Pedro Oeyen - Historia de mi familia - Antepasados maternos - "Glorie - Tytgadt" - Tomo II

Page 1





P EDRO O EYEN

Historia de mi familia A

N T E P A S A D O S

M

A T E R N O S

GLORIE - TYTGADT TOMO II

E DICIONES V ERSTRAETEN


Dirección y Coordinación de la Investigación P EDRO O EYEN

Texto P EDRO O EYEN

Dirección de Arte y Diseño Gráfico X AVIER V ERSTRAETEN

Colaboración (Ilustración de la Sobrecubierta y Página 3) T INA B UGAN

Digitalización de Imágenes P EDRO O EYEN

Restauración Digital de Imágenes X AVIER V ERSTRAETEN

Impresión L ATINGRÁFICA

P UBLICADO

POR

E DICIONES V ERSTRAETEN , B UENOS A IRES

Todos los derechos reservados según convenciones internacionales de copyright. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o utilizada, almacenada o transmitida en manera alguna ni por ningún medio, ya sea eléctrico, químico, mecánico, óptico, de grabación o de fotocopia, sin permiso previo de la familia.

Hecho en depósito que marca la ley 11.723 Argentina, Marzo de 2020 Primera edición


AGRADECIMIENTOS

Doy gracias a Dios que me dio la vida en el seno de una familia y depositó en mi corazón el deseo de investigar para conocer mejor sus raíces. Doy gracias a mis padres que pusieron todos sus esfuerzos en construir una gran familia y brindaron su amor a cada uno de sus miembros. Además, mi madre despertó en mí el interés por los antepasados y me ayudó a dar los primeros pasos en este trabajo conservando cartas, fotos y datos innumerables en su memoria prodigiosa. Aunque a mi padre la historia de los antepasados no le interesaba mayormente, me ayudó mucho traduciendo infinidad de documentos del flamenco. La correspondencia de nuestros abuelos Hector Glorie y María Tytgadt – Glorie, junto a la de Julienne Willems y los hermanos de mi madre, es una fuente inagotable de informaciones. Agradezco a mis hermanos y sobrinos que me alentaron para que completara la tarea y aportaron datos o corrigieron los que yo les fui enviando. No puedo dejar de agradecer a todos los parientes que viven en Bélgica, en particular mis tíos, que me recibieron, alojaron, aportaron fotos y documentos, e incluso fueron a buscarlos a los archivos oficiales. Es decir, a mis tíos Paul, André y Jacques Glorie, así como sus esposas, mis tías Yetta Goethals, Simone Dirix y Ghislaine Boucquillon, que vino a la Argentina. Asimismo sus hijos, mis primos Patrick, Freddy, Catherine y Fabienne Glorie, así como sus conyuges, Monique Van Rossom, Anne Agneessens, François Bouckaert y Thierry Dirix, que no sólo fueron muy acogedores en sus casas, sino casi todos además vinieron a la Argentina con la mayor parte de sus hijos para conocer la familia y estrechar vínculos. Así como también a otros parientes, en primer lugar a Arsène Glorie que comenzó las investigaciones sobre sus antepasados, que fueron continuadas por Julienne Willems y enriquecidas con las suyas sobre los Tytgadt y las que hizo luego Christian Tytgadt; del mismo modo que Julien van Hoorebeke las hizo sobre los De Coster y De Jaeger. Willem Glorie me recibió en su casa, su hermana Anna en el monasterio de Loppem y Elisabeth Rommens - Crousel en Poperinge, desde donde me envió fotos de los antepasados. No me puedo olvidar de Paula van Hoorebeke – Reyntjens y su hija Rita, Jeanne Sturm, su marido Lucien de Fooz, su hija Monique que con su marido Philippe Barbieux y sus hijos vivieron que tres años en Argentina y Hubert Reyntjens que estuvo varias veces en nuestro país, Elisabeth Roegiers, y Diane Tytgadt – Verkindere, que me envió fotos de los frisos de su casa. A cada uno de ellos le debo parte de lo que aquí expongo. Así como también a los alcaldes y funcionarios de varios pueblos. Es imposible nombrar a todos los que ayudaron, a quienes agradezco. Pero un gracias grande y muy especial a Frans Glorie que aportó la cantidad impresionante de documentación reunida junto a su hermano Henri y me orientó con sus consejos oportunos. Agradezco a mis amigos, obispos, sacerdotes y laicos que me comprendieron y apoyaron en mis búsquedas y trabajos. Culminando este camino que abarcó buena parte de mis ratos libres a lo largo de 40 años de mi vida, he encontrado en Xavier Verstraeten un editor excepcional, que puso toda su capacidad al servicio de esta obra. Mi sincero agradecimiento. Gracias a ellos hoy entrego este libro a mi familia y a todos los que se interesen en nuestra historia. Agradezco desde ya los comentarios que me hagan llegar. Pedro Oeyen


ÍNDICE 7

Prólogo

P RIMERA

PARTE :

G LORIE

1. Antecedentes 2.

3.

4. 5. 6.

7.

8. 9. 10. 11. 12. 13.

Presentación. EL apellido. Condición social. Ubicación histórica y geográfica. Los orígenes de nuestra familia. Prehistoria (18ª a 12ª generación) I. 18ª generación: Jean II. 17ª generación: Eloi III. 16ª generación: Willem IV. 15ª generación: Cornelis V. 14ª generación: Jacob VI. 13ª generación: Jacob VII. 12ª generación: Petrus Los Glorie del Norte de Francia (11ª a 8ª generación) I. Petrus (11ª generación) II. Petrus (10ª generación) III. Gislenus (9ª generación) IV. Joannes Jacobus (8ª generación) El escribano Jean Jacques Glorie (7ª generación) Apéndice: Descendencia de Eugéne Bernard Glorie y Barbe Thérèse Meerseman Jean Jacques François Glorie (6ª generación) Apéndice: Descendencia de Philippe Glorie y Clotilde Verbeke Nuestro tatarabuelo Pierre Jean Jacques Glorie (5ª generación) Apéndice: A. Descendencia de Théodore Glorie y Sidonie De Clerq B. Descendencia de Hélène Glorie y Francis van Hoorebeke Antepasados de las esposas de los Glorie I. Antepasados de Marie Anne Bossaert (esposa de Jean Jacques François Glorie) II. Antepasados de Rosalie Bouchaert (esposa de Pierre Jean Jacques Glorie) III. Antepasados de Zélie Goetgheluck (esposa de Honoratus Rommens) IV. Antepasados de María Rommens (esposa de Arthur Glorie) Apéndice: Descendencia de Honoratus Rommens y Zélie Goetgheluck Nuestro bisabuelo Arthur Glorie (4ª generación) Nuestro abuelo Héctor Glorie (3ª generación) Los hermanos de nuestra madre: el tío Paul Los hermanos de nuestra madre: el tío André Los hermanos de nuestra madre: el tío Jacques Apéndice: Descendiencia de Jacques Hendrickx y Colette Legein Nuestros primos, sus hijos y nietos I. Hijos de André Glorie y Simone Dirix a. Patrick b. Freddy c. Catherine II. Hijos de Jacques Glorie y Ghislaine Boucquillon a. Silviane b. Fabienne

10 10 15 16 16 17 17 18 19 19 21 22 26 27 28 29 30 37 40 43 46 49 49 53 54 56 56 59 60 63 66 70 90 102 110 119 120 120 120 124 125 130 130 131


S EGUNDA

PARTE :

T YTGADT

14. Antecedentes 15.

16.

17. 18.

19.

20.

21. 22.

23.

Presentación. El apellido. Los nobles. Ubicación geográfica e histórica. Condición social y económica. Historia antigua: los antepasados Tytgadt (9ª a 7ª generación) I. 9ª generación: Nicolaus II. 8ª generación: Petrus III. 7ª generación: Judocus Apéndice: A. Antepasados de Elisabetha De Pau, esposa de Nicolaus Tytgadt. B. Antepasados de Joanna Cornelia Verloock, esposa de Judocus Tytgadt Franciscus Tytgadt (6ª generación) Apéndice: Descendencia de Franciscus Tytgadt y Joanna Theresia De Reu A. Descendencia de Marie Thérèse Tytgadt – Pierre Willems B. Descendencia Sophie Tytgadt – Philippe Willems C. Descendencia de François Tytgadt – Julie van Hoorebeke Nuestro tatarabuelo Charles Tytgadt (5ª generación) Apéndice: Descendencia de Camile Willems e Ida Haelewyck (2º matrimonio) Antepasados de las esposas Algunos cuadros sinópticos: I. Edad a la que murieron II. Edad a la que se casaron III. Años de casados Apéndice: A. Antepasados de Joanna Theresia De Reu, esposa de Franciscus Tytgadt B. Antepasados de Ida Haelewyck, esposa de Charles Tytgadt C. Los antepasados de nuestro tatarabuelo Franciscus De Coster D. Los antepasados de nuestra tatarabuela Juliana De Jaeger Nuestro tatarabuelo Franciscus De Coster (5ª generación) Apéndice: A. Descendencia de Rosalía De Coster – Charles Sturm B. Descendencia de Mélanie De Coster – Julien van Hoorebeke Nuestro bisabuelo Gustavus Tytgadt (4ª generación) Apéndice: Algunos cuadros comparativos de los antepasados Tytgadt A. Edad a la que murieron B. Edad a la que se casaron C. Años de casados y cantidad de hijos Nuestra abuela María Tytgadt - Glorie (3ª generación) Los hermanos de nuestra abuela y una prima I. Su hermano Bertrand Tytgadt II. Su hermana Elvire Tytgadt - Roegiers III. Su prima Julienne Willems Los primos de nuestra madre I. Diane Tytgadt - Verkindere II. Elisabeth Roegiers III. Albert Roegiers

136 136 139 140 140 141 141 142 142 142 144 147 147 149 149 154 157 160 160 160 161 162 163 163 163 166 167 170 173 173 177 180 184 184 185 185 186 208 208 212 216 226 226 230 234


A NEXOS 24.

6

Anexo 1: Las ramas colaterales de los Glorie del Norte de Francia I. Descendencia de Judocus Glorie, Jacoba Ferettre y Petronilla Van Peene (10ª generación) II. Descendencia de Marinus Glorie, Catharina Gysels, Antonia Lamees, Joanna Itzweer y Jacoba (De) Swarte (10ª generación) III. Descendencia de Joannes Glorie, Catharina Vermeersch y Gerardina Storm (10ª generación) IV. Descendencia de Petrus A. Glorie, Antonia De Voghel y Jacoba Sauvagie (9ª generación) V. Descendencia de Mattheus J. Glorie y Mary Jeanne Françoise (De) Waeles (7ª generación) VI. Descendencia de Joannes Josephus Glorie y María Francisca Van De Walle (7ª generación) VII. Descendencia de Ange Glorie y Sophie Bouton (5ª generación)

239 239 241 242 243 244 245 246

25. Anexo 2: Ascendencia de Frans Glorie y ramas colaterales

248

26. Biografía del autor

254


PRÓLOGO

Tengo la alegría de entregar este segundo tomo de la historia familiar, que completa el anterior y abarca todos los antepasados de mi madre. Hay familias, regiones y países que sólo dan importancia al apellido paterno por el que se heredan títulos nobiliarios, posición social o bienes materiales. En mi caso, todo esto nunca me interesó. En cambio, siempre me dediqué a acompañar y ayudar a personas concretas. Muchas veces pude comprobar la relevancia de ambos padres, del marco familiar y de sus antecedentes para comprender mejor a cada uno. Es muy grande la influencia de nuestra madre en mi vida y en la de mis hermanos. Era una mujer excepcional en muchos aspectos y su aporte en nuestra familia es invalorable. Pudimos gozar de su presencia, vida y testimonio de fe a lo largo de los 93 años en que vivió en este mundo. Pero al establecerse en Argentina, muchos de nosotros hemos perdido la posibilidad de conocer a sus padres, abuelos y demás antepasados. Algunos hemos tomado contacto con sus hermanos, sobrinos y otros parientes. A través de ellos y de una abundante documentación que ella guardó, a la que se agregó la que yo pude reunir, pude reconstruir buena parte de la historia perdida, que entrego hoy a mi familia. Espero que esto sea un sincero homenaje a nuestra madre, a la que debemos tanto

Pedro Oeyen

7



PRIMERA PARTE

GLORIE


1 ANTECEDENTES

PRESENTACIÓN: A principios del siglo XX Arsène Glorie, primo hermano de nuestro abuelo Héctor Glorie, buscó los orígenes de su familia. Logró reunir una buena cantidad de datos y los anotó en cuadernos que guardaba en su casa de Diksmuide. Pero ésta fue totalmente destruida durante la Primera Guerra Mundial, 1914-18, así como toda la documentación que había reunido en los pueblos de Flandes. Después de la guerra, recopiló los datos que recordaba desde la 7ª generación (mediados del siglo XVIII). De las generaciones anteriores sólo dejó algunas indicaciones incompletas. Transmitió lo que recordaba a nuestro abuelo y Julienne Willems, también prima de ambos. Ella continuó la obra comenzada, tomando contacto con las diferentes ramas y anotando las novedades: nacimientos, casamientos, defunciones y otros datos como el lugar donde vivían, el oficio que tenían, etc. Pero no prosiguió la búsqueda de las generaciones anteriores, ni completó los vagos datos de los más antiguos antepasados. En 1986, a raíz de mi viaje a Bélgica, obtuve fotocopias de este valioso material, que estaba en poder de nuestros tíos Paul y André Glorie. Quien, además, me comentó que desde hacía unos 30 años dos personas que llevaban su apellido estaban reuniendo todo tipo de informaciones sobre los Glorie. Se trataba de Frans y de su hermano Henri Glorie. Les escribí y me respondió Frans, con quien mantuve contacto por más de 25 años. Intercambiamos información y esto nos enriqueció mutuamente. Lo que ellos pretendían era encontrar un origen común a todas las ramas que llevaban ese apellido. Tenían miles de datos, muchos los habían clasificado y ordenado por familias. Pero otros no sabían dónde ubicarlos y la conexión entre ellos no aparecía. Los ayudé armando esquemas en los que unía las familias por su lugar de residencia, la época en que vivían, la condición social, etc. Eran esquemas enormes, que permanentemente había que modificar ante la aparición de nuevos datos. El problema principal eran las épocas y lugares en que la información había desaparecido por las guerras, incendio de archivos, etc., en especial durante la Primera Guerra Mundial, 1914-18, cuando en la zona se instaló el frente de batalla. Finalmente desistí porque era imposible resolver este rompecabezas, aunque conservo los datos obtenidos y los esquemas hechos. Además fui dos veces a los Archivos Departamentales de Lille (Francia) y luego investigué en Buenos Aires en los microfilms que tenían los mormones, así logré encontrar el tronco común con la rama de Frans Glorie. Le remití lo que yo tenía. Por su parte, él me envió toda la documentación que había conseguido a través de varias sociedades genealógicas. Al reunir toda la información disponible, pude

10


progresar en línea ascendente. Sin su ayuda no hubiera podido llegar tan lejos. Así hemos logrado encontrar los orígenes del apellido Glorie desde fines del siglo XIV (18ª generación) y construir un esquema provisorio de nuestros antepasados con estos datos. Lo presento a continuación, respetando el idioma en el que los nombres están escritos en los documentos originales: latín, flamenco o francés.

EL APELLIDO: GLORIE no es muy común. En el censo de 1987, sobre un total de once millones de habitantes, había en Bélgica 353 personas con este apellido y casi todos vivían en la región flamenca: 149 en Flandes Occidental, 101 en Amberes, 35 en Brabante Flamenco, 30 en Flandes Oriental, 26 en Bruselas, 10 en Hainaut, 1 en Brabante Walón y en Limburgo; 0 en Lieja, Luxemburgo y Namur1. Esto confirma el origen flamenco del apellido. Hay algunos más en Francia y Holanda. En épocas lejanas era aún menos frecuente y sólo encontramos unos pocos casos. También hay algunos en Gran Bretaña, Estados Unidos y quizás también en otros lugares, pero no parecen tener conexión con nuestra familia. Fue escrito con algunas diferencias a lo largo de los siglos. Se lo encuentra a veces como Glories, Glorien, Glorian, Gloriant, Glorier, Gloria, Gloriae, Gloriaert, Glori, Glory, Gloris o similares y aún como Gloirie, Gloire y Glorieux en las épocas o regiones francófonas. Pero no es seguro que todas estas variantes correspondan a nuestra familia. Etimológicamente en flamenco el apellido tiene el mismo significado que Glorieux en Francia, Glory en Inglaterra, Gloria en España e Italia, etcétera. Pero no existen conexiones genealógicas entre estas diferentes familias. Su significado: Los diccionarios señalan cuatro variantes2: 1. Se aplicaría a alguien “digno de gloria” por su condición social, cargo, función o a quien hubiera realizado un hecho “glorioso”. Luego los descendientes de ese personaje habrían asumido como apellido el sobrenombre del antepasado “glorioso” o “digno de gloria”. 2. Los que cantaban en las iglesias a veces recibían como apodo la parte de la misa en la que intervenían y luego sus descendientes asumían ese sobrenombre como apellido. Así encontramos gente que se llama “Paternoster”, “Agnusdei” y otros similares. Glorie provendría entonces de alguno que cantaba el “Gloria in excelsis Deo” o el “Gloria Patri”. 3. En la provincia belga de Hainaut hay un lugar llamado Glore

Henri Glorie (1921-1996) que colaboró con su hermano durante varios años buscando documentación en los archivos. No lo conocí personalmente, pero intercambiamos algunas cartas.

1 Herbillon, Jules – Germain, Jean. Dictionnaire des noms de famille en Belgique romane et dans les régions limitrophes (Flandre, France du Nord, Luxembourg) [Diccionario de los apellidos en la Bélgica romana y en las regiones limístrofes (Flandes, Norte de Francia, Luxemburgo)]. Ed. Crédit Comunal, Bruselas 1996, t 2, p 1014. 2 Debrabandere, Frans. Verklarend woordenboek van de familienamen in Belgie en Noord-Frankrijk [Diccionario etimológico de los apellidos de Bélgica y del Norte de Francia]. Ed. Gemeentekrediet, Bruselas 1993. T 1. P 580. Herbillon –Germain. Dictionnaire… op. cit. t 1, p 359. Dauzat, Albert. Dictionaire étymologique des noms de famille et prénoms de France [Diccionario etimológico de los nombres y apellidos de Francia], Ed. Librairie Larousse, Paris, p 295.

11


y entre los habitantes de esa región encontramos algunos apellidados De Glore. En la región flamenca podría haber derivado asumiendo la forma Glorie. 4. Finalmente, Glorie significa también “hijo o hija de Gloria”, como en latín “Gloria – Gloriae”. Es decir que se trataría de un “matronímico” o apellido que se originó en el nombre de la madre. Este último es probablemente el origen este apellido en nuestra ascendencia materna, pues no hemos encontrado ningún dato que nos indique que entre nuestros antepasados lejanos hubiera alguien digno de gloria, que hubiera hecho algo glorioso, que cantara en la iglesia o que proviniera de Hainaut. A veces me dijeron que quizás Glorie era de origen español porque este apellido existe en Valencia y Cataluña. Creo que esto es muy poco probable, pues el apellido Glorie existía en Flandes antes de la dominación española. Si existe en esos lugares (no lo he constatado), sería probablemente una deformación local de Gloria o quizás la descendencia de algún Glorie flamenco que hubiera emigrado a esas regiones. Esto aún debe ser estudiado.

Frans Glorie (º1922), cuyo aporte fue fundamental para encontrar los antepasados más remotos de esta rama, y su esposa Monique De Vos en el jardín de su casa. 1994.

CONDICIÓN SOCIAL: Todos los esfuerzos realizados para encontrar algún título de nobleza asociado a este apellido fueron inútiles. En ningún elenco heráldico figura, aparentemente nunca hubo un Glorie noble. Aunque nunca fueron esclavos, ni “siervos” de ningún señor feudal, sino “hombres libres”, el origen de este apellido es muy humilde ya que los más antiguos eran campesinos que trabajaban con sus hijos en granjas, mientras sus hijas eran sirvientas. Esto genera un gran problema para las búsquedas genealógicas porque en los siglos XIII, XIV, XV y comienzos del XVI no existía documentación eclesiástica (bautismos, casamientos o defunciones), sino solamente ciertos documentos civiles: sucesiones, impuestos, juicios, ventas de propiedades, censos, listas de soldados o de pobres, actas para nombrar tutores de los huérfanos, etc. Los Glorie aparecen muy pocas veces en esos documentos. De toda la documentación antigua, la que resultó más interesante fue la que reunía los datos de los “burgueses”, el resto a veces brinda algún complemento. “Burgués” no tenía el mismo significado que tiene actualmente, pues no se aplicaba a los ricos o instalados en sus comodidades, sino a todos los que poseían una propiedad. Esto les daba derechos y obligaciones civiles en la ciudad (viene de bourg = ciudad): elegían representantes comunales, opinaban en las cuestiones relacionadas con la ciudad, pagaban impuestos y la defendían ante ataques enemigos. Si vivían en el campo o en pueblos vecinos eran llamados “burgueses exteriores”. Antiguamente se adquiría este derecho al heredar o comprar una propiedad y tambien al casarse con una mujer que la hubiera heredado3. Pero como sólo el hijo mayor heredaba la propiedad, los hermanos seguían siendo campesinos. Así fue como nuestros antepasados fueron 3 La Revolución Francesa, en 1789, cambió esto al declarar “ciudadanos” a todos los habitantes del país.

12


alternativamente granjeros (“burgueses exteriores”) o simples campesinos a lo largo de los siglos. En nuestra rama, esto cambió hacia fines del siglo XVIII con Joannes Jacobus Glorie (el abuelo de nuestro tatarabuelo, la 7ª generación). Su padre era un campesino que no tenía casa ni campo propio, pero él llegó a ser escribano y alcalde del pueblo de Nieuwkerke, como veremos más adelante. Sus descendientes con el paso del tiempo y de las generaciones fueron ascendiendo en la escala social, pasando de la clase media baja a la clase media acomodada. UBICACIÓN HISTÓRICA Y GEOGRÁFICA: Los Glorie y las familias de sus esposas vivieron en general en lo que hoy en día es la Provincia de Flandes Occidental, ubicada en el extremo Oeste del territorio belga, que linda por el Oeste y el Sur con Francia. Es también la que tiene mayor cantidad de personas con este apellido. Se compone de una llanura con algunas pequeñas elevaciones o cerros muy bajos, surcada por numerosos ríos, arroyos y canales. En la Edad Media la región estaba bajo el gobierno de los condes de Flandes, que dependían del rey de Francia. Carlos V, que había nacido en Gantes, la unió a España y estuvo bajo esa dominación entre 1520 y 1713, en que pasó a manos de los austríacos hasta 1792. En 1794 fue anexada a Francia hasta la caída del imperio napoleónico en 1815. En ese momento nacieron los Países Bajos, hasta que en 1830 Bélgica se independizó de Holanda. Nuestros antepasados vivieron por muchos siglos en la zona fronteriza con Francia. Los límites variaron muchas veces. El actual corresponde al que se fijó en 1815 al crearse los Países Bajos. Antiguamente Flandes comprendía además hacia el Oeste una franja territorial que era disputada por los franceses, quienes la ocuparon varias veces por un tiempo hasta que eran rechazados. Pero en la segunda mitad del siglo XVIII fue conquistada definitivamente por Luis XIV y desde ese momento quedó en jurisdicción de Francia. Es conocida como los Flandes Franceses y abarca casi la mitad del Departamento del Norte, desde Dunkerque hasta Lille4. Muchos pueblos y ciudades conservaron su nombre original flamenco, otros lo adaptaron (Zuid Berquin se transformó en Neuf Berquin) o cambiaron (Rijsel pasó a ser Lille). La mayor parte de la población abandonó el uso del flamenco, que se conserva sólo en zonas rurales. Las generaciones más antiguas de nuestros antepasados Glorie vivieron por varios siglos en esa zona cuya capital era la ciudad de Ypres (Ieper). A veces residían en lo que hoy es parte de Francia y otras en la actual Bélgica. Es muy probable que allí se haya originado el apellido. Cambiaron frecuentemente de lugar de residencia, lo cual es un signo claro que no poseían propiedades que se transmitieran de generación en generación, y esto dificulta la búsqueda de datos. Esa región sufrió también algunas calamidades que ayudaron a la inestabilidad de sus habitantes. Es posible que haya habido pestes, 4 Vandeputte, O y Fernaut, J, Le Néerlandais, ed. Fondation flamando-néerlandaise. “Stichting Ons Erfdeel vzw”, Rekkem, 1982, p 53-54.

13


inundaciones u otros desastres naturales, pero el problema más grave fue la guerra de religiones. En el año 1566 en Steenvoorde unos predicadores calvinistas desataron lo que se llamó la “tempestad iconoclasta”: estatuas de santos, vitraux, ornamentos y libros litúrgicos fueron destrozados. Se incendiaron y destruyeron pueblos, templos y edificios públicos en muchos lugares, entre ellos en Langemark, donde se habían establecido nuestros antepasados. Augustyn van Hernighem, testigo y cronista de la época, describe su llegada a este pueblo de esta manera: El 9 de julio de 1588 por la mañana, al abrir el portón, constatamos que la Plaza Principal, la iglesia y la hermosa casa de François van Houtte habían sido incendiadas por las tropas del ejército [protestante] que, llamadas por Julius, habían acudido allí y al no encontrar a nadie, salvo en la iglesia donde estaba alguna pobre gente, prendieron fuego a diferentes casas de tal modo que no quedó nada, ni Casa Comunal, ni iglesia, a tal punto que la pobre gente casi se quemó con sus hijos en la iglesia, pero se escaparon abandonándola. Así fue como los campos se perdieron completamente, de tal manera que ni hombres ni animales pudieron subsistir en la ‘región llana’…5 Algunos afirman que vehiculizaron el descontento de los sectores populares contra la dominación española. Lo cierto es que en pocas semanas la revuelta se extendió como reguero de pólvora en los Países Bajos. El rey Felipe II (curiosamente llamado “El prudente”) para vengar la ofensa hecha a España y a la Iglesia Católica, envió allí al Duque de Alba, quien realizó una tremenda represión contra los protestantes. Muchos emigraron y se atrincheraron en el norte del país. A partir de 1590 el conflicto religioso se trasladó a otras zonas y comenzaron a repoblar la zona mediante medidas fiscales. La zona de Ypres se encontraba en estado de miseria y desolación, apenas se cultivaba un tercio de las tierras y los lobos aterrorizaban a los pocos habitantes que habían quedado (por ejemplo, en Furnes la población había descendido de 26.000 a 4.000 habitantes). El caos económico era total. Se produjo una mejoría en la situación a partir de la caída de Ostende (1604). Las cosas comenzaron a ser reparadas y se logró una paz relativa a partir del “Acuerdo de los 12 años” (Amberes, 1609). Pero la guerra se prolongó con altibajos en otras regiones hasta 1648, en que se firmó la paz de Westfalia. En ella España reconoció la independencia del norte protestante, estableciendo una frontera con el sur católico, que prácticamente coincidía con la actual división entre Holanda y Bélgica. A raíz de este conflicto, entre nuestros antepasados que vivían en esa región, encontramos algunos que tuvieron que abandonar por unos años su granja para buscar refugio en lugares más seguros. También sabemos que una rama de los Glorie, muy probablemente emparentada

5

Decaestecker, J. De bevolking van Langemark in het begin van de 17de eeuw, samenstelling en herkomst [La población de Langemark al comienzo del siglo XVII, composición y origen], en “Westhoek genealogisch jaarboek” [Libro anual genealógico del Rincón del Oeste], IV. 1987, p 66-67.

14


con la nuestra, se estableció en Castricum, en Holanda, sin duda porque se convirtieron al protestantismo.6 LOS ORÍGENES DE NUESTRA FAMILIA a. Frans Glorie hizo un exaustivo estudio de las referencias que aparecen en los diccionarios mencionados y en la Edad Media no encontró a nadie que tuviera el apellido Glorie, aunque sí como nombre o sobrenombre de mujer. Tal es el caso del acta del año 1371 encontrada por nuestro tío Paul Glorie en un Tribunal de Courtrai. En ella una mujer, llamada Glorie (Glorien, Gloriant) Cox (Cox = Cornelia, por lo tanto no se trata de su apellido sino de su segundo nombre), afirmaba ser dueña de un terreno que estaba en poder de un vecino, quien pretendía que era suyo. b. A fines del siglo XIV y comienzos del XV hay algunos con apellidos similares a Glorie con los que no hemos podido establecer ninguna conexión genealógica: Hennen Glorien y Janne Gloriaert (ajusticiados en Dendermonde en 1382 acusados de ser espías de Ypres); en 1380 en Zeland hay un Willem Glorien; en Doornik en 1449 hay un Pietre Gloria.

Mapa de las regiones en que se habla neerlandés con sus distintas variantes. En el extremo izquierdo se observa un rayado tenue, es la zona de los Flandes Franceses, es decir, la región del Departamento del Norte, Francia, que antiguamente era parte de Flandes.

6

Glorie, A.C. – van der Steen & S.P.A. Zuurbier. De Castricumse familie… Glorie [Las familias de Castricum… Glorie], en “Oud-Castricum”, 7º año, Castricum, 1984.

15


2 PREHISTORIA (18ª A 12ª GENERACIÓN) Al considerar las generaciones más remotas nos faltan demasiados elementos como para que podamos hablar de una historia familiar. Se trata más bien una “prehistoria” que reúne lo que pudimos encontrar en las diversas fuentes consultadas. Casi todos los datos provienen de una amplia bibliografía obtenida por Frans Glorie, que yo logré conectar armónicamente entre sí. Omito en este esquema los datos dispersos de otros Glorie en sus diversas formas de escribirlo, de los que no estamos seguros si están emparentados con nuestros ascendientes, así como los posibles descendientes de los hermanos de nuestros antepasados, que formaron las diferentes ramas de la familia. Sólo señalo lo documentado en nuestro tronco familiar. Seguramente los antepasados más antiguos eran analfabetos, tanto los hombres como las mujeres, ya que la imprenta recién se inventó en el año 1440; no había escuelas, existían unos pocos libros manuscritos y la gente de campo no tenía acceso a ellos. Sabemos que eran católicos, que tuvieron que huir de sus casas y pueblos durante la guerra con los protestantes y que al volver a Langemark, en el censo religioso de 1610 se señala que frecuentaban la iglesia y habían cumplido con el precepto pascual. Las primeras generaciones provienen de Neuf Berquin (actualmente en el Departamento del Norte, en los Flandes Franceses). De ellas y de las siguientes sólo tenemos datos de algunos de los hijos que llegaron a la edad adulta, pero seguramente faltan otros, además de todos los que murieron en la infancia o juventud. Hacia el siglo XVI se establecieron en Langemark (en el Westhoek o “Rincón del Oeste”, cerca de Ypres) y por cuatro o cinco generaciones la vida de nuestros antepasados estuvo ligada a esa localidad.7 I. 18ª generación: Las sociedades genealógicas y los Archivos Estatales publicaron numerosos libros y artículos con datos recabados en documentos muy antiguos. Es notable que entre los miles de nombres y apellidos que figuran en ellos, sólo aparecen unos pocos Glorie y todos en jurisdicción de Ypres, lo cual nos indica que el apellido se habría originado en esa región. Del año 1300 al 1400 no se registra ningún Glorie que haya sido declarado “burgués exterior”8, ni figure en otros documentos como censos, listas de soldados, pobres, huérfanos, enfermos internados en hospitales, etc. Por lo cual es probable que el apellido haya surgido poco antes de fines de ese siglo. En Neuf Berquin (= Zuid Berquyn) hay una rama que probablemente haya sido origen de nuestra familia. Este es un pueblo de origen medieval, posterior al vecino Vieux

7

Langemark adquirió notoriedad internacional en abril de 1915, al comienzo de la Primera Guerra Mundial, porque los alemanes utilizaron allí por primera vez armas químicas, arrojando gas venenoso en las trincheras belgas y provocando miles de muertes. En esa guerra fue totalmente destruido, pero luego lo reedificaron y hoy tiene unos 5.000 habitantes. 8 Bauwen, Freddy. Poorters en Bevolking [Burgueses y población] de Ypres. Colección editada por el Archivo Estatal de Ypres, tomos 1, 4, 5 y 19. Entre 1998 y 2008 se publicaron 65 tomos, no sé si luego publicaron más.

16


Berquin (= Noord Berquyn). Su iglesia, dedicada a St. Gilles (San Gil), es del siglo XII.9 El antepasado más antiguo que encontramos allí es Jean Glorie, su nombre figura en las actas en las que sus hijos fueron declarados “burgueses exteriores”, aunque él no lo era. Habría nacido hacia 1395, quizás en Neuf Berquin, se habría casado hacia 1420 y al igual que sus hijos, es probable que haya vivido y se haya muerto allí. Ignoramos el nombre, apellido y demás datos de su esposa. Tuvieron al menos dos hijos10: 1. Eloi, nuestro antepasado, ver 17ª generación. 2. Jean, nacido en Neuf Berquin hacia 1435, que casó allí 3-3-1460 con Wilhelmine Cammerlynck y pasó a ser “burgués exterior” de Ypres por su casamiento. Tuvieron al menos un hijo11: a. Jean, nacido en Neuf Berquin hacia 1473, que se casó como “extranjero”12 en Ypres (St. Nicolas) el 11-4-1498 con Elizabeth Canin, que era burguesa allí. Él pasó a ser “burgués exterior” por su casamiento. Tuvieron al menos un hijo: A. Jean, nació allí hacia 1504 y murió hacia 1536. Siendo burgués se casó en Ypres (St. Pierre) el 4-9-1529 con Jeanne Aernout, “extranjera”, y tuvieron al menos una hija [la viuda se casó nuevamente como “burguesa” el 24-1-1537 en Ypres St. Martin con Abel Tasseel, “extrajero”, viudo de Isabelle Lottin]13: I. Catherine, nacida allí hacia 1530, se casó como “burguesa” en Ypres St. Martin el 14-9-1552 con Charles Baroel, “extranjero”. II. 17ª generación: Eloi14 Glorie, nacido en Neuf Berquin hacia 1422, es probable que haya vivido y se haya muerto allí. Se casó allí el 31-8-1447 con Henrica Blonde. Por este casamiento pasó a ser “burgués exterior de Ypres”15. En la declaración de burguesía indica el nombre de su padre, pero no agrega otros datos. Tuvieron al menos un hijo: 1. Willem, nuestro antepasado. Ver 16ª generación.

III. 16ª generación: Willem (Guillermo) Glorie nació probablemente en Neuf Berquin hacia 1460 y se casó hacia 1485. Su nombre aparece en las declaraciones de “burguesía” de sus hijos. Muy probablemente era un simple campesino. Ignoramos cuándo y dónde se casó, así como el nombre y los datos de su esposa y el pueblo dónde vivían, en jurisdicción de Ypres. 9 Bulletin de la Comission Historique du Département de Nord, Statistique archéologique du Departement du Nord, tome VI (1862), Arrondissement Dunkerque – Tome VII (1863), Arrondissement d’Hazebrouck, p 202-203. Mannier, E, Études étymologiques, historiques et comparatives sur les noms des villes, bourgs et villages du Département du Nord, Paris, ed. Aubry, 1861, p 63-64. Ambas obras fueron reeditadas en un solo tomo en facsímil por Familia et Patria, Handzame, 1975. 10 Es posible que hayan tenido otros hijos. Por ejemplo, por las fechas y porque sólo hay unos 25 km entre Lille y Neuf Berquin, podría serlo Antoine Glori, que habría nacido hacia 1421 y siendo soltero, en Lille, en marzo de 1445 reconoció, legitimó y dio su apellido a una hija natural llamada Margot, que había tenido con Jeanne Beaurain. Van Hille, W. Inventaire des lettres de légitimation, ed. Familia et Patria, Handzame, 1979, p 117-8, fº 119 bis. 11 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 34, p 25 y tomo 39, p 47. 12 “Extranjero” podría significar que no nació en esa localidad; o bien, que lo hizo en otra jurisdicción civil o eclesiástica u otro país. En nuestro caso, podría manifestar que Neuf Berquin, ubicada en una zona fronteriza en permanente disputa entre Flandes y Francia, había sido ocupada por los franceses a fines del siglo XV o principios del XVI. Si fuera así, esa podría ser la causa por la cual los Glorie emigraron y se establecieron en Langemark, Ieper, Zonnebeke y otros pueblos de la región flamenca. (Ver Bulletin de la Comission Historique du Département de Nord, Statistique… op. cit. tome VII, p 148-149: En el reordenamiento del territorio de las diócesis hecho en 1559, Neuf Berquin quedó en la de Saint-Omer y no en la de Ypres. Sin duda, ya estaba bajo dominio francés desde hacía bastante tiempo). 13 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 12, p 4, 7 y 144. 14 Eloi es un nombre frecuente en Francia en honor de San Eloy (en francés Saint Eloi) (588-660), que nació en Chaptelat (Lemosin), Aquitania, fue orfebre y acuñador. El rey Clotario II lo nombró monetario del reino y su sucesor Dagoberto I, tesorero real. Luego fue elegido obispo de Noyon y se lo recuerda por haber extinguido las creencias y devociones paganas de origen griego que perduraban en la región. Fundó el monasterio de Solignac y otro en París. Es el patrono de los orfebres, plateros, joyeros, herreros, metalúrgicos y numismáticos. Su fiesta se celebra el 1º de diciembre. En nuestra infancia nos solían cantar la canción “Le bon roi Dagobert”, en la que se lo menciona. 15 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 33, p 5.

17


Plaza principal de Ypres en el siglo XVIII.

Murió probablemente en Langemark, donde vivían varios parientes de su madre16 y al que había emigrado unos años antes. Allí el 6-4-1526 fue nombrado tutor de los hijos huérfanos de un (De) Blonde17. La función de los tutores era cuidar la herencia de los huérfanos hasta que llegaran a la mayoría de edad y normalmente eran parientes directos de los niños. Al casarse sus hijos en Langemark, señalaron que vivían allí pero que eran “extranjeros” (podrían haber nacido en Neuf Berquin, pues hay unos 30 km de distancia entre ambos pueblos, que son equidistantes de Ypres, capital de la región). Tuvo al menos dos hijos: 1. Cornelis, nuestro antepasado, ver 15ª generación. 2. Catheline. Nació hacia 1497, vivía en Langemark (pero era “extranjera”) se casó allí el 8-10-1522 con Jan De Gand, burgués exterior de Ieper, nacido en Langemark hacia 1497.18 Además es posible que haya tenido otros hijos que se casaron o vivieron en Ieper, Langemark y Zonnebeke, como: 3. Nane, hija de Gillis (quizás sea un error o una variante de Willem), nacida hacia 1493, que vivía en Zonnebeke (pero era “extranjera”) y se casó allí el 28-6-1518 con Jacob Wouters, burgués exterior de Ypres, nacido en Zonnebeke hacia 1493.19 IV. 15ª generación: Cornelis20 Glorie, nació hacia 1493, no sabemos dónde pero luego vivía en Langemark, donde era “extranjero” y se casó allí el 1-9-1518 con Janeken Erkenbout (nacida en Langemark hacia 1595), hija de Jan, chacarero, y adquirió así la condición “burgués exterior de Ieper”21. No sabemos cuándo murieron (probablemente en Langemark). Tuvieron al menos 3 hijos que llegaron a la adultez: 1. Pieter nació en Langemark hacia 1522. Era burgués cuando se casó en Langemark el 26-11-1552 con Jeanne Vanden Nigge22. Se establecieron en Vlamertinge, donde luego murió. Tuvieron allí al menos 3 hijos: Loys (Louis, Ludovicus), Joannes y 16 Vanderhaeghe, J. Doothalmen kasselrij Ieper (1524-1606) [Defunciones registradas ante las autoridades en la región de Ypres]. Ed. Familia et Patria, Handzame, 1975. En este libro, que abarca todos los pueblos de la región de Ypres, hay 18 actas en las que aparece el apellido (De) Blonde. Casi todas (16/18) corresponden a Langemark y pueblos muy cercanos: Langemark, 9 actas; Zonnebeke (a 5 km), 4 actas; Passendale (a 6 km), 2 actas y Westrozebeke (a 4 km), 1 acta. 17 Ídem, Nº 21 y 283. En la primer acta figura la muerte Andries De Blonde (casado con Barbele sCrocx) y designan a Marcx De Blonde y Willem Glori tutores de los hijos menores (sin duda se trata de nuestro antepasado aunque en el apellido falte la última letra), que sería primo del difunto por vía materna. En la segunda, el 1-4-1544, se inscribe la muerte de la viuda, indicando que vivía en Langemark. 18 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 3, p 106 19 Ídem, tomo 3, p 103. 20 Cornelis = Cornelio, Cornelia, era muy frecuente en Flandes y aparece a veces en las generaciones siguientes llegando hasta nuestro abuelo y nuestra madre. Responde a la devoción al papa y mártir San Cornelio (251-252), que figuraba en el canon de la misa y cuya protección se invocaba contra la tos ferina (coqueluche), la epilepsia y sobre todo las convulsiones. Aún hoy día sólo en la Provincia de Flandes Occidental hay 97 templos y capillas en los que se lo honra. 21 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 3, p 92. 22 Ídem, tomo 18, p 275.

18


Petrus (este último en 1609 volvió a Langemark, ver más adelante). Loys y Petrus eran burgueses al casarse23; el 19-6-1604 se hizo allí un censo de familias y caballos en el que consignan que en casa de Pieter vivían dos familias, en la de la viuda de Loys otras dos y ninguna tenía caballos24. 2. Martine nació en Langemark hacia 1527, era burguesa cuando se casó allí el 5-10-1556 con Jean De Witte25. 3. Jacob, nuestro antepasado, ver 14ª generación.

V. 14ª generación: Jacob26 Glorie nació en Langemark hacia 1530 y se casó hacia 1560. Su nombre aparece en el censo eclesiástico de 1610 en Langemark, como padre de Jacob. No cabe ninguna duda que era hermano de Pieter y de Martine. Era un simple campesino que trabajaba para otros en Langemark hasta que tuvo que abandonar la región por la guerra religiosa que se desató a partir de 1566. No sabemos dónde se estableció, ni quién fue su mujer, ni dónde, ni cuándo murieron. Tuvieron al menos dos hijos, que no sabemos si nacieron en Langemark: 1. Jacob, nuestro antepasado, ver 13ª generación. 2. Jan, nació probablemente en Langemark hacia 1565 y murió en Rozebeke en noviembre de 1606. Se había casado con Boudiyn De Bottelgiers y tuvieron 6 hijos. En la declaración de defunción ante el Municipio, figuran sus nombres y el de su hermano Jacob como tutor de los bienes de los chicos27. VI. 13ª generación: Jacob Glorie nació probablemente en Langemark hacia 1563 y se casó en la iglesia de St. Jacob de Ypres el 26-11-1588 con Maykin Van den Dykele28, con quien tuvo 3 hijos. Ella murió en Langemark el 17-1-160429 y él se casó nuevamente poco después con Maiken Ide Vuyst, con quien tuvo al menos otros cuatro hijos. En su juventud había vivido con sus padres y también en sus primeros años de matrimonio en algún lugar no determinado, quizás en jurisdicción de Ypres. A partir de 1590 regresó a Langemark y se hizo cargo de la granja que había sido de su abuelo. Allí murió su primera esposa. Al declarar su defunción en el Municipio, aparecen los nombres de los tres hijos: Pierkin, Corneelkin y Maykin (el diminutivo “ken” o “kin” indica que son menores). Uno de los tutores es Jan Glorie, hermano de Jacob. Un censo eclesiástico hecho allí en 1610 nos brinda la siguiente información: Nº 15. Jacob GLORIE, hijo de Jacob, de Langemark; su mujer es Maiken IDE VUIJST, hija de Rogiers, de Passendale. Hijos: Cinco, dos grandes, los demás menores de edad. Viven aquí 23

Ídem, tomo 32, p 131 y 421, tomo 10, p 51 e Índices Parroquiales de Ypres. Vanden Bussche, Emile. Histoire de Vlamertinghe en Flandre [Historia de Vlamertinge en Flandes], Brujas, ed. Daveluy, 1879 (reeditado con Anexos, 1983, Vlamertinge), p 129, 130 y 131. 25 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 18, p 119. 26 El nombre Jacob no corresponde a Jacobo, que usan los judíos por el patriarca bíblico, sino al apóstol Santiago, que en latín llamaban Sanctus Jacobus y en francés Saint Jacques. 27 Vanderhaeghe. Doothalmen... op. cit., Nº 727. 28 Índices Parroquiales de Ypres. Salvo indicación contraria, los datos que figuran a continuación y en los capítulos siguientes provienen de los Archivos Parroquiales y más adelante de los Registros Civiles del pueblo o ciudad correspondiente. 29 Vanderhaeghe. Doothalmen … op. cit., Nº 718. 24

19


desde hace 20 años. La casa es la última de la serie. Frecuentan la iglesia. En total son siete [personas]. En la casa vecina (Nº 14) vivía Cornelis Erkelbout (probablemente pariente de la abuela de Jacob), con su esposa y 4 sirvientes, uno de ellos era: Pieter GLORIE, de Langemark (nuestro antepasado, el hijo mayor de Jacob), todos frecuentaban la iglesia. Ambas anotaciones confirman que tenía una granja pero no era rico, ya que el hijo mayor trabajaba en lo del vecino. Ya estaba casado por 2ª vez, los hijos mayores eran de la unión anterior y todos eran católicos prácticantes. Había allí otra familia Glorie, primos de estos, que aparece dos anotaciones: Nº 201. Pieter GLORIE, hijo de Pieters de Langemark, se casó hace 22 años en la iglesia de St. Jacob de Ypres con Maeijken Vlamink, hija de Jan, natural de aquí. Viven aquí desde hace un año, antes vivían en Vlamertinge. Tuvieron juntos 8 hijos: el mayor de 22 años, el menor de 3 años. Trabajan en el campo sin personal de servicio. Cumplieron todos [con el precepto pascual] como los anteriores. Es burgués [de la ciudad de Ypres]. En total son 10.

Mapa parcial de Flandes Occidental cuando aún incluía la zona de los Flandes Franceses. Por su vinculación con los orígenes de nuestra familia, destaqué a (1) Langemark y (2) Nieuwkerke, que pertenecían al canton de (3) Ypres; a (4) Eecke, (5) Godewaersvelde y (6) St. Sylvestre Cappel en el cantón de Cassel; y a (7) Neuf Berquin en el de Bailleul.

En una casa cercana (Nº 193) vivía Gillis Van Schingel con su familia y trabajaba una hija de este matrimonio: Y tienen una sirvienta: Cathelijne GLORIE, hija de Pieters de Vlamertinge, de 19 años de edad. Todos cumplieron como los anteriores. La casa es la última de la serie30. Como vemos la condición social, económica y religiosa de estos primos era similar a la de nuestros antepasados. Pero volvamos a nuestro antepasado Jacob Glorie. Son hijos del primer matrimonio: 1. Petrus, nuestro antepasado, ver 12ª generación. 2. Maria nació en Langemark hacia 1591 y se casó allí el 1-9-1612 con Christianus Mansen31. 3. Cornelius nació en Langemark hacia 1593 y se casó allí el 14-9-1617 con Anna (Tanneken) Coolzaet, era “extranjero” y

30

Decaestecker, op. cit., p 71, 91 y 92. A partir de 1612 los matrimonios figuran en los Índices parroquiales de Langemark, ver también Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 47, p 111: el 3-9-1613 fueron declarados burgueses exteriores de Ypres.

31

20


adquirió así la condición de burgués exterior32. Tuvieron allí al menos 5 hijos. Los datos sobre los hijos del segundo matrimonio son incompletos y algunos inseguros: 4. Jacobus (¿Gloriant?, hay dudas que sea hijo de Jacob). Habría nacido en Langemark hacia 1605 y murió en Eecke el 30-11-1675. Se casó hacia 1630 con Elizabeth Marteys, quien murió en Eecke el 24-1-1681. Quizás tuvieron al menos 2 hijos. 5. Jooris nació en Langemark hacia 1607 y se casó hacia 1630 con Germana Pecque. Tuvieron al menos 2 hijas en Koekelare. 6. Joannes nació en Langemark hacia 1609 y murió en Reninge el 2-12-1661. Se había casado allí el 30-6-1636 con Mechlina Blommens y tuvieron allí 9 hijos. 7. Jacquemyne nació en Langemark hacia 1615 y se casó hacia 1640 con Jan De Puut33. VII. 12ª generación: Petrus Glorie nació hacia 1590 en Langemark o en algún lugar de la región de Ypres, pero vivió casi toda su vida en Langemark. En el censo eclesiástico de ese pueblo en 1610 se indica que trabajaba al servicio de un vecino de su padre. Era “extranjero” cuando se casó allí el 10-6-1615 con Christina Calmeyns34, adquirió así la condición de burgués exterior y fue granjero. Tuvo allí al menos 5 hijos: 1. Petrus, nuestro antepasado, ver 11ª generación. 2. Maria nació hacia 1617 y era burguesa cuando se casó en Langemark el 26-7-1635 con Paulus (Van) Brabant35, con quien tuvo al menos 3 hijos. Quizás al enviudar, se volvió a casar en Eecke en marzo de 1654 con un soldado español llamado Pedro Fernando Spinia, de la cohorte de don Alonso de Valensi. 3. Joannes nació hacia 1619 y se casó hacia 1641 con Catharina Walays con quien tuvo 5 hijos en Langemark y Zonnebeke (hay anotaciones que aparecen en ambos pueblos porque las atendía el mismo cura). Al enviudar se volvió a casar en Hondschote el 25-10-1671 con Magdalena Pierens (viuda de Jacobus Gomme). No tuvieron hijos en esta segunda unión. 4. Georgius (Jooris) nació hacia 1621 y murió en Langemark el 22-5-164936. Se había casado en Zonnebeke el 30-4-1639 con Catharina De Worm, siendo los ambos burgueses37. Tuvieron allí dos hijos. (Ella al enviudar se casó en Passendale el 16-7-1650 con Gillis de Haene)38. 5. Catharina, nació hacia 1622 y se casó en Langemark el 26-2-1640 con Michel De Viller, siendo ambos burgueses al casarse39. 32

Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 47, p 65. Papin, Kristof. Doothalmen kasselrij Ieper (1624-1793) [Defunciones registradas ante las autoridades en la región de Ypres]. Ed. Familia et Patria, Roeselare, 1994, p 19, fº 11. El 1-12-1640, el esposo solicitó y obtuvo que ella fuera borrada del registro de huérfanos. 34 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 47, p 64 e Índices Parroquiales. 35 Ídem, tomo 50, p 26 e Índices parroquiales. 36 Dewulf-Heus, Romain L. De staten van goed van Langemark [Estado de los bienes de Langemark], ed. Vlaamse vereniging voor familiekunde, afdeling Ieper – Poperinge, 1976, p 2. 37 Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 51, p 52. 38 Ídem, tomo 28, p 7. 39 Ídem, tomo 51, p 126 e Índices Parroquiales. 33

21


3 LOS GLORIE DEL NORTE DE F RANCIA (11ª A 8ª GENERACIÓN)

Plano parcial de la diócesis de Ypres, creada en 1559, suprimida en 1801 a raíz del conflicto jansenista y transladada a Brujas en 1834. Originalmente incluía la región de los Flandes Franceses, destaqué a Eecke.

