Domino Magazine #25

Page 1

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

25

Moodboard



























Я надеюсь, ты чувствуешь, что мне нравится


Domino INTELLIGENT MAGAZINE spring 2012

ОТ ИЗДАТЕЛЯ

...когда-то этот фильм потряс меня. Фильм 1945 года, чёрно-белый — такой поющий, молящий и возрождающийся, что не оторваться. В главной роли — мим, способный без слов сказать самое важное и главное в жизни. Он — Жан-Луи Барро, да ещё знаменитый танцор фламенко Антонио Гадес — вот, пожалуй, и все, кого я видела из тех, кто на такое способен... Мим Батист влюбляется в женщину, для которой любовь — развлечение. Она не понимает, что хочет от неё этот странный человек, которого она видит второй раз и который совсем её не знает. «Я люблю вас», — говорит он, проводив её в комнату в пансионе, где её ждёт ночлег. А она... Она отвечает ему с улыбкой: «Любовь — это так просто», но он любит её сильно, слишком сильно, чтобы разделить её скуку. Он уходит потому, что хочет, чтобы она любила его так же, как и он её. И не согласен на меньшее. Она его поймёт. Позже. Когда его преданная любовь пробудит в ней ответное чувство, а разлука укрепит его. Через несколько лет им не помешают ни люди, ни обстоятельства. И он пожалеет о том, что когда-то не услышал её и не откликнулся на призыв «Любовь — это так просто»... И теперь он не совершит такой ошибки. Для человека, живущего без любви, любовь — это всегда просто. Ему не понять сложностей того, кто заплутал в переулках любви. Но вот, влюбившись, он сам берётся ткать вокруг себя паутинку желаний, запретов, страхов, ограничений. Пока не начнёт задыхаться и пока ему не хватит сил разорвать этот кокон. И пока не увидит, что он не настоящий и рассыпается, как сон после пробуждения. Есть только ты и твоя Любовь. И тогда круг замыкается. Оказывается , что на самом деле ЛЮБОВЬ — ЭТО ТАК ПРОСТО. Только вот, к сожалению, отношения часто рвутся от этой надуманной сложности. И лишь немногие возрождаются на вновь открывшейся простоте. И тогда приходит Любовь. Любовь — это же так просто!

Алёна Гуменюк

26









Domino INTELLIGENT MAGAZINE spring 2012

СОДЕРЖАНИЕ

Обложка

62

Мирное безумие Использовать дизайн как язык коммуникации лучше всего удаётся тому, кто раньше других фиксирует малейшие изменения в обществе. Трендсеттеры парижского агентства L’Observatoire — самые успешные предсказатели будущего.

68

Reading room

ФОТО:

EASTNEWS

Новые поступления. Coffee table books о ретрорекламе или кино из прошлого, которые лучше любых текстов иллюстрируют настоящее.

34

EastNews Ф ото :

Переменчивое настроение весны в эмоциональных фотографиях и модных образах. Или как рассказать о сезонных тенденциях в нескольких словах.

ФОТО:

52 Moodboard

Corbis

Фото: Геннадий Черномашинцев Модель: Алёна Бевза, Валерия Беленко Макияж, причёска: Юлия Семченко Стиль: Оксана Спевякина


СОДЕРЖАНИЕ

Содержание 76 Ускорение мечтами Эссе, навеянное разговором fashionредактора Татьяны Соловей с прекрасными дамами образца «таких сейчас не делают».

106 Повседневный коктейль Барбара Буи адресует свои коллекции женщине дерзкой и сильной, и сама, по сути, ею является. Её коллекции всегда — пример практичного смысла и чудес вдумчивой стилистики.

114 Редкая птица

ФОТО:

EastNews

Гранд-дамы модного мира вошли в историю моды благодаря своему бескомпромиссному стилю и ироничному отношению к одежде. Одна из них — декоратор и дизайнер Айрис Апфель.

35


Domino INTELLIGENT MAGAZINE spring 2012

СОДЕРЖАНИЕ

Содержание 120 Природное ДНК Росса Лавгроува Его работы ни с чем не спутаешь: что бы он ни делал — все его вещи обладают стопроцентной узнаваемостью.

126 Безупречная Кейт В этой актрисе столько силы и энергии, породы и стиля, столько властности, нежности и хрупкости одновременно, что она является одной из лучших актрис современности.

134 В лабиринтах перевоплощения Дэниэл Дэй-Льюис — один из самых разборчивых актёров в киноиндустрии. Его отличает глубокое, доходящее до маниакальности погружение в роль, основанное на методе Станиславского.

Редакция

ФОТО:

CameraPress/Fotodom

Издатель Алёна Гуменюк // Publisher Aliona Gumenyuk Арт-директор Дмитрий Быков // Art Director Dmitry Bykov Фото Геннадий Черномашинцев // Photo Gennadiy Chernomashintsev // www.chernomashintsev.com Ответственный редактор Елена Нарбекова // Responsible Editor Elena Narbekova Редактор отдела моды Татьяна Соловей // Fashion Editor Tatyana Solovey Редактор отдела моды Мария Одинокова // Fashion Editor Maria Odinokova Редактор Александр Мандажи // Editor Alexander Mandazhy Редактор Даниэлла Венгловская // Editor Daniella Venglovskaya Фоторедактор Галина Меерович // Picture Editor Galina Meerovich Литературный редактор Евгения Малёнкина // Literary Editor Evgeniya Malyonkina Контрольный редактор Анна Гайворонская // Copy Editor Anna Gaivoronskaya Технический дизайнер Михаил Ботнаренко // Designer Mihail Botnarenko Стилисты Оксана Спевякина, Елена Зайцева // Style Oksana Spevyakina, Elena Zaitseva

Над номером работали Людмила Шебанова, Анна Антонова, Екатерина Дубняк, Лина Александрова, Веня Брыкалин, Александр Руммо, Александр Добрев, Земфира Ахмедова, Наталия Компаниец, Anna Maria Tamagnini // www.ilgorkyrosa.com

Распространение и реклама Киев Дмитрий Дитиненко +38 (067) 9951833 ditinenko@ukr.net Днепропетровск Артем Бут +38 (067) 544-88-92 artem.but@domino-group.com.ua Сергей Ковтун +38 (099) 1182228 sergey.kovtun@dominomagazine.com.ua Донецк Анна Суровцева +38 (050) 520-74-38, +38 (067) 544-95-77 pr@dominogroup.com.ua Сергей Подшивалкин +38 (067) 6346057 sergey@dominomagazine.com.ua Screen Communication +38 (050) 9121860 info@screencom.dp.ua

Подготовка к выпуску: Active Publishing Донецк, +3 062 381-01-34, +3 050 9121860 Цветоделение и печать: «Арт-Пресс», +38 056 3702027, www.artpress.com.ua Учредитель и издатель: Screen Communication/Domino Group ул. Артёма, 86, Донецк, 83050 +3 (062) 381-01-34 info@dominomagazine.com.ua, www.domino-group.com.ua

© Domino Magazine. Любое воспроизведение материалов и фрагментов возможно только с письменного разрешения редакции. Точка зрения авторов может не совпадать с мнением редакции. Domino Magazine не несёт ответственности за присланные материалы. Свидетельство о регистрации печатных средств массовой информации в Государственном комитете телевидения и радиовещания Украины № 16422-4894ПР от 24.03.10. Тираж 30 000 экз. Цена свободная.

















Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

CHRISTIAN DIOR

ФОТО:

Corbis

MOODBOARD

Первый показ prêt-à-porter после известных событий был построен на вдумчивом воплощении и цитировании лучшего из наследия Dior. Одна из таких сторон — финальные вечерние платья, делающие из женщин если не цветы, как хотел Кристиан Диор, то наяд точно.

Мир: подводный О том, что жизнь началась глубоко под водой, всё чаще вспоминают экологически сознательные наземные обитатели планеты.

Г

лобальная проблема человечества транслируется в полном соответствии со всеми рыночными стандартами: если и говорить о нехватке чистой воды на планете, то подавать это красиво, с выдумкой. Мода, как большой виновник проблемы, не осталась в стороне от тенденции. Рекордное количество рекламных кампаний сезона снято на фоне воды, будь то море или океан, а сами дизайнеры пошли глубже в буквальном смысле слова. Вдохновение сезона — не вечеринка у бассейна, а подводный мир

52

Атлантиды: тот, что исчез навсегда и потому кажется идеальным. Блестящие, подобно рыбной чешуе на солнце, ткани с мокрым или перламутровым эффектом; мокрые волосы, голубые тени и влажные губы у моделей на подиуме; в одежде — колеблющиеся складки и рюши, градация оттенков от тёмно-синего navy до бледной бирюзы, тематические принты — перечень отражений темы в коллекциях весналето/2012 займёт не меньше места, чем описание кораблей в гомеровской «Энеиде». n


MOODBOARD

53


ФОТО:

GettyImages/Fotobank.com

MOODBOARD

54

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


MOODBOARD

Стиль: ар-деко Последний стиль Европы, откровенно пропагандирующий идею роскоши, обречён на вечное возвращение в моде.

А

р-деко — пример строгой закономерности в пропорциях и броских геометрических узорах и умения работать с дорогими материалами вроде слоновой кости, крокодиловой кожи и серебра. Эффект tou-tou на коктейльных платьях, вышивка и инкрустация каменьями, бархат-деворе и китайский шёлк — богатство декора и фактуры уравновешивалось простым силуэтом и чёткими линиями костюма. Элегантен, как чёрно-белые клавиши рояля, — стилистическое правило эпохи определяло и её монохромную

палитру. Цветной картинка ар-деко может быть названа лишь в честь саундтрека эпохи в исполнении чёрных джазовых музыкантов Нового Орлеана. Виновником очередного возвращения стиля ар-деко на подиумы в этот раз стало кино, «великий немой», и в данном случае в буквальном смысле: сказалось увлечение «Артистом» Мишеля Хазанавичуса, открывавшего Каннский кинофестиваль и победившего в пяти номинациях «Оскара», и предвкушение экранизации «Большого Гетсби» База Лурмана. n

ФОТО:

GUCCI

Фрида Джаннини вдохновлялась строгими линиями небоскрёба Chrysler Building и в коллекции Gucci показала интерпретацию маскулинных комплектов и прямых платьев, анималистичные принты довела до состояния графики, а чёрно-белую палитру разбавила золотым и малахитовым.

55


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

Barbara bui

MOODBOARD

Спорт и динамичные силуэты, геометрия кроя и сочетания цветовых блоков, гуляющая талия и ретростилизация в гомеопатических дозах — в коллекции весна-лето/2012 на фоне белого раскрываются основные тренды сезона.

Цвет: белый Любые истины о том, как прекрасен белый летом, звучат как секрет Полишинеля: все знают, но иногда забывают.

Б

елый, как идеальная палитра для любых экспериментов с кроем, прописан новому минимализму, стоящему на трёх китах: простых формах, чётких линиях и роскошных материалах. Белый способен подчеркнуть любой женственный силуэт, на его фоне роскошнее и тоньше смотрятся сицилийские кружева и прошва. Цвет скромности и невинности. В этом сезоне дизайнеры дали множество поводов назвать белый «новым чёрным». Он присутствует

56

и в коллекциях любителей стерильной чистоты, и в коллекциях поклонников барочных излишеств, а также в журнальных фотосессиях: без него невозможно обойтись в создании эффекта контраста или залитого солнцем кадра. Белый прекрасен в любых ансамблях, в любых сочетаниях. Белая рубашка с классическим или закруглённым воротником — главная вещь сезона и главное лекарство от болезни под названием «гранж», которым болела мода несколько сезонов. n


ФОТО:

corbis

MOODBOARD

57


ФОТО:

Courtesy by Taschen Copyright: Getty images

MOODBOARD

58

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


ФОТО:

Blumarine

MOODBOARD

Анна Молинари в новой коллекции увлеклась образом красотки, беззастенчиво демонстрирующей свою красоту, выбрав 50-е и неоновые 00-е вдохновением коллекции. Пышные юбки, короткие топы, цветы на подоле и тонкие талии — в таком наряде быть монашкой точно не получится.

Ретро: 50-е Ролевые модели сезона — роскошные девушки в духе Софи Лорен, Бриджит Бардо и, конечно, Мэрилин — те самые, за семь дней с которыми рушатся карьера и отношения.

Р

етро как тенденция — не просто повторение женственных силуэтов и цветочных мотивов в виде россыпи соцветий или целых натуралистичных букетов, использование плиссе и тканей, держащих форму, прелестные блузки с воротничками, бюстье в форме конусов или туфли на каблуке-рюмочке. Это возвращение к женскому телу, у которого есть высокая грудь, округлые бёдра и соблазнительная талия. Пристальное внимание дизайнеров в прошлых сезонах было приковано к груди, теперь оно сместилось в область талии: её подчёркивают поясами разных размеров и цветов,

лестным кроем и басками на пиджаках, топах и юбках. И неважно, идёт ли речь о коктейльном платье или костюме-двойке. Но… Эпоха Грейс Келли и Мэрилин Монро миновала. Другие нынче времена, другие нравы. Для прозаической современности в этой ретростилистике многовато нарочитой добропорядочности и буржуазности, поэтому подавать её можно в гомеопатических дозах, иначе карикатура в духе «Стэпфордских жен» вам гарантирована. Cadillac с открытым верхом — не моветон, но очков cat eye и шёлкового каре достаточно. n

59


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

Dolce & gabbana

MOODBOARD

То, что Доменико Дольче и Стефано Габбана называют народным праздником по-итальянски, у нас отмечалось бы как сбор урожая: овощная и урожайная тема занимает в их коллекции центральное место. Давно сельское хозяйство не казалось таким гламурным.

Тренд: агрикультура Сад-огород стали хобби активно реагирующих на новые веяния молодых людей, и забавно посмотреть, что из этого вырастет.

