Domino Magazine # 26

Page 1

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

26












CHIC BY DOMINO DONE TSK +38 062 381- 06 -50 |

DOMINO COLLEC TION DNEPROPE TROVSK +38 056 745-54- 07





Новый Rhodes Resort & Spa Rhodes’ 5* дарит солнце пляжей Калетия. где беззаботность мыслей и нега в окружении роскоши — основополагающие высокого сервиса! P.O. Box 262, Kallithea Beach 85100 – Rhodes Island, Greece T: +30 22410 45700 E: info@elysium.gr www.elysium.gr






Domino Group спільно з проектом Pirelli Pzero представляють нову лімітовану серію кросівок у кольорах українського прапора. Вивчаємо разом! Вболiваємо разом! Виграємо разом!

+38 062 381-06-50 www.domino-group.com.ua


Domino INTELLIGENT MAGAZINE summer 2012

ОТ ИЗДАТЕЛЯ

В

проявлениях любви сдержанным быть не стоит... Если подумать, что самое главное в жизни — это дети и полученный опыт... то понимаешь, что только потом — работа. Она, конечно, хороша, даёт нам многое: счастье общения с прекраснейшими людьми, дружбу со многими... И ещё она даёт душевный и духовный опыт...

Все мои друзья меня чему-то научили... Быть сдержанной, духовно щедрой, танцевать. Передавать свои чувства и не стесняться их... Так можно продолжать до бесконечности... Меня привлекают идеалисты и романтики... и я убеждена, что дарить любовь всегда легче... мы можем делать это не задумываясь. Это самый выгодный вклад: чем больше отдаёшь, тем больше получаешь в ответ. И кроме всего прочего — это уникальный вклад... Чем больше любовь даришь, тем больше её рождается в нас. Если мы всё это поймём нам всем будет жить настолько легче! Хорошего доброго лета...

Алёна Гуменюк

20


Я надеюсь, ты чувствуешь, что мне нравится




Domino INTELLIGENT MAGAZINE summer 2012

СОДЕРЖАНИЕ

Обложка

Для презентации рубрики «Калейдоскоп» мы собрали впечатливших нас людей и события.

56

Дома кристальной тишины Историю некоторых модных домов стоит начинать не с упоминания первой коллекции, а с воспоминаний о городках и старинных виллах, где прошло детство дизайнеров-основателей.

24

ФОТО:

42 Wonderworld

Namsa Leuba

Фото: Геннадий Черномашинцев Модель: Айя Азанова Макияж, причёска: Юлия Семченко Стиль: Татьяна Соловей, Светлана Тищенко


СОДЕРЖАНИЕ

Желаемое и действительное Миланская Неделя дизайна — это мероприятие, в рамках которого происходит невероятное количество масштабных проектов, коммерческих демонстраций и студенческих манифестов.

88

ФОТО:

62

Allpix/East News

Содержание

Герой восторженных Массимо Джорджетти — представитель нового поколения дизайнеров, которых в мире моды не смущают ни скорость смены коллекций, ни конкуренция, ни коммерция.

94

Призовая роль Дизайнеры Карен Шоллер и Даниэль Вингейт третий год создают коллекции Escada в духе «повседневной роскоши», апеллируя к стилю, а не к моде.

100 Корсиканская русалка

ФОТО:

FotoChannels

ФОТО:

©DennisStock/MagnumPhotos/Corbis

Любимица Ив Сен-Лорана; культурное достояние Франции, Летиция Каста — одна из редких знаменитостей, которая блестяще сочетает семейную жизнь, карьеру модели и успешную работу в кино.

25


Domino INTELLIGENT MAGAZINE summer 2012

СОДЕРЖАНИЕ

GettyImages/Fotobank.ua

Содержание 106 Разговор начистоту Михаэль Ханеке стал одним из немногих режиссёров, дважды завоевавших «Золотую пальмовую ветвь» Каннского кинофестиваля.

ФОТО:

112 Неотразимая изысканность Более 60 высококвалифицированных служащих компании Mansory в цехах тюнинг-ателье воплощают мечты автолюбителей всего мира.

116 Dennis the Menace Денис Сток — непревзойдённый мастер композиции, каждая из которых таит в себе неуловимую загадку.

122 Фотография про память

ФОТО:

MSGM

Канадский фотограф Марина Блэк — о своём участии в новом проекте «Переменная облачность» платформы культурных инициатив «Изоляция».

Редакция Издатель Алёна Гуменюк // Publisher Aliona Gumenyuk Арт-директор Дмитрий Быков // Art Director Dmitry Bykov Фото Геннадий Черномашинцев // Photo Gennadiy Chernomashintsev // www.chernomashintsev.com Ответственный редактор Елена Нарбекова // Responsible Editor Elena Narbekova Редактор отдела моды Татьяна Соловей // Fashion Editor Tatyana Solovey Редактор отдела моды Мария Одинокова // Fashion Editor Maria Odinokova Редактор Александр Мандажи // Editor Alexander Mandazhy Редактор Даниэлла Венгловская // Editor Daniella Venglovskaya Фоторедактор Галина Меерович // Picture Editor Galina Meerovich Литературный редактор Евгения Малёнкина // Literary Editor Evgeniya Malyonkina Контрольный редактор Анна Гайворонская // Copy Editor Anna Gaivoronskaya Технический дизайнер Михаил Ботнаренко // Designer Mihail Botnarenko Стилисты Оксана Спевякина, Елена Зайцева // Style Oksana Spevyakina, Elena Zaitseva

Над номером работали Людмила Шебанова, Светлана Тищенко, Анна Антонова, Анна Савелова, Екатерина Дубняк, Лина Александрова, Александр Руммо, Александр Добрев, Земфира Ахмедова, Мария Анатольева.

Распространение и реклама Директор по рекламе Анна Суровцева +38 (067) 544-95-77 pr@domino-group.com.ua Киев Дмитрий Дитиненко +38 (067) 9951833 ditinenko@ukr.net Сергей Попов + 38 (098) 197-15-22 popov@resound.com.ua Днепропетровск Артем Бут +38 (067) 544-88-92 artem.but@domino-group.com.ua Сергей Ковтун +38 (099) 1182228 sergey.kovtun@dominomagazine.com.ua Донецк Сергей Подшивалкин +38 (067) 6346057 sergey@dominomagazine.com.ua Screen Communication +38 (050) 9121860 info@screencom.dp.ua

Подготовка к выпуску: Active Publishing Донецк, +38 062 381-01-34, +38 050 9121860 Цветоделение и печать: «Арт-Пресс», +38 056 3702027, www.artpress.com.ua Учредитель и издатель: Screen Communication/Domino Group ул. Артёма, 86, Донецк, 83050 +3 (062) 381-01-34 info@dominomagazine.com.ua, www.domino-group.com.ua

© Domino Magazine. Любое воспроизведение материалов и фрагментов возможно только с письменного разрешения редакции. Точка зрения авторов может не совпадать с мнением редакции. Domino Magazine не несёт ответственности за присланные материалы. Свидетельство о регистрации печатных средств массовой информации в Государственном комитете телевидения и радиовещания Украины № 16422-4894ПР от 24.03.10. Тираж 30 000 экз. Цена свободная.

26

















ФОТО:

EastNews

Wonderworld

42

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012


Wonderworld

Чудеса на витражах Для презентации рубрики «Калейдоскоп», в которой собраны впечатлившие нас люди и события, мы выбрали самый грандиозный калейдоскоп 2012 года.

Д

аниель Бюрен стал пятым художником, сделавшим инсталляцию в рамках ежегодного проекта Monumenta в парижском Grand Palais — уникальном павильоне в стиле Belle Époque, построенном к Всемирной выставке 1900 года. В пошлом году выставку посетило более 200 тысяч зрителей. Количество посетителей новой

выставки подходит к рекордной цифре. Инсталляция Excentrique(s) Даниеля Бюрена, разместившаяся на площади 13 500 кв. м под стеклянным куполом здания и состоящая из 350 затянутых цветной плёнкой окружностей, погружает зрителя в визуальную медитацию и детское состояние погони за солнечным зайчиком. n

43


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

Другие голоса

44

конкурс молодых дизайнеров и фотографов (фотоработы конкурсантов этого года). Он стал стартом для дуэта Viktor & Rolf, в жюри в разное время заседали Мартин Марджела (до того, как стал невидимкой) и Аззедин Алайя, и полный список его гостей и участников наводит на мысль, что там бывают не все, но основные. n

ФОТО:

К

аждый апрель в городке Йер, самом южном курорте французской Ривьеры, проходит Международный фестиваль моды и фотографии. Он собирает начинающие таланты и специалистов с именем, по духу выпадая из общей средиземноморской картинки торжества dolce vita и небюджетного гедонизма. Во время фестиваля проходит

Olga Cafiero, Extrait de Curioso

Сезон на Лазурном берегу открывается многим раньше Каннского кинофестиваля: во время конкурса начинающих дизайнеров и фотографов в Йере.


ФОТО:

Namsa Leuba

Wonderworld

45


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

Строгий просмотр Доказательства того, как мода и искусство могут сосуществовать в одном измерении, можно весь июль наблюдать, любуясь витринами универмага Barneys New York.

Ф

онд DESTE греческого коллекционера современного искусства Дакиса Жоану с 2007-го уполномочивает представителя творческой интеллигенции выбирать пять вещей из мира моды, представляющих прошедший год. Результаты селекции господин Дакис Жоану приобретает для специальной

46

destefashioncollection фонда, а летом, в совместном проекте с Barneys, представляет в виде авторских инсталляций в витринах магазина. Хельмут Ланг, который семь лет назад ушёл из моды с титулом проповедника минимализма 90-х, выступил с проектом Front Row. Скептично и точно. n


ФОТО:

Tom Sibley

Wonderworld

47


ФОТО:

courtesy PinchukArtCentre, Sergey Illin

Wonderworld

48

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012


Wonderworld

Внедрение в реальность Автор открытой во время летних Олимпийских игр самой высокой обзорной башни в Лондоне Аниш Капур по приглашению PinchukArtCentre привёз свои работы в Киев.

Н

а первой в Восточной Европе персональной выставке обладателя премии Тернера (иначе говоря — современного художника с путёвкой в вечность) экспонируются известные и созданные специально для неё работы, а также макеты реализованных и будущих проектов. Среди хитов — работа Between Shit and Architecture (2011).

Произведение, до этого представленное в Национальной высшей школе изящных искусств в Париже, на фоне чистых стен PinchukArtCentre обретает особую пронзительность и злободневность. Резонирует с ландшафтами украинских городов с их хаотичными застройками, которые лучше, чем Between Shit and Architecture, описать невозможно. n

49


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

Не уйти от музы Фарида Кхелфа, любимая модель дизайнера Жана-Поля Готье и фотографа Жана-Поля Гуда, подруга Кристиана Лабутена и Аззедина Алайя, возвращается в мир моды с новой ролью.

О

ФОТО:

Image Forum/EastNews

Завершив карьеру модели, Фарида Кхелфа успела поработать актрисой, менеджером в команде Аззедина Алайя и директором ателье Жана-Поля Готье, о котором к тому же в прошлом году сняла документальный фильм «ЖанПоль Готье, или Разрушенные коды».

50

на наполовину алжирка, наполовину француженка — одна из характерных моделей эпохи 80-х, когда-то отказавшая Хельмуту Ньютону позировать для фотосессии. Начинавшая танцовщицей в парижском ночном клубе Le Palace, сегодня она с особым шиком адаптирует маскулинный образ под свою выразительную внешность. Фарида Кхелфа показалась достаточно «провокационно элегантной» итальянскому бизнесмену Диего делла Валле, чтобы назначить её представителем возрождённого бренда Schiaparelli. Он действует по схеме, проверенной

на опыте реанимации Roger Vivier: в 2002-м назначил представителем бренда — лицом, продюсером и идейным вдохновителем одновременно — бывшую модель и даму с исключительным вкусом Инес де ля Фрессанж. Это сыграло свою роль в определении аудитории марки. Во время июльской Недели Haute Couture Фарида Кхелфа приступает к своим обязанностям во время презентации штаб-квартиры Schiaparelli на Place Vendôme, 21. (Здесь размещались студия и бутик Эльзы Скиапарелли и прошёл первый показ в 1938 году.) n


Wonderworld

Хрупко и немного нервно Дочь Чарли Чаплина Джеральдин откроет показ «Огней большого города» на Потёмкинской лестнице во время Одесского международного кинофестиваля.

Странную — хрупкую и немного нервную — красоту Джеральдин Чаплин камера делает пронзительней и ярче, и в этом критики находили её известное сходство с прославленным отцом.

courtesy OIFFs

Тони Громеко. На её актёрском счету более 30 фильмов, работа с известными режиссёрами вроде Клода Лелюша («Одни и другие», 1981), Роберта Олтмена («Нэшвилл», 1975), Мартина Скорсезе («Век невинности, 1992), Франко Дзеффирелли («Джейн Эйр», 1996) и Педро Альмодовара («Поговори с ней», 2003), несколько наград за роль в фильмах её партнёра Карлоса Сауры, роль собственной бабушки в фильме «Чаплин» (1992) и неустанная реализация совета, который однажды ей дал отец: «Забудь про талант и вкалывай». n

ФОТО:

С

таршая дочь Чарли Чаплина и внучка Нобелевского лауреата писателя Юджина О’Нила дебютировала в восьмилетнем возрасте в фильме отца «Огни рампы» — танцевала в одной из сцен фильма. С тех пор её артистическая карьера развивалась вокруг танцев и кино. Она выступала в труппе Английского королевского балета, и во время одного из спектаклей в Париже её заметил режиссёр Дэвид Лин, благодаря которому в фильме «Доктор Живаго» (1965) состоялся её взрослый дебют в кино. В фильме она сыграла роль

51


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

Etienne Tordoir

Кокон талантов

ФОТО:

Каждый год в июне с прицельным визитом в Антверпен едут хедхантеры, журналисты и прочие работники модной индустрии, верящие в её светлое творческое будущее.

