Catalogo KOH-I-NOOR 2015

Page 1

essenza italiana

21


KOH-I-NOOR Carlo Scavini & C. S.p.A. Via Meucci, 10 21049 Tradate (VA) Italia Tel. +39 0331842272 | Fax +39 0331842921 www.koh-i-noor.it | info@koh-i-noor.it

Design KOH-I-NOOR Distribution s.l. Poligono Industrial Can Salvatella c/. Torrent Tortuguer, 38-40 08210 Barberá del Vallés (Barcelona) España tel 93.747.95.84 - 90.202.61.78 | fax 93 7192207 dkd@koh-i-noor.es | www.koh-i-noor.es

INDICE

Indice | Index | Inhalt | Index

Accessori a muro e piantane Accesorios de pared - Elementos de suelo Wall accessories - Equipped stands Zubehör für wandmontage - Mehrzweckständer Accessoires à percer - Montants équipés

Specchi e luci

JOIN US / kohinooritalia

p. 14

p. 90

Espejos e iluminación Mirrors and lights Spiegel und beleuchtung Miroirs et éclairages

Complementi d’arredo

p. 146

Complementos de decoración Complements Einrichtungszubehör Compléments pour la salle de bain

Listino prezzi © 2015 KOH-I-NOOR s.p.a. Credits: Art director: Martino Scavini Graphic design: Marco Andreazza

p. 209

Tarifa de precios Price list Preisliste Liste de prix

Foto & close-ups: Studio KOH-I-NOOR Impianti e Stampa: Grafiche Antiga s.p.a. Crocetta del Montello (TV) Finito di stampare: Aprile 2015 Si ringrazia: Ceramica Galassia s.p.a. Rapsel s.r.l. 2

3


KOH-I-NOOR ESSENZA ITALIANA Più di 80 anni dedicati alla ricerca del design più elegante e funzionale per vivere al meglio il mondo dell’ambiente bagno. Nata nel 1930 come importatrice esclusiva dell’omonima fabbrica slovacca produttrice dei primi spazzolini da denti con manico in celluloide, Koh-i-noor inizia la sua produzione in Italia nel 1950, dopo aver rilevato dalla società di Bratislava il marchio e il know-how. La gamma di prodotti è stata subito estesa con la produzione di spazzole per capelli, pennelli da barba, specchi da trucco per arricchire l’offerta con una serie sempre più ampia di nuovi articoli per la cura della persona. Nel tempo è maturata,come logica conseguenza,una genuina “vocazione per il bagno” preso in considerazione nel suo complesso, come spazio da vivere.

4

Nasce così nel 1995 la divisione Arredo Bagno. La produzione è concentrata nello stabilimento di Tradate per garantire il miglior rapporto tra ricerca e produzione nella tradizione del “made in Italy”. I prodotti, disegnati dallo studio interno con la collaborazione di qualificati designer , raccontano la storia e l’identità dell’azienda e da sempre esprimono il valore della continua ricerca di nuovi materiali e innovative soluzioni tecnologiche. Alluminio, acciaio inox, lavorati con la più avanzata tecnologia del taglio laser, materiali plastici che esaltano le forme e i colori, si integrano e completano per dar vita ad oggetti pensati per durare nel tempo, caratterizzati da un design essenziale e raffinato, sintesi di grande qualità espressiva e funzionale. Accessori da muro e da appoggio, specchiere, contenitori e carrelli, complementi di arredo desiderati e venduti nel mondo. Più di 80 anni dedicati alla ricerca del design più elegante e funzionale per vivere al meglio il mondo dell’ambiente bagno.

5


6

KOH-I-NOOR Esencia Italiana

KOH-I-NOOR Italian essence

KOH-I-NOOR Italianische Essenz

KOH-I-NOOR Essence Italienne

Más de 80 años dedicados a la búsqueda del diseño más elegante y funcional para vivir de la mejor manera el mundo del entorno del baño. Nacida en el 1930 como importadora exclusiva de la homónima fábrica eslovaca, productora de los primeros cepillos de dientes con mango de celuloide, Koh-i-noor inicia su producción en Italia en el 1950, tras la adquisición de la marca y el know-how de la sociedad Bratislava. La gama de productos se extendió rápidamente con la producción de cepillos para el cabello, brochas de afeitar, espejos para maquillarse, enriqueciendo así la oferta con una serie más amplia de nuevos artículos, para el cuidado personal. Como lógica consecuencia para Koh-i-noor , nace con el tiempo, una genuina “vocación por el baño” , considerándolo un espacio vital. Nace así en 1995 la División de Baño. La producción está concentrada en el establecimiento de Tradate para garantizar la mejor relación entre la investigación y la producción de la tradicional “made in Italy”. Los productos, diseñados por el estudio propio, con la colaboración de cualificados diseñadores, cuentan la historia y la identidad de la empresa y desde siempre expresan el valor de la continua investigación de nuevos materiales y soluciones con innovaciones tecnológicas. Aluminio, acero inox, trabajados con la más avanzada tecnología del corte láser, materiales plásticos que exaltan las formas y los colores, se integran y complementan para dar vida a los objetos pensados para perdurar en el tiempo, caracterizados por un diseño esencial y refinado, síntesis de gran calidad expresiva y funcional. Accesorios de pared o de sobremesa, espejos, contenedores y carritos, complementos de tocador, etc. deseados y vendidos en todo el mundo.

More than 80 years dedicated to the research of the most elegant and functional design for living the bathroom world in the best way. The company was born in 1930 as the exclusive importer of the homonymous Slovakian producer of the first toothbrushes with handle in celluloid. After having acquired the brand and the know-how from the Bratislavan company in 1950, KohI-Noor began its Italian production. The range of products was immediately extended to include hair brushes, shaving brushes, and makeup mirrors in order to increase the offer of personal care products. As a logical consequence Koh-I-Noor has reached a genuine “vocation for the bathroom”, considered as a room for living. So in 1995 the bathroom furnishings division was born. The production is concentrated in the factory in Tradate in order to guarantee the best research/ production ratio and production as to the tradition of products “made in Italy”. The products, designed in the in-house design studio with the cooperation of qualified designers, tell the story and the identity of the company and always express the effort of a continue research for new materials and technologies. Aluminium and stainless steel, laser cut with the most advanced technology, plastic materials enhancing forms and colours, which combine and bring to life articles of an essential and functional design. Articles created to be long lasting. Wall accessories, mirrors, hampers, chariots and furnishings sold all over the word.

Seit mehr als 80 Jahren elegantes und funktionales Design für die Welt der Bäder. Im Jahr 1930 wurde die Firma Koh-I-Noor als Exklusiv-Importeur für Italien der gleichnamigen slowakischen Fabrik, Produzent der ersten Zahnbürsten mit Zelluloidgriff, gegründet. Die eigene Produktion in Italien wurde 1950 nach Übernahme von Marke und Know-how der Firma in Bratislava begonnen. Die Produktpalette ist sofort um Haarbürsten, Rasierpinsel und Kosmetikspiegel erweitert worden, um das Angebot mit einer immer größeren Auswahl von Artikeln für die persönliche Pflege zu bereichern. Als natürliche Entwicklung für Koh-I-Noor ist mit der Zeit eine “Berufung für das Bad” gereift, das Bad in seiner Gesamtheit, als zu lebender Raum. So ist 1995 die Abteilung Badausstattung entstanden. Die Produktion ist im Werk in Tradate konzentriert um die beste Verbindung zwischen Forschung und Produktion des traditionellen “made in Italy” zu garantieren. Die Produkte, die in der betriebsinternen Entwicklungsabteilung unter der Mitarbeit von qualifizierten Designern entworfen werden, erzählen die Geschichte und die Identität der Firma und drücken den Wert und die Aufmerksamkeit gegenüber der Suche nach neuen Materialien und innovativen technischen Lösungen aus. Aluminium, Edelstahl, verarbeitet mit moderner Laserschnitttechnologie, formbare Materialien, die Formen und Farben hervorheben, fügen sich zusammen um Objekte mit langer Lebensdauer und raffiniertem Design ins Leben zu rufen, Ausdruck hervorragender funktioneller Qualität. Accessoires zur Wandmontage und zum Stellen, Wandspiegel, Wäscheboxen und Wagen, Einrichtungszubehör das in der ganzen Welt verkauft wird.

Plus de 80 ans voués à la recherche du design plus élégant et fonctionnel pour vivre le monde de la salle de bain dans la manière meilleure. La société Koh-I-Noor a été fondée en 1930 comme l’importeur exclusif de la fabrique homonyme slovaque, productrice des premières brosses à dents avec manche en celluloïd. La production en Italie a commencé en 1950, quand Koh-I-Noor a relevé la marque et le savoir-faire de la société de Bratislava. La gamme des produits a été tout de suite étendue avec brosses à cheveux, blaireaux, miroirs pour maquillage pour enrichir l’offre avec une collection toujours plus ample de nouveaux produits pour le soin personnel. Comme conséquence naturelle est mûrie une authentique “vocation pour la salle de bain”, considérée comme espace pour vivre. Ainsi est né en 1995 le département décoration salles de bain. La production est concentrée dans l’établissement à Tradate pour garantir le meilleur rapport entre recherche et production selon la tradition du “made in Italy”. Les produits, projetés dans l’atelier interne avec la coopération de designers compétents, racontent l’histoire et l’identité de la maison et ils expriment l’importance de la recherche continue soit de nouveaux matériaux que de solutions technologiques. Aluminium et acier inox, coupés au laser avec la technologie la plus innovante, matériaux plastiques, qui font ressortir les formes et les couleurs, se complètent pour donner vie à des articles de design essentiels et fonctionnels crées pour durer longtemps. Accessoires à fixer ou à poser, miroirs, paniers et charriots, compléments de décoration vendus dans le monde entier.

7


BAGNO #1

TOOLER p. 166

8

REVERSO PLUS p. 198

GIGI p. 176

SPECCHIERA LUCE PERIMETRALE p. 104

LEM 2.T p. 64

LEO p. 170

LEO p. 172

KARTA p. 190

GRIGLIE p. 82

9


BAGNO #2

TOOLER p. 166

10

REVERSO CLASSIC p. 196

DIAGONAL p. 150

KARTA p.190

MATERIA p. 52

SPECCHIERA FILO LUCIDO p. 126

DISCOLO LED p. 138

LEO p. 172

MODULO 113 p. 168

CURA DEL CORPO p. 202

11


BAGNO #3

LOFT p. 157

12

KOKO p. 181

GEOMETRIE 4 p. 114

CARLINO p.191

LA TONDA p. 76

MATTIA p. 160

ECOPELLE p. 154

CLASSIC p. 189

DISCOLO LED p. 138

CURA DEL CORPO p. 202

13


ACCESSORI A MURO E PIANTANE Accesorios de pared y elementos de suelo | Wall accessories and equipped stands | Zubehör für Wandmontage und Mehrzweckständer | Accessoires à fixer et montants équipés

APPLICAZIONE A TASSELLO

APPLICAZIONE AD INCOLLO

APPLICAZIONE A TASSELLO E AD INCOLLO

Montaje con taladro | Installation with plug | Anbringen mit Dübel | Installation à percer

Montaje con adhesivo | Adhesive System | Anbringung mit Klebeband | Installation à Coller

Montaje con taladro y con adhesivo | Drilling and adhesive system | Anbringung mit Dübel und Klebeband | Installation à percer ou à coller

Reka Fusion 4Quattro 6Sei Vitti Ska Practica

Lavì Materia 10 Tilda

14

LeM 2.0 LeM 2.T Tubina Tubina.T LaTonda LaTonda.T

GRIGLIE

MANIGLIONI

PIANTANE

Rejillas | Containers | Ablagekörbchen | Paniers

Manillones | Grab rails | Sicherheitswandgriffe | Poignés

Elementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés Akka Koko


LE SERIE

Accesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für wandmontage | Accessoires à fixer

REKA

FUSION

4QUATTRO

6SEI

VITTI

PRACTICA 16

SKA

LAVÍ

MATERIA

10

TILDA

LEM 2.0

LEM 2.T

TUBINA

TUBINA.T

LATONDA

LATONDA.T 17


REKA

18

19


REKA

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: cristallo acidato o policarbonato trasparente. Scopino: ABS cromato. Viteria: acciaio inox.

Latón cromado. Vaso,jabonera y dosificador: cristal al ácido o policarbonato. Escobillero: ABS cromado. Tornillería: acero inoxidable.

Chromed brass. Glass, soap holder and soap dispenser: acidified glass or transparent polycarbonate. Toilet brush holder: chromed ABS. Fittings: stainless steel

Verchromtes Messing. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: gesäuertes Kristallglas oder transparetes Polykarbonat. Toilettenbürste: Verchromtes ABS. Schrauben: Edelstahl

Laiton chromé. Verre, portesavon, doseur de savon liquide : cristal acidé ou polycarbonate transparent. Porte-balai: ABS chromé. Visserie: acier inox.

Design: Pedrizzetti Associati & Studio KOH-I-NOOR

Art. 6724 Portasalviette / Portarotolo riserva

Art. 6706 Portasalviette a snodo

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Toallero / Portarrollos de reserva | Towel rack / Reserve paper holder | Handtuchhalter / Reserverollenhalter | Porte-serviette / Porte-rouleaux de réserve

cm 37/50/62 x 8 x h 5,5

cm 36 x 5,5 x h 16

cm 24,5 x 8 x h 5,5

Art. 6715+K630 Portasapone in policarbonato

Art. 6715+K638 Bicchiere in policarbonato

Art. 6715+K657 Dispenser in policarbonato

Dosificador policarbonato | Soap dispenser-polyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur polycarbonate

Art. 6708 Portarotolo

cm 13 x 9 x h 8,5

cm 10 x 9 x h 17

cm 10 x 9 x h 23,5

cm 16 x 8 x h 5,5

Art. 6700 Appendino

Art. 6707/6704/6709 Portasalviette

cm 5,5 x 7 x h 7

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Jabonera policarbonato | Soap holder - polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon polycarbonate

Portavasos policarbonato | Cup-polycarbonate | WandbecherPolykarbonat | Verre polycarbonate

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Art. 6711 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural cm 9,5 x 9,5 x h 55

Art. 6715+K930 Portasapone vetro acidato

Art. 6715+K938 Bicchiere vetro acidato

Portavasos cristal al ácido | Cup acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

Dosificador cristal al ácido | Soap dispenser-acidified glass | Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas | Doseur cristal acidé

Art. 6715+K957 Dispenser vetro acidato

Art. 6712 Scopino a terra

cm 13 x 9 x h 9

cm 10 x 9 x h 17

cm 10 x 9 x h 23,5

cm 9,5 x 9,5 x h 55

Jabonera dcristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

FINITURE KK

20

21


FUSION

22

23


FUSION

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: cristallo acidato o policarbonato trasparente. Scopino: ABS cromato. Viteria: acciaio inox.

Latón cromado. Vaso,jabonera y dosificador: cristal al ácido o policarbonato. Escobillero: ABS cromado. Tornillería: acero inoxidable.

Chromed brass. Glass, soap holder and soap dispenser: acidified glass or transparent polycarbonate. Toilet brush holder: chromed ABS. Fittings: stainless steel

Verchromtes Messing. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: gesäuertes Kristallglas oder transparetes Polykarbonat. Toilettenbürste: Verchromtes ABS. Schrauben: Edelstahl

Laiton chromé. Verre, portesavon, doseur de savon liquide : cristal acidé ou polycarbonate transparent. Porte-balai: ABS chromé. Visserie: acier inox.

Design: Pedrizzetti Associati & Studio KOH-I-NOOR

Art. 6624 Portasalviette / Portarotolo riserva

Art. 6606 Portasalviette a snodo

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Toallero / Portarrollos de reserva | Towel rack / Reserve paper holder | Handtuchhalter / Reserverollenhalter | Porte-serviette / Porte-rouleaux de réserve

cm 37/50/62 x 8 x h 4

cm 36 x 4 x h 16

cm 24 x 8 x h 4

Art. 6600 Appendino

Art. 6607/6604/6609 Portasalviette

cm 6,5 x 4 x h 5

Art. 6615+K630 Portasapone policarbonato

Art. 6615+K638 Bicchiere policarbonato

Portavasos policarbonato | Cup-polycarbonate | WandbecherPolykarbonat | Verre polycarbonate

Dosificador policarbonato | Soap dispenser-polyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur polycarbonate

Art. 6608 Portarotolo

cm 13 x 9 x h 7,5

cm 10 x 9 x h 16

cm 10 x 9 x h 22,5

cm 15 x 8 x h 4

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Jabonera policarbonato | Soap holder - polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon polycarbonate

Art. 6615+K657 Dispenser policarbonato

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Art. 6611 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural cm 9,5 x 9,5 x h 55

Art. 6615+K930 Portasapone vetro acidato

Art. 6615+K938 Bicchiere vetro acidato

Portavasos cristal al ácido | Cup-acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

Dosificador cristal al ácido | Soap dispenser acidified glass | Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas | Doseur cristal acidé

Art. 6615+K957 Dispenser vetro acidato

Art. 6612 Scopino a terra

cm 13 x 9 x h 7,5

cm 10 x 9 x h 16

cm 10 x 9 x h 22,5

cm 9,5 x 9,5 x h 55

Jabonera cristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé.

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

FINITURE KK

24

25


4QUATTRO

26

27


4QUATTRO

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: cristallo acidato. Scopino in ottone cromato Viteria: acciaio inox.

