Nuevo Listo Cuaderno Examenes

Page 1

Índice Presentación Simulados

3

Algunas pistas...

4

Simulado 1

5

Simulado 2

7

Simulado 3

9

Simulado 4

11

Simulado 5

13

Simulado 6

15

Simulado 7

17

Simulado 8

19

Simulado 9

21

Simulado 10

23

Presentación

25

Algunas pistas...

26

Simulado 1

27

Simulado 2

29

Simulado 3

31

Simulado 4

33

Simulado 5

35

Simulado 6

37

Simulado 7

39

Simulado 8

41

Simulado 9

43

Simulado 10

45

Simulado 11

47

Simulado 12

49

Índice temático

51

001a024_Examenes_Enem_LP.indd 1

06/09/12 13:36


Dirección: Paul Berry Gerencia editorial: Sandra Possas Coordinación de edición de texto: Gisele Aga Coordinación de arte: Christiane Borin Coordinación de bureau: Américo Jesus Coordinación de revisión: Katia Gouveia Vitale Coordinación gráfica: André Monteiro, Maria de Lourdes Rodrigues Gerencia de producción industrial: Wilson Aparecido Troque

Elaboración de originales Gisele Costa Silva Myrta Garcia Pradel Biondo Solange Chagas do Nascimento Munhoz

Proyecto editorial: Daiene P. S. de Melo Edición: Daiene P. S. de Melo Corrección: Augusto de Salvo Russo Revisión lingüística: Gerardo Sammarco Revisión: Camilla Bazzoni de Medeiros, Sheila Folgueral, Simone S. Garcia, Tatiana Martins, Vinicius Oliveira Diseño: Gisele A. Rocha Dirección de arte: Claudiner Corrêa Filho Cubierta: Daniela Amaral Captura de fotos: Carol Böck, Mariana Veloso, Yan Comunicação Tratamiento de imágenes: Arleth Rodrigues, Fabio N. Precendo, Pix Art, Rubens M. Rodrigues Cartografía: Anderson de Andrade Pimentel Maquetación: Select Editoração Preimpresión: Alexandre Petreca, Everton L. de Oliveira Silva, Hélio P. de Souza Filho, Marcio H. Kamoto Impresión: Aunque se hayan tomado todas las medidas para identificar y contactar a los detenedores de los derechos de los materiales reproducidos en esta obra, no siempre ha sido posible. La editorial se dispone a rectificar cualquier error de esta naturaleza siempre y cuando se lo notifiquen. Embora todas as medidas tenham sido tomadas para identificar e contatar os detentores de direitos autorais sobre materiais reproduzidos nesta obra, isto nem sempre foi possível. A editora estará pronta a retificar quaisquer erros desta natureza assim que notificada.

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) (Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil) Nuevo listo : volumen único / editora responsável Roberta Amendola. -- 2. ed. -- São Paulo : Moderna, 2012. 1. Espanhol - Estudo e ensino I. Amendola, Roberta.

12-10039

CDD-460.7 Índices para catálogo sistemático: 1. Espanhol : Estudo e ensino 460.7 ISBN 85-16-08217-8 (LA) ISBN 85-16-08218-5 (LP) ISBN 85-16-08221-5 (LA - parte A) ISBN 85-16-08222-2 (LA - parte B)

Reprodução proibida. Art.184 do Código Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Todos os direitos reservados.

© Editora Moderna Ltda., 2012

Santillana EDITORA MODERNA LTDA. Rua Padre Adelino, 758 – Belenzinho São Paulo – SP – Brasil – CEP 03303-904 Central de atendimento ao usuário: Tel. 0800 771 8181 Fax +55 11 2790-1284 www.santillana.com.br 2012 Impresso no Brasil

001a024_Examenes_Enem.indd 2

9/4/12 9:11 AM


Presentación Simulados Enem

Desde 2010, el Exame Nacional do Ensino Médio (Enem) empezó a tener cuestiones de lengua extranjera. En el momento de su inscripción en el examen, el candidato debe elegir si desea contestar las preguntas de inglés o de español. La Matriz de Referência para o Enem 2011, publicada por el Ministerio de Educación, indica exactamente qué habilidades y capacidades requiere el examen. El dominio de lenguas extranjeras forma parte de la llamada Competência de área 2, conforme a lo que sigue: Competência de área 2 – Conhecer e usar língua(s) estrangeira(s) moderna(s) como instrumento de acesso a informações e a outras culturas e grupos sociais. H5 – Associar vocábulos e expressões de um texto em LEM ao seu tema. H6 – Utilizar os conhecimentos da LEM e de seus mecanismos como meio de ampliar as possibilidades de acesso a informações, tecnologias e culturas. H7 – Relacionar um texto em LEM, as estruturas linguísticas, sua função e seu uso social. H8 – Reconhecer a importância da produção cultural em LEM como representação da diversidade cultural e linguística. Brasil. Ministério da Educação. Matriz de Referência para o Enem 2011. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira. Disponible en: <http://migre.me/5Pwv4>. Accedido el 3 out. 2011.

