Bản Tin Vina News
Công ty TNHH Công Nghiệp Nặng Doosan Việt Nam
Số: V12N3
NHỮNG CHUYẾN XUẤT HÀNG Shipments Page 06 ĐẨY MẠNH SẢN XUẤT
Promote Productions
Page 10 HỆ THỐNG QUẢN LÝ MÔI TRƯỜNG
MADE IN VIETNAM MY COUnTRY - MY PRODUCTS - MY PRIDE
Environment Management System
Page 14
Chịu trách nhiệm xuất bản / Publisher Jeong Young Chil Tổng Giám đốc Doosan Vina CEO & General Director - Doosan Vina
Trưởng Ban biên tập / Editorial Board Director Ki Bum Kim Giám đốc Khối Chiến lược Director - Strategy Division
Ban biên tập / Editor-in-Chief Le Thi Dieu Linh dv.linh.lethidieu@doosan.com Trưởng phòng Truyền thông Department Leader - Public Relations
Thành viên / Editorial Team Le Thi Huyen Trang Huynh Van Trung Dao Thi My Hanh Duong Thi Kim Thoa Nguyen Thi Vu Do Thi Anh Trang Nguyen Thi Mi Mi Vuong Thi Anh Minh
Nội dung Contents Giới thiệu
04
Xuất hàng
06
Keson tiêu biểu
08
Cập nhật tiến độ dự án
10
Hoạt động kinh doanh
12
Gặp gỡ quản lý
14
Từ thiện Xã hội
16
Tin vắn
18
Cân bằng cuộc sống
20
Giới thiệu về RMQC RMQC advertisement
22
Introduction Shipment
Best Keson
Project Update
Business Relations Doosan Heavy Industries Vietnam - Dung Quat Economic Zone, Binh Thuan, Binh Son, Quang Ngai. Tel: +84 2553 618 900 Fax: +84 2553 618 956, Email: dv.editor@doosan.com. Publication License No: 24/GP-XBBT by Vietnam’s Department of Press, issued dated: March 28th 2020. Printed at HCM Nhan Dan Newspaper Printing Ltd. Quantity: 800 copies. July. 2020. Website: http://doosan-vina.com Twitter: Doosan Vina Facebook: DoosanHelloVietnam Issuu: Doosan Vina YouTube: Doosan Vina
Proud People, Proud Doosan
Meet the manager CSR
News Brief Life Balance
GIỚI THIỆU INTRODUCTION
4 cẩu trục RMQC đầu tiên trong số 6 chiếc của dự án Gemalink đang được lắp ráp tại cảng Doosan Vina // Four Rail Mounted Quayside Cranes (RMQC) cranes out of six units of the Gemalink project are being assembled at Doosan Vina port
4
Hệ thống ống dẫn của dự án Vân Phong 1 CW Piping đang được xuất đi // A piping system of Van Phong 1 CW Piping project
Toàn cảnh dự án nhà máy Nhiệt điện Nghi Sơn II // Nghi Son II Power Plant overview
Tăng cường năng lực để đẩy mạnh sản xuất // Enhancing competency to boost production
BỨT PHÁ SAU ĐẠI DỊCH TOÀN CẦU
Đ
oàn kết và nỗ lực là 2 yếu tố quyết định sự phát triển bền vững của bất kỳ một tổ chức. Và điều đó luôn được khẳng định đúng tại Doosan Vina. Sự nỗ lực của mỗi cá nhân và tinh thần hợp tác đồng lòng nhất trí của các đội nhóm đã góp phần tạo nên một nền móng vững chắc để công ty chinh phục mọi mục tiêu đề ra. Mặc dù chúng ta ít nhiều chịu ảnh hưởng từ đại dịch Covid-19, nhưng bằng sự nỗ lực và tinh thần đổi mới, sáng tạo chúng ta đã đạt được nhiều thành tựu nổi bật. Kim ngạch xuất khẩu trong 6 tháng đầu năm ước đạt 18.700 tấn, tăng 34.1% so với cùng kỳ năm ngoái và đạt 116% kế hoạch đề ra trong năm 2020.
Chỉ tính riêng trong quý 2 vừa qua, Doosan Vina đã xuất đi thành công hơn 9.000 tấn các sản phẩm công nghiệp nặng mang thương hiệu “Made in Vietnam” thuộc các dự án như: Samsung CFP, Bapco MED, Vân Phong 1 CW Piping; Jawa Piping, Sodegaura, IUK và Nghi Sơn 2. Hiện nay, dịch Covid-19 đang dần được kiểm soát và cũng là lúc chúng ta cần bứt phá để thành công bằng cách luôn hoàn thành vượt mong đợi các dự án đang triển khai cho các khách hàng trong nước và quốc tế. Bên cạnh chú trọng nâng cao năng suất sản xuất và đạt được những thành tựu đáng kể trên, Doosan Vina còn đặc biệt quan tâm
đến công tác quản lý bảo vệ môi trường, an toàn chất lượng, bồi dưỡng nhân lực và nâng cao đời sống tinh thần, sức khỏe cho NLĐ thông qua việc triển khai hàng loạt các chương trình như: Đào tạo, cải tiến sản xuất, cải thiện nhà ở cho NLĐ và các hoạt động thể thao giải trí khác cũng được chúng tôi cập nhật đến quý bạn đọc trong các trang sau của bản tin này. Chúng tôi tin rằng: Với sức mạnh của tinh thần đoàn kết One Team và sự nỗ lực, sáng tạo bền bỉ của đội ngũ nhân viên Việt Nam và Hàn Quốc, Doosan Vina sẽ ngày càng vững vàng vượt qua mọi trở ngại và đạt được nhiều thành tựu tốt đẹp hơn.
Break Out After Global Pandemic
S
olidarity and effort are the two factors critical to the sustainable development of an organization. And that is always true at Doosan Vina. Each individual's effort and the unanimous spirit of teamwork have contributed to creating a solid foundation for the company to conquer all set goals. Although we are more or less affected by the Covid-19 pandemic, we have achieved many outstanding achievements by our efforts and spirit of innovation. The export turnover of the first six months was estimated at 18.700 tons, increase/ decrease to 34.1% over the same period in last year and reached 116% of the plan in 2020. Only in
the second quarter, Doosan Vina has successfully exported more than 7.000 tons of Made-in-Vietnam heavy industrial products of the Samsung CFP, Bapco MED, Van Phong 1 CW Piping, Jawa Piping, Sodegaura, IUK, and Nghi Son 2 projects. Presently, the Covid-19 epidemic is gradually under control and it is time for us to make a breakthrough to succeed by consistently exceeding the expectations of ongoing projects for domestic and overseas customers. In addition to focusing on improving production productivity and achieving these significant achievements, Doosan Vina also
pays special attention to the management of environmental protection, quality safety, training human resources and improving employees’ spiritual life and health through the implementation of a series of programs such as training, production improvement, Dream House for employees and other sport and entertainment activities which are also updated to you in the following pages of this newsletter. We believe that: with the strength of One Team solidarity and persistent efforts as well as creativity of Vietnamese and Korean employees, Doosan Vina will be more and more steady to overcome all difficulties and gain better achievements.
DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM 5
XUẤT HÀNG SHIPMENT
WATER XUẤT 717 TẤN THIẾT BỊ ĐẾN NHÀ MÁY NHIỆT ĐIỆN VÂN PHONG 1
D
ự án VP1 CW Piping được Doosan Vina kí kết với khách hàng CTCI (Đài Loan) vào tháng 12/2019 liên quan đến việc cung ứng hơn 6,159 tấn ống dẫn nước biển làm mát cho nhà máy Nhiệt điện BOT Vân Phong 1 đặt tại KKT Vân Phong, thị xã Ninh Hòa, tỉnh Khánh Hòa. Nhà máy Water chịu trách nhiệm sản xuất các thiết bị gồm: Piping spool, Miter spool và Flange spool. Sau hơn ba tháng sản xuất, 717 tấn ống dẫn được làm từ thép
tấm carbon A283-C nặng 717 tấn đầu tiên đã được bàn giao cho khách hàng. Trong số các ống dẫn được xuất đi, ống lớn nhất dài 10.5m, rộng 5.36m, cao 3.22m và nặng 14 tấn. Theo kế hoạch, dự án VP1 CW Piping sẽ có 4 đợt giao hàng. Chuyến xuất tiếp theo sẽ được thực hiện từ ngày 6/7 đến 30/11/2020 và chuyến cuối cùng sẽ được bàn giao vào cuối tháng 5/2021.