О

хота жителей мегаполисов к перемене мест, желательно ближе к земле, зачастую носит характер мечты, которую не всем рекомендуется стремиться осуществить. Не факт, что все смогли бы жить вне бетонных джунглей. Но всё же с чего-то необходимо начинать. Например, с регистрации в сообществе любителей eco-food на Facebook и посещения специальных кулинарных курсов. Разработка своего личного меню стала важной частью реализации следующей концепции: если мы — это то, что мы едим, то стоит внимательней

60

отнестись к выбору между огурцом, который похож на запятую, и огурцом идеальной формы. В моде, так же как на хорошем фермерском open market, отразилось всё лучшее по данной теме. Вещи запестрели «овощными» и «фруктовыми» принтами, в витринах магазинов выставляют лотки с фруктами и инсталляции на тему любви к природе, а в фотосессиях культивируется бохошик, стилистика «приличных» хиппи (без рваных джинсов, зато в рубашках с рисунком «восточный огурец») и дауншифтеров, декларирующих свою близость всему natural. n


ФОТО:

cordis

MOODBOARD

61


MOODBOARD// DESIGN

Мирное безумие Дизайн — дисциплина во многом социальная, поэтому её развитие можно предугадывать анализируя не столько новые материалы и технологии, сколько актуальные события в различных сферах нашей жизни. наталия компаниец

ФОТО:

Laurent Perbos

АВТОР:

Открытый диалог культур и активный обмен знаниями расширяют границы восприятия, что помогает трендсеттерам прогнозировать будущее.

62

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


ФОТО:

Fillioux & Fillioux

MOODBOARD// DESIGN

реди успешных предсказателей будущего трендсеттеры парижского агентства L’Observatoire, которое уже более десяти лет успешно работает в рамках парижской выставки Maison & Objet. С парижской выставкой декора Maison & Objet дела обстоят примерно так же, как и с любым другим мероприятием подобного масштаба: дважды в год, в январе и сентябре, экспоненты, посетители и пресса встречаются в павильонах

выставочного центра Paris Nord Villepinte в течение нескольких насыщенных дней, после чего разъезжаются, увозя с собой новые контакты и впечатления. Но есть одно отличие, которое уже много лет выделяет парижский декоративный салон на фоне аналогичных выставок. Речь идёт о центре изучения тенденций под названием L’Observatoire. Организованная в 2002 году как небольшой креативный отдел, сегодня

Дважды в год стилисты и трендсеттеры успешно анализируют и трактуют развитие коллективного мышления и предметной среды.

63


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

MOODBOARD// DESIGN

В своей инсталляции Dream Box Элизабет Лериш превращает жилое пространство в хранилище образов и фантазий.

Посещая дизайн-меропрития по всему миру, стилисты отбирают предметы быта, которые наиболее ярко отражают выбранную ими тему.

64

Обсерватория — это настоящий исследовательский центр, достойный пристального внимания. Тесно сотрудничая с Обсерваторией, выставка Maison & Objet давно вышла за рамки коммерческого мероприятия и закрепила за собой имидж креативного и законодательного. В начале своей карьеры Обсерватория вызвала интерес лишь у профессионалов рынка дизайна и декора, но вскоре она приобрела широкую известность. Организаторам удалось завладеть вниманием избалованной яркими впечатлениями прессы, а также умами начинающих дизайнеров.

Молодая кровь, в свою очередь, привнесла в выставку нужную долю концептуальности и прогрессивности. Таким образом, около десятилетия назад альянс выставки и Обсерватории стал одним из первых примеров того, как можно превратить выставочное пространство в экспериментальную площадку, попасть на которую будут стремиться как юные дарования, так и киты рынка. Понятие «трендсеттер» появилось в обиходе дизайн- и фешнориентированной аудитории сравнительно недавно. Популяризировала охоту за тенденциями знаменитая


MOODBOARD// DESIGN

Ли Эделькорт из Нидерландов. Благодаря её просветительской деятельности на посту ректора Эйндховенской академии дизайна и успешной коммерческой карьере о возможности прогнозировать будущее моды, архитектуры и дизайна заговорили не только специалисты узкого профиля, но и более широкая аудитория. Сегодня наряду с легендарной леди из Нидерландов тренды изучает ещё ряд менее

известных, но не менее талантливых специалистов. Среди них и стилисты парижской Обсерватории Франсуа Бернар, Элизабет Лериш и Венсан Грегуар. Без этих имён уже давно не обходится ни одна сессия парижского декоративного салона Maison & Objet. В свободное от выставки время стилисты работают автономно: консультируют компании разного профиля, путешествуют,

коллекционируют впечатления и размышляют. Посещая мировые выставочные площадки, они анализируют векторы развития дизайна, фиксируют новые имена и интересные объекты. А дважды в год собираются вместе, чтобы поделиться впечатлениями и разработать концепцию будущих инсталляций, на которые специалисты рынка будут ориентироваться и ссылаться в ближайшие полгода. Также Обсерватория

““ ФОТО:

Francis Amiand

Организованная в 2002 году как небольшой креативный отдел, сегодня Обсерватория — это настоящий исследовательский центр, достойный пристального внимания.

Странные объекты, собранные в рамках проектов, вскоре находят приют в галереях дизайна, в домах ценителей, коллекционеров и просто смельчаков.

65


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

Francis Amiand

MOODBOARD// DESIGN

Приглашая посетителей посмотреть инсталляции, трендсеттеры надеются не просто удивить или развлечь, но в первую очередь изменить привычный взгляд на окружающую действительность.

издаёт тренд-бук. Для специалистов — это руководство к действию в нужном направлении, а для интересующихся дизайном и декором — объект для вдохновения. Тренд-бук выходит ограниченным тиражом — всего 1500 экземпляров. Зимой 2012 года была презентована 20-я по счёту книга, которую можно было приобрести на выставке за 130 евро. В январе и сентябре агентства стиля под руководством Франсуа Бернар, Элизабет Лериш и Венсан Грегуар предлагают вниманию посетителей Maison & Objet три авторских взгляда на будущее. Среди

““

тем, которые Обсерватория в лице своих идейных вдохновителей поднимала за последние несколько лет, были «Простота», «Экзотика», «Эксперименты», «Рай», «Телесность». За лаконичностью этих названий скрываются глубокий анализ и наблюдательность, выраженные средствами декора и дизайна. Так, в 2010 году, предлагая задуматься над темой Cohabitation (сожительство), агентства стиля проанализировали настроения, охватившие все слои общества. В тот период мир переживал экономический кризис, а вместе с ним — и переоценку ценностей. Стилисты-аналитики

Сегодня фантазия нуждается в действенной эмоциональной подпитке в виде искромётного юмора и смелого самовыражения. 66

заметили, что у человека больше нет желания жить обособленно. В новых условиях появились и новые желания: быть в кругу единомышленников, делиться информацией и впечатлениями. И неважно, идёт ли речь о системе бесплатных городских велосипедов или о закрытых клубах по интересам. Годом позже Обсерватория отметила острую потребность человека, пережившего очищение кризисом, отличаться от себе подобных. Протест против глобализации стилисты обозначили философским понятием Singularité (сингулярность), а в инсталляциях демонстрировали


MOODBOARD// DESIGN

““

Излишества в цветах, деталях и образах не должны пугать, они, напротив, призваны служить вдохновением. Декоративные метафоры и яркие нюансы превращают дом в сказочную пещеру, заполненную сокровищами. борьбу за индивидуальность и отстаивали право на свободу выбора в вопросах вкуса и стиля жизни. Зимой 2012-го в павильонах выставки Maison & Objet царило привычное буйство стилей и красок, а Обсерватория размышляла о сумасшествии. Тема Crazy возникла не случайно. Сегодня наша фантазия нуждается в действенной эмоциональной подпитке в виде искромётного юмора и смелого самовыражения. Главным вдохновением для инсталляции Dream Box авторства Элизабет Лериш послужила волшебная шкатулка. Dream Box — это игры на грани подсознательного и неосознанного, оптические

иллюзии и фантазийные образы. Приблизиться к своему идеалу стилист предлагает путём перевоплощений и различных мистификаций. Дом превращается в волшебную шкатулку, наполненную лабиринтами и кривыми зеркалами. Автор инсталляция Sweet Freaks — стилист Венсан Грегуар из агентства Nelly Rodi, а главная идея работы заключается в том, что лишь эксцентричность способна подпитывать наше воображение. Излишества в цветах, деталях и образах не должны пугать: они, напротив, призваны служить вдохновением. Декоративные метафоры и яркие нюансы превращают

дом в сказочную пещеру, заполненную сокровищами. Навсегда отказаться от серости и скуки предлагают стилисты агентства François Bernard. По мнению авторов инсталляции Art’keting, праздник жизни возможен лишь благодаря смелому проявлению индивидуальности, а декоративный рай — многоплановости образов. Стилисты предлагают гиперболизировать всевозможные перверсии предметного мира, достигая интригующей иронии и неожиданных контрастов. Дом как предмет искусства становится легко достижимой целью, но лишь при условии внутренней решительности и отваги. n

Авторы инсталляции Art’keting уверены, что если многие процессы в жизни неизбежны, то стоит уйти от банальности и сделать их увлекательными.

67


ФОТО:

Assouline

MOODBOARD// READING ROOM

68

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


MOODBOARD// READING ROOM

The Impossible Collection Of Fashion называлась «Великие дизайнеры: часть первая». В подборке было всего 50 дизайнеров, что вызвало немало обсуждений и дебатов вокруг проекта. Такой субъективный подход кажется оригинальной попыткой показать историю моды и отдельного дизайнера на примере его знакового творения: как в случае с платьем в лобстерах Эльзы Скиапарелли, созданным в соавторстве с Сальвадором Дали, платьем-баллоном Кристобаля Баленсиаги, костюмом Bar Кристиана Диора или платьем из стекловолокна Airplane Хусейна Чалаяна. Фото сопровождаются цитатами дизайнеров, а во вступлении Валери Стил рассуждает о моде. Учитывая блестящую эрудицию автора, текст оказывается не менее интересным, чем 100 знаменитых платьев XX века. n

ФОТО:

В

алери Стил, считающаяся первым историком моды и названная в числе 50 влиятельных людей в мире моды изданием New York Daily News, директор и главный куратор нью-йоркского Museum at the Fashion Institute of Technology, представила для роскошного фолианта Assouline cвою подборку из 100 выдающихся платьев в истории моды XX века. Разумеется, выбор даже очень уважаемого историка моды может показаться субъективным: видимо, потому коллекция и названа «невозможная». Впрочем, за последний год Валери не впервые упрекают в стремлении объять необъятное: недавняя выставка во вверенном ей музее «Мода от А до Я: основная коллекция музея — часть 1» изначально

Assouline. ChristianDior

Коллекционировать платья можно начинать с книжной полки: они создаются, чтобы украшать мир даже на фотографиях.

Выдающиеся вещи достойны оформления в роскошном коллекционном фолианте limited edition, к которому прилагается специальная подставка.

69


ФОТО:

Assouline

MOODBOARD// READING ROOM

70

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


MOODBOARD// READING ROOM

American Beauty «Кадры решают всё, или Чем США будут гордиться в обозримом будущем». Новая книга воспитанницы Анны Винтур раскрывает лучшее.

М

одель Victoria’s Secret, интеллектуал, дизайнер, корреспондент CNN — фотограф Клейборн Свонсон Франк выбрала женщин талантливых, независимых, стильных, как она сама их называет — «душевных», чтобы сфотографировать для своей книги American Beauty. От фотоальбома провокаций в духе известного фильма ожидать не стоит. Напротив, в объективе бывшего штатного фотографа Vogue эти непростые американские женщины вроде Лили Алдридж на обложке, Соланж Ноулз, Айрин Лаудер и Лорен Буш, покоряющие озорным блеском в глазах и мудростью в делах, кажутся надеждой нации,

её креативно-амбициозной гвардией, способной сделать мир лучше. Книга выросла из выставки Indigo Light, на которой Клейборн Свонсон Франк представила портреты своих приятельниц. Метод работы остался прежним: она сама стилизует съёмки, выбирая вещи из гардероба героинь (так их стиль будет отражён наиболее честно), вместе с ними определяет локацию и создаёт все условия, чтобы они чувствовали себя естественно. Франк любит делать «честные» портреты, в которых намерена отразить «душу и натуру» своих героинь. Поскольку девушек она выбрала довольно успешных, вышел образцовый каталог умниц и красавиц Америки. n

Лучшие девушки Нью-Йорка и окрестных штатов позировали для книги «Красота по-американски».

71


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

MOODBOARD// READING ROOM

ФОТО:

Taschen

Красочные картинки капитализма стоит рассматривать с неторопливостью эпохи Mad Men.


MOODBOARD// READING ROOM

Mid-Century Ads: Advertising from the Mad Men Era То, что какие-то пару лет назад хотелось назвать старомодным, теперь кажется самым что ни на есть модным.

Э

то всё, что вы можете предложить — купон в дамском журнале?» — разочарованно спрашивала клиентка Дона Дрейпера, главного героя сериала «Безумцы» (Mad Men) о первых рекламщиках послевоенной эпохи оптимизма и расцвета потребительского бума. Мы, наблюдающие кризис консьюмеристской системы, через какие-то полвека готовы

очарованно рассматривать рекламные постеры 60-х, созданные даже без намёка на иронию над процессом предложения товаров покупателю и несущие ту самую большую идею, о которой толкуют на брейнштормах в сериале. Двухтомник Mid-Century Ads: Advertising from the Mad Men Era, изданный Taschen в аккурат к выходу долго ожидаемого пятого сезона

«Безумцев», — это ещё и наглядное пособие по стилистике эпохи бэбибумеров. В наличии: виски, мартини и сигареты, габаритные автомобили и печатные машинки, доуорхолловские изображения жестяных банок супа Campbell, женщины комплектации Кристины Хендрикс и статные мужчины, как на рекламе рубашек Hathaway авторства рекламного гуру Дэвида Огилви. n

73


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

MOODBOARD// READING ROOM

Film Noir Как интриговать до финала и пугающее сделать привлекательным, стоит изучать на примере фильмов жанра «нуар».