A mediados del siglo XVII nuestros antepasados se instalaron en la región que hoy es conocida como Flandes Franceses. Estaba en jurisdicción de Ypres y era una zona fronteriza en permanente disputa entre los españoles que dominaban Flandes y los franceses. Vivieron en tres pequeños pueblos cercanos a la actual frontera belga, llamados Eecke, Godewaersvelde y St. Silvestre Cappel, con breves estadías en otros lugares. Eecke existe desde comienzos del medioevo y está a unos 6 km de la actual frontera. Su nombre probablemente significa « roble ». Según una antigua leyenda, San Wulmer, que murió en el año 697, habría vivido en un roble por tres días. Luego habrían edificado una capilla en su honor, que sería el origen de la localidad. Un comando de los

22


templarios tuvo su sede allí, posteriormente fue asumida por la Orden de Malta. La iglesia fue reconstruida en 1714 sobre ruinas antiguas y tiene 38 metros de largo por 21 de ancho, en ella hay algunas imágenes antiguas e interesantes tallas en madera. Godewaersvelde (los flamencos lo pronuncian «Jodsvelde») existía en el medioevo y quizás antes y está ubicada a 3 km de la actual frontera, a los pies del Mont des Cats (Katsberg). Su origen es un nombre personal germánico. Algunos dicen que proviene de un antiguo pueblo germano, llamado «cats», que bajo las órdenes de su jefe Godewaert dejó las orillas del Rhin para establecerse en esa región. Otros opinan que deriva del primer dueño de esos campos. La iglesia fue reconstruida en el siglo XVII sobre antiguas ruinas y tiene 32 metros de largo por 22 de ancho. Sobre el Mont des Cats hay un antiguo monasterio trapense. Saint Sylvestre Cappel (también llamado Hillewaels Cappel), a unos 8 km de la frontera, existe al menos desde la época medieval. Su nombre viene de una iglesia dedicada a este santo, reconstruida en el siglo XVII que tiene las campanas colgadas de un aparejo en la parte exterior de la torre40. Por cuatro generaciones, es decir durante un siglo, los Glorie se multiplicaron en esa zona, cambiando frecuentemente de pueblo, de acuerdo al lugar donde conseguían trabajo. En el caso de nuestros antepasados mantuvieron la condición de campesinos sin granja propia; algunos de sus hermanos y descendientes lograron progresar y obtuvieron

Plano actual de sitios arqueológicos en el distrito de Hazebrouck, Francia. Destaqué las localidades de Eecke, Godewaersvelde y St Sylvestre Cappel.

40

Bulletin de la Comission Historique du Département de Nord, Statistique… op. cit. t VII, p 204, 205 y 207. Mannier, Études… op. cit., p 56, 57 y 69.

23


la condición de burgueses en el pueblo o ciudad en que vivían, mientras que otros descendieron socialmente siendo simples jornaleros u obreros y uno fue sirviente. No encontramos ninguno que haya sido militar, ni sacerdote o religioso. Varias mujeres fueron hiladoras, una era planchadora y otra hacía encajes. Todos ellos siguieron siendo católicos, bautizaron a sus hijos, se casaron por Iglesia y fueron enterrados en los cementerios parroquiales e incluso algunos parientes fueron sepultados dentro del templo (signo no sólo de su religiosidad, sino de que habían progresado social y económicamente). Ciertamente todas las mujeres eran analfabetas y también muchos hombres. Si bien los trapenses tenían una escuela en su monasterio del Mont des Cats, cerca de Godewaersvelde, la gente del campo en general no escolarizaba a sus hijos; pero es posible que hubieran recibido nociones elementales de lectoescritura siendo niños al concurrir al catecismo. Arséne Glorie había dejado algunos datos al respecto: De las investigaciones que hice antes de la guerra de 1914, recuerdo que el más antiguo de nuestros antepasados (encontrado en los Registros de Langemark) se había (¿casado o nacido?) en 1596 [error: había nacido hacia 1616]. Él o uno de sus descendientes se había casado con Camerlynck, otro con Vestringen [error: Verbaere], otro con Beck y otro con … [falta: Gysels]. Los más antiguos Glorie conocidos eran granjeros [error: eran simples campesinos que trabajaban en granjas ajenas] en Godewaersvelde, cerca de Katsberg [Mont des Cats] y luego en Eecke. Hacia fines del siglo XVIII uno de ellos llegó a ser escribano. Esta escribanía quedó en la familia hasta hasta la generación actual. Encontré también datos en otro pequeño pueblo, cercano a los anteriores, también en Francia, muy próximo a la frontera belga [probablemente St. Sylvestre Cappel]. Cuando fui al cementerio, el sepulturero me dijo que en ese pueblo aún vivían unos Glorie y que, además, él había desenterrado tiempo atrás los restos de tres gigantes de los que se carecía de información, pero que los vecinos del lugar afirmaban que eran antepasados Glorie [esto no lo pude comprobar]. En unos antiguos papeles, quizás escritos por Arséne Glorie y conservados por Julienne Willems, se indicaba además que Jean Jacques Glorie, escribano en Nieuwkerke, había nacido en St. Sylvestre Cappel (Francia) y murió a los 103 años de edad [error: fue su padre el que murió a los 98 años]; y que sus padres Jean Glorie y Marie Jeanne Verbaere habían muerto en Eecke (Fr.) el 10-9-1796 [error: 24-9-1796] y el 4-11-1753 [error: 3-1-1753] respectivamente. A pesar de contener algunos errores y datos incompletos, estas indicaciones fueron muy útiles para orientar las búsquedas. Inicialmente escribí a las diferentes parroquias y comunas de Francia. Los que contestaron, me derivaron a los Archivos Departamentales de Lille. Allí respondieron inicialmente a algunas cartas enviando datos y documentos, luego dijeron que debía hacer las búsquedas personalmente o consultar las sociedades genealógicas de la región. Como estas no me enviaron nada, en 1994 fui por un día y luego por tres en 1995 a Lille (Francia) para revisar los Archivos. Estaban en un suburbio de monoblocks habitados por argelinos. Yo paraba en un hotel céntrico y llegaba hasta allí en subte. No era muy tranquilizador pasearse por esas calles, pero no tuve inconvenientes y conseguí fotocopias de actas de los antepasados, completando datos y corrigiendo errores. Desde enero de 1996 a mayo de 1998 busqué en los archivos de los mormones en

24


Buenos Aires y reuní todo lo que pude encontrar sobre las diferentes ramas que se formaron en esa región. Lo recopilé en cinco tomos encuadernados y titulados “Les Glorie du Nord de la France”. La información es demasiado grande como para que pueda ser transcrita aquí, por lo que me limitaré básicamente a nuestros antepasados que continuaron el apellido Glorie. Con respecto a sus hermanos y descendientes, he puesto la información en el Anexo 1, al final del libro, para no sobrecargar de datos esta historia. La información proviene de las actas de bautismo, casamiento y defunción de los archivos parroquiales de esa región, pero existen pocos elementos complementarios. Esto nos permite saber cuántos años vivieron y estuvieron casados, cuántos hijos tuvieron, etc. Es interesante ver que fácilmente se volvían a casar cuando enviudaban, incluso varias veces (el record lo tienen en la 11ª generación los hermanos Judocus y Marinus Glorie, que se casaron cuatro veces y este último tuvo hijos con cada una de sus esposas). A continuación presento algunos datos:

EDAD A LA QUE MURIERON LOS ANTEPASADOS Joannes J. Glorie Petrus Glorie Petrus Glorie Gislenus Glorie

98 años 76 años 73 años 42 años

M. Joanna Verbaere Maria Gysels Jacoba Beck Maria Camerlinck

53 años 55 años 63 años 40 años

Promedio:

72 años

Promedio:

53 años

En estas cuatro generaciones todas las mujeres vivieron menos que los hombres y la mitad de estos al enviudar se volvieron a casar. Es curioso el caso de Gislenus Glorie, que murió 3 días después de su mujer, quizás en una de las frecuentes epidemias de tifus o cólera. El varón más longevo fue Joannes Jacobus Glorie que alcanzó la edad de 98 años 6 meses y 14 días, faltándole menos de un año y medio para ser centenario. Podemos compararlo con la edad a la que llegaron sus hermanos, tomando en cuenta solamente los que llegaron a la edad adulta:

EDAD A LA QUE MURIERON LOS HERMANOS Años

Años

Georgius Glorie (1621-1649) Judocus Glorie (1640-1713) Marinus Glorie (1645-1721) Joannes Glorie (1649-1729) Petrus Andreas Glorie (1670-1727) Mattheus Joannes Glorie (1726-1809) Joannes Josephus Glorie (1736-1796)

28 73 76 80 56 83 60

Petronella Glorie (1656-1680) Joanna Maria Glorie (1673-1720) Maria Francisca Glorie (1675-1716) Jacoba Glorie (1680-1742) Antonia Joanna Glorie (1705-1778) Joanna Theresia Glorie (1709-1731) Joanna Francisca Glorie (1733-1756)

23 47 41 61 73 22 23

Promedio:

65

Promedio:

41,5

Nuevamente el promedio masculino es mayor que el femenino; el de los varones es inferior al del esquema anterior y pero el de las mujeres lo es mucho más. En algunos

25


casos la muerte prematura de ellas puede estar relacionada con embarazos o con la fiebre puerperal. AÑOS DE CASADOS Y CANTIDAD DE HIJOS Años

Hijos

Petrus Glorie – Jacoba Beck Petrus Glorie – Maria Gysels Joannes J. Glorie – M. Joanna Verbaere Gislenus Glorie – Maria Camerlynck

39 35 29 15

7 6 8 5

Promedio:

30

6,5

Debido a las condiciones sanitarias rudimentarias con las que contaban, podemos considerar alto el promedio de años de casados. Con respecto a la actualidad, el promedio de hijos por matrimonio es alto, pero entonces era normal. Y contrariamente a lo habitual en esa época, en las tres primeras generaciones fue excepcional la muerte de alguno de los hijos en la infancia. Pero en la última, la mitad de ellos murieron entre el primer día de vida y los 6 años de edad. I. 11ª GENERACIÓN Petrus Glorie nació en Langemark hacia 1616, como hijo mayor heredó granja de familiar y la condición de burgués. Se casó en Zonnebeke el 6 de octubre de 1636 con Maria Gysels41, que era “extranjera” (probablemente nació en algún pueblo cercano hacia 1616). Tuvieron en Langemark e Ypres seis hijos, pero hacia mediados del siglo XVII dejaron esta región y se mudaron con toda su familia a Eecke, donde murió su esposa después de 35 años de matrimonio, a los 55 años de edad el 20 de noviembre de 1671. Él se volvió a casar allí el 30 de julio de 1672 con Maria Van Blaerts, con quien no tuvo hijos y que murió allí el 16 de marzo de 1680. Él murió también allí a los 76 años el 24 de octubre de 1692. Ignoramos la causa por la cual emigraron, pero debió ser un motivo grave ya que abandonaron su granja y pasaron a ser simples campesinos que trabajaban por cuenta de otros. Pueden haber influido razones climáticas que hubieran destruido las cosechas o que tuvieran problemas económicos que los llevaron a vender la granja. Quizás buscaron alejarse de esa zona fronteriza por los continuos conflictos bélicos entre los españoles que dominaban en Flandes y los franceses42 . O bien es posible que, debido a las frecuentes epidemias y plagas que había en la región, hayan buscado una zona más saludable (en Furnes, a unos 30 km de Langemark, entre 1646 y 1648 hubo una peste que causó la muerte de un tercio de la población). De la descendencia de los cuatro hijos varones se originaron casi todos los Glorie que hay en el Departamento del Norte, Francia y varios de los que viven en Bélgica: 1. Petrus, nuestro antepasado (ver 10ª generación). 2. Judocus nació en Langemark el 16-4-1640 y murió en Godewaersvele el 9-10-1713. 41

Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 50, p 62 e Índices parroquiales. En 1643 los franceses ocuparon la región, pero los españoles la recuperaron en 1645. ¿Los Glorie habrían colaborado con los primeros y debieron huir a una región dominada por Francia por temor a las represalias? No lo sabemos, pero es posible, aunque pareciera que se mudaron unos años más tarde.

42

26


Se casó con Jacoba Ferettre con quien tuvo al menos 5 hijos. Ella se murió y él se volvió a casar con Petronilla Van Peene, con quien tuvo al menos 3 hijos más. Ella se murió y él se casó por tercera vez con Francisca Prippinck, con quien no tuvo hijos. Al enviudar nuevamente, se casó por cuarta vez con Godelieva Van Eckelandt, con quien tampoco tuvo hijos. De ellos se sigue una muy numerosa descendencia. 3. Maria nació en Langemark el 7-5-1643 y se casó con Petrus Tibaut, con quien tuvo al menos 4 hijos en Godewaersvelde. Probablemente se fueron a otro pueblo antes de 1700. 4. Marinus era panadero43 , nació en Ypres hacia 1645 y se casó con Catharina Gÿsels, con quien tuvo al menos una hija. Al enviudar, se casó con Antonia Lamees con quien tuvo 3 hijos. Ella murió y él se casó tercera vez con Joanna Itzweer, con quien tuvo 4 hijos. Al morir su tercera esposa, se casó nuevamente con Jacoba (De) Swarte, con quien tuvo allí al menos dos hijas. Luego se fueron de esa región y se instalaron en Ypres y finalmente en Winnezeele, donde él murió el 10-11-1721. Uno de los hijos de su tercer matrimonio, Joannes Baptista Glorie, al casarse por segunda vez, se convirtió en “burgués exterior de Ypres” en Winnezeele44. 5. Joannes nació en Langemark el 7-6-1649 y se casó con Catharina Vermeersch y tuvieron 7 hijos. Al enviudar él se casó allí nuevamente con Gerardina Storm con quien tuvo 3 hijos más; ella murió y él también en Eecke el 29-10-1729. Mientras que sus esposas, sus padres y sus hermanos fueron enterrados sin mayores pompas en el cementero parroquial, a él lo sepultaron muy solemnemente en el templo, señal de que había progresado social y económicamente y ocupaba un lugar importante en la comunidad. 4. Sus descendientes siguieron progresando: un hijo fue también sepultado solemnemente en el templo; una nieta se casó con un agricultor, que era burgués y primer secretario de la “Vierschaere Royal”, Tribunal Real de Justicia local, ella fue enterrada solemnemente en el templo y él también lo fue allí delante del banco del Tribunal Real45 . Una nieta de estos lo hizo con un “Señor”, es decir un noble, accediendo así a la nobleza. 6. Petronella nació en Langemark el 12-11-1656 y murió soltera en Godewaersvelde el 27-2-1680. II. 10ª GENERACIÓN Petrus Glorie nació en Langemark el 19 de enero de 1638, era campesino y se casó probablemente en Godewaersvelde hacia 1664 con Jacoba Beck, que había nacido en Godewaersvelde el 24 de noviembre de 1639 y murió en Eecke después de 39 años de matrimonio, a los 63 años de edad el 26 de febrero de 1703, con quien tuvo 7 hijos. Vivió en Godewaersvelde y luego en Eecke, donde él murió a los 73 años el 29 de noviembre de 1711. 43

Donche, P. Inwoners van Ieper volgens de hoofdgeldbelastingskohieren van 1710/11/12 [Habitantes de Ypres de acuerdo a cuánto pagaban de impuestos en 1710/11/12], Berchem, 1996, clase que pagaba 10 libras francesas, 8º cantón, p 50. 44 Degrote, Ludovic. Mariages des bourgeois forains d’Ypres (1610-1795), Flandre Interieure et Maritime, Pays d’Alleu [Casamientos de los burgueses foráneos de Ypres (1610-1795), Flandes Inerior y Marítima, Región de Alleud], 1996, p 270. 45 Actas de defunción del Registro Parroquial y Tables des Registres de Cassel [Índice de los Registros de burguesía de Cassel], p 1197, 1204 y 1205. El registro señala que él era “extranjero” y ella burguesa de Ieper.

27


Tuvieron 7 hijos pero sólo dos varones llegaron a la adultez y prologaron el apellido, nuestro antepasado y Petrus Andreas: 1. Petrus nació en Godewaersvelde el 4-7-1666 y probablemente murió poco después. 2. Gislenus, nuestro antepasado, ver 9ª generación. 3. Petrus Andreas nació en Godewaersvelde el 25-11-1670 y murió en Eecke el 25-3-1727. Se casó con Antonia De Voghel y tuvieron allí 7 hijos. Al enviudar, él se volvió a casar con Jacoba Sauvagie, con quien tuvo al menos otra hija allí. Uno de sus nietos fue burgués de Bailleul46 . 4. Joanna Maria nació en Godewaersvelde el 9-4-1673 y murió en Eecke el 14-3-1720. Se casó allí el 26-5-1712 con Joannes Mattheus Schúttelaere, que nació en Berthen el 20-9-1688 y murió en Eecke el 19-9-1746. Habían tenido un hijo ilegítimo antes de casarse y no tuvieron otros. (Al enviudar él se casó con Mariana Francisca Húÿges, viuda de Petrus Jacobus Boone). 5. Maria Francisca nació en Godewaersvelde el 20-3-1675 y murió en Eecke el 29-9-1716. Se casó en Godewaersvelde el 24-1-1696 con Eustachius Van Graeschepe y tuvieron 10 hijos allí y en Eecke. Poco después de la muerte de su esposa, él se mudó a otro pueblo con toda su familia. 6. Maria Catharina nació en Godewaervelde el 19-7-1677, no sabemos si se casó, ni cuándo ni dónde murió. Su nombre figura en varias actas: por ejemplo, fue testigo del casamiento de su hermano Petrus Andreas y quizás madrina de la última hija de éste. 7. Jacoba nació en Godewaersvelde el 10-11-1680 y murió en Eecke el 6-4-1742. Se casó con Mattheus Brisse, nacido en Vieux Berquin, que murió en Terdeghem el 1-12-1749. Tuvieron al menos 5 hijos en Eecke, Bailleul y Vieux Berquin. III. 9ª GENERACIÓN Gislenus Glorie nació en Godewaersvelde el 11 de julio de 1668 y murió allí a los 42 años el 19 de diciembre de 1710. Se casó allí el 24 de enero de 1696 con Maria Camerlynck, hija de Joannes, que nació hacia 1670 y murió allí a los 40 años de edad el 16 de diciembre de 1710, después de unos 15 años de matrimonio. Fue un simple campesino que trabajaba en granjas ajenas, en ese pueblo, además de Eecke y Steenvoorde. Ambos murieron jóvenes y con sólo tres días de diferencia, probablemente fruto de alguna epidemia. Quedaron huérfanos tres o cuatro hijos, cuyas edades iban de 12 años a sólo 18 meses; no sabemos cuál de los parientes se encargó de cuidarlos y educarlos, pero sin duda fue en Eecke. Tuvieron 5 hijos, pero cuatro eran mujeres. Por lo tanto, el único por el que se transmitió el apellido fue nuestro antepasado: 1. Joannes Jacobus, nuestro antepasado. 2. Maria Catharina nació en Godewaersvelde el 26-12-1699. No sabemos si se casó, ni cuándo ni dónde murió. 3. Jacoba nació en Steenvoorde el 9-12-1701 y murió en Godewaersvelde el 1-5-1706. 4. Antonia Joanna nació en Godewaersvelde el 18-2-1705 y murió en Eecke el 3-7-1778. Se casó allí el 4-2-1733 con Franciscus Ternÿnck, nacido en Caestre el 19-5-1700, que murió en Eecke el 27-4-1780. Tuvieron allí 6 hijos. 5. Joanna Theresia nació en Godewaersvelde el 9-6-1709 y murió en Eecke el 4-5-1731. 46

28

Ver Tables des registres de Cassel, op. cit., p 1061 y 1066.


Se casó allí el 16-8-1730 con Ludovicus Marmúyse, que nació en Beauvry -Artoishacia 1684 y murió en Godewaervelde el 2-12-1774. Sólo estuvieron casados ocho meses y medio y no tuvieron hijos. (Él se volvió a casar con María Catharina Van Dúÿme). IV. 8ª GENERACIÓN Joannes Jacobus Glorie nació en Eecke el 10 de marzo de 1698 y se casó allí el 1 de junio de 1723 con Maria Joanna Verbaere, hija de Jacobus y Maria De Buyser, que nació allí el 22 de julio de 1699 y murió allí después de 29 años de matrimonio, a los 53 años de edad el 3 de enero de 1753. Fue un simple campesino que trabajaba en granjas ajenas, en ese pueblo, además de St. Sylvestre Cappel. Después de la muerte de su mujer, volvió a casarse en Eecke el 26 de abril de 1657 con Maria Rosalia Coevoet (viuda de Joannes Beauquand), con quien no tuvo hijos y que murió en Eecke el 20 de febero de 1795. Él murió allí el 24 de septiembre de 1796 a la edad de 98 años 6 meses y 14 días, es el varon más longevo de nuestros antepasados. En su primer matrimonio tuvieron 8 hijos, uno de ellos, nuestro antepasado, fue escribano mientras que los demás y sus descendientes siguieron siendo chacareros o agricultores, incluso algunos fueron sólo jornaleros. Además de nuestro antepasado, otros dos hermanos transmitieron el apellido: 1. Maria Joanna nació en Eecke el 31-3-1724 y murió allí el 19-4-1730. 2. Mattheus Joannes nació en Eecke el 9-1-1726 y murió allí el 8-2-1809. Se casó hacia 1753 con Mary Jeanne Françoise (De) Waeles, que nació en Hazebrouck hacia 1730, murió y fue sepultada en el templo, en St. Sylvestre Cappel el 25-4-1764. Tuvieron allí 8 hijos. Después de enviudar, él se casó con Joanna Theresia Cleenewerck, con quien no tuvo hijos. 3. Petrus Jacobus Franciscus nació en Eecke el 16-2-1728 y murió allí el 11-7-1730. 4. Carolus Ferdinandus nació en Eecke el 30-8-1731 y murió allí el 31-8-1732. 5. Joanna Francisca nació en Eecke el 6-10-1733 y murió en Terdeghem el 14-10-1756. Se había casado en Eecke el 23-7-1754 con Mattheus Franciscus Lamps, nacido en St. Sylvestre Cappel el 9-10-1732, que murió en Fletre el 27-8-1777. Estuvieron casados poco más de dos años y tuvieron un solo hijo en Terdeghem, después ella murió. (Él se volvió a casar con Petronilla De Ram). 6. Joannes Josephus nació en Eecke el 26-5-1736 y murió en Rübrouck el 20-8-1796. Se casó en Eecke el 6-5-1760 con Maria Francisca Van de Walle, que nació en Terdeghem el 10-2-1734 y murió en Zuytpeene el 15-3-1777. Vivieron en Eecke, Terdeghem y otro pueblo, donde tuvieron al menos 5 hijos. 7. Joannes Jacobus, nuestro antepasado, ver capítulo siguiente. 8. Lowy nació en St. Sylvestre Cappel el 8-3-1742 y murió allí al día siguiente.

29


4 EL ESCRIBANO JEAN JACQUES GLORIE (7ª GENERACIÓN) A partir de la 7ª generación (el abuelo de nuestro tatarabuelo) comienza lo que podríamos llamar la « historia antigua » de nuestros antepasados. Ya no se trata sólo de datos reunidos en los Archivos, sino que se agregan otros estudios o documentos y se han conservado en la memoria familiar elementos que nos ayudan a conocer las personas y las épocas involucradas. Aunque esa memoria no es completa, nos permite un acercamiento diferente al que tuvimos en los capítulos anteriores. Jean Jacques (Joannes Jacobus) Glorie nació en St. Sylvestre Cappel el 10 de julio de 1739. Aunque su padre era un simple trabajador rural, fue apadrinado por el cura del pueblo que lo hizo estudiar. Estuvo interno en el colegio para varones pobres de Ypres (el regente fue testigo en su contrato matrimonial). Luego comenzó a trabajar como auxiliar o secretario en comunas, parroquias y escribanías de la región de Ypres47. En 1763 se estableció en Nieuwkerke48 y allí se casó a los 27 años en noviembre de 1766 con Maria Jacoba Godtschalck, que tenía 33 años (nacida allí el 7 de julio de 1733), hija de Petrus Albertus y de Elisabeth Dorothea Van der Espt, con lo que adquirió la condición de “burgués exterior de Ypres”, destacándose en su comunidad49. Nieuwkerke está ubicado en el extremo meridional de la provincia de Flandes Occidental, muy cerca de la frontera con Francia y de la región valona, de allí que sea conocido tanto por su nombre flamenco como por el francés de Neuve-Église (Nueva iglesia). Su origen es medieval y en 1795 tenía 235 casas en las que vivían 967 personas, de ellas 251 eran niños. Lo rodeaba una zona rural dividida en cuatro cantones, en la que había 358 viviendas, con 1.729 habitantes, de los cuales 505 era niños50. Para reemplazar una pequeña capilla preexistente, edificaron en el siglo XI una enorme iglesia románica, que dio nombre al pueblo. En esa época los templos se hacían para mayor gloria de Dios, sin importar cuánta gente vivía en su cercanía. Éste, de tres naves con una torre en la del centro, aún se conserva, aunque parcialmente fue destruido 47 Tengo copia de un acta firmada por él en Wulvergem el 9-9-1756, cuando tenía sólo 17 años, o sea poco después de terminar el secundario. En ese pueblo encontré otras 10 o 12 actas posteriores, también firmadas por él. En su contrato matrimonial se menciona que era asistente y encargado de repartir dinero a los pobres en la parroquia de Wulvergem. 48 Allí residía Petrus Josephus Glorie con su familia, cuyos datos aparecen en los Índices Parroquiales. Es posible que hayan sido parientes, aunque hasta ahora no logramos establecer la relación, y que por eso haya elegido ese pueblo para vivir. 49 Las actas de bautismos, matrimonios y defunciones de la parroquia de Nieuwkerke se han perdido, pero se conservan los Índices, que sólo señalan el año y el folio en que éstas se encontraban. Se conserva un resumen del contrato matrimonial que hizo antes de la celebración de su casamiento, pasado ante el escribano François Ignace Desmadryl, en Ypres el 8-11-1766; uno de los testigos fue el Maestro Pierre Jonckheere de Schildere “sacerdote y regente del colegio para varones pobres de Ypres” (Huwelijkscontract. Brussel, Koninklijke Bibliotheek, Fonds Merghelynck, 33, t 3 fº 174). A raíz de su casamiento fue declarado « burgués exterior de Ypres » el 27-11-1766 (BRUGGE, Rijksarchief, Archief der Franse Hoofdbesturen, 1242). Por lo tanto, se casó entre estas dos fechas. En el acta de burguesía se le da el trato respetuoso de « señor » (Heer), al igual que sus suegros y su esposa (Heer y Joncvrauwe), que no es el mismo que dan a sus padres ni a otros burgueses en la misma época (Bauwen. Poorters… op. cit., tomo 63, p 61). 50 Pattyn, Mattias. De volkstelling van het kanton Nieuwkerke, anno 1795, deel 1 [El censo del cantón de Nieuwkerke, año 1795, 1ª parte]. Ed. Vlaams Centrum voor Genealogie en Heraldiek, Kortemark, 1996, p 5-84.

30


y reedificado varias veces. Era tan imponente que en el Medioevo competía con los de Ypres (capital regional con unos 10.000 habitantes, a 15 km de distancia). Allí en 1767, después de la muerte del escribano Charles Louis Lutin, de quien fue ayudante, presentó sus credenciales y obtuvo la titularidad de la escribanía que estaba vacante. Desde 1704 en cada pueblo o ciudad había un número fijo de escribanos que eran nombrados por el rey y al quedar una vacante se la ponía en venta. No existían estudios universitarios que prepararan a los candidatos, sólo había que acreditar tener los conocimientos necesarios y experiencia en el manejo de los asuntos notariales. El pueblo era chico, había allí otro escribano y él no tenía mucho trabajo. Pero estaba habilitado para ejercer diversos cargos en la región. Sin duda era una persona honesta, capaz y responsable pues hay constancia de que en diversas circunstancias fue secretario, juez de paz, cobrador de impuestos, encargado de confiscar bienes y agrimensor. Además, entre 1767 y 1795 tuvo cargos en varios señoríos. El 28-6-67 fue nombrado asistente del señorío Inghelant en Nieuwkerke y Niepkerke (a partir del 24-11-1788, fue allí administrador y oficial de justicia). El 21-8-67 administrador y oficial de justicia del señorío de Westhove en Nieuwkerke; el 20-7-1774 asistente del señorío de Wulvergem; el 25-11-1775 administrador y oficial de justicia del señorío de Cruydbrouck en Ypres (parroquia de St. Pierre) a cargo del feudo “Zaele”; luego también tuvo ambos cargos en los señoríos Spiers en Nieuwkerke y Keijserijck en Dranouter51. Sin embargo, su ascenso social y económico no le impidió mantenerse en contacto con sus padres y hermanos, que seguían siendo simples campesinos. Lo podemos comprobar en el censo de 1795, en el que Joseph Glorie de 12 años, uno de sus sobrinos, aparece viviendo en su casa desde hacía un año en calidad de “escribiente”. Probablemente el muchacho quería seguir los pasos de su tío, dejar la vida campesina, estudiar, progresar e instalarse en algún pueblo como empleado y él lo ayudaba52. En 1789 en el país vecino estalló la Revolución Francesa. Fue un conflicto social y político que se extendió a lo largo de diez años, con diversos períodos de violencia, persecuciones y terror. Sus consecuencias posteriores influyeron en toda Europa. Cambiaron el régimen feudal imperante por uno nuevo dominado por la burguesía, a veces apoyada por las masas populares. En los primeros años pasaron por diversas formas de anarquía y gobierno con constantes cambios y revueltas. El 17 de agosto de 1795 aprobaron una nueva constitución entregando el poder a un Directorio compuesto por 5 personas y dos Consejos asesores, pero las revueltas y luchas por el poder continuaron, aunque sin la virulencia anterior. El 9 de noviembre de 1799 Napoleón Bonaparte dio un golpe de Estado proclamándose Primer Cónsul y en los meses siguientes fue concentrando el poder en sus manos. El 18 de mayo de 1804 se proclamó emperador. Abdicó el 14 de abril de 1814 y se refugió en la isla de Elba a 20 km de la costa italiana. Reconquistó el poder en marzo de 1815 y luchó por 100 días contra sus adversarios, hasta ser definitivamente derrotado el 18 de junio de 1815 en Waterloo (en territorio belga). Confinado en la isla de Santa Elena, en medio del Atlántico, murió el 5 de mayo de 1821. En los primeros tiempos, los más violentos y conflictivos, la región flamenca que 51

Su itinerario profesional fue estudiado por Pattyn, Mattias en un artículo: Een bijdrage tot de studie van het plattelandsnotariaat: regesten op de notariële minuten van Joannes Jacobus Glorie, notaris te Nieuwkerke (1770-1790) [Una contribución al estudio de las escribanías de campaña: análisis de las minutas notariales de Joannes Jacobus Glorie, escribano en Nieuwkerke (1770-1790)], Westhoek, 1995, nº 3, p 104ss. En él se afirma que ganó la escribanía por concurso, contrariamente a lo que yo pensaba, y que no la heredó de su suegro (que no era escribano, aunque existía en Ypres una familia Godtschalck que lo eran, pero no tenían parentezco con él). 52 Pattyn, De volkstelling… op. cit. p 20, Nº 352-357.

31


estaba bajo dominación austríaca desde 1713 se vio librada de la Revolución Francesa. Pero el 1º de octubre de 1795, poco después de la creación del Directorio, las tropas francesas invadieron Flandes y los Países Bajos. Reordenaron administrativamente la región creando cantones en los que agruparon varios pueblos. Nieuwkerke se convirtió en cabeza de uno, que comprendía también Wulvergem, Dranouter, Loker, Kemmel, Wijtschate y Mesen. Como primera medida, las nuevas autoridades mandaron realizar un censo general. El de Nieuwkerke se distinguió por su precisión y fue firmado por Jean Jacques Glorie en calidad de presidente del cantón53. En general, las nuevas autoridades designaban funcionarios venidos de Francia al frente de los diferentes organismos administrativos de Flandes, a pesar de las dificultades idiomáticas que esto suponía. ¿Por qué en este caso pusieron a una persona que residía desde hacía más treinta años en Nieuwkerke y que además había sido asistente y administrador de los bienes de algunos nobles? Nuestro antepasado reunía ciertas condiciones: había nacido en Francia, hablaba y escribía corrientemente tanto francés como flamenco, era una persona respetable y estimada en la región; por ser escribano y haber desempañado diversos cargos públicos estaba capacitado para ello, pertenecía a la baja burguesía y sus antepasados eran simples campesinos que no habían tenido conexión con los nobles y poderosos de Antiguo Régimen feudal. Pero no cabe duda que para acceder a ese cargo tuvo, además, que haber demostrado plena aceptación y conformidad con la constitución de 1795, que proclamaba los valores republicanos. La Revolución Francesa persiguió cruelmente a la Iglesia Católica. Fueron deportados o encarcelados miles de obispos, sacerdotes, religiosos y monjas; muchos de ellos masacrados entre 1792 y 1795. Cerraron iglesias, conventos y seminarios, confiscaron numerosas propiedades eclesiásticas, destruyeron templos, objetos de culto e imágenes. Para salvar sus vidas, muchos religiosos huyeron a países vecinos o bien renunciaron a su fe y se casaron. Otros, sobre todo en las zonas rurales, se escondieron y siguieron actuando en la clandestinidad. El gobierno organizó una Iglesia Constitucional sujeta al Estado con cuatro obispos y unos sacerdotes que se plegaron a la revolución; consagraron obispos sin autorización papal para reemplazar a los que habían huido. Por parte del Directorio había un rechazo total a la Iglesia; intentaron crear una religión “laica”, dirigida al “ser supremo” pero no consiguieron que el pueblo adhiriera a ella. En 1795 cuando invadieron Flandes la etapa más virulenta había terminado, pero subsistían las leyes anti católicas. En los años siguientes cerraron conventos y templos, vendiéndolos o haciendo algunos destrozos; luego quisieron encarcelar sacerdotes, pero los flamencos que eran en su mayoría católicos practicantes, no colaboraron. Es así que de 9.324 sacerdotes condenados a la deportación, sólo unos 400 fueron arrestados. Resulta interesante el relato de lo que ocurría en esa época en una ciudad situada a unos 30 km de Nieuwkerke, donde el párroco era quizás pariente lejano de nuestro antepasado: Hacía ya tres años que duraba la ocupación. Había una nueva administración que no sabía bien cuáles eran las leyes que debían seguir. Había nuevas leyes y requisas incesantes. Las tropas llegaban y se iban, reposan unos días en casa de los habitantes o en las posadas. Ya hacía 18 años que Jan Berthold Joseph Glorie era párroco de Roeselare. Cada día anotaba los nacimientos, casamientos y defunciones en sus registros. Pero, en 1797, los decretos se sucedieron uno tras otro. Una medida era seguida 53

32

Ídem, p 3-4.


por otra más rigurosa. El 21 de enero los padres agustinos fueron expulsados de su convento, que fue vendido el 22 de agosto. La ley del 5 de septiembre de 1797 exigía que todos los religiosos juren odio al rey y fidelidad a la anarquía y a la legislación del año 1795. En Roeselare todos los sacerdotes se negaron a prestar juramento. El cura Glorie anotó en los registros parroquiales: ‘El día 21 de septiembre fue el último en que hubo servicio público’. Desde esa fecha cesaron todas las inscripciones de defunciones y casamientos en esos registros. Ocho días más tarde, el 28 de septiembre, algunos consejeros pidieron que la iglesia fuese utilizada para hacer el homenaje ‘al ser supremo’. El 30 de septiembre la iglesia fue cerrada y las llaves entregadas al secretario comunal. Otro decreto del consejo comunal desagradó aún más a la población. En marzo de 1798 todas las cruces fueron sacadas de la iglesia de San Miguel y un mes más tarde el convento de las Hermanas de la Caridad fue cerrado. Unos días después de clausurar la iglesia, en noviembre de 1797, la Administración Municipal abrió el primer libro del Registro Civil. Pero la población se resistió a aceptar el nuevo orden, es así que entre el 9 de noviembre de 1797 y el 1º de abril de 1800 sólo fueron inscriptos 328 nacimientos, sólo 11 por mes. Pero el cura siguió bautizando en su casa y llevando un registro clandestino, donde constan 819 en el mismo período. Entre el 1º de abril de 1800 y el 23 de septiembre de 1801 no se inscribió ningún nacimiento en el Registro Civil, mientras que el párroco siguió registrándolos en sus libros. ¿Qué fue lo que llevó a la población a no acudir a la autoridad civil? Quizás la resistencia a los consejos comunales recientemente nombrados, creados por ley del 18 de febrero de 1800 y en los cuales algunos consejeros se negaron a asumir el cargo54. Al jurar su fidelidad a la constitución los funcionarios también debían adherirse a todo el resto de la legislación y aquellos que se mostraban muy religiosos no accedían a cargos públicos. Nuestro antepasado era católico, amigo de sacerdotes, se había casado por Iglesia y bautizado a sus hijos. ¿Habría renunciado a su fe para ser presidente del cantón? No lo sabemos, pero es presumible que al menos la haya ocultado en este período. Como vimos, en los años siguientes se reinició la persecución, pero muchas autoridades locales, hartas de sangre, no colaboraron. Mataron a algunos sacerdotes, deportaron a otros (por ejemplo, 256 fueron enviados a Guyana, donde 118 murieron por las condiciones inhumanas de vida). El conflicto con la Iglesia se agravó aún más cuando los ejércitos franceses entraron en Roma y el 20 de febrero de 1798 ordenaron a Pío VI dejar la ciudad para deportarlo en sucesivas etapas hasta llegar a Valence, en Francia, donde anciano y enfermo murió el 29 de agosto de 1799 perdonando a sus enemigos. Ignoramos cuánto tiempo Jean Jacques Glorie fue presidente del cantón, cargo administrativo que no implicaba ningún tipo de poder o gobierno y que le permitía seguir ejerciendo como escribano. Lo era a fines de 1796 cuando firmó y entregó el censo. ¿Permaneció en el cargo al año siguiente cuando comenzaron a perseguir a los sacerdotes y en 1798 cuando deportaron al Papa? No lo sabemos.

54 Coussement, Ph.. De kerkregisters en burgerlijke stand te Roeselare en te Rumbeke onder de beloken tijd (1797-1802) [Los registros de Iglesia y del Estado Civil en Roselaere y Rumbeke durante el ‘tiempo clausurado’ (1797-1802], hecho a partir del tercer anuario de la Sociedad Histórica y Arqueológica de Roselaere y alrededores (1963), editado por dicha Sociedad.

33


Palacio Municipal de Nieuwkerke, desde donde el escribano Jean Jacques Glorie ejercía la función de alcalde.

Unos años más tarde, el 3 de octubre de 1804, poco después de que Napoleón se proclamara emperador, fue nombrado alcalde de Nieuwkerke, cargo que ejerció por unos nueve años, hasta 1813. Sin duda, muchas de las condiciones naturales y administrativas que habían impulsado a las autoridades francesas a designarlo presidente del cantón, también valieron para ser alcalde. Pero la situación política era diferente, pues ya no existían los valores republicanos sino que se estaba construyendo un imperio. Seguramente adhirió plenamente al proyecto napoleónico ya que su gestión coincide prácticamente con el tiempo del reinado de Napoleón. ¿Por qué él, así como muchos otros antiguos republicanos se entusiasmaron y apoyaron al emperador? Es frecuente que en los períodos de crisis y conflictos los pueblos esperen de un líder mesiánico la superación de sus problemas y la grandeza de su nación. Esto fue lo que pasó en este caso y como en tantas otras oportunidades, todo terminó en un gran fracaso. En noviembre de 1799 Napoleón había asumido como Primer Cónsul. El 14 de marzo de 1800 fue elegido el nuevo Papa por el cónclave reunido en Venecia. Tomó el nombre de Pío VII en honor de su antecesor y regresó a Roma el 3 de julio de ese año. Pocos días más tarde Napoleón le hizo saber su intención de acabar con la persecución y firmar un concordato. Aunque provenía de una familia católica, sólo creía en Dios y no adhería a ninguna religión determinada, pero era consciente que para pacificar y gobernar Francia era indispensable lograr un acuerdo con la Iglesia porque los franceses en su gran mayoría seguían siendo católicos. Es decir, que su propuesta respondía a motivos políticos, no a razones religiosas. Después de arduas negociaciones durante las cuales ambas partes tuvieron que ceder algunas de sus pretensiones, el 15 de julio de 1801 se firmó un concordato con el Papa, con el que se acabó el tiempo de la persecución. Constaba de 17 artículos en los que se reconocía que la Iglesia Católica era la religión practicada por la mayoría de los franceses y que podía ejercer libremente su acción. En él se sentaban las bases para superar el cisma causado por la creación de la Iglesia Constitucional. Entre otras cosas, se nombrarían nuevos obispos, se reorganizarían las diócesis, no se reclamarían los bienes confiscados y el Estado garantizaría un sueldo digno a los obispos y párrocos. El 18 de abril de 1802, después de que la Asamblea Legislativa lo aprobara, Napoleón lo proclamó solemnemente. Pero añadió unilateralmente 77 artículos por medio de los cuales anulaba gran parte de la libertad de la Iglesia y la sometía casi totalmente al poder del Estado. El Papa protestó y a través de sucesivos enviados intentó que se anularan estos artículos espurios, pero Napoleón no cedió. Incluso, con idea de convencerlo para que se respetara el espíritu y la letra del concordato, el sumo pontífice aceptó ir personalmente a París para darle

34


una bendición cuando se autocoronó emperador el 2 de diciembre de 1804. Pero no logró que cambiara nada. Este viaje le sirvió de todos modos a Pío VII para comprobar que la fe del pueblo francés permanecía viva y que la adhesión a su persona era masiva, manifestada por la gran cantidad de gente que se reunía para aclamarlo al verlo pasar por pueblos y ciudades, así como en las calles de París. Esta popularidad papal irritó a Napoleón, porque sentía que disminuía su prestigio. En los años siguientes, cada vez que el emperador pretendía imponer algo al Papa y éste se negaba a aceptarlo, se generaban nuevos roces. Esto culminó cuando las tropas imperiales invadieron los Estados Pontificios y al llegar a Roma exigieron a Pío VII que renunciara a su derecho sobre los mismos y reconociera a Napoleón como rey de Italia. Se negó a hacerlo y excomulgó a los invasores. Ante esto, el 5 de julio de 1809, lo apresaron y llevaron hasta Fontainebleau, Francia. Su cautiverio se prolongó por cinco años, hasta poco antes de la abdicación del emperador, durante los cuales padeció infinitas privaciones pero resistió a todas las presiones imperiales. A pesar de estos conflictos y del constante control e injerencia oficial en los asuntos eclesiásticos, el concordato se fue instrumentando e hizo posible el restablecimiento de la fe católica en Francia y en los territorios dominados (entre ellos Flandes). El 6 de junio de 1802, día de Pentecostés, se reabrieron las puertas de los templos. Se superó el cisma, se reincorporaron a la Iglesia obispos, sacerdotes disidentes y parte de los que habían renunciado a su fe o se habían casado. Fueron necesarios muchos años de negociaciones, hubo que superar altibajos e innumerables obstáculos en la relación con el Estado, así como entre las distintas facciones eclesiales y sólo se completó después de la derrota de Napoleón. A lo largo de todo este proceso, hay que destacar la abnegada tarea de la mayor parte de los obispos y párrocos, a pesar de la gran carencia de recursos humanos y económicos. La evolución no fue idéntica en todos lados y tuvo mucho que ver con las personas que estaban al frente de cada diócesis y parroquia. No encontré datos sobre lo que pasó en Nieuwkerke.

Plaza principal de Nieuwkerke en la Esquina con la calle de Bailleul, hecha hacia 1510.

35


Varios negocios de la Ieperstraat (calle de Ypres), Nieuwkerke (ya existían en 1795). En esta misma calle vivió y murió el escribano Jean Jacques Glorie.

Es claro que las persecuciones las padecieron fundamentalmente el clero, los religiosos y las monjas, mientras que al laicado no se le prohibía seguir creyendo, sino que sólo se vio impedido de acudir a los templos, que fueron cerrados. Después del concordato esto se fue solucionando poco a poco al restablecerse el culto. ¿Pero los funcionarios públicos encargados de controlar todas las actividades eclesiásticas podían ser católicos practicantes? Es probable que no. ¿Cuál fue la actitud religiosa de Jean Jacques Glorie al ser nombrado alcalde? No hemos encontrado elementos que nos ayuden a responder esta pregunta. Por un lado, su hijo mayor (nuestro antepasado) ese mismo año se incorporó como miembro al consejo de asuntos económicos de la parroquia. Por otro, los descendientes de su hijo Eugéne Bernard militaron en el Partido Liberal, anti católico. ¿Con cuál se identificaba él? No lo sabemos. Pero es evidente que más allá de sus convicciones, se adaptaba a las diferentes circunstancias y quedaba siempre bien parado. Es posible que esta dualidad haya influido en estos dos hijos y por eso tuvieron posturas religiosas diferentes. Ignoramos por qué dejó el cargo, si renunció, concluyó su mandato o lo desplazaron. Lo cierto es que ya tenía 74 años y Napoleón había sufrido derrotas en varios frentes de batalla que preanunciaban su fin. Quizás ambas cosas confluyeron y fueron determinantes. Ser alcalde no exigía dedicación exclusiva, por lo que había continuado al frente de su escribanía, pero delegando parte de las tareas en su hijo Eugene Bernard, escribano como él, que poco a poco la había asumido en plenitud. Vivió con su esposa, María Jacoba Godtschalck, en la Ieperstraat (calle de Ypres). No tenemos mayor información sobre ella, no sabemos si sabía leer y escribir, ni si era creyente o practicante (pero es muy probable que sí); murió allí después de más de 38 años de matrimonio, a los 72 años de edad, el 20 de julio de 1805, un año después de que él asumiera como alcalde. Nuestro antepasado también murió allí cuatro años después de concluir su mandato, a los 78 años, el 12 de julio de 1817.55 Con él se produjo el cambio de condición social de la familia, pues dejaron de ser simples campesinos para ingresar en la clase media. La mayoría de sus descendientes vivieron en pueblos y ciudades, aunque algunos siguieron unidos al campo a cargo de una granja o dedicados a la cría de ganado. La escribanía quedó en manos de la familia por muchos años.

55 En las anotaciones antiguas que conservaba Julienne Willems había unos papeles que afirmaban que había vivido 103 años. Por este error, me dio mucho trabajo encontrar el acta de defunción y demostrar que el dato era falso. Probablemente hubo una confusión con su padre, que vivió poco menos de 100 años. Esto ocurre a veces cuando acudimos a los recuerdos de familia: unas veces se exageran o disimulan cosas y en otras atribuyen unos lo que corresponde a otros.

36


De su matrimonio nacieron 4 hijos: 1. Petronilla Jacquelina. Nació en Nieuwkerke el 8-8-1767 y murió en Boezinge el 10-7-1821. Se casó en Nieuwkerke el 10-7-1790 con el escribano Jean Francois Van Eecke, nacido en Zuidschote el 29-7-1741 y que murió en Boezinge el 15-8-1812. Tuvieron allí 17 hijos, récord absoluto en la familia. 2. Joannes Jacobus Franciscus, nuestro antepasado. Ver capítulo siguiente. 3. Eugéne Bernard. Nació en Nieuwkerke el 5-4-1771 y murió allí el 8-10-1835. Fue secretario municipal en Nieuwkerke, Wulvergem y Dranouter. Era escribano y sucedió a su padre en la escribanía, más adelante también fue alcalde de Nieuwkerke. Se casó en primeras nupcias con Marie Darrancq, con quien no tuvo hijos. Después de enviudar, se casó en segundas nupcias, en Wijtschate el 11-11-1811, con Colette Perpétue Cécile Leynaerts, nacida allí, con quien tampoco tuvo hijos. Después de enviudar, se casó en terceras nupcias con Barbe Thérèse Meerseman, nacida en Oost Nieuwkerke el 19-9-1781 y que murió en Nieuwkerke el 3-5-1846, con quien tuvo 6 hijos (ver Apéndice). 4. Pierre Jean. Nació en Nieuwkerke, no sabemos cuándo. Era oculista. Murió soltero allí, tampoco sabemos cuándo.

APÉNDICE En cada capítulo presentaré información relacionada con las líneas colaterales de la familia. Es decir, las que nacen de los hermanos varones de nuestros antepasados, a través de los cuales se perpetuó el apellido. Esto ayuda a conocer la totalidad de nuestra familia, aunque se haya perdido el contacto con las ramas más lejanas. La información que obra en mi poder es mucho más abundante, pues tengo tambien datos de los descendientes de las mujeres que se casaron, de los padres de los contrayentes, de los conyuges de los viudos, etc., así como algunos datos sobre el nivel económico, social y religioso. Pero debido a la necesidad de no extender demasiado estos Apéndices, opté por no agregarla. Aún así hay ramas muy extensas. Sepan disculparme aquellos que se interesan más por la historia que por la genealogía y si estas partes les aburren, pueden saltearlas. Para simplificarlas, he utilizado los signos comunes entre los genealogistas: º = nacimiento id. = ídem, igual al lugar anterior c. = fecha aproximada x = matrimonio (se duplica o triplica en la 2ª o 3º unión) + = defunción ant. = anterior a post. = posterior a DESCENDENCIA DE EUGÉNE BERNARD GLORIE Y BARBE THÉRÈSE MEERSEMAN

Estampa mortuoria del juez Robert Glorie.

Las últimas generaciones de esta rama sólo tuvieron hijas mujeres con lo cual el apellido Glorie desapareció entre sus descendientes (a menos que Bruno Glorie haya tenido hijos en EEUU). 37


1. Jean Eugene. ºNieuwkerke 26-7-1816 + id. 18-12-1853. Era escribano, sucedió a su padre, x Eugenie Markey + id. 30-10-1854. No tuvieron hijos. 2. Bruno. ºNieuwkerke 14-12-1817. Emigró soltero con Flore y Blondine a América c. 1855. No tenemos más noticias. 3. Eulalie. ºNieuwkerke 28-8-1819 + id. 24-11-1819, a los tres meses. 4. Modeste Antoine. ºNieuwkerke 17-6-1821 + id. 25-2-1896. Era fabricante de cerveza, x Merkem 2-7-1848 Virginie Amélie Clarys, ºMerckem 2-1-1825 + Nieuwkerke 17-8-1876. Tuvieron 5 hijos: A. Celine Palmire Marie. ºNieuwkerke 16-5-1849 + id. 24-6-1865, a los 17 años. B. Cyrille Beni Marie. ºNieuwkerke 7-6-1851 + id. 21-5-1900. Fabricante de cerveza y escribano, se hizo cargo de la escribanía familiar y fue alcalde, x Marie Thérèse van den Bogaerde, ºPoperinge 2-8-1858 + Brujas 20-6-1926 (era nieta de Coleta Bouchaert, ver capítulo 7). Tuvieron 7 hijos: a. Celine. ºNieuwkerke 28-10-1880 + id. 19-8-1881, a los 10 meses. b. Maurice Cyrille. ºNieuwkerke 11-8-1882 + id. 18-7-1899, a los 17 años. c. Robert Cyrille René Charles. ºNieuwkerke 9-7-1883 + Brujas 29-9-1930. Fue juez de 1ª instancia en Ypres, x Marthe Henriette Desirée Ferdinande Marie Pierre, ºKain 3-10-1886 + Ypres 21-5-1913, tuvieron una hija (*); xx Berthe Marie Blomme, ºHouthulst, con quien tuvo otra hija (**): I. Nellie (*). ºYpres x André Carton, luego se divorciaron y se fue a Canadá. No tenemos más noticias. II. Rita (**). ºYpres y quedó soltera. d. Armand. ºNieuwkerke 12-8-1884 + Brujas 20-4-1937, fue escribano en Eine, luego en Brujas de 1922 a 1937, x id 23-1-1932 Marie Vereeke, ºKlerken 22-3-1908 + Ostende 17-5-1987. No tuvieron hijos y al enviudar ella se casó con Robert Vesluys. Según testimonio del escribano que hizo la sucesión, vivía fastuosamente y todo el mundo sabía que se ocupaba más de la caza, de hacer fiestas y beber, que de su estudio, cuyos ingresos eran insuficientes para cubrir sus gastos. Además, en su último año de vida estuvo muy enfermo y esto le costó mucho dinero; por lo cual, a la viuda sólo le quedaron deudas56. Nuestro abuelo lo conocía, pero no tenía trato con él porque decía

Marguerite Glorie, que murió a los 37 años en 1924.

