Domino Magazine #20

Page 1

З И М А 2011

M

A

G

Time

A

Z

|

д В А Д Ц АТ Ы Й Н О М Е Р

I

N

E





CHIC BY DOMINO DONE TSK +38 062 381-06-50 |

DOMINO COLLEC TION DNEPROPE TROVSK +38 056 745-54-07










DOMINO COLLEC TION DONE TSK +38 062 381-06-50




WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA





CHIC BY DOMINO DONE TSK +38 062 381-06-50 |

DOMINO COLLEC TION DNEPROPE TROVSK +38 056 745-54-07



CHIC BY DOMINO DONE TSK +38 062 381-06-50 |

DOMINO COLLEC TION DNEPROPE TROVSK +38 056 745-54-07








Нет на земле человека, которому бы никто никогда не помогал. Вот и мне хочется поблагодарить людей, при поддержке которых я стала тем, кем стала. Даже самым сильным из нас время от времени требуется поддержка. Но что мы понимаем под этим словом? Помощь? Одобрение? Душеспасительный разговор? Деньги? ...И, как ни странно, на каждом этапе нашего развития поддержка бывает разной. Что касается меня, то на жизненном пути мне встречаются люди, которые подталкивают меня к пробуждению, к моему пробуждению, чтобы я почувствовала и осознала себя... за что я им бесконечно БЛАГОДАРНА. Поэтому, с вашего позволения... Я Благодарна Человеку, который в детстве много занимался моим развитием, но при этом устанавливал жесточайшие критерии, что и как нужно делать... При этом всегда заставляя работать над собой... Я Благодарна Человеку, который просто принимает меня такой, какая я есть, не критикуя меня и не указывая, куда мне нужно идти и что делать, но всегда демонстрируя веру в меня... Я Благодарна Человеку, который достаточно чётко объясняет мне мои усилия, но к своему удивлению, я, в сотый раз получаю собственные шишки и иду вперёд за новыми... но когда его спрашиваешь: почему так? — он терпеливо отвечает, что все мы внутри цветы и у нас всегда есть возможность увидеть «цветочное» в каждом, если мы сами наконец-то этого захотим... А ещё я Благодарю моих друзей, которые готовы поддержать мои радостные идеи и начинания, сказать тёплые слова, когда грустно, встретить в аэропорту в три часа ночи и просто попить со мной чаю, потому что вместе нам очень хорошо. И мне кажется, что сценарий для всех один и тот же – потребность в поддержке остаётся неизменной, и возможно, чтобы получить её, нам нужно сначала поддержать кого-то другого... Не правда ли?

Алёна Гуменюк

28


CHIC BY DOMINO DONE TSK +38 062 381-06-50 |

DOMINO COLLEC TION DNEPROPE TROVSK +38 056 745-54-07


DOM

AZINE




WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


DOMINO MAGAZINE №20 | ЗИМА 2011

44 T IME Без фотографий трудно даже представить себе любое современное печатное издание, посвящённое моде. И дело не только в том, что подобное издание по определению должно быть нескучным и красочным. Снимок для журнала мод — не просто иллюстрация, яркая картинка. Он — составная часть любой коллекции, её визитная карточка, назначение которой не сообщить нам имя дизайнера, а продемонстрировать основную идею коллекции. Но… Модная иллюстрация сегодня одновременно близка и далека от мира моды. Парадокс? Давайте вспомним прошлое.

34


СОДЕРЖАНИЕ

56

Обложка Фото: Геннадий Черномашинцев Модель: Lesya Макияж, причёска: Ирина Клитко Стиль: Оксана Спевякина

44 Правда жизни За идеальным фасадом модной фотографии нередко ощущается полное равнодушие к тому, что происходит за пределами модной жизни. Но тем интереснее — и важнее — наблюдать за тем, как мода реагирует на внешний мир и как она пытается вести диалог с ним.

56 Близкий & далёкий мир 44

74

Модная иллюстрация сегодня парадоксально близка и далека от мира моды. До распространения фотографии с рисунка начиналась коллекция и им завершалась её презентация на страницах журналов. Стоит ли вспоминать прошлое?

66 Избирательный подход Стефани Ренома убеждена, что джинсы — это своего рода новое маленькое чёрное платье, наиболее универсальный предмет гардероба. Конечно, джинсы — это «наше всё», и не только для модниц, однако у модельера свой подход.

Фото

Staley-Wise Gallery

70 Пластика кашемира Дизайнер Allude Андреа Карг считает кашемир самым роскошным материалом в мире и с его помощью намерена воплощать мечты девушек об изящной одежде, подчёркивающей их природную красоту.

74 Приватный шик Хороший вкус — что-то вроде секрета Полишинеля. Понимать все понимают, но рассказывать об этом можно часами, так и не приблизившись к истине. Однако создатели марки Hotel Particulier Эдди и Роксана Ризал обладают этим знанием на уровне интуиции и по праву рождения.


DOMINO MAGAZINE №20 | ЗИМА 2011

78 Девушка с обложки 70

Модели с аристократическим прошлым — как чёрные жемчужины: редки и ценны. Без них мир моды был бы несовершенен и намного менее интересен.

86 Всегда в настоящем Статус легендарных отели получают благодаря не столько давней истории и стилизованному под эпоху интерьеру, сколько из-за особенной атмосферы удивительного соответствия духу времени в самом лучшем его воплощении — как в Hotel de Crillon.

88 Отель как арт-объект Как любой древний город немыслим без прошлого, так и пятизвёздочный отель, тем более парижский, немыслим без статусных исторических параллелей. Лаконичность Park Hyatt Paris-Vendome напоминает о временах рационального классицизма.

90 Каникулы на черепашьем острове 78

Этот затерянный в бескрайних тёплых водах Индийского океана островок, предлагающий высочайший уровень индивидуального сервиса, станет настоящей находкой для приверженцев уединённого отдыха.

90

94 Остров-Мечта

Marianne Rosenstiehl/Sygma/Corbis

Отменный сервис, ласковое море, живописный ландшафт, уютные виллы и большой список развлечений. Всё это великолепие в вашем распоряжении благодаря сети курортов Shangri-La’s Villingili Resort and SРА на острове Виллинджили.

98 Божий план рая

Фото

SPA-процедуры на Маврикии — это массажи, сауна, гидротерапия, горячее и холодное обёртывание, аппликации, пилинги и маски с использованием различных трав и масел. Весь отпуск в стиле SPA — что может быть приятнее? А курорт «МарадиваSPA» в ласковых водах Индийского океана по праву считается лучшим в Азии.

Редакция

Распространение и реклама

Издатель Алёна Гуменюк | Publisher Aliona Gumenyuk

Киев Дмитрий Дитиненко | +3 067 9951833 | ditinenko@ukr.net

Главный редактор Дмитрий Быков | EditorinChief Dmitry Bykov

Днепропетровск Сергей Ковтун | +3 099 1182228 | sergey.kovtun@dominomagazine.com.ua

Фото Геннадий Черномашинцев | Photo Gennadiy Chernomashintsev | www.chernomashintsev.com

Донецк Анна Суровцева | +3 050 520-74-38, +38 067 544-95-77 | pr@dominogroup.com.ua

Ответственный редактор Елена Нарбекова | Responsible Editor Elena Narbekova

Сергей Подшивалкин | +3 067 6346057 | sergey@dominomagazine.com.ua

Редактор отдела моды Татьяна Соловей | Fashion Editor Tatyana Solovey

Screen Communication | +3 050 9121860 | info@screencom.dp.ua

Редактор Александр Мандажи | Editor Alexander Mandazhy Редактор Даниэлла Венгловская | Editor Daniella Venglovskaya

Подготовку к выпуску журнала осуществляет агентство Active Publishing

Фоторедактор Галина Меерович | Picture Editor Galina Meerovich

Адрес: Донецк, +3 062 381-01-34, +3 050 9121860

Литературный редактор Евгения Малёнкина | Literary Editor Evgeniya Malyonkina Контрольный редактор Анна Гайворонская | Copy Editor A nna Gaivoronskaya

Цветоделение и печать: «АртПресс» Адрес: ул. Казакова, 3, г. Днепропетровск, 49050, +3 056 3702027, www.artpress.com.ua

Технический дизайнер Михаил Ботнаренко | Designer Mihail Botnarenko Стилисты Елена Перцева, Оксана Спевякина | Style Elena Pertseva, Oksana Spevyakina

Над номером работали Руслан Семичев, Лина Александрова, Елена Христинич, Ольга Криворучко, Александр Добрев, Веня Брыкалин, Елена Калинская.

Учредитель и издатель: Screen Communication/Domino Group Адрес: ул. Артёма, 86, Донецк, 83050, +3 062 381-01-34 email: info@dominomagazine.com.ua www.domino-group.com.ua

© Domino Magazine. Любое воспроизведение материалов и фрагментов возможно только с письменного разрешения редакции. Точка зрения авторов может не совпадать с мнением редакции. Domino Magazine не несёт ответственности за присланные материалы. Свидетельство о регистрации печатных средств массовой информации в государственном комитете телевидения и радиовещания Украины № 16422-4894ПР от 24.03.10. Тираж 30 000 экз. Цена свободная.

36





DOM

AZINE





Фото

Genevieve Naylor/CORBIS

TIME

44


TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Genevieve Naylor (1915 - 1989) Начав свою карьеру в Associated Press в качестве фотокорреспондента, Женевьев Нейлор была впоследствии личным фотографом Элеонор Рузвельт. Гениальность работ Нейлор можно оценить по изданной книге фоторепортажей с чистым и очень глубоким анализом исторического контекста о Бразилии. Став модным фотографом, свои работы она публиковала в Vogue, Harper’s Bazaar, Good Housekeeping, McCall’s, Cosmopolitan и других журналах, где Нейлор попыталась соединить fashion-фотографию с фотожурналистикой.

Правда жизни Модная фотография всегда была пропуском в лучший мир, однако только её лучшие образцы способны рассказать о времени, в котором мы живём. Текст: Веня Брыка лин

45


TIME

Horst P. Horst (1906 - 1998) Немец по происхождению, парижанин по духу, Хорст П. Хорст — один из великих долгожителей фотоискусства и родоначальников эротической фотографии в её современном виде. Издания Vogue и Vanity Fair обязаны ему немалой долей своей славы. Его фотографии представляют собой «впечатляющую оптическую иллюзию», блистательную игру света и тени, придающую снимку трёхмерность и особый драматический эффект. Признанный специалист в съёмках жизни высшего света, Хорст собрал перед своим объективом настоящую коллекцию знаменитостей. Сегодня за иллюзион про-

Фото

Condeé Nast Archive/CORBIS; Hamiltons Gallery; Staley-Wise Gallery

славленного «чародея света» на мировом рынке предлагают немалую цену.

Модно лишь то, что эротично. — ХОРС Т П. ХОРС Т

46


TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

У высокооктановой модной фотографии иная миссия. Тем более интересно было обнаружить некоторые человеческие несовершенства на фотографиях Кляйна. Главное отличие моды от настоящего искусства состоит в том, что последнее способно провоцировать и побуждать человека к переменам. Мода же является комментарием к миру, в котором мы живём, и она не может влиять на него. Модная фотография, в отличие от той, что выставляется в пространстве галерей, несёт принципиально другой смысл: она говорит о том, кто

Heritage Graphics International; Harpers Bazaar Collections

Harper’s, если бы не две едва заметные, но очень красноречивые детали — синячки под глазами и прыщики на лбу модели. Осведомлённые о внутренней политике подобных изданий знают, что дефекты, с которыми приходится бороться каждому смертному, не имеют права на жизнь в глянцевой суперреальности изданий. Морщины, синяки и прочие человеческие несовершенства если и возможны, то только в бунтующих изданиях для подростков или в арт-журналах. Но в «правильном» модном глянце — никогда!

Фото

Н

есколько дней назад мне на глаза попался снимок, опубликованный в 1996 году американским изданием Harper’s Bazaar. Стивен Кляйн сфотографировал модель Элеонор Хендрикс с чёрной помадой на губах и растрёпанными волосами. По задумке редактора моды Мелани Уорд, девушка воплощала образ с подиума Versus. Портрет юной красавицы в лучших традициях клана Версаче оказался бы хрестоматийным примером модной фотографии

Lillian Bassman (1917) «Примадонна фотографии» Лиллиан Бассман одной из первых обнажила моделей до белья, когда ещё большинство из них стеснялись обнажаться из-за строгой общественной морали. Её коммерческие съёмки превращались в психологические портреты, а женщины на чёрно-белых снимках — в изящных призраков с сияющей аурой. Бассман соединила моду и искусство, создав глянцевый журнал таким, каким мы видим его сегодня. Использование размытия, различного окрашивания и отбеливания привнесли в её фотографии новый смысл. Исчезнув на годы из бизнеса, имя Лиллиан Бассман вернулось в учебники по истории фотографии, когда Лиллиан было уже за 80.

47


TIME

мы есть, или о том, какими мы хотим быть, но не может сделать нас другими. Помимо своей миссии — заставить нас захотеть и, по возможности, купить то, что надето на модели, модная фотография формально отражает наше коллективное сознательное и актуальное представление о красоте. Физическое несовершенство модели на снимке Стивена Кляйна способно рассказать больше, чем принято думать. И чёрная помада, и сознательный отказ от услуг ретушёров говорят не столько о личных пристрастиях тандема Кляйна энд Уорд, сколько о времени, в которое была сделана эта фотография. Вторая половина 90-х —

это расцвет гранжа, истерия по поводу Кейт Мосс и кокаиновый шик. Это время, когда кумирами поколения были начисто негламурная Кортни Лав и красавица Вайнона Райдер, страдающая клептоманией, когда мир чувствовал, что летит в пропасть, и никто не знал, что с этим делать. Но в этой атмосфере упадка и разложения было что-то рациональное и романтичное. Под обаяние безвременья 90-х попал даже оплот богатой и респектабельной жизни — американский Harper’s, который опубликовал предельно натуралистичный снимок Стивена Кляйна. Мода, столь трепетно оберегающая себя от потрясений, избегает тем, которые

Richard Avedon (1923 – 2004) С именем Ричарда Аведона связана целая эпоха в истории fashion-фотографии, ведь именно для журнала Vogue художник снял самые яркие и рафинированные фотосессии. Гений истоков fashion и портрета на белом фоне, Ричард Аведон — человек, снимавший историю на плёнку. Он показал идеальный минималистский подход к фотографии, который до сих пор используют фотографы всего мира. Аведон был гениальным фотографомпортретистом, ему удавалось превращать людей в «символы самих себя». Он же — автор звёздной коллекции портретов самых известных людей ХХ века.

