Rapport d'activités CCF 2011-2012

Page 1

2012 Geschäftsbericht

2011

rapport d’activités



Sommaire

5 6 7 15 21 31 38

Message du Président René Jenny Message du Directeur Alain Riedo L’économie fribourgeoise Notre organisation Nos activités Nos services Revue de presse

Inhaltsverzeichnis

5 6 7 15 21 31 38

Das Wort des Präsidenten René Jenny Das Wort des Direktors Alain Riedo Die Freiburger Wirtschaft Unsere Organisation Unsere Aktivitäten Unsere Dienstleistungen Pressespiegel

Impressum Editeur Herausgeber

Graphisme et photographies Grafische Gestaltung und Fotos Impression Druck

Remerciements Dank

Chambre de commerce Fribourg (CCF) Handelskammer Freiburg (HKF) Route du Jura 37, Case postale 304, 1701 Fribourg T. 026 347 12 20, F. 026 347 12 39 info@ccfribourg.ch, www.ccfribourg.ch Actalis SA, Route du Château 112, 1763 Granges-Paccot T. 026 424 33 15, F. 026 424 33 51 info@actalis.ch, www.actalis.ch Glasson Imprimeurs Editeurs SA, Rue de Vevey 255, Case postale 336, 1630 Bulle 1 T. 026 919 88 44, F. 026 919 88 45 info@glassonprint.ch, www.glassonprint.ch Nous remercions les 4 Piliers de l’économie fribourgeoise, le partenaire principal de la CCF, RG automobiles SA, Cotting Tapis-Revêtements de sol, Fiduciaire Revicor Consulting SA et Prime Partners qui, par leur soutien publicitaire, ont contribué à la réalisation de ce rapport d’activités. Wir bedanken uns bei den 4 Pfeilern der Freiburger Wirtschaft, dem Hauptpartner der HKF, RG automobiles SA, Cotting Tapis-Revêtements de sol, Fiduciaire Revicor Consulting SA und Prime Partners, welche durch ihren Werbebeitrag zur Realisierung dieses Geschäftsberichtes beigetragen haben. Ce rapport d’activités a été imprimé sur du papier FSC à 1’800 exemplaires. Dieser Geschäftsbericht wurde zu 1‘800 Exemplaren auf FSC-Papier gedruckt.

3



Message du Président Entreprendre, innover et tracer les sillons du futur de l’économie fribourgeoise… Pour la CCF, l’année 2011/12 ne manquait pas de beaux défis à relever. Le premier n’a pourtant pas été celui qu’on attendait! En prenant l’ascenseur sans prévenir et en bouleversant les efforts des entreprises pour affronter la crise conjoncturelle pendant une bonne partie de l’année, le franc fort n’a pas facilité notre tâche. Mais l’action décidée de la BNS a permis à nos industriels de souffler… et à la Chambre de réfléchir à sa vision d’ici à 2025, à sa stratégie et à ses missions. Vouloir que Fribourg soit un canton leader et que la CCF soit l’association faîtière de son économie est une chose. Décliner cette vision de manière à ce que la Chambre optimise au mieux les conditions-cadres pour défendre et promouvoir les intérêts des entreprises fribourgeoises en est une autre. Nous voulons en effet défendre l’économie fribourgeoise dans son ensemble. D’où l’intérêt de définir et de développer une stratégie cohérente articulée autour d’axes concrets pour qu’ensuite nos missions puissent être atteintes sans trop de difficultés. Même connus, ces axes méritent d’être rappelés: le leadership de la CCF lui impose d’être un acteur politico-économique reconnu, de défendre les intérêts de l’économie et de ses membres, d’être la plateforme de référence et le lieu de réseautage par excellence, et d’offrir des prestations correspondant aux besoins de ses membres en particulier et de l’économie en général. Pour la Chambre

et son équipe, il en découle une série d’actions concrètes tant au niveau des partenaires politiques qu’économiques, des initiatives dans les domaines de la fiscalité, de l’innovation, de la formation, de la politique énergétique ou de la mobilité. Les manifestations, séminaires, congrès tels que celui de Fribourgissima, ou encore les enquêtes conjoncturelles et autres prestations de services existantes ou à venir sont d’autres preuves concrètes de l’activisme stratégique de la CCF. Mais une vision, une stratégie et des missions sans gouvernance sont comme un repas sans sel. La Chambre doit ainsi réfléchir à ce que ses organes représentent tous les milieux économiques, toutes les associations qui lui sont proches et, bien sûr, toutes les facettes régionales. Il lui faudrait aussi améliorer l’efficacité et la rapidité de ses actions. Enfin, il s’agira de travailler à redéfinir les rôles de la direction opérationnelle de la Chambre pour qu’à terme, vision, stratégie, missions, actions et politique opérationnelle soient comme les doigts d’une même main. Parfaitement articulés! René Jenny, Président

5

Das Wort des Präsidenten Unternehmen, schaffen und die Zukunft der Freiburger Wirtschaft mitgestalten... An Herausforderungen fehlte es der HKF im Jahr 2011/12 nicht. Die erste war jedoch eine eher unerwartete! Mit einem raketenartigen Steigflug und indem er die Bemühungen der Unternehmen während eines guten Teiles des Jahres durcheinander brachte, hat der starke Schweizer Franken unsere Aufgabe nicht gerade einfach gemacht. Der entschlossene Eingriff der SNB ermöglichte der Industrie dann eine Verschnaufpause... und erlaubte der Kammer, über ihre Vision bis 2025, ihre Strategie und ihren Auftrag nachzudenken. Es ist eine Sache, Freiburg zu einem Leader-Kanton und die HKF zur Dachorganisation seiner Wirtschaft machen zu wollen. Von dieser Vision abzuleiten, dass die Kammer deren Rahmenbedingungen bestmöglich optimieren soll, um die Interessen der Freiburger Unternehmungen zu vertreten und zu fördern, ist eine andere. In der Tat wollen wir die Freiburger Wirtschaft als Ganzes vertreten. Von da her kommt auch unser Interesse, eine kohärente und klare, mit konkreten Zielrichtungen formulierte Strategie zu definieren und zu entwickeln, damit unser Auftrag ohne grosse Schwierigkeiten erfüllt werden kann. Auch wenn sie bekannt sind, lohnt es sich doch, diese Zielrichtungen in Erinnerung zu rufen: Das Leadership der HKF schreibt ihr vor, ein anerkannter wirtschafts-

politischer Akteur zu sein, die Interessen der Wirtschaft und ihrer Mitglieder zu vertreten, eine Referenzplattform und ein Networkingzentrum par excellence zu sein, und Dienstleistungen anzubieten, welche den Bedürfnissen ihrer Mitglieder im Speziellen und der Wirtschaft im Allgemeinen entsprechen. Für die Kammer und ihr Team bedeutet dies eine Reihe von konkreten Handlungen sowohl auf wirtschaftlicher wie auch auf politischer Ebene, Initiativen in den Bereichen des Steuerwesens, der Innovation, der Bildung, der Energiepolitik sowie der Mobilität. Die Veranstaltungen, Seminare, Tagungen wie Fribourgissima oder auch die Konjunkturstudien, sowie andere bestehende oder zukünftige Dienstleistungen sind weitere konkrete Beweise des strategischen Aktivismus’ der HKF. Ohne Steuerung sind eine Vision, eine Strategie und ein Auftrag jedoch wie eine Suppe ohne Salz. Die Kammer muss somit darauf achten, dass ihre Organe alle wirtschaftlichen Kreise, alle ihr nahestehenden Vereine und, natürlich, alle regionalen Facetten vertritt. Ihre Handlungen müssen ebenfalls an Wirkungskraft und Schnelligkeit gewinnen. Und schliesslich wird es auch darum gehen, die Rolle der operativen Geschäftsleitung der Kammer neu zu definieren, damit Vision, Strategie, Auftrag und operative Politik längerfristig so agieren wie die Finger einer Hand: Perfekt aufeinander abgestimmt! René Jenny, Präsident


Message du directeur L’année 2011/12 aura été contrastée pour l’économie cantonale. Une consommation soutenue a certes aidé l’économie locale. Grâce à des taux d’intérêt bas, les marchés de l’immobilier et de la construction sont aussi restés dynamiques. Mais la crise de l’euro a fait trembler les entreprises en faisant frôler la parité au franc! Suite logique des troubles conjoncturels et financiers qui durent depuis 2008, cette crise a eu des effets limités. L’intervention surprise et décidée de la BNS a contenu le risque pour nos entreprises exportatrices, qui savent désormais comment elles peuvent jouer. Leur situation reste difficile, mais elles sont plus flexibles et, surtout, elles se sont rapidement adaptées. Les exportateurs ont accéléré leur repositionnement commercial dans les pays émergents, allant chercher en Asie les clients qui se font rares en Europe. Par contre, les entreprises achètent aujourd’hui plus facilement leurs matières premières dans les pays européens. Elles profitent ainsi des effets d’une inflation plus mordante qu’en Suisse. Mais ceci revient à une délocalisation indirecte d’une partie de leurs activités. Les sous-traitants commencent dès lors à ressentir les effets retardés de la crise de l’euro. Pour ces entreprises, orientées sur le marché intérieur, c’est un nouveau défi: comment s’adapter à des conditions concurrentielles dont

elles subissent les règles? Ce sera aussi un autre challenge pour la Chambre, dont une des missions opérationnelles est de favoriser de meilleures conditions-cadres pour les entreprises fribourgeoises. Dans ce domaine, la CCF pousse les autorités cantonales à améliorer le PIB par habitant, c’est-à-dire le bien-être des Fribourgeois. Elle a élaboré et leur a proposé des mesures concrètes pour agir sur le développement démographique, la politique foncière, la mobilité des personnes, la formation et l’innovation et pour progresser dans les domaines de l’énergie et de la protection de l’environnement. La Chambre défend et défendra activement ces mesures ces prochains mois. Ceci viendra compléter ses interventions répétées pour une fiscalité des entreprises mieux adaptée aux conditions de l’OCDE. Elle continuera à soutenir activement la création du parc technologique Cardinal. Et, pour que les entreprises fribourgeoises puissent mieux s’orienter dans une conjoncture troublée, elle augmentera ses efforts pour une meilleure information économique, ciblée sur le canton. Ses efforts produisent d’ailleurs des résultats: la constante augmentation de ses membres en est une confirmation. Ces derniers savent de mieux en mieux que la Chambre agit sans relâche pour qu’ils puissent prospérer. Et créer des emplois. Alain Riedo, Directeur

6

Das Wort des Direktors Das Geschäftsjahr 2011/12 erwies sich für die kantonale Wirtschaft als kontrastreich. Der anhaltende Konsum hat der lokalen Wirtschaft gewiss geholfen. Und dank tiefen Zinssätzen konnten auch der Immobilien- und der Baumarkt ihre Dynamik beibehalten. Doch die Eurokrise mit der Quasiparität des Euro zum Franken liess die Unternehmungen erschaudern. Die Krise, eine logische Folge der seit 2008 andauernden konjunkturellen und finanziellen Unruhen, hatte lediglich begrenzte Auswirkungen. Der überraschende und entschlossene Eingriff der SNB beschränkte das Risiko für die Exportunternehmen, die nun wissen, welche Spielräume sie haben. Ihre Situation bleibt schwierig, doch sie sind flexibler geworden und haben sich vor allem schnell angepasst.

operativen Aufträge doch das Begünstigen von besseren Rahmenbedingungen für die Freiburger Unternehmen. In diesem Bereich drängt die HKF die kantonalen Behörden zu einem höheren pro-Kopf BIP, sprich zu einem höheren Wohlstand für die Freiburger. So hat sie konkrete Massnahmen zur demografischen Entwicklung, zur Grundstückpolitik, zur Personenfreizügigkeit, zur Ausbildung und zur Innovation, sowie zum Vorankommen in den Bereichen der Energie und des Umweltschutzes erarbeitet und vorgeschlagen.

Indem sie in Asien Kunden holten, welche in Europa immer seltener werden, konnten die Exportunternehmungen ihre geschäftliche Umpositionierung in Richtung Schwellenländer beschleunigen. Ihre Rohstoffe erwerben sie heute hingegen eher in den europäischen Staaten. Damit profitieren sie von der schärferen Inflation als in der Schweiz. Dies kommt jedoch einer indirekten Auslagerung eines Teils ihrer Betriebe gleich.

Die Kammer verteidigt diese Massnahmen jetzt und wird sie auch in den kommenden Monaten aktiv verteidigen. Dies ergänzt die wiederholten Interventionen zugunsten einer den OECD-Bedingungen besser angepassten Fiskalpolitik für Unternehmungen. Auch wird sie weiterhin den Bau eines Technologieparks auf dem Gelände der Cardinal Brauerei unterstützen. Und damit sich die Freiburger Unternehmungen in dieser unruhigen Konjunktur besser orientieren können, wird sie ihre Bemühungen für eine bessere wirtschaftliche und auf den Kanton ausgerichtete Berichterstattung erhöhen.

Die Zulieferindustrie beginnt seither, die verspäteten Auswirkungen der Eurokrise zu spüren. Für diese Unternehmungen, welche sich dem Binnenmarkt zuwenden, stehen neue Herausforderungen an: Wie können sie sich den geltenden Wettbewerbsbedingungen anpassen? Dies bedeutet auch eine weitere Herausforderung für die Kammer, ist einer ihrer

Die Bemühungen der HKF führen übrigens schon zu Ergebnissen: Die sich stetig erhöhende Mitgliederzahl der HKF ist eine Bestätigung. Die Mitglieder wissen immer besser, dass sich die Kammer pausenlos einsetzt, damit sie sich entfalten können. Und damit sie Arbeitsplätze schaffen können. Alain Riedo, Direktor


L’économie fribourgeoise Die Freiburger Wirtschaft


UNE ANNÉE EN DEMI-TEINTE Globalement, l’économie fribourgeoise a vécu une «bonne année». La démographie fribourgeoise est restée dynamique. Les exportations sont restées vigoureuses. Le climat de consommation a été soutenu. Pourtant, même si comme le dit l’adage, «quand la construction va, tout va»,

les entreprises du canton ont vécu sous l’épée de Damoclès des incertitudes conjoncturelles et financières dans les pays européens voisins. Ce climat pesant les a obligées à anticiper le pire mais leur a fait gagner en souplesse opérationnelle. La crise? Quelle crise?...

