MUSIC & MOVIES THE IN-FLIGHT ENTERTAINMENT PROGRAMME OF EDELWEISS AIR
JULY – SEPTEMBER 2011
RIHANNA • BIG MAMA’S HAUS • GREGS TAGEBUCH 2 • MEINE ERFUNDENE FRAU • ビック・ママズ • 绝地奶霸3
• BIG MOMMAS • DIARY OF A WIMPY KID • JUST GO WITH IT • ダイアリー・オブ・ア・ウィンピー・キッド • 青蜂侠
• BIG MAMMA • LE JOURNAL D’UN DÉGONFLÉ 2 • LE MYTHO • ジャスト・ゴー・ウィズ・イット
ANSCHAUEN VON FILMEN UND VIDEOS Alle Programme starten gleichzeitig (Kanäle 2–9). Die Programme werden während des Flugs wiederholt abgespielt, damit Sie die Möglichkeit haben, sich mehrere Filme anzuschauen. Um das Filmprogramm zu unterbrechen, drücken Sie einfach die MODETaste an Ihrem Handgerät. WATCHING MOVIES AND VIDEOS All programmes start at the same time (Channel 2–9). The programmes repeat several times during the flight to allow you to see several movies, if you wish to do so. To exit a film at any time, press the MODE key on your handset. REGARDER DES FILMS ET DES VIDÉOS Tous les programmes commencent en même temps (chaînes 2 à 9). Pendant la durée du vol, les programmes sont diffusés plusieurs fois pour que vous ayez la possibilité de regarder plusieurs films. Pour interrompre le programme du film, appuyez simplement sur la touche MODE de votre commande manuelle.
Gebrauch des Handsets How to use your handset Utilisation de la commande manuelle
3
Passengers sitting in the Business Class will find their screens in the armrest. Press the button on the armrest to unlock the video screen, then pull the screen up.
Les passagers volant en Business Class trouveront leur écran sous l’accoudoir de leur siège. Avant de remonter l’écran, libérez-le de sa fixation, appuyez sur le bouton prévu à cet effet situé à l’accoudoir.
1. Um das Handgerät abzunehmen, drücken Sie den grünen Knopf, der sich am Kopf des Geräts befindet, und ziehen Sie das Handgerät von der Halterung. 2. Um das Handgerät zurückzulegen, legen Sie es einfach auf und drücken den grünen Knopf am Ende der Station. Das Kabel wird automatisch eingezogen. 3. Kopfhörerbuchse Um den Bildschirm auszuschalten, wählen Sie die SCREEN-DARK-Option. Beachten Sie, dass Sie dafür vielleicht erst auf MAIN zurückgehen müssen, falls sich SCREEN DARK je nach gewähltem Programm nicht auf dem Bildschirm befindet. Um den Bildschirm wieder einzuschalten, drücken Sie irgendeinen Knopf am Handgerät.
1. To remove your handset, simply push the green release clip at the front of the handset and pull the handset from its cradle. 2. To replace the handset, press the green button at the back end of the handset cradle. The cable will automatically retract. 3. Headphone jack, to turn the screen off, select the SCREEN DARK option. Note that you may need to return to MAIN, if the option is not available on your current screen. To reactivate your screen, simply press any button on the handset.
1. Pour décrocher la commande manuelle, appuyez sur le bouton vert situé en tête de l’appareil et tirez la commande manuelle de son support. 2. Pour ranger la commande manuelle, reposez-la simplement et appuyez sur le bouton vert au bas de l’appareil. Le câble est rentré automatiquement. 3. Fiche d’écouteur Pour éteindre l’écran choisissez l’option SCREENDARK. Veuillez tenir compte que selon le programme choisi, vous devez éventuellement retourner sur MAIN si SCREEN-DARK n’apparaît pas sur votre écran. Pour rallumer l’écran, appuyez sur un bouton quelconque de votre commande manuelle.