Water shop sent 717 tons seawater pipes to Van Phong 1 TPP
V
an Phong 1 CW Piping project was signed in December 2019 between Doosan Vina and CTCI (Taiwan) to supply more than 6,159 tons of cooling seawater pipes for Van Phong 1 BOT Thermal Power Plant located in Van Phong EZ, Ninh Hoa town, Khanh Hoa province. The Water shop is responsible for producing equipment including Piping spool, Miter spool, and Flange spool. After more than three months of
production, the first 717 tons of pipes made of carbon steel A283-C were delivered to the customers. Among them, the biggest pipe is 10.5m long, 5.36m wide, 3.22m high, and 14 tons in weight. As planned, the VP1 CW Piping project will be divided into four shipments. The next shipment will be made between July 6 and Nov 30, 2020. The final one will be handed over in late May, 2021.
Tổng cộng 717 tấn ống dẫn nước được xuất đến nhà máy Nhiệt điện BOT Vân Phong 1, ti ̉nh Khánh Hòa A total of 717 tons of Water Piping system was sent to Van Phong 1 BOT thermal power plant in Khanh Hoa province
T
BOILER XUẤT 1.625 TẤN THIẾT BỊ ĐẾN NHÀ MÁY NHIỆT ĐIỆN NGHI SƠN 2
rong quý 2 vừa qua, nhà máy Boiler đã tiếp tục xuất thành công hai chuyến hàng thứ 12 và 13 nặng 1.625 tấn gồm các Coil, Panel, Header thuộc hạng mục NS2 Pressure Part đến công trường nhà máy
6
Nhiệt điện Nghi Sơn 2, Thanh Hóa. Pressure Part là hạng mục khó sản xuất nhất của dự án Nghi Sơn 2 vì vậy vấn đề chất lượng luôn được giám sát rất chặt chẽ trong từng công đoạn. Toàn bộ hạng
mục Pressure Part có khối lượng 5.903 tấn cho cả hai tổ máy. Tính đến nay, Boiler đã bàn giao cho khách hàng 5.037 tấn. Dự kiến, chuyến xuất hàng cuối cùng của hạng mục này sẽ được thực hiện trong tháng 8/2020. Nghi Sơn 2 là một dự án lớn được ký kết vào tháng 7/2018 liên quan đến việc cung ứng các thiết bị áp lực
của lò hơi, kết cấu thép, đường ống dẫn khí và gas, phễu chứa than, hệ thống tường đỡ lò hơi và các phần phụ khác với tổng khối lượng lên đến 31.000 tấn. Theo kế hoạch, toàn bộ dự án sẽ được hoàn tất vào tháng 3/2021.
Boiler shop sent 1,625 tons of pressure parts to Nghi Son 2 TPP
I
n the second quarter, the Boiler shop continued to ship its 12th, 13th, and 14th shipments with a total of 1,625 tons including Coils, Panels, Headers of NS2 Pressure Part to the Nghi Son 2 Thermal Power Plant site in Thanh Hoa province. Pressure Part is the most difficult part to be produced in the Nghi Son 2 project so quality is always of top priority monitored in each production stage. The entire Pressure Part items are 5,903 tons for two units. To date, the Boiler has delivered 5,037 tons to customers. As planned, the final shipment of this item will be made in August 2020. Nghi Son 2 is a major project which was signed in July 2018 to supply boiler pressure parts, steel structures, gas pipelines, coal hoppers, supporting wall systems, and other sub-parts with a total weight up to 31,000 tons. The project is scheduled to be completed in March 2021.
Các thành phần cấu thành phần áp lực nồi hơi được xuất đến công trường Nhà máy Nhiệt điện Nghi Sơn 2 // Boiler pressure parts were being shipped to Nghi Son 2 site
MHS XUẤT 2 CHUYẾN HÀNG ĐẦU TIÊN DỰ ÁN SODEGAURA VÀ IUK CONVEYOR SYSTEM
T
rong 2 ngày 15 và 18.6 vừa qua, Nhà máy MHS đã lần lượt xuất thành công 2 chuyến hàng đầu tiên thuộc 2 dự án Sodegaura và IUK Conveyor System với tổng trọng lượng hơn 1.000 tấn thiết bị đến xứ sở mặt trời mọc, Nhật Bản. Trong đó bao gồm 650 tấn các column, girder và
V-Brace, là hệ thống kết cấu thép nồi hơi của dự án Sodegaura, xuất đến nhà máy Nhiệt điện sinh khối Sodegaura đặt tại tỉnh Chi Ba và 353 tấn kết cấu thép của hệ thống băng tải xử lý than thuộc dự án IUK Conveyor System xuất đến cảng Onahama tỉnh Fukushima.
MHS completed the first two shipments of the Sodegaura and IUK Conveyor System projects
O
n 15 and 18 June, the MHS shop has successfully exported the first two shipments of the Sodegaura and IUK Conveyor System projects with a total weight of more than 1,000 tons to the land of rising sun, Japan. In which, the Sodegaura Biomass Thermal Power Plant located in Chi Ba province received 650 tons of Columns, Girders, and V-Brace of boiler steel structure and 353 tons of steel structure for the coal handling conveyor system for the Onahama port in Fukushima.
Phần kết cấu thép nồi hơi của dự án Sodegaura, xuất đến nhà máy Nhiệt điện sinh khối Sodegaura, Nhật Bản // Boiler steel structures for Sodegaura Biomass Thermal Power Plant, Japan
DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM
7
KESON HAY BEST KESON
CẢI TẠO SỨC BẬT CHO TIẾN MỌI THÀNH CÔNG Improvement: Creating resilience for every success Liên tục cải tiến, không ngừng sáng tạo là một nét văn hóa sản xuất đặc sắc tại Doosan Vina. Mỗi năm đều có hàng trăm cải tiến được đưa vào ứng dụng giúp công ty tiết kiệm chi phí, thời gian, nâng cao an toàn và chất lượng. Sau đây là 3 cải tiến tiêu biểu trong 6 tháng đầu năm tại nhà máy Boiler, MHS và đội QC Boiler. Continuous improvement, constant innovation is a unique production culture at Doosan Vina. Each year, hundreds of improvements are put into practice to help the company save its cost and time, improve safety and quality. Here are 3 typical improvements in the first 6 months of the year at Boiler, MHS shop and QC Boiler team.
CẢI TIẾN GOUING KHI HÀN NỐI TẤM Gouing improvement when welding plates
T
Cải tiến "trục đẩy di động để rạch mặt sau mối hàn" Moving thrust to slit the back of welds
D
uring production of the two projects Thail Oil and HSVC OL1, members of Coil-Fabrication 3, Boiler shop encountered difficulties in welding plates: it is necessary to weld the front of plates first then flip plates over to grind and weld the backside. The welding line is not straight and the welding joints are of low quality
8
because workers have to grind plates by hands. As a result, the RT ratio is only 80% against required. To solve this problem, the team members came up with many solutions. Finally, the method of gouing when welding plates by improving the moving thrust of the grinding machine 180 to slit the back of welds has brought high
rong quá trình sản xuất 2 dự án Thail Oil và HSVC OL1, các thành viên tổ Coil-Fabrication 3, nhà máy Boiler đã gặp phải khó khăn trong quá trình hàn nối tấm: Khi thực hiện cần hàn mặt trước xong mới lật để mài và hàn mặt sau. Nhưng vì công nhân phải mài bằng tay nên đường hàn sau đó không thẳng và chất lượng mối hàn thấp, tỉ lệ RT chỉ đạt 80% so với yêu cầu. Để khắc phục, các thành viên trong tổ đã đưa ra nhiều giải pháp và cuối cùng phương pháp gouing khi hàn nối tấm bằng cách cải tiến trục đẩy di động đặt máy mài 180 để rạch mặt sau mối hàn đã đem lại hiệu quả cao, giúp người lao động làm việc an toàn, đảm bảo sức khỏe, tỉ lệ RT đạt 100% và giảm đáng kể thời gian mài từ 4.000 xuống còn 400 giờ công. Đặc biệt, Keson này không chỉ ứng dụng cho dự án Thail Oil và HSVC OL1 mà sẽ còn cho các dự án sau này.
efficiency. It helps workers work safely, ensure health, reach 100% of RT ratio, and significantly reduce grinding time from 4,000 down to 400 hours. In particular, this keson applies to not only the Thail Oil and HSVC OL1 projects but also future projects.