В Декан fashion департамента академии Вальтер ван Бейрендонк называет её «коконом», в котором он вместе с коллегами заботливо раскрывает творческий потенциал студентов, полагая, что только креативность может «противостоять крысиной гонке, в которую превратилась современная мода».

52

этом году Антверпенская академия изящных искусств отмечает 350 лет. По такому случаю в составе жюри, принимающего экзамен у выпускников последнего курса fashion департамента, было много звёздных бельгийцев: Раф Симонс (креативный директор Christian Dior), Люкас Оссендрайвер (дизайнер мужских коллекций Lanvin), Вилли Вандерпере (фотограф), Питер Филипс (креативный директор Chanel makeup), Оливье Риззо (стилист), своим присутствием красноречиво подтверждающих

статус академии. «В этой школе ты учишься, глядя на себя в зеркало», — сказал один из её студентов о процессе, ориентированном только на творческую сторону мира моды. Эту школу проходят немногие: например, из 60 поступивших на первый курс в этом году закончили её всего 11. В 1981 году студенты «антверпенской шестёрки» начали традицию проводить выпускной экзамен в виде показа по образцу парижских. В 2012-м эти показы повторяются три дня, и билет нужно покупать загодя. n


Wonderworld

David Hughes, Tim Walker/ Art + Commerce, courtesy V&A

Мода. На выход

К

ураторы выставки Ballgowns: British Glamour Since 1950 в лондонском музее Victoria & Albert прослеживают эволюцию платьев: начиная с 50-х годов ХХ века, когда бальные наряды носили лишь персоны аристократического происхождения, до современности с её культом «15 минут славы для каждого» и красных дорожек, широко освещаемых прессой. На выставке есть классические экземпляры вроде платья, созданного в 50-х Норманом Хартнеллом для королевы Елизаветы II, и Elvis Dress леди Дианы (комплекта

из платья и болеро, расшитого жемчугом, от дизайнера Катрин Уолкер), проданного на благотворительном аукционе Christie’s за 3 млн фунтов в 1997-м. Присутствуют и суперсовременные вещи из латекса с принтом кружева дизайнера Ацуко Кудо, футуристичные — Хуссейна Чалаяна и подиумные хиты — Alexander McQueen. В таком контексте бальные платья — не раритет, бережно культивируемый как часть прошлого-которого-не-вернёшь или образец исключительного мастерства, а лишь начало блистательной истории Red Carpet Events. n

ФОТО:

Искусство носить бальные платья может оказаться не просто любопытной главой истории моды, а полезным практикумом для гостей публичных мероприятий с красной дорожкой.

Выставка Ballgowns: British Glamour Since 1950-го, открытая с 19 мая по 6 января 2012-го, приурочена к самому достойному поводу из многих, предполагающих платья такого жанра, — к «бриллиантовому» юбилею королевы Елизаветы II.

53


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

Ari Seth Cohen

Возраст как тенденция

ФОТО:

Книга с картинками о том, как оставаться In, даже если по традиционным социальным раскладам уже должен быть Out.

С Сентенции героев блога касаются не только одежды, но и правил жизни. «Не смотреть в календарь, а праздновать каждый день», — советует 100-летняя леди, костюмы которой — заоблачно прекрасный пример lady like, несмотря на подагрические коленки.

54

айт Advanced Style на платформе blogspot.com — аналог ресурса об уличной моде Sartorialist для тех, кому за 50. Автор — ньюйоркец Ари Сет Коэн — снимает на улицах города небанально выглядящих людей в возрасте, которых уважительно называет «продвинутыми» (advanced). За четыре года на сайте собралась внушительная подборка креативно выглядящих персон, и в мае автор издал книгу best of the best своего сайта. Вышел убедительный гимн привлекательности взросления. В определённый момент наступает

состояние «уже всё можно».Вроде заслуженной пенсии, освобождающей от необходимости чему-то соответствовать и следовать. И образовавшийся вакуум можно заполнить многогранными самопроявлениями, например в создании look`ов. Популярность сайта объясняется ещё и волной популярности ретростиля. Так что костюмные сумочки, туфли-лодочки на «рюмочке» и шляпки героинь блога кажутся очень и очень hot. Если зрелость ещё не комплимент, то скоро им станет, и предпосылки этого легко заметить. n


Wonderworld

Courtesy TASCHEN

Даты для бесконечности

В

августе будут опубликованы альбомы-календари, посвящённые Нью-Йорку, пин-апу и модной рекламе в ХХ веке. Если учесть, что всё хорошо забытое имеет шанс стать остромодным, то обычай писать рукой или каждый день начинать с новой страницы может стать бережно культивируемой привычкой тех, кто уже приучен коллекционировать coffee-table book`и, альбомы винтажных иллюстраций и любимые журналы. Альбомы 365 Day-By-Day построены по единому принципу:

каждый день сопровождается фото и подходящей по смыслу цитатой (ничего не напоминает?), некоторые дни отмечены важными датами. Бессрочность обеспечивает то, что со следующего года календарь можно начать снова: фото забудутся, а вдохновение останется. Подбор цитат гарантирует: например, для книги Fashion Ads of the 20th Century январь снабжён цитатами о вечном авторства Коко Шанель, а ближе к весне всё чаще встречаются откровения о том, что мода должна быть fun. n

ФОТО:

Издательство Taschen анонсирует новую серию «бессрочных календарей» 365 Day-By-Day, адресуя их тем, кто бумажным предпочёл электронные записные книжки.

«Бессрочные календари» Taschen — ещё одна попытка стимулировать скрытые или нераскрытые букинистические пристрастия потенциальных покупателей в эпоху, когда печатная продукция кажется раритетом.


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

Дома кристальной тишины Историю некоторых модных домов стоит начинать не с упоминания первой коллекции, а с воспоминаний о городках и старинных виллах, где прошло детство дизайнеров-основателей. АВТОР:

татьяна соловей

Рыбацкий городок Гетария на севере Испании мог бы остаться одним из колоритных рыбацких поселений, где туристам рекомендуют попробовать палтус под местное белое вино, прогуляться по старому городу и посмотреть на главную церковь, однако останется в истории как родной город праотца французской и мировой моды Кристобаля Баленсиаги.

56


ФОТО:

Cristóbal Balenciaga Museoa

Wonderworld

57


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

Коллекция музея насчитывает более 1200 единиц и является самой обширной ретроспективой творчества Кристобаля Баленсиаги. Есть особенно значимые для истории моды творения 1950-60-х годов: так называемой «эпохи Balenciaga» в истории моды, однако есть и первые вещи Кристобаля до парижского периода, не менее сложные и интересные.

Cristóbal Balenciaga Museoa ристобаль Баленсиага создал 140 коллекций и запомнился как дизайнер, мыслящий категориями архитектора, который разработал немало принципиально новых моделей одежды и мастерски адаптировал детали исторических костюмов для вечерних нарядов. Дизайнер золотого века парижских домов моды не менее

58

почитаем и на своей родине: в июле 2011-го в испанском городке Гетарии был открыт дом-музей Cristóbal Balenciaga Museoa. Дом-музей — это комплекс, визуально объединивший фирменное дизайнерское балансирование между новаторством на грани футуризма и уважением к традициям.


ФОТО:

Cristóbal Balenciaga Museoa

Wonderworld

Коллекция музея разделена на несколько тематических частей; кроме дневной, коктейльной и вечерней одежды много внимания отведено свадебным платьям, что символично: последним творением великого мастера был подвенечный наряд для Марии дель Кармен Мартинес-Бордо, внучки диктатора Испании генерала Франко, которое он сделал в виде исключения после ухода из моды.

Модернистская постройка с фронтальной стеной из стекла пристроена к классической вилле XIX века Palacio Aldamar, бывшей летней резиденции маркиза и маркизы де Каза Торрес. Маркиза была образцовой светской дамой своего времени. У неё была прекрасная родословная (она приходилась бабушкой королеве Бельгии Фабиоле), вкус (её гардероб был первой энциклопедией моды для молодого Кристобаля) и нужные

связи. Она и стала крёстной феей будущего дизайнера, и в этом доме теперь расположен музей с самой обширной коллекцией творений дизайнера. Однако музей славится не только поэтому. Здесь, в Гетарии, как легенду пересказывают истории о том, как Кристобаль вместе с матерью, высококлассной модисткой, учился портняжному мастерству, как открыл первое собственное ателье в соседнем городе Сан-Себастьяне в 1917 году

и, получив одобрение новых клиенток — королевы Испании Марии Кристины и инфанты Изабель Альфонса, — стал самым желаемым дизайнером для всех знатных дам округи. О последних, затворнических, годах его жизни рассказывают меньше, однако эта легенда уже не принадлежит месту. Закрыв своё ателье в Париже, Кристобаль Баленсиага ушёл из моды, чтобы — как ни парадоксально – остаться в ней навсегда. n

““

Кроме выставок в музее проходят культурологические семинары, что неудивительно: для понимания творений Кристобаля Баленсиаги до сих пор нужна серьёзная эрудиция. 59


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Wonderworld

““

«Нет Диор — нет Дитрих», — говорил Альфред Хичкок. Истории многолетней связи модного дома Christian Dior и кинематографа посвящена новая выставка «Звёзды в Dior» в Christian Dior Museum в Гранвиле, открытая с 12 мая по 23 сентября.

Christian Dior Museum дизайнера, год за годом создавала свой английский сад с кустиками роз и лилий. Сын Кристиан был её первым помощником: увлечённо листал каталоги растений, выбирая сорта цветов, в 15 лет создал проект беседки с прилегающим бассейном. Смешанный аромат свежего морского бриза и сладких ароматов цветущих роз, гелиотропов, лилий, гардений, жасмина и жимолости стал квинтэссенцией его первого аромата Miss Dior, названного в честь младшей

ФОТО:

LAZIZ HAMANI, Christian Dior Museum

ристиан Диор в своих мемуарах писал, что воспоминания его детства, «нежные и удивительные», стали вдохновением для всего его творчества. Виллу Les Rhumbs (название — один из мореходных терминов), построенную в 1885 году, семья Диор приобрела в 1905-м — в год рождения будущего дизайнера, и с этого совпадения начинаются многочисленные «гранвильские» цитаты дизайнера. Вокруг дома на утёсе с видом на море Мадлен Диор, мама

Фильмография модного дома насчитывает более 90 фильмов, а сам дизайнер работал над костюмами для кино до открытия собственного ателье. На выставке — редкие вещи, фото актрис в нарядах Дома и отрывки из фильмов «с участием» вещей Dior, в дополнение к экспозиции издательство Rizzoli выпускает одноимённый альбом с 250 иллюстрациями.


Wonderworld

Сад Christian Dior Museum сохранился практически в неизменном виде: теперь его украшают портреты знаменитостей в нарядах Dior, а у цветов стоят таблички с описанием, в каких парфюмах Dior присутствуют именно эти цветочные ноты.

сестры дизайнера Catherine, а также присутствует в виде цветочных нот в иконостасе главных ароматов Дома: Diorama, Eau Fraîche, Diorissimo (созданы при жизни дизайнера), Diorling, Diorella, Dioressence. Главное цветовое сочетание ландшафта — камней, которые служили оградой сада, и нежных оттенков чайной розы — палитра, из года в год повторяющаяся в коллекциях дизайнера. В таких цветах была оформлена упаковка первого аромата Miss Dior, интерьер его парижского ателье на авеню Монтень был выдержан в жемчужно-серой гамме, а серый стал одним из главных цветов модного дома — равно как и культовый силуэт New Look. Последний вполне ясно отсылает к первым модным впечатлениям будущего дизайнера, для которого кринолины и корсеты его матери стали отправной точкой при создании дебютной коллекции. Семья Диор из-за финансового кризиса в 1932-м продала этот дом городским властям Гранвиля, стараниями которых вилла и сад в качестве дома-музея Christian Dior сохранились до наших дней: с 1997 года здесь проходят выставки и образовательные семинары. В коллекции музея, кроме изделий haute couture и pret-a-porter самого дизайнера и его последователей, есть и личные вещи Кристиана Диора вроде ножниц или нот его друга — композитора Анри Соге, детали эпохи воспроизведены с особой тщательностью. Неудивительно: это единственный во Франции национальный музей, посвящённый модному дизайнеру. n

““

Дом-музей Кристиана Диора, расположенный в семейной летней резиденции в Гранвиле, может стать идеальной иллюстрацией к вселенной Dior.

61


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

DESIGN

Неделя дизайна в Милане — это не только бесконечное множество бытовых новинок, но и философские размышления на тему предметной среды человека.

Желаемое и действительное Миланская Неделя дизайна — это мероприятие, в рамках которого происходит невероятное количество масштабных проектов и небольших мероприятий, коммерческих демонстраций и студенческих манифестов. АВТОР: Мария Анатольева

же много лет на дизайн-карте Милана неизменными остаются такие пункты, как мебельная выставка в павильонах Rho Fiera, пестрящие многочисленными проектами кварталы Zona Tortona и Ventura Lambrate, а также приуроченные к Неделе инсталляции во дворе Universita degli Studi di Milano и выставки в музее Triennale di Milano.

Используя минимум декоративных деталей, дизайнеры создают максимально выразительные силуэты. Туалетный столик Chandlo с аксессуарами отражает жонглирование простыми геометрическими формами на плоскости и их последующее превращение в трёхмерный арт-объект. n

62

Выставочный центр Rho Fiera, открытый в пригороде Милана в 2005 году, — один из самых крупных и зрелищных в мире. Его автор — именитый архитектор Массимилиано Фуксас — творчески распорядился инвестициями в размере 755 миллионов евро и создал пространство, в котором легко ориентироваться и приятно


DESIGN

63


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

DESIGN

Простые формы не исключают визуальной выразительности и функциональности.