1
1 Kreuzwahlknopf, hat die Funktion eines Cursors Control paddle for screen navigation Le bouton de sélection à croix fait office de curseur
6 Crew-Rufknopf Attendant call button Appel personnel de bord
2 Leselicht Reading light Lampe de lecture
7 Drücken Sie SELECT/START zur Bestätigung Ihrer Wahl im interaktiven Menü Press SELECT/START to confirm your choice in interactive mode Appuyez sur SELECT/START pour confirmer votre choix dans le menu interactif
3 Drücken Sie MODE, um den Film zu unterbrechen Press MODE to exit a film Appuyez sur MODE pour interrompre le film
5 Lautstärkeregler Volume control Régulateur du volume sonore
2
Business-Class-Passagiere finden ihren Bildschirm unter der Armlehne ihres Sitzes. Drücken Sie den hierfür vorgesehenen Knopf an der Armlehne, um den Bildschirm aus der Verankerung zu lösen, bevor Sie ihn hochklappen.
BEDIENUNGSFUNKTIONEN OPERATING BUTTONS FONCTIONS DE SERVICE
4 KANAL hinauf/hinunter CHANNEL up/down CHAÎNE monter/descendre
1
8 Benutzen Sie die farbigen Knöpfe zum Spielen und zum Wählen Ihrer Optionen Use coloured buttons for games and for selecting options Utilisez les boutons de couleur pour jouer et choisir vos options
2 3 4 5
6 7 8
Filme Movie Films FILMPROGRAMM Filme werden auf Flügen zu folgenden Destinationen gezeigt: Kanarische Inseln, Ägypten sowie auf Langstreckenflügen.
A320 AB ZÜRICH I A330-200
A320 NACH ZÜRICH I A330-200
Big Mama’s Haus – Gregs Tagebuch 2: Die doppelte Portion Gibt’s Probleme? Komödie Regie John Whitesell Darsteller Martin Lawrence, Brandon T. Jackson, Jessica Lucas Laufzeit 106 min Altersempfehlung ab 6 Jahren
Komödie/Family Regie David Bowers Darsteller Zachary Gordon, Steve Zahn, Rachael Harris Laufzeit 99 min Altersempfehlung ab 6 Jahren
Auf der Suche nach einem Mörder ist FBI-Agent Malcom Turner wieder mal gefragt. Mit ihm schlüpft auch Stiefsohn Trent in ein «Kostüm» und beide heuern an einer Kunsthochschule für Frauen an.
Fortsetzung des Komödien-Überraschungshits. Greg, mittlerweile ein Jahr älter, ist weiterhin den Schikanen seiner Mitschüler und seines Bruders Roderick ausgesetzt und verguckt sich schliesslich auch noch in eine neue Schülerin.
A320 FROM ZURICH I A330-200
A320 TO ZURICH I A330-200
Kopfhörer kosten CHF 5.– und dürfen behalten werden. Auf Langstreckenflügen sind die Kopfhörer gratis. FILM PROGRAMME Films are shown on flights to the following destinations: Canary Islands, Egypt as well as longdistance flights. Headphones cost CHF 5.– and can be kept after the flight. The headphones are available free of charge on long-distance flights. PROGRAMME DE FILMS Les films sont proposés sur les vols aux destinations suivantes: Ìles Canaries, Égypte ainsi que sur les vols long-courrier. Les écouteur coûtent CHF 5.– et vous appartiennent une fois payés. Sur les vols long-courriers, les écouteurs sont gratuits.
Big Mommas: Diary of a Wimpy Kid: Like Father, Like Son Rodrick Rules Comedy Directed by John Whitesell Cast Martin Lawrence, Brandon T. Jackson, Jessica Lucas RT 106 min PG -13
Comedy/Family Directed by David Bowers Cast Zachary Gordon, Steve Zahn, Rachael Harris RT 99 min PG -13
Big Momma is back! FBI agent Malcolm Turner is joined by stepson Trent as they go undercover at an all-girls performing arts school after Trent witnesses a murder. Can Big Momma and hefty coed “Charmaine” find the murderer?
As he begins 7th grade, poor Greg Heffley must endure another year of his older brother Rodrick’s attempts to humiliate him in front of his classmates, in this rib-tickling sequel based on Jeff Kinney’s bestselling novels.