8

EIN NUANCIERTES JAHR Im Allgemeinen war es für die Freiburger Wirtschaft ein «gutes Jahr». Die Freiburger Bevölkerungsentwicklung blieb dynamisch. Die Exportzahlen blieben kräftig. Das Konsumklima hielt an. Doch auch wenn man sprichwörtlich sagt «Geht es dem Bau gut, geht es allen gut», so standen die Unternehmen des Kantons unter dem Damoklesschwert der konjunkturellen und finanziellen Unsicherheiten der europäischen Nachbarländer. Dieses bedrückende Klima zwang sie, das Schlimmste zu erwarten, brachte ihnen jedoch auch mehr operationelle Wendigkeit. Krise? Welche Krise?...


2011 a de nouveau été un «grand cru» pour la démographie fribourgeoise. Le canton a en effet été «le champion suisse de la croissance de la population» l’an passé. Celleci a augmenté de 2,2% à environ 284’500 habitants, ce qui met Fribourg bien en avant des cantons de Vaud (+1,8%) et de Zoug (+1,7%). Cette dynamique de la croissance démographique est certes réjouissante, mais elle pourrait porter en germe quelques problèmes à plus ou moins long terme. En effet, la croissance du PIB cantonal n’a été «que» de 1,8% l’an passé. L’écart entre le rythme de la croissance démographique et celui de la croissance économique dure depuis plusieurs années. Il permet d’anticiper et de constater, comme le souligne constamment la CCF, que les questions du manque d’infrastructures, de la mobilité des acteurs économiques, de la formation, de l’approvisionnement en énergie et de la fiscalité deviendront toujours plus délicates à gérer dans le canton.

Ceci étant, le dynamisme démographique fribourgeois prouve que le canton présente actuellement une situation économique saine. En effet, • avec une croissance en 2011 de 1,8%, le PIB cantonal, en dépit des pronostics les plus pessimistes, a connu une progression supérieure à sa croissance moyenne à long terme qui est de 1,5% par an; • avec des exportations en hausse de 16,8%, les entreprises fribourgeoises ont réalisé en 2011 le meilleur résultat de tous les temps sur les marchés étrangers; sans la branche de l’horlogerie, leurs exportations ont progressé de 12%; • avec un taux de 2,5%, le chômage reste nettement contenu dans le canton par rapport à la Suisse (3% à fin mai) et les entreprises qui avaient introduit l’an passé des mesures de chômage partiel sont en train de les lever. Ces résultats incitent pourtant à la réflexion. Ils ont en effet été atteints dans un climat conjoncturel fortement marqué par les effets négatifs du franc fort, lui-même conséquence directe de la crise de la dette souveraine en Europe. On a même pu parler de «miracle fribourgeois» alors que, pour les responsables de la Promotion économique du canton, «l’exposition de chaque entreprise au cours du franc est fortement dépendante de la structure des coûts de son activité», comme ils l’expriment dans leur dernier rapport annuel. >>>

9

Das Jahr 2011 war wieder ein hervorragendes Jahr für die Freiburger Bevölkerungsentwicklung. In der Tat war der Kanton letztes Jahr «Schweizer Meister im Bevölkerungswachstum». Die Bevölkerung ist um 2,2% auf circa 284’500 BewohnerInnen gestiegen, weit vor Waadt (+1,8%) oder Zug (+1,7%). Diese Dynamik der Bevölkerungszunahme ist gewiss erfreulich, könnte längerfristig jedoch auch problematische Früchte tragen. Denn die Wachstumsrate des kantonalen BIP betrug im letzten Jahr «nur» 1,8%. Diese Differenz zwischen der Bevölkerungszunahme und dem Wirtschaftswachstum dauert nun schon mehrere Jahre an. Sie erlaubt somit die Vorwegnahme, wie es die Handelskammer Freiburg stets hervorhebt, dass Fragen des Infrastrukturmangels, der Freizügigkeit, Ausbildung, Energieversorgung und Steuern im Kanton immer schwieriger zu verwalten sein werden. Davon abgesehen, weist die Freiburger Bevölkerungsdynamik auf eine gesunde wirtschaftliche Situation des Kantons hin. In der Tat • wuchs das kantonale BIP mit einer Zunahme von 1,8% im Jahr 2011 trotz pessimistischsten Vorhersagen stärker als das durchschnittliche langfristige Wachstum von 1,5% pro Jahr; • realisierten die Freiburger Unternehmungen im Jahr 2011, mit um 16,8% steigenden Exportzahlen, in den ausländischen Märkten ihr bestes Resultat aller Zeiten; ohne die Uhrenindustrie stiegen die Exporte um 12%; • bleibt die Arbeitslosigkeit mit 2,5% weit unter dem landesweiten Durchschnitt (3% Ende Mai) und die Unternehmungen, welche letztes Jahr Massnahmen zur Teilarbeit ergriffen hatten, sind dabei, diese wieder aufzuheben. Diese Resultate veranlassen jedoch genauere Überlegungen: Sie wurden in einem Klima erreicht, das stark von den negativen Auswirkungen des starken Frankens geprägt war, welcher wiederum eine direkte Konsequenz der europäischen Schuldenkrise verkörpert. Obwohl für die Verantwortlichen der Wirtschaftsförderung Freiburg «die Unternehmen je nach Kostenstruktur dem Frankenkurs mehr oder weniger ausgesetzt sind», wie sie dies in ihrem letzten Jahresbericht erläutern, sprach man sogar von einem «Freiburger Wunder».

>>>


En septembre 2011, un sondage mené par la CCF auprès de ses membres exportateurs montrait ainsi clairement que 93% d’entre eux avaient dû rétrécir leurs marges sous l’effet de la force du franc. Pourtant, selon le constat de l’Observatoire fribourgeois de l’économie, la situation restait très nuancée selon les branches, notamment pour les entreprises tournées vers le marché intérieur. Ainsi, mesurée à l’aune des immatriculations de nouvelles voitures qui ont augmenté de 3% en 2011 dans le canton, la consommation des ménages fribourgeois est restée soutenue jusqu’au printemps 2012. A ce moment, une nouvelle photographie conjoncturelle de l’Observatoire fribourgeois de l’économie a montré que 80% des entreprises les plus importantes du canton continuent à faire face aux conséquences de l’érosion de leurs marges. Le franc fort reste un souci pour plus de 35% d’entre elles. La détérioration de la situation conjoncturelle en Suisse est devenue un problème aussi important pour les entreprises que la récession en Europe pour plus de quatre entreprises sur dix. Les acteurs économiques redoutent aussi une érosion du climat de consommation et la baisse des ventes dans le commerce de détail. Pourtant, à fin mars, les exportations fribourgeoises bondissaient de 17% par rapport au 1er trimestre 2011. Le meilleur résultat du pays…

L’année 2011/12 a permis aussi de faire ressortir deux éléments structurels importants pour l’économie cantonale: 1. La vigueur de l’expansion démographique met en évidence celle de l’augmentation des pendulaires, ces personnes qui habitent Fribourg mais créent de la valeur dans les cantons voisins. Sans données statistiques précises sur leur importance, on peut toutefois l’estimer en sachant qu’il existe un écart d’environ 100’000 francs entre le PIB par habitant (env. 45’000 francs) et le PIB par emploi, qui est d’environ 140’000 francs. Cette différence représente la valeur qui est «perdue» par Fribourg faute d’avoir suffisamment d’emplois domestiques. Une politique active de création d’emplois qualifiés dans le canton pourrait à terme renverser la tendance. 2. Les entreprises fribourgeoises ont su, dès 2010, anticiper les possibles effets d’un renversement conjoncturel né de la crise de la dette souveraine en Europe et les conséquences du franc fort. Elles ont activement travaillé sur leurs marges, sans sacrifier leurs capacités d’investissement, leurs forces de travail ou leurs capacités commerciales. Résultat: elles sont aujourd’hui très flexibles, créatives et entreprenantes. >>>

10 Im September 2011 zeigte eine von der HKF unter ihren Mitgliedern durchgeführte Umfrage deutlich, dass 93% der Mitglieder ihre Margen unter den Wirkungen des starken Frankens verengen mussten. Doch laut der Feststellung des kantonalen Wirtschaftsmonitorings blieb die Situation je nach Branche sehr kontrastreich, vor allem was die dem Binnenmarkt zugewandten Unternehmungen anbelangt. So hielt der Konsum der Freiburger Haushalte, gemessen an den Neuzulassungen von Fahrzeugen, welche 2011 um 3% stiegen, bis zum Frühling 2012 an. Zu diesem Zeitpunkt zeigte ein neues Konjunkturbild des Freiburger Wirtschaftsmonitorings, dass 80% der wichtigsten Unternehmungen des Kantons weiterhin dem Zerfall ihrer Margen und dessen Konsequenzen ausgesetzt sind. Der starke Franken bleibt eine Sorge für 35% der Befragten. Zudem wurde die Verschlechterung der Schweizer Konjunktur für vier von zehn Unternehmungen ein genauso wichtiges Problem wie die Rezession in Europa. Die wirtschaftlichen Akteure befürchten ebenfalls einen Zerfall des Konsumklimas und einen Rückgang in den Verkäufen des Detailhandels. Und doch stiegen Ende März die Freiburger Exporte um 17% im Vergleich zum ersten Quartal 2011. Das beste Ergebnis des Landes... Das Geschäftsjahr 2011/12 erlaubt es ebenfalls, zwei für die kantonale Wirtschaft wichtige strukturelle Faktoren zur Geltung zu bringen: 1. Die Stärke der Bevölkerungsausdehnung hebt jene der Zunahme der Anzahl Pendler hervor, jene in Freiburg wohnhaften Personen, die in den benachbarten Kantonen Reichtum generieren. Ohne über genaue statistische Daten betreffend ihrer Wichtigkeit zu verfügen, kann man letztere doch abschätzen. Zwischen dem BIP pro Kopf (ca. 45’000 Franken) und dem BIP pro Arbeitsplatz von ca. 140’000 Franken besteht ein Unterschied von gut 100’000 Franken. Diese Differenz stellt den Wert dar, den Freiburg aufgrund der fehlenden Arbeitsplätze «verliert». Eine aktive Politik zugunsten der Generierung qualifizierter Arbeitsplätze könnte diese Tendenz in Zukunft umkehren. 2. Die Freiburger Unternehmen sind seit 2010 in der Lage, die möglichen Auswirkungen des von der europäischen Schuldenkrise stammenden konjunkturellen Umschwungs und des starken Frankens vorwegzunehmen. Sie haben eifrig an ihren Margen gearbeitet, ohne ihre Investitionskapazitäten, ihre Arbeitskräfte und ihre Handelskapazitäten aufzuopfern. Ergebnis: Sie sind heute sehr flexibel, kreativ und unternehmerisch.

>>>


11


Maurice Pasquier, président de PQH Holding: «1,20 franc pour 1 euro, c’est le plancher: on est encore juste compétitif.» La Liberté, 24 janvier 2012 Alain Riedo, directeur de la CCF: «Les entreprises fribourgeoises sont devenues très flexibles et créatives. Elles ont appris, elles savent modifier rapidement les structures pour faire face à l’adversité.» La Liberté, 20 mars 2012

En 2011/12, la CCF a développé ses activités en matière d’information économique. Ainsi, • en juillet 2011 et en février 2012, elle a publié deux communiqués de presse sur l’évolution des exportations des entreprises fribourgeoises; • en septembre 2011, la CCF a réalisé un sondage sur les effets du franc fort et une enquête conjoncturelle auprès de ses entreprises membres; • en septembre 2011 et en avril 2012, l’Observatoire fribourgeois de l’économie a réalisé deux sondages auprès d’un échantillon important des entreprises cantonales pour dresser une photographie de la conjoncture économique fribourgeoise.

12

Maurice Pasquier, Präsident der PQH Holding: «1,20 Franken für 1 Euro, das ist die Untergrenze: Wir sind gerade noch wettbewerbsfähig.» La Liberté, 24. Januar 2012 Alain Riedo, Direktor der HKF: «Die Freiburger Unternehmungen sind sehr flexibel und kreativ geworden. Sie haben dazugelernt und können ihre Strukturen in Anbetracht unruhiger Zeiten schnell anpassen.» La Liberté, 20. März 2012

Im Jahr 2011/12 verstärkte die HKF ihre Bemühungen zugunsten besserer Wirtschaftsinformation. So hat: • die HKF im Juli 2011 und im Februar 2012 zwei Pressemitteilungen über die Entwicklung der Exporte Freiburger Unternehmungen veröffentlicht; • sie im September 2011 eine Umfrage über den starken Franken und eine konjunkturelle Untersuchung unter ihren Mitgliedern durchgeführt; • das Freiburger Wirtschaftsmonitoring im September 2011 und im April 2012 bei einer grossen Stichprobe Freiburger Unternehmen zwei Umfragen durchgeführt, um ein Konjunkturbild des Kantons Freiburg aufzustellen.