De ese modo, se espera que el estudiante que se gradúe en la Enseñanza Secundaria tenga, en Lengua Extranjera Moderna (LEM), el conocimiento suficiente para poder leer e interpretar textos de diversos géneros, sacando de ellos información que lo lleve a conclusiones distintas en su propio idioma. Por lo tanto, los textos se presentan en español, pero las preguntas siempre se escriben en portugués. Es necesario resaltar que existe una falsa ilusión de que leer e interpretar textos escritos en español es fácil por su proximidad con el portugués. Pero un análisis un poco más atento nos muestra que en algunos momentos esa proximidad puede confundir al lector y llevarlo a una lectura equivocada. Nuestra intención con este simulacro es que tengas una herramienta verdadera para practicar los exámenes del Enem y por eso, al final de este cuaderno, está la clave comentada de respuestas. ¡Suerte!

001a024_Examenes_Enem.indd 3

03/08/12 10:11


Algunas pistas... Las pruebas del Enem suelen traer preguntas de interpretación de texto. Aunque no sea posible anticipar los contenidos que se explorarán en los exámenes, hay algunas pistas que te pueden ser útiles a la hora de resolverlos: • Empieza por la lectura de las preguntas y sus alternativas. Así, ganas tiempo y, en el primer contacto con el texto, ya puedes ubicar las informaciones más relevantes. • Infórmate sobre los temas de la actualidad dedicándote a la lectura de textos auténticos, o sea, periódicos y revistas en lengua española, que pueden ser accedidos por Internet. Con esto estarás familiarizado(a) al vocabulario específico de diversas áreas, como medioambiente, tecnología, medios de comunicación, mundo laboral, cambios sociales e históricos, que pueden ser tema de las pruebas. • Es común que se exija del (de la) candidato(a) la lectura de imágenes o textos mixtos, verbales y no verbales, como, por ejemplo, cómics, gráficos, infográficos o propaganda. Analiza con atención todos los elementos de la imagen, pues son fundamentales para la comprensión del mensaje. • Ten cuidado a los falsos cognados, también llamados “falsos amigos” —palabras que tienen forma muy parecida en español y en portugués, pero significado distinto. Es el caso, por ejemplo, de apellido (sobrenome, en portugués), sobrenombre (apelido), sótano (porão), brincar (saltar), etc. • No te detengas en una palabra si no sabes lo que significa. Una lectura atenta del texto en su totalidad puede aclararla, por el contexto. • Resuelve las pruebas de años anteriores y, siempre que posible, busca simulados para practicar. • Por fin, no te olvides: estar calmo(a), bien alimentado(a) y descansado(a) el día de la prueba es fundamental para que soportes todas las horas del examen.

001a024_Examenes_Enem.indd 4

03/08/12 10:11


Nombre

Grupo

Fecha

Simulado 1 QUESTÃO 1

Ricardo Siri Liniers, Serie Macanudo.

A tira acima, do cartunista argentino Liniers, aborda a questão da modificação dos alimentos naturais em laboratório, um tema que muitas vezes divide a opinião pública. A contradição expressa na argumentação do personagem principal da tira pode ser explicada da seguinte maneira: a) Um animal não pode fazer compras em um supermercado, uma vez que pode colher na própria natureza os meios para sua subsistência. b) Uma mulher não pode conversar com um animal, pois este não é dotado de linguagem. c) O personagem quer pedir a um alimento supostamente alterado quimicamente que deixem de introduzir produtos químicos nos alimentos. d) O personagem quer comprar um pepino quimicamente modificado para lhe fazer pedidos. e) O personagem confunde o pepino com uma lâmpada mágica e, ao tocá-lo, liberta de seu interior uma gênia que pode atender a seus pedidos. QUESTÃO 2

En busca del glamour perdido

La mayoría de los televidentes que ven Mad Men probablemente sucumbe a las proyecciones, tan al alcance de la mente. Los hombres quieren ser como

Don Draper, Roger Sterling o Bert Cooper: tener una secretaria hermosa que obedezca más que órdenes estrictamente laborales, tomar un whisky o un trago a cualquier hora en la comodidad de su oficina y disfrutar del éxito y del dinero tanto como de volver a casa, donde los espera una esposa sumisa con la cena recién hecha. Las mujeres, en cambio, quieren ser como Peggy Olson, Joan Holloway o Betty Draper: lucir lindos vestidos, y saber que con una mirada bien dirigida pueden lograr lo que quieren. Pero lo bueno de proyectar reside en la posibilidad de elegir solo una parte de la historia: nadie quiere trabajar hasta altas horas, ni que le sean infiel, ni perder a un cliente o ser nada más que una cara bonita en un universo machista. Además, de la mayoría de los televidentes que ven Mad Men, casi nadie quiere ser publicista. Porque, vamos, pasaron seis décadas de aquellos dorados ‘60, y a esta altura ¿quién cree que hoy trabajar en el mundo de la publicidad tiene tanto glamour y sofisticación como muestra la serie? ¿Alguien lo cree? Y el glamour, ¿existe? Tal vez sí, o tal vez no, lo mejor es ir a las fuentes y preguntar a los publicitarios argentinos, que son los que conviven con las grandes marcas, el peso de un pasado glorioso y, por supuesto, sus grandes ideas. Newsweek (Argentina). Disponible en: <http://newsweek. infonews.com/nota-176433-En-busca-del-glamour-perdido. html>. Accedido el 25 mzo. 2012.

