „Urban Short Race“ auf einem spektakulären Rundkurs durch die Strassen des Stadtzentrums von Lugano.
Les événements dédiés au VTT sur notre territoire et dans tout le Tessin pendant toute l’année, sont nombreux. Parmi ces événements, “Lugano Bike Emotions” un des festivals du vélo les plus tendance. Diverses initiatives pour aficionados et, à l’occasion de la course “Urban Short Race”, les meilleurs vététistes s’affronter dans un circuit spectaculaire dans les rues du centre-ville de Lugano.
25
MAGGIORE
San Nazzaro
MONTE CENERI Vairano
Œ
Piazzogna
Rivera
13 9 16 9
1260
Œ
Cima di Medeglia
a o)
Monte Gambarogno
1962
1554
Œ
Monte Tamaro
Monte Paglione
1493
Cima di Screvia
Medeglia
1719
Œ
Poncione del Macello
1734
Isone
Bironico
14 9 15 9
1928
Motto Rotondo
Ve
io gg de
1816
Camignolo
Monte Bar
Gola di Lago
Caval Drossa
Vira
Indemini
17 Œ
1631
Cortic
Mezzovico Vira
Lelgio
1936
Monte Gradiccioli
Ca p r ia s ca
Sigirino
Œ 14
ALTO MALCANTONE
Bedigliora
7
Monteggio diMolinazzo Monteggio
16
e
di
Biogno
Mo
Œ
Castelrotto Croglio Tre
k
Cimo
Pura
sa
TRESA Purasca
12
Viglio
Magliaso
7 9
Ma
Caslano
gli a
si
na
Ponte Tresa
1 9 5 9 6 9
Lago di Muzzano
Neggio
10
18
Œ Noranco
Montagnola
Carabietta Agra
Barbengo
Viganello
Cureggia
on
e
2 9 8 9
928
Monte Brè
Brè
Albonago Aldesago Cassarate Ruvigliana Castagnola
5 6 9 3 9
ss
Œ
Gandria
Cantine d Gandria
LAGO DI LUGANO
Pambio
Pazzallo
Caprino 882
COLLINA D’ORO
Cass arate
Sorengo Loreto Paradiso
3 4 Gentilino 9
8
Pregassona
15 20
Muzzano
Agno
21
LUGANO
Breganzona
Iseo
Vernate Cassina d’Agno
Œ
Savosa
Massagno
l
ge
Ponte Cremenaga
Sessa
Curio
l R ia
Termine
Œ
Novaggio
11
Bioggio
San Salvatore
irolo
ra so Li
Bombinasco Œ Astano
4
Monte Boglia
Vezia Ca
Laghetto di Astano
1
Aranno
Œ 1516
Porza
Ved egg io
Miglieglia
Cadro
Cureglia Davesco Comano Canobbio Soragno
Bosco Luganese
Cademario
rate ssa Ca
Cadempino
Manno
Breno
Œ 13
Lamone
Gravesano
Carabbia
Sca
Monte Lema
Arosio
li a s i na
Vezio Fescoggia
1620
19
Villa Luganese
Dino Sureggio
Lago di Origlio
Mag
Pne di Breno
10 9
2
9 Origlio 9 Bedano
Mugena
1654
Ca
Bidogno
Roveredo
CAPRIASCA Campestro Oggio Bigorio Sala Tesserete Lopagno Capriasca Cagiallo Ponte Lugaggia Capriasca Vaglio Sonvico
Taverne Torricella
1552
Monte Magno
Odogno
Campione (I)
Ciona Grancia Carona
Pugerna
1302
Sighignola
Œ
Arogno
Melide Bissone
Figino
822
Monte Arbòstora
Maroggia Rovio
Vico Morcote Morcote
Melano Serpiano
1097
Monte San
169
Mo Ge
Brusino Arsizio
e Ved 2228
Camoghè
MOUNTAIN BIKE TRAILS MAP
2116
Gazzirola 1725
Cima Moncucco
e
Cozzo
12 Colla 11 9 9 Bogno
Signóra
ciasca Insone
Œ
1540
San Lucio
Scareglia
Piandera
arusio Maglio di Colla
Certara 1624
Cimadera
Monte Cucco
1810
1492
Cima di Fojorina
Œ
Denti della Vecchia
Porlezza (I) Cima di Porlezza (I)
a
di a
1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7 9 8 9 9 9 10 9 11 9 12 9 13 9 14 9 15 9 16 9
Lugano e-MTB Tour
pag. 29
Lugano Bike Nr. 66
pag. 45
Vicania Bike Nr. 351
pag. 59
Collina d’Oro Bike Nr. 352 pag. 64 Tresa Bike Nr. 353
pag. 71
Malcantone Bike Nr. 354 pag. 76 Castagno Bike Nr. 355
pag. 83
Brè Bike Nr. 356
pag. 88
Origlio Bike Nr. 357
pag. 95
Monte Bar Bike Nr. 358
pag.100
Capriasca Bike Nr. 359
pag.107
Val Colla Bike Nr. 360
pag. 112
Isone Bike Nr. 361
pag. 119
Tamaro Bike Nr. 362 Monte Tamaro MTB Itineraries Cross Country Circuit Rivera
pag.125 pag.132 pag.155
LEGEND
Œ
94
onte eneroso
Scudellate
1263
Poncione di Cabbio
27
Bike Friendly pag. 15 Accommodations e-MTB Charging Stations pag. 23
28
LUGANO E-MTB TOUR
Bedigliora
E
I
A regional itinerary for e-MTB lovers, which allows you to stay within your limits while still enjoying the excitement of the MTB. The route winds its way through the countryside around Lugano, offering spectacular views. There are several charging stations along the way.
Un itinerario regionale per gli amanti della e-MTB, che permette di limitare lo sforzo godendo comunque delle emozioni della MTB. L’itinerario si snoda nella natura del luganese, offrendo panorami spettacolari. Lungo il percorso si trovano varie stazioni di ricarica.
D
F
Auf dieser regionalen Tour können E-MTB-Fahrer mit relativ wenig Anstrengung die einzigartigen MTB-Emotionen voll geniessen. Die Route führt durch die Natur rund um Lugano und bietet atemberaubende Aussichtspunkte. Entlang der Strecke stehen mehrere Ladestationen.
Un itinéraire régional pour les amateurs de VTT électrique qui permet de limiter ses efforts tout en vivant les émotions du VTT. L’itinéraire se déroule au cœur de la nature de la région de Lugano et offre des panoramas spectaculaires. Diverses bornes de recharge se trouvent le long du parcours. 29
E Stage 1: Ponte Tresa-Miglieglia Upon arrival in Ponte Tresa, with the FLP train, proceed by road to Monte Mondini. In Pura enter the woods as far as Curio, then through villages and vineyards descend to Madonna del Piano. Varied routes wind through Sessa, Astano and Novaggio, then up to Miglieglia, where the cable car departs for the summit of Monte Lema, giving an all-round view as far as the mountains of Canton Valais. Stage 2: Miglieglia-Rivera From Miglieglia you first cross a chestnut wood then you reach the idyllic Maglio del (mallet of) Malcantone and between dirt roads and fields you overcross the Piano di Caroggio. From Arosio, between paved and dirt roads, pass through Alpe Agra and Cademario. Single-track and dirt roads lead to lake Caslano and the Agno estuary. Finally, following the Vedeggio river you come to Rivera, where you can climb the peak of Monte Tamaro or recover at the Splash & Spa. Stage 3: Rivera-Capanna Bar From Rivera you climb towards Monte Ceneri on a circular cross-country route; between paved and dirt roads you reach Mon-
ti di Medeglia. Hard ground and single-track lead to Isone and Gola di Lago. At Alpe Davrosio proceed along a panoramic path, dirt road and single-track uphill, until Alpe Piandanazzo, from where a dirt road leads to the Monte Bar alpine hut to enjoy the wonderful view. Stage 4: Capanna Bar-Alpe Bolla From the alpine hut, Capanna Monte Bar along scenic, unpaved and paved roads, you reach Corticiasca and then, passing through the villages of the valley, come to Bogno. The dirt roads lead to the San Lucio pass and then to Pairolo. After crossing the woods in the direction of the scenic Roveraccio, proceed to Cadro, where a steep dirt road climb leads to Capanna Alpe Bolla. Stage 5: Alpe Bolla-Morcote A track in the woods leads to Brè village; go up to the panoramic peak and then down to Lugano, passing through Parco Ciani then follow the lake to Melide. Thereafter proceed to Alpe Vicania, Parco San Grato and the village of Carona. Towards Ciona you once again take a dirt road that leads to Morcote, one of the most beautiful villages in Switzerland, from where you can return to Lugano by boat. 30
I Tappa 1: Ponte Tresa-Miglieglia Giunti a Ponte Tresa, con il trenino FLP, si procede su strada alla volta del Monte Mondini. A Pura ci si inoltra nel bosco fino a Curio, poi tra paesini e vigneti si scende a Madonna del Piano. Tracciati variegati si snodano tra Sessa, Astano e Novaggio, per poi salire a Miglieglia, dove parte la funivia per la vetta del Monte Lema, la cui vista a 360° spazia fino alla montagne del Vallese. Tappa 2: Miglieglia-Rivera Da Miglieglia si attraversa prima un castagneto poi si raggiunge l’idilliaco Maglio del Malcantone e tra sterrati e campi si oltrepassa il Piano di Caroggio. Da Arosio, tra asfalto e sterrato, si passa per l’alpe Agra e Cademario. Singletrail e sterrato, conducono alla lacustre Caslano e alla foce di Agno. Infine, risalendo il Vedeggio si arriva a Rivera, dove risalire la vetta del monte Tamaro o rigenerarsi allo Splash&Spa. Tappa 3: Rivera-Capanna Bar Da Rivera si sale per il Monte Ceneri su percorso circolare di Cross Country e tra strada asfaltata e sterrata si arriva ai Monti di Medeglia. Fondo duro e singletrail conducono a Isone e
Gola di Lago. All’Alpe Davrosio si procede lungo un singletrail panoramico, sterrato e in salita, fino all’alpe Piandanazzo, da cui uno sterrato porta alla Capanna Monte Bar per godere della meravigliosa vista. Tappa 4: Capanna Bar-Alpe Bolla Dalla capanna del Monte Bar lungo strade panoramiche, sterrate e asfaltate, si arriva a Corticiasca e poi passando per i villaggi vallerani a Bogno. Strade sterrate conducono al passo del San Lucio e poi al Pairolo. Dopo aver attraversato il bosco in direzione del panoramico Roveraccio, si procede fino a Cadro dove una ripida salita sterrata conduce fino alla capanna dell’Alpe Bolla. Tappa 5: Alpe Bolla-Morcote Un tracciato nel bosco conduce a Brè paese, si risale la vetta panoramica e si scende a Lugano, passando dal parco Ciani si costeggia il lago fino a Melide. Si procede per l’Alpe Vicania, il Parco San Grato e il villaggio di Carona. Verso Ciona si riprende una strada sterrata che accompagna fino a Morcote, uno dei villaggi più belli della Svizzera, da cui si può rientrare a Lugano in battello. 31
1
2
1
Panoramic dirt road 2-3 Singletrails in nature
4-5 Ready to go 6 Practical connection
3
32
4
5
6
33
D Etappe 1: Ponte Tresa-Miglieglia Den Startpunkt Ponte Tresa erreicht man mit der Regionalbahn FLP. Auf Asphaltstrassen fährt man Richtung Monte Mondini und ab Pura auf Forststrassen nach Curio, dann durch Dörfer und Weinberge hinunter nach Madonna del Piano. Weiter geht es nach Sessa, Astano, Novaggio und dann hinauf nach Miglieglia. Mit der Luftseilbahn erreicht man den Monte Lema mit seiner Aussicht bis zu den Walliser Alpen. Etappe 2: Miglieglia-Rivera Von Miglieglia aus überquert man zuerst ein Kastanienwald, dann fährt man zur Hammerschmiede des Malcantone und weiter über Wald- und Feldwege überquert man den Caroggio-Ebene. Die Strecke Arosio-Cademario via Alpe Agra besteht aus Asphalt- und Naturstrassen. Über Singletrails und Schotterwege geht’s hinunter nach Caslano und Agno, und dem Fluss Vedeggio entlang nach Rivera. Hier kann man wählen zwischen Tamaro-Gondelbahn und Splash & Spa. Etappe 3: Rivera-Capanna Bar In Rivera beginnt der Aufstieg zum Monte Ceneri über den Cross Country Rundkurs. Asphalt- und Naturstrassen führen zu den Mon-
ti di Medeglia und von dort geht es weiter auf hartem Grund und Singletrails nach Isone und Gola di Lago. Von der Alp Davrosio führt ein Panorama-Schotterweg und Singletrail zur Alp Piandanazzo und zur Berghütte Monte Bar mit ihrer einmaligen Aussicht. Etappe 4: Capanna Bar-Alpe Bolla Von der Berghütte Monte Bar gelangt man über Schotter- und Asphalt-Panoramastrassen nach Corticiasca und durch mehrere Taldörfer nach Bogno. Eine Naturstrasse führt zum San Lucio Pass und dann zur Pairolo-Hütte. Über Waldwege erreicht man Roveraccio mit seiner Panoramasicht und dann Cadro, wo der steile Aufstieg auf Schotterpfaden zur Berghütte Alpe Bolla beginnt. Etappe 5: Alpe Bolla-Morcote Entlang einer Waldstrecke fährt man nach Brè und dann über den Monte Brè hinunter nach Lugano in den Stadtpark Ciani. Dem See entlang geht es nach Melide und dann hinauf zur Alpe Vicania. Man durchquert den San Grato Park und das Dorf Carona, und vor Ciona geht es über eine Schotterstrasse hinunter nach Morcote, einem der schönsten Dörfer der Schweiz, und dann mit dem Schiff zurück nach Lugano. 34
F Étape 1: Ponte Tresa-Miglieglia Une fois arrivé à Ponte Tresa à bord du petit train FLP, poursuivre sur la route vers le Monte Mondini. Puis traverser la forêt de Pura jusqu’à Curio et descendre à Madonna del Piano à travers villages et vignobles. La chemins entre Sessa, Astano et Novaggio pour monter jusqu’à Miglieglia sont variés. C’est d’ici que part le téléphérique qui mène à la cime du Monte Lema. Étape 2: Miglieglia-Rivera Départ de Miglieglia en traversand d’abord un bois de châtaignier puis dans la direction du Maglio (maillet) del Malcantone et entre chemins de terre et champs on passe la zone plane de Caroggio. A partir de Arosio, entre asphalte et sentiers, le circuit passe à l’Alpage Agra et Cademario. Chemins de terre et single track conduisent à Caslano au bord du lag et à la Foce (bouche) de Agno. Étape 3: Rivera-Capanna Bar Départ de Rivera en direction du Monte Ceneri le long du parcours de cross country; arrivée aux monts de Medeglia entre asphalte et chemins de terre. Sol dur et single track mènent à Isone et à Gola di Lago. A l’Alpage Davrosio, le parcours suit un sentier
panoramique, un chemin de terre et un single track en montée jusqu’à l’Alpage Piandanazzo, puis se poursuit sur le chemin de terre qui conduit à la cabane d’alpage du Monte Bar d’où la vue est absolument magnifique ! Étape 4: Capanna Bar-Alpe Bolla De la cabane d’alpage Monte Bar, suivre les voies panoramiques de terre et d’asphalte jusqu’à Corticiasca, puis Bogno en passant par les villages des vallées. Des chemins de terre conduisent au col San Lucio et à l’alpage Pairolo. Après avoir traversé la forêt en direction du mont Roveraccio et de sa vue panoramique, continuer jusqu’à Cadro d’où le chemin mène jusqu’à la cabane de l’alpage Bolla. Étape 5: Alpe Bolla-Morcote Le circuit dans la forêt mène au village de Brè, puis se poursuit en montée jusqu’à la cime panoramique et redescend à Lugano. En passant par le parc côtoyer le lac jusqu’à Melide. Poursuivre en direction de l’Alpe Vicania, le parc San Grato et le village de Carona. En direction de Ciona, emprunter le chemin de terre qui conduit jusqu’à Morcote, un des plus beaux villages de Suisse. Possibilité de rentrer de Morcote à Lugano en bateau. 35