К

лассические фильмы нуар (film noir) стали безупречным отражением атмосферы пессимизма и разочарования 40—50-х годов, сделав из довольно мрачного времени эстетически привлекательную картинку. Молчаливые героини холодных блондинок Риты Хейворт и Лорен Бэколл и роковые красавцы Хамфри Богарта и Берта Ланкастера со взглядом обаятельного мерзавца. «Заплаканные» улицы в свете ночного фонаря и мотели с картинным бардаком где-то на окраине большого города. Затемнённые интерьеры и размытые фигуры с пистолетами, промелькнувшие в зеркале в глубине комнаты. Косые линии света, падающего через жалюзи наподобие тюремной решетки, и широко распахнутые от испуга глаза. Обнажённый нерв фильмов нуар притягивает, как самая страшная сказка о «чёрной-чёрной руке в чёрной-чёрной комнате». Новая coffee-table book Taschen из серии книг о кино Film Noir — подробное описание классики жанра и его эволюции до наших дней, щедро иллюстрированное фотографиями со съёмочной площадки и кадрами фильмов. Настроение выдержано безупречно: с обложки сурово смотрят Фред МакМюррей и Барбара Стэнвик, классический криминальный дуэт в фильме «Двойная страховка» 1944 года Билли Уайлдера. n

Знаменитая стихотворная строка «Ночь, улица, фонарь, аптека» Александра Блока могла бы стать эпиграфом к Film Noir.

74


ФОТО:

TASCHEN

MOODBOARD// READING ROOM

75


РЕПОРТАЖ

76

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


РЕПОРТАЖ

““

Самое карикатурное и одновременно распространённое представление о моде — это картинки идеального мира, где красивые люди в красивых одеждах живут красивой жизнью.

Ускорение мечтами Эссе, навеянное разговором с прекрасными дамами образца «таких сейчас не делают». АВТОР: татьяна

Д

соловей

иллюстрации:

Anna Maria Tamagnini

ве дамы, сдержанно жестикулируя и поблёскивая каменьями крупных колец, смерили меня хотя и благосклонным, но слегка разочарованным взглядом — так, ничего личного, просто мир по сравнению с ними не слишком совершенен. Дамы отличались исключительно классической красотой: только одна из них, брюнетка, была похожа на блондинку Катрин Денёв, а вторая — на Марису Беренсон. У обеих — прямая спина, чуть высокомерный взгляд, скрещённые под правильным углом стройные ноги. Обе одеты в классическом стиле, в духе old money: элегантные брюки и шёлковая белая блуза с бантом — у одной, прямое элегантное платье — у другой, на обеих — строгие туфли на каблуке «рюмочкой». В руках — костюмные сумочки: у одной — YSL, у другой — Salvatore Ferragamo. Одна из них (та, что как Катрин Денёв) живёт в Париже, на авеню Монтень, вторая — в Милане, на виа Брера. Несмотря на расстояние, они дружат.

Их объединяет умение красиво взрослеть, а ещё — общие воспоминания: когда-то (в 70-х) обе они работали моделями и теперь по традиции регулярно встречаются во время Миланской недели моды. Перед нашим с ними знакомством меня предупредили, что вспоминать прошлое они не станут, о своей работе со знаменитыми дизайнерами распространяться не будут, тайн (ни своих, ни чужих) не раскроют. «О, это так долго вспоминать… — уклончиво отвечают они, стремясь увести меня как можно дальше от своих паспортных данных. — Да, работа для Диора, Лорана…» Когда? «О, это было…» И снова тупик, снова недосказанность, вежливое, но упорное нежелание впускать кого-либо в своё прошлое, в свой мир, который принадлежит только им. Я отказываюсь от своих попыток преодолеть этот барьер и решаю, что лучше просто смотреть на них, всё ещё не веря, что такие женщины существуют наяву и что я сижу рядом с ними.

77


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

РЕПОРТАЖ

““

И пока креативные команды кропотливо на каждый сезон выстраивают мир бренда как мечты, их собственный мир складывается по принципу белки, с ускорением вертящей колесо. «Наши daj daj», — делают они заказ официанту слегка капризным тоном уверенных в своей красоте женщин. В ресторане Paper Moon daj daj творожное мороженое в шоколаде выдают в качестве комплимента на десерт. Им приносят сладкое, и эти порции отнюдь не маленькие. «Диета — большая глупость», — считают бывшие модели. Хотя нет — эти точно не бывшие: каждая их поза, на первый взгляд, непринуждённая, всё же именно поза, словно они всё время под прицелом фотообъективов. За соседним столиком сидит Алессандро дель Аква, с которым подошли поздороваться модели с его последнего показа — стайка одетых в чёрное барышень. Нет, я не собиралась никого сравнивать, но эти высокие тоненькие бледные девочки показались мне безликими манекенами по сравнению с моими дамами. Последние тоже с интересом рассматривают своих молодых коллег по цеху. Но в этом интересе нет ни зависти к их юности, ни сожаления о прошедшей молодости. Напротив, им явно по вкусу те времена, когда в роли моделей выступали состоявшиеся как личность девушки, понимающие, почему платье от Dior надевают не для поездки в метро, а для ужина в Ritz.

78

Расстояние в какие-то лет тридцать — это ведь ничто по сравнению с вечностью, но для Belle Époque 80—90-х — какая дистанция! Нынешние модели ТАК не повзрослеют, это поколение Лолит, не всем повезёт осесть на авеню Монтень, зато показов у них будет больше, а если откроют шоу Prada — попадут в объектив фотосессий для задающих тон в моде журналов. Они совсем другие. Да, юные, милые, красивые, возможно, не менее красивые, чем топ-модель 40-х Dovima. Но не более прекрасные, чем она. И кто знает, войдёт ли кто-нибудь из них в историю моды как типаж или так и останутся они все стандартными моделями посткейтмоссовской эры. Моделей сегодня много, равно как и модных марок, показов, шоу, журналов, как вообще самой моды в жизни среднестатистического жителя цивилизованного общества. Не искусства, не музыки, не литературы, а именно моды — глянцевой картинки идеального мира, где едят, пьют, отдыхают, вступают в брак, вынашивают и рожают детей красивые люди в красивой одежде. Эти люди не болеют, не страдают, не умирают. Они бессмертны, как манекены. То, против чего боролись последние 20 лет прогрессивно


РЕПОРТАЖ

79


РЕПОРТАЖ

80

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


РЕПОРТАЖ

мыслящие стилисты и дизайнеры, привлекает в fashion всё больше людей. Мода как обещание сделать тебя и твою жизнь лучше в одежде из последней коллекции — вот она, настоящая мечта. Хотите наглядный пример? Извольте — каждый новый показ Dolce & Gabbana. Он переполнен мечтой о сицилийских красавицах, источающих секс и негу, как Моника Белуччи в фильме «Малена». В этом мире красавицы носят платья-футляры, украшенные кружевами и усыпанные каменьями, а барочная роскошь и яркие цветочные принты жакетов с мягкими плечами и юбок-карандашей подчёркивают разумную смесь их эксцентричности и чувственности. Детали этого мира отражаются в рекламных кампаниях, где не бывает слишком прозрачных или слишком открытых платьев, слишком откровенных поз, намёков и прочего too much. Недалеко ушла Анна Молинари, но по пути увлеклась флористикой и даже начала выходить на поклон в финале показа с букетиком роз. Девушки Anna Molinari похожи на цветы: срезать необходимо аккуратно, перевязывать лентой, упаковывать и везти на край света. Но сохраняется ли этот образ вне подиума? Много платьев, много коротких юбок и открытых плеч, много романтики и наивно-искреннего взгляда на жизнь, которая кажется им немного в розовом цвете. Но так ли уж наивен — этот взгляд? Arfango — мечта с ароматом рисовой пудры и пачулей: будуарные фантазии её дизайнеров оставили на полях

эскизов женские ножки, в форме которых сделан каблук новой модели туфель Lady. Sergio Rossi — мечта о женщине-вамп, которая днём носит скромную одежду и туфли на невысоком каблуке, а вечером преображается в любительницу поясовбандажей, кожи рептилий и вызывающих stilettos. Обаяние первых голливудских див, лоск образца эпохи «нулевых» из романа Брета Истона Эллиса «Гламорама», немного провокации как отголоска рекламных кампаний дуэта Марио Тестино и Карин Ройтфельд — мир мечты Gucci вводит в общество лёгких на подъём и очень hot людей-моделей. Даже если на них галифе и объёмные куртки, прозрачные блузы и высокие каблуки — это всего лишь детали образа. Совершенно иную картинку мы видим у Brunello Cucinelli. Это сверхактуальная тема побега из мегаполиса в деревню, в которой, правда, можно было бы жить в гармонии не только с природой, но и с цивилизацией, что определяет дизайн как пространства, так и одежды: в кашемировой мечте этой марки уютно и путешественникам, и домоседам. Мечты, мечты… Оказывается, сегодня это нечто вовсе не что-то эфемерно-невыразимое, как было когда-то. Сегодняшние мечты обрели плоть и мускулы. Они сбрасывают вчерашнего мечтателя с дивана и заставляют во имя себя не только действовать, но и приносить жертвы в виде здравого смысла. Главной фобией нынешнего прекрасного мира стало оказаться so last

““

Нынешние модели не менее прекрасны, чем топ-модель 40-х Dovima, но кто знает, останутся ли они в истории моды как типаж, или станут в бесконечный ряд иллюстраций моделей посткейтмоссовской эры. 81


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

РЕПОРТАЖ

““

Если прошлое — стилистический урок сезона, то, возможно, из эпохи, когда выражение so last season было не многим понятнее, чем «твитерить», придёт иное ощущение времени и процесса.

season. И пока креативные команды кропотливо на каждый сезон выстаивают мир бренда как мечты, их собственный мир можно назвать миром белки в колесе. Дизайнеры, байеры, журналисты, стилисты, редакторы — словом, все, кто заходит на style.com посмотреть коллекцию через день после её показа — то есть лояльно относящаяся к моде совершенно крохотная часть населения планеты, — проживают момент заранее, примерно за год. И когда коллекция, показанная на Неделе моды, попадает в магазин, она уже им кажется so last season. Скорости добавляют магазины fast fashion. Именно они обеспечивают самое быстрое проникновение блестящих идей в массовый дизайн. Витрины Zara — лучшая картинка сезонных трендов, равно как и ассортимент, однако всегда подозрительно напоминающий то, что ты уже видел на подиуме, правда, стоит всё намного дешевле. И это грустно: мечта, продаваемая по невысокой цене в экономичной упаковке на наиболее посещаемой туристами улице, обернётся лёгким потребительским зудом, проходящим после первой покупки. Сейчас, когда мода стала популярным хобби, а показы последних коллекций появляются в Интернете так быстро, что нет смысла тратить деньги на журнал, последним форпостом (в смысле тренда, а не финальной попытки) кажутся street fashion фотографы. Попасть в объектив и получить свои 15 секунд славы в Сети — чем не мечта? Хотя… К толпе фотографов перед показом так привыкли, как и к партикаблю, на котором работают фотографы во время шоу,

82

что блогеры стали «общим местом» и потому скоро рискуют попасть в so last season. Как это всегда было и, наверное, будет, для уставших от настоящего и будущего есть своя мечта — прошлое. Ретровеяния определяют стилистический облик нескольких сезонов, задавая курс на стилизацию больше, чем когда-либо. Может быть, дело пойдёт дальше просто подглядываний за манерой одеваться в 40-е или 60-е. Это ведь не главное. А как извлечь из того времени манеру читать запоем книги, выстаивать очереди на театральные спектакли, знать творчество Бергмана, Антониони, Феллини, стесняться необразованности, уважать талант, ценить личность? Возможно, из той эпохи, в которой по определению не могло родиться выражение so last season, мы позаимствуем иное ощущение времени и процесса. И вот когда громкие смещения талантливых дизайнеров с постов креативных директоров перестанут быть трендом, наступит эпоха размеренного креатива, знающего себе цену, и потребительской активности. Коллекции будут ожидаться так же, как ожидаются сегодня эпизодические и несезонные показы Azzedina Alaia, тенденции — появляться, чтобы прожить более чем 2—3 месяца, а моделями будут не исключительно Лолиты, которые никогда не смогут так достойно нести свою зрелость, как обе мои несостоявшиеся собеседницы из Парижа и из Милана. Да останутся тонкими их талии после любого десерта! В такую утопию легко поверить, если она декорирована и обставлена как большая мечта современности. n


РЕПОРТАЖ

83


PHOTOGRAPHED BY G. CHERNOMASHINTSEV

Модели:..................................................................................................................................... Алёна Бевза, Валерия Беленко Макияж, причёска:............................................................................................................................................Юлия Семченко Cтиль:................................................................................................................................................................Оксана Спевякина Благодарим за помощь в съёмке: отель «Бристоль», ул. Пушкинская, 15, Одесса www.bristol-hotel.com.ua



Платье, шляпа, сумка, обувь Christian Dior.


Платье Antonio Marras; перчатки, бижутерия Christian Dior.


Юбка, топ Antonio Marras; обувь Dolce & Gabbana; шляпка Brunello Cucinelli.


Платья Antonio Marras; обувь Dolce & Gabbana.


Платье, обувь Dolce & Gabbana.




Платья Antonio Marras; обувь Dolce & Gabbana.


Платье Antonio Marras; обувь Dolce & Gabbana.


Платье, обувь Dolce & Gabbana.


Платье, перчатки Christian Dior; шляпка Brunello Cucinelli.



Платья Gio’ Guerreri; обувь Dolce & Gabbana; сумки Gucci.


Платье, перчатки, обувь Christian Dior; шляпка Brunello Cucinelli.





Платья Antonio Marras.



Платья Antonio Marras.


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

Barbara Bui

ДИЗАЙНЕР

106


ДИЗАЙНЕР

Повседневный коктейль Спорт, рок-н-ролл и роскошь, смешанные в определённых пропорциях, дают фирменный стиль Barbara Bui. Определить формулу маловероятно, но описать можно. АВТОР:

татьяна соловей

Брутальные рок-н-ролльные ботильоны — показательный аксессуар для бренда Barbara Bui, в котором женственность декларируется при помощи контрастов.