A320 DE ZURICH I A330-200
A320 VERS ZURICH I A330-200
Big Mamma: De père en Fils
Le Journal d’un dégonflé 2
Comédie Réalisé par John Whitesell Avec Martin Lawrence, Brandon T. Jackson, Jessica Lucas Durée 106 min Age recommandé dès 6 ans
Comédie/famille Réalisé par David Bowers Avec Zachary Gordon, Steve Zahn, Rachael Harris Durée 99 min Age recommandé dès 6 ans
Pour sa nouvelle affaire, Big Mamma a désormais une partenaire aussi imposante que lui : Trent, son beau-fils, s’est transformé en Charmaine et a bien du mal à garder la tête froide au milieu de toutes ses jeunes filles.
La suite des aventures du jeune Greg Heffley, aux prises avec son méchant grand frère Rodrick. Pour combler le tout, Greg tombe éperdument amoureux d’une nouvelle élève.
A330-200
A330-200
A330-200
Meine erfundene
Dickste Freunde
Paul – Ein Alien auf
Komödie/Romanze Regie Dennis Dugan Darsteller Jennifer Aniston, Adam Sandler, Brooklyn Decker Laufzeit 114 min Altersempfehlung ohne Altersbeschränkung
Komödie/Drama Regie Ron Howard Darsteller Vince Vaughn, Kevin James, Winona Ryder Laufzeit 110 min Altersempfehlung ab 12 Jahren
Komödie/Sci Fi Regie Greg Motolla Darsteller Seth Rogen, Sigourney Weaver, Simon Pegg Laufzeit 101 min Altersempfehlung ab 12 Jahren
Junggeselle und Schwerenöter Danny gibt sich als frustrierter Ehemann aus, um Frauen rumzukriegen. Als er sich in die hübsche Palmer verliebt, beginnt ein kniffliges Verwechselspiel.
Ronny gerät in ein moralisches Dilemma, als er herausfindet, dass sein bester Freund Nick von dessen Frau betrogen wird. Als Hobbydetektiv erlebt er schliesslich eine haarsträubende Situation nach der anderen.
Die Sci-Fi besessenen Kumpel Graeme und Clive staunen nicht schlecht, als ihnen auf einem Road Trip ein echter Alien vor die Füsse fällt: Der Ausserirdische Paul, der einfach nur nach Hause will.
A330-200
A330-200
A330-200
Just go with It
The Dilemma
Paul
Comedy/Romance Directed by Dennis Dugan Cast Jennifer Aniston, Adam Sandler, Brooklyn Decker RT 114 min PG -13
Comedy/Drama Directed by Ron Howard Cast Vince Vaughn, Kevin James, Winona Ryder RT 110 min PG -13
Comedy/Sci Fi Directed by Greg Motolla Cast Seth Rogen, Sigourney Weaver, Simon Pegg RT 101 min R
On a weekend trip to Hawaii, a plastic surgeon convinces his loyal assistant to pose as his soonto-be-divorced wife in order to cover up a careless lie he told to his much younger girlfriend.
Confirmed bachelor Ronny admires his college pal Nick’s loving marriage...until he catches Nick’s wife having a steamy affair with a tattooed jerk, in this fun-filled romantic comedy. How can Ronny best protect his buddy?
When sci-fi geeks Graeme and Clive make a pilgrimage to America's UFO heartland they meet Paul, an alien who has escaped from a secret compound. Chased by federal agents, Graeme and Clive help Paul return to his mother ship.