64

находиться. Здесь проходит крупная выставка мебели и аксессуаров для дома, а в небольшом, но очень информационно насыщенном пространстве Salon Satellite уже много лет демонстрируются работы прогрессивной молодёжи со всего мира. Также в Rho Fiera проходят тематические выставки, посвящённые кухням, ванным комнатам и светильникам. Масштабный проект, который можно было увидеть во внутреннем дворе Universita degli Studi di Milano, также давно стал традиционным пунктом в программе Недели

дизайна. Каждый год итальянский журнал Interni собирает известных дизайнеров и архитекторов, для того чтобы те создали ряд инсталляций на заданную тему. В этом году организаторы предложили поразмышлять о наследии. Взаимодействие прошлого, будущего и настоящего анализировали такие известные личности, как Ора Ито, Патрисия Уркиола, Массимо Иоза Гини, Юрген Майер, Начо Карбонел. С помощью дизайна, декора и архитектуры ими были созданы визуальные образы, призывающие задуматься о важнейших


DESIGN

Чтобы противостоять глобализации, дизайнеры активно обращаются к ремесленным техникам. Лозоплетение — один из очевидных трендов на Неделе дизайна. Немецкий дизайнер Sebastian Herkner представил коллекцию корзин Bask. Микс между современной корзиной из проводов и традиционной плетёной корзиной.

““

Общество как никогда сконцентрировано на решении таких актуальных проблем современности, как экология, чрезмерное потребление и переоценка ценностей. 65


DESIGN

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Архетипичность многих работ — это напоминание о том, что кроме новаторских материалов есть ещё и история, о которой не стоит забывать.

66


DESIGN

Работы начинающих дизайнеров — это не только формотворчество, но и смысловой манифест.

философских категориях — времени, преемственности поколений и вечных ценностях. Каждый следующий дизайнерский сезон отличается от предыдущего, а крупное мероприятие становится ещё более масштабным. Меняются тенденции, приходит молодое поколение дизайнеров, открываются новые площадки, дизайн взаимодействует с обществом, а творчество неизбежно оказывается под влиянием экономической ситуации на рынке. Завсегдатаи Недели дизайна знают, что кроме постоянной программы стоит обратить внимание и на старт-апы. Именно там зарождаются тренды, которые через пару лет станут мейнстримом.

В 2010 году, когда программа и без того была красочной и насыщенной, родился проект Ventura Lambrate. В одноимённом квартале, удалённом от центра, организовали площадку, объединившую работы молодых британских и нидерландских дизайнеров. В 2011-м к ним примкнул ряд европейских школ и фестивалей дизайна. А в этом году Ventura Lambrate стала обязательным пунктом для всех, кому небезразлична судьба мирового дизайн-сообщества. В апреле 2012-го заявила о себе новая выставочная площадка Most, идейным вдохновителем и организатором которой выступил британский дизайнер Том Диксон.

Обладая достаточным опытом и устойчивой популярностью в дизайнерских кругах, он собрал несколько десятков участников со всего мира в стенах Миланского музея науки и техники «Леонардо да Винчи» (Museo Nazionale della Scienza e della Technologia “Leonardo da Vinci”). На фоне шедевров эпохи Возрождения и рядом с изобретениями великого гения были презентованы идеи дизайнеров XXI века. Дизайнерская весна 2012-го показала, что общество как никогда сконцентрировано на решении таких актуальных проблем современности, как экология, чрезмерное потребление и переоценка ценностей. n

67


Fantastic Beach PHOTOGRAPHED BY Gennady Chernomashintsev

Стиль:.............................................................................................................................................................................Татьяна Соловей, Светлана Тищенко Make-Up & Hair:......................................................................................................................................................................................................................... Юлия Семченко Модель:.......................................................................................................................................................................................................................................................................... Айя Азанова


Купальник Emamo; платок Escada; сумка Christian Dior; босоножки Gina.


Купальник, пояс и комбинезон, надетый как юбка, Emamo; браслет и кольцо Blumarine; очки Veronique Branquinho for Linda Farrow; босоножки Christian Dior; зонт Juicy Couture.


Воротничок Au jour le jour; очки, шорты и шляпа — винтаж.


Купальник Emamo; туника-сетка Escada; шляпа и сумка Dolce&Gabbana; браслет Balenciaga.




Корсет Dolce&Gabbana; бикини Emamo; платок Colombo; сумка и брошь в виде цветка Gucci; босоножки Sergio Rossi.


Купальник, пояс и комбинезон, надетый как юбка, Emamo; браслет и кольцо Blumarine; очки Veronique Branquinho for Linda Farrow; босоножки Christian Dior; зонт Juicy Couture.


Шорты Blumarine; шляпа Christian Dior; очки винтаж.


Купальник Emamo; шорты Victoria Beckham.


Купальник Emamo; браслеты Christian Dior; сумка Juicy Couture; мишка Тедди Kare Design.


Корсет Dolce&Gabbana; бикини Emamo; платок Colombo; босоножки Sergio Rossi.


Купальник Emamo; туника-сетка Escada; шляпа и сумка Dolce&Gabbana; браслет Balenciaga.


Шорты Blumarine; топ Emamo; брошь в виде цветка Gucci; шляпа Christian Dior; очки винтаж.


Корсет Dolce&Gabbana; бикини Emamo; платок Colombo; брошь в виде цветка Gucci; босоножки Sergio Rossi.


Шорты Blumarine; топ Emamo; брошь в виде цветка Gucci; шляпа Christian Dior; сумка Michael Kors; очки винтаж.


Купальник Emamo; туника-сетка Escada; браслет Balenciaga.


Купальник Emamo; браслеты Christian Dior; сумка Juicy Couture; мишка Тедди KARE design.


Купальник и юбка Emamo; платок Escada; сумка Christian Dior; босоножки Gina.


ПРОФИЛЬ

«Никогда не оглядывайся — всё впереди» — личный слоган Массимо Джорджетти, который ради моды бросил учёбу на бухгалтера. После нескольких лет работы консультантом в модных магазинах и творческого фриланса он создал собственный бренд MSGM.

88


ПРОФИЛЬ

Герой восторженных Смешать лучшее из прошлого и яркое из настоящего, добавить картинки настроения и ссылки на важные события: если по принципу создания своей страницы в facebook делать коллекции, получится MSGM — современно и ярко. татьяна соловей

ФОТО:

MSGM

АВТОР:

89


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ПРОФИЛЬ

сего пару сезонов назад вещи MSGM на модницах — героинях блогов, посвящённых уличной моде, вызывали вопросы вроде «Это Balenciaga?» или «Какая это марка? Очень cool». Когда в начале весны фотография Шерил Коул в платье в чёрнобелую полоску, на которой «летали» цветные птицы, собрала достаточное количество восторженных «ахов», вопросов о названии не возникало. Все уже выучили аббревиатуру MSGM — крайне перспективного итальянского бренда. Дело в особом чувстве современности, в котором не откажешь дизайнеру марки MSGM Массимо Джорджетти. Он один умеет так цитировать классику вроде пиджака и широких прямых брюк Коко Шанель или Кристобаля Баленсиаги (силуэты с басками и драпировками, круглые пальто и кейпы), при этом оформляет их в яркие цвета и броские принты. Восторженное мнение о бренде MSGM одного из авторитетных байеров выставки финалистов конкурса «Who is on Next?»

ФОТО:

MSGM

Название бренда MSGM — анаграмма имени дизайнера Массимо Джорджетти (Massimo Giorgetti) и воспоминание об инди-группе MGMT, чей сингл Electric Feel он слушал, когда рисовал эскизы первой коллекции.

в 2010-м, проводимого Vogue Italy, незакавыченной цитатой облетело повёрнутый на моде Интернет: «Милая, свежая и очень хайповая коллекция — для очень современных девушек». Бренд, основанный в 2008-м, в 2010-м с первой коллекцией весна-лето/2010 попал в селекцию перспективных талантов авторитетного издания. С ним начали работать не менее авторитетные бутики Antonia в Милане и Luisa Via Roma во Флоренции, а после Joyce в ГонКонге и Harvey Nichols в Нью-Йорке, и сегодня MSGM представлен в 280 магазинах во всём мире. Массимо Джорджетти — представитель нового поколения дизайнеров, которых в мире моды не смущают ни скорость смены коллекций, ни конкуренция, ни коммерция. Он был готов с этим жить изначально, когда бросил учёбу на бухгалтера и начал работать консультантом в модных магазинах и мультибрендовых шоу-румах, а после перешёл на творческий фриланс.

““

Мода — моя давняя страсть. В ней есть много положительной конкуренции. Видеть интерес к моему бренду — как выигрывать мини-заезды в гонке, и мне нравятся любые аспекты мира моды. — М ассимо Д жорд же т т и.

90


ФОТО:

Геннадий черномашинцев

ПРОФИЛЬ

91


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ПРОФИЛЬ

““

Меня вдохновляет всё: кино, музыка, люди, газеты, Интернет. Но более всего — увидеть, как мода вдохновила режиссёра, художника или музыканта. За такой круговорот идей я особенно сильно люблю моду. — М ассимо Д жорд же т т и. Он до невероятности амбициозен, может, этим объясняется его быстрый успех в fashion мире. В Милане работники модной индустрии при упоминании названия бренда делают особенное выражение лица, которое полагается при упоминании большой надежды итальянской моды. При отсутствии профессионального образования у Массимо Джорджетти некую преемственность дизайнерского почерка можно увидеть. Для него самым лестным кажется сравнение с итальянским дизайнером Вальтером Альбини, стараниями которого Милан в 70-е стал центром показов прет-а-порте, а слово «дизайнер» как уважаемая профессия закрепилось в сознании светского общества. Вальтер Альбини любил классические силуэты Chanel украшать цветом и принтами в духе ар-деко, графики конструктивистов и эстетики баухаус. Умение сэмплировать известные

силуэты с самыми дерзкими цветами сезона у дизайнера MSGM, в прошлом успевшего поработать даже DJ, потрясающее. По словам Массимо, работа над принтами для коллекций MSGM занимает 50% всего времени, и эти принты — стойкий хит каждой коллекции. В летней коллекции он увлёкся тропическими цветами: как оттенками, так и растениями, для ранней осени дизайнер приготовил графические абрисы розочек и мелких абстракций в коллекции пышных юбок, укороченных прямых брюк, наглухо застёгнутых рубашек и кейпов, а зимой устроил разноцветные фейерверки на подолах платьев «а-ля семидесятые», широких юбок и пиджаков. То, каким фейерверком хвалебных комментариев встретят модниц в вещах осенне-зимней коллекции MSGM на страницах блогов во время женских показов в сентябре, даже трудно себе представить. n

Дизайнер Массимо Джорджетти начинает работу над коллекциями MSGM с настроения: под него подбираются цвета, затем ткани. 50% времени уходит на разработку принтов, а лишь после появляются эскизы коллекции.

92


ФОТО:

MSGM

ПРОФИЛЬ

93


ПРОФИЛЬ

94

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012


ПРОФИЛЬ

Призовая роль История бренда Escada напоминает притчу, мораль которой проста и прекрасна одновременно, как закон всемирного тяготения. татьяна соловей

ФОТО:

ESCADA

АВТОР:

Дизайнеры Карен Шоллер и Даниэль Вингейт третий год создают коллекции Escada в духе «повседневной роскоши», апеллируя к стилю, а не к моде, хотя именно такой дизайнерский casual кажется крайне актуальной концепцией.

95


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ПРОФИЛЬ

““

С 1998-го, когда Ким Бейсингер вышла получать свой первый «Оскар» в фисташковом платье Escada, платья линии Couture дозированно присутствуют на главных светских мероприятиях мира. Наследная принцесса Швеции Виктория, большая поклонница

марки, была в платье Escada на венчании принца Греции и Дании Николаоса и князя Монако Альбера II и на предсвадебном ужине принца Уильяма и Кейт Миддлтон, а герцогиня Йоркская Сара — на благотворительном White Tie & Tiara Ball Элтона Джона в 2011-м.

тобы создать что-то стоящее, железная дисциплина необходима, однако не стоит забывать о роли счастливого случая. Именно с него начался бренд Escada: семейная пара — Маргарита и Вольфганг Лей — поставили на скачках на чистопородную ирландскую лошадь Escada. Выигрыш стал стартовым капиталом новой марки трикотажных изделий, из которой основатели сложили модную империю. Первая коллекция «Спортивная элегантность», созданная по вдохновению, рождённому благодаря этому моменту, и ориентированная на стиль посетителей скачек, была все же менее

формальной, а броской и смелой в сочетании рисунков и цветов. «Против чопорной бледности и изысканной скуки» — после успешного дебюта в 1978-м формулировал дуэт для прессы своё творческое кредо. Вольфганг Лей вёл бизнес-составляющую компании, а Маргарита разрабатывала концепцию стиля Escada. Обладая опытом работы в мире моды, начав с модели, она успела поработать для австрийского Дома Fred Adlimueller, парижского Jacques Fath и немецкого Mondi, — Маргарита феноменально чувствовала своё время. Первые коллекции Escada были идеальной иллюстрацией набирающей популярность

Работающая женщина с приличным доходом» — так описывала свою клиентку Маргарита Лей. 96


ФОТО:

GettyImages/Fotobank.ua, ESCADA

ПРОФИЛЬ


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ФОТО:

ESCADA

ПРОФИЛЬ

98


ПРОФИЛЬ

““

В 1986-м были презентованы фирменные буквицы Escada, ставшие узнаваемым символом красоты как практичности и актуальности классического дамского дресс-кода.

эстетики 80-х и сериала «Династия» в классическом виде, однако были более заземлёнными в самом правильном смысле: комфорт одежды на каждый день и качество вещи на века задавали тон. В 1986 году параллельно с успешным освоением международного рынка были презентованы фирменные буквицы Escada, ставшие узнаваемым символом красоты как практичности и актуальности классического дамского дресс-кода. «Работающая женщина с приличным доходом» — так описывала свою клиентку Маргарита Лей. И список известных поклонниц марки — Ким Бейсингер, Брук Шилдс, Деми Мур и Джерри Холл — иллюстрировал её слова.

Задача найти свою клиентку — женщину своего времени вселенной Escada — всегда стояла перед новыми креативными директорами марки. Шотландец Брайан Ренни, занявший пост в 1994-м, удачно запустил линию Escada Sport и делал неброские и сдержанные коллекции в духе 90-х. В 2006-м новый креативный директор марки Дамиано Бьелла, прежде работавший в команде Тома Форда времен Gucci, Valentino и Carolina Herrera, с особенным усердием трудился над линией вечерних платьев Couture и вернул их на красные дорожки мира. Новыми лицами марки стали Наоми Уоттс, появившаяся в жёлтом платье Escada на красной дорожке оскаровской церемонии, и Хилари Свонк, а героинями

Марка Escada впервые апробировала схему, по которой теперь строят бизнес многие успешные модные бренды. Для каждого сезона предлагается двенадцать различных

тем, каждая из которых реализована в различных материалах и силуэтах, что позволяет подобрать свою тему для разнообразных типажей внешности и возраста клиенток.