107


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

Corbis

Барбара Буи адресует свои коллекции женщине дерзкой и сильной, и сама, по сути, ею является. Начав с небольшого магазина и ателье, за немногим более чем 20 лет она создала уверенно развивающийся модный бренд, представленный в магазинах во всём мире.

астоящая парижанка в стилистических пристрастиях антибуржуазна и предпочитает расслабленный шик в противовес нарядному приглаженному образу, что в современной street fashion выглядит как приверженность чёрному цвету и рок-н-ролльной эстетике, кожаным курткам и высоким каблукам,

““

футболкам-рубашкам-джинсам бойфренда и общей маскулинности образа. Когда коллекции Барбары Буи для её одноимённого бренда описываются как парижский шик, имеется в виду именно это — фирменные look`и Barbara Bui в дорогой цветовой палитре оттенков серого, хаки и коричневого, которые на подиуме

ФОТО:

GettyImages/Fotobank.com

Простота силуэтов, дорогие фактуры, проверенные цвета и при этом — некое бунтарство в стремлении быть собой и не тратить уйму времени на излишне тщательно составленный гардероб.


ФОТО:

EAST NEWS

ДИЗАЙНЕР

109


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ДИЗАЙНЕР

Спортивная, романтичная, яркая коллекция Barbara Bui весна-лето/2012 идеально иллюстрирует тенденции сезона, а при более близком рассмотрении — тонкую работу с материалами. Ноу-хау коллекции — нарезанная тонкой лапшой кожа, похожая на мех.

дополнены обувью со скрытой платформой и высоким каблуком либо брутального вида сапогами (а также босоножками или ботинками) на плоском ходу. Её коллекции всегда — пример практичного смысла и чудес вдумчивой стилистики. Когда из обычных, по сути, вещей вроде куртки, пиджака и узких джинсов при верной комбинации тканей, оттенков и деталей складывается оригинальный образ. Чем, собственно, всегда и славились парижанки, демонстрирующие множество способов носить тельняшки или классические винтажные сумочки Hermes. К слову, уютный шоу-рум Barbara Bui, равно как и студия и апартаменты дизайнера, расположены в квартале Марэ, куда ходят на прогулки

““

и совершают неспешный шопинг местные жительницы, а сама Барбара Буи любит залитый мягким утренним светом Париж, дарящий ей ощущение лёгкости и вдохновляющий бесконечными примерами сочетания современности и истории. Барбара Буи, наполовину француженка (по линии матери), наполовину вьетнамка (по линии отца), начала свою карьеру как креативный ритайлер: в своей парижской студии-бутике Kabuki, открытой в 1983-м, она представляла подборку дизайнерской одежды и шила под заказ собственные модели. Вскоре её частное ателье стало привлекать всё больше покупателей, так что через пять лет она представила собственную одноимённую

линию Barbara Bui, которую успешно показала своим клиентам и прессе. На следующий год она уже открыла собственный магазин на Rue Etienne Marcel (сейчас там Barbara Bui Café), куда любили наведываться опытные модники, предпочитающие шопинг в маленьких бутиках, а не крупных универмагах на Елисейских полях. Тогда же она запустила линию Initials Barbara Bui: андрогинных и одновременно женственных брюк, ставших одной из сильных сторон бренда — свободного кроя с низкой посадкой, как правило, длиною до лодыжки, хорошо сочетающихся как с высокими каблуками, так и с мокасинами. В 1999-м состоялся дебют марки на Нью-Йоркской неделе моды,

Я люблю работать с простыми и даже классическими вещами, в которых вы не выглядите так, будто играете в эти игры с долгими примерками у зеркала. — барбара бу и. 110


ФОТО:

Barbara Bui

ДИЗАЙНЕР

111


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

EAST NEWS

ДИЗАЙНЕР

Вещи Barbara Bui предпочитает новое поколение модниц, не допускающих досадных промахов в дресс-коде: топ-модель Миранда Керр, стремительно набирающие популярность актрисы Джессика Честейн и Элоди Юн и популярные Кристен Стюарт, Джессика Альба, Кейт Босворт и Эван Рэйчел Вуд.

приуроченный к открытию бутика в Сохо. Продолжая открывать магазины по всему миру, дизайнер запустила линию аксессуаров и в поддержку растущему бренду пригласила снять рекламную кампанию британца Дэвида Бейли. Экс-бойфренд первой британской топ-модели Джин Шримптон и главный фотограф свингующего Лондона считается большим специалистом по графичным чёрнобелым съёмкам моделей, напоминающих обычных девушек с улицы. Его работы помогли сформировать

““

визуальный образ стилистических кодов бренда Barbara Bui: простота силуэтов, дорогие фактуры и проверенные цвета, и при этом — некое бунтарство в стремлении быть собой, но не тратить уйму времени на излишне кропотливо составленный гардероб. Судя по first faces её современных показов, генеральная линия дизайнера выдерживается всё так же безупречно. С завидным постоянством показы Barbara Bui на Парижской неделе моды открывают нордические девушки с неярким,

но выразительным макияжем (предпочтительная палитра — натуральная, в коричневых и терракотовых оттенках) — минимализм выразительных средств прописан в ДНК марки. В 2003-м Barbara Bui вернулась на парижский подиум, и с тех пор показы бренда проходят в рамках официальной недели моды. Собственный парфюм Barbara Bui Le Parfum, конер в универмаге Printemps, собственная ювелирная линия — бренд развивается по лучшему сценарию, принятому

Андрогинность образов и женственность линий — моя одежда для девушек, которые сами выбирают, как им жить: посвятить себя семье или работе, быть сильными или чувствительными. — барбара бу и. 112


ДИЗАЙНЕР

в модном мире. Сейчас в разных странах открыто 15 монобутиков Barbara Bui, а сама дизайнер является почётным членом Chambre Syndicale de la Couture Française et des Créateurs de Mode с 2003 года. Барбара Буи начала карьеру в дизайне с того, что старалась объединить Восток и Запад: материалы — в европейском стиле, дорогие и неброских цветов, в то время как хитрости кроя и детали напоминают о её восточных корнях. Как, например, в коллекции прошлой зимы элементы кимоно использовались в создании укороченных двубортных шерстяных пальто и жилетов. С тех пор она успешно применяет

апробированный годами метод, расширив географию вдохновения, объяв ею весь мир: в её коллекциях есть аппликация, напоминающая традиционные африканские принты, бахрома в духе Дикого Запада, классические мотивы сафари и милитари. Любопытно, что коллекции Барбары Буи кажутся примером грамотной работы с доминирующей тенденцией и при этом остаются оригинальными. В недавнюю эпоху «бальманомании» показы Barbara Bui были в тренде, однако силуэт в коллекциях был более женственным, металлический декор — менее навязчивым, плечи — менее угловатыми, хотя формально жакеты

с угловатыми увеличенными подплечниками и кожаные брюки в комплекте с высокими каблуками задавали стиль. Возможно, именно это привлекает девушек со вкусом, выбирающих одежду не по принципу работы на публику, а ради собственного комфорта. В вещах Barbara Bui были замечены певица Ферджи, топ-модель Миранда Керр, стремительно набирающие популярность актрисы Джессика Честейн и Элоди Юн и популярные Кристен Стюарт, Джессика Альба, Кейт Босворт и Эван Рэйчел Вуд. Они точно знают, как важно всегда выглядеть достойно, даже если сегодня не твой день и хочется скрыться от папарацци. n

““

Убеждена, что в хорошо сшитых вещах отменного качества чувствуешь себя увереннее и привлекательнее. — барбара бу и.

ФОТО:

EAST NEWS

За 24 года существования fashion-шоу марки успели дважды поменять прописку: в конце 90-х, когда открывались монобутики в США, показы проходили в Нью-Йорке, а с 2003-го Barbara Bui вернулась на парижский подиум.


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

КОЛЛЕКЦИОНЕР

Сейчас она всё ещё полна энергии и сил, а также не растеряла своего чувства юмора и любопытства. И именно эти качества позволили ей приобрести уникальные ювелирные изделия, аксессуары и одежду, которыми заполнены множество шкафов в её доме.

Редкая птица Главные модницы мира покоряют глянцевые издания, блогосферу и сердца обывателей, однако путь на модный Олимп для них проложили другие герои. АВТОР:

веня брыкалин

ФОТО:

Courtesy of Iris Apfel

Е Юная Апфель, дочь нью-йоркской владелицы модных бутиков и декоратора, рано начала коллекционировать бижутерию и экспериментировать с собственным гардеробом.

114

щё несколько лет назад, до вторжения Интернета в полусекретные кулуары мировой моды, публика, состоящая из редакторов, критиков и узкого круга лиц, эту моду потребляющих, напоминала монохромную стаю. Как-то один из главных наблюдателей за модным процессом критик Сюзи Менкес написала об атмосфере, царящей на показах: «Вид людей, собирающихся на недели моды, наталкивает на мысль, что тут проходит не праздник, а траурная панихида — все повально одеты в чёрное». У такого негласного дресс-кода fashion-работников было рациональное объяснение: внешний вид людей, сидящих в первых (и последующих) рядах на самых важных показах мира, не должен отвлекать от происходящего на подиуме. Это была дань уважения работе дизайнеров. С приходом в модную жизнь street style фотографов Скотта Шумана, Гаранс Доре, Томми Тона и их последователей картина резко изменилась. Теперь мужчины и женщины, собирающиеся

на главные шоу Нью-Йорка, Милана и Лондона, больше походят на манекены из витрин гипермодного бутика Collette, чем на серо-чёрные тени из прошлого кутюрных салонов. С подачи Рафа Симонса, в коллекциях Jil Sander, вернувшего миру флуоресцентные цвета, мировая мода переживает бум на полихромию. Теперь, в период модных недель, главная новость из сада Тюильри — не слухи о судьбе Джона Гальяно и Стефано Пилати. Больше всего модную общественность интересуют наряды миловидных представительниц русского джетсета и их ньюйоркских коллег, которые на фоне сдержанных парижских пейзажей выглядят как Мария-Антуанетта, заблудившаяся в мире японского аниме: психоделические принты, немыслимые комбинации цветов и аксессуары величиной с шары для игры в петанк. За последние несколько лет модный истеблишмент стал одеваться так, что самые дерзкие наряды из коллекций эксцентричного итальянского лейбла Marni могут показаться скромной униформой офисного служащего.


ФОТО:

Corbis

КОЛЛЕКЦИОНЕР

115


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

GettyImages/Fotobank.com

КОЛЛЕКЦИОНЕР

Такая смена курса партии рождает новых героев мировой fashion-сцены. Сегодня по упоминанию в глянце и на веб-порталах всех мастей свежая волна старлеток с сумочками, достойными токийского Харадзюку, и массивной бижутерией, рядом с которой украшения африканских масаи выглядят как латунное колечко, может соревноваться с бонзами модного бизнеса и редактрисами главных изданий мира. Но на фоне платьев, только сошедших с подиума,

““

и шляпок от Филипа Трейси невольно вспоминаются главные энтузиасты от модной индустрии — люди, чей стиль и непокорность стереотипам проложили путь современной модной аристократии. Именно они сделали возможным появление на авансцене миланских и парижских показов Дафны Гиннесс, Анны Делло Руссо и Ульяны Сергеенко с подругами. Гранд-дамы модного мира — редактор итальянского издания Vogue Анна Пьяджи, журналист Линн Йагер,

редактор Изабелла Блоу и в прошлом дизайнер, а нынче блогер Дайан Перне — вошли в историю моды благодаря своему бескомпромиссному стилю и ироничному отношению к одежде. Каждая из них по праву заслужила статус модной иконы, ставший сегодня спорным и, в общемто, обесцененным. В отличие от молодых барышень, мелькающих в фотоотчетах Томми Тона и переживающих пятнадцать минут собственной славы в Интернете, за каждой

Мне нравится ползать вокруг и копать. Не очень весело просто посидеть в магазине и примерять вещи, предлагаемые стилистами и консультантами. Мне нравится сам процесс поиска и «сборки» одежды. Это весело. — Айрис Апфе ль. 116


ФОТО:

ФОТО:

Iris Apfel

Courtesy of Iris Apfel

КОЛЛЕКЦИОНЕР

из них стоит история и редко когда — шестизначные банковские счета, дающие безоговорочный пропуск в мир кутюра. Один из таких энтузиастов — коренная жительница Нью-Йорка, недавно справившая своё 90-летие, декоратор и дизайнер Айрис Апфель. В послужном списке Апфель значится работа иллюстратора, пост журналиста Womens Wear Daily и руководство компанией Old World Weavers, занимавшейся выпуском

реплик старинного текстиля. Уйдя на пенсию в 1992 году, сегодня мастер реинкарнаций Апфель запускает свою линию декоративной косметики совместно с компанией MAC, создаёт коллекцию для интернет-ритейлера Yoox, разрабатывает дизайн оправ для лейбла Eye-Bobs и преподаёт в университете Техаса. И, конечно, остаётся одним из флагманов XX века по части эксцентричного maverick dressing, далёкого от диктата мировых подиумов.

Дешёвые джинсы из близлежащего универмага, винтажный жакет Geoffrey Beene, огромные очки круглой формы, ярко-красная помада и несколько кило украшений, собранных по всему миру, — привычный наряд Айрис Апфель. Подтверждение статуса сертифицированной рок-звезды мира моды — выставка нарядов из персональной коллекции, отгремевшая в нью-йоркском музее Metropolitan в 2005 году. Сама Апфель подобное

В послужном списке Апфель значится работа иллюстратора, пост журналиста Womens Wear Daily и руководство компанией Old World Weavers, занимавшейся выпуском реплик старинного текстиля.

117


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

Wereimages/Fotobank.com

КОЛЛЕКЦИОНЕР

Кроме причастия к миру моды, Айрис является ещё и бывшим дизайнером интерьера, знаменитой благотворительницей и бизнесвумен: совместно со своим мужем Карлом в 1946 году Айрис основала текстильную фирму Old World Weavers.