LUGANO E-MTB TOUR
` y q 1 ] ^ _ 2 8 “
2000 1000
4 2
1
0 Km 0 1 2
20
40
:
60
1000
3 4
100
120
2
:
160
180
15
200
220
Stage 4 Capanna Monte Bar Alpe Bolla
Stage 5 5 4: Alpe 5Bolla 6 9 Morcote
3
10
:
140
20
7
6
25
30
8
35
Rivera Capanna Monte Bar
: :
1000
80
6
4 5
Stage 2 2500: Miglieglia 1 3 : Rivera 0 Km 0Stage 3 5
5
3
Stage 1 Ponte Tresa Miglieglia
9
Medium Easy to hard 26h 20m 230.8 km 28.5 km 84.5 km 117 km 7654 m 7657 m No
1
2
3
500 0 Km 0
4
5
6
78
910
RECOMMENDED CONSULTATION 10 15 20 25 30 35 luganoregion.com/e-mtb-01
40
5
36
12
11 45
50
55
San Nazzaro
Quartino
Magadino Vira (Gambarogno)
LAGO MAGGIORE
Cadenazzo e Ved
MONTE CENERI Vairano
3 :
Piazzogna
gg
io 2228
Camoghè
1260
Cima di Medeglia
Rivera
Isone 2116
rra no) Bironico
Monte Gambarogno
Monte Tamaro
Ve
Motto Rotondo
Cima Moncucco
4 :
1816
Monte Bar
Gola di Lago
1631
Caval Drossa
Vira
Indemini
1725
io gg de
Camignolo
1928
1962
1554
Monte Paglione
Gazzirola
1493
Cima di Screvia
Medeglia
1719
Poncione del Macello
1734
Mezzovico Vira
Insone
Lelgio
1936
Ca p r ia s ca
Sigirino
ALTO MALCANTONE
Cademario
Miglieglia
Cimo
Tre
Sorengo Loreto Gentilino Paradiso
Lago di Muzzano
Pura
Magliaso
sa
TRESA Purasca
1 9
Ma
Caslano
si
Montagnola
Carabietta Agra
Brè Gandria Cantine di Gandria
LAGO DI LUGANO Caprino Pugerna
San Salvatore
Carabbia
Campione (I)
Ciona Grancia
Barbengo
928
Pambio
Noranco Pazzallo
COLLINA D’ORO
e
Monte Brè
882
gli a
na
Ponte Tresa
Viglio
Neggio
Carona
1302
Sighignola
Arogno Melide Bissone
Figino
822
Monte Arbòstora
Maroggia Rovio
Vico Morcote
6 9
1694
Monte Generoso
Brusino Arsizio
Scudellate
Morcote
Melano
Serpiano
1263
1097
Poncione di Cabbio
Monte San Giorgio
Riva San Vitale
Capolago
Muggio Cabbio
Meride
Besazio
Tremona Rancate
Ligornetto Genestrerio
More a
Arzo
Casima io gg ve La
g g io l o
Castelrotto Croglio
Muzzano
Agno
Vernate Cassina d’Agno
Ga
l
Cima di Porlezza (I)
Cureggia
on
Cassarate Ruvigliana Castagnola
k
irolo
Mo
ge
Monteggio diMolinazzo Monteggio
di
Biogno
Denti della Vecchia
Monte Boglia
Albonago Aldesago
LUGANO
Breganzona
Iseo
Curio
l R ia
Ponte Cremenaga
Sessa
e
ss
Viganello
Massagno
Novaggio
Bedigliora
Pregassona
Sca
ra so Li
Termine
Savosa
Bioggio
Bombinasco
Astano
Cima di Fojorina
1492
Vezia Ca
Aranno Laghetto di Astano
1810
1516
Porza
Ved egg io
2 :
Monte Cucco
5 :
Cureglia Davesco Comano Canobbio Soragno
Cadempino
Bosco Luganese
San Lucio
1624
Cadro
Lamone
Gravesano
Maglio di Colla
Villa Luganese
Dino Sureggio
Lago di Origlio
Manno
Breno
rate ssa Ca
1540
Bogno
Certara
Cimadera
g gi a
Arosio
li a s i na
Vezio Fescoggia
1620
Monte Lema
Origlio Bedano
Mag
Pne di Breno
Piandera
B re
Mugena
1654
Cass arate
Monte Magno
Bidogno
Roveredo CAPRIASCA Campestro Oggio Bigorio Sala Tesserete Lopagno Capriasca Cagiallo Ponte Lugaggia Capriasca Vaglio Sonvico
Taverne Torricella
1552
Odogno
Colla
Scareglia
Carusio
Somazzo
Monte
Mendrisio Castel San Pietro
Bruzella
Breggia Caneggio
Salorino Br e gg i a
Monte Gradiccioli
Cozzo Signóra
Corticiasca
Morbio Superiore Sagno
Coldrerio
Morbio Inferiore
Stabio Balerna
Vacallo
LUGANO E-MTB TOUR – STAGE 1 2000 1000
4 2
1
0 Km 0
20
40
1000 500
3 60
2 1
0 Km 0
5
80
2000
100
10
120
4
3 15
1 9 Ponte Tresa 2 : Bedigliora 3 : Castelrotto 4 : Termine 1000 4 5 2 5 : 1 Sessa 3 6500: Astano 7 : Novaggio 8 09 Miglieglia ( Œ no cables) Km 0 5 10 15 20
1000
` y q 1 ] 5 ^
25
0 Km 0
160
6 220
7
6
5
20
25
30
8
35
ItmobVA 1h 30m tb 1h 35m tbVŒ 2h 20m t 2h 45m tbVAX 6 12 3h 55m 11 7 8 910t b V Œ 4h 20m tbVŒA 4h 40m ItnbVŒ 50 55 30 35 40 45
3 1
140
Medium Medium 4h 40m 37.2 km 4.5 km 11.7 km _ 21 km 2 1393 m m 8 180964200 “ No
4
2
RECOMMENDED CONSULTATION 5 10 15 20 25 luganoregion.com/e-mtb-01a 38
6
5
30
35
3
1 0 Km 0
20
40
60
6
80
100
LUGANO E-MTB TOUR – STAGE 2
1000 500
2 1
0 Km 0
1000
1
5
2
500 0 Km 0
4
5
10
15
1 9 Miglieglia ( Œ no cables) 2 : Breno 3 : Maglio del Malcantone 4 : Arosio/Mugena 2000 5 : Cademario 6 : Vernate 1000 2 7 : 1 Caslano 0 : 8 Magliaso Km 5 10 9 : 0Agno 10 11 12
: 9
2000
15
5
6
20
25
30
1
1000 0 Km 0
2
3
15
78
910
35
40
3h 55m 5h
5
200
220
12
11 45
8
50
55
ItnbVŒ tbA X tbV 6 tbVA 5 tbŒ JtmobVAX tmbVA t m30 b V A 35 [x tmbVA ItmnbVAŒ
6
RECOMMENDED CONSULTATION 5 10 15 20 25 30 luganoregion.com/e-mtb-01b 39
180
` Medium y Easy q 5h 1 53.1 km ] 2.8 km 6 km 7 ^ 23.8 26.5 km _ 2 1135 m 1368 m 35 8 30 “ No
25
1h 1h 05m 2h 2h 25m 4 2h 40m 2h 55m 3h 20 3h 15m25
3
4
160
5
20
Park of Agno with River Mouth Taverne Rivera
:
140
4
3
10
3
120
9
7
35
8 40
45
50
1 0 Km 0
5
10
15
LUGANO E-MTB TOUR – STAGE 3
1000
1
2
0 Km 0
4
3
500 5
10
5
15
25
30
3 1
2
0 Km 0
5
10
0 Km 0
1
500 0 Km 0
5
10
20
910
35
40
25
30
2 3
35
Medium Medium-hard 6h 20m 38.4 km 8.6 km 14.2 km 12 11 km 15.6 2275 m 113950m 55 No
6
30
35
ItmnbVAŒ tbV x tbVAŒ IbubV 9 7 VxŒ ub 8
35
6 4
` y q 1 ] ^ _ 2 8 45 “
5
35m 2h 45m 3h 10m 6 2h 45m 4h 20m
25
30
78
20
5
4
15
25
4 15
1 9 Rivera 2 : Bironico 3 : Cima di Medeglia 4 : Isone 2000 5 : 1 Gola di2 Lago 3 6 9 Capanna Monte Bar 1000
1000
6
20
2000 1000
20
40
45
50
7 8
5
RECOMMENDED CONSULTATION 5 10 15 20 25 30 luganoregion.com/e-mtb-01c 40
9 35
40
45
50
8 0 Km 0
5
10
15
20
25
LUGANO E-MTB TOUR – STAGE 4
2000 1000
3 1
2
0 Km 0
5
2000
30
1
1000 0 Km 0
10
2
5
10
1 9 Capanna Monte Bar 2 : Agriturismo Alpe Rompiago 3 : Corticiasca 1 4 : Bogno 1000 2 3 5 : Capanna San Lucio 6500: Capanna Pairolo 7 : Monte Roveraccio 8 0: Cadro Km 5 Alpe 10 9 9 0Capanna Bolla 15
20
4 20
25
45
25
6
30
55
9
7
35
50
` Medium y Medium-hard q 6h 1 50.45 km 6 ] 5 km ^ 25 km _ 20.5 km 2 1962 m 8 30 2442 m 35 “ No
5
20
5
4
15
40
4 15
3
35
8 40
45
ubVxŒ 8m ubVx 35m It 1h 10m tb 7 8x Œ 2h 50m 6 u b V 3h 30m u b V xŒ 5 4h x 4h 25m ItbVA 25 35 u b40V 45 6h30 Œ
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/e-mtb-01d 41
50
9 50
1
2
0 Km 0
5
10
LUGANO E-MTB TOUR – STAGE 5
2000
1
1000 0 Km 0
1000
2
3
5
1
10
15
1 2 3 4 5 6 7 8 9
9 : : : : : : : 9
20
25
5
4
20
25
30
35
6 4
5
30
6
2 3
500 0 Km 0
15
10
15
20
35
` Medium y Easy q 4h 30m 1 51.6 km ] 8 km 7 ^ 10.6 km _ 33 km 8 2 1019 m 8401876 m45 “ No
9
50
7 8
5 25
Capanna Alpe Bolla Brè Monte Brè Lugano Melide Alpe Vicania Parco San Grato Carona Morcote
9 30 23m 43m 1h 10m 1h 40m 3h 10m 3h 50m 3h 55m 4h 30m
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/e-mtb-01e 42
35
40
45
50
ubVŒ ItbVŒ lbx JtmobVA[ tmobVA b bx[Œ bVA JItobVA
1
2
1
Singletrails in nature 2 Glimpse of a characteristic nucleus
43
44
LUGANO BIKE NR. 66
Monte Tamaro
E
I
The route winds along the crest of Val Colla, continuing towards the imposing Monte Tamaro and the naturalistic oasis of Malcantone. Passing among the most famous peaks of the region, great views, wooded areas and mountain pastures that distinguish this itinerary.
L’itinerario si snoda in cresta alla Val Colla, proseguendo alla volta dell’imponente Monte Tamaro e dell’oasi naturalistica del Malcantone. Passando tra le vette più famose della regione, panorami grandiosi, aree boschive e alpeggi che contraddistinguono l’itinerario.
D
F
Die Route führt entlang des Bergkamms über dem Val Colla bis zum imposanten Monte Tamaro und in die Naturoase des Malcantone. Tolle Aussichtspunkte, bekannte Bergspitzen, ausgedehnte Wälder und Almen prägen diesen einmaligen Trail.
L’itinéraire se déroule sur la crête du Val Colla, se poursuit sur le majestueux Monte Tamaro et traverse la zone naturelle du Malcantone. Célèbres cimes de la région, panoramas grandioses, forêts et alpages sont les spécificités de cet itinéraire.
45
E Stage 1: Monte Brè-Cap. Pairolo From Suvigliana by funicular railway you can reach the top of Monte Brè, from where you can admire the majestic gulf of Lugano. You then follow the Brè-Sonvico stretch on a single-track immersed in an area of particular natural beauty. A stop at Monte Roveraccio will let you enjoy its panoramic views of Lugano and its valleys, while upon reaching Capanna Pairolo, among beech woods and green pastures, you can admire the view as far as the Valais Alps and Monte Rosa.
Stage 3: Rivera-Miglieglia From Rivera a road through the woods leads to Alpe Foppa (the small lake and the church of Santa Maria degli Angeli, designed by the famous Swiss architect Mario Botta). Along a dirt path from which you can admire the view of the whole region proceed to Capanna Tamaro. From here following a single-track immersed in the typical hilly woods of the area, crossing the entire Alto Malcantone to Miglieglia, where we suggest taking the cable car up to Monte Lema.
Stage 2: Cap. Pairolo-Rivera Thanks to the spectacular viewpoints, this is the most exciting part of the entire itinerary. Cycling along the mountain ridge, between Pairolo and Gola di Lago, and with its alternation of single-track and dirt roads, the route is a classic for mountain bikers. A stage that also stands out for the presence of mountain pastures, meadows and three mountain huts: Pairolo, Capanna San Lucio and Capanna Monte Bar.
Stage 4: Miglieglia-Ponte Tresa Cycle through lower Malcantone, a zone of foothills and mountains, with dense wooded areas, historical hamlets, evidence of past activities and monuments of historical and artistic interest. From Miglieglia, via a dirt road through the woods, you reach the Monte Faeta pass, the picturesque village of Astano and the small lake of the same name. Continue towards the village of Sessa and Ponte Cremenaga, on the border with Italy, from where we return to Ponte Tresa alongside the river Tresa.
46
I Tappa 1: Monte Brè-Cap. Pairolo Da Suvigliana in funicolare si raggiunge la vetta del Monte Brè, da cui ammirare il maestoso golfo di Lugano. Si percorre poi il tratto Brè-Sonvico su un singletrail immerso in un territorio di particolare bellezza naturalistica. Facendo tappa al Monte Roveraccio si potrà godere dei suoi punti panoramici sul luganese e valli, mentre una volta giunti alla capanna del Pairolo, fra boschi di faggio e verdi pascoli, si può ammirare la vista fino alle Alpi Vallesane e il Monte Rosa.
Tappa 3: Rivera-Miglieglia Da Rivera una strada nel bosco conduce all’Alpe Foppa (con il laghetto e la chiesa Santa Maria degli Angeli, l’opera progettata dal famoso architetto svizzero Mario Botta). Lungo una strada sterrata da cui ammirare la vista su tutta la regione, si procede alla volta della capanna del Tamaro. Da qui via percorrendo singletrail immersi nei tipici boschi collinari della zona, si attraversa tutto l’Alto Malcantone fino a Miglieglia, dove si consiglia la risalita in funivia al Monte Lema.
Tappa 2: Cap. Pairolo-Rivera Grazie ai grandiosi punti panoramici che offre, questo è il tratto più avvincente dell’intero itinerario. Pedalando sulla cresta della montagna, tra il Pairolo e Gola di Lago, e con il suo alternarsi tra singletrail e strade sterrate, il tracciato è un classico per gli amanti della MTB. Una tappa che si contraddistingue anche per la presenza di alpeggi e pascoli, come di ben tre capanne: Pairolo, San Lucio e Monte Bar.
Tappa 4: Miglieglia-Ponte Tresa Si pedala nel basso Malcantone, una fascia pedemontana e montana, con fitta area boschiva, nuclei storici, testimonianze legate alle attività del passato e monumenti di interesse storico e artistico. Da Miglieglia, tramite una strada sterrata nel bosco, si raggiunge il passo del Monte Faeta, la pittoresca Astano e l’omonimo laghetto. Si continua verso il villaggio di Sessa e Ponte Cremenaga, al confine con l’Italia, da dove si torna indietro per Ponte Tresa affiancando il fiume Tresa.
47
2
1 Nucleo di Brè 2 Monte Lema 3 Capanna Monte Bar 4 Capanna Tamaro 5 Bigorio in Capriasca 6 Alpe Foppa
3
48
1
4
5
6
49
D 1. Etappe: Monte Brè-Cap. Pairolo Von Suvigliana aus führt die Standseilbahn zum Gipfel des Monte Brè mit seinem eindrücklichen Blick auf die Bucht von Lugano. Die Strecke Brè-Sonvico auf Singletrails führt durch ein Gebiet von ausserordentlicher Schönheit. Bei einem Halt in Roveraccio geniesst man die herrliche Aussicht auf das Luganese und die Täler, dann geht es weiter durch Buchenwälder und über grüne Wiesen zur Berghütte Pairolo mit ihrem Blick bis zu den Walliser Alpen und dem Monte Rosa. 2. Etappe: Cap. Pairolo-Rivera Mit ihren spektakulären Aussichtspunkten ist dies die faszinierendste Strecke der ganzen Tour. Der Höhenweg entlang des Bergkamms von der Pairolo-Hütte bis Gola di Lago abwechselnd auf Sintletrails und ungeteerten Strassen ist ein Klassiker für alle MTB-Fahrer. Die Tour zeichnet sich aus durch Alpwiesen, Weiden und die drei Hütten Pairolo, San Lucio und Monte Bar.