As séries televisivas têm atraído, cada vez mais, a atenção dos espectadores. Segundo o texto, é possível afirmar que: a) as séries televisivas espelham fielmente a realidade. b) o sucesso das séries televisivas se explica, em parte, pela possibilidade de os telespectadores projetarem nos personagens seus desejos de realização pessoal e profissional, sem considerar o lado árduo da vida real. c) atualmente, a publicidade é uma área profissional que não atrai mais os jovens talentos, uma vez que a aura de glamour que cercava os publicitários só foi real na década de 1960. d) as pessoas almejam sempre o sucesso profissional, mas não querem se dedicar ao trabalho com afinco. e) as personagens femininas da série Mad Men são profissionais bem-sucedidas.

5

001a024_Examenes_Enem.indd 5

03/08/12 10:11


En la sede de la Real Academia Española se ha celebrado hoy una sesión institucional de homenaje al euskera, en el marco de las jornadas “Euskarari Gozazarre / El euskera, una lengua con futuro”, organizadas por el Instituto Vasco Etxepare, Euskaltzaindia [Real Academia de la Lengua Vasca] y la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País. Este homenaje de hoy forma parte del programa que se desarrolla, del 13 al 16 de marzo, en Madrid, organizado por las mencionadas entidades. En la ceremonia de hoy, presidida por el ministro de Educación, Cultura y Deporte, José Ignacio Wert, han intervenido también José Manuel Blecua, director de la Real Academia Española; Arantza Quiroga, presidenta del Parlamento Vasco; Aizpea Goenaga, directora general del Instituto Etxepare; Andrés Urrutia, presidente de Euskaltzaindia; José María Urkia, director de la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País; Xosé Luis Méndez Ferrín, presidente de la Real Academia Galega; y Joan A. Argenter, director de la Cátedra Unesco de Lenguas y Educación de Institut d’Estudis Catalans. En la sesión académica se ha rendido además homenaje a Henrike Knörr, miembro de Euskaltzaindia e impulsor de las relaciones interculturales en el País Vasco, cuya figura han recordado José Antonio Pascual, vicedirector de la Real Academia Española y José Luis Lizundia, tesorero de Euskaltzaindia. En dos momentos del acto, el violonchelista vasco Josetxu Obregón interpretó Hala Baita, de Jesús Guridi y Hara nun diran, de José María Iparagirre. Disponible en: <http://www.rae.es/rae/gestores/ gespub000011.nsf/voTodosporId/93125A3924EF47E7C125 79C1004073FE?OpenDocument&i=6#top>. Accedido el 25 mzo. 2012.

O texto acima tem como objetivo: a) ressaltar a importância da língua basca para a cultura espanhola. b) promover a integração dos falantes da língua basca com os demais falantes de espanhol. c) homenagear Henrike Knörr, que é um dos membros mais ativos da Real Academia de la Lengua Vasca.

d) informar sobre as apresentações do violoncelista Josetxu Obregón. e) noticiar sobre a realização de uma sessão especial em homenagem à língua basca, realizada nas dependências da sede da Real Academia Española. QUESTÃO 4 REPRODUCCIÓN

QUESTÃO 3

É comum que os hotéis ofereçam serviços de lavanderia a seus hóspedes mediante o pagamento de tarifas cobradas de acordo com o trabalho solicitado. Assim, o hóspede pode enviar uma peça de roupa para que seja lavada e/ou passada. Uma hóspede do Hotel Leonardo da Vinci quer lavar (lavagem simples) e passar uma saia. Por esse serviço pagará: a) $ 4.700. b) $ 4.300. c) $ 4.800. d) $ 2.000. e) $ 2.800.

6

001a024_Examenes_Enem.indd 6

03/08/12 10:11


Nombre

Grupo

Fecha

Simulado 2 TEXTO PARA AS QUESTÕES 1 E 2

QUESTÃO 2

El hilo de Alejandro…

Com relação a serviços, o texto indica que:

Ya no podemos oponer el mundo real al virtual como lo hacíamos antaño. Lo virtual es parte de nuestra vida real. Emociones y acciones reales afectan nuestro quehacer virtual. Pasamos tanto tiempo en uno como en otro y resulta cada vez más difícil separarlos. No son mundos opuestos. Son capas de una misma realidad —la nuestra— vivida en múltiples niveles, tanto simultánea como alternativamente. Es más, lo que realmente cuenta en nuestras vidas se hace on-line o pasa por momentos, datos, conexiones que se establecen electrónicamente. Lo determinante y lo estratégico se trasladan poco a poco a la capa virtual y conectada. Y, sin embargo, esas dos capas —no mundos opuestos—, que interactúan de manera cada vez más compleja, operan según lógicas muy diferentes. No se desprenden una de la otra. Mientras más gente usa la misma estación de ferrocarril, el mismo aeropuerto, la misma autopista, peor resulta el servicio. Mejora, no obstante, en el caso del correo electrónico, de los motores de búsqueda, de los sitios de intercambio de fotos o de subastas on-line: a medida que pasamos de miles de usuarios a millones, de decenas y ahora de centenas de millones, la calidad se optimiza. […] Pues sí, hay diferencias entre jóvenes y viejos. Quienes más experiencia tienen, entienden menos el mundo en el cual estamos entrando, mientras que quienes han vivido menos sienten y hasta saben con mayor naturalidad de qué está hecho. Sería tan lindo si los chicos, además de sentirse a sus anchas, tuvieran cultura. Sería tan fácil si la experiencia adquirida ayer por los grandes les pudiera servir hoy y mañana.