CHẾ TẠO ROBOT KIỂM TRA MỐI HÀN BÊN TRONG ĐƯỜNG ỐNG Create a robot to check welds inside pipes
T
rước đây, nhà máy Boiler phải sử dụng máy kiểm tra nội soi có giá 35,000 USD để kiểm tra các mối hàn bên trong các đường ống nhưng vẫn không thể tra soát hết nên rất dễ xảy ra lỗi. Chính vì vậy, các thành viên tổ QC Boiler Panel đã nghiên cứu và chế tạo thành công robot kiểm tra mối hàn bên trong đường ống bằng hệ thống điều khiển trên điện thoại kết hợp vi mạch điện tử 4.0. Cải tiến này đã đem lại hiệu quả rất lớn khi đa phần các sản phẩm của Boiler có số lượng ống hàn lớn. Cải tiến hiện đang được áp dụng cho dự án Nghi Sơn 2 Piping và dự án Sodegaura, giúp tiết kiệm thời gian và đảm bảo yêu cầu chất lượng của khách hàng.
P
large number of welded pipes. The reviously, the Boiler shop had improvements are currently being to use a $ 35,000 endoscopy applied to the Nghi Son 2 Piping machine to check welds inside and Sodegaura projects, helping pipes but the machine still could to shorten the time and satisfy the not check all welds, so it was very quality requirements of customers. easy to cause errors. For such reason, the QC Boiler Panel’s members have researched and successfully manufactured a robot checking welds inside pipes by the control system on the phone combined with electronic circuit 4.0. This improvement has brought great efficiency when most Robot đang kiểm tra mối hàn bên trong một đường ống Boiler products have a Robot is checking welds inside a pipe
JIG CẮT GÓC ỐNG
V
Jig cut the corner of pipes
ới việc đảm nhận sản xuất và cung ứng hơn 3.000 tấn kết cấu thép thuộc dự án IUK cho khách hàng IHI, Nhật Bản, công nhân nhà máy MHS đã gặp không ít khó khăn trong quá trình cắt góc nghiêng cho ống có đường kính 711mm bằng tay nên ống sau khi cắt không đều, lại phải tốn nhiều thời gian và nhân công để mài. Nhận thấy hiện trạng chế tạo bằng tay này rất dễ xảy ra lỗi chất lượng cũng như không đảm bảo tiến độ dự án nên các thành viên tổ Marking Cutting đã chế tạo ra Jig cắt góc 12.6 độ cho ống có đường kính 711mm. Keson này đã đảm bảo chất lượng cho công đoạn này, giảm 60% thời gian cắt ống và loại bỏ hoàn toàn công đoạn mài.
B
progress, the members of the e responsible for production Marking Cutting team created Jig and supply of more than 3,000 cutting 12.6 degrees for 711mm tons of steel structure under diameter pipes. the IUK project to the IHI customer, This keson has guaranteed Japan, the MHS shop’s workers had quality for this stage, reducing 60% a lot of troubles in cutting the angle of cutting time/pipe and completely of inclination for 711mm diameter eliminating the grinding stage. pipes by hands. Pipes are not equal after being cut, so it takes much time and labor to grind pipes. Realizing that manual fabrication easily causes quality errors as well as not meeting Công nhân nhà máy MHS thử nghiệm cải tiến trên sản phẩm the project The MHS shop’s workers are testing their keson
DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM
9
TIẾN ĐỘ DỰ ÁN
PROJECT PROGRESS
ĐẨY MẠNH SẢN XUẤT TẠI CÁC NHÀ MÁY Promote Productions at Shops
Bước sang quý 2, Doosan Vina thực hiện song song hai nhiệm vụ vừa đẩy mạnh sản xuất vừa tăng cường chống dịch Covid-19, trong đó đẩy mạnh sản xuất được xem là nhiệm vụ trọng tâm nhất nhằm đáp ứng tiến độ của các dự án. In the second quarter, Doosan Vina performed two tasks of both promoting production and strengthening the anti-Covid-19 epidemic, in which, promoting production is considered the most importance to catch up with the progress of projects. 1
D
ự án Nghi Sơn 2 có tổng trọng lượng 31.000 tấn, được chia thành nhiều hạng mục. Hạng mục Coal Silo, Pressure Part và Steel Structure đã hoàn thành. Hạng mục Piping hiện đã đạt được 50% tiến độ. Sau hơn 2 năm sản xuất, Doosan Vina đã xuất 1.070 chuyến nặng 29.700 tấn đến công trường nhà máy Nhiệt điện Nghi Sơn 2. Theo kế hoạch, toàn bộ dự án sẽ được hoàn tất trong tháng 3/2021.
2
D
ự án Gemalink: Sau gần 1 năm sản xuất, hai cẩu trục RMQC đầu tiên đang chuẩn bị được bàn giao cho khách hàng vào đầu tháng 7. Trong khi unit 3 và 4 đang trong quá trình vận hành chạy thử. Dự kiến chuyến xuất hàng thứ 2 đến cảng Cái Mép tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu cho khách hàng Gemadept sẽ diễn ra vào tháng 8/2020 và hoàn thành dự án vào tháng 11 năm nay.
N
ghi Son 2 project has a total weight of 31,000 tons, is divided into many parts. The Coal Silo, Pressure Part and Stell Structure were completed. The Piping items are currently at 50%. After over two years manufacturing, Doosan Vina has sent 1,070 shipments weighing 29,700 tons to the Nghi Son 2 Thermal Power Plant. As planned, the total project will be completed in March 2021.
G
emalink project: After nearly a year of production, first two RMQC cranes are about to deliver to the customer while unit 3 and 4 are currently in commissioning. It is expected that the second shipment to Cai Mep port in Ba Ria Vung Tau province for Gemadept customers will take place in August, 2020 and the project will be completed in November this year.
3
D
ự án TOP Fired Heater hiện đã đạt 40%. Đây là dự án được ký với khách hàng JNK Heater Co., Ltd vào tháng 09/2019 nhằm cung ứng 3.772 tấn thiết bị gồm stack, duct, radiant và convection có nhiệm vụ hỗ trợ đốt nóng nhiên liệu thô cho nhà máy lọc dầu Sriracha, Thái Lan. Toàn bộ dự án sẽ chia thành 6 đợt xuất hàng và sẽ hoàn tất vào cuối năm 2021.
10
Nhà máy Nhiệt điện Nghi Sơn 2 dự kiến đi vào hoạt động trong năm 2022 // Nghi Son Thermal Power Plant 2 is expected to go into operation in 2022
T
OP Fired Heater project has now reached 40%. This project was signed with JNK Heater Co., Ltd in September 2019 to supply 3,772 tons of equipment including stacks, ducts, radiants, and convections which are responsible for supporting heating fuel for the Sriracha Refinery, Thailand. As planned, the project will be divided into 6 shipments and will be completed by the end of 2021.