Estructura: latón cromado Vaso, jabonera, dosificador: cristal al ácido. Escobillero: latón cromado Tornillería: acero inoxidable.

Chromed brass structure. Glass, soap dish and dispenser: acidified glass. Toilet brush holder: chromed brass. Fittings: stainless steel

Struktur: verchromtes Messing . Glas, Seifenschale, und Seifenspender : gesäuertes Kristallglas. Bürstengarniture: verchromtes Messing. Schrauben: Edelstahl

Structure: laiton chromé. Verre, porte-savon et doseur: cristal dépoli. Porte- balai: laiton chromé. Visserie: acier inox.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 7008 Portasalviette a snodo

Art. 7000 Appendino

Art. 7005/7006/7007 Portasalviette

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

cm 1,5 x 4,5 x h 1,5

cm 32/48/60 x 7 x h 1,5

cm 32 x 1,5 x h 9

Art. 7001 Portasapone vetro acidato

Art. 7002 Bicchiere vetro acidato

Art. 7014 Dispenser vetro acidato

cm 13 x 12,5 x h 5,5

cm 7 x 11,5 x h 12

cm 7,5 x 11,5 x h 20

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Jabonera cristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé.

Portavasos cristal al ácido | Cup-acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

Dosificador cristal al ácido | Soap dispenser acidified glass | Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas | Doseur cristal acidé

Art. 7011 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural ø cm 9 x h 38

Art. 7012 Scopino a terra

Art. 7009 Portarotolo

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

cm 16 x 7 x h 1,5

ø cm 9 x h 38

FINITURE KK

28

29


6SEI

30

31


6SEI

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: cristallo acidato. Scopino in ottone cromato Viteria: acciaio inox.

Estructura: latón cromado Vaso, jabonera, dosificador: cristal al ácido. Escobillero: latón cromado Tornillería: acero inoxidable.

Chromed brass structure. Glass, soap dish and dispenser: acidified glass. Toilet brush holder: chromed brass. Fittings: stainless steel

Struktur: verchromtes Messing . Glas, Seifenschale, und Seifenspender : gesäuertes Kristallglas. Bürstengarniture: verchromtes Messing. Schrauben: Edelstahl

Structure: laiton chromé. Verre, porte-savon et doseur: cristal dépoli. Porte- balai: laiton chromé. Visserie: acier inox.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 7300 Appendino

Art. 7305/7306/7307 Portasalviette

Art. 7308 Portasalviette

cm 1,5 x 4,5 x h 3,5

cm 32/48/60 x 7 x h 1,5

cm 36 x 9 x h 1,5

Art. 7301 Portasapone vetro acidato

Art. 7302 Bicchiere vetro acidato

Art. 7314 Dispenser vetro acidato

cm 13 x 12,5 x h 5,5

cm 7 x 11,5 x h 12

cm 7,5 x 11,5 x h 20

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Jabonera cristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé.

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Portavasos cristal al ácido | Cup-acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Dosificador cristal al ácido | Soap dispenser acidified glass | Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas | Doseur cristal acidé

Art. 7311 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural ø cm 9 x h 38

Art. 7312 Scopino a terra

Art. 7309 Portarotolo

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

cm 16 x 7 x h 1,5

ø cm 9 x h 38

FINITURE KK

32

33


VITTI

34

35


VITTI

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Aste in ottone cromato. Supporto in ABS cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato. Scopino: ABS cromato.

Barras: latón cromado. Soporte: ABS cromado. Vaso, jabonera, dosificador: policarbonato. Escobillero: ABS cromado.

Bars: chromed brass. Support: chromed ABS. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate. Toilet brush: chromed ABS.

Stangen: verchromtes Messing Halterungen: verchromtes ABS. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS.

Tiges: laiton chromé. Support: ABS chroméVerre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate. Porte-balai: ABS chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5406 Portasalviette a snodo

Art. 5400 Appendino (2 pezzi)

Art. 5419/5404/5405 Portasalviette

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

ø cm 3 x 4,5

cm 33/43/60 x 8 x h 3

cm 35 x 8 x h 11

Jabonera de pared-policarbonato | Wall soap holder polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon mural-polycarbonate

Art. 5418 Bicchiere da parete policarbonato

Portavasos de pared-policarbonato | Wall cup-polycarbonate | Wandbecher-Polykarbonat | Verre mural-polycarbonate

Dosificador de pared-policarbonato | Wall soap dispenserpolyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur muralpolycarbonate

cm 13 x 12 x h 6

cm 7 x 11 x h 14

cm 7,5 x 11 x h 19

Colgador 2pz | Hanger 2pz | Haken 2st | Patère 2p

Art. 5417 Portasapone da parete policarbonato

Art. 5416 Dispenser da parete policarbonato

Art. 5413 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural ø cm 9 x h 38

Art. 5414 Scopino a terra

Art. 5420 Portarotolo

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

cm 19 x 8 x h 3

ø cm 9 x h 38

FINITURE KK

36

37


SKA

38

39


SKA

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Struttura: ottone cromato. Bicchiere, portasapone e scopino: cristallo trasparente. Manico scopino in plexiglass. Viteria: acciaio inox.

Estructura: latón cromado. Vaso, jabonera y escobillero: cristal. Palo escobillero en plexiglass. Tornillería: acero inoxidable.

Chromed brass structure. Glass, soap dish and toilet brush: transparent glass. Toilet brush handle of plexiglass. Fittings: stainless steel

Struktur: verchromtes Messing. Glas,Seifenschale und Toilettenbürste: Kristallglas. Toilettenbürsten griff: Plexiglas. Schrauben: Edelstahl

Structure: laiton chromé. Verre, porte-savon et portebalai: cristal. Manche portebalai : plexiglass Visserie: acier inox.

Design: Itamar Harari

Art. 6815000 Appendino

Art. 6810011/6810013/6810014 Portasalviette

Art. 6803014 Mensola cristallo

cm 6 x 7,3 x h 2,3

cm 30/45/60 x 7,5 x h 1,8

cm 50 x 14 x h 1,8

Art. 6805000 Portasapone cristallo14 trasparente

Art. 6806000 Bicchiere cristallo trasparente

Art. 6807000 Bicchiere doppio cristallo trasparente

Colgador | Hanger Haken | Patère

Jabonera de pared cristal transparente | Wall soap holder transparent glass | Wandseifenschale transparentes Kristallglas | Porte-savon mural cristal transparent cm 16 x 14 x h 1,8

Toallero | Towel rack Handtuchhalter | Porte-serviette

Portavasos de pared cristal transparente | Wall cup transparent glass | Wandbecher-transparentes Kristallglas | Verre mural cristal transparent cm 16 x 14 x h 10,5

Estante cristal transparente | Flat shelf transparent glass | Abstellplatte transparentes Kristallglas | Tablette cristal transparent

Portavasos double cristal transparente | Double glass transparent glass | Doppeltes Wandglas transparentes Kristallglas | Double verre mural cristal transparent cm 25,4 x 14 x h 10,5

Art. 6813000 Scopino sospeso cristallo trasparente

Escobillero de pared cristal transparente | Wall toilet brush holder transparent glass | Toilettenbürste Wandmodell transparentes Kristallglas | Porte-balai mural cristal transparent cm 16,5 x 14 x h 32,5

Art. 6812000 Portarotolo

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux cm 16 x 14 x h 1,8

FINITURE KK

40

41


PRACTICA

42

43


PRACTICA

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Struttura: acciaio inox cromato o satinato. Bicchiere, portasapone e scopino: cristallo acidato. Viteria: acciaio inox.

Estructura: acero inoxidable cromado o afectado. Vaso, jabonera y escobillero: cristal al ácido. Tornillería: acero inoxidable.

Chromed or brushed stainless steel structure. Glass ,soap dish and toilet brush: acidified glass. Fittings: stainless steel

Struktur: verchromter ober gebürsteter Edelstahl. Glas, Toilettenbürste und Seifenschale: gesäuertes Kristallglas. Schrauben: Edelstahl

Structure: acier inoxydable chromé ou brossé.Verre, porte-savon et porte balai: cristal acidé. Visserie: acier inox.

Design: Studio NITO

Art. 6915061 Appendino Art. 6915000 Appendino

Art. 6911161 / 6911361 / 6911461 Portasalviette Art. 6911100 / 6911300 / 6911400 Portasalviette

cm 8 x 8 x h 2,7

cm 30/45/60 x 8 x h 1,4

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

FINITURE Art. ----061 Acciaio inox cromato

Acero inoxidable cromado | Chromed stainless steel | Verchromter Edelstahl | Acier inoxydable chromé

Art. 6905061 Portasapone da parete vetro acidato Art. 6905000 Portasapone da parete vetro acidato

Art. 6906061 Bicchiere da parete vetro acidato Art. 6906000 Bicchiere da parete vetro acidato

cm 12,5 x 12 x h 3

cm 9,5 x 12 x h 10

Jabonera dcristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé

Art. 6912061 Portarotolo Art. 6912000 Portarotolo

Art. ----000 Acciaio inox satinato

Acero inoxidable afectado | Brushed stainless steel | Gebürsteter Edelstahl | Acier inoxydable brossé

Portavasos cristal al ácido | Cup acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

Art. 6913061 Scopino sospeso vetro acidato Art. 6913000 Scopino sospeso vetro acidato

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Escobillero de pared cristal al ácido | Wall toilet brush holder acidified glass | Toilettenbürste Wandmodell gesäuertes Kristallglas | Porte-balai mural cristal acidé

cm 14 x 10,5 x h 8,5

cm 12 x 12 x h 28

FINITURE KK

44

SAT

45


ISTRUZIONI

Instructions | Instructions | Instructions | Instructions

1

2

3

4

NO

5

6

7

Pulire la superficie di appoggio con una soluzione di acqua e alcool al 50%

Spezzare la capsula di primer e premere fino a che il pennellino non si imbeve di liquido

Passare un sottile strato di primer sulla parete per aumentarne l’adesività e LASCIARE ASCIUGARE PER 5 MINUTI

IMPORTANTE!! NON PASSARE IL PRIMER SULL’ADESIVO!

Togliere la pellicola dall’adesivo. Non toccarlo con le dita

Applicare al muro partendo dallo spigolo inferiore

IMPORTANTE!! Premere con molta forza per qualche secondo sull’oggetto. NON CARICARE PESI PER 24H

Limpiar la superficie de apoyo con una solución de agua y alcohol al 50%

Apretar el “primer” para romper la cápsula interna hasta que el líquido moje el tampón

IMPORTANTE!! NO USAR EL “PRIMER” SOBRE EL ADHESIVO!

Retirar la protección del adhesivo. No tocarlo con los dedos

Colocar sobre la pared comenzando desde el borde inferior

Clean the surface for mounting with a solution of water and alcohol (50%V/V)

Break the inner capsule of the primer and press until the brush is soaked

Aplicar una fina capa de “primer” sobre la pared para aumentar la adherencia y DEJAR SECAR 5 MINUTOS

Remove the protection from the adhesive. Don’t touch it with your fingers

Place the support on the wall starting from the bottom edge

IMPORTANTE!! Presionar fuertemente durante unos segundos sobre el objeto. NO CARGAR PESOS ANTES DE 24 HORAS

Die Anbringfläche mit einer Lösung aus 50% Wasser und 50% Alkohol reiningen

Die Kapsel mit der Grundierung aufbrechen und so lange drüchen, bis der Pinsel mit Flüssigkeit getränkt ist

Nettoyez la surface d’appui avec une solution d’alcool et d’eau (diluer au 50%)

Cassez la capsule à l’intérieur du primer jusqu’à ce que le tampon soit imprégné

Apply a thin layer of primer on the wall to increase the adhesiveness and LET IT DRY FOR 5 MINUTES Eine dünne Schicht Grundierung auf die Wand auftragen um die Haftung zu verbessern und 5 MINUTEN TROCKNEN LASSEN Appliquez une couche fine de primer sur le mur pour augmenter l’adhésivité et LAISSEZ QUE LE LIQUIDE SÈCHE POUR 5 MINUTES

IMPORTANT!! DON’T USE THE PRIMER ON THE ADHESIVE! WICHTIG!! DIE GRUNDIERUNG NICHT AUF DAS KLEBEBAND AUFTRAGEN! IMPORTANT!! NE PAS APPLIQUERLE PRIMER SUR L’ADHESIF!

Das Schutzpapier vom Klebeband abziehen, nicht mit den Fingern berühren Enlevez la protecion de l’adhésif. Ne pas le toucher avec les doigts

Mit der unteren Kante zuerst an der Wand anbringen Appliquez le support au mur en partant du bord inférieur

IMPORTANT!! Press strongly for some seconds on the object. DON’T PUT ANY WEIGHT FOR 24 HOURS WICHTIG!! Die Halterung einige Sekunden lang kräftig andrücken. 24 STUNDEN LANG NICHT BELASTEN IMPORTANT!! Pressez fort sur l’article pour quelque seconde. NE PAS CHARGER DU POIDS POUR 24 HEURES

46

47


LAVÍ

48

49


LAVÍ

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M Set of wall accessories, installation with adhesive 3M Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband Accessoires à coller, s’applique avec adhésif 3M

Acciaio inox cromato, ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e ABS. Scopino: ABS cromato.

Acero inox cromado, latón cromado. Vaso, jabonera, dosificador : policarbonato y ABS. Escobillero: ABS cromado.

Chromed stainless steel, chromed brass. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate and ABS. Toilet brush holder: chromed ABS.

Verchromter Edelstahl, verchromtes Messing. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat und ABS. Toilettenbürste: Verchromtes ABS.

Aste: acier inox chromé, laiton chromé. Verre, portesavon, doseur de savon liquide: polycarbonate et ABS. Porte-balai: ABS chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 5906 Portasalviette a snodo

Art. 5900 Appendino

Art. 5916 Appendino doppio

Colgador doble | Double hanger | Doppelter Haken | Patère double

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

cm 5,4 x 4 x h 6,3

cm 10,5 x 4 x h 6,3

cm 35/45/60 x 6 x h 6,5

cm 32 x 11 x h 5

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Art. 5907/5904/5909 Portasalviette

Art. 5908 Portarotolo / supporto per accessori Art. 5920 Cestino contenitore

Art. 5919 Cestino contenitore

Art. 5921 Cestino contenitore

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Portarrollos / Soporte para accesorios | Paper holder / Support for accessories | Rollenhalter / Halterung für Accessoires | Porterouleaux / Support pour accessoires

cm 27 x 19 x h 8

cm 25 x 10 x h 8

cm 35 x 10 x h 8

cm 14 x 6 x h 6,5

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Art. 5911 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural cm 9,5 x 9,5 x h 55

Art. K830 Portasapone da parete in policarbonato Jabonera de pared-policarbonato | Wall soap holder polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon mural-polycarbonate cm 9 x 14,5 x h 4,5

Art. K838 Bicchiere da parete in policarbonato

Portavasos de pared-policarbonato | Wall cup-polycarbonate | Wandbecher-Polykarbonat | Verre mural-polycarbonate| Doseur mural-cristal acidé cm 8,5 x 5,5 x h 12

Art. K857 Dispenser da parete in policarbonato

Art. 5912 Scopino a terra

Dosificador de pared-policarbonato | Wall soap dispenserpolyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur muralpolycarbonate

Art. 5924 Portasalviette

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

cm 8,5 x 5,5 x h 16,5

cm 23,3 x 6 x h 6,5

cm 9,5 x 9,5 x h 55

FINITURE Bicchiere, portasapone, dosatore Vaso, jabonera y dosificador | Glass, soap holder and soap dispenser KK

50

Glas, Seifenhalter, Seifenspender | Verre, porte-savon, doseur de savon

A

B

P

R

T

V

51


MATERIA

52

53


MATERIA

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M Set of wall accessories, installation with adhesive 3M Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband Accessoires à coller, s’applique avec adhésif 3M

Alluminio anodizzato lucido. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido e scopino: policarbonato.

Aluminio anodizado brillante Vaso, jabonera, dosificador y escobillero: policarbonato.

Anodized shiny aluminium. Glass, soap holder, soap dispenser and toilet brush holder: polycarbonate.

Glänzendes eloxiertes Aluminium. Glas, Seifenschale, Seifenspender und Toilettenbürste: Polykarbonat

Aluminium brillant éloxé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide et portebalai: polycarbonate.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 6008 Portarotolo

Art. 6000 Appendino

Art. 6001 Gancio portasalviette

Art. 6007/6004/6009 Portasalviette

cm 3 x 4,6 x h 8

cm 11,6 x 3 x h 11,8

cm 32/45/60 x 7,6 x h 3

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Art. 6019 Cestino contenitore

Art. 6024 Portasalviette

Art. 6010 Portarotolo chiuso

cm 31 x 3 x h 11

cm 27 x 11,6 x h 8

cm 22,8 x 7,6 x h 3

cm 14,8 x 15 x h 9

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Art. 6006 Portasalviette a snodo

Toallero aro | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux cm 14,8 x 7,6 x h 3

Portarrollos con tapa | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Art. 6011 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural cm 9,5 x 9,5 x h 53

Art. 6017 Portasapone policarboanto

Art. 6018 Bicchiere policarboanto

Art. 6014 Dispenser policarboanto

Dosificador policarbonato | Soap dispenser polyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur polycarbonate

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

cm 11,5 x 13 x h 7,5

cm 10 x 8 x h 11

cm 10 x 8 x h 18

cm 9,5 x 9,5 x h 53

Jabonera policarbonato | Soap holder polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon polycarbonate

Portavasos policarbonato | Cup polycarbonate | WandbecherPolykarbonat | Verre polycarbonate

Art. 6012 Scopino a terra

FINITURE KK

54

55


10

56

57


10

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M Set of wall accessories, installation with adhesive 3M Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband Accessoires à coller, s’applique avec adhésif 3M

Aste e griglia: ottone cromato. Supporti: abs cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore e vaschetta: policarbonato. Scopino, specchio, asta porta rotolo: ABS cromato.