56

De Mey, Jan, Armand Glorie, een Brugs notaris tijdens het interbellum [Armand Glorie, escribano en Brujas entre las dos guerras], Brugs Ommeland, Nº 2, junio 2009, p 95-102. La invitación al casamiento decía: “Señor, perdónalo porque no sabe lo que hace”.

38


que pertenecía a la “rama liberal” (anti católica) de la familia, mientras que él era católico practicante. e. Max Maurice Eugène Irène. ºNieuwkerke 22-12-1885, se estableció en Bruselas + id. 3-3-1951. Era doctor en derecho. Militaba en el Partido Liberal y fue elegido miembro del Parlamento por el distrito de Ypres en 1919. En 1921 no fue reelecto pero lo nombraron consejero en Ypres y luego comisario de distrito en Bruselas, x Angele Pierkot, ºOstende 12-7-1885 + Bruselas-Sint Gillis 12-1-1978. Tuvieron dos hijos : I. Simone. ºSchaerbeeck 1914 x Pierre Lequime, que era médico. Tuvieron un hijo adoptivo. II. Jean. ºSchaerbeeck 26-10-1920, fue abogado en Ukkel, x id. agosto 1950 Colette Parlier, ºid. 19-7-1923 (viuda con un hijo). Tuvieron una hija: 1’. Anna, ºBruselas 3-1-1959. f. Eugene. ºNieuwkerke 14-9-1888 + id. 11-12-1888, a los 3 meses. g. Irène Marie Emma Caroline. ºNieuwkerke 8-8-1889 + Ukkel 4-8-1980, x coronel Desiré Xavier Oscar Gaspard Lacante, ºReninge 13-9-1873 + Berchem 17-5-1924. Tuvieron 2 hijas. C. René Henri. ºNieuwkerke 20-6-1853 + Ypres 1927, fue escribano en Boezinge y Veurne, x Irma Thireux, + Ypres. Tuvieron dos hijas: a. Margherite. ºYpres mayo de 1888 + Veurne 12-7-1924, x Karel Barbier, ºVeurne 22-11-1889 + Elsene 25-6-1977. No tuvieron hijos. b. Blanche Irma Henriette. ºYpres 9-7-1901 + id. 21-5-1913, a los 12 años. D. Camille. ºNieuwkerke 23-6-1856 + id. 3-7-1856, a los 10 días. E. Nestor Henri Marie. ºNieuwkerke 27-9-1857 + Ypres el 25-5-1928, soltero. Era fabricante de cerveza en Nieuwkerke.

El escribano Armand Glorie en 1913 (gentileza de Jan De Mey).

En 1922 el escribano Armand Glorie remató 12 fracciones de terreno. Mi primo Freddy Glorie me envió el afiche original, que mide 0,70 x 0,70 m y tiene escrito al lápiz el precio que obtuvo por cada una.

5. Flore Wilhelmina Dorothé. ºNieuwkerke 8-4-1823 x id. 16-1-1848 Alexandre Vincent Arsène Tack, ºNieuwcapelle 30-6-1804 (viudo de Caroline Van de Pitte), era secretario municipal en Kortemark. Tuvieron una hija allí y luego emigraron con Bruno y Blondine a América c. 1855. No tenemos más noticias. 6. Blondine Euphrasie. ºNieuwkerke 15-9-1825 x id. 29-8-1847 Hippolyte Henri Louis Tack, hermano del anterior, ºNieuwcapelle 24-8-1810, era escribano. Tuvieron 3 hijos, pero el menor murió cuatro meses después de nacer y emigraron con los anteriores a América c. 1855, estableciéndose en Stevenport. No tenemos más noticias.

39


5 JEAN JACQUES FRANÇOIS GLORIE (3ª GENERACIÓN)

Arriba

En la plaza principal Kemmel, donde Jean Jacques François fue recaudador comunal toda su vida, había una glorieta donde los domingos en que hacía buen tiempo, la banda local tocaba y a veces invitaba a las de los pueblos vecinos. Entre brumas se percibe la iglesia local. Abajo

Plano que incluye el dibujo de la iglesia de Wulvegem, donde se casaron Jean Jacques François y María Anna Theresia Bossaert. Página 43 (Arriba)

Estampa mortuoria de Marie Anne Thérèse Bossaert. Página 43 (Abajo)

Estampa mortuoria de Jean Jacques François Glorie.

40

Joannes Jacobus Franciscus Glorie es el padre de nuestro tatarabuelo. Nació en Nieuwkerke el 14 de octubre de 1768. Se casó a los 28 años en Wulvergem, el 21 de noviembre de 1796 con Maria Anna Theresia Bossaert, que tenía 22. Ella había nacido allí el 15 de octubre de 1774, hija de Pierre Francois (de Dranouter, agricultor) y de Marie Jeanne Petronille Lamps (de St. Jan Cappel, Francia). Fue empleado municipal y luego cobrador de impuestos nacionales, provinciales y municipales en Nieuwkerke, Wervicq y otros pueblos hasta su jubilación, además recaudador comunal de Kemmel hasta el fin de su vida. Los impuestos existen desde hace muchísimos siglos. Se encontraron tejuelas sumerias de barro cocido del tercer milenio antes de Cristo con listas de los contribuyentes. En los pueblos de Flandes en la primera mitad del siglo XIX no existían oficinas para pagarlos, sino que el cobrador pasaba por las casas de los vecinos, comerciantes, profesionales y demás, indicando a cada uno cuánto debía. Eran funcionarios de carrera y que permanecían en su cargo cualquiera fuera quien gobernara. Así es que él comenzó bajo dominio francés, siguió durante el imperio napoleónico, luego en 1815 cuando se creó el Reino de los Países Bajos y por fin, a partir de 1830, en el Reino de Bélgica. Era una persona importante y respetada en cada pueblo, pues por una parte tenía un buen conocimiento de cada uno de los habitantes,


pero además un gran poder sobre ellos, pues podía denunciar ante el juez a los morosos y era el encargado de confiscar bienes en nombre del Estado. Pero también podía tener consideración de casos especiales, otorgar plazos, condonar deudas, etc. En esa época no existía la jubilación universal, la mayor parte de la gente trabajaba hasta el fin de sus días, a menos que tuviera rentas que les permitieran retirarse. Sólo podían jubilarse y ser mantenidos por el Estado en su vejez los miembros de las fuerzas armadas, de seguridad y algunos funcionarios nacionales y provinciales, entre ellos los cobradores de impuestos. Esto era considerado un privilegio, un honor y la prueba de que habían cumplido fielmente con su tarea. Nuestro antepasado se había retirado varios años antes de morir y vivía de sus rentas. Pero no dejaba de señalar su condición de cobrador de impuestos jubilado como un signo de prestigio y distinción, tal como luego pusieron en su estampa mortuoria. En ella también consta que fue miembro, tesorero y finalmente presidente del consejo de asuntos económicos de la iglesia de Nieuwkerke desde 1804 hasta el fin de su vida. Es decir, que el mismo año en que Napoleón se proclamaba emperador y su padre era designado alcalde, él asumía una responsabilidad en la parroquia de su pueblo, signo claro de que era católico practicante y que lo siguió siendo siempre. El consejo de asuntos económicos en Flandes está integrado por un grupo de laicos que no se encarga de nada relacionado con el culto, ni con lo pastoral, ni con los derechos del párroco, sino que debe mantener el edificio parroquial. Para ello cuenta con un porcentaje de las entradas de la parroquia, pero como esto es insuficiente gestiona subsidios. Según las épocas, existieron partidas fijas y otras ocasionales en los presupuestos estatales. Este organismo sigue existiendo aún hoy en día. En el caso de Nieuwkerke, el templo era enorme, había sido construido en el siglo XI y su conservación demandaba sumas muy importantes. Nuestro antepasado estaba en una posición óptima para gestionar los subsidios, ya que su padre y luego su hermano fueron alcaldes del pueblo. Él mismo como cobrador de impuestos tenía acceso a la administración pública a nivel provincial y nacional. De allí su permanencia en el consejo a lo largo de más de medio siglo y donde tuvo cargos cada vez de mayor responsabilidad. En su estampa mortuoria resumieron su dedicación al cuidado del templo con una frase bíblica: Dios mío, amé la belleza de tu casa y el lugar donde habita tu gloria (Ps 25). Maria Anna Theresia Bossaert, sabía leer y escribir y su firma figura en el acta matrimonial. Es probable que haya sido una mujer creyente y practicante como su marido, ya que en su estampa mortuoria hay frases bíblicas o piadosas que parecen confirmarlo, en particular la primera, aunque las demás no parecen frases hechas sino elegidas para reflejar su pensamiento: Ella veló por todo lo que pasaba en su casa y no comió el pan ociosamente. La mujer que teme al Señor será alabada (Prov 31). Hijos míos, honren a su padre (Deut), ámenses los unos a los otros (Jn 15), acuérdense de su Creador antes de que llegue

41


Marie Jeanne Sophie Glorie viuda de Jean Benoit Dambre, hacia 1880.

el tiempo de la aflicción (Eclo 12), porque morirán, no podrán evitarlo (Is 38). Teman a Dios, cumplan sus mandamientos, porque esto lo es todo para el hombre (Eclo 12). La puerta del cielo está abierta para recibir a aquellos que confían en María (San Buenaventura). Ella murió a los 75 años, después de 53 años de matrimonio, en Nieuwkerke el 20 de octubre de 1849. Su esposo también murió allí a los 88 años, el 7 de enero de 1857. De este matrimonio nacieron 10 hijos en Nieuwkerke, cuatro quedaron solteros y vivieron juntos hasta morir, los restantes se casaron. De los varones casados, sólo nuestro tatarabuelo quedó en Flandes, los otros dos (Philippe y Ange) se establecieron en el Departamento del Norte, en Francia. La descendencia del primero continuó el apellido Glorie y luego se estableció en la zona de Bruselas, donde aún están. La descendencia del segundo siguió en Francia y aparentemente el apellido se perdió: 1. Marie Jeanne Sophie. Nació el 15-9-1797 y murió a los 93 años en Vlamertinge el 5-3-1891. Se casó en Nieuwkerke el 17-10-1827 con Jean Benoit Dambre, nacido allí el 25-7-1795 y que murió en Vlamertinge el 23-1-1855 (era viudo de Barbe Cecile Vermeersch). Era granjero y vivían en este último pueblo, donde tuvieron 7 hijos, tres de ellos fueron sacerdotes diocesanos. Tengo abundante información sobre esta rama y entre sus descendientes figuran varios sacerdotes y religiosas; también Thérèse De Cock (esposa de “petit” León De Wulf), así como el escribano Joseph De Vestele, ante quien nuestros padres firmaron su contrato matrimonial.

42


2. Maria Francisca. Nació el 18-1-1799 y murió soltera allí a los 80 años el 20-7-1879. Vivía con sus hermanos solteros. 3. Pierre Jean Jacques (nuestro tatarabuelo, ver capítulo siguiente). 4. Barbara Eugenia. Nació el 7-5-1802 y murió a los 66 años en Voormezele el 19-4-1868. Se casó en Nieuwkerke el 9-5-1835 con Eugene Benoist, nacido en West Nieuwkerke el 27-3-1797 y que murió en Voormezele el 9-6-1871, donde vivían. Él era herrero y tuvieron 5 hijos. 5. Cecilia Ludwina. Nació el 7-5-1804 y allí murió a los 72 años el 25-4-1876. Se casó allí el 26-1-1842 con Jean Leonard Louf, que nació allí el 6-3-1796 y allí murió el 19-6-1859, donde tuvieron 2 hijos. 6. Philippe Bernard. Nació el 6-4-1806 y murió a los 57 años en Bergues (Francia) el 24-8-1863. Se casó en Ypres el 26-8-1847 con Clothilde Henriette Verbeke, nacida allí el 23-5-1823 (viuda de Francois Bouchaert) y que murió en Bergues (Francia), donde vivían, el 19-1-1908. Él era fabricante de cerveza y tuvieron 6 hijos. 7. Ange Joseph. Nació el 15-3-1808 y murió a los 54 años en La Madeleine (Francia) el 28-1-1862. Se casó con Sophie Seraphine Bouton, nacida en Wervicq el 17-11-1809 y que murió en Lille (Francia) el 15-8-1871. Se establecieron en La Madeleine, cerca de Lille (Francia), donde él se dedicaba a la cría de ovejas. Tuvieron 11 hijos, cuyos datos y los de su descendencia están en el 1er. Anexo, al final de este libro, junto a las demás ramas que vivían en el Departamento del Norte, Francia. 8. Jacques Eugène. Nació el 27-2-1810 y murió soltero allí a los 75 años el 16-6-1885. Era agricultor, tenía ganado y vivía con sus hermanas solteras. 9. Amélie Jeanne. Nació el 13-2-1812 y murió soltera allí a los 65 años el 2-11-1877. Vivía con sus hermanos solteros. 10. Clémence. Nació el 14-10-1813 y murió soltera allí a los 74 años el 8-8-1888. Vivía con sus hermanos solteros.

APÉNDICE DESCENDENCIA DE PHILIPPE GLORIE Y CLOTHILDE VERBEKE Vivían en Bergues (F) y tuvieron allí 6 hijos, tres murieron en la infancia, los otros se casaron:

43


1. Clovis Alfred. º1-5-1848 + id. 29-6-1848, a los 2 meses. 2. Clovis Gustave Philippe César. º14-10-1849 + id. 14-8-1853, a los 4 años. 3. Edmond Albert. º21-1-1851 + id. 24-2-1855, a los 4 años. 4. Clementine Marie Hortense Clothilde. º23-5-1853 + De Panne 15-4-1920, a los 67 años, x Bergues (F) 19-6-1872 León Jean Marie Auguste Choqueel, escribano, º11-4-1841 + St. Brevin les Pins (F). Vivían en Bergues (F), donde tuvieron 12 hijos, dos emigraron a Nueva Zelandia y fueron granjeros, una a América y otros dos fueron sacerdotes: uno diocesano, profesor del colegio Ste. Jeanne d’Arc en Lille (F); el otro, misionero y murió en China. 5. Florence Christine Julienne Certille. º2-1-1855 + Lille (F) 9-10-1944, a los 89 años, x Dunkerque (F) 28-1-1873 Ernest Louis Benjamin van den Broeck, escribano, ºid. 9-12-1849 + Bergues (F) 16-2-1886. Tuvieron 9 hijos, el primero en Dunkerke (F), los restantes en Petit Ronchain (F); dos de las hijas fueron religiosas: una dominica y la otra vicentina. 6. Camille Julien Philippe. º18-9-1856 + Lons le Saunier (F) 13-12-1914, a los 58 años, x Bergues (F) 9-8-1879 Laurentine Philippine Josephine Jeanne Wemaere, ºVeurne 27-3-1857 + Ixelles 22-4-1939. Vivieron inicialmente en Bergues (F) donde era fabricante de cerveza y luego la familia emigró a Bélgica y se establecieron en la zona de Bruselas. Tuvieron 4 hijos: A. Margherite. ºBergues (F) 16-5-1880 + Ixelles 6-2-1965, soltera, a los 84 años.

Estatua grande de bronce hecha por Raymond Glorie, titulada: “Aldeana de pie”.

44

B. Edouard. ºBergues (F) 27-7-1881 + Ukkel 23-12-1924, a los 43 años, x Sint Jans Molenbeek junio 1908 Marguérite Marie Louise Pétronille Hellmich, ºBruselas octubre 1883 + Ukkel 9 1-1966, era buena pianista. Él era escribano y fue presidente de los candidatos al notariado. Tuvieron 3 hijos: a. Jean Edouard Georges. ºTournai 13-2-1911 + Ukkel 19-8-1926, a los 15 años. b. Cecile Claire. ºIxelles 26-12-1913, era encuadernadora de obras de arte y quedó soltera. c. Raymond Georges Edouard. ºIxelles 2-5-1918 + Ukkel 10-7-2015, a los 97 años. Fue profesor en la Facultad de Arquitectura y en la Academia de Bellas Artes de Bruselas. Escultor, dibujante, autor de medallas y joyas; tiene obras en bronce, mármol y arcilla con líneas simples y limpias, superficies pulidas en las que se alternan los huecos y los relieves. Hizo cuatro exposiciones, una de ellas en 1979 en las Galerie Racines de Bruselas y obtuvo un muy elogioso comentario en el diario Le Soir (28-11-79). Es autor del Monumento a los que se libraron de la guerra, que está en el Square G. Marlow en Bruselas (2001) y de otros en Ukkel y


Luxemburgo. En Google hay más información, x 10-8-1949 Nicole Vieujant, ºEtterbeek 3-7-1923 + Ukkel 27-10-1956, xx 15-11-1960 Anna Ida Lucie Stadler, ºEtterbeeck 14-11-1924 (viuda de Denis L.). De su primer matrimonio nacieron 4 hijos, que transmitieron el apellido hasta nuestros días: I. François Marie Marcel. ºUkkel 28-8-1950, licenciado en sociología, x id. 8-9-1976 Françoise Florent, ºid. 15-3-1954, también licenciada en sociología. Tuvieron al menos 3 hijos: 1’. Celine. ºIxelles 7-8-1981. 2’. Sebastien. ºAnderlecht 1-12-1982. Es alpinista y subió a los picos más altos del mundo: el Kilimandjaro (5.895 m, diciembre de 2005), Aconcagua (6.962 m, febrero de 2006), Mc Kinley (6.194 m, mayo de 2006) y Cho Oyu (8.201 m, septiembre de 2006) A los 24 años, el 21-5-2007 alcanzó la cumbre del Everest (8.850 m), siendo el belga más joven de la historia que lo ha logrado. 3’. Otro, del que no tengo datos. II. Jean Louis. ºUkkel y aparentemente murió joven. No tengo más datos. III.Jérôme Laurent Guy Marie Edouard. ºUkkel 23-7-1954, abogado, x Perwez 1-7-1989 Sophie de Groote. Tuvieron al menos una hija: 1’. Alice. ºEtterbeek 8-1-1993. IV. Isabelle Marie Lucie L. ºUkkel 1-5-1956, actriz de teatro, x id. 20-6-1987 Eric Diamant, ºSanto Amaro D’Oeiras (Portugal) 5-5-1949, licenciado en economía. Tuvieron al menos una hija.

Sebastien Glorie, es el belga más joven en ascender al Everest. Además de haberlo hecho en el Aconcagua y otros picos como el Cho Oyu y Mc Kinley, hacia 2007.

C. Jeanne. ºBergues (F) 11-3-1883 + Ixelles 5-1-1970, soltera, a los 86 años. D. Marcel. ºSchaerbeek 31-10-1884, fotógrafo + Jette el 29-4-1941, a los 56 años, x Schaerbeek 5-2-1910 Adrienne Odile Duvivier, ºid. 18-8-1888 + Jette el 2-3-1969. Tuvieron 3 hijas: a. Suzanne Clémentine Adrienne Marie. ºSchaerbeek 15-9-1911, enfermera, x Jette 18-5-1946 Marcel Georges Omer Vanham, ºLasne Chapelle 29-1-1922, empleado + Bruselas 21-8-1962. Tuvieron 2 hijos. b. Ghislaine Suzanne Jeanne Marcelle. ºSchaerbeek 19-4-1917 x 24-5-1947 Robert Van Hecke, + 1980. Tuvieron un/a hijo o hija. c. Lucie Marguérite Victoire. ºSchaerbeek 11-7-1920 y quedó soltera.

45


6 NUESTRO TATARABUELO PIERRE JEAN JACQUES GLORIE (5ª GENERACIÓN) Pierre Jean Jacques Glorie nació en Nieuwkerke el 21 de julio de 1800. Fue cobrador de impuestos en varios pueblos como su padre: en Wijtschate, Geluwe, Nieuwkerke; así como también en Maldegem, en la provincia vecina, donde estuvo varios años. Comenzó cuando Flandes estaba integrada en el Reino de los Países Bajos, continuó al independizarse Bélgica y estaba jubilado al morir. Con más de 40 años de edad, se casó en Wijtschate, el 23 de junio de 1841 con Rosalie Josephine Bouchaert, de 29, nacida allí el 13 de agosto de 1812, que sabía leer y escribir y al casarse se dedicó a las tareas del hogar. Vivieron casi 13 años casados hasta que ella murió a los 41 años en Geluwe el 21 de marzo de 1854. El dolor producido por esta muerte joven, así como su fe se reflejaron en la estampa mortuoria:

Estampa mortuoria de nuestro tatarabuelo Pierre Jean Jacques Glorie.

El Señor nos la dio, el Señor nos la quitó, bendito sea el Nombre del Señor (Job 1,21). Ella gozaba de la confianza de su marido… Puso todo su empeño en gobernar bien su casa… La mujer que teme al Señor será alabada (Prov 31). Escuchen, hijos míos, las enseñanzas de su padre y no se olviden las normas de su madre… ella les enseñó desde la infancia el temor de Dios y el horror al pecado (Prov y I Tes 1,10). Acordaos, oh piadosísima Virgen María, que jamás se oyó decir que ninguno de los que acudieron a vos haya sido abandonado (San Bernardo). Contrariamente a lo que era habitual en esa época, no se volvió a casar, aunque en ese momento tenía 54 años y quedaba a cargo de cuatro hijos menores, que tenían entre 5 y 10 años. Es muy probable que alguna de sus tías, hermanas u otra parienta fuera a ayudarlo a criar a los chicos y que además contratara una institutríz para que viviera con ellos. Mientras trabajaba y residía en Maldegem, se vinculó con algunas de las familias del lugar, en particular con los van Hoorebeke, y Hélène, su hija, se casó con uno de ellos. Murió mucho después que su esposa, en Nieuwkerke con casi 77 años, el 19 de mayo de 1877. Su estampa mortuoria nos muestra que era católico practicante y piadoso; dice: Era un hombre realmente bueno, recto en su conducta y agradable en el trato (2 Mac 15,12). Hijos míos, escuchen a su padre: sirvan a Dios, recomienden con insistencia a sus hijos no olvidar al Señor y servirlo en todo

46


tiempo (Tob 14,10). Mis queridos hijos y amigos, la única cosa que les pido es que se acuerden de mí en sus oraciones (San Agustín). De este matrimonio nacieron 6 hijos: 1. Pierre. Nació en Wijtschate en 1842 y murió allí poco después, el 14-4-1842. 2. Hélène Louise. Nació en Wijtschate el 21-2-1844, se casó en Maldegem el 15-5-1866 con Francis van Hoorebeke, nacido allí el 28-4-1820, donde era comerciante y secretario de la comuna. Tuvieron 6 hijos, él murió allí el 15-9-1904 y ella en Woluwé Saint Lambert el 14-5-1931. 3. Théodore Edouard. Nació en Wijtschate el 15-9-1845, era comerciante en Dentergem y se casó en Aarsele el 25-10-1873 con Sidonie Emilie De Clercq, nacida allí el 12-7-1837 (viuda de Joannes Baptista Devenyn). Tuvieron 5 hijos, él murió en Brujas el 26-1-1907 y ella también allí el 22-6-1907. 4. Alfred. Nació en Wijtschate el 14-1-1848 y murió allí el 16-3-1849. 5. Arthur Joannes Amandus (nuestro bisabuelo). 6. Marie Antoinette. Nació en Geluwé el 27-2-1851 y murió soltera en Nieuwkerke el 11-10-1871.

Estampa mortuoria de nuestra tatarabuela Rosalie Josephine Bouchaert.

Después de tres generaciones, con Pierre Jean Jacques Glorie se acaba el vínculo de nuestros antepasados con Nieuwkerke, quedando allí sólo miembros de ramas colaterales. El resumen de los datos de estas generaciones y de las dos siguientes es:

EDAD A LA QUE MURIERON NUESTROS ANTEPASADOS Años

Años

Jean Jacques Glorie Jean J François Glorie Pierre JJ Glorie Arthur Glorie Héctor Glorie

78 88 77 67 67

M Jacoba Godtschalck. M Anna T Bossaert Rosalie J Bouchaert Marie Rommens Maria Tytgadt

72 75 41 54 71

Promedio:

75,5

Promedio:

62,5

Comparándolo con los cuadros de los antepasados del Norte de Francia, vemos que ambos promedios subieron: los varones pasaron de 72 a 75,5 años y las mujeres pasaron de 53 a 62,5 años de vida. Pero aún es grande la diferencia entre ambos, ya que los hombres vivieron más que sus esposas.

47


Comparándola con sus hermanos Glorie que llegaron a la edad adulta, incluyendo a los hermanos de nuestra madre, podemos observar que:

EDAD A LA QUE MURIERON SUS HERMANOS Años

Años

Eugene B Glorie (1771-1835) Philippe Glorie (1806-1863) Ange Glorie (1808-1862) Jacques Glorie (1810-1885) Theodore Glorie (1845-1907) Paul Glorie (1911-1990) André Glorie (1914-1994) Jacques Glorie (1926-1979)

64 57 54 75 61 79 80 52

Petronilla Glorie (1767-1821) M. Sophie Glorie (1797-1891) M. Francisca Glorie (1799-1879) Bárbara Glorie (1802-1868) Cecilia Glorie (1804-1876) Amelie Glorie (1812-1877) Clemence Glorie (1813-1888) Hélène Glorie (1844-1931)

54 93 80 66 72 65 74 87

Promedio:

65

Promedio:

74

En relación a los que vivían en el Norte de Francia, el promedio de edad de los hombres permaneció sin cambios, en cambio mejoró mucho el promedio de las mujeres, que pasaron de 41,5 a 74 años de vida. Esto marca la mayor diferencia con los cuadros anteriores, pues las mujeres vivieron más que sus hermanos. Sin duda esto de debe a los avances de la medicina, pero también que en los pueblos y ciudades eran mejores las condiciones de vida que en el campo.

VIDA MATRIMONIAL Y CANTIDAD DE HIJOS DE NUESTROS ANTEPASADOS Años

Hijos

Jean Jacques Glorie - M. Jacoba Godtschalck Jean J. François Glorie – M. Anna T. Bossaert Pierre JJ Glorie – Rosalie J. Bouchaert Arthur Glorie – Maria Rommens Héctor Glorie – María Tytgadt

38 53 13 35 39

4 10 6 1 4

Promedio:

35,5

5

Obviamente, al vivir más los esposos, se logró una mejoría en la cantidad de años de vida matrimonial, que pasó de 30 a 35,5. Pero, en cambio, hay un descenso en el promedio de la cantidad de hijos, que pasó de 6,5 a 5, en parte porque Arthur sólo tuvo un hijo. Nuestros tatarabuelos tuvieron seis hijos, dos murieron poco después de nacer y una cuando tenía 20 años. Los otros tres se casaron, de ellos Theodore y nuestro bisabuelo continuaron el apellido. Aunque en el caso de Hélène se perdió el apellido Glorie, en el Apéndice también presento su descendencia porque muchos de sus miembros han mantenido contacto con nuestra familia. Sólo he simplificado los datos en la última generación (no indico fechas de nacimiento, profesiones, quiénes se casaron y tuvieron hijos) para no extenderme demasiado.

48


Algunos de los descendientes se unieron a miembros de las familias Tytgadt o De Coster, por lo cual tanto nuestro abuelo como nuestra abuela mantuvieron contacto con ellos. Los casos más notables son los de Frans y Paula van Hoorebeke, que por parte de madre (De Coster) era primos hermanos de nuestra abuela María Tytgadt y por parte de padre era primos hermanos de nuestro abuelo Héctor Glorie. También por parte de madre (De Coster) Jeanne Sturm y sus hermanas eran primas de nuestra abuela y al mismo tiempo que primas segundas de nuestro abuelo. Algunos elementos merecen ser destacados. En primer lugar, la cantidad de vocaciones religiosas: dos hijas y dos nietas de Théodore fueron monjas; cinco nietas de Hélène también lo fueron toda su vida y otra por más de 25 años, uno de sus nietos fue monje trapense (ver familia De Coster). De los hijos de Théodore, sólo uno se casó y tuvo hijos. Se trata de Arséne Glorie, el primero que buscó información genealógica de la familia investigando en parroquias y Registros Civiles de Flandes Occidental y del Departamento del Norte (Francia) antes de la Primera Guerra Mundial. Todos los datos reunidos se destruyeron junto a su casa durante el conflicto, pero luego los reconstruyó de memoria y los pasó a su primo Héctor Glorie (nuestro abuelo) y a Julienne Willems (también prima, ver familia Tytgadt). Así llegaron hasta nosotros. Nuestra madre tuvo en su infancia y juventud mayor contacto con las primas que vivían en Brujas y/o que tenían más o menos su misma edad, con algunas incluso fue compañera de colegio. Después de establecerse Argentina les seguía escribiendo cada tanto, así como a otros parientes y los visitó cuando fue a Bélgica. También sus hermanos mantuvieron amistad con varios de ellos. Así por ejemplo, André Glorie en su juventud compartía un velero y navegaba con Frans Reyntjens y Frans van Hoorebeke (ver De Coster), antes de que este último entrara a La Trapa. Por eso, nosotros oímos hablar de ellos y aquellos de mis hermanos que viajaron a Europa conocieron a algunos. Yo también visité a todos los que pude y me brindaron abundante información sobre la familia, en especial a Anna Glorie en su monasterio en Loppem y a Willem Glorie en su casa en Duffel, donde conocí también a algunos de sus hijos. Incluso unos pocos visitaron la Argentina y pudimos tomar contacto con ellos como Hubert Reyntjens que vino en varias oportunidades porque es fanático del tango, quiso aprender a bailarlo y participó en concursos.

APÉNDICE A. DESCENDENCIA DE THÉODORE GLORIE Y SIDONIE DE CLERQ Tuvieron 5 hijos en Dentergem. (Ella era viuda y había tenido una hija con su primer esposo: Marie Jeanne Josée Devenyn, que luego se casó con Camille Dambre, nieto de Sophie Glorie). 1. Maria Silvia Louisa. º30-1-1875 + Brujas 10-3-1926. Fue carmelita descalza y se llamaba sor María José del Sagrado Corazón. Nuestra abuela decía que era una santa. 2. Oscar Jean Théodore. º9-6-1876 + Brujas 4-10-1883. 3. Arsène. º20-5-1877 + Diksmuide 30-11-1950, era ingeniero y fabricante de cerveza, x id. 25-4-1903 Rachel Verhelst, ºid. 1-8-1875 + id. 25-10-1968. Tuvieron 7 hijos: A. Willem Théodore Arthur. ºDiksmuide 22-4-1905 + Malinas 20-4-1997, tenía

49


plantaciones de frutales en Duffel y allí lo visité, x Brujas 13-5-1933 Jeanne Vanneste, ºid. 22-12-1909 + Duffel 19-9-1984, fue compañera de clase de nuestra madre. Tuvieron 3 hijos: a. Cecile. ºDuffel 18-9-1935 x id. 24-10-1970 Walter Cammaer, ºMalinas el 12-3-1937, decorador de interiores, tuvieron 2 hijos. b. Jozef. ºDuffel 5-8-1938 + Lovaina 3-2-2004, era ingeniero, x Wingene 15-5-1982 Katrien Fraeyman, ºBrujas 1951, farmacéutica, y tuvieron 3 hijos: I. Willem. ºDuffel 6-4-1983. II. Isabel. ºDuffel 9-7-1986. III. Sara. ºDuffel 26-11-1987. c. Jan. ºDuffel 6-3-1949, licenciado en comercio, x Brujas 18-8-1984 Lydie Van Den Wyngaert, ºMalinas 4-8-1954 y tuvieron 2 hijos: I. Luk. ºWilrijk 17-2-1986. II. Pieter. ºWilrijk 13-3-1988. B. Godelieve. ºDiksmuide 15-6-1906 + Brujas 12-5-1984. Era monja benedictina en Loppem con el nombre de sor Thomas van Aquino y estuvo 12 años en el Congo.

Arriba

Familia de Arsène Glorie en 1913. 2ª fila: Willem, Arsène y María Louisa. 1ª fila: Anna, Jan, Pieter (sobre las rodillas de su madre), Rachel Verhelst – Glorie (sentada) y Godelieve. Abajo

Willem Glorie en su casa de Duffel con su hija Cecile Glorie – Cammaer. 1994. Derecha

Willem Glorie en Duffel con su familia. 1993.

50

C. Jan. ºDiksmuide 8-9-1907 + Roeselare 14-12-1989, era dentista, x Izegem 24-10-1937 Marie Louise Verstraete, ºid. 31-3-1911 + Roeselare 5-12-1990. Tuvieron 4 hijos: a. Luc Pius Arsène Cornelius. ºRoeselare 12-3-1939, ingeniero civil, x Averbode 6-9-1975 Helena de Wijns, ºTilburg (Holanda) 11-11-1946 y tuvieron 2 hijos: I. Jonathan. ºBruselas 1979. II. Lorenzo. ºBruselas 17-4-1983. b. Anna. ºRoeselare 2-1-1941, dietista, x Roeselare 27-11-1965 Karel Wallays, ºIzegem 1937, farmacéutico en Deerlijk y tuvieron 3 hijos.


c. Maria Joanna Bertha Willem Corneel. ºRoeselare 4-11-1942, enfermera y permaneció soltera. d. Lieve Maria Georges Corneel. ºRoeselare 5-8-1946, licenciada en lenguas, x Roeselare 21-9-1973 Bruno De Winter, arquitecto, ºLovaina 1-1-1948 y tuvieron 5 hijos. D. Anna. ºDiksmuide 13-1-1909 + Loppem 25-3-1993. Era allí monja benedictina con el nombre de madre Joannes Baptista y la visité allí. Estuvo unos años en el Congo para fundar un monasterio, del cual fue superiora. E. Maria Louisa. ºDiksmuide 20-8-1910 + Brujas 28-4-1992, soltera. F. Pieter Hendrik Honoré Maria. ºDiksmuide 5-5-1912 + Brujas 1-9-1925, a causa de una peritonitis. G. Elizabeth. ºDiksmuide 28-4-1914 + Brujas 16-4-2008, estuvo en sus últimos años en una residencia de ancianos en Sint Michiels, x Diksmuide 26-6-1943 Joseph Logghe, ºTorhout 7-5-1911 + Brujas 11-7-1984, era allí inspector del Registro Inmobiliario y fue presidente honorario de la Cámara de Bienes Inmuebles. Tuvieron 3 hijos. 4. Bertha Julia Louisa. º3-4-1879 + Brujas 1-11-1899, soltera. 5. Anna Henriette. º17-6-1880 + Brujas 16-4-1948. Fue religiosa en las Hermanas del Retiro del Sagrado Corazón (Adoratrices) y se llamaba madre Saint Jean Berchmans. B. DESCENDENCIA DE HÉLÈNE GLORIE Y FRANCIS van HOOREBEKE Tuvieron seis hijos, tres de ellos se casaron con miembros de las familias Tytgadt y De Coster. Para no repetir inútilmente la información, remito en cada caso a esas ramas. 1. Hélène Sophie van Hoorebeke. ºMaldegem 14-2-1867 + Woluwé St. Lambert 5-7-1954, x Maldegem 16-9-1886 Denis Willems. Ver detalles en la rama Tytgadt. 2. Marie Madeleine van Hoorebeke. ºMaldegem 3-4-1868 + Courtrai 286-1955, x Maldegem 3-6-1890 Karel Francis Gerniers, ºElsegem 6-12-1857 + Gantes 14-3-1914, médico. Tuvieron 7 hijos: Arriba

A. León Gerniers. ºZingem 30-7-1891 + id. 25-8-1891.

Jan Glorie hacia 1980.

B. Gabrielle Gerniers. ºZingem 22-8-1892 + Oudenaarde 8-8-1953, x 4-5-1920 Jérome Delacauw, ºMeulebeke, era farmacéutico y tuvieron 8 hijos: a. Gerard Delacauw. ºOudenaarde 18-2-1921, x Rosette Truyen, ºZingem 11-6-1930 y tuvieron 2 hijos: Ann y Kristien.

Abajo

Godelieve Glorie, monja benedictina, en la abadía de Ntra. Sra. de la Paz en el Congo, hacia 1958.

51


Elisabeth Glorie – Logghe, hacia 2008.

b. Madeleine Delacauw. ºOudenaarde 17-2-1922 y quedó soltera. c. André Delacauw. ºOudenaarde 17-9-1923 x Thérèse Van Dorpe, ºWaarmaarde 20-7-1931. Tuvieron 2 hijos: Philippe e Isabelle. d. Jeanne Delacauw. ºOudenaarde 19-10-1924 y quedó soltera. e. Etienne Delacauw. ºOudenaarde 9-6-1927, farmacéutico, x Hedwige Vanlerberghe, ºBeveren (Leie) 25-6-1938. Tuvieron una hija: Dominique. f. Jozef Delacauw. ºOudenaarde 13-8-1929, médico, x Madelon Mores, ºRonse 9-5-1934. Tuvieron 2 hijos: Sophie y Carl. g. Marc Delacauw. ºOudenaarde 16-12-1935, veterinario, x Rita De Coster, ºGantes 14-10-1940. Tuvieron 2 hijas: Nathalie y Veronique. h. Marie Thérèse Delacauw. ºOudenaarde 19-6-1938 x Frank Baeten, ºGantes 9-8-1938. Tuvieron 2 hijos: Katherine y Vincent. C. Madeleine Gerniers. ºZingem 19-6-1894. Era religiosa de la Caridad, con el nombre de sor Willebald. D. Andrea Gerniers. ºZingem 17-9-1897 + Amberes 18-3-1936. Era religiosa de la Caridad con el nombre sor Marie Charles. E. Willy Gerniers. ºZingem 27-1-1900 + Ottignies 2-3-1980, médico, x Wercher 31-8-1934 Madeleine Tuerlinckx, ºid. Tuvieron 5 hijos: a. Anne Marie Gerniers. ºWoluwé St. Lambert 18-7-1935 x André Van de Velde, ºWetteren 13-5-1932. Tuvieron 3 hijos: Thibault, Vincent y Xavier.

Reunión familiar en Maldegem, hacia 1900. Segunda fila, de pie: el doctor Karel Gerniers, Maria Rommens – Glorie, Charles Sturm, Hélène Sophie van Hoorebeke – Willems, Marie Madeleine van Hoorebeke – Gerniers, Rosa Van Kersaver, Hector Glorie, Clotilde van Hoorebeke – Sturm. Primera fila, de pie y sentados: Elvire Tytgadt, Julienne Willems, Francis van Hoorebeke, Hélène Glorie - van Hoorebeke y Aimée Willems. Sentada en el suelo: Andrea Gerniers.

52


b. Andrée Gerniers. ºWoluwé St. Lambert 23-12-1936, kinesióloga, quedó soltera. c. Marie Madeleine Gerniers. ºWoluwé St. Lambert 29-11-1938, quedó soltera, médica y trabajó en el Hospital de Kisantu, Inkisi, Congo. d. Jacques Gerniers. ºWoluwé St. Lambert 10-12-1939 x Dominique Van Haelen, ºUkkel 29-8-1947. Tuvieron 2 hijos: Laurence y Arnaud. e. Pierre Gerniers. ºWoluwé St. Lambert 2-11-1943 + id. 21-2-1944. F. Denis Gerniers. ºZingem 20-2-1905 y murió allí el mismo día. G. Marie Antoinette Gerniers. ºZingem 13-11-1906 + Kessel-Lo 21-5-1995, x 31-5-1932 Frans Reyntjens, ºZwevegem 22-10-1905 + Wilrijk 10-1-1988, era ingeniero. Tuvieron 6 hijos: a. Marie Louise Reyntjens. ºZwevegem 8-3-1933 x Herman Baeyens, ºGantes el 18-3-1931, médico. Tuvieron 5 hijos: Peter, Katrien, Gertrui, Frank y Tom. b. Willy Reyntjens. ºZwevegem 12-8-1934 + Kusadasi (Turquía) 10-1-1998, navegaba y llevaba turistas por el Mediterráneo con el “Gipsy Girl”, x Leny Herelixka, ºBrasschaat 2-2-1945 + 20-10-2004. Tuvieron 2 hijos: Olaf y Stephanie. Se habían divorciado y él se había unido a Betsy de Beukelaer. c. Christiane Reyntjens. ºZwevegem 29-7-1936 x Jan Maertens, ºCourtrai 4-2-1933, ingeniero. Tuvieron 6 hijos: Edward, Francis, Johanna, Michaël, Alexandra y Steven. d. Frans Reyntjens. ºZwevegem 18-9-1938, ingeniero, x Els De Ridder, ºWilrijk 9-9-1946. Tuvieron 3 hijos: Bruno, Matthias y Alix. e. Monique Reyntjens. ºZwevegem 17-12-1942 x Willem Verstraete, ºGante 22-11-1938, médico. Tuvieron 4 hijos: Pieter, Els, Katleen y Annelies. f. Hubert Reyntjens. ºZwevegem 30-11-1945, ingeniero. X Ingrid Martens, ºRoeselare 18-9-1949. Tuvieron 3 hijos: Koen, Bart y Lieve. Luego se divorciaron y él se unió a Francine Gousey. Estuvo varias veces en Argentina.

Marie Antoinette Gerniers – Reyntjens. 1995.

3. Clothilde María van Hoorebeke. ºMaldegem 16-9-1869 + Gante 12-2-1946, x Maldegem el 12-5-1900 Charles Joseph Sturm. Ver detalles en la rama De Coster. 4. Julien François Xavier van Hoorebeke. ºMaldegem 4-11-1871 + id. 1-8-1943, era comerciante, x Sint Laureins 25-8-1900 Mélanie Marie De Coster. Ver detalles en la rama De Coster. 5. Zoë Melanie van Hoorebeke. ºMaldegem 30-5-1876 + id. 8-8-1879. 6. Paul Joseph van Hoorebeke. ºMaldegem 8-9-1879 + id. 26-9-1879.

El doctor Willy Gerniers con su esposa Madeleine Tuerlinckx y sus hijos Anne Marie, Andrée, Marie Madeleine y Jacques, en Woluwé St. Lambert, 1942.

53


7 ANTEPASADOS

DE LAS ESPOSAS DE LOS G LORIE

La mitad de nuestros genes provienen de nuestras madres. Ellas tienen enorme influencia en nuestras vidas, educación, cultura, criterios, fe, etc. Por eso, si queremos conocer a nuestros antepasados, no podemos ignorar a sus esposas y madres. Pude obtener casi todas las actas hasta la 7ª generación, con lo cual también tenemos los nombres de toda la 8ª generación, más algunos datos sueltos que omito para simplificar este trabajo. De las generaciones más remotas sólo tenemos datos documentales. A partir de la 5ª y 6ª generación las fotos, estampas y recuerdos son mucho más abundantes, especialmente en lo que se refiere a los Bouchaert y sobre todo a los Rommens, con los que nuestros abuelos y nuestra madre tuvieron contacto y amistad. En 1987 con el tío Paul Glorie visité a Elisabeth Rommens-Crousel, prima de nuestra madre, en Poperinge en su casa frente a la Groote Markt (Plaza Mayor), donde vivió la familia al menos desde mediados del siglo XVIII. Hasta la Segunda Guerra Mundial funcionó allí por varias generaciones la fábrica familiar de cerveza. Además de los elementos que nuestra madre, sus hermanos y ella me dieron, también me ayudaron otros primos, así como alcaldes de varios pueblos de esa región y empleados de los archivos de Brujas y Lille (Francia) e incluso algún voluntario como Michel Velghe, de Poperinge, a quienes agradezco. En mis viajes a Europa consulté personalmente los archivos y obtuve las actas que faltaban. Antes de analizar cada rama, presento algunas consideraciones generales para facilitar la lectura de los datos. Ubicación geográfica, trabajo, educación y vida religiosa Todas estas familias vivían en pueblos y ciudades cercanas a la frontera francobelga, algunos en el Departamento del Norte (Francia) y otros en la provincia de Flandes Occidental. Durante la Primera Guerra Mundial, para huir de los combates, los Rommens se instalaron en Holanda, donde vivía una de las hijas casadas. En la 7ª generación encontramos varios granjeros, uno de ellos era también molinero, dos al morir vivían de sus rentas, uno fabricaba cerveza y otro no sabemos cuál era su profesión. En la 6ª, uno fue cobrador de impuestos, luego docente y por fin tabernero; otro fue granjero y luego fabricaba y vendía cerveza; el tercero era maestro panadero y pastelero, luego fabricante de cerveza. El de la 5ª generación fabricaba y vendía cerveza. De este modo podemos ver cómo fueron creciendo social y económicamente. Es notable la cantidad de antepasados de esta rama familiar que fueron fabricantes de cerveza. Es la bebida nacional y en cada pueblo había varias fábricas artesanales que ofrecían diferentes tipos, con variadas graduaciones alcohólicas. En general, todos ellos eran hombres robustos, acostumbrados a levantar barriles de 150 litros y colocarlos sobre un carro para llevarlos a las tabernas. En la Segunda Guerra Mundial los alemanes confiscaron las cubas y alambiques de cobre para usar el metal en la fabricación de municiones. Así destruyeron esta industria familiar, pues al terminar el conflicto, muchos no pudieron reconstruir sus instalaciones y la producción fue absorbida por las grandes firmas industriales. Las mujeres tenían a su cargo la atención del hogar y de los hijos, pero algunas

54


además colaboraron con sus maridos y padres en el campo, molino o en la fabricación de cerveza. Al quedar viudas una asumió conducción de la fábrica y otra de la taberna; una tercera hacía puntillas (encajes), artesanía típica de Flandes. Varias en su vejez vivían de sus rentas. El nivel cultural y de educación de todos ellos era el normal de la época. Uno fue cobrador de impuestos y docente, casi todos los varones sabían firmar y varios tenían firmas muy trabajadas. Sólo detectamos un granjero en la 8ª generación del que consta positivamente que no sabía firmar. Las mujeres tenían generalmente menor instrucción escolar que los varones, a pesar de ello en esta rama casi todas saben firmar, aunque en la 7ª generación sus firmas son en general más toscas que las de sus maridos y hay una granjera que no sabía firmar (la hija del que era analfabeto) y otra de la no estamos seguros que supiera hacerlo. En la 6ª generación se nota una mejoría en las firmas y en la 5ª están a la par del marido. Como un signo más de su nivel educativo, sabemos que uno de los hermanos de nuestra antepasada era un pintor reconocido, otros tocaban algún instrumento musical o cantaban. De esto último tenemos pocos datos pero seguramente eran más, pues al no existir discos ni instrumentos de reproducción electromecánicos, en las reuniones familiares siempre se lucían los que tenían habilidades musicales. Es claro que los más remotosos eran todos católicos, pues todas las actas provienen de los archivos parroquiales. En la región, más del 80% de los que lo eran iban siempre a misa los domingos. En las generaciones siguientes tenemos varias estampas mortuorias que parecieran indicar que además eran muy piadosos (transcribí las más significativas). Resumiendo podemos ver que en general las mujeres que se casaban con un Glorie provenían de familias económica, social, cultural y religiosamente similares a las de sus maridos. Considerando la edad en que murieron estos once matrimonios y la cantidad de años en que estuvieron casados, podemos establecer el siguiente cuadro:

EDAD A LA QUE MURIERON Y AÑOS DE MATRIMONIO Edad Petrus F. Bossaert Felix B. Bouchaert Pierre J. Pillaert Eugenius Bouchaert Jean F. Goetgheluck Jean F. Galle Felix F. Goetgheluck Joannes F. Rommens Josephus Vanden Bussche Engelbertus Rommens Honoratus Rommens

84 70 70 62 46 64 65 74 65 67 59

Promedio

66

M. Joanna Lamps M. Theresia Gouwy Isabella Kesteman Isabelle Pillaert M. Adelaïde Baeteman Barbe Debruyne Barbe Galle Henriette De Laux Jacoba Van Mechelen Genoveva Vanden Bussche Zelie Goetgheluck

Edad

Años de casados

67 87 64 76 70 85 66 68 99 64 80

41 43 38 13 10 26 41 40 38 35 30

75

32

Hay una notable diferencia con respecto a lo señalado en los capítulos anteriores. Por parte de los varones la edad en la que murieron es inferior tanto a los del Norte de Francia (72 años), como a los de las generaciones siguientes (75,5). En cambio con las mujeres ocurre lo contrario, es muy superior tanto a las del Norte de Francia (53), como a las de las generaciones siguientes (62,5).

55


Con respecto a los años de matrimonio, es algo superior a los del Norte de Francia (30), pero inferior a las otras generaciones (35,5 años). Como en los casos anteriores, varios viudos y viudas se volvieron a casar; el récord lo tienen Eugenius Bouchaert e Isabelle Pillaert, que entre los dos suman cuatro casamientos. Sobre la cantidad de hijos, sólo tenemos datos exactos de cuatro matrimonios. De los otros, conocemos algunos pero no sabemos si tuvieron más. Para no sobreabundar en información, omito la que tengo sobre los hermanos de nuestros antepasados, que en general tuvieron un nivel de vida similar.

CANTIDAD DE HIJOS Hijos Felix Bouchaert y M. Theresia Gouwy Eugenius Bouchaert e Isabelle Pillaert Felix Goetgheluck y Barbe Galle Honoratus Rommens y Zelie Goetgheluck

7 4 8 14

Promedio

8

Esto los ubica con un promedio superior a los del Norte de Francia (que tenían 6,5) y de las generaciones siguientes (5). Pero es probable que, si consiguiéramos los datos de los demás matrimonios de este capítulo, encontraríamos promedios similares a los anteriores.

I. ANTEPASADOS DE MARIE ANNE BOSSAERT (esposa de Jean Jacques François Glorie). Cuadro al óleo, hecho hacia 1815, de Eugenius Bouchaert. Actualmente en poder de Pablo Oeyen.