положение дел комментирует просто: «Я одеваюсь так с самого детства, и только сейчас, спустя много лет, люди стали обращать на это внимание. Внезапно я стала для них cool. Не могу сказать, что мне не было приятно, но это всё довольно комично, ведь во мне самой за эти годы ничего-то не изменилось». Юная Апфель, дочь нью-йоркской владелицы модных бутиков и декоратора, рано начала коллекционировать бижутерию и экспериментировать

““

с собственным гардеробом. «Моему мужу очень повезло — я абсолютно равнодушна к настоящим драгоценностям». Спустя много лет именно увлечение украшениями гигантских форм привело её в Метрополитен. «Редкая птица: непокорная Айрис Апфель» называлась экспозиция из более чем восьмидесяти манекенов, одетых «под Айрис»: гремучая смесь нарядов нью-йоркских дизайнеров 50-х, 60-х и 70-х и сюрреалистичных аксессуаров, достойных отдельного курса лекций на тему «География

в бижутерии». В огромном собрании Апфель — серебро, медь, каучук, бирюза, пластик, эмаль и стекло, оформленные в головоломные браслеты, кольца, колье и серьги из Индии, Афганистана, американских резерваций и парижских «блошек». «Мой персональный ящик Пандоры» — так называет Апфель свою коллекцию и признается, что масштаб выставки её саму удивил: «Изначально предполагалось, что в экспозицию войдут несколько украшений, но потом кураторам выставки захотелось

Я — самый старый тинейджер мира. А все эти американские иконы стиля слишком совершенны для меня. — Айрис Апфе ль. 118


ФОТО:

Courtesy of Iris Apfel

КОЛЛЕКЦИОНЕР

«Редкая птица: непокорная Айрис Апфель» называлась экспозиция из более чем восьмидесяти манекенов, одетых «под Айрис». В 2007 году об Айрис и её выставке вышла одноименная книга Rare Bird of Fashion: The Irreverent Iris Apfel.

добавить пару-тройку моих нарядов. Когда они увидели все, что находится у меня дома, они просто не могли остановиться». В манере общения Апфель есть что-то от Старого мира. Цитаты из её интервью давно стали такими же анекдотами для модной публики, как шутки Дженнифер Сондерс из британского сериала Absolutely Fabulous. Она прямолинейна и неполиткорректна, иногда нетактична, остро переживает безвкусицу, захлестнувшую улицы Нью-Йорка («Я не считаю,

что все должны выглядеть хорошо — вы запросто можете быть фриком. Но тогда уж, простите, — это ваши личные проблемы») и с теплотой вспоминает времена, когда женщины наряжались, чтобы выпить чай. Она разносит в пух и прах любителей резиновых сланцев, старается выглядеть моложе своих лет и плохо следит за своей диетой. В исполнении Айрис Апфель эта критика звучит тонко, но метко. В её иронии, достойной Дианы Вриланд, Оскара Уайльда и Фаины Раневской, ощущается

серьёзное отношение к предмету: страсть человека, для которого огромные украшения из бирюзы, не менее огромные очки и даже полные одежды коробки, спрятанные под кроватью в спальне, хранят историю. В первую очередь о свободе и смелости быть собой — совсем в духе Апфель: «Когда ты не выглядишь как все, ты не должен думать как все». Кажется, подруги из сада Тюильри, затерявшиеся в мире манга и парижского кутюра, усвоили урок о яркой обёртке. Теперь дело за содержанием. n

119


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

МАСТЕР

Природная ДНК Росса Лавгроува Любой человеческий труд достоин уважения, но не каждый труд удостаивается признания. Лишь единицы, которым удавалось своей работой удивить и покорить общество, по праву получали от него вознаграждение в виде известности и почитания. АВТОР:

екатерина дубняк

Р

осс Лавгроув — всемирно известный британский дизайнер. Издания, которые пишут о нём, называют его легендой и звездой искусства. По мнению многих экспертов, его работы являются эстетическим олицетворением XXI века. Этот человек создал огромное количество объектов материального мира, не похожих ни на что сделанное до него. Работы Лавгроува ни с чем не спутаешь: что бы он ни делал — все его вещи обладают стопроцентной узнаваемостью. Индивидуальность стиля и невероятная техническая продвинутость — неотъемлемые черты его дизайнерского стиля.

Росс особое внимание обращает на форму: его работы не перенасыщены деталями, в них заметна естественность и близость к природе. Например, совершенно уникальная форма бутылки для T’y Nant, напоминающая льющуюся воду.

120


ФОТО:

Luceplan/Ross Lovegrove

МАСТЕР

121


МАСТЕР

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

RossLovegrove

Росс уверен, что городская среда должна напоминать природный ландшафт, требует тотального озеленения и перехода на альтернативные источники энергии. Дизайнер предлагает отказаться от автомобилей, а по городу передвигаться на велосипедах из бамбука.

““

Индивидуальность стиля и невероятная техническая продвинутость — неотъемлемые черты его дизайнерского стиля. Родился Росс Лавгроув в 1958 году в Кардиффе, маленьком приморском городке в Уэльсе в Англии. Его семья не имела никакого отношения к дизайну. Отец был военным лётчиком. Во время Второй мировой он был одним из тех, кто сопровождал советский конвой в Мурманск. Россу было что унаследовать от родителя, который, по всей видимости, был чрезвычайно удачлив: большинство сопровождавших такие конвои не пережили более трёх рейдов. Отец Росса участвовал в девяти, вернулся домой живым и родил сына, который гордится своим отцом и часто в интервью рассказывает о его боевых наградах. Одна из них, от советского командования, была получена как раз за мурманские подвиги Лавгроува-старшего. К будущей профессии не располагала не только семья, но и время. Тогда дизайн ещё не считался модной профессией, тем более в английской провинции, где предпочитали нечто более респектабельное и приземлённое. Росс очень любил рисовать. Но и это его увлечение далеко не всеми воспринималось как что-то, что может дать человеку

122


МАСТЕР

Творения Лавгроува, которые сочетают в себе самые современные технологии, доскональное знание свойств материалов и органические формы, при всей их кажущейся фантастичности, созданы для людей и повседневной жизни, а вовсе не для музеев и кино.

надежду на обеспеченное будущее. Дизайнер утверждает, что первый свой объект он придумал ещё в 17 лет. Но в то время юный Лавгроув не знал, что с этим делать, и не представлял, кому это может понадобиться настолько, чтобы этот объект приобрести. Позже Лавгроув признался, что решил доказать и себе, и всем остальным ценность склонности к искусству. С этой задачей, к слову сказать, он блестяще справился. Первой ступенькой к мечте было обучение в Манчестерском политехническом колледже вплоть до 1980 года. В 1983-м он получил степень магистра в области дизайна Королевского колледжа искусств в Лондоне. Свою профессиональную карьеру Росс Лавгроув начал с работы в студиях, специализировавшихся на промышленном дизайне, в Штутгарте (Германия) и Лондоне. Став членом Atelier de Nimes, консультировал такие известные компании, как Dupont, Cacharel и Hermes. В начале 80-х Лавгроув работал во Frog Design (Германия), где разрабатывал проекты для Sony и Apple. Затем он переехал в Париж и был приглашён работать в студию

с Жаном Нувелем и Филиппом Старком. Росс разработал офисную систему Alessandri, которая и принесла ему популярность. Но этого было для него недостаточно, и в 1986 году Росс вернулся в Лондон, где через четыре года открыл офис, назвав свою компанию Studio X. С тех пор мир знает его как независимого дизайнера. Уже в течение многих лет Росс Лавгроув сотрудничает с турецкой компанией VitrA, для которой он разрабатывал самую разнообразную продукцию: от сантехники до мебели. Сам Росс неоднократно признавался, что почти ничего не знал ни о Турции, ни о городе Стамбуле до того момента, пока ему не позвонили из компании VitrA и не предложили сотрудничество. Росс охотно согласился, так как считает, что работать с быстро развивающейся новой компанией — это потрясающий шанс. Результатом сотрудничества Росса и VitrA стали три коллекции: Istanbul, MOD и Freedom. Выполненные в абсолютно уникальном, неповторимом футуристическом стиле, они при этом имеют чётко прослеживаемую общую черту: создавая свои коллекции, Росс

Лавгроув оказался востребован именно на волне увлечения органическими формами в дизайне, поскольку он черпает своё вдохновение в окружающем нас мире природы и мире разных культур.

123


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

Росс Лавгроув активно экспериментирует в таких областях, как мебель и архитектура. Его работы олицетворяют новую эстетику XXI века: чувственный органический дизайн, воплощённый в красивых и эргономичных объектах.

взял за основу восточную керамику и совместил современный дизайн с этническими мотивами. Помимо предметного дизайна Росс Лавгроув активно работает над архитектурными проектами. Правда, справедливости ради следует сказать, что многие его идеи не находят воплощения из-за сложности их реализации. Они так и остаются будоражить воображение тех, кому посчастливилось увидеть их на бумаге. Росс Лавгруов — призёр многочисленных международных конкурсов, обладатель престижных премий в области дизайна. В 2005 году он был удостоен Red Dot Design Award за серию продуктов, разработанных для VitrA. Его работы выставлялись в самых знаменитых музеях мира: в Музее современного искусства (НьюЙорк), Музее Гугенхейма (Нью-Йорк), Axis Centre (Япония), Центре Помпиду (Париж) и в Музее дизайна (Лондон). В 2007 году галерея Philips de Pury & Company (Нью-Йорк) представила экспозицию Росса Лавгроува

““

под названием «Прозрачность» (Endurance). Все предметы были выполнены из алюминия и углеродного волокна. Одним из самых необычных предметов выставки был признан стол в виде клевера. Многие характеризуют его работы одним английским словом DNA, что в переводе означает ДНК и расшифровывается как Design, Nature, Art: соединение этих трёх понятий и лежит в основе творчества Лавгруова. При всей визуальной фантастичности его объектов они предназначены служить людям в их повседневной жизни, а не быть экспонатами музеев или кинореквизитом: на раскладных стульях удобно сидеть, поскольку они принимают форму человеческого тела; затянутые резиной фотокамеры не боятся ни дождя, ни падений; в доме, построенном по проекту дизайнера, светло, просторно и уютно. Все созданные Россом вещи не требуют какого-то особого, эксклюзивного пространства. Они настолько

просчитаны с эргономической и эстетической точки зрения, что даже на скромных квадратных метрах современного городского жилища будут так же уместны и комфортны в ежедневном использовании, как если бы размещались в наследных палаццо. Среди заказчиков Росса Лавгроува числятся такие компании, как Moroso, Kartell, Driade, Cappellini, British Airways, Phillips, Apple, Luceplan, Tag Heuer, Herman Miller, Knoll International, Luis Vuitton, Ceccotti, Toyo Ito Architects и ещё многие другие. Что бы он ни делал — мебель, сантехнику или светильники — всё это, при всём своём стилистическом великолепии, стопроцентно узнаваемо ещё по одной причине: в работах мастера присутствует свойственное всем англичанам чувство юмора, некая ирония над сухим прагматизмом, выраженная в обтекаемости форм. Возможно, именно поэтому его вещи вписываются в любой интерьер. n

ванная комната — это не место первой необходимости, а священный оазис, где можно восстановить силы после хаоса, царящего во внешнем мире. — Р о сс Лавг р оу в. 124


ФОТО:

CameraPress/Fotodom

МАСТЕР

Одна из работ братьев Кампана — кресло Vermelha, сплетённое вручную из 450-метровой верёвки для одной из галерей в Сан-Паоло.

125


ФОТО:

EASTNEWS

ЛЕГЕНДА

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


ЛЕГЕНДА

Безупречная Кейт Режиссёры, годами искавшие подходящую актрису на роль, выбирали её после первого взгляда на фотографию. Благодаря этому в её судьбе появились десятки удачных ролей, миллионные гонорары, собственная звезда на голливудской Аллее славы с номером 6712, муж и трое детей.

Annie Leibovitz

лина александрова

ФОТО:

АВТОР:

127


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ФОТО:

Richard Bailey

ЛЕГЕНДА

Э

та леди славится своим интеллектом и обладает классической английской красотой. Гордая осанка, королевский поворот головы, величественный профиль — австралийская актриса Кейт Бланшетт одна из самых аристократичных звёзд кинематографа. В своё время она изучала систему Станиславского и играла в чеховской «Чайке». Она — само совершенство, соответствующее астрономическим нормам, установленным признанной троицей: Мэрил Стрип, Мишель

128

Пфайффер и Джессикой Ланж. Всего за два года Кейт стала одной из самых востребованных актрис в мире. Её родители считали, что актёрское ремесло — занятие для неудачников. Такого же мнения до поры до времени придерживалась и сама Кейт. Она мечтала стать архитектором или художником, училась играть на фортепиано и обожала классическую музыку. К слову, Кейт до сих пор старается регулярно вести на радио «Классика» в Сиднее свою программу.

2004-й стал годом очередного триумфа Бланшетт: она исполнила роль великой Кэтрин Хепберн в фильме Мартина Скорсезе «Авиатор». Этот образ стал едва ли не самым ярким в эпическом полотне о жизни Говарда Хьюза.