48

способны нарушить её спокойствие. Под запретом оказываются проблемы терроризма, экологических катаклизмов, перепотребления Запада и тотальной бедности стран третьего мира. В чёрном списке — любые формы неравенства, эксплуатации и фобий. Главная задача модных изображений — пообещать зрителю пропуск в другой мир, свободный от бренности повседневности. Они должны соблазнять и вдохновлять, и в очень редких случаях — давать повод задуматься или, что ещё хуже, беспокоиться. Модная фотография оказывается неспособна говорить на социально значимые темы. Однако стоит отдать дань


International Center of Photography; Jardin Des Modes 1958; Harpers Bazaar Collections; Vogue 1961

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Frank Horvat (1928) Живая легенда fashion-фотографии, Фрэнк Хорват считает фотографию больше литературным, чем визуальным искусством, поскольку фотография «рассказывает» истории. Почти на протяжении всей своей фотокарьеры он чередовал съёмки на заказ и для себя, чёрно-белую фотографию и цветную, традиционную и цифровую — точно так же, как он чередует языки разных стран. Работая в 5060-е гг. вместе с корифеями фотографии в журналах Vogue, Elle, Harper’s Bazaar, он привнёс в модную фотографию репортажный стиль. Динамичность, урбанистичность и сверхэротичность — особенности манеры одного из самых высоко-

Фото

оплачиваемых фотографов мира, которой стали подражать многие.

когда я осознал, что мои стихи никуда не годились, а рисунки и того хуже. Мне расхотелось тратить время над белым листком бумаги, и с фотоаппаратом в руках я отправился на поиски новых путей самовыражения. — Фрэнк Хорв ат

49


Jean Loup Sieff (1933 - 2000) Французский фотограф Жанлу Сьефф считал, что в фотографии нет тем, а есть взгляд фотографа на разные вещи. Художник не ограничивал себя рамками какого-то одного из жанров и всю свою жизнь делал чёрно-белые фотографии. Модели и артисты балета, знаменитости и обычные прохожие на парижских улицах были сняты механической камерой без всякой автоматики. Как всякий «лентяй», он работал по 18 часов в сутки, с одинаковым интересом занимался репортажной

Фото

съёмкой, портретами, пейзажами и обнажённой натурой.

Jeanloup Sieff; Harper’s Bazaar Collections; Opera de Paris

TIME

50


TIME

Getty Images/Fotobank.ru

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Helmut Newton (1920 - 2004) Один из самых ярких мастеров фотографии XX века, Хельмут Ньютон, изменивший наше представление о моде и сексуальности, один из тех редких талантов, о художественной ценности работ которых продолжают спорить даже после смерти их автора. В его фотографии дамской шпильки сосредоточена вся сексуальная энергия мира. Множество начинающих фотографов так или иначе подражают ему, снимая обнажённую натуру. Уникальность Ньютона состоит в том, что он создал визуальный образ моды многих десятилетий: в этом легко убедиться, полистав

Фото

старые журналы Vogue.

Фотография — процесс совращения. Как бы ни был властен человек в жизни, в момент фотосъёмки он принадлежит тебе целиком. Не всем фотографам удаётся совратить моделей. У моей жены и у многих других не получается. Они — честные фотографы. Я — нечестный. — Хе льму т Ньютон. гениальным снимкам, отразившим действительность за стенами фотостудии. Легендарный снимок Ричарда Аведона «Довима и слоны» может рассказать о мире эксклюзивных салонов 50-х годов, в которых проходили первые модные показы. Кадры Дэвида Бейли, на которых Верушка прыгает по неубранной студии, пропитаны духом свингующего Лондона с его иррациональной жаждой перемен. Скандальные фотографии Ги Бурдена и Хельмута Ньютона приоткрывают занавес в закрытый, пропитанный духом

гедонизма мир vip-клубов и вилл Монако и Лазурного Берега 70-х. Современные лаконичные снимки Алаздера Маклиллана, на которых модель Дри Хемингуэй с обнажённой грудью кутается в дублёнку из овчины посреди пожелтевшего луга, говорят о том, чем живёт мир на исходе нулевых. В фотографиях нового поколения fashion-фотографов — британца Маклиллана, американца Райана МакГинли или бельгийца Вилли Вандерперра — чувствуется ностальгия по прошлому и надломленный дух поколения, потерявшего веру

51

в собственные идеалы. Это снимки, вдохновлённые фильмами в жанре «нуар» и гедонистическими альбомами Брюса Вебера. На смену откровенным и рафинированным фотографиям начала нулевых с маслянистыми телами и минимумом одежды в анималистичных принтах приходят нарочитая простота и естественность. Как будто мир протрезвел после затяжной вечеринки. Перед фотографом, снимающим моду, стоит та же задача, что и перед фоторепортёром, — взаимодействовать с реальной действительностью. Значимость любой


TIME

Фотография стремится за пределы реальности и иллюзии. Она прикасается к иной жизни, к иному измерению, выявляя не только то, что есть, но и то, чего нет. — ПАО ЛО РОВЕРСИ.

пример эскапизма и сознательного побега от «здесь и сейчас». В стремлении создать красивую историю о красивой жизни многие фотографы до сих пор эксплуатируют приёмы, которые более пятидесяти лет назад исследовали и использовали Лиллиан Бассман, Хорст П. Хорст и Сесил Битон. Но, лишённые привязки к действительности и к жизни современного человека, что способны сказать нам такие снимки? Самый имплементарный фотограф современности Стивен Мейзель вдохновляется живописью голландской школы, фильмами Ингмара Бергмана и любительскими фотографиями на Facebook и Twitter.

Paolo Roversi (1947) Один из лучших, успешных и самых востребованных модных фотографов мира со стажем, который может позволить себе заниматься искусством. Сегодня глянцевые журналы готовы тратить за фешн-съёмку с характерным почерком Роверси до 40 тыс. евро. Его мало кто знает в лицо, но зато фирменный почерк Роверси известен многим. Техника Паоло Роверси базируется на длинных выдержках и работе «световой кисти», а фотографии с непредсказуемой цветопередачей стали фирменным знаком Роверси. Как говорит сам мастер, секрет заключается не столько в технике, сколько в объектах съёмки.

52

Bernd Wustneck/dpa/Corbis; paoloroversi.com

в парижском Лувре, на фоне музейных артобъектов, снимки обнажённой актрисы Шарлотты Рэмплинг и топ-модели Ракель Циммерманн. Британец Ник Найт фотографирует тёмнокожих транссексуалов, усыпанных блёстками и живыми цветами. В этих работах, очень разных и часто очень неоднозначных, тем не менее запечатлены знаки нашего странного времени. В интервью телекомпании BBC Ричард Аведон сказал: «Мода — одно из богатейших форм выражения наших желаний, амбиций, прихотей и страхов». Однако зачастую модная фотография находится где-то на обочине реальности и являет

Фото

фотографии определяется присутствием в ней духа времени и точки зрения автора. С этой целью в 1960-х Диана Арбус фотографировала сиамских близнецов, карликов и инвалидов, а Синди Шерман позировала для серии автопортретов в образе стареющей супруги техасского нефтемагната. Сегодня, чтобы рассказать о мире, в котором мы живём, и о проблемах, с которыми мы сталкиваемся, нидерландские фотографы Инес ван Лаамсверде и Винуд Матадин показывают в своих работах сельских мужчин с накладными ногтями и женщин с бородами. Немец Юрген Теллер в привычном «неряшливом» жанре делает


TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Peter Lindbergh (1944) Певец гламура Питер Линдберг — один из наиболее уважаемых и востребованных современных фотографов. Именно чёрно-белые фотографии стали его визитной карточкой. Начиная с 1978 года работы Линдберга появлялись практически во всех крупных международных изданиях о моде и использовались в широкомасштабных рекламных кампаниях ведущих дизайнеров одежды. Самым важным качеством фотографий Питера Линдберга является почти шокирующая откровенность. Сам фотограф считает, что фотография

Фото

Brucie Collections

моды больше похожа на зеркало, в которое можно увидеть время.

53


TIME

Stiven Meisel (1954) Его фотографии — лучшие в мире. Он создаёт шедевры для глянцевых журналов. Он снимает для лучших домов моды. Им восхищаются те, кем восхищается весь мир. С ним мечтает поработать каждая знаменитость, но он работает далеко не со всеми. Начинавший простым иллюстратором у дизайнера одежды Halston, Стивен Мейзель сегодня бессменный автор обложки Vogue в течение последних 15 лет. Мейзель не издал ни одной полной книги со сво-

Фото

Vogue Italia

ими работами и не имеет сайта-портфолио, не даёт интервью и не фотографируется сам.

54


TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Его массивные съёмки для итальянского Vogue часто нарушают неписаное правило современного модного глянца — не скандализировать общественность. За время, проведённое в Vogue, Мейзель своими фотосессиями привлекал внимание общественности к самым неудобоваримым темам — терроризма, войны полов, культа таблоидов и второсортных знаменитостей. Он оказался единственным, кто обратился к щекотливой теме экологической катастрофы в Карибском бассейне. Съёмка для августовского выпуска Vogue Italia, в котором супермодель 90-х Кристен

МакМенами изображала жертву нефтяной аварии, вызвала бурю протеста. Даже редактор влиятельной газеты Financial Times Ванесса Фридман обвинила фотографа и редакцию журнала в «неделикатности и нечистом пиаре». Вероятно, под словом «нечистый» она подразумевала измазанную нефтью модель. Этот случай иллюстрирует парадокс, который существует столько же, сколько существует модная фотография. С одной стороны, мода должна визуализировать то, что происходит в мире. С другой, она не может переступать хрупкие границы зоны комфорта, за которыми

зритель может испытать шок, чувство вины или попросту неудобство. Критик Роберт Фаррелл как-то писал: «Мода готовит нас к жизни в мире, который потерял Землю из виду». Отчасти это правда. За идеальным фасадом модной фотографии нередко ощущается полное равнодушие к тому, что происходит за пределами глянцевой ирреальности. Но тем интереснее — и важнее — наблюдать за тем, как мода реагирует на внешний мир и как она пытается вести диалог с ним. Пусть даже это всего лишь снимки модели с чёрной помадой и тёмными кругами под глазами. 

Ellen Von Unwerth (1954) Фотограф и клипмейкер, Унверт — гений провокационной съёмки. Её элегантный и эротичный стиль не спутать ни с чем. Отдав карьере модели десять лет, Эллен первой из фотографов сняла Клаудию Шиффер для рекламы джинсов Guess. Сегодня у Унверт эксклюзивный контракт с издательским домом Conde Nast, она снимает исключительно для его изданий. Необычная подача фотографий, острая, будоражащая сексуальность образов сделали её имя нарицательным. Её женщины бесспорно хороши и опасны, однако взгляд художника всегда ищет нестандартные ракурсы и ловит яркие эмоции.

55


TIME

Близкий & далекий мир Модная иллюстрация сегодня парадоксально близка и далека от мира моды. До распространения фотографии с рисунка начиналась коллекция им и завершалась её презентация на страницах журналов. Стоит ли вспоминать прошлое? Текст: татьяна соловей

56


Фото

Photo Timothy Davey \ www.designmuseum.org

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

TIME

57


Фото

Everett/EastNews, Sunset Boulevared/Corbis

TIME

58


ЛЕГЕНДА TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Модная иллюстрация изначально была визуальным кодом моды как коммуникации. Первые журналы о моде, призванные донести до читательниц последние тенденции в сфере готового платья, иллюстрировали идеи при помощи графики или акварельного рисунка, а словесно описывали самым высоким стилем. Роскошь единичных созданных артистом иллюстраций была хорошим стартом для мира моды: моде эпитет «люксовый» всегда будет идти больше, чем «демократический».

К

ристиан Диор начинал карьеру в моде с иллюстратора в женских журналах. Свой ньюлук 50-х он многократно опробовал на зарисовках в 30-х годах, и, судя по архивам, иначе одевать женщин он не хотел даже на бумаге. Этот пример наглядно выражает взаимоотношения модной иллюстрации и самой моды. Последняя начинается с эскиза, и потому в первых фешн-оплотах — журналах — наряды исключительно зарисовывались. Дело было не только в научно-техническом прогрессе и безумно дорогостоящем процессе фотосъёмки. В рисунке были подлинность

и эффект единичности изделий, и декларация их арт-ценности как картины или скульптуры. Как однажды сказал самый популярный фешн-иллюстратор современности Дэвид Даунтон: «Меня привели к моде не одежды и показы, а художники, чьи элегантные линии интерпретировали мир моды, делая его уникальным». Первые модные иллюстраторы неустанно совершенствовали технику письма, исповедовали определённый стиль и были культовыми светскими личностями наравне с дизайнерами. Поль Ириб вошёл в историю моды как автор логотипа Дома Lanvin (со схематичным рисунком Жанны

Ланвин и её дочери Марго). Он — несостоявшийся муж Коко Шанель (они были помолвлены, но он умер от сердечного приступа на теннисном корте) и талантливый иллюстратор, увековечивший пышные наряды Поля Пуаре. Чтобы отобразить яркость и цветистость пышных нарядов дизайнера, он использовал специальную трафаретную технику нанесения рисунка, заполняя краской монохромное изображение. Иллюстратор Эрик более всего был близок к модной фотографии и портретному жанру в живописи одновременно. На одном из самых известных рисунков мы видим отражённую в зеркале модель

Первые фотографические обложки Vogue были водоразделом в истории модной иллюстрации и символом её заката. — Л эйрд Борре л ли

59


TIME

Автор рисунка Кристиан Берар предпочитал работать с акварелью и не ограничивать себя в жанрах. Он создал декорации и костюмы для нескольких пьес Жана Кокто, своего близкого друга, а после сосредоточился на моде: создавал принты для тканей и плотно сотрудничал с Эльзой Скиапарелли. Ему нравился сюрреализм и яркие краски, а моду он считал формой театра. Именно это видение он привнес в эстетику журнала Vogue, работая в журнале иллюстратором с 1935 по 1949 года.

в платье Жана Пату, так что мы видим и ювелирную застёжку на спинке, и декольте, и форму рукава, и цвет, и фасон платья. Эрик с его каллиграфичным стилем стремился добиться чёткости в деталях и на заре модного глянца трезво оценивал задачи изображения в модных журналах: показывать и продавать одежду. Фешниллюстратор Жорж Лепап был поклон-

ником кубизма и ратовал за простоту рисунка, а Кристиан Берар, создававший эскизы для пьес Жана Кокто и зарисовки моделей Эльзы Скиапарелли, любил яркие цвета и чёткие прорисованные линии, считая сюрреализм прекрасным союзником моды. Эрте, склонный представлять женщин как богинь на фоне богатого орнамента и россыпей украшений,

и Бенито, вдохновлённый Модильяни и Пикассо и жертвовавший пропорциями ради элегантности силуэта, на заре становления арт-деко пропагандировали его на страницах модных журналов, тем самым задав им имидж предсказателей трендов. Модная иллюстрация стояла у истоков глянца, начиная с чёрно-белых графических иллюстраций и заканчивая первыми

Меня привели к моде не одежды и показы, а художники, чьи элегантные линии интерпретировали мир моды, делая его уникальным. — Дэви д Даунтон.

60


TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

В послевоенные годы троица — иллюстратор Рене Грюо, модельеры Кристиан Диор и Жак Фат — была идейным центром формирования новой модной эпохи и расцвета Haute Couture. Грюо начинал как модельер, но вскоре решил стать иллюстратором и не прогадал: модные журналы, кутюрье, рекламисты и режиссёры выстраивались в очередь, чтобы получить его работы. Рене Грюо, сын итальянского аристократа и французской графини, навсегда остался приверженцем именно этой эпохи, а в истории остался благодаря шедевральным рекламным плакатам для Дома Dior.