3. Etappe: Rivera-Miglieglia Von Rivera aus führt ein Waldweg zur Alpe Foppa (mit ihrem Bergsee und der Kirche Santa Maria degli Angeli des berühmten Schweizer Architekten Mario Botta). Über einen Naturweg mit mehreren Aussichtspunkten auf die Region fährt man Richtung Tamaro-Hütte. Von hier beginnt die Fahrt auf Singletrails durch die typischen Hügelwälder des oberen Malcantone bis nach Miglieglia. Hier empfiehlt sich der Aufstieg mit der Luftseilbahn zum Monte Lema. 4. Etappe: Miglieglia-Ponte Tresa Fahrt durch das untere Malcantone am Fuss der Berge durch dichte Wälder, malerische Dorfkerne, vorbei an Zeugen früherer Tätigkeiten und Monumenten von historischem und künstlerischem Interesse. Von Miglieglia aus führt eine waldige Schotterstrasse über den Pass des Monte Faeta ins idyllische Dorf Astano mit dem gleichnamigen See. Es geht weiter durch die Dörfer Sessa und Ponte Cremenaga an der italienischen Grenze und schliesslich dem Fluss entlang zurück nach Ponte Tresa.
50
F Étape 1: Monte Brè-Cap. Pairolo Prendre le téléphérique de Suvigliana pour atteindre la cime du Monte Brè d’où la vue sur le golfe de Lugano est splendide. Parcourir le tronçon Brè-Sonvico sur le single track qui traverse une nature d’une grande beauté. Faire étape au Monte Roveraccio pour profiter de la vue panoramique sur la région de Lugano et les vallées. Continuer entre forêts de hêtres et verts pâturages jusqu’à la cabane d’alpage Pairolo pour admirer la vue qui s’étend jusqu’aux alpes valaisannes et le Mont Rose. Étape 2: Cap. Pairolo-Rivera Grâce aux points de vue panoramiques spectaculaires, cette étape est la plus fascinante de tout l’itinéraire. Ce circuit, sur la crête de la montagne entre l’alpage Pairolo et Gola di Lago, sur chemins de terre et single track, est un classique pour les amateurs de VTT. Cette étape remarquable offre alpages, pâturages et trois cabanes d’alpage : Pairolo, San Lucio et Monte Bar.
Étape 3: Rivera-Miglieglia De Rivera, le chemin de terre à travers la forêt conduit à l’alpage Foppa (au petit lac et à l’église Santa Maria degli Angeli, œuvre du célèbre architecte suisse Mario Botta). Le chemin de terre qui mène à la cabane d’alpage Tamaro offre une vue sur toute la région. En suivant le single track au cœur des forêts typiques de la zone on traverse tout le haut Malcantone jusqu’à Miglieglia. C’est de là que part le téléphérique pour le Monte Lema qu’il est conseillé d’emprunter. Étape 4: Miglieglia-Ponte Tresa Un parcours dans le bas Malcantone, une étape entre moyenne altitude et montagne avec forêts denses, villages historiques, témoignages liés aux activités du passé et monuments d’intérêt historique et artistique. De Miglieglia, sur un chemin de terre dans la forêt, atteindre le col du Monte Faeta, le village pittoresque d’Astano et le petit lac homonyme. Continuer en direction des villages de Sessa et Ponte Cremanaga aux confins de l’Italie. De là, repartir vers Ponte Tresa en côtoyant la rivière Tresa.
51
LUGANO BIKE NR. 66
2000
` y q 1 ] ^ _ 2 8 “
Hard Hard 16h 15m 120 km 39 km 37 km 44 km 4216 m 4846 m Yes
4
2
1000 1
5
3
6
0 Km
0 :
1 2
9
2 3
:
:
:
10
20
30
50
0
70
3 4 5
:
Stage 2 Capanna Pairolo Rivera
5 6
:
3 2 2
4
6
8
: :
9
80
90
100
110
Stage 3 Rivera Alpe Foppa Miglieglia Stage 4 Miglieglia Ponte Tresa
10 4
500 Km
60
Stage 1 Funicolare (Suvigliana – Monte Brè) Monte Brè Capanna Pairolo
1500 1000 1
40
10
6
5 12
14
7
8 9
16
18
20
RECOMMENDED CONSULTATION
.2 .1 luganoregion.com/mtb-01a 52
22
.3
San Nazzaro
Quartino
Magadino Vira (Gambarogno)
LAGO MAGGIORE
Cadenazzo e Ved
MONTE CENERI Vairano
4 :
1719
Poncione del Macello
1734
Monte Gambarogno
Camoghè
Cima di Medeglia
3 :
Monte Tamaro
Isone 2116
Ve
Cima Moncucco
1816
Monte Bar
Gola di Lago
1631
Caval Drossa
Vira
Indemini
1725
io gg de
Camignolo
Motto Rotondo
Gazzirola
1493
Cima di Screvia
Medeglia Bironico
1928
1962
1554
Monte Paglione
Cozzo Signóra Corticiasca
Mezzovico Vira
Insone
Lelgio
1936
Ca p r ia s ca
Sigirino
ALTO MALCANTONE
Aranno
Viganello
Sorengo Loreto Gentilino Paradiso
Lago di Muzzano
Pura
Magliaso
sa
TRESA Purasca
Ma
Caslano
si
Montagnola
COLLINA D’ORO
Barbengo
e
928
Monte Brè
Brè Gandria Cantine di Gandria
LAGO DI LUGANO
Pambio
Noranco Pazzallo
Carabietta Agra
Cima di Porlezza (I)
Cureggia
on
1 9
Caprino 882
gli a
na
6 9
Ponte Tresa
Viglio
Neggio
Pugerna
San Salvatore
Carabbia
Campione (I)
Ciona Grancia Carona
1302
Sighignola
Arogno Melide Bissone
Figino
822
Monte Arbòstora
Maroggia Rovio
Vico Morcote
1694
Monte Generoso
Brusino Arsizio
Scudellate
Morcote
Melano Serpiano
1263
1097
Poncione di Cabbio
Monte San Giorgio
Riva San Vitale
Capolago
Muggio Cabbio
Meride
Besazio
Tremona Rancate
Ligornetto Genestrerio
More a
Arzo
Casima io gg ve La
g g io l o
Croglio
Muzzano
Agno
Vernate Cassina d’Agno
Castelrotto Tre
Cimo
l
ss
Cassarate Ruvigliana Castagnola
k
Ga
Mo
Iseo
Denti della Vecchia
Cima di Fojorina
Monte Boglia
Albonago Aldesago
LUGANO
Breganzona
irolo
di
Biogno
ge
Monteggio diMolinazzo Monteggio
Curio
l R ia
Ponte Cremenaga
Sessa
e
Pregassona
Sca
ra so Li
Termine
Savosa Massagno
Novaggio
Bedigliora
2 :
1492
Vezia
Bioggio
Bombinasco
1810
1516
Porza
Ved egg io
Miglieglia
Cureglia Davesco Comano Canobbio Soragno
Ca
5 :
Monte Cucco
Cadempino
Bosco Luganese
Cademario
San Lucio
1624
Cadro
Lamone
Gravesano
Maglio di Colla
Villa Luganese
Dino Sureggio
Lago di Origlio
Manno
Breno
rate ssa Ca
1540
Bogno
Certara
Cimadera
g gi a
Arosio
li a s i na
Vezio Fescoggia
1620
Monte Lema
Origlio Bedano
Mag
Pne di Breno
Piandera
B re
Mugena
1654
Cass arate
Monte Magno
Bidogno
Roveredo CAPRIASCA Campestro Oggio Bigorio Sala Tesserete Lopagno Capriasca Cagiallo Ponte Lugaggia Capriasca Vaglio Sonvico
Taverne Torricella
1552
Odogno
Colla
Scareglia
Carusio
Somazzo
Monte
Mendrisio Castel San Pietro
Bruzella
Breggia Caneggio
Salorino Br e gg i a
Monte Gradiccioli
Astano
io
1260
Rivera
rra no)
Laghetto di Astano
gg
2228
Piazzogna
Morbio Superiore Sagno
Coldrerio
Morbio Inferiore
Stabio Balerna
Vacallo
2000
4
2
1000 1
LUGANO BIKE – 0 Km 0 10 1 20 30 40 STAGE
1500
50
2
500 Km 0
2
4
6
60
70
` 90y q 1 ] ^ _ 2 8 “
80
4
8
6
5
10
: Funicular Suvigliana - Monte Brè 1 9 Monte Brè 2 : Brè 3 : Alpe Bolla 4 : Pian Soldino 5 : Villa Luganese 6 : Sonvico 7 : Monte Roveraccio 8 : Arla 9 : Petrolzo 10 9 Capanna Pairolo 2 3 4 1700 1
12
14
05m 1h 25m 1h 30m 1h 35m 1h 50m 2h 35m 2h 40m 2h 55m 6 4h 20m 7
5
1000
7
8 9
16
18
20
0
5
10
15
22
Itl bxZ ItbVZŒ bVuŒ tbV tb x tb bVuŒ 89 10 11 12
300 Km
6
Medium Hard 100 110 4h 20m 23.1 km 6 km 7.4 km 9.7 km 1337 m 901 m Yes
10
3
1000 1
5
3
20
13 14 15
25
RECOMMENDED CONSULTATION
.2 .1 luganoregion.com/mtb-01a 54
30
.3
LUGANO BIKE – STAGE 2
1700 1
2
3
` y q 1 ]
4
5
^ _ 2 8 “
Hard Hard 3h 35m 30.6 km 16.4 km
6
7
1000
89
6.8 km 7.4 km 829 m 1715 m Yes
10 11
12
300 Km
0
5
10
15
20
13 14 15
25
30
1 9 Capanna Pairolo bVuŒ 2 : Bocchetta di San Bernardo (CH–I) 1h 00m 3 : San Lucio (CH–I) w Crossroad 1h 15m bVxzuŒ 3.1 : Agriturismo Alpe Cottino ( 1 900 m 8 100 m q 2m) bVu 4 : Alpe Pietrarossa 2h 05m 5 : Piandanazzo 2h 30m Z 6 : Capanna Monte Bar 2h 50m bVxuŒ 7 : Motto della Croce 2h 55m x 8 : Alpe Davrosio 3h 00m 9 : w Crossroad 3h 03m 6 7m 2 20 m 8 9 m q 5m) b V u 9.1 : Agriturismo Alpe Zalto ( 1 600 2000 5 8 10 : Gola di Lago 4 3h905m 1000 15 11 : Alpe Santa Maria 3h 10m 10b11 12 13 14 3 2 1 12 : Busio 3h 15m 0 13 : Camignolo 3h 25m tb Km 0 5 10 15 20 25 30 35 14 : Bironico 3h 30m tbV 15 9 Rivera 3h 40m ItmAbVŒ
RECOMMENDED CONSULTATION
.2 .1 luganoregion.com/mtb-01b 1200
2
55
.3
2
1700 1
3
4
5
6
7
1000
LUGANO BIKE – 300 Km 0 STAGE 35 10
2000 1000
12
4
3
5
` 15 y q 1 ] ^ _ 2 8 “
6 7
89
10 11
13 14 15 Alpe Foppa ` Medium 25 30 y Medium 3h q 1 27.8 km ] 9.7 km ^ 8 km _ 10.1 km 2 1230 m 8 2056 m “ Yes
Rivera Hard 20 Hard 6h 10m 38.9 km 9.9 km 15 km 14 km 1902 m 1668 m Yes
8
9
12
10 11
12 13
14
15
0
Km
0
5
10
15
1 9 Rivera 2 : Cableway Rivera – Monte Tamaro 3 : Monte Ceneri 4 : Piano di Mora 5 9 Alpe Foppa 6 : Capanna Tamaro 7 : Monte Tamaro 8 : Alpe Canigiolo 9 : Alpe di Torricella 10 : Arosio 11 : Mugena 2 1200 12 : Vezio 1 34 5 13 700: Fescoggia 14 : Breno 2009 Miglieglia ( Œ no cables) 15 Km 0 5 10
20
25
30
35
ItmAbVŒ 05m In 25m bŒ 2h 00m n 3h 20m nbxWŒ 4h 00m bVuxŒ 4h 05m x 4h 17m 4h 30h 4h 45m tb 4h 55m tbV 5h 15m tb 35m 6 5h tb 7 89 10 11 5h 55m 15 t A 12 b13V14 6h 10m ItnbVŒ 15 20 25
RECOMMENDED CONSULTATION
.2 .1 luganoregion.com/mtb-01c 56
.3
2000 1000
12
5
4
3
6 7
8
0 LUGANO BIKE – 0 5 10 15 STAGE 4
Km
20
10 11
12 13 ` y 30 q 1 ] ^ _ 2 8 “
25
14
15
Medium Medium 35 3h 45m 29.4 km 6 km 10 km 13.4 km 800 m 1230 m Yes
2
1200 700
9
1
200 Km 0
34
5
5
6 7 89
10
15
1 9 Miglieglia ( Œ no cables) 2 : Passo di Monte Faeta/Forcola 3 : Astano 4 : Laghetto di Astano/Camping 5 : Erbagni 6 : La Costa/Camping 7 : Beredino 8 : Swimmingpool Sessa/Ai Grappoli 9 : Sessa 10 : Termine 11 : Rovedera 1000 12 : Ponte Cremenaga 5 3 13 di Monteggio – 4Camping 600: Molinazzo 2 14 : 1 Molinazzo di Monteggio – Gere 2009 Ponte Tresa 15 Km 0 2 4 6 8 10
12
10 11
12 13 14
20
25
ItnbVŒ 1h 25m 1h 44m thbVŒ 1h 45m bh 2h 10m 2h 15m tbV 2h 18m t 2h 20m bV 2h 25m AthbV 2h 50m tV 2h 51m t 62h 53m 7 8 t V9 2h 55m bV 3 2 1 3h 00m tbV 3h 25m ItmAbV 14 16 18 20 22 24
RECOMMENDED CONSULTATION
.2 .1 luganoregion.com/mtb-01d 57
15
.3
58
VICANIA BIKE NR. 351
Alpe Vicania, Vico Morcote
E
I
This is an excursion that takes you to the discovery of the fascinating peninsula on the outskirts of Lugano. It’s a tour that combines naturalistic and cultural aspects and is within every biker’s reach. Along this trail it’s impossible not to be enchanted by the beauty of the area of Torello (including the church with its convent, the old farmhouse and the surrounding meadows), by the Church of Ongero with its Way of the Cross, by the Alpe Vicania with its pasturelands and the inviting restaurant (seasonal opening) and just before reaching Carona, by the botanical park of San Grato; the latter, with the diversity of its flora, its thematic paths and restaurant, represents the ideal spot to take a break and rest.
Si tratta di un’escursione alla scoperta dell’affascinante penisola alla periferia di Lugano. Un tour che combina aspetti naturalistici e culturali alla portata di tutti i biker. Lungo il percorso non si potrà rimanere indifferenti al fascino della zona di Torello che comprende la chiesa con il convento, la vecchia masseria e i prati circostanti, dalla chiesa della Madonna d’Ongero con la Via Crucis, dall’Alpe Vicania con i suoi pascoli e l’invitante ristorante (apertura stagionale) e, poco prima di Carona, dal Parco botanico San Grato che, con la diversità della flora, i sentieri tematici e il ristorante sapranno invogliare ad effettuare una sosta.
59
1
Carona and San Salvatore 2 Madonna d'Ongero, Carona 3-4 Alpe Vicania
D
F
Es handelt sich um eine Exkursion zur Entdeckung der faszinierenden Halbinsel rund um Lugano. Eine Tour, die Natur und Kultur kombiniert, und welche sich für alle Biker eignet. Entlang dieser Strecke kann man sich der Faszination der Umgebung von Torello nicht entziehen, welche die Kirche mit dem Kloster umfasst, das alte Gehöft und die umliegenden Wiesen; weiter führt der Parcours von der Kirche der Madonna d’Ongero mit der Via Crucis (Kreuzweg) über die Alpe Vicania mit ihren Weiden und dem einladenden Restaurant (saisonal geöffnet) und kurz vor Carona zum Parco botanico San Grato (Botanischer Garten), der mit seiner Pflanzenvielfalt, den Themenpfaden und einem Restaurant zum Verweilen einlädt.