Barras y rejillas: latón cromado.Soportes: ABS cromado. Vaso, jabonera, dosificador y contenedor: policarbonato. Escobillero, portarollos y espejo: ABS cromado.

Bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS. Glass, soap holder, soap dispenser, container; polycarbonate. Toilet brush, paper holder and mirror: chromed ABS.

Stangen und Körbchen: verchromtes Messing. Glas, Seifenspender, Ablage: Polykarbonat. Toilettenbürste, Rollenhalter und Spiegel: verchromtes ABS.

Tiges et paniers: laiton chromé. Verre, doseur de savon liquide, panier: polycarbonate. Supports porte-balai, porte-rouleaux et miroir: ABS chromé.

Art. 6113 x3 - 6113 x6 Specchio monofacciale a parete snodato con adesivo

Espejo de una cara de pared articulado con adhesivo. Supple single face mirror with adhesive. Beweglicher Einseitige Spiegel mit Klebesystem. Miroir une face articulé autocollant.

Design: Studio KOH-I-NOOR

ø cm 23 x h 10

Art. 6116 Appendino doppio

Colgador doble | Double hanger | Doppelter Haken | Patère double

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Art. 6124 Portasalviette

ø cm 7,5 x 5

ø cm 7,5 x 6

cm 39/56/66 x 6 x h 7,5

cm 34 x 7,5 x h 7,5

cm 22 x 6 x h 14

Art. 6117 Portasapone policarbonato

Art. 6118 Bicchiere policarbonato

Art. 6114 Dispenser policarbonato

Art. 6119 Cestino contenitore policarbonato

Art. 6198 x 2 +45811 Mensola portasalviette

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Jabonera policarbonato | Soap holder polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon polycarbonate cm 13 x 9,5 x h 7,5

Portavasos policarbonato | Cup polycarbonate | WandbecherPolykarbonat | Verre polycarbonate cm 7,5 x 9 x h 15

Art. 6107/6104/6109 Portasalviette

Art. 6106 Portasalviette a snodo

Art. 6100 Appendino

Dosificador policarbonato | Soap dispenser polycarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur polycarbonate cm 7,5 x 9 x h 20

Contenedor policarbonato | Container polycarbonate | Ablage Polykarbonat | Panier polycarbonate cm 28 x 11,5 x h 7,5

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Art. 6108 Portarotolo

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux cm 13,5 x 6 x h 10

Toallero estante | Towel shelf | Handtuchablage | Étagère porteserviettes cm 50 x 29 x h 20

Art. 6112 Scopino a terra

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai cm 9 x 9 x h 38

Art. 6111 Scopino sospeso

Art. 6198+45807/45808 Cestino contenitore

Art. 6198+45809 Cestino contenitore

Art. 6198+45802 Cestino contenitore

Art. 6198+45806 Cestino contenitore

Art. 6198+45803 Cestino contenitore Contenedor | Container | Ablage | Panier

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural

cm 35/45 x 12 x h 8/11,7

cm 23,3 x 10,3 x h 8/11,7

cm 23,3 x 10,3 x h 5/8,7

cm 19 x 19 x h 8/11,7

cm 19 x 19 x h 31/34,7

cm 9 x 9 x h 38

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

FINITURE KK

58

59


TILDA

60

61


TILDA

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M Set of wall accessories, installation with adhesive 3M Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband Accessoires à coller, s’applique avec adhésif 3M

Aste e griglia: ottone cromato. Supporti: ABS cromato, ABS colorato e policarbonato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido e scopino: policarbonato.

Barras y rejillas: latón cromado. Soportes: ABS cromado, ABS coloreado y policarbonato. Vaso, jabonera, dosificador y escobillero: policarbonato.

Bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS, colored ABS and polycarbonate. Glass, soap holder, soap dispenser and toilet brush holder: polycarbonate.

Stangen und Ablage: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes ABS, farbiges ABS und Polykarbonat. Glas, Seifenhalter, Seifenspender und Toilettenbürste: Polykarbonat

Tiges et panier: laiton chromé. Supports: ABS chromé, ABS coloré et polycarbonate. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide et Porte-balai: polycarbonate.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5710 Portasalviette / Portarotolo riserva Art. 5700 Appendino (2 pezzi)

Art. 5707/5704 Portasalviette

Toallero / Portarrollos de reserva | Towel rack / Reserve paper holder | Handtuchhalter / Reserverollenhalter | Porte-serviette / Porte-rouleaux de réserve

Art. 5706 Portasalviette a snodo

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Art. 5724 Portasalviette

Art. 5708 Portarotolo

cm 5,5 x 4,5 x h 5,5

cm 36/52 x 7 x h 5,5

cm 25,5 x 7 x h 5,5

cm 33 x 5,5 x h 12

cm 22,5 x 7 x h 13,5

cm 16 x 7 x h 5,5

Art. 5717 Portasapone policarbonato

Art. 5718 Bicchiere policarbonato

Art. 5714 Dispenser policarbonato

Dosificador policarbonato | Soap dispenser-polyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur polycarbonate

Art. 5798+45807 Cestino contenitore

Art. 5798+45808 Cestino contenitore cm 45 x 12 x h 8/11,7

Colgador 2pz | Hanger 2pz | Haken 2st | Patère 2p

Jabonera policarbonato | Soap holder - polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon polycarbonate

Portavasos policarbonato | Cup-polycarbonate | WandbecherPolykarbonat | Verre polycarbonate

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Contenedor | Container | Ablage | Panier

cm 13 x 10,5 x h 5,5

cm 8 x 9,5 x h 13,5

cm 8 x 9,5 x h 20

cm 35 x 12 x h 8/11,7

Art. 5719 Cestino contenitore

Art. 5798+45806 Cestino contenitore

Art. 5798+45803 Cestino contenitore

Art. 5798+45809 Cestino contenitore

Art. 5798 x 2 + 45811 Mensola portasalviette

Toallero estante | Towel shelf | Handtuchablage | Étagère porteserviettes

Art. 5711 Scopino sospeso

Contenedor | Container | Ablage | Panier

cm 23,3 x 12 x h 7,5/5

cm 19 x 19 x h 8/11,7

cm 19 x 19 x h 31/34,7

cm 23,3 x 10,3 x h 8/11,7

cm 50 x 29 x h 20

cm 10 x 10 x h 36

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural

FINITURE Solo appendini

Colgadores solo | Hangers only | Nur Haken | Patères seulement KK

62

B

A

R

P

KK

V

63


LEM 2.0 LEM 2.T

64

65


LEM 2.0

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M Set of wall accessories, installation with adhesive 3M Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband Accessoires à coller, s’applique avec adhésif 3M

Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido, scopino: policarbonato e ABS.

Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado. Vaso, jabonera y dosificado, escobilleror: policarbonato y ABS.

Bars: Chromed stainless steel. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium. Glass, soap holder and soap dispenser. Toilet brush holder: polycarbonate and ABS.

Stangen: verchromter Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes Aluminium. Glas, Seifenhalter, Seifenspender, Bürstengarnitur: Polykarbonat, ABS.

Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide, porte-balai : polycarbonate et ABS.

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 6200 Appendino

Art. 6216 Appendino doppio

Colgador doble | Double hanger | Doppelter Haken | Patère double

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Art. 6207/6204/6209 Portasalviette

Art. 6220 Cestino contenitore

Art. 6219 Cestino contenitore

cm 8,5 x 3 x h3

cm 8,5 x 5 x h3

cm 32/45/60 x 6,5 x h 3

cm 19 x 19 x h 8

cm 23,3 x 10,3 x h 8

Art. 6208 Portarotolo / supporto per accessori

Art. 6224 Portasalviette / Portarotolo riserva

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Portarrollos / Soporte para accesorios | Paper holder / Support for accessories | Rollenhalter / Halterung für Accessoires | Porterouleaux / Support pour accessoires

cm 30 x 9 x h 11

cm 11,3 x 7,5 x h 3

cm 22 x 7,5 x h 3

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Art. 6206 Portasalviette a snodo

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Toallero / Portarrollos de reserva | Towel rack / Reserve paper holder | Handtuchhalter / Reserverollenhalter | Porte-serviette / Porte-rouleaux de réserve

Art. 6211 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural cm 9,5 x 9,5 x h 55

Art. K830 Portasapone da parete in policarbonato Jabonera de pared-policarbonato | Wall soap holder polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon mural-polycarbonate cm 14,5 x 9 x h 4,5

Art. K838 Bicchiere da parete in policarbonato

Portavasos de pared-policarbonato | Wall cup-polycarbonate | Wandbecher-Polykarbonat | Verre mural-polycarbonate| Doseur mural-cristal acidé cm 8,5 x 5,5 x h 12

Art. K857 Dispenser da parete in policarbonato

Art. 6212 Scopino a terra

Dosificador de pared-policarbonato | Wall soap dispenserpolyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur muralpolycarbonate

Art. 6221 Cestino contenitore

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalail

cm 8,5 x 5,5 x h 16,5

cm 19 x 19 x h 31

cm 9,5 x 9,5 x h 55

FINITURE Bicchiere, portasapone, dosatore Vaso, jabonera y dosificador | Glass, soap holder and soap dispenser KK

66

Glas, Seifenhalter, Seifenspender | Verre, porte-savon, doseur de savon

A

B

P

R

T

V

67


LEM 2.T

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido, scopino: policarbonato e ABS.

Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado. Vaso, jabonera y dosificado, escobilleror: policarbonato y ABS.

Bars: Chromed stainless steel. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium. Glass, soap holder and soap dispenser. Toilet brush holder: polycarbonate and ABS.

Stangen: verchromter Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes Aluminium. Glas, Seifenhalter, Seifenspender, Bürstengarnitur: Polykarbonat, ABS.

Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide, porte-balai : polycarbonate et ABS.

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 6324 Portasalviette / Portarotolo riserva

Colgador doble | Double hanger | Doppelter Haken | Patère double

Art. 6307/6304/6309 Portasalviette

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Toallero / Portarrollos de reserva | Towel rack / Reserve paper holder | Handtuchhalter / Reserverollenhalter | Porte-serviette / Porte-rouleaux de réserve

cm 8,5 x 5 x h3

cm 32/45/60 x 6,5 x h 3

cm 22 x 7,5 x h 3

Art. 6300 Appendino

Art. 6316 Appendino doppio

cm 8,5 x 3 x h3

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Art. 6308 Portarotolo / supporto per accessori Art. 6320 Cestino contenitore

Art. 6319 Cestino contenitore

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Portarrollos / Soporte para accesorios | Paper holder / Support for accessories | Rollenhalter / Halterung für Accessoires | Porterouleaux / Support pour accessoires

cm 19 x 19 x h 8

cm 23,3 x 10,3 x h 8

cm 11,3 x 7,5 x h 3

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Art. 6311 Scopino sospeso

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural cm 9,5 x 9,5 x h 55

Art. K830 Portasapone da parete in policarbonato Jabonera de pared-policarbonato | Wall soap holder polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon mural-polycarbonate cm 14,5 x 9 x h 4,5

Art. K838 Bicchiere da parete in policarbonato

Portavasos de pared-policarbonato | Wall cup-polycarbonate | Wandbecher-Polykarbonat | Verre mural-polycarbonate| Doseur mural-cristal acidé cm 8,5 x 5,5 x h 12

Art. K857 Dispenser da parete in policarbonato

Art. 6212 Scopino a terra

Dosificador de pared-policarbonato | Wall soap dispenserpolyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur muralpolycarbonate

Art. 6321 Cestino contenitore

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai

cm 8,5 x 5,5 x h 16,5

cm 19 x 19 x h 31

cm 9,5 x 9,5 x h 55

FINITURE Bicchiere, portasapone, dosatore Vaso, jabonera y dosificador | Glass, soap holder and soap dispenser KK

68

Glas, Seifenhalter, Seifenspender | Verre, porte-savon, doseur de savon

A

B

P

R

T

V

69


TUBINA TUBINA.T

70

71


TUBINA

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M o con tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M o taladro Set of wall accessories, installation with adhesive 3M or plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband oder Dübel Accessoires, s’applique avec adhésif 3M ou perceuse

Aste: alluminio cromato. Supporti: ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato o cristallo acidato. Scopino: ABS cromato. Viteria: acciaio inox.

Barras: aluminio cromado. Soportes: latón cromado. Vaso, jabonera y dosificador: cristal al ácido. o policarbonato. Escobillero: ABS cromado. Tornillería: acero inoxidable.

Bars: chromed aluminium. Supports: chromed brass. Glass, soap holder and soap dispenser: acidified glass or transparent polycarbonate. Toilet brush holder: chromed ABS.Fittings: stainless steel

Stangen: verchromtes Aluminium. Halterungen: verchromtes Messing. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: gesäuertes Kristallglas oder transparentes Polykarbonat. Toilettenbürste: Verchromtes ABS. Schrauben: Edelstahl.

Tiges: aluminium chromé. Supports: laiton chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: cristal acidé ou polycarbonate transparent. Porte-balai: ABS chromé. Visserie: acier inox.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 6824 Portasalviette / Portarotolo riserva Art. 6800 Appendino

Art. 6807/6804/6809 Portasalviette

Toallero / Portarrollos de reserva | Towel rack / Reserve paper holder | Handtuchhalter / Reserverollenhalter | Porte-serviette / Porte-rouleaux de réserve

Art. 6806 Portasalviette a snodo

ø cm 6 x 4,5

cm 36/49/64 x 8 x h 6

cm 25 x 8 x h 6

cm 36 x 6 x h 14

Art. 6815+K630 Portasapone in policarbonato

Art. 6815+K638 Bicchiere in policarbonato

Art. 6815+K657 Dispenser in policarbonato

Dosificador policarbonato | Soap dispenser-polyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur polycarbonate

Art. 6808 Portarotolo

cm 13 x 9 x h 8,5

cm 10 x 9 x h 17

cm 10 x 9 x h 23,5

cm 20 x 8 x h 6

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Jabonera policarbonato | Soap holder - polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon polycarbonate

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Portavasos policarbonato | Cup-polycarbonate | WandbecherPolykarbonat | Verre polycarbonate

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Art. 6112 Scopino a terra

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai ø cm 9 x h 38

Art. 6815+K930 Portasapone vetro acidato

Jabonera dcristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé cm 13 x 9 x h 8,5

Art. 6815+K938 Bicchiere vetro acidato

Art. 6815+K957 Dispenser vetro acidato

Art. 6811 Scopino sospeso

Portavasos cristal al ácido | Cup acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

Dosificador cristal al ácido | Soap dispenser-acidified glass | Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas | Doseur cristal acidé

Art. 6810 Portarotolo chiuso

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural

cm 10 x 9 x h 17

cm 10 x 9 x h 23,5

cm 14 x 10,5 x h 9

ø cm 9 x h 38

FINITURE KK

72

73


TUBINA.T

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Aste: alluminio cromato. Supporti: ottone cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato o cristallo acidato. Scopino: ABS cromato. Viteria: acciaio inox.

Barras: aluminio cromado. Soportes: latón cromado. Vaso, jabonera y dosificador: cristal al ácido. o policarbonato. Escobillero: ABS cromado. Tornillería: acero inoxidable.

Bars: chromed aluminium. Supports: chromed brass. Glass, soap holder and soap dispenser: acidified glass or transparent polycarbonate. Toilet brush holder: chromed ABS.Fittings: stainless steel

Stangen: verchromtes Aluminium. Halterungen: verchromtes Messing. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: gesäuertes Kristallglas oder transparentes Polykarbonat. Toilettenbürste: Verchromtes ABS. Schrauben: Edelstahl.

Tiges: aluminium chromé. Supports: laiton chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: cristal acidé ou polycarbonate transparent. Porte-balai: ABS chromé. Visserie: acier inox.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 6924 Portasalviette / Portarotolo riserva Art. 6900 Appendino

Art. 6907/6904/6909 Portasalviette

Toallero / Portarrollos de reserva | Towel rack / Reserve paper holder | Handtuchhalter / Reserverollenhalter | Porte-serviette / Porte-rouleaux de réserve

Art. 6906 Portasalviette a snodo

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

ø cm 6 x 4,5

cm 36/49/64 x 8 x h 6

cm 25 x 8 x h 6

cm 36 x 6 x h 14

Art. 6915+K630 Portasapone in policarbonato

Art. 6915+K638 Bicchiere in policarbonato

Art. 6915+K657 Dispenser in policarbonato

Dosificador policarbonato | Soap dispenser-polyarbonate | Wandseifenspender-Polykarbonat | Doseur polycarbonate

Art. 6908 Portarotolo

cm 13 x 9 x h 8,5

cm 10 x 9 x h 17

cm 10 x 9 x h 23,5

cm 20 x 8 x h 6

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Jabonera policarbonato | Soap holder - polycarbonate | Wandseifenschale-Polykarbonat | Porte-savon polycarbonate

Portavasos policarbonato | Cup-polycarbonate | WandbecherPolykarbonat | Verre polycarbonate

Toallero giratorio | Turning towel rack | Schwenkbarer Handtuchhalter | Porte-serviette pivotant

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Art. 6112 Scopino a terra

Escobillero de suelo |Toilet brush holder | Toilettenbürste | Portebalai ø cm 9 x h 38

Art. 6915+K930 Portasapone vetro acidato

Jabonera dcristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé cm 13 x 9 x h 8,5

Art. 6915+K938 Bicchiere vetro acidato

Art. 6915+K957 Dispenser vetro acidato

Art. 6911 Scopino sospeso

Portavasos cristal al ácido | Cup acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

Dosificador cristal al ácido | Soap dispenser-acidified glass | Wandseifenspender-gesäuertes Kristallglas | Doseur cristal acidé

Art. 6910 Portarotolo chiuso

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Escobillero de pared | Wall toilet brush holder | Toilettenbürste Wandmodell | Porte-balai mural

cm 10 x 9 x h 17

cm 10 x 9 x h 23,5

cm 14 x 10,5 x h 9

ø cm 9 x h 38

FINITURE KK

74

75


LA TONDA LA TONDA.T

76

77


LA TONDA

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M Set of wall accessories, installation with adhesive 3M Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband Accessoires à coller, s’applique avec adhésif 3M

Alluminio cromato

Aluminio cromado.