61


Фото

Francois, 2001; antonio, 1972, designmuseum.org

TIME

цветными полосами, появившимися в журналах в 20-х годах прошлого столетия. Уже в 30-е годы рисунок заменила фотография, иллюстрация стала бедной родственницей в моде. О фотографах Ричарде Аведоне или Ирвинге Пенне знает куда как большее количество людей, чем об иллюстраторах Рене Грюо или Рене Буше, хотя последние создали немало узнаваемых работ для домов Christian Dior, Balmain и Balenciaga в 50-60-е годы. Рене Буше, любитель чернил и чёрно-

белого изображения, живописал высшее парижское общество в нарядах кутюрье тех времён. Рене Грюо был любимым иллюстратором Кристиана Диора и создал немало узнаваемых рекламных изображений первых ароматов и кутюрных коллекций для Дома Dior. Лаконичное изображение — стул в стиле Людовика XVI, столь любимого Диором, и небрежно брошенные на него пара перчаток и длинная шаль из тюля — реклама духов Diorama, тонкая женская рука на лапе пантеры

или лебедь с двумя жемчужными рядами на длинной шее на рекламе аромата Miss Dior. Экспрессивность работ Рене Грюо создавала не только нужный ажиотаж вокруг парфюмерии Кристиана Диора, но передавала дух времени. Выразительные цвета, ясные композиции, чёткие линии — в послевоенное время объекты роскоши нуждались в ясном представлении. Более того, на фотографиях Ирвинга Пенна его любимая модель Лиза Фонссагривс иногда выглядит излишне вычурно и манерно,

До создания фотокамеры и интернета модная иллюстрация была тем самым креативным ресурсом, доносящим, во что стоит одеваться. — Дани э ль Вингейт.

62


TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

тогда как на иллюстрациях-современницах та же безапелляционность подачи роскошных кутюрных нарядов восхищает. Рене Грюо однажды, желая отпустить комплимент актрисе, сказал: «Одри Хепберн — вот кто никогда не шутил с модой». Он сам никогда не шутил с модой — он её превозносил на языке плавных линий, контрастных цветов и чётких композиций. В последующие времена иллюстрацию использовали для иллюстрации авторских колонок, но не демонстра-

ции модных тенденций и актуальных образов. Времена Грюо были последним всплеском модной иллюстрации в прошлом моды, однако — хочется верить — не последним в её истории. Сегодня иллюстрации начали появляться на обложках модных журналов и в рекламе. В лондонском Design Museum (www.designmuseum.org) проходит выставка Drawing Fashion из коллекции художницы Жоэль Шарьо, которая собирала её 30 лет, руководствуясь лишь критериями

элегантности, гламура и стиля. На последней лондонской Неделе моды самый успешный современный модный иллюстратор Дэвид Даунтон — автор рекламных изображений для шопинг-центров Barney’s и Harrods, Top Shop и Chanel, журналов Vogue и V Magazine, создавший портреты Катрин Денёв, Линды Евангелисты, Иман, Диты фон Тиз, Эрин О`Коннор и Паломы Пикассо — с большим успехом представил книгу Masters of Fashion Illustration с перечнем выдающихся иллюстраторов

Как ни странно, абстрактная модная иллюстрация зачастую живописала нравы и быт определённой прослойки общества, не прибегая к «говорящим» деталям вроде ипподрома, фасада палаццо на фоне или интерьера отеля Ritz. Более того, иллюстрация всегда была связана со стилем каждой эпохи, начиная от арт-деко и поп-арта и заканчивая современностью. Убедиться в этом можно на выставке Drawing Fashion в лондонском Design Museum (www.designmuseum.org), открытой с 3 ноября 2010 по 6 марта 2011. Эта выставка — коллекция Жоэль Шарьо, которая собирала её 30 лет, руководствуясь

Фото

Antonio, 1967, designmuseum.org

критериями элегантности и стиля.

63


ХХ века. Кроме всего прочего, Дэвид с 2007 года выпускает Pourquoi Pas? — первый и единственный журнал с исключительно модными иллюстрациями. Стоит признать: листая этот журнал, становятся ясны резоны назвать иллюстрацию бедной родственницей фотографии. Менее правдоподобно, более схематично — мода получается в жанре комиксов, а мы привыкли к моде в жанре стиля жизни. Лэйрд Боррелли, автор одной из лучших coffee-table book о фешн-иллюстрации Fashion Illustration

Now, считает, что фешн-иллюстрация потеряла лидирующие позиции в современном мире, потому что «фото, неважно насколько обработанные или ретушированные, всегда будут больше ассоциироваться с реальностью и правдой». Однако в современном мире гламурные стандарты могут толковаться превратно: замаскированные «недостатки» порождают море пластиковых лиц для глянцевых страниц, из моды уходит фантазия и мечта, а остаётся культ потребления и нездо-

ровое желание сделать себя лучше, чем картинка. В таком ракурсе модная иллюстрация кажется спасительной гаванью. Иллюстрация в силу своей схематичности способна аккумулировать генеральную идею и возвращать нас в реальность создания моды и набросков будущей коллекции. Иллюстрация даёт простор для фантазии и свободы домыслить что угодно, хоть себя в «шумном платье муаровом», хоть реальность, где красота — результат твоих мыслей, а не чьих-то маркетинговых расчётов. 

Я всегда верил, что мода жива до тех пор, пока остаётся объектом искусства. Иными словами, модная иллюстрация только очень поверхностно поверхностна. — Дэви д Даунтон.

64


TIME

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Самый успешный современный модный иллюстратор Давид Даунтон работает над возрождением актуальности жанра модной иллюстрации. Он — автор рекламных изображений для шопинг-центров Barney’s и Harrods, Top Shop и Dior, Tiffany и V&A Museum, журналов Vogue и V Magazine, создавший портреты Катрин Денёв, Линды Эвангелисты, Иман, Диты фон Тиз, Эрин О`Коннор и Паломы Пикассо. С 2007 года он выпускает Pourquoi Pas? — первый и единственный журнал исключительно модной иллюстрации. В сентябре 2010 он сбольшим успехом представил книгу Masters of Fashion Illustration с перечнем выдающихся иллюстраторов ХХ века.

65


АКЦЕНТЫ

Избирательный подход

В коллекциях Стефани Ренома для бренда Ni-Search проявился её талант стилиста, апеллирующего к личности, дар дизайнера выражать современный образ на языке джинсов, курток и футболок и желание модницы носить то, что захотят все, но не каждый сможет найти. Текст: татьяна соловей

С

тефани Ренома — по парижским меркам, личность заметная. Она — успешный стилист, работающая с Изабель Аджани, Мелани Тьерри, Жюли Депардье, Кристиной Реали и Летицией Каста. Её собственный дизайнерский бренд Ni-Search одежды в стиле кэжуал модники любят за рок-н-ролльный дух и нерастиражированность. Стефани любит делать лимитированные линии и хочет, чтобы её покупателей радовала возможность носить то, что не встретишь на каждом. Её парижский магазин Komplex, который она создала вместе с Антуаном Корне, — не просто бутик модной городской одежды, а пространство, отражающее подход к моде самой Стефани. Она и Антуан считают, что это место существует «по другую сторону зеркала», и в этом мире они собрали всё, чтобы помочь клиентам раскрыть свою индивидуальность и уйти с покупкой, предельно соответствующей тому образу, какой они хотят увидеть в зеркале. В конце концов, фамилия Ренома настоящим любителям моды знакома ещё с 70-х: тогда отец Стефани, Морис Ренома, создавал одежду, которую с удовольствием носили ребята из Rolling Stones и Дэвид

Стефани Ренома — стилист, работающая с Изабель Аджани, Мелани Тьерри, Жюли Депардье, Кристиной Реали и Летицией Каста, а также дизайнер бренда Ni-Search. Фамилия Ренома вдумчивым любителям моды знакома ещё с 70-х: тогда отец Стефани, Морис Ренома, создавал одежду, которую любили парни из Rolling Stones и Дэвид Боуи, а Хельмут Ньютон и Дэвид Бейли снимали в ней моделей в ней в фотосессиях. Стефани переняла у отца главное: «В моде нет ничего постоянного, нужно играть с ней. Мои родители философски относились к моде, предпочитая работать по вдохновению, а не из стремления заработать».

66

Боуи, а знаменитые Хельмут Ньютон и Дэвид Бейли снимали в фотосессиях. Стефани переняла у отца главное: «В моде нет ничего постоянного, нужно играть с ней. Мои родители философски относились к моде, предпочитая работать по вдохновению, а не из стремления заработать». Сейчас её отец занимается фотографией и создаёт весёлые дизайнерские стулья с принтами своих работ или коллажами, которые идеально вписываются в авангардный интерьер Komplex. Здесь устраиваются фотовыставки и тематические презентации; например, во время последней парижской Недели моды прошла выставка, посвящённая Джимми Хендриксу: на ней были представлены костюмы, которые создавал для легендарного музыканта Морис Ренома, ранее не публиковавшиеся фотографии, раритетные плакаты и пластинки. До этого здесь состоялась выставка, посвящённая знаменитому композитору, поэту и певцу Сержу Генсбуру. На её открытии присутствовала известная актриса Джейн Биркин. Вообще, всё, что происходит в мире Стефани Ренома, почти не отличается от того, что происходило в модном мире лет тридцать назад, когда тебя запросто приглашали на чашку кофе, чтобы обсудить очередную креативную затею. Одна из первых клиенток дизайнера, Изабель Аджани, позвонила Стефани, потому что актрисе понадобился стилист. «Вначале я подумала, что меня разыгрывает моя подруга, и несколько раз переспросила её, зачем она меня обманывает. Но


Фото

Sipa Press/Fotobank.ru

АКЦЕНТЫ

67


АКЦЕНТЫ

Самое интересное в работе с женщинами состоит в том, что в них живёт множество ипостасей, и эти ипостаси могут быть совершенно разными. Для стилиста главное понять, какую сторону нужно показать. — С тефани Ренома. Изабель сказала, что может приехать ко мне через десять минут. Так мы познакомились и работаем вместе уже шесть лет». Стефани считает, что главное в современной моде — уметь наблюдать. «Важно понять, чем живут люди сегодня. Не зацикливаться на себе и своём «я», а обращать взор вовне. Мне нравятся многие молодые дизайнеры, потому что в своих коллекциях они выражают что-то новое о мире, тогда как дизайнеры старой школы создают свой мир и озабочены самовыражением. Быть открытым миру важно не только в моде, но и в жизни вообще. Только так можно быть счастливым». Именно эта любознательность помо-

гает Стефани Ренома быть успешным стилистом. Она не признаёт общеизвестных постулатов, касающихся того или иного стилевого направления, а предпочитает пообщаться с клиентом, чтобы понять, какой именно образ он хочет транслировать окружающим. При таком подходе создание собственного бренда было делом времени. В 2000 году вместе с Антуаном Корне она представила бренд Ni-Search. Ni в переводе с японского значит «двое», search на английском «поиск», и в этой ёмкой по смыслу комбинации отражено желание создателей бренда вдохновить клиентов найти свой стиль. Образ бренда

68

несёт фамильный знак: рок-н-ролльная стилистика с современными акцентами. «Не люблю платья, в них невозможно работать, они хороши лишь для особенных случаев. Джинсы же не обязывают и дают простор для фантазии. Они — как отражение современной моды, в которой уживается множество стилей и можно найти образ, оптимальный для каждого. Сейчас есть множество способов работы с денимом, и в результате джинсы могут быть совершенно разными: от классических до узких, будто сделанных из мягкой кожи. С джинсами проще выдержать идеальный баланс и выглядеть и достаточно ярко, и при этом не быть слишком нарядным».


АКЦЕНТЫ

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Стефани не скрывает, что её больше заботит не единство и безупречность стиля, а индивидуальность. Она не призывает жить вне мира трендов, однако предпочитает иронично обыгрывать их в своих фото- и видеопроектах. Она снимала Жюли Депардье в образе Нины Хаген и Мадонны, в одном из лук-буков коллекции стилизовала модель под Элис Деллал с её фирменной полувыбритой стрижкой и отвязным образом, а недавний проект «Куклы» посвятила теме одержимости достижения физического совершенства любым путём. Для него она создала пластиковые манекены, идеальные по всем

глянцевым стандартам; прохожие, глядя на витрины, принимали этих кукол за живых девушек. Иронизируя, дизайнер вместе с тем призывает нас: будьте живыми, не приносите свою индивидуальность в жертву не только глянцу, фотошопу и ботоксу, но и не присущему вам стилю. Секрет популярности Стефани Ренома лежит вне рекламных стратегий или эксплуатирования известной фамилии. Слухи и «широкая известность в узком кругу» всегда были лучшей рекомендацией для дизайнеров в Париже: клиенты ищут что-то особенное, и им лестно находить то, о чём многие не знают. Так формируется

Стиль прилично ведущих себя рокеров коллекций Ni-Search модники любят за универсальность — джинсы всех мастей присутствуют в каждой коллекции, — а также за нерастиражированность. Стефани любит делать лимитированные линии, никогда не повторяет их, даже несмотря на популярность, и хочет, чтобы её покупателей радовала возможность носить то, что не встретишь на каждом. Стефани Ренома представила свой бренд в 2000 году. Ni на японском значит «двое», search на английском — «поиск», и в этой счастливой комбинации ёмко отражено желание создателей бренда вдохновить клиентов

Фото

ni-search

найти свой стиль.

69

отношение к роскоши, значение которой Стефани объясняет просто: «Носить то, что не увидишь на всех. Найти то, что доступно не всем». Свой первый магазин они с Антуаном создали в формате частных апартаментов, куда можно было попасть по записи и где многие вещи продавали в единичном экземпляре. Сейчас она предпочитает создавать ограниченные тиражи своих коллекций Ni-Search и не соглашается повторять даже очень успешные модели. Ей хочется, чтобы её покупатели руководствовались собственным воображением, а она готова помочь им в этом увлекательном Ni-Search`е. 