рекламных кампаний были Кристи Тарлингтон и Милла Йовович. Новая владелица марки с 2009 года — Мега Миттал, невестка индийского сталелитейного магната Лакшми Миттала, — взяла курс на создание люксового lifestyle бренда. Под эгидой Escada кроме ароматов, очков и аксессуаров теперь создаётся домашняя линия, а также часы и украшения, культивируется история марки — воскрешён из архивов символ скачущей лошади Escada, в коллекциях на шарфах и трикотаже активно используются фото рекламных кампаний 90-х. Похоже, что счастливая звезда бренда, потускневшая во время недавнего кризиса, обещает затмить иные известные созвездия модного неба. n

99


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ЛЕГЕНДА

Корсиканская русалка Наяда корсиканских вод, проделавшая длинный путь по красным ковровым дорожкам всего мира. Ходящая под солнцем и согревающая своей теплотой сердца французов. АВТОР:

лина александрова

есмотря на то что «эпоха супермоделей», казалось, уже закончилась, культурное достояние Франции — модель и актриса Летиция Каста — одна из редких знаменитостей, которая блестяще сочетает семейную жизнь, карьеру модели и успешную работу в кино. К 34 годам Летиция успела добиться многого. У неё трое детей и своеобразное представление о необходимом ей мужчине, а также убеждение в том, что понимание женщинами самих себя далеко от действительности. В 2000 году на собрании мэров французских городов Летиция Каста была избрана прототипом национального символа Франции — Марианны. Её соблазнительные формы были отлиты в бронзе и украсили строгие холлы муниципалитетов. Принципиальное отличие Летиции от других «икон стиля» в том, что она «вызывает доверие обычных женщин». У этой шатенки с голубыми глазами и выразительной линией

100

губ есть то, чего порой не хватает самым «правильным» красоткам, — индивидуальность. Когда-то ослепительный триумф Клаудии Шиффер, Кейт Мосс, Синди Кроуфорд и Наоми Кэмпбелл выглядел фантастической историей о небожителях, вернее, небожительницах. Все они были очень красивыми и женственными, но при этом абсолютно разными и совершенно не похожими друг на друга. Сегодня двадцатилетние модели взаимозаменяемы. Они словно выкроены по общему лекалу и сливаются в некий коллективный образ анемичного подростка с неопределёнными чертами лица. Специальной формулы успеха не существует. Такие параметры, как длина ног, умноженная на объём груди, плюс честолюбие, энергия, отвага, — увы, не всегда «работают». Колоссального успеха Летиция Каста добилась вопреки тому, что её рост, впрочем, как и вес, мягко говоря, далёк


ФОТО:

Allpix/East News

ЛЕГЕНДА

101


ФОТО:

GettyImages/Fotobank.com

ЛЕГЕНДА

102

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012


ФОТО:

Corbis/FotoChannels

Летиция считается любимицей Ив Сен-Лорана, которую он выводил под занавес своих великолепных шоу. Кутюрье создавал наряды для всех публичных появлений Летиции.

от модельных стандартов. Она сумела найти идеальное стилевое обрамление своей необычной красоте. Что и делает её такой неповторимой — её естественность и интерес к жизни, причём не только своей. Вообще, французам нравятся звёзды, которые поднялись из самых низов благодаря собственным усилиям. 15-летнюю Летицию, загоравшую на одном из корсиканских пляжей, обнаружил агент известного модельного агентства. Дальнейшее известно всему миру.

Её обожал Пол Марсиано, основатель и арт-директор Guess jeans; строгая Одиль Саррон, директор по кастингу французского Elle, радостно улыбалась, когда видела лицо Касты, которому не мог повредить никакой визаж. В 18 лет Летиция получила титул «ангела» Victoria’s Secret, примерив белоснежные крылышки. Став моделью культового бренда, девушка не только получила всемирное признание и головокружительные гонорары, её объявили символом

красоты, сексуальности и благополучия. К своему совершеннолетию Летиция успела украсить обложки практически всех наиболее известных модных журналов, а в 1998-м журналом Rolling Stone была признана самой сексуальной женщиной. В 1999 году потрясающие по своему стилевому и эстетическому совершенству фото Летиции украсили легендарный календарь Pirelli, после чего знаменитый фотограф Херб Ритц метко подметил, что Каста реинкарнировала души голливудских кинозвёзд пятидесятых.

““

Работать с Сен-Лораном было чистейшей магией. Когда он меня одевал, я чувствовала себя персонажем какой-то истории, которую он всегда придумывал для каждого своего платья. — ле т иция к ас та . 103


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ЛЕГЕНДА

Француженки и элегантность — это практически синонимы, хотя Летиция утверждает, что никогда не была модницей. В повседневной жизни она предпочитает носить джинсы и кардиганы.

В отличие от других успешных моделей Летиции легко удалось совмещать чистый фэшн с работой в кино на серьёзном профессиональном уровне. Девушка дебютировала на большом экране в 1999-м, сыграв в самом высокобюджетном в истории французского кино фильме «Астерикс и Обеликс против Цезаря», за что и получила награду в категории «Выстрелившая звезда». Вслед за этим появились фильмы режиссёров Рауля Руиса и Патриса Леконта: Каста играла в них женщин с трудной судьбой. Её хвалили после съёмок в сериале «Луиза Сан-Феличе» по роману Александра Дюма. Критики писали о ней как об артистке королевской стати и необыкновенного сценического обаяния. В 2008-м Летицию наградили в категории «Лучшая актриса» за фильм «Рождённые в 68-м». А роль Бриджит Бардо в картине «Генсбур. Любовь хулигана» принесла ей номинацию на «Оскар» в категории «Лучшая женская роль второго плана». Мадам Бардо, с которой Летицию часто сравнивают из-за несомненного внешнего сходства, снизошла до лестного комплимента своей «копии»: «Летиция прекрасна, как богиня…»

““

С компанией L’Oréal Paris Летиция начала сотрудничать, когда ей было 16. И делает это до сих пор, потому что компания даёт ей большую свободу. Самые известные мировые модные дома: Givenchy, Victoria’s Secret, Chanel, Ralph Lauren, Pantene, L’Oreal, Yves Saint Laurent и Guess приглашают Летицию на показы. Ежегодно она выпускает свой календарь и является моделью для Sports Illustrated. Ходить по подиуму и улыбаться перед фотокамерами скучно для амбициозной девушки с большим творческим потенциалом. В 21 год, на пике своей фэшн-карьеры, она «завязала» с подиумом, несмотря на то что считалась одной из самых высокооплачиваемых моделей Франции. Летиция Каста не скрывает особо своей личной жизни. Впрочем, ничего порочащего в этой жизни нет. Её роскошная вилла на корсиканском побережье Средиземного моря стала для неё первым собственным домом, довольно закрытым для случайной публики. Серьёзная и не слишком светская девушка так и не полюбила шумные тусовки и случайные знакомства, не давала поводов вездесущим папарацци.

Я не считаю себя независимой, поэтому мне не надо никому ничего доказывать. Мне просто нужна свобода для творчества. — ле т иция к ас та .

104


ФОТО:

SIPA / Fotodom

ЛЕГЕНДА

После Сатин (дочери от французского актёра и режиссёра Стефана Седнауи), родившейся в октябре 2001-го, Летиция в сентябре 2006 года родила сына Орландо, а в августе 2009-го дочь Афину — от нынешнего спутника жизни: итальянского актёра Стефано Аккорси.

Вероятно, здесь всё дело в уверенности в собственных силах, которая бывает только у настоящих женщин. Нынешние возвращения в моду легендарных моделей свидетельствуют о том, что наступает время, когда личность важнее возраста, а состоявшиеся женщины — всегда в цене.

И важно понять: ключ к свободе от бремени лет лежит вовсе не в косметичке, он — в твоей индивидуальности, непохожести на других, естественности и интересе к жизни. Секрет того, чтобы всегда оставаться значимой для других, — быть интересной самой себе. n

105


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ФОТО:

GettyImages/Fotobank.ua

МАСТЕР

Брутальные рок-н-ролльные ботильоны — показательный аксессуар для бренда Barbara Bui, в котором женственность декларируется при помощи контрастов.

106


МАСТЕР

Михаэль Ханеке стал одним из немногих режиссёров, дважды завоевавших «Золотую пальмовую ветвь» Каннского кинофестиваля. В 2009 году австрийский режиссёр получил в Каннах высшую награду за картину «Белая лента», в 2012-м — за фильм «Любовь».

Разговор начистоту Михаэль Ханеке в своих фильмах с завораживающей беспристрастностью раскрывает в людях то, что они предпочитают не замечать, и они при этом не могут оторваться от разворачивающегося на экране зрелища. АВТОР:

Светлана Марченко

е, кто видел фильмы Михаэля Ханеке, представляют его неисправимым человеконенавистником или разочарованным циником и готовы поверить любым небылицам о его личной жизни. Например, о его искалеченном детстве. Соблазн представить режиссёра таким, как его фильмы, велик. У тех, кто хорошо знаком с его творчеством, есть свой список сцен из «Видео Бенни» (1992), «Забавных игр» (1997), «Пианистки» (2001), «Белой ленты» (2009), вызывающих ощущение безвыходности и абсурда — тех ощущений,

которые ста годами ранее с таким беспощадным документализмом описал другой известный австриец — Франц Кафка. Однако списать тематику фильмов Ханеке на психологические травмы прошлого не выйдет. По признанию режиссёра, у него было счастливое детство: с отцом, с которым он познакомился уже будучи взрослым, у него сложились прекрасные отношения; он изучал философию и психологию в Венском университете и делал успешную карьеру как кинокритик

107


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ФОТО:

CapitalPictures/fotodom

МАСТЕР

и телережиссёр. В кино Ханеке пришёл после 40 лет, хорошо представляя, о чём и как будет разговаривать со зрителем. Михаэль Ханеке предпочитает показывать довольно неприглядные стороны человеческой натуры с невозмутимостью клиента, заказывающего чашку кофе в баре, но именно оттого они кажутся ещё более шокирующими. Чего стоит содержание фильма «Белая лента», в исторической перспективе разворачивающееся как вдумчивое и беспощадное описание среды, максимально благоприятной для развития

108

и распространения идей фашизма в начале прошлого века. Режиссёр любит пояснять свой выбор на примере: однажды его поразило, что природный катаклизм по телевизору показывали в сопровождении спокойной музыки, сделав из этого развлечение. Потому он не смотрит ТВ. И давно, с 70-х годов, не ходит в кино на американские фильмы — чтобы, по его выражению, не становиться глупее. Он за честность, даже если его фильмы по этой причине не рекомендуют смотреть слабонервным или малолетним.

В 2005 году Ханеке представил в Каннах свою работу — «Скрытое». Перед нами снова семья, конечно же, сытые и довольные жизнью буржуа. И вновь режиссёр наглядно демонстрирует призрачность и хрупкость видимого счастья, когда забытый эпизод прошлого может болезненно ударить по настоящему.


МАСТЕР

Он против психологического комфорта, который притупляет чувствительность к боли. Потому действие в фильмах зачастую разворачивается без музыкального сопровождения, но если музыка и звучит, то как часть психологического контекста фильма. Мелодии Шуберта в «Пианистке»

только поначалу могут показаться спасением, потому что чувство, что с героиней Изабель Юппер что-то не так, не покидает с первого кадра. Романтические пьесы лишь добавляют ощущение бездонности женского одиночества в его крайне патологической форме.

Развлекать зрителя режиссёр не намерен ни при помощи цвета, ни при помощи диалогов — он предпочитает говорить в тишине, детонирующей любой звук до состояния взрыва. Камера застывает на двери, которую только что закрыли, или статичной панораме дома, в который

““

Мне нравятся все мои герои. Все они — жертвы, и, возможно, зрителю не так легко симпатизировать им, но в этом и состоит сочувствие. Сочувствие человеческой природе. — мих а эль х анеке. 109


МАСТЕР

Последний фильм «Любовь», премьера которого в Украине состоится во время Одесского международного кинофестиваля, — история о любви, рассказанная сторонником быть честным до конца, особенно в отношении человеческих взаимоотношений.

110

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012


ФОТО:

ФОТО:

WilliamLaxton/Corbis/FotoChannels

© Denis Manin

МАСТЕР

только что вошли. Но именно такие вещи, по мнению режиссёра, помогают сломить привычные киноожидания зрителя и сделать его чувствительным к смыслу происходящего на экране. При этом его фильмам свойственна некая напряжённая до крайней степени монотонность — белый лист бумаги, размеренное падение капель воды из рукомойника, ровные ряды школьных парт, звук лопнувшей струны в пустом доме или судорожно сжатые губы. Это работает. Как бы не живописно всё это ни выглядело, только так доносится месседж. И к финальным титрам облегчённо вздохнуть зрителям не удастся: дилемма, которая только что переживалась героями на экране, останется нерешённой. Зрителю придётся, как и родителям мальчика из фильма «Видео Бенни», решать, что делать с убитой их сыном девочкой и видеокассетой с записью самого процесса убийства. Мотивы, кажется, лежат на поверхности: как бы мы ни убеждали себя, плохого в нас больше, чем хорошего. Общество потребления предпочитает наивно не замечать очевидного: жестокость — в природе человека. Люди привыкли мыслить картинками, а не рассуждать над мотивами

тех или иных своих поступков, и потому реальность теряет свою реалистичность. И неясно, то ли режиссёр действительно так думает, то ли играет на приобретённом в процессе взросления чувстве вины — причине страхов среднестатистического европейца, столь многогранно изученной психоаналитиками. В каком-то смысле он сам — образец европейской артистичной чувствительности, к которой апеллируют его фильмы. В своём кино он не даёт ответов и не предлагает однозначных решений: возможно, он не знает их сам, а только исследует явление; возможно, он хочет заставить нас думать самих. Мысли кроются в полутонах и паузах диалогов, настигают зрителя в очередном панорамном проезде камеры или нарочито затянутом эпизоде без сюжетного действия. В конце концов, однозначные ответы могут быть у политиков и астрологов, а здесь всё тоньше и сложнее. «В мейнстримовских американских фильмах всегда есть решение проблем. Но это ложь — иначе мир не был бы таким сложным. Всё, что может делать хороший фильм или роман, — это формулировать вопросы, не давая ответов», — считает режиссёр. n

111


ПРОФИЛЬ

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Неотразимая изысканность Понятие «роскошь» для каждого имеет свои оттенки и значения. Но одно несомненно — это что-то большее, чем человек ожидает от жизни. Это та «малость», которая отличает его от других, приучает мечтать и стремиться к воплощению своих самых страстных желаний. АВТОР:

екатерина дубняк

112


ПРОФИЛЬ

ФОТО:

Mansory

Mansory — тюнинговое ателье, занимается тюнингом дорогих и харизматичных автомобилей Aston Martin, Bentley, Ferrari, Porcshe, Rolls Royce.