Chromed aluminium.

Verchromtes Aluminium.

Aluminium chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 6425 Porta phon

Art. 6400 Appendino

Art. 6401 Portasalviette

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Porta secador | Holder for hair-dryer | Halterung für Föhn | Support pour sèche-cheveux

cm 6 x 4,5 x h 7

cm 8 x 8,5 x h 10,5

cm 8 x 11 x h 11

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Art. 6408 Portarotolo

Art. 6426 Portasapone vetro acidato

Art. 6427 Bicchiere vetro acidato

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Jabonera dcristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé

Portavasos cristal al ácido | Cup acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

cm 11 x 12 x h 8

cm 11,5 x 13 x h 12

cm 8 x 11 x h 20

FINITURE KK

78

79


LA TONDA.T Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Alluminio cromato

Aluminio cromado.

Chromed aluminium.

Verchromtes Aluminium.

Aluminium chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 6525 Porta phon

Art. 6500 Appendino

Art. 6501 Portasalviette

Toallero | Towel rack | Handtuchhalter | Porte-serviette

Porta secador | Holder for hair-dryer | Halterung für Föhn | Support pour sèche-cheveux

cm 6 x 4,5 x h 7

cm 8 x 8,5 x h 10,5

cm 8 x 11 x h 11

Colgador | Hanger | Haken | Patère

Art. 6508 Portarotolo

Art. 6526 Portasapone vetro acidato

Art. 6527 Bicchiere vetro acidato

Portarrollos | Paper holder | Rollenhalter | Porte-rouleaux

Jabonera dcristal al ácido | Soap holder-acidified glass | Wandseifenschale-gesäuertes Kristallglas| Porte-savon cristal acidé

Portavasos cristal al ácido | Cup acidified glass | Wandbechergesäuertes Kristallglas | Verre cristal acidé

cm 11 x 12 x h 8

cm 11,5 x 13 x h 12

cm 8 x 11 x h 20

FINITURE KK

80

81


GRIGLIE

Serie di accessori a muro, applicazione con adesivo 3M

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Accesorios de pared, se instala con adhesivo 3M Set of wall accessories, installation with adhesive 3M Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit 3M Klebeband Accessoires à coller, s’applique avec adhésif 3M

Griglie: ottone cromato. Supporti: ABS cromato.

Rejillas: latón cromado. Soportes: ABS cromado.

Containers: chromed brass. Supports: chromed ABS.

Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes ABS.

Paniers: laiton chromé. Supports: ABS chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5798 + 45802 Cestino contenitore

Art. 5798+45806 Cestino contenitore

Art. 5798+45803 Cestino contenitore

Art. 6198+45802 Cestino contenitore

Art. 6198+45806 Cestino contenitore

Art. 6198+45803 Cestino contenitore

cm 23,3 x 12 x h 7,5/5

cm 19 x 19 x h 8/11,7

cm 19 x 19 x h 31/34,7

cm 23,3 x 10,3 x h 5/8,7

cm 19 x 19 x h 8/11,7

cm 19 x 19 x h 31/34,7

Art. 5798+45807 Cestino contenitore

Art. 5798+45808 Cestino contenitore

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier cm 35 x 12 x h 8/11,7

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Art. 5798 + 45809 Cestino contenitore

Art. 6198+45807 Cestino contenitore

Art. 6198+45808 Cestino contenitore

Art. 6198+45809 Cestino contenitore

cm 45 x 12 x h 8/11,7

cm 23,3 x 10,3 x h 8/11,7

cm 35 x 12 x h 8/11,7

cm 45 x 12 x h 8/11,7

cm 23,3 x 10,3 x h 8/11,7

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Art. 6198 x 2 +45811 Mensola portasalviette Art. 5798 x 2 + 45811 Mensola portasalviette

Toallero estante | Towel shelf | Handtuchablage | Étagère porteserviettes

Toallero estante | Towel shelf | Handtuchablage | Étagère porteserviettes cm 50 x 29 x h 20

cm 50 x 29 x h 20

FINITURE KK

82

83


GRIGLIE.T

MANIGLIONI

Accesorios de pared, se instala con taladro Set of wall accessories, installation with plug Zubehör für Wandmontage, Anbringen mit Dübel Accessoires à percer

Manillón-asa de seguridad Safety grab rail Sicherheitswandgriff Poignée de sécurité

Serie di accessori a muro, applicazione a tassello

Maniglioni di sicurezza

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Ottone cromato.

Latón cromado.

Chromed brass.

Verchromtes Messing.

Laiton chromé.

Acciaio inox cromato.

Acero inox cromado.

Chromed stainless steel.

Verchromter Edelstahl.

Acier inox chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

ø3,2cm.

ø3,2cm. 30°

ø3,2cm. 90°

Art. 45802 Cestino contenitore

Art. 45806 Cestino contenitore Contenedor | Container | Ablage | Panier

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Manillón-asa baño | Grab rail | Wandgriff | Poignée

Art. 45105/45106 Maniglione

Art. 45107 Maniglione

Art. 45108 Maniglione

cm 23,3 x 10,5 x h 7,5/5

cm 19 x 19 x h 8

cm 35/45 x 12 x h 8

cm 38/48 x 8 x h 8

cm 49 x 8 x h 8

cm 30 x 8 x h 8

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Art. 45809 Cestino contenitore

Toallero estante | Towel shelf | Handtuchablage | Étagère porteserviettes

cm 23,9 x 10,5 x h 8

cm 50 x 29 x h 20

Art. 45812 Mensola portasalviette

Toallero estante | Towel shelf | Handtuchablage | Étagère porteserviettes

Contenedor | Container | Ablage | Panier

cm 19 x 19 x h 31

cm 50 x 29 x h 20

cm 23,3 x 11 x h 76

KK

84

Manillón-asa baño | Grab rail | Wandgriff | Poignée

Art. 45810

Contenedor | Container | Ablage | Panier

FINITURE

Manillón-asa baño | Grab rail | Wandgriff | Poignée

Art. 45811 Mensola portasalviette

Contenedor | Container | Ablage | Panier

Art. 45803 Cestino contenitore

Art. 45807/45808 Cestino contenitore

FINITURE

KK

85


AKKA

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato, base in ABS cromato, accessori in metacrilato e policarbonato. Scopino: ABS cromato.

Estructura de latón cromado, base ABS cromada, accesorios en metacrilato y policarbonato. Escobillero: ABS cromo.

Structure of chromed brass, base chromed ABS,accessories of methacrylate and polycarbonate. Toilet brush: chromed ABS.

Gestell aus verchromtem Messing, Basis verchromtes ABS, Zubehör aus Methacrylat und Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS.

Structure en laiton chromé, base ABS chromé, accessoires en méthacrylate et polycarbonate. Porte-balai: ABS chrome.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5036

Art. 5035

Art. 5034

cm 40 x 18 x h 70

cm 40 x 18 x h 70

cm 40 x 21 x h 89

Art. 5037

Art. 5038

cm 28 x 18 x h 76

cm 28 x 18 x h 76

FINITURE KK

86

87


KOKO

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato, base in ABS cromato, accessori in ABS cromato.

Estructura de latón cromado, base en ABS cromada, accesorios en ABS cromado.

Structure of chromed brass, base chromed ABS, accessories of chromed ABS.

Gestell aus verchromtem Messing, Basis aus verchromtem ABS, Zubehör aus verchromtem ABS.

Structure en laiton chromé, base ABS chromé, accessoires en ABS chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5031

Art. 5032

Art. 5030

ø cm 18 x h 62

cm 20 x ø 18 x h 62

cm 33 x ø 23 x h 88

Art. 5033 cm 20 x ø 18 x h 70

FINITURE KK

88

89


SPECCHI E LUCI

Espejos e iluminación | Mirrors and lights | Spiegel und Beleuchtung | Miroirs et éclairages

CON LUCE

SENZA LUCE

Laterale Superiore Tre luci Duo Perimetrale Ambiente Superiore e inferiore Okkio Geometrie 1 Geometrie 2 Geometrie 3 Geometrie 4 Geometrie 5 Riflessi Top Chimera 3D Chiaro di luna

Chimera Onda Enchain my life Espelho 1 Filo lucido Filo lucido cornice

Espejos iluminados | Mirrors with light Spiegel mit beleuchtung | Miroirs avec éclairage

Espejos sin luz | Mirrors without light Spiegel ohne beleuchtung | Miroirs sans éclairage

ILLUMINAZIONE

Iluminación | Lighting | Beleuchtung | Éclairages

SPECCHI INGRANDITORI

Espejos de aumento | Magnifying mirrors Vergrösserungsspiegel | Miroirs grossissants

Lampade

90

Quadrolo Quadrolo LED Discolo Discolo LED Lucciolo Doppiolo Doppiolino Toeletta

91


SPECCHIERE ANCHE SU MISURA Espejos de pared también la medida | Wall mirrors also to measure | Spiegel auch Maßanfertigung | Miroirs aussi sur mesure.

Oltre alle 150 misure presenti a catalogo per i molteplici modelli proposti, l’ufficio tecnico KOH-I-NOOR è in grado di realizzare su richiesta del cliente e in tempi brevissimi la personalizzazione di ogni tipologia di specchiera, con misure che possono arrivare fino a 230 x 120 h

KOH-I-NOOR, da sempre attenta all’eleganza della forma e alla funzionalità dei prodotti, ha scelto di utilizzare per le sue specchiere le migliori lastre di vetro presenti sul mercato, avvalendosi di una solida collaborazione con l’azienda leader di settore per qualità della materia prima e durabilità nel tempo.

Misure al cm, angoli particolari, inserimento di lenti a ingrandimento, specchiere con tecnologia basculante e specchiere con pellicola antischeggia. Sono tutti esempi delle infinite possibilità di personalizzazioni che il reparto di produzione interno KOH-I-NOOR è in grado di produrre.

I vetri di cristallo da 5mm, con fabbricazione ecologica senza piombo e rame, sono esenti da ogni distorsione e assicurano un eccellente mantenimento della qualità senza alcun rischio di ossidazione. Nelle collezioni “Geometrie”, grazie ad un avanzato processo di argentatura selettiva, KOH-I-NOOR è in grado di produrre superfici specchianti perfette e cornice di vetro dalla trasparenza assoluta.

Richiedete al vostro agente di zona o agli uffici commerciali KOH-I-NOOR la quotazione che desiderate.

Además de las 150 medidas existentes en catálogo en los múltiples modelos propuestos, el departamento técnico KOHI-NOOR puede realizar sobre consulta y de forma ágil, la personalización de cada tipología de espejo y sistema de iluminación. Con medidas que pueden llegar hasta los 230x120h.cm. Medidas al centímetro, ángulos y formas particulares, inserción de lentes de aumento, espejos con tecnología basculante y espejos con película de seguridad. Son todos ejemplos de las infinitas posibilidades de personalizaciones que el departamento de producción propio KOH-I-NOOR es capaz de ofrecerle. Solicite a su agente de zona o departamento comercial KOH-INOOR la cotización específica que desee. 92

In addition to the 150 sizes of the models listed in our catalogue, KOH-I-NOOR ‘s technical department can produce in a short time any kind of tailor made mirror on client’s demand: up to cm 230 x 120 h. Dimensions to the centimetre, cut corners, magnifying lenses integrated in the mirror, balancing mirrors, mirrors with splinter-proof glass: these are some of the custom-made solutions representative of what the KOH-INOOR in-house department can produce. Ask our export office for an estimate.

Zusätzlich zu den 150 Maßen, die bereits im Katalog enthalten sind, kann unsere Technikabteilung in kurzer Zeit Sonderanfertigungen von allen Spiegeltypen herstellen. Das größtmögliche Maß ist 230 x h 120 cm. Die Produktionsabteilung von KOH-I-NOOR kann Maße auf den Zentimeter genau herstellen, Spiegel mit abgeschrägten Ecken, mit eingebauten Vergrößerungsspiegeln, zum Kippen und mit Schutzfolie zur Splitterverhinderung. Fragen Sie Ihre Gebietsvertretung oder die Exportabteilung von KOHI-NOOR nach einem Angebot für Ihr Wunschmodell.

Plus de 150 dimensions présentes à catalogue pour plusieurs modèles proposés. Le bureau technique KOH-I-NOOR est capable de réaliser, sur demande du client et dans des délais très rapides, la customisation de tout type de miroir souhaité, avec dimensions jusqu’à 230xH120cm. Mesures au centimètre, angles spéciaux, insertion de loupes, miroirs avec technologie basculante et miroirs avec pellicule anti-éclat. Tous exemples des customisations que le service de fabrication en entreprise KOH-I-NOOR est en mesure de produire. Demandez à votre agent commercial local ou aux bureaux commerciaux KOH-I-NOOR la cotation souhaitée.

KOH-I-NOOR, siempre atento a la elegancia de las formas y a la funcionalidad de sus productos, ha elegido utilizar para sus espejos las mejores lunas presentes en el mercado, valiéndose de una sólida colaboración con la fábrica líder de sector por la calidad de sus materias y la durabilidad en el tiempo. Las lunas de cristal de 5mm, con fabricación ecológica sin plomo ni cobre, son exentas de distorsiones y aseguran un excelente mantenimiento de la calidad sin riesgos de oxidación. En las colecciones “Geometrie”, gracias a un avanzado proceso de plateado selectivo, KOH-I-NOOR produce superficies perfectas de espejos con contornos de transparencia absoluta.

KOH-I-NOOR, always taking care both of the elegance and the practical aspects of its products, has chosen for its mirrors the best quality glass in the market, thanks to a strong partnership with the leading company for quality materials and long lasting products. A 5mm thick glass, ecologically produced without lead and copper, avoids distortions and guarantees a long-lasting quality without any risk of oxidation. In its “Geometrie” collection, thanks to an advanced process of selective silvering, KOH-I-NOOR produces perfect mirroring surfaces and completely transparent glass frames.

KOH-I-NOOR achtet seit jeher auf die Formschönheit und die Funktionalität der Produkte. Für unsere Spiegel verwenden wir das beste auf dem Markt erhältliche Glas, wir arbeiten mit einem führenden Glashersteller zusammen, der für Qualität und Langlebigkeit seines Spiegelglases bekannt ist. Das Kristallglas ist 5 mm stark und wird ökologisch ohne Blei und Kupfer hergestellt, es ist verzerrungsfrei, von langfristig hervorragender Qualität und ohne Oxidationsrisiko. In der Kollektion “Geometrie” werden durch einen speziellen Versilberungsprozess eine perfekte Spiegeloberfläche und absolut transparente Glasrahmen produziert.

KOH-I-NOOR, depuis toujours attentive à l’élégance de la forme et à la fonctionnalité des produits, a choisi d’utiliser pour ses miroirs les meilleures vitres disponibles sur le marché, au moyen d’une solide collaboration avec l’entreprise leader du secteur pour qualité de la matière et pour la durée dans le temps. Les vitres de cristal avec épaisseur 5mm, avec fabrication écologique sans plomb et sans cuivre, sont exemptes de tout type de distorsion et assurent une excellente qualité sans aucun risque d’oxydation. Dans la collection “Geometrie”, grâce à une procédure sélective et avancée d’argenture, KOH-INOOR est en mesure de produire des surfaces de miroir parfaites et des cadres en verre avec une transparence absolue. 93


SPECCHIERE LUMINOSE

Espejos iluminados | Mirrors with light | Spiegel mit Beleuchtung | Miroirs avec éclairage

La gamma di prodotti per l’illuminotecnica KOH-I-NOOR comprende sia l’illuminazione a LED che quella T5 fluorescente con elevata efficienza luminosa. Entrambi i sistemi di illuminazione a led e T5 sono prodotti e assemblati in Italia per garantire un elevato standard qualitativo e un prodotto made in Italy. Grazie al particolare processo di rifrazione la luce viene indirizzata verso il centro dello specchio per garantire una perfetta illuminazione del volto. È possibile sostituire con un semplice intervento sia le lampade T5 che i Led. KOH-I-NOOR ha scelto per i suoi LED un grado di temperatura della luce di 4000K che rispetta il colore naturale della pelle al 100% durante la riflessione e per le lampade T5 6500K bianco freddo per soddisfare ogni gusto ed esigenza. Le specchiere LED sono in Classe III. Le specchiere T5 sono in classe II.