A330-200
A330-200
A330-200
Le Mytho
Le Dilemme
Paul
Comédie/romance Réalisé par Dennis Dugan Avec Jennifer Aniston, Adam Sandler, Brooklyn Decker Durée 114 min Age recommandé aucun
Comédie dramatique Réalisé par Ron Howard Avec Vince Vaughn, Kevin James, Winona Ryder Durée 110 min Age recommandé dès 12 ans
Comédie/science-fiction Réalisé par Greg Motolla Avec Seth Rogen, Sigourney Weaver, Simon Pegg Durée 101 min Age recommandé dès 12 ans
Pour rester libre et éviter toute forme d’engagement, Danny a toujours prétendu être marié. Mais voilà qu’il tombe amoureux… L’engrenage est lancé et la situation va vite devenir intenable…
Ronny se trouve face à un véritable dilemme lorsqu’il découvre que la femme de Nick, son meilleur ami, le trompe. L’investigation amateur de Ronny réduit son monde à un désordre cocasse…
Paul, un extraterrestre, vit sur terre et collabore avec le gouvernement américain. Un jour, il réussit à s’échapper et tombe nez à nez avec deux ados attardés fans de science-fiction…
Frau
der Flucht
A330-200
A330-200
A330-200
Win Win
The Green Hornet
Der Plan
Drama Regie Thomas McCarthy Darsteller Paul Giamatti, Melanie Lynskey, Amy Ryan Laufzeit 105 min Altersempfehlung ab 12 Jahren
Action/Komödie Regie Michel Gondry Darsteller Christoph Waltz, Seth Rogen, Jay Chou Laufzeit 114 min Altersempfehlung ab 12 Jahren
Thriller/Romanze Regie George Nolfi Darsteller Matt Damon, Emily Blunt, Terence Stamp Laufzeit 106 min Altersempfehlung ab 12 Jahren
Der gestresste Anwalt Mike arbeitet nebenher als Trainer einer Ringer-Mannschaft. Als er eines Tages Teenager Kyle bei sich aufnimmt, entdeckt Mike in ihm ein ungeahntes Ringer-Talent.
Nach dem mysteriösen Tod seines Vaters setzt bei Nichtsnutz Britt ein Sinneswandel ein: Tagsüber leitet er ein gewaltiges Medienimperium, nachts jagt er als The Green Hornet Gangster in Los Angeles.
Der aufsteigende Kongressabgeordnete David ist es gewohnt, sein Leben selbst in die Hand zu nehmen. Als er der bezaubernden Ballerina Elise begegnet, scheint jedoch nichts mehr nach seinem Plan zu laufen.
A330-200
A330-200
A330-200
Win-Win
The Green Hornet
The Adjustment Bureau
Drama Directed by Thomas McCarthy Cast Paul Giamatti, Melanie Lynskey, Amy Ryan RT 105 min R
Action/Comedy Directed by Michel Gondry Cast Christoph Waltz, Seth Rogen, Jay Chou RT 114 min PG -13
Thriller/Romance Directed by George Nolfi Cast Matt Damon, Emily Blunt, Terence Stamp RT 106 min PG -13
A struggling attorney moonlighting as the wrestling coach for a hopeless high school team is presented with a star athlete capable of saving the day until things get... complicated, in this funny and original indie comedy.
Britt Reid is an L.A. playboy until the mysterious death of his media magnate father, when he teams up with Kato, his father’s inventive employee, to clean up LA’s mean streets as the Green Hornet and his Kung Fu sidekick.
A man glimpses the future planned for him and realizes he wants something else. To get it he must pursue the only woman he’s ever loved and defy the agents of Fate – a mysterious group exerting control over the lives of men.
A330-200
A330-200
A330-200
Win Win
Le Frelon Vert
L’Agence
Drame Réalisé par Thomas McCarthy Avec Paul Giamatti, Melanie Lynskey, Amy Ryan Durée 105 min Age recommandé dès 12 ans
Action/comédie Réalisé par Michel Gondry Avec Christoph Waltz, Seth Rogen, Jay Chou Durée 114 min Age recommandé dès 12 ans
Thriller/romance Réalisé par George Nolfi Avec Matt Damon, Emily Blunt, Terence Stamp Durée 106 min Age recommandé dès 12 ans
Un jeune athlète en fugue bouleverse la vie familiale et professionnelle d’un avocat stressé et coach de lutte de lycée à ses heures libres.
Le directeur du journal Daily Sentinel se transforme la nuit en super-héros connu sous le nom de Frelon Vert. Il est secondé par Kato, l’expert en arts martiaux.
David Norris entrevoit l’avenir que le Sort lui réserve et se rend compte qu’il aspire à une autre vie que celle qui lui a été tracée. Pour y parvenir, il va devoir poursuivre la femme dont il est tombé follement amoureux…
DER PERFEKTE SOUND FÜR ÜBER DEN WOLKEN Edelweiss Air bietet Ihnen im Airbus A330-200 auf 16 Kanälen einen abwechslungsreichen Musikmix für unbeschwerte Stunden an Bord. Lassen Sie sich gleiten, geniessen Sie die Highlights erstklassiger Interpreten!