АКЦЕНТЫ

Пластика кашемира Дизайнер Allude Андреа Карг считает кашемир самым роскошным материалом, который только есть в мире, и с его помощью намерена воплощать мечты девушек об изящной одежде, подчёркивающей их природную красоту. Текст: татьяна соловей

А

ндреа Карг — модель в прошлом и дизайнер в настоящем. Работая моделью, она раз и навсегда влюбилась в кашемир и до сих пор считает его «носибельным раем на земле». Определиться с выбором новой профессии ей помог, как это часто бывает, случай: она искала что-то элегантное и небанальное из кашемира, но вскоре поняла, что выбор, на её взгляд, невелик и откровенно скучен. «Я искала красивый сексуальный свитер по фигуре, но найти такой было невозможно. И я подумала: почему бы не делать такие изделия самой? В конце концов, если женственные и изящные вещи из кашемира нужны мне, они не могут не понравиться другим женщинам». В 1993 году она создала Allude с центральным офисом в Мюнхене и за десять лет смогла превратить его в один из лучших кашемировых брендов

в Германии. «Сначала это было своего рода соревнованием, поскольку многие были настроены довольно скептично. Не все верили, что модные вещи из кашемира будут востребованы. Сейчас мои усилия дают результаты», — вспоминает Андреа Карг. Результаты действительно впечатляют. Её бренд представлен в 700 магазинах во всём мире: с 2000 года она создаёт линию для мужчин, с 2004го — для детей, а демонстрация коллекций весна-лето/2010 и осень-зима/2010 во время New-York Fashion Week прошла с большим успехом. Производство бренда всё так же сосредоточено в Германии и Италии, сырьё закупается у лучших производителей Китая, который является основным поставщиком для большинства люксовых брендов во всём мире. «У кашемира есть немало достоинств, и в процессе работы над своими коллекциями мне открывались новые возможности этого материала. Я не могла

70

не влюбляться всё больше и больше в кашемир — его фактура предоставляет бесконечное поле для экспериментирования. Когда на тебе вещь из кашемира, ты чувствуешь себя роскошной и чувственной, — рассуждает Андреа о кашемире. — Его роскошь в том, что это натуральный материал, который невозможно создать на основе синтетических заменителей. Он один в своём роде. К тому же это самое дорогое сырьё в текстильной индустрии: козы, шерсть которых используется для производства кашемира, дают только 100 граммов необходимого сырья каждый год во время линьки, а для стандартного свитера шерсти нужно не менее 300 граммов. Убеждена: кашемир более всего выражает основную идею роскоши — быть независимым». С этой мыслью Андреа Карг создаёт и свои коллекции, стараясь придать кашемиру современный образ и дизайн, отличный от привычных свитеров V-неков.


АКЦЕНТЫ

Фото

Camera Press/Fotobank.com

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

71


АКЦЕНТЫ

72


АКЦЕНТЫ

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Андреа Карг — модель в прошлом и дизайнер в настоящем. Работая моделью, она раз и навсегда влюбилась в кашемир, а повод создать свою марку был самый потребительский. «Я искала красивый сексуальный свитер по фигуре, но найти такой было невозможно. И я подумала: почему бы не делать такие изделия самой? Если женственные и изящные вещи из кашемира нужны мне, такие понравятся и другим женщинам». В 1993 году она создала бренд Allude, за десять лет смогла превратить его в один из лучших кашемировых брендов в Германии, а коллекции весна-лето/2010 и осень-зима/2010 она успешно демонстрировала во время New-York Fashion Week.

С трудом верится, что ещё совсем недавно кашемир казался скучной необходимостью в гардеробе, ведь сейчас он входит в число наиболее удачных investment pieces — вещей, которым обеспечен неприкосновенный статус. Такие вещи «вневременны» и незаменимы благодаря материалу и универсальной сочетаемости с совершенно разными вещами и стилями. «Я рада, что люди возвращаются к пониманию истинной ценности вещей и предпочитают покупать то, что будет служить им годами», — говорит Андреа. Её персональный вклад в этот процесс в том, что эту роскошь она ценит не саму по себе, а за потрясающую способность подчеркнуть красоту и гармоничное изящество женского тела. «Уверенность в себе и деликатная роскошь кашемира», — в нескольких словах описывает она образ бренда Allude. Сложив составляющие, образ женщины Allude выходит крайне привлекательный: роскошная wonder woman, независимая и уверенная в своей красоте. Коллекции Андреа Карг для Allude

несут образ времени, когда она навсегда убедилась в своей профессиональной страсти к кашемиру. Они всегда немного в стиле 70-х из-за лёгкости в комбинировании разных цветов и особого внимания к силуэту, в готовности экспериментировать с кроем и искать оптимальные сочетания фактуры и лестного кроя. В них есть тот самый шик, который демонстрировали социалите тех времён: быть модным — значит быть chic, не стесняясь подчёркивать свою красоту и красоту нарядов. Отсюда — философия бренда «давать возможность женщине наслаждаться каждой минутой её существования, делая это легко и с фантазией, раскрывая её природную сексуальность». Кроме идеи сделать женщин ещё более женственными Андреа вдохновляют космополитичный стиль жизни, путешествия, искусство и природа — словом, всё, что привлекает творческого человека. Однако более всего Андреа любит наблюдать за людьми сидя на террасе парижского кафе: «Парижский стиль очень женственен. Он классический по сути, но

Я рада, что люди возвращаются к пониманию истинной ценности вещей и предпочитают покупать то, что будет служить им годами. — Ан дреа К арг.

73

лёгок в обращении с этой классикой». Эта увлечённость парижским стилем дизайнера Андреа Карг — последний пазл в образе Allude. Париж покоряет иностранцев этой самой лёгкой небрежностью, продуманной вольностью в деталях, умением сохранить стиль в мелочах, способностью соответствовать великолепию этого единственного в своём роде города, но при этом выглядеть всегда очень современно. Всё это в коллекциях Allude проявилось в игривых деталях вроде рисунка на спинке кардигана в виде ангельских крыльев, контур которых выложен из стразов, или в разноцветных весёлых боди из легчайшего микса кашемира и шёлка, или в худи, толстовке с капюшоном, из кашемира с норкой, скроенной, как платье, по фигуре. В вещах Allude присутствует особая лёгкость в обращении с материалом, классическим и традиционным по сути. Форма флиртует с фактурой, и мягкость кашемира подчёркивает гибкую пластику женского тела. По мнению Андреа Карг, которое мы полностью разделяем, именно это и нужно женщинам. 


АКЦЕНТЫ

Приватный шик Если французский шик не просто коммерческий миф, а реальность, то лучше самих французов о нём никто не поведает. Дизайнеры Hotel Particulier Эдди и Роксана Ризал каждый сезон демонстрируют его разнообразные воплощения. Текст: татьяна соловей

«Б

ыть в состоянии получить всё, что хочется, — это о роскоши. Чтобы носить вещи Hotel Particulier, надо любить роскошь. Не просто окружать себя статусными вещами, а любить роскошь в деталях. Так можно понять наше дизайнерское видение, — рассказывали дизайнеры марки Hotel Particulier Эдди и Роксана Ризал на презентации новой коллекции на выставке Paris sur Mode во время парижской Недели моды. — Место в моде есть для всех. Мы не ставим цель обойти кого-то в бизнесе. Мы всегда думаем о покупателях и хотим сделать их счастливыми. Конкуренции, по сути, нет. Никто не может повторить мой или ваш образ мыслей. Мы стараемся создавать особенные вещи для тех, кто может оценить их уникальность». Познакомившись с коллекцией Hotel Particulier, поначалу кажется, что концепция марки абсолютно прозрачна:

элегантный образ, на создание которого не нужно тратить много времени у зеркала. Достаточно одного яркого акцента в образе — вроде сногсшибательной шапочки в форме тюрбана, усыпанной пайетками. Но, оказывается, понять уникальность можно лишь следуя логике дизайнеров — то есть оценивая детали. Какая она, девушка в одежде Hotel Particulier? В прошлом сезоне мы видели её в базовых нескучных вещах вроде узких кожаных брюк или шерстяных широких, с высокой талией, чёрно-серых удлинённых жилетов и укороченных пальто, равно сочетаемых с классической белой блузкой и майкой-«алкоголичкой», в туфлях на каблуке или сапогах на плоской подошве. Подобный гардероб был хорош и для работающей девушки, отнюдь не карьеристки, готовой после семи вечера к рискованным приключениям. С таким же успехом коллекция смот-

Дизайнеры Hotel Particulier Эдди и Роксана Ризал в 2007 году представили линию прет-а-порте Hotel Particulier в рамках группы Rizal. Второй линией её назвать сложно, поскольку идейная основа «шик+рафинированный дизайн» предполагает то, что экономии ни на материалах, ни на дизайнерском таланте не предполагается. Пара продолжает семейный бизнес Ризал, у которого сложилась хорошая репутация в модном мире: более 50 лет семья работала с мехом. «Hotel Particulier — это частный дом в центре города, принадлежащий богатой семье. Иметь такой — роскошь», — объясняют дизайнеры название бренда, который они выстраивают вокруг идеи роскоши.

74


АКЦЕНТЫ

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

75


АКЦЕНТЫ

релась на богемной барышне, решившей взяться за ум и отдавшей предпочтение лаконичному силуэту и строгим линиям. Лаконизм и чёткость линий присутствуют и в нынешней зимней коллекции, однако настроение изменилось. Вкус к роскоши и умение сочетать дорогие фактуры вроде кожи и меха без эффекта too much или желания надеть всё дорогое, что есть в гардеробе, — это о коллекции Hotel Particulier зима/2011. Причём весь её шик — в умении обыгрывать культовые вещи и носить эту классику как hot trend. Кожаный пиджак из стеганой кожи, имитирующий шанелевский эффект «мателассе», украшен крупными матовыми цепями вдоль застёжки, подобно контрастной строчке на фирменном жакете Великой мадемуазель. Кожаные пальто А-силуэта напоминают о 60-х годах, когда мода стала демократичнее, а дизайнерские вещи появились на улицах: героиня новой коллекции ценит внешнюю простоту вещей Hotel Particulier, в которых

можно, не привлекая излишнего внимания окружающих, проехаться, к примеру, в метро, а после органично влиться в круг посетителей нового модного ресторана. Чёрный кожаный комбинезон с увеличенными плечами — заигрывание с классикой Тьерри Мюглера времён 80-х, воплотившейся в образе сильной и сексуальной женщины с гипертрофированно тонкой талией, широкими плечами и длинными ногами. Плечи в зимней коллекции Hotel Particulier увеличены, но в анатомической пропорции, и акцентируются не только кроем, но и яркими деталями вроде эполетов, собранных из цепочек, или вышивки каменьями. «Сдержанная роскошь» — так описывают настроение коллекции зима/2011 Hotel Particulier дизайнеры. В этих нарядах можно быть достаточно яркой, чтобы обратить на себя внимание, не переступая при этом грань хорошего вкуса. Помогает и total black комплектов: чёрный — универсальный цвет, так что девушку, одетую

в вещи Hotel Particulier чёрного цвета, никто не упрекнёт в отсутствии вкуса. Хороший вкус — это нечто трудно поддающееся описанию. Понимать — понимают многие, но рассказывать об этом можно часами, так и не приблизившись к истине. Однако создатели марки Hotel Particulier Эдди и Роксана Ризал обладают этим знанием на уровне интуиции и по праву рождения. Эдди Ризал — представитель третьего поколения семьи Ризал, имеющей хорошую репутацию в модном мире: более 50 лет семья работала с мехом. Семейный бизнес начала Джульетта Ризал в родном городе Лионе. Вскоре фирма обрела много клиентов из Парижа и продолжала работать с частными клиентами из Японии и США. Эдди был вовлечён в семейный бизнес с 1999 года и, став креативным директором, задумался о модном «расширении» бренда — создании линии готовой одежды, используя для работы с мехом и кожей опыт семейного ателье. Самое

«Сдержанная роскошь» — настроение коллекции зима/2011. В этих нарядах можно быть достаточно яркой, чтобы обратить на себя внимание, но и не перейти грань хорошего вкуса. Помогает и total black комплектов: чёрный — универсальный цвет, с которым трудно поставить под сомнение чувство вкуса девушки в вещах Hotel Particulier. Это — как наглядное пособие, как, к примеру, облачиться в кожу с головы до ног и при этом выглядеть достойно. «Искушённость. Женственность. Элегантность» — так описывают дизайнеры коллекции Hotel Particulier и советуют использовать правило одного, но яркого акцента в образе.

76


АКЦЕНТЫ

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Место в моде есть для всех. Никто не может повторить мой или ваш образ мыслей. — Э дди Ри з а л.

время вспомнить о музе Эдди — жене Роксане, которая до встречи с ним делала довольно успешную карьеру в риэлторском бизнесе, но мечтала о чём-то более творческом. Эдди изучал финансы, но лишь после встречи они оба занялась тем, что нравится им двоим. «Мы чувствуем моду, — утверждают Эдди и Роксана Ризал. — Наше прошлое помогает нам. Опыт в области недвижимости пригодился, когда мы открывали монобрендовый бутик, ну а без знания финансовой стороны дела нет смысла начинать работать в сфере моды». В 2007 году пара представила новую линию прет-а-порте Hotel Particulier в рамках группы Rizal. Второй линией

её назвать сложно, поскольку идейная основа — «шик+рафинированный дизайн» — предполагает то, что экономии ни на материалах, ни на дизайнерском таланте не предполагается. В 2008 году монобутик Hotel Particulier открылся в Лионе, а коллекции начали продаваться в парижской Galleries Lafayette и лондонском Harrod’s. «Во Франции, точнее в Париже, Hotel Particulier называют частный дом в центре города, принадлежащий богатой семье. Иметь такое жильё — роскошь, — объясняет Эдди Ризал. — Наш бренд апеллирует к идее роскоши, потому мы остановились на таком названии. При этом мы развива-

77

ем концепцию доступной роскоши. Дело в том, что на каждом этапе своей работы мы обходимся без посредников: сами выбираем материалы, сами работаем с фабриками и ритайлерами. Мы вовлечены в процесс создания одежды от начала до конца, а не перепоручаем компаниям: они хотят получать прибыль, в результате растёт цена на конечный продукт. В отсутствии посредников и заключается наша доступность». Эдди и Роксана Ризал описывают стиль своего бренда несколькими словами. Но какими! «Искушённость». «Женственность». «Элегантность». Это всегда было сложно достижимой комбинацией. Но в этом и весь шарм. 


ЛЕГЕНДА

Девушка с обложки Модели с аристократическим прошлым — как чёрные жемчужины: редки и ценны. Без них мир моды был бы несовершенен и намного менее интересен. они не просто демонстрируют модную одежду и аксессуары. Они делают моду стилем жизни. Текст: татьяна соловей

78


ЛЕГЕНДА

Фото

Marianne Rosenstiehl/Sygma/Corbis

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

79


Фото

Conde Nast Archive/CORBISbis

ЛЕГЕНДА

80


ЛЕГЕНДА

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Когда я была моделью, мы не ходили по подиуму. Мы были «девушки с обложки». — Мариса Беренсон.

В

70-е почти все девушки хотели походить на Марису Беренсон. И неудивительно. Стоило только увидеть её огромные широко распахнутые глаза, обрамлённые длинными ресницами, возможно, даже слишком большие для её филигранного облика и слишком чистые для земной девушки. Её красоту можно было бы назвать классической, если бы не эти глаза, но именно такая внешность была востребована в 70-х. После фантазий на тему космоса, на пике расцвета культуры «цветов жизни», на страницах модных журналов наконец появилась девушкапришелец с глазами, идеальными как для демонстрации макияжа в стиле диско, так и для призывов хиппи открыть глаза и смотреть на мир обновлённым взглядом. Через пять лет после её появления на обложке для Vogue, в июле 1970-го, её фотография украсила обложку журнала Time, а Ив Сен-Лоран назвал её девушкой 70-х.