Quelques jalons pour l’économie fribourgeoise en 2011/12 • Juin 2011 L’entreprise Liebherr à Bulle et l’Ecole d’ingénieurs et d’architectes de Fribourg concluent un partenariat: dès 2012, une formation spécifique sera proposée aux élèves de la filière en génie mécanique. • Juillet 2011 A fin juin 2011, les exportations fribourgeoises ont augmenté de 14,6% par rapport à la même période de 2010. • Août 2011 Un projet hôtelier de 40 millions de francs est annoncé à Estavayer-le-Lac; objectif: doper l’offre hôtelière régionale avec un établissement trois étoiles de 100 chambres. • Septembre 2011 120’000 m2 de terrains constructibles avec accès direct à l’autoroute sont disponibles à Guin pour l’implantation d’activités à haute valeur ajoutée. • Octobre 2011 Le projet du Parc technologique et d’innovation de Fribourg, sur le site Cardinal, est officiellement lancé par le canton et la ville de Fribourg. • Novembre 2011 Une convention d’actionnariat est signée entre les CFF, le canton et la ville de Fribourg pour que les CFF entrent à hauteur de 5% dans le capital-actions des TPF; ce pas supplémentaire dans la coopération entre les deux compagnies de transports renforce leur partenariat au moment du lancement de la première étape du RER Fribourg et dynamise la mobilité du canton. • Décembre 2011 Selon l’Institut Créa de l’Université de

Lausanne, le canton de Fribourg a enregistré la plus faible baisse conjoncturelle de tous les cantons romands. • Janvier 2012 La BCF et le Service de la statistique publient un rapport sur l’évolution de la croissance dans le canton de Fribourg et sur le dynamisme du canton; les branches de la construction, des machines et du commerce sont les plus dynamiques et reflètent ainsi la croissance démographique; en revanche, le secteur tertiaire peine à décoller et n’assure pas une croissance durable du pays de Fribourg. • Février 2012 Le commerce extérieur fribourgeois a réalisé en 2011 le meilleur résultat de son histoire, progressant de 16,8% à 8,332 milliards de francs. • Mars 2012 CPA Group SA commence le déménagement de toutes ses activités dans la zone industrielle du Vivier à Villaz-St-Pierre, créant ainsi dans la Glâne un des plus grands pôles d’innovation de l’économie cantonale. • Avril 2012 Les grands distributeurs fribourgeois se regroupent sous la bannière de Trade Fribourg, une association domiciliée auprès de la CCF et qui pèse un bon milliard de francs de chiffre d’affaires. • Mai 2012 Nespresso annonce vouloir construire la troisième usine de conditionnement de ses capsules à Romont; à la clé, un investissement d’au moins 300 millions de francs et 400 places de travail.

13

EINIGE ECKPUNKTE DER FREIBURGER WIRTSCHAFT IM GESCHÄFTSJAHR 2011/12 • Juni 2011 Die Firma Liebherr in Bulle und die Hochschule für Technik und Architektur Freiburg schliessen eine Partnerschaft: Ab 2012 wird den MaschinenbaustudentInnen eine spezifische Ausbildung angeboten. • Juli 2011 Per Ende Juni 2011 stiegen die Freiburger Exportzahlen im Vergleich zum Vorjahr um 14,6%. • August 2011 In Estavayer-le-Lac wird ein Hotelprojekt in der Höhe von 40 Millionen Franken angekündigt; Ziel ist die Ankurbelung des regionalen Hotelangebots anhand eines 3-Sterne-Betriebs mit 100 Zimmern. • September 2011 In Düdingen werden für die Ansiedlung von Unternehmungen mit hohem Mehrwert 120’000 m2 Bauland mit direkter Autobahnzufahrt frei. • Oktober 2011 Das Projekt für den Technologie- und Innovationspark Freiburg auf dem Gelände der Cardinal Brauerei wird offiziell durch den Kanton und die Stadt Freiburg gestartet. • November 2011 Die SBB, der Kanton und die Stadt Freiburg unterzeichnen ein Aktionärsabkommen, mit welchem die SBB in der Höhe von 5% ins Aktienkapital der TPF einsteigt; dieser weitere Schritt in der Zusammenarbeit zwischen den beiden Unternehmen verstärkt ihre Partnerschaft zum Zeitpunkt der Lancierung der ersten Etappe des RER Freiburg und dynamisiert die Mobilität des Kantons. • Dezember 2011 Laut Aussagen des Créa Instituts der

Universität Lausanne verzeichnet der Kanton den schwächsten Konjunkturrückgang aller Westschweizer Kantone. • Januar 2012 Die FKB und das Amt für Statistik veröffentlichen einen Bericht über die Wachstumsentwicklung und die Dynamik des Kantons; die Bau-, Maschinen- und Handelsbranchen sind die dynamischsten und verkörpern so die Bevölkerungszunahme; der Dienstleistungssektor tut sich mit seinem Aufschwung hingegen schwerer und schafft es nicht, ein lang anhaltendes Wachstum im Kanton Freiburg zu garantieren. • Februar 2012 Der Freiburger Aussenhandel erzielt für das Jahr 2011 mit einer Zunahme von 16,8% auf 8,332 Milliarden Franken sein bestes Resultat aller Zeiten. • März 2012 Die CPA Group SA beginnt mit dem Umzug all ihrer Aktivitäten in die Industriezone Vivier in Villaz-StPierre und schafft somit im Glane-Bezirk eines der grössten wirtschaftlichen Innovationszentren des Kantons. • April 2012 Die grossen Freiburger Verteiler schliessen sich unter dem Banner der Dachorganisation Trade Fribourg zusammen, welche der HKF angegliedert ist. Die Organisation vereint gut 1 Milliarde Franken Umsatz. • Mai 2012 Nespresso verkündet ihre Pläne, in Romont eine dritte Kapselproduktionsstätte zu bauen; in Aussicht sind somit eine Investition von mindestens 300 Millionen Franken und 400 Arbeitsplätze.


Die CORE Partner AG. Wenn es um die Zukunft geht, zählt Erfahrung.

CORE Partenaires SA. Lorsqu’il s’agit d’avenir, l’expérience compte.

Nach einer Neuausrichtung der Unternehmensstrategie firmieren unsere Gesellschaften Treuhand Cotting AG, Cotting Revisions AG und Fiduciaire Revicor Consulting AG neu unter der Dachmarke CORE Partner AG.

Afin de réorienter notre stratégie d’entreprise, nous avons souhaité rassembler nos sociétés Treuhand Cotting SA, Cotting Revisions AG et Fiduciaire Revicor Consulting SA sous une même identité CORE Partenaires SA.

Mit Standorten in Düdingen, Freiburg und Bern betreuen wir regionale, nationale und internationale Kunden in der deutsch- und französischsprachigen Schweiz in den folgenden Branchen:

Situés à Guin, Fribourg et Berne, nous répondons aux attentes de clients régionaux, nationaux et internationaux aussi bien en allemand qu’en français, dans les branches suivantes:

Treuhand Wirtschaftsprüfung Steuern Unternehmensberatung Öffentliche Verwaltung / NPO Management / Outsourcing

Fiduciaire Révisions de comptes Fiscalité Conseils en gestion d’entreprise Administration publique / NPO Management / Outsourcing Geschäftsleitung Partner Direction Partenaires Stehend v.l.n.r. Debout d.g.à.d. Beat Mauron Wolfgang Jendly Monika Hasler Kunz Harro Lüdi Martin Gyger Markus Jungo

Sitzend v.l.n.r. Assis d.g.à.d. Heinrich Cotting Christian Stritt

Düdingen

Fribourg

Bern

Chännelmattstrasse 9 Postfach / C.P. 51 3186 Düdingen T +41 26 492 78 78

Rte des Arsenaux 41 Postfach / C.P. 270 1705 Fribourg T +41 26 347 28 80

Münzgraben 4 Postfach / C.P. 620 3000 Bern 7 T +41 31 329 20 20

Theaterplatz 4 Postfach / C.P. 620 3000 Bern 7 T +41 31 329 20 20

www.core-partner.ch

Mitglied der Treuhand-Kammer und

Membre de la Chambre fiduciaire et de


nOTRE ORGANISATION unsere ORGANISATION


LA CCF EN BREF La Chambre de commerce Fribourg (CCF) est l’association faîtière de l’économie cantonale. Elle œuvre à l’amélioration des conditions-cadres et promeut les intérêts des entreprises du canton.

La CCF est une association de droit privé selon les articles 60ss du code civil suisse. Ses organes sont l’Assemblée générale, le Conseil d’administration, le Comité de direction, le Directeur et l’Organe de révision. Au 1er juin 2012, elle employait 14 collaborateurs dont deux apprenties et une stagiaire. Elle comptait 867 membres, dont un solde net d’arrivées de 87 nouveaux membres pendant l’année 2011/12. Axes stratégiques Ils sont les suivants: • Etre un acteur politico-économique reconnu dans le canton; • Promouvoir et défendre les intérêts de ses membres et de l’ensemble de l’économie;

• Etre la plateforme de référence et le lieu privilégié de réseautage propice aux rencontres d’affaires; • Offrir des prestations et des services de qualité à ses membres en particulier et à l’économie en général. La CCF intervient donc… • sur les conditions-cadres telles que la fiscalité, l’innovation, la formation, la mobilité et l’énergie; • en stimulant le réseautage grâce aux différentes manifestations et séminaires qu’elle organise; • en soutenant la formation chez ses membres et en promouvant leur information économique; • par la conduite et la gestion de secrétariats d’associations fribourgeoises et suisses.

16

DIE HKF IN KÜRZE Die Handelskammer Freiburg (HKF) ist die Dachorganisation der kantonalen Wirtschaft. Sie setzt sich für die Verbesserung der Rahmenbedingungen ein und fördert die Interessen der kantonalen Unternehmungen.

Die HKF ist eine privatrechtlich organisierte Vereinigung, gemäss den Artikeln 60 ff. des Schweizerischen Zivilgesetzbuches. Zu ihren Organen gehören die Generalversammlung, der Verwaltungsrat, das Direktionskomitee, der Direktor und die Revisionsstelle. Per 1. Juni 2012 beschäftigte die HKF 14 Mitarbeiter - darunter zwei Auszubildende und eine Praktikantin - und wies 867 Mitglieder auf, davon 87 neue Mitglieder aus dem Jahr 2011/12. Strategische Ausrichtungen Diese sind: • die Anerkennung als wichtiger wirtschaftspolitischer Akteur im Kanton; • die Förderung und Verteidigung der Interessen ihrer Mitglieder und der Wirtschaft im Allgemeinen;

• die Anerkennung als Referenzplattform und privilegiertes, für Handelstreffen günstiges Networkingzentrum; • das Anbieten von qualitativ hochstehenden Dienstleistungen und Produkten für ihre Mitglieder im Speziellen und für die Wirtschaft im Allgemeinen. Die HKF interveniert also... • zugunsten von Rahmenbedingungen wie Steuerwesen, Innovation, Ausbildung, Mobilität und Energie; • indem sie das Networking mit verschiedenen von ihr organisierten Veranstaltungen und Seminaren stimuliert; • indem sie die Ausbildung ihrer Mitglieder fördert und ihr wirtschaftliches Wissen verbessert; • mit der Führung und Verwaltung von Freiburger und Schweizer Verbandssekretariaten.


Les collaborateurs de la CCF Die Mitarbeiter der HKF

Adresse Chambre de commerce Fribourg (CCF) Handelskammer Freiburg (HKF) Rte du Jura 37 | CP 304 | 1701 Fribourg T. 026 347 12 20 | F. 026 347 12 39 info@ccfribourg.ch | www.ccfribourg.ch

De gauche à droite / Von links nach rechts: Alexandra Macheret Fabien Clément Veruska Roulin Grégoire Raboud Paul Coudret Virginie Romanens Viviane Collaud Lucienne Brandt Sandra Leuthold Laura Perritaz Isabelle Mouret Alain Riedo Mélissa Horo Adèle Simonet

Assistante de direction Responsable de projets Légalisations Marketing & communication Conseiller économique Commerce international Directrice adjointe Finances & affaires sociales Carnets ATA Stagiaire Réception & Swissfirms Directeur Apprentie 2e année Apprentie 1ère année

Direktionsassistentin Projekt-Verantwortlicher Beglaubigungen Marketing & Kommunikation Wirtschaftsberater Internationaler Handel Stv. Direktorin Finanzen & Soziales Carnets ATA Praktikantin Empfang & Swissfirms Direktor Auszubildende 2. Jahr Auszubildende 1. Jahr

17


Les organes de la ccf Le Comité de direction et le Conseil d’administration se retrouvent pour définir leurs buts et décider des mesures à prendre. Les 14 collaborateurs de la CCF exécutent les tâches opérationnelles. Le financement de la CCF est assuré à 25% par les cotisations de ses membres et, pour le solde, par les revenus des prestations de services qu’elle leur assure. Comité de direction Ses séances se sont tenues à quatre reprises en vue de préparer les séances du Conseil d’administration, l’élaboration des objectifs et du budget. Conseil d’administration Il s’est réuni à quatre reprises pour traiter notamment des thèmes suivants: • Stratégie de la CCF • Campagnes de votations • Energie • Fiscalité du canton • Assemblée générale • Fribourgissima

• Situation conjoncturelle • Collaborations avec la Promotion économique du canton de Fribourg, l’Union patronale du canton de Fribourg et Fri Up • Partenariats avec les Hautes écoles et le Pôle scientifique et technologique du canton de Fribourg

18

DIE ORGANE DER HKF Das Direktionskomitee und der Verwaltungsrat treffen sich, um ihre Ziele zu definieren und über die zu ergreifenden Massnahmen zu entscheiden. Die 14 Mitarbeiter der HKF führen die operativen Aufgaben aus. Die Finanzierung der HKF wird zu 25% durch die Beiträge ihrer Mitglieder und, für den Rest, durch die Einnahmen der Dienstleistungen, welche sie für ihre Mitglieder erbringt, gewährleistet.