Une excursion à la découverte d’une péninsule fascinante à proximité de Lugano. Un tour qui associe nature et culture; à la portée de tous les amateurs de Mountain Bike. Le long du trajet, il est impossible de rester indifférent à tant de beautés : la belle zone de Torello qui comprend l’église, le couvent, l’ancienne ferme et les prés environnants, la magnifique église de la Madonna d’Ongero avec son chemin de croix, l’Alpe Vicania avec ses pâturages et son restaurant accueillant (ouverture saisonnière) et un peu avant Carona, le superbe parc botanique San Grato qui, avec la diversité de sa flore, ses sentiers thématiques et son restaurant, invite à une douce halte. 60
2
1
3
4
61
2
1200 700
1
5
34
200 VICANIA BIKE Km NR.0 351 5
6 7 89
10
15
1000 600
1
200 Km 0 1 9 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 3 : 2 : 800 1 9
500
1
200 Km 0
4
3
2 2
4
6
2
4
10
4
6
20
6
5
8
Paradiso Railway Station Pazzallo Carabbia Torello Madonna d'Ongero Alpe Vicania Parco San Grato Carona Ciona Carabbia Pazzallo Paradiso Railway Station 3 2
10 11
12
14
7 8
16
6
8
10
9
18
3 20
2 22
12
14
16
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-02 62
1 24
ImtoAbV Itb tb W Wx b [bxZŒ tbV tb t Itb ImtoAbV 2 1 7 8
30m 1h 00m 1h 35m 2h 00m 2h 30m 3h 00m 3h 05m 3h 15m 3h 20m 3h 35m 3h 40m
5
15
12 13 14 ` Medium y Medium 25 q 3h 40m 1 25 km ] 9 km ^ 7 km _ 9 km 2 852 m 8 859 m “ Yes
18
LUGANO
Breganzona
Ruvigliana
k
Muzzano
Agno
so
Loreto Gentilino Paradiso
LAGO DI LUGANO
1 9
Viglio
Montagnola
Castagnol
Sorengo
Lago di Muzzano
ina gno
Ald Cassarate
Pambio Pazzallo
Noranco
2 :
S
Carabietta
Sca
COLLINA D’ORO
irolo
882
San Salvatore
Carabbia : 3
Agra
9 :
Grancia Barbengo
4 :
mpiano
A
Carona 8 :
Figino
Campione (I)
Ciona
Melide
5 :
Bissone 7 :
822
Monte Arbòstora 6 :
Vico Morcote
Ma
Brusino Arsizio
COLLINA D’ORO BIKE NR. 352
E
I
This tour conjugates sports, culture and natural surroundings in one unique excursion. It departs from an idyllic little lake and passes through the woods of the Collina d’Oro (the Golden Hill). It then reaches another water element, the Lake of Lugano, which is on the other side of the hill. Along the way, you pass through Montagnola, where Hermann Hesse the Nobel Prize for Literature lived. This village features a museum dedicated to Hesse and also a path bearing his name.
Offerta che ha come valore aggiunto il fatto di coniugare in un’unica escursione sport, natura e cultura. Parte da un idilliaco e particolare laghetto ed attraversa i boschi della Collina d’Oro per arrivare sull’altro lato della collina dove si ritrova l’elemento acqua, il Lago di Lugano. Lungo il tracciato si attraversa Montagnola dove visse a lungo Hermann Hesse, scrittore e premio Nobel per la letteratura. In questo villaggio è presente un museo a lui dedicato e un sentiero didattico a lui intitolato.
64
D
F
Diese Tour vereint gleich drei Aspekte, nämlich Sport, Natur und Kultur. Sie beginnt an einem idyllischen kleinen See und nach der Fahrt durch die Wälder der Collina d'Oro endet sie auf der anderen Seite des Hügels wieder am Wasser, nämlich am Ufer des Luganersees. Die Route führt durch das Dorf Montagnola, langjähriger Wohnort des deutschen Schriftstellers und Literaturnobelpreisträgers Hermann Hesse. Hier befindet sich ein ihm gewidmetes Museum und ein nach ihm benannter Themenweg.
Cette offre lie nature et culture en une seule excursion sportive. Le point de départ de l’excursion est un petit lac idyllique et particulier. Après avoir traversé les bois de la Collina d’Oro, on arrive de l’autre côté de la colline où l’on retrouve l’élément eau avec le lac de Lugano. Le long du parcours, on traverse Montagnola où Hermann Hesse, écrivain et prix Nobel de littérature, vécut pendant de nombreuses années. Au cœur de ce village, un musée et un sentier didactique lui sont dédiés.
65
1
2
3
4 1 Agra 2 Collina D'Oro 3,4 Barbengo 5 Gentilino, Sant'Abbondio
66
5
67
1000
ora Lis 600
Novaggio 2
1
COLLINA 2 BIKE 4 6 D’ORO Bedigliora NR. 352 200 Km 0
8
10
le
12
14
R
ia
6
5
4
3
di M
7 8
16
Curio
ge
ol
Biogno
azzo eggio
Castelrotto
9
2 1 ` EasyIseo 18 y20Easy 22 24 q 2h 35m Cimo 1 20 km ] 7 km ^ 3 km _ 10 km 2 567 m Vernate 8 567 m Cas “ Yes
d’A
Neggio
Croglio 800 1
200 Km 0
500
2
4
6
5 8
10
12
Purasca
Lago di Muzzano Montagnola 30m Agra 1h 00m Ponte1h 10m w Crossroad Bosco della Vasina ( 1 200 m 2 11 m 8 5 m q 4m) Tresa Barbengo 1h 15m Càsoro/Figino 1h 20m Grancia Industries 1h 40m Scairolo 1h 45m Montagnola 2h 20m Lago di Muzzano 2h 35m 4 3 5 6 2 7
1 200 Km 0
2
4
6
8
10
8
7
6
12
14
2
1 16
Ma gli
Caslano
x t tobVZ tbA t ItbVŒ ImV
1
8 9 16
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-03 68
18
ImV ItbVŒ tbV
14
Maglia
as i
na
1 9 2 : 3 : 4 : 4.1 : 5 : 6 : 7 : 8 : 2 : 1 9 800
4
a
500
Pura
3
Tr2e s
3
18
LU Breganzona
k Muzzano
Agno
Sorengo
Lago di Muzzano 1 9
ssina Agno
Gentilino
Viglio
Pambio Noranco
aso
Paradiso
Pazzallo
Montagnola 2 : 882
San Salvatore
i r o lo
8 :
Sca
COLLINA D’ORO
Carabbia
7 :
Carabietta
Agra 3 :
Ciona Grancia 5 :
4.1 :
4 Barbengo :
Carona Melide
6 :
Figino
70
TRESA BIKE NR. 353
Along the river Tresa
E
I
Explore the nature, history and culture of Malcantone on the Tresa Bike trail. The route leads you through the region’s typical hill country. After starting by Lake Lugano in Ponte Tresa, ride uphill on a dirt road through the woods. The route continues uphill and downhill through picturesque villages. Outside the town centres you’ll see lots of modern architecture, but in the heart of the villages you’ll feel like you’ve taken a step back in time.
La «Tresa Bike» vi farà scoprire la natura, la storia e la cultura del Malcantone. Il percorso si snoda attraverso un tipico territorio di natura collinare. Si parte da Ponte Tresa, in riva al lago di Lugano, seguendo una strada sterrata in salita che attraversa un bosco. Le varie salite a discese vi portano in alcuni pittoreschi villaggi. Al di fuori dei nuclei abitati è l’architettura moderna a farla da padrone, mentre nei paesi si respira ancora l’aria di tempi remoti.
71
1 Bedigliora 2 Near Tresa river 3 Core of Bedigliora
D
F
Erkunden Sie auf der Tresa Bike die Natur, Geschichte und Kultur des Malcantone. Die Route führt Sie durch die typische HügelLandschaft der Region. Nach dem Start in Ponte Tresa am Lago di Lugano folgt ein Aufstieg über einen waldigen Schotterweg. Die Route führt bergauf und bergab durch malerische Dörfer. Ausserhalb der Ortskerne dominiert moderne Architektur, innerhalb der Dörfer spürt man noch den Geist längst vergangener Zeiten.
Partez à la découverte de la nature, de l’histoire et de la culture du Malcantone sur l’itinéraire Tresa Bike, qui vous fera parcourir le paysage vallonné typique de la région. A peine parti de Ponte Tresa, sur les rives du lac de Lugano, vous attaquerez la première montée sur un sentier forestier caillouteux. L’itinéraire alterne ensuite montées et descentes à travers les villages pittoresques. Sorti de leur centre, c’est une architecture moderne qui domine, mais l’esprit d’antan y est toujours bien présent.
72
1
2
3
73
800 500
3
2
1
4
TRESA BIKE 200 Km 0 353 2 4 NR.
800 500
200 Km 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1
2
4
10
4
6
: : : : : : : : 9
8
12
6
10
7
8 ` y 14 q 1 ] ^ _ 2 8 “
2
1
Easy Easy 16 2h 35m 21.4 km 4.8 km 4.5 km 12.1 km 509 m 509 m Yes
18
1
8 9
12
40m 1h 15m 1h 50m 1h 52m 1h 57m 2h 00m 2h 05m 2h 07m 2h 35m
14
16
18
ItmoAbV tAbV tb t t tbVŒ t tb tbV ItmoAbV
6
1200 700
5
Ponte Tresa Pura Curio Bedigliora Beride Castelrotto Croglio Madonna del Piano Molinazzo di Monteggio – Gere Ponte Tresa
9
7
6
8
3
2
1
6
5
1
200 Km 0
3
2 5
4
5
10
7
15
20
8 9 10
2 25
30
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-04 74
1
Bombinasco Novaggio l R ia
e
Bedigliora : 4 5 :
di
Biogno Molinazzo di Monteggio 9 :
6 :
8 :
Mo
Iseo
Curio
3 :
Ci
l
ge
o
Astano
ra so Li
sa
Aranno
Vernate
C
Castelrotto Croglio 7 : Tre
Neggio
Pura
Ma
sa
2 :
TRESA Purasca Ponte Tresa 1 9
Ma
Caslano
gli
MALCANTONE BIKE NR. 354
E
I
This tour offers a chance to explore the green hills and mountains of Malcantone: an encounter with nature that allows you to observe different ecosystems and their development. The historic centre of Astano is full of character and well worth a visit. Not far away, you’ll find a bathing lake by the same name amid the verdant landscape. The route leads back from Astano via Banco and past Monte Mondini to Ponte Tresa.
Questa escursione consente di scoprire le verdi colline e le montagne del Malcantone: un incontro con la natura che vi permetterà di osservare diversi ecosistemi e i cambiamenti che hanno subito. Vale la pena visitare il caratteristico nucleo storico di Astano. Poco distante si trova l’omonimo laghetto balneabile immerso nel verde. Da Astano il percorso si snoda verso Ponte Tresa dopo avere toccato Banco e il Monte Mondini.
76
D
F
Es geht auf Entdeckungstour durch die grüne Hügellandschaft und die Bergwelt des Malcantone. Eine Begegnung mit der Natur, bei der Sie verschiedene Ökosysteme und ihre Veränderung beobachten können. Der charakteristische Ortskern von Astano ist ein Besuch wert. Ganz in der Nähe liegt der gleichnamige Badesee inmitten der grünen Landschaft. Von Astano führt die Route zurück via Banco und vorbei am Monte Mondini nach Ponte Tresa.
A la découverte des collines verdoyantes et des montagnes du Malcantone. A la rencontre de la nature et du spectacle fascinant qu’offrent ses écosystèmes et leur évolution. Ne manquez pas de visiter le centre caractéristique du village d’Astano. Le lac de baignade éponyme se trouve à proximité directe, en plein cœur du paysage verdoyant. D’Astano, la route vous ramène à Ponte Tresa via Banco et le Monte Mondini.
77
1
2
3
1,6 2 3 4 5
Monte Lema GPS navigator Breno Cima Pianca Astano
78
4
6
5
79
800 500
1
4
3
2
5
MALCANTONE BIKE 200 Km 2 4 6 8 NR.0 354
1
3
2
200 Km 0 1 9 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 2 : 1200 1 9 700
10
7 12
8 9 ` 14y q 1 ] ^ _ 2 8 “
1
Medium Medium 16 4h 45m 32 km 4 km 14 km 14 km 1204 m 1079 m Yes
18
6
1200 700
6
5
4
5
7
10
15
Ponte Tresa Pura Curio Novaggio Miglieglia ( Œ no cables) Passo di Monte Faeta/Forcola Astano Bombinasco Banco Feredino Pura Ponte Tresa 6 7 5 4 3 1 2
200 Km 0
5
10
15
8 9 10
20
25
40m 1h 15m 1h 40m 2h 10m 3h 45m 3h 55m 4h 00m 4h 05m 4h 07m 4h 40m 94h 45m 10
8
20
2
25
30
ItmoAbV tAbV tb ItAbVŒ ItnbVŒ thbVŒ tV t t tAbV I t5m o 12 A b V 11 3 2
30
35
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-05 80
1
1
Lema
Breno
Miglieglia 5 :
6 :
Aranno
9 Novaggio :
l R ia
e 10 di M :
Bedigliora
Biogno Monteggio
Molinazzo di Monteggio
4 : 3 :
Iseo
Curio
ol
ge
e
Sessa
Bombinasco 8 : ra so Li
Laghetto di Astano
Astano 7 :
Vern
Castelrotto Croglio Tre
Neggio
Pura
sa
TRESA Purasca Ponte Tresa 1 9
2 :
M
Caslano
82
CASTAGNO BIKE NR. 355
Through the woods, in all seasons!
E
I
Discover the beauty of the verdant Alto Malcantone in the vicinity of Lugano. The vast chestnut forests are particularly memorable. The Castagno Bike route passes through villages, meadows, chestnut groves and birch forests, with many streams along the way. Between Arosio and Breno, signs on the «Sentiero del Castagno» provide information about the chestnut forest and how the wood and chestnuts are processed.
Scoprite la bellezza dall’Alto Malcantone, una regione con molto verde nelle immediate vicinanze di Lugano. Vi ricorderete soprattutto degli estesi boschi di castagni. La «Castagno Bike» tocca villaggi, prati, selve castanili e boschi di betulla. I ruscelli sono una costante di questo percorso. Fra Arosio e Breno, i tabelloni del «Sentiero del Castagno» forniscono informazioni sui castagneti, sulla lavorazione di questo legno e sulle castagne.
83
1
MTB along the track 2,3 Cademario
D
F
Entdecken Sie die Schönheit des grünen Alto Malcantone in unmittelbarer Nähe von Lugano. Die weitläufigen Kastanienwälder werden besonders in Erinnerung bleiben. Die Castagno Bike geht durch Dörfer, Wiesen, Kastanienhaine und Birkenwälder. Immer wieder begegnet man Bachläufen. Zwischen Arosio und Breno informieren Tafeln des «Sentiero del Castagno» über den Kastanienwald und die Verarbeitung des Holzes und der Kastanien.
Découvrez toute la beauté du Alto Malcantone, cette région verdoyante à proximité de Lugano, dont les vastes châtaigneraies vous offriront des souvenirs impérissables. L’itinéraire Castagno Bike traverse villages, prairies, forêts de châtaigniers et de bouleaux, et bon nombre de ruisseaux. Entre Arosio et Breno, les panneaux didactiques du sentier thématique du châtaignier «Sentiero del Castagno» informent sur la châtaigneraie, le traitement de ce bois ainsi que les châtaignes.