7ª generación: Petrus Franciscus Bossaert, hijo de Franciscus y Marie Madeleine Verslyppe. Nació en Dranouter hacia 1738 y murió a los 84 años en Wulvergem el 21-9-1822. Se casó en St. Jans Cappel (F) el 25-11-1761 con María Joanna Petronilla Lamps, hija de Isaac Jacobus y de María Petronilla De Porcq, que nació allí el 20-5-1736 y murió en Wulvergem a los 67 años, el 24-6-1803. Él era agricultor, pero al morir ambos vivían de sus rentas y sabían escribir. Tuvieron al menos tres hijos: Marie Anne Thérése, nuestra antepasada, es la segunda. II. ANTEPASADOS DE ROSALIE BOUCHAERT (esposa de Pierre Jean Jacques Glorie). 7ª generación: Felix Bonaventura Bouchaert, hijo de François y Cathérine Boutens, nació en Wijtschate el 27-5-1728, no sabemos cuál era su profesión, ni tenemos su firma y murió allí a los 70 años, el 13-10-1798. Se casó allí el 29-7-1755 con María Theresia Gouwy, hija de Jean Baptiste y Marie Therese Vand(er)riessche, que nació allí el 2-11-1732 y murió en Watou a los 87 años, el 14-1-1820. No tenemos la firma de ella (aunque estuvo en el casamiento de su hijo y otros firmaron), hacía puntillas (encajes), pero ya en 1808 vivía de sus rentas. De este matrimonio

56


nacieron 7 hijos: Eugenius Franciscus Ludovicus, nuestro antepasado, es el segundo. Pierre Joseph Pillaert, hijo de Jacques y de Godelive D’hems, nació en Wijtschate el 27-4-1734 y murió con poco menos de 70 años, en Warneton (Waasten) el 1-2-1804. Era agricultor, molinero y sabía escribir. Se casó en Westouter el 30-7-1765 con Isabella Clara Josepha Kesteman, hija de Jean Baptiste y Marie Francoise Houcke, nació allí hacia 1740. Ella no sabía escribir (tampoco su padre), era también agricultora, molinera y murió en Warneton (Waasten) con unos 64 años, poco después de su marido, el 17-6-1804. De este matrimonio nacieron al menos 5 hijos: Isabella Clara, nuestra antepasada, es la menor. 6ª generación: Eugenius Franciscus Ludovicus Bouchaert nació en Wijtschate el 26-3-1759, sabía firmar y murió allí a los 62 años el 8-11-1821. Se casó por primera vez con Marie Jeanne Hof, que murió al dar a luz a su primera hija. Se casó por segunda vez con Catherine Thérése Lefebvre, que también murió al tener su primera hija. Se casó por tercera vez, en Wijtschate el 27-4-1808, con Isabelle Claire Pillaert, con quien tuvo 4 hijos. En 1798 era cobrador de impuestos, docente en 1808 y luego tabernero; ignoro las razones por las cuales cambió de oficio. Quizás influyeron los cambios políticos, pues en el primer caso eran los años en que la Revolución Francesa llegó a Flandes; en el segundo, era la época del imperio napoleónico y en el tercero, después de la caída de Napoleón, Flandes era parte del Reino de los Países Bajos. Isabelle Claire Pillaert, nació en Warneton (Waasten) el 27-12-1781, sabía firmar y murió a los 76 años en Wijtschate el 15-7-1858. Al enviudar, tenía casi 40 años; más adelante se casó con Constant Albert De Coninck (quizás primo de su primer marido), que murió antes que ella y con quien supongo que no tuvo hijos. Como no existía la fotografía, hacia 1815 estos esposos se hicieron pintar unos cuadros al óleo para que las generaciones siguientes pudieran conocer sus caras. Estuvieron en poder de Julienne Willems (que dejó consignado a quiénes representaban), luego los tuvo el tío André Glorie, que se los dejó a su hijo Freddy, quien nos los envió; como ningún otro los quiso, quedaron en lo de Pablo. No son grandes obras de arte realizadas por algún reconocido pintor, sino imágenes sencillas hechas por algún artista local, pero nos permiten tener una idea de cómo eran. Él aparece claramente mayor que ella, que tiene cofia y un vestido floreado. Al casarse ella era molinera como su padre, pero al enviudar se hizo cargo de la taberna de su marido y la atendía personalmente. Esto nos muestra que era una mujer con una fuerte personalidad, capaz de imponerse en ese ambiente masculino. Las tabernas (cantinas, bares o despachos de bebidas) existieron en todos los países de Occidente. Allí se reunían los hombres al volver del trabajo y antes de regresar a sus casas, para tomar una copa, fumar, charlar con otros y a veces jugar a las cartas, los dados, el billar u otros juegos de mesa en los que solían apostar dinero. No se servía comida, sino sólo bebidas alcohólicas, en Flandes sobre todo distintas clases de cerveza y ginebra. Los locales eran medianos y contaban con sillas y mesas para

Cuadro al óleo, hecho hacia 1815, de Isabelle Pillaert - Bouchaert. Actualmente en poder de Pablo Oeyen.

57


los parroquianos. No tenían ventilación por lo cual el humo del tabaco impregnaba la ropa y flotaba en el aire hasta hacerlo casi irrespirable. Solían ser lugares bulliciosos, donde todos levantaban la voz para hacerse oír, pero no contaban con espectáculos, ni músicos que tocaran. Eran lugares para distraerse cuando no existían la radio, la televisión, los juegos electrónicos, ni la gente hacía actividades deportivas. Cumplieron una importante función social, aunque a veces los parroquianos se emborrachaban o peleaban. En su estampa mortuoria resumieron sus virtudes y dejaron constancia de su esperanza en la vida eterna: Ella cuidó de su familia y no comió el pan ociosamente (Prov 31,27). Murió anciana y llena de días (Job 42,16). No tenemos aquí abajo una morada permanente, sino que buscamos una futura (Heb 13,14). La hemos amado, no la abandonemos, hasta que por nuestras oraciones la hayamos introducido en la casa del Señor (San Ambrosio). Que sea bendita la Santa e Inmaculada Concepción de la Bienaventurada Virgen María. Al morir vivía de sus rentas en casa de su yerno Jules Ernest Francois Godtschalck, casado con su hija Melanie, que no tenían hijos. Este hombre poseía propiedades. Una de ellas quedó en la familia y la heredó nuestro abuelo Héctor Glorie, que la arrendaba. Se trata de una granja ubicada en Houplines, cerca de Lille, en territorio francés, muy cerca de la frontera con Bélgica. Durante la Segunda Guerra Mundial, las tropas alemanas impedían que se cruzara la frontera y que se enviaran dinero o bienes de un país a otro; en la posguerra el bloqueo bancario fue total por varios años. Con lo cual, los alquileres depositados en un Banco quedaron congelados y debido a la devaluación perdieron gran parte de su valor. Como las propiedades también valían mucho menos durante la guerra, tampoco podía venderla a un precio razonable y la conservó. Después de la muerte del abuelo, quedó a nombre de su esposa e hijos y con el tiempo pudieron volver a cobrar el arrendamiento. Cuando nuestra abuela murió, ninguno de los hijos la quiso y la vendieron. Pocos años más tarde la zona fue urbanizada, con lo cual el valor de la tierra se multiplicó. El comprador hizo un excelente negocio y se lo perdieron nuestra madre y sus hermanos. Esta familia estaba muy unida a los Glorie, ya que tres de sus miembros se casaron con alguno de ellos, por eso tenemos más datos; presento a continuación los principales. En su primer matrimonio, Eugenius Franciscus Ludovicus Bouchaert tuvo una hija: 1. Maria Catharina. Nació en Wijtschate el 20-5-1792 y murió en Ypres el 15-6-1849. Se casó con Joannes Ludovicus Baratto, nacido allí en 1776 y que murió allí; era artesano especializado en peltres como el resto de su familia, hacía platos, vasos, copas, etc. El tío Paul Glorie (especialista en el tema) afirmaba que los peltres de Baratto eran de los más importantes en el ramo, valían mucho y algunos se conservaban en la familia Glorie. Tuvieron un hijo, Romain Louis, que se casó con Aimée Messiaen y no tuvo descendencia. 58


Del segundo matrimonio de Eugenius Franciscus Ludovicus Bouchaert nació una hija: 2. Colette Cecile. Nació en Wijtschate el 12-4-1798 y murió en Nieuwkerke el 26-9-1880. Se casó con Jean Baptiste Josien, que nació allí el 12-4-1798 y murió allí el 2-4-1880, fue secretario ejecutivo en el municipio. Tuvieron 2 hijos: Charles y Thérèse (una de sus nietas, Marie Thérèse van den Boogaerde, se casó con Cyrile Glorie). De su tercer matrimonio, con Isabelle Claire Pillaert, nacieron 4 hijos: 3. Rosalie Joseph (nuestra tatarabuela). 4. Francois. Nació en Wijtschate hacia 1814 y murió en Ypres en 1844. Se casó con Clotilde Verbeke, nacida allí el 23-5-1823 y que murió en Bergues (Francia) el 19-1-1908. No tuvieron hijos. La viuda se casó en segundas nupcias con Philippe Glorie y tuvieron 6 hijos. 5. Melanie Sophie. Nació en Wijtschate el 12-11-1816 y murió allí el 23-7-1895. Se casó allí con Jules Ernest Francois Godtschalck, nacido allí el 26-1-1821, fue concejal municipal y murió allí el 11-2-1886. No tuvieron hijos. 6. Mathilde. Nació en Wijtschate el 20-12-1820 y murió en Mesen el 12-8-1848. Se casó hacia 1847 con Petrus Ignace Logie, médico, nacido en Wervicq el 1-7-1810 y que murió en Mesen el 27-10-1873. No tuvieron hijos. III. ANTEPASADOS DE ZÉLIE GOETGHELUCK (esposa de Honoratus Rommens). El apellido Goetgheluck proviene de un nombre, que en castellano equivale a Buenaventura.

Página anterior (arriba)

Estampa mortuoria de Isabelle Pillaert – Bouchaert. Página anterior (Abajo)

Estampa mortuoria de Mélanie Bouchaert – Godtschalck. Al morir sin descendencia, legó sus bienes a sus sobrinos Glorie, entre otros la granja de Houplines, Francia, que heredó nuestro abuelo.

Daguerrotipo de Barbe Galle – Goetgheluck, hecho hacia 1850.

7ª generación: Jean Felix Goetgheluck, hijo de Jean Felix y de Marie Françoise Denÿs, nació en Hardifort (F) el 16-6-1767, sabía firmar y murió a los 46 años en Cassel (F) el 5-4-1810, donde vivía de sus rentas. Se casó en primeras nupcias con Marie Françoise Wicaert y después de enviudar, nuevamente en Hardifort (F) el 17-7-1804 con Marie Adelaïde Felicité Baeteman, hija de Pierre Jacques y Marie Victoire (también llamada Jacqueline) Ryckelynck, que nació allí el 21-9-1784, sabía firmar y murió a los 70 años en Bergues (F) el 24-7-1855. En su primer matrimonio, Jean Felix Goetgheluck con Marie Francoise Wicaert tuvo al menos dos hijas. En su segundo matrimonio, tuvo al menos un hijo: Felix Francois Jacques (nuestro antepasado). Jean Félix Galle, hijo de Pierre Guillaume y Anne Marie Goetgheluck, nació en Wormhout (F) el 26-1-1760, era agricultor, sabía firmar y murió allí a los 64 años, el 21-3-1824. Se casó allí el 2-9-1797 con Barbe Petronille Dorothée Debruyne, hija de Jean Baptiste y Marie Anne Thérèse Baillieu, que nació en Quaëdypre (F) el 21-2-1775, era agricultora en Wormhout, sabía firmar y murió a los 85 años viviendo de sus rentas, de Bergues (F) el 15-12-1860. Tuvieron al menos dos hijas: Barbe Cécile Felicité Anne, nuestra antepasada, quizás era la mayor. 6ª generación: Felix François Jacques Goetgheluck nació en Cassel (F) el 23-9-1806, sabía firmar, fue maestro panadero y pastelero, luego fabricante de cerveza y murió viviendo de sus rentas a los 65 años en 59


Bergues (F) el 17-5-1872. Se casó en Wormhout (F) el 22-5-1828 con Barbe Cecile Felicité Anne Galle, nacida allí el 3-3-1803, que sabía firmar, fue fabricante de cerveza con su marido y murió viviendo también de sus rentas a los 66 años en Bergues (F) el 15-8-1869. Nuestra madre trajo de Bélgica un daguerrotipo57 con su rostro. Tuvieron 8 hijos en Bergues (F), algunos se quedaron en Francia, otros cruzaron la frontera y se establecieron en Poperinge y pueblos cercanos. Varios fueron fabricantes de cerveza, sólo una quedó soltera, los demás se casaron y tuvieron hijos. Nuestra tatarabuela, Zelie Coralie Eulalie, fue la cuarta. IV. ANTEPASADOS DE MARIA ROMMENS (esposa de Arthur Glorie). 7ª generación: Joannes Franciscus Rommens, hijo de Philippus y de María Emerentiana De Koninck, nació en Vlamertinge el 21-2-1747 era agricultor y murió con casi 74 años en Brielen el 21-1-1823. Se casó allí el 14-1-1783 con Henriette De Laux, (viuda de Ludovicus Franciscus Delanay) e hija de Joannes Baptista y de Marie Elisabeth Duquesne; que había nacido en Premesques (F) el 10-9-1754, era campesina y murió a los 68 años, cuatro meses después de su marido, en Brielen el 13-5-1823. Ambos sabían firmar. Ignoramos si ella tuvo hijos en su primer matrimonio y cuánto tiempo estuvo casada. De su segundo matrimonio nacieron al menos 3 hijos: Angelus Albertus Josephus (Engelbertus), nuestro antepasado es el menor de ellos.

Cuadros al óleo de Engelbertus Rommens y de Genoveva Vanden Bussche - Rommens hechos hacia 1842, quizás con motivo de sus bodas de plata. Estaban en la casa de Elisabeth Rommens – Crousel, que me envió estas fotos.

60

Josephus Cornelius Vanden Bussche, era fabricante de cerveza y sabía firmar. Nació en Poperinge el 23-2-1743, hijo de Cornelius Josephus y de Anna Theresia Kestier, y murió allí a los 65 años, el 21-9-1808 en su casa que estaba sobre la plaza principal (Groote Mark). Se casó allí el 13-11-1770 con Jacoba Genoviva Van Mechelen, nacida allí el 10-10-1750, que sabía firmar, era hija de Joannes Baptista y de Isabella Clara Van Kayseele; vivía de sus rentas y murió en la misma casa a los 99 años 4 meses y 1 día, el 11-2-1850. Es nuestra antepasada que vivió más tiempo. De este matrimonio nacieron al menos 3 hijos: Genoveva Roberta (nuestra antepasada), es la segunda. 6ª generación: Angelus Albertus Josephus (Engelbertus) Rommens. Nació en Brielen el 24-5-1795, era agricultor como su padre y sabía firmar, pero al casarse se unió a su suegro para ser comerciante y fabricante 57 El daguerrotipo fue inventado por Louis Daguerre en 1839. Fue la primera forma de fotografía, realizada sobre una plancha de plata o de cobre plateado, sensibilizada con yoduro, que se revelaba con vapores de mercurio. Inicialmente la pose debía durar de 10 a 20 minutos, luego los tiempos se acortaron y bastaba un minuto. Fue reemplazado entre 1855 y 1860 por la fotografía sobre vidrio o papel


de cerveza. En 1824 la ciudad padeció grandes inundaciones y perdió buena parte de su capital, pues se le arruinaron 70 barriles de cerveza de 150 litros cada uno. Sin embargo pudo reconstruir su industria y siguió trabajando en ella. Después de la muerte de su mujer dejó la cervecería a sus hijos, compró un campo, volvió a ser agricultor y dueño de tierras. Murió a los 67 años en Roesbrugge-Haringe, el 30-6-1862, donde estaba de paso. Se casó en Poperinge el 18-6-1817 con Genoveva Roberta Vanden Bussche, que nació allí el 7-6-1788, sabía firmar, trabajaba en la fabricación de la cerveza. Murió allí a los 64 años, el 11-5-1852. Tuvieron allí al menos 4 hijos: 1. Stephanie. En 1888 aún vivía y murió soltera. 2. Felix Ludovicus Cornelis. Nació en 1822 y murió allí el 6-4-1885. Era fabricante de cerveza, fue presidente de la Sociedad de Saint Sébastien y vicepresidente de la Sociedad de Agricultura de Poperinge. Se casó en primeras nupcias con Celine Misselyn, tuvieron al menos 1 hija; después de enviudar se casó con Zelina Melania Outreys (que murió después 1888) y tuvieron al menos 4 hijos. 3. René Hippolyte Cornil. Nació el 15-5-1827 y murió allí el 31-12-1912. Se casó con Eugenia Octavia Catharina Vanderberghe y tuvieron varios hijos. Fue artista-pintor de cuadros, uno de ellos se conserva en nuestra familia. Representa a una mujer pobre sentada en un banco con su hijo en brazos, en invierno frente a un palacio con las puertas cerradas. Con él obtuvo el 2º premio en la exposición de Roma. La tradición familiar afirmaba que se había suicidado por no lograr el primer premio, pero esto es falso, pues murió a los 85 años. 4. Honoratus Augustus Cornelius (nuestro tatarabuelo).

Arriba izquierda

Estampa mortuoria de René Rommens (el pintor). Arriba derecha

Honoratus Rommens, nuestro tatarabuelo, hacia 1858. Era un apasionado del clarinete.

Abajo

Zélie Goetgheluck – Rommens, nuestra tatarabuela, hacia 1858.

Nuestros tatarabuelos (5ª generación) Honoratus Augustus Cornelius Rommens, nació en Poperinge el 18-6-1829, era comerciante y fabricante de cerveza, sabía firmar y tocaba el clarinete. Murió allí a los 59 años, el 28-11-1888. Su estampa mortuoria dice: Era un hombre simple y recto, que creía en el Señor y se alejaba del mal (Job 1,1). Hijos míos, mi gozo y mi corona, permanezcan firmes en el Señor… Ustedes saben de qué manera me conduje todo el tiempo que estuve con ustedes, que he servido al Señor con humildad y muchas lágrimas y que no dejé de enseñarles todo lo que podía serles útil… Cumplan, hijos míos, los preceptos de su Padre… Amé a mi esposa, la madre de ustedes, como Cristo amó a la Iglesia… Respeten a su madre todos los

61


días de su vida… Quien respeta a su madre es como un hombre que amasa un tesoro… Ámense los unos a los otros como yo los amé… Y el Dios de la paz estará con ustedes (Filip 4,1; Hech 20,18-20; Prov 6,20; Ef 5,25; Tob 4,3; Eclo 3,5; Jn 13,34; Filip 4,9). Se casó en Bergues (F) el 4-8-1858 con Zélie Coralie Eulalie Goetgheluck, nacida allí el 4-10-1836 y que sabía firmar. Cuando murió su marido, ella se hizo cargo de la conducción de la fábrica de cerveza hasta que sus hijos pudieron hacerlo. Era una mujer de gran autoridad y murió en Biervliet (Holanda), a los 80 años, el 17-9-1916, en casa de su hija Estella, donde se había refugiado durante Arriba izquierda

Estampa mortuoria de Honoratus Rommens, nuestro tatarabuelo. Arriba derecha

Estampa mortuoria de Zélie Goetgheluck – Rommens, nuestra tatarabuela. Abajo

Familia Rommens en la casa de nuestros bisabuelos en Poperinge, hacia 1907. De pie: Georges Rommens, Albert Rommens, nuestro bisabuelo Arthur Glorie, Ida Rommens, Augusta Van Tours - Monteyne junto a su hermana Margot, nuestro abuelo Hector Glorie, Estelle Rommens – Sturm, nuestra abuela María Tytgadt – Glorie, Hélène Del Fosse - Rommens, Mauritius Rommens, Elisa Gombert – Rommens y Achille Van Tours. Sentados: nuestra bisabuela María Rommens – Glorie, nuestra tatarabuela Zélie Goetgheluck – Rommens y René Rommens (el pintor). La foto me fue regalada por Elisabeth Rommens – Crousel.

62

la Primera Guerra Mundial. Tuvieron 14 hijos en Poperinge, seis murieron en la infancia y los demás llegaron a la adultez, dos quedaron solteros y seis se casaron: 1. Georgius Augustus Joannes Cornelis. Nació el 19-7-1859, fue juez, se casó con Elisa Gombert, tuvieron 5 hijos y murió en Roeselare después de mayo de 1933. 2. María Joanna Cornelia (nuestra bisabuela). 3. Maria Louisa Anne Cornelie. Nació el 19-4-1862 y allí murió el 23-6-1862. 4. Louisa Maria Cornelia. Nació el 21-4-1863 y murió allí el 12-10-1901. Se casó con Achille Van Tours y tuvieron 2 hijas. 5. Julianus Albertus Joannes Cornelis. Nació el 6-9-1864 y allí murió el 24-3-1865.


Familia Rommens en la casa de nuestros bisabuelos en Poperinge, hacia 1909. De pie: Hector Glorie (nuestro abuelo) junto a su esposa María Tytgadt, Estelle Rommens – Sturm, Margot Van Tours junto a su hermana Augusta Van Tours Monteyne, Hélène De Clerq – Rommens, Ida Rommens y Albert Rommens que apoya su mano sobre el hombro de Florimont Marquet (hijo del primer matrimonio de su esposa Hélène De Clerq). Sentados: nuestra bisabuela María Rommens – Glorie, nuestra tatarabuela Zélie Goetgheluck – Rommens y nuestro bisabuelo Arthur Glorie.

6. Julianus Gaston Cornelis. Nació el 19-10-1865 y allí murió el 21-8-1866. 7. Ida Joanna Cornelia. Nació el 10-6-1867, tenía un retraso madurativo por cual siempre fue muy infantil y murió soltera en Biervliet (Holanda) el 8-1-1915. 8. Albertus Joannes Josephus. Nació el 22-8-1868 y murió en Ypres el 23-3-1935. Se casó con Helene De Clerq y tuvieron una hija. 9. Julia Martha Joanna Cornelia. Nació el 23-10-1869 y allí murió el 25-12-1870. 10. Mauritius Josephus Joannes. Nació el 19-4-1871 y murió allí el 3-3-1946. Se casó con Helene Del Fosse y tuvieron 1 hija. 11. Paulus Camillus Joannes Josephus. Nació el 22-6-1872 y murió soltero allí el 3-6-1900. 12. Augustina Joanna Cornelia. Nació el 21-7-1874 y murió allí el 7-4-1875. 13. Estella Maria Josephina Cornelia. Nació el 2-8-1876 y murió en Ijzendike (Holanda) el 28-12-1923. Se casó con René Sturm y tuvieron 2 hijos. 14. Laurens Hector Augustus Joannes Cornelius. Nació el 25-8-1877 y murió allí el 18-5-1878.

APÉNDICE DESCENDENCIA DE HONORATUS ROMMENS Y ZELIE GOETGHELUCK (Los hermanos de nuestra bisabuela María Joanna Rommens que se casaron) 1. Georgius Augustus Joannes Cornelis. ºPoperinge 19-7-1859 + Roeselare poco después del casamiento de nuestros padres, al cual asistió

63


(el 20-5-1933), abogado y luego juez, x Elisa Gombert, id. 11-2-1867 + id. 6-2-1956. Tuvieron 5 hijos: A. Marc. ºRoeselare + id., x María Laigneil, ºid. y tuvieron allí hijos: Godelieve (ºid. 3-4-1934 + id. 18-3-1954) y siete más. B. Egide. ºid. 4-10-1894 + id. 15-11-1943, x Clara Dobbels, + Ostende. Adoptaron un hijo que se casó. C. Antoinette. ºid., x Joseph Bouckaert, ºid. Tuvieron 8 hijos. D. Agnes. ºid. E. Marie Josephe. ºid. x Houtsaeger. Tuvieron hijos: Achille (ºid. 16-9-1923 + Deinze 10-12-1959, x Liliane Van Ackere) y tres o cuatro más. 4. Louisa Maria Cornelia. ºPoperinge 21-4-1863 + id. 12-10-1901, x Achille Cornelius Van Tours, ºid. 4-8-1853 + id. 27-5-1907. Fue secretario de la administración municipal y tuvieron allí 2 hijas: A. Augusta Van Tours. ºid. 6-5-1884 + Brujas 4-10-1964, era muy amiga de nuestra abuela María Tytgadt-Glorie, x Louis Monteyne, ºPoperinge 23-9-1891 + Brujas 5-2-1960, tenía un negocio de pieles; fue combatiente en la Primera Guerra Mundial, obtuvo la Cruz de Fuego, era decano de la Sociedad real de San Sebastián. No tuvieron hijos. B. Margot Van Tours. ºPoperinge 1886 + post. 1918. 8. Albertus Joannes Josephus. ºPoperinge 22-8-1868 + Ypres 23-3-1935, x Helene De Clerq (viuda de Marquet, con quien había tenido 1 hijo: Florimond), + Ypres 1948 y tuvieron una hija: A. Marie Josée. ºPoperinge 1910 x Herman Lamoral, ºCourtrai, en 1933 se fueron a vivir a Elisabethville, Congo, donde tenían un campo en el que criaban ganado, además de una fábrica de ladrillos y tejas hasta después de la Segunda Guerra Mundial. En 1946 volvieron a Bélgica con su familia, pero no se adaptaron. Volvieron al Congo por varios años y pusieron un criadero de aves; al jubilarse se establecieron en Ciudad del Cabo, Sudáfrica y él murió allí. Ella tenía la misma edad que nuestra madre, eran amigas y se escribieron por varios años.

Marie Josée Rommens con su marido Herman Lamoral en la Primera Comunión de su hija menor, Hermine; junto a ella su hermano Bruno. En el Congo en 1957.

64


Durante la guerra quedaron cortadas las comunicaciones entre el Congo y Bélgica, entonces le enviaba cartas y encomiendas a nuestra madre, para que las reenviara a la suya. Le escribí a la última dirección conocida, pero la carta volvió con un sello que indicaba que no vivía allí. Tuvieron 5 hijos: a. Ingrid Lamoral. ºYpres 1931, trabajaba en un laboratorio en Elisabethville (Congo), x id. Gomme, pero se divorció después de cuatro años sin haber tenido hijos. b. Myriam Lamoral. ºYpres en 1932 y se casó. c. Hervig Lamoral. ºElisabethville (Congo) julio 1933, fue aviador militar en Bélgica, luego se incorporó a la línea aérea belga Sabena, x 27-10-1962 Regina Müller. d. Bruno Lamoral. ºElisabethville (Congo) septiembre 1940, x Ciudad del Cabo 14-1-1967 Paulette Willems. e. Hermine Lamoral. ºElisabethville (Congo) agosto de 1945. 10. Mauritius Josephus Joannes. ºPoperinge 19-4-1871 + id. 3-3-1946, x 1911 Helene Del Fosse, ºid. 1875 + id. 1957. Tuvieron 1 hija: A. Elisabeth. ºLe Touquet (F) 29-4-1915 x 29-6-1938 Georges Crousel, ºPoperinge 1907 + id. 2-12-1977. Cuando la visité, me brindó datos sobre su familia. Tuvieron 3 hijos: a. Nicole Crousel. ºPoperinge 6-4-1939 x Iohan Bruggeman, ºDamme. Tuvieron 2 hijos: Axel (ºPoperinge 1963) y Frederik (ºOstende 1966). b. Chantal Crousel. ºPoperinge 21-2-1944 x Guy Carré, ºYpres, pero se divorciaron sin haber tenido hijos; xx Svennuen, sueco, con quien tuvo 2 hijos en Neully (F): Eva (º1973) y Niklaas (º1976). c. Philippe Crousel. ºPoperinge 10-2-1947 x Francine Beauxpré, ºid. Tuvieron allí 2 hijos: Olivier (º1973) y Bárbara (º1977). 13. Estella Maria Josephina Cornelia. ºPoperinge 2-8-1876 + Ijzendike (Holanda) 28-12-1923, murió de cáncer de mama. Cuentan que para mantener su silueta no quiso amamantar a sus hijos y se fajaba los senos para impedir que la leche subiera, esto le produjo quistes que degeneraron en cáncer, x René Sturm, ºHoofdplaat (Holanda) 19-5-1879 + Ijzendike (Holanda) 29-4-1937, granjero, sabía firmar. Tuvieron 2 hijos: A. Joel Sturm. º1911 (le escribí y me envió datos de su familia), x Odette De Milliano, º1914. Tuvieron 2 hijos: a. Luc Sturm. ºIjzendike (Holanda) 19-2-1939 x Marie Josée Koning, º19-5-1942. Tuvieron 3 hijos: David (º9-4-1970), Konrad (º10-5-1971) y Myriam (º6-9-1975). b. Estelle Sturm. ºIjzendike (Holanda) 17-2-1946 x Marc Francque, º9-5-1942. Tuvieron una hija: Caroline (º31-7-1975). B. Olga Sturm. ºIjzendike (Holanda) 24-2-1913 x Jules Bevin, + id. Tuvieron allí 5 hijos: Hans, Peter, Erwin (+id.) y dos hijas más que también murieron allí en su infancia.

Elisabeth Rommens – Crousel en su casa de Poperinge con nuestra tía Yetta Goethals – Glorie, en 1987.

Estampa mortuoria de Estelle Rommens – Sturm.

65


8 NUESTRO BISABUELO ARTHUR GLORIE (4ª GENERACIÓN) Arthur Joannes Amandus Glorie nació en Geluwé el 22 de septiembre de 1849 y quedó huérfano de madre cuando tenía sólo cuatro años y medio. Como su padre no se volvió a casar, seguramente fue criado por alguna tía soltera y/o una institutriz. A los 17 años resolvió no seguir con las profesiones administrativas de su padre, abuelo y bisabuelo, sino que quería aprender un oficio manual: trabajaría en curtiembres y sería oficial marroquinero. Tuvo que iniciarse como aprendiz y trabajar en diferentes establecimientos. El tío Paul tenía en su poder su “Libreta de trabajo” donde cada patrón anotaba cuánto tiempo había trabajado y el concepto merecido. Ignoro qué pasó con este documento después de la muerte de nuestro tío, pero tengo fotocopia de sus páginas principales. Las tapas eran de cuero, con una solapa y una tira, también de cuero, seguramente hechas por él. En la primera había una descripción de su aspecto: Nuestro bisabuelo Arthur Glorie, 1872.

Bélgica. Libreta de obrero. Provincia de Flandes Oriental. Comuna de Maldegem. Glorie Arthur Jean Amand, Nº 241, nacido en Geluwe, provincia de Flandes Occidental, el 22 de septiembre de 1849, talla un metro y 88 centímetros, cabellos negros, cejas negras, frente redonda, ojos marrones, nariz larga, boca mediana, mentón puntiagudo. Año 1866. Las páginas 2 a 14 eran impresas y contenían las condiciones reglamentarias para su uso. Las siguientes hasta la 27 daban datos interesantes sobre sus progresos entre 1866 y 1880, los establecimientos en los que trabajó, así como los pueblos y ciudades donde estuvo (Maldegem, Mons, Schaarbek, Bruselas, Verviers, Aalst, Gosselies, Thieu, Charleroi, Reims y Jemappes). Por ejemplo, en las páginas 18 y 19 dice: Salido de nuestra fábrica en el día de hoy libre de compromisos. Bruselas, 22 de octubre de 1870. (Hay un sello) E. Chantrain y Co. Bruselas. Por el sr. E. Chantrain y Co. (firmado) C. Repelin. Visto en Schaerbeck el 2 de noviembre de 1870 (firmado) Desagher. El señor Arthur Glorie trabajó en mi establecimiento como obrero curtidor, marroquinero y dirigente desde el 3 de noviembre de 1870 hasta el 18 de enero de 1873. Su actividad, inteligencia y conducta le han siempre merecido toda mi confianza. Verviers, 18 de enero de 1873. (Firmado y sellado) Georges Hanenstein. Verviers.

66


Libreta de trabajo de nuestro bisabuelo Arthur Glorie, páginas 18 y 19.

Después de 14 años en los que aprendió el oficio, habiendo obtenido la capacitación y las autorizaciones necesarias, se fue a Poperinge y vivía en la calle de Cassel Nº 44. Estableció su propia curtiembre con sus ahorros y la herencia de su padre, que había muerto dos años antes. Era un hombre grande y fuerte, pesaba 110 kilos, pero no era gordo y movía él solo elementos muy pesados, entre otros, los cueros vacunos de una cuba a otra. No sabemos si esta fue la causa, pero en algún momento sufrió el desplazamiento de una vértebra, que le produjo una progresiva invalidez y ya no pudo trabajar. En esa época no era posible operarlo. A partir de 1913 quedó confinado a una silla de ruedas, en medio de terribles dolores, que sólo eran soportables administrándole dosis cada vez más elevadas de morfina. Se había casado en esa ciudad el día en que cumplía 31 años, el 22 de septiembre de 1880, con María Joanna Cornelia Rommens, de 19 años y que había nacido allí el 10 de noviembre de 1860 (previamente habían firmado el contrato matrimonial ante el escribano Cyrille Réné Glorie, de Nieuwkerke, pariente lejano del contrayente, con quien no habían perdido contacto). A pesar de que querían tener varios hijos, sólo tuvieron uno porque en el parto se le “dio vuelta el útero”. No sé bien qué significa esto, pero nunca más quedó embarazada. Ella era una excelente pianista que había estudiado en el Conservatorio. Sin embargo cuando su marido quedó inmovilizado, vendieron la curtiembre y puso una ferretería, que atendía personalmente y les daba lo necesario para vivir. Muchos en su familia le dijeron que ese trabajo no condecía con su condición social. Pero respondía que prefería trabajar antes que mendigar ayuda, aunque fuera a su familia.

Arriba

Nuestra bisabuela María Rommens – Glorie al casarse, 1880. Página anterior (abajo)

Libreta de trabajo de nuestro bisabuelo Arthur Glorie, primera página.

67


La Primera Guerra Mundial comenzó el 28 de julio de 1914. Inmediatamente Alemania invadió Bélgica, pero no pudo conquistarla plenamente. El frente de batalla se estableció cerca de allí. Poco después, nuestra bisabuela contrajo una fuerte gripe, de la que no lograba curarse. No existían antibióticos, ni las medicinas actuales. Ella misma relata esto en una tarjeta que envió a su hijo y a su nuera: Poperinge, 15 de septiembre de 1914. Muy queridos Héctor y María: Aquí como en Brujas, todo está en calma. Hubo un momento de pánico el sábado cuando pasó por la zona una patrulla alemana de avanzada y exploración. Felizmente rajaron y fueron detenidos en Caestre. Por el momento todo está tranquilo y la gente está en su trabajo. Ayer hemos tenido la visita del doctor Brussaert. Nuevamente me auscultó completamente y me aseguró que el pecho estaba bien. Para curarme hace falta reposo absoluto, estar al aire libre y buena alimentación. Me dará un remedio para impedir esas transpiraciones nocturnas y un frasco para que me frote el pecho y la espalda. Esta semana las fiebres fueron menos fuertes, esperemos que pronto esté completamente libre de ellas. Descanso mucho y tomo las cosas que puedan fortificarme, tanto como puedo. Es increíble que uno pueda estar tan débil. Con tal que no deje el pellejo, eso es lo principal. Papá anda bien, dentro que lo que es su enfermedad. Por lo tanto, hasta pronto, esperando el placer de volverlos a ver, así como a los queridos chicos. Los abrazamos de todo corazón. Languidecemos por volver a ver a la familia menuda. Los queremos mucho. Papá y Mamá. (Sobrescrito:) El médico me aseguró que no tengo fiebres malignas. Es un agotamiento completo, que demandará tiempo y cuidados. Mamá.

Arriba

Nuestro bisabuelo Arthur Glorie, hacia 1900. Abajo

Nuestra bisabuela María Rommens – Glorie, hacia 1900.

68

Es emocionante ver cómo procuraba disimular la gravedad de su estado, sin lograrlo, insistiendo hasta en un sobrescrito para darles tranquilidad a su hijo y a su nuera. Vistas esta enfermedad, la invalidez de su esposo y la necesidad de alejarse de la zona de conflicto, resolvieron que lo más prudente era buscar un lugar más sano y seguro. Así fue como nuestro abuelo llevó a sus padres a Berck Plage (Berck sur Mer), una playa en la costa francesa de Pas de Calais, sobre el Mar del Norte. Era un balneario, que en esa época del año estaba semivacío porque era otoño. Alquilaron el chalet “Jeanne d’Arc 6”, de la calle Lavoisier Nº 43. Pero a pesar de los cuidados prodigados, ella murió allí pocos meses más tarde, el 27 de mayo de 1915, a los 54 años. Entre tanto, la guerra seguía su curso y nuestro abuelo había sido incorporado al ejército, prestando servicios en el comando aliado en Poperinge. Periódicamente le daban permiso para ir a Berck Plage y estuvo presente cuando murió su madre. Después resolvió que su padre no podía quedar solo y le pidió a su mujer, que se había refugiado en Holanda con sus hijos, que se fueran a vivir con él. El viaje normalmente demandaba sólo unas


horas, pero por la guerra era imposible ir directamente y les llevó 15 días. Nuestra abuela viajó con nuestra madre (que tenía 5 años), sus hermanos Paul (de 3 ½ años), André (de 16 meses) y su mucama Marie Debaere. Llegaron a Francia el 1º de agosto de 1915. Ochenta años después, nuestra madre lo recordaba en sus memorias: Papá se comunicó con mamá y dijo que ella debía ir a Francia absolutamente, porque el abuelo Glorie estaba solo allí y la abuela acababa de morir. Él lo había puesto al cuidado de una religiosa y de una sirvienta: sor Lucie y la sirvienta se llamaba Martha. Lo cuidaban bien, pero estaba muy solo. Había alquilado una pequeña parte de un chalet, en la que el abuelo vivía. Pero para ir de Holanda a Francia, el único modo de llegar era por Inglaterra, porque Flandes estaba ocupada por los alemanes y no había forma de pasar. Es así que mamá comenzó a prepararse para hacer ese largo viaje, que era muy difícil. Porque para llegar a Inglaterra había que tener los papeles para entrar en Francia. Ella tenía un bebé, André, al que aún daba de mamar. Así que tenía que hacer todos esos trámites siempre con su bebé. Maríe, la sirvienta, había huido a Holanda con nosotros y la acompañaba por todos lados. Así fue cómo llegamos: primero tomamos el barco en Vlissingen hacia Southampton. Allí desembarcamos y fuimos a Londres, donde vivían unas amigas de mamá. Nos llevó a nosotros, los chicos, a lo de sus amigas y nos alojamos allí, en lo de los Lampe. Me acuerdo muy bien de esto. Mamá hizo aproximadamente ocho días de trámites para tener los papeles para entrar en Francia. Entonces nos fuimos a Dover. Allí tomamos el barco hacia Dieppe. En Dieppe papá nos esperaba, porque nos habíamos mantenido en comunicación. Él nos llevó a Berck Plage, donde estaba su padre. En el departamento que el abuelo ocupaba había lugar para nosotros. Así que fuimos a vivir allí, en un chalet que se llamaba "Juana de Arco". Pero estaba dividido en algo así como cuatro o cinco departamentos, no lo sé exactamente. A mamá le parecía que no era muy cómodo, porque había gente por todos lados, y que era necesario encontrar una casa para nosotros. Entonces buscó y alquilamos un chalet en la calle Rothschild, número 100. Estaba contenta allí porque estaba dividido en dos. Un lado podía servir para el abuelo, la sirvienta y la religiosa que lo cuidaba y el otro era para nosotros.

Sentados: nuestros bisabuelos Arthur Glorie y María Rommens - Glorie. De pie: nuestros abuelos Héctor Glorie y María Tytgadt - Glorie.

En esa casa murió nuestro bisabuelo Arthur Joannes Amandus Glorie a los 67 años, el 7 de diciembre de 1916 y fue enterrado en el cementerio de ese balneario junto a su esposa, donde aún reposan sus restos. Debido a la guerra, no hicieron estampas mortuorias. Terminado el conflicto, nuestro abuelo iba a veces a visitar sus tumbas. Sólo tuvieron un hijo: 1. Héctor Joseph Cornelius, nuestro abuelo.

69


9 NUESTRO ABUELO HECTOR GLORIE (3ª GENERACIÓN)

izquierda

Nuestro abuelo a los cuatro años, en Poperinge. 1885. centro

Héctor Glorie estudiante secundario, hacia 1896. derecha

Héctor Glorie al recibirse de ingeniero agrónomo en Lovaina, 1904.

Aviso del nacimiento de nuestro abuelo Héctor Glorie, 1881.

70

Héctor Joseph Cornelius Glorie nació en Poperinge el 31 de agosto de 1881 y en su adultez medía 1,76 m, tenía bigote y cabello castaño, que luego fue perdiendo hasta quedar calvo. Era un excelente barítono, le gustaba cantar y tocaba el clarinete, como su abuelo Honoratus Rommens. Terminados sus estudios secundarios quiso ir a la Universidad. Ninguno de sus antepasados lo había hecho, aunque algunos primos tenían títulos universitarios. Se sintió llamado a capacitarse en lo relacionado con la agricultura, quizás respondiendo al llamado ancestral de las generaciones más remotas que por siglos habían estado unidas al campo. Fue a la Universidad de Lovaina, la más importante de Bélgica, que en esa época dictaba los cursos en francés (hoy en día está dividida en dos: una es flamenca y la otra francófona). Entonces surgió la primera dificultad porque su familia era de origen flamenco. El francés lo había aprendido en el colegio, lo hablaba con acento y no tenía la misma fluidez que en su idioma materno. Como se reían y se burlaban de él, decidió perfeccionarse hasta lograr hablarlo a la perfección, como si lo hubiera conocido desde su niñez. Y lo logró. Era católico practicante, no faltaba nunca a la misa dominical y se vanagloriaba de su fe. En el ambiente universitario tropezó con compañeros y profesores agnósticos y liberales, sin embargo, se mantuvo firme en sus convicciones. Se recibió como ingeniero agrónomo con la calificación de “Muy distinguido” y un promedio de 80,1% y en su especialización como ingeniero forestal con la calificación de “Distinguido” y un promedio de 78,7%. Su carrera profesional fue descrita en estos términos poco después de su muerte en el Boletín de la Facultad de Agronomía de la Universidad de Gante:58


Con él desaparece una de las más típicas figuras de la Facultad de Agronomía de la Universidad de Gante, a la que estaba unido desde su origen. Hizo sus estudios en la Facultad de Agronomía de la Universidad de Lovaina, obteniendo el título de ingeniero agrónomo en 1903 y de ingeniero forestal en 1904. El mismo año ingresó al Ministerio de Agricultura en calidad de inspector adjunto de Aguas y Bosques y fue destinado a esta sección de Gante. Después de un tiempo de capacitación en diversas dependencias del país y en el Instituto Forestal de Eberswalde, en 1908 fue nombrado inspector de Aguas y Bosques en Brujas. En esta nueva tarea se destacó por la apreciación exacta de los problemas forestales que se presentaban al querer fijar los médanos y plantar árboles en ellos. Además bajo su dirección se transformó el vivero estatal en Koekelaere en un establecimiento modelo, que tuvo un papel fundamental en la difusión en nuestro país del pino laricio de Córcega. Durante la Guerra mundial de 1914/18, como inspector de Aguas y Bosques estuvo a las órdenes de los aliados y los grandes servicios que les brindó, lo hicieron merecedor de la “Most excellent Order of the British Empire”59. Asimismo fue ascendido en 1917 al rango de Inspector de 1ª clase. Cuando en 1920 se creó la Facultad de Agronomía de la Universidad de Gante para la enseñanza de la agricultura en flamenco, se le encargaron los cursos de forestación. Desde el primer momento se entregó enteramente a esta nueva tarea. En 1921 fue nombrado profesor extraordinario y en 1928 profesor titular. En 1932 fue designado Director de Estudios de esa Facultad, tarea que desempeñó hasta 1938, fecha en la que el Prof. Ing. Smeyers pasó a ser Emérito. Entonces él lo sucedió como Decano de la Facultad de Agronomía. Fue un hombre dotado de un extraordinario sentido del deber y de una infatigable voluntad de trabajo. Como profesor a cargo de los cursos de Aguas y Bosques, todas sus preocupaciones se dirigieron hacia la formación de los alumnos que le habían sido confiados. Su larga experiencia como inspector le había enseñado que, en la formación del profesional forestal, los conocimientos científicos deben orientarse hacia la práctica. Y que, por otra parte, si la práctica se hace seriamente debe fundamentarse en un sólido conocimiento científico. Tenía una gran capacidad, así como una manera cautivante y profunda de tratar los diferentes problemas de aguas y bosques. Todos los estudiantes que fueron formados bajo su dirección personal lo alaban por la forma seria en que fueron preparados para su futura carrera. Más tarde, cuando su actividad fue la de Director de Estudios y Decano de la Facultad, demostró una extraordinaria capacidad

Dibujos hechos por nuestra abuela María Tytgadt – Glorie adornando la foto de su esposo Héctor Glorie durante la Primera Guerra Mundial. Todos los días rezaba con sus hijos para que la Virgen lo cuidara. 1914.

58

Mededelingen van de Landbouwhogeschool en de Opzoekingsstations van de Staat te Gent, deel XIV, Nr 1, maart 1949. Opgedragen aan Prof. Ing. H. Glorie, Ere-Beheerder. Rijkslandbouwhogeschool, Coupure 233, Gent. België. 59 Es decir, miembro de la “Muy excelente Orden del Imperio Británico”.

71


administrativa y un gran talante de organizador. Bajo su dirección, la Escuela de Aguas y Bosques de la Universidad se transformó en un instituto moderno, en el que la enseñanza era brindada en las mejores condiciones y donde la investigación científica fue siempre sistemáticamente alentada. La obra de su vida y el objeto de todos sus esfuerzos fue la construcción amplios locales, con los que actualmente cuenta la Facultad de Agronomía, lo que ayudó notablemente al crecimiento y a la difusión de la ciencia agrícola en nuestro país. Fue un hombre que se destacó por la firmeza de su carácter, su estabilidad personal y capacidad de trabajo. De esto pueden dar fe todos los que estuvieron con él en diversas comisiones. Los estudiantes de Agricultura, la Facultad de Agronomía de la Universidad Estatal de Gante y la agricultura belga le deben mucho. Considerando los servicios prestados a esta Facultad, el Ministro de Educación Pública lo nombró Decano Emérito.

Nuestros abuelos Héctor Glorie y María Tytgadt – Glorie, 1909.

Nuestro abuelo con sus compañeros de armas en Poperinge. 1914.

72

Se casó en Maldegem el 19 de mayo de 1909 con Maria Ida Louisa Julia Tytgadt (nuestra abuela, de ella hablaré al presentar la rama Tytgadt), nacida allí el 18 de julio de 1886 y que murió en Brujas el 25 de enero de 1958. Tuvieron en Brujas 4 hijos, quisieron que fueran perfectamente bilingües y en su casa hablaban francés: 1. Yvonne Louise Marie Cornelie (nuestra madre). Nació el 20 de mayo de 1910. 2. Paul. Nació el 3 de septiembre de 1911. 3. André. Nació el 14 de marzo de 1914. 4. Jacques. Nació el 19 de diciembre de 1926. Como Inspector de Aguas y Bosques debía controlar por medio de guardabosques una extensa región impidiendo la caza y pesca furtivas, la tala ilegal de árboles, así como velar por la reposición de ejemplares dañados, el control y combate de plagas. Esto implicaba recorrer la región, por lo cual conocía cada detalle de la topografía, aún en los lugares más recónditos, los senderos ocultos, arroyos, etc. Todo lo cual fue de suma utilidad cuando en la Primera Guerra Mundial fue incorporado al ejército con el grado de teniente y tuvo que asesorar al alto mando aliado. Al comenzar la invasión alemana, el ejército belga había intentado detener el avance en el río Escalda (Schelde) a la altura de Amberes. Cuando ese frente cedió y avanzaron hacia el oeste en dirección a Francia, quisieron frenarlos para que no pudieran pasar el río Ijzer (la Lys). En ese momento apareció una ayuda inesperada. Parte del territorio belga se encuentra por debajo del nivel del Mar del Norte. Desde épocas remotas fueron secando esas tierras pantanosas mediante un complejo sistema de diques y exclusas para regular el nivel de los ríos e impedir el ingreso del agua de mar. Ante el avance incontenible del enemigo, un anciano encargado de manejar las compuertas dijo al Alto Mando Aliado que él conocía el modo de inundar la región, convirtiéndola en un enorme pantano en el que las ruedas de los vehículos se hundirían, de este modo se podría detener el avance. Aceptaron la propuesta y el frente se estableció a la altura de ese río.


El anciano manejó las exclusas y mantuvo la región inundada durante cuatro años sin que los alemanes se dieran cuenta de que era el responsable de la situación. Al terminar la guerra los belgas levantaron un monumento en su honor. Ambos bandos cavaron trincheras a orillas de la zona inundada y desde allí bombardeaban con sus cañones el bando opuesto y disparaban contra cualquiera que se asomara. La margen del río en la que había quedado el ejército belga, al cual luego se unieron los ingleses, era precisamente la que correspondía a la zona conocida por nuestro abuelo. Él sabía cuáles eran los lugares desde los cuales se podía observar al enemigo sin ser vistos, así como aquellos por donde podían infiltrarse las tropas alemanas. Por medio de los informes de los guardabosques se enteraba de cualquier movimiento sospechoso e inmediatamente informaba a los oficiales. Al concluir la guerra, el rey George V de Gran Bretaña, como reconocimiento de los servicios brindados al comando de operaciones británico, le dio a nuestro abuelo una condecoración muy importante, señalada más arriba, que normalmente se concede sólo a los súbditos ingleses. El 15-11-1918 el rey de Bélgica lo autorizó a usar esa condecoración y además le otorgó la “Cruz cívica de 2ª clase. 1914-18”. En el capítulo anterior expliqué cómo al comienzo de esa guerra nuestra abuela con sus hijos se refugiaron en Holanda y luego en 1915 se instalaron en Berck Plage, Francia, para cuidar a su suegro. Después de la muerte de nuestro bisabuelo, siguieron viviendo allí por dos años más. Nuestro abuelo sólo podía ir a verlos cada tres meses. Nuestra madre dice en sus memorias: En determinado momento, Papá vino a vernos y dijo que los “boches” (alemanotes)60 iban a hacer una ofensiva muy grande sobre el río Somme. Y le habían dicho que había que tener cuidado, porque si llegaban a romper el frente de la Somme, invadirían Berck. Y le aconsejaban a Papá que enviara su familia más lejos, a Normandía. Mamá tenía unas amigas que vivían en Lisieux y les escribió pidiendo que la ayudaran a encontrar una playa donde pudiéramos vivir. Llegados allí encontró una playa que se llamaba Riva-Bella, donde el mar se retira dos kilómetros cada día. Hay muy buena pesca y los camarones son muy abundantes. Nos gustaba mucho estar allí, porque el clima es mucho más templado, hace más calor, no hay vientos fríos. Y está situado en la desembocadura del río Sena, justo frente de Le Havre. En ese momento desplazaron a los jefes del ejército inglés a Sainte Adresse, porque en Poperinge la situación era demasiado peligrosa. Así es que Papá vivía frente a nosotros y en realidad venía muy seguido. Se quedaba a veces durante ocho días. Pescaba mucho, y poníamos los pescados en conserva para el invierno salándolos. En las granjas vecinas comprábamos leche y queso, también juntábamos hongos que secábamos y en la playa había restos de naufragios, de los que sacábamos abundante leña.

Condecoración otorgada a nuestro abuelo por el rey Georges V de Gran Bretaña al concluir la Primera Guerra Mundial, 1918

60 Boches: era una apodo despectivo, imposible de traducir, que los belgas daban a los invasores.

73


Nuestros abuelos Héctor Glorie y María Tytgadt con sus hijos André, Paul e Yvonne en Berck Plage (F). 1916.