Direktionskomitee Vier Sitzungen wurden gehalten, um die Sitzungen des Verwaltungsrates und die Erarbeitung der Ziele und des Budgets vorzubereiten. Verwaltungsrat Er hat sich viermal versammelt, um folgende Themen zu behandeln: • Strategie der HKF • Abstimmungskampagnen • Energie • Steuerwesen des Kantons • Generalversammlung • Fribourgissima

• Konjunkturelle Lage • Kooperationen mit der Wirtschaftsförderung des Kantons Freiburg, dem Arbeitgeberverband des Kantons Freiburg und Fri Up • Partnerschaften mit den Hochschulen und dem Wissenschafts- und Technologiezentrum des Kantons Freiburg


Membres du Comité de direction Mitglieder des Direktionskomitees

Paul-Albert Nobs Directeur | Direktor Cremo SA | Villars-sur-Glâne

Vice-présidents Vize-Präsidenten

Président Präsident

René Jenny Président et Délégué Präsident und Delegierter Interdelta SA | Givisiez

Albert Michel Président du Conseil d’administration Präsident des Verwaltungsrates Banque Cantonale de Fribourg Freiburger Kantonalbank | Fribourg

Raoul Philipona Président et Administrateur-délégué Präsident und Delegierter des Verwaltungsrates Schumacher AG | Schmitten

Freddy Quartenoud Directeur général | Generaldirektor Groupe ALLO BOISSONS | Givisiez

Urban Riedo Directeur | Direktor RIEDO Clima SA Düdingen | Düdingen

Albert Angéloz Administrateur | Administrator Angéloz Mode SA | Fribourg

Christophe Fragnière Président et Directeur général Präsident und Generaldirektor CPAutomation SA | Villaz-St-Pierre

Hubert Joye Directeur | Direktor Credit Suisse SA | Fribourg

Martin Lustenberger Directeur et Président Direktor und Präsident Digi Sens AG | Morat

Hans Leonz Notter Avocat | Anwalt Notter Mégevand & Associés | Fribourg

Membres du Conseil d’administration Mitglieder des Verwaltungsrates

Urban Achermann Directeur Vente et Marketing Direktor Verkauf und Marketing Groupe E SA | Granges-Paccot

Peter Ruth Directeur | Direktor Wifag-Polytype Holding AG | Fribourg

Jean-Paul Baechler Président et Directeur Präsident und Direktor Rolle Primeurs en gros SA | Fribourg

Steve Bulgarelli Directeur et Expert fiscal diplômé Direktor und diplomierter Steuerexperte Fidutrust Gestion et Conseils SA Fribourg

Annette Liggenstorfer-Heimlicher Membre de la direction et Cheffe de la division Corporate Development Mitglied der Direktion und Chefin der Abteilung Corporate Development Contrinex AG | Givisiez

Jacques Pasquier Président et Directeur général Präsident und Generaldirektor Groupe JPF | Bulle

Chantal Robin Directrice administrative Administrative Direktorin Sofraver SA | Avry-sur-Matran

Marc von Bergen Président et Directeur général | Präsident und Generaldirektor von Bergen SA | Domdidier

>>> Etat au 1er juin 2012 Stand per 1. Juni 2012

19


DIRECTION DIREKTION

Paul Coudret Conseiller économique Wirtschaftsberater

Lucienne Brandt Finances & affaires sociales Finanzen & Soziales

Grégoire Raboud Marketing & communication Marketing & Kommunikation

Etat au 1er juin 2012 Stand per 1. Juni 2012

Alexandra Macheret Assistante de direction Direktionsassistentin

Virginie Romanens Commerce international Internationaler Handel

Fabien Clément Responsable de projets Projekt-Verantwortlicher

Sandra Leuthold Carnets ATA

Adèle Simonet Apprentie 1ère année Auszubildende 1. Jahr

Isabelle Mouret Réception & Swissfirms Empfang & Swissfirms

Veruska Roulin Légalisations Beglaubigungen

Mélissa Horo Apprentie 2e année Auszubildende 2. Jahr stagiaire praktikantin

commerce international Internationaler Handel

marketing | projets marketing | projekte

Viviane Collaud Directrice adjointe Stv. Direktorin

apprenties Auszubildende

20

Alain Riedo Directeur Direktor

économie | financeS wirtschaft | finanzen

ORGANIGRAMME ORGANIGRAMM

Laura Perritaz Stagiaire Praktikantin


Nos ACTIVITéS unsere AKTIVITÄTEN

21


Nos activités

du 1er juin 2011 au 31 mai 2012

Les activités de la CCF sont restées soutenues: Assemblée générale, traditionnel Apéritif du printemps, séminaires et ateliers de travail. La CCF a aussi fait campagne sur quelques thèmes de votation.

JUIN 2011

04 Rendez-vous bilingue – soutien de la CCF à la journée du bilinguisme organisée à la Place Georges Python à Fribourg

22

06 au 11 Délégation fribourgeoise en Chine, avec notamment Beat Vonlanthen, Conseiller d’Etat en charge de l’économie et de l’emploi et Alain Riedo – Fribourg a connu un grand succès en tant qu’invité d’honneur de la 10e Foire internationale des biens de consommation de Ningbo, en Chine. A cette occasion, les entreprises fribourgeoises présentes, de même que l’Ecole d’ingénieurs et d’architectes de Fribourg, ont notamment pu présenter leurs produits et services à un public spécialisé avec lequel elles

Unsere Aktivitäten

ont pu nouer de précieux contacts. Ce voyage a également permis à Fribourgissima d’organiser une soirée entre Fribourgeois «d’ici et d’ailleurs» en Chine. 06 au 10 Formation des jeunes «SEMECO au Collège Ste-Croix à Fribourg» en partenariat avec la Fondation Schmidheiny et le Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI) 09 Publi-séminaire de Logico SA sur le «Cloud Computing», avantages et chances d’une nouvelle technologie – Depuis une dizaine d’années les ERP (Entreprise Resource Planning) forment le cœur des systèmes d’information des entreprises; ils ont remplacé les solutions non-intégrées et sont aujourd’hui indispensables pour

vom 1. Juni 2011 bis 31. Mai 2012

Die Aktivitäten der HKF waren intensiv: Generalversammlung, traditioneller FrühjahrsAperitif, Seminare und Workshops. Die HKF hat zudem auch für mehrere Abstimmungen Kampagnen geführt.

JUNI 2011

kum vorstellen und mit letzterem wertvolle Kontakte knüpfen. Nebenbei erlaubte diese Reise Fribourgissima, in China einen Abend unter Freiburgern «aus nah und fern» zu organisieren.

06 bis 11 Besuch der Freiburger Handelsdelegation in China, unter anderem mit Beat Vonlanthen, Staatsrat und Volkswirtschaftsdirektor, und Alain Riedo – Freiburg war als Ehrengast an der 10. Internationalen Messe für Konsumgüter in Ningbo, China, von Erfolg gekrönt.

06 bis 10 Ausbildung der Jugendlichen «WIWO im Kollegium Heilig-Kreuz in Freiburg», in Partnerschaft mit der Stiftung Schmidheiny und der Vereinigung der Freiburger Industrie (GIF-VFI)

04 Rendez-vous bilingue – Die HKF unterstützt den in Freiburg auf dem Georges-Python-Platz organisierten Tag des Bilinguismus.

Die anwesenden Freiburger Unternehmungen sowie die Hochschule für Technik und Architektur konnten ihre Produkte und Dienstleistungen einem spezialisierten Publi-

09 Publi-Seminar der Logico SA über das «Cloud Computing», Vorteile und Chancen einer neuen Technologie – Seit 10 Jahren bilden die ERP (Entreprise Resource Planning) das Kernstück der Informationssysteme der Unternehmen


assurer une gestion transparente et efficace des entreprises; avec le «Cloud Computing» une nouvelle génération de gestion des données informatiques se met en place. 11 Diplôme Schwyzertütsch – Les affaires se traitent souvent en marge des séances officielles; ce qui veut dire en Suisse… en Schwyzertütsch; les Chambres de commerce de Suisse romande organisent alors des examens pour l’obtention du diplôme de Schwyzertütsch afin d’augmenter l’employabilité des cadres romands en Suisse. 16 Séminaire export sur les certificats d’origine et les Carnets ATA

ECHO Dossier spécial sur «Fribourg, oser une capitale forte et moderne»

AOûT 2011

23 Présentation de Fribourgissima lors de la Conférence des Ambassadeurs à Lucerne 25 Conférence Cleantech «Concevoir durablement pour consommer efficacement» – soutien de la CCF comme partenaire principal par le relai de la manifestation auprès de ses membres, et par une présence active durant la journée. ECHO Dossier spécial sur «L’innovation» ou comment Fribourg influence son avenir >>>

(sie haben heute die nicht-integrierten Lösungen ersetzt und sind für eine transparente und effiziente Unternehmungsverwaltung unersätzlich geworden), mit dem «Cloud Computing» setzt sich nun eine neue Generation der Datenverwaltung durch.

während des Tages und fungiert so als Bindeglied zwischen der Konferenz und ihren Mitgliedern.

11 Schwyzertütsch-Diplom – Verhandlungen werden oft am Rande der offiziellen Veranstaltungen geführt, was für die Schweiz bedeutet... dass sie in Schwyzertütsch geführt werden; die Westschweizer Handelskammern organisieren Prüfungen, welche den Erhalt des Schwyzertütsch-Diploms erlauben, um die Anstellung Westschweizer Kaderpersonen in der Schweiz zu erhöhen.

SEPTEMBER 2011

16 Export-Seminar über Ursprungszeugnisse und Carnets ATA

19 Generalversammlung – Die 93. Generalversammlung versammelte im Forum Fribourg über 550 Personen. Sie erlaubte dem austretenden Präsidenten Charles Phillot, seinem Nachfolger René Jenny das Amt zu übergeben. Letzterer beteuerte seinen Willen, die Beständigkeit der HKF weiterzuführen. Die Vorgehensweise der HKF müsse weiterhin zur Verbesserung der Rahmenbedingungen der kantonalen Wirtschaft beitragen und diese anregen.

ECHO – Spezialdossier zum Thema «Freiburg, wagen wir eine starke und moderne Hauptstadt»

AUGUST 2011

23 Präsentation von Fribourgissima an der Botschafterkonferenz in Luzern 25 Cleantech-Konferenz zum Thema «Nachhaltige Planung für effizienten Konsum» – Die HKF als Hauptpartnerin unterstützt diese Veranstaltung mit ihrer aktiven Teilnahme

ECHO – Spezialdossier zum Thema «Innovation», oder wie Freiburg seine Zukunft beeinflusst. 09 Lernfestival – Rede der stellvertretenden Direktorin der HKF während der Eröffnungsfeier des Festivals in Freiburg, dessen Ziel die Sensibilisierung der Bevölkerung für die Weiterbildung und das lebenslange Lernen war. 15 Export-Seminar über Akkreditive

29 Publi-Seminar der Axpo zum Thema «Beherrschen Sie ihren CO2-Ausstoss und verbessern Sie gleichzeitig Ihr Image» – Um zum Umweltschutz beizutragen, reduziert die Axpo im gesamten System die durch die Energieproduktion >>>

23


SEPTEMBRE 2011

04 Evénement du Réseau nanotechnologies «Fonctionnalisation des surfaces par des revêtements à base de laques et produits sol-gel» – La CCF, comme partenaire de l’événement, a apporté un soutien actif en présentant son approche à cette technologie en plein développement.

15 Séminaire export sur les crédits documentaires

05 Rencontre entre l’économie et les candidats aux élections 2011

09 Festival de la formation – message de la CCF par sa directrice adjointe lors de l’ouverture du Festival à Fribourg dont l’objectif était de sensibiliser la population à la formation continue et à l’apprentissage tout au long de la vie.

19 Assemblée générale – La 93e Assemblée générale de la Chambre accueille plus de 550 personnes à Forum Fribourg. Elle a permis à Charles Phillot, président sortant, de passer le témoin à René Jenny. Ce dernier a inscrit son action dans la continuité. Les actions de la CCF doivent contribuer et inciter à améliorer les conditions-cadres de l’économie cantonale.

24

13 Séminaire export sur la TVA suisse – Cours de base 13 Forum sur l’intégration des migrants – Le directeur de la CCF s’exprime en faveur d’une meilleure intégration de la main d’œuvre étrangère que les entreprises suisses accueillent afin de favoriser la paix sociale.

29 Publi-séminaire Axpo «Maîtrisez vos émissions de CO2 tout en améliorant votre image» – Pour contribuer à la protection du climat, Axpo réduit les pollutions engendrées par sa production d’énergie dans l’ensemble du système; de plus, pour ce qui concerne le dioxyde de carbone (CO2), hautement nuisible au climat, Axpo met à disposition des entreprises divers outils et son service consiste, entre autre, à identifier les émissions de CO2, les réduire, voire les neutraliser.

ECHO Dossier spécial sur les «Elections 2011»; ce dossier présente les résultats d’un sondage auprès de tous les candidats aux élections cantonales sur leur appréciation des principaux dossiers économiques du canton.

OCTOBRE 2011

10 Séminaire export sur la TVA suisse – Cours avancé

03 Conférence-débat «Communiquer avec les médias: mode d’emploi» à l’Espace Nuithonie, co-organisée avec Impressum Fribourg, le syndicat fribourgeois des médias, la Promotion économique du canton et l’Ecole des métiers (Eikon): une brochure est présentée pour stimuler le dialogue entre les journalistes et les entrepreneurs.

erzeugte Verschmutzung; was das äusserst umweltschädliche Kohlendioxid (CO2) anbelangt, so stellt die Axpo den Unternehmungen zudem diverse Werkzeuge zur Verfügung. Zu den Dienstleistungen gehören unter anderem die Identifikation, Reduktion, sogar die Neutralisierung des CO2-Ausstosses.