84
1
3
2
85
CASTAGNO BIKE NR. 355
1200 700
1 2
200 Km 0
5
4
3 5
10
6 7
15
9
8
^ _ 2 8 “
Medium Hard 5h 30m 38.4 km 4 km
10
20
11 25
5
18 km 16.4 km 1477 m 1477 m Yes
12
30
3 35
1620
Mo Lem
Termine
Ponte Cremenaga
Monteggio
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-06 800
1
ItmAbV t t t ItbV tb tV tb tb Bom tAbV Astano Laghetto X 3 di Astano ItbV t 6 2 5h 20m 5 t b Œ 7 Bed 5h 25m t 8 5h 30m 10 I t 12m Sessa A b14V 20m 1h 00m 1h 40m 2h 15m 2h 55m 3h 05m 3h 25m 3h 45m 4h 00m 4h 10m 5h 05m 4 5h 15m
6
2
s Li
1 9 Magliaso Railway Station 2 : Neggio 3 : Vernate 4 : Iseo 5 : Cademario 6 : Arosio 7 : Mugena 8 : Vezio 9 : Fescoggia 10 : Breno 11 : Maglio del Malcantone 1200 5 : Cademario 1 12 900: Cimo 2 3 : Vernate 2600: Neggio 4 1Km 9 0Magliaso 2Railway Station
` y q 1 ]
86
Molinazzo di Monteggio
ALTO MALCANTONE Bedano
Mugena
7 :
Pne di Breno
8 Vezio : 9 :
0
onte ma
10 :
Manno Breno
Ved eg
Cademario
Miglieglia
5 :
Aranno
gio
Bosco Luganese
11 :
Bioggio
mbinasco
ra so
Novaggio Curio
l R ia e
digliora
di
Mo
Iseo
4 :
l
Biogno
k
Cimo
Agno
Muzza
d
3 Vernate :
Cassina d’Agno
Castelrotto Croglio Tre
Br
12 :
ge
o
Gravesano
Mag
Fescoggia
6 :
Arosio
li a s i na
1654
Pura
sa
TRESA Purasca
Neggio
Viglio
2 :
Magliaso
1 9
Ma
gli a
na
si
Montagnola COLLINA D’ORO
BRÈ BIKE NR. 356
E
I
Itinerary in the surroundings of Lugano away from city noise. Bikers moves away effortlessly from the city climbing up the majestic Monte Brè by funicular, then it's possible to cross its woods and those of Monte Boglia. Monte Brè constitutes an excellent start to the excursion thanks to the panoramic view which embraces the whole Lugano area. The lovely village of Brè harmoniously combines the typical traditional Ticinese character with modern art: its centre is in fact characterised by an “artistic decor” made up of modern art works of 22 artists recognised at both national and international level.
Itinerario alle porte di Lugano al riparo dai rumori cittadini. Ci si allontana senza fatica dalla città risalendo in funicolare il maestoso Monte Brè, in seguito si attraversano i suoi boschi e quelli del Monte Boglia. Il tour si svolge principalmente su larghi sentieri o su strade sterrate. Il Monte Brè costituisce un eccellente inizio di escursione anche grazie alla vista panoramica di cui dispone che abbraccia tutto il Luganese. L’incantevole villaggio di Brè unisce armoniosamente il tipico carattere tradizionale ticinese e l’arte moderna: il suo nucleo infatti è caratterizzato da un “arredo artistico” fatto di opere d’arte moderna di 22 artisti riconosciuti a livello nazionale ed internazionale. 88
D
F
Eine Route vor den Toren der Stadt, weitab von Chaos und Lärm. Mit der Standseilbahn lässt man Lugano im Nu hinter sich und erreicht mühelos den Gipfel des majestätischen Monte Brè. Dann geht die Fahrt durch die Wälder des Monte Brè und des Monte Boglia meist auf breiten Wanderwegen. Der Monte Brè mit seiner einmaligen Panoramasicht auf den Golf von Lugano und die umliegenden Dörfer ist der ideale Ausgangspunkt für diese Tour. Das bezaubernde Dörfchen Brè ist eine harmonische Mischung aus typischer Tessiner Tradition und moderner Kunst. So ist der ganze Dorfkern mit modernen Kunstgegenständen ausgestattet, die von insgesamt 22 national und international bekannten Künstlern geschaffen wurden.
Un itinéraire aux portes de Lugano à l’abri des bruits de la ville. Pour quitter la ville sans se fatiguer, emprunter le funiculaire qui monte jusqu’au majestueux Monte Brè, de là, parcours à travers ses forêts et celles du Monte Boglia. Cet itinéraire se déroule essentiellement sur de larges sentiers ou des routes terrassées. Le Monte Brè, avec sa vue panoramique qui embrasse toute la région de Lugano, est un très beau début de randonnée. Brè est un magnifique village qui abrite un “aménagement artistique” constitué de 22 œuvres d’art modernes d’artistes reconnus au niveau national et international, alliant ainsi de façon harmonieuse le caractère traditionnel tessinois et l’art contemporain. 89
1
2
1,2 Alpe Bolla 3 Brè 4 On the slopes of the Monte Boglia 5,6 Alpe Bolla
90
3
5
4
6
91
1200 700
3
BRÈ BIKE Arosio 10 NR. 3565
200 Km 0
8
10
5
11
15Gravesano 20 25
Manno
o
900
nno
3
Cademario
1
600 Km 0
4
2 2
4
6
8
Vernate 500 1
200 Cassina Km 0d’Agno 2
eggio Magliaso
2
3
4
4
5
2
7
12
Savo
14
Itl bxZ Massagno ItbVZŒ bVuŒ
05m 1h 25m 1h 30m 1h 32m b Breganzona 1h 52m 1h 55m tb 2h 15m ItbVZŒ
Muzzano
Agno
800
Vezia 6
10
Bioggio
Funicular Suvigliana – Monte Brè 1 9 Monte Brè 2 : Brè 3 : Alpe Bolla 4 : Pian Soldino 5 : Vallà 6 : Preda Grossa 7 : Cureggia k 9 Brè 2 Cimo :
Iseo
Ved eg
1200
12
gio
Bosco Luganese
di Origlio
3 2 1 ` Medium Lamone y 30 Medium35 q 2h 15m 1 15.7 km ] 5 km Cu ^ 7 km 3.7 km _ 2 637 m Cadempino 8 770 m “ Yes
Mag
gia
1 2
Bedano 9
6 7
5
li a s i na
Vezio
Mugena4
5
6
6
8
7
10 Viglio
Lago di Muzzano
9
Loreto 1 Gentilino Par 8
12
14
16
Pambio RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-07 92
Montagnola
Sorengo
Noranco
Pazzallo
Sureggio Cadro 4 :
ureglia
o
5 :
3 :
Davesco
Comano Canobbio
Soragno Porza
Monte Boglia
Cass arate
Pregassona
7 : ss Cureggia on e
Confi
Ca
osa
1516
6 :
Viganello
LUGANO
928
Monte Brè 1 9
Aldesago : Cassarate Ruvigliana Castagnola
Grotto Elvezia
LAGO DI LUGANO
radiso Grotto dei pescatori
Caprino
San Rocco
2 :
Brè Gandria Cantine di Gandria
94
ORIGLIO BIKE NR. 357
Origlio lake
E
I
An undemanding excursion and within everyone’s reach. It takes in mainly the woodland of San Clemente and the small lake of Origlio, two much appreciated tourist destinations. It is a naturalistic but at the same time cultural itinerary where you can admire the symbiosis between what nature and man have created. The route follows mainly streets with little traffic: half of it following unpaved roads and the remaining part on single trails between Origlio and the train station of Taverne.
Escursione poco impegnativa e alla portata di tutti. Valorizza soprattutto il bosco di San Clemente e il laghetto di Origlio, due mete turistiche molto apprezzate. Itinerario naturalistico e contemporaneamente culturale, dove si può ammirare la simbiosi tra quello che la natura e l’uomo hanno creato. Il percorso si svolge in gran parte su strada poco trafficata: per una metà sterrata e la restante parte sul singletrail compreso tra Origlio e la stazione ferroviaria di Taverne.
95
1 2 3 4 5
Meadow of Capriasca Church of San Giorgio, Origlio Ponte Capriasca Origlio Vaglio
D
F
Diese nicht sehr anspruchsvolle Tour ist auch für weniger geübte Biker machbar. Dabei geniesst man vor allem den Wald von San Clemente und den Origliosee, beides sehr beliebte Ausflugsziele. Natur und Kultur verschmelzen hier zu einem Ganzen und zeigen, was die Natur und der Mensch gemeinsam hervorbringen können. Die Route verläuft grösstenteils auf wenig befahrenen Strassen: zur Hälfte auf Naturstrassen und sonst auf Single Trails einschliesslich die Strecke zwischen Origlio und dem Bahnhof von Taverne.
Randonnée pas très difficile à la portée de tous pour découvrir les bois de San Clemente et le petit lac d’Origlio, deux lieux touristiques très appréciés. Cet itinéraire mêle nature et culture et permet d’admirer la symbiose entre la nature et ce que l’homme a créé. Le parcours s’effectue en grande partie sur route à faible trafic : la moitié sur route terrassée et le reste sur sentier monotrace entre Origlio et la gare ferroviaire de Taverne.
96
1
2
3
4
5
97
3
1200 900
1
4
2
600 ORIGLIO BIKE Km 0 3572 4 NR.
800 500
2
1
200 Km 0 1 9 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 9.1 : : 9.2 1700 1 9 1200
2
3
6
4
4
8
6
1 700 Km 0
10 40m 55m 1h 00m 1h 15m 1h 40m 1h 55m 2h 10m 2h 15m
5
8 12
2h 25m
2
7 Easy Easy 14 2h 25m 16.6 km 1 km 7 km 8.6 km 501 m 501 m Yes
7
8
Taverne-Torricella Railway Station Ponte Capriasca Sala Capriasca Tesserete Vaglio San Clemente – Torre di Redde Comano Origlio w Crossroad San Giorgio ( 1 90 m 2 6 m q 1m) San Zeno ( 1 1.2 km 2 105 m q 22m) 4 3 Station Taverne-Torricella 2Railway
` 12y q 1 ] ^ _ 2 8 “
10
6
5
6
5
9
14
1 16
ItmAbV tbA tA JItAbVŒ tb WZ tbV tbVZ zx zx ItmAbV
1 2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-08 98
22
C a p ri a s c a
Odogno
Rover
CAPRIASCA Bigorio Sala Capriasca 3 :
Taverne Torricella
2 Ponte : Capriasca
1 9
ano
esano
Origlio
Lugaggia
D
Sureggio
di Origlio
Lamone
Cadempino
7 :
Comano Canobbio
Porza egg io
Cagiallo
6 :
8 Lago :
9.2 :
4 :
9 : : 9.1
Cureglia
nno
5 : Vaglio
Lo
Tesserete
Vezia
MONTE BAR BIKE NR. 358
E
I
A panoramic tour in the hills where you come across pastures, a typical Alpine hut, a lodge, a farm and a mountain meadow. This is one of the classic mountain bike paths of the Lugano region situated on the slopes of Monte Bar, where there’s an alpine hut with the same name, with “Bike Friendly” services. The hut enjoys a magnificent 180-degree view that sweeps from Monte Gazzirola, Denti della Vecchia, the Lugano basin and then to the mountains of Malcantone to Monte Tamaro. To the west the view falls upon the imposing 4,000 m Valais Alps, the Mischabel range and Monte Rosa.
Tour panoramico in altura dove si incontrano pascoli, una capanna, un rifugio, un agriturismo e un alpeggio. Questo è uno dei percorsi mountainbike classici del territorio del luganese situato alle pendici del Monte Bar, luogo in cui sorge l’omonima capanna alpina, con servizi “Bike Friendly”. Il rifugio gode di una magnifica vista a 180 gradi che spazia dal Gazzirola, ai Denti della Vecchia, al bacino di Lugano, alle montagne del Malcantone fino al Monte Tamaro. Ad ovest lo sguardo s’imbatte sugli imponenti 4’000 m delle Alpi vallesane e dal gruppo del Mischabel fino al Monte Rosa.
100
D
F
Diese panoramareiche Höhentour führt vorbei an Weiden, einer Berghütte, einer Alphütte, einem Agrotourismus und einer Alp. Eine klassische MountainbikeTour oberhalb von Lugano über die Hänge des Monte Bar mit der gleichnamigen „Bike friendly“ Berghütte. Von hier aus geniesst man eine herrliche 180°-Aussicht, die vom Monte Gazzirola über die Denti della Vecchia und den Golf von Lugano bis zu den Hügeln des Malcantone und zum Monte Tamaro reicht. Im Westen reicht der Blick bis zu den Viertausendern der Walliser Alpen und der Mischabel und zum Monte Rosa.
Tour panoramique en altitude qui permet de découvrir des pâturages, une cabane, un refuge, un agrotourisme et un alpage. Ce parcours sur les pentes du Monte Bar, où se trouve la cabane alpine du même nom avec services “Bike Friendly”, est un des parcours classiques de VTT du territoire de Lugano.Ce refuge jouit d’une vue magnifique à 180 degrés qui s’étend du Monte Gazzirola, aux Denti della Vecchia, au bassin de Lugano, aux montagnes du Malcantone et jusqu’au Monte Tamaro. A l’ouest, le regard est happé par les imposants 4’000 m des Alpes valaisannes et le massif des Mischabels jusqu’au Monte Rosa.
101
1
2
3
4
102
1,5 Monte Bar 2,6 Capanna Monte Bar 3 Piandanazzo 4 South of the Alpe Musgatina
5
6
103
800 500
2
1
3
6
5
4
MONTE BAR BIKE 4 6 NR. 3582
200 Km 0
1700 1200
1 700 Km 0 1 2 3 4 5 1
9 : : : : 9
8
4
3
2
7 ` 12 y q 1 ] ^ _ 2 8 “
10
1
Medium Medium 14 3h 45m 22.2 km 3 km 4 km 15.2 km 916 m 916 m Yes
16
5 1
2
4
6
8
10
12
Bidogno Agriturismo Alpe Rompiago Motto della Croce Capanna Monte Bar Piandanazzo Bidogno
3
2
1800
2
4
6
4
8
14
16
10
5
12
8
67
14
18
20
16
18
9 20
10 11 12 13 22
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-09 104
22
ItA bVux x bVuxŒ Z ItA
1h 40m 2h 10m 3h 00m 3h 15m 3h 45m
1100 1 400 Km 0
9
8
1493
Cima di Screvia
eglia
Cima Moncucco
5 : 1816
Monte Bar
Gola di Lago
p r ia s ca
1725
1631
Caval Drossa
3 :
4 :
Signóra
2 :
Corticiasca
Lelgio
Scareglia
Insone Carusio
Odogno
erete
Bidogno9 1
Roveredo Campestro
rate ssa Ca
Ci Maglio di Colla
Oggio
Lopagno Cagiallo
ggia Sonvico Dino
Villa Luganese
Sureggio Cadro
Piande
1492
Denti della Vecchia
106
CAPRIASCA BIKE NR. 359
Monte Bigorio
E
I
This tour is designed to exploit some of the peculiarities that Capriasca offers. The tour starts along the single trail that connects Signora with Piandanazzo, the only uphill stretch climbs a height difference of 600 m uphill. Piandanazzo represents an ideal place for refreshment from where it continues on an unpaved road towards the “Bike Friendly” Monte Bar alpine hut. The itinerary touches il Motto della Croce, one of the best panoramic views of Lugano. It crosses a varied territory immersed in lush greenery where the works of man mix with those created by nature.
Tour ideato per valorizzare alcune peculiarità che offre la Capriasca. Il tour inizia lungo il singletrail che collega Signora con Piandanazzo, l’unico tratto in salita che copre 600 m di dislivello. Piandanazzo rappresenta un ideale luogo di ristoro da dove si prosegue su strada sterrata alla volta della capanna “Bike Friendly” del Monte Bar. L’itinerario tocca il Motto della Croce, uno dei punti panoramici d’eccellenza del luganese. Si attraversa un territorio variegato immerso nel verde dove le opere dell’uomo si alternano a quelle create dalla natura.
107
1
Motto della Croce 2 Alpe di Zalto 3,4 Monte Bigorio
D
F
Diese Tour wurde mit besonderem Augenmerk auf die Schönheiten der Capriasca zusammengestellt. Die Tour beginnt entlang dem Single Trail, der Signora mit Piandanazzo verbindet. Es handelt sich dabei um die einzige Anstiegsstrecke, bei der es allerdings 600 m Höhenunterschied zu bewältigen gilt. Auf Piandanazzo lohnt es sich, eine Pause einzulegen, bevor man den Fahrweg bis zur „Bike Friendly“ Berghütte Monte Bar in Angriff nimmt. Die Tour führt über einen der schönsten Aussichtspunkte der Region Lugano, den Motto della Croce, und durch eine abwechslungsreiche Berglandschaft, in der sich von Menschen geschaffene Bauwerke mit Naturphänomenen abwechseln.