Мариса Беренсон была идеальной моделью для экспериментов Ив Сен-Лорана с обнажённой модой: на фото 1968 года она демонстрирует знаменитое платье из чёрного шифона и перьев страуса. Экстравагантное платье на хрупкой модели с глазами ангела — контраст был выдержан безупречно. Впрочем, с экстравагантностью и эпатажем в моде у Марисы родственные отношения: её бабушка — Эльза Скиапарелли, которая создала знаменитый «шокирующий розовый», так что внучке было от кого унаследовать привычку не бояться смелых экспериментов. «Когда-то я была самой высокооплачиваемой моделью в мире», — говорит Мариса о своей карьере в модельном бизнесе. Однако в то время прессу больше интересовали не её гонорары, а её возлюбленные: Давид, младший сын барона Ротшильда, очень популярный в 70-е актёр Хельмут Бергер, наследник империи Opel Рики фон Опель. В документальном кино о клубе «Студия

С начала 1960-х годов, сделав головокружительную карьеру манекенщицы, Беренсон стала регулярно появляться на обложках известных глянцевых модных и новостных журналов: американских Newsweek, Time, People, Harper’s Bazaar, британского Vogue, немецкого Stern и других.

81

54» она была бы не в массовке, а в числе главных героев. Её лучшими друзьями были такие знаковые персоны, как Энди Уорхол, Трумен Капоте, Диана вон Фюрстенберг и Лайза Миннелли, у которой, к слову, она была подружкой невесты на свадьбе. Её собственная свадьба в Беверли Хиллз в 1976 году с состоятельным фабрикантом Джеймсом Рэндаллом была столь безупречно оформлена и организована, что, как пошутил один из гостей, ещё год никто не решался устраивать подобные торжества. Грета Гарбо 70-х Перечисление всех именитых родственников Виттории Марисы Скиапарелли Беренсон заняло бы несколько страниц, и это было бы весьма любопытное и даже поучительное занятие, поскольку мы бы обнаружили немало ярких фактов на тему родственных связей Старого и Нового Света. Мариса — дочь Роберта Беренсона, американского дипломата, и графини Марии Луизы Ивонны Рады де Вендт де Керлор, популярной персоны, известной в светском обществе Европы 40-х и 50-х как Gogo Скиапарелли. Дедушка Марисы, граф Вильгельм де Вендт де Керлор, был


Фото

WWD/CondENast/Corbis

ЛЕГЕНДА

Мариса была любимой моделью наиболее популярных и известных фотографов — Хорста П. Хорста, Ричарда Аведона и Генри Кларка. В процессе съёмки фотосессий она объехала полмира и одинаково органично смотрелась и на пляжах Марокко, и на фоне храмов в Индии.

известным теософом и медиумом; один из её двоюродных прадедушек, астроном Джованни Скиапарелли, открыл и описал марсианские каналы; второй, Бернард Беренсон, был искусствоведом; двоюродная прабабушка, Сенда Беренсон, разрабатывала правила для женского баскетбола — её имя упоминается в Зале баскетбольной славы. Семья обеспечила Марисе Беренсон незаурядную родословную и прекрасное образование. Свою карьеру в модельном бизнесе она начинала не без негласной протекции своей знаменитой бабушки Эльзы. Достигнув на этом поприще успеха, Мариса, как и многие модели до и после неё, попыталась сменить подиум на съёмочную площадку: «Я начала зарабатывать с семнадцати лет, однако из-за модельного имиджа меня не воспринимали всерьёз. Играть в кино было всегда более волнующим». Первые кинороли вовсю эксплуатировали её необычную яркую внешность, безупречные манеры и великолепную осанку: она играла практически себя,

с некоторыми биографическими отличиями. В своём кинодебюте, в фильме Лучано Висконти «Смерть в Венеции» (1971 год), она сыграла жену профессора Густава фон Ашенбаха, красавицу аристократку, бестелесного гения чистой красоты. В культовом мюзикле «Кабаре» Боба Фосса у неё была роль Натальи Ландауэр, кисейной барышни и богатой наследницы из рода немецких евреев (отец Марисы, к слову, — литовский еврей). Она не просто запомнилась в этой роли, она доказала, что способна создавать не только застывшие образы. За эту роль Мариса была награждена «Золотым Глобусом» и премией Национального совета кинокритиков США в категории «Лучшая актриса второго плана»; ей также вручили престижнейшую премию BAFTA (Великобритания) как «Самой многообещающей дебютантке». Тогда же её начали называть «Гретой Гарбо 70-х» и одновременно критиковать её меланхоличную красоту. «Мариса Беренсон идеально подходит к своим костюмам и парикам», — написали

Люди моды не холодны. Мы просто хотим помочь другим людям ощущать ту красоту, которую видим. — Мариса Беренсон.

82


ЛЕГЕНДА

Фото

Conde Nast Archive/CORBISbis

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

83


Фото

Conde Nast Archive/CORBISbis

ЛЕГЕНДА

84


ЛЕГЕНДА

Мариса Беренсон и сегодня всё так же хороша. Посещает показы. Однажды даже появилась на подиуме — в шоу Kenzo зимой 2005-го. Увлеклась вегетарианством. Вместе с неподражаемой и такой же «внеземной» Тильдой Суинтон снялась в фильме «Я любовь». Живёт между Парижем (у неё квартира вблизи Елисейских полей) и Манхэттеном, хотя предпочитает последний.

в газете The New York Times о её героине из фильма Стенли Кубрика «Барри Линдон», третьей масштабной роли Марисы в кино в 70-х годах. Вряд ли рецензент хотел польстить актрисе, но наверняка, сам того не осознавая, он уловил суть. О таких актрисах, как Мариса Беренсон, говорят, что им либо вообще не надо играть, а просто украшать кадр. «Марису объединяет со всеми великими актрисами то, что ей не нужно делать много. Она холодна снаружи, но всё же зрители понимают её мысли и чувства», — восхищался ею Стенли Кубрик, настаивая, что Мариса — прирожденная трагедийная актриса. Это не помешало ей через три года прекрасно выступить в одном из эпизодов комедийного «Маппет-шоу». Назад, в моду «Раньше я могла выйти на улицу в прозрачной рубашке, надетой на голое тело,

и провести в ней целый день. У меня никогда не было комплексов насчёт внешности, хотя такой образ несколько не соответствовал моему воспитанию, — говорит Мариса Беренсон о себе. — Полагаю, все мы время от времени бываем внутри моды и вне её. Когда был моден минимализм, я была вне моды, но осталась верной своему стилю. Если подождать, всё возвращается». К таким, как она, всегда обращено слишком много любопытных взглядов с немым вопросом: достоин ли наследник своих предков? Казалось бы, девушку с обложки такие вопросы мало беспокоят. А впрочем, Марису не стоит воспринимать так несерьёзно. Она снова в моде, и, может быть, на волне нынешней популярности экс-топ-моделей, Джон Гальяно, к примеру, назовет её женщиной XXI века. Почему бы и нет? Ведь для Марисы мода — по-прежнему стиль её жизни. 

Париж остаётся самым гламурным городом в мире, но я предпочитаю жить в Америке. Здесь вообще не важно, кто твои родственники и из какой ты семьи. — Мариса Беренсон.

85


ЛЮБИМОЕ МЕС ТО

Всегда в настоящем Статус легендарных отели получают благодаря не столько давней истории и стилизованному под эпоху интерьеру, сколько особенной атмосфере удивительного соответствия духу времени в самом лучшем его воплощении — как в Hotel de Crillon. Текст: Ната лья Панюшкина

86


ЛЮБИМОЕ МЕС ТО

DOMINO MAGAZINE № 20 | зима 2011

В

июле 2010 года, после принятия новой национальной системы классификации, парижский Hotel de Crillon вполне ожидаемо одним из первых получил статус пятизвёздочного. Хотите знать почему? Тогда спросите у Зинедина Зидана, Альбера Эльбаза или Сильвио Берлускони. У площади Согласия, через дорогу по rue Royale, находится здание со столь же давней историей, что и отель Hotel de Crillon. Оба были построены в 1758 году по указу короля Людовика XV; то, что восточнее, ныне — штаб-квартира Министерства Военно-Морского флота, второе — вышеупомянутый отель. Оба здания считаются достопримечательностями Парижа, равно как и площадь Согласия, на которой они расположены, или статуя Людовика XV на самой площади. Но из них лишь Hotel de Crillon заслужил такие эпитеты, как «редкая жемчужина» и «блестящий пример французской art de vivre».

С момента своего создания он был в центре значительных исторических событий. В 1770 году здесь проходили пышные торжества по случаю бракосочетания будущего короля Людовика XVI; в 1778-м здесь же была подписана декларация о франко-американском союзе во время войны за независимость в США. Стены этого здания за два с половиной столетия повидали немало влиятельных, знаменитых, популярных и даже легендарных персон. И сегодня перечень имён тех, кто здесь побывал в качестве гостей, — это что-то вроде списка правящей элиты со всего мира: от японских императоров и иранских шейхов до английских королей и американских президентов. Время строительства будущего Hotel de Crillon определило стиль строения — рококо, как известно, отличающийся пышной декоративностью и изяществом. В 1788 году особняк купил граф де Криллон, впоследствии давший ему своё родовое

Отель уже заслужил статус hot-spot на модной карте Парижа. В здешних интерьерах проводится большинство закрытых most-wanted показов Balenciaga, а с 1991 года — рафинированный Le Bal, преемник Бала дебютанток, на который собираются crème de la crème (самые сливки) молодой генерации джет-сет сообщества в кутюрных нарядах преимущественно французских домов моды.

// Hotel de Crillon www.crillon.com

87

имя, с 1907 года — это роскошный отель. Ресторан отеля Les Ambassadeurs, славящийся воскресными бранчами с роскошнейшим выбором сыров, — это бывшая бальная зала графа де Криллона; реставрация этого помещения производится только под контролем Национальной высшей школы изящных искусств, а в декоре отеля использован хрусталь Baccarat, фарфор марки Wedgwood — поставщика английского двора, мрамор и тяжёлые шелка тёплых оттенков. К Рождеству в Hotel de Crillon обязательно приготовят так называемые Hand Stitched, «вышитый вручную», — кекс в форме буше (полена) с танжеринами (разновидность мандаринов) и ароматом каштанов, будто покрытый связанным из золотых ниток полотном с крупными пуговицами. Настоящий французский десерт, посвящённый моде, — что может быть традиционнее и современнее одновременно? Только сам Hotel de Crillon! 


ЛЮБИМОЕ МЕС ТО

Отель как арт-объект Отель Park Hyatt Paris-Vendome, открытый в 2002 году, считается первым современным парижским особняком. Историзм стиля обеспечивает ему равное положение среди отелей с историей, а витальный дух современности создаёт в отеле атмосферу несуетливого динамизма и бодрости. Текст: Ната лья Панюшкина

Непременная гордость Park Hyatt Paris-Vendome — ресторан Pur` в форме ротонды с открытой кухней. В 2008 году отель стал обладателем звезды Michelin Guide. Благодаря Chef Jean-François Rouquette это место уже стало обязательным для визита подлинных гурманов. Причина — в эксклюзивном концепте Table du Chef: для гостей ресторана шеф лично составляет меню и готовит блюда, а после сам подаёт и интересуется впечатлениями.

88


ЛЮБИМОЕ МЕС ТО

Hotel Park Hyatt Paris-Vendome входит в число самых престижных отелей столицы. От классики парижских паласов интерьер отеля отличается лаконичным и в высшей степени элегантным дизайном. Величественные колоннады, изысканная отделка — всё здесь образец хорошего вкуса.

Н

асыщенный работами современных художников и построенный под явным влиянием архитектуры французского классицизма, Hotel Park Hyatt Paris-Vendome — наглядное воплощение эволюции понимания роскоши в современном мире, где индивидуализму отданы приоритеты перед традицией, а контрастам — перед стилевой монотонностью. Дизайнер отеля — американец Эд Таттл — хотел создать «новое и по-настоящему роскошное место», объединив пять стоящих подряд зданий на rue de la Paix в одно строение под одним фасадом. Дизайнер стремится к простоте и чистоте линий, усиливая эффект при помощи арт-объектов и внося в дизайн стилистику города, в котором расположен отель. Для декорирования Park Hyatt Paris-Vendome архитектор использовал традиционные материалы вроде фран-

цузской известковой побелки и красного дерева, бронзы и фарфора, которые вписались в симметрично сбалансированное пространство с высокими потолками, колоннадами и внутренними двориками. Благодаря последним отель — единственный в Париже — получил статус Park Hotel. Как любой древний город немыслим без прошлого, так и пятизвёздочный отель, тем более парижский, — без статусных исторических параллелей. Лаконичность Park Hyatt Paris-Vendome напоминает о временах рационального классицизма, однако обширная коллекция произведений современного искусства, которой гордилась бы любая частная галерея, привносит мятежный дух современности в эту строгую академичность. Работы поп-арт художника Эда Пашке украшают местный бар (а также выставки в музее «Метрополь» в Нью-Йорке и Центре Помпиду в Париже);

// Hotel Park Hyatt Paris-Vendome www.paris.vendome.hyatt.com

89

скульптура, автор которой Розелин Гране (её называют Роденом XXI века), встречает гостей в холле отеля; фотоработы Кристиан Дюран из цикла «Парижане» и «Парижанки» размещены у камина в лобби Les Orchidees. Гармонично вписанные в пространство, эти артобъекты — попытка создателей отеля отразить творческий дух города, открытого для экспериментов со стилями и культурами. В июле 2009-го в отеле был презентован результат последних инноваций — двухэтажный Presidential Duplex Suite с видами на Вандомскую колонну, Эйфелеву башню и Нотр-Дам де Пари. Верный своим традициям архитектор удачно смиксовал наследие различных культур — от французского ар-деко до арабского стиля, передав в таком миксе дух и отеля, и Парижа и окончательно убедив в справедливости статуса must to visit отеля Park Hyatt Paris-Vendome. 


SPA DESTINATIONS

Каникулы на черепашьем острове Этот затерянный в бескрайних тёплых водах Индийского океана островок, предлагающий высочайший уровень индивидуального сервиса, станет настоящей находкой для приверженцев спокойного, уединённого отдыха, любителей подводного плавания, а также для молодожёнов, желающих провести свой медовый месяц, словно Адам и Ева в окружении нетронутой природы... Текст: лина а лександрова

90


SPA DESTINATIONS

Остров занимает 60 000 квадратных метров, что позволяет спокойно разместить здесь 79 отдельных вилл прямо на берегу Индийского океана. Перед каждой виллой разбит небольшой садик, который скрывает подвесную кровать на веранде от посторонних глаз. Из высоких окон, доходящих до пола, видны пляж и лагуна. Вилла Angsana, в которой подобает жить королям, занимает площадь 473 кв. м и на самом деле состоит из четырёх вилл. Всё на этой вилле, включая открытый струйный и обычный бассейны, дышит изысканностью и великолепием.