Musikkanäle Broadcast channels Canale musique A330-200
THE PERFECT SOUND FOR ABOVE THE CLOUDS Edelweiss Air offers you a diverse and varied music mix on 16 channels in the Airbus A330-200 for relaxing hours on board. Simply lean back. Glide and enjoy the highlights from first-class musicians! LA MUSIQUE PARFAITE QUI VOUS ACCOMPAGNE AU-DESSUS DES NUAGES Dans son Airbus A330-200 Edelweiss Air vous propose un mélange musical divertissant sur 16 chaînes pour des heures agréables passées à bord. Laissez-vous aller et savourez les high-lights de grands interprètes!
KLASSIKOREN IPSUM LOREN IPSUM
LEICHTIGKEIT IPSUM
AKTUELL LOREN IPSUM LOREN IPSUM
TRENDY LOREN IPSUM LOREN IPSUM
Dieser Kanal bietet eine Auslese klassischer Meisterwerke in voller Länge.
Zwei Stunden ununterbrochen bekannte, leichte, klassische Musik zum Entspannen und Geniessen.
Die schottische Sängerin hat einen exklusiven Mix aus persönlichen Lieblingssongs und eigenen Hits kreiert.
Weltweite Klänge, on air mit dem Internationalen Radio Festival Zürich.
A selection of full-length masterpieces for the classical music aficionado.
A relaxing and uninterrupted selection of well-known light classical favourites.
The Scottish singer-songwriter has also compiled an exclusive mix of her favourite songs and own hits!
Listen to how the world sounds, with this global selection of the intenational Radio Festival in Zurich.
Cette chaîne offre une sélection de chefs-d’œuvre classique en longueur intégrale.
Deux heures de morceaux célèbres de musique classique reposante. À déguster sans modération.
La chanteuse écossaise a créé un mélange exclusif composé de ses chansons préférées et de ses propres tubes.
Des mélodies venant du monde entier, on Air avec le festival international de la radio de Zurich.
INTERNATIONALE CHARTS LOREN IPSUM LOREN IPSUM
HITPARADE LOREN LOREN IPSUM
EVERGREENS LOREN LOREN IPSUM
STIMMEN & STIMMUNGEN LOREN IPSUM LOREN IPSUM
Eine Auswahl von aktuellen Chartplatzierungen von beiden Seiten des Atlantiks.
Die neueste Pop- und Rockmusik aus den europäischen Charts.
Zeitlose Rock- und Pop-Klassiker der 60er- und 70er-Jahre.
Geniessen Sie Arien aus weltberühmten Opern.
A selection of current chart sounds from both sides of the Atlantic.
All the latest European pop and rock chart music.
Timeless rock and pop classics from the 60s and 70s.
Enjoy arias from world-famous operas.
Une sélection des rangs actuels des hitparades issus des deux côtés de l’Atlantique.
Musique pop et rock la plus récente issue des hitparades européennes.
Classiques rock et pop intemporels des années 60 et 70.
Savourez des arias d’opéras mondialement célèbres.
Konzert
Transatlantic Tunes
IPSUM LOREN
Light Classic
Kt Tunstall’s International Musical Journey Radio Festival
IPSUM
Euro Hits
IPSUM
Golden Oldies
Opera
BACKSTAGELOREN LOREN IPSUM
IPSUM
EXKLUSIV LOREN IPSUM LOREN IPSUM
CHILLOUT-MIX LOREN IPSUM
D. Zinman, Chefdirigent des Tonhalleorchesters Zürich, stellt CDs des Orchesters vor – Talk mit R. Wächter DRS 2.
Die junge Popprinzessin aus Barbados hat ein Programm aus ihren vier Alben zusammengestellt.
Ein exklusiver Mix aus feinsten ChilloutKlängen, zusammengestellt vom DJ der The World’s Finest Clubs, Ray Douglas.
Bon Jovi, einer der erfolgreichsten Rockmusiker der Welt, präsentiert seine grössten Hits aus 25 Jahren Rockgeschichte!