La gama de lámparas para espejos KOH-I-NOOR comprende la iluminación por LED así como T5 fluorescente de alta eficacia lumínica. Tanto los sistemas de iluminación por LED como los T5 son producidos y ensamblados en Italia para garantizar un elevado estándar de calidad y un producto totalmente made en Italy. Gracias al particular proceso de refracción de luz que usamos, dirigido hacia el centro del espejo, garantizamos una perfecta iluminación del rostro. Las lámparas son reemplazables con una simple actuación tanto las T5 como las de Led. KOH-I-NOOR ha elegido para sus LED un grado de temperatura de la luz de 4000K que respeta el color natural de la piel al 100% en el reflejo; para las lámparas T5, 6500K blanco frío, para satisfacer los gustos y exigencias en cuarto de baño. La calidad productiva adaptada a cada modelo de KOH-I-NOOR permite cumplir con las siguientes certificaciones: CE, IP20, IP23, IP44. Los espejos LED son clase III Los espejos T5 son en clase II. 94

The KOH-I-NOOR collection includes both LED lights and T5 fluorescent lights with high efficiency. Both of these lighting systems are produced and assembled in Italy to guarantee a high quality standard of products made in Italy. A special process of refraction directs the light to the middle of the mirror and allows illuminating the face at perfection. Both T5 lamps and LEDs can be easily changed. KOH-I-NOOR has chosen for its LEDs the light temperature of 4000K, perfectly reflecting the skin with its natural colour. On the other hand, T5 lamps have the temperature of 6500K cold white. Every taste and requirement can be fulfilled. Paying attention to the whole production process, according to each different model, KOH-I-NOOR boasts the following certificates: CE, IP20, IP23, IP44. LED mirrors are in Class III T5 mirrors are in class II.

Su richiesta del cliente, KOH-I-NOOR è in grado di offrire speciali Kit opzionali che aggiungono valore, pregio e funzionalità alla specchiera. Il kit CB2, interruttore più presa, può essere montato nella posizione preferita dal cliente garantendo funzionalità al vostro specchio in pochissimo spazio. Il kit CB3 antiappannamento, grazie ad una semplice resistenza certificata IP44, mantiene la superficie della vostra specchiera asciutta e senza fastidiosi effetti di condensa. La lente ad ingrandimento x2 viene applicata nello specchio mantenendo intatta e completamente piana la sua superficie. Il processo di sottovuoto consente di evitare condensa ed ossidazione garantendo un effetto ottico perfetto.

4000K

Das Sortiment von KOH-I-NOOR umfasst sowohl Beleuchtung mit LEDs als auch mit T5 Leuchtstoffröhren mit hoher Leuchteffizienz. Beide Beleuchtungssysteme werden in Italien hergestellt und montiert um einen hohen Qualitätsstandard zu garantieren. Durch eine besondere Refraktion wird das Licht zur Spiegelmitte gelenkt und garantiert so eine perfekte Ausleuchtung des Gesichts. Sowohl die T5 Leuchtstoffröhren als auch die LEDs sind leicht auszuwechseln. KOH-I-NOOR hat für die LEDs die Lichtfarbe 4000K gewählt, die die natürliche Hautfarbe unverändert wiedergibt; bei den T5 Leuchten hingegen ist die Lichtfarbe 6500K, kaltes weiß, so können wir allen Anforderungen gerecht werden. Je nach Modell haben die Spiegel folgende Zertifikate: CE, IP20, IP23, IP44. Die Led-Spiegel sind in Klasse III. Die T5-Spiegel sind in Klasse II.

6500K

La gamme des produits pour l’éclairage KOH-I-NOOR comprend soit l’éclairage LED soit la version T5 fluorescent avec une efficacité énergétique élevée. Les deux systèmes d’éclairage LED et T5 sont fabriqués et assemblés en Italie pour garantir un standard qualitatif très élevé et donc un produit Made in Italy. Grâce au système particulier de réfraction, la lumière vient orientée vers le milieu du miroir pour garantir une parfaite illumination du visage. C’est possible remplacer les lampes T5 ou LED avec une intervention très simple. KOH-I-NOOR a choisi pour ses LED la température de la lumière de 4000K, qui respect la couleur naturelle de la peau, et pour les lampes T5 la température de 6500K blanc froid, pour satisfaire chaque goût et besoin. Grâce à l’attention pour les détails, selon le modèle, KOH-I-NOOR peut vanter les suivantes certifications : CE, IP20, IP23, IP44. Les miroirs LED sont en Classe III. Les miroirs T5 sont en Classe II.

Accesorios extras KOH-I-NOOR ofrece kits opcionales que añaden valor, calidad y funcionalidad a los espejos. KIT CB2, interruptor más toma de corriente, puede ser montado en la posición indicada por el cliente garantizando mayor funcionalidad al espejo en muy poco espacio. El kit CB3 anti-vaho, gracias a una simple resistencia certificado IP44, mantiene la superficie del espejo seca y sin los molestos efectos de condensación de agua. La lente de aumento x2 se monta al espejo manteniendo intacta y completamente plana su superficie al ser instalada por la parte posterior, mediante un proceso de vacío que permite evitar condensación de agua y oxidación en la lente, garantizando un efecto óptico perfecto.

KOH-I-NOOR can offer optional kits, adding value and functions to a mirror. The compact CB2 kit, socket and switch, can be placed where the customer prefers. The CB3 anti-steam kit, thanks to an IP44 resistance, keeps your mirror dry, without irritating steam effects. A X2 magnifying lens can be integrated in the mirror, keeping its surface plain. The vacuum-pack process allows avoiding steam and oxidation, with the guarantee of a perfect optical effect.

Wir bieten verschiedenes funktionelles Zubehör für unsere Spiegel an. Das platzsparende Set CB2, Schalter und Steckdose, kann in der vom Kunden gewünschten Position angebracht werden. Das Anti-Beschlag-Zubehör CB3, eine Heizschlange mit IP44Zertifikat, hält den Spiegel trocken und verhindert das Beschlagen. Der Vergrößerungsspiegel mit zweifacher Vergrößerung wird in den Spiegel integriert , die Oberfläche bleibt eben.

Sur demande du client KOH-INOOR est en mesure d’offrir kits optionnels spéciaux qui apportent valeur, prestige et fonctionnalité au miroir. Le kit CB2, interrupteur avec prise de courant électrique, peut être monté dans la position préférée par le client, en garantissant fonctionnalité à votre miroir dans très peu de place. Le kit CB3 antibuée, grâce à une simple résistance certifiée IP44, maintient la surface de votre miroir complètement sèche et sans des effets gênants de condensation ou humidité. La loupe grossissante X2 vient appliquée dans le miroir en maintenant intact et complètement plane sa surface. Le système de sous vide permet d’éviter la condensation et l’oxygénation en garantissant un effet optique parfait.

95


ILLUMINAZIONE LATERALE Specchiera con illuminazione frontale laterale

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Espejo con doble iluminación frontal lateral. Mirror with frontal side light. Spiegel mit seitlicher Spiegelbeleuchtung. Miroir avec éclairage vertical.

Design: Studio KOH-I-NOOR

A++ A+ A B C D E 4000K

100

L45707

L45714

L45721

L45728

L45735

L45740

L45750

90

L45706

L45713

L45720

L45727

L45734

L45739

L45749

80

L45705

L45712

L45719

L45726

L45733

L45738

L45748

L45796

L45799

L45902

70

L45704

L45711

L45718

L45725

L45732

L45737

L45747

L45795

L45798

L45901

L45703

L45710

L45717

L45724

L45731

L45736

L45746

L45794

L45797

L45900

L45702

L45709

L45716

L45723

L45730

L45701

L45708

L45715

L45722

L45729

60 50

230V Classe III

40

IP44

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

LED

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

A++ A+ A B C D E 6500K

230V

100

45707

45714

45721

45728

45735

45740

45750

90

45706

45713

45720

45727

45734

45739

45749

80

45705

45712

45719

45726

45733

45738

45748

45796

45799

45902

70

45704

45711

45718

45725

45732

45737

45747

45795

45798

45901

45703

45710

45717

45724

45731

45736

45746

45794

45797

45900

45702

45709

45716

45723

45730

45701

45708

45715

45722

45729

60 50

Classe II IP44

40

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

T5

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

96

97


ILLUMINAZIONE SUPERIORE Specchiera con illuminazione frontale superiore

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Espejo con iluminación frontal superior Mirror with frontal upper light Spiegel mit Oberbeleuchtung Miroir avec éclairage horizontal

Design: Studio KOH-I-NOOR

A++ A+ A B C D E 4000K

100

L45755

L45760

L45765

L45770

L45775

L45780

L45785

L45789

L45793

90

L45754

L45759

L45764

L45769

L45774

L45779

L45784

L45788

L45792

80

L45753

L45758

L45763

L45768

L45773

L45778

L45783

L45787

L45791

L45907

L45910

70

L45752

L45757

L45762

L45767

L45772

L45777

L45782

L45786

L45790

L45906

L45909

L45751

L45756

L45761

L45766

L45771

L45776

L45781

L45903

L45904

L45905

L45908

60 50

230V Classe III

40

IP44

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

LED

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

A++ A+ A B C D E 6500K

230V

100

45755

45760

45765

45770

45775

45780

45785

45789

45793

90

45754

45759

45764

45769

45774

45779

45784

45788

45792

80

45753

45758

45763

45768

45773

45778

45783

45787

45791

45907

45910

70

45752

45757

45762

45767

45772

45777

45782

45786

45790

45906

45909

45751

45756

45761

45766

45771

45776

45781

45903

45904

45905

45908

60 50

Classe II IP44

40

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

T5

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

98

99


TRE LUCI

Specchiera con illuminazione frontale superiore e laterale

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Espejo con iluminación frontal superior y lateral. Mirror with frontal upper light and side light Spiegel mit Ober-und Seitenbeleuchtung Miroir avec éclairage vertical et horizontal

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

LED

100 90

A++ A+ A B C D E

80

4000K

60 50

230V Classe III IP44

40

L45923

L45924

L45925

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

70

L45922

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

T5 A++ A+ A B C D E

90 80

60 50

Classe II IP44

40

45922

45923

45924

45925

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

70 6500K

230V

100

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

100

101


DUO

Specchiera con retro illuminazione per ambiente (LED)e illuminazione frontale(T5)

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Espejo con retro iluminación de ambiente (LED) e iluminación frontal(T5) Mirror with room light behind the mirror (LED) and frontal light (T5) Spiegel mit Raumbeleuchtung hinter dem Spiegel (LED) und Spiegelbeleuchtung (T5) Miroir avec éclairage en façade (T5) et rétro-éclairage (LED)

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

LED A++ A+ A B C D E

100 90

45927

80

6500K

60 50

T5 A++ A+ A B C D E

40

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

70

45929

45926

45928

45931

45930

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180

6500K

230V Classe II IP2.0

Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

102

103


PERIMETRALE

Specchiera con illuminazione perimetrale, si può montare in orizzontale e in verticale

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Espejo con iluminación perimetral, se puede instalar tanto en horizontal como en vertical Mirror with perimetrical light. Horizontal or vertical installation Spiegel mit perimetraler Beleuchtung. Montage waagerecht oder senkrecht Miroir avec éclairage tout au tour. Installation soit horizontale que verticale

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

LED A++ A+ A B C D E

90 80

230V

60 50

Classe III

40

L45936

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

70

4200K

IP23

L45937

100

L45937

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180

104

105


AMBIENTE Specchiera con illuminazione per ambiente

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Espejo con doble iluminación de ambiente Mirror with room light Spiegel mit Raumbeleuchtung Miroir avec rétro-éclairage

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

LED A++ A+ A B C D E

100 90

70

5500K

230V

60 50

Classe III IP23

40

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

80

L45911

L45915

L45916

L45917

L45912

L45913

L45914

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180

Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

106

107


ILLUMINAZIONE SUPERIORE E INFERIORE

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Specchiera con illuminazione frontale superiore e inferiore. Espejo con iluminación superior e inferior Mirror with frontal upper and lower light. Spiegel mit Beleuchtung oben und unten. Miroir avec éclairage supérieure et inférieure Design: Studio KOH-I-NOOR

LED

100 90

A++ A+ A B C D E

230V

60 50

Classe III

40

L45933

L45934

L45935

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

70

4000K

IP44

L45932

80

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180

Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

108

109


OKKIO

4000K

230V

Specchiera con illuminazione superiore e inferiore a LED con specchio ingrandimento x2

Classe III IP44

A++ A+ A B C D E

Espejo con iluminación superior e inferior por LED con espejo de aumento x2 Mirror with frontal upper and lower LED light with magnifying mirror x2 Spiegel mit LED-Beleuchtung oben und unten und Vergrößerungsspiegel x2 Miroir avec éclairage supérieure et inférieure LED avec miroir grossissant x2

GEOMETRIE 1 Specchiera con illuminazione per ambiente a LED

4200K

230V Classe III IP23

A++ A+ A B C D E

Espejo con iluminación de ambiente por LED Mirror with LED room light Spiegel mit LED-Beleuchtung Raumbeleuchtung Miroir avec rétro-éclairage LED

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus Edelstahl.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

110

Art. L45942 cm 100 x h 80

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. L45939 cm 100 x h 70

111


GEOMETRIE 2 Specchiera con illuminazione per ambiente a LED

4200K

230V Classe III IP23

Espejo con iluminación de ambiente por LED Mirror with LED room light Spiegel mit LED-Beleuchtung Raumbeleuchtung Miroir avec rétro-éclairage LED

A++ A+ A B C D E

GEOMETRIE 3 Specchiera con illuminazione per ambiente a LED

4200K

230V Classe III IP23

Espejo con iluminación de ambiente por LED Mirror with LED room light Spiegel mit LED-Beleuchtung Raumbeleuchtung Miroir avec rétro-éclairage LED

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

112

Art. L45940 cm 80 x h 80

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. L45941 cm 80 x h 80

113


GEOMETRIE 4 Specchiera con illuminazione per ambiente a LED

4200K

230V Classe III IP23

Espejo con iluminación de ambiente por LED Mirror with LED room light Spiegel mit LED-Beleuchtung Raumbeleuchtung Miroir avec rétro-éclairage LED

A++ A+ A B C D E

GEOMETRIE 5 Specchiera con illuminazione per ambiente a LED

4200K

230V Classe III IP23

Espejo con iluminación de ambiente por LED Mirror with LED room light Spiegel mit LED-Beleuchtung Raumbeleuchtung Miroir avec rétro-éclairage LED

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in alluminio anodizzato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en aluminio anodizado.

High-quality glass, thickness 5mm, ecological production without lead and copper. Structure of anodized aluminium.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus eloxiertem Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en aluminium anodisé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

114

Art. L45938 ø cm 70

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. L45620 ø cm 70

115


RIFLESSI

Specchio contenitore con retro illuminazione a LED Espejo contenedor con retro iluminación por led Backlit cabinet mirror with LED Spiegelschrank mit diffuser LED-Beleuchtung oberhalb Armoire de toilette avec rétroéclairage LED

6500K

230V Classe I IP2.0

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in alluminio anodizzato. Cerniere a scomparsa. Antiappannamento. Interruttore ad infrarossi. Illuminazione interno e ambiente a led. Rivestimento interno specchiato. Presa interna

Estructura en aluminio anodizado. Bisagras ocultas. Anti-vaho Interruptor por infrarrojos. Iluminación interior y de ambiente por led Revestimiento interno tipo espejo Toma de corriente interna

Structure of anodized aluminium. Concealed hinges. Defogger function. LED Internal lighting and ambient lighting underneath. Mirrored internal back panel. On/off illuminated infrared sensors. Socket inside.

Struktur aus eloxiertem Aluminium. Versteckte Scharniere. Kein Beschlagen Infrarotschalter. Innenbeleuchtung und Raumbeleuchtung mit Leds. Innen verspiegelt. Steckdose innen

Structure en aluminium anodisé. Charnières cachées. Antibuée. Interrupteur infrarouge. Éclairage intérieure et d’ambiance à LED. Miroir et prise de courant à l’intérieur.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 45302 cm 90 x 12,5 x h 70

Art. 45300

Art. 45302B

cm 50 x 12,5 x h 70

cm 90 x 12,5 x h 70

Art. 45301

Art. 45303B

cm 70 x 12,5 x h 70

cm 120 x 12,5 x h 70

116

117


TOP

6500K

230V

Specchio contenitore con illuminazione superiore LED a diffusione Espejo contenedor con iluminación superior LED por difusor Cabinet mirror with diffused upper LED lighting Spiegelschrank mit diffuser LED-Beleuchtung oberhalb Armoire de toilette avec éclairage supérieur LED à diffusion

Classe I IP2.0

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in alluminio anodizzato. Cerniere a scomparsa. Antiappannamento. Interruttore ad infrarossi. Illuminazione interno e ambiente a led. Rivestimento interno specchiato. Presa interna

Estructura en aluminio anodizado. Bisagras ocultas. Anti-vaho Interruptor por infrarrojos. Iluminación interior y de ambiente por led Revestimiento interno tipo espejo Toma de corriente interna

Structure of anodized aluminium. Concealed hinges. Defogger function. LED Internal lighting and ambient lighting underneath. Mirrored internal back panel. On/off illuminated infrared sensors. Socket inside.