ЛЕГЕНДА

Явление звезды Её актерский дар возник как нечто непосредственное и данное свыше. Явление новой звезды было стремительным. Однажды на студенческую постановку «Электры» Софокла пришёл Джеффри Раш: игра Бланшетт привлекла внимание знаменитого актёра. С тех пор в его театре она успела сыграть почти всего Шекспира. Это потом он скажет о Бланшетт: «То, с какой тщательностью Кейт выбирает роли, свидетельствует о том, что она хочет быть настоящей актрисой, а не просто «звездой». Окончив в 1992 году Австралийский национальный институт драматического искусства, уже через год она получила свою первую награду от Ассоциации театральных критиков Сиднея за лучший дебют. Этот старт стал определяющим в её стиле игры. Первым зрелым

спектаклем стала «Олеанна» — пьеса с двумя актёрами, поставленная в Сиднейском театре в 1993 году. Тогда же Кейт получила премию в номинации «Лучшая новая театральная актриса». Затем последовали её выступления на австралийских и английских подмостках. Театральная сцена для неё стала своего рода трамплином сначала в отечественное кино, а потом и в мировое. Имя Бланшетт «засветилось» на голливудском небосклоне после съёмок в исторической картине «Елизавета» в конце 90-х, когда перед актрисой распахнулись двери Голливуда. Окончательно закрепился её успех после роли эльфийки Галадриэль в трилогии «Властелин колец». «Я всегда хотела иметь накладные уши», — прокомментировала своё согласие сняться в экранизации Толкиена Бланшетт.

Её удача ознаменовалась первой в её жизни номинацией на «Оскар», а также «Золотым глобусом» и высокой наградой Британской киноакадемии BAFTA. Сочетая в себе благоразумие и авантюризм, актриса умудряется быть одновременно и весьма кассовой, и далёкой от обычной голливудской тусовки. С одной стороны, она является одной из наиболее рентабельных голливудских звёзд: один доллар, потраченный на гонорары актрисе, приносит продюсерам после проката фильма 27 долларов. В 2000-е годы актриса получала за участие в фильмах в среднем по 8 миллионов долларов, а за роль леди Мэрион в картине «Робин Гуд» 2010 года заработала сразу 10 миллионов. Своей производительностью актриса завоевала себе славу настоящей труженицы киноиндустрии.

““

ФОТО:

Annie Leibovitz

Если бы что-то зависело от меня, я предпочла бы всю жизнь находиться «на грани» звёздной славы. Ожидание чего-то замечательного — это, наверное, самое замечательное чувство. Идеальное состояние для моей души. — Кей т Б ланше т т.


ФОТО:

EastNews

ЛЕГЕНДА

““

Трудности только делают работу более интересной. Ты должен быть выносливым. — Кей т Б ланше т т.

С другой стороны, она очень ценит анонимность и уделяет большое внимание своей семье. По признанию самой актрисы, она никогда не берётся за фильм только ради денег: ей должен понравиться сценарий. Ещё Кейт единственная в истории кинематографа актриса, награждённая «Оскаром» за роль исторического лица, в своё время получившего данную премию. Такой чести Кейт удостоилась за роль Кэтрин Хепберн в фильме «Авиатор». Для многих голливудских звёзд театр всегда остаётся запасной платформой, на которую они могут вернуться в случае неудачи на съёмочной площадке. Но есть и явные исключения, одинаково комфортно

130

чувствующие себя на сцене и перед камерой. Есть, конечно, такие звёзды, как Мэрил Стрип, Дастин Хоффман, Аль Пачино, которые составляют театральную элиту Нового света. Кейт Бланшетт относится именно к ним: с 2008 года актриса является художественным руководителем Сиднейского театра, в котором так блестяще началась её карьера. Последние и самые сложные пьесы были поставлены именно при непосредственном участии Бланшетт. В этой актрисе столько силы и энергии, породы и стиля, столько властности, нежности и хрупкости одновременно, что она не просто является одной из лучших актрис современности, чьё имя способно украсить афиши лучших театров

мира. Талант Бланшетт — олицетворение традиции и новаторства, соединение старой школы игры с дерзкими поисками новой культуры. С 2003 года актриса притягивает к себе сложные, коммерчески очень успешные проекты, в которых оказываются задействованными звёзды первой величины. А среди режиссёров, у которых она успевает сняться, такие мэтры, как Мартин Скорсезе, Алехандро Гонсалес Иньяритту, Стивен Спилберг и Дэвид Финчер. Среди потрясающей красоты костюмированных постановок, пышных нарядов, сказочных крыльев и платьев королев у Бланшетт нашлось место и для двух неожиданных чёрно-белых образов, благодаря которым она попала на настоящий


ЛЕГЕНДА

Актриса притягивает к себе сложные, коммерчески очень успешные проекты, в которых оказываются задействованными звёзды первой величины.

независимый «кинематографический Олимп». Речь идёт о фильмах «Кофе и сигареты» Джима Джармуша и «Меня там нет» Тодда Хейнса, за участие в которых в 2007 году она была отмечена на Венецианском фестивале Кубком Вольпи за лучшую женскую роль, а затем и «Золотым глобусом» за всё ту же парадоксальную «Лучшую женскую роль второго плана» в изображении мужчины. Появление Кейт всегда делает картину более стильной, выдержанной, аристократичной, привносит в фильм что-то, что под силу только гению.

Стиль как данность

ФОТО:

AFP/EastNews

Выросшая в Австралии, Кейт всегда хотела иметь бронзовый загар, но её кожа похожа на безупречный нежно-белый фарфор. Её внешность

словно бы вне времени, а цвет её глаз нередко становится предметом спора: одни считают, что глаза голубые, другие — что зелёные. Бланшетт не устаёт повторять, что физические упражнения — это бесполезная трата времени. Единственная страсть актрисы — губная помада всех оттенков красного. У Кейт безупречная фигура. Глядя на неё, сложно поверить, что она мать троих детей. Но так уж распорядилась природа: после рождения каждого из своих сыновей Кейт без особых усилий возвращает себе форму. По опросу журнала «Пипл» в 1999 году она вошла в список пятидесяти самых красивых людей мира. Она постоянно появляется на красной дорожке в сногсшибательных нарядах, которые

на ней сидят просто безупречно. Актриса всегда элегантна и одета адекватно своему возрасту, а этому в Голливуде мало кто обучен. Не первый год блистательная Кейт является официальной музой маэстро Армани. С давних пор на все премьеры и церемонии Бланшетт одевает именно он. Этой женщине удалось совместить головокружительную карьеру и семейное счастье. Десять лет с мужем, сценаристом Эндрю Аптоном, они прожили в Лондоне, а после рождения двоих сыновей вернулись в Сидней: руководить театральной компанией, в которую входят три театра. Папарацци давно оставили попытки заметить её в скандале: Кейт всегда по-королевски безупречна. «Наш


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ЛЕГЕНДА

““

Если знаешь, что провалишься, проваливайся с блеском! — Кей т Б ланше т т.

ФОТО:

Universal Pictures, Scott Free

Одним из последних проектов с участием Кейт Бланшетт стала картина «Робин Гуд». Коллегой Бланшетт в этом фильме стал Рассел Кроу. Сама же актриса сыграла леди Мэрион, по случайности ставшую «супругой» Робина.

секрет прост: просто нужно стать центром жизни друг для друга, — раскрывает секрет семейного счастья актриса. — Он для меня всё: и муж, и друг, и любовник, и отец моих детей, и партнёр по бизнесу, и советчик. А это, согласитесь, слишком много для того, чтобы я могла себе позволить его потерять». Их семья живёт на собственной вилле на берегу океана. Здесь они чувствуют ответственность

““

за изменения, которые происходят вокруг. Кейт считает, что, если есть возможность продолжать развиваться в стране, в которой люди знают тебя всю жизнь, — это просто фантастика. Актрисе нравится ощущать себя частью коллектива, который она формирует сама. Сама Кейт известна своей активной правозащитной деятельностью и пропагандой «зелёного» образа жизни. А ещё они с мужем активно

участвуют в различных благотворительных и социальных проектах и строят в африканских городках маленькие фабрики по производству солнечных панелей. Красота, как известно, явление не только внешнее, и наверняка Бланшетт будет выглядеть чудесно в любом возрасте, поскольку в ней явно чувствуется тот внутренний стержень, который и делает женщину женщиной. n

Самое плохое для актёра — влюбиться в своего героя. — Кей т Б ланше т т.

132


ФОТО:

EAST NEWS

ЛЕГЕНДА

Обладательница яркой кельтской красоты, Бланшетт благодаря «Елизавете» стала единственной женщиной-актрисой, номинированной на «Оскар» за исполнение одной и той же роли в двух разных картинах.

133


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ЛЕГЕНДА

В лабиринтах перевоплощения Дважды обладатель премии «Оскар», «английский Роберт Де Ниро», пытливый любитель жизни, человек с ясным пронизывающим взглядом, в ироничном головном уборе, Дэниел Дэй-Льюис не спеша успевает делать многое. АВТОР:

134

мария одинокова


ЛЕГЕНДА

135

ФОТО:

EastNews

Роль Соколиного глаза в картине «Последний из могикан» (The last of the mohicans, 1992) ярко проиллюстрировала способность Дэй-Льюиса полностью погружаться в новый образ, перенося его особенности в реальную жизнь.


ФОТО:

Corbis

ЛЕГЕНДА

136

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012


профессии, приходилось носить множество масок. И чтобы добиться результата, он делал эти маски своим вторым лицом. Масок было много, и снимать их было непросто, но всё же своего собственного лица актёр не терял никогда. Дэниэл Майкл Блэйк ДэйЛьюис родился 29 апреля 1957 года в Кенсингтоне, западном районе Лондона. Как настоящий Телец он упорно пробовал себя в разных сферах с ранних лет, и пробовал успешно. Возможно, его особое отношение к жизни,

EAST NEWS

егодня Дэниэл Дэй-Льюис — личность неприкосновенная в любых своих странностях: от затворничества до лицедейства. Уникальность, даже своего рода штучность его таланта притягивают к этому актёру несуетное внимание серьёзных журналистов, кинокритиков, почитателей сложного, драматического кино. Папарацци здесь поживиться нечем. Им приходится только чехлить свои объективы и с почтением откланиваться. Потому что Дэниэл Дэй-Льюис — из Большого мира, и масштаб его личности требует соответствующих мерок. Ему, в силу

ФОТО:

С

ЛЕГЕНДА

Дэниэл Дэй-Льюис — один из самых разборчивых актёров в киноиндустрии. Часто период простоя между новыми ролями составлял пять лет. Причина — глубокий, почти маниакальный подход актёра к роли, основанный на методе К. Станиславского. На фото справа: картина «Суровое испытание» (Crucible, 1996), снятая по одноимённой пьесе Артура Миллера, подарила актёру знакомство с будущей супругой — Ребеккой Миллер.

137


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ЛЕГЕНДА

а позже — и к актёрской игре объясняется его необычным происхождением. Он родился в еврейской семье с ирландскими и прибалтийскими корнями, принадлежавшей к элите английского общества. Отец, Сесил Дэй-Льюис, — национальный поэт-лауреат, мать, Джил Бэлкон, — известная актриса, дочь сэра Майкла Бэлкона, управлявшего старейшей киностудией Ealing Studios. Детство актёра прошло в Гринвиче, где он впервые освоил

местный акцент и манеры, чтобы походить на местного жителя, затем он был отправлен учиться в школу Sevenoaks, графство Кент, откуда успешно сбежал. Дэниэл трудно сходился со сверстниками, он предпочитал погружаться в собственный придуманный мир, что впоследствии ему очень пригодилось. В следующей школе — Bedales, в Гемпшире — ДэйЛьюис не только освоился, но и развил в себе некоторые прикладные таланты. Он не на шутку увлёкся

Картина «Моя левая нога» (My Left Foot, 1989) стала подлинным триумфом актёра. Роль больного церебральным параличом, основанная на удивительных фактах из жизни мужественного инвалида ирландца Кристи Брауна, удостоилась самых высоких почестей, включая премии Британской киноакадемии — BAFTA и Американской — Oscar.

““

ФОТО:

Corbis

Актёрская игра, будь она даже просто иллюзией, — это констатация факта, что в нас заложены безграничные возможности. — Д эниэл Д эй-Льюис.


ФОТО:

EAST NEWS

ЛЕГЕНДА

139


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

ЛЕГЕНДА

““

У него есть то, чего желает каждый актёр Голливуда, — талант. И то, чего желает каждый английский актёр, — красота. — С эр Д жон Г и лг уд. Его актёрский дебют состоялся в фильме «Воскресенье, кровавое воскресенье» (1971). 14-летнему парню, мечтавшему о сцене, эта эпизодическая роль казалась чудом. Позже у Льюиса началась череда разноплановых ролей. За оскароносной исторической лентой «Ганди» (1982) последовали годы работы в кино, театре и даже на телевидении, после которых он получил признание со стороны британских кинокритиков и продюсеров. Громкая слава пришла к актёру с премьерой двух фильмов, состоявшейся в один день: фильма «Комната с видом», где Дэниэл сыграл чопорного аристократа эпохи короля

Эдварда, и фильма «Моя прекрасная прачечная» — здесь он выступил в роли уличного хулигана-гея. Свою первую главную роль в Голливуде Дэй-Льюис сыграл в экранизации известного романа Милана Кундеры «Невыносимая лёгкость бытия». Именно начиная с роли Томаша актёр стал практиковать метод полного погружение в роль. Известно, что для этой роли он учил чешский язык. Упорство, методичность в построении роли и талант актёра особенно проявились в вышеупомянутой оскароносной роли Кристи Брауна в картине Дж. Шеридана «Моя левая нога» (1989). При работе над этой ролью он общался с больными церебральным параличом

ФОТО:

ФОТО:

EAST NEWS

Universal Studios Entertainment

плотницким делом и с увлечением им занимался, пока не переключился на актёрскую игру. Нельзя обойти вниманием и ещё одну важную роль, которую он с большой ответственностью играет в жизни, — роль мужа и отца. Дэй-Льюис женат на актрисе и кинорежиссёре Ребекке Миллер, дочери известного американского драматурга Артура Миллера. У него двое сыновей в этом браке и сын от французской кинодивы Изабель Аджани. Всем троим сыновьям он посвятил свой второй «Оскар». У актёра двойное гражданство. В настоящее время Дэй-Льюис живёт с семьёй в Ирландии.

В музыкальной драме «Девять» (Nine, 2009) героя Дэй-Льюиса окружали первые красавицы киноиндустрии: Джуди Денч, Софи Лорен, Пенелопа Крус, Стейси Фергюсон (Fergie), Кейт Хадсон, Николь Кидман и Марион Котийяр.