D. Zinman, Chief Conductor of the Tonhalle Orchestra ZH, presents CD's of the Orchestra –Talk with R. Wächter DRS 2.
The young pop princess from Barbados has put together an exclusive programme from her four albums.
An exclusive mix of finest chill-out sound compiled by The World’s Finest Club’s DJ, Ray Douglas.
Bon Jovi, one of the most successful rock musiciens, presenting their biggest hits from 25 years of rock history.
D. Zinman, chef d’orchestre directeur de l’orchestre de la Tonhalle à Zurich, présente des CD de l’orchestre – Entretien avec R. Wächter DRS.
La jeune princesse de la pop venue de la Barbade a composé un programme à partir de ses quatre albums.
Un mélange exclusif des meilleurs morceaux chillout, composé par The World’s Finest Clubs DJ Ray Douglas.
Bon Jovi, l’un des bands de rock au plus grand succès présente ses plus grands tubes de ses 25 ans d’histoire rock!
ENTSPANNUNGO R E N P S U M LOREN IPSUM
SWINGING LOREN IPSUM LOREN IPSUM
VOLKSMUSIK LOREN IPSUM LOREN IPSUM
KINDERPROGRAMM IPSUM LOREN IPSUM
D.Luke gibt nützliche Entspannungstipps zu einem Soundtrack aus Compilations von New World Music.
Alyn Shipton präsentiert legendäre und jüngere Jazzgrössen.
Geniessen Sie lüpfige Volksmusik aus der Schweiz.
Musik für die ganz Kleinen: Kinderlieder, bekannte Songs aus der «Sesamstrasse» und mehr, auf D, E, F, I.
D. Luke provides useful relaxationtips, with a soundtrack of beautiful titles from new world music collections.
Alyn Shipton presents some of the greatest musicians in the jazz world.
Prepare to be swept away by a collection of traditional Swiss folk music.
For the tiny tots: nursery rhymes, children’s songs and favourites from “Sesame Street”and more, sung D, E, F, I.
D. Luke donne des conseils de relaxation utiles sur un soundtrack disponible en compilations de New World Music.
Alyn Shipton présente des grandeurs du jazz légendaire et plus récentes.
Savourez des musique folklorique joyeuse de Suisse.
La musique des tout petits: chansons pour enfants, songs connus issues de la «Sesamstrasse» et bien d’autres, en all., angl. fr, it.
Tonhalle Orch. Zürich
Rest and Relax
LORENIPSUM
Rihanna’s Finest World’s Finest Music
Jazz
Swiss Folks
HARDROCK LOREN LOREN IPSUM
IPSUM
Bon Jovi – Rock The Sky
LOREN
Swiss Kids Music
Musikkanäle Broadcast channels Canale musique A320
MUSIKWELTEN Im Airbus A320 bietet Edelweiss Air seinen Gästen an Bord auf 9 Kanälen variantenreiche Sounds für jede Stimmungslage. Geniessen Sie unbeschwerte Stunden mit den grössten Stars! MUSICAL WORLDS In the Airbus A320 Edelweiss Air offers its guests on board 9 channels of diverse and varied sounds for every mood. Relax and enjoy carefree hours with the greatest stars! UNIVERS MUSICAUX Dans l’Airbus A320 Edelweiss Air offre à ses passagers un riche mélange musical pour tous les goûts réparti sur 9 chaînes. Profitez d’un vol agréablement accompagné par les plus grandes stars!
CHANNEL 1
Light Classic Zwei Stunden ununterbrochen bekannte, leichte, klassische Musik zum Entspannen und Geniessen. A relaxing and uninterrupted selection of well-known light classical favourites. Deux heures de morceaux célèbres de musique classique reposante. À déguster sans modération.
CHANNEL 2
CHANNEL 3
CHANNEL 4
CHANNEL 5
Transatlantic Tunes
Euro Hits
Golden Oldies
Tonhalle Orch. Zürich
Eine Auswahl von aktuellen Chartplatzierungen von beiden Seiten des Atlantiks.
Die neuste Pop- und Rock-Musik aus den europäischen Charts. Geniessen Sie Hits aus der Schweiz und Europa.
Erleben Sie die goldenen Jahre des Rockund Pop wieder mit diesen zeitlosen Hits aus den 60ern- und 70ern.