4 trong tổng số 6 cẩu RMQC của dự án Gemalink đang được Doosan Vina sản xuất // Four RMQC cranes out of six units of the Gemalink project are being produced by Doosan Vina
Hạng mục Radiant thuộc dự án Top Fired Heater // The Radiant item of the Top Fired Heater project
4
D
ự án Vân Phong 1 CW Piping ký kết với khách hàng CTCI (Đài Loan) vào tháng 12/2019 về cung ứng hơn 6.159 tấn thiết bị có nhiệm vụ dẫn nước biển làm mát cho nhà máy Nhiệt điện BOT Vân Phong 1 đặt tại tỉnh Khánh Hòa. Sau hơn 3 tháng sản xuất, nhà máy Water đã xuất tổng cộng 717 tấn ống dẫn nước làm từ thép tấm carbon A283-C cho khách hàng. Hiện nay, nhà máy đang tập trung sản xuất những hạng mục còn lại, theo dự kiến chuyến xuất hàng tiếp theo sẽ được thực hiện vào tháng 07 tới. 5
U
nit 1 của dự án IUK Conveyor System đã được nhà máy MHS hoàn thành sau hơn 4 tháng tiến hành. Unit 2 cũng đã đi được 60% chặng đường. Dự án này được kí kết vào tháng 10/2019 với khách hàng IHI Transport Machinery với khối lượng hơn 3.000 tấn kết cấu thép của hệ thống băng tải xử lý than cho cảng Onahama đặt tại tỉnh Fukushima, Nhật Bản. 6
B
ắt đầu sản xuất từ tháng 11/2019, tháng 6 vừa qua MHS đã xuất 645 tấn thiết bị đầu tiên của dự án Sodegaura Biomass Power đến khách hàng Chiyoda, Nhật Bản. Hơn 3.300 tấn còn lại trong tổng số 4.000 tấn của dự án đang được nhà máy Boiler và MHS chế tạo. Trong đó, Boiler đảm nhận 1.588 tấn phần áp lực và phi áp lực lò hơi còn nhà máy MHS phụ trách gần 2.400 tấn kết cấu thép. Những thiết bị này sẽ được lắp đặt và vận hành tại nhà máy Điện sinh khối Sodegaura thuộc tỉnh Chi Ba, Nhật Bản.
7
K
yoto được xem là dự án lần đầu tiên sử dụng công nghệ WTE đã trải qua 5 đợt Mockup test sản phẩm mẫu và nhận được đánh giá cao từ khách hàng MHIEC, Nhật Bản. Hiện nhà máy Boiler đang chuẩn bị vật liệu, nhân lực, kỹ thuật để bắt tay chế tạo trong tháng 07 và hoàn tất dự án vào tháng 02/2021.
V
an Phong 1 CW Piping project was signed with CTCI (Taiwan) in December 2019 to supply more than 6,159 tons of equipment that is responsible for guiding seawater for cooling to BOT Van Phong 1 Thermal Power Plant located in Khanh Hoa Province. After more than 3 months of production, the Water shop has shipped 717 tons of water piping that made from carbon steel plate A283-C to the customer. At present, the shop is focusing on producing the remaining items. As scheduled, the next shipment will take place in the coming July.
U
nit 1 of the IUK Conveyor System project was completed by the MHS shop after more than 4 months of implementation while Unit 2 has also gone 60% of the process. This project was signed in October 2019 with IHI Transport Machinery with a total weight of more than 3,000 tons of steel structure of the coal handling conveyor system for Onahama port located in Fukushima Province, Japan
S
tarting production from November 2019, last June, the MHS shop exported the first 645 tons of equipment of the Sodegaura Biomass Power project to Chiyoda, Japan. The remaining of 3,300 tons are being manufactured by both Boiler and MHS shops. In which, Boiler undertakes 1,588 tons of pressure and non-pressure boiler and nearly 2,400 tons of steel structure by MHS shop. These equipment will be installed and operated at Sodegaura Biomass Power Plant in Chi Ba Prefecture, Japan.
K
yoto is considered the first project using WTE technology and undergone five Mockup tests of sample products and received the high appreciation from MHIEC, Japan customers. Currently, the Boiler shop is preparing materials, human resources, and techniques to start manufacturing in July and will complete the project in February 2021.
Bên cạnh đó, cả 3 nhà máy sản xuất chính của Doosan Vina cũng đang tập trung thực hiện cho một số dự án khác như: Cavern, HSVC OL1, O-Frame v.v. Besides, Doosan Vina’s three shops are also focusing on implementing for some other projects such as Cavern, HSVC OL1, O-Frame, so on.
Các ống dẫn nước thuộc dự án Vân Phong 1 CW Piping do nhà máy Water sản xuất The water pipes of the Van Phong 1 CW Piping project are being produced by the Water shop
Kết cấu thép thuộc dự án Sodegaura Kết cấu thép của dự án IUK do nhà máy The Steel Structure of the Sodegaura MHS sản xuất // Steel structure of the project IUK project is being manufactured by the MHS shop DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM 11
HOẠT ĐỘNG KINH DOANH BUSINESS RELATIONS
Các lãnh đạo thảo luận tại hội thảo // The leaders were discussing at the senimar
HỘI THẢO CHIA SẺ CÔNG VIỆC TỪNG TỔ CHỨC NĂM 2020
Organization’s Sharing Session in 2020
M
ột chương trình hội thảo dành cho các lãnh đạo và quản lý người Hàn đã được tổ chức vào ngày 05/5 nhằm tổng kết thành quả trong thời gian qua và chia sẻ định hướng phát triển trong thời gian tới của từng nhà máy, khối, đội. Hội thảo xoay quanh các nội dung như: Hoạt động cải tiến năng suất, chất lượng, tiết kiệm chi phí, đảm bảo thời gian giao hàng của các nhà máy; Đảm bảo cung cấp nguyên vật liệu kịp thời cho các dự án; Kế hoạch truyền thông, đối ngoại; Công tác quản lý tài chính; Và đảm bảo an toàn, sức khỏe cho NLĐ. Ngoài ra, những nhà quản lý cũng đã thảo luận cách thức nâng cao năng lực quản lý, những yêu cầu trong hỗ trợ đầu tư, nhân lực cũng như giải pháp đối phó để phát triển kinh doanh trong giai đoạn nền kinh tế thế giới đang chịu ảnh hưởng nặng nề bởi dịch Covid-19.
12
A
workshop program for Korean leaders and managers was held on May 5 to summarize the achievements of the past time and share the development orientation in the coming time of each shop, division and team. The workshop focused on: Improving productivity, quality, cost savings, ensuring delivery time of shops; Ensuring the timely supply of raw materials for projects; Communication plan, foreign affairs; Financial management work; And ensuring safety and health for employees. In addition, the leaders also discussed ways to improve management capacity, requirements in supporting investment, human resources as well as coping solutions for business development in the period of world economy heavily affected by the Covid-19 epidemic.
TĂNG CƯỜNG HOẠT ĐỘNG CẢI TIẾN
Strengthen improvement activities
T
rong thời kì khó khăn như hiện nay, hầu hết các doanh nghiệp đều quan tâm đến việc làm thế nào để giảm chi phí sản xuất, đảm bảo chất lượng sản phẩm và nâng cao hiệu quả trong công việc cũng như tạo niềm tin đến với đối tác, khách hàng. Tại Doosan Vina, hoạt động cải tiến luôn được các nhà máy/khối/đội trong toàn công ty chú tâm thực hiện một cách thường xuyên và liên tục. Chỉ tính riêng trong nửa đầu năm 2020, toàn công ty có 131 chủ đề OE theme và 201 chủ đề BBHD được triển khai thực hiện. Hầu hết các chủ đề đều hướng đến mục tiêu trực quan hóa thông qua công nghệ kỹ thuật số, nhằm nâng cao năng suất, chất lượng, giảm lead time cho từng công đoạn trong sản xuất. Các chủ đề đều đang đi đúng trọng tâm và sẽ được đánh giá, trao thưởng từ ngày 30/6 đến ngày 10/7.
I
n the current difficult times, most businesses are interested in how to reduce production costs, ensure product quality, and improve work efficiency as well as build trust with customers and partners. At Doosan Vina, all shops, divisions, and teams are always focused on innovation constantly. In the first half of 2020, the company has 131 OE themes and 201 BBHD themes. Most themes are aimed at visualization through digital technologies to improve productivity, quality, reduce lead time for each stage of production. The topics are in the right track/direction and will be assessed and awarded from June 30 to July 10.
HỘI THẢO 4C1S DÀNH CHO CÁC QUẢN LÝ NGƯỜI VIỆT
H
4C1S Workshop for Vietnamese Leaders
ội thảo do Đội Communication phối hợp cùng Đội Sales & Marketing và Khối HR tổ chức vào ngày 09/6 nhằm tạo cơ hội để 45 quản lý người Việt từ cấp Trưởng phòng trở lên có cơ hội giao lưu, học hỏi và chia sẻ cách thức nâng cao tinh thần đoàn kết trên tinh thần “One Team Doosan” để tạo ra thành quả cao trong công việc. 45 quản lý được chia thành 5 nhóm đã tìm hiểu và trình bày báo cáo thảo luận liên quan đến chiến lược kinh doanh theo triết lý 4C1S gồm: Khách hàng, đối thủ, công ty, quốc gia và hệ thống. Một khi nắm bắt và thực hiện tốt theo triết lý này thì các nhà quản lý sẽ tìm ra yếu tố thành công then chốt và chiến lược kinh doanh, tiếp thị hiệu quả, giúp công ty phát triển bền vững.