Tour conçu pour faire découvrir certaines particularités de la Capriasca. Le tour commence par un sentier monotrace qui relie Signora à Piandanazzo, seul trajet en montée avec un dénivelé de 600 m. Piandanazzo est l’endroit idéal où se restaurer ; de là le parcours se poursuit sur une route terrassée en direction de la cabane « Bike Friendly » du Monte Bar. L’itinéraire conduit au Motto della Croce, un des plus beaux points panoramiques de la région de Lugano. On traverse un territoire diversifié au cœur de la nature où les œuvres de l’homme s’alternent avec celles que la nature a créées.
108
1
2
3
4
109
CAPRIASCA BIKE NR. 359
3
2
1800
` y q 1 ]
4
1100 1 400 Km 0
2
4
6
8
10
^ _ 2 8 “
Hard Hard 3h 15m 23.8 km 8 km
5
12
8
67
14
6 km 9.8 km 856 m 1336 m Yes
16
1 9 Signóra 2 : Piandanazzo 1h 30m 3 : Capanna Monte Bar 1h 50m 4 : Motto della Croce 1h 55m 5 : Alpe Davrosio 2h 00m 6 : w Crossroad 2h 03m 6.1 : Agriturismo Alpe Zalto ( 1 600 m 2 20 m 8 9 m q 5m) 7 : Gola di Lago 2h 05m 8 : w Crossroad 2h 10m 8.1 : Alpe Santa Maria ( 1 100 m 2 7 m q 2m) 9 : w Crossroad 2h 35m 1800 5 6 9.1 : Monte Bigorio ( 1 700 m 24 68 m q 11m) 10 : Condra 3h 00m 1300 3 2 11 : 1 Bigorio 3h 05m 800: Sala Capriasca 12 3h 10m Km 2 4 6 8 10 12 14 3h1615m 18 13 9 0Tesserete
18
9
10 11 12 13
20
22
It Z bVuxŒ x
bVu
b x
7
8
9 10 1 bV tA 20I t 22 A 24 J b V26 Œ
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-10 1200
5
6
110
10
1493
Cima di Screvia
Medeglia
Bironico Ve
io gg de
Cima Moncucco
2 :
6.1 :
1816
Monte Bar
6 : 8.1 : Gola di Lago 8: : 7 5 :
Camignolo
1725
1631
3 :
Caval Drossa
Signóra9 1
4 :
9 : 9.1 :
Corticiasca
Lelgio
Piandera
10 :
Ca p r ia s ca
Carusio
CAPRIASCA
Odogno
11 :
Sala Capriasca : 12
Bidogno
rate ssa Ca
Roveredo
Lopagno
Tesserete
13 9
Cima Maglio di Colla
Oggio
Campestro
Bigorio
Ponte Capriasca
Scareglia
Insone
Cagiallo
Lugaggia
Vaglio
Sonvico
Origlio
Dino
Lago di Origlio
1492
Villa Luganese
Denti della Vecchia
Sureggio Cadro
mone Cureglia Cadempino
Davesco
Comano Canobbio
Soragno
1516
Monte Boglia
Porza
San Ma
Vezia
Oria (I)
na
Cass arate
Massagno
Pregassona
ss Cureggia on e
Confine
Ca
Savosa
Viganello
LUGANO
928
Monte Brè
Aldesago Cassarate
Brè Gandria
VAL COLLA BIKE NR. 360
E
I
This is a circular panoramic itinerary, a classic and much loved by mountain bikers! It reaches a typical mountainous region with an astonishing array of flora, fauna and geology. The route is well provided for by three refreshment facilities. It is a mountain bike excursion that begins in Bogno and that, with an alternation of tracks on both paved and unpaved roads, allowing you to warm up those muscles gently crossing the valley bottom.
Itinerario circolare panoramico, un classico molto amato dai Mountain Biker. Si raggiunge una zona di altura tipicamente montano con flora, fauna e geologia che sanno stupire. Ben ripartite sul tragitto vi sono tre strutture di ristoro. Si tratta di un’escursione in mountain bike che ha inizio a Bogno e che, con un alternarsi di tracciati su strada sterrata e non, permette di riscaldare il corpo attraversando dolcemente il fondovalle.
112
D
F
Diese panoramareiche Rundtour ist ein beliebter Klassiker. Sie führt durch eine typische Berglandschaft, deren Flora, Fauna und Geologie mit einigen Überraschungen aufwarten. Für eine erholsame Rast bieten sich gut über die Strecke verteilt drei Möglichkeiten an. Die Rundtour beginnt in Bogno und führt abwechselnd über geteerte Strassen und Fahrwege. Bei der anfänglichen Fahrt durch die Talsohle kann man sich in aller Ruhe aufwärmen.
Itinéraire circulaire panoramique, un classique très apprécié des vététistes. On rejoint une zone montagneuse typique avec une flore, faune et géologie impressionnantes. Trois structures où se restaurer sont bien réparties sur le trajet. Ce parcours de randonnée en VTT qui part de Bogno et présente une alternance de tronçons sur route terrassée et non, permet un échauffement du corps avec une traversée en douceur du fond de la vallée.
113
2
3
114
1
1 San Lucio 2 Cima di Foiorina in the background 3 In the wood 4-6 Bocchetta di San Bernardo
4
5
6
115
2
1800
3
4
5
1100 1
10 11 12 13
12
14
16
` Hard Cima Hard yScrevia 18di 20 22 q 4h 15m 1 27.4 km ] 8.9 km ^ 10.9 km _ 7.6 km 2 1158 m 816311146 m Yes “Caval
gio eg
Camignolo
9
1493
VAL COLLA BIKE 400 Medeglia Km 0 360 2 4 6 8 10 NR. Bironico d Ve
8
67
Gola di Lago
1816
Mon Bar
Drossa
1800 1300
1
2
800 Km 0
2
3 4
5
4
6
8
10
Lelgio 12
7
6
14
16
18
20
8
22
9 10 1 24
26
C
Caru
Ca p r ia s ca
1 9 Bogno Itb Odogno 2 : Certara 20m I t Bidogno 3 : Cimadera 1h 00m It CAPRIASCA rate 4 : Capanna Pairolo 1h 55m ssa bVu a C Roveredo 5 : Bocchetta di San Bernardo (CH–I) 2h 50m 6 : San Lucio (CH–I) 3h 10m bVxW Oggio Campestro Bigorio 7 : Alpe Pietrarossa 4h 00m : 8 Barchi di Colla 4h 05m Lopagno Tesserete 9 : Colla 4h 08m t Sala Cagiallo 10 :Capriasca Cozzo 4h 13m t 1 9 Bogno 4h 15m I10t b 1200 6 5 Lugaggia 9 11 Ponte 4 8 3 12 Capriasca 7 800 Vaglio Sonvico 1 2 13 2 1 400 Km 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 Villa24 26
Origlio
Lago i Origlio
Dino
Luganese
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-11 Sureggio 116
Cadro
2116
Gazzirola 1725
Cima Moncucco 7 :
nte 8 :
Cozzo 10 : Signóra
Corticiasca
Scareglia
Insone
usio Maglio di Colla
Piandera
9 :
Colla 1 9 Bogno 2 :
1624
Monte Cucco
1810
1492
Denti della Vecchia
San Lucio
Certara
Cimadera 3 :
4 :
1540
Cima di Fojorina
5 :
6 :
118
ISONE BIKE NR. 361
Muricce, between Isone and Gola di Lago
E
I
The discovery of the mountains that surround the Val d’Isone, an area not particularly known but one that deserves to be visited. The excursion enhances the most fascinating places of the area accessible by Mountain Bike. From wooded slopes to pastures, from panoramic viewpoints to a peat bog. By Rivera to Camignolo, passing the centre of Bironico, the route crosses an inhabited area in which the road surface is almost completely paved and the path is composed of a gentle slope followed by an equally easy descent.
Alla scoperta dei monti che circondano la Val d’Isone, una zona non particolarmente consociuta ma che merita di essere visitata. L’escursione valorizza i punti più affascinanti della zona raggiungibili in mountain bike. I boschi si alternano ai pascoli, alle zone panoramiche a una torbiera. Da Rivera a Camignolo, passando nel nucleo di Bironico, si attraversa una zona abitata nella quale il fondo stradale è quasi completamente asfaltato e il percorso è composto da una leggera salita seguita da una discesa altrettanto leggera.
119
1
Charatteristic passage 2,4 Alpe di Zalto 3 MTB Map
D
F
Eine Entdeckungsfahrt in die Berge rund um das Val d’Isone, eine weniger bekannte Region, deren Besuch sich mit Sicherheit lohnt. Die Strecke umfasst die schönsten Orte des Tals, die mit dem Mountainbike erreichbar sind. Man fährt durch Wälder, über Wiesen, zu schönen Aussichtspunkten und an ein Torfmoor. Der Weg von Rivera bis Camignolo führt vorwiegend auf geteerten Strassen durch Wohngebiete und den Dorfkern von Bironico, mit einem leichten Anstieg und der darauf folgenden, ebenfalls leichten Abfahrt.
A la découverte des montagnes qui entourent le Val d’Isone, une zone qui n’est pas forcément très connue mais qui mérite d’être visitée. La randonnée permet de découvrir les lieux les plus attrayants que l’on peut atteindre en VTT. C’est une alternance de bois, pâturages, lieux panoramiques et tourbière. De Rivera à Camignolo, en passant par le village de Bironico, on traverse une zone d’habitations où les routes sont presque toutes asphaltées. Le parcours est composé d’une légère montée suivie d’une légère descente.
120
2
3
4
121
1
ISONE BIKE NR. 361
1200
3
800
1 400 Km 0
` y q 1 ]
4 5
6
1
7
10 11
4 km 18.9 km 1091 m 1091 m Yes
12
2
13 2
2
4
6
8
2
3
4
1100 200 Km 0
9
8
10
12
14
16
1 9 Rivera Railway Station 2 : Bironico 10m 3 : Canedo 1h 40m 4 : Monti di Medeglia 2h 00m 5 : w Crossroad 2h 10m 600: Cima di Medeglia ( 1 1.7 km 2 187 m q 30m) 5.1 6 : Cima di Fuori 2h 30m 1 7500: Isone 2h 35m 8 : Muricce 3h 20m 400 9 : 0Agriturismo 0.5 Alpe1di Zalto1.5 2 2.53h 35m3 10 : Gola di Lago 3h 40m 11 : Alpe Santa Maria 3h 50m 2 : 12 3h 55m3 500 1 Busio 13 : Camignolo 4h 00m 2300: Bironico 4h 10m 1 9 Rivera Railway Station 4h 20m 400 Km 0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5
2000
^ _ 2 8 “
Hard Medium 4h 20m 26.9 km 4 km
5
10
18
20
22
24
122
20
26
ItmAbVŒ tbV b
x tbVŒ b b3.5 Vu 4 b
1 4.5
4
5
tb tbV ItmAbVŒ
4
4.5
5
RECOMMENDED CONSULTATION 5 luganoregion.com/mtb-12 8 6 7 15
1
25
30
5.5
9 10
Cadenazzo
6 :
MONTE CENERI
5 : 5.11260 : Cima
Rivera
1 9
7 : Isone
4 :
di Medeglia
3 : 8 :
Medeglia Bironico 2 :
13 : Camignolo
d Ve
1493
Cima di Screvia
gio eg
12 :
9 : 11 :
10 Gola di Lago :
1631
Caval Drossa
Vira
Mezzovico Vira
O NTONE
Sigirino CAPRIASCA
Ca p r ia s ca
Lelgio Odogno
Bigorio Taverne Torricella
Sala Capriasca Ponte Capriasca Origlio Lago
Tesserete
Bidogno
Roveredo Campestro
Oggio
Lopagno Cagiallo
Lugaggia Vaglio
Sonvico Dino
Villa Luga
124
TAMARO BIKE NR. 362
Alpe Foppa
E
I
This loop trail is quite an experience: the ascent from Alpe Foppa to Capanna Tamaro is rough, but the fantastic views of the valley, Lake Lugano and Lago Maggiore are worth the effort. The long downhill ride through forests and across alps to the Vedeggio River in the valley is a technical challenge. The gondola takes the mountain bikers from Rivera to Alpe Foppa. A difficult traverse leads to the fork just before Monte Tamaro, followed by switchbacks to Bassa di Indemini, which are also strenuous. The return trail leads through typical village centres.
Questo itinerario circolare è sensazionale: la salita dall'Alpe Foppa alla capanna Tamaro è faticosa. La vista sul fondovalle, sul lago di Lugano e sul lago Maggiore è magnifica. La successiva discesa è tecnicamente impegnativa. Attraversando boschi e malghe, si raggiunge la valle in cui scorre il Vedeggio. La funivia porta gli appassionati di mountain bike da Rivera fino all'Alpe Foppa. Una traversa difficoltosa conduce dapprima al bivio poco prima del Monte Tamaro e, in seguito, ai tornanti che portano alla Bassa di Indemini. La via del ritorno si snoda attraverso dei caratteristici centri storici.
125
1,2 Along the singletrail 3 Arosio
D
F
Diese Rundtour hat es in sich: Von der Alpe Foppa bis zur Capanna Tamaro geht es ruppig bergauf, umso herrlicher die Sicht auf den Talboden, den Luganersee und den Lago Maggiore. Die lange Abfahrt danach ist technisch anspruchsvoll. Durch Wälder und über Alpen wird das Tal mit dem Fluss Vedeggio erreicht. Eine schwierige Traverse führt zuerst zur Gabelung kurz vor dem Monte Tamaro. Danach folgen Serpentinen bis Bassa di Indemini. Der Rückweg führt durch charakteristische Ortskerne.
Ce circuit ne manque pas de piment: la montée de l’Alpe Foppa à la Capanna Tamaro est fastidieuse, la vue sur la vallée, le lac de Lugano et le Lago Maggiore n'en est que plus belle. La descente qui suit requiert une bonne technique. Vous rejoignez la vallée et le fleuve du Vedeggio par la forêt et les alpages. De Rivera, le téléphérique monte les vététistes à l’Alpe Foppa. Une traversée difficile mène tout d'abord jusqu'à l'embranchement, peu avant le Monte Tamaro, suivi de serpentins jusqu'à Bassa di Indemini. Le chemin du retour traverse des centres de villages caractéristiques.
126
2
3
127
1
500 1
1
Ascona
400
0 0.5 1 1.5 TAMARO BIKE NR. 362
2
2.5
2.5
3
2
500 1 300 400 Km 0
0.5
1
1.5
2
Gerra (Gambarogno)
3.5` y LAGO MAGGIORE q 3 1 ] San Nazzaro ^ _ 2 3.5 4 4.5 8 “ 3
Vira Hard 4 4.5(Gambarogno) Easy 3h 20m 31.64 km 5 Piazzogna 9.3 km 12.5 km Vairano 9.8 km 755 m 18095 m 5.5 Yes
Ranzo
2000
2
1
3
4
1100 200 Km 0
1
5
10
1100
1554
Monte Paglione
5
6
15
3 15
3
200 Km 0
1
Caviano Scaiano
7
9 10
8
20 48m 1h 00m 1h 17m 6 1h5 33m
4 20
25
2h 00m 30 2h 15m 2h 53m 3h 37m 3h 40m
25
30
nbxWŒ bVuxŒ
10 9 7 8 tbV tbAV 35 40 45 tmbAV tmhb X IntmbAVŒ
2
1100
2000
Monte Gambarogno
Indemini
1 9 Alpe Foppa 2 2 : Capanna Tamaro 2000 3 : 1 Alpe Canigiolo 41100: Alpe di Torricella 5 : Arosio/Mugena 6200: Bedano Km 0 5 10 7 : Taverne : 8 Mezzovico 9 : Soresina 10 9 Rivera
2000
1734
10
4 20
5
30
6 7 40
50
10
8 9 60
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-20
2 3
4 5
128
11
1620
Monte Lema
Quartino
Magadino
Cadenazzo
a ) MONTE CENERI
10 9
1260
Cima di Medeglia
Rivera
9 :
1 9
1719
Poncione del Macello
Medeglia Bironico
2 :
d Ve
Camignolo
1928
Motto Rotondo
1962
Monte Tamaro
gio eg
Vira
3 :
Gola di Lag
8 :
Mezzovico Vira
Lelgio
Monte Gradiccioli
Sigirino CAPRIASCA
4 :
Ca p r ia s ca
1936
Odogn
Taverne Torricella
1552
Monte Magno
Mugena
Fescoggia
li a s i na
Vezio
5 :
Arosio
Bedano
Gravesano
Vaglio
Origlio
Sureg
Lamone Cureglia
Manno
Cag Lugaggia
Lago di Origlio
Mag
Cadempino
Comano
Canobbio
Breno Bosco Luganese
Porza gio
Pne di Breno
6 :
Tesserete
Sala Capriasca Ponte Capriasca
ALTO MALCANTONE
1654
7 :
R
Ca
Bigorio
Vezia
MTB CODE
E
I
– – – – –
Give hikers the right of way Leave no traces on the trails Stay on the trail Wear protective gear Assess your capability accurately – Close fence gates
– Dai la precedenza agli escursionisti – Non lasciare tracce sui sentieri – Rimani sul sentiero – Indossa indumenti protettivi – Valuta accuratamente le tue capacità – Chiudi i cancelli delle recinzioni
D
F
– – – – –
– Donne la priorité aux randonneurs – Ne laisse aucune trace sur la piste – Reste sur la piste – Porte un équipement de protection – Évalue tes capacité avec précision – Ferme les portes de la clôture
Geben Sie Wanderern Vorfahrt Hinterlassen Sie keine Spuren Bleiben Sie auf der Spur Tragen Sie Schutzkeidung Bewerten Sie Ihre Fähigkeiten genau – Schliessen Sie den Zaun-Tore
Emergency number 130
112
TRAIL TOLERANCE
E
I
Please note that the trails are used by both hikers and bikers, but hikers have priority! The hiking network in the region is free of restrictions. However, we recommend that you only use the proposed MTB routes and always respect coexistence with hikers.