140


ФОТО:

и не вставал с инвалидной коляски. Ещё дальше зашёл Дэй-Льюис в воплощении роли мужественного воина в картине «Последний из могикан» (1992): строил каноэ, охотился и разделывал туши животных, научился стрелять из кремнёвого ружья. Затем последовала «напомаженная» и романтичная роль в «Эпохе невинности» (1993) и знакомство с Мартином Скорсезе. Ещё один ошеломительный успех ожидал Дэниэла после его участия в политической ленте оскароносного режиссёра Дж. Шеридана «Во имя отца» (1993). За роль террориста поневоле он был номинирован на ведущие кинонаграды. С Шериданом он продолжил работу в его следующей картине «Боксёр». Для роли мясника Билла в «Бандах Нью-Йорка» (2002) Мартина Скорсезе актёр обучался мастерству разделки туш у настоящих мясника и метателя ножей, а также круглосуточно говорил с нью-йоркским акцентом. Будучи поклонником творчества режиссёра Пола Томаса Андерсона, Дэниэл соглашается на роль алчного нефтяного магната Дэниэла Плэнвью в картине «Нефть» (2007), получившей огромное количество наград. Затем последовала новая контрастная роль — итальянского режиссёра Гвидо Контини, переживающего кризис среднего возраста, в американском мюзикле «Девять» (2009), основанном на культовом фильме Ф. Феллини «8½». Сейчас актёр снимается сразу в двух картинах. В 2012-м выходит биографическая лента «Линкольн», где он играет шестнадцатого президента США. А в 2013-м — историческая

odysseeducinema.fr

ЛЕГЕНДА

Дэй-Льюис считает, что главное — сама жизнь. И то, что он изучает в своих персонажах, прежде всего он пытается увидеть в жизни.

““

Я предпочитаю не говорить о методике своей работы. Но моё молчание только преувеличивает фантастические догадки публики обо мне. — Д эние л Д эй-Льюис. 141


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

Ф ото :

EastNews

ФОТО:

EAST NEWS

ЛЕГЕНДА

В новом тысячелетии роль мясника Билла в фильме М. Скорсезе «Банды Нью-Йорка» (Gangs of New York, 2002) пополнила копилку главных образов в карьере Дэй-Льюиса.

картина М.Скорсезе «Тишина», действие которой разворачивается в Японии XVII Wвека. О гранях актёрского мастерства можно судить по сыгранным ролям, но в случае с Дэй-Льюисом, показательны и роли не сыгранные. Так, его кандидатура рассматривалась в качестве возможной для исполнения роли Иисуса Христа в «Страстях Христовых» и Винсента Веги в «Криминальном чтиве». Сам актёр отверг следующие роли: Арагона в трилогии «Властелин

142

колец», а также ведущих персонажей в картинах «Филадельфия», «Солярис», «Английский пациент», «Терминатор. Да придёт спаситель» и других. Копилка наград актёра впечатляет: 54 награды за 26 ролей, среди которых 2 «Оскара», 1 «Золотой глобус» и 3 премии BAFTA. Незаурядная личность, невероятно талантливый артист, блестящий профессионал и вместе с тем неутомимый искатель, который жаждет приобрести новый опыт, но в то же время

избегает интервью, сторонится громкой славы и бесцеремонного внимания со стороны общественности, Дэниэл Дэй-Льюис примиряет нас с действительностью, которую мы, не без оснований, упрекаем в поверхностности, дилетантизме, отсутствии высоких идеалов. Своим примером он словно призывает нас не сетовать на эпоху, не искать оправданий собственной лени, отойти от «мейнстрима» и поднять выше голову — просто чтобы увидеть Большой мир. n


ЛЕГЕНДА

ФОТО:

Fotodom

Одно из последних ярких перевоплощений Дэй-Льюиса — алчный нефтяник в фильме «Нефть» (There will be blood, 2007). За эту роль он получил второй «Оскар» как лучший актёр, став единственным актёром, получавшим награду в этой номинации в двух разных веках.

Во время съёмок драмы «Баллада о Джеке и Роуз» (The Ballad of Jack & Rose, 2005), где Дэй-Льюис сыграл умирающего фермера, он жил изолированно от своей семьи, так как режиссёром и сценаристом фильма выступила его жена Ребекка Миллер.

143


Desert Storm PHOTOGRAPHED BY Sean Horton

Модель:....................................................................................................................................Sasha Neboga | Elite Los Angeles Макияж:..................................................................................................................Mara Cifronti | www.cifrontimakeup.com Причёска:.................................................................................................................Anh Co Tran | www.TheRexAgency.com Cтиль:............................................................................................................. Alejandro Peraza | www.AlejandroStyles.com


Платье Jovanni; серьги Marianna Harutunian.



Кафтан Cesar Arellanes; ботфорты Fornarina; браслеты и чокер Maria Francesca Pepe.


Платье Alpana Neeraj; чокер Maria Francesca Pepe; бутис Gio Metodiev.


Кожаный топ Christian Cota; леггинсы Nicole Miller; ботильоны Gio Metodiev.


Платье Amato Couture by Furne One; металлические детали Cesar Arellanes; браслет Maria Francesca Pepe; бутис Gio Metodiev.



Платье Falguni and Shane Peacock; ботильоны Gio Metodiev.


Кафтан Cesar Arellanes; ботильоны Fornarina; браслеты и чокер Maria Francesca Pepe.


Платье Cesar Arellanes; колье и браслет Bones and Feathers; ботильоны Plomo.


Кожаный топ Christian Cota; леггинсы Nicole Miller; ботильоны Gio Metodiev.


Платье Cesar Galindo; браслет Lavish; клатч Ava; ботинки Gio Metodiev.


Платье и жилет Cesar Arellanes; ботинки Gio Metodiev; пояс Cesar Galindo.


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

EVENTS

1

Закрытая дегустация коньяков Martell Донецк, Днепропетровск, Львов, Киев 21–24 февраля

П 2

очитатели коньяка по достоинству оценили серию закрытых дегустаций Martell, проведённых компанией Pernod Ricard — мировым лидером в области крепких алкогольных напитков и вин. Насладиться палитрой вкусов коньяка, узнать об особенностях производства этого напитка и ознакомиться с правилами дегустации гости мероприятий смогли под чутким руководством международного бренд-амбассадора коньячного Дома Martell Бертрана Гинуазо. Гостей встретили аперитивом — изысканными коктейлями на основе коньяка Martell Тоник и Martell Cosmopolitan, а непосредственно на дегустации были представлены четыре избранных купажа коньяков Martell: Martell VS, Martell VSOP, Martell Cordon Bleu и Martell XO. Сам господин Гинуазо признался, что из всей палитры коньячных купажей предпочитает Martell Cordon Bleu. Этот легендарный напиток отмечает 100-летний юбилей и благодаря своему сложному букету успел приобрести статус «коньяка для знатоков». n

3

158


EVENTS

5

4

1 Мария Одинокова и Юлия Шевченко. 2 Игорь Галигузов. 3 Остап Ступка с супругой

Ириной. 4 Бертран Гинуазо. 5 Гости дегустации коньяков Martell (г. Киев). 6 Виталий Фокша.

6


DOMINO COLLECTION / DONETSK

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


DOMINO COLLECTION / DONETSK

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


DOMINO COLLECTION / DNEPROPETROVSK

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP

DOMINO COLLECTION / DNEPROPETROVSK


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


CHIC BY DOMINO / DONETSK

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



CHIC BY DOMINO / DONETSK

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



CHIC BY DOMINO / DNEPROPETROVSK

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



CHIC BY DOMINO / DNEPROPETROVSK

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



DOMINO POP-UP STORE

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



DOMINO POP-UP STORE

ALAÏA  ALLUDE  Anniel  Agnona  ARFANGO  AVIU  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS of HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  COLLETTE by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELE  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi  GINA

GIO’GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER  HOTEL PARTICULIER

JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  JUDARI  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  LUCIANO BARBERA  MANDALAY  Manuel Luciano  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MSGM  MONCLER  Moncler Sakai  Moncler Grenoble  MICHAEL KORS  Nina Peter  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Sorelle Fontana  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