Pero el 11 de noviembre de 1918 se declaró el armisticio. ¡La guerra había terminado! Inmediatamente Papá comenzó a hacer preparativos porque debíamos regresar a la casa de sus padres, que aun existía. Es cierto que le habían caído varias bombas, que había agujeros por todas partes y llovía dentro. Pero eso no tenía importancia. Había que volver a Bélgica. Todas las provisiones que teníamos se las dieron a los vecinos. Cuando llegamos a Poperinge, faltaban víveres, carbón para la calefacción y la casa en la que vivíamos estaba parcialmente destruida. En mi opinión, ¡hubieran hecho mejor en quedarse un tiempo más en Francia antes de regresar! Pero Papá, que en realidad tenía su trabajo en Brujas porque era inspector de Aguas y Bosques, fue a ver qué pasaba y cuándo debía volver a trabajar. Le dijeron que cuanto antes pudiera volver, mejor. Así que después de haber pasado tres o cuatro meses en Poperinge, proyectamos hacer la gran mudanza. En cuanto a la casa de mis abuelos, después de un tiempito, la vendimos. Pero como nos habían robado muchas de nuestras cosas en la mudanza de Riva-Bella a Poperinge, Papá dijo:”Voy a alquilar un vagón entero y en él va a viajar uno de los guardias de Aguas y Bosques para impedir que nos saquen todo”. Y es lo que hizo. Alquiló y puso un guardia dentro. Todas las cajas fueron en ese vagón. Quisieron entrar dos veces a lo largo del camino, pero no pudieron hacerlo porque el guardia estaba armado y la mudanza completa llegó a Brujas.

Nuestro abuelo con sus hijos Yvonne (nuestra madre) y Jacques en Blankenberge. 1927. Observar cómo se vestían para ir a la playa.

74

Un par de años más tarde se creó la Facultad de Agricultura en la Universidad del Estado en Gante. Resolvieron que las clases se dictaran en flamenco y le ofrecieron a nuestro abuelo tomar a su cargo la cátedra de estudios forestales, que era su especialidad. Para él fue no sólo un reconocimiento de su capacidad profesional, sino también una reivindicación de su origen. Decía: Se reían de


mí cuando era estudiante, pero ahora me vienen a buscar; se ve que no es tan inútil conocer bien el flamenco. A partir de ese momento se dedicó por entero a la enseñanza y luego a la conducción de la Facultad, como se detalla más arriba, a lo que sólo podemos agregar que en algún período fue también rector interino de toda la universidad. Todos los días viajaba media hora en tren de Brujas a Gante y de esto hay una anécdota divertida. Como en Bélgica llueven 300 días al año, lo normal es llevar consigo un piloto y un paraguas. Una mañana cuando estaba por bajar tomó del portaequipajes un paraguas creyendo que era el suyo. Inmediatamente otro pasajero protestó diciendo que le estaba robando el suyo. Nuestro abuelo, molesto por su error porque era un hombre de honestidad intachable, se disculpó y tomó el que le correspondía. Por la tarde pasó por un negocio donde había dejado un paraguas para arreglar y tomó el tren. Dio la casualidad que tropezó con el mismo señor que lo había increpado a la mañana, quien al verlo subir con dos paraguas le dijo: Veo que hoy la cosecha ha sido buena. Nuestro abuelo, colorado como un tomate no sabía cómo explicarle que él nunca le había robado nada a nadie. Aunque era muy exigente a nivel académico, era un hombre sociable que le gustaba mantener contacto con parientes y amigos, reunirse con ellos para tomar una cerveza o fumar un cigarro. También en la Facultad le fue fácil escuchar a los demás y hacerse querer. Las únicas trabas con las que tropezó provenían de su condición de católico, que no sólo se manifestaba en la práctica religiosa, sino también en sus ideas políticas. Votaba y defendía las ideas del Partido Católico, pero en los ambientes académicos abundaban los liberales, agnósticos y contrarios a la Iglesia. Pero siempre supo hacerse respetar por su capacidad y seriedad profesional, así como por su coherencia e integridad de vida. A sus hijos los educó en los mismos principios y les decía: Lo más importante en la vida es conocer muy bien el catecismo y ponerlo en práctica.

Héctor Glorie profesor en la Facultad de Agricultura de Gante, hacia 1925. En la solapa lleva un broche por las condecoraciones recibidas.

Nuestro abuelo, decano de la Facultad de Agronomía de Gante, con profesores y alumnos, hacia 1938.

75


Nuestra madre siempre tuvo una gran admiración por él. Sin embargo, existieron algunos tropiezos en la relación. El primero fue cuando a los 20 años se puso de novia. Su padre le dijo: “Sos muy joven como para decidir tu vida, no podés casarte antes de tener 23 años”. Ella le obedeció, ¡y se casó el mismo día en que cumplió 23 años! El otro fue mucho más grave. Cuando la familia Oeyen en pleno decidió emigrar a la Argentina para evitar la guerra que parecía inminente, los Glorie no estaban para nada de acuerdo. Esto era motivo de discusiones y debates cuando se reunían. Decían que no iba a haber guerra o que Bélgica no se iba a ver afectada porque era un país neutral (como Holanda lo había sido en 1914-18). Y si en último caso, fuesen afectados por ella, sobrevivirían como ya había pasado en la guerra anterior. Para ellos, emigrar era romper la familia, desarraigarse y perder cuanto habían construido. Cuando a nuestros padres les llegó el momento de tomar la decisión de partir y reunirse con el abuelo Oeyen que ya estaba en Buenos Aires, tuvieron que comunicárselo a los Glorie. El 21 de septiembre de 1938, nuestro padre le contaba al suyo:

De pie: nuestros abuelos con su hijo Jacques. Sentada: nuestra madre con sus hijos Christian y Rose Marie, en Brujas. 1937.

Acontecimientos en Europa: Evidentemente la situación fue nuevamente muy grave y estate seguro que no lo subestimo. Pero no te creas que todo está bajo sangre y fuego, como sin duda lo presentan los diarios de allá. Visto de cerca es mucho menos peligroso que a la distancia. Pero debo admitir que hace 8 días estábamos en vísperas de un conflicto, que este conflicto fue evitado por milagro y que sería demencial esperar un nuevo milagro ante el próximo conflicto, que vendrá inevitablemente a corto plazo. Estas ideas, que podríamos decir son elementales, hay gente que no las entienden, como Hugo [Lankens] y todavía menos papá Glorie. Casi me peleé con él hace 10 días porque no admitía que nos fuésemos. Pero Yvonne está totalmente de acuerdo conmigo y se lo dijo. Que le guste o no, igual partiremos en cuanto podamos. Me parece que de su parte es ceguera, duplicada por el egoísmo y nos tiene bronca por eso. Sin embargo, no aludas a esto en tus cartas (o escribí en hoja aparte) porque Yvonne ve bastante seguido lo que escribís (y siempre le interesa muchísimo) y aunque parta totalmente contenta de irse, le podría parecer que hice mal en confiarte las peleas que tuve con su padre. En los días anteriores, nuestra madre había escrito a sus padres después de la discusión, diciéndoles que los quería mucho, así como a sus hermanos y necesitaba que la comprendieran y apoyasen. Al casarse se había comprometido a acompañar siempre a su marido y al tener hijos debía velar por ellos. Que así como su padre había llevado a su mujer y a sus hijos a Holanda y luego a Francia para que no estuvieran en medio de los combates de la Primera Guerra Mundial, ahora ella y su esposo querían estar en un lugar seguro. Que debía ser lejos de Europa, porque seguramente todo el continente se vería envuelto en el conflicto. El 21 de setiembre el abuelo Glorie respondía:

76


Queridos hijos: Nos enteramos con alegría por la carta de Yvonne que el regreso de ustedes se realizó en perfectas condiciones y que encontraron a toda la familia menuda en excelente estado de salud. Con ocasión de la última visita que nos hicieron, he creído que era mi deber manifestarles toda la pena que experimentamos ante la idea de que en un futuro muy próximo ya no tendremos la oportunidad de verlos a todos reunidos a nuestro alrededor, gozando de jornadas que nos gustan muchísimo y que tienen tanto encanto, a no ser quizás con grandes intervalos. Vemos por la carta de Yvonne que ustedes también sienten lo mismo, pero que cediendo a razones que sin duda pueden ser defendibles en las actuales circunstancias, creyeron que era necesario tomar esta grave determinación en bien del futuro de sus queridos hijos. Es inútil decirles que apreciamos mucho la felicidad del hogar de ustedes y que nuestra única esperanza es que puedan conservarla y si es posible desarrollarla en medio de aquellos que, más allá de los mares, les extienden actualmente los brazos. Es con esta esperanza que aceptamos el sacrificio que se nos impone y esperando el gusto de volver a verlos cuando nos reunamos el próximo 15 de octubre, los abrazamos de todo corazón. Papá y Mamá. Así sellaron la paz y siguieron viéndose hasta que nuestros padres se embarcaron el 4 de mayo de 1939. Incluso en las últimas semanas nuestra madre con sus hijos se alojaron en su casa en Brujas, mientras nuestro padre terminaba de resolver las cosas de Amberes. La despedida fue realmente dolorosa para todos. Nuestra madre en sus memorias decía: La partida, evidentemente, fue un poco dramática. Pero tratamos de superar esa dificultad, porque la idea de irnos tan lejos y de no volver a ver a mis padres me daba mucha tristeza. Los Glorie no fueron al puerto de Amberes quizás para no aumentar el conflicto emocional, sólo estuvo Paul. Pero nuestra abuela les escribía a la semana siguiente: 12 de mayo. Ayer hizo ya una semana que navegan en pleno océano. Esperamos que este período no haya sido demasiado duro para todos. Estuvimos muy felices de recibir el radiograma de ustedes anunciándonos que todo iba bien a bordo. Aprovechamos esta primera carta para desearles mucha felicidad para ustedes y sus queridos hijos en vuestra segunda patria. Esperamos que tengan mucha suerte en todo sentido, ¡tanto con respecto a la salud de todos, como en cuanto a lo económico! Les escribiré regularmente, pero no en fecha fija, así tendremos todos la impresión de no estar demasiado alejados los unos de los otros. Si al principio Yvonne no tiene mucho tiempo, basta una tarjeta postal cada ocho días.

77


La partida de ustedes nos dejó un gran vacío. Estábamos verdaderamente perdidos. La casa estaba tan silenciosa. Esos queridos chicos, al mismo tiempo que daban trabajo, ¡eran tan agradables! Estuvimos muy contentos de que Paul haya podido asistir al momento del embarque, así estábamos tranquilos desde esa misma noche. Paul dijo que estaban muy bien instalados. Adiós, muy queridos hijos, esperando recibir buenas noticias de ustedes, los abrazamos de todo corazón. Vuestra mamá que los quiere. María. Nuestro abuelo tardó un mes en escribir, quizás aún estaba enojado o dolido. Pero el 1º de junio, en la 3ª carta de su esposa, agregó nota final: Yo también los felicito y estoy feliz de saber que tuvieron un buen viaje. En la próxima misiva van a tener más noticias de mi parte. Y el 12 de junio escribió una carta, en la que entre otros comentarios decía: Es mi turno de hacerles llegar algunas noticias, tal como lo había prometido. Recibimos esta mañana en el correo de las 7,30 h las cartas del 3 (de Alberto) y del 4 (de Yvonne), por las cuales nos enteramos con alegría que ya están casi completamente repuestos de las fatigas del viaje y que tomaron posesión de su nuevo hogar. Aquí todo sigue su tranquilo ritmo normal y, a pesar del vacío que la partida de ustedes dejó entre nosotros, Buenos Aires nos parece estar menos lejos, gracias al correo semanal de ustedes. Estaremos felices de recibir algunas fotos de la casa y de sus ocupantes cuando terminen de instalarse. Al precio que pudieron obtener allí su amoblamiento, gracias al negocio de papá Oeyen, estuvieron muy bien inspirados, tal como ustedes dicen, de deshacerse de todo eso antes de su partida. Además, el hecho de que en este momento estemos utilizando el juego de dormitorio de ustedes, los trae a ustedes diariamente a nuestro recuerdo. Nos enteramos por la primera carta de ustedes que, a pesar del tiempo muy favorable que tuvieron en la travesía, el Golfo de Vizcaya les dio algunas sorpresas. Felizmente que el malestar que padeció la mayor parte no tuvo demasiada larga duración y que sobre todo Yvonne fue librada de él y pudo cuidar y alimentar la pequeña Beatriz en condiciones casi normales. Le dejo a Mamá agregar algunas palabras y termino deseándoles mucha suerte allá y abrazándolos, así como a los chiquitos, de todo corazón. Papá. Mientras vivieron se mantuvo entre ellos y nuestra madre una correspondencia constante, salvo en algunos períodos de la guerra en que las comunicaciones se cortaron. Ellos escribían cada semana, luego cada 15 días y se conservan más de 300 cartas de nuestra abuela y 25 de nuestro abuelo. Nuestra madre lo hacía casi todas las semanas, pero la mayor parte de sus cartas fueron quemadas por Paul y Yetta después de la muerte de nuestra abuela. Sus hermanos y cuñadas escribían cada tanto, así como otros parientes. Toda la correspondencia que fue encontrada en la casa de nuestros padres fue encuadernada en varios tomos y nos brinda infinidad de elementos para conocer detalles de esos años. Durante un tiempo los abuelos mantuvieron la ilusión y la esperanza de que la guerra no estallara. Así, nuestra abuela escribía el 11 de julio de 1939: Creo que han recibido la semana pasada la carta de Paul con la notificación militar, que decía que el cuartel [donde nuestro padre debía presentarse si era

78


convocado] había sido trasladado. Esperamos de todo corazón que no tengan que volver por el ejército. La situación internacional parece que lentamente va mejorando. Sin embargo, la Segunda Guerra Mundial comenzó un mes y medio después. El 1º de septiembre de 1939 Alemania invadió Danzig, Polonia, y al día siguiente Inglaterra y Francia, que tenían un tratado de defensa mutua con ese país, declararon la guerra. El 9, una semana más tarde, escribía nuestra abuela: Mi última carta fue a fines de agosto, cuando regresé del viaje de dos días en las Ardenas. Desde entonces ocurrieron muchos acontecimientos importantes. La guerra en Polonia, donde las cosas van muy mal para los polacos. ¡Qué alegría que ustedes ya no tengan nada allí! Además, el estado de guerra entre franceses, ingleses y alemanes. Hasta ahora nosotros somos neutrales. Pero, ¿podremos mantenernos neutrales? Que Dios proteja Bélgica, que sufrió tanto en la última guerra. Lo único que podemos hacer nosotros es quedarnos muy tranquilos y rezar mucho. Todas las parroquias hicieron peregrinaciones a Nuestra Señora de Assebrouck. Paul está movilizado desde el 30 de agosto, al día siguiente del día en que les enviaba por carta certificada algunos papeles militares. Primero estuvo en Sysseele y luego volvió al pequeño cuartel de la calle de Ostende. Nadie sabe por cuánto tiempo. Es una verdadera catástrofe para los negocios. Evidentemente todo se detuvo. Luxeco se encarga de terminar los negocios pendientes. André ya hizo de todo. Estaba en el servicio de remonta para requisar caballos. Cuando terminó con esto, volvió a su compañía cerca de Gante. Ayer volvió a Brujas para ser instructor. No sabe si se quedará aquí o se irá a otro lugar. Es muy lamentable por su último examen de notariado. Tenía fecha para fin de mes, pero evidentemente no se presentará. A veces los exámenes son prorrogados, pero si no tiene tiempo para estudiar, eso no sirve para nada. El año pasado le pasó lo mismo. Aquí se vive día a día, todo el mundo está intranquilo. Todos los negocios se detuvieron, salvo la alimentación, mucha gente hizo grandes provisiones. No creo que nos falte algo, nos restringimos. Hemos recibido la carta de ustedes del 27 de agosto sin atrasos. No deberemos preocuparnos si hay cartas que se pierden con esta guerra… Ahora estamos felices de saber que ustedes están allá en lugar seguro… El 23 de septiembre daba noticias sobre la situación que vivían y, aunque seguían confiando en que Bélgica no se vería afectada, repetía esa última frase: Bendigo al buen Dios por saber que ustedes están allí en paz y seguridad. En las cartas siguientes explicaba que seguían funcionando la Universidad de Gante donde el abuelo era decano de Agronomía y el colegio benedictino donde Jacques era alumno pupilo. En la vida diaria escaseaban a veces algunos elementos (jabón, fósforos, nafta, ciertos alimentos), cada día movilizaban más hombres jóvenes, ya prácticamente no salían, ni compraban ropa nueva porque la vida social se había restringido al círculo más íntimo, etc. El 22 de octubre contaba que la habían visitado unas amigas y a todas les pareció que ustedes estaban mucho mejor que nosotros, por estar bien lejos y varias los envidian en este momento. Evidentemente reconocía el error que habían cometido al pensar que la guerra no iba a comenzar. Con el paso de tiempo la situación se había vuelto cada día más peligrosa y se multiplicaban las alertas. El 4 de abril de 1940 escribía: No puedo explicarles lo contenta que estoy de que ustedes estén en Argentina en este momento. Si todo se arregla y llegamos a tener una Europa pacificada, nada

79


les impide volver después si tienen ganas. Me gustaría tanto verlos alguna vez allá en su hogar. Los combates se desarrollaron en diferentes frentes y en todos lados las tropas alemanas triunfaban. Pero existía permanentemente el peligro de que Bélgica se viera involucrada, porque los franceses habían construido fortificaciones en la frontera que impedían el avance alemán (la Línea Maginot). Esas defensas no existían en la parte franco-belga; por lo cual si pasaban por allí podrían entrar fácilmente en Francia. Así fue que, aunque Bélgica era un país neutral, fue invadida el 10 de mayo de 1940, un año después de que nuestros padres partieran. El ejército belga contaba con 600.000 hombres, pero sus tácticas de combate y sus armamentos no se habían actualizado después de la Primera Guerra Mundial. Por ejemplo, a Paul Glorie le habían enseñado a cavar trincheras y André requisó caballos para el Regimiento de Caballería; ambas cosas fueron absolutamente inútiles ante al avance de los tanques alemanes. Los elementos más nuevos que tenían eran unos aviones de combate, pero en el ataque del primer día los aeropuertos fueron bombardeados y se convirtieron en chatarra. Sus tropas intentaron defenderse pero tras 18 días fueron aplastadas, murieron 6.000 hombres y 15.850 fueron heridos. El rey Leopoldo III firmó la rendición incondicional el 28 de mayo de 1940. Parte del ejército, en total unos 125.000 hombres y también civiles, intentaron huir a Inglaterra para unirse a los aliados. Al hacerlo por el puente marítimo que se estableció entre Dunkerque y Dover, los aviones alemanes los ametrallaron y murieron muchos. Después los alemanes avanzaron sobre Francia y tras 17 días, entraron victoriosos en París el 14 de junio. Los alemanes no sólo pasaron por Bélgica, sino que se adueñaron del país. El gobierno de ocupación impuso a la población grandes restricciones en sus libertades, racionamiento en la alimentación, en el combustible para la calefacción, los medicamentos, vestidos y cosas de uso diario. Deportó 200.000 soldados belgas para trabajar como mano de obra forzada en las fábricas de Alemania (entre ellos a Paul Glorie). Oprimió al país llevándose dos tercios de los ingresos nacionales para financiar la invasión a Rusia, controló y censuró la correspondencia, los medios de comunicación, etc. La última carta de nuestra abuela fue del 8 de mayo, luego las comunicaciones se interrumpieron hasta el 15 de agosto en que pudo enviar una tarjeta postal, que decía: En el correo me dijeron que podía escribirles, espero que mi carta les llegue. Gozamos todos de buena salud. Brujas no sufrió y no abandonamos nunca la casa. André está con nosotros y Paul está aún prisionero en Alemania, esperamos volver a verlo pronto. Recibimos la carta de ustedes del 1º de mayo y nos enteramos que están todos bien. En cuanto a nosotros, todo va bien aquí y no tienen que inquietarse por nosotros. Toda la familia De Wulf anda muy bien. Muchos besos de Papá, Mamá, André y Jacques. A pesar de ser un mensaje casi telegráfico en una tarjeta sin sobre, tuvo que pasar por la censura alemana (tiene el sello con el águila y la cruz esvástica nazi) y llegó a destino el 20 de noviembre. ¡Nuestra madre estuvo seis meses sin tener noticias de su familia! El 11 de septiembre enviaba otra tarjeta que llegó el 1º de diciembre y el 19 de septiembre nuestro abuelo escribía una carta (que no sabemos cuándo llegó), repitiendo y ampliando las noticias: Cuando reciban la presente ya habrán recibido sin duda las tarjetas postales que les hemos enviado en cuanto nos enteramos que era posible enviar correspondencia a Argentina. Hoy nos anunciaron que era posible enviar cartas con sobres cerrados y aprovecho para darles algunas noticias y hacerles saber que todos estamos bien de salud. 80


Jacques volvió al [colegio de] la Abadía St. André, André fue dado de baja y acaba de aprobar su último examen de notariado y ya había terminado sus estudios de derecho antes de hacer su servicio militar, como ustedes saben. Por ahora Paul está aún prisionero en Alemania y desde su llegada a ese país no recibimos noticias suyas, aunque Antoine Vincke en una carta a su novia (la Srta. Tyberghien) dice que encontró a Paul allí hacia el 25 de agosto, lo que nos tranquiliza a este respecto. No habiendo recibido noticias suyas por carta, hay que creer que su correspondencia se perdió o que, como muchos otros, aún no tuvo la posibilidad de escribirnos. Esperemos, como informa hoy la Cruz Roja en los diarios, que su cautiverio no durará mucho tiempo, porque no conociendo su dirección, estamos imposibilitados de enviarle encomiendas y en especial ropa de abrigo para el invierno. La familia De Wulf sin duda les habrá hecho llegar noticias suyas; sin embargo aprovecho para decirles que en esa familia todos gozan de buena salud. Contrariamente a muchos habitantes de Brujas, no hemos abandonado nuestra casa, de lo cual podemos felicitarnos porque para la mayoría de esos refugiados el viaje hacia Francia fue un verdadero calvario, sin contar que muchos de entre ellos cayeron en el camino. Con respecto a la guerra están informados allí por medio de los diarios, agregaría solamente que Brujas hasta el momento se vio en gran medida librada y que salvo algunos vidrios rotos porque explotó una bomba en el parque, nuestra casa no sufrió daños. Con respecto a ustedes, nos atrevemos a esperar que allí toda la familia ande bien y que pronto tengamos noticias. Entre las víctimas de la guerra, por desgracia, está nuestro sobrino Albert Roegiers, que murió con honor en el campo de batalla en los combates en la cercanía de Audenarde. Es una prueba terrible para tante Elvire [hermana de nuestra abuela], que después de haber dejado todo en St. Denis Westrem, se instaló en Bruselas pensando que Albert podría ocuparse más activamente de la agencia de viajes que acababan de armar. Pierde no sólo su único hijo, sino que al mismo tiempo ve naufragar un negocio que debía asegurarle lo necesario para su subsistencia. Ahora los dejo, con la esperanza de que la presente les llegará, cualquiera sea la tardanza, y que pronto tendremos nosotros también el placer de leer una carta de ustedes. Muchos besos para todos ustedes. Papá. El 1º de noviembre escribía nuestra abuela comentando que habían recibido la primera carta de nuestros padres desde el comienzo de las hostilidades, ¡escrita el 12 de mayo! (5 1/2 meses de incomunicación) y que ellos habían escrito varias cartas, incluso una entregada en la embajada (que nunca llegaron a destino). Añadía que estaban más delgados a consecuencia de las penurias sufridas, que habían recibido tres cartas de Paul y tenían su dirección; él decía que hacía trabajo de oficina y que estaba bien. En la carta siguiente, del 26 de noviembre, comentaba que habían recibido otras cartas de él (pero no de nuestros padres) y que le habían llegado dos encomiendas, pero ninguna carta. Entretanto, en ese mes de noviembre el rey Leopoldo III había ido personalmente a Alemania para entrevistarse con Hitler en su residencia y bunker de Berghof, para pedirle que liberara a los soldados belgas deportados. Logró que unos 80.000 pudieran regresar a sus casas en los meses siguientes. Así fue como nuestra abuela escribía el 9 de diciembre: El sábado pasado [30 de noviembre] hemos recibido la gran alegría de ver regresar de Alemania, totalmente de improviso, a nuestro querido Paul. Hay 100 que fueron liberados en su campo y felizmente él era uno de ellos. Goza de buena salud, está un poco más flaco, pero sano y de buen ánimo. Lo que 81


más le costó fue que sólo recibió una vez noticias nuestras, el mes pasado. Hacía siete meses que no lo habíamos visto. André había ido a Gante y volvía en el tren de las tres de la tarde. En él viajaban algunos soldados liberados. André se acercó a ellos y se enteró que Paul formaba parte del grupo, pero que se había bajado en Bruselas para llegar antes en el tren rápido. Como son menos frecuentes que antes, no podía llegar hasta nosotros antes de las siete de la tarde. Es imposible contarles cuán largas fueron esas últimas horas. Mirábamos todo el tiempo el reloj de pared. Jacques estaba de vacaciones por un día, de manera que Papá, André y Jacques fueron a buscarlo a la estación. ¡Sorpresa para Paul que no se esperaba todo esto! Todos lloraban de alegría. ¡Qué será cuando tengamos el placer de verlos a ustedes! ¿Y cuándo? Esperamos que todos estén muy bien. Italia y Japón formaron una coalición con Alemania, que se llamó el “Eje”. Los países que se unieron a Francia y Gran Bretaña se llamaron los “Aliados”. En diciembre de 1941 los japoneses atacaron la flota de Estados Unidos en Pearl Harbor, que a partir de ese momento se unió a los Aliados. En junio de ese año Alemania invadió Rusia, que también se unió a ellos. Debido a esto, a partir de 1942 comenzó a ser contenido el avance de las fuerzas del Eje. Entre septiembre de 1940 y junio de 1944 Europa occidental vio poca lucha porque los frentes de combate se trasladaron a los mares (Mediterráneo, Atlántico, Pacífico), Rusia, el norte de África y Asia. La excepción fue la llamada “Batalla de Inglaterra”, en la cual los alemanes entre 1940 y 1941 bombardearon incansablemente Londres y otras grandes ciudades inglesas. A partir de 1942, los Aliados replicaron bombardeando ciudades dominadas por los alemanes. Al estar a mitad de camino entre Gran Bretaña y Alemania, cayeron en territorio belga bombas de ambos bandos, algunas porque erraban su objetivo y otras porque estaban destinadas específicamente a ciudades. Amberes, por ser el puerto más importante, fue la que más sufrió. Así, por ejemplo, en abril de 1943 los aviones aliados arrojaron en ocho minutos 24 toneladas de bombas sobre Mortsel, suburbio de esa ciudad, matando a 936 habitantes e hiriendo a otros 1.600. Brujas, al no ser un objetivo militar importante se vio librada de ataques específicos, aunque cayeron algunas bombas “extraviadas”. La casa de nuestros abuelos sufrió algunos daños en los primeros años de guerra, la granja familiar en Sint Laureins, arrendada a la familia De Geeter, quedó totalmente destruida y su granero fue incendiado (la reparación de todo esto le costó 100.000 francos belgas a nuestro abuelo). Para evitar los bombardeos, de noche las luces de las calles y las que estaban en el exterior de las casas estaban apagadas. Las del interior no debían verse desde afuera, por lo cual había que tapar totalmente cualquier lugar por el que pudiera filtrarse claridad. Hacia el final de la guerra los alemanes comenzaron a utilizar las “bombas voladoras” V1 y V2, antepasadas de los actuales misiles, que tenían autonomía de vuelo y no necesitaban ser arrojadas desde aviones. Eran muy poderosas, pero a menudo imprecisas y causaron numerosas muertes en la población civil de las ciudades. Muchas cayeron en Bélgica, sobre todo en Amberes. Nuestros abuelos tuvieron que soportar racionamientos de comida, combustible para la calefacción y demás como el resto de la población. Pero mejoraban su dieta con algunas provisiones que el abuelo iba a buscar en bicicleta a la granja de Sint Laureins (a unos 25 km de Brujas); pues las fuerzas de ocupación confiscaban gran parte sus productos, pero los dueños podían llevar algo a sus familias. Además, un sobrino que tenía fábrica de galletitas en Maldegem, les daba a veces un poco de harina. Nuestra madre enviaba cada tanto encomiendas con cosas que aliviaran sus penurias. Siguieron desarrollando sus actividades habituales en cuanto al trabajo, al estudio

82


y no tuvieron ninguna enfermedad importante. La vida social estaba muy limitada y en cualquier reunión o festejo cada uno debía aportar lo que podía. Además había toque de queda y nadie podía salir de sus casas después de las once y media de la noche. Vendieron el coche porque no conseguían nafta y no podían ir de un lugar a otro sin salvoconductos, que eran difíciles de conseguir. Después de la guerra no pudieron comprar otro porque eran muy caros. En las cartas contaban noticias de familiares y amigos: nacimientos, casamientos, enfermedades y muertes. De este modo, nuestros padres estaban más o menos enterados de lo que pasaba. Pero la correspondencia con Argentina era muy difícil, cada carta demoraba varios meses en llegar y muchas no llegaron nunca. Hubo períodos de más de un año en que la comunicación se cortó por completo en ambos sentidos. En alguna oportunidad lograron comunicarse por medio de la Cruz Roja, la Nunciatura u otro modo extraordinario, aunque también por estas vías todo demoraba muchos meses. La censura controlaba todo, no podían hacer ninguna mención a ningún hecho relacionado con la guerra: batallas, bombardeos, etc. Hay cartas que tuvieron que pasar la censura de ambos bandos, lo cual limitaba el contenido y demoraba los envíos. Se han conservado varias muy interesantes que nos ayudan a conocer cómo vivieron esa época. La relativa tranquilidad de la que gozaba la familia se vio bruscamente alterada por un hecho que nuestra abuela comunicaba el 15 de octubre de 1943: Casi siempre estamos solos Papá y yo, Jacques está pupilo, André en Eeklo y desgraciadamente Paul fue requisado para ir a trabajar en Alemania. Nunca habíamos sospechado que debiera partir ya que trabajaba colocando parquet y que siempre tenía pedidos en la ciudad para reparar todo en los edificios ocupados tanto por belgas como por alemanes. No hubo nada que hacer y partió el 15 de septiembre hacia Leipzig. Esperé hasta tener noticias para escribirles. Durante quince días estuvo en un campo [de concentración], pero felizmente pudo alquilar un departamento en lo de una anciana señora, que es muy buena con él, según lo que nos escribe. De todos modos les mando su dirección pero, visto el tiempo que las cartas demoran en llegarles y el que demanda la respuesta de ustedes, espero que la guerra esté terminada. Está en una oficina donde hace trabajos de arquitectura: dibujos, etc. Está a prueba por tres meses y espero que pueda quedarse allí, porque dibuja muy bien. Ayer hizo un mes que se fue y dice que se acostumbra bastante bien. Como fue prisionero de guerra durante ocho meses y conoce bastante bien el idioma, esto le ayuda mucho. No pide alimentos, eso significa que tiene suficientes, sólo tabaco y cigarrillos para fumar e intercambiar. El 5 de noviembre de 1943 agregaba: Paul nos escribe regularmente, pero sus cartas demoran de ocho a quince días en llegar. Lo peor es que allí no tiene amigos con quien salir después del trabajo, que es de siete de la mañana a seis de la tarde. Después de eso son libres para hacer lo que quieran, cine o teatro, a los que van mucha gente. Podemos enviarle una encomienda por semana; nos escribió que ya recibió la primera, con dulces, galletitas, carne enlatada (guiso de cordero, que yo misma preparé y que es muy rico), sólo tiene que calentarla. En fin, un poco de todo, pero que lo prefiere es tabaco para intercambiar. Lo hemos podido cultivar nosotros mismos en lo de De Geeter, es muy bueno, son plantas seleccionadas; ya verán como cuando termine la guerra seremos verdaderos cultivadores. Cada familia tiene derecho a cierta cantidad de plantas.

83


Esta fue la última carta que llegó a Buenos Aires, luego durante un año se interrumpieron las comunicaciones. El 6 de junio de 1944 los aliados desembarcaron en Normandía (Francia) para liberar a Europa del dominio alemán. El 25 de agosto entraron victoriosos en París y entre septiembre y octubre reconquistaron gran parte del territorio belga, incluyendo Brujas. El 3 de noviembre de 1944 la abuela escribía la única carta que pudo enviar ese año: Aquí todo anda muy bien. Tuvimos muchos destrozos en la casa a causa de los puentes que los alemanes dinamitaron. Fueron cinco en los alrededores del pequeño parque [que estaba frente a la casa] y con cargas formidables. Todos estábamos en el sótano y nadie resultó herido. André y Jacques limpiaron todo y repusieron todas las tejas sobre el techo. Papá y yo fuimos alojados con Marie en lo del cervecero Van Caille, porque durante cinco días la casa no era habitable. Ahora todo está arreglado. ¡Qué hermoso día el de la liberación! ¡Vivan nuestros aliados! En Bélgica fueron recibidos con entusiasmo. Por desgracia, Paul está todavía en Alemania como trabajador forzado en Leipzig. Como ahora se cortó la comunicación, ya no podemos enviarle encomiendas. Envié dos mensajes a través de la Cruz Roja, espero que los reciba. ¡El que yo les había escrito a ustedes demoró 18 meses en ir y volver! En abril recibimos, por medio de un religioso, un mensaje del Vaticano que ustedes habían mandado. Desde hacía un año que no teníamos noticias de ustedes. Hemos tenido nuestra cuota de destrozos, ¡pero lo esencial es que todos gozamos de excelente salud! En el mes de febrero de 1945 Bélgica fue totalmente liberada. A partir del 15 de marzo enviaron a nuestros padres algunas cartas breves en las que contaban que la vida se había normalizado un poco, aunque los alemanes hasta principios de abril seguían enviando bombas voladoras V1 y V2 que caían en varios lugares, sobre todo en Amberes. Sin embargo, para ellos la mayor angustia era que seguían sin tener noticias de Paul y no sabían si estaba vivo o muerto. El 30 de abril de 1945 se suicidó Hitler y a la semana siguiente, el 7 de mayo, el Alto Mando alemán se rindió incondicionalmente. ¡Había terminado la guerra en Europa! Sin embargo, Paul aún no había vuelto a casa. Recién tres semanas depués, el 1º de junio, nuestra abuela escribía: Tenemos la gran alegría de anunciarles el regreso de Paul, que está entre nosotros. Goza de buena salud, pero adelgazó muchísimo y esperamos recomponerlo completamente, pero al principio hay que ser muy prudentes. Salió de Leipzig el miércoles en un vagón de carga, que por desgracia no tenía paja. Se les dio la baja en Lovaina el domingo, de allí fueron a Bruselas, donde Georges Scheers tomó el auto para traérnoslo esa misma noche. ¡Imaginen la alegría de todos nosotros!

84


André, a quien pudimos avisar por teléfono, se vino a dedo desde Amberes esa misma noche. Y Jacques, que debía volver esa noche a Melle, pudo quedarse hasta el día siguiente, así que tuvo la alegría de ver a Paul enseguida. Sólo faltaban ustedes para que tuviéramos una reunión completa. En fin eso también llegará un día, ¡tenemos tantas ganas de volver a verlos! A pesar de que murieron algunos parientes y conocidos, nuestros abuelos y sus hijos sobrevivieron, aunque fueron años muy duros y sufrieron mucho. Se calcula que a causa directa de la guerra en total murieron 88.000 belgas (76.000 militares y 12.000 civiles), 25.000 judíos fueron llevados a los campos de exterminio y se destruyó el 8% del producto bruto interno. Por la falta de medicamentos y atención sanitaria, mala alimentación y calefacción, estrés por los bombardeos, etc., murieron además muchos civiles que no están incluidos en esa cifra. En los años de la posguerra vivieron todas las dificultades por las que pasó el país, que había quedado con la economía devastada, con muchas fábricas y centros de producción en ruinas. Lentamente se fueron recuperando, pero pasaron por el bloqueo de las cuentas bancarias, devaluación, desocupación, etc. Hay productos que faltaron por mucho tiempo o estaban a precios exorbitantes; nuestra madre siguió enviando encomiendas para ayudarlos. El edificio de la Facultad de Agronomía de Gante, que nuestro abuelo había construido e inaugurado antes de la guerra, se transformó en hospital militar de los alemanes, luego de los canadienses e ingleses, que se fueron recién en junio de 1946. Las instalaciones sufrieron grandes daños y las clases tuvieron que dictarse por más de dos años en cualquier otro lugar disponible. Nuestro abuelo supervisó las refacciones. Pero la vida continuó, se casaron André con Simone Dirix y tuvieron su primer hijo, Patrick. Paul se puso de novio con Yetta Goethals, ambos hijos tenían trabajo. Jacques intentó estudiar derecho en las Universidades de Lovaina y Gante, pero fue reprobado y comenzó a hacer unos cursos para ver si en el comercio le iba mejor. Recibieron la visita de algunos conocidos que habían pasado por Argentina y estado con nuestra familia, que les llevaron su impresión de cómo estábamos. También, entre agosto y diciembre de 1946 fueron a Bélgica nuestra abuela paterna, Madeleine De Wulf-Oeyen y su hermana Bertha (Tatá), que los visitaron varias veces llevándoles regalos, fotos y noticias. Aunque nuestra madre escribía casi cada semana y enviaba fotos, esto no era suficiente. Querían volver a verla y con mucha insistencia le reclamaban que volviera a Bélgica con sus hijos, al menos para visitarlos. Existieron proyectos, pero no pudieron concretarse por varios motivos: los aviones que recién comenzaban a llevar pasajeros eran muy caros, inseguros e incómodos, los barcos demoraban mucho, nuestra madre tenía un hijo tras otro y siempre estaba embarazada, con un recién nacido en brazos o con uno que se enfermaba, hubo momentos en que la situación internacional era preocupante, etc. El 20 de marzo y el 4 de abril de 1948, unos meses antes de su muerte, el abuelo escribió a nuestra madre que en ese momento ya tenía ocho hijos, sus dos últimas cartas con una diferencia de sólo 15 días. Esto no era frecuente, ni normal. Parte del contenido era para

Héctor Glorie en el casamiento de su hijo André. 1945.

85


tranquilizarla, quitándole el peso de la culpa de no haber podido volver a verlos desde que se había ido, hacía nueve años. ¿Premonición o intuición de que pronto moriría? No lo sabemos, pero fue un gesto de grandeza que alivió la pena de nuestra madre. Estos son los párrafos centrales de la primera: En lo que concierne al viaje de ustedes a Europa es inútil decirles que, después de una ausencia tan prolongada, estaríamos más que felices de tenerlos por un tiempito entre nosotros. Sin embargo, ahora que sabemos que todos gozan de buena salud y que los negocios andan muy bien, no queremos bajo ningún concepto que para emprender viaje hagan enormes gastos y se expongan a los peligros de hacerlo en avión, además de las incertidumbres de una situación internacional en la que por el momento no se ve claro. Por lo tanto, si no pueden emprender el viaje en condiciones más o menos normales, sin tener que recurrir al avión y estando más o menos tranquilos con respecto a la situación internacional, pueden postergar ese viaje para el año que viene sin temor a que nos enojemos [subrayado en el original], porque tanto para ustedes como para nosotros, esa estadía aquí no debería ser motivo de cualquier tipo de molestias. Es necesario que todos tengamos la seguridad de que el viaje y la estadía aquí, serán un descanso y no un motivo de inquietudes, en particular con respecto al regreso, de modo que estés segura de poder viajar para reencontrarte con tus hijos y tu esposo. Esperemos que el buen Dios nos permita vivir aún algunos años para que tengamos ocasión de volver a vernos. Lamentablemente este último deseo no se realizó. Poco tiempo después se enfermó, tal como informaba André el 31 de agosto de 1948 a nuestros padres: Por las cartas de Mamá se habrán enterado seguramente que el estado de salud de Papá no es de los mejores, pero por medio de esta carta quiero ponerlos al tanto de la situación, tal como se presenta realmente. Lamento hacerlos sufrir con la crudeza de mis palabras, pero estimo que es mi deber tenerlos al tanto. Desde hace unos meses, Papá tenía tendencia a equivocarse en los números, sin que esto haya sido demasiado grave. Pero hace un mes y medio, bruscamente no lograba leer el diario, todo se embrollaba delante de sus ojos y no lograba escribir decentemente una carta, porque utilizaba una letra por otra. Fue a ver al Dr. Pannier, que es un especialista del corazón y la circulación sanguínea, quien lo examinó y concluyó que era cansancio excesivo del cerebro y le propuso que se distrajera. Así fue que Papá y Mamá fueron por unos días con los Monteyne a París, donde hicieron paseos por Versalles y Fontainebleau. Papá volvió encantado de su viaje y retomó el camino a Gante. Pero de golpe, en su escritorio, no logró leer el correo. Volvió a Brujas y el Dr. Donck le aconsejó que se hiciera examinar por los doctores De Haene y Baeckelandt, dos especialistas, uno para los nervios y otro para los ojos. Después de una semana de estudios, durante la cual Papá tuvo que quedarse en cama, concluyeron que tenía un tumor cerebral y que era necesaria una trepanación. Así fue que llevaron a Papá al Instituto Bunge, de Amberes, para que lo estudiara el Dr. Ludo Van Bogaert, que es el gran especialista belga para las enfermedades de la cabeza. Después de estar en observación cinco días, concluyó que no había un tumor, sino desarreglos vasculares y que Papá debía hacer tres meses de reposo y tomar la

86


medicación que él le indicaba. Le prometía que se repondría, siempre que no aparecieran nuevas complicaciones. Incluso le parecía posible que Papá retomara las clases en Gante. El 13 de agosto lo llevé de regreso a Brujas y en ese momento su estado era bueno en general, aunque Papá tenía a veces dificultad para encontrar una palabra. Sin embargo, el 24 de agosto se agravó y la dificultad para hablar también. Parecía tener un pequeño ataque cerebral, lo cual no era cierto. El 28 fui con Simone a Brujas y nos encontramos con que Papá había declinado mucho, a tal punto que su conversación se volvió incoherente y que muchas de sus frases carecían totalmente de sentido. El 30 fui a Amberes a ver al Dr. Van Bogaert para informarle estado de Papá. Me dijo que Papá sufre de arterioesclerosis, es decir calcificación de las venas en la cabeza, que produce un reblandecimiento del cerebro. Agregó que no había creído que el mal avanzaría tan rápidamente, al mismo tiempo que me advertía que era incurable y que se agravaría progresivamente, aunque no podía asegurar que el final fatal fuese inminente. Anoche le avisé a Mamá de mi entrevista con el doctor, pero dejándole un poco más de esperanza que la que expongo en esta penosa carta. Sin embargo Mamá me dijo que desde ayer la pierna derecha de Papá comenzaba a flaquear, lo que indica la triste realidad del diagnóstico del Dr. Van Bogaert. Queridos Yvonne y Alberto, yo sé que esta carta les producirá una pena enorme y que el dolor de ustedes será tan grande como el nuestro, pero he creído que mi deber era enfrentarlos con esta triste realidad, para que con sus oraciones puedan unirse a las nuestras y rezar por el mayor bien de Papá. Mamá se da cuenta de la situación pero es muy corajuda. Sin embargo ignoren esta carta en la correspondencia con ella, para no entristecerla más. Paul y Jacques son de una entrega ejemplar y se esfuerzan mucho por agradar a Papá. El 27 de septiembre Paul a su vez escribía: Esta mañana hablé con el Dr. Donck, que considera conveniente que se le dé la Extremaunción. Después de enviar esta carta, iré a ver al cura párroco para que se haga lo necesario. El 3 de noviembre, en una carta posterior a su muerte, André agregaba: Antes de caer en cama el 25 de agosto Papá tenía trastornos en la memoria y unos médicos diagnosticaban arterioesclerosis y otros un tumor cerebral. Creo que hasta la muerte de Papá no se habían puesto de acuerdo, pero ni lo uno, ni lo otro podían curarse. Porque los médicos estaban todos de acuerdo que a la edad de Papá no se lo puede trepanar sin arriesgarse a una derrota segura. Por lo tanto cuando hace un tiempo les escribí la triste carta, ya no había esperanza de curación y quise prepararlos para cuando recibieran el telegrama con tan lamentable noticia. Nuestra madre decía que el Dr. Donck, médico y amigo de la familia, se inclinaba por el diagnóstico que indicaba la presencia de un tumor. Quizás era consecuencia de un fuerte golpe que había sufrido años atrás cuando, estando acostado bajo su coche, zafaron los soportes y el diferencial había impactado en su cabeza desmayándolo y haciéndole un enorme chichón que tuvo por mucho tiempo. Opinaba que era mejor no operarlo porque era muy riesgoso y si sobrevivía seguramente quedaría muy disminuido mental y físicamente. Para un hombre brillante como él, era someterlo a una tortura inútil. André proseguía:

87


Desde su lecho, donde estuvo ocho semanas, hablaba muchas veces de todos ustedes, alegrándose de saber que son muy felices en su lejana residencia. Y cuando las palabras no lograban exactamente traducir sus pensamientos, hablaba a veces de sus pequeños “americanos”. Por lo tanto, Papá estuvo en cama ocho semanas, físicamente había adelgazado mucho porque prácticamente no soportaba ningún alimento. Sus ideas eran muy claras, pero a menudo decía una palabra por otra, lo que hacía que su conversación era muchas veces incomprensible. Se daba cuenta y eso lo hacía sufrir moralmente, tal como se imaginan. Mamá no lo abandonó ni un instante, por lo cual está ahora muy cansada, tanto más porque sufre mucho esta cruel separación. Desde ya, puedo asegurarles que Papá murió muy tranquilamente y sin grandes dolores. Murió en Brujas a los 67 años en su casa de Keiser Karelstratt n° 27, el 23 de octubre de 1948 y el texto de su estampa mortuoria, escrita en flamenco y compuesto por sus hijos, refleja bien su personalidad. Además de las condecoraciones recibidas en la Primera Guerra Mundial, le otorgaron otras: • Caballero de la orden del rey Leopoldo (27-11-1929). • Medalla cívica por los 25 años de servicio al país (21-7-1930). • Medalla conmemorativa del centenario de la independencia (24-4-1931). • Oficial de la orden de la Corona por sus servicios en la enseñanza (8-4-1936). • Oficial de la orden del rey Leopoldo, por el mismo motivo (15-11-1937). • Cruz cívica de 1ª clase por 35 años de servicios al país (8-4-1940). • Comendador de la orden de la Corona (1-3-1946). • Comendador de la orden del rey Leopoldo (15-10-1948). Estas dos últimas sólo se dan a unos pocos. Nuestra abuela escribía el 24 de octubre: Estoy feliz de que se le vayan a hacer las más grandes honras fúnebres. Los profesores y el Rector de Gante vinieron a visitarme, vendrán al entierro y pronunciarán un discurso, así como el presidente de los exalumnos. Todos los jefes de departamentos de los Ministerios enviaron magníficas condolencias, así como tres ministros. El 15 de octubre fue nombrado Comendador de la Orden del rey Leopoldo y recibió su condecoración ocho días antes de su muerte. Se le informó de esto y estaba muy emocionado. Yvonne, podés estar muy orgullosa de tu Papá, todo el mundo lamenta su muerte y habla muy bien de él.

88


Paul, a su vez, añadía el 31 de octubre: Mamá se sintió muy reconfortada por la cantidad de testimonios de simpatía que recibió. Habíamos enviado 850 participaciones mortuorias y en el entierro distribuimos más de 700 estampas. Todo el cuerpo de profesores vino a rendir el último homenaje a Papá y también todo el personal de maestranza, hasta el portero vino de Gantes para asistir al funeral. Incluso un antiguo guardabosque de Papá, “Kindt” de Koekelaere, que no había recibido participación mortuoria, estaba también presente. También había un gran número de exalumnos, aunque muchos no habían recibido la participación. La iglesia de Cristo Rey era demasiado pequeña para acoger a todo el mundo. Por lo tanto, la simpatía de la gozaba Papá debía ser muy grande, ya que más 200 personas que no habían recibido la participación asistieron a sus funerales. Mamá recibió un montón de cartas elogiosas y decenas de telegramas de altos funcionarios de diferentes Ministerios. El propio Primer Ministro Van Acker estaba presente en el funeral. Un muy lindo telegrama del Ministro de Educación Camille Jenysmans, alababa las cualidades de Papá. El Ministro de Agricultura también envió un muy lindo telegrama. Aguas y Bosques estaban representadas por el Sr. Rovis, inspector. Sería realmente muy largo darles un detalle de todas las personalidades presentes, pero era de todos modos muy reconfortante ver tanta amistad y simpatía.

Casa de nuestros abuelos en Brujas, Keiser Karelstraat nº 27.

Sin duda, fue un hombre notable que se destacó por su inteligencia en la docencia universitaria y la investigación. Él instaló en nuestra familia la importancia la formación intelectual y siguiendo la línea trazada por varios antepasados se destacó también por su vida de fe, por encima de los intereses económicos y la figuración social. Estos valores nos fueron transmitidos por nuestra madre, una mujer admirable. Lo velaron en su casa, la misa de cuerpo presente fue en la iglesia parroquial donde se habían casado nuestros padres, lo sepultaron provisoriamente en el cementerio de Brujas y luego lo trasladaron a la bóveda familiar en Maldegem.

89


10 LOS

Yvonne Glorie (nuestra madre) junto a su hermano Paul con uniforme de lobato, hacia 1920.

Paul Glorie (el 3º sentado en primera fila) con sus compañeros del Colegio St. Louis, Brujas, hacia 1921.

90

HERMANOS DE NUESTRA MADRE: EL TÍO PAUL

Paul Glorie, nació en Brujas el 3 de septiembre de 1911, quince meses y medio después de nuestra madre; en su infancia eran compañeros inseparables. Cuando tenía tres años, al comenzar la Primera Guerra Mundial, con su madre y sus hermanos se refugió en Holanda. Al año siguiente se fueron a Francia hasta el fin de la Guerra. Allí comenzó a ir a la escuela, que luego prosiguió por unos meses en Poperinge y finalmente en el Colegio San Luis, de Brujas. Nunca fue un alumno destacado a diferencia de nuestra madre y André, que eran brillantes. Esto lo llevó a no cursar ninguna carrera universitaria. Terminado el secundario fue por unos meses a Inglaterra para aprender bien inglés, luego cumplió con el servicio militar obligatorio en su país. Después instaló una pequeña empresa dedicada a colocar parquet. En los primeros años, uno de sus proveedores habituales era Luxeco, la empresa de nuestro padre. Por eso, cuando decidió emigrar a la Argentina, pensó en venderle la empresa total o parcialmente, pero luego desistió de la idea. Sin embargo logró que le comprara anticipadamente material por 100.000 francos. Quien se quedara con la empresa debía proveerlo cuando lo necesitara. Paul siguió siempre muy unido a nuestros padres, que lo nombraron padrino de nuestro hermano Bernardo. Él fue el único miembro de la familia Glorie que fue a Amberes a despedirlos cuando se embarcaron el 4 de mayo de 1939 y les prometió que los visitaría en cuanto le fuera posible.