П

отрясающие картины, увиденные с высоты птичьего полёта, стоят того. Уже с гидросамолёта становится ясно, что на этот раз рекламные буклеты ничуть не преувеличивали — это один из самых роскошных островов Индийского океана: правильной треугольной формы, с широким белоснежным пляжем, с буйной тропической зеленью в центре острова, собственными рифом и лагуной. Остров находится в сорока минутах полёта на гидросамолёте от международ-

ного аэропорта Мале на Южном атолле Ниландхе. Атолл славится своей девственной природой, разнообразнейшим подводным миром, а вблизи отеля расположено множество необитаемых островов, где вас ждут великолепные коралловые рифы, полное уединение и романтика. Открывшийся в ноябре 2006 года отель Angsana Resort & Spa Maldives Velavaru разместился на крохотном строве Велавару, название которого переводится с языка дивехи как «Черепаший остров». Это молодое и шикарное детище

91

компании Banyan Tree. Пейзажи острова не похожи ни на какое другое место на земле. Создаётся ощущение, что вы оказались на другой планете. Большая часть представителей флоры и фауны Велавару обитает только на этом удивительном чудо-острове, и все они — настоящие оригиналы. Курорт известен как обиталище двух исчезающих видов — бисса и зелёная морская черепаха. Каждая из вилл, крытых соломой, была декорирована работами австралийского дизайнера Кристофера


SPA DESTINATIONS

Комплекс Angsana SPA — царство умиротворения и спокойствия — предлагает широкое разнообразие процедур для очищения и омоложения кожи. Здесь особая философия связи тела и души. Выполняя эксклюзивный Ангсана-массаж, специалисты, используя ладони и пальцы, работают над особыми энергетическими точками тела для снятия стресса.

Ногана, привносящими небольшую частичку окружающего природного разнообразия в уютный интерьер. Цвет зелёного лайма и мандарина придаёт номерам свежий современный вид. Округлая форма виллы в большей степени создаёт впечатление простора, чем традиционный прямоугольный дизайн. Все виллы категории IOV напоминают открытую палубу с гамаком, собственным бассейном инфинити и, главное, создают удивительное ощущение пространства, возникающее благодаря большим окнам и стеклянным дверям.

Уютные рестораны предлагают гостям деликатесы местной кухни, не забыты здесь и европейские кулинарные традиции. Занятия для желающих научиться готовить блюда мальдивской кухни проводит шеф-повар. Мальдивская кухня довольно острая, пряная, как и принято на Востоке и в Азии. Разнообразны вариации из тунца и риса. Чрезвычайно хороши сладости — десерты из кокоса или экзотических фруктов с труднопроизносимыми названиями, свежевыжатые соки и шампанское в бокалах утром и вечером. Особенный вечер на Мальдивах — Sandbank Dining — роман-

92

тический ужин на пляже. Вечерних развлечений организуется немного. Сюда приезжают не за этим. Здесь наслаждаются медленным течением жизни, неторопливыми прогулками с виллы на пляж, с пляжа в ресторан, из ресторана в бар, затем в SPA и — снова на виллу. Центр Angsana SРА заслуживает всяческих похвал, недаром он был отмечен наградами. В центре позаботятся о вашей красоте и хорошем самочувствии. Ведь, говоря о SPA, мы прежде всего подразумеваем место, где после житейских бурь отдохнут тело и душа. В основу SPAканикул легла SPA-терапия, разработанная


SPA DESTINATIONS

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

Мир не стоит на месте, в то время когда вы испытываете истинное спокойствие и блаженство в идеальном убежище для ума, тела и души — отеле Angsana Resort & Spa Maldives. Заботливый персонал сделает всё, чтобы вы полностью погрузились в атмосферу безграничного счастья и умиротворения. «Прочувствуй момент» — девиз курорта.

в SPA Академии Banyan Tree на Пхукете с применением древнейших методик и европейской классической медицины: остеопатии, рефлексотерапии, акупунктуры, мануальной терапии, фитотерапии. Программа объединила в себе несколько направлений: лечебное, восстановительное, профилактическое, эстетическое. Как известно, восточная философия акцентирует внимание именно на гармоничном развитии внутреннего и внешнего мира. На Востоке издревле были уверены, что все болезни идут изнутри, любая болезнь появляется вследствие нарушения связи между душой и телом, поэтому исцеление

физическое нужно начинать с изменения себя — образа своих мыслей, поступков и отношения к собственному телу. Соединение новейших косметических методик и азиатских традиций расслабления делает все процедуры Angsana SРА реально расслабляющими и действенными. Начиная от простых процедур — массажа ног и заканчивая наиболее замысловатой, под названием «Адам и Ева». Кроме всего прочего, вы привезёте домой не только яркие воспоминания и впечатления, но и местные сувениры, SPA-продукты, оригинальные ювелирные украшения и экопродукты. 

93

// Angsana Resort & Spa Maldives Velavaru South Nilandhe Atoll (Dhaalu Atoll) Republic of Maldives www.angsana.com


SPA DESTINATIONS

Остров-Мечта С высоты птичьего полёта Мальдивские острова напоминают водяные лилии на морской глади, переливающейся тёмно-синим, бирюзовым и изумрудным цветом… Все, кому посчастливилось здесь побывать, утверждают — ближе рая на земле нет. Мальдивы сегодня в моде, и, скорее всего, это надолго. Текст: лина а лександрова

Основной принцип отеля — стопроцентная уникальность: ShangriLa задумывался создавался как объект, максимально комфортный для отдыха, сохраняющий природный ландшафт и никоим образом не нарушающий естественную экосистему региона.


SPA DESTINATIONS

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

с

еть отелей Шангри-Ла с главным офисом в Гонконге управляет 68 отелями под брендом Shangri-La Traders с номерным фондом более 30 000 номеров. Это — пятизвёздочные отели класса «люкс» с превосходным обслуживанием и уникальными услугами. Бутик-отель Shangri-La, построенный на одном из 26 атоллов Адду, предназначен для новой категории искушённых путешественников — они не обсуждают комфорт и качество сервиса, потому что качество в подобных

отелях только высшее, цена, разумеется, тоже соответствующая, главный критерий их выбора — стиль и атмосфера. Основной принцип отеля — стопроцентная уникальность: Shangri-La задумывался и создавался как объект, максимально комфортный для отдыха, сохраняющий природный ландшафт и никоим образом не нарушающий естественную экосистему региона. Остров Виллинджили протяжённостью в три километра отличается от других островов на Мальдивах густой

95


SPA DESTINATIONS

сочной растительностью: на 12 гектарах растёт 17 тысяч кокосовых пальм, смоковницы, 45 видов растений. Площадь пляжей с чистейшим белым песком составляет два квадратных километра. Те, кто по собственной инициативе или соблазнившись рассказами друзей вкусил романтики путешествий в далёкие страны, подтвердят, что в слиянии с тропической природой есть что-то волнующее. Но есть и такие, кто, покинув наконец-то салоны своих дорогих авто и роскошные

интерьеры квартир, ещё не готов к таким волнениям и хотел бы наслаждаться природой, не лишая себя привычных удобств. Мальдивы являются именно таким местом. Здесь есть всё — безупречный сервис, спокойная, умиротворяющая атмосфера, самобытная архитектура, продуманный до мелочей дизайн, кухня высшего качества, но главное — фирменное мальдивское гостеприимство. Здешние подводные «достопримечательности» не оставят равнодуш-

Комплекс отеля разделён на три части, каждая из которых имеет название: Lost Horizon, Whispering Palms и Windance. Виллы и бунгало в типичном островном стиле расположены среди тропической растительности на берегу или возведены на стоящих в воде сваях, отделаны высококачественным деревом, располагают просторными деревянными верандами, внутренними двориками или открытыми деревянными террасами-настилами со спуском в море.

96


SPA DESTINATIONS

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

ным ни одного любителя дайвинга, богатство подводного мира поражает своим разнообразием: морские черепахи, чернопёрые рифовые акулы, дельфины, разноцветные коралловые и рифовые рыбки, летучие скаты… Бирюзовые воды лагуны, лёгкий солоноватый бриз и колышущиеся тени от пальм — неправдоподобно яркие краски курорта служат отличным источником вдохновения. Одно из сравнительно недавних новшеств, которое приобрело большую популярность среди любителей островной экзотики, — впечатляющие свадебные церемонии. И всё же главное на этом курорте — великолепный SРА-центр CHI с роскошными виллами-павильонами для проведения различных видов массажа и SPAпроцедур, основанных как на инновационных, так и на древних китайских и гималайских методиках оздоровления и омоложения организма. Гостям предлагают разнообразнейшие SPA-процедуры: гидротерапия, стоунтерапия, аюрведа, рефлексология, шиацу, скрабы, обёртывания, программы по уходу за лицом и телом и многое другое. Здесь имеются экологический и спортивный павильоны, теннисные корты, большой бассейн, сауна, парные, джакузи, салон красоты, оборудованный фитнес-зал и павильон с видом на океан для занятий йогой. Уникальный массаж тела, лица и головы под названием Cowrie Shell делают с применением местного кокосового масла и ракушек каури. Пока вы в расслабленном состоянии наслаждаетесь звуками океанического прибоя, доносящимися из установленных у изголовья больших раковин каури, массажист в определённом порядке выкладывает ракушки на вашем теле. Точная последовательность обеспечивает сбалансированный поток энергии, берущей своё начало в песке, цвете и минералах. Вид на океан и роскошный сад, окружающий деревню, помогают расслаблению, оздоровлению и омоложению организма. Покидая Мальдивы, каждый обещает себе вернуться сюда во что бы то ни стало. И многие возвращаются. Ведь невозможно, хотя бы однажды прикоснувшись к мечте, не тосковать об этом острове, не стремиться вновь, как первые люди на земле, обрести утраченный когда-то рай. 

// Shangri Las Villingili Resort and Spa Villingili Island Addu Atoll Republic of Maldives www.shangri-la.com

Местные SPA-процедуры под названием Kandu Boli, что в переводе означает «ракушки», источают энергию самого океана. Это массаж с использованием ракушек каури, когда-то служивших денежной единицей на островах. Путешествие в мир Kandu Boli — идеальная процедура, которая придаст сил, а кожу сделает гладкой и перламутровой, словно жемчуг. В завершение — расслабляющая тёплая ароматическая ванна.

97


SPA DESTINATIONS

Божий план рая Разнообразные SPA-процедуры стали неотъемлемой частью жизни современного человека, умеющего ценить роскошь и хорошее самочувствие. А если этот человек мечтает отдохнуть в экзотической стране, но при этом чувствовать себя как дома, тогда лучший вариант — собственная вилла, где можно забыть об окружающем мире и расслабиться — или, наоборот, устроить шумную вечеринку, не боясь помешать соседям. Текст: ольга криворучко

Отель «Марадива Виллас Резорт & SPA», ранее известный как «Тадж Экзотика», открылся в ноябре 2004 года, а уже в декабре 2005-го вошёл в число лучших отелей мира — Leading Hotels of the World. «Марадива» — сочетание изысканной роскоши и умиротворяющего спокойствия — находится на западе Маврикия, недалеко от местечка Флик-эн-Фляк. Отель расположен в 70 км от международного аэропорта, в 40 минутах езды от столицы Порт-Луи.

98


SPA DESTINATIONS

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

м

аврикий — один из самых красивых островов в мире, его часто называют ключом к Индийскому океану. Здесь нередко предпочитают отдыхать мировые знаменитости, которым хотя бы один месяц в году хочется побыть вдали от вездесущих фоторепортёров. Чем отличается отдых на берегу океана от отдыха на берегу моря? Песок и кромка воды, конечно, похожи, и всё-таки океан — это совсем другие масштабы. А ещё — прозрачные бирюзовые воды, коралловые рифы, более 100 км белоснежных песчаных пляжей, уединённые бухты, рощи кокосовых пальм, водопады и причудливые

горы. Всё это идеально подходит тем, кто ценит спокойный отдых, безукоризненный сервис и приятное времяпровождение. Комфортабельные виллы, построенные в современном маврикийском стиле под крышами из деревянной черепицы, представляют собой смесь культур Франции, Индии и Африки. Каждая вилла создана по специальному проекту. Единственное, что их все объединяет, — элегантная лаконичность обстановки. Личный батлер готов предвосхитить любое желание. Все виллы имеют приватную территорию и огорожены с трёх сторон, с четвёртой же открыты океану, меняющему свой

99


SPA DESTINATIONS

цвет, в зависимости от освещённости, от изумрудного до тёмно-голубого. SPA-процедуры на Маврикии — это массажи, сауна, гидротерапия, горячее и холодное обёртывание, аппликации, пилинги и маски с использованием различных трав и масел. Весь отпуск в стиле SPA — что может быть приятнее? А «Марадива-SPA» в ласковых водах Индийского океана по праву считается лучшим в Азии. Специалисты SPA-центра Jiva Grande, что в переводе означает «святилище», применяют редкие методики оздоровления организма, основанные на древнейших практиках индийской медицины

и современных западных технологиях. Особый акцент делается на оздоровление по древним методикам аюрведы — в переводе с санскрита «наука о долголетии»: через восстановление гармонии между физическим, ментальным, эмоциональным, духовным и внешним аспектами человеческой натуры. Название центра указывает на основное направление работы — использование целебных свойств минеральной воды и водных процедур для восстановления утраченных сил, лечения недугов и омоложения организма. Первооснова традиционной индийской терапии — массаж. В центре имеется гидротерапевти-

Этот оазис спокойствия идеально подходит для романтичного отпуска. Знатоки говорят, что воды залива Тамарин отливают драгоценной лазурью, а чудесный пляж Вольмар на западном побережье острова Маврикий — место магическое. Территория в 11 гектаров представляет собой комплекс из 65 роскошных индивидуальных вилл, расположенных четырьмя полукругами вдоль берега.

100


SPA DESTINATIONS

DOMINO MAGAZINE № 20 | ЗИМА 2011

ческий бассейн с водяными каскадами, бассейн с холодной водой, турецкая баня, санариум и лакониум, действует SPA-меню. Некоторые названия предложенных услуг на слух кажутся вполне «съедобными». Например, масляный массаж и питательная маска для лица из мякоти папайи. «Марадива-SPA» предлагает бесплатную консультацию практикующего доктора аюрведы, который посоветует процедуры для тела: от мышечного массажа и ароматерапии до различных обёртываний. Роскошный и простой путь обрести спокойствие и восстановить силы — новая SPA-процедура Широдхара. В переводе с санскрита Shiro означает «голова», а dhara — «поток». Это удивительно расслабляющая процедура, во время которой тёплое травяное масло тонкой

непрерывной струёй льётся в центр лба, в область так называемой «межбровной чакры». Масло течёт по лбу и по волосам, создавая ощущения блаженства и покоя. Наибольший эффект достигается при проведении Широдхары после сеанса массажа головы на основе травяных масел. Непрерывная струя тёплого масла погружает в мир, где время остановилось. Отрицательные эмоции растворяются в океане безмятежности, разум проясняется и обретает покой… Все лечебные процедуры предполагают многосторонний подход, способствующий сбалансированности движения внутренних энергетических потоков. Основная цель оздоровления всего организма — достичь счастья и, что более важно, продлить это состояние блаженства как можно дольше. 

// Maradiva Villas Resort & Spa Wolmar, Flic en Flac, Mauritius www.maradiva.com

Комфортабельные виллы, построенные в современном маврикийском стиле под крышами из деревянной черепицы, представляют собой смесь культур Франции, Индии и Африки. Каждая вилла создана по специальному проекту. Единственное, что их все объединяет, — элегантная лаконичность обстановки.

101


TIMELINE

PHOTOGRAPHED BY

G. CHERNOMASHINTSEV Модель: Lesya Макияж, причёска: Ирина Клитко

Cтиль: Оксана Спевякина



30-е годы: Платье Collette Dinnigan из панбархата и шифона; бижутерия Lanvin; меховая накидка Guiliana Teso.