OKTOBER 2011

03 Konferenz mit anschliessender Diskussion zum Thema «Kommunikation mit den Medien: Anleitung», durchgeführt im Espace Nuithonie in Zusammenarbeit mit Impressum Freiburg, der Freiburger Gewerkschaft Medien und Kom-

NOVEMBRE 2011

02 Séminaire export sur la Douane et les origines préférentielles

22 Séminaire Swissfirms «Votre entreprise s’y trouve! Soignez votre image sur l’une des plus grandes bases de données d’affaires.»; le site Swissfirms a pour mission de promouvoir les entreprises membres des Chambres de commerce suisses (CCIS); grâce à ses différentes possi-

munikation, der Wirtschaftsförderung Freiburg und der Berufsfachschule (Eikon). Um den Dialog zwischen Journalisten und Unternehmern anzuregen, wurde eine Broschüre vorgestellt. 04 Veranstaltung des Nanotechnologie Netzwerks zum Thema «Beschichtungen auf Lack- und sol-gel-Basis als Weg zur Oberflächen-Veredelung» – Als Partnerin unterstützte die HKF diese Veranstaltung aktiv, indem sie ihren Ansatz zu dieser sich stark entwickelnden Technologie präsentierte. 05 Treffen der Wirtschaft und der Kandidaten für die Wahlen 2011 13 Export-Seminar über die Schweizer MWST – Basiskurs 13 Forum über die Integration der MigrantInnen – Der Direktor der HKF spricht zugunsten einer besseren Integration der von den Schweizer Unternehmungen angestellten ausländischen Arbeitskräfte um den sozialen Frieden zu unterstützen. ECHO – Spezialdossier zu den «Wahlen 2011»; das Dossier präsentiert die Resultate einer Umfrage, welche unter allen KandidatInnen für die kantonalen Wahlen durchgeführt wurde und sie über ihre Ansichten zu den wichtigsten wirtschaftspolitischen Themen befragte.


bilités de sélection par activité, Swissfirms permet d’effectuer facilement des recherches ciblées; chaque entreprise membre d’une Chambre de commerce bénéficie gratuitement d’une fiche de présentation complète. 30 Conférence Zéro Carbone lors du lancement du projet du parc technologique Cardinal – Alain Riedo présente le PST-FR, ses clusters et le rôle dévolu à cet organisme.

DéCEMBRE 2011

07 Séminaire export sur le statut d’AEO («Authorised Economic Operator») ECHO Dossier spécial sur les résultats de l’enquête conjoncturelle d’automne

JANVIER 2012

26 Soirée Fribourgissima à Boston organisée conjointement avec Swissnex Boston

FéVRIER 2012

08 Publi-séminaire CPI (Centre de Perfectionnement Interprofessionnel) «Formation: validation des acquis de l’expérience» – Depuis janvier 2012, un processus de validation des acquis de l’expérience (VAE) en matière de conduite a vu le jour et permet à chacun de s’évaluer, de se faire évaluer et d’obtenir un certificat de portée nationale; ce processus a été développé sur la base de profils de compétences reconnus et construit dans le souci de le rendre aussi accessible que possible. 09 Séminaire export sur la Douane et les origines préférentielles 13 Evénement-conférence en collaboration avec UBS SA sur le thème «Perspectives de l’économie fribourgeoise» et une table ronde «Dynamisme de l’économie fribourgeoise: leurre ou réalité». >>>

NOVEMBER 2011

JANUAR 2012

10 Export-Seminar über die Schweizer MWST – Fortgeschrittener Kurs

FEBRUAR 2012

02 Export-Seminar über den Zoll und den präferenziellen Ursprung

11 Swissfirms-Seminar zum Thema «Ihr Unternehmen ist präsent! Pflegen Sie Ihr Image in einer der grössten Geschäftsdatenbanken»; die Website Swissfirms beabsichtigt, die Mitgliederunternehmungen der Schweizer Handelskammern (SIHK) zu fördern; dank verschiedenen Suchkriterien erlaubt Swissfirms eine einfache und gezielte Suche; jedes Mitglied der Handelskammer kann gratis von einem vollständigen Präsentationseintrag profitieren. 30 Zéro Carbone-Konferenz während der Lancierung des Projekts des Technologieparks Cardinal – Alain Riedo stellt das WTZ-FR, seine Cluster und die dem Organ zugeteilte Rolle vor.

26 Fribourgissima-Abend in Boston, in Partnerschaft mit Swissnex Boston 08 Publi-Seminar des IWZ (Interprofessionnelles Weiterbildungszentrum) zum Thema «Ausbildung: Validierung von Bildungsleistungen» – Im Januar 2012 enstand ein Verfahren zur Validierung von Bildungsleistungen (VAE), welches seitdem jeder Person erlaubt, sich selbst zu bewerten, sich bewerten zu lassen und ein landesweit gültiges Zertifikat zu erhalten; dieses Verfahren wurde auf der Basis von anerkannten Kompetenzprofilen entwickelt, im Bestreben, dieses so zugänglich wie möglich zu machen. 09 Export-Seminar über den Zoll und den präferenziellen Ursprung

DEZEMBER 2011

13 Konferenz in Zusammenarbeit mit der UBS AG zum Thema «Perspektiven der Freiburger Wirtschaft» und Gesprächsrunde zum Thema «Dynamik in der Freiburger Wirtschaft: Köder oder Realität?».

ECHO – Spezialdossier zu den Resultaten des Konjunkturspiegels vom Herbst

29 Business Speed Dating (BSD) oder das direkte und effiziente Networking unter Freiburger Unternehmungen – Das BSD ist ein einfaches und schnelles NetworkingKonzept; es erlaubt 20 bis 25 direkte und persönliche

07 Export-Seminar über den AEO-Status («Authorized Economic Operator»)

>>>

25


29 Business Speed Dating (BSD) ou le réseautage direct et efficace des entreprises fribourgeoises – Le BSD est un concept de Networking simple et rapide; il permet d’effectuer 20 à 25 contacts directs et personnels en un peu plus d’une heure; vous rencontrez un interlocuteur chaque trois minutes dans un contexte agréable; participation de plus de 80 personnes à ce premier événement du genre dans le canton.

26

MARS 2012

11 «NON à l’initiative sur les vacances» mise en place et gestion du comité fribourgeois 12 au 16 Formation des jeunes «SEMECO au Collège du sud à Bulle» en partenariat avec la Fondation Schmidheiny et le Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI)

29 Séminaire export Incoterms®2010

13 Séminaire export sur les Carnets ATA et les origines non préférentielles

ECHO Dossier spécial sur les élections et les votations de mars 2012

19 Apéritif du printemps – L’Apéritif du printemps de l’économie fribourgeoise a eu lieu sur le site de CPA Group

Kontakte in etwas mehr als einer Stunde; die TeilnehmerInnen treffen alle 3 Minuten einen neuen GesprächspartnerIn in angenehmer Umgebung; über 80 Personen haben an diesem kantonal ersten Event teilgenommen.

wirtschaftsdirektor, und Christophe Fragnière, Präsident und Generaldirektor der CPA Group. Alain Riedo, Direktor der HKF, leitete eine Konferenz des Waadtländer Seefahrers Stève Ravussin zum Thema «Innovation im Sport».

29 Export-Seminar Incoterms®2010

APRIL 2012

ECHO – Spezialdossier zu den Abstimmungen und Wahlen März 2012

23 Aperitif der lokalen Wirtschaft in St-Aubin – Alain Riedo äusserte sich zum Thema «Perspektiven der Freiburger Wirtschaft: Herausforderungen für die Regionen und die KMU».

MÄRZ 2012

26 Export-Seminar zu den Bankgarantien

11 «Ferieninitiative NEIN» – Aufstellung und Verwaltung des Komitees Freiburg 12 bis 16 Ausbildung der Jugendlichen «WIWO im Collège du sud in Bulle», in Partnerschaft mit der Stiftung Schmidheiny und der Vereinigung der Freiburger Industrie (GIF-VFI) 13 Export-Seminar über die Carnets ATA und den nichtpräferenziellen Ursprung 19 Frühjahrs-Aperitif – Der Frühjahrs-Aperitif der Freiburger Wirtschaft fand auf dem Gelände der CPA Group AG in Villaz-St-Pierre statt. Mehr als 800 Freiburger Entscheidungsträger hörten die Ansprachen von René Jenny, Präsident der HKF, Beat Vonlanthen, Staatsrat und Volks-


SA à Villaz-St-Pierre. Plus de 800 décideurs fribourgeois entendent les allocutions de René Jenny, Président de la CCF, Beat Vonlanthen, Conseiller d’Etat – Directeur de l’économie et de l’emploi - et Christophe Fragnière, Président et Directeur Général du groupe CPA. Alain Riedo, directeur de la CCF, anime une conférence du navigateur vaudois Stève Ravussin sur le thème de «L’innovation dans le sport».

AVRIL 2012

23 Apéritif de l’économie locale à St-Aubin – A cette occasion, Alain Riedo s’exprime sur le thème «Perspectives de l’économie fribourgeoise: enjeux pour les régions et les PME». 26 Séminaire export sur les garanties bancaires

15 Formation comment communiquer avec les médias sur le thème «La communication de crise» 22 Séminaire Swissfirms «Votre entreprise s’y trouve! Soignez votre image sur l’une des plus grandes bases de données d’affaires.»; le site Swissfirms a pour mission de promouvoir les entreprises membres des Chambres de commerce suisses (CCIS); grâce à ses différentes possibilités de sélection par activité, Swissfirms permet d’effectuer facilement des recherches ciblées; chaque entreprise membre d’une Chambre de commerce bénéficie gratuitement d’une fiche de présentation complète. 24 Entretiens individuels de conseil sur la TVA intracommunautaire

ECHO Dossier spécial sur le congrès Fribourgissima

MAI 2012

01 Formation comment communiquer avec les médias sur le thème «Communiqué de presse et conférence de presse» 07 Conférence à l’occasion de la Journée de la formation – Intervention d’Alain Riedo, directeur de la CCF, sur le thème «Les moyennes et grandes entreprises peuventelles former autant d’apprenti-e-s que les micros et les petites?» 14 Séminaire – L’Observatoire de l’économie rencontre les entreprises partenaires

ECHO – Spezialdossier über die Fribourgissima-Tagung

MAI 2012

27

14 Seminar des Freiburger Wirtschaftsmonitorings mit beteiligten Unternehmungen

01 Schulung der Kommunikation mit den Medien zum Thema «Pressemitteilung und Pressekonferenz»

15 Schulung der Kommunikation mit den Medien zum Thema «Krisenkommunikation»

07 Konferenz anlässlich des Lehrstellenförderungstages – Der Direktor der HKF äusserte sich zum Thema «Können mittlere und grosse Unternehmen so viele Lernende ausbilden wie Mikro- und Kleinunternehmen?».

22 Swissfirms-Seminar zum Thema «Ihr Unternehmen ist präsent! Pflegen Sie Ihr Image in einer der grössten Geschäftsdatenbanken»; die Website Swissfirms beabsichtigt, die Mitgliederunternehmungen der Schweizer Handelskammern (SIHK) zu fördern; dank verschiedenen Suchkriterien erlaubt Swissfirms eine einfache und gezielte Suche; jedes Mitglied der Handelskammer kann gratis von einem vollständigen Präsentationseintrag profitieren. 24 Individuelle Beratungsgespräche im Bereich innergemeinschaftliche MWST.


NOTRE PRéSENCE La participation active des représentants de la Chambre au sein de commissions au niveau cantonal et national lui permet non seulement de jouer le rôle d’interface entre ses membres et le secteur public, mais aussi d’être le porte-parole des entreprises auprès des autorités. De plus, la CCF fait partie d’un réseau au niveau international.

AU NIVEAU CANTONAL Association du forum des métiers

Alain Riedo et Fabien Clément

AFOCI – Association fribourgeoise pour l’organisation des cours interentreprises pour employé(e)s de commerce

Viviane Collaud

BAMO – Bureau pour l’attribution de la maind’œuvre étrangère

Viviane Collaud

CAPE – Commission des mesures d’aide en matière de promotion économique

Alain Riedo

Conférence cantonale de la construction

Alain Riedo

Commission cantonale de l’emploi et du marché du travail

Alain Riedo

Commission cantonale pour l’acquisition d’immeubles par des personnes à l’étranger

Pierre Wicht

Commission de conciliation en matière d’égalité entre les sexes dans les rapports de travail

Viviane Collaud

28

UNSERE PRÄSENZ Dank der aktiven Beteiligung der Vertreter der Handelskammer in verschiedenen kantonalen und nationalen Ausschüssen kann sie als Schnittstelle zwischen ihren Mitgliedern und dem öffentlichen Sektor wie auch als Sprachrohr der Unternehmen bei den Behörden wirken. Zudem ist die HKF Mitglied eines internationalen Netzwerkes.