a) de um modo geral, melhoram quando o número de usuários diminui. b) no mundo virtual, quanto maior o número de usuários, melhor é o serviço. c) a análise do número de usuários de transporte público deve ser considerada no mundo virtual. d) tanto no mundo virtual como no real, a qualidade decai à medida que o número de usuários aumenta. e) no mundo virtual, atendem melhor aos jovens que aos mais idosos. TEXTO PARA AS QUESTÕES 3 E 4

Monos que sienten a través de un avatar virtual controlado solo con el cerebro

QUESTÃO 1

Un equipo de investigadores ha conseguido entrenar a monos para que aprendan a mover un brazo virtual utilizando el cerebro. Pero esta interacción tiene además un camino de vuelta: los animales llegaron a diferenciar y sentir la textura de los objetos virtuales tocados con su avatar. “Algún día en un futuro cercano, pacientes tetrapléjicos podrán aprovecharse de esta tecnología no solo para mover sus brazos y caminar otra vez, también para sentir la textura de los objetos que sostengan o experimentar los matices del terreno por el que pasean con la ayuda de un exoesqueleto portátil”, explica Miguel Nicolelis, profesor de Neurología de la Universidad de Duke y uno de los responsables del estudio que se publica en la revista Nature. Sin mover ningún músculo de su cuerpo real, solo mediante la actividad cerebral, los monos dirigieron las manos virtuales del experimento hacia los diferentes objetos virtuales y mediante el contacto establecido con esa mano proyectada eran capaces de diferenciar las texturas. […]

O mundo virtual é uma realidade inquestionável. Segundo o texto, podemos afirmar que:

Un nuevo “canal sensorial”

PISCITELLI, Alejandro. Nativos digitales: dieta cognitiva, inteligencia colectiva y arquitectura de la participación. Buenos Aires: Santillana, 2009, p. 15-16.

a) o mundo virtual se opõe ao mundo real. b) o mundo real é parte do mundo virtual. c) o mundo virtual interfere em nossas emoções. d) o mundo real inclui o virtual. e) os mundos real e virtual não dialogam entre si.

Al no estar implicada ninguna parte del cuerpo real de los monos en esta interacción cerebro-máquina, el experimento sugiere que en el futuro pacientes con lesiones medulares podrían beneficiarse de esta tecnología de un modo bidireccional. […]

7

001a024_Examenes_Enem.indd 7

03/08/12 10:11


“Es la primera demostración que establece un link directo y bidireccional entre el cerebro y un cuerpo virtual”, explica Nicolelis. “El cuerpo virtual es controlado directamente por la actividad cerebral del animal, mientras que su mano virtual genera ‘feedback’, dando información táctil”, añade el científico. […] El éxito en el experimento con los primates lleva a los investigadores a ser optimistas en aplicar estos descubrimientos en pacientes con lesiones que “están incapacitados para moverse o sentir el mundo que les rodea”, explica el neurólogo. Disponible en: <http://www.rtve.es/noticias/20111007/ monos-sienten-traves-avatar-virtual-controlado-solo-cerebro/ 466323.shtml>. Accedido el 15 abr. 2012.

QUESTÃO 3 Os experimentos da equipe do cientista brasileiro Miguel Nicolelis são reconhecidos internacionalmente. De acordo com o texto: a) os animais usam os braços para tocar objetos virtuais e sentir sua textura.

e) podem beneficiar, no futuro, pacientes de lesões medulares que perderam a mobilidade e a sensação tátil. QUESTÃO 5 Con folletos así publicitaba la White Star Line su flamante Titanic. El prometedor transatlántico naufragó el 15 de abril de 1912 y, según Pascal Fulacher, comisario de la exposición Titanic, 100 ans après, su nombre “es la segunda palabra más conocida del mundo”. La primera es Dios. La muestra, que se suma a las celebraciones del centenario del hundimiento, se inaugura el jueves en el Musée des lettres y manuscrits de París y viene cargada de material de lectura: cartas de los pasajeros, los trágicos telegramas enviados por Bruce Ismay, director de la White Star Line, folletos publicitarios, revistas y periódicos de la época... (vía Le Figaro). Disponible en: <http://blogs.elpais.com/papeles-perdidos/ 2012/04/my-entry.html>. Accedido el 10 abr. 2012. MARY EVANS/OTHER IMAGES

b) os objetos não são diretamente tocados pelos animais, e sim por seus avatares. c) os macacos tocam objetos reais com suas próprias mãos, a partir de estímulos cerebrais. d) o corpo virtual é controlado pelos movimentos dos animais, a partir de estímulos cerebrais. e) os macacos tocam objetos reais a partir dos movimentos de mãos virtuais. QUESTÃO 4 De acordo com o texto, as pesquisas realizadas com os macacos: a) podem beneficiar animais que perderam a mobilidade física devido a alguma lesão. b) servem como orientação a cientistas que desenvolvem estudos neurológicos com primatas. c) ajudam pacientes tetraplégicos, que poderão recuperar os movimentos de seus membros inferiores. d) indicam que no futuro será possível que pacientes tetraplégicos se movimentem e sintam texturas sem auxílio externo.