30-е годы: Платье Collette Dinnigan из панбархата и шифона; бижутерия Lanvin; меховая накидка Guiliana Teso.



40-е годы: Пальто, ботильоны, сумочка из шёлка Christian Dior.



40-е годы: Пальто, ботильоны, сумочка из шёлка Christian Dior.



50-е: Платье из шёлка на нижних юбках Les Hommes; пиджак из шерсти Christian Dior; сумочка из кожи ската Emanuel Ungaro; туфли и бижутерия Balenciaga.



50-е: Платье из шёлка на нижних юбках Les Hommes; пиджак из шерсти Christian Dior; сумочка из кожи ската Emanuel Ungaro; туфли и бижутерия Balenciaga.



50-е: Платье из шёлка на нижних юбках Les Hommes; пиджак из шерсти Christian Dior; сумочка из кожи ската Emanuel Ungaro; туфли и бижутерия Balenciaga.



60-е: Платье Gio’ Guerreri; туфли Balenciaga; клатч Escada; бижутерия Lanvin; очки Linda Farrow.



60-е: Платье Gio’ Guerreri; туфли Balenciaga; клатч Escada; бижутерия Lanvin; очки Linda Farrow.





70-е: Джинсы J. Brand; пальто из замши Roberto Cavalli; ремень Balenciaga; сапоги Sergio Rossi; очки Linda Farrow.



80-е: Куртка из стрейч-кожи Jitrois; шорты Collette Dinnigan; колье из серебра и кашемира Brunello Cucinelli; перчатки Gucci; босоножки Gina.



80-е: Куртка из стрейч-кожи Jitrois; шорты Collette Dinnigan; колье из серебра и кашемира Brunello Cucinelli; перчатки Gucci; босоножки Gina.



90-е: Пальто из кашемира Luciano Barbera; блуза из шёлка Gucci; брюки из шерсти Dolce & Gabbana; ремень из кожи крокодила Giosa; очки, сумка Gucci.



2000 год: Платье из шифона и перьев Jenny Paсkham; боа из перьев марабу Roberto Cavalli; босоножки из шёлка Gina, украшенные каменьями Swarovski.



2000 год: Платье из шифона и перьев Jenny Paсkham; боа из перьев марабу Roberto Cavalli; босоножки из шёлка Gina, украшенные каменьями Swarovski.



2010: Платье, болеро Jenny Paсkham; пиджак Jasmine di Milo; колье и браслет Balenciaga; гетры Brunello Cucinelli; босоножки Giuseppe Zanotti.



2010: Платье, болеро Jenny Paсkham; пиджак Jasmine di Milo; колье и браслет Balenciaga; гетры Brunello Cucinelli; босоножки Giuseppe Zanotti.



DOMINO COLLECTION 9TH ANNIVERSARY


9 лет DOMINO COLLECTION Донецк, Domino Collection

Domino Collection в 2011 году готовится разменять второй десяток. У близких его друзей мы спросили, за что они его любят в общем и в частности. Юля Димитриенко В Domino Collection одеваются мои родители, так что у меня любовь к этому месту, можно сказать, наследственная. Domino Collection — вроде второго дома, причём модного. Здесь всегда уютно и душевно, а меня встречают, как родную. Сплошные позитивные эмоции от общения и шопинга! Я безумно люблю все презентации: потрясающие вечеринки каждый раз оформлены так необычно, креативно и душевно. Просто незабываемо! Советы от профессионалов, работающих здесь, всегда интересны и полезны. В Domino Collection собрался потрясающий коллектив, поэтому все покупки выходят особенными и несут позитивный заряд.

Юля Шевякина Меня всегда тянуло к роскошным вещам, благодаря Domino Collection мои привязанности стали осмысленнее. Пожалуй, я бы могла сказать, что мой гардероб изменился после того, как я стала клиенткой магазина пять лет назад. Сейчас я предпочитаю одеваться просто, допуская один яркий акцент в образе: люблю знаковые аксессуары Gucci, Christian Dior, Azzedine Alaia. Однако консультанты магазина помогают мне не только отшлифовать собственный стиль, но и вдохновляют на эксперименты. Так было с хитовым платьем-футляром Dolce & Gabbana леопардовой расцветки: меня уговорили его примерить, вещь села идеально, и я увидела себя совсем другой. Разумеется, я люблю выглядеть красиво, и стилисты магазина помогают мне в этом. Чтобы получить удовольствие от шопинга, я иду только в Domino Collection!

Ольга Толчина Я никогда не забуду, как тепло меня встретили в мой первый визит в Domino. Был субботний полдень, я искала подарок подруге и не выглядела как модница, собравшаяся на шопинг. Ко мне подошли, улыбнулись, и… Я осталась. Одухотворение, умиротворение, душевность — здесь всегда царит теплая атмосфера, несмотря на любые внешние потрясения. Мои подруги называют бесплатным пиар агентом Domino Collection, и у меня действительно связаны с ним лучшие воспоминания. Первые покупки в Domino Collection были подарком на мой день рождения. Накануне папа спросил, что мне подарить: украшение или шопинг в Domino. Я выбрала второе. Сумка и лаковые туфли Gucci, платье Jitrois и блуза Dolce & Gabbana — эти презенты я трепетно храню до сих пор, хоть и прошло уже пять лет. С тех пор стиль Domino не иначе как «мода вне времени» я и не называю. Тех, кто одевается в Domino, я замечаю сразу — этот стиль ни с чем не спутаешь.

Надежда Гайсинович Я предпочитаю носибельную одежду в стиле кэжуал. Можно сказать, у меня прагматичный взгляд на моду: комфорт важнее тенденций и брендов. Мне импонирует, что в Domino Collection есть модные и одновременно практичные коллекции, и мне всегда есть из чего выбрать. Обычно я знаю, какую вещь я хочу приобрести в начале каждого сезона. Однако трезвый взгляд со стороны консультанта, который знает о моих вкусах, никогда не помешает. Я ценю то, что в Domino Collection знают о моих предпочтениях. Сотрудники магазина — мои союзники, помогающие сформировать правильный гардероб. Отдельное спасибо Domino Collection за то, что теперь во время путешествий я не трачу своё время на шопинг. Так держать!

Елена Ороховская Мода — это не только красивые вещи последних сезонных коллекций. Она оживает благодаря желанию человека проявлять свою креативность. Консультанты магазина мне всегда в этом помогают. Domino Collection давно пора обозначить услугу персонального шопера — здесь с этим прекрасно справляются. К примеру, перед каждой командировкой я с консультантом (читай — стилистом) расписываю свои комплекты «от и до». Это же так важно — выглядеть красиво и сообразно ситуации! В любой стране, в любой момент, в любом обществе я чувствую себя комфортно. Где мой успех — там и успех моих подруг, которым я рекомендовала Domino. У них изменился не только имидж, но и мироощущение. Со многими вещами, купленными в Domino Collection, я не расстанусь никогда. Это, разумеется, свадебная дубленка Fabrizio Corsi с питоновым поясом, которую мы из-за фасона и цвета называли «креветкой». Очень дороги несколько вещей Antonio Marras, в которого я влюбилась благодаря Domino Collection. Эти вещи прекрасны сами по себе и как раритет из любимого магазина. Ведь Domino — это большая семья, и быть её частью — большое счастье. 


1

2

5 4

3

Giuliana Teso presentation Днепропетровск, Domino Collection, Шубная комната, 16 ноября

6

О

чередная сезонная презентация марки Giuliana Teso by Domino Group прошла в почти семейной обстановке. Синьор Антонио Иорио снова приехал к нам в гости, и на этот раз не один. По приглашению Domino Group к нам на fur party приехала синьора Марианна Тезо, которая помогает своему мужу Марко Тезо работать над более демократичной и трендовой линией Giuliana Teso Byte. На правах специалиста, а также женщины, любящей меха и умеющей их носить, Марианна советовала своим новым украинским друзьям, как выбрать лучший мех и самый удачный фасон. С её лёгкой руки жилет Monica (модель, созданная специально для клиентов Domino Group) стал бестселлером в Украине, так же как несколько сезонов назад им стал жилет Sharon Stone. 

7

8

9

10

142


12

14 11

13

15

1 Маша Ротань. 2 Инна Заяц. 3 Виктория Джарты, Валерий Омельченко. 4 Анастасия Гуменюк. 5 Марианна Тезо. 6 Людмила Кашуба. 7 Александр и Наталья Еремеевы. 8 Елена Симеонова. 9 Алёна Лебедь. 10 Марина Тарасюк. 11 Наталья Черток. 12 Татьяна. 13 Галина Шепелева. 14 Наталья Шишова и Виктория Середенко. 15 Юлия Гунаева. 16 Анна Суровцева. 17 Алина Алексеенко. 18 Яна Сердешная, Ольга Николаева, Ольга Нерода. 19 Алёна Гуменюк. 20 Ирина Грищева.

17

16

19

20

143

18


2

1

Giuliana Teso presentation Донецк, Chic by Domino, 17–18 ноября

Н

а презентации Giuliana Teso гости и друзья Domino Group привыкли оценивать красоту меха и качество меховых изделий. Можно сказать, что итальянская марка Giuliana Teso началась, во-первых, с желания художницы Джулианы Тезо создавать что-то красивое не только на холсте и, во-вторых, с намерения её мужа-бизнесмена предлагать только самое лучшее из всего перечня того, что принято называть made in Italy. Так возникло небольшое семейное дело, которое спустя двадцать лет стало интернациональным бизнесом – меховой маркой Giuliana Teso, известной своими эксклюзивными техниками работы с мехом и предельным вниманием к дизайну. У гостей сезонной презентации Giuliana Teso в Украине была возможность убедиться в эффективности сочетания традиций и высокого мастерства, воплощённых в великолепных меховых изделиях.  3

5

7

8

6

9

144

4


DOMINO E VENTS

11

10 13 14 12

15

1 Виктория Курганова. 2 Анна Савельева, Виктория Науменко, Оксана Спевякина и Алёна Левченко. 3 Марианна Тезо, Алёна Гуменюк, Тамара Петровна Загородняя, Синьор Антонио Иорио. 4 Ольга Ещенко. 5 Светлана Арбузова. 6. Инесса Рыженко. 7 Юлия Мартьянова. 8 Гостья презентации. 9 Светлана Тищенко. 10 Людмила Кравец. 11 Наталья Маликова и Юлия Димитриенко. 12 Валерия Буряк. 13 Марианна Тезо. 14 Ирина Шилина. 15 Элла Куликова и Виктория Островская. 16 Татьяна Соловей. 17 Лилия Кудрявцева. 18 Алла Ванина. 19 Дарья Островская. 20 Лина Курганова. 21 Наталья Рыбак.

16 17

20

21

18

19


DOMINO E VENTS

1

GIOSA 3

Днепропетровск, Domino Collection Донецк, Domino Collection Киев, Opera Hotel

П

2

ервая презентация Giosa в Украине, которую устроила компания Domino Group в прошлом сезоне, вызвала немалый интерес среди поклоннcов изделий, выполненных из роскошных материалов. Марка Giosa специализируется на создании уникальных аксессуаров и вещей из крокодиловой кожи, и главный закройщик Джорджио Сантамария снова приехал в Украину с тем, чтобы принять индивидуальные заказы на свои изделия. 

4

5

6

146


7

10 8

9

11

1 Яна Сергеева, Синьор Джиоржио Сантамария, Оксана Спевякина и Лара Маркони. 2 Наталья Морщагина. 3 Юлия Нечитайло. 4 Дарья Колесникова. 5 Вика Терещенко. 6 Гостья презентации. 7 Валерий и Елена Зайцевы. 8 Алёна Калетаева и Оксана Спевякина. 9 Лина Курганова и Наталья Маликова. 10 Людмила Кравец. 11 Ирина Сафиулина, Синьор Джиоржио Сантамария и Роза Байсакова. 12 Анна Суровцева. 13 Мила Пинчукова. 14 Валерия Буряк. 15 Юлия Соседка и Елена Соседка. 16 Наталья Еремеева и Синьор Джиоржио Сантамария.

12

15

14

16

147

13










Dear Domino, I like to write you like a person. You are great: in these 10 years I learn a lot about style in the fashion but

aboveall about the life. You are in the groove of the peoble, the special people that I’d like to know better for the his creativity. In that sense you have been an incredible friend.

Thank so mutch, sincerely, your big fan Roberto Alessi.



A fabulous aspect: always fresh, updated , modern, fashiona ble, glamoro us, impecca ble in any detail My sincere wishes t o continue to grow so brilliant , successfu l and with renewed and deserved success Giuliana Teso



H a p py 5 t h A n n i v e r sa ry D om i n o m ag a z i n e !


I w o u ld li k e to c o n g ra tu la te to to th e D th e re a d e o m in o ’ s rs a n d e d it o rs , w ri te rs a p h o to g ra p n d jo u rn a h e rs , li s ts ! I a fo r th e m Thank a tt e n ti o n s g iv in g y o u p a id to m y w E v v iv a D o rk . o m in o ! Lunga v it a a D o m in o .




glA mo

Tuil

eleg

Anc

e

ur er viv

Tou ch

de re

Fren

A rT

ch

ies

228

rue de

10 15 10 - F Ax : 33 (0)1 44 58 T el . : 33 (0)1 44 58 10 r ivoli - 7500 1 P Aris -

www . leme urice . com

6/12/09 12:32:01 A4_anniversaire.indd

3







* HOME COLLECTION желает вам осуществление всех ваших будущих проектов, вдохновения, удачи! Наилучшие пожелание счастья!


нала Domino!