AUF KANTONALER EBENE Verband des Forums der Berufe

Alain Riedo und Fabien Clément

igkg.Freiburg – Interessengemeinschaft Kaufmännische Grundbildung

Viviane Collaud

BAMO – Bureau pour l’attribution de la maind’œuvre étrangère (Büro für die Zuweisung ausländischer Arbeitskräfte)

Viviane Collaud

CAPE – Commission des mesures d’aide en matière de promotion économique (Kommission für Wirtschaftsförderungsmassnahmen)

Alain Riedo

Baukommission

Alain Riedo

Kommission für die Beschäftigung und den Arbeitsmarkt

Alain Riedo

Kommission für den Erwerb von Immobilien durch Personen im Ausland

Pierre Wicht

Schlichtungskommission für die Gleichstellung der Geschlechter im Erwerbsleben

Viviane Collaud


Commission consultative pour l’aménagement du territoire

Alain Riedo

Fribourg Network Freiburg

Alain Riedo

Commission consultative pour le développement durable

Alain Riedo

Fribourgissima

Alain Riedo et Fabien Clément

Commission d’Ecole de l’Ecole des métiers de Fribourg

Alain Riedo

Fri Up

Alain Riedo

Commission de la formation professionnelle

Viviane Collaud

Groupe des partenaires sociaux pour les allocations familiales

Lucienne Brandt

Commission pour les jeunes en difficultés d’insertion professionnelle

Viviane Collaud

Office de conciliation et d’arbitrage en matière de conflits collectifs de travail

Paul-Albert Nobs

CRC-PME Fribourg

Alain Riedo

PST-FR – pôle scientifique et technologique du canton de Fribourg

Alain Riedo

Fondation instituée en vue de promouvoir la formation professionnelle dans le canton de Fribourg

Charles Phillot et Albert Angéloz

Ref-flex – réseau d’entreprises formatrices

Viviane Collaud

Fonds de soutien à l’innovation

Alain Riedo

>>>

29

Beratende Raumplanungskommission

Alain Riedo

Fribourg Network Freiburg

Alain Riedo

Beratende Kommission für die nachhaltige Entwicklung

Alain Riedo

Fribourgissima

Alain Riedo und Fabien Clément

Schulkommission der Berufsfachschule Freiburg

Alain Riedo

Fri Up

Alain Riedo

Berufsbildungskommission

Viviane Collaud

Gruppierung der Sozialpartner für Familienzulagen

Lucienne Brandt

Kommission für Jugendliche mit Schwierigkeiten bei der beruflichen Eingliederung

Viviane Collaud

Schlichtungsstelle für kollektive Arbeitsstreitigkeiten

Paul-Albert Nobs

CRC-KMU Fribourg

Alain Riedo

WTZ-FR – Wissenschafts- und Technologiezentrum des Kantons Freiburg

Alain Riedo

Privatrechtliche Stiftung zur Förderung der Berufsbildung im Kanton Freiburg

Charles Phillot und Albert Angéloz

Ref-flex – Lehre im Verbund

Viviane Collaud

Innovationsfonds des Kantons Freiburg

Alain Riedo

>>>


AU NIVEAU NATIONAL Alliance des Chambres de commerce suisses

Sandra Leuthold

Info-Chambres – Association des Chambres de commerce latines

Alain Riedo

Association des Chambres de commerce et d’industrie suisses

Alain Riedo

OSEC – Business Network Switzerland

Virginie Romanens

Comité Romand

Viviane Collaud

SAB – Groupement suisse pour les régions de montagne

Alain Riedo

CRC-PME – Coopérative romande de cautionnement

Alain Riedo

SVC – Swiss Venture Club

Alain Riedo

CRPM – Centre romand de promotion du management

Alain Riedo

Swissfirms

Isabelle Mouret

economiesuisse

René Jenny et Alain Riedo

Union patronale suisse

René Jenny et Alain Riedo

Forum Romand

René Jenny et Alain Riedo

Union européenne des Chambres de commerce et d’industrie

Alain Riedo

AU NIVEAU INTERNATIONAL Chambre de commerce internationale

Alain Riedo

Eurochambres

Alain Riedo

Etat au 1er juin 2012

30 Auf nationaler Ebene Vereinigung der Schweizerischen Handelskammern

Sandra Leuthold

Info-Chambres - Association des Chambres de commerce latines (Verband der Handelskammern aus der Westschweiz und dem Tessin)

Alain Riedo

Verband der Schweizerischen Industrie- und Handelskammern

Alain Riedo

OSEC – Business Network Switzerland

Virginie Romanens

Westschweizer Komitee

Viviane Collaud

SAB – Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für die Berggebiete

Alain Riedo

CRC-PME – Coopérative romande de cautionnement (Bürgschaftsgenossenschaft Westschweiz – KMU)

Alain Riedo

SVC – Swiss Venture Club

Alain Riedo

CRPM – Centre romand de promotion du management (Westschweizer Zentrum für die Förderung des Managements)

Alain Riedo

Swissfirms

Isabelle Mouret

economiesuisse

René Jenny und Alain Riedo

Schweizerischer Arbeitgeberverband

René Jenny und Alain Riedo

Forum Romand (Westschweizer Forum)

René Jenny und Alain Riedo

Union europäischer Industrie- und Handelskammern

Alain Riedo

Auf internationaler Ebene Internationale Handelskammer

Alain Riedo

Eurochambres

Alain Riedo

Stand per 1. Juni 2012


nos SERVICES unsere DIENSTLEISTUNGEN

31


L’Union fait la force Défense des intérêts – Politiquement, la CCF s’investit pleinement pour la défense des intérêts de ses membres. Elle suit avec une attention toute particulière le développement de la politique et ses implications pour le canton de Fribourg et ses entreprises. Dans cet esprit, elle prend part aux campagnes de votations importantes pour la place économique suisse et cantonale.

Votre présence marque la différence Réseautage – En organisant des événements majeurs comme l’Apéritif du printemps et l’Assemblée générale, auxquels sont conviés entre autres de nombreux contacts dans les milieux politiques et économiques du canton et de Suisse, la CCF a fait du réseautage son point fort. Les contacts privilégiés qui sont établis à ces occasions sont indispensables pour le développement de ses activités et de celles de ses membres. Partenariats | visibilité – Les membres de la CCF peuvent être des partenaires-sponsors de diverses manifestations organisées par la Chambre, notamment l’Apéritif du printemps ainsi que l’Assemblée générale. Pour eux, c’est une occasion unique d’augmenter leur visibilité auprès des chefs d’entreprise, des politiciens et des personnalités du canton.

nos SERVICES Prestataire de multiples services auprès de ses membres, la Chambre de commerce Fribourg (CCF) est le plus important partenaire des entreprises du canton. Elle est le porte-parole des PME et de l’industrie fribourgeoises, tout en défendant une économie de marché libérale et ses valeurs démocratiques.

32

Côté international Légalisations – La Chambre de commerce est un intermédiaire neutre dont le rôle est basé sur la confiance entre les administrations douanières et les entreprises privées. Elle est chargée de certifier l’origine des produits exportés. Cette certification est matérialisée par la preuve documentaire de l’origine, qui est utilisée par les administrations douanières pour connaître l’origine du produit. Les exportateurs font attester leurs factures, certificats d’origine et autres documents auprès de la CCF, mandatée par la Confédération, tout en prouvant l’origine de leurs marchandises. En 2011, 16’232 attestations ont été enregistrées par notre service. Carnets ATA (Admission Temporaire | Temporary Admission) – En 2011, le service du commerce international de la Chambre a délivré 943 Carnets ATA contre 523 en 2010, soit une augmentation de 45%. Ce document douanier international remplace les documents douaniers nationaux habituellement nécessaires pour l’importation et l’exportation temporaire de marchandises ainsi que pour leur transit. Il permet à son titulaire ou à son représentant d’éviter le paiement ou le dépôt de droits de douane ou de tous autres droits et taxes perçus à l’importation dans près de 70 pays. En émettant un Carnet ATA, la CCF se porte garante envers les autorités douanières des pays pour lesquels elle délivre ce «passeport pour marchandises». Pour couvrir les risques liés à cet engagement, la CCF exige une garantie des titulaires de Carnets. Ainsi, la Chambre de commerce met à disposition un moyen simple, rapide et sûr pour que les marchandises puissent voyager facilement en franchise temporaire. CITES – La Chambre offre la possibilité aux entreprises d’obtenir les documents d’exportation pour les marchandises soumises aux exigences CITES (Convention internationale de protection des espèces menacées) en vigueur depuis 1973. Cette mesure fait partie des allègements administratifs voulus par la Confédération. Cette prestation, faite en collaboration avec l’Office vétérinaire fédéral (OVF), a permis à la CCF de délivrer 13’089 CITES en 2010, contre 11’864 en 2009, soit une augmentation de 10%.


Spécialement pour vous Présentation des nouveaux membres – La CCF permet aux nouveaux adhérents de se réunir avant chaque Assemblée générale et de présenter leur entreprise aux autres membres du réseau de la CCF. En 2011, 43 entrepreneurs ont saisi cette opportunité. Organisation d’événements – La CCF est aussi mandatée par ses membres pour organiser des événements importants. Ce service est complet, allant du contenu à l’opérationnel. Il permet aux entreprises de concevoir et de développer une manifestation en ciblant aussi bien les membres de la CCF que tous les acteurs économiques du canton. Publi-séminaire – Cette prestation, réservée aux membres, leur permet de présenter leurs produits et services aux autres membres de la CCF. Assurée «clé en mains», la gestion de l’organisation du séminaire est faite par la Chambre: chaque membre peut dès lors profiter de la base de données et des compétences de la CCF pour élargir son audience et atteindre un public ciblé selon ses désirs. En 2011/12, la CCF a ainsi organisé 4 publi-séminaires qui ont été fréquenté par 120 personnes.

Pour être au courant ECHO – Edité par la CCF tous les deux mois, le magazine ECHO met l’économie du canton à portée de main de ses membres. Il renseigne sur l’actualité économique, la vie des membres de la Chambre de commerce, les rencontres et les événements importants. Données économiques – La CCF est responsable de la diffusion auprès du public des données sur le commerce extérieur fribourgeois. Les entreprises peuvent ainsi suivre l’évolution économique internationale de Fribourg et se situer par rapport aux autres cantons suisses. En 2011/12, la CCF a mené à bien plusieurs sondages auprès des entreprises fribourgeoises. La Chambre a aussi poursuivi les activités de l’Observatoire fribourgeois de l’économie, lancé l’année précédente en partenariat avec la BCF, la Direction de l’économie et de l’emploi et les milieux académiques. Cet organe réalise deux fois par an une photographie conjoncturelle de l’économie cantonale. En mai 2012, il a réuni les entreprises correspondantes pour un séminaire d’étude consacré au problème du manque de personnel qualifié.

Evénements exceptionnels Fribourgissima – Association créée sous l’égide de la CCF et de l’Etat de Fribourg, représenté par sa Direction de l’économie et de l’emploi. Elle a pour but de contribuer à l’essor économique du canton de Fribourg en créant un important réseau d’affaires et de relations personnelles entre Fribourgeois d’origine et de cœur, de naissance, d’adoption ou de formation, actifs dans le canton, en Suisse et dans le monde. www.fribourgissima.ch START! Forum des métiers – Fruit d’une étroite collaboration entre l’Union Patronale du Canton de Fribourg, la CCF, le Service de la formation professionnelle et celui de l’orientation professionnelle et de la formation des adultes, le Forum des métiers START! est organisé tous les deux ans à Forum Fribourg. Cette exposition publique s’adresse principalement aux élèves de 1ère et 2e années secondaires ainsi qu’à leurs parents pour les aider à choisir une voie de formation pour leur carrière professionnelle. Plus de 200 professions sont présentées aux 25’000 visiteurs. www.start-fr.ch

33

Le Web à votre service www.swissfirms.ch – Chaque membre de la CCF est référencé automatiquement dans la base de données Swissfirms, avec tous les autres membres des Chambres de commerce suisses. Swissfirms permet ainsi d’accéder à plus de 15’000 entreprises actives dans tous les domaines de l’économie. Y être donne aux membres une plus grande présence sur un marché dépassant les frontières du canton, puisque 50’000 pages par mois y sont vues et 400 visiteurs uniques par jour s’y connectent. Une visibilité accrue pour tous les membres des Chambres de commerce. www.ccfribourg.ch – Le site Internet de la CCF offre à un large public une multitude d’informations utiles, notamment au niveau de son organisation. L’agenda des manifestations est la plateforme la plus visitée. Le site est en constante modification pour créer le dynamisme attendu d’une Chambre de commerce.


Pour en savoir plus Commerce international – La CCF organise des séminaires sur des thèmes liés au commerce international. Différents sujets sont étudiés: TVA suisse, TVA intracommunautaire, crédits documentaires, etc. Diplôme de Schwyzertütsch – Dans le canton de Fribourg comme ailleurs en Suisse romande, la barrière des langues peut constituer une difficulté de communication majeure pour le grand public et pour les entreprises. En effet, malgré la mondialisation, les affaires se traitent souvent en marge des séances officielles, ce qui en Suisse se matérialise en Schwyzertütsch. Les Chambres de commerce de Suisse romande organisent depuis 1982 les examens pour l’obtention de ce diplôme. Formation des jeunes – La CCF s’engage pour l’avenir des jeunes en étant notamment partenaire-organisateur des semaines économiques (SEMECO). Avec cette formation, des gymnasiens, âgés en moyenne de 17 ans, peuvent se mettre dans la peau de dirigeants d’entreprises, durant une semaine, grâce à un jeu informatique de simulation. Par ailleurs, la CCF attribue des prix dans diverses écoles fribourgeoises.

La fibre sociale de la Chambre CAFAL – Chaque entreprise est tenue de s’affilier auprès d’une caisse d’allocations familiales. La CCF gère la Caisse fribourgeoise interprofessionnelle de compensation pour allocations familiales (CAFAL). Cette institution privée perçoit une contribution calculée sur la masse des salaires déclarés à l’AVS (2,60% en 2011/12) et rembourse aux employeurs affiliés les allocations familiales versées au personnel bénéficiaire. Fondation sociale de la Caisse interprofessionnelle de chômage des industriels et artisans fribourgeois – D’utilité publique, la fondation octroie des aides passagères à des personnes nécessiteuses selon des critères bien définis, principalement en prenant en charge à fonds perdus certaines factures en souffrance.

La CCF et ses multiples facettes Des associations confient à la CCF leur prise en charge en termes de gestion administrative, de logistique et, pour certaines, de gestion comptable. Elles élisent domicile à la Chambre de commerce, qui assure la gestion de leur secrétariat.