A nota acima tem como objetivo: a) divulgar a exposição Titanic, 100 ans après, sobre o famoso transatlântico Titanic. b) noticiar o naufrágio do transatlântico Titanic. c) divulgar o resultado de uma pesquisa sobre a palavra mais conhecida no mundo. d) informar sobre o centenário do naufrágio do transatlântico Titanic. e) mostrar os meios publicitários utilizados para promover a primeira viagem do Titanic.

8

001a024_Examenes_Enem.indd 8

03/08/12 10:11


Presentación

Pruebas de ingreso (vestibular)

Algunas universidades y facultades por todo Brasil brindan a sus candidatos la opción de elegir el idioma español en la prueba de lengua extranjera. Por eso, investigamos algunos modelos de esas pruebas y elaboramos un simulacro que trae algunos tipos distintos para que puedas practicar y prepararte para los exámenes. Notarás que están enteramente en español, pues queremos que practiques el idioma de manera global. Nuestro objetivo es que tengas una herramienta práctica y real de estudio y por eso presentamos al final del cuaderno la clave comentada de respuestas. ¡Suerte!

025a050_Examenes_Vest.indd 25

03/08/12 10:11


Algunas pistas… En algunos exámenes predominan las cuestiones de interpretación de textos, en otros, se busca el equilibrio con cuestiones gramaticales. A continuación, te dejamos algunas sugerencias que colaboran para que alcances un buen resultado: • Incluye la lectura de periódicos en español en tu rutina de estudios, particularmente de los suplementos en los que encontrarás básicamente las mismas informaciones si son brasileños o hispánicos, como el que reúne informaciones sobre acontecimientos del mundo. • Ejercítate en hacer pequeñas paráfrasis de los textos leídos porque también se exigen en los exámenes. • Intenta identificar cuáles son las ideas principales del texto y cuáles son las secundarias. • Al leer en español, el género del texto (carta, reportaje, poema, etc.) te da pista sobre el tipo de tratamiento que recibirá la información. • Si se trata de analizar viñetas, no te olvides de considerar en conjunto los elementos escritos y los elementos visuales. • Algunos conectores aparecen con gran frecuencia en los textos. Ten claros sus valores en las frases, haz un listado y pon atención a sus posibles sinónimos. Eso te ayudará en la lectura de otros textos o para contestar cuestiones específicas sobre conectores en los exámenes. Algunos de los más comunes son: aunque, aún, sin embargo, pero, sino, mientras, etc. • Cuando se trate de cuestiones sobre léxico, particularmente de sinonimia, pon atención al contexto inmediato de la palabra, pero también al contexto general (texto). • Atención a los falsos cognados, también llamados “falsos amigos”. Si desconfías del significado de una palabra a la hora de hacer el examen, válete del tema del texto, del título, de la referencia bibliográfica para ayudarte a resolver la cuestión. • Algunos tiempos verbales aparecen con más frecuencia en los exámenes, como el presente de indicativo y el pretérito indefinido de indicativo. • Vale la pena estudiar los valores de las oraciones condicionales con si porque aprenderás no solo los matices de seguridad relativos a la realización de algún hecho, sino también los verbos en indicativo y subjuntivo.

025a050_Examenes_Vest.indd 26

03/08/12 10:11


Nombre

Grupo

Fecha

Simulado 1 Lee el texto y contesta las preguntas de 1 a 4.

La importancia de tener un nombre ¡Qué importante es tener un nombre…! ¡Hasta hay quien dice que si le ponen a uno por nombre Sempronio o Pascasio, su vida va a ser muy diferente que si le hubieran puesto Alberto del Ángel o César Augusto…! Lo que quieren decir es que el nombre de cada persona influye en el desarrollo y en la suerte que tenga a lo largo de toda su vida. ¿Usted cree? Yo no pienso que la cosa llegue a tanto, pero sí es cierto que hay una relativa influencia muy clara y eso es explicable porque si le presentan a alguien que se llame Mauregato y a otro que se llame Alejandro, las reacciones espontáneas van a ser muy diferentes en uno y otro caso. Ahora… ¿qué significa su nombre? ¿Usted lo sabe? Es curioso, el nombre es el elemento social que nos identifica, lo llevamos cargando toda la vida y muchas veces no tenemos ni la menor idea de lo que quiere decir. Ernesto, por ejemplo, es un nombre que implica lucha, firmeza y fortaleza. O sea que Ernesto, si se apega al significado de su nombre, es un tipo resuelto y pertinaz, que persevera en lo que intenta hasta que lo logra. ¡Muy bien, Neto…! ¿Y Marcela? me pregunta una señora que le puso ese elegante nombre a su hija. Pues Marcela es el femenino de Marcelo. ¿No me diga?, pregunta la mujer muy sorprendida. Bueno, lo que quiero decir es que el nombre original es masculino y es un diminutivo de Marcus. Si Marcus es Marco, Marcelo sería como un marquillo chiquillo. Vicente es el vencedor, el victorioso, el que les ganó a todos. Es como Víctor que es el que sale victorioso, el que es como Jalisco porque Jalisco nunca pierde y cuando pierde arrebata. En la historia ha habido muchos Marcelos muy notables. Nosotros tenemos en México a Marcelo Chávez que acompañaba a Tin Tan en sus aventuras cinematográficas. Son muchos los nombres que existen y más que la gente inventa cuando le da la gana por afán de ser original. Esther se supone que viene del persa stara, que significa estrella.