Struktur aus eloxiertem Aluminium. Versteckte Scharniere. Kein Beschlagen. Infrarotschalter. Innenbeleuchtung und Raumbeleuchtung mit Leds. Innen verspiegelt. Steckdose innen

Structure en aluminium anodisé. Charnières cachées Antibuée. Interrupteur infrarouge Éclairage intérieure et d’ambiance à LED. Revêtement intérieur glacé. Prise de courant à l’intérieur

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 45306 cm 90 x 12,5 x h 70

Art. 45304

Art. 45306B

cm 50 x 12,5 x h 70

cm 90 x 12,5 x h 70

Art. 45305

Art. 45307B

cm 70 x 12,5 x h 70

cm 120 x 12,5 x h 70

118

119


CHIMERA 3D

6500K

230V Classe III

Specchiera con contenitore e luce a due intensità

IP23

Espejo de tres elementos con un armario contenedor e iluminación.. Mirror with container and light with two intensities Spiegel mit Licht in zwei Stärken und Schrankteil. Miroir avec armoire et lumière avec deux intensités

A++ A+ A B C D E

CHIARO DI LUNA Specchiera, specchio ingranditore e luce.

Espejo, con espejo de aumento e iluminación Mirror, magnifing mirror and light. Spiegel, Kosmetikspiegel und Licht Miroir, miroir grossissant et lumière

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Telaio in acciaio inox.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura en acero inox. Luz de fluorescencia.

Crystal mirror of high quality, 5mm thick. Stainless steel structure, lamp support and cabinet ecological production without lead and copper.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Struktur aus Edelstahl.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure, porteampoule et armoire en acier inox.

Specchio in cristallo di alta qualità. Spessore 5mm. Struttura e lampada in ottone cromato. Specchio ingranditore x3.

Espejo de cristal de alta calidad. 5 mm de espesor. Estructura y lámpara de latón cromado. Espejo de aumento X3.

Crystal mirror of high quality. 5mm thick. Structure and lamp support of chromed brass. X3 magnifying mirror.

Spiegel aus hochwertigem Kristallglas. Stärke 5mm. Struktur und Lampe aus verchromtem Messing. Vergrößerungsspiegel x3

Miroir de cristal de haute qualité. 5 mm d’épaisseur. Structure et porte-ampoule en laiton chromé. Miroir grossissant X3.

Design: Anna Deplano

120

Art. 92101 cm 130 x 18/35/40 x h 90

Design: Gianluigi Landoni

Art. J1030000 cm 72 x h 62 (ø cm 50 - ø cm 24)

121


CHIMERA

ONDA

Espejo canto pulido brillo. Se puede instalar tanto en horizontal como en vertical. Mirror with polishing to brilliant edge finish. Horizontal or vertical installation Spiegel mit Kantenschliff. Installation waagerecht oder senkrecht. Miroir avec meulage poli. Installation horizontale ou verticale.

Espejo canto pulido brillo.Como marco cuenta con espejo curvado. Se puede instalar tanto en horizontal como en vertical. Mirror with polishing to brilliant edge finish. Curved mirror frame. Horizontal or vertical installation Spiegel mit Kantenschliff. Rahmen aus gebogenem Spiegelglas. Installation waagerecht oder senkrecht. Miroir avec meulage poli. Cadre en miroir courbe. Installation horizontale ou verticale

Specchiera con molatura filo lucido 2mm. Si può montare in orizzontale e in verticale

Specchiera con cornice in specchio curvato. Si può montare in orizzontale e in verticale

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Specchio in cristallo di alta qualità. Spessore 5mm.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm

Crystal mirror of high quality, 5mm thick.

Spiegel aus hochwertigem Kristallglas. Stärke 5mm.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm.

Specchio in cristallo di alta qualità. Spessore 5mm. Struttura in specchio termoformato.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre.

Crystal mirror of high quality, 5mm thick, ecological production without lead and copper. Structure in thermoformed mirror.

Spiegel aus hochwertigem Kristallglas. Stärke 5mm. ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Struktur aus heiß geformtem Spiegelglas.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Structure en miroir thermoformé.

Design: Anna Deplano

122

Art. 92100 cm 52 x h 99

Design: Cinzia Ruggeri

Art. OND100000 cm 100 x 7 x h 70

123


ENCHAIN MY LIFE

ESPELHO 1

Espejo en cristal transparente Mirror with satin grinded frame Spiegel mit matt geschliffenem Rahmen Miroir avec cadre moulé satiné

Espejo de pie. Ground mirror Standspigel Miroir à terre

Specchiera con cornice molata satinata.

Specchiera da terra.

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Specchio in cristallo di alta qualità. Spessore 5mm. Catena in acciaio cromato.

Espejo de cristal de alta calidad. 5 mm de espesor. Plateado sobre cristal transparente.Cadena de acero cromado.

Crystal mirror of high quality. 5mm thick. Chrome-plated steel chain.

Spiegel aus hochwertigem Kristall-glas. Stärke 5mm. Kette aus verchromtem Stahl.

Miroir de cristal de haute qualité. 5 mm d’épaisseur. Chaîne en acier chromé.

Specchio in cristallo di alta qualità. Spessore 5mm. Protezione specchio sul retro. Struttura in acciaio verniciato.

Espejo de cristal de alta calidad. 5 mm de espesor. Protección del espejo en la parte trasera con film de seguridad. Estructura en acero pintado.

Crystal mirror of high quality. 5mm thick. Protection for the mirror on the back. Structure of painted steel.

Spiegel aus hochwertigem Kristallglas. Stärke 5mm. Spiegelschutz auf der Rückseite. Struktur aus lackiertem Stahl.

Miroir en cristal de haute qualité. 5mm d’épaisseur. Protection à l’arrière. Structure en acier verni.

Design: Tommaso Gagliardi

Design: Pedro Mendes for DDI

Art. 5620000 cm 70 x 3 x 96 h

Art. 5620001 cm 96 x 3 x 70 h

Art. 6410000 cm 35 x 30 x h 182

124

125


FILO LUCIDO

Specchiera con molatura filo lucido. Si possono montare in orizzontale e in verticale

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Espejo canto pulido brillo. Personalice también la medida, se puede montar en horizontal y verticalmente Mirror with polishing to brilliant edge finish. Made also to measure. Horizontal or vertical installation Spiegel mit Kantenschliff. Auch Maßanfertigung. Installation waagerecht oder senkrecht Miroir avec meulage poli. Réalisé aussi sur mesure. Installation horizontale ou verticale

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.

Design: Studio KOH-I-NOOR

45565

90

45554

80

45542

70

45529

60 50 45

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

100

45515

45500

45501

45566

45567

45568

45569

45570

45571

45572

45573

45574

45555

45556

45557

45558

45559

45560

45561

45562

45563

45564

45543

45544

45545

45546

45547

45548

45549

45550

45551

45552

45553

45530

45531

45532

45533

45534

45535

45536

45537

45538

45539

45540

45541

45516

45517

45518

45519

45520

45521

45522

45523

45524

45525

45526

45527

45528

45502

45503

45504

45505

45506

45507

45508

45509

45510

45511

45512

45513

45514

Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

45 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180

Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

126

127


FILO LUCIDO CORNICE Specchiera con cornice. Si può montare in orizzontale e in verticale. Espejo con marco. Se puede montar en horizontal y verticalmente. Mirror with frame. Horizontal or vertical installation. Spiegel mit Rahmen. Installation waagerecht oder senkrecht Miroir avec cadre. Installation horizontale ou verticale.

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame. Cornice in alluminio anodizzato lucido.

Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Marco de aluminio anodizado brillante.

High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Frame anodized shiny aluminium

Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Rahmen aus glänzendem eloxierten Aluminium.

Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Cadre en aluminium eloxé brillant

Design: Studio KOH-I-NOOR

100,4

C45610

C45606

90,4

C45609

80,4

60,4 50,4 45,4

C45608

Altezza | Altura | Height | Höhe | Hauteur

70,4

C45611

C45611

C45607

C45609

C45608

C45607

C45610

C45606 Larghezza | Ancho | Width | Breite | Largeur

45,4 50,4 60,4 70,4 80,4 90,4 100,4 120,4 140,4 160,4 180,4

Disponibili anche su misura | Disponibles también a medida | Available also with special measures | Auch Maßanfertigung möglich | Disponibles aussi sur mesure

128

129


LAMPADE

5500K

230V Classe III

Lampade per specchiere con luce a LED. Si applica sullo specchio.

IP23

Lámparas para espejo con LED. Se instalan sobre el espejo. Lamp for mirror with LED light. Installation on the top of the mirror. Spiegelleuchte mit LED-Licht. Anbringung an der oberen Spiegelkante. Lampe à LED pour miroir. S’applique sur le miroir.

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Ottone cromato, policarbonato.

Latón cromado, policarbonato.

Chromed plated brass, polycarbonate.

Verchromtes Messing, Polykarbonat.

Laiton chromé, polycarbonate.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 7908

Art. 7907

Art. 7906

Art. 7905

cm 41 x 9 x 1 | 72 LED, 5,8W = 300lm = 75W

cm 35 x 5,7 x 1 | 18 LED, 4,3W = 250lm = 50W

cm 29,3 x 11 x 1 | 2 LED x 5W = 500lm = 120W

cm 8 x 10,7 x 1,5 | 1 LED x 5W = 250lm = 60W

130

131


QUADROLO

Specchio ingranditore, il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni Espejo de aumento, El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección Magnifying mirror, the multijoint system of the arm enables to orient and position the mirror in all directions. Vergrößerungsspiegel, durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar. Miroir grossissant. Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato e cornice in ABS cromato. Attacco a muro e base alluminio cromato.

Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base aluminio cromado.

Chromed plated brass structure and frame in chromed plated ABS. Wall attach and base of chromed aluminium.

Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem Aluminium.

Structure en laiton chromé et cadre en ABS chromé. Support mural et base en aluminium chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 63/1 x3

Art. 63/2 x3

cm 20 x 31 x h 20

cm 20 x 46 x h 20

Art. H63/1 x3

Art. 64/1 x3

cm 20 x 31 x h 20

cm 20 x 11,5 x h 40

132

133


QUADROLO LED Specchio ingranditore, il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni

5500K

230V Classe II IP20 / IP23

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato e cornice in ABS cromato. Attacco a muro e base ABS cromato.

Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base ABS cromado.

Chromed plated brass structure and frame in chromed plated ABS. Wall attach and base of chromed ABS.

Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem ABS.

Structure en laiton chromé et cadre en ABS chromé. Support mural et base en ABS chromé.

Espejo de aumento, El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección Magnifying mirror, the multijoint system of the arm enables to orient and position the mirror in all directions. Vergrößerungsspiegel, durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar. Miroir grossissant. Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. C60/1KK3

Art. C60/2KK3

cm 20 x 31 x h 20

cm 20 x 46 x h 20

Art. C61/1KK3

Art. C61/2KK3

cm 20 x 31 x h 20

cm 20 x 46 x h 20

Art. H60/1KK3

Art. C62/1KK3

cm 20 x 31 x h 20

cm 20 x 11,5 x h 41

134

135


DISCOLO

Specchio ingranditore, il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni Espejo de aumento, El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección Magnifying mirror, the multijoint system of the arm enables to orient and position the mirror in all directions. Vergrößerungsspiegel, durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar. Miroir grossissant. Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato e cornice in ABS cromato. Attacco a muro e base alluminio cromato.

Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base aluminio cromado.

Chromed plated brass structure and frame in chromed plated ABS. Wall attach and base of chromed aluminium.

Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem Aluminium.

Structure en laiton chromé et cadre en ABS chromé. Support mural et base en aluminium chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 38/1 x2 - x3

Art. 38/2 x2 - x3

cm ø23 x 31 x h 23

cm ø23 x 46 x h 23

Art. 38/F x2 - x3

Art. H38/1 x2 - x3

Art. 39/1 x2- x3

cm ø23 x 31 x h 23

cm ø23 x 31 x h 23

cm 23 x 11,5 x h 40

136

137


DISCOLO LED

5500K

230V

Specchio ingranditore, il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni

Classe II IP20 / IP23

Espejo de aumento, El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección Magnifying mirror, the multijoint system of the arm enables to orient and position the mirror in all directions. Vergrößerungsspiegel, durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar. Miroir grossissant. Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato e cornice in ABS cromato. Attacco a muro e base ABS cromato.

Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base ABS cromado.

Chromed plated brass structure and frame in chromed plated ABS. Wall attach and base of chromed ABS.

Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem ABS.

Structure en laiton chromé et cadre en ABS chromé. Support mural et base en ABS chromé.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. C35/1KK2 - C35/1KK3

Art. C35/2KK2 - C35/2KK3

ø cm 23 x 31

ø cm 23 x 46

Art. C36/1KK2 - C36/1KK3

Art. C36/2KK2 - C36/2KK3

ø cm 23 x 31

ø cm 23 x 46

Art. H35/1KK2 - H35/1KK3

Art. C37/1KK2 - C37/1KK3

ø cm 23 x 31

cm 20 x 11,5 x h 41

138

139


LUCCIOLO

Specchio ingranditore con luce ad incandescenza

250V Classe II IP44 / IP22

Espejo de aumento con luz de incandescencia. Magnifying mirror with incandescent lamp. Vergrößerungsspiegel mit Glühlampen. Miroir grossissant avec éclairage à incandescence.

A++ A+ A B C D E

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato e alluminio verniciato.

Estructura en latón cromado y aluminio barnizado.

Structure of chromed brass and varnished aluminium.

Struktur aus verchromtem Messing und lackiertem Aluminium.

Structure en laiton chromé et aluminium verni.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 20/1KK2 - 20/1KK3 ø cm 24 x 31

Art. 21/1KK2 - 21/1KK3 ø cm 24 x 31

Art. 20/2KK2 - 20/2KK3 ø cm 24 x 46

Art. 21/2KK2 - 21/2KK3

Art. 22/1KK2 - 22/1KK3

ø cm 24 x 46

ø cm 24 x 12 x h 33

140

141


DOPPIOLO DOPPIOLINO Specchio ingranditore bifacciale con specchio piano e lente di ingrandimento. Il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni.

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in ottone cromato e cornice in ABS cromato. Attacco a muro e base alluminio cromato.

Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado. Soporte de pared y base aluminio cromado.

Chromed plated brass structure and frame in chromed plated ABS. Wall attach and base of chromed aluminium.

Struktur aus verchromtem Messing und Rahmen aus verchromtem ABS. Wandmontageplatte und Fuß aus verchromtem Aluminium.

Structure en laiton chromé et cadre en ABS chromé. Support mural et base en aluminium chromé.

Espejo de aumento de doble cara con espejo plano y lente de aumento. El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección. Double sided mirror with plain and magnifying mirror. The multijoint system of the arm enables to orient and position the mirror in all directions. Doppelseitiger Spiegel mit normalem Spiegel und Vergrößerungsspiegel. Durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar. Miroir grossissant à deux faces avec miroir normal et grossissant. Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 40/1KK2 - 40/1KK3 - 40/1KK6

Art. 40/2KK2 - 40/2KK3 - 40/2KK6

Art. 45/2KK2 - 45/2KK3 - 45/2KK6

ø cm 23 x 21

ø cm 23 x 31

ø cm 23 x h 56/72

Art. 47/1KK2 - 47/1KK3 - 47/1KK6

Art. 47/2KK2 - 47/2KK3 - 47/2KK6

ø cm 18 x 18,5

ø cm 18 x 34,5

Art. 48/1KK2 - 48/1KK3 - 48/1KK6

Art. 46/1KK2 - 46/1KK3 - 46/1KK6

ø cm 18 x 45 x h 38

ø cm 18 x h 40

142

143


TOELETTA Specchio ingranditore

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Espejo de aumento Magnifying mirror Vergrößerungsspiegel Miroir grossissant

Struttura in ABS colorato, ABS cromato, policarbonato. Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Estructura en ABS coloreado, ABS cromado, policarbonato. Lentes producidas en la UE exenta de distorsiones.

Structure of coloured ABS, chromed ABS, polycarbonate, Lenses produced in the EU and free of distortions

Struktur aus farbigem ABS, verchromtem ABS, Polykarbonat. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Structure en ABS coloré, ABS chromé, polycarbonate. Verres non-déformants produits en UE

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 390KK2 - 390KK3 - 390KK6 Specchio da parete, con braccio snodato estensibile. Bifacciale

Art. 398KK2 - 398KK3 - 398KK6 Specchio con manico multisnodo e supporto. Bifacciale

Art. 2154N2 - 2154N3 - 2154N6 - 2154V2 - 2154V32154V6 Specchio con manico multisnodo e supporto. Bifacciale

ø cm 18 x 30 x h 18

ø cm 18 x h 30

ø cm 18 x h 30

Art. 378KK3 - 378KK6 Specchio monofacciale con ventosa

Art. 6113KK3 - 6113V3 - 6113KK6 Specchio monofacciale a parete snodato con adesivo Espejo de una cara de pared articulado con adhesivo. Supple single face mirror with adhesive. Beweglicher Einseitiger Spiegel mit Klebesystem. Miroir une face articulé autocollant.

Art. 5511KK3 - 5511KK6 - 5511N3 - 5511N6 5511V3 - 5511V6 Specchio monofacciale a 3 ventose

Espejos de una cara con 3 ventosas . Single face mirror with 3 suction cups. Einseitiger Spiegel mit 3 Saugnöpfen Miroir une face avec 3 ventouses.

ø cm 14 x 6

ø cm 23 x h 10

øcm 23

Art. 387KK2 - 387KK3 - 387KK6 - 387T3 - 387T6 Specchio con manico pieghevole. Bifacciale

Art. SC152N3 - SC152N6 - SC152V3 - SC152V6 Specchio con manico pieghevole. Bifacciale

ø cm 14 x h 16,5

ø cm 14 x h 16,5

Espejo de pared, con brazos articulados extensibles. Doble cara Mirror for wall-mounting, extensible supple arm. Doppelspiegel zur Wandanbringung, mit dreh-und ausziehbarem Arm. Doppelseitig Miroir à mur, avec bras articulé extensible. Double face

Espejos de una cara con ventosa mecánica . Single face mirror with suction cup. Einseitiger Spiegel mit Saugnapf Miroir une face avec ventouse.