Nuestra madre volvió dos veces a Bélgica, en 1958 y 1975, y vio a todos sus hermanos. Pero ninguno de ellos, a pesar de sus promesas, vino nunca a la Argentina. De las cuñadas sólo vino Ghislaine en febrero de 1999, cuando nuestra madre ya declinaba, estaba en silla de ruedas, oía mal y hablaba poco, pero aún tenía lucidez y lloró al despedirse de ella. A lo largo de los años mantuvieron contacto por medio del correo y se conservan muchas de sus cartas. La mayoría de mis hermanos, algunos de mis sobrinos y yo hemos viajado a Bélgica en diversas oportunidades y estuvimos con ellos, Christian y Beatriz más que los demás porque vivieron en Europa. El 1º de septiembre de ese año, cuando Alemania inició la Segunda Guerra Mundial y ante el temor de que Bélgica se viera involucrada, lo llamaron a él y a otros reservistas para incorporarlos al ejército. En total convocaron 600.000 hombres a los que dieron entrenamiento militar convencional. En los años anteriores, por ser país neutral, los jefes pensaron que no los atacarían y no actualizaron su armamento ni en sus tácticas, así que los prepararon como lo habrían hecho antes de la Primera. Paul, con 28 años de edad, fue asignado a la Infantería, le dieron el grado de sargento y pasó por varios cuarteles, algunos con instalaciones muy precarias. La vida militar le gustaba y se sentía cómodo en los lugares en los que estuvo y con las tareas que le asignaban, a tal punto que nuestra abuela en sus cartas se preguntaba si no se habrían equivocado en la orientación profesional y no hubiera sido mejor que fuese militar. Él escribía a nuestros padres el 22 de noviembre de 1939: Aprovecho tres días de licencia para enviarles mis noticias. Actualmente estoy en ‘S Gravenwezel. Desde hace casi dos meses lo único que hacemos son trabajos de fortificación: cavar trincheras, construir refugios, colocar líneas telefónicas, mejorar las vías de comunicación, etc. Dormimos sobre paja en un establo y ya estamos bien acostumbrados. En este momento están haciendo barracas para pasar el invierno. Ya ven que se toman disposiciones para mucho tiempo y que todo no se acabará al cabo de unos meses. Debe haber cerca de 700 a 800.000 hombres bajo las armas en el país. Las ciudades parecen desiertas y lo único que se encuentra son militares. Cuando volvemos a casa, hacemos vida de familia porque todo el mundo, todos los conocidos, están enrolados. En cuanto a los negocios, Papá se hizo cargo de mi trabajo para acabar las obras comenzadas. De las nuevas se encarga el Sr. Van Cutsem [que continuó con Luxeco]. Pero comprenderán que no hay mucho trabajo. Varios empresarios de clase media están enrolados y sus obras están también detenidas. Fuera de los trabajos comenzados, no hay ninguno nuevo; ya ven que no pierdo gran cosa por estar enrolado. Los otros tampoco consiguen trabajos y realmente yo tendría que vivir de mis rentas en mi oficio de colocador de parquet, si no fuera que estoy bajo las armas.

91


¿Qué quieren? Todo el mundo pierde plata y se lamenta de ello. Cuanto todos estos líos hayan terminado, volveremos a ponernos mano a la obra con todo, para recuperar el tiempo perdido. En la vida no hay que amargarse, siempre hay alguno que la pasa peor que uno. ¡Y hay muchos que sufren! Se los puedo asegurar. El ánimo de la tropa es bueno, aún esperamos no vernos envueltos en la guerra. Es necesario tener paciencia. Y la tenemos. Se cuida mucho la alimentación y la disciplina es buena. Aún no abandoné el proyecto de ir a verlos. Sin embargo, las circunstancias deberán ser mejores que las actuales, pues no me interesa encontrar una mina submarina en mi camino. El 1º de enero de 1940 agregaba: Aquí el ánimo sigue siendo bueno y mantenemos la esperanza de que nuestro país se vea librado del conflicto. Sin embargo, todas las disposiciones militares han sido tomadas para enfrentar esa eventualidad. Es lo que nos da confianza. El recuerdo de 1914 no se ha olvidado y Dios sabe las maravillas que nuestro pequeño ejército hizo entonces. Finlandia demuestra que una pequeña nación no debe ser despreciada61. Aquí en este momento hay nieve, pero no hace frío, ¡en la campiña ya hace 15 días que patinamos y eso forma parte de los placeres del soldado! Sin duda, ese espíritu patriótico, buen humor y confianza en la capacidad del propio ejército, era lo que sus jefes transmitían. En la carta siguiente, el 16 de febrero, cuenta que fue trasladado a Kuringen, a 3 km de Hasselt, para construir defensas frente al Canal Albert. Seguía animoso y esperanzado, aunque hacía mucho frío y por eso el trabajo estaba detenido: En nuestra primera noche, de lunes al martes, tuvimos una pequeña muestra del frío que suele hacer aquí. El viento golpeaba terriblemente al punto que mi piel estaba completamente paspada. Durante la noche helaba y había -17º y durante el día -13º. Después la temperatura subió bastante y en este momento hay deshielo. Estamos alojados en barracas en camas con elásticos y debo admitir que son bastante cómodas. En contra de sus esperanzas, el 10 de mayo de 1940 el ejército alemán invadió Bélgica y en 18 días de combate derrotó totalmente a las fuerzas belgas. Junto a otros 200.000 efectivos fue deportado y llevado prisionero a campos de concentración en Alemania. Aunque la comida no era muy abundante, no sufrió mayores maltratos y consiguió que lo hicieran trabajar en una oficina. En el capítulo anterior vimos que en la primera semana de octubre, después de varios meses de no saber nada, sus padres recibieron noticias suyas. En el mes siguiente llegaron tres cartas más. A partir de ese día, pudieron escribirle y enviarle algunas encomiendas con ropa y alimentos. Él recibió los paquetes, pero sólo una carta. Su dirección era: Paul Glorie. Nº 14427. Stalag X C. Alemania. Gracias a las gestiones del rey Leopoldo III ante Hitler, el 40% de los belgas prisioneros de guerra fueron liberados entre fines de ese año y principios del siguiente. Paul estuvo entre los primeros en llegar a la casa de sus padres, después de casi siete meses de cautiverio.

61

En noviembre de 1939 la Unión Soviética quiso invadir Finlandia, muy inferior en fuerzas militares. La tenaz resistencia de los finlandeses logró detener el avance ruso por varios meses. Después de 105 días de lucha, en marzo de 1940 firmaron un tratado de paz por el cual Finlandia cedía un 10% de su territorio, parte de su capacidad industrial y producción eléctrica, pero conservaba el resto y su independencia.

92


Había perdido unos kilos pero gozaba de buena salud. El 24 de febrero de 1941, escribía a nuestros padres: Ya hace casi tres meses que regresé al país. Volví el 30 de noviembre, el día de la fiesta de André y todo el mundo estaba en casa. ¡Nunca tuve una emoción más grande! Es un momento que no olvidaremos jamás. He retomado los negocios. No hay mucho trabajo porque es difícil conseguir madera y su calidad disminuye. Usamos ahora roble nacional. La mayor parte de los prisioneros flamencos han vuelto a sus casas y todos hablan elogiosamente de la camaradería que los soldados alemanes demostraron hacia nosotros. En la medida de sus posibilidades, trataron de aligerar nuestro exilio. Felizmente el mal momento pasó y sólo pensamos en el porvenir. Todo el mundo goza aquí de excelente salud y yo espero el momento en que pueda ganar suficiente dinero como para iniciar cuanto antes el viaje hacia Argentina, para poder verlos gozando de excelente salud. Entre tanto, les mando un gran beso. En los años siguientes, de relativa calma en Bélgica ocupada por los alemanes, siguió trabajando con su empresa. No se hacían obras nuevas, pero no faltaban arreglos y refacciones. Paul los aceptaba, tanto en edificios belgas como de alemanes. No eran obras muy rentables, pero le permitían vivir. Van Cutsem le proveyó la madera hasta cubrir la deuda que tenía con él y después mantuvieron buena relación comercial. La sorpresa, que vino a cambiar su vida, fue que el 15 de septiembre de 1943 fue arrestado y enviado nuevamente a Alemania para realizar trabajos forzados. En un comienzo dijeron que lo detenían por vagancia por estar tomando cerveza en un bar y él trató de defenderse explicándoles que trabajaba colocando parquet en casas de belgas y alemanes. Pero luego se enteró que un vecino belga lo había denunciado ante las autoridades alemanas, acusándolo de ser miembro de la Resistencia. Si bien él nunca fue germanófilo, tampoco había militado en las filas de la Resistencia (grupos que conspiraban contra los alemanes y saboteaban sus instalaciones). Esta acusación era una infamia, pero no había forma de demostrar su inocencia. Después de pasar quince días en un campo de concentración, como dibujaba bien logró que lo destinaran a una oficina para hacer planos. Lo ayudó el hecho de que conocía el idioma alemán, ya que lo había aprendido en su anterior detención (el flamenco tiene la misma raíz y por eso no le fue demasiado difícil). La oficina estaba en la ciudad de Leipzig, consiguió que lo dejaran alquilar un cuarto en la casa de una anciana dama alemana. Su dirección era: Paul Glorie, bei frau Hilgenfeldt, 22 Jahustrasse (II Mitte), Leipzig W. 31, Alemania. Trabajaba de las siete de la mañana hasta las seis de la tarde, luego podía pasear libremente por la ciudad, ir al cine o al teatro, pero debía estar en la casa antes de las diez de la noche porque había toque de queda. Una vez por mes podía escribir a sus padres, recibir de ellos cartas y encomiendas con provisiones y ropa. Ese esquema se mantuvo durante casi un año, pero a partir del momento en que los aliados desembarcaron en Francia, en junio de 1944, los controles y las exigencias fueron aumentando. Después de que Bélgica fuera liberada entre septiembre y octubre de ese año, se cortó totalmente la comunicación con sus padres, el trato con los prisioneros empeoró y fueron confinados a un campo de concentración cercano a la ciudad. Allí la alimentación escaseaba, no gozaban de ninguna libertad y por cualquier motivo recibían sanciones muy severas. Al mismo tiempo se incrementaron los bombardeos aliados sobre la zona. Aunque las convenciones internacionales prohibían que las ciudades y objetivos civiles fuesen bombardeados, Alemania había roto esos compromisos sistemáticamente al atacar a Londres

93


y a otras ciudades inglesas. Los aliados replicaron haciendo lo mismo sobre Alemania y los países ocupados por las potencias del Eje. La culminación de ese método inhumano fueron las bombas atómicas arrojadas sobre Hiroshima y Nagasaki. Lo hacían para desanimar a la población y que el enemigo se rindiese incondicionalmente. A veces pretendían disimularlo alegando que había en la zona un objetivo militar y que “algunas bombas habían errado el blanco”. Excusa poco creíble en casos como el bombardeo al barrio de Mortsel, en Amberes, en el cual dos bombas cayeron sobre una fábrica militar y otras 24 toneladas sobre la ciudad. O en el caso de Dresde en que para destruir un nudo ferroviario redujeron a ruinas toda la ciudad. Cuando las tropas aliadas llegaron a Leipzig y liberaron a los prisioneros a mediados de abril de 1945, Paul pesaba 39 kilos, era piel y huesos. Otros que estaban con él en condiciones similares se arrojaron sobre un campo vecino en el que cultivaban papas y, desenterrándolas con las manos, las comían crudas, de tan desesperados que estaban. Antes de enviarlos a sus casas, los dejaron aún varias semanas allí para recuperar algo de peso, de modo que no se murieran en el viaje. Los enviaron a Bélgica en un vagón de carga, que ni siquiera tenía paja en el piso y el viaje les llevó cinco días, cuando actualmente sólo toma algunas horas. Pero Alemania estaba en ruinas, muchas vías cortadas, el tren debía hacer enormes desvíos, esperar horas para que los dejasen pasar, etc. A partir de Lovaina cada uno tuvo que arréglaselas por su cuenta para llegar a su casa. Unos días más tarde, el 1º de junio de 1945, Paul escribía a nuestros padres:

arriba

Paul Glorie. 1948. abajo

Yetta Goethals. 1948.

Como ya saben, felizmente volví sano y salvo después de pasar mil aventuras. Al principio fui prisionero de guerra y luego me liberaron. Después me deportaron para hacer trabajos forzados, fui regado de bombas, más de las que uno desearía, con poca alimentación y trabajos muy intensos. Por fin pude volver después de cinco semanas de haber sido liberado por los americanos. Naturalmente lo más terrible eran los bombardeos, que causaron muchísimas víctimas. En Leipzig, donde yo estaba, se calculan unas 35.000 víctimas. En Desde fue una verdadera catástrofe y hubo 220.000 muertos por los bombardeos. Allí no hay ni una familia que no lleve luto. Felizmente pude salir de ese infierno y tener el consuelo de ver aquí a toda la familia en excelente estado de salud. Por mi parte, me hicieron perder un poco de grasa, pero sin ninguna duda con la comida de casa me restableceré muy rápido. Adiós y esperando volver a verlos pronto, los abrazo de todo corazón. El 18 de junio, nuestra abuela añadía: Paul goza de buena salud pero adelgazó mucho y está muy nervioso a causa de todos los bombardeos. Al final casi no dormían por las continuas alertas.

94


Muchos años más tarde, cuando lo conocí personalmente, le pregunté cómo había hecho para resistir y no dejarse morir, como hacían otros prisioneros. Él no quería hablar de la guerra, ni veía en la televisión ningún programa en el que hubiera alguna referencia a ella porque decía que no quería recordarla, pues había sufrido demasiado. Sin embargo, contestó a mi pregunta y me dijo: Yo sabía quién era el vecino que me había denunciado ante las autoridades alemanas acusándome de pertenecer a la Resistencia, lo cual era una mentira. Durante todo mi cautiverio, tuve la idea fija de volver casa y matar a ese desgraciado. Cuando llegué a Brujas, otro que también había sido denunciado por la misma persona, se me había adelantado y lo había matado. Hoy, después de tantos años, me pregunto qué hubiera pasado si yo lo hubiera hecho, si hubiera podido vivir toda la vida con mis manos manchadas con la sangre de ese hombre. Una vez que hubo recuperado fuerzas, retomó la actividad laboral con su empresa de colocación de parquet a la que agregó la venta de cera para pisos. En los años de la postguerra no había mucho trabajo porque la economía del país estaba desquiciada. Por eso, a fines de 1947, nuestro padre le ofreció que viniera a la Argentina y trabajara con él, pero en una larga carta el 10 de marzo de 1948, rechazó la propuesta. La razón era que estaba logrando suficientes ingresos en su país como para poder casarse y que si dejaba los negocios que estaban en marcha, debería partir sin ningún capital. En esta decisión influyó el hecho de que ya estaba de novio con Marie Henriette Goethals, apodada Yetta, (se pronuncia Ieta), prima de Simone Dirix la esposa de André. Ese año anunciaron que se comprometerían y que pensaban casarse al siguiente. Tuvieron que postergar el compromiso porque nuestro abuelo se enfermó gravemente y luego murió.

Casamiento de Paul Glorie y Yetta Goethals, Meulebeke, 1949. A la derecha: María Tytgadt - Glorie (nuestra abuela); a la izquierda: el papá de la novia.

95


Paul Glorie y Yetta Goethals – Glorie delante de la casa de los Glorie en Brujas. 1970.

Pero se casaron como previsto en Meulebeke el 17 de mayo de 1949, donde ella había nacido el 14 de julio de 1912 y donde aún vivía con sus padres. Él tenía 37 años y ella 36. Alquilaron una casita en Brujas cerca de la de sus padres, compraron muebles y se instalaron. Sin embargo poco después Yetta se enfermó. Inicialmente tuvo cálculos biliares, luego una neumonía muy fuerte y prolongada (nuestra madre decía que era tuberculosis, que la habían operado y extirpado medio pulmón y un tercio del otro, pero esto no pude confirmarlo). Estuvo cinco meses internada en una clínica de Brujas y luego por más de cuatro años tuvo largos períodos de reposo en su casa y nuevas internaciones en diferentes sanatorios. Luego quedó con una salud frágil propensa a enfermarse. A raíz de esto no podía quedar embarazada sin grave riesgo y por eso no tuvieron hijos. Durante la internación, Paul rescindió el contrato de alquiler de su casa y volvió a la de su madre, instalando allí sus muebles. No sólo se ahorraba el alquiler y así podía pagar los gastos de internación de su mujer, sino que además no estaba solo. Al volver ella a casa, nuestra abuela pudo ayudar a cuidarla, al mismo tiempo que mutuamente se hacían compañía. Al mejorar su salud, decidieron que lo mejor era seguir así. En los primeros tiempos la abuela hablaba muy bien de su nuera y estaba muy contenta de tener su compañía. Con el paso de los años, ya no hacía referencia a esto y repetía muy frecuentemente: Pobre Paul, realmente no tiene suerte en la vida. Y el 9 de octubre de 1954 agregaba: Yetta tiene un poco de fiebre. En los últimos tres meses estaba muy bien, esperemos que no sea nada. Para Paul es muy triste. Es una lástima que ella no tenga mejor carácter (quizás más adelante mejore, uno nunca sabe). ¡Mis dos otras nueras son encantadoras! ¡Realmente Paul no tiene suerte! ¡Que esto quede entre nosotros! Nunca hablo de esto con nadie, es mejor así. Por lo tanto no lo mencionen cuando me escriben. Pero el 24 de agosto de 1955 se corregía: Yetta ahora anda bien y evidentemente su carácter mejoró mucho. Es inevitable que cuando uno no está bien, se ponga un poco difícil. En septiembre de 1951 Jacques y él compraron una fábrica de parquet en Amberes. Su producción en parte se vendía y el resto lo utilizaba colocándolo con la ayuda de algunos obreros. Realizando esa tarea tuvo una caída, que relató nuestra abuela el 3 de diciembre de 1954: Paul tuvo un feo accidente de trabajo. Cayó con sus dos manos en brea hirviente. Está en la Clínica St Joseph, lo cuida el Dr. Van der Meersch. Espera que pueda salvar sus manos que están con quemaduras de tercer grado. Para evitar la infección, sólo la semana que viene se pueden sacar las vendas. Felizmente no tiene fiebre y es muy corajudo. Le dan diariamente

96


un millón de unidades de penicilina. Por lo tanto, no puede hacer nada. Le dan de comer en la boca porque tiene sus dos manos inmovilizadas. Les enviaré las novedades en cuanto sepa algo, pero el médico dice que será muy largo. Pero el 20 de ese mes añadía: Estoy muy feliz de poder decirles que las manos de Paul están fuera de peligro. Es realmente milagroso, el doctor no se lo explica. Evidentemente no se acabó, pero todo se cicatrizó muy bien y no habrá que hacer injertos, que hubieran retrasado mucho la curación. Paul explicaba que después de caer fue inmediatamente a una farmacia donde le cubrieron por completo las manos con una pomada de picrato de butesín, un fármaco específico para grandes quemaduras y esto se las había salvado.

Nuestra madre y sus hermanos: Paul, Jacques y André. 1975.

Cuando murió la abuela, los hijos quisieron vender la casa de Brujas en la que había vivido con sus padres, ubicada en Kaiser Karel straat 27 (rue Charles Quint), pero no consiguieron un comprador dispuesto a pagar su valor. Entonces la compró Paul y vivió allí con Yetta. En ella se alojó nuestra madre cuando fue a Bélgica en 1958 y 1975. En el segundo piso de la casa permaneció Marie Debaere, la mucama que desde su adolescencia sirvió a la familia y que allí murió a los 84 años, el 21 de abril de 1979. Los había acompañado cuando se refugiaron en Francia durante la Primera Guerra Mundial, pero nunca quiso aprender francés, sólo hablaba en flamenco. Después de jubilarse, los viernes ayudaba a Yetta en las tareas de la casa y todos los años se ofrecía como voluntaria para acompañar a los enfermos que iban en peregrinación en tren a Lourdes, Francia. En abril de 1960 había bajado mucho la demanda de colocación de parquet y comenzó a trabajar como representante para las dos Flandes

Nuestra madre y sus cuñadas: Yetta Goethals, Ghislaine Boucquillon y Simone Dirix. 1975. Le decían que era increíble que a los 65 años y habiendo tenido 12 hijos estuviera tan bien. Ella contestaba: “Tener muchos hijos no te envejece, sino que te mantiene joven por más tiempo”.

97


izquierda

Paul Glorie en su departamento. 1987. derecha

Yetta Goethals – Glorie en su departamento. 1987. de los Laminoirs de l’Escaut, una laminadora de aluminio, que cerró sus puertas en septiembre de 1967. En enero de 1968 fue nombrado director en Brujas de la fábrica de parquet Heylen. En 1972 se hizo cargo del local en el que esta firma vendía todo tipo de elementos para reparaciones caseras, hasta que se jubiló en 1976, al cumplir 65 años. Los jubilados en Bélgica en esa época recibían casi el mismo sueldo anterior y gozaban de numerosos beneficios sociales. Entre otros, podían viajan a bajo costo, así fue que en los años siguientes Paul y Yetta fueron a diferentes lugares de Europa e incluso llegaron hasta Túnez, volando en avión por primera vez en sus vidas. Cuando nuestra madre estuvo con él en 1975, pensaron con Paul que era posible comprar objetos de arte en Argentina, enviarlos a Bélgica y venderlos allí a un precio mayor. Para lograr ganancias era indispensable evitar el pago de impuestos aduaneros, que son muy elevados para este tipo de cosas. Por lo tanto, pedían a parientes, amigos y conocidos que al viajar incluyeran en su equipaje algunas piezas. Lograron hacerle llegar una decena de pequeñas estatuas religiosas, pero el proyecto no logró su objetivo. Sólo logró vender cuatro por un total de U$ 493. Recompró otras tres por U$ 343, esperando poder venderlas en alguna oportunidad favorable. El resto lo reenvió a Buenos Aires por medio de conocidos y parientes, para que nuestro padre tratara de revenderlas aquí. No sé si se recuperó el dinero invertido, pero ciertamente todo el asunto no fue un buen negocio. Se metieron en un mercado del que no tenían suficiente conocimiento y sus sueños se desvanecieron rápidamente. En los años siguientes Paul siguió interesado en las antigüedades, en particular en los peltres. Cada artesano tenía un cuño con el que marcaba la pieza que había hecho, además cuando pagaban los impuestos les agregaban otras marcas. Mediante el análisis de éstas se podía determinar quién lo había hecho, en qué época y lugar. Los más antiguos que estaban en buenas condiciones y habían sido bien identificados, valían mucho más que los otros. Cuando estuve en su casa en 1986/7 me comentó que estaba pensando publicar un libro sobre el tema, pero nunca llegó a escribirlo. También le interesaban los muebles y relojes antiguos. A veces compraba alguno y lo ponía en condiciones, buscando artesanos que

98


reconstruyeran las piezas rotas o faltantes. Recuerdo en especial un reloj de pie, con péndulo, que tenía en su casa. Poseía varios cuadrantes: además de las horas y minutos, había otros que señalaban los ciclos lunares y la ubicación de la tierra en relación a los planetas y estrellas en las diferentes épocas del año. También con espíritu coleccionista atesoraba fotos, documentos y estampas de los antepasados. Le pedí que me diera algunos, pero sólo me dejó fotocopiarlos. Ignoro qué paso con ese material después de su muerte, pero sospecho que Yetta lo tiró o quemó y así se perdió parte de la historia familiar, aunque algo pude salvar con las fotocopias que hice. En su juventud le gustaba apostar en las carreras de caballos de trote, así como jugar a las cartas y así perdía buena parte de su sueldo. Nunca dejó totalmente este hábito, pero con los años lo hacía con menos frecuencia y, aunque decía como todo jugador que a veces ganaba y otras perdía, lo cierto es que el balance siguió siendo negativo aunque de menor importancia. Aunque no era una persona muy alegre, sino más bien algo pesimista y discutía mucho con su esposa pero sin agredirse, tenía buen corazón y siempre fue muy servicial con la familia. A mí me ayudó mucho buscando actas de nacimientos, matrimonios y defunciones en los Archivos de Brujas. Y recibía con gusto a todos los que viajaban a Bélgica, no solo familiares, sino también amigos y conocidos. En 1985 vendieron la casa paterna, que les resultaba demasiado grande y era muy costoso su mantenimiento. Se mudaron a un departamento cercano, grande y cómodo. Ese año Paul tuvo una trombosis cerebral isquémica, que le dejó pequeñas secuelas, entre otras alguna dificultad en la sensibilidad fina de su mano y pierna derechos, por lo que usaba bastón cuando salía de su casa. En ese departamento me alojé varias veces en 1986/7 y él me llevó a varios pueblos cercanos para conocer parientes.

En febrero de 1987, estando yo allí, hizo mucho frío, se congelaron los canales de Brujas y la gente caminaba o patinaba sobre le hielo. En un diario local salió esta foto de lo que se veía por la ventana del departamento de Paul y Yetta.

Última foto de Paul Glorie, poco antes de su muerte, junto a su esposa Yetta y algunos amigos. 1990.

99


Murió en Brujas pocos días antes de cumplir 79 años, el 15 de agosto de 1990. En una carta el 25 de ese mes, André lo relataba de esta manera: El 25 de julio se internó en la clínica por consejo del médico, porque no se sentía bien. Después de unos estudios comprobaron que su corazón estaba gastado. Después de varias pequeñas crisis cardíacas, finalmente murió. No sufrió y estuvo consciente hasta una hora antes de su muerte. Simone y yo lo visitamos varias veces en la terapia intensiva. Yetta lo iba a ver todos los días. El funeral se hizo el martes pasado en la iglesia de Cristo Rey, fue una bella celebración y creo que había unas 350 personas, muchos de ellos de la familia. Al terminar hemos seguido el carruaje fúnebre hasta el cementerio, donde Paul y Yetta habían comprado su tumba hace ya doce años. Después hubo un lunch, en el que éramos 60 personas sentadas a la mesa. Paul era ansioso, nunca fue deportista, ni se cuidó especialmente con la comida, la bebida y el cigarrillo. Es probable todo esto haya contribuido a su deterioro cardiovascular. Después de su muerte, Yetta vendió todas antigüedades que él atesoraba asegurando que eran muy valiosas. Luego me comento: Paul era un soñador, yo llamé a varios tasadores y ninguno me ofreció el valor que él pretendía por esos objetos, sino mucho menos. De todos modos los vendí pues no tenía sentido conservarlos. Después de caerse en la calle y en su departamento varias veces sin consecuencias demasiado graves, en 1994 ella se mudó a una residencia para ancianos, donde la visité en mi último viaje a Bélgica. Allí cada interno tenía un pequeño departamento con cocina y podía llevar una vida independiente, entrar y salir cuando quisiera, cocinar o invitar amigos. Había también espacios y servicios comunes, que podía usar a voluntad: cocina, comedor, lugar de estar, servicio de mucamas, atención médica y de enfermería. Yetta estaba muy contenta, solía comer en el comedor, jugar a las cartas o estar con otros. La visité todas las veces que fui a Bélgica. En mi primer viaje, en 1970, era una mujer vivaz e inquieta, que en dos o tres días me hizo conocer Brujas de arriba abajo, parecía un correcaminos, no se cansaba nunca, aunque yo (mucho más joven que ella) terminé agotado. Años más tarde le había agarrado el “viejazo”, era una mujer muy tranquila y se movilizaba con alguna dificultad, que fue aumentando. No era una persona alegre, aunque le gustaba estar con gente y siempre nos recibió en su casa con mucha generosidad. Murió en Brujas a los 88 años, el 20 de marzo de 2001. Christian en su carta del 12 de abril, sólo me decía sin mayores detalles: Me alegro de que no haya sufrido mucho. Fabienne Glorie ya me había dicho en un mail el 28 de marzo: El entierro de tante Yetta, según sus deseos, se celebró en la intimidad y sólo apareció en los diarios al día siguiente. La misa

100


Yetta Goethals – Glorie en su departamento, junto a nuestra hermana Rose Marie Oeyen y su esposo, Antonio Bugan. 1994. Atrás se percibe el reloj de pie que tenía varios cuadrantes, comprado y reparado por Paul Glorie, quien estimaba que era muy valioso.

estuvo muy bien y luego fuimos al cementerio para una corta ceremonia. Después de esto, las hermanas de tante Yetta habían previsto un almuerzo en un restaurante, donde fuimos. Éramos unos cuarenta. El almuerzo estuvo bien y la mayoría se fue a eso de las 15h. Paul me había contado que él y Yetta había hecho testamento en la escribanía de André, dejando todos sus bienes al otro, con la condición de que el superviviente luego dejara lo que había quedado a los descendientes de sus hermanos, tanto del lado Glorie como Goethals. Yetta respetó este acuerdo. Por tratarse de sobrinos, los derechos a pagar fueron altos. A la familia Glorie le quedó más o menos lo que habían obtenido por la venta de la casa de los abuelos. En primer lugar asignó una suma fija de 500.000 francos belgas para cada uno de los sobrinos Glorie de Bélgica y de 2.000.000 en total para los sobrinos de Argentina. El dinero restante se asignó por mitades iguales a los Goethals y a los Glorie. De ella, Fabienne recibió un tercio; Patrick, Freddy y Catherine tuvieron que subdividir otro tercio en tres. Y a nosotros, el tercio se dividió en doce partes; por eso, la parte que nos tocó finalmente a cada uno fue de unos cuatro o cinco mil dólares, junto con algunos recuerdos que Myriam y Christian se encargaron de traer.

101


11 LOS

HERMANOS DE NUESTRA MADRE: EL TÍO A NDRÉ

Derecha

Yvonne Glorie junto a sus hermanos Paul y André con uniforme de lobatos, hacia 1920. Abajo

Menú de la Primera Comunión Solemne de André Glorie. A los 7 u 8 años hacían su Primera Comunión simple y hacia los 12 la solemne, con la que recibían a veces la confirmación y era motivo de un banquete familiar. 1926

André Glorie nació en Brujas el 14 de marzo de 1914, poco después comenzó la Primera Guerra Mundial y con su madre y sus hermanos se refugiaron en Holanda. Aún era un niño de pecho cuando se fueron a Francia para cuidar a su abuelo. Terminada la guerra, antes de cumplir cinco años, volvieron a Bélgica. En Brujas comenzó a concurrir al Colegio San Luis con su hermano Paul. Según contó nuestra madre, los primeros tiempos fueron dramáticos porque no quería ir y lloraba a gritos todo el trayecto. Superadas esas instancias iniciales, resultó ser un buen alumno y terminó el secundario sin problemas. Eligió estudiar Derecho en Gante y se recibió de abogado. Luego hizo un año de Derecho Notarial, que lo habilitaría para ser escribano. No pudo rendir el examen final porque tuvo que cumplir con el servicio militar, que era obligatorio y ya había agotado la posibilidad de pedir prórrogas. Terminado el tiempo normal de conscripción, no le dieron la baja sino que lo mantuvieron enrolado como a los demás de su clase, en previsión de que la guerra con Alemania podía estallar en cualquier momento. Pasó por varios cuarteles donde entre otras cosas tuvo que requisar caballos de la población por si los necesitaban, fue instructor de los nuevos reclutas, sargento de una batería de cañones a cargo de 66 soldados, etc. Aún tenía esta función cuando nuestros padres partieron hacia Argentina y él no pudo ir a despedirlos al puerto, como explica con una pizca de humor en su carta del 26 de octubre de 1939: Lamenté mucho no haber podido asistir a la partida del ‘Mar del Plata’, pero como creo habérselos dicho, el Mayor se vio en

102


la imposibilidad de otorgarme ese favor dado que ese día había una práctica de tiro y no podían prescindir de mis eminentes cualidades de observador. A pesar de todo, pensé mucho en todos ustedes y comprendí la pena que les causaba el dejar atrás de este modo a Bélgica y a todos los que más quieren. En cuanto a Papá y Mamá, al comienzo sintieron un gran vacío a su alrededor después de la partida de sus hijos y nietos. Pero el tiempo arregla muchas cosas y calma muchos dolores. Ahora la vida ha retomado su curso normal y aceptaron bastante rápido la gran decisión que ustedes han tomado. Luego su padre logró, gracias a sus contactos como Decano de Agricultura, que lo transfirieran a Gante, donde estaba al servicio del Casino de Oficiales. Desde allí escribía el 1º de enero de 1940: ¡Tengo la impresión de estar haciendo la carrera militar por el tiempo que hace que estoy en servicio, pues aunque completé el tiempo establecido, me siguen guardando en el Ejército! Allí estaba cuando las tropas alemanas invadieron el país, derrotando al ejército belga. Gracias a que estaba realizando esa tarea no participó en ningún combate, ni fue deportado a Alemania en calidad de prisionero de guerra como su hermano Paul. Poco después le dieron la baja y pudo rendir el examen final del notariado, que había tenido que postergar varias veces, y comenzó a trabajar como abogado en un estudio de Gante, tal como relata en su carta del 9 de abril de 1941, que además nos ayuda a ver con humor cómo vivían bajo la ocupación alemana:

André y Jacques Glorie junto a nuestros padres Yvonne Glorie y Alberto Oeyen en el día de su compromiso matrimonial. 1932.

Aquí no tenemos mucho de qué quejarnos, todavía podemos comer, no siempre lo que uno quisiera, pero en fin hay todavía con qué llenarse la panza y cuando uno no tiene lo que ama, ama lo que tiene. La cerveza se ha puesto muy liviana, 0,8% de densidad, creo que la fabrican con nabos y remolachas, lo que hace la felicidad de las mujeres, pero es una mala jugada para nuestras salidas; la única cualidad de este jugo es que es un excelente diurético. En cuanto a mí, voy todos los días a Gante para hacer mi período de aprendizaje en lo del Dr. Van Vleteren, que es un muy buen consejero y tiene como especialidad los seguros de

103


Casamiento de André Glorie y Simone Dirix, Zwijndrecht. 1945.

autos, incendios, accidentes de trabajo, etc. Es una rama muy interesante del derecho porque, aunque por el momento está detenida, tiene posibilidades de tomar mucho vuelo después de la guerra. Trabajo en su casa, lo que me permite ver su manera de hacerlo. En este momento estoy encargado de un asunto muy interesante que me envió la oficina de asesoramiento gratuito. Es un infanticidio cometido por una joven madre abandonada, que estaba en un estado total de indigencia. Pueden condenarla a 15 años de reclusión, que procuraré disminuirlo al estricto mínimo, en las próximas cartas les contaré el resultado de este asunto [nunca lo hizo]. ¡Cómo ven estoy a punto de convertirme en una de las luminarias de los tribunales! Es una carrera que me gusta mucho, pero que desgraciadamente no es de las más lucrativas para un principiante. En fin, haremos como dice la canción “J’attendrai…” [Esperaré…]. El domingo pasado tuvimos una fiestita íntima en lo del escribano Amelot, en Gante; éramos unos cincuenta y nos divertimos mucho. El jueves después de Pascua debíamos tener aquí en Brujas un té danzante con “Ula Ula”, pero acabo de enterarme que no se va a hacer, ya que las autoridades de ocupación prohíben todo tipo de regocijos durante las hostilidades en Yugoslavia. Albert Desmet, nuestro vecino que hizo el servicio militar conmigo, aún no volvió. En el momento en que comenzaron las hostilidades, el 10 de mayo, estaba en un hospital militar belga y todo el hospital fue evacuado hacia Inglaterra. Fuera de él, toda mi promoción regresó sana y salva del gran conflicto, algunos después de una estadía en Alemania, los otros, entre los que yo estaba, volvieron a sus casas el 10 de junio. La vida aquí es muy tranquila y casi no nos damos cuenta que vivimos en Europa sobre un polvorín. Podemos circular por las calles hasta las 23,30 h, luego hay que hacer noni [en el original: “dodó”], lo cual nos hace muchísimo bien, de acuerdo a lo que dice Mamá. Pero el oscurecimiento completo del cual gozamos, causa no pocas sorpresas al regresar: postes del tendido eléctrico, surtidores de agua, postes de luz… son objetos que no resultan los más suaves al tropezar con ellos. Termino aquí porque las cartas demasiado largas llegan a destino con bastante atraso. Después de un par de años de aprendizaje y mientras seguía a tiempo parcial en Gante, abrió su propio estudio jurídico en Eeklo, donde iba dos veces por semana. Terminada la guerra obtuvo un nombramiento oficial, como relata en su carta del 11 de agosto de 1945. Este cargo lo habilitaba a usar el uniforme de Mayor: Como ya saben, soy desde el mes de octubre [de 1944] Sustituto del Auditor Militar de Amberes, encargado de presentar las

104


acusaciones ante el Consejo de Guerra contra los que nosotros habitualmente llamamos “noirs” [negros], es decir los que colaboraron con el enemigo, ya sea en forma económica, militar o con sus denuncias. Les juro que hay algunos se lo merecen, porque son muchas veces la causa de la muerte de muchos buenos patriotas. Durante la guerra se puso de novio con Simone Dirix, nacida Beveren Waes el 7 de mayo de 1916; su hermana Elisabeth (Bebeth) estaba casada con Albert Van Caillie, gran amigo de los Glorie. Vivía con sus padres en Zwijndrecht, un pueblo suburbano de Amberes, en una casa que había sido construida en 1839. El padre era escribano y alcalde de la comuna. Cuando André iba desde Gante a visitarla, a menudo se quedaba a dormir allí y después de su nombramiento en Amberes se mudó definitivamente. Por temor a los bombardeos, que fueron muy frecuentes e intensos sobre la ciudad, toda la familia dormía en el sótano. Habían apuntalado las vigas de modo que si la casa se derrumbaba, no los aplastaría. Con una sonrisa pícara me dijo: Yo dormí junto a mi novia muchas veces antes de casarme. Pero no pude ni tocarle un pelo porque mi suegro dormía a mis pies y mi suegra junto a mi cabeza.

André y Simone caminando por las calles de Brujas. 1950.

A pesar de todas las restricciones de la postguerra, se casaron en Zwijndrecht el 12 de septiembre de 1945, un año después de que Bélgica fuera liberada y cuatro meses después del fin de la guerra, él tenía 31 años y ella 29. Nuestra abuela contaba así el acontecimiento en su carta del 7 de octubre: Fue una fiesta muy linda y todo el pueblo participaba desde la víspera. La fanfarria local vino a darles una serenata en el jardín. Como el Sr. Dirix es su presidente, le pidieron a André que fuera miembro de honor. Esta era la composición del cortejo: el Sr. Dirix y su hija, yo iba acompañando a André, Papá y la Sra. Dirix, Paul y Ghislaine la hermana de la novia, Albert Van Caille y Yetta Goethals (de Meulebeke), Elisabeth Dirix Van Caille y un tío, Jacques y una amiga de Simone. Todos los vestidos eran muy lindos, verán una muestra en las fotos. Como [la casa y la iglesia, que están a 100 metros de distancia y] están sobre la gran ruta que va de Amberes a Sint Niklaas, la policía militar cortó el tránsito durante el cortejo [para que pudieran ir a pie por la calle desde la casa a la iglesia]. Y en el momento de entrar en la iglesia, todos los camiones militares hicieron sonar sus sirenas, era muy impresionante. En el almuerzo éramos 29, mis hermanos y sobrinos estaban invitados; por la noche se hizo la fiesta. Como hemos gozado de un tiempo excelente, fue maravilloso.

105


Tuvieron 3 hijos: 1. Patrick nació en Zwijndrecht el 25 de septiembre de 1946. 2. Freddy nació en Zwijndrecht el 7 de febrero de 1949. 3. Catherine nació en Beveren Waes el 14 de noviembre de 1953.

André y Simone en el jardín de su casa de Zwijndrecht. 1970.

André Glorie y Simone Dirix con nuestra madre en una góndola por los canales de Venecia. 1958.

106

Después de casarse alquilaron una casa cercana y se fueron a vivir solos. En octubre de 1948 renunció al cargo de Sustituto del Auditor Militar de Amberes y comenzó a trabajar con su suegro. En lo inmediato disminuyeron sus ingresos, pero esperaba heredar la titularidad del estudio cuando su suegro lo dejara. Y así ocurrió en octubre de 1950. Como era la única escribanía del lugar, por el resto de su vida tenía garantizados buenos ingresos, así como una posición social destacada en el pueblo. Cuando se venció el contrato de alquiler, se mudó con su mujer y sus hijos a la casa de sus suegros y vivió allí por el resto de su vida. Al jubilarse, en diciembre de 1978, siguió viviendo en su casa, donde también estaba el estudio notarial. Freddy se hizo cargo de la escribanía, pero cuando se iba de viaje él a veces lo reemplazaba. André era alegre, tenía buen humor y le encantaba el trato social, se llevaba bien con todos. Siempre nos alojó en su casa, nos hacía conocer la ciudad de Amberes y me llevó a casa de los parientes para que los conociera. En Zwijndrecht era un personaje importante, vestía con elegancia, pero nunca usó corbata sino un pequeño moño, que le daba un toque de distinción. No sólo era el único escribano, sino que después de la muerte de su suegro también se hizo cargo de la presidencia de la fanfarria. Siguiendo la tradición de sus antepasados, también fue presidente del Consejo de Asuntos Económicos de la iglesia parroquial. Asimismo, varias veces presidente del Colegio Regional de Escribanos en Amberes. La fanfarria merece un párrafo aparte. Él no tocaba ningún instrumento, pero se encargaba de las relaciones públicas y la búsqueda de recursos. Todas las semanas iba a los ensayos y luego se quedaba tomando una cerveza con los músicos, para gran desesperación de Simone que le decía que era gente de otro nivel social y que no debía igualarse a ellos. Bajo su presidencia la banda creció muchísimo, hasta formar una verdadera orquesta, la “Saxofoonorkest”, que grabó discos. Participaron en concursos nacionales y en una oportunidad ganaron el primer premio, tocaron en un gran teatro de Bruselas y él estaba sentado al lado del Primer Ministro. ¡Estaba feliz! En su juventud tenía un velero con sus primos Frans Reyntjens y Frans Van Hoorebeke y navegaban por el Mar del Norte. Cuando este último entró a la Trapa, las salidas se fueron espaciando y finalmente lo vendieron. Pero siempre amó este deporte e inició en él a sus hijos.


Por muchos años abandonó toda práctica deportiva hasta que después de jubilarse se entusiasmó con la arquería. Se inscribió en un club cercano, afirmaba tener buena puntería y haber ganado algunos torneos. A Simone no le gustaba viajar y André me dijo que por eso nunca habían ido a la Argentina. Sin embargo, fueron de vacaciones a algunos lugares de Europa y cuando Christian se ordenó, llevaron a nuestra madre en auto hasta Roma. Desde 1970 y por 23 años seguidos veranearon siempre en la costa belga a pocos kilómetros de Brujas, en Duinbergen. Alquilaban un piso en la residencia Neptune, frente al mar, en el que nos recibieron a algunos de nosotros. Le gustaba comer bien y tomar cerveza. En sus últimos años había engordado bastante y su cara a menudo estaba un poco roja, delatando su presión alta. Le pregunté si se cuidaba del colesterol y me dijo que no hacía falta privarse, pues era suficiente tomar una pastillita recetada por su médico. Quizás por esto, comenzó a tener algunos problemas circulatorios en las piernas y desgarros musculares, que le obligaban a utilizar un bastón. El 21 de diciembre de 1993 escribía: En el mes de agosto ya no iremos a Duinbergen, pues camino con dificultad y ya no puedo hacer grandes paseos. Nos quedaremos en casa y aprovecharemos el jardín. Todo tiene su fin cuando uno tiene 80 años. Ghislaine decía en su carta en esa Navidad: Vi a André y Simone el 1º de noviembre. André se transformó en un hombre muy tranquilo, ¡él que antes era tan vivaz! Murió en el hospital de Sint Niklaas cuatro meses más tarde, de lo mismo que su hermano Jacques, según informaba Catherine en una carta a nuestra madre el 8 de junio de 1994:

Menú del banquete ofrecido a familiares y amigos, con el que André y Simone celebraron el 35º aniversario de su casamiento. Dijeron que preferían hacerlo ese día porque no sabían en qué condiciones llegarían cuando fueran sus bodas de oro, ni si podrían llegar (de hecho él murió antes). 1980.

André y Simone conmigo en la playa de Duinbergen. 1986.

107


Estampa mortuoria de André Glorie. Hombre previsor, la foto se la había sacado unos años antes para que al morir su familia tuviera una buena imagen para la estampa. También Simone se la sacó ese día. Pero no se pudo usar ya murió más de 20 después y estaba muy desactualizada.

André (cigarrillo en mano) y Simone en su casa con nuestra hermana Rose Marie Oeyen – Bugan. 1994

108

Como sabes, Papy murió el 21 de abril. Fue una gran conmoción para todos nosotros. El martes por la noche no se sentía muy bien y le dolía todo el cuerpo. Mamy hizo venir al médico de la familia, que constató que muy probablemente tenía una fisura en una coronaria debido a un aneurisma. Su diagnóstico era cierto y en el hospital hacia medianoche decidieron operarlo. Una operación en la que reemplazaron un trozo de la arteria. Eso duró seis horas (de las 3 a las 9 de la mañana). Yo me enteré a las 3 de la mañana y ya no pude dormir y fui a verlo a las 9 de la mañana a la terapia intensiva del hospital. Ya no estaba consciente y debo decir que era muy triste verlo con todas las máquinas y tubos conectados… Al día siguiente a las 9 de la mañana murió. Los días siguientes fueron muy cargados. Hemos acompañado bien a Mamy y organizamos el entierro. El día mismo del entierro fue muy hermoso. La fanfarria, con 60 integrantes, de la que había sido presidente durante 40 años, tocó melodías magníficas. Había más o menos 800 personas y se sentía que mucha gente lo amaba profundamente. Él hacía mucho por la parroquia y la fanfarria. Le gustaba estar entre la gente de Zwijndrecht. Al recibir la noticia de su muerte, nuestra madre se puso muy triste y decía: Soy la mayor y la única que queda, porque todos mis hermanos murieron antes que yo. Simone Dirix, era una persona agradable y muy tranquila, que se quedaba mucho tiempo en su casa ocupándose de su familia. Fuera de sus parientes y algunos amigos, no tenía mucho trato social. Siempre nos recibió muy bien y era un gusto estar con ella. Su hobby era coleccionar pequeñas muñecas de porcelana con vestidos típicos de los distintos países, que ponía en una vitrina de su living. Nuestra madre le regaló una con vestido folklórico argentino. La conocí en 1970 y 25 años después de que hubieran terminado los ataques aéreos, aún sufría de claustrofobia por haber dormido en la Segunda Guerra Mundial durante años en el sótano de su casa por temor a los bombardeos, tanto de aliados como de alemanes. No podía entrar en un ascensor, ni en un lugar cerrado. Para ir a Amberes debía atravesar el río Escalda y hacía 10 kilómetros de más para cruzar por un puente y evitar el túnel subfluvial. En las visitas siguientes siempre me llamó la atención que se pasara toda la tarde sentada en un sillón, fumando un cigarrillo tras otro y mirando por la


ventana los pajaritos que comían las migas que tiraba en el patio de su casa, así como los patos y gallinas que andaban por el amplio jardín, que llegaba hasta la calle del fondo. Sólo interrumpía esto cuando llegaban los hijos y nietos para verla o tomar el té con ella. Al morir su marido siguió viviendo por un tiempo en su casa. Catherine decía en su carta del 8 de junio de 1994: Con Mamy las cosas van bien. Ella es muy corajuda y durante el día todo va bien. Freddy tiene aún las oficinas de la escribanía en la casa, con lo cual oye el ir y venir de los clientes, el teléfono, a Freddy que es de la casa y que a las 4 PM toma una taza de café con ella. Eso la ayuda mucho. Patrick, que vive muy cerca, va también casi todos los días a saludarla. Yo soy la que vive más lejos (70 km), pero trato de ir los fines de semana. Por un tiempo siguió viviendo allí, pero luego Freddy mudó sus oficinas y Patrick con su familia vendieron su casa y se instalaron en la de sus padres. En abril de 1999 ella se mudó a un amplio departamento casi frente a los fondos de la casa, con lo cual tenía independencia y al mismo tiempo vivía muy cerca de sus hijos. Decía que estaba allí muy bien y contenta. En julio de 2000 la operaron del corazón, en los años siguientes tuvo otras intervenciones y siempre se repuso bien, aunque cada vez oía menos hasta quedarse casi sorda. Cuando tenía 90 años, en enero de 2008, la trágica muerte de Catherine la golpeó profundamente pero se sobrepuso apoyándose en su fe. Con el paso del tiempo fue declinando y llegó un momento en que ya no pudo vivir sola, en 2012 la internaron en un Hogar para ancianos en Zwijndrecht, donde murió a los 98 años de edad, el 25 de enero de 2015. Patrick, en su mail del 1º-2-2015, lo describía así:

Simone Dirix – Glorie a punto de comenzar a comer y aún con su inseparable cigarrillo en la mano, 1998.

Mamy nos dejó muy tranquilamente el domingo por la noche. Toda la familia estuvo con ella todo el día. El miércoles con Freddy y Monique aún habíamos tomado un café con ella. Al día siguiente se durmió. De vez en cuando abría los ojos, pero no podía hablar. Estamos muy contentos y le damos gracias a Dios que pudo irse sin sufrir. Christian agregaba el 31-1-2015 en un mail: Estuve en el entierro, que fué el jueves 29 de enero. La iglesia estaba llena; hubo muchos parientes y amigos y en la misa hablaron Patrick y Freddy y sus hijos e hijas dijeron partes de las oraciones. Después del entierro hubo una reunión en la casa de Zwijndrecht.

109


12 LOS

HERMANOS DE NUESTRA MADRE: EL TÍO JACQUES

Jacques Glorie nació en Brujas el 19 de diciembre de 1926, doce años después de André y dieciséis después de nuestra madre. El año anterior nuestra abuela había tenido fiebre tifoidea (tifus), estuvo al borde la muerte y perdió un embarazo. En la década de 1920 los países de Europa que habían ganado la Primera Guerra Mundial pasaron por un período de prosperidad, en el cual reinó un clima de euforia y ganas de vivir sin hacer grandes sacrificios. Estas circunstancias influyeron para que él fuera más consentido que los mayores. Cursó su escuela primaria en el Colegio San Luis como sus hermanos varones. Era inteligente pero perezoso para estudiar. Terminó a los tirones la primaria y para que estudiara más sus padres resolvieron ponerlo pupilo en el colegio que los benedictinos tenían junto a la Abadía de San Andrés, en Loppem, en las afueras de Brujas. Podía volver a su casa domingo por medio, el otro sus padres iban a verlo. El resultado fue bueno, sus notas mejoraron, sin llegar a destacarse. Estaba allí cuando nuestros padres emigraron a la Argentina. Antes de partir lo nombraron padrino de nuestra hermana Beatriz. Les escribió cuando Bélgica ya estaba ocupada por los alemanes, el 29 de octubre de 1940:

Yvonne Glorie (nuestra madre), Maria Debaere (empleada de servicio domestico que estuvo toda su vida en casa de los Glorie), Paul, André y Jacques Glorie a poco de nacer. 1927.