Lucio es luz y se les llamaba así antiguamente a los que nacían con la luz del sol (o sea, al amanecer). Igual que Lucio surgen Luciano, Lucía y Lucila. Todos ellos son luz. En cambio, Elena es una antorcha que brilla o que resplandece. Nicolás es también el vencedor pero se refiere al vencedor del pueblo, el tipo del pueblo que siempre gana en todo lo que emprende. Noemí es mi dulzura, Margarita es una perla y Eva es la que da la vida. Antonio hay quien dice que es el floreciente, pero también hay quien dice que ese es un error porque Antonio es de origen etrusco. ESPINOSA, Ricardo. Disponible en: <http://www.zocalo.com. mx/seccion/opinion-articulo/149383>. Accedido el 23 mzo. 2012.

1

Para el autor del texto, Ricardo Espinosa, el nombre: a) influye en el desarrollo y en la suerte que tenga a lo largo de toda su vida. b) es el elemento social, pero que no nos identifica personalmente. c) establece una influencia relativa y explicable entre la persona y su nombre. d) lo llevamos cargando toda la vida y sabemos lo que quiere decir. e) nombres raros no despiertan reacciones espontáneas en las personas.

2

El tipo de tratamiento elegido en el texto fue: a) tratamiento formal, pues habla de un estudio acerca del origen de los nombres. b) tratamiento informal, pues habla de un tema del cotidiano, el nombre. c) tratamiento formal, pues el autor utiliza el pronombre usted. d) tratamiento informal, pues el autor utiliza el pronombre usted. e) tratamiento formal, pues el autor no utiliza el pronombre usted.

3

Ricardo Espinosa explica el significado de algunos nombres. El orden alfabético correcto de estos nombres es: a) Alberto, Alejandro, Esther, Marcelo y Lucía. 27

025a050_Examenes_Vest.indd 27

03/08/12 10:11


b) Alejandro, Alberto, Esther, Marcelo y Lucía. c) Alberto, Alejandro, Esther, Lucía y Marcelo. d) Alejandro, Alberto, Esther, Lucía y Marcelo. e) Alberto, Alejandro, Lucía, Esther y Marcelo.

4

Algunos nombres son inspirados por elementos de la naturaleza, como Esther, que viene del persa stara, cuyo significado es estrella. ¿Qué otro ejemplo hay en el texto?

5

Marca la alternativa que presenta error(es) en cuanto al uso de la conjunción y/e u o/u: a) Las hermanas se llaman Estela y Esther. b) Se llama Francisco, pero ¿su apodo es Paco o Fran? c) ¿Marcelo es diminutivo de Marcus o Marcos? d) ¿Ana nació en Argentina o Honduras? e) Viviana habla portugués e inglés.

6

En relación a los pronombres personales, es incorrecto afirmar que: a) la primera persona del singular y la del plural se refieren a yo y a nosotros. b) la segunda persona del singular y la del plural se refieren a tú y vosotros. c) la tercera persona del singular y la del plural se refieren a él/ella y a ellos/ellas. d) la segunda persona del singular se refiere también a usted. e) la tercera persona del singular y la del plural se refieren a yo y a nosotros.

Lee la tira y contesta las preguntas 7 y 8.

©1991. Watterson/Dist. by Universal Uclick.

7

La palabra audaz, en la tira, tiene el sentido de: a) b) c) d) e)

loco. osado. cobarde. arrogante. poderoso.

8

La madre de Calvin le sugiere a él que se nombre Calvin el demente porque: a) Calvin desea cambiar su nombre. b) la palabra audaz significa demente. c) Calvin se referirá a sí mismo en tercera persona. d) porque es imposible y no hay cómo cambiar su nombre. e) la palabra demente se remite a los niños.

28

025a050_Examenes_Vest.indd 28

03/08/12 10:11


Nombre

Grupo

Fecha

Simulado 2 Lee el texto y contesta las preguntas de 1 a 4.

La pobreza obliga a trabajar a 218 millones de niños en el mundo No se trata solo de que los niños de 5 a 15 años dejen de trabajar en todo el mundo, que sería lo ideal, sino de que aquellos que deban hacerlo para ayudar a sus familias trabajen en condiciones dignas, como defendió Berta Horno, de Save the Children. “Lo principal es hacer visibles a los niños trabajadores”, dijo con motivo de la celebración ayer del Día Mundial contra el Trabajo Infantil, “no criminalizarlos por el mero hecho de tener que trabajar”. “Debemos intentar que puedan ir a la escuela y tengan buenas condiciones laborales e higiénicas”, continuó Horno. Juan Hunt, director de la oficina española de la OIT, se mostró de acuerdo con ella: “La OIT no se opone a todo el trabajo infantil, sino a la explotación, a las labores que no les permitan ir a la escuela ni realizarse como personas, y a las condiciones que les dejen secuelas físicas y psíquicas”. La secretaria de Estado para la Cooperación Internacional, Leire Pajín, añadió que “la escolarización de los niños trabajadores es algo rentable para sus familias, pues con esa formación pueden mejorar su situación económica, es una inversión que los niños vayan a la escuela”. Según los datos de la OIT que expuso la representante de Save the Children, entre los trabajos que subyugan a los menores destacan, por ejemplo, la minería. En ella trabajan un millón de niños; solo en África Occidental, son 200 000, en condiciones muchas veces deplorables y sufriendo abusos. La agricultura también utiliza mano de obra infantil, cifrada por la OIT en 130 millones de niñas y niños empleados en el campo, muchas veces con salarios inferiores a los de los adultos o directamente sin salario. Además, estos menores están expuestos a pesticidas y a maquinarias peligrosas. Mención aparte merecen, según Save the Children, otras formas de explotación, como la trata infantil, “que mueve 23 500 millones de