The workshop was organized by the Communication Team in collaboration with Sales & Marketing Team and HR Division on June 9th to create an opportunity for 45 Vietnamese leaders at Chief of Department upwards to have the opportunity to exchange, learn and share how to improve the solidarity in the spirit of "One Team Doosan" to create high results at work. The 45 leaders were divided into five groups to research and presented their discussion reports related to business strategies which were based on the 4C1S philosophy including: Customer, Competitor, Company, Country, and System. Once grasping and implementing well this philosophy, leaders will find the key success factors and marketing strategies to help the company develop sustainably.
Các thành viên tham gia chụp ảnh lưu niệm sau hội thảo The participants took a memorial photo after the workshop
DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM
13
GẶP GỠ QUẢN LÝ
MEET THE MANAGER
HỆ THỐNG QUẢN LÝ MÔI TRƯỜNG TẠI DOOSAN VINA Doosan Vina’s Environment Management System
B
ên cạnh việc chú trọng tăng cường năng suất sản xuất và đạt được những thành tựu đáng kể trong kinh doanh thì Doosan Vina còn được xem là một điển hình trong công tác bảo vệ môi trường. Hãy cùng chúng tôi gặp gỡ anh Nguyễn Ngọc Thạch, đội EHS&S để tìm hiểu về hệ thống quản lý môi trường tại Doosan Vina.
Nguyễn Ngọc Thạch, Quản lý môi trường, đội EHS&S // Nguyen Ngoc Thach, Section Manager of Environmental, EHS&S Team
I
n addition to focusing on productivity and achieving significant business achievements, Doosan Vina is also considered a typical model of environmental protection. Let’s meet Nguyen Ngoc Thach, EHS&S team to understand more about the environmental management system at Doosan Vina.
Trạm xử lý nước thải sinh hoạt, công suất 300 m3/ngày đêm Seawage water treament station (300 m3/Day)
14
Chào anh Thạch, anh có thể giới thiệu vài nét cơ bản về hệ thống xử lý nước, khí thải tại Doosan Vina cho mọi người được biết không? Doosan Vina hiện có 2 hệ thống xử lý nước thải: 01 hệ thống xử lý nước thải sản xuất, công suất 100 m3/ngày và 01 hệ thống xử lý nước thải sinh hoạt, công suất 300 m3/ngày đêm. Đối với khí thải, chúng ta có 10 hệ thống xử lý gồm 8 hệ thống lọc bụi túi, 01 hệ thống hấp thụ than hoạt tính và 01 hệ thống hấp thụ hơi axit. Công tác phân loại rác thải tại nguồn của chúng ta được các cơ quan ban ngành đánh giá rất cao. Xin anh cho biết hiện chúng ta có bao nhiêu loại rác thải và công tác thu gom, xử lý được tiến hành như thế nào? Doosan Vina hiện có 20 loại chất thải nguy hại và 14 loại chất thải không nguy hại. Chất thải phát sinh được phân loại ngay tại nguồn và được bỏ vào các thùng chứa có màu sơn khác nhau. Hằng ngày, đội Môi trường thu gom theo lịch trình và đưa về kho lưu trữ chất thải. Tại đây, chất thải được nhân viên kiểm tra và sắp xếp vào các ô chứa riêng biệt. Nếu phát hiện chất thải không được phân loại đúng với quy định thì sẽ trả lại xưởng, hoặc yêu cầu xưởng cử người đến phân loại tại kho xong mới tiến hành lưu trữ. Sau đó, chất thải được nhà thầu vào thu gom hàng ngày đem đi xử lý. Gần đây chúng ta đạt giải 3 tại hội thi Sáng tạo kỹ thuật tỉnh Quảng Ngãi về cải tiến “Đảm bảo môi trường trong xử lý nước thải sinh hoạt thông qua hệ thống cảm biến cảnh báo nước tràn”, xin anh sơ lược đôi nét về cách vận hành của hệ thống này và hiệu quả đem lại như thế nào? Vâng, đó là cải tiến dựa vào tính năng báo động của hệ thống báo cháy tự động có sẵn tại công ty. Khi nước thải sắp bị tràn thì hệ thống này sẽ cảnh báo cho chúng tôi nhằm tránh trường hợp nước thải tràn do thiết bị hư hỏng hoặc lỗi chương trình. Từ đó chúng tôi có thể chủ động tiến hành các biện pháp cần thiết. Từ khi hệ thống này được lắp đặt, chúng tôi đã loại bỏ hoàn toàn sự cố nước thải tràn, đảm bảo môi trường không bị ô nhiễm do nước thải gây ra.
Good morning Mr. Thach. Could you please brief us on some basic features of Doosan Vina's wastewater and emissions treatment system? Currently, Doosan Vina has two wastewater treatment systems: one for production wastewater with a capacity of 100 m3 per day and another 300 m3 per day for domestic wastewater. For gas emission, we have ten treatment systems including eight systems of bag dust filtration, one activated carbon absorption system, and one acid vapor absorption system. Doosan Vina's waste separation at source is highly appreciated by government agencies. Could you tell us how many types of waste we have and how they are collected as well as treated? Doosan Vina has 20 types of hazardous waste and 14 types of non-hazardous waste. Waste generated is classified at source and placed in different color-code dustbins. Every day, the Environment team collects them as scheduled and take them to the waste storage. Here, waste is inspected and sorted into separate waste rooms. If the wastes are not classified in accordance with regulations, they will be returned to the shops, or require the shops to send employees to classify at the warehouse then only move to storage. After that, our subcontractor comes and collects the waste daily. Recently, we won the Third place award at the Quang Ngai’s Science & Technical Innovation Contest with Keson "Ensuring the environment in domestic wastewater treatment through the overflow warning sensor system", could you please tell us how this system works and its effectiveness? Yes, it is an innovation based on the alarm of the fire alarm system available at the company. When the sewage is about to overflow, this system will alert us then help us avoid wastewater overflow due to equipment or program failures. From that, we can proactively take the necessary measures. Since this system was installed, we have completely removed the spillage problem, preventing the pollution to the caused by wastewater.
Are there any difficulties in the environmental management process? And if any, how you solve them? As you know, the law requirements on environmental protection are increasingly tight, so we have to constantly update the changes and new requirements to install the necessary equipment to ensure compliance. In addition, the EHS&S team is always looking for ways to improve wastewater, emissions treatment equipment and waste collection and storage equipment and improve the capacity and skills of our employees. Cảm ơn anh về những chia sẻ vừa rồi và kính chúc anh cùng toàn đội EHS&S thật nhiều sức khỏe và luôn hoàn thành tốt nhiệm vụ được giao. Thank you for your sharing and we wish you and all staff of the EHS&S team much health and success. Trong quá trình quản lý công tác môi trường anh có gặp khó khăn nào không? Và nếu có thì phương hướng giải quyết ra sao thưa anh? Như các bạn đã biết thì yêu cầu của pháp luật về đảm bảo môi trường ngày càng cao vì thế chúng tôi phải liên tục cập nhật những thay đổi, những yêu cầu mới để trang bị những thiết bị cần thiết nhằm đảm bảo tính tuân thủ. Bên cạnh đó, đội EHS&S luôn tìm tòi cách cải tiến các trang thiết bị xử lý nước thải, khí thải và thiết bị thu gom lưu trữ chất thải và nâng cao năng lực, kỹ năng cho toàn đội ngũ nhân viên của mình.
DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM
15
TỪ THIỆN
CSR
BÀN GIAO “NGÔI NHÀ MƠ ƯỚC” THỨ 12 CHO NLĐ Twelfth “Dream House” Handed-over to employees
và 2 anh chị em (8 người) trong ngôi nhà cũ chỉ vỏn vẹn 62m2 được xây dựng cách đây 15 năm tại xã Bình Châu, huyện Bình Sơn. Nhà nhỏ, người đông nhưng kinh tế chưa cho phép họ mở rộng diện tích. Thấu hiểu hoàn cảnh đó, Công ty cùng Công đoàn đã Đại diện Công ty và Công đoàn bàn giao “Ngôi nhà mơ ước” hỗ trợ khoảng cho gia đình anh Bạch // Company and Union representatives handed-over the “Dream House” to Bach’s family 50 triệu đồng cùng một số vật tư, nhân công để nâng cấp au hơn một tháng nâng cấp và mở rộng căn nhà với 1 phòng và mở rộng công trình nhà ở khách, 2 phòng ngủ, 1 phòng bếp, cho anh Nguyễn Tấn Bạch, một 1 nhà vệ sinh và thay mái tôn thành công nhân có thâm niên làm việc mái ngói. hơn 8 năm tại nhà máy MHS, ngày Tại lễ bàn giao, Công ty và Công 22/5 vừa qua Công ty và Công đoàn đoàn cũng đã trao tặng gia đình đã tổ chức lễ bàn giao ngôi nhà mới anh 1 tivi, 1 máy giặt và 1 máy lọc cho gia đình anh. nước. Trước đây, anh Bạch cùng vợ và 2 con nhỏ sống chung với bố mẹ già
S
O
n May 22, the Company and its Trade Union held a ceremony to hand the 12th dream house over to Nguyen Tan Bach, an eight-year service worker at the MHS shop, after over a month of renovation and expansion. Previously, Bach lived with his own four-member family, his elderly parents, and two siblings (8 members) in an only 62m2 old house which was built 15 years ago in Binh Chau commune, Binh Son district. A narrow room, crowded people, their economic situation didn’t allow them to expand the house. Understanding that, the company and the Trade Union supported about 50 million dongs and several construction materials as well as labor to help him upgrade and expand the house with a living room, 2 bedrooms, 1 kitchen, 1 bathroom, and tile roofs. At the handover ceremony, the Company and the Trade Union also presented a television, a washing machine, and a water purifier to his family.
NỒI CHÁO TÌNH THƯƠNG, MANG YÊU THƯƠNG ĐẾN NHỮNG BỆNH NHÂN NGHÈO “Love Porridge Pot”, bringing love to poor patients
C
hương trình “Nồi cháo tình thương năm 2020” vừa được khởi động lại sau một thời gian tạm nghỉ do dịch Covid-19. Tổng cộng 800 suất cháo dinh dưỡng đã được trao đến tay những bệnh nhân nghèo và người thân của họ tại Bệnh viện Đa khoa tỉnh Quảng Ngãi vào ngày 9.5 và 24.5. Theo kế hoạch, chương trình được diễn ra định kỳ mỗi tháng 01 lần vào thứ 7 tuần đầu tiên của tháng, với kinh phí 4.000.000đ/lần. Tính từ năm 2013 đến nay tổng kinh phí thực hiện ước tính khoảng 150 triệu đồng được trích từ nguồn quỹ Công đoàn Công ty.
16
A
fter a period of a temporary break due to the COVID-19 epidemic, "Love Porridge 2020" program has just been restarted. A total of 800 nutritional porridge were distributed to poor patients and their relatives at Quang Ngai General Hospital on May 9 and May 24. As planned, the program will be held periodically on the first Saturday of every month with a budget of 4,000,000 VND/time. From 2013 to date, the total implementation cost is estimated at VND 150 million from the Company's Trade Union fund.
CLB HOA LAN TẶNG QUÀ CHO ĐỒNG BÀO LÀNG DÚT Orchid Club presented gifts to the Dut Village minority
T
hấu hiểu những khó khăn của đồng bào miền núi qua nhiều đợt thiện nguyện trước đây, CLB Hoa Lan đã tiếp tục tổ chức chương trình hỗ trợ và chia sẻ yêu thương với bà con dân tộc thiểu số tại Làng Dút, xã Ba Nam, huyện Ba Tơ. Sáng ngày 30/5, các tình nguyện viên của CLB này đã vượt 80 km đường đèo quanh co, mang theo 250 kilogram gạo, 54 thùng mì ăn liền, 306 suất sữa, bánh kẹo và một số quần áo đã qua sử dụng đến tặng bà con. Số lương thực, thực phẩm này được phân thành 146 suất quà. Trong đó, 50 suất đặc biệt dành cho các hộ nghèo/cận nghèo, 76 suất dành cho các bé mầm non và 20 suất quà dành cho trẻ em nghèo hiếu học gồm: cặp sách, dù, bánh và sữa. Ngoài ra, CLB còn trao tặng 100 lọ thuốc siro ho cho trường mầm non và 160 suất bánh sữa cho những người dân đến tham dự. Tổng kinh phí cho chương trình lần này gần 30 triệu đồng, được thu từ nguồn đấu giá hoa lan và sự hỗ trợ của Công đoàn, các CLB và các MTQ cộng với sự chung tay chia sẻ snack chiều của tất cả NLĐ trong công ty. Nhân chuyến đi này, CLB Hoa Lan Doosan Vina cũng đã tổ chức chương trình giao lưu, trao đổi kinh nghiệm trồng và chăm sóc hoa lan cùng CLB Hoa Lan Ba Tơ.
U
nderstanding the difficulties of the mountainous people through many previous charity programs, the Orchid Club continued to organize a sharing love program with minorities in Dut Village, Ba Nam Commune, Ba To District. On the morning of May 30, the club volunteers crossed 80 km of winding roads, brought 250 kilograms of rice, 54 boxes of instant noodles, 306 sets of milk, confectionery, and some used clothes to give to the needy. This amount of food were divided into 146 gift sets. It included 50 specials packages for poor/nearpoor families, 76 gifts for preschool children and 20 gifts for studious pupils including schoolbags, umbrellas, cakes and milk. In addition, the club also donated 100 bottles of cough syrup viral to the preschool and 160 sets of milk and cakes for the people attending. The program was costed nearly 30 million dongs. This amount was collected from orchid auction and Trade Union, clubs, sponsors and the sharing of afternoon snacks from all employees in the Company. On this occasion, the Doosan Vina’s Orchid Club also organized an experience exchange program on planting and tending orchids with the Ba To Orchid Club.
Chương trình từ thiện tại Làng Dút, xã Ba Nam, huyện Ba Tơ Charity program at Dut Village, Ba Nam Commune, Ba To District
DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM
17
TIN VẮN NEWS BRIEF
KHÓA ĐÀO TẠO “KỸ THUẬT CƠ BẢN”
“Basic Engineering” Course
O
Các nhân viên không thuộc chuyên ngành cơ khí tham gia khóa đào tạo Non-mechanical staff at the basic engineering course
N
gày 20/5 vừa qua, Trưởng bộ phận Đào tạo Nguyễn Tấn Sửu đã giúp 23 nhân viên không thuộc chuyên ngành cơ khí tìm hiểu những kiến thức cơ bản liên quan đến Doosan Vina như: Ngành công nghiệp nặng, lĩnh vực kinh doanh cơ khí, quy trình sản xuất, phương pháp hàn, vật liệu kim loại, các tiêu chuẩn code liên
quan và các máy móc, phụ tùng được sử dụng phổ biến tại công ty. Với phương pháp tương tác hại chiều thông qua việc hỏi – đáp kết hợp với một số trò chơi hấp dẫn, khóa đào tạo đã đem đến những kiến thức bổ ích cho các học viên, từ đó áp dụng vào công việc một cách hiệu quả.
n May 20, Department Leader of Talent & Development Nguyen Tan Suu helped 23 non-mechanical staff to learn basic knowledge related to Doosan Vina such as heavy industry, mechanical business, production procedures, welding methods, metal material specifications, related code standards and the role of machinery and other equipment commonly used at Doosan Vina. With a two-way interactive method through Q&A combined with several interesting games, the training course has brought useful knowledge for students, thereby effectively applying them to their work.