D. Zinman, Chefdiregent des TonhalleOrchesters Zürich, stellt CDs des Orchesters vor – Talk mit R. Wächter DRS 2.
A selection of current chart sounds from both sides of the Atlantic.
All the latest European chart music. Enjoy popular tracks from Switzerland and all over Europe.
Relive the golden Age with classic hits from the 1960s and 1970s.
D. Zinman, Chief Conductor of the Tonhalle Orchestra ZH, presents CD's of the Orchestra –Talk with R. Wächter DRS 2.
Une sélection des rangs actuels dans les hitparades issus des deux côtés de l’Atlantique.
Musique pop et rock la plus récente issue des hitparades européennes. Savourez des tubes suisses et européens.
Revivez les années rock et pop intemporels en écoutant les tubes des années 60 et 70.
D. Zinman, chef d’orchestre directeur de l’orchestre de la Tonhalle à Zurich, présente des CD de l’orchestre – Entretien avec R. Wächter DRS 2.
CHANNEL 6
CHANNEL 7
CHANNEL 8
CHANNEL 9
Amy Macdonald Jazz On Air
Swiss Folks
Swiss Kids’ Music
Die talentiere Schottin Amy Macdonald hat speziell einen Musikkanal kreiert mit ihren Lieblingliedern und Hits.
Dieser Kanal, eine Exklusiv-Produktion, präsentiert legendäre und jüngere Jazz-Musiker und Sänger.
Lüpfige Volksmusik aus der Schweiz.
Ein Musikkanal für die ganz Kleinen: Kinderlieder, bekannte Songs aus der Sesamstrasse und mehr. Auf D, E, F, I.
The talented Scottish Singer Amy Mac donald has createtd a special Musicchannel with her favorites and hits.
Exclusively produced, this channel features some of the greatest jazz musicians of the past and present.
A collection of traditional Swiss folk music.
This Channel is for the tiny tots: nur sery rhymes, children's songs and favorites from Sesame Street. In D, E, F, I.
La talentueuse écossaise Amy Macdonald a créé spécialement une chaîne musicale composée de ses chansons et tubes préférés.
Cette chaîne Kanal, une production exclusive, présente des grandeurs légendaires et plus récente du jazz musiciens & chanteurs.
Savourez des musique folklorique joyeuse de Suisse.
La musique des tout petits: chansons pour enfants, songs connus issues de la «Sesamstrasse» et bien d’autres, en all., angl. fr, it.
映画とビデオの閲覧 すべてのプログラムは同時に 開始します(チャンネル2〜9) プログラムは飛行中に繰り返 して放映されますので、複数 の映画をご覧頂けます。 映画を中断するには、ハンド セットのMODE-ボタンを押 してください。