Espejo con mango plegable. Doble cara Mirror with folding handle. Spiegel mit Klappgriff. Doppelseitig Miroir avec manche pliable. Double face

144

Espejo con mango articulado y soporte. Extensible doble cara Mirror with removable base and folding handle. Double side Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Doppelseitig Miroir avec manche pliable et support amovible. Double face

Espejo con mango articulado y soporte. Extensible doble cara Mirror with removable base and folding handle. Double side Spiegel mit Klappgriff und Ständer. Doppelseitig Miroir avec manche pliable et support amovible. Double face

Espejo con mango plegable. Doble cara Mirror with folding handle. Spiegel mit Klappgriff. Doppelseitig Miroir avec manche pliable. Double face

145


COMPLEMENTI D’ARREDO Complementos | Furnishing | Ergänzungen | Compléments

CESTI PORTA BIANCHERIA

CARRELLI E CONTENITORI

SEDUTE DA BAGNO

SCOPINI

OGGETTISTICA DA APPOGGIO

GETTACARTA

TENDE DOCCIA

TAPPETI

TAPPETI DOCCIA

BENESSERE

Contenedor de ropa | Hampers | Wäschekörbe | Paniers à linge

Contenedores y carritos | Trolleys and cases | Wäschekörbe un Wagen | Chariots et meubles de rangement

Asientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain

Escobillero de suelo | Toilet brush holder | Toilettenbürsten | Porte-balai

Sobremesa | Table top accessories | Kleines Zubehör | Petits accessoires

Papelera | Waste Basket | Abfallbehälter | Poubelle

Cortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux de douche

Alfombras | Bath mat | Badteppich | Tapis

Alfombras para ducha | Mats for shower | Duschmatten | Tapis de douche

Cuidado del cuerpo | Body care | Körperpflege | Soin du corps

Gigi Kono Pepe Toldo Koko Frac

Vela Bathman Lem Tilda Skatto Classic

Karta Carlino Ecopelle Intrecci

Canvass Linum Nido d’ape Verga Midas

Click-clack Antiscivolo

Spugne e massaggio Spazzole e pettini

Vela Diagonal Icon Ecopelle Redmon Loft Perle Intrecci

146

Mattia Best boy Ambrogio Tooler Modulo 113

Leo Flip Noni

Reverso Classic Reverso Plus

147


VELA

Porta biancheria, con sacca interna

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac à l’ intérieur

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF. (tablero de fibra de madera)

External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Design: Itamar Harari

Art. 2464GR

Art. 2464CR

Art. 2464DB

cm 48,5 x 32 x h 61

cm 48,5 x 32 x h 61

cm 48,5 x 32 x h 61

Art. 2464TO cm 48,5 x 32 x h 61

148

149


DIAGONAL Porta biancheria

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Contenedor de ropa Hamper Wäschekorb Panier à linge

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF. (tablero de fibra de madera)

External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 2466GR

Art. 2466CR

Art. 2466DB

cm 30 x 40 x h 43/61

cm 30 x 40 x h 43/61

cm 30 x 40 x h 43/61

Art. 2466TO cm 30 x 40 x h 43/61

150

151


ICON

Porta biancheria, con sacca interna

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac à l’ intérieur

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF. (tablero de fibra de madera)

External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Design: Itamar Harari

Art. 2465DB

Art. 2465TO

cm 48 x 32 x h 61

cm 48 x 32 x h 61

152

153


ECOPELLE

Porta biancheria con sacca interna, porta oggetti, gettacarta.

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Contenedor de ropa con bolsa interna, portaobjetos, papelera. Hamper with internal bag, containers waste basket Wäschekorb mit Innensack, Ablageschalen, Abfallbehälter Panier à linge avec sac à l’intérieur, paniers, poubelle

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF. (tablero de fibra de madera)

External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 2462

Art. 2463

Art. 2603

cm 43 x 26 x h 48

cm 48 x 30 x h 61

cm 23 x 23 x h 30

Art. 2605

Art. 2604

cm 20 x 20 x h 8

cm 43 x 26 x h 11

FINITURE

DB

154

CR

OR

RD

BK

155


REDMON

LOFT

Porta biancheria, con sacca interna

Porta biancheria, sgabello con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa interna Hamper, with internal bag Wäschekorb, mit Innensack Panier à linge, avec sac à l’ intérieur

Contenedor de ropa y taburete con bolsa interna Hamper-stool with bag inside Wäschekorb-Hocker mit Innensack Panier à linge-tabouret avec sac à l’intérieur

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Vinile goffrato con struttura composita antiurto.

Vinilo gofrado con estructura antigolpes

Embossed vinyl with shock resistant compound structure

Geprägtes Vinyl mit stoßfester Struktur.

Vinyle gaufré avec structure antichoc.

RATTAN sintetico in polietilene, sacco in tessuto idrorepellente, coperchio imbottito e rivestito in ecopelle. Telaio in alluminio verniciato.

Ratán sintético en Polietilene, saco contenedor para la ropa, idrorepellente, tapa mullida y revestida en eco piel. Estructura en aluminio pintado.

Synthetic Rattan of Polyethylene water-repellent bag for linen top padded and covered with synthetic leather. Structure in painted aluminium.

Synthetisches Rattan aus Polyethylen, Innensack aus wasserabweisendem Stoff, gepolsterter, mit Kunstleder bezogener Deckel. Struktur aus lackiertem Aluminium.

Rattan synthétique en Polyethylene, sac à linge en tissu hydrofuge, couvercle rembourré et revêtu en cuir synthétique. Structure en aluminium peint.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 728

Art. 2362

cm 37 x 37 x h 46

cm 36 x 36 x h 47

120

Art. 2363

MAX

Art. 2286 cm 47 x 27 x h 60

cm 36 x 36 x h 61

FINITURE

WHSV

156

SVSV

MAX

120

FINITURE

DB

157


PERLE

INTRECCI

Porta biancheria con sacca interna, porta oggetti, gettacarta.

Porta biancheria, con sacca interna, gettacarta

Contenedor de ropa con bolsa interna, portaobjetos, papelera. Hamper with internal bag, containers, waste basket Wäschekorb mit Innensack, Ablageschalen, Abfallbehälter Panier à linge avec sac à l’intérieur, paniers, poubelle

Contenedor de ropa, con bolsa interna, papelera Hamper, with internal bag, waste basket Wäschekorb mit Innensack, Abfallbehälter Panier à linge, avec sac à l’ intérieur, poubelle

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF. (tablero de fibra de madera)

External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Rivestimento esterno in eco pelle intrecciata, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento externo de piel ecológica entrelazado, interno en tejido sintético. Estructura en MDF.(tablero de fibra de madera)

External coating braided synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen geflochtenes synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique tressé, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 2563

Art. 2562

Art. 2963

cm 47 x 30 x h 60

cm 43 x 26 x h 48

cm 48,5 x 30,5 x h 60,5

Art. 2503

Art. 2505

Art. 2962

cm 23 x 23 x h 30

cm 19,6 x 19,6 x h 8

cm 41,5 x 27 x h 50

Art. 2504

Art. 2903

cm 43 x 26 x h 11

cm 22 x 22 x h 28

FINITURE

SV

SK

FINITURE

DB

CR

BK

159


MATTIA Carrello Carrito Trolley Wagen Chariot

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Vassoi: tecnopolimero colorato trasparente Struttura: tubi in ottone cromato Ruote: nylon cromato

Bandeja: tecnopolímero coloreado transparente Estructura: tubo de latón cromado Ruedas: nylon cromadas

Trays: transparent coloured techno-polymer Structure: tubes of chromed brass Wheels: chromed nylon

Tabletts: transparent farbiger Technopolymer Struktur: Gestell aus verchromtem Messing Räder: verchromtes Nylon

Tablettes: techno-polymère coloré transparent Structure: tiges en laiton chromé Roues: nylon chromé

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5372 cm 39 x 30,5 x h 44

Art. 5374

Art. 5371

Art. 5373

cm 39 x 30,5 x h 54

cm 39 x 30,5 x h 76

cm 39 x 30,5 x h 76

FINITURE

KA

160

KP

KR

KT

KV

KN

161


BEST BOY Carrello Carrito Trolley Wagen Chariot

Materiali

Materiales

Trolley con struttura in acciaio Estructura en acero inox satinato e ripiani in vetro inoxidable y estantes en temperato verniciato. vidrio templado.

Materials

Material

Matériaux

Stainless steel structure and tempered glass shelves.

Gestell aus Edelstahl, Ablagen aus gehärtetem lackierten Glas

Structure en acier inoxydable et tablettes en verre trempé.

Design: Michael Koenig

Art. 7310000 cm 30 x 36 x h 100

162

163


AMBROGIO Contenitore girevole sospeso con specchio. Contenedor giratorio suspendido con espejo. Pending rotating container with mirror. Drehbares Hängeregal mit Spiegel Structure et étagères en acier inoxydable poli et miroir en façade.

Materiali

Materiales

Struttura e ripiani in acciaio Estructura y estantes en inox lucido e specchio su lato acero inoxidable y espejo en frontale chiuso. la parte posterior.

Materials

Material

Matériaux

Structure and shelves in polished stainless steel and mirror on the front side.

Struktur und Regalböden aus glänzendem Edelstahl, Spiegel an der geschlossenen Vorderseite.

Structure et étagères en acier inoxydable poli et miroir en façade ade.

Design: Herbert Ludwikowski

Art. 81000 Contenitore girevole sospeso

Contenedor giratorio suspendido | Pending rotating container | Drehbares Hängeregal mit Spiegel | Etagère pivotante cm 21 x 26 x h 145

164

165


TOOLER Cornice porta oggetti. Marco porta objetos Frame Halterahmen Cadre porte-objets

Materiali

Materiales

Materials

Material

MatĂŠriaux

Struttura in alluminio lucido con elastici colorati.

Estructura de aluminio pulido con bandas de goma.

Structure in polished aluminum with rubber bands.

Struktur aus glänzendem Aluminium mit farbigen Gummibändern.

Structure en aluminium poli avec bandes en caoutchouc.

Design: Tiziana Lorenzelli

Art. TOOL040 Cornice porta oggetti.

Art. TOOL080 Cornice porta oggetti.

Art. TOOL0120 Cornice porta oggetti.

cm 40 x 3,5 x h 40

cm 40 x 3,5 x h 80

cm 40 x 3,5 x h 120

Marco porta objetos | Frame | Halterahmen |Cadre

166

Marco porta objetos | Frame | Halterahmen |Cadre

Marco porta objetos | Frame | Halterahmen |Cadre

167


MODULO 113 Consolle, sgabello e piantana. Consola, taburete y elemento de suelo. Console, stool and equipped stand. Konsole, Hocker und Mehrzweckständer. Console tabouret et montant équipé.

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Struttura in acciaio verniciato bianco. Piano in Corian® termoformato. Sedile in acciaio verniciato.

Estructura de acero pintado blanco. Corian® termoformado. Asiento en acero pintado.

Structure in white painted steel. Corian® thermoformed. Seat of white painted steel.

Struktur aus weiß lackiertem Stahl. Platte aus heiß geformtem Corian® Sitz aus weiß lackiertem Stahl.

Structure en acier laqué de blanc. Corian® thermoformé. Tabouret en acier laqué blanc.

Design: Ivano Vianello

Art. 2040 Consolle senza lavabo

Art. 2041 Sgabello porta salviette

Consola sin lavabo | Console without sink | Konsole ohneWaschbecken | Console sans lavabo

Taburete y toallero | Stool and towel rack | Hocker und Handtuchhalter | Tabouret et porte-serviette

cm 100 x 53 x h 73

cm 43 x 27 x h 70

Art. 2042 Scopino, portasalviette, carta.

Escobillero, toallero portarrollos | Toilet brush, paper holder, towel rail | Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter | Porte - balai, papier, serviettes. ø m 10 x 33 x h 80

168

169


LEO

MAX

150

Sedildoccia, supporti con finitura lucida Asiento de ducha, soportes con acabado brillante Shower seat, supports with bright finish Duschsitz, Halterung glänzend Siège de douche, supports avec finition polie-brillante

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Supporti in alluminio pressofuso cromato. Viti in acciaio inox.

Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Soportes en aluminio inyectado cromado. Tornillería en acero inoxidable.

Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Supports of die-cast varnished aluminium . Screws of stainless steel.

Sitz aus transparentem Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Halterung aus verchromtem Druckguss-Aluminium. Schrauben aus Edelstahl.

Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression chromé. Vis en acier inox

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 5368A

Art. 5368B

cm 40 x 31 x h 7

cm 40 x 31 x h 7

Art. 5368P

Art. 5368R

cm 40 x 31 x h 7

cm 40 x 31 x h 7

Art. 5368T

Art. 5368V

cm 40 x 31 x h 7

cm 40 x 31 x h 7

170

171


LEO

MAX

150

Sgabello

Taburete con patas antideslizantes Stool Hocker Tabouret

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Sedile in policarbonato trasparente colorato o ABS bianco. Supporti in alluminio pressofuso cromato. Viti in acciaio inox.

Asiento en policarbonato transparente coloreado o ABS blanco. Soportes en aluminio inyectado cromado. Tornillería en acero inoxidable.

Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS. Supports of die-cast varnished aluminium . Screws of stainless steel.

Sitz aus transparentem Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS. Halterung aus verchromtem Druckguss-Aluminium. Schrauben aus Edelstahl.

Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc. Supports en aluminium moulé sous pression chromé. Vis en acier inox

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 5370A

Art. 5370B

Art. 5370P

cm 40 x 30 x h 46

cm 40 x 30 x h 46

cm 40 x 30 x h 46

Art. 5370R

Art. 5370T

Art. 5370V

cm 40 x 30 x h 46

cm 40 x 30 x h 46

cm 40 x 30 x h 46

172

173


NONI

FLIP

Sgabello

Sedildoccia

Taburete con patas antideslizantes Stool Hocker Tabouret

Asiento de ducha Shower seat Duschsitz Siège de douche

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Sedile in ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, policarbonato trasparente. Gambe in acciaio inox, viti in acciaio cromato, tappini antiscivolo.

Asiento en ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, policarbonato transparente. Patas en acero inoxidable, tornillos en acero cromado, tapones antideslizantes.

Seat in coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent polycarbonate. Legs in stainess steel, screws in chromed steel, slip-proof feet.

Sitz aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparentem Polykarbonat. Beine aus Edelstahl, Schrauben aus verchromtem Stahl, Füße aus rutschfestem Material.

Siège en ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, polycarbonate transparent. Pieds en acier Inox, vis en acier chromé, petits patins antidérapants.

Sedile in stratificato HPL laminato ad alta pressione costituito da strati di fibre cellulosiche, spessore 12mm.Supporti in acciaio inox ISI 304 spessore 3mm. Lucidato a lastra taglio a laser. Viti in acciaio inox .

Asiento en tablero estratificado de alta presiónHPL de 12 mm. Soportes en Inox ISI 304 de 3mm.pulido y cortado a láser. Tornillería inox.

Seat of stratified laminated HPL, made of layers cellulosic fibres, thickness 12mm. Support of stainless steel ISI 304, thickness 3mm., polished, laser cut. Screws of stainless steel.

Sitz aus mehrschichtigem HPL Hochdrucklaminat aus Zelluloscfasern, Stärke 12mm.Halterungen aus Edelstahl ISI 304, Stärke 3mm. poliert, Laserschnitt. Schrauben aus Edelstahl.

Siège en HPL stratifié moulé sous pression, en fibres de cellulose épaisseur 12mm. Support en acier inox ISI 304 épaisseur 3mm. Polis et coupé au laser. Vis en acier inox.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR e Pedrizzetti Associati

MAX

Art. 5365

100

ø cm 30 x h 42

Art. 5390V cm 30 x 28 x h 7

MAX

150

FINITURE

KA

174

KB

KP

KR

KT

KK

KV

175


GIGI Scopino

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Alluminio cromato, ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.

Aluminio cromado, ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, policarbonato transparente, contenedor interno en polipropileno.

Chromed aluminium, coloured ABS,galvanized chromed ABS, transparent polycarbonate, inside container of polypropylene

Verchromtes Aluminium, farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, Innenbehälter aus Polypropylen

Aluminium chromé, ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Art. 5380A

Art. 5380B

Art. 5380P

cm 9,5 x 9,5 x h 55

cm 9,5 x 9,5 x h 55

cm 9,5 x 9,5 x h 55

Art. 5380R

Art. 5380T

Art. 5380KK

cm 9,5 x 9,5 x h 55

cm 9,5 x 9,5 x h 55

cm 9,5 x 9,5 x h 55

Art. 5380V cm 9,5 x 9,5 x h 55

176

177


KONO

PEPE

Scopino

Scopino

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, tappo antiscivolo a tenuta stagna.

ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante y estanca.

Coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent polycarbonate, anti-slip, watertight base.

Farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, wasserdichter rutschfester Boden.

ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, fond antidérapant étanche.

ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, policarbonato trasparente, tappo antiscivolo, contenitore interno in polipropilene.

ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante, contenedor interno de polipropileno.

Coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent polycarbonate, anti-slip base, inside container in polypropylene.

farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, rutschfester Boden, Innenbehälter aus Polypropylen.

ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, fond anti-glissement, récipient à l’intérieur en polypropylène.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5256A

Art. 5356KK

Art. 5356V

Art. 5366A

Art. 5366KK

Art. 5366V

ø cm 9 x h 37

ø cm 9 x h 37

ø cm 9 x h 37

ø cm 12 x h 38

ø cm 12 x h 38

ø cm 12 x h 38

Art. 5256B

Art. 5256R

Art. 5256T

Art. 5366B

Art. 5366R

Art. 5366T

ø cm 9 x h 37

ø cm 9 x h 37

ø cm 9 x h 37

ø cm 12 x h 38

ø cm 12 x h 38

ø cm 12 x h 38

Art. 5256P

Art. 5256VV

Art. 5366P

Art. 5266VV

ø cm 9 x h 37

ø cm 9 x h 37

ø cm 12 x h 38

ø cm 12 x h 38

178

179


TOLDO

KOKO

Scopino

Scopino

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, SAN trasparente, contenitore interno in polipropilene.

ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, SAN transparente, contenedor interno de polipropileno.

Coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent SAN, inside container of polypropylene.

farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes SAN, Innenbehälter aus Polypropylen.

ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, SAN transparent, récipient à l’intérieur en polypropylène.

ABS cromato galvanicamente, contenitore interno in polipropilene.

ABS cromado galvánicamente, contenedor interno en polipropileno.

Galvanized chromed ABS, inside container in polypropylene

Galvanisch verchromtes ABS, Innenbehälter aus Polypropylen

ABS chromé par galvanisation, récipient à l’intérieur en polypropylène.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5267KT

Art. 5267VT

Art. 5050KK

cm 10x10 x h 36

cm 10x10 x h 36

ø cm 9 x h 37

Art. 5267KK

Art. 5050V

cm 10x10 x h 36

ø cm 9 x h 37

180

181


FRAC Scopino

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Ottone cromato galvanicamente.

Vaso: laton cromado galvánicamente. Palo: Latón cromado o pintado.

Galvanized chromed brass

Galvanisch verchromtes Messing.

Laiton chromé par galvanisation.

Design: Cinzia Ruggeri

Art. 57219

Art. 57110

Art. 57150

Art. 57160

Art. 57170

Art. 57100

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 77

ø cm 11 x h 77

ø cm 11 x h 77

ø cm 11 x h 77

ø cm 11 x h 90

Art. 57180

Art. 57190

Art. 57211

Art. 57213

Art. 57220

Art. 57212

ø cm 11 x h 77

ø cm 11 x h 77

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 75

Art. 57214

Art. 57215

Art. 57216

Art. 57218

Art. 57120

Art. 57217

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 75

ø cm 11 x h 77

ø cm 11 x h 75

182

183


VELA

BATHMAN

Oggettistica da appoggio

Oggettistica da appoggio

Sobremesa Table top accessories Kleines Zubehör Accessoires à poser

Sobremesa Table top accessories Kleines Zubehör Accessoires à poser

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Ceramica

Cerámica

Pottery

Keramik

Céramique

Ceramica

Cerámica

Pottery

Keramik

Céramique

Design: Itamar Harari

Design: Itamar Harari

Art. 5530

Art. 5538

Art. 5557

Art. 5537

Art. 5130

Art. 5138

Art. 5157

Art. 5137

cm 13 x 9 x h 3

cm 8 x 8 x h 11,5

cm 8 x 8 x h 15

cm 26 x 12 x h 3,5

cm 12 x 9 x h 2,7

cm 9 x 5,5 x h 10,5

cm 9 x 5,5 x h 13,5

cm 26 x 12 x h 2,7

FINITURE

N

184

V

FINITURE

N

V

185


LEM

TILDA

Oggettistica da appoggio

Oggettistica da appoggio

Sobremesa Table top accessories Kleines Zubehör Accessoires à poser

Sobremesa Table top accessories Kleines Zubehör Accessoires à poser

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

ABS cromato, ABS colorato, policarbonato.

ABS cromado, ABS coloreado, policarbonato.

chromed ABS, coloured ABS, polycarbonate

verchromtes ABS, farbiges ABS, Polykarbonat

ABS chromé, ABS coloré, polycarbonate

ABS cromato, ABS colorato, policarbonato.

ABS cromado, ABS coloreado, policarbonato.

chromed ABS, coloured ABS, polycarbonate

verchromtes ABS, farbiges ABS, Polykarbonat

ABS chromé, ABS coloré, polycarbonate

Design: Studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5830

Art. 5838

Art. 5857

Art. 5730

Art. 5738

Art. 5757

cm 14,5 x 9 x h 5

cm 8,5 x 5,5 x h 13

cm 8,5 x 5,5 x h 17,5

cm 13 x 9 x h 3

cm 10 x 9 x h 11,5

cm 10 x 9 x h 18

FINITURE

A

186

B

FINITURE

P

R

T

V

KK

V

187


SKATTO

CLASSIC

Oggettistica da appoggio

Oggettistica da appoggio

Sobremesa Table top accessories Kleines Zubehör Accessoires à poser

Sobremesa Table top accessories Kleines Zubehör Accessoires à poser

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

ABS cromato, ABS colorato, policarbonato.

ABS cromado, ABS coloreado, policarbonato.

chromed ABS, coloured ABS, polycarbonate

verchromtes ABS, farbiges ABS, Polykarbonat

ABS chromé, ABS coloré, polycarbonate

ABS cromato galvanicamente.

ABS cromado galvánicamente

Galvanized chromed ABS

Galvanisch verchromtes ABS

ABS chromé par galvanisation

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5359 cm 25 x 13,5 x h 7

Art. 5630

Art. 5631

Art. 5638

Art. 5657

Art. 5338

Art. 5357

Art. 5331

Art. 5330

Art. 5337

ø cm 11,3 x h 4,8

ø cm 11,3 x h 13

ø cm 9 x h 10,5

ø cm 9 x h 16,8

ø cm 7,5 x h 10

ø cm 7,5 x h 15

ø cm 11,5 x h 12

ø cm 11,5 x h 3,5

cm 25 x 11 h 3

FINITURE

KB

188

KR

FINITURE

KK

V

KK

189


KARTA

CARLINO

Papelera a pedal Waste basket with pedal Abfallbehälter mit Pedal Poubelle avec pédale

Papelera, tapa giratoria Waste basket, revolving cover Abfallbehälter Poubelle, couvercle tournant

Gettacarta con pedale

Gettacarta con coperchio girevole

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Coperchio in ABS colorato, ABS cromato galvanicamente, policarbonato colorato trasparente. Corpo in acciao inox lucido. Cesto interno estraibile in polipropilene.

Tapa en ABS coloreado, ABS cromado galvánicamente, policarbonato transparente. Cuerpo en acero inoxidable brillo. Cesto interno extraíble de polipropileno

Cover in coloured ABS, galvanized chromed ABS, transparent coloured polycarbonate. Bright stainless steel body. Removable internal basket of polypropylene.

Deckel aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparent farbigem Polykarbonat. Körper aus gläzendem Edelstahl. Herausnehmbarer Behälter aus Polypropylen.

Couvercle en ABS coloré, ABS chromé par galvanisation, polycarbonate coloré transparent. Corps en acier inox brillant. Panier interne extractible en polypropylène

Coperchio girevole in ABS cromato galvanicamente. Corpo in ABS colorato, ABS cromato galvanicamente. Fondo in materiale antiscivolo.

Tapa giratoria en ABS cromado galvánicamente. Cuerpo en ABS blanco o cromado galvánicamente. Fondo en material antideslizante.

Turning top in galvanized chromed ABS. Body in coloured ABS, galvanized chromed ABS. Special bottom featuring anti-slip base.

Schwenkbarer Deckel aus galvanisch verchromtem ABS. Körper aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS. Boden aus rutschfestem Material.

Couvercle pivotant en ABS chromé par galvanisation. Corps en ABS coloré, ABS chromé par galvanisation. Fond antiderapant.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR

1 foto grande e FINITURE SOTTO o TUTTE LE FOTO DEI DIVERSI gettacarta?

Art. 5363KK

Art. 5363KB

Art. 5363KP

Art. 5363KR

Art. 5363KV

cm 21 x 21 x h 29

cm 21 x 21 x h 29

cm 21 x 21 x h 29

cm 21 x 21 x h 29

cm 21 x 21 x h 29

Art. 5364 ø cm 24 x h 29

FINITURE Art. 5363KA cm 21 x 21 x h 29

190

KK

KV

191


ECOPELLE

INTRECCI

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

Papelera Waste basket Abfallbehälter Poubelle

Gettacarta

Gettacarta

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF. (tablero de fibra de madera)

External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Rivestimento esterno in eco pelle, interno in tessuto sintetico. Struttura in MDF.

Revestimiento de piel ecológica, interno en tejido sintético. Estructura en MDF. (tablero de fibra de madera)

External synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Revêtement en cuir synthéthique, intérieur en tissu synthétique. Structure en panneau de fibres MDF.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 2603DB

Art. 2603BK

cm 23 x 23 x h 30

cm 23 x 23 x h 30

Art. 2603OR

Art. 2603RD

cm 23 x 23 x h 30

cm 23 x 23 x h 30

Art. 2603CR

Art. 2903

cm 23 x 23 x h 30

cm 22 x 22 x h 28

FINITURE

DB

192

CR

BK

193


TENDE DOCCIA Tenda per doccia

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cortinas de baño Shower curtains Duschvorhänge Rideaux de douche

Tessuto 100% poliestere impermeabilizzato Anelli trasparenti.

Tejido 100% de poliéster impermeabilizad Anillas transparentes.

Fabric 100% polyester water proofed Transparent rings

Stoff 100% Polyester imprägniert Transparente Ringe.

Tissu 100% polyester traité imperméable Anneaux transparents.

Design: Studio KOH-I-NOOR

VERGA Art. 45226

CANVASS Art. 45220

NIDO D’APE Art. 45224

LINUM Art. 45222

MIDAS GOLD Art. 45230

MIDAS SILVER Art. 45228

cm 180 x 200

cm 180 x 200

cm 180 x 200

cm 180 x 200

cm 180 x 200

cm 180 x 200

VERGA Art. 45227

CANVASS Art. 45221

NIDO D’APE Art. 45225

LINUM Art. 45223

MIDAS GOLD Art. 45231

MIDAS SILVER Art. 45229

cm 240 x 200

cm 240 x 200

cm 240 x 200

cm 240 x 200

cm 240 x 200

cm 240 x 200

194

195


REVERSO CLASSIC Tappeto reversibile per il bagno

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Alfombras reversibles de baño Reversible bath mat Wendebadteppiche Tapis de bain réversible

100% cotone pettinato e mercerizzato. 2100gsm

100% algodón peinado y mercerizado. 2100gsm

100% cotton combed and mercerized. 2100gsm

100% Baumwolle gekämmt und merzerisiert. 2100gsm

100% coton peigné et e mercerisé. 2100gsm

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 35671

Art. 35674

Art. 35677

Art. 35680

Art. 35683

Art. 35686

cm 50 x 80

cm 50 x 80

cm 50 x 80

cm 50 x 80

cm 50 x 80

cm 50 x 80

Art. 35672

Art. 35675

Art. 35678

Art. 35681

Art. 35684

Art. 35687

cm 60 x 100

cm 60 x 100

cm 60 x 100

cm 60 x 100

cm 60 x 100

cm 60 x 100

Art. 35673

Art. 35676

cm 70 x 120

cm 70 x 120

196

197


REVERSO PLUS Tappeto reversibile per il bagno

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Alfombras reversibles de baño Reversible bath mat Wendebadteppiche Tapis de bain réversible

100% cotone 1700gsm

100% algodón 1700gsm

100% cotton 1700gsm

100% Baumwolle 1700gsm

100% coton 1700gsm

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 35689

Art. 35692

Art. 35695

Art. 35698

Art. 35701

Art. 35704

cm 50 x 70

cm 50 x 70

cm 50 x 70

cm 50 x 70

cm 50 x 70

cm 50 x 70

Art. 35690

Art. 35693

Art. 35696

Art. 35699

Art. 35702

Art. 35705

cm 60 x 90

cm 60 x 90

cm 60 x 90

cm 60 x 90

cm 60 x 90

cm 60 x 90

Art. 35691

Art. 35694

Art. 35697

Art. 35700

Art. 35703

Art. 35706

cm 70 x 120

cm 70 x 120

cm 70 x 120

cm 70 x 120

cm 70 x 120

cm 70 x 120

198

199


CLICK-CLACK

ANTISCIVOLO

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Tappetino realizzato in gomma termoplastica trasparente (non contiene PVC) Antiscivolo, antimuffa, fungicida, completamente riciclabile e non inquinante. Certificazione di sicurezza TÜV Lavabile in lavatrice a 40°, non usare solventi o candeggina.

Alfombra de goma termoplástica transparente (no contiene PVC) Antideslizante, antimoho, fungicida, completamente reciclable, no contamina. Certificación de seguridad TÜV Lavable en lavadora a 40° C, no usar disolvente ni lejía.

Bath mat made of thermoplastic transparent rubber (PVC free) Anti-slip, anti-mould, fungicidal, completely recyclable and not polluting. Safety certification TÜV Machine washable at 40° C, do not use solvents, do not bleach.

Matte aus thermoplastischem transparentem Kunststoff (enthält kein PVC) Rutschfest, Schimmel abweisend, kein Pilzbefall, komplett recyclebar, umweltschonend TÜV-Zertifikat. Maschinenwäsche bei 40° C, keine Lösungsmittel verwenden, nicht bleichen.

Tapis en caoutchouc thermoplastique transparent (sans PVC) Antidérapant, anti-moisi, fongicide, complètement recyclable et pas polluant. Certification de sécurité TÜV. Lavable en machine à 40° C, ne pas utiliser dissolvants, ne pas blanchir.

PVC / Gomma Tappetini di sicurezza antiscivolo resistenti allo sporco, alla muffa e allo scolorimento. Lavabili in lavatrice.

PVC/goma Alfombras de seguridad antideslizantes, resistentes a la suciedad, al moho y a la decoloración. Lavable a máquina.

PVC / Rubber The anti-slip safety bath mats are resistant against dirt, mould and discolouration. Machine washable.

PVC / Gummi Matten die das Ausrutschen verhindern, schmutzabweisend, resistent gegen Schimmel und Ausbleichen. Maschinenwaschbar.

PVC / Caoutchouc Les tapis de sécurité antidérapants sont résistents à la saleté, au moisi et à la décoloration. Lavable en machine.

Design: Studio KOH-I-NOOR

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 45021

Art. 45020

Art. 45007

Art. 45008

cm 55 x 55

cm 36 x 72

cm 53 x 53

cm 36 x 73

Art. 45009-PVC

Art. 45010-PVC

cm 60 x 60

cm 60 x 60

Art. 45011-PVC

Art. 45012-PVC

cm 40 x 104

cm 60 x 80

200

201


CURA DEL CORPO Spazzole e pettini

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cepillos y peines Brushes and combs Bürsten und Kämme Brosses et peignes

Acetato di cellulosa

Acetato celulósico

Cellulose acetate

Zelluloseacetat

Acétate de cellulose

Design: Studio KOH-I-NOOR

R

KO

-N O

O

1930

H -I

Art. 980AV

Art. 973AV

Art. 971AV

cm 19 x 4

cm 21,3 x 6

cm 21,3 x 6

Art. 980TR

Art. 973TR

Art. 971TR

cm 19 x 4

cm 21,3 x 6

cm 21,3 x 6

Art. 980BL

Art. 973BL

Art. 971BL

cm 19 x 4

cm 21,3 x 6

cm 21,3 x 6

202

203


CURA DEL CORPO Spazzole e pettini

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cepillos y peines Brushes and combs Bürsten und Kämme Brosses et peignes

Jaspè: Acetato di cellulosa Legno: Acero americano

Jaspè: Acetato celulósico Legno: Acero americano

Jaspè: Cellulose acetate Legno: American maple

Jaspè: Zelluloseacetat Legno: Amerikanischer Ahorn

Jaspè: Acétate de cellulose Legno: Érable blanc

Design: Studio KOH-I-NOOR

Legno Art. 689

Art. 683

cm 21,3 x 6

cm 21,3 x 6

Art. 684

Art. 685

Art. 686

cm 19 x 4

cm 19, x 4,5

cm 18 x 5

Jaspè Art. 109

Art. 206

cm 21,3 x 6

cm 21,3 x 6

Art. 612J

Art. 409J

Art. 457J

cm 20 x 4

cm 18 x 4

cm 20,5 x 5

204

205


CURA DEL CORPO Benessere

Materiali

Materiales

Materials

Material

Matériaux

Cuidado del cuerpo Body care Körperpflege Soin du corps

Fibra naturale Loofah FIbra naturale Sisal Spugne naturali mediterranee

Loofah Sisal Esponja natural

Natural fiber Loofah Natural fiber Sisal Natural mediterranean sponges

Loofah Sisal Naturschwämme

Loofah Sisal Éponges naturelles

Design: Studio KOH-I-NOOR

Art. 5M

Art. 7M

Art. 9M

cm 8 - 9

cm 10 - 11

cm 12 - 13

Art. 11M

Art. 13M

Art. OL1

cm 15 - 16

cm 18 - 19

Art. S5

Art. R12

Art. G4

cm 58/60 x 20

V

N

Art. ML-PL3

206

Art. SC127V - SC127N

V

N

Art. SC130V - SC130N

207


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.