euros al año” y afecta a 1,2 millones de niños y bebés —se incluye la adopción ilegal y el tráfico de órganos—. El turismo sexual es el culpable, además, de que haya 1,8 millones de víctimas de la explotación sexual con fines comerciales. “España es un país exportador de turistas sexuales hacia países del Tercer Mundo”, advirtió Berta Horno, “además de lugar de paso para redes de trata de menores y productor de pornografía con abusos sexuales a menores para su uso en Internet”. No todo son malas noticias, sin embargo. Leire Pajín informó de que en América Latina el número de menores que trabajan ha caído un 11% en los últimos cuatro años: “28 millones menos de niños trabajando”, resumió. Ello ha sido posible gracias a las ayudas de la cooperación española, canalizadas por los programas de la OIT, especialmente en Brasil y México, que absorben el 60% de esa disminución. Disponible en: <http://elpais.com/diario/2007/06/13/ sociedad/1181685607_850215.html>. Accedido el 27 mzo. 2012.

1

Las ONG dedicadas a la defensa de los niños creen que es importante que: a) todo y cualquier trabajo infantil sea criminalizado. b) labores infantiles sean todas legalizadas. c) los niños que deban trabajar para ayudar a la familia lo hagan en condiciones dignas. d) los niños dejen de trabajar en todo el mundo. e) lo principal es hacer visible la gente que trabaja con los niños.

2

Entre los trabajos que subyugan a los menores se destacan, según el texto: a) minería, agricultura y explotación sexual. b) minería, agricultura y servicios domésticos. c) minería, explotación sexual y servicios domésticos. d) agricultura, carbonería y minería. e) agricultura, carbonería y explotación sexual.

29

025a050_Examenes_Vest.indd 29

03/08/12 10:11


3

El motivo principal de la celebración del Día Mundial contra el Trabajo Infantil es:

6

a) intentar que puedan ir a la escuela todos los niños. b) no criminalizar el trabajo infantil. c) hacer que dejen de trabajar los niños en todo el mundo. d) que el trabajo infantil sea rentable a su familia. e) hacer visible a los niños trabajadores.

4

5

a) b) c) d) e)

La trata infantil es: a) la única forma de explotación infantil. b) responsable por mover 20 500 millones de euros al año. c) el mercado de venda de órganos infantiles. d) responsable por la desaparición de un billón de niños. e) una forma de explotación que incluye la adopción ilegal de niños y también el tráfico de sus órganos. La forma escrita, correcta, del número 195 502 es: a) b) c) d) e)

ciento noventa y cinco mil quinientos y dos. ciento noventa y cinco mil quinientos dos. cento y noventa y cinco mil quinientos y dos. ciento y noventa y cinco mil quinientos dos. cento noventa y cinco mil quinientos dos.

Persona especializada en la instalación, mantenimiento y reparación de las conducciones de agua y otros fluidos, así como de otros servicios sanitarios y de calefacción en los edificios. La definición de esta palabra, según el diccionario de la Real Academia Española, pertenece a la profesión de:

7

El sustantivo mujer, cuando es casada, puede ser sustituido por esposa. Se puede considerar como masculino de esposa: a) b) c) d) e)

8

fontanero. albañil. electricista. ingeniero. jardinero.

hombre. yerno. marido. padre. abuelo.

Es correcto decir que la palabra primero: a) b) c) d) e)

es un numeral cardinal. es un numeral ordinal. es un numeral múltiplo. es un numeral partitivo. no es un numeral.

Lee la tira de Condorito y contesta la pregunta 9.

© World Editors Inc./Dist. by Universal Uclick.

9

En el segundo cuadro: a) se establece una relación de igualdad entre el hombre y la mujer. b) se establece una relación de superioridad en la que el insecto es más significante que el hombre.

c) se establece una relación de inferioridad en la que el marido es superior al insecto. d) se establece una relación de igualdad entre el marido y el insecto. e) no se establece ninguna relación.

30

025a050_Examenes_Vest.indd 30

03/08/12 10:11


ÍNDICE TEMÁTICO SIMULADOS DE VESTIBULAR Tema Acentuación: palabras graves Acentuación: palabras graves y esdrújulas Adverbios y locuciones adverbiales Alfabeto Colocación pronominal Conectores Conjunciones Conjunciones y/e – o/u Estilos directo e indirecto Grado de los adjetivos: comparativo y superlativo Imperativo en forma afirmativa y negativa Interjecciones