34

Cité du Levant SA – Une société d’actionnaires qui a pour but de créer et exploiter des logements à caractère social. Club Environnement Energie Sécurité (CEES) – Le Club vise à motiver, soutenir et aider les entreprises de Suisse romande à mieux appréhender les aspects environnementaux, sécuritaires et énergétiques de leurs activités. Il encourage la gestion intégrée par la mise à disposition d’outils, d’informations, de contacts ainsi que d’un vaste choix de formations. www.cees.ch Club de Publicité Fribourg (CPF) – Cette association à but non lucratif, fondée en 1960, compte une centaine de membres. Elle regroupe les personnes physiques ou morales qui s’intéressent aux métiers de la publicité, de la communication et exercent leur activité principale dans le canton. Elle fonctionne sur le principe de l’échange: chaque membre apporte ses expériences et bénéficie de celles des autres. www.cpf.ch Fribourg international (FI) – Cette association vise à mettre en réseau les entreprises internationales actives dans le canton de Fribourg. Elle agit notamment dans les domaines de la fiscalité et du conseil financier. www.fribourg-international.ch Groupement industriel du canton de Fribourg (GIF-VFI) – L’association représente plus de 100 entreprises industrielles avec plus de 13’000 emplois. Elle organise des visites d’entreprise ou encore des conférences sur des thèmes d’actualité. Ces événements permettent de découvrir les différentes sociétés du canton et favorisent les échanges entre industriels, politiques et académiques. www.gif-vfi.ch HR Fribourg – L’association fribourgeoise des professionnels des Ressources Humaines (anciennement SGP) est active depuis 1959. Elle vise à promouvoir dans le canton la fonction des Ressources Humaines dans son aspect stratégique tant du point de vue économique, éthique que politique. Elle organise des conférences, des séminaires, voire des congrès pour soutenir professionnellement ses membres, en leur permettant de développer leurs connaissances, d’échanger des expériences et de se documenter sur toutes les tâches incombant à la fonction «Personnel». www.hr-fribourg.ch IT Valley – Cette association, qui est l’un des clusters du PST-FR, a pour objectif d’améliorer l’image et le positionnement de l’économie fribourgeoise dans le domaine des hautes technologies. Pour cela, elle favorise notamment le travail en réseau entre les milieux entrepreneuriaux et académiques. www.itvalley.ch Trade Fribourg – L’Association fribourgeoise des grandes entreprises de commerce de détail (ancien AGDF) a pour but de promouvoir les intérêts du secteur de la grande distribution dans le canton de Fribourg et de renforcer les processus d’information entre les professionnels de la branche d’une part, et à l’intention du public d’autre part.


Zusammen sind wir stark Interessenvertretung – Auf politischer Ebene setzt sich die HKF gänzlich für die Interessen ihrer Mitglieder ein. Mit besonderer Aufmerksamkeit verfolgt sie die Entwicklung der Politik und deren Auswirkungen für den Kanton Freiburg und seine Unternehmen. In diesem Sinne nimmt sie an Abstimmungskampagnen teil, welche für den schweizerischen und den kantonalen Wirtschaftsplatz von Bedeutung sind.

Ihre Präsenz macht den Unterschied Networking – Dank der Organisation von wichtigen Veranstaltungen wie des Frühjahrs-Aperitifs der Freiburger Wirtschaft oder der Generalversammlung, an denen jeweils zahlreiche Kontakte aus politischen und wirtschaftlichen Kreisen des Kantons und der Schweiz eingeladen sind, hat die HKF das Networking zu einer ihrer Stärken ausgebaut. Die anlässlich dieser Gelegenheiten geknüpften Kontakte sind für die Entwicklung ihrer Aktivitäten und derjenigen ihrer Mitglieder ausschlaggebend. Partnerschaften | Visibilität – Den Mitgliedern der HKF wird die Möglichkeit geboten, Partner-Sponsor der verschiedenen von der Handelskammer organisierten Veranstaltungen zu werden. Dazu gehören der Frühjahrs-Aperitif der Freiburger Wirtschaft sowie auch die Generalversammlung. Für die Mitglieder ist dies eine einmalige Gelegenheit, ihre Visibilität gegenüber den Unternehmern, den Politikern und den Persönlichkeiten des Kantons zu steigern.

UNSERE DIENSTLEISTUNGEN Die Handelskammer Freiburg (HKF) bietet ihren Mitgliedern zahlreiche Dienstleistungen an und ist somit der wichtigste Partner der Unternehmungen des Kantons. Sie ist das Sprachrohr der KMU und der Freiburger Industrie und vertritt zugleich eine liberale Marktwirtschaft und deren demokratische Werte. 35

Internationaler Handel Legalisierungen – Die Handelskammer übernimmt eine neutrale und vertrauensbasierte Vermittlerrolle zwischen den Zollbehörden und den Privatunternehmen. Sie hat insbesondere den Auftrag, die Herkunft der exportierten Waren zu bescheinigen. Diese Zertifizierung besteht in der dokumentarischen Beglaubigung der Herkunft der Produkte, welche von den Zollbehörden gebraucht wird. Exporteure müssen von der Handelskammer, welche vom Bund mandatiert ist, ihre Rechnungen, Ursprungszeugnisse und andere Dokumente beglaubigen lassen und gleichzeitig die Herkunft ihrer Waren nachweisen können. Im Jahr 2011 wurden von unserem Service 16’232 verschiedene Beglaubigungen registriert. Carnets ATA (Admission Temporaire / Temporary Admission) – Im Jahr 2011 hat die Abteilung Internationaler Handel der Handelskammer 943 Carnets ATA ausgehändigt, was einer Zunahme von 45% gegenüber dem Vorjahr entspricht (523 Carnets in 2010). Dieses internationale Zolldokument kann anstelle der normalerweise für die vorübergehende Ein- und Ausfuhr wie auch für die Durchfuhr von Waren benötigten nationalen Zollunterlagen verwendet werden. Es erspart seinem Halter oder seinem Vertreter die Bezahlung oder das Depot der Zollrechte oder jeglicher anderer Rechte und Taxen, welche in nahezu 70 Ländern bei der Einfuhr von Waren zu begleichen sind. Mit der Ausstellung eines Carnets ATA tritt die HKF gegenüber den Zollbehörden des Landes, für welches dieser «Warenpass» ausgestellt wird, als Garant auf. Zur Abdeckung der mit dieser Leistung verbundenen Risiken verlangt die HKF eine Garantie von den Carnets-Haltern. Hiermit bietet die Handelskammer ein einfaches, schnelles und sicheres Mittel, um die Waren problemlos vorübergehend zollfrei aus- und/oder durchzuführen. CITES – Die Handelskammer bietet den Unternehmen die Möglichkeit, Exportdokumente für Waren zu erhalten, die den Bestimmungen des CITES unterliegen. Unter CITES versteht man das im Jahr 1973 eingeführte «Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen». Diese Massnahme ist Bestandteil der vom Bund gewollten administrativen Erleichterungen. Diese Dienstleistung wird in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Veterinärwesen (BVET) angeboten und hat der Handelskammer ermöglicht, im Jahr 2010 13’089 CITES auszuhändigen, eine Zunahme von 10% gegenüber dem Vorjahr (11’864 im Jahr 2009).


Speziell für Sie Präsentation neuer Mitglieder – Die HKF bietet neuen Mitgliedern die Möglichkeit, sich vor jeder Generalversammlung zu versammeln und den anderen HKF-Mitgliedern ihre Unternehmen vorzustellen. 2011 haben 43 Unternehmer von dieser Gelegenheit Gebrauch gemacht. Veranstaltungsplanung – Zu den Mandaten der HKF gehört ebenfalls die Planung von wichtigen Veranstaltungen. Diese Dienstleistung umfasst alles, vom Inhalt bis zum Operativen. Sie erlaubt somit den Unternehmungen, eine Veranstaltung zielgerichtet zu planen und umzusetzen, sei es für die Mitglieder der HKF oder alle anderen Wirtschaftsakteure. Publi-Seminare – Diese Dienstleistung ist exklusiv den Mitgliedern reserviert und bietet ihnen die Möglichkeit, den anderen Mitgliedern der HKF ihre Produkte und Dienstleistungen vorzustellen. Es handelt sich hierbei um einen garantiert «schlüsselfertigen» Service der HKF, welche sich um die gesamte Organisation des Seminars kümmert: Jedes Mitglied kann von der Datenbank und den Kompetenzen der HKF profitieren, um sein Auditorium zu erweitern und ein erwünschtes Publikum zu erreichen. 2011/12 hat die HKF vier solcher Seminare organisiert, an denen 120 Personen anwesend waren.

Auf dem Laufenden sein ECHO – Das ECHO-Magazin erscheint alle zwei Monate und wird von der HKF publiziert. Es bringt ihren Mitgliedern die Wirtschaft des Kantons näher. Es informiert über die Aktualitäten der Wirtschaft, den Alltag der Mitglieder der Handelskammer und die wichtigen bevorstehenden Treffen und Veranstaltungen.

36

Wirtschaftliche Daten – Die HKF ist für die Diffusion der Informationen in Bezug auf den Freiburger Aussenhandel zuständig. Somit können die Unternehmen die internationale wirtschaftliche Entwicklung Freiburgs verfolgen und ihre Position mit derjenigen der anderen Schweizer Kantone vergleichen. Die HKF hat im Geschäftsjahr 2011/12 mehrere Umfragen bei Freiburger Unternehmungen durchgeführt. Sie hat ebenfalls die Aktivitäten des Freiburger Wirtschaftsmonitorings verfolgt, welches letztes Jahr zusammen mit der FKB, der Volkswirtschaftsdirektion und den akademischen Kreisen lanciert wurde. Dieses Organ stellt halbjährlich ein Konjunkturbild der kantonalen Wirtschaft auf. Dazu hat es im Mai 2012 für die beteiligten Unternehmen auch ein Seminar über den Mangel an qualifizierten Arbeitskräften organisiert.

Aussergewöhnliche Veranstaltungen Fribourgissima – Der Verein wurde unter der Leitung der HKF und dem Kanton Freiburg, vertreten durch die Volkswirtschaftsdirektion, gegründet. Sein Ziel ist eine Beteiligung am wirtschaftlichen Aufschwung des Kantons, indem er ein wichtiges Handelsnetzwerk schafft und betreibt. Das Netzwerk besteht aus Personen, die sich mit Freiburg verbunden fühlen, sei es mit ihrem Herzen, durch ihre Wurzeln, ihre Herkunft, ihre Ausbildung oder ihre Arbeit. www.fribourgissima.ch START! Forum der Berufe – Das Forum der Berufe START! ist das Produkt einer engen Zusammenarbeit zwischen dem Freiburgischen Arbeitgeberverband, der HKF, dem Amt für Berufsausbildung und dem Amt für Berufsausbildung und Erwachsenenbildung und wird alle zwei Jahre im Forum Fribourg organisiert. Diese öffentliche Ausstellung richtet sich hauptsächlich an Schüler der ersten und zweiten Oberstufe und an ihre Eltern, um ihnen bei ihrer Wahl des Ausbildungsweges für ihre spätere Karriere zu helfen. Den 25’000 Besuchern werden mehr als 200 Berufe vorgestellt. www.start-fr.ch

Das Internet zu Ihren Diensten www.swissfirms.ch – Jedes Mitglied der HKF wird automatisch in der Datenbank Swissfirms aufgeführt, zusammen mit allen Mitgliedern der Schweizer Handelskammern. Swissfirms gestattet somit den Zugang zu mehr als 15’000 in allen Wirtschaftsbereichen aktiven Unternehmen. Darin aufgeführt zu sein bietet den Mitgliedern eine grössere, die Grenzen des Kantons überschreitende Marktpräsenz, da täglich 50’000 Seitenaufrufe und 400 Besucher registriert werden. Dies bedeutet eine erhöhte Visibilität für alle Mitglieder der Handelskammern. www.ccfribourg.ch – Auf der Website der HKF findet das breite Publikum eine Vielzahl nützlicher Informationen vor, unter anderem was ihre Struktur betrifft. Der Veranstaltungskalender ist dabei die am meisten besuchte Seite. Die Website ist in stetem Wandel, um genau jene Dynamik zu schaffen, welche von einer Handelskammer erwartet wird.


Mehr erfahren Internationaler Handel – Die HKF organisiert Seminare zu Themen, die mit dem internationalen Handel verbunden sind. Verschiedene Themen werden dabei erörtert: Schweizer MWST, innergemeinschaftliche MWST, Akkreditive, usw. Schwyzertütsch-Diplom – Im Kanton Freiburg, wie auch anderswo in der Westschweiz, kann die Sprachbarriere die Kommunikation auf beachtliche Art und Weise erschweren, sei es für die Bevölkerung oder die Unternehmen. Trotz der Globalisierung werden die Geschäfte oftmals ausserhalb der offiziellen Sitzungen abgewickelt. In der Schweiz geschieht dies… auf Schwyzertütsch. Die Handelskammern der Westschweiz organisieren seit 1982 die Examen zur Erlangung dieses Diploms. Ausbildung für Jugendliche – Als Partner und Organisator der Wirtschaftswochen (WIWO) setzt sich die HKF für die Zukunft der Jugendlichen ein. Im Rahmen dieser Ausbildung können sich die GymnasiastInnen (Durchschnittsalter 17 Jahre) während einer Woche dank einer Simulationssoftware in die Haut eines Unternehmensleiters versetzen. Darüber hinaus verleiht die HKF in verschiedenen Freiburger Schulen Auszeichnungen.

Die soziale Ader der Kammer CAFAL – Sämtliche Unternehmen müssen sich einer Ausgleichskasse für Familienzulagen anschliessen. Die HKF führt die Freiburger zwischenberufliche Ausgleichskasse für Familienzulagen (CAFAL). Diese private Einrichtung erhebt einen auf der Basis der Lohnmasse berechneten Beitrag, welche der AHV gemeldet wird (2.6% im Jahr 2011/12). Den der Ausgleichskasse angeschlossenen Arbeitgebern vergütet sie die dem begünstigten Personal ausbezahlten Familienzulagen. Fondation sociale de la Caisse interprofessionnelle de chômage des industriels et artisans fribourgeois – Dieser gemeinnützige Verein unterstützt vorübergehend bedürftige Personen, gemäss genau definierten Kriterien, indem er gewisse Rechnungen ohne Gegenwert auf sich nimmt.