М

еняются времена, и, соответственно, меняются атрибуты богатства. Если когда-то быть богатым означало владеть рабами, то сейчас достаточно обладать редкими, эксклюзивными предметами или вещами, при взгляде на которые все понимают, насколько у вас взыскательный вкус. Тюнинговая компания Mansory является тем самым вспомогательным средством, дающим возможность воплотить в жизнь необычные решения и подняться над обыденностью. Это немецкое ателье делает тюнинг для очень дорогих, знаковых, автомобилей, таких как Aston

113


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ЛЕГЕНДА ПРОФИЛЬ

Martin, Bentley, Ferrari, Porsche, Rolls Royce. Это и увеличение мощности, и экстерьер автомобиля, и своеобразная «фишка» компании — перешивание салонов. Владелец и основатель компании — Курош Мансори — питал особую страсть к благородным британским автомобилям премиум-класса. Он много лет прожил в Англии, хорошо изучил высокие технологии британского автопрома и об автомобильных традициях этой страны знает не понаслышке. Но, по его мнению, английским автомобилям не хватало шика и изысканности.Так в 1989 году

““

была основана компания Mansory. Изначально Мансори сосредоточился исключительно на британских марках, совершенствуя их дизайн и делая их ещё более утончёнными. Со временем он обратил своё внимание на представителей элит-класса итальянского и немецкого автопрома. Уже к середине 2001 года компания завоевала рынок Германии от Мюнхена до Фихтельберга. Сейчас офисы компании расположены в Бренде, небольшом городе близ Байрота, на родине и в месте проведения ежегодного международного фестиваля Richard Wagner Festival.

Известный тюнер автомобилей Mansory создал мотоцикл под названием Zapico. Было решено внести в проект карбоновые детали с начала и до самого конца мотоцикла, в сочетании с необычной формой зеркал заднего вида и шикарным кожаным седлом. На гоночном треке мотоцикл Mansory Zapico разгоняется с 0 до 100 км/ч за 3,3 секунды.

Более 60 высококвалифицированных служащих компании Mansory в цехах тюнинг-ателье воплощают мечты автолюбителей всего мира 114


ПРОФИЛЬ

автосалона всегда изыскан и удовлетворит самых требовательных ценителей элегантности, благородства или экстравагантности. Mansory очень внимательно относится к предоставлению дистрибуции. Во всём мире лишь избранные получили дилерство этой компании. Возможно, именно в этом секрет высочайшего качества работы ателье. За эти годы имя Mansory стало имволом роскоши и высокого класса. n

Новый тюнингованый авто Rolls-Royce Ghost от Mansory получил новый передний бампер, новые пороги, усовершенствованный диффузор, белый спойлер, 22-дюймовые литые диски с шинами Dunlop SP SportMaxx.

ФОТО:

Mansory

Курошу Мансори удалось сформировать отличную команду. Более 60 опытных, высококвалифицированных служащих компании производят высококачественный тюнинг, продукт по собственным эскизам и, безусловно, воплощают мечты автолюбителей всего мира. В производстве аэродинамических обвесов, аксессуаров, в доработке двигателей компания использует самые современные материалы и технологии. Дизайн интерьера

Ему дали имя — Renovatio. Это автомобиль, которым можно любоваться часами. Mansory представляет Mercedes McLaren SLR в чёрно-белом варианте, получившийся в результате глубокого тюнинга.

115


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

МАСТЕР

Dennis the Menace В далёкие 50- Деннис Сток был в числе тех незаурядных начинающих фотографов, которые методом проб и ошибок отчеканивали свой неповторимый стиль. АВТОР:

александр руммо

погоне за яркими образами талантливый фотожурналист агентства Magnum добивался в своих работах атмосферы полотен Рембрандта, т. е. тёмных задних планов, а также «ребяческого открытия взрослого бытия». Пойманные в объектив Стока звёзды кино и эстрады, да и обычные люди, становились подлинными шедеврами искусства, а легендарный Джеймс Дин и вовсе обрёл статус культового героя миллионов американцев.

Благословение Гьона Мили

ФОТО:

GettyImages/Fotobank.ua

Сток, скорее, фотограф культовый, нежели знаменитый. Признанный

мастер родился 24 июля 1928 года в Южном Бронксе, в городе НьюЙорке. Мать его была англичанка, а отец — швейцарец. Как вспоминал Сток, во времена Великой депрессии его семья испытала немало лишений, семь раз переезжая с места на место. В 16 лет, после смерти отца, Деннис покидает родной очаг и поступает на морской флот под финальные залпы Второй мировой войны. После он возвращается в Нью-Йорк, становится подмастерьем маститого фотографа Гьона Мили и некоторое время посещает New School for Social Research. У Мили Сток позаимствовал страсть

116

Деннис Сток позирует фотографу Андресу Феннинжеру, держа камеру в руках, 1951 год. Однажды Сток сказал, что у него есть преимущество перед остальными, поскольку он может видеть жизнь через объектив своей камеры.


ФОТО:

FotoChannels

МАСТЕР

Фотографии, снятые Стоком, становятся иконой века, обессмертив культового Дина. Так, на одной из них Дин идёт в дождь по Таймс-сквер в Нью-Йорке, съёжившись и с сигаретой, неловко свисающей изо рта.

117


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

МАСТЕР

Культовая икона-«открытка» танцующей девушки в белом платье на рокфестивале в Венис-Бич. 1968 год.

““

Я бы хотел сесть в свою машину, отправиться куда глаза глядят и потеряться — в охоте за снимками. — деннис с ток.

к резкому освещению, драматичному заднему фону и джаз-музыкантам. Национальное признание приходит к 23-летнему автору в 1951 году, когда он удостаивается приза журнала Life для молодых фотографов за фотоэссе о прибывающих в «Большое яблоко» иммигрантах, пострадавших от войны. Впечатлённый успехом Стока фотожурналист Роберт Капа в этом же году приглашает его в престижное недавно созданное агентство Magnum. Добавим лишь, что в эпоху

118

зарождения телевидения журнал Life слыл бесспорным авторитетом среди масс-медиа всей страны.

Эра Голливуда и томного джаза На заре своей бурной карьеры Сток в качестве представителя Magnum отправляется в Голливуд снимать неглянцевую сторону жизни актёров. Так, одного за другим он ловит за кулисами Марлона Брандо, отдыхающего в наполеоновском мундире на съёмках «Дезире»; Одри Хепбёрн, которая,

словно наивная девочка, задумчиво выглядывает из окна автомобиля на съёмках киноленты «Сабрина», и Фрэнка Синатру. Благодаря меткому глазу Стока мы с удовольствием наблюдаем за встревоженной Кэтрин Хепбёрн в фильме «Долгий день уходит в ночь», смеющейся Мэрилин Монро в ленте «Автобусная остановка» и Джоном Уэйном, который мастерит из папьемаше лошадь на съёмках «Аламо». В период с 1957 по 1960 год молодой фотограф в основном фиксирует


МАСТЕР

в кадре джазовую культуру в лице таких корифеев ремесла, как Луи Армстронг в исподнем после концерта, Майлз Дэвис в прокуренном джаз-клубе Birdland, Эрнест Миллер, возвращающийся на рассвете домой. Свои фотонаблюдения за джазменами Сток поместит в книгу «Джаз-стрит», а критик Ральф Померой однажды напишет о нём, что «фотографу удалось воссоздать джаз без помощи звуков — те времена, места, атмосферу, музыкантов».

Запечатлевший Дина Тем не менее всемирную славу Стоку принесут сделанные в 1955-м фото

““

легендарного теперь уже Джеймса Дина, с которым он познакомился до того, как тот стал знаменитым на все Штаты. В том же году 24-летняя кинозвезда разбивается в автокатастрофе, а сделанные Стоком фотографии, обессмертив Дина, стали своего рода иконой века. Они и вправду необычны, уникальны, в них незримо присутствует ощущение тревоги, беды, хрупкости жизни. Так, на одной из них Дин сидит в гробу, словно подгоняет его по размеру, на другой — идёт под дождём по Таймссквер в Нью-Йорке, съёжившись, с сигаретой, небрежно свисающей изо рта. Сток повсюду сопровождает Дина, даже в поездке на семейную ферму

киноактёра в Индиане, где он щёлкает его то в свинарнике, то на фоне трактора, то за семейным столом. Непостижимым образом Деннису Стоку удалось передать дух Америки 50-х посредством необычных по исполнению и ярких портретов Дина, собранных позднее в первую книгу фотомастера «Портрет молодого человека, Джеймс Дин». Стоит отдать должное маэстро, умудрившемуся избежать звёздной болезни. Да и не до того ему было: в 1965-м, по поручению журнала Life, Сток участвует в конкурсе красоты для крупного рогатого скота на ярмарке в Де Мойне, штат Айова, где его снимок занимает первое место.

ФОТО:

FotoChannels

цель фотографа — неуклонно добиваться чёткости зрительного образа. Объект фотоохоты неизменно должен страдать, а сам оттачивать ремесло до предела и всегда пытаться достичь чёткости изображения высочайшей пробы. — деннис с ток.

119


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

МАСТЕР

““

Зрелое творчество Стока одинаково сочетает в себе работу в цветовой и чёрно-белой гамме. Время пожинать плоды славы

Трубач и певец Эрнест Миллер (псевдоним Кид Пунч Миллер) возвращается домой в 6 утра, Новый Орлеан.

120

Деннис Сток никогда не брался за заданную ему тему, говоря, что он «всегда фотографировал то, что хотел, а уж затем беспокоился о продаже фото или чего бы то ни было». В 1968 году Сток неожиданно берёт отпуск в Magnum, чтобы основать компанию по производству документальных фильмов Visual Objectives, на которой он впоследствии снимет несколько документальных лент. В это же время он в течение пяти недель бороздит западное побережье США, в результате чего рождается причудливая книга «Калифорнийская поездка», изюминкой которой становится фотография набережной Сан-Диего, сливающейся на горизонте с пляжем.

В ту бунтарскую эпоху Сток полными лёгкими ощущал дыхание времени, следуя за бандами чопперов из киношедевра «Ангелы ада» и хиппи на стихийных концертах. Венчает блуждания автора по юго-западным штатам культовая икона-«открытка» танцующей девушки на рок-фестивале в Венис-Бич.

Зрелый путь В 70-е и 80-е Сток много колесит по миру, подолгу задерживаясь во французском Провансе и Италии, выпускает несколько книг с цветными фотоснимками, на которых запечатлена красота окружающего мира. Сток фокусирует работу на ландшафтах и игре с естественным освещением. В 1988 году фотограф выпускает каталог «Воспоминания о Провансе»


МАСТЕР

ФОТО:

FotoChannels

В период с 1957-го по 1960-й молодой фотограф в основном фиксирует в кадре джазовую культуру в лице таких корифеев ремесла, как Луи Армстронг в исподнем после концерта.

со знаковым снимком на обложке — затенённое дерево в море лаванды. Неподдельную страсть Стока к путешествиям демонстрируют его книги-альбомы: «Путешествие Хайку» (Япония, 1974), «Аляска» (1978), «Цветочное шоу» (Франция, 1986) и «Гавайи» (1988). Впрочем, Деннис Сток этим не ограничивается и пускается в творческие изыскания, издавая также книги о святом Франциске Ассизском. В последующие годы Сток выпускает дюжины книг и организовывает выставки своих творений

в знаковых галереях мира, таких как Международный центр фотографии в Нью-Йорке, Музей современного искусства в Париже, Schirn Kunsthalle во Франкфурте, Институт искусства в Чикаго, галерея Sony в Токио и галерея Hackelbury в Лондоне. Зрелое творчество Стока одинаково сочетает в себе работу в цветовой и чёрно-белой гамме.