Ahora el invierno se aproxima. Nunca nos fuimos de Brujas y no tenemos ningún destrozo. En lo de los De Wulf todo anda bien. Todas las noches los aviones ingleses pasan por aquí, los reflectores alemanes los buscan, pero los encuentran difícilmente. También oímos el cañón que truena todo el tiempo sobre el Canal de la Mancha y en varios lugares hay italianos. Paul, tu querido hermano, está aún prisionero en Alemania en un campo de concentración y construye barracas. No parece quejarse allí aunque el invierno está más avanzado que aquí. Estoy seguro todos están muy intranquilos con respecto a nuestra suerte. No hay motivos para ello. Los dejo ahora y los abrazo de todo corazón. Completó sus estudios en otro internado, en Melle. Desde allí les escribía el 3 de octubre de 1945, cuando la guerra ya había terminado: Aún tengo dos o tres centímetros menos que André, pero creo que el año próximo seré el más alto de la familia [llegó a medir 1,78m]. Ahora estoy en el último año del secundario en el colegio de los padres josefinos en Melle, cerca de Gante. Tuve que irme del colegio de Loppem cuando los alemanes ocuparon la abadía ¡y la transformaron en un depósito de

110


materiales de construcción! Felizmente la Gestapo no me molestó. Me detuvieron una decena de veces en la calle, pero felizmente no pasó nada. Hemos tenido este verano un tiempo detestable. Sólo pude ir una decena de veces a la playa. A pesar de esto, hubo una multitud tal en la costa como no se había visto antes de la guerra. Hay que tener en cuenta que la mitad de los hoteles fueron destruidos por los alemanes y que la otra mitad estaba casi enteramente ocupada por jubilados y aliados convalecientes. En el comienzo de las vacaciones hice un viaje de unos diez días en bici por las Ardenas con tres compañeros. Las Ardenas han sufrido realmente mucho por la ofensiva alemana de este invierno. Las rutas están todavía inundadas de material destruido. Para darles una idea de las destrucciones, Laroche que tenía 750 casas, tiene 650 que no se pueden habitar. Si quieren, les daré una idea del costo de la vida durante la ocupación. Hablo de mercaderías que se vendían en el mercado negro, porque lo que daban en el racionamiento era absolutamente insuficiente. [Sigue una lista de precios]. Se imaginan el contrabando que debía haber, ya que el transporte de alimentos estaba absolutamente prohibido y castigado. Como ven, la vida estaba lejos de ser color de rosa aquí y a eso hay que añadir el peligro de los combates aéreos. Como pueden suponer la primera línea de la defensa alemana estaba en la costa.

Segunda fila: nuestros abuelos María Tytgadt – Glorie y Héctor Glorie, los demás no están identificados. Primera fila: Simone Dirix y Jacques Glorie, hacia 1941.

111


El peligro era muy grande para viajar porque los aviones aliados ametrallaban los convoyes militares y los trenes. Ahora todo cambió, Bélgica es el país de Europa mejor abastecido y los precios han bajado mucho. No hay que olvidar que éste es uno de los únicos países del mundo que no contrajo deudas durante la guerra. Al contrario, Estados Unidos nos debe un millón de dólares por las provisiones que el Congo envió durante la guerra. Los belgas, siempre tan emprendedores, han restablecido casi todo. Sólo pedimos que nos liberen de los que nos han liberado, pues ya los hemos visto demasiado. No sé qué voy a estudiar en la universidad, pero aún tengo un año para reflexionarlo. Ahora más que nunca, sólo podremos contar con el trabajo y capacidad personal de cada uno. La era de los que viven de sus rentas se acabó en Europa. Los sueldos sólo aumentaron un 60%, pero un obrero gana en Bélgica de 20 a 30 francos por hora. Sin embargo, todo el mundo se las arregla. Es más, hay mucho lujo y vestidos elegantes, contrariamente a lo que pueden pensar. Podría decir que el costo de vida en Bélgica se triplicó con respecto a antes de la guerra. No ocurre lo mismo en los países vecinos, donde se puede multiplicar por diez. Ahora hay nuevamente ocho trenes por día entre Bruselas y Ostende. Durante la ocupación sólo había dos. Entonces los trenes se tomaban por asalto y no se podía subir sin que te arrancaran algunos botones. Era casi imposible viajar para las mujeres, pues ya no existían amabilidades. A veces había veinte personas en los compartimientos para ocho (y no exagero). Entonces pueden imaginar el pánico cuando un caza inglés o americano ametrallaba la locomotora, que siempre quedaba fuera de servicio y a veces no se podía reparar. Les aseguro que todo va muy bien aquí y todo el mundo tiene mejor salud que antes de la guerra ([durante la cual] Papá hacía tranquilamente 50 km en bici sin estar muy cansado).

Jacques Glorie con tres amigos recorrieron en julio y agosto de 1945 la zona de las Ardenas y tropezaron con mucho material de guerra abandonado.

112


Por otras cartas de la familia sabemos que la situación del país en la postguerra estaba lejos de ser tan brillante. Pero, sin duda, su entusiasmo por el fin del conflicto y su inexperiencia juvenil le quitaron objetividad en sus apreciaciones. En ese colegio había repetido el último año a propósito, con el consentimiento de sus padres y docentes, para no ser enrolado como soldado en el tramo final de la guerra. Al terminar intentó estudiar Derecho, primero en Lovaina, desde donde escribía el 13 de noviembre de 1946: Estoy estudiando Derecho como André, pero me parece que ahora las exigencias son mayores, sobre todo si comprobamos que en la primera fecha sólo aprobaron 70 sobre 220. Por eso, no me gustaría arruinar mis vacaciones pensando que debo repetir el año. Por lo tanto me esforzaré lo más posible, porque esto cuesta una barbaridad. Un año aquí en Lovaina cuesta más de 30.000 francos, no es como para perder años. Pero vivimos de esperanza… En las vacaciones hice un viaje maravilloso. Fuimos en tren hasta Dijon, pasando por París. Allí subimos a nuestras bicis (éramos cinco jóvenes de Brujas) y no nos bajamos de ellas hasta recorrer 1.300 km. Lo cual es una distancia respetable, ¿no les parece? Primero atravesamos el Jura hasta la frontera suiza. Este primer tramo ya valió la pena por sí mismo. Como no teníamos pasaportes y visas para Suiza, nos vimos obligados a hacer un gran desvío para llegar a Chamonix, al pie del Mont Blanc. Esto fue lo más difícil, quizás también lo más bello. Tuvimos una subida de 27 km con una pendiente de 7 a 10º y eso no es poca cosa en bicicleta con una carga de 20 kg. Olvidaba decirles que la mayor parte del tiempo dormíamos en carpa y nos preparábamos la comida. A veces era difícil porque el abastecimiento es muy defectuoso, sobre todo en el Midi (por ejemplo, ¡en Marsella no distribuyen manteca desde hace cuatro años!). Para continuar con el viaje, de Chamonix fuimos a Grenoble, que es una ciudad magnífica lo mismo que Dijon. De allí, atravesamos los Alpes de lado a lado para llegar a Niza. ¡Qué maravilla la Costa Azul! Realmente estábamos encantados. La única ciudad que no nos gustó fue Niza, pero Cannes, Mónaco, St Raphael…, son puras maravillas. Estuvimos en total 24 días en Francia, de los cuales nos detuvimos cinco para conocer las curiosidades de París. Nos divertimos mucho, pero tuvimos nuestra cuota de dificultades. Sin querer mandarme la parte, pero era tan agotador que dos de los cinco que partimos no tuvieron el coraje de completar el viaje. El sol que brilla allí en el mes de agosto debe parecerse bastante al que calienta la Argentina. Les aseguro que transpiramos varios litros de agua.

Jacques con cuatro compañeros fueron en bicicleta hasta la Costa Azul, Francia, en el verano de 1946. Entre otras cosas, tuvieron que subir esta cuesta de 27 km al pie del Mont Blanc con pendientes de 7 a 10º.

113


Compromiso de Jacques y Ghislaine Boucquillon, 1952.

A pesar de sus buenos propósitos de estudiar, le fue mal en los exámenes y en los recuperatorios. Volvió a comenzar en la Universidad de Gante, pero reprobó el Primer Año y tuvo que abandonar la carrera. Sin embargo, en las vacaciones volvió a salir con sus amigos en bicicleta. El primer verano fue a Suiza y al norte de Italia; luego en 1949 a Suiza y Austria; al terminar su servicio militar anduvo por la zona central de Francia, la región de Clermont Ferrant. Evidentemente le gustaba más pedalear que estudiar, hay que tener en cuenta que la bicicleta es el deporte nacional belga. Por un año trabajó con Paul y luego tuvo que cumplir con el servicio militar obligatorio por 18 meses. Estuvo en diferentes lugares y terminó como sargento en una compañía de tanques. Después se asoció a su hermano Paul, compraron una fábrica de parquet en Amberes y se estableció allí para dirigirla. Aunque no tenía ningún conocimiento de lo industrial y comercial, en pocos meses logró adaptarse y hacer que la empresa progresara. Se casó a los 25 años en Courtrai el 30 de agosto de 1952 con Ghislaine Boucquillon, que tenía 21 y había nacido allí el 24 de diciembre de 1930. Ella quedó enseguida embarazada, pero tuvo complicaciones en el parto, según relata nuestra abuela en sus cartas del 11 de junio y 17 de julio de 1953: Ghislaine dio a luz una niñita, que fue bautizada inmediatamente. Ghislaine está bien, pero el parto fue duro. El niño se presentó de cola. Por desgracia no va a vivir porque tiene una hernia abierta en la base de la columna vertebral, no me

114


acuerdo cómo se llama esto. Está en la clínica para niños St Vincent, atendida por las Hermanas de la Caridad. Es una espléndida niña que pesaba 3,800 kg. El doctor dice que vivirá a lo sumo tres semanas. Si llegara a sobrevivir, tendría paralizada la parte inferior del cuerpo. Jacques y Ghislaine están desesperados, pero se someten a la voluntad divina. El doctor dice que es algo absolutamente accidental. La religiosa que la cuida sólo vio dos casos semejantes en los 30 años en que es enfermera. Le pusieron por nombre Sylviane. La atendió el doctor Lekens, del Sanatorio Centenario, un excelente médico; y el Dr. Verbeck cuida la niña. Aparentemente tiene dos vértebras que no se unieron y pierde líquido raquídeo por la herida. Parece que es rarísimo y absolutamente accidental.

Jacques Glorie trabajaba en una compañía de seguros llamada RVS, que como publicidad hizo naipes que entregaba los clientes. Cuando nuestra madre fue a Bélgica en 1975 le regaló dos juegos. Nuestro padre hacía con ellos innumerables solitarios, por la noche en San Bernardo.

Derecha

Jacques, Ghislaine y su hija, Fabienne Glorie. Damme 1970. Página anterior (abajo)

Casamiento de Jacques y Ghislaine Boucquillon. Sentados: la madre del novio, María Tytgadt - Glorie (extremo izquierdo), los novios (en el centro), la madre de la novia (extremo derecho), los chicos no están identificados. De pie: André y Simone Dirix (extremo izquierdo), Paul (detrás de la novia), Yetta Goethals (detrás de la madre de la novia), los demás no están identificados. Courtrai, 1952.

115


Murió nueve semanas después de nacer. Claramente no había que hablar de “someterse a la voluntad divina” porque se trató de un caso de mala praxis, ya que le rompieron la base de la columna vertebral en el parto. Si bien no existían ecografías, en los exámenes previos debieran haber detectado el problema. Al presentarse el niño de cola podrían haberlo dado vuelta o hacer una cesárea. Poco después Ghislaine volvió a quedar embarazada y esta vez no hubo ningún problema. Luego no tuvieron más descendencia. Es así que sólo tuvieron dos hijas en Amberes: 1. Sylviane nació el 26 de mayo de 1953 y allí murió el 20 de agosto de 1953. 2. Fabienne nació el 26 de mayo de1954. En 1956 dejó la fábrica de parquet, que ya no era redituable. Como la parte industrial no le gustaba y en cambio, le interesaba más lo empresarial y comercial, comenzó a trabajar en una cadena de hipermercados llamada “Le Bon Marché”, inicialmente como subdirector en Amberes. En abril de 1957 lo nombraron director de la sucursal de Ostende, con alojamiento incluido. Cuatro años más tarde renunció, se incorporó con un sueldo mejor a una gran firma de seguros llamada RVS, alquiló una casa en Brujas y se mudó. Tenía una personalidad muy agradable, era un hombre alegre y optimista, que le gustaba gozar de la vida. Se llevaba muy bien con su esposa. Era sociable, tenía muchos amigos con los que se reunía para charlar o jugar una partida de póker. Cuando nuestra madre fue a Europa la recibió en su casa, así como a aquellos de mis hermanos mayores que fueron a Bélgica. Yo estuve allí en 1970 y guardo un buen recuerdo de esos días. Le encantaba viajar y también a su esposa, que en 1955 había acompañado a su suegra a Génova para recibir a Christian cuando fue a estudiar a Roma. Siempre que podían recorrían distintos países en auto, no solo por Europa sino también en Marruecos, en el norte de África. Varias veces en prometieron venir juntos a la Argentina, pero no se concretó. Aunque nunca había tenido nada parecido, en 1965 tuvo un absceso (grano purulento) en los pulmones por el que tuvo fiebre muy alta por 2 o 3 días. Estuvo internado cuatro semanas en un sanatorio y se repuso bien. Fumaba muchos cigarrillos por día, nunca faltaba el buen vino en su mesa y por la noche solía tomar un whisky. La falta de ejercicio, la comida abundante y el excesivo estrés laboral provocaron su muerte prematura. Murió a los 52 años en Brujas el 23 de abril de 1979, habiendo cumplido 26 años de matrimonio. André lo relata así en una carta a nuestra madre: Debo anunciarte una noticia muy triste. Nuestro hermano Jacques, el menor de la familia, murió ayer a mediodía por la ruptura de un aneurisma. Había salido de su casa para ir a la oficina a las 8,30 h y hacia las 11,15 h volvió para descansar un poco. Subió a su cuarto, diciéndole a Ghislaine que almorzarían un poco más temprano, para recuperar por la tarde el tiempo perdido en la oficina. Un cuarto de hora después subió la mucama y lo vio todavía en el rellano de la escalera; un cuarto de hora más tarde, cuando Ghislaine subió para verlo, ya había muerto. El médico que vive en la casa de al lado vino enseguida, así como la ambulancia, pero el desfibrilador y un masaje cardíaco no fueron de ninguna utilidad. La muerte había sido fulminante e instantánea. Paul agregó el 18 de junio:

116


Hacia las 10 h Jacques tuvo en su oficina un gran acceso de tos, con dolor en el pecho y empalideció mucho, a tal punto que su secretaria le aconsejó que regresara a su casa y se recostara media hora para descansar… Su muerte provocó una tristeza enorme en toda la familia y también en su círculo de amigos, ¡a tal punto que la iglesia de St Jacques, donde se hizo el servicio fúnebre, era demasiado pequeña para contener a todo el mundo! También envió la nota necrológica con su foto que publicó el diario flamenco local “Het Brugsch Handelsblad”: El lunes pasado murió el Sr. Jacques Glorie en forma muy imprevista en su casa de Gulden Vlieslaan 53, Brujas. Poseía una personalidad destacada. Después de trabajar inicialmente en Ostende en un hipermercado, se incorporó en el año 1961 a la compañía de seguros RVS. Al año siguiente fue nombrado director adjunto del servicio y en 1964 fue ascendido a director local en Brujas, función que desempeñó hasta su muerte. Fue un gran animador no sólo en su ambiente de trabajo. Era un hombre de ideas y se preocupaba mucho por los clubes de servicio, como el de Leones y el de la Mesa Redonda [Round Table], de este último fue presidente en Brujas durante un tiempo. Fue considerado como la fuerza progresista que iniciaba y mantenía contactos internacionales. Sus restos mortales fueron enterrados ayer, jueves, después del servicio fúnebre de las 3 h de la tarde en la iglesia de St Jakob. Aunque siempre tuvo un buen sueldo, nunca pensó en ahorrar para la vejez, ni se le ocurrió que podía morir joven y dejar a su mujer o a su hija sin lo necesario para vivir. Por eso, Ghislaine de golpe a los 48 años de edad se encontró desconsolada, sin mayores recursos y sola, pues su marido había muerto y su hija, ya casada, vivía en Amberes. Como es una mujer proactiva, no se quedó llorando por mucho tiempo sobre su desgracia, sino que dejó la casa, se mudó a un departamento más chico y consiguió trabajo a tiempo parcial como dama de compañía de una anciana. Tres años después de enviudar volvió a casarse el 25 de abril de 1982 con Jacques Hendrickx, de 54 años, nacido en Maldegem el 1º de agosto de 1927, viudo de Colette Legein (que murió en Bruselas en 1976, con la que había tenido un hijo). Lo conocí y pasé unos días en su chalet de Le Zoute en 1986 y luego fui unos días a su piso en Ixelles, Bruselas; volví a verlo en 1990 y 1995. Era un industrial que había heredado la fábrica de pinturas de su padre y después de unos años resolvió venderla. Tenía mucha plata y vivía de sus rentas, que en parte había invertido en caballos de trote y dedicaba mucho tiempo a discutir con miembros de la comisión de criadores, años más tarde se fue de esta comisión. Él no iba a las carreras ni apostaba, solo criaba y vendía los caballos. Su personalidad era muy conflictiva porque tenía un ego enorme, no tenía amigos sino adversarios. Al comienzo hizo algunos viajes con Ghislaine, pero luego ya no le gustaba dejar su casa, aunque no tenía problemas en que ella viajara con Fabienne o que comprara lo que le gustaba. La convivencia con él no era fácil y con el tiempo se tornó cada vez más difícil, ella tuvo varias veces ganas de separarse, pero lo aguantó hasta el final. En cambio, él terminó peleado con su único hijo, Pierre Philippe, que como era abogado le hizo juicio y le quitó la administración de sus bienes. Murió en Bruselas a los 80 años como consecuencia de un derrame cerebral, el 25 de octubre de 2007. Estuvo casado con Ghislaine durante 25 años.

117


En febrero de 1999 vino a Buenos Aires, salimos a comer y ver un espectáculo de tango, con varios de la familia. En la foto, Ghislaine, Andrés Oeyen y yo.

Ella en su segundo matrimonio volvió a viajar, pero mucho más lejos que antes: Estados Unidos, México, Tailandia, Jordania, Sri Lanka, India, Caribe, etc. Al principio con su esposo, luego con su hija y su familia. Reiteradamente prometió venir a la Argentina. Se concretó, fue la única cuñada de nuestra madre que lo hizo. Vino en febrero de 1999 con Fabienne, Thierry y su hija Vanessa, junto con Freddy, Anne y su hija Olivia. Nuestra madre estaba en silla de ruedas pues por una caída tenía una fisura la cadera, oía mal, hablaba poco pero tenía lucidez y se emocionó mucho al verlos y abrazarlos. En el momento de editar este libro, es la única cuñada de nuestra madre que vive y tiene 89 años.

APÉNDICE DESCENDENCIA DE JACQUES HENDRICKX Y COLETTE LEGEIN En su primer matrimonio Jacques Hendrickx sólo tuvo un hijo, Pierre Philippe Hendrickx, nacido en Bruselas el 26 de febrero de 1963, que se casó allí el 16 de abril de 1993 con Cristina Rossi, nacida en Londres, Inglaterra, el 5 de diciembre de 1966. Si bien no forman parte de la familia Glorie, se estableció un vínculo afectivo porque cuando Ghislaine se casó con su padre, él recién comenzaba sus estudios de Derecho y vivía con ellos. Ejerce su profesión en Bruselas, su especialidad son los temas fiscales y las sociedades. Ella es jurista especializada en derecho reglamentario y trabaja en Coca Cola. Yo lo conocí en casa de su padre en 1987, aún era estudiante y luego también a ella y a su primer hijo en Knokke en julio de 1995. Ambos estuvieron en Argentina a fines del año 2009 y pasaron la fiesta de Año Nuevo casa de Pablo y Susana, con algunos de nosotros. Luego

118


fueron a recorrer parte de nuestro país. Ocasionalmente he mantenido contacto con ellos, así como también lo hicieron algunos de mis hermanos y cuñadas. Tuvieron dos hijos: 1. Nicholas nació en Bruselas el 13-3-1995. Terminó Ciencias Económicas. En 2017 estaba haciendo una especialización en Maastricht y luego pensaba ir quizás por un año a otro país. 2. Maximilien nació en Bruselas el 21-5-1997. En 2017 estudiaba Ciencias Económicas en Maastricht.

Jacques Hendrickx en su departamento con su esposa Ghislaine Boucquillon, Susana Ghidara con su esposo Pablo Oeyen y Cristina Rossi con su esposo Pierre Philippe Hendrickx. 1994.

119


13 NUESTROS

PRIMOS, SUS HIJOS Y NIETOS

André Glorie y Simone Dirix con sus siete nietos. De pie: Henri, Nathalie, Bernard y Mathieu. Sentados: Delphine Bouckaert, Simone y a sus pies Olivia, Edouard Bouckaert y André, 1989.

Patrick al cumplir un año, 1947.

Cuatro de ellos llegaron a edad adulta. Todos viajaron a la Argentina en diferentes circunstancias y estuvieron con nosotros, así como sus esposos y esposas, salvo François Bouckaert. La mayoría de mis hermanos han viajado, así como varios de mis sobrinos, estuvieron con ellos y siempre los recibieron muy bien. Yo también estuve y me alojé en sus casas, lo que me ayudó a conocerlos mejor. Y por medio de cartas e Internet hemos mantenido contacto a lo largo de los años. I. HIJOS DE ANDRÉ GLORIE Y SIMONE DIRIX Como Paul no tuvo hijos y Jacques sólo mujeres, son sus hijos, nietos y bisnietos varones los que pueden hacer que el apellido Glorie no desaparezca de nuestra rama. a. PATRICK MARIE HECTOR CORNEILLE GLORIE nació en Zwijndrecht el 25 de septiembre de 1946 y se casó allí el 18 de octubre de 1975 con Monique Van Rossom, nacida en Amberes el 24 de septiembre de 1946. Vivieron en Melsele hasta que en noviembre de 1999 se mudaron a la casa paterna en Zwijndrecht. Al terminar el colegio, su padre lo puso al frente de una empresa de camiones que transportaba mercaderías por toda Europa. Cuando había algún problema, tomaba su moto e iba a ver cómo solucionarlo. En 1978 dejó esta tarea que era muy riesgosa y comenzó a construir veredas y caminos en Bélgica, Monique lo ayudaba con la parte administrativa.

120


El mayor problema era que en enero y febrero no podían trabajar porque con las heladas el cemento no fraguaba y se arruinaba, pero durante el resto del año no había problemas. Siguieron con esto hasta que él se jubiló y liquidaron la firma. A fines de 1995 vinieron a la Argentina con sus hijos, se alojaron en el Seminario de San Isidro y pasaron Navidad con nosotros. Luego visitaron el país: Posadas e Iguazú acompañados por Pablo y Susana. Con Katy Oeyen fueron a Salta, Humahuaca, Valles Calchaquíes y Tucumán. Por fin, con una agencia de turismo a Río Gallegos y al Glaciar Perito Moreno. Patrick y Patrick, André con Catherine en sus rodillas, Simone Dirix y Freddy, 1954.

Al terminar su servicio militar, después de un año de inactividad forzada, Patrick convocó a familiares, amigos y conocidos a un lunch. La invitación fue redactada al estilo de las participaciones mortuorias y comenzaba diciendo que: “moría con gran resignasión, a la edad de 20 ños, debido a un franco por tiempo ilimitado, falto de municiones, armas y pertrechos militares”. 1966.

121


Izquierda

Patrick en el jardín de la casa paterna, 1967. Derecha

Patrick y su esposa Monique Van Rossom conmigo en Duinbergen, 1986.

Monique volvieron en abril de 1998, participaron del festejo de los 65 años de casados de nuestros padres y luego fueron a Bariloche. Se integraron a la vida de su parroquia como catequistas y en la preparación de las parejas que querían casarse. Él es un hombre muy sociable y alegre. Desde que murió André, asumió la presidencia de la fanfarria de Zwijndrecht, se reúne con los músicos cuando ensayan y le gusta quedarse después para tomar una cerveza. De joven su padre lo inició en el manejo de los veleros. Él a su vez lo transmitió a sus hijos, que se apasionaron con este deporte llegando a competir en regatas nacionales e internacionales. Él luego dejó esta práctica deportiva y años más tarde compró un barco a motor con el que sale todos los veranos a recorrer los ríos y canales de su país y regiones vecinas. Su esposa lo acompaña en los viajes, en todo lo que hace y aprendió castellano para hablar con su nuera Cristina. Tuvieron 3 hijos: 1. Nathalie Glorie nació en Beverem Waes el 18-8-1977, es docente y se casó en Zwijndrecht el 28-7-2007 con Didier van Riel, ingeniero comercial, nacido en Amberes el 7-7-1976. Tuvieron dos hijos en Wilrijk:

Cena de Nochebuena en la Catedral de San Isidro: nuestro padre, Alberto Oeyen; Mons. Jorge Casaretto, obispo de San Isidro; Patrick Glorie; P. Santiago Argerich, vicario en la Catedral; Nathalie Glorie y Monique Van Rossom – Glorie, 1995.

122


En el festejo de los 65 años de matrimonio de nuestros padres: Patrick, nuestra madre Yvonne Glorie, nuestro padre Alberto Oeyen y Monique Van Rossom – Glorie, 1998.

Patrick y Monique con sus hijos y sus siete niete nietos. De pie: Mathieu con su esposa Vinciane Gustin y su hijo Arnaud en brazos, Bernard con su eposa Cristina Farrerons Molina y Didier van Riel con su esposa Nathalie Glorie. Sentados: los demás nietos. 2019.

I. Manon van Riel, nació el 5-6-2009. II. Víctor van Riel, nació el 30-7-2010. 2. Mathieu Glorie nació en Beverem Waes el 22-12-1978, es ingeniero industrial y se casó en Céroux el 21-10-2006 con Vinciane Gustin, jurista, nacida en Bruselas el 17-3-1977. Tuvieron allí tres hijos: I. Evelyne Glorie, nació el 17-4-2009. II. Laeticia Glorie, nació el 14-10-2011. III. Arnaud Glorie, nació el 8-2-2017.

123


3. Bernard Glorie nació en Beverem Waes el 17-9-1981, es ingeniero comercial y se casó en Wisbecq el 15-5-2010 con Cristina Farrerons Molina, que nació en Barcelona (España) el 2-12-1982 y trabaja en marketing. En 2019 visitaron Argentina, vieron a varios de la familia en Buenos Aires y luego fueron a Cafayate. Tuvieron dos hijos en Wilrijk: I. Paul Glorie Farrerons, nació el 4-4-2013. II. Maxime Glorie Farrerons, nació el 3-5-2016.

Freddy Glorie, 1969.

Freddy y su esposa Anne Agneessens en su casa, 1987.

Freddy y Patrick Glorie junto al primer velero que les regalara su padre. Navegaban en una pequeña laguna a 3 km de Zwijndrecht, hacia 1958.

b. FREDDY GLORIE nació en Zwijndrecht el 7 de febrero de 1949 y se casó en Nazareth el 2 de octubre de 1976 con Anne Agneessens, nacida allí el 18 de febrero de 1956. En los primeros años alquilaron una casa, pero en 1984 construyeron una linda casa en Haasdonk, municipio que luego fue integrado y absorbido por Sint Niklaas, a unos 15 km de Amberes. Estudió derecho notarial y se hizo cargo del estudio de su padre en diciembre de 1978, en calidad de escribano de Zwijndrecht. En 1999 mudó sus oficinas a un edificio nuevo, no muy distante de la casa paterna y allí quedó hasta que se jubiló en mayo de 2016. Como su hijo no siguió la carrera notarial, la escribanía que por varias generaciones había permanecido en la familia Dirix y luego en la de los Glorie, pasó a manos de su auxiliar, que había trabajado varios años con él. Ella es decoradora de jardines e interiores y tiene un bed and breakfast en su casa. Él tiene un velero y le encanta la navegación, incluso cuando va de vacaciones a otro país alquila a veces uno para recorrer la zona. Participan activamente en la Comunidad de San Egidio, organización católica que se dedica a hacer acciones solidarias y caritativas. Les encanta viajar y fueron de vacaciones a muchos lugares. Estuvieron dos veces en Argentina. En febrero de 1999 con su hija Olivia, vinieron con Ghislaine, Fabienne, Thierry y Vanessa y luego recorrieron el país: Iguazú, Salta y Jujuy. En diciembre de 2016 pasaron con nosotros la Navidad, luego de haber estado en Panamá en el casamiento de Edouard Bouckaert, y se quedaron unos días en San isidro para conocer mejor la familia. Él heredó los cuadros de los antepasados que estaban en casa de su padre y nos entregó los del matrimonio Bouchaert. Fueron ofrecidos a todos los hermanos, pero ninguno los quiso y quedaron en poder de Pablo y Susana. Tuvieron 2 hijos: 1. Henri Glorie, nació en Amberes el 26-4-1978, se casó en Zwijndrecht el 9-12-2006 con Catherine Thüer, nacida en Massy (Francia) el 21-5-1981. Estudió administración de empresas y está en el sector de exportaciones de Neuhaus, una firma de chocolate belga; ella es delegada médica en MSD, una empresa farmacéutica americana. Tuvieron dos hijas en Amberes: I. Lucie Glorie, nació el 7-1-2009 II. Justine Glorie, nació el 14-11-2011.

124


2. Olivia Glorie, nació en Amberes el 15-12-1980 y tiene un leve retraso madurativo. Trabajó a veces como auxiliar en talleres protegidos y hogares para ancianos. Se casó en Zwijndrecht el 27-5-2006 con Gunter Van Bocxlaer, pero luego se divorciaron. Está en pareja con Andy De Weese. No tuvo hijos. c. CATHERINE GLORIE nació en Beverem Waes el 14 de noviembre de 1953. Estudió derecho y se recibió de abogada, además estudió castellano y fue un verano a practicar a España trabajando en hoteles. Luego, de diciembre 1976 a marzo de 1977, estuvo en Argentina. Además de estar con la familia, fue con Teresita a Posadas, Iguazú y Asunción (Paraguay); se rieron mucho y la pasaron muy bien. Luego fue con un tour a Puerto Madryn y Esquel. Volvió encantada a Bélgica y trató de convencer a sus hermanos para que también viajaran. Prometió que pronto volvería, pero esto nunca se concretó, aunque a menudo recordaba con cariño este viaje. A su regreso trabajó por seis meses en un estudio de abogados, pero le pagaban poco y no le gustó. Luego entró por un año en el sector jurídico de una empresa de seguros, que dejó para casarse en Zwijndrecht el 5 de septiembre de 1979 con François Bouckaert, nacido en Gante el 10 de junio de 1952. Poco después de casarse, él se hizo cargo del estudio notarial de su padre, escribano en Oosterzele, cerca de Gante, donde vivían. Al año siguiente, ella estando embarazada, comenzó a estudiar para ser escribana y poder ayudar a su marido. Pero debido al nacimiento de su hijo y al tiempo que esto le demandaba, le resultó difícil hacerlo y no aprobó el examen final. Catherine y François tuvieron dos hijos y eligieron enseñarles sólo flamenco, lo que provocaba la furia de André, su padre, que afirmaba que no los preparaban para tener una cultura universal y poder hablar con todos cuando salieran del pueblo en el que vivían. De hecho,

Anne Agneessens – Glorie, Olivia Glorie y Freddy Glorie en la Quebrada de Humahuaca, 1999. Abajo (izquierda)

Sentados: nuestros padres. De pie: estoy yo, Ghislaine Boucquillon, Thierry Dirix, Freddy Glorie con su esposa Anne Agneessens y Fabienne Glorie – Dirix, en casa de nuestros padres, 1999. Abajo (derecha)

Freddy, Catherine y Patrick Glorie listos para emprender viaje, hacia 1957.

125


esto se convirtió en una barrera para comunicarse con nosotros cuando los visitábamos y también lo es hoy en día. Luego aprendieron inglés como segunda lengua, con lo cual logran entenderse con los que lo hablan. Cuando sus hijos comenzaron a ir al colegio, estudió sicopedagogía, que luego ejerció en un voluntariado en Gantes, además de atender algunos pacientes en su casa. Estuve allí por diez días en 1986, también en 1990 y en 1994. El 5 de enero de 2000 Catherine escribía a nuestros padres: François y yo nos estamos divorciando. Es un nuevo comienzo, espero poder rehacer mi vida y encontrar la felicidad. Hicimos muchos esfuerzos por años y fue imposible continuar.

Catherine en casa de sus padres, 1966.

Catherine con su novio François Bouckaert y su hermano Freddy Glorie, en el velero de este último, 1978.

126

Alquiló un departamento a un kilómetro de la casa de François. Su hijo Edouard siguió viviendo con su padre y su hija Delphine repartía su tiempo entre los dos. Siempre le interesó el turismo, en algún momento pensó estudiar para ser guía en Gante y al ir de vacaciones buscaba conocer lugares nuevos. Es así que decidió ir a Yemen con su prima Claudine Van Caillie (hija de Bebeth Dirix, la hermana de Simone) y un grupo de belgas. No solo la capital de ese país merece ser vista, sino que además se encuentran allí antiguas edificaciones de madera y adobe que alcanzan una altura de ocho pisos. También hay ruinas, algunas de las cuales podrían haber sido el palacio de la Reina de Saba, que según el Antiguo Testamento visitó al Rey Salomón. El viaje implicaba un riesgo grande porque en los países árabes había habido varios ataques terroristas contra turistas extranjeros por parte de extremistas islámicos. En particular en Yemen había células muy activas de Al-Qaeda (el grupo dirigido por Osama Bin Laden, el mismo que destruyó las torres gemelas de Nueva York), y seis meses antes habían atacado a un grupo de españoles. En su página de Internet,


François Bouckaert con su esposa Catherine Glorie y sus hijos Edouard y Delphine.

el Ministerio de Relaciones Exteriores de Bélgica desaconsejaba cualquier viaje no indispensable a ese país. Lamentablemente hubo un nuevo ataque, esta vez contra el grupo en el que viajaban Catherine y su prima y ambas murieron en Hadramouth, Yemen, el 18 de enero de 2008. La noticia fue publicada por la mayor parte de los medios de comunicación del mundo, a veces con errores en los nombres o en la descripción de los hechos. Uno de los relatos más exactos apareció en la versión digital del diario belga “Le soir en ligne” el lunes 21 de enero: Volvieron al país once de los doce turistas belgas atacados en Yemen el viernes pasado por un grupo de terroristas, que presumiblemente pertenecen a Al Qaeda. El ataque les costó la vida a Catherine Glorie, de 54 años, de Oosterzele, y a su prima Claudine Van Caillie, de 65 años, de Brujas. Gravemente herido por tres balas, Patrick Coucke, de 62 años, de Brujas, ex director para Flandes Occidental del Banco KBC, viajó el domingo en un vuelo sanitario y fue inmediatamente admitido en la clínica AZ Saint Jean, de Brujas. Marc Michielsen, vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores, reveló los detalles del hecho. Según relató, una pick up Toyota, que llevaba seis hombres armados con ametralladoras, se detuvo ante el convoy de turistas belgas, sin dejar dudas sobre sus intenciones. Descendieron de ella antes de disparar a quemarropa. Los dos primeros vehículos, de un convoy de cuatro, quedaron bajo una lluvia de balas. “Sus ocupantes no tenían ninguna posibilidad de salvarse”, decía ayer el escribano François Bouckaert, ex marido de Catherine Glorie. La pareja estaba separada desde hace ocho años, pero mantuvo siempre un trato muy amigable. Catherine, que murió en la

Catherine Glorie - Bouckaert con sus hijos Edouard y Delphine, en el jardín de su casa en Oosterzeele, 1987.

127


Reunión general de la familia Glorie, Navidad 1997. Edouard Bouckaert; se asoma alguien no identificado; Anne Agneessens – Glorie; Catherine Glorie – Bouckaert; Delphine Bouckaert; Mathieu Glorie; Olivia Glorie; Simone Dirix – Glorie; Bernard Glorie; Patrick Glorie; persona no identificada; (atrás) Freddy Glorie y su hijo Henri; (adelante) Nathalie Glorie y su madre Monique Van Rossom – Glorie.

128

emboscada, era madre de Edouard, de 26 años, y Delplhine, de 24 años. Agrega el Sr. Bouckaert: “Catherine estaba sentada sobre la izquierda, en el primer vehículo, detrás del chofer y al lado de su prima Claudine Van Caillie. Estaba directamente en la línea de fuego. Ni ella, ni su prima, tenían la mínima posibilidad de escapar a la muerte. Tampoco el chofer yemenita. Sentado atrás, a la derecha, Patrick Coucke fue alcanzado por tres balas. El guía, sentado al lado de Patrick, milagrosamente salió ileso del infierno. Él pudo avisar a la policía y a los servicios de socorro”. “El Sr. Coucke probablemente deba su vida a su aparato fotográfico, que llevaba colgado sobre el pecho”, declaró el Dr. Beaucourt. [En el segundo vehículo murió el chofer yemenita y tres belgas sufrieron heridas, pero menos graves]. Los restos de las dos víctimas ya fueron repatriados a Bruselas por intermedio de la Embajada de Holanda en Yemen. La misa exequial de Catherine Glorie está prevista para el sábado próximo en Zwijndrecht. [El entierro fue en Oosterzele]. En cuanto a los autores de este atentado, que el ministro yemenita de Relaciones Exteriores Nabil Hassan Al-Faiq atribuye a Al Qaeda, aún cuando nadie hasta ahora haya reivindicado el hecho, siguen gozando de libertad. Esto a pesar del vasto operativo de la policía yemenita con el apoyo de helicópteros. El Ministerio del Interior de Yemen ofreció una recompensa de 15.000.000 de rials (56.000 euros) a todo aquel que brinde informaciones seguras o ayude a la captura de los terroristas implicados en el ataque sangriento.


Sin duda, estos dos últimos párrafos son mentira, pues es sabido que el gobierno de ese país brindaba protección a este grupo fundamentalista islámico, que años más tarde adhirió al ISIS. ¿Por qué atacaban a turistas? Para impedir que vinieran otros, a los que consideraban “infieles” por no ser musulmanes y que en su fanatismo creían que manchaban la tierra consagrada al islam. En particular, se ensañaban con las mujeres que no llevaran el velo ni los vestidos propios del país. El Primer Ministro belga, el de Relaciones Exteriores y otras autoridades expresaron su indignación y elevaron notas de protesta, pero todo eso no sirvió para nada. El periódico local “Het Volk” (El pueblo) decía el 28-1-2008 en relación a la misa de cuerpo presente: El sol iluminaba los vitrales de la iglesia de la Santa Cruz en Zwijndrecht y una hermosa música sonaba ayer mientras Catherine Glorie era despedida en su pueblo natal, víctima del atentado en Yemen. Entre familiares y amigos no se percibían sentimientos de odio. Centenares vinieron a despedirse de la mujer de 54 años, que el 18 de enero fue asesinada en una quebrada cerca del pueblo de Hadramut. Allí cayó con un grupo de turistas en una emboscada. Las balas mortales de la organización terrorista Al Qaeda, que más tarde asumió la responsabilidad del asalto, la alcanzaron a ella y a su prima Claudine Van Caillie, de 63 años. Esta fue enterrada el viernes en Brujas. Había una conmovedora devoción en la hermosa antigua iglesia de Zwijndrecht, pero ningún sentimiento de odio contra los que balearon a la inocente turista. Su hermano Patrick Glorie agradeció a cada uno por su presencia, incluyendo al alcalde, Willy Minebo. Patrick alabó a su hermana que era psicoterapeuta y como tal había ayudado a muchos. El cura, Walter van Remortel, habló en el mismo sentido. Dijo que el amor al prójimo, al cual se ha dado un fin tan brusco, era característico en Catherine. “Durante el viaje a ese país de particular hermosura, ella todavía le ganaba a cualquiera con su viveza y humor”, dijo el párroco. También fueron conmovedores su hermano Freddy Glorie, escribano en Zwijndrecht y su ex-marido, el escribano François Bouckaert. Hacia su corazón se dirigían las palabras de sus hijos Delphine y Edouard. Los sentimientos de solidaridad de la multitud se dirigían sobre todo a la madre de Catherine, de 90 años de edad.

Anne Agneessens – Glorie, Vasty Kalani García, su esposo Edouard Bouckaert y su hermana Delphine Bouckaert, Panamá, 2016.

Catherine Glorie y François Bouckaert tuvieron dos hijos: 1. Edouard Bouckaert, que nació en Wiltijk el 1-3-1981 y estudió administración de empresas. Se estableció en Panamá, vive en Boquete y es agente inmobiliario. Se casó el 15-12-2016 en David, Panamá con Vasty Kalani García Miranda, nacida el 25-1-1985 en David, Panamá. Aunque

129


Navidad de 2017. En el centro atrás François Bouckaert, a su lado Edouard Bouckaert, delante de ellos Vasty García – Bouckaert junto a sus hijos Elodie (en sus brazos) y Kaylor (a quien sostiene con la mano). Los demás son miembros no identificados de la familia García.

dice que lo está aprendiendo, no escribe en castellano sino sólo en inglés. Ella tuvo un hijo antes de casarse y después tuvieron una hija: I. Kaylor Lohuan García, nació en David, Panamá el 20-6-2013. II. Elodie Catherine Bouckaert García, nació el 20-2-2017. 2. Delphine Bouckaert, que nació en Wilrijk el 14-12-1983. Es representante de la casa americana de modas Calvin Klein. Está en pareja con David Verschueren y tuvieron un hijo: César Verschueren, nació el 14-8-2019. II. HIJOS DE JACQUES GLORIE Y GHISLAINE BOUCQUILLON Abajo (izquierda)

Fabienne Glorie, 1961.

Tuvieron dos hijas pero la primera murió poco después de nacer debido a mala praxis médica en el parto.

Abajo (derecha)

Ghislaine Boucquillon – Glorie con su hija Fabienne, 1957.

130

a. SILVIANE GLORIE nació en Amberes el 26 de mayo de 1953 y allí murió el 20 de agosto de 1953.


Pedro Oeyen, Jacques Glorie y su hija Fabienne con su perro, ante el palacio municipal de Damme, 1970.

b. FABIENNE GLORIE nació en Amberes el 26 de mayo de 1954 y se casó en Brujas el 18 de abril de 1975, con Thierry Dirix (pariente de Simone, la esposa de André Glorie), nacido en Sint Niklaas el 19 de enero de 1950. Compraron una casa en Edegem, en las afueras de Amberes y ellos mismos se encargaron de arreglarla y mejorarla. Estuve allí unos días en 1986 y 1990. Él era fanático de las motos Harley Davidson, tenía una que había pertenecido a la policía belga y dedicaba gran parte de su tiempo libre a conseguir los repuestos originales y arreglarla. Ella trabaja en un estudio de abogados, él soñaba con ser aviador pero no pudo hacer los cursos y trabajó toda su vida hasta jubilarse en la empresa “Pump Service”, que coloca y repara surtidores de nafta. Ella acompañó a su madre en distintos viajes por el mundo, a veces con Thierry y los hijos. Ambos estuvieron en Argentina, en febrero de 1999 con su hija Vanessa (los varones se quedaron en Europa y fueron a esquiar), con Freddy, Anne, su hija Olivia y Ghislaine; luego recorrieron Iguazú, Salta y Jujuy. Tuvieron 4 hijos en Amberes:

Thierry Dirix y su mujer Fabienne Glorie en su casa de Edegem, 1990.

131


En su visita a Buenos Aires, ante el Claridge Hotel donde se alojaban: Thierry Dirix y su hija Vanessa; Freddy Glorie con su esposa Anne Agneessens y su hija Olivia Glorie; Pablo Oeyen que los fue a buscar; Ghislaine Boucquillon y su hija Fabienne Glorie – Dirix.

1. Sylvie Dirix, que nació el 30-8-1975 y allí murió accidentalmente el 1-10-1976. Paul lo relataba en su carta del 21-11-1976: No sé si conocen la triste noticia de la pérdida de Sylvie, la hijita de Fabienne. Murió estrangulada en su cuna. Fabienne debía ir al ginecólogo para hacerse ver y había dejado a su hija en lo de una amiga, que vive en un edificio cercano. Cuando volvió, fue a buscar a su hija y estalló el drama. Sylvie se había ahogado con un velo que había quedado enganchado en un botón de su ropa. Daba pena ver la tristeza de Jacques y de Ghislaine. Fabienne sobrellevó esta prueba con mucho coraje, está embarazada y espera para mayo. 2. Anthony Dirix, que nació el 6-5-1977, estudió para ser cocinero, pero cuando tenía unos 20 años se manifestó una esquizofrenia, con brotes sicóticos que le impiden desarrollar cualquier actividad en forma continuada. Tiene una pensión vitalicia del Estado. 3. Bernard Dirix, que nació el 27-9-1978 y estudió contabilidad. 4. Vanessa Dirix, que nació el 24-4-1980, estudió turismo, estuvo con sus padres en Argentina en 1999 y en el 2000 fue un año a México para aprender castellano, luego estudió hotelería. Se casó el 21-5-2011 con Bart Hermans y tienen dos hijos: I. Armand Hermans, nació el 21-9-2012 II. Alice Hermans, nació el 18-1-2015.

132


Fabienne Glorie – Dirix con sus hijos Anthony, Bernard y Vanessa, Navidad de 1989.

La familia reunida en su casa: Thierry Dirix con su esposa Fabienne Glorie y sus hijos Anthony, Bernard y Vanessa Dirix, 1994.

133



SEGUNDA PARTE

TYTGADT


14 ANTECEDENTES

PRESENTACIÓN: En esta cuarta parte de la historia familiar analizaré la documentación que pude reunir sobre los antepasados de nuestra abuela materna, María Tytgadt-Glorie. Los primeros datos me los brindó nuestra madre en 1979 a partir de su memoria prodigiosa, las estampas y participaciones que había guardado, que llegaban hasta la 6ª generación. Ese mismo año, nuestra hermana Teresita, que había estado en Europa en 1974-75, me dio una copia de los esquemas genealógicos hechos por Julienne Willems, que llegaban hasta la 8ª generación, y notas varias hechas por Christian Tytgadt cuando vivía en Bélgica, que ascendían hasta la 9ª generación. En mis viajes a Bélgica, la madre de Christian Tygadt me entregó otras notas suyas y de Julienne; además, varios parientes me dieron originales o fotocopias de estampas, fotos y documentación variada tanto de los Tytgadt, como de las ramas emparentadas: De Coster, De Jaeger, Willems, van Hoorebeke, Huys, etc. Con varios de ellos mantuve luego correspondencia y me siguieron enviando material. Hubert Reyntjens, ahijado de Julienne Willems, vino varias veces a Buenos Aires porque era un entusiasta del tango y participaba en concursos. Nos visitó y al ver mi interés por la genealogía así como los datos reunidos, aportó también elementos de su familia. Por fin completé todo en los archivos de Bélgica y luego en el de los mormones en Buenos Aires, así como también con la información de diccionarios y libros sobre temas genealógicos o relacionados. A todo esto se agrega la correspondencia que nuestra madre conservó a lo largo de toda su vida en Argentina, que pude clasificar, ordenar y encuadernar después de su muerte. Como en las ramas anteriores, espero que los elementos que me parecieron más interesantes e importantes, les ayuden a conocer un poco más sobre nuestras raíces familiares. EL APELLIDO: Sin duda es un apellido de origen flamenco, que ya existía en la Edad Media y se lo encuentra en distintos pueblos y ciudades de Bélgica y Holanda. La forma de escribirlo ha sufrido distintas variaciones a lo largo de tiempo y de los lugares. En los diccionarios etimológicos se menciona: Tydgadt, Tytgat, Tytgath, Tijtgat, Tijgadt, Tijdgat, Tydgat, Tydtgat, Tidgat, etc. En las actas de los pueblos de donde provienen nuestros antepasado encontramos también: Tyckgat, Tytgaet y Tytdgaet. Se pronuncia “Taitjad”.

136


Según Frans Debrandere62 el origen y significado del apellido Tytgadt puede ser diverso: 1. Podría ser un patronímico (que proviene del nombre del padre) del germánico "theudó-gauta" = "pueblo de Dios". Así se han encontrado los apellidos: Teutgaut, Thietgaud, Theudigotho, Teutgaudus; en 1398 Willem Titgaets = Willaume Titgats (en Kuurne); 1382 Jan Tijtgats; 1398 Wouter Titgods (en Sint Baafs-Vijve). 2. Según el genealogista ROEL, en un caso se trata de un apodo: "tijd Gods" = "tiempo de Dios". "No malgasten el tiempo de Dios". Se encontró en 1154 Raduardus Titgats = Raduardus Tempus Dei (en Amberes). Podría ser que esta traducción latina se deba a una interpretación de un copista que no entendió bien el significado de este apellido. 62

Enriado en el río Lys, cerca de Deynze (ver los haces sumergidos en la orilla). Este proceso solía hacerse en los cursos naturales de agua (de ahí su nombre = “poner en el río”) y generaba un olor nauseabundo que inundaba toda la región.

Debrabandere, Frans. Verklarend…, op. cit. T 2, p 1397-8.

137


3. También en flamenco encontramos otra acepción posible. En la elaboración del lino hay un paso que consiste en poner los tallos en agua para que fermenten, se pudra una parte y puedan extraerse fácilmente las fibras con las que se hace el hilo. Ese paso del proceso se llama en francés "rouage" o “rouissage”, en castellano "enriado" y en flamenco "Tijtgharstienden" = "tiempo de enriado". Se ha encontrado este significado: 1374 Jhan Titgast (en Kortrijk); 1383 "in den hoest van der vlastienden ende tijtgharstienden” [en el tiempo de la cosecha del lino y en el tiempo del enriado] (en Hulst). Esta acepción indicaría que los primeros Tytgadt trabajaban en la elaboración del lino, junto a los ríos en las regiones bajas de Flandes. LOS NOBLES: Al iniciar las investigaciones genealógicas muchos buscan antecedentes nobiliarios para apropiarse de algún título o escudo que los ennoblezcan. Christian Tytgadt inició este camino consultando libros especializados en el tema63 y consignó en sus apuntes los datos que encontraba, copiando esquemáticamente los escudos y sus descripciones. Son sólo unos pocos y se trata siempre de títulos de la baja nobleza como “señor”, “caballero”, etc., o bien de funcionarios que ocupaban un cargo público y a los que se les daba un trato reverencial, que no era hereditario, ni nobiliario. Además, obtuvo en los Archivos Generales del Reino de Bélgica copia en microfilm de tres pergaminos en los que consta el otorgamiento de títulos de nobleza a tres personas con apellido Tytgadt. Están escritos con letra gótica en antiguo flamenco y nuestro padre no logró traducirlos. Pero Christian Tytgadt no logró encontrar ningún elemento que vincule a nuestros antepasados con esos nobles del Medioevo y Renacimiento (éste es en general el principal problema con el que tropiezan los que buscan ennoblecer su apellido). No se trata sólo de un salto de algunos siglos en los que no hay datos que los unan, sino sobre todo de la gran diferencia social que existía antes de la Revolución Francesa entre los nobles y los simples campesinos, como eran nuestros antepasados según los datos seguros que hemos podido obtener. Por eso, me parece que no vale la pena copiar aquí los datos que reunió, ya que esos nobles no tienen ninguna relación con nuestra familia. UBICACIÓN GEOGRÁFICA: Todos los datos que hemos reunido sobre los Tytgadt provienen de Flandes Oriental (Oost Vlaanderen). Es una de las 10 provincias de Bélgica, que linda por el Oeste con la de Flandes Occidental (West Vlaanderen), por el Este con Amberes (Antwerpen) y el Brabante Flamenco, por el Sur con Hainaut y por el Norte con Holanda. Se trata de una llanura fértil surcada por ríos y canales, con una superficie de 2.982 km2 y una población que en el año 2016 era de 1.477.346 habitantes. Su capital es la ciudad de Gante (Gent). Los datos sobre esta familia provienen de tres pueblos: Sleidinge, está ubicado a unos 10 km de Gante, es un pueblo de origen medieval, la iglesia data del año 1260 y su torre es la más esculpida de toda la provincia. Recién en 1794 se transformó en parroquia y municipio de unas 5.000 personas y una superficie de 21 km2.