Дорогая редакция жур

леем! Первый юбилей, ем Вас с 5-летним юби От всей души поздравля шим подтверждением в этом году, является луч который Вы отмечаете еж волизирует важный руб ния. Круглая дата сим Вашего успеха и призна узасл он ю ору , кот нала, а также ту оценку в развитии Вашего жур ь шкале. Справедливост ной лль иба пят по у» ерк живает - твердую «пят аерж сод е сно ере инт т ым изданием доказываю наших слов с каждым нов ход под й ьны нал сио фес ение и творческий и про ние, изысканное оформл и крепкого сотрудничесого ежн над нию вова ест редакции. Мы рады сущ » сегодня представлена Коллекция «Кемпински ino! Dom ом нал жур c тва полагаем, что при лями класса «люкс», и мы 64 пятизвездочными оте печатных изданий, чной категоризации для существовании аналоги и Вашей работе. ь заслуженно присвоены «пять звезд» могли быт ви расширения горизонто Искренне желаем Вам м! годо ым нов дым ярких достижений с каж ниями и уважением,

С наилучшими пожела Елена Горбунова

ностью группы по связям с обществен Региональный директор опы странах Восточной Евр отелей «Кемпински» в



! Happ y Annive rsa ry D omino magazine li me nt a al ia na si co mp e de ll a Mo da It Ca me ra Na zi on al no Ma ga zi ne gg iu nt o da Do mi te tr ag ua rd o ra pe r l’ im po rt an , pe r ni di at ti vi tà pe r i su oi 5 an e. e si fe li ci ta a pu bb li ca zi on la qu al it à de ll gg iu nt i e pe r r pe i ri su lt at i ra e ol tr na ri ng ra zi a in ll a Mo da It al ia de e al on zi Na Ca me ra al la mo da ne ha de di ca to e Do mi no Ma ga zi l’ at te nz io ne ch ri su cc es si au gu ra i mi gl io ul ti mi an ni e ti es qu in na it al ia ch e e gr an di no vi tà al se gu it o de ll pe r il fu tu ro , la no og ni an no a Mi si ma ni fe st an o






DOMINO COLLECTION / DONETSK


Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


DOMINO COLLECTION / DONETSK

Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


DOMINO COLLECTION / DNEPROPETROVSK

Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


DOMINO COLLECTION / DNEPROPETROVSK

Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


CHIC BY DOMINO / DONETSK

Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


CHIC BY DOMINO / DONETSK

Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


СHIC BY DOMINO / DNEPROPETROVSK

Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


СHIC BY DOMINO / DNEPROPETROVSK

Alaia

Allude

COLOMBO

Arfango

BALENCIAGA

Citizens of Humanity

Gina GIOSA

GIO’ Guerreri

Giuseppe Zanotti

Jacob Cohёn Jasmine Di Milo Linda Farrow Mandalay

Blumarine

Brunello Cucinelli

Diane Von Furstenberg

Jenny PaCkham

Gucci Guiliana Teso Jitrois

CHristian Dior

Dolce & Gabbana

Herve Leger

Juicy Couture

KITON

Victoria Beckham

William Sharp

Zagliani

Hotel Particulier

L`agence

Moncler Gamme Rouge Ni Serch Pirelli Ralph Lauren

Roberto Cavalli Sergio Rossi

Collette Dinnigan

Escada Giambattista Valli

Les Hommes

Rick Owens

Rizal


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


РАСПРОС ТРАНЕНИЕ

Вы можете приобрести журнал Domino во всех магазинах сети элитной одежды Domino Group, а также у наших партнёров: Киев Отель Opera www.opera-hotel.com Отель Hyatt Regency Kyiv www.kyiv.regency.hyatt.com Отель «Воздвиженский» www.vozdvyzhensky.com Отель «Днепровский» www.dneprovskiy.kiev.ua Отель «Перлина Днипра» www.perlina.kiev.ua Soul Spa www.soulspa.com.ua

Ресторан «эгоист» ул. Московская, 44

Ресторан «Лаки Паб» ул. Красноармейская, 13

Дизайн галерея Stil Hous бульв. Екатеринославский, 2

Grand Admiral Club www.admiralclub.com.ua

Ресторан «Марракеш» ул. Сагайдачного, 24

Ресторан «Замок Выдубичи» ул. Набережно-Печерская, 5

Ресторан «Мимино» ул. Спасская, 10-А

Ювелирный салон «ИмперадоR» Гранд-отель «Украина», пр. К. Маркса

Ресторан «Титаник» ул. Панаса Мирного, 8

Ресторан «Липскiй особнякъ» ул. Липская, 15

ресторан «мускат» просп. Героев Сталинграда 6 корпус 6, Оболонские липки Ресторан «Монако» ул. Большая Житомирская, 20

«Майя Люкс» бульв. Шевченко, 10

Ресторан «Купеческий Двор» 24-й км Столичного шоссе, старая Обуховская трасса

Салон красоты Hyogo просп. Героев Сталинграда, 4

Ресторан L’Accente бульв. Леси Украинки, 5

КОСМЕТОЛОГИЯ CITY SPA www.cityspa4you.net

Ресторан «Меланж» ул. Героев Сталинграда, 14

Салон красоты Rachel ул. Михайловськая, 24-В

Кафе Amici mi ул. О. Гончара, 67

клуб здоровых удовольствий «5 элемент» www.5el.com.ua

Ресторан Моссо ул. Крещатик, 15

Центр красоты Palas ул. Щорса, 36-Б Le Blanc ИНСТИТУТ КРАСОТЫ KERASTASE PARIS ул. Бассейная, 3-А Фитнес-центр Grand Prix ул. Владимирская, 101 ФИТНЕС-ЦЕНТР «ЛЕОНАРДО» ул. Богдана Хмельницкого, 17/52-A SOFIYSKIY www.sofiyskiy.com.ua Tennis Club Campa г. Буча, ул. Лесная, 1 Spa-салон «Ла Руз» ул. Колпака, 17 Royal Spa Club Лютеранская, 10а Художественная студия «Раритет-арт» ул. Михайловская, 24-Б Галерея GAPCHINSKA www.gapart.com Загородный клуб верховой езды Horse Owner Butenko Stable www.butenko-stable.com.ua

Ресторан «Таки-Маки» ул. Большая Васильковска, 65 ресторан «Бельведер» Днепровский спуск, 1 (пл. Славы) ресторан «Доверсоль» ул. Большая Васильковская (Красноармейская), 81 ресторан «икра» ул. Паньковская, 11 Рестоград Империя Киевская обл., с. Подгорцы Ресторан «Тампопо» ул. Саксаганского, 55 Ресторан «токио» ул. Зоологическая, 10 Кафе-кондитерская «Волконский Кейзер» бульв.Т. Шевченко, 5-7 (гостиница «Премьер Палас») Сеть ресторанов Carte Blanche www.carteblanche.com.ua Ресторан «Курени» Парковая аллея, 4 Ресторан Decadence House ул. Шота Руставелли, 16

Магазин элитных спиртных напитков «ШАИ» пл. Октябрьская, 7-A SIA home fashion ул. Ленина, 44

«Шафран» ул. Воровского, 3

Ресторан «Репортер» ул. Баррикадная, 2

Днепропетровск

Ресторан Porto Maltese ул. Гоголя, 4,

Аэропорт VIP-зал №1 +38 0562 39-56-41

Казино-ресторан «Чарли» пер. Яворницкого, 6

Аэропорт VIP-зал №2 +38 0562 39-52-20

Ресторан «Папперони» ул. Фучика, 12-Б,

Австрийские авиалинии +38 056 377-99-00

Бутик-Кафе ТДЦ Атриум, пр. К. Маркса, 22

Авиакомпания AeroSvit +38 056 490-34-90

Ресторан «Олимп» просп. К. Маркса, 83

Турецкие авиалинии +38 056 377-47-30

Ресторан «Апрель» ул. Ворошилова, 21-Д

Гостиница «Парк-отель» ул. Ворошилова, 21-Д

Ресторан «Дежавю» просп. К. Маркса, 20,

Гостиница «Академия» просп. К. Маркса, 20

Ресторан «Акварель» наб. Ленина, 35б

Гранд-отель «Украина» www. grand-hotel-ukraine.dp.ua

Ресторан «Святой Яков» пер. Урицкого, 11

Отель «Екатеринославский» ул. Дзержинского, 37

Ресторан «Сан Тропе» просп. Гагарина, 24 +38 0562 46-00-11

Гостинично-ресторанный комплекс «Каспий» ул. Шевченко, 53-A

Ресторан L`Orangerie ул. Половицкая, 2

Гостиница Sun Ray www.sunray.dp.ua

Ресторан Friday`s ул. Серова, 2

Мини-отель Seven Eleven ул. Глинки 2, 6-й этаж Гостиница GoodZone +38 703 255-55-55

ресторан Суши «Саппоро» ТЦ «Грандплаза», пр. К. Маркса, 67д

AXELHOF boutique hotel ул. Мечникова, 14/44

ресторан Суши «Ичибан» ул. Фучика, 14

автосалон PORSHE Запорожское шоссе, 35

Суши-бар Nobu бульв. Екатеринославский

автосалон Maseratti наб. Победы, 10-K

ресторан «Планета Суши» ул. Серова, 2

Бутик Le Billionnaire просп. К. Маркса, 51

Кафе «Папперони» просп. К. Маркса, 46

Бутик YAMAGIWA просп. К. Маркса, 66 ТДЦ Атриум, просп. К. Маркса, 22

Кафе «Да Винчи» пер. Яворницкого, 6

Гольф Клуб Golfstream www.kievgolfclub.com

Ресторан «Конкорд» пл. Льва Толстого, БЦ «Киев — Донбасс»

VIP планета путешествий www.planetvip.com.ua

Ресторан «Марокана» бульв. Леси Украинки, 24

МедЭстетЦентр ул. Пушкинская, 11 +38 044 204-73-38, 279-83-90

Сигарный клуб La Casa del Habano Кловский спуск, 13

Бутик Отрада ТЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22

Дом кофе ТГ Вавилон, ул. М. Малиновского, 2

Бутик постельного белья Frette «Мандарин Плаза», ул. Бассейная, 4

Lale cafe ул. Софиевская, 14

Бутик Eye Q optic просп. К. Маркса, 22

Ресторан «Бартоломео» ул. Набережная Победы, 9-Б

Villeroy & Boch бульв. Екатеринославский, 2 Сеть фирменных салонов «Монпелье» просп. К. Маркса, 44, ул. Серова, 4

Ресторан Il Patio ул. Серова, 2

Бутик Pearl amour ул. Красноармейская, 132 Аэропорт VIP зал Терминал С. F Ресторан «Феллини» ул. Городецкого, 5 Ресторан Parmesan Андреевский спуск, 34-В Device cafe просп. Победы, 136 LEO CLUB www.leoclub.ua Ресторан «Москва» ул. Саксаганского, 120 Ресторан «Трюфель» ул. Красноармейская, 5

Сеть ресторанов «Наша карта» Ресторан «Велюр» ул. Толстого, 43 Суши-бар «Пушистый» ул. Красноармейская, 23 Ресторан «Ришилье» ул. Красноармейская, 23 Лаунж-ресторан «Сейф» ул. Красноармейская, 23-А

Бутик постельного белья FRETTE бульв. Екатеринославский, 2 ТДК «Босфор»

Дом кофе ул. Ленина, 27

Салон красоты Casmir ул.Ворошилова, 21-Д Салон красоты «Панна Davis» ул. Литейная, 9

мебельный салон «ТАНГО» просп. Кирова, 48-Б

Центр Эстетической медицины «Акварель» +38 056 371-27-27

Девелоперская компания ООО «Биларт» ул. Карла Маркса, 1-А

ресторан «Тургенеф» ул. Большая Житомирская, 40

бутик Freedom просп. Гагарина, 18

Ресторан «Апрель» ул. Красноармейская, 25

бутик Enigma ТДЦ Атриум, просп. К. Маркса, 22

Сеть ресторанов «МИРОВАЯ карта» www.karta.ua

Кафе Bon CaFE ул. Комсомольская, 26

Cultural Centre Opera www.opera.net.ua Клиника репродуктивной медицины Genesis Днепр-IVF www.gyn.dp.ua клиника прогрессивной стоматологии «А2» ул. Гоголя, 14-А

магазин Niche ТДЦ Атриум, просп. К. Маркса, 22 Элитная бижутерия Pilgrim просп. К. Маркса, 22

194

Фитнес-центр «Константа-Спорт» ул. Комсомольская, 49

Салон красоты Елены Станиславчук ул. Артема, 80

Салон красоты Impressa ул. Артема, 14

Салон красоты Magik Spika просп. Орешково, 20

SPA «Цунами» пл. Октябрьская, 12-А

центр красоты Re Valitti просп. Ильича, 21

Wellness-centre «Джайпур» ул. Мостовая, 4-А

Фитнес-центр «Атлетик» просп. Маяковкого, 16

Горнолыжный клуб «Горностай» ТГ Вавилон, ул. М. Малиновского, 2

Cпортивный клуб Sport Max www.sport-max.com.ua

Теннисный клуб «Мегарон» www.megaron.com.ua

ДОНБАСС ЭКВИЦЕНТР www.equicentre.com.ua Аэропорт VIP-зал

Водно-оздоровительный комплекс «термы» ул. Феодосийская, 1 Салон красоты «Территория Красоты» ул. Жуковского, 21-В Студия загара «Тан-Тан» ул. Гоголя, 6 Цветочный центр Viva Roza ул. Дзержинского, 1 Жилой комплекс «Бельведер» ул. Шаумяна, 101 Жилой комплекс «Первозвановский» ул. Комсомольская, 25 СHIC BY DOMINO просп. К. Маркса, 53-А DOMINO COLLECTION просп. К. Маркса, 51

Донецк Гостиница Donbass Palace www.donbasspalace.com Гостиница «Испанский дворик» просп. Б. Хмельницкого, 12 Гостиница «Прага» ул. Дубравная, 101 Гостиница «Атлас» www.atlashotel.com.ua Azania boutique hotel просп. Театральный, 3 Гостиница «Форест Парк» Донецкая обл. п. Комсомольский, ул. Солнечная, 20 Гостиница «Виктория» просп. Мира, 14а отель, ресторан «Джон Хьюз» ул. Челюскинцев, 157 Ресторан «Бассано» просп. Гринкевича, 8 Ресторан «Ё-моё» просп. Ильича, 15-Д Ресторан «Дерёвня» ул. Приморская, 61 Кафе «Кают-компания» просп. Гринкевича, 9 Ресторан Cavalino Bianco ул. Университетская, 39 Ресторан Monet ул. Университетская, 80-В Ресторан «Банзай» бульв. Пушкина, 23 Лобби Бар Pierrot www.atlashotel.com.ua Бутик Nosovski www.nosovski.com Cалон красоты Desire ул. Постышева, 127 Anti Age Clinic просп. Ильича, 36-Б

Австрийские Авиалинии www.austrian.com Автосалон Mersedes-Benz просп. Ильича, 95-А Автосалон BMW ул. Ильинская, 91 Автосалон Lexus просп. Богдана Хмельницкого, 55 NICHE ул. Артёма, 127 СHIC BY DOMINO бульв. Пушкина, 30 DOMINO COLLECTION Донецк, Артема, 86

ЗАПОРОЖЬЕ Ночной клуб CROW-BAR просп. Ленина, 135, отель «Интурист» Боулинг клуб «Космик боулинг» ул. Горького, 69 Ресторан «Билли Бонс» ул. Леонова, 12, порт им. Ленина Гостиница Intourist просп. Ленина, 135 SPA салон «Море» просп. Маяковского, 16

КРИВОЙ РОГ Клуб «Эскориал» ул. Мелешкина, 23 кафе «Прада» просп. Карла Маркса

КРЫМ Гостиница «Ореанда» ул. Ленина 35/2 Гостиница Palmira Palace пгт. Курпаты, Алупкинское шоссе, 12-А Гостиница Villa Elena ул. Краснова, 2 Гостница «Ялта–Интурист» ул. Дражинского, 50 Санаторий «Нижняя Ореанда» п/о Ореанда Яхт клуб «Золотой символ» Балаклава, наб. Назукина 1-А Гостиница «Марина» Гурзуф, ул. Ленинградская 68-А

МАРИУПОЛЬ Гостиница «Чайка» бульв. Приморский 7 Гостиница «Спартак» ул. Харлампиевская 13 Ресторан «Место Встречи» просп. Ленина, 83 VIP терминал аэропорта


КРИВОЙ РОГ

КРЫМ

МАРИУПОЛЬ


Донецк, Артёма, 86 | Днепропетровск, К. Маркса, 51


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.