Наследие Деннис Сток скончался на 81-м году жизни 11 января 2010 года

после непродолжительной болезни, в Сарасоте (Флорида). Будучи женатым несколько раз, он оставил немалое потомство: троих детей — Родни, Джона и Кристину, внука и пятерых правнуков. Но прежде всего он будет ассоциироваться у всего мира с ранними фотографиями, которыми Сток обессмертил многих кумиров своего времени: Билли Холидея, Дюка Эллингтона, Луи Армстронга, «детей солнца» и «бунтаря без причины» Джеймса Дина. n

121


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

ИНТЕРВЬЮ

Фотография про память Марину Блэк, канадского фотографа с украинскими корнями, связывает с Украиной не только происхождение. Её отец, родившийся на востоке Украины, уехал отсюда в 18 лет, сама она бывала здесь в глубоком детстве. Теперь она вернулась в Донецк, чтобы принять участие в новом проекте «Переменная облачность» платформы культурных инициатив «Изоляция». АННА МЕДВЕДЕВА

DIMA SERGEEV

АВТОР:

ФОТО:

— Как вы пришли к фотографии? — Я начала фотографировать около 15 лет назад и рассматривала это искусство как ещё одну сферу деятельности. Со временем фотография стала для меня новым этапом, знаменующим уход от техник живописи и рисунка, которые меня всё больше ограничивали и разочаровывали. Кроме того, я изучала историю в университете и всегда интересовалась рассказами, мифологией и кинематографическими нарративами, которые в итоге стали неотъемлемой частью моих фоторабот. Фотография позволила мне «прислушиваться» к моим воспоминаниям и отправиться в путешествие по миру, который казался мне потерянным. Всё больше хотелось фотографировать вне времени, без связи с настоящим и его внешней

““

средой, которые часто ошибочно считаются домом. Мои фотоработы, рисунки и инсталляции отсылают к истории, социальной и личной мифологии, а также к вопросу идентичности. Нередко они связаны с темой потери и травмы, как правило, на пересечении личного и социального. Одна из моих работ — серия «Вёрсты» — исследует тему миграции и её связей с хрупкой природой памяти, задавая вопрос, каким образом память влияет на формирование личной истории с учётом следов прошлого? — Как участие в этом проекте отображает ваш взгляд на творчество? — Моё участие в проекте является прямым продолжением предыдущей работы, за исключением

«Я не люблю простое документирование жизни. Мне интересен процесс наложения изображений, нарезок урбанистических пейзажей, лиц и мест и освобождение их от налёта пыли — всего, что сопоставляет и объединяет прошлое и настоящее», о важности которого знают не понаслышке. 122


ИНТЕРВЬЮ

того, что оказалась в непривычных для меня условиях: проект нужно было завершить в течение месяца. Обычно я ставлю себе определённые рамки завершения работы, но таких коротких сроков у меня не бывает. Я провожу много времени, пытаясь прочувствовать место и людей. К тому же я не работаю от проекта к проекту — это похоже на деление своей жизни на отдельные сегменты: 1-15 лет, 15-30 лет, как будто эти периоды относятся к разным людям. — Почему серия, над которой вы работали в Донецке, называется «До дневной поверхности 14 метров»? — После месяца, проведённого в Донецке в рамках программы резиденций, я полетела в Москву к сыну. Он вырос в Канаде и сейчас очарован всем, что имеет отношение к советским временам. Этот мир кажется ему одновременно непонятным и абсурдным, чем-то таким, что можно увидеть в кино. Сын попросил сходить

с ним в музей-бункер, расположенный под Москвой. Для того чтобы спуститься вниз, нам пришлось идти по узкой лестнице, где каждый пролёт был маркирован количеством метров, которые остались до дневной поверхности. Мне показалось это интересным совпадением, поскольку я только вернулась из шахтёрского города Донецк, пусть у меня и не было там возможности спуститься под землю. Спуск напомнил мне о категориях смерти и рождения, а также о Сизифе Альбера Камю, который выкатывает камень только для того, чтобы тот снова скатился вниз. Большую часть жизни мы проводим в надежде на завтра, хотя завтра только приближает нас к смерти. Многие живут так, как будто не знают о неизбежности ухода, так, словно будут жить всегда. Принять абсурдность означает также счесть приемлемым иррациональность всего существования. Серией «14 метров» я хотела показать человека в условиях абсурда: ему приходится нагибаться, мёрзнуть, бояться этих зданий-фантомов. Мне хотелось,

«Переменная облачность» — международный проект резиденций для фотографов, реализованный фондом «Изоляция» и инициированный в сотрудничестве с Борисом Михайловым. По результатам открытого конкурса из 280 заявок, поданных художниками

из 40 стран, были отобраны восемь финалистов, которые в течение четырёх недель летом 2011-го жили в Донецке и работали над созданием новых проектов. Результаты их работы представлены на выставке «Переменная облачность» с 3 июня по 1 октября 2012 года.

чтобы это явление достигло той драматичности, которая присуща искусству, где каждый зритель может найти свой путь к себе, к своему телу и смириться с его хрупкостью. — Расскажите, пожалуйста, о работе с героиней вашего проекта. — Изначально Настя должна была быть моим ассистентом, но не могла оказать реальную помощь, не зная практически ничего о фотографии и не в состоянии ориентироваться в городе, где она выросла. Мы исследовали город во время наших совместных прогулок. Слушая её рассказы, наблюдая за ней, я поняла, что у Насти есть особый дар, который, подобно всем талантам, может раскрываться в неожиданных ситуациях. Несмотря на свой страх, Настя оставалась открытой к положительному и отрицательному опыту и не пыталась уберечь себя от каких-то жизненных невзгод. Благодаря гармонии её внутренних сомнений и одновременно какой-то решительности она оказалась идеальной героиней для проекта. n

123


SHADOWOMAN PHOTOGRAPHED BY Gennady Chernomashintsev

Style................................................................................................................................................. Oksana Spevyakina Make-up and hair....................................................................................................................Michela Ducco-Lopez Model......................................................................................................Suzanne Loh (Flash Model Management) Location.........................................................Palazzo Cusani, Comando Militare Esercito Lombardia (Milan) Благодарим за помощь в организации съёмки Giorgio Santamaria лично и администрацию штаб-квартиры территориального военного командования Милана.


Платье Marithe+Francois Girbaud; босоножки Alaїa.


Платье Gio’ Guerreri; босоножки Alaїa.




Платье Pavoni; туфли Gina.


Блуза Jitrois; юбка Rick Owens; туфли Arfango.




Платье Rick Owens; туфли Arfango; колье Sergio Rossi.


Платье Rick Owens; туфли Arfango.




Плащ Rick Owens; колье из крокодила Sergio Rossi.


Бюстье Pavoni; юбка Rick Owens; туфли Arfango.




Платье Pavoni; плащ Rick Owens; туфли Gina.


Жилет из крокодила Giosa; колье из крокодила Sergio Rossi.




Платье Mandalay; туфли Arfango.


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

DOMINI EVENTS DOMINO EVENTS

1

1

GIOSA. VERO COCCODRILLO 2

Днепропетровск, Domino Collection 26 апреля

Д

жорджио Сантамария, закройщик из «подвала крокодиловой кожи» Giosa, каждый новый сезон предоставляет клиентам всё больше возможностей для самовыражения с помощью аксессуаров. Заказчик может буквально сконструировать своё изделие, подбирая фасон, вид кожи и тип её обработки, а также цветовую палитру, максимально близко выражающие индивидуальность будущего владельца. На традиционной сезонной презентации было предложено разнообразие функциональных решений. Усовершенствованные модели-бестселлеры из кожи крокодила: сумки tote, объёмные сумки трапециевидной формы; каркасные сумки и мягкие клатчи, а также изделия из кожи страуса в натуральной цветовой палитре. Гостям пришлись по вкусу и сезонные новинки: облегающие жилеты из крокодиловой кожи на пуговицах с эластичными текстильными бретелями в трендовом смешении цветов, а также бейсбольные кепки классического фасона. n

4

146

3

5


DOMINO EVENTS

6

7

8

9

1 Виктория Шевцова, Ольга Лисовенко, Ольга Герасимова, Елена Зайцева. 2 Елена Соседка. 3 Юлия

Татарчук. 4 Мила Вишницкая. 5 Людмила Черняк. 6 Ирина Тищенко. 7 Елена и Валерий Зайцевы. 10

8 Виктория Максименко. 9 Ольга Николаева. 10 Гостья презентации. 11 Джиоржио Сантамария

и Лара Маркони. 12 Эльмира Азимова и Анна Арутюнова. 13 Вячеслав Ратушный и Ольга Николаева.

11

12

13

147


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

DOMINI EVENTS DOMINO EVENTS

1

2

GIOSA. VERO COCCODRILLO Донецк, Domino Collection 25 апреля

3

Н

4 4

а презентации аксессуаров марки Giosa главный закройщик Джорджио Сантамария демонстрировал гостям новые способы обработки крокодиловой кожи и палитру сезона. В новой коллекции активно используется экзотическая кожа ярких и сочных цветов — зелёного, оранжевого, цвета фуксии, красного, а также оттенков пепельного и бежевого. Гостей, уже знакомых с брендом Giosa, впечатлило разнообразие фактур, палитры и модельного ряда, и они выбирали между изделиями из традиционно обработанной и лакированной кожи, матовой, с винтажным эффектом (ит. — pelle graffiata), и кожи с эффектом полублеска «мираж» (ит. — pelle semilucido). Среди широкого ассортимента были предложены и модели из нежнейшей крокодиловой кожи, обработанной оригинальным способом chiffon. n 6 5

7

148


DOMINO EVENTS

8

9

12

10

11

1 Джиоржио Сантамария. 2 Алёна Гуменюк. 3 Анна Суровцева. 4 Ирина Сивухина и Eлена Близнюк. 5 Оля Ванина. 6 Наталья Маликова и Тамара Петровна. 7 Оксана Пономаренко. 8 Юлия Тихонова.

13

9 Наталья Некрылова. 10 Александр Шнуренко. 11 Тамара Демешко, Джиоржио Сантамария,

Оксана Спевякина и Ульяна Микулина. 12 Мила Пинчукова. 13 Елена Перцева с дочерью. 14 Джиоржио Сантамария и Оксана Спевякина. 15 Василий Микулин.

15 14

149


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

DOMINO EVENTS

Pavoni F/W 12-13 presentation

2

1

Днепропетровск, Chic by Domino 18 апреля

П

латья Pavoni цвета розового дерева, алого, розового золота, а также элегантного сочетания чёрного и бежевого из коллекции PreFall 2012 и Fall/Winter 2012-2013 были представлены Domino Group. Гости презентации оценили знаковые для бренда безупречные силуэты, тонкую ручную работу, флористические детали из нежного кружева, которые можно найти на подкладке телесного цвета, — carry-over’е коллекций Pavoni. В очередной раз клиентки убедились в том, что платья Pavoni — это тот случай, когда не наряд выбирается к определённому поводу, а повод придумывается для покупки одного из этих прекрасных платьев… Впрочем, разве, чтобы порадовать себя, нужны поводы? n

4

5

1 Яна

6

Сердешная. 2 Елена Соседка. 3 Ольга Евдокимова.

4 Виктория Максименко. 5 Наталья Еремеева и Алёна

Гуменюк. 6 Мария Роздайбеда.

150

3


VISIONAIRE

PavoniI F/W 12-13 presentation

1

Донецк, Domino Collection 19 апреля

2

D

omino Group вновь устроила презентацию бренда Pavoni, вечерние наряды которого стали фаворитами светских вечеринок и красных ковровых дорожек. Коллекцию сезона Fall/Winter 2012-2013 традиционно презентовал гостям дизайнер Майк Дердериан. Вдохновившись темой крестовых походов XI-XIII веков и готической стилистикой, он воплотил всё это в ручной работе по драпировке и каскадированию невесомых тканей, вертикальном выстраивании архитектуры изделий. Изысканная вышивка смягчает структуру платьев благодаря флористическому дизайну и блеску, который сравним только с блеском глаз женщины, примеряющей одно из этих платьев. n

3

1 Анна Бондаренко и Инна Киселёва. 2 Виктория Гуменюк. 3 Коллектив Domino Collection. 4 Наталья Маликова, Наталья

и Мария Новак. 5 Майк Дердериан и Земфира Ахмедова.

4

5

151


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

DOMINO EVENTS

2 1

3

Giuliana Teso Private Defile Донецк, Chic by Domino 16—17 мая

D 4

omino Group трепетно относится к своим традициям, одна из которых — закрытые дефиле в шубах, проводимые два раза в год. Традиционно на презентации шуб гости не только отмечают понравившиеся модели для индивидуального заказа, но и изучают последние новинки кроя, различные техники выделки меха и, конечно, лучшие предложения недавних пушных аукционов. Изделия новой коллекции Giuliana Teso сезона F/W 2012-13 вызвали несомненный интерес со стороны гостей: дамы оживлённо сравнивали любимые классические шубы из соболя с дизайнерскими новинками и примеряли оригинальные пальто с животными принтами и декором необычными видами меха. Аромат клубники и белых роз, сияющие переливы роскошного меха — что ещё нужно, чтобы подготовиться к зиме-2013 в привлекающей взор и ласкающей обоняние изысканной атмосфере Chic by Domino? n

6

152

5


7

9

10

8

11

1 Тамара Петровна, Алёна Гуменюк, Антонио Йорио и Виктория Островская. 2 Людмила Кравец. 3 Елена. 4 Ульяна Микулина. 5 Антонио Йорио и Марина Орленко. 6 Алина Тихонова с подругой. 7 Елена. 8 Наталья Маликова. 9 Амина Аркалаева. 10 Ума Алилова. 11 Майя Кравец. 12 Людмила Афендикова, Виктория Середенко, Лариса Волик и Валентина Белоусова. 13 Роман Мордюк. 14 Евгения Вареница.

12

14

13

153


Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

2 1

Giuliana Teso Private Defile Днепропетровск, Domino Collection 18 мая

3

Н

а закрытом дефиле в шубах Giuliana Teso F/W 2012-2013 ведущий специалист марки синьор Антонио Йорио, как всегда, предложил разнообразие фасонов и фактур на любой вкус. Ключевые модели нового сезона получили немало лестных эпитетов. «Комфортно», — говорили гостьи, примеряя комбинированные кашемировые пальто в пастельной палитре. «Оригинально!» — восклицали модницы, сравнивая шубы-трансформеры. «Роскошно!» — утверждали дамы, окружённые моделями жилетов и шуб жакетного фасона из соболя. Заслуженных похвал были вновь удостоены модели-бестселлеры: жилет Sharon Stone, меховое пончо из соболя и модели из рыси. n

5

6

154

4


7

8

10

9

11

1 Синьор Антонио Йорио. 2 Виктория Ткач. 3 Виктория Максименко. 4 Оксана

12

Вертель. 5 Анастасия Ткач. 6 Алёна Гуменюк и гости презентации. 7 Алёна Гуменюк и Татьяна Пивняк. 8 Татьяна Лукьяненко. 9 Гостья презентации. 10 Юлия и Елена Соседка. 11 Евгения Литовченко. 12 Оксана Тимофеева. 13 Дарья Кущ. 14 Елена Зайцева и Виктория Максименко.