Die HKF und ihre vielfältigen Facetten Mehrere Vereinigungen vertrauen der HKF ihre Administration, ihre Logistik oder auch ihre Buchhaltung an. Als Geschäftsadresse wählen sie die HKF, welche dann die Verwaltung ihres Sekretariats übernimmt. Cité du Levant SA – Eine Aktiengesellschaft deren Ziel es ist, Sozialwohnungen zu schaffen und zu betreiben. Club Environnement Energie Sécurité (CEES) – Der Club hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Westschweizer Unternehmen zu motivieren, zu unterstützen und zu begleiten, damit diese ein besseres Verständnis der mit der Umwelt, der Sicherheit und der Energie verbundenen Aspekte ihrer Aktivitäten erlangen. Durch die Zurverfügungstellung von Werkzeugen, Informationen, Kontakten und einer breiten Kursauswahl fördert er das integrierte Management. www.cees.ch Club de Publicité Fribourg (CPF) – Diese Non-Profit-Organisation wurde 1960 gegründet und hat zirka hundert Mitglieder. Sie umfasst natürliche und juristische Personen, die sich für die Berufe der Werbung und der Kommunikation interessieren und ihre Hauptaktivität innerhalb des Kantons ausüben. Die Organisation funktioniert gemäss dem Austausch-Prinzip: Jedes Mitglied bringt seine Erfahrungen und profitiert von denjenigen der anderen. www.cpf.ch Fribourg international (FI) – Diese Vereinigung hat zum Ziel, die im Kanton Freiburg aktiven internationalen Unternehmen zu vernetzen. Sie ist hauptsächlich in den Bereichen Steuerwesen und Finanzberatung tätig. www.fribourg-international.ch Vereinigung der Freiburger Industrie (GIF-VFI) – Die Vereinigung vertritt über 110 Industrieunternehmen mit mehr als 13’000 Arbeitsplätzen. Sie organisiert Unternehmensbesichtigungen oder Konferenzen zu aktuellen Themen. Diese Veranstaltungen ermöglichen das Entdecken verschiedener Firmen des Kantons und fördern zudem den Austausch zwischen Industrie, Politik und Wissenschaft. www.gif-vfi.ch HR Fribourg – Der Freiburger Verband der Fachleute der Human Ressourcen (ehemals SGP) ist seit 1959 aktiv. Er engagiert sich für die Förderung des strategischen Aspektes der Funktion der Human Ressourcen im Kanton, sei es aus wirtschaftlicher, ethischer oder politischer Sicht. HR Fribourg organisiert Konferenzen, Seminare und Tagungen, um seine Mitglieder auf professioneller Ebene zu unterstützen und ihnen somit zu ermöglichen, ihre Kenntnisse zu erweitern, Erfahrungen auszutauschen und sich über alle auf den Personalbereich bezogenen Aufgaben informieren zu können. www.hr-fribourg.ch IT Valley Fribourg – Die Aufgabe dieser Vereinigung, eines der Cluster der WTZ-FR, besteht in der Verbesserung des Images und der Positionierung der Freiburger Wirtschaft im Bereich der Spitzentechnologien. Um dem gerecht zu werden, fördert sie unter anderem die Netzwerkarbeit zwischen den unternehmerischen und den akademischen Kreisen. www.itvalley.ch Trade Fribourg – Der Freiburger Verband der grossen Detailhändler hat sich das Ziel gesetzt, die Interessen der Grossverteilerindustrie im Kanton Freiburg zu fördern und die Informationsabläufe zu verbessern; einerseits zwischen Professionellen innerhalb der Branche, andererseits mit dem breiten Publikum.

37


revue de presse La CCF est régulièrement mentionnée dans la presse cantonale et nationale

En effet, dans l’année sous revue, plus de 120 articles de presse sont parus dans les médias écrits, relatant la position de la CCF sur des thèmes d’actualité touchant à l’environnement de l’économie fribourgeoise. Les articles de presse des quotidiens ou hebdomadaires dans lesquels la CCF et sa direction sont mentionnées se montent à environ 90. Principalement traités par les journaux cantonaux et romands, au moins 10 articles parlent directement de la CCF par les interviews d’Alain Riedo, directeur, ou de René Jenny, président. La répartition des thèmes traités impliquant la CCF est la suivante: Franc fort 17% | Situation économique et emploi 15% | Evénements-réseautage 10% | CCF 10% | Innovation 8% | Commerce international 5% | Formation 5% | Energie 4% | Divers 16% | Elections – votations 10% Les articles de presse Online@ se montent à environ une trentaine de publications qui ont principalement parlé d’innovation, de commerce international, de formation et de votations. Les médias audio- et télévisuels ont aussi traité divers thèmes par des interviews d’Alain Riedo et de Paul Coudret, ainsi qu’un reportage sur la formation organisée par la CCF. Les sujets traités par les médias suivants: RTS Un: reportage sur le Franc fort | La Télé: reportages sur Le Franc fort | Semaine économique dans le Collège de Ste-Croix à Fribourg | Economie et emploi | Radio Fribourg: Commerce extérieur | Economie et emploi Date:

20.09

.2011

Date: 28.0 2.20

12

La Lib erté 1700 026/ Fribourg 42 www.la 6 44 11 liberte. ch

Date:

Genre Type de média de : Tirage: média: Médias imp Presse Parutio 39'320 journ. rimés n: 6x/ /hebd. semain e

12

01.03.20

imés ias impr ia: Méd ialisée de méd Genre Presse spéc média: Type de 3'770 e Tirage: 26x/anné Parution:

er Arbeitgeb Schweizer h 8032 Züric 17 00 044/ 421 itgeber.ch N° de www.arbe N° d'a thème: 27 Page: bonnement 2.1 : 1087 Surfac 13 696 e: 53 '439 mm²

1 e: 272. 696 N° de thèm ment: 1087 onne N° d'ab Page: 62 mm² 78'978 Surface:

Edipresse Publications 1001 Lausa SA nne 021/ 349 49 www.lemati 49 n.ch

Genre de média Type de média : Médias imprim és Tirage: 57'10 : Presse journ./hebd . 7 Parution: 6x/semaine

12

3.20 Date: 01.0 N° de thème : 272.1 N° d'abo nnement: 1087696 Page: 11 Surface: 44'905 mm²

Imprimeurs Glasson 1 1630 Bulle 00 69 026/ 919 ere.ch www.lagruy

Date:

Editeurs SA

: 272.1 N° de thème ent: 1087696 nnem N° d'abo Page: 5 74'206 mm² Surface:

s imprimés média: Média /hebd. Genre de : Presse journ. Type de média4 Tirage: 14'46 maine 3x/se Parution:

16.09.

2011

Rédacti on l'Ob 1752 Villars-s jectif ur-Glâne 026/ 409 1 www.lob 72 72 jectif.ch

Genre de Type de média: Méd média: ias imp Tirage: rimés Presse 11'000 journ./h Parution ebd. : 26x/an née N° de thème:Da te 272 N° d'ab onneme :.111.08. Page: nt: 108 20 5 7696 11 Surface : 56'5 79 mm ²

38 te:

Da

12

Obser Analy vation des Gestiose des mé média s Servic n de l'in dias es ling forma uistiqu tion es

3.20

20.0

n AG richte Nach h rger rg hten.c Freibu Freibu 47 47 nachric 1701 426 rger026/ freibu www.

6 1 8769 272. me: ent: 10 de thè nnem N° ² d'abo mm N° : 2 '681 Page ce: 19 Surfa

ARGU Rüdige S der Pre és prim d. Tél. 04 rstrasse sseimAG ias 15, cas./heb www.a 4 38 rn e 8éd 82 jou rgu : M 00, Faxpostale h sse médias.cPre 044 , 8027 Zur re de dia: 388 82 01 ich Gen de mé 6 ine Type e: 16'10/sema ag 6x Tir tion: Paru

zine PME Maga ve 13 1211 Genè 00 79 022/ 919 www.pme.ch

Réf. Arg Coupu us: 43 re pag 651961 e: 1/2

La Lib 1700 erté 026/ Fribourg www.l 426 44 11 alibe rte.ch

11

1.20 Date: 01.1

s imprimés média: Média populaires Genre de : Magazines médias Type de média3 tion des ias Observa Tirage: 14'71 uelle yse des méd rmation mens Anal de l'info Parution: Gestion linguistiques Services

6690 : 272.1 s: 4528 N° de thème ent: 1087696Réf. Argu page: 1/3 nnem Coupure N° d'abo h 33 e AG Page:le, 8027 Zuric 6 mm² posta e: 16'79 der Press 82 01 ARGUS rasse 15, case Surfac 044 388 .2012 Rüdigerst 388 82 00, Fax 14.02 Date: Tél. 044 s.ch www.argu

AG ichten Nachr rger rg Freibu Freibu 47 ten.ch 1701 47 426 achrich 026/ eiburger-n www.fr

és Observatio imprim d. dias Analyse desn des média s rn./heb dia: Mé média Gestion de de més : Presse jou ARGUS der Presse nrel'infor dia AG Rüdigerstra matio ServicesGe mé lingui e destique429 n Typ Tél. 044 sse 15, case posta 16' s 388 aine le, www.argus.c 82 00, Fax 044 8027 Zurich Tirage: n: 6x/sem 388 82 01 h Parutio

.1 : 272 7696 thème ent: 108 N° de bonnem N° d'a 3 mm² 238 Page: e: 67' Surfac

Genre

Type de mé dia Tirag de média : Média Parut e: 39'32 : Presse s impri 0 ion: journ. més 6x/se /hebd maine .

Réf. Argus : Coupure 45252472 page: 1/2 s n des média Observatio médias Analyse des l'information Gestion de stiques Services lingui

Observa Analyse tion des méd Gestion des médias ias Services de l'informa tion linguisti ques

ARGUS Rüdiger der Presse AG Tél. 044strasse 15, case pos www.arg 388 82 00, tale us.ch Fax 044 , 8027 Zuri ch 388 82 01

Zurich Presse AG le, 8027 ARGUS der sse 15, case posta 388 82 01 Rüdigerstra 82 00, Fax 044 388 Tél. 044 h www.argus.c

: 45288116 Réf. Argus page: 1/3 Coupure N° de N° d'a thème : Page bonnem 272.1 : ent: Surfa 13 1087 ce: 696 54'94 2 mm ²

Réf. Argu Coupure s: 436296 89 page: 1/2

14 4979 s: 45 : 1/1 ge Argu Réf. ure pa Coup

dias

mé des s dia ation tion erva s mé Obs se de l'inform es Analytion de guistiqu Ges ces lin Servi

h Zuric 27 01 le, 80 AG posta 388 82 Presse , case x 044 15 , Fa der US asse 00 ARG erstr 8 82 Rüdig044 38 h Tél. argus.c www.

Pressespiegel

s n des média Observatio médias Analyse des l'information Gestion de stiques Services lingui

Zurich Presse AG le, 8027 ARGUS der sse 15, case posta 388 82 01 Rüdigerstra 82 00, Fax 044 388 Tél. 044 h www.argus.c

: 44049905 Réf. Argus page: 1/1 Coupure

dias des més vation dia n Obser des mé ormatio Analysen de l'inf iques Gestio s linguist Service

Zurich 8027 01 AG tale, Presse case pos 388 82 044 15, US der ARG rstrasse 00, Fax Rüdige 388 82 Tél. 044 rgus.ch www.a

12462 us: 451 1/3 Réf. Argre page: Coupu

Obser Analy vation Gestiose des des mé Servi n de médias dias l'in ces lingu forma istiqu tion es

ARGU Rüdig S der Tél. erstrassePresse AG 15, www.a044 38 rgus.c 8 82 00case po , Fa stale, h x 04 4 38 8027 Zu 8 82 ric 01 h

Réf. CoupArgus: 43 ure page 259728 : 1/ 2

Die HKF wird regelmässig in der kantonalen und nationalen Presse erwähnt

2011 sind im Printbereich über 120 Artikel erschienen, welche von den Stellungnahmen der HKF zu aktuellen wirtschaftspolitischen Fragen berichten. Die Anzahl Presseartikel in den Tages- und Wochenzeitungen, in denen die HKF und ihre Standpunkte erwähnt werden, beträgt ungefähr 90. Von der HKF ist hauptsächlich in den kantonalen und Westschweizer Zeitungen die Rede, wobei mindestens 10 davon direkt über die Kammer sprechen, mittels Interviews mit Alain Riedo, dem Direktor, oder René Jenny, dem Präsidenten. Die behandelten Themen, welche die HKF betreffen, können wie folgt aufgeteilt werden: Starker Franken 17% | Wirtschafts- und Arbeitsmarktsituation 15% | Veranstaltungen und Networking 10% | HKF 10% | Innovation 8% | Internationaler Handel 5% | Ausbildung 5% | Energie 4% | Varia 16% | Wahlen – Abstimmungen 10% Die Online@-Presseartikel belaufen sich auf ungefähr 30 Publikationen, welche hauptsächlich Themen der Innovation, des internationalen Handels, der Ausbildung und der Abstimmungen behandelten. Die Audio- und Videomedien behandelten ebenfalls diverse Themen mittels Interviews mit Alain Riedo und Paul Coudret, sowie eine von der HKF organisierten Reportage über die Ausbildung. Die von den Medien behandelten Themen sind die folgenden: RTS Un: Reportage über den starken Franken | La Télé: Reportagen über den starken Franken | Wirtschaftswoche am Kollegium Heilig-Kreuz in Freiburg | Wirtschaft und Arbeitsmarkt | Radio Freiburg: Internationaler Handel | Wirtschaft und Arbeitsmarkt


Vos intérêts sont les nôtres

érêts sont les nôtres PRIME PARTNERS SA Gestion de fortune et conseil financier Rue des Alpes 15 - 1201 Genève - Jean-Daniel Esseiva Tél.: +41 (0)22 787 06 86 - www.prime-partners.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.