ハンドセットの使用
3
1
2
ビジネスクラスの座席には、スクリーンがアームレストの下に あります。スクリーンを取出すにはまず、アームレスト上のス クリーン・ロックボタンを押してロックを解除します。 1. ハンドセットを取出すには、装置のトップにある緑色のボタ ンを押してハンドセットをホルダーから引出します。 2.ハンドセットを戻すには、単に載せてステーションの端 の緑色ボタンを押します。コードは自動的に巻き取られます。 3. スクリーンをオフにするにはSCREEN-DARKオプションを 選択します。SCREEN DARKが選択のプログラムによりスクリ ーン上にない場合には、まずMAINに戻る必要があります。ス クリーンを再びオンにするには、ハンドセットの任意のボタン を押します。
操作可能な機能
1
1 十字型選択ボタンはカーサー機能 2 読書用ライト 3 放映を停止するにはMODEを押します
2 3 4 5
4 チャンネル切替え 5 音量調整
6
6 パーサー呼出しボタン
7
7 メニュー内のSELECT/STARTボタ ンを押して選択を確定します
8
8 ゲームおよびオプション選択にはカ ラーボタンを使用します
A330-200
A330-200
ビック・ママズ: ライク・ファーザ ー,ライク・サン
ダイアリー・オ ブ・ア・ウィン ピー・キッド: ロドリック・ル ールズ
コメディー 監督:ジョン・ホワイトセル キャスト:マーティン・ローレンス、 ブランドン・T・ジャクソン、ジェシ カ・ルーカス 上映時間:106分
コメディー 監督:デビット・バウワーズ キャスト:ザカリー・ゴードン、ステ ィーヴ・ザーン、レイチェル・ハンス 上映時間:99分
FBI捜査官が、義理の息子が目 撃した殺人事件の捜査のため、 2人揃って女子校に潜入捜査する コメディー。
ジェフ・キニー作の全米ベスト セラー児童小説の映画化。少年 グレッグ・ヘフリーは弱虫で、 学校でも苦労しているが、そこ に兄のロドリックも加わって・ ・・。
A330-200
A330-200
ジャスト・ゴー ・ウィズ・イッ ト
グリーン・ホー ネット アクション・コメディー 監督:ミッシェル・ゴンドリー キャスト:クリストフ・ヴァルツ、 セス・ローゲン、ジェイ・チョウ 上映時間:114分
コメディー、ロマンス 監督:デニス・デューガン キャスト:ジェニファー・アニスト ン、アダム・サンドラー、ブロック リン・デッカー 上映時間:114分
昼は新聞社の青年社長だが、夜 な夜な相棒と共に犯罪者と戦う 正義の味方グリーン・ホーネッ トの活躍を描く。
軽薄な整形外科医が若い彼女に ついた嘘を誤魔化すために、ア シスタントに離婚間近の妻の振 りをしてもらううちに・・・。
操作功能
1
1 十字选择按钮具有一个光标的功能 2 阅读灯光 3 按MODE(模式)键,以中断电影
2 3 4 5
4 上下选择KANAL(频道) 5 音量调节器
6
6 呼唤乘务员按钮
7
7 按SELECT/START(选择/开始)键, 以确认您在互动式菜单上的选择
8
8 请使用彩色按钮,以便开始游戏或 选择您的选项
观看电影和录像 (2到9频道)所有节目同时开始 。飞行期间这些节目重复播放 ,借此,您能观看多部影片。 要中断电影节目,您只需按手 控装置上的MODE(模式)键。
手控装置的使用
3
1
2
商务舱乘客的屏幕位于座位扶手下。在翻起屏幕前,请按座位 扶手上为此所设的按钮,将屏幕从固定装置上松开。 1. 要取下手控装置,请按装置上端的绿色按钮,并从支架上拔 出手控装置。 2. 要放回手控装置,只需将装置放回基架,并按基站尾部的绿 色按钮。手控装置上的线缆会自动收缩。 3.耳机插座,如需关闭屏幕,请您选择SCREEN-DARK(关闭 屏幕)选项。请注意,根据所选节目,如果SCREEN-DARK(关闭 屏幕)选项不在屏幕上,为进行这一选择,您可能必须先转回到 MAIN(主菜单)上。要重新打开屏幕,请按手控装置上的任 意按键。
A330-200
A330-200
绝地奶霸3
青蜂侠
喜剧 导演: 约翰·怀特赛尔 主演: 马钉劳伦斯,布兰登·T·杰克 逊,杰西卡·卢卡斯 片长: 106min 分级: PG-13 制作方: 20世纪福克斯电影公司
動作|喜剧 导演: 米歇尔·冈瑞 主演: 克里斯多夫·華滋,塞斯·罗 根,雪歌尼·薇芙 片长: 114min 分级: PG-13 制作方: 索尼电影公司
善于将自己装扮成黑人老太太的 FBI探员马克姆再次出马,继子无 意间目睹谋杀后被黑道追杀,两 人扮成母女,混入一间女子表演 学校,展开一段搞笑大冒险,他 们能找到凶手吗?
布里特是洛杉矶媒体大亨的儿子 ,他生活优渥,每日在派对中纵 情,直到他的父亲神秘身亡,留 下了庞大的媒体帝国。加藤是 Britt父亲手下一个非常勤奋且富 有创造力的员工,和布里特变身 的英雄“青蜂侠”,共同与敌人 鬦争。
Edelweiss Air AG Operations Center CH-8058 Z端rich Airport Tel +41 (0)43 816 50 60 Fax +41 (0)43 816 50 61 office@edelweissair.ch www.edelweissair.ch