TỔNG KẾT KHÓA “TIẾNG ANH CHUYÊN SÂU” LẦN THỨ 5
Summary of the 5th “Intensive English” Course
Đ
ược khai giảng vào ngày 09/8/2019, khóa đào tạo tiếng Anh chuyên sâu dành cho 18 học viên trình độ sơ cấp đã kết thúc sau 7 tháng tiến hành. Tại buổi tổng kết diễn ra ngày 15/5, 4 nhóm học viên đã lần lượt báo cáo kết quả học tập thông qua việc trình bày chủ đề được giao về: Cách đón tiếp khách hàng, cách tổ chức cuộc họp và chuẩn bị cho chuyến công tác. Với sự chuẩn bị chu đáo, sáng tạo và tự tin trong phần thuyết trình, nhóm 03 với chủ đề “Đón tiếp khách hàng và giới thiệu sản phẩm của Doosan Vina” đã nhận được sự đánh giá cao từ ban giám khảo và giành giải nhất. Trước khi kết thúc, 18 học viên đã được trao giấy chứng nhận hoàn thành khóa học. Khóa học đã giúp các học viên tự tin hơn trong giao tiếp bằng tiếng Anh và góp phần nâng cao hiệu quả công việc.
18
S
tarted on August 9th, 2019, the intensive English course for 18 elementary level students completed after nearly 7 months. At the closing ceremony on May 15th, 18 students in 4 groups presented their assigned topics related to: Welcoming customers, organizing meetings, preparing for a business trip. With thoughtful, creative preparation and confident presentation, Group 3 with the topic
"Welcome customers and introduce Doosan Vina’s products" received high appreciation from the judges to win the first prize. Before closing, each student received a certificate of completion. The course has helped students become more confident in communicating in English and contributed to improving work efficiency.
18 học viên nhận chứng nhận hoàn thành khóa học tiếng Anh chuyên sâu lần thứ 5 18 students of the 5th "Intensive English" course received the certificate of completion
VẬN HÀNH KHU ĐIỀU TRỊ VẬT LÝ TRỊ LIỆU
N
Operating the Physiotherapy treatment area
gày 11/5 vừa qua, Doosan Vina đã thiết lập và đưa vào vận hành khu vật lý trị liệu tại phòng y tế công ty nhằm giúp NLĐ giảm tổn thương, di chứng khi gặp các vấn đề về cơ xương khớp cũng như phục hồi chức năng để không ảnh hưởng đến công việc và cuộc sống. Một số thiết bị được trang bị gồm: Đèn hồng ngoại trị liệu có tác dụng giãn cơ và giảm đau tại chỗ; Máy massge cầm tay: Giảm đau tại chỗ,
giảm nhức mỏi ở các vùng chi trên, cổ, vai gáy, lưng, bụng, chi dưới; Thiết bị trị liệu thần kinh cột sống dùng trong điều trị đặc biệt thoái hóa đĩa đệm, định vị cột sống; Máy ép trị liệu 4 khoang phục hồi chức năng cho những người bị giãn tĩnh mạch và Máy vật lý trị liệu đa năng dùng trong điều trị dự phòng, điều trị phục hồi chức năng, giảm đau hoặc cắt cơn đau do thần kinh, cơ, xương, khớp, cổ, chấn thương.
Nhân viên Y tế sử dụng đèn hồng ngoại trị liệu để làm giảm đau tại chỗ cho một NLĐ Health’s staff is using the infrared therapy lamp to reduce pain for a patient
O
n May 11, Doosan Vina set up and put the physiotherapy area into operation at the company's health center to help employees reduce injuries and sequelae when suffering from musculoskeletal problems as well as recovery function so as not to affect to their work and life. Some equipment are Infrared therapy lamp to reduce pain, relieve muscle strain and symptoms of common colds; Tapping Massager to relieves local pain, aches and pains in striated muscle mass (in the upper limb, neck, shoulder, back, abdomen, lower limb; Spinal nerve therapy equipment to Special treatment of degenerative disc, locating spine; 4-chamber therapy compression machine for rehabilitation for people with varicose veins; Multifunction physiotherapy equipment for preventive treatment, rehabilitation treatment, pain relief, or cutting pain caused by nerve, muscle, bone, joint, neck, trauma.
ĐOÀN VIÊN DOOSAN VINA NHẬN QUÀ TỪ CÔNG ĐOÀN KKT DUNG QUẤT VÀ CÁC KCN TỈNH QUẢNG NGÃI
Doosan Vina's unionists received gifts from Dung Quat EZ and Quang Ngai IZs Trade Union
N
hân dịp “Tháng công nhân” năm 2020, sáng ngày 20.5 Chủ tịch Công đoàn Khu kinh tế Dung Quất và các KCN tỉnh Quảng Ngãi Phạm Thái Dương đã đến thăm và trao tặng 5 suất quà trị giá 500.00đ/suất cho 5 đoàn viên tại Doosan Vina, gồm: Nguyễn Thành Luân (PM2), Đỗ Duy Thắng (PST), Lê Trung Việt (Boiler), Lê Trung Hoàng (MHS) và Nguyễn Ngọc Đức (Water). Đây là một hoạt động nhằm động viên tinh thần, chăm lo và bảo vệ quyền lợi cho các đoàn viên, NLĐ có hoàn cảnh khó khăn đặc biệt sau ảnh hưởng của dịch Covid-19.
O
n the occasion of the "Worker Month" in 2020, the Chairman of the Dung Quat EZ and Quang Ngai IZs’ Trade Union Pham Thai Duong visited Doosan Vina and presented 5 gifts worth VND 500,000 each to 5 union members of the company, including: Nguyen Thanh Luan (PM2), Do Duy Thang (PST), Le Trung Viet (Boiler), Le Trung Hoang (MHS) and Nguyen Ngoc Duc (Water) in the morning of May 20. This is an activity to motivate, care, and protect the rights of unionists, employees who are in difficult situations especially after the negative impact of the Covid-19 epidemic. DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM
19
CÂN BẰNG CUỘC SỐNG
LIFE BALANCE
Sau một thời gian tạm lắng vì dịch Covid-19, trong tháng 5 vừa qua, các CLB TT&VH của Doosan Vina đều đã khởi động lại bằng việc tổ chức các giải thi đấu nội bộ cũng như giao lưu với các đơn vị khác trên địa bàn, tạo cơ hội để các thành viên rèn luyện sức khỏe và nâng cao thể lực, trí lực. After the lull period by the Covid-19 epidemic, in last May, Doosan Vina's Culture & Sports Clubs have restarted by organizing internal tournaments as well as exchanging with other units in the area for creating opportunities for members to exercise health, improve physical and mental strength.
QC trở thành nhà vô địch giải Cup bóng đá Quốc tế Lao động lần thứ 4 // QC became the champion of the 4th Labor Football Tournament
6
T
he 4th International Labor Football Cup was officially kicked off on the Van The 4th Labor Football Cup Tournament has officially ended after over a month of competition since May 11th, 2020. Seven football teams including Boiler, MHS, Water, PST, Design, QC, and Main Office experienced 23 matches in the 7-player Futsal category in a round-robin format. With a total of 12 and 11 points, QC and Main Office entered a very dramatic final match on the evening of June 24. The match was in tie 0 – 0 after official time ended, both teams had to go on a penalty shootout to decide the champion. With longer experience, the QC players had four shots correctly while Main Office was to miss 2. The penalty shootout result 4 - 3 brought crown for QC in this year tournament.
Boiler) giành giải 3 và giải khuyến khích thuộc về Nguyễn Trung Quan (PST).
O
n May 24th, the Billiard Club organized the Billiard Championship at the A01 Billiard Centre in Binh Thanh Commune. The tournament
involved six players in five matches. Dinh Luan (QC MHS) excellently defeated other competitors to grasp the crown, Nguyen Thai Binh (PST) took second place, Truong Minh Khanh (QC Boiler) received third place and encouragement place was awarded to Nguyen Trung Quan (PST).
GIẢI THI ĐẤU NỘI BỘ MÔN BÓNG BÀN Internal Table Tennis Tournament
iải CLB Bóng bàn đơn nam lần thứ 1 năm 2020 diễn ra vào ngày 19.5 đã thu hút 8 tay vợt tham gia trong 2 bảng. Với sự vượt trội về kỹ thuật cũng như những pha phát bóng đầy hiểm hóc, Duy Thủy (Boiler) và Tấn Vang (PI) đã lọt vào vòng chung kết. Sau 3 sét đấu
20
G
iải Cup bóng đá Quốc tế Lao động lần thứ 4 đã chính thức khép lại sau hơn một tháng khởi tranh trên sân bóng đá chung cư Vạn Tường kể từ ngày 11/5/2020. 7 đội gồm Boiler, MHS, Water, PST, Design, QC và Main Office đã trải qua 23 trận đấu ở nội dung Futsal 7 người theo thể thức vòng tròn tính điểm. Với tổng điểm lần lượt là 12 và 11 điểm, QC và Main Office đã có cuộc chạm trán vô cùng kịch tính trong trận chung kết diễn ra vào tối ngày 24/6. Hòa nhau 0 đều ở hai hiệp chính, hai đội đã phải nhờ vào loạt sút luân lưu để phân định chiến thắng và với kinh nghiệm dày dặn hơn, các chàng trai QC đã sút chính xác 4 quả trong khi Main Office lại có 2 quả trượt. Kết quả luân lưu 4 – 3 đã đưa QC lên ngôi vị quán quân của mùa giải năm nay.