13

14

155


DOMINO EVENTS

1

Escada Monobrand Store Opening

3

Донецк, Escada 2 июня

С 2

вежесть и ароматы первых дней лета царили в просторных залах открывшегося монобутика немецкой марки Escada. Элегантный, выразительный, продуманный до мелочей концепт магазина полностью отображает философию и современный облик марки, история которой началась ещё в 1976 году. Для ценителей эталонного немецкого качества появление монобутика стало ожидаемым событием, ведь большинство поклонников марки впервые узнали о ней, когда Escada была представлена в Domino Group в 1996 году. Уже с порога гости погружались во вселенную знаменитого бренда, и каждого ждал сюрприз — персональный ключ от магазина Escada как символ доверительных отношений с маркой. n

5

4

7

156

6


DOMINO EVENTS

8

9

10 1 Ирина Сивухина, Оксана Спевякина, Алёна и Анастасия Гуменюк, Валентина

Белоусова. 2 Виктория Середенко, Людмила Афендикова и Оксана Спевякина. 3 Яна Стихарная и Анастасия Василькова. 4 Игорь и Людмила Заславские, Виктория Волкова со спутником Юрием. 5 Любовь Белоусова и Оксана Сафоненко. 6 Виктория Середенко, Василий и Ульяна Микулины. 7 Ирина Левшина и Светлана Тищенко. 8 Елена Перцева, Алёна Карпенева и Екатерина Смоланова. 9 Тамара Петровна. 10 Анна Афендикова и Виктория Середенко. 11 Мария Одинокова. 12 Алёна Гуменюк и коллектив Escada. 13 Яна Алексеева.

12

11

13

157


VISIONAIRE EVENTS

Выставка картин Kenzo Takada Донецк, ресторан DiVino 18 мая

Б 1

3

ывший глава империи Kenzo — дизайнер Кензо Такада, ступил на стезю свободного художника. Посвятивший всё своё свободное время самой жизни в её ярчайших красках и проявлениях, он вдохновляется на создание не менее ярких произведений. Проникнуться японской эстетикой последней серии картин Кензо стало возможным в винном ресторане DiVino, где торжественным приёмом было отмечено открытие выставки работ художника. Полотна коллекции под названием «NO» — своеобразный возврат к истокам художника, проявление его самоидентификации, его персональной трактовки национальной культуры, в частности самобытного японского театра кабуки. На полотнах и эскизах коллекции мастер изобразил себя в роли актёра театра кабуки и, как истинный дизайнер, особое внимание уделил одежде — японские кимоно изображены в живописных деталях. «Когда я смотрю на кимоно, я читаю по нему всю нашу историю», — говорит мастер. n

5

6 1 Марина и Андрей Будяк. 2 Евгения и Андрей Мединские. 3 Наталья

Белогородская и Анна Бондаренко 4 Елена Константинова, Анатолий Полгородник, Сергей Сердюк, Олег Константинов, Ульяна Микулина. . 5 Константин Калинчук со спутницей. 6 Оксана Ольшанская с мужем.

158

2

4


EVENTS

1

2

My Dior Киев 24 мая

3

5

В

бутике Dior презентовали новую линию украшений модного дома. My Dior, вдохновлённая детскими воспоминаниями ювелира Виктуар де Кастеллан о визитах с мамой в бутик марки на авеню Монтень, отдаёт дань одному из главных символов модного дома — «каннаж». Узнаваемое плетение стульев эпохи Наполеона III, которое присутствует как в интерьерах бутиков, так и на культовых сумочках, стало основой девяти украшений из жёлтого, белого и розового золота с бриллиантами и цветными драгоценными каменьями. При создании изделий Виктуар де Кастеллан обыграла важную для истории марки цифру восемь, которую Кристиан Диор считал особенной: именно столько бриллиантов украшает кольца. На самой презентации не обошлось без ещё одного знакового кода Дома Dior: всем на входе вручались роскошные розы, покрытые золотой пылью. Создатели новой линии украшений хотели, чтобы они становились талисманами, так что не обошлось без счастливой лотереи в финале презентации: одна из гостей стала обладательницей кольца My Dior. n

4

6

1 Ольга Аленова и Ольга Муравицкая. 2 Маша

7

Ефросинина и Тимур Хромаев. 3 Наталья Туровникова. 4 Тамила Ругал. 5,6 Гости My Dior. 7 Ольга Муравицкая

и Юлия Магдыч. 8 Дарья Диденко и Юлия Воронова. 8

159


ESCADA / DONETSK


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


DOMINO COLLECTION / DONETSK

ALAÏA  Agnona  Anniel  AVIU  ALLUDE  ARFANGO  Atelier Della Robbia  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS OF HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  Collette by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELS  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi

Fontana Couture  GINA  GIO’ GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER

HOTEL PARTICULIER  JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  Manuel Luciano  MANDALAY  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MONCLER  MONCLER GAMME ROUGE  MICHAEL KORS  MSGM  Nina Peter  Pavoni  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Tess van Ghert

Teso Byte  Valbisenzio  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP


WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


DOMINO COLLECTION / DNEPROPETROVSK


ALAÏA  Agnona  Anniel  AVIU  ALLUDE  ARFANGO  Atelier Della Robbia  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS OF HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  Collette by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELS  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi

Fontana Couture  GINA  GIO’ GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER

HOTEL PARTICULIER  JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  Manuel Luciano  MANDALAY  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MONCLER  MONCLER GAMME ROUGE  MICHAEL KORS  MSGM  Nina Peter  Pavoni  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Tess van Ghert

Teso Byte  Valbisenzio  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP

WWW.DOMINO-GROUP.COM.UA


CHIC BY DOMINO / DONETSK

ALAÏA  Agnona  Anniel  AVIU  ALLUDE  ARFANGO  Atelier Della Robbia  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS OF HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  Collette by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELS  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi

Fontana Couture  GINA  GIO’ GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER

HOTEL PARTICULIER  JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  Manuel Luciano  MANDALAY  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MONCLER  MONCLER GAMME ROUGE  MICHAEL KORS  MSGM  Nina Peter  Pavoni  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Tess van Ghert

Teso Byte  Valbisenzio  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



CHIC BY DOMINO / DNEPROPETROVSK

ALAÏA  Agnona  Anniel  AVIU  ALLUDE  ARFANGO  Atelier Della Robbia  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS OF HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  Collette by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELS  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi

Fontana Couture  GINA  GIO’ GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER

HOTEL PARTICULIER  JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  Manuel Luciano  MANDALAY  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MONCLER  MONCLER GAMME ROUGE  MICHAEL KORS  MSGM  Nina Peter  Pavoni  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Tess van Ghert

Teso Byte  Valbisenzio  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



DOMINO POP-UP STORE

ALAÏA  Agnona  Anniel  AVIU  ALLUDE  ARFANGO  Atelier Della Robbia  Au jour le jour  BARBARA BUI  BLUMARINE  BRUNELLO CUCINELLI  CHRISTIAN DIOR  CITIZENS OF HUMANITY  COLLETTE DINNIGAN  Collette by COLLETTE DINNIGAN  COLOMBO  DOLCE & GABBANA

EDDY DANIELS  EMAMO  ESCADA  Fabiana Filippi

Fontana Couture  GINA  GIO’ GUERRERI  GIOSA  GUCCI  GIULIANA TESO

Halston Heritage  HERVE LEGER

HOTEL PARTICULIER  JACOB COHЁN  JENNY PACKHAM  JITROIS  JUICY COUTURE  KOOLABURRA  La La Love  LANCEL  LINDA FARROW  LIN  Manuel Luciano  MANDALAY  MARITHÉ+FRANÇOIS GIRBAUD  MONCLER  MONCLER GAMME ROUGE  MICHAEL KORS  MSGM  Nina Peter  Pavoni  PHILIPP PLEIN  PIRELLI PZERO  RICK OWENS  RIZAL  Ruthie Davis  SERGIO ROSSI  Tess van Ghert