Si rende attenti sul fatto che i sentieri vengono usati sia dagli escursionisti che dai ciclisti, ma gli escursionisti hanno la precedenza! La rete escursionistica della regione è senza divieti di transito, raccomandiamo comunque di percorrere solo gli itinerari MTB proposti e di rispettare sempre e comunque la convivenza con gli escursionisti.
D
F
Beachten Sie, dass die Wege sowohl von Wanderern als auch von Radfahrern genutzt werden, wobei die Wanderer Vorrang haben! Das Wanderwegnetz der Region ist frei von Fahrverboten, aber wir empfehlen Ihnen, nur die vorgeschlagenen MTB-Routen zu benutzen und immer das Miteinander mit den Wanderern zu respektieren.
Nous vous rendons attentifs au fait que les sentiers sont empruntés par les cyclistes mais aussi par les randonneurs, se sont ces derniers qui ont la priorité ! Les sentiers de randonnée de la région sont sans interdiction de passage, nous recommandons toutefois de n’emprunter que les itinéraires VTT proposés et de toujours se comporter avec respect pour permettre une cohabitation harmonieuse avec les randonneurs.
131
MONTE TAMARO MTB ITINERARIES
Alpe Foppa
E
I
From Monte Tamaro, various MTB trails lead towards Malcantone from where they branch off. This is typical Sottoceneri Ticino terrain with its gently undulating hills and dense vegetation, picturesque villages and extensive chestnut woods.
Dal Monte Tamaro partono vari itinerari MTB in direzione del Malcantone dove si diramano in una tipica regione ticinese del Sottoceneri, il paesaggio collinare dolcemente ondulato e la fitta vegetazione, i pittoreschi villaggi e i grandi castagneti la caratterizzano.
D
F
Vom Monte Tamaro aus starten verschiedene MTB-Routen in Richtung Malcantone, wo sie sich in diese typische Tessiner Region des Sottoceneri verzweigen. Die hügelige sanft gewellte Landschaft und die dichte Vegetation, die malerischen Dörfer und die weiten Kastanienwälder sind charakteristisch für diese Region.
Divers itinéraires VTT, avec départ du Monte Tamaro en direction du Malcantone, traversent le Sottoceneri, région typique du Tessin au paysage vallonné avec ses formes arrondies, sa végétation dense, ses villages pittoresques et ses grandes forêts de châtaigniers. 132
133
134
MONTE TAMARO – UP & DOWN TO THE LAKE
Single trail in the Alpe Canigiolo area
E
I
Out of all six Monte Tamaro trails this circular route is the one that offers the smoothest ride down from the mountain to the plains below. It also affords an overview of how much this lush area has to offer.
Questo itinerario circolare è quello tra i sei della Monte Tamaro che vi porta più dolcemente dalla montagna alla pianura. Vi permette di avere una visione d’insieme su quanto vi offre questo rigoglioso territorio.
D
F
Das ist die Route, die Sie von den sechs Strecken am sanftesten vom Berg ins Tal führt. Hier erhalten Sie einen Gesamtüberblick über all die schönen Dinge, die Ihnen dieses üppige Gebiet zu bieten hat.
Cet itinéraire en boucle est celui qui, parmi les six circuits du Monte Tamaro, vous conduit le plus doucement de la montagne à la plaine. Il vous procure une vision globale de ce que peut offrir ce territoire luxuriant.
135
300 400 Km 0
MONTE 0.5 TAMARO 1 1.5 2 – UP & DOWN TO THE LAKE
2000
2
1
3
4
1100 200 Km 0
2000
1
5
15
200 Km 0
5
10
15
1 9 Alpe Foppa 2 : Capanna Tamaro 3 : Arosio/Mugena 2 4 : Cademario 2000 5 : 1 Magliaso 3 61100: Agno 7 : Lamone 8200: Taverne Km : 0Mezzovico10 20 9 10 9 Rivera
4
6
7
20
25
` 4.5 y q 1 ] ^ _ 2 8 “
Medium 5 5.5 Hard 5h 10m 49.8 km 8.7 km 23.2 km 17.9 km 984 m 2040 9 10 8 m No
30
4
5 6
20
25
4
5
30
30
35
10
9
7 8 40
45
nbxWŒ 48m bVuxŒ 1h 33m tbV 2h 07m tbVA 2h 35m tmbVA 2h 45m tmhbVA 11 10 8 9 7 mb 3h 25m 6 t VA 3h 35m tmbVA 4020m 50 60 4h tmhVA 5h 10m ItmbVAŒ
2 3
1100 200 Km 0
3.5
2 3
1
3
5
10
1100
2000
2.5
10
4 5 20
6 7 89
30
40
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-15 136
50
10 11 60
12
13
Ascona
Quartino
Magadino
Cadenazzo
Vira (Gambarogno) LAGO MAGGIORE
MONTE CENERI
10 9
Piazzogna San Nazzaro
Vairano
1260
Cima di Medeglia
Rivera
Gerra Gambarogno)
1 9
1719
o
Monte Gambarogno
Ve
2 :
aviano
Monte Tamaro
Monte Paglione
io gg de
Camignolo
1928
Motto Rotondo
1962
1554
no
Medeglia Bironico
Poncione del Macello
1734
Gola di Lago
Vira
Indemini
9 :
Mezzovico Vira
Lelgio
Sigirino CAPRIASCA
Monte Magno
3 :
Pne di Breno
Vaglio
7 :
Sureggio
Lamone
Mag
Gravesano
Dino
Lago di Origlio
Bedano
Arosio
li a s i na
Vezio Fescoggia
1620
Lopag Cagiallo
Lugaggia
Origlio
Mugena
1654
Rovere
Campestr
Tesserete
Sala Capriasca
Ponte Capriasca
ALTO MALCANTONE
Odogno
Bigorio
8 :
Taverne Torricella
1552
Ca p r ia s ca
1936
Monte Gradiccioli
Cureglia
Monte Lema
Cadempino
Manno
Da
Comano Canobbio
So
Breno Bosco Luganese
Molinazzo di Monteggio
Mo
gio
Breganzona
Iseo
l
Vernate Cassina d’Agno
Castelrotto Croglio Tre
Muzzano
Agno
Pura
sa
5 :
Magliaso
Ma
gli a
Montagnola
Caslano
Aldes Cassarate
LAGO DI LUGANO
Pambio Noranco
Pazzallo
Ca
San R 882
COLLINA D’ORO
si
na
Ponte Tresa
Loreto Gentilino Paradiso
Viglio
ss Cu on e
Castagnola
Sorengo
Lago di Muzzano
Neggio
TRESA Purasca
6 :
Viganello
Ruvigliana
k
Cimo
Carabietta
irolo
Biogno Monteggio
Curio
Sca
di
ge
Ponte Cremenaga
Sessa
e
Bedigliora
Pregassona
LUGANO
Novaggio l R ia
Termine
Massagno
ra so Li
Laghetto di Astano
Savosa
Bioggio
Bombinasco
Ca
Aranno Astano
Vezia
Ved eg
Cademario
Miglieglia
Porza
Cass arate
4 :
Pu
San Salvatore
Carabbia
Agra
Campione (I)
Ciona Grancia
Barbengo
Aro
Carona Melide
Figino Brusimpiano
Bissone
138
MONTE TAMARO – CHESTNUTS TRAIL
Chesnut forest in Cademario
E
I
While riding this circular route, you’ll be struck by the extensive chestnut forests and the epic appeal of majestic Monte Tamaro with its breath-taking panorama. You’ll also be full of admiration for nature’s handiwork which in the Maglio del Malcantone area is particularly enthralling.
Percorrendo questo itinerario circolare vi ricorderete soprattutto degli estesi boschi di castagni, del fascino del maestoso Monte Tamaro col suo panorama mozzafiato e dell’opera della natura che ha nella zona del Maglio del Malcantone uno dei punti più apprezzabili.
D
F
Nach der Fahrt auf dieser Route werden Ihnen vor allem die ausgedehnten Kastanienwälder, der Reiz des majestätischen Monte Tamaro mit seinem atemberaubenden Panorama und das Wunderwerk der Natur in Erinnerung bleiben, das es zum Beispiel beim Maglio del Malcantone (Hammerschmiede) zu bestaunen gibt.
Cet itinéraire en boucle vous laissera surtout le souvenir de vastes bois de châtaigniers, de la beauté majestueuse du Monte Tamaro avec son panorama à couper le souffle et de l’œuvre de la nature qui, dans la zone du Maglio del Malcantone, est un des lieux les plus remarquables. 139
2000
2
1
3
4
1100
5
MONTE TAMARO 5 10 – CHESTNUTS TRAIL
200 Km 0
2000
3
200 Km 0
1
5
10
15
4
5 6
20
3
200 Km 0
25
30
10
5
4 20
1 9 Alpe Foppa 2 : Capanna Tamaro 2 2000 3 : Arosio/Mugena 1 4 : Maglio del Malcantone 3 1100 5 : Cademario 6 : Magliaso 200 7 : 0 Agno Km 10 20 8 : Lamone 9 : Taverne 10 : Mezzovico 11 9 Rivera
1
20
8 ` Medium 25 y Hard 30 q 7h 20m 1 63.1 km ] 12.6 km ^ 30.8 km 19.7 km9 7 _ 8 2 1599 m 8402652 m45 35 “ No 7
9 10
10
2
1100
2000
15
2
1
1100
2000
6
30
6 7 40
50
10
8 9
11
60
nbxWŒ 48m bVuxŒ 1h 33m tbV 2h 52m X 3h 43m 13 12 6 7 8t 10 11 9 bV 4h 44m tmbVA 4h t VA 4054m 50 m h b60 5h 34m tmbVA 5h 53m tmbVA 6h 30m tmhVA 7h 15m ItmbVAŒ
4 5 30
2 3
1100 200 Km 0
4
56 7
8
10 20 30 40 RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-16 2
140
9 50
60
Ascona
Quartino
Magadino
Cadenazzo
Vira (Gambarogno) LAGO MAGGIORE
MONTE CENERI
11 9
Piazzogna San Nazzaro
Vairano
1260
Cima di Medeglia
Rivera
Gerra Gambarogno)
1 9
1719
o
Monte Gambarogno
2 :
aviano
Ve
Monte Tamaro
Monte Paglione
io gg de
Camignolo
1928
Motto Rotondo
1962
1554
no
Medeglia Bironico
Poncione del Macello
1734
Gola di Lago
Vira
Indemini
10 :
Mezzovico Vira
Lelgio
Sigirino CAPRIASCA
Monte Magno
3 :
Pne di Breno
Vaglio
8 :
Sureggio
Lamone
Mag
Gravesano
Dino
Lago di Origlio
Bedano
Arosio
li a s i na
Vezio Fescoggia
1620
Lopag Cagiallo
Lugaggia
Origlio
Mugena
1654
Rovere
Campestr
Tesserete
Sala Capriasca
Ponte Capriasca
ALTO MALCANTONE
Odogno
Bigorio
9 :
Taverne Torricella
1552
Ca p r ia s ca
1936
Monte Gradiccioli
Cureglia
Monte Lema
Cadempino
Manno
Da
Comano Canobbio
So
Breno Bosco Luganese
Molinazzo di Monteggio
Mo
Breganzona
Iseo
l
Vernate Cassina d’Agno
Castelrotto Croglio Tre
Muzzano
Agno
Pura
Magliaso
sa
Ma
Montagnola
Caslano
Aldes Cassarate
LAGO DI LUGANO
Pambio Noranco
Pazzallo
Ca
San R 882
gli a
COLLINA D’ORO
si
na
Ponte Tresa
Loreto Gentilino Paradiso
Viglio
ss Cu on e
Castagnola
Sorengo
Lago di Muzzano
6 :
Neggio
TRESA Purasca
7 :
Viganello
Ruvigliana
k
Cimo
Carabietta
irolo
Biogno Monteggio
Curio
Sca
di
ge
Ponte Cremenaga
Sessa
e
Bedigliora
Pregassona
LUGANO
Novaggio l R ia
Termine
Massagno
ra so Li
Laghetto di Astano
Savosa
Bioggio
Bombinasco
Ca
Aranno Astano
Vezia
Ved eg
Cademario
Cass arate
5 :
Miglieglia
Porza gio
4 :
Pu
San Salvatore
Carabbia
Agra
Campione (I)
Ciona Grancia
Barbengo
Aro
Carona Melide
Figino Brusimpiano
Bissone
142
MONTE TAMARO – IN THE HEART OF THE HILLS
Top of Chiesa Santa Maria degli Angeli
E
I
This circular route allows you to get to the heart of the Malcantonearea, enabling you to experience some of its most stimulating trails. Natural landscapes, the countryside and culture in a unique MTB route.
Questo itinerario circolare vi permette di addentrarvi nel cuore del Malcantone permettendovi di percorrere alcuni dei suoi single trail più intriganti. Paesaggio, natura e cultura in un unico itinerario MTB.
D
F
Diese Route führt Sie ins Herz des Malcantone und bietet Ihnen die Möglichkeit, auf ein paar seiner faszinierendsten Singletrails zu fahren. Landschaft, Natur und Kultur auf einer einzigen Mountainbike-Route.
Cet itinéraire en boucle, en vous permettant de parcourir un de ses single-track les plus aventureux, vous fera pénétrer au cœur du Malcantone. Paysage, nature et culture en un seul itinéraire VTT.