РАСПРОСТРАНЕНИЕ

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SPRING 2012

Киев     Отель Opera, ул. Б. Хмельницкого, 53, +38 (044) 581-70-70, 537-73-73, www.opera-hotel.com    Hyatt Regency Kyiv, ул. Аллы Тарасовой, 5, +38 (044) 581-12-34, www.kyiv.regency.hyatt.com  Отель «Воздвиженский», ул. Воздвиженская, 60, +38 (044) 536-12-72, 536-12-83, www.vozdvyzhensky.com  Гостиный двор «1812», Конча Заспа, Столичное шоссе, 275, +38 (044) 259-15-01, www.hotel1812.com  Коттеджный комплекс «Маеток», +38 (044) 561-86-02, www.maetok.biz, www.maetokclub.com.ua  Фитнес-центр «Леонардо», ул. Богдана Хмельницкого, 17/52-A  Салон красоты Hyogo, просп. Героев Сталинграда, 4, +38 (044) 581-63-50  Soul Spa, ул. Горького, 92, +38 (044) 528-52-79, www.soulspa.com.ua   «Майя Люкс», бульв. Шевченко, 10, +38 (044) 206-20-07, 206-20-08   Косметология CITY SPA, ТЦ «Арена Класс», 2-й этаж, +38 (044) 353-33-00, www.cityspa4you.net  Клуб здоровых удовольствий «5 элемент», ул. Электриков, 29-А, +38 (044) 351-77-33, www.5el.com.ua  Сезоны Спа, Киевская область, Обуховский район, пгт Козин, 29-й км Старообуховской трассы, Романово, +38 (044) 520-89-10, www.seasons-spa.com   Royal Spa Club, ул. Лютеранская, 10-А, +38 (044) 220-07-17  Центр красоты Palas, ул. Щорса, 36-Б, +38 (044) 592-01-08  Le Blanc институт красоты Kerastase Paris, ул. Бассейная, 3-А, +38 (044) 495-57-76  Салон красоты Rachel, ул. Михайловская, 24-B, +38 (044) 279-82-22, 279-75-10  МедЭстетЦентр, ул. Пушкинская, 11, +38 (044) 204-73-38, 279-83-90  Spa-салон «Ла Руз», ул. Колпака, 17, +38 (044) 569-17-17  Загородный клуб верховой езды Horse Owner Butenko Stable, Бориспольский р-н, с. Процив, +38 (044) 593-80-33, www.butenko-stable.com.ua  Гольф-Клуб Golfstream, Гривневское шоссе, 1, с. Гавронщина, +38 (044) 545-71-77, 545-71-76, www.kievgolfclub.com  Tennis Club Campa, г. Буча, ул. Лесная, 1, +38 (067) 406-52-15, 979-54-88  Фитнес-центр Grand Prix, ул. Владимирская, 101, +38 (044) 230-20-00  SOFIYSKIY, пер. Рыльский, 5, +38 (044) 206-77-11, www.sofiyskiy.com.ua  VIP планета путешествий, просп. 40-летие Октября, 68, +38 (044) 581-05-00, 581-05-01, www.planetvip.com.ua  Художественная студия «Раритет-арт», ул. Михайловская, 24-Б, +38 (044) 278-81-51, 237-59-09  Галерея Gapchinska, ул. Михайловская, 16, 1-й этаж, +38 (044) 278-44-49, www.gapart.com  АЭРОПОРТ ЗОД  Бутик постельного белья Frette, «Мандарин Плаза», ул. Бассейная, 4, +38 (044) 230-96-24  Ресторан LEO, Парковая дорога, 20, +38 (044) 270-71-71, +38 (067) 505-59-58, www.leoclub.ua  Ресторан Parmesan, Андреевский спуск, 34-В, +38 (044) 279-78-96  Ресторан «Феллини», ул. Городецкого, 5, +38 (044) 279-68-22  Device cafe, просп. Победы, 136, +38 (044) 231-15-55  Ресторан «Москва», ул. Саксаганского, 120, +38 (044) 221-00-55  Ресторан «Эгоист», ул. Московская, 44, +38 (044) 280-22-22  Ресторан «Замок Выдубичи», ул. Набережно-Печерская, 5, +38 (044) 578-10-10, 286-27-07  Ресторан «Титаник», ул. Панаса Мирного, 8, +38 (044) 569-19-39, +38 (067) 233-82-07  Ресторан «Монако», ул. Большая Житомирская, 20, +38 (044) 590-01-51  Ресторан «Купеческий Дворъ», 24-й км Столичного шоссе, старая Обуховская трасса, +38 (067) 246-62-46  Ресторан L’Accente, бульв. Леси Украинки, 5, +38 (044) 200-50-01  Ресторан «Меланж», ул. Героев Сталинграда, 14, +38 (044) 411-95-71  Ресторан Моссо, ул. Крещатик, 15, +38 (044) 230-92-30  Ресторан «Таки-Маки», ул. Большая Васильковская, 65, +38 (044) 238-69-71  Ресторан «Бельведер», Днепровский спуск, 1 (пл. Славы), +38 (044) 288-50-70  Ресторан «Доверсоль», ул. Большая Васильковская (Красноармейская), 81, +38 (044) 531-13-78  Ресторан «Икра», ул. Гончара, 67, +38 (067) 300-88-11  Рестоград Империя, Киевская область, с. Подгорцы (возле «Голубого озера»), +38 (044) 545-75-09, +38 (067) 448-88-54  Ресторан «Тампопо», ул. Саксаганского, 55, +38 (044) 289-29-99, 284-30-26  Grand Admiral Club, Киевская обл., г. Ирпень, ул. Советская, 116, +38 (067) 219-41-49, www.admiralclub.com.ua   Ресторан «Токио», ул. Зоологическая, 10, +38 (044) 490-06-04, 490-06-53  Кафе-кондитерская «Волконский Кейзер», бульв. Т. Шевченко, 5-7 (гостиница «Премьер Палас»), +38 (044) 244-13-60, ул. Крещатик, 15 («Пассаж»), +38 (044) 207-59-95   Сеть ресторанов Carte Blanche, www.carteblanche.com.ua  Ресторан «Курени», Парковая дорога, 4, +38 (044) 253-17-24  Ресторан креативной кухни «Конкорд», пл. Льва Толстого, БЦ Credit Agricole, 8-й этаж, +38 (044) 234-77-88  f-café «Марокана», бульв. Леси Украинки, 24, +38 (044) 254-49-99  Сигарный дом La Casa del Habano, Кловский спуск, 13, +38 (044) 492-74-48   Touch café, ул. Шота Руставели, 16, +38 (044) 206-49-20  Va Bene bistro, БЦ «Леонардо», ул. Б. Хмельницкого, 19-21, +38 (044)-377-7565   Днепропетровск   Аэропорт VIP-зал № 1, +38 0562-39-56-41  Аэропорт VIP-зал № 2, +38 (056) 239-52-20  Австрийские авиалинии, +38 (056) 377-99-00  Авиакомпания AeroSvit, +38 (056) 490-34-90  Турецкие авиалинии, +38 (056) 377-47-30  Gold Fish, Новомосковск, Озёрная, 2, +38 (067) 620-12-22, goldfish-hotel.com.ua  Гостиница «Парк-отель», ул. Ворошилова, 21-Д, +38 (056) 726-60-01  Гостиница «Академия», просп. К. Маркса, 20, +38 (056) 370-05-05  Гранд-отель «Украина», ул. Короленко, 2, +38 (056) 790-14-41, www.grand-hotel-Ukraine.dp.ua  Отель «Екатеринославский», ул. Дзержинского, 37, +38 (056) 2370-25-21  Гостинично-ресторанный комплекс «Каспий», ул. Шевченко, 53-A, +38 (056) 2371-00-22  Гостиница Sun Ray, пос. Подгороднее, ул. Дачная, 24, +38 (056) 790-25-25, www.sunray.dp.ua  Мини-отель Seven Eleven, ул. Глинки, 2, 6-й этаж, +38 (056) 371-17-77  Гостиница GoodZone, пг. Песчанка, ул. Чкалова, 70, +38 (703) 255-55-55   Axelhof boutique hotel, ул. Мечникова, 14/44, +38 (056) 744-07-07  Автосалон Maseratti, наб. Победы, 10-К  Автосалон Porshe, Запорожское шоссе, 35  Сhic by Domino, просп. К. Маркса, 53-А, +38 (067) 694-69-01   Domino Collection, просп. К. Маркса, 51, +38 (056) 745-54-07   Бутик Yamagina, просп. К. Маркса, 66, +38 (056) 370-43-50 ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 370-43-50   Бутик постельного белья Frette, бульв. Екатеринославский, 2, ТД «Босфор», +38 (056) 374-73-10  Бутик «Отрада», ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-19  Бутик Eye Q optic, просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-43  Villeroy & Boch, бульв. Екатеринославский, 2, +38 (056) 371-43-27  Мебельный салон «Танго», просп. Кирова, 48-Б, +38 (056) 371-08-33  Сеть фирменных салонов «Монпелье», просп. К. Маркса, 44, ул. Серова, 4, +38 (056) 238-29-57  Девелоперская компания ООО «Биларт», просп. К. Маркса, 1-А, +38 (056) 373-64-99, 375-90-66  Бутик Freedom, просп. Гагарина, 18, +38 (056) 713-55-15  Бутик Enigma, ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-23  Магазин Niche, ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 247-09-47  Элитная бижутерия Pilgrim, просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-33  SIA home fashion, ул. Ленина, 44  Дизайн-галерея Stil Hous, бульв. Екатеринославский, 2, +38 (056) 374-73-21  Ювелирный салон «Имперадоr», Гранд-отель «Украина», пр. К. Маркса, +38 (056) 370-38-39  Магазин элитных спиртных напитков «ШАИ», пл. Октябрьская, 7-A, +38 (056) 247-09-47  Ресторан «Репортёр», ул. Баррикадная, 2, +38 (056) 233-75-75  Ресторан Porto Maltese, ул. Гоголя, 4, +38 (056) 713-55-75  Ресторан Il Patio, ул. Серова, 2, +38 (056) 726-55-35  Казино-ресторан «Чарли», пер. Яворницкого, 6, +38 (056) 246-52-19  Ресторан «Папперони», ул. Фучика, 12-Б, +38 (056) 239-85-95  Ресторан Friday’s, ул. Серова, 2, +38 (056) 726-58-99  Бутик-Кафе, ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-37  Ресторан «Олимп», просп. К. Маркса, 83, +38 (056) 245-52-37  Ресторан «Апрель», ул. Ворошилова, 21-Д, +38 (056) 726-60-00  Ресторан «Дежавю», просп. К. Маркса, 20, +38 (056) 370-29-30  Ресторан «Акварель», наб. Ленина, 35-Б, +38 (056) 726-51-59  Ресторан «Святой Яков», пер. Урицкого, 11, +38 (056) 740-20-50  Ресторан «Сан Тропе», просп. Гагарина, 24, +38 (056) 246-00-11  Ресторан L`Orangerie, ул. Половицкая, 2, +38 (056) 778-37-78   Ресторан Суши «Саппоро», ТД «Грандплаза», просп. К. Маркса, 67-Д, +38 (056) 371-28-95  Ресторан Суши «Ичибан», ул. Фучика, 14, +38 (056) 372-29-59  Ресторан «Планета Суши», ул. Серова, 2, +38 (056) 226-58-98   Суши-бар Nobu, бульв. Екатеринославский, +38 (056) 744-60-55  Кафе «Папперони», просп. К. Маркса, 46, +38 (056) 236-28-66  Кафе «Да Винчи», пер. Яворницкого, 6, +38 (056) 373-70-08  Кафе Bon CaFE, ул. Комсомольская, 26, +38 (056) 726-55-55  Дом кофе, ул. Ленина, 27, +38 (056) 231-85-36  Дом кофе, ТЦ «Вавилон», ул. М. Малиновского, 2, +38 (056) 231-85-36  Ресторан «Бартоломео», ул. Набережная Победы, 9-Б, +38 (056) 370-15-00   Салон красоты Casmir, ул. Ворошилова, 21-Д, +38 (056) 726-60-03  Салон красоты «Панна Davis», ул. Литейная, 9, +38 (056) 770-00-39  Центр Эстетической медицины «Акварель», ул. Комсомольская, 25, +38 (056) 371-27-27  Cultural Centre Opera, ул. Дзержинского, 23, +38 (056) 745-07-57, www.opera.net.ua  Клиника репродуктивной медицины Genesis Днепр-IVF, ул. Рыбинская, 119-120, +38 (056) 370-13-24, 370-13-23, www.gyn.dp.ua  Клиника прогрессивной стоматологии «А2», ул. Гоголя, 14-А, +38 (056) 744-72-22  Фитнес-центр «Константа-Спорт», ул. Комсомольская, 49, +38 (056) 745-06-11  Салон красоты Impressa, ул. Артема, 14, +38 (056) 232-08-23  SPA «Цунами», пл. Октябрьская, 12-А, +38 (056) 233-35-20   Wellness-centre «Джайпур», ул. Мостовая, 4-А, +38 (056) 373-99-00   Водно-оздоровительный комплекс «Термы», ул. Феодосийская, 1, +38 (056) 377-30-25  Горнолыжный клуб «Горностай», ТГ «Вавилон», ул. М. Малиновского, 2, +38 (0562) 790-58-99  Теннисный клуб «Мегарон», ул. Щорса, 6-А, +38 (0562) 38-04-31/33, www.megaron.com.ua  салон arte Di vita, ул. Артёма, 62 и ул. Артема, 76-А, г. Днепропетровск, +38 (067) 522-14-40, www.artedivita.ua  Салон красоты «Территория Красоты», ул. Жуковского, 21-В, +38 (056) 374-71-11  Студия загара «Тан-Тан», ул. Гоголя, 6, +38 (056) 785-58-55  Цветочный центр Viva Roza, ул. Дзержинского, 1, +38 (056) 232-38-88  Жилой комплекс «Бельведер», ул. Шаумяна, 101  Жилой комплекс «Первозвановский», ул. Комсомольская, 25   Донецк   Гостиница Donbass Palace, ул. Артёма, 80, +38 (062) 343-43-33, www.donbasspalace.com  Гостиница «Испанский дворик», просп. Б. Хмельницкого, 12, +38 (062) 385-47-51  Гостиница «Прага», ул. Дубравная, 101, +38 (062) 381-11-66  Гостиница «Рамада», бульв. Шевченко, 20, +38 (062) 381-79-79, www.ramada.com.ua  Azania boutique hotel, просп. Театральный, 3, +38 (062) 349-3314  Гостиница «Форест Парк», Донецкая обл., просп. Комсомольский, ул. Солнечная, 20, +38 (062) 348-16-16  Гостиница «Виктория», просп. Мира, 14-А, +38 (062) 335-76-46  Shakhtar Plaza Hotel Complex, просп. Титова, 15,+38 (062) 206-57-00, www.shakhtar-plaza.com  Ресторан «Бассано», просп. Гринкевича, 8, +38 (062) 381-08-58  Ресторан «Ё-моё», просп. Ильича, 15-Д, +38 (062) 385-95-66  Ресторан «Дерёвня», ул. Приморская, 61, +38 (067) 620-35-28  Кафе «Кают компания», просп. Гринкевича, 9, +38 (062) 381-03-81  Ресторан Cavallino Bianco, ул. Университетская, 39, +38 (062) 381-75-41  Лобби-Бар Pierrot, бульв. Шевченко, 20, +38 (062) 388-79-97, www.atlashotel.com.ua  Ресторан-lounge «Кокон», ТРЦ «Донецк Сити» (5-й этаж), ул. Артёма, 130, +38 (062) 206-50-00, www.kokonlounge.com.ua  Ресторан Monet, ул. Университетская, 80-В, +38 (062) 388-01-00  Wine Restaurant Di Vino, бульв. Пушкина, 29  Ресторан «Джон Хьюз», ул. Челюскинцев, 157, +38 (062) 381-08-48, www.johnhughes.dn.ua  бутик «Кристалл», ул. Артёма, 121, +38 (062) 335-76-46  Бутик Nosovski, просп. Ильича, 13, +38 (062) 334-15-67, www.nosovski.com  Cалон красоты Desire, ул. Постышева, 127, +38 (062) 304-50-98  Салон красоты Елены Станиславчук, ул. Артёма, 80, +38 (062) 343-45-39  Салон красоты Magik Spika, просп. Орешково, 20, +38 (062) 381-17-53  Центр красоты Re Valitti, просп. Ильича, 21, +38 (062) 304-78-78  Фитнесцентр «Атлетик», просп. Маяковкого, 16, +38 (062) 337-14-30  Велнес-клуб «Лейф», ул. Овнатаняна, 16-А, тел.: +38 (062) 385-95-64, +38 (050) 425-34-05, www.leif.com.ua  Донбасс Эквицентр, ул. Петровского, 345, +38 (062) 208-95-56, www.equicentre.com.ua  Аэропорт VIP зал, +38 (062) 322-00-63, +38 (062) 344-77-84  Австрийские Авиалинии, +38 (062) 312-07-17, www.austrian.com  Автосалон Mersedes-Benz, просп. Ильича, 95-А, +38 (062) 294-20-85  Автосалон BMW, ул. Ильинская, 91, +38 (062) 330-40-40  Автосалон Lexus, просп. Богдана Хмельницкого, 55, +38 (062) 311-43-43, +38 (050) 474-68-60, www.lexus-dn.com  Niche, ул. Артёма, 100, +38 (062) 381-70-77  Chic by Domino, бульв. Пушкина, 30, +38 (062) 381-77-69  Domino Collection, ул. Артёма, 86, +38 (062) 381-06-50    КРИВОЙ РОГ    Клуб «Эскориал», ул. Мелешкина, 23, +38 (056) 404-17-11  Кафе «Прада», просп. К. Маркса, +38 (056) 492-41-08, 635-56-66   ЗАПОРОЖЬЕ   Ночной клуб Crow-Bar, просп. Ленина, 135, отель «Интурист», +38 (067) 611-10-00  Боулинг-клуб «Космик боулинг», ул. Горького, 69, +38 (061) 220-95-63  Ресторан «Билли Бонс», ул. Леонова, 12, порт им. Ленина, +38 (061) 232-05-55  Гостиница Intourist, просп. Ленина, 135, +38 (061) 234-12-92  SPA салон «Море», просп. Маяковского, 16, +38 (061) 233-36-17   КРЫМ   Гостиница Villa Elena, ул. Краснова, 2, +38 (0654) 23-83-83  Гостиница «Ореанда», ул. Ленина, 35/2, +38 (0654) 2-72-74  Гостиница Palmira Palace, пгт Курпаты, Алупкинское шоссе, 12-А, +38 (0654) 27-53-00  Гостница «Ялта-Интурист», ул. Дражинского, 50, +38 (0654) 27-02-60  Санаторий «Нижняя Ореанда», п. Ореанда, +38 (0654) 31-45-37  Яхт-клуб «Золотой символ», Балаклава, наб. Назукина, 1-А, +38 (050) 360-78-01  Гостиница «Марина», Гурзуф, ул. Ленинградская, 68-А, +38 (067) 6-54-32  Резиденция «Крымский Бриз», пгт Парковое, Парковое шоссе, 39, +38 (0654) 23-88-88   МАРИУПОЛЬ   Гостиница «Чайка», бульв. Приморский, 7, +38 (0629) 37-60-84  Гостиница «Спартак», ул. Харлампиевская, 13, +38 (0629) 33-10-88  Ресторан «Место Встречи», просп. Ленина, 83, +38 (0629) 33-24-15  VIP-терминал аэропорта    Одесса   Отель «Бристоль», ул. Пушкинская, 15, Одесса, 65026, Украина, + 38 (048) 796-55-01, www.bristol-hotel.com.ua

180




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.