Teso Byte  Valbisenzio  VICTORIA BECKHAM  WILLIAM SHARP



РАСПРОСТРАНЕНИЕ

Domino INTELLIGENT MAGAZINE SUMMER 2012

Киев     Отель Opera, ул. Б. Хмельницкого, 53, +38 (044) 581-70-70, 537-73-73, www.opera-hotel.com    Hyatt Regency Kyiv, ул. Аллы Тарасовой, 5, +38 (044) 581-12-34, www.kyiv.regency.hyatt.com  Отель «Воздвиженский», ул. Воздвиженская, 60, +38 (044) 536-12-72, 536-12-83, www.vozdvyzhensky.com  Гостиный двор «1812», Конча Заспа, Столичное шоссе, 275, +38 (044) 259-15-01, www.hotel1812.com  Коттеджный комплекс «Маеток», +38 (044) 561-86-02, www.maetok.biz, www.maetokclub.com.ua  Фитнес-центр «Леонардо», ул. Богдана Хмельницкого, 17/52-A  Салон красоты Hyogo, просп. Героев Сталинграда, 4, +38 (044) 581-63-50  Soul Spa, ул. Горького, 92, +38 (044) 528-52-79, www.soulspa.com.ua   «Майя Люкс», бульв. Шевченко, 10, +38 (044) 206-20-07, 206-20-08   Косметология CITY SPA, ТЦ «Арена Класс», 2-й этаж, +38 (044) 353-33-00, www.cityspa4you.net  Клуб здоровых удовольствий «5 элемент», ул. Электриков, 29-А, +38 (044) 351-77-33, www.5el.com.ua  Сезоны Спа, Киевская область, Обуховский район, пгт Козин, 29-й км Старообуховской трассы, Романово, +38 (044) 520-89-10, www.seasons-spa.com   Royal Spa Club, ул. Лютеранская, 10-А, +38 (044) 220-07-17  Центр красоты Palas, ул. Щорса, 36-Б, +38 (044) 592-01-08  Le Blanc институт красоты Kerastase Paris, ул. Бассейная, 3-А, +38 (044) 495-57-76  Салон красоты Rachel, ул. Михайловская, 24-B, +38 (044) 279-82-22, 279-75-10  МедЭстетЦентр, ул. Пушкинская, 11, +38 (044) 204-73-38, 279-83-90  Spa-салон «Ла Руз», ул. Колпака, 17, +38 (044) 569-17-17  Загородный клуб верховой езды Horse Owner Butenko Stable, Бориспольский р-н, с. Процив, +38 (044) 593-80-33, www.butenko-stable.com.ua  Гольф-Клуб Golfstream, Гривневское шоссе, 1, с. Гавронщина, +38 (044) 545-71-77, 545-71-76, www.kievgolfclub.com  Tennis Club Campa, г. Буча, ул. Лесная, 1, +38 (067) 406-52-15, 979-54-88  Фитнес-центр Grand Prix, ул. Владимирская, 101, +38 (044) 230-20-00  SOFIYSKIY, пер. Рыльский, 5, +38 (044) 206-77-11, www.sofiyskiy.com.ua  VIP планета путешествий, просп. 40-летие Октября, 68, +38 (044) 581-05-00, 581-05-01, www.planetvip.com.ua  Художественная студия «Раритет-арт», ул. Михайловская, 24-Б, +38 (044) 278-81-51, 237-59-09  Галерея Gapchinska, ул. Михайловская, 16, 1-й этаж, +38 (044) 278-44-49, www.gapart.com  АЭРОПОРТ ЗОД  Бутик постельного белья Frette, «Мандарин Плаза», ул. Бассейная, 4, +38 (044) 230-96-24  Ресторан LEO, Парковая дорога, 20, +38 (044) 270-71-71, +38 (067) 505-59-58, www.leoclub.ua  Ресторан Parmesan, Андреевский спуск, 34-В, +38 (044) 279-78-96  Ресторан «Феллини», ул. Городецкого, 5, +38 (044) 279-68-22  Ресторан «Тоскана», БЦ «101 TOWER», 1-й этаж, ул. Льва Толстго, 57, +38 (044) 538-1-888, +38 (067) 474-34-34, www.toscana.kiev.ua  Device cafe, просп. Победы, 136, +38 (044) 231-15-55  Ресторан «Москва», ул. Саксаганского, 120, +38 (044) 221-00-55  Ресторан «Эгоист», ул. Московская, 44, +38 (044) 280-22-22  Ресторан «Замок Выдубичи», ул. Набережно-Печерская, 5, +38 (044) 578-10-10, 286-27-07  Ресторан «Титаник», ул. Панаса Мирного, 8, +38 (044) 569-19-39, +38 (067) 233-82-07  Ресторан «Монако», ул. Большая Житомирская, 20, +38 (044) 590-01-51  Ресторан «Купеческий Дворъ», 24-й км Столичного шоссе, старая Обуховская трасса, +38 (067) 246-62-46  Ресторан L’Accente, бульв. Леси Украинки, 5, +38 (044) 200-50-01  Ресторан «Меланж», ул. Героев Сталинграда, 14, +38 (044) 411-95-71  Ресторан «Моссо», ул. Крещатик, 15, +38 (044) 230-92-30  Ресторан «ТакиМаки», ул. Большая Васильковская, 65, +38 (044) 238-69-71  Ресторан «Бельведер», Днепровский спуск, 1 (пл. Славы), +38 (044) 288-50-70  Ресторан «Доверсоль», ул. Большая Васильковская (Красноармейская), 81, +38 (044) 531-13-78  Ресторан «Икра», ул. Гончара, 67, +38 (067) 300-88-11  Рестоград Империя, Киевская область, с. Подгорцы (возле «Голубого озера»), +38 (044) 545-75-09, +38 (067) 448-88-54  Ресторан «Тампопо», ул. Саксаганского, 55, +38 (044) 289-29-99, 284-30-26  Grand Admiral Club, Киевская обл., г. Ирпень, ул. Советская, 116, +38 (067) 219-41-49, www.admiralclub.com.ua  Ресторан «Токио», ул. Зоологическая, 10, +38 (044) 490-06-04, 490-06-53  Кафе-кондитерская «Волконский Кейзер», бульв. Т. Шевченко, 5-7 (гостиница «Премьер Палас»), +38 (044) 244-13-60, ул. Крещатик, 15 («Пассаж»), +38 (044) 207-59-95   Сеть ресторанов Carte Blanche, www.carteblanche.com.ua  Ресторан «Курени», Парковая дорога, 4, +38 (044) 253-17-24  Ресторан креативной кухни «Конкорд», пл. Льва Толстого, БЦ Credit Agricole, 8-й этаж, +38 (044) 234-77-88  f-café «Марокана», бульв. Леси Украинки, 24, +38 (044) 254-49-99  Сигарный дом La Casa del Habano, Кловский спуск, 13, +38 (044) 492-74-48   Touch café, ул. Шота Руставели, 16, +38 (044) 206-49-20  Va Bene bistro, БЦ «Леонардо», ул. Б. Хмельницкого, 19-21, +38 (044)-377-75-65   Днепропетровск   Аэропорт VIP-зал № 1, +38 0562-39-56-41  Аэропорт VIP-зал № 2, +38 (056) 239-52-20  Австрийские авиалинии, +38 (056) 377-99-00  Авиакомпания AeroSvit, +38 (056) 490-34-90  Турецкие авиалинии, +38 (056) 377-47-30  Gold Fish, Новомосковск, Озёрная, 2, +38 (067) 620-12-22, goldfish-hotel.com.ua  Гостиница «Парк-отель», ул. Ворошилова, 21-Д, +38 (056) 726-60-01  Гостиница «Академия», просп. К. Маркса, 20, +38 (056) 370-05-05  Гранд-отель «Украина», ул. Короленко, 2, +38 (056) 790-14-41, www.grand-hotel-Ukraine.dp.ua  Отель «Екатеринославский», ул. Дзержинского, 37, +38 (056) 2370-25-21  Гостинично-ресторанный комплекс «Каспий», ул. Шевченко, 53-A, +38 (056) 2371-00-22  Гостиница Sun Ray, пос. Подгороднее, ул. Дачная, 24, +38 (056) 790-25-25, www.sunray.dp.ua  Мини-отель Seven Eleven, ул. Глинки, 2, 6-й этаж, +38 (056) 371-17-77  Гостиница GoodZone, пг. Песчанка, ул. Чкалова, 70, +38 (703) 255-55-55   Axelhof boutique hotel, ул. Мечникова, 14/44, +38 (056) 744-07-07  Автосалон Maseratti, наб. Победы, 10-К  Автосалон Porshe, Запорожское шоссе, 35  Сhic by Domino, просп. К. Маркса, 53-А, +38 (067) 694-69-01   Domino Collection, просп. К. Маркса, 51, +38 (056) 745-54-07  Бутик Yamagina, просп. К. Маркса, 66, +38 (056) 370-43-50 ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 370-43-50  Бутик постельного белья Frette, бульв. Екатеринославский, 2, ТД «Босфор», +38 (056) 374-73-10  Бутик «Отрада», ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-19  Бутик Eye Q optic, просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-43  Villeroy & Boch, бульв. Екатеринославский, 2, +38 (056) 371-43-27  Мебельный салон «Танго», просп. Кирова, 48-Б, +38 (056) 371-08-33  Сеть фирменных салонов «Монпелье», просп. К. Маркса, 44, ул. Серова, 4, +38 (056) 238-29-57  Девелоперская компания ООО «Биларт», просп. К. Маркса, 1-А, +38 (056) 373-64-99, 375-90-66  Бутик Freedom, просп. Гагарина, 18, +38 (056) 713-55-15  Бутик Enigma, ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-23  Магазин Niche, ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 247-09-47  Элитная бижутерия Pilgrim, просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-33  SIA home fashion, ул. Ленина, 44  Дизайн-галерея Stil Hous, бульв. Екатеринославский, 2, +38 (056) 374-73-21  Ювелирный салон «Имперадоr», Гранд-отель «Украина», пр. К. Маркса, +38 (056) 370-38-39  Магазин элитных спиртных напитков «ШАИ», пл. Октябрьская, 7-A, +38 (056) 247-09-47  Ресторан «Репортёр», ул. Баррикадная, 2, +38 (056) 233-75-75  Ресторан Porto Maltese, ул. Гоголя, 4, +38 (056) 713-55-75  Ресторан Il Patio, ул. Серова, 2, +38 (056) 726-55-35  Казино-ресторан «Чарли», пер. Яворницкого, 6, +38 (056) 246-52-19  Ресторан «Папперони», ул. Фучика, 12-Б, +38 (056) 239-85-95  Ресторан Friday’s, ул. Серова, 2, +38 (056) 726-58-99  Бутик-Кафе, ТДЦ «Атриум», просп. К. Маркса, 22, +38 (056) 373-83-37  Ресторан «Олимп», просп. К. Маркса, 83, +38 (056) 245-52-37  Ресторан «Апрель», ул. Ворошилова, 21-Д, +38 (056) 726-60-00  Ресторан «Дежавю», просп. К. Маркса, 20, +38 (056) 370-29-30  Ресторан «Акварель», наб. Ленина, 35-Б, +38 (056) 726-51-59  Ресторан «Святой Яков», пер. Урицкого, 11, +38 (056) 740-20-50  Ресторан «Сан Тропе», просп. Гагарина, 24, +38 (056) 246-00-11  Ресторан L`Orangerie, ул. Половицкая, 2, +38 (056) 778-37-78  Ресторан Суши «Саппоро», ТД «Грандплаза», просп. К. Маркса, 67-Д, +38 (056) 371-28-95  Ресторан Суши «Ичибан», ул. Фучика, 14, +38 (056) 372-29-59  Ресторан «Планета Суши», ул. Серова, 2, +38 (056) 226-58-98   Суши-бар Nobu, бульв. Екатеринославский, +38 (056) 744-60-55  Кафе «Папперони», просп. К. Маркса, 46, +38 (056) 236-28-66  Кафе «Да Винчи», пер. Яворницкого, 6, +38 (056) 373-70-08  Кафе Bon CaFE, ул. Комсомольская, 26, +38 (056) 726-55-55  Дом кофе, ул. Ленина, 27, +38 (056) 231-85-36  Дом кофе, ТЦ «Вавилон», ул. М. Малиновского, 2, +38 (056) 231-85-36  Ресторан «Бартоломео», ул. Набережная Победы, 9-Б, +38 (056) 370-15-00   Салон красоты Casmir, ул. Ворошилова, 21-Д, +38 (056) 726-60-03  Салон красоты «Панна Davis», ул. Литейная, 9, +38 (056) 770-00-39  Центр Эстетической медицины «Акварель», ул. Комсомольская, 25, +38 (056) 371-27-27  Cultural Centre Opera, ул. Дзержинского, 23, +38 (056) 745-07-57, www.opera.net.ua  Клиника репродуктивной медицины Genesis Днепр-IVF, ул. Рыбинская, 119-120, +38 (056) 370-13-24, 370-13-23, www.gyn.dp.ua  Клиника прогрессивной стоматологии «А2», ул. Гоголя, 14-А, +38 (056) 744-72-22  Фитнес-центр «Константа-Спорт», ул. Комсомольская, 49, +38 (056) 745-06-11  Салон красоты Impressa, ул. Артема, 14, +38 (056) 232-08-23  SPA «Цунами», пл. Октябрьская, 12-А, +38 (056) 233-35-20  Wellness-centre «Джайпур», ул. Мостовая, 4-А, +38 (056) 373-99-00  Водно-оздоровительный комплекс «Термы», ул. Феодосийская, 1, +38 (056) 377-30-25  Горнолыжный клуб «Горностай», ТГ «Вавилон», ул. М. Малиновского, 2, +38 (0562) 790-58-99  Теннисный клуб «Мегарон», ул. Щорса, 6-А, +38 (0562) 38-04-31/33, www.megaron.com.ua  салон arte Di vita, ул. Артёма, 62 и ул. Артема, 76-А, г. Днепропетровск, +38 (067) 522-14-40, www.artedivita.ua  Салон красоты «Территория Красоты», ул. Жуковского, 21-В, +38 (056) 374-71-11  Студия загара «Тан-Тан», ул. Гоголя, 6, +38 (056) 785-58-55   Цветочный центр Viva Roza, ул. Дзержинского, 1, +38 (056) 232-38-88   Жилой комплекс «Бельведер», ул. Шаумяна, 101   Жилой комплекс «Первозвановский», ул. Комсомольская, 25   Донецк   Гостиница Donbass Palace, ул. Артёма, 80, +38 (062) 343-43-33, www.donbasspalace.com  Гостиница «Испанский дворик», просп. Б. Хмельницкого, 12, +38 (062) 385-47-51  Гостиница «Прага», ул. Дубравная, 101, +38 (062) 381-11-66  Гостиница «Рамада», бульв. Шевченко, 20, +38 (062) 381-79-79, www.ramada.com.ua  Azania boutique hotel, просп. Театральный, 3, +38 (062) 349-3314  Гостиница «Форест Парк», Донецкая обл., просп. Комсомольский, ул. Солнечная, 20, +38 (062) 348-16-16   Гостиница «Виктория», просп. Мира, 14-А, +38 (062) 335-76-46   Shakhtar Plaza Hotel Complex, просп. Титова, 15,+38 (062) 206-57-00, www.shakhtar-plaza.com  Ресторан «Бассано», просп. Гринкевича, 8, +38 (062) 381-08-58  Ресторан «Ё-моё», просп. Ильича, 15-Д, +38 (062) 385-95-66  Ресторан «Дерёвня», ул. Приморская, 61, +38 (067) 620-35-28  Кафе «Кают компания», просп. Гринкевича, 9, +38 (062) 381-03-81  Ресторан Cavallino Bianco, ул. Университетская, 39, +38 (062) 381-75-41  Лобби-Бар Pierrot, бульв. Шевченко, 20, +38 (062) 388-79-97, www.atlashotel.com.ua  Ресторан-lounge «Кокон», ТРЦ «Донецк Сити» (5-й этаж), ул. Артёма, 130, +38 (062) 206-50-00, www.kokonlounge.com.ua  Ресторан Monet, ул. Университетская, 80-В, +38 (062) 388-01-00  Wine Restaurant Di Vino, бульв. Пушкина, 29  Ресторан «Джон Хьюз», ул. Челюскинцев, 157, +38 (062) 381-08-48, www.johnhughes.dn.ua  бутик «Кристалл», ул. Артёма, 121, +38 (062) 335-76-46  Бутик Nosovski, просп. Ильича, 13, +38 (062) 334-15-67, www.nosovski.com  Cалон красоты Desire, ул. Постышева, 127, +38 (062) 304-50-98  Салон красоты Елены Станиславчук, ул. Артёма, 80, +38 (062) 343-45-39  Салон красоты Magik Spika, просп. Орешково, 20, +38 (062) 381-17-53  Центр красоты Re Valitti, просп. Ильича, 21, +38 (062) 304-78-78  Фитнес-центр «Атлетик», просп. Маяковкого, 16, +38 (062) 337-14-30  Велнес-клуб «Лейф», ул. Овнатаняна, 16-А, тел.: +38 (062) 385-95-64, +38 (050) 425-34-05, www.leif.com.ua  Донбасс Эквицентр, ул. Петровского, 345, +38 (062) 208-95-56, www.equicentre.com.ua  Аэропорт VIP зал, +38 (062) 322-00-63, +38 (062) 344-77-84  Австрийские Авиалинии, +38 (062) 312-07-17, www.austrian.com  Автосалон Mersedes-Benz, просп. Ильича, 95-А, +38 (062) 294-20-85  Автосалон BMW, ул. Ильинская, 91, +38 (062) 330-40-40  Автосалон Lexus, просп. Богдана Хмельницкого, 55, +38 (062) 311-43-43, +38 (050) 474-68-60, www.lexus-dn.com  Niche, ул. Артёма, 100, +38 (062) 381-70-77  Chic by Domino, бульв. Пушкина, 30, +38 (062) 381-77-69  Domino Collection, ул. Артёма, 86, +38 (062) 381-06-50    КРИВОЙ РОГ    Клуб «Эскориал», ул. Мелешкина, 23, +38 (056) 404-17-11  Кафе «Прада», просп. К. Маркса, +38 (056) 492-41-08, 635-56-66   ЗАПОРОЖЬЕ   Ночной клуб Crow-Bar, просп. Ленина, 135, отель «Интурист», +38 (067) 611-10-00  Боулинг-клуб «Космик боулинг», ул. Горького, 69, +38 (061) 220-95-63  Ресторан «Билли Бонс», ул. Леонова, 12, порт им. Ленина, +38 (061) 232-05-55  Гостиница Intourist, просп. Ленина, 135, +38 (061) 234-12-92  SPA салон «Море», просп. Маяковского, 16, +38 (061) 233-36-17   КРЫМ   Гостиница Villa Elena, ул. Краснова, 2, +38 (0654) 23-83-83  Гостиница «Ореанда», ул. Ленина, 35/2, +38 (0654) 2-72-74  Гостиница Palmira Palace, пгт Курпаты, Алупкинское шоссе, 12-А, +38 (0654) 27-53-00  Гостница «Ялта-Интурист», ул. Дражинского, 50, +38 (0654) 27-02-60  Санаторий «Нижняя Ореанда», п. Ореанда, +38 (0654) 31-45-37  Яхт-клуб «Золотой символ», Балаклава, наб. Назукина, 1-А, +38 (050) 360-78-01  Гостиница «Марина», Гурзуф, ул. Ленинградская, 68-А, +38 (067) 6-54-32  Резиденция «Крымский Бриз», пгт Парковое, Парковое шоссе, 39, +38 (0654) 23-88-88   МАРИУПОЛЬ   Гостиница «Чайка», бульв. Приморский, 7, +38 (0629) 37-60-84   Гостиница «Спартак», ул. Харлампиевская, 13, +38 (0629) 33-10-88   Ресторан «Место Встречи», просп. Ленина, 83, +38 (0629) 33-24-15   VIP-терминал аэропорта    Одесса   Отель «Бристоль», ул. Пушкинская, 15, Одесса, 65026, Украина, + 38 (048) 796-55-01, www.bristol-hotel.com.ua

172



м. Донецьк, вул. Університетська, 51, тел.: +38 062 335 43 53 м. Київ, вул. Городецького, 17/1, тел.: +38 044 278 01 15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.