143
1 3
1100
4
5 6
200 Km 0
MONTE 5 TAMARO 10 15 20 – IN THE HEART OF THE HILLS 2000
1
3
200 Km 0
1
10
5
4 20
30
40
3
10
4 5 20
6 7 89
30
40
1 9 Alpe Foppa 2 : Capanna Tamaro 3 : Arosio/Mugena 4 : Miglieglia 2 2000 5 : Novaggio 1 6 : Ponte Tresa 3 4 56 7 8 71100: Caslano : 8 Magliaso 200 9 : Agno Km 0 10 20 30 10 : Lamone 11 : Taverne 12 : Mezzovico 13 9 Rivera 2 2000 1 5 3 1100 4 6
200 Km 0
`40Medium 45 y Hard q 7h 20m 1 66 km ] 13.8 km ^ 29.7 km _ 22.5 km 2 1511 m 9 m 10 6 7 88 2564 “ No 50 60
35
11
2
1100 200 Km 0
30
2
1100
2000
25
10
9
7 8
48m 1h 33m 2h 58m 3h 13m 4h 17m 4h 29m 4h 44m 4h 53m 40 5h 34m 5h 44m 6h 30m 7h 20m
7
RECOMMENDED CONSULTATION 10 20 30 40 50 luganoregion.com/mtb-17 144
50
10 11
13
12
60
nbxWŒ bVuxŒ tbV tnbV tbVAŒ tmobVA tmohbVA 9 tmbVA t VA 50 m h b60 tmbVA tmbVA tmhVA ItmbVAŒ
9
8 60
70
80
Ascona
Quartino
Magadino
Cadenazzo
Vira (Gambarogno) LAGO MAGGIORE
MONTE CENERI
13 9
Piazzogna San Nazzaro
Vairano
1260
Cima di Medeglia
Rivera
Gerra Gambarogno)
1 9
1719
o
Monte Gambarogno
2 :
aviano
Ve
Monte Tamaro
Monte Paglione
io gg de
Camignolo
1928
Motto Rotondo
1962
1554
no
Medeglia Bironico
Poncione del Macello
1734
Gola di Lago
Vira
Indemini
12 :
Mezzovico Vira
Lelgio
Sigirino CAPRIASCA
Monte Magno
Rovere
Campestr
Lopag
Tesserete
Sala Capriasca
Cagiallo Lugaggia
Ponte Capriasca
ALTO MALCANTONE
Odogno
Bigorio
11 :
Taverne Torricella
1552
Ca p r ia s ca
1936
Monte Gradiccioli
Vaglio
Origlio Mugena
1654
Pne di Breno
Arosio
Gravesano
1620
Bosco Luganese
gio
Vernate Cassina d’Agno
Castelrotto Croglio Tre
Pura
8 :
Neggio
Magliaso
sa
TRESA
Ma
Purasca
Montagnola
Caslano
Aldes Cassarate Castagnola
Sorengo
Lago di Muzzano
Loreto Gentilino Paradiso
Viglio
LAGO DI LUGANO
Pambio Noranco
Pazzallo
Ca
San R 882
gli a
COLLINA D’ORO
si
7 :
na
6 :
Ponte Tresa
9 :
ss Cu on e
Ruvigliana
Muzzano
Agno
Carabietta
irolo
l
Sca
Mo
k
Cimo
Viganello
LUGANO
Breganzona
Iseo
Pregassona Cass arate
Savosa
Ca
di
ge
Molinazzo di Monteggio
Vezia
Massagno
Curio
l R ia e
Biogno Monteggio
So
Bioggio
5 :
ra so Li
Ponte Cremenaga
Sessa
Canobbio
Novaggio
Bedigliora
Da
Comano
Porza
Ved eg
Cademario Aranno
Termine
Cadempino
Manno
Miglieglia
Laghetto di Astano
Lamone
Breno
4 :
Astano
10 :
Sureggio
Cureglia
Monte Lema
Bombinasco
Dino
Lago di Origlio
Bedano
Mag
li a s i na
Vezio Fescoggia
3 :
Pu
San Salvatore
Carabbia
Agra
Campione (I)
Ciona Grancia
Barbengo
Aro
Carona Melide
Figino Brusimpiano
Bissone
146
MONTE TAMARO – HILLS AND MOUNTAINS, RIVERS AND LAKE
Monte Tamaro
E
I
A circular route created so that in just one tour, mountain bikers can appreciate just how alluring and picturesque this hilly terrain is, with its panoramic mountains (Tamaro and Monte Lema) to marvel at. You can also ride alongside the scenic Magliasina and Vedeggio rivers down to the point where they flow into the famous lake.
Itinerario circolare creato affinché il biker in un solo tour possa apprezzare quanto di intrigante offre questo territorio collinare, con montagne panoramiche (Monte Tamaro e Monte Lema), fiumi (Magliasina e Vedeggio) da affiancare, foci da ammirare e il rinomato lago in cui si riversano.
D
F
Diese Route wurde geschaffen, damit der Biker auf einer einzigen Tour all die faszinierenden Dinge würdigen kann, die dieses hügelige Gebiet mit seinen Panoramabergen (Monte Tamaro und Monte Lema), Flüssen und Deltas (Magliasina und Vedeggio) und dem berühmten See, in den sie strömen, zu bieten hat.
Itinéraire en boucle créé afin que le vététiste en un seul tour puisse apprécier ce que ce territoire vallonné avec ses montagnes panoramiques (Monte Tamaro et Monte Lema), ses rivières (Magliasina et Vedeggio) avec leurs belles embouchures, et le célèbre lac dans lequel elles se déversent, a de plus remarquable. 147
3
1100
5
4
200 Km 0
20 30 MONTE 10TAMARO – HILLS AND MOUNTAINS, 2 2000 1 RIVERS AND LAKE 3
1100
200 Km 0
2000
1
10
10
8 9
60 ` Medium y Hard q 7h 20m 1 66.6 km ] 13 km ^ 29.5 km 12 6 7 89 10 11 _ 24.1 km 2 1435 m 40 50 60 8 2487 m “ No
30
11
50
13
2 3
1100 200 Km 0
40
4 5
20
6 7
10
4
56 7
20
1 9 Alpe Foppa 2 : Capanna Tamaro 3 : Arosio/Mugena 2 2000 4 : 1 Cademario 51100: Maglio del Malcantone 3 6 : Miglieglia 7200: Novaggio Km : 0Ponte Tresa 10 20 8 9 9 Rivera
8
30
4 30
5
9 40
6 40
48m 1h 33m 2h 07m 2h 21m 7 03m 3h 3h 18m 50 4h 22m 7h 20m
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-18 148
50
60
nbxWŒ bVuxŒ tbV tbV X 9 8t n b V tbVAŒ t60m o b70V A 80 ItmbVAŒ
Ascona
Quartino
Magadino
Cadenazzo
Vira (Gambarogno) LAGO MAGGIORE
MONTE CENERI
9 9
Piazzogna San Nazzaro
Vairano
1260
Cima di Medeglia
Rivera
Gerra Gambarogno)
1 9
1719
o
Monte Gambarogno
2 :
aviano
Ve
Monte Tamaro
Monte Paglione
io gg de
Camignolo
1928
Motto Rotondo
1962
1554
no
Medeglia Bironico
Poncione del Macello
1734
Gola di Lago
Vira
Indemini Mezzovico Vira
Lelgio
Sigirino CAPRIASCA
Ca p r ia s ca
1936
Monte Gradiccioli
Odogno
Rovere
Campestr
Bigorio Taverne Torricella
1552
Monte Magno
Sala Capriasca
Cagiallo Lugaggia
Ponte Capriasca
ALTO MALCANTONE
Lopag
Tesserete
Vaglio
Origlio
Pne di Breno
Arosio
3 :
Mag
li a s i na
Vezio Fescoggia
1620
Dino
Lago di Origlio
Bedano
Mugena
1654
Sureggio
Lamone
Gravesano
Cureglia
Monte Lema
Cadempino
Manno
Da
Comano Canobbio
So
Breno Bosco Luganese
Biogno Molinazzo di Monteggio
7 : Curio
Mo
l
Ved eg
Cassina d’Agno
Croglio
Pura
Magliaso
sa
TRESA
Ma
Purasca
Montagnola
Caslano
Aldes Cassarate
LAGO DI LUGANO
Pambio Noranco
Pazzallo
Ca
San R 882
gli a
COLLINA D’ORO
si
na
8 :
Ponte Tresa
Loreto Gentilino Paradiso
Viglio
Neggio
ss Cu on e
Castagnola
Sorengo
Lago di Muzzano
Vernate
Castelrotto
Tre
Muzzano
Agno
Viganello
Ruvigliana
k
Cimo
Pregassona
LUGANO
Breganzona
Iseo
Carabietta
Sca
Monteggio
Massagno
irolo
di
Savosa
Ca
e
Bedigliora
Vezia
Bioggio
ge
Ponte Cremenaga
Sessa
Novaggio l R ia
Termine
Aranno
Bombinasco ra so Li
Laghetto di Astano
Astano
4 :
gio
Cademario
Miglieglia
6 :
Porza
Cass arate
5 :
Pu
San Salvatore
Carabbia
Agra
Campione (I)
Ciona Grancia
Barbengo
Aro
Carona Melide
Figino Brusimpiano
Bissone
150
MONTE TAMARO – ON THE TRACES OF LUGANO BIKE
Variegated nature of Malcantone
E
I
This circular route combines the final two stages of the beautiful, well-known Lugano Bike Nr. 66, enabling you to discover the region known as Malcantone. The final section across flat terrain makes it easy to get back to the starting point while enjoying the area’s particular geographical features.
Questo itinerario circolare unisce idealmente le due ultime tappe della rinomata e suggestiva Lugano Bike Nr. 66 e vi porta a scoprire una regione denominata Malcantone. L’ultimo tratto sulla pianura vi permette di raggiungere comodamente il punto di partenza valorizzando le peculiarità del territorio.
D
F
Diese Route verbindet idealerweise die zwei letzten Etappen der bekannten und eindrucksvollen Lugano Bike Nr. 66 und lässt Sie eine Region namens Malcantone entdecken. Über den letzten Streckenabschnitt in der Ebene erreichen Sie bequem den Ausgangspunkt, wo die Einzigartigkeit des Gebiets besonders zum Ausdruck kommt.
Cet itinéraire en boucle réunit de manière idéale les deux dernières étapes du célèbre Lugano Bike Nr.66. Il vous conduit à la découverte de la région appelée le Malcantone. Le dernier tronçon en plaine vous permet de rejoindre facilement le point de départ et vous permet d’admirer les spécificités du territoire. 151
4 5 200 Km 0
10
20
6 7 89
30
40
MONTE TAMARO – ON THE TRACES OF LUGANO BIKE 2000
1
3
200 Km 0
10
: : : : : : : 9
56 7
20
3
200 Km 0 9
4
8
30
40
13
12
60 Medium Hard 9h 40m 82.8 km 17 km 34.4 km 31.4 km 1988 m 3037 m No 60
10
4 20
30
5
6
7
40
Ranzo
9
Alpe Foppa Capanna Tamaro Arosio/Mugena Miglieglia Forcola/Passo di Monte Faeta Astano Sessa Ponte Tresa Rivera
48m 1h 33m 2h 58m 4h 33m 4h 40m 5h 22m 6h 38m 9h 40m
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-19 152
9
8 50
60
70
A
(G
2
1
1100
1 2 3 4 5 6 7 8 9
` y q 1 ] ^ _ 2 8 50 “
2
1100
2000
50
10 11
80
nbxWŒ bVuxŒ tbV tnbV tbVhŒ tbVhA tmobVA ItmbVAŒ
Ca
Scaian
Ascona
Quartino
Magadino
Cadenazzo
Vira (Gambarogno) LAGO MAGGIORE
MONTE CENERI
9 9
Piazzogna San Nazzaro
Vairano
1260
Cima di Medeglia
Rivera
1 9
Gerra Gambarogno) 1719
o
Monte Gambarogno
Ve
2 :
aviano
Monte Tamaro
Monte Paglione
io gg de
Camignolo
1928
Motto Rotondo
1962
1554
no
Medeglia Bironico
Poncione del Macello
1734
Gola di Lago
Vira
Indemini Mezzovico Vira
Lelgio
Sigirino CAPRIASCA
Ca p r ia s ca
1936
Monte Gradiccioli
Odogno
Rovere
Campestr
Bigorio Taverne Torricella
1552
Monte Magno
Sala Capriasca
Cagiallo Lugaggia
Ponte Capriasca
ALTO MALCANTONE
Lopag
Tesserete
Vaglio
Origlio Mugena
1654
Pne di Breno
Arosio
1620
Cureglia
Bosco Luganese
gio
Savosa
Massagno
Curio
7 :
Biogno
Molinazzo di Monteggio
Castelrotto
Mo
Muzzano
Agno
Cassina d’Agno Pura
Magliaso
sa
TRESA Purasca
Ma
Montagnola
8 :
Caslano
Aldes Cassarate
LAGO DI LUGANO
Pambio Noranco
Pazzallo
Ca
San R 882
gli a
COLLINA D’ORO
si
na
Ponte Tresa
Loreto Gentilino Paradiso
Viglio
Neggio
ss Cu on e
Castagnola
Sorengo
Lago di Muzzano
Vernate
Viganello
Ruvigliana
k
Cimo
l
Croglio Tre
Breganzona
Iseo
Carabietta
irolo
di
Sca
e
Pregassona
LUGANO
Novaggio
ge
Monteggio
Vezia
Bioggio
Bombinasco
l R ia
Ponte Cremenaga
Sessa
So Porza
Ved eg
Cademario
Miglieglia
ra so Li
Termine
Canobbio
Cass arate
4 :
Bedigliora
Da
Comano
Ca
6 :
Laghetto di Astano
Cadempino
Manno Breno
Aranno Astano
Sureggio
Lamone
Gravesano
Monte Lema
5 :
Dino
Lago di Origlio
Bedano
Mag
li a s i na
Vezio Fescoggia
3 :
Pu
San Salvatore
Carabbia
Agra
Campione (I)
Ciona Grancia
Barbengo
Aro
Carona Melide
Figino Brusimpiano
Bissone
154
CROSS COUNTRY CIRCUIT RIVERA
E
I
The circuit is a thrilling experience. As the trail has been technically adapted, it is suitable not only for experts, but also for intermediate level bikers. The approximately 7 km route with a height difference of 211 m is mostly along woodland trails and on a dirt road (with a 2.75 km single trail) and is ideal for riding several times.
Il circuito offre indimenticabili emozioni anche ai bikers intermedi, essendo stato tecnicamente riadattato. Il tragitto, di circa 7 km e un dislivello di 211 m, si svolge per lo più nel bosco e su sfondo sterrato (con 2,75 km di single trail) ed è ideale per essere percorso più volte.
D
F
Die Strecke bietet dank einigen technischen Umgestaltungen nun auch Bikern mit mittlerer Erfahrung unvergessliche Augenblicke. Die rund 7 km lange Strecke mit einem Höhenunterschied von 211 m verläuft zum grossen Teil durch Waldgebiet auf Naturuntergrund (mit 2,75 km Single Trail) und kann gut mehrmals gefahren werden.
Le circuit offre des émotions inoubliables et conviendra même aux cyclistes intermédiaires, car il a été adapté au niveau technique. Le trajet fait environ 7 km sur un dénivelé de 211 m. Essentiellement dans les bois et sur terre battue (avec 2,75 km de single trail), il est idéal pour être parcouru plusieurs fois. 155
800
1 400 Km 0
2
13 2
2 4 Magadino
6
8
10
12
CROSS COUNTRY Vira CIRCUIT RIVERA
14
16
18
20
gno)
600 500 1 400
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
2
500 1
` y q 1 ] ^ _ 2 8 “
22 24 Medium Easy 45m 7.27 km 2.75 km 1 km 3.52 km 211 m 211 m Yes
3.5
4
Quart
26
1 4.5
4
3
1
1
300 400 Km 0
1.0
2.0
3.0
: Rivera 1 9 Cableway Rivera-Monte Tamaro 2 : Shooting Stand Monte Ceneri 3 : Bironico 2 2000 4 : 1 Rivera In-Carona 3 4 1 9 Cableway Rivera-Monte Tamaro 1100
200 Km 0
5
10
4.0
5.0
6.0
7.0
ItmbVAŒ In b
5
6
15
20
In 7
8
25
30
9 10
1719
2000
1
2 3
1100 200 Km 0
5
10
15
4 20
Poncione del Macello 5 6 25
30
7 8 35
40
RECOMMENDED CONSULTATION luganoregion.com/mtb-13
1928
2000
2
156
1962
Motto
9 45
10
tino
Cade
MONTE CENERI 2 :
4 :
1 9
Rivera
3 :
Bironico
Camign
TOURIST INFORMATION OFFICES
LUGANO CENTRE
LUGANO RAILWAY
Piazza della Riforma 1 6901 Lugano +41 58 220 65 06 info@luganoregion.com luganoregion.com
Piazzale della Stazione 6900 Lugano +41 58 220 65 04 ffs@luganoregion.com luganoregion.com
MORCOTE
CASLANO
Riva dal Garavèll 6922 Morcote +41 58 220 65 02 morcote@luganoregion.com luganoregion.com
Piazza Lago 5A 6987 Caslano +41 58 220 65 01 caslano@luganoregion.com luganoregion.com
SOCIAL MEDIA
Tag us @luganoregion (Facebook, Twitter, YouTube) and @lugano.region (Instagram) and share your experiences with #luganoregion
Follow us
159
LEGAL
IMPRESSUM
Data subject to change. ETL does not assume any responsibility for the data. For additional, constantly updated information, we kindly ask you to consult our website: luganoregion.com
Branding system: Caselli Strategic Design caselli.ch Layout e Photolito: Prestampa Taiana SA prestampa.ch Advertising: Pubblicità Sacchi pubblicitasacchi.ch Pictures: © Davide Adamoli © Filme von Draussen © parisiva.ch © Switzerland Tourism / Andre Meier © Switzerland Tourism / Christian Meixner © Milo Zanecchia Print: La Buona Stampa SA labuonastampa.ch Printed in Switzerland: April 2022 Copies: 15.000
SUSTAINABILITY Travel sustainably. Discover the Lugano region. luganoregion.com/sustainability