Interpretación de texto

Actividad Simulado 8 – Cuestión 8 Simulado 8 – Cuestión 16 Simulado 5 – Cuestión 3 Simulado 10 – Cuestión 3 Simulado 1 – Cuestión 3 Simulado 8 – Cuestión 20 Simulado 11 – Cuestión 3 Simulado 9 – Cuestión 2 Simulado 7 – Cuestión 4 Simulado 1 – Cuestión 5 Simulado 3 – Cuestión 7 Simulado 12 – Cuestión 7 Simulado 2 – Cuestión 9 Simulado 8 – Cuestión 18 Simulado 8 – Cuestión 19 Simulado 6 – Cuestión 6 Simulado 8 – Cuestión 1 Simulado 1 – Cuestión 1 Simulado 1 – Cuestión 4 Simulado 1 – Cuestión 8 Simulado 2 – Cuestión 1 Simulado 2 – Cuestión 2 Simulado 2 – Cuestión 3 Simulado 3 – Cuestión 1 Simulado 3 – Cuestión 2 Simulado 3 – Cuestión 3 Simulado 4 – Cuestión 1 Simulado 4 – Cuestión 2 Simulado 4 – Cuestión 5 Simulado 4 – Cuestión 6 Simulado 5 – Cuestión 1 Simulado 5 – Cuestión 2 Simulado 6 – Cuestión 1 Simulado 6 – Cuestión 2 Simulado 6 – Cuestión 3 Simulado 7 – Cuestión 1 Simulado 7 – Cuestión 2 Simulado 7 – Cuestión 3 Simulado 7 – Cuestión 9 Simulado 8 – Cuestión 2 Simulado 8 – Cuestión 3

Página 41 42 35 45 27 42 48 43 40 28 32 50 30 42 42 38 41 27 28 28 29 29 30 31 31 32 33 33 34 34 35 35 37 37 37 39 40 40 40 41 41

51

025a056_Examenes_Vest.indd 51

06/09/12 13:24


Tema

Actividad

Página

Simulado 8 – Cuestión 4 Simulado 8 – Cuestión 5 Simulado 8 – Cuestión 7 Simulado 8 – Cuestión 9 Simulado 8 – Cuestión 10 Simulado 8 – Cuestión 11 Simulado 8 – Cuestión 12 Simulado 8 – Cuestión 13 Simulado 8 – Cuestión 14 Simulado 8 – Cuestión 17 Simulado 9 – Cuestión 1 Simulado 9 – Cuestión 3 Simulado 10 – Cuestión 1 Simulado 10 – Cuestión 4 Simulado 11 – Cuestión 1 Simulado 11 – Cuestión 2 Simulado 12 – Cuestión 1 Simulado 12 – Cuestión 2 Simulado 12 – Cuestión 3 Simulado 12 – Cuestión 4 Simulado 12 – Cuestión 5 Simulado 8 – Cuestión 21 Simulado 1 – Cuestión 7 Simulado 2 – Cuestión 4 Simulado 3 – Cuestión 6 Simulado 6 – Cuestión 4 Simulado 8 – Cuestión 6 Simulado 8 – Cuestión 15 Simulado 10 – Cuestión 2 Simulado 12 – Cuestión 6 Simulado 2 – Cuestión 7 Simulado 2 – Cuestión 6 Simulado 7 – Cuestión 7 Simulado 5 – Cuestión 5 Simulado 2 – Cuestión 5 Simulado 3 – Cuestión 4 Simulado 2 – Cuestión 8 Simulado 12 – Cuestión 8 Simulado 10 – Cuestión 5 Simulado 7 – Cuestión 8

41 41 41 42 42 42 42 42 42 42 43 44 45 46 47 48 50 50 50 50 50 42 28 30 32 38 41 42 45 50 30 30 40 36 32 30 30 50 46 40

Pronombre personal átono con función de complemento indirecto

Simulado 7 – Cuestión 6

40

Pronombre relativo que

Simulado 3 – Cuestión 5

32

Interpretación de texto

Léxico

Léxico – familia Léxico – profesiones Los demostrativos Los indefinidos Numerales cardinales Numerales ordinales Oraciones condicionales Oraciones subordinadas Perífrasis verbales de infinitivo

52

025a056_Examenes_Vest.indd 52

06/09/12 13:24


Tema Pronombres personales átonos con función de complemento directo Pronombres personales sujeto Pronombres complememento Redacción Registro: formal e informal Usos de por qué / porque / porqué / por que Verbos de cambio (ponerse, quedarse, volverse, hacerse) Verbos en condicional simple, futuro simple, presente de indicativo, gerundio y pretérito indefinido Verbos en presente de indicativo Verbos en presente de subjuntivo Verbos en pretérito imperfecto de indicativo Verbos en pretérito indefinido de indicativo Verbos en pretérito perfecto de subjuntivo Verbos gustar, encantar y parecer Verbos irregulares en presente de indicativo Voseo

Actividad Simulado 6 – Cuestión 5 Simulado 6 – Cuestión 8 Simulado 1 – Cuestión 6 Simulado 9 – Cuestión 7 Simulado 5 – Cuestión 7 Simulado 6 – Cuestión 7 Simulado 9 – Cuestión 4 Simulado 10 – Cuestión 7 Simulado 1 – Cuestión 2 Simulado 9 – Cuestión 5 Simulado 11 – Cuestión 5 Simulado 10 – Cuestión 6

Página 38 38 28 44 36 38 44 46 27 44 48 46

Simulado 11 – Cuestión 4

48

Simulado 8 – Cuestión 22 Simulado 7 – Cuestión 5 Simulado 5 – Cuestión 6 Simulado 5 – Cuestión 4 Simulado 9 – Cuestión 6 Simulado 4 – Cuestión 4 Simulado 4 – Cuestión 3 Simulado 4 – Cuestión 7

42 40 36 36 44 34 33 34

53

025a056_Examenes_Vest.indd 53

06/09/12 13:24


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.