GIẢI THI ĐẤU NỘI BỘ MÔN BI-DA Internal Billiard Championship
thành viên CLB Bida đã tranh tài cùng nhau tại giải vô địch CLB diễn ra ngày 24/5 trên sân CLB Bida A01, xã Bình Thạnh. Sau 5 trận đấu kịch tính, cơ thủ Đinh Luận (QC MHS) xuất sắc vượt qua các đối thủ còn lại, giành ngôi vị quán quân, Nguyễn Thái Bình (PST) giữ ngôi á quân, Trương Minh Khánh (QC
G
QC GIÀNH NGÔI VỊ QUÁN QUÂN GIẢI CUP BÓNG ĐÁ QUỐC TẾ LAO ĐỘNG LẦN THỨ 4 QC became the champion of the 4th Labor Football Cup Tournament
căng thẳng, tay vợt trẻ Tấn Vang đã giành được chiến thắng 2 - 1 trước đàn anh Duy Thủy, trở thành nhà vô địch kỳ này.
T
he first Men's Table Tennis Club Championship in 2020 took place on May 19th with
eight players in 2 tables. With the technical superiority as well as the sharp shots, Duy Thuy (Boiler) and Tan Vang (PI) entered the final round. After 3 hard-fought rounds, young player Tan Vang defeated senior player Duy Thuy 2 - 1 and became the champion.
G
GIẢI THI ĐẤU NỘI BỘ MÔN QUẦN VỢT Internal Tennis Tournament
iải nội bộ năm nay có 2 nội dung: Đơn nam và đôi nam. Sau 10 trận đấu diễn ra từ ngày 19/5 đến 16/6, cặp đôi Đoàn Vĩnh Hùng (PST) - Phạm Hồng Phương (QC) giành ngôi vị quán quân, xếp thứ 2 là cặp Huỳnh Ngọc Tiến - Ngô Đài Trọng (PST) và cặp Đặng Viết Đông - Trương Văn Bình (MHS) xếp thứ 3 ở nội dung đôi
G
nam. Trong khi đó, giải nhất đơn nam đã thuộc về tay vợt Huỳnh Ngọc Tiến (PST) và giải nhì thuộc về tay vợt Đặng Viết Đông (MHS).
T
his year's tournament had two catergories including men's singles and men's doubles. After 10 matches which took place from May 19 to June 16, the couple Đoàn Vĩnh Hùng (PST) -
Phạm Hồng Phương (QC) took first place, the Huỳnh Ngọc Tiến - Ngô Đài Trọng (PST) was Second place and the Đặng Viết Đông - Trương Văn Bình (MHS) Third place of the men's doubles. Meanwhile, the men's singles first place went to the Huỳnh Ngọc Tiến (PST) and the second place for Đặng Viết Đông (MHS).
GIẢI THI ĐẤU NỘI BỘ MÔN CẦU LÔNG Internal Badminton Tournament
iải diễn ra vào ngày 31/5 đã thu hút được 12 VĐV tham gia ở nội dung đơn nam và đơn nữ theo thể thức đấu loại trực tiếp. Mỗi trận đấu gồm 3 sét, mỗi sét kéo dài trong 10 phút. Sau nhiều vòng tranh tài, tay vợt nam Ưng Ngọc Qúy (PST) và tay vợt nữ Phạm Thị Nguyện (PST) đã lần lượt hạ gục các đối thủ với tỷ số 2 - 1 (đơn nam) và tỷ số 2 - 0 (đơn nữ) và dẫn đầu ở hai nội dung thi đấu.
T
welve players had involved in the Badminton Championship which took place on May 31 in the men's singles and women's singles with the knockout rounds. Each match had three 10-minute sets. After many rounds of competition, male player Ung Ngoc Quy (PST) and female player Pham Thi Nguyen (PST) defeated the competitors 2 - 1 (men's singles) and 2 - 0 ( women's singles) and
took first places of two competition categories.
Các thành viên câu lạc bộ cầu lông Badminton Club members
THI ĐẤU GIAO LƯU MÔN CỜ TƯỚNG Friendly Chess Competition
N
gày 30/5/2020, CLB Cờ tướng Doosan Vina đã có buổi thi đấu giao lưu cùng với CLB BSR, CLB Hoa Sơn và CLB Tư Nghĩa. Đại diện CLB Cờ tướng Doosan Vina có cờ thủ Đặng Phước Huy (PM1), Lê Tấn Nghĩa (MM), Nguyễn Duy Sơn (Design) và Nguyễn Anh Thi (MHS). 16 thành viên của 4 đội thực hiện thi đấu vòng tròn, mỗi người đánh 3 ván và ti ́nh điểm cá nhân để phân thứ hạng. Sau 24 ván cờ cân não, CLB Tư Nghi ̃a giành 18 điểm xếp thứ nhất đồng đội, vị trí thứ 2, 3, 4 lần lượt là BSR, Hoa Sơn và Doosan Vina. Về thành ti ́ch cá nhân, kỳ thủ Ngô Nhẫn (CLB Tư Nghi ̃a) đứng thứ nhất khi thắng tuyệt đối cả 3 ván đấu và thứ nhì là kỳ thủ Nguyễn
Anh Thi (CLB Doosan Vina) với 2/3 ván thắng.
O
n May 30th 2020, Doosan Vina Chess Club had an exchange competition with BSR, Hoa Son and Tu Nghia Clubs. Representatives of the Doosan Vina Chess Club were Dang Phuoc Huy (PM1), Le Tan Nghia (MM), Nguyen Duy Son (Design), and Nguyen Anh Thi (MHS). 16 members of 4 teams played in the round competition, each player covered three sets and took individual points to rank. After 24 thoughtful matches, Tu Nghia Club won 18 points ranked first places for team category. The second, third, and fourth places were BSR, Hoa
Son, and Doosan Vina respectively. In individual performance, Ngo Nhan (Tu Nghia Club) stood at the first place with three absolute winning matches and the second was Nguyen Anh Thi (Doosan Vina Club) with 2/3 winning matches.
Kỳ thủ Đặng Phước Huy (Áo xanh) thi đấu giao lưu cùng đội bạn // Dang Phuoc Huy (Blue T-Shirt) at chess friendly match
DOOSAN VINA NEWS - QUANG NGAI, VIETNAM
21
DỰ ÁN TRỌNG ĐIỂM
MAJOR PROJECT
Rail Mounted Quayside Cranes Cánh tay đắc lực của ngành hậu cần thế giới Những cẩu trục siêu trường siêu trọng RMQC do Doosan Vina sản xuất có chiều cao tương đương một tòa nhà 30 tầng (93m), dài 150m, rộng 27m, nặng hơn 1.700 tấn, có tầm với lên đến 70m (tương đương với 24 hàng container) và có khả năng bốc dỡ các container hàng hóa trọng tải lên đến 65 tấn từ các tàu mẹ cỡ lớn tới 200.000 DWT Effective Arms for Global Logistics Doosan Vina’s giant Rail Mounted Quayside Cranes are as high as a 30-stories building (93m), 150m long, 27m wide, over 1,700 tons in weight. Their outreach is 70m or equivalent to 24 container rows and can handle cargo containers of up to 65 tons from the largest mother vessels up to 200,000 DWT.
Lễ xuất hai cẩu trục RMQC siêu trường siêu trọng từ cảng Doosan Vina đến cảng quốc tế Gemalink (BRVT) trên thời sự VTV1 (8:05 – 8:46) // Two super-heavy RMQC cranes sent from Doosan Vina port to Gemalink international port (BRVT) in the news of VTV1 (8:05 - 8:46)