63

Menciona, aun sin completar los datos de estos libros: J-Th. de Raadt, Sceaux armoiriés del Pays Bas et pays avoisinants [Sellos con escudos de armas de los Países Bajos y países vecinos). También otros en los que sólo menciona su título, sin indicar el autor: Sepultureboek [Libro que contiene información sobre lápidas sepulcrales], Riectstap-Armorial Général [Libro que reúne los datos sobre los escudos de armas y la heráldica], Régistres généraux. Inventaire des archives de la Chambre de Comptes [Registros generales. Inventario de los archivos de la Cámara de Comercio].

138


Hasta la revolución industrial (segunda mitad del siglo XIX), la mayoría de sus habitantes eran agricultores y trabajadores agrícolas. Adegem se encuentra a unos 20 km de Sleidinge, próximo a la frontera con Flandes Occidental y a la ciudad de Brujas. Es uno de los pueblos más antiguos de esa provincia, pues su nombre aparece en documentos ya en el año 839. La iglesia de San Adrián tiene una torre románica tardía del siglo XIII; en 1750 tenía unos 2.000 habitantes y su jurisdicción abarcaba casi 28 km2. Desde 1976 perdió autonomía y fue anexado a Maldegem. En 2008 su población llegaba a 6.000 personas. Maldegem, de creación mucho más reciente, es vecino del anterior, pero tuvo un crecimiento demográfico y económico mucho mayor, razón por la cual hoy terminó absorbiéndolo. Su jurisdicción en 2017 abarcaba 95 km2, con una población de 23.550 habitantes. La mayor parte de las familias de las esposas de los Tytgadt provienen también de estos lugares o de pueblos vecinos, pero algunos vinieron de la provincia vecina de Flandes Occidental (West Vlaanderen) y una nació en Holanda aunque todos sus antepasados eran de Flandes. UBICACIÓN HISTÓRICA: Las generaciones más antiguas (9º a 7ª) se ubican en los siglos XVII y XVIII. Es decir, a fines del Renacimiento y comienzos de la Era Moderna, pero en los ambientes rurales vivían casi en las mismas condiciones que en la Edad Media. La 6ª generación vivió en una época de grandes cambios, que surgieron con la Revolución Francesa, el impero napoleónico, el nacimiento del Reino de los Países Bajos y luego de Bélgica. Nuestros tatarabuelos (5ª generación) vivieron un período de relativa tranquilidad y prosperidad en la primera mitad del siglo XIX y luego los comienzos de la revolución industrial. Los bisabuelos (4ª generación) vivieron en plena revolución industrial para acabar sus días después de la Primera Guerra Mundial. Nuestros abuelos (3ª generación) y sus hijos sufrieron las consecuencias de las dos grandes guerras mundiales. CONDICIÓN SOCIAL Y ECONÓMICA: Los más antiguos antepasados eran campesinos; a mediados del siglo XVIII se mudaron a la ciudad de Adegem y luego a Maldegem, donde progresaron social y económicamente hasta incorporarse a la clase media hacia mediados del siglo XIX. A partir de allí en las generaciones siguientes mantuvieron siempre una posición acomodada hasta nuestros días. La mayor parte de las esposas provienen también de familias campesinas que fueron evolucionando. Muchos se destacaron por su vida de fe, piedad y participación en actividades de la parroquia. Hay numerosas vocaciones religiosas y sacerdotales entre los descendientes de todas las ramas, aunque no faltaron algunos “católicos liberales” en las colaterales. Las condiciones sanitarias no cambiaron mucho hasta el siglo XX. Los nacimientos ocurrían en las casas con la ayuda de una partera, las enfermedades eran tratadas allí y la gente se moría en su cama.

139


15 HISTORIA

ANTIGUA : LOS ANTEPASADOS T YTGADT (7ª A 9ª GENERACIONES) Como en las ramas anteriores, también de esta los datos más remotos provienen de los Archivos Parroquiales y Municipales. Además, obtuvimos información en las enciclopedias, pero no hemos encontrado documentos, ni cuadros, estampas, ni recuerdos que nos hayan llegado por vía familiar. Aunque pudimos reunir muchos datos, algunos son incompletos. No sabemos de dónde son originarios, pero el antepasado más antiguo del que hemos encontrado información se casó en 1650 en Sleidinge con una mujer que vivía allí, donde siguieron viviendo sus descendientes por algo más de 115 años. Quizás vivía allí desde hacía un tiempo, pero antes de esa fecha no figura nadie con este apellido. Ignoramos si provenía de otro pueblo de la región donde aparecen algunos Tytgadt (por ejemplo, en Ooigem), o bien de algún lugar más lejano de donde habría emigrado por las guerras de religión (que acabaron en 1648), por una epidemia u otra razón. En esas zonas rurales no existían escuelas, por lo cual los niños sólo recibían nociones elementales de lectoescritura y matemáticas al ir a la catequesis parroquial hasta la adolescencia; pero luego al llegar a la adultez por falta de uso muchas veces no sabían ni siquiera escribir su nombre ni firmar, aunque no perdían las nociones contables ya que las necesitaban para comerciar sus productos. La vida de estos campesinos era dura, pues debían trabajar del alba hasta la noche desde su infancia, pero no carecían de lo necesario para vivir. Lo que no producían ellos mismos, lo adquirían en el mercado local donde vendían sus productos. Nicolaus, el más antiguo, vivió en Sleidinge hasta su muerte. Pero su nieto Judocus se casó en 1766 por segunda vez con una mujer de Adegem y se estableció allí definitivamente en el sector de Balgerhoeke con los hijos de su primer matrimonio. Judocus era un simple agricultor, pero en su segundo matrimonio se casó con la hija de un hombre viudo, rico e importante, que murió 18 meses después. Parece que ella era la única heredera, con lo cual cambió la condición económica y social de su marido y de sus hijos. Sus descendientes por varias generaciones fueron cerveceros y se quedaron allí por casi 85 años, hasta que en 1850 Charles Laurent, nieto de Judocus, se mudó a Maldegem donde nació nuestra abuela. I. 9ª GENERACIÓN Nicolaus Tytgadt nació hacia 1624 y murió a los 69 años en Sleidinge el 11 de noviembre de 1693, habiendo recibido todos los sacramentos. Es el antepasado más antiguo que hayamos podido identificar en esta rama. Ignoramos el nombre de sus padres y el pueblo en el que nació, que no es el mismo que en el que se casó. También allí vivían Philippus Tytgadt (que murió allí en 1676 y que se había casado allí con Joanna Meerseman en 1657, con quien tuvo allí 4 hijos) y Joannes Tytgadt (que murió hacia 1683 y se había casado allí en 1664 con Maria D’Hont, que murió allí en 1679, con quien tuvo allí 6 hijos). Es probable que hayan sido hermanos suyos. Él tuvo allí en total 17 hijos, siendo el antepasado con más hijos, pero muchos murieron en la infancia o juventud. Se casó 3 veces y además tuvo una hija natural. En primeras nupcias a los 26 años en ese pueblo el 25-5-1650 con Francisca Vanbelle (que murió

140


en 1663) y tuvieron 5 hijos. Luego tuvo una hija natural con Judoca Vanroote, que quizás era su mucama (esto ocurría con alguna frecuencia en sectores rurales cuando el dueño de casa quedaba viudo). Hacia 1665, se casó con Jacoba Gerniers (que murió en1676), con quien tuvo 4 hijos. Luego se volvió a casar a los 53 años en Eeklo el 27 de abril de 1677 con Elisabetha de Pau, que tenía 27, con quien tuvo otros 7 hijos. Había nacido en Sleidinge el 15 de junio de 1649, era hija de Livinus y de Cornelia Bral; al enviudar no se volvió a casar y murió allí con casi 62 años el 10 de mayo de 1711, habiendo recibido todos los sacramentos. Hijos nacidos en Sleidinge, del matrimonio con Francisca Vanbelle: Judoca (º21-2-1651 + id. 1652), Joannes (º22-1-1653), Franciscus (º31-3-1656), Adrianus (º22-11-1659 + id. 1664), Georgia (º21-3-1663), Tuvo allí una hija ilegítima con Judoca Vanroote y le dio el apellido: Joanna (º18-8-1664). Hijos nacidos allí del matrimonio con Jacoba Gerniers: Martinus (º12-1-1666 + id. 1666); Adrianus (º15-12-1666 + id. 1716) x Judoca Drioel (+ 1732), con quien tuvo 8 hijos; Joanna (º12-12-1669); Catharina (º15-10-1672) x id. 1694 Joannes Desonvil. Hijos nacidos allí de su matrimonio con Elisabetha de Pau: Jacoba (º4-4-1678 + id. 1678), Joanna (º13-8-1679), Guillelmus (º20-8-1680 + id. 1680), Cornelius (º11-2-1682 + id. 1689), Livina (º13-4-1685), Anna (º18-1-1687), Petrus (nuestro antepasado). II. 8ª GENERACIÓN Petrus Tytgadt nació en Sleidinge el 11 de octubre de 1693, 28 días antes de la muerte de su padre, siendo el menor de los 17 hermanos y murió allí con casi 82 años el 18 de julio de 1775, habiendo recibido todos los sacramentos. A los 24 años, se casó allí el 25 de abril de 1718 con Anna Maria De Zuttere, que tenía 23, de quien no conocemos el nombre de sus padres y como su apellido es bastante común, no hemos podido encontrar el pueblo en el que había nacido hacia 1695. (En el acta de defunción de su hijo Judocus se indica que ella era de Sanctus Minius, probablemente sea el santo titular de una parroquia). Murió inesperadamente de una apoplejía a los 74 años en Sleidinge, el 13 de enero de 1769 y por eso no recibió la Extremaunción; el viudo, que ya tenía 75 años, no se volvió a casar. Tuvieron allí 7 hijos: Joannes (º2-2-1719 + 1777) x id. 9-8-1751 Maria Anna Dickburg, con quien tuvo 9 hijos, Anna Maria (º29-1-1721 + id. 1729); Judocus (nuestro antepasado); Georgius (º13-12-1725); Franciscus (º3-3-1729 + id. 1780) x María Jacoba Deruyter, con quien tuvo allí 6 hijos; Petrus (º26-11-1730); Petrus (º22-1-1732). III. 7ª GENERACIÓN Judocus Tytgadt, nació en Sleidinge el 5 de agosto de 1723, murió a los 68 años en Adegem, el 20 de setiembre de 1791, y fue sepultado en el lado oriental del cementerio. Este nombre que ha caído en desuso (en francés Jude) y proviene de la devoción a san Judas “Tadeo” (en castellano se ha conservado “Tadeo”, que se usaba para diferenciarlo de Judas Iscariote). A los 19 años, se casó allí en primeras nupcias el 9 de enero de 1743 con Jeanne Manaerts, con quien tuvo 5 hijos; ella murió allí en 1763. Con casi 43 años, se volvió a casar en Adegem el 1° de julio de 1766 con Joanna Cornelia Verloock, que tenía 35 años, con quien tuvo otros 3 hijos. Ella había nacido allí el 5 de julio de 1731 y era hija de Joannes Cornelius y de Susana Crul; y murió después de la celebración del contrato matrimonial de su hijo Franciscus (15-7-1798), pero no sabemos cuándo ni dónde, a pesar de haber buscado en ese pueblo y en otros de la región. Hijos de su primer matrimonio con Joanna Manaers nacidos en Sleidinge: Petronilla (º6-4-1744 + Adegem 22-5-1776), soltera; Joannes Baptista (º11-4-1747 + id. 1747); Maria Catharina (º23-3-1750 + Adegem 12-1-1776), soltera; Bernardus (º3-3-1753 + Adegem 9-4-1779), soltero; Petrus Judocus (º30-5-1756 + id. 7-1-1757).

141


Hijos de su matrimonio con Joanna Cornelia Verloock nacidos en Adegem: Joanna Cornelia (º8-6-1767 + id. 3-10-1767); Franciscus (nuestro antepasado); Joanna Carolina (º3-4-1770) x id. 10-7-1792 Pierre Ryffrank, imprentero en Eeklo.

APÉNDICE A. ANTEPASADOS DE ELISABETHA DE PAU, ESPOSA DE NICOLAUS TYTGADT 11ª GENERACIÓN Livinus De Pau y Catharina tuvieron en Sleidinge al menos 2 hijos, Livinus (nuestro antepasado) era el segundo. Adrianus Bral y Elisabetha Van Herbe x Sleidinge 10-10-1613 y tuvieron allí al menos 7 hijos, Cornelia (nuestra antepasada) era la tercera. 10ª GENERACIÓN Livinus De Pau (ºSleidinge 18-10-1616 + después de su esposa) x id. 4-2-1646 con Cornelia Bral (ºid. 10-4-1621 + id. 19-3-1669), con casi 48 años. Tuvieron allí al menos 2 hijos, Elisabetha (nuestra antepasada) era la mayor. Estos datos, tomados del Registro Parroquial, confirman que estas familias vivían en Sleidinge mucho antes de que los Tytgadt se instalaran allí. Probablemente eran granjeros o trabajadores rurales.

B. ANTEPASADOS DE JOANNA CORNELIA VERLOOCK, ESPOSA DE JUDOCUS TYTGADT 8ª GENERACIÓN Joannes Cornelius Verloock (º c. 1698 + Adegem 19-1-1768), a los 69 años, x Susanna Crul (º c. 1692 + id. 23-7-1760), a los 68 años. En ambas actas de defunción se destaca que fueron sepultados, con celebraciones solemnísimas, en el coro de la iglesia de Sanctus Adrianus (la más antigua e importante de allí). Esto demuestra que eran gente notable en la comunidad, tanto social como económicamente. Este matrimonio tuvo allí al menos 1 hija, Joanna Cornelia (nuestra antepasada). En el Índice de defunciones de Adegem aparecen dos Verloock, que eran solteros; quizás se trate de hermanos de Joanna Cornelia. Son Joannes (+ 6-1-1775) y Ferdinandus (+ 27-9-1782). Si Joanna Cornelia era la única hija sobreviviente cuando murió su padre, sin duda heredó sus bienes. Si los otros Verloock que encontramos en los Registros Parroquiales eran sus hermanos, ellos habrían

142


heredado inicialmente y al morir solteros todo habría quedado para ella64. De cualquier modo, finalmente fue la destinataria de la herencia familiar, con lo cual cambió su nivel social y económico, así como el de su marido y el de sus hijos, aunque sin alcanzar el nivel de sus padres (Judocus Tytgadt no fue sepultado en el coro de una iglesia, sino enterrado en el cementerio como cualquier vecino). No sabemos si los Verloock tenían una cervecería o si luego Judocus Tytgadt y su esposa la compraron con la herencia recibida, pero cuando su hijo Franciscus se casó, era “cervecero”, como consigna el acta.

La iglesia de Sanctus Adrianus en Adegem, con su torre románica del siglo XIII. En el coro fueron enterrados Joannes Cornelius Verloock y su esposa Susanna Crul.

64 En la historia de este pueblo, en la que figuran centenares de apellidos, en los siglos XIX y XX los Verloock no aparecen mencionados ni una sola vez, lo que indicaría que ese apellido había desaparecido. Ver el libro 100 jaar Adegem, Maldegem, Middelbrug [100 años de Adegem, Maldegem y Middelburg], págs. 167-223, editado en Maldegem en 1986, que fuera donado a nuestra madre por Diane Tytgadt-Verkindere.

143


16 FRANCISCUS TYTGADT (6ª GENERACIÓN)

Palacio municipal de Adegem, donde se inscribieron los nacimientos, casamientos civiles y defunciones de la familia Tytgadt a partir de la Revolución Francesa.

Tapa del contrato matrimonial de Franciscus Tytgadt y Joanna Theresia De Reu celebrado el 27 messidor del año 6 de la República Francesa (15-7-1798).

144

Franciscus Tytgadt, nació en Adegem el 17 de agosto de 1768 (fue bautizado de urgencia por la partera y al día siguiente en la parroquia), murió allí, con casi 70 años, el 15 de mayo de 1838. A los 30 años se casó allí el 3 de agosto de 1798, con Joanna Theresia De Reu, que tenía 21, con quien tuvo quince hijos, siendo así el que más hijos tuvo con una sola mujer. Ella había nacido en Oostwinkel, el 1° de febrero de 1777, era hija de Jacobus Andreas y de Maria Christina Vanderwaerheden; murió allí a los 81 años, el 1° de diciembre de 1858. Sabemos que ambos esposos fueron bautizados pero luego, al provenir las actas del Registro Civil, tenemos pocos datos sobre su vida religiosa. Sin embargo, uno de los testigos del nacimiento de su hijo Charles Laurent fue Laurent de Smet, el cura del pueblo, y una de sus hijas fue religiosa beguina, lo cual nos ayuda a ver que se mantenían unidos a la Iglesia y practicaban su fe. Al vivir en una zona urbana, tanto él como su mujer y sus descendientes tuvieron instrucción escolar, él firmaba como Francies Tytgadt y ella con su nombre completo, sabían leer y escribir. Él ya era cervecero cuando se casó y lo fue toda su vida en la fábrica que le dejara su padre. Son los primeros antepasados de esta rama de los que tenemos algunos recuerdos que nos llegaron por vía familiar: la estampa mortuoria de ella (en flamenco) y también el original del contrato matrimonial, celebrado el 27 messidor del año 6 de la Revolución Francesa (15-7-1798), ante el escribano Jan Lefevere, de Middelburg. Me lo entregó Fabienne Glorie-Dirix, quien lo había recibido de su padre, Jacques Glorie, como reliquia de familia. El contrato se firmaba unos días antes del casamiento y es una costumbre que aún subsiste en Bélgica, en él se establecían las condiciones económicas pactadas por ellos. Éste está escrito a mano (no existían las máquinas de escribir ni las computadoras), en papel sellado de la República Francesa. La carátula está en francés y el texto en antiguo flamenco, en el que se mezclan algunas palabras francesas; lo tradujo nuestro padre. Las condiciones que establecieron se referían sólo a la distribución de las joyas, vino y ropa entre el superviviente y los hijos (si los hubiera) en el momento en que uno de los dos muriera; establecían, además, que el superviviente podía adquirir los muebles, adornos y objetos de la casa por un valor total de quinientas buenas libras de


moneda corriente. Mencionaba también que los bienes inmuebles que el contrayente aportaba al matrimonio equivalían a 1.200 “livres tournois” y que la contrayente aportaba una dote de otros mil65. Esto no era una gran fortuna, ni tampoco una miseria, más bien podemos estimar que al casarse pertenecían a lo que hoy llamamos la clase media. De este matrimonio nacieron 15 hijos en Adegem: 1. Marie Therese (º14-10-1799 + id. 9-9-1874) x Pierre Willems, con quien tuvo 2 hijos. 2. Sophie (º21-10-1800 + id. 16-9-1801). 3. Pierre François (º27-3-1802 + id. 3-3-1870). Se hizo cargo de la cervecería de su padre en Adegem, donde también fabricaba vinagre, y murió soltero, legándola a su hermana Felicité. 4. Seraphin (º6-3-1803 + id. 9-11-1822), soltero. 5. Bernard (º8-7-1804 + id. 18-7-1804). 6. Sophie (º5-7-1805 + id. 4-3-1882) x Philippe Ferdinand Willems, con quien tuvo 9 hijos (uno de ellos, Camille, se casó con la viuda de nuestro tatarabuelo Charles Laurent). 7. Felicité (º15-7-1808 + id. 20-8-1887), vivía con su hermano Pierre François y murió soltera. Había heredado de él la cervecería familiar de Adegem y al morir se la dejó a su ahijada y sobrina Esther Willems, la menor de las hijas de su hermana Sophie. 8. Charles Laurent (nuestro tatarabuelo). 9. Eugenie (º14-1-1811 + Gante 10-7-1840), fue allí religiosa beguina. 10. Amelie (º16-11-1812 + id. 30-11-1812). 11. Jean Baptiste (º1-2-1814 + Zele 31-10-1895), abogado y juez de paz allí, x Sylvie Landuyt (ºid. 1-4-1822 + id. 13-1887), poetisa (tenemos unos versos suyos, que compuso con motivo del casamiento de nuestros bisabuelos Gustave Tytgadt y Maria Louisa De Coster). No tuvieron hijos. Ella era amiga del poeta francés Víctor Hugo, quien se refugió en su casa cuando huyó de su país por motivos políticos y luego la mencionó en unos versos.

Arriba (izquierda)

Estampa mortuoria de Joanna Theresia De Reu - Tytgadt. Arriba (derecha)

Estampa mortuoria de Sophie Tytgadt – Willems.

65

En esa época no existían aún en Europa los billetes y como dinero sólo se usaban monedas de oro, plata y cobre (que a veces tenían otros metales agregados, por ejemplo, níquel), cuyo valor se establecía por el peso y la pureza del metal. Se reconocían las monedas y su valor por el lugar en que habían sido acuñadas. La “livre tournois” era una moneda de oro, de uso corriente en toda Francia y su valor era casi igual al franco oro (equivalía al 0,98765).

Estampa mortuoria de Felicité Tytgadt.

145


“Beguinage” (convento en el que vivían las beguinas) de Gante. Allí estuvo Eugenie Tytgadt hasta su muerte y luego también su sobrina Clemence Willems (hija de Sophie Tytgadt).

12. François (º20-5-1815 + Gante 5-4-1873), médico, x 30-1-1852 Julie van Hoorebeke, con quien tuvo 2 hijos. Su descendencia es la que conservó el apellido Tytgadt hasta nuestros días. 13. Louise (º14-7-1816 + Maldegem 2-3-1878) x François Van Kerschaver (ºid. 17-4-1817 + id. 15-4-1900). No tuvieron hijos, xx Stephania Stockman, con quien tuvo un hijo. 14. Virginie (º5-11-1817 + id. 2-7-1836), soltera. 15. Rosalie (º17-3-1818 + 17-2-1853), soltera. Se casaron y tuvieron sus hijos después de que los franceses ocuparan y dominaran la región en tiempos de la Revolución. Luego vino el Imperio napoleónico y a partir de 1815 la creación del Reino Unido de los Países Bajos, de los que Flandes formaba parte. Fue una época de grandes cambios, no solo políticos sino también sociales, económicos y culturales. A pesar de esto (o quizás debido a esto) y de la gran cantidad de hijos que tuvieron, mejoraron su nivel socioeconómico. Compró en Maldegem una secunda cervecería, que había pertenecido a la familia De Lille. Además, por la caída del imperio napoleónico y el comienzo del Reino Unido de los Países Bajos fueron años difíciles, en los que los robos eran comunes y costaba mucho mantener el orden; por esto entre 1816 y 1818 el burgomaestre de Adegem fue reemplazado interinamente por dos personas encargadas de restablecer la paz social y el respeto por la ley, él era una de ellas66. Dos de sus hijos completaron estudios universitarios: uno fue médico y el otro abogado. En Bélgica todas las universidades siempre fueron pagas y además los estudiantes debían cubrir sus gastos personales y de alojamiento. Por eso, para cursar una carrera universitaria

66 Ver 100 jaar Adegem, Maldegem, Middelbrug, op. cit., págs. 80 y 168. Freddy Glorie en su carta del 10-1-2000 comentó que Marc Verkindere, el hijo de Diane, le había enviado otro libro, titulado Het ambacht Maldegem, de Heemkundige Kring, que contenía entre otras cosas la historia de la cervecería de los Tytgadt, con fotos de varios miembros de la familia. Aún no he podido verlo.

146


era necesario contar con el respaldo de una familia que tuviera una buena posición económica. Si consideramos que Judocus, el padre de Franciscus, era un campesino, probablemente sin granja propia y quizás semi analfabeto, cuya mujer heredó una cervecería (o el dinero para comprarla), vemos que el progreso de la familia fue enorme en pocos años. En los últimos años de su vida, en 1830, Bélgica se independizó de los Países Bajos (hoy Holanda). Las causas fueron varias, pero podemos destacar tres: a) Los holandeses quisieron imponer el neerlandés en todo el territorio, desplazando a todos los funcionarios francófonos, que habían ocupado esos cargos por muchos años. b) Privilegiaron económicamente a las provincias del norte (hoy Holanda), en desmedro de las del sur (hoy Bélgica). c) Colocaron al frente del país a una familia real y funcionarios protestantes que venían del norte, con lo cual se reavivó el antiguo conflicto con los católicos, que eran mayoría en el sur. Esto último fue el detonante de la división pues los sentimientos religiosos incentivaron el deseo de independencia, que se logró tras un breve conflicto. Por lo tanto, Bélgica nació como país católico y en sus inicios creció la práctica religiosa. Sin duda, nuestros antepasados adhirieron a esto.

APÉNDICE DESCENDENCIA DE FRANCISCUS TYTGADT Y JOANNA THERESIA DE REU Tuvieron 15 hijos, cuatro de ellos tuvieron hijos (uno de ellos fue nuestro tatarabuelo) y de allí se siguió una numerosa descendencia. El 11 de mayo de 1953 una parte de estos descendientes y de otras ramas emparentadas se reunieron en Bruselas para compartir un almuerzo en el hotel de los Scheers. Asistieron 52 personas adultas, algunas no se conocían personalmente y la pasaron bien, según relató Julienne Willems en sus cartas. En 1987, después de mi viaje a Bélgica, hice un esquema con los datos que pude reunir y que presento aquí simplificado. A. DESCENDENCIA DE MARIE THÉRÈSE TYGDAT Y PIERRE FRANÇOIS WILLEMS Marie Thérèse (ºAdegem 14-10-1799 + id. 9-9-1874) x id. 24-7-1819 Pierre François Willems, granjero (ºid. 29-7-1787 + id. 29-1-1855). Tuvieron 2 hijos: A. Marie Pelagie (ºAdegem 19-9-1826 + Maldegem 15-5-1866) x 17-1-1856 Louis Wallyn (ºid. + Gante 19-10-1899), escribano. Tuvieron 5 hijos en Maldegem: a. Auguste Wallyn (º1857 + id. 1913), escribano, x Augusta De Zutter (+Maldegem), tuvieron 5 hijos: Gilberte, Pierre, Adrien, Antoine y Andrée. Al enviudar, él se volvió a casar y tuvo otra hija: Emma. b. Héctor Wallyn (º1858 + 1930) x Leonie Huyghe (ºSt. Laureins 2-9-1854 + Gante 10-11-1912). No tuvieron hijos.

147


c. Pierre Wallyn (º1860) fue jesuita misionero. d. Jules Wallyn (º1861) y murió soltero. e. Maria Julia Wallyn (º12-3-1863 + Oostwinkel 18-8-1893) x con su primo segundo, Arsène Willems, que era escribano en Watervliet y tuvieron una hija (ver más adelante). B. Seraphin (ºAdegem 19-8-1830 + id. 24-11-1889) x id. Amelie Claeys (ºid. 2-9-1836 + id. 20-10-1896). No tuvieron hijos. B. DESCENDENCIA DE SOPHIE TYGDADT Y PHILIPPE FERDINAND WILLEMS Sophie (ºAdegem 5-7-1805 + id. 4-3-1882) x id. 16-7-1824 Philippe Ferdinand Willems (ºid. 24-4-1798 + 12-5-1867), agricultor y comerciante. Tuvieron 9 hijos en Adegem: A. Eugenie (º00-6-1825 + 1909), soltera. B. Celestine (º1827 + 1910) x id. 7-5-1862 Leopold Ottevaere (ºHooglede 24-12-1822 + id. 12-12-1888). No tuvieron hijos. C. Adelaïde (º31-8-1828 + Brujas 26-2-1908) x Adegem 22-10-1861 Desiré De Weert (ºid 16-5-1830 + Brujas 17-10-1899). Tuvieron 2 hijos: Maurice (abogado y juez, x Anna Coghen y no tuvo hijos) y Octave (soltero, escribano en Brujas). Desiré De Weert fue alcalde de Adegem entre 1861 y 1888. Era un liberal que se llevaba mal con el párroco local, pero peor aún con la superiora religiosa del colegio local, a la que calificaba de “retrógrada”. Por eso, construyó con dinero de la comuna una escuela laica, con mentalidad “progresista”. Como no logró convencer a sus conciudadanos de las bondades de esta escuela, tuvo que cerrarla por falta de alumnos, renunció a ser alcalde y se fue a vivir a Brujas67. D. Edouard (º 3-1-1831 + Adegem 19-2-1881) x Amelie Beyaert (ºLapscheure 29-10-1836 + Adegem 23-9-1923). Tuvieron 5 hijos en Adegem: a. Marie Willems (º29-3-1872 + Adegem 18-2-1962) x Charles Van Hove (ºAmougies 12-2-1868 + Adegem 16-2-1936). No tuvieron hijos. Él era una persona muy respetada y renunció al Consejo de Asuntos Económicos de la parroquia local por estar en desacuerdo con el párroco.68 b. Adrienne Willems (º 27-4-1873 + Brujas 4-1-1967) x Adegem 19-5-1906 Edouard Huys (ºBrujas 15-8-1872 + id. 24-8-1939), que era hermano de Arthur y de August L. Huys, obispo de Opper (Congo Belga), comerciante de granos. Tuvieron 6 hijos en Brujas: I. Wilfrid Huys (º6-4-1907 + id. 12-5-1907). II. Wilfrid Huys (º 29-3-1908), era sacerdote misionero en la Congregation des Pères Blancs, estuvo en el Congo y luego en Estados Unidos fue profesor de filosofía en Harvard. Abandonó el ministerio, se casó con Betty y tuvieron allí 3 hijos: Paul, Suzanne y Christine. III. María Huys (º6-6-1910 + Knokke 1º-1-1996, compañera de estudios y amiga de nuestra madre, x Brujas 17-9-1932 Paul Leuridan (ºZedelgem 12-3-1907 + Knokke 14-6-1980), médico. Tuvieron 6 hijos: Pieter, María, Jan, Olaf, Ides y Brigitte. Jan, sacerdote dominico y está en Lima (Perú), es profesor universitario, fue decano de la Facultad de Ciencias Sociales y levantó tres hogares para niños pobres; lo conocí allí en 1979 y luego lo vi cuando vino algunas veces a Buenos Aires. También estuve con su madre en Bélgica en 1986. IV. Willy Huys (º2-10-1911 + id. 25-1-1912). 67 68

148

100 jaar Adegem, Maldegem, Middelburg, op. cit. pág. 169. Ídem, pág. 186.


V. Robert Huys (º14-3-1914 + Damme 9-2-1992), comerciante en granos y muy amigo de nuestros tíos Paul y André Glorie, x 3-4-1945 Anne Marie VandenBulcke (ºMenen 10-8-1924). Tuvieron 6 hijos: Paul, Piet, Christine, Cecile, Benedict y Martine. En 1953, cuando Christine tenía 5 años cayó en uno de los silos, fue aspirada por un tubo con hélice helicoidal y murió triturada. Este terrible accidente afectó muchísimo a sus padres. VI. Antoine Huys (º13-5-1916 + id. 21-11-1981), comerciante en granos, socio de su hermano y también amigo de nuestros tíos Paul y André, x Thérèse Callebaut (ºWieze). Tuvieron 6 hijos en Brujas: Bernadette, Edouard, Bruno, Stephan Veronique y Jan. c. Margherite Willems (c. 1875 + Eeklo) x Georges Ryffrank (ºid.). Tuvieron 2 hijos: uno (ºid. + id.); y Elisabeth (ºid. 1916 + St. Niklaas 1968), religiosa vicentina con el nombre de sor Elmire. d. Alfons Willems (º1-4-1877 + Ranst 9-4-1927), cervecero, x Marie Van Dyck (+ Ranst). Tuvieron 2 hijas: Yvonne (ºid. 10-10-1909 + id. 25-4-1910) y otra Yvonne (ºid. 00-8-1910) x Gastón De Geyter (ºNederbrakel 1900 + Suiza 1970). Tuvieron 5 hijos: Gaston, Winifred, Christiane, Lodewÿk y Herman. e. Alix Willems (º1779 + Brujas 1957) x Arthur Huys (ºBrujas 1873 + id. 1944), hermano de los anteriores, comerciante en granos. Tuvieron 4 hijos en Brujas: I. Gertrude Huys (º27-3-1909 + Roeselare 6-3-1986) x Albert De Gryse (ºWevelgem 1911), abogado y diputado. Tuvieron 2 hijos: Rik (º1937) y Ludovic (º1940 + 1967 en un accidente en la ruta). II. Ludgarde Huys (º13-8-1910 + Brujas 26-1-1987). Fue “religiosa en el mundo”: tenía votos, pero no vivía en un convento y trabajaba como si fuera laica. III. Godfried Huys (º31-3-1914 + Knokke 11-6-1994) x Moya O’Dell (ºInglaterra). Tuvieron 6 hijos: Patrick, Francis, Philip, Anne, John y Anthony. IV. Cecile Huys (º1921) x Marc Lamiroy (ºZevergem 1922 + Brujas 00-10-1981). Tuvieron 6 hijos: Bernadette, Anne Marie, Catherine, Tom, Pieter y Bruno. E. Hortense (º1832 + Adegem 1835). F. Camille Laurent (º12-2-1834 + Maldegem 26-1-1874) x Ida Haelewyck, viuda de su tío Charles Laurent Tytgadt (nuestro tatarabuelo). G. Desiré (º1835 + Alost 1911), sacerdote diocesano y párroco de Eeklo y luego de Alost. Nuestra abuela lo llamaba “el tío cura”. H. Clemence (º2-3-1840 + Zele 5-6-1890), religiosa beguina en Gante. I. Esther (º20-2-1845 + Brujas 15-7-1928) soltera, vivía en casa de su sobrino Octave De Weert. Heredó de su tía y madrina Felicité Tytgadt la cervecería familiar ubicada en Adegem. Después de la Primera Guerra Mundial (1914-18) esta cervecería, así como la mayoría de las demás de tipo familiar, fue vendida a Cervecerías Krüger SA a cambio de acciones. C. DESCENDENCIA DE FRANÇOIS TYGADT Y JULIE van HOOREBEKE François (ºAdegem 20-5-1815 + Gante 5-4-1873), médico, x 30-1-1852 Julie van Hoorebeke (ºEeklo 15-11-1821 + Maldegem 28-12-1906). Tuvieron allí 2 hijos: A. Emile Pierre François (º18-2-1853 + Gante 21-7-1927), comerciante, vivía frente a la plaza principal de Maldegem, x id. 24-1-1885 Irmina Soenen (ºHooglede 4-5-1861 + Gante 10-4-1951), vivía enfrente. Tuvieron 4 hijos en Maldegem: a. Alix (º14-4-1886 + Beverem Waes 1978) x Maldegem 1924 Paul Lesselier

149


(ºRupelmonde 6-12-1877 + Beverem Waas 6-10-1954), que era viudo de María Bockland, tenía 3 hijos de su primer matrimonio (uno fue hermano lasallano: Frère Macaire Ernest, misionero en Tumba, Congo Belga). Tuvieron allí dos hijas: Madeleine (ª8-4-1925 x Guy Van Hee) y Ghislaine (º29-9-1927, soltera). b. Albert (º3-11-1887 + Gante 9-7-1963). En 1922 formaba parte de la fanfarria local y aparece en una foto, también en otra de 1905, en la que representó al rey Leopoldo I en un desfile alegórico (nuestra abuela representaba a la reina)69, x St. Niklaas Waas 7-9-1921 Marie Joséphe Seghers (ºid. 22-9-1896 + Gante 18-1-1982). Tuvieron allí 3 hijos: I. Monique (º28-5-1922) x id. 28-5-1949 Pierre Vanderhaeghen (ºid. 00-9-1921). Tuvieron allí 2 hijos: Francis (º5-10-1952 x Nadine Daro) y Brigitte (º8-10-1954 x Pierre Wuyts). II. Emile (º10-8-1923) x id. 23-5-1946 Jacqueline Droesbeque (ºid. 15-3-1924), la conocí en 1986 y me dio informaciones sobre la familia y las notas que había reunido su hijo Christian. Tuvieron 4 hijos: I’. Martine (ºBrujas 6-4-1947) x id. 2-9-1972 Christian Saey (ºCourtrai 25-6-1935). II’. François (ºBrujas 5-10-1948 + Knokke 6-10-1999) x Brujas 1-9-1973 Charlotte Devos (ºid. 26-8-1949). Tuvieron allí 3 hijas: Isabelle (º25-6-1974), Julie (º 5-5-1976) y Celine (º8-3-1979). III’. Christian (ºBrujas 24-7-1950). En su juventud hizo investigaciones genealógicas y entregó copia

Irmina Soenen, esposa de Emile Tytgadt, hacia 1930.

69

150

100 jaar Adegem, Maldegem, Middelburg, op. cit. págs. 28, 74-75 y 104


Christian Tytgadt, su esposa María de Lourdes Araujo, Andrés (Beby) Bugan y su esposa Catarina Paloczy, Sao Paulo, Brasil, 1990. de los datos reunidos a nuestra hermana Teresita en 1974-75. Luego fue a cumplir con el “servicio civil” en Brasil (reemplaza en Bélgica al servicio militar si se hace en un país en desarrollo), x Sao Paulo 8-4-1976 María Lourdes Araujo (ºFortaleza [Brasil] 4-10-1950), se establecieron en ese país. Tuvieron 3 hijos en Sao Paulo: Hervé (º23-6-1977), Fabienne (º17-5-1979) y Patrick (º13-5-1980). Allí tomó contacto con nuestra hermana Rose Marie y ella le prestó el libro de los 500 años de la familia, del que sacó copia. Allí lo conocí en 1990, era director presidente de “Cofermat”, empresa de hierro y materiales de construcción. IV’. Claudine (ºBrujas 28-2-1962) x 27-12-1996 Baudouin Adriaens, tuvieron una hija: Elodie (º10-6-1999). III. Jean (º31-8-1925 + Maldegem 7-3-1980), vivía en la casa que había sido de su abuelo, x Gante 19-4-1955 Lucienne Van Ginderachter (ºid. 5-2-1931). Tuvieron 5 hijos: I’. Didier (ºMaldegem 19-2-1956) x Courtrai 1-5-1982 Beatrice Billiet (ºid. 20-11-1958). Tuvieron 2 hijos en Knokke: Michel (º26-7-1983) y Yann Alexandre (º00-8-1984). II’. Alain (ºMaldegem 26-12-1956) x Brujas 18-8-1979 Brigitte Van Canneyt (ºid. 2-9-1957). Tuvieron 2 hijos: Jean Philippe (ºBloomington [USA] 19-8-1980) y Virginie (ºKnokke 21-12-1981). III’. Thierry (ºMaldegem 4-1-1958) x Dominique Krickovic.

Página anterior (izquierda)

Estampa mortuoria de Emile Tytgadt. Página anterior (derecha)

Plaza mayor de Maldegem, al fondo el palacio municipal donde se casaron por civil nuestros antepasados e inscribieron nacimientos y defunciones. Sobre el lado izquierdo se ve la casa de Emile Tytgadt y en frente la de los Soenen.

151


IV’. Anne (ºMaldegem 26-11-1960) x 5-3-1988 Ignace Van Goethem. V’. Michèle (ºMaldegem 28-12-1963) x 15-11-1986 Pierre Cnops, tuvieron allí una hija: Sarah (º1987), xx Mark Philips y tuvieron un hijo: Simon Pierre. c. Edgard (º1-1-1890 + Eeklo 15-9-1967), soltero. d. Madeleine (º8-3-1894 + id. 1989), soltera, vivía con su madre. B. Emma (º16-6-1854 + Sleidinge 15-4-1936) x Maldegem 6-11-1880 Theophile Huyghe (ºSt. Laureins 30-6-1853 + id. 1-11-1925), era escribano en Sleidinge, el mismo pueblo donde se originan los datos más antiguos de esta rama. Tuvieron allí dos hijos: Robert (º1886) y Maurice (º1888 + 1958) x María Temmernan (ºKemzeke) y tuvieron una hija: Gabrielle.

El escribano Théophile Huyghe, esposo de Emma Tytgadt, hacia 1915. Página siguiente

Cuatro primas y una amiga en el jardín de la cervecería de los Tytgadt. De pie: Madeleine Tytgadt y Julienne Willems; sentadas: Alix Tytgadt, Germaine Van Dromme (amiga) y María Tytgadt, nuestra abuela. Maldegem, hacia 1906.

152


153


17 NUESTRO TATARABUELO CHARLES TYTGADT (5ª GENERACIÓN) Charles Laurent Tytgadt, nació en Adegem el 12 de septiembre de 1809 y murió en Maldegem el 4 de marzo de 1858. Después del deceso de su padre, su hermano Pierre François quedó con la cervecería familiar en Adegem y él se hizo cargo de la que estaba en Maldegem. Esta ciudad era más grande y poblada que la anterior, y las primeras décadas de la independencia belgas fueron de paz y prosperidad. Por eso, al comenzar la revolución industrial se abrían nuevos talleres y fábricas; junto a ellos crecían bares, tabernas y despachos de bebidas, donde los obreros tomaban unas cervezas antes de volver a sus casas. Se incrementó rápidamente la lista de clientes, su cervecería prosperó y creció económica y socialmente. Se casó allí el 4 de septiembre de 1850, a los 41 años con Ida Isabella Bernardina Haelewyck, que tenía 18 años, había nacido allí el 29 de noviembre de 1831, era hija Constantin Alexandre y de Isabella Messiaen. Tuvieron 2 hijos. Él murió muy joven, a los 48 años y seis meses de edad, después de siete años y medio de vida matrimonial. Ignoramos cuál fue la causa. Las estampas mortuorias fueron hechas en flamenco (para la gente más sencilla) y en francés (para las personas destacadas de la ciudad). Contienen una oración rogando por su eterno descanso, algunas frases piadosas tomadas de autores destacados (difieren según el idioma). La que está en francés dice: La puerta del cielo está abierta para aquellos que durante su vida pusieron su confianza en María (San Buenaventura). Sólo les pido una cosa: es que se acuerden de mí ante Estampa mortuoria de Charles Tytgadt.

El café Santa Bárbara, comprado por Ida Haelewyck cuando quedó viuda.

154


Patio interior de una cervería de Maldegem en el que se puede apreciar un carro cervecero. Consistía en dos barras unidas con flejes en las que se depositaban los barriles de cerveza. Nuestra madre recordaba haber paseado en uno similar cuando era niña, acompañada por el capataz de la cervecería de su abuelo.

el altar del Señor en cualquier lugar en que se encuentren (Confesiones, San Agustín). Pero lo más interesante es la frase que dirige a su esposa: Oh, esposa mía, no te quedes desconsolada en tu tristeza; aplaca el recuerdo que tienes de mi muerte. Un día estaremos reunidos en el seno de Dios. A los 26 años, quedó viuda con dos hijos pequeños. Sin duda le hizo caso y no se quedó desconsolada en su tristeza, pero no sólo porque esperara reencontrarlo en la vida eterna, sino porque encontró un nuevo marido aquí en la tierra. Poco más de un año después, se casó allí en segundas nupcias con Camille Laurent Willems, que tenía dos años menos que ella, había nacido en Adegem el 12-2-1834 y era sobrino de su primer marido; con él tuvo cuatro hijos más. Aunque no tenía dinero, su familia poseía un título de baja nobleza, por lo cual era “Señor de Malecote en Praat” (Julienne Willems tenía todos los papeles que lo atestiguaban). Camile murió en Maldegem el 26-1-1874 y ella murió a los 67 años en Schaerbeek, el 8 de julio de 1898. Tenía especial habilidad para el bordado desde temprana edad. Prueba de ello es el estandarte de la fanfarria local Santa Cecilia, que aún se conserva y muchos dicen que es una maravilla. Conservó el gusto por esta labor hasta el fin de sus días, pero la vida la llevó también a tener que asumir otras tareas. Cuando murió su primer marido, se hizo cargo de la conducción de cervecería, que anteriormente había pertenecido a la familia de su abuela paterna. Continuando los proyectos de ampliación compró un café llamado Santa Bárbara70. Luego su segundo marido, también cervecero, se hizo cargo de la producción y ella siguió con la parte administrativa. Entre los recuerdos familiares se menciona además una curiosa anécdota relacionada con el nacimiento de su quinto hijo, en 1864.

70

Banderín bordado por Ida Haelewyck en 1843, cuando sólo tenía 12 años. Lo conservaban en la casa de Diane Tytgadt – Verkindere.

Ver 100 jaar Adegem, Maldegem, Middelbrug, op. cit., págs. 72 y 104.

155


El trabajo de parto comenzó un día en que ella había ido al mercado y por el esfuerzo que hizo se anticipó a la fecha prevista. El niño era muy pequeño, era pleno invierno y en esa época casi ningún prematuro sobrevivía. El médico dijo que el único modo de que no se muriera, era que madre e hijo permanecieran juntos en la misma cama hasta completar el tiempo normal de gestación y así lo hicieron. De este modo, la cama materna hizo las veces de las modernas incubadoras. El niño creció sano, llegó a ser un hombre grande y fuerte que murió a los 68 años, fue el padre de Julienne Willems. Ida Helewyck murió de cáncer, por eso su estampa mortuoria dice: Mi dolor ahora me oprime y me agota, y todos los miembros de mi cuerpo han sido reducidos a nada. Señor, he sufrido en mi cuerpo grandes dolores, pero en mi alma los ofrecía con alegría por amor hacia Vos. Mis queridos hijos, a quienes tanto amé en la tierra, que cesen sus lágrimas porque desde lo alto del cielo velaré por ustedes. No me olviden en sus oraciones y, vos, hermano mío, acuérdate de mí ante el altar del Señor. Misericordia, Jesús mío.

Estampa mortuoria de Ida Haelewyck.

Sentadas: Ida Haelewyck (nuestra tatarabuela), María Louisa De Coster – Tytgadt (nuestra bisabuela) y Rosalie De Coster – Sturm. Junto a ellas o en sus rodillas: Bertrand, Elvire y María Tytgadt (nuestra abuela y sus hermanos). De pie: Gustave Tytgadt (nuestro bisabuelo), Hélène Willems con Jean Scheers (su marido) y Charles Sturm (esposo de de Rosalie De Coster). 1890.

156

Del matrimonio de Charles Tytgadt e Ida Haelewyck nacieron 2 hijos: 1. Gustavus Carolus Constantinus (nuestro bisabuelo). 2. Edmond Pierre François (ºMaldegem 10-11-1854 + id. 15-5-1876). Era un hombre grande, que demostraba su fuerza compitiendo con otros para ver quién podía tirar una gran rueda de carro cervecero por encima de la pared (¡diversiones de la época!). Murió de tifus a los 21 años, soltero y sin descendencia.


Gustave Tytgadt (nuestro bisabuelo) con su hermano Edmond (la única foto que tenemos de él), hacia 1858. Problemente sea copia de un daguerrotipo.

Del matrimonio de Ida Haelewyck y Camille Willems nacieron 4 hijos, cuyos datos figuran en el Apéndice. Eran medio hermanos de los anteriores por parte de madre y además parientes porque los padres eran tío y sobrino entre sí. APÉNDICE DESCENDENCIA CAMILLE WILLEMS E IDA HAELEWYCK I. Augusta (ºMaldegem 17-12-1860 + Watervliet 2-1-1946), sufría de reumatismo articular deformante, x Henri Bekaert (ºMaldegem 7-12-1859 + Watervliet 24-2-1931), escribano allí. Tuvieron 5 hijos: A. María (ºBrujas 10-9-1888 + Watervliet 11-3-1906), soltera. B. Agnes (ºWatervliet 29-5-1890 + Gante el 8-7-1977), soltera. C. León (ºWatervliet 1893 + id. 1960), escribano allí, x Margherite Van Daele (º1893 + 1971). Tuvieron allí 2 hijos:

157


a. Willy (º11-7-1924 + id. 7-1-1993), escribano y comisario de distrito en el Congo Belga, x Marie Louise van Daele y tuvieron allí 3 hijos: Philippe (º1950), Marie Anne (º1951) y Robert (º1953). b. Robert (º1935) x Cory Ryekert y tuvieron 3 hijas en Eeklo: Barbara (º18-8-1963), Charlotte (º12-5-1965) y Patricia (º5-9-1966). D. Antoine (ºWatervliet 19-6-1896 + Gante 4-10-1956), jefe del Registro Civil allí; murió con su esposa en un accidente. Al volver de la casa de su hijo Paul, que regresaba de su luna de miel, hizo una mala maniobra y su auto cayó en el río Escalda. Cuando los sacaron, ella estaba muerta, él aún respiraba pero murió poco después, x Margherite Verhasselt (ºid. 1926 + id. 4-10-1956), con quien tuvo allí una hija; xx Agnes Verhasselt (ºEeklo 7-10-1900), con quien tuvo allí otros 4 hijos: a. Cecile (º1924) x Gante 25-5-1960 André D’hondt. b. Christiane (º1927). c. André (º1929) x Gante con Nelly Brunain. d. Paul (º1939) x Rita Reychler (ºEeklo), tuvieron allí dos hijas: Ann (º24-1-1959) e Ingrid (º21-1-1962). e. Henri (º1931) x Jeanne Vanderstichele, tuvieron 2 hijas en Melle: Pascale (º1963) y Michèle (º1967). E. Arsène (ºWatervliet 1897 + Tubize), escribano allí, x Marie Louise Christiaens. Tuvieron 3 hijos: Pierre (ºTubize 1937 + id. 1938), Jacques (ºBrujas 11-5-1940) y Guy (ºTubize 1943).

Estampa mortuoria de Camille Willems.

II. Arsène (ºMaldegem 23-12-1862 + Watervliet 10-12-1894), escribano, murió de peritonitis, x Maria Julia Wallyn (ºMaldegem 12-3-1863 + Oostwinkel 18-8-1893), su prima segunda (ver capítulo anterior), con quien tuvo una hija: Yvonne; xx 15-10-1894 Melania Maria De Coster (ver familia De Coster), no tuvieron hijos, pues él murió 55 días después de casarse. (Su segunda esposa se volvió a casar con Julien van Hoorebeke, nieto de Pierre Jean Jacques Glorie, ver familia Glorie). A. Yvonne (ºOostwinkel 18-8-1893 + Gante 11-4-1965) x Ernest Van Lerberghe (+1940), farmacéutico en Amberes. Tuvieron allí 8 hijos: a. Jacques (º1918 + id. 1919). b. Eliane (º1920) x 00-9-1939 Jacques De Winter (ºid.), aviador. No tuvieron hijos y se separaron. c. Roger (º1921 + id. 1922). d. Yolande (º1922), soltera. e. Génévieve (º1924) x 7-5-1966 Jules Pauss (ºBruselas). f. André (º1926), soltero. g. Angeline (º1928), soltera. h. Yvonne (º1934), soltera. III. Denis (ºMaldegem 21-2-1864 + Woluwé St. Lambert 15-10-1931), comerciante, x Maldegem 16-9-1886 Hélène Sophie van Hoorebeke (ºMaldegem 14-2-1867 + Woluwé St. Lambert

158


5-7-1954), hija de Francis y Hélène Glorie, hermana de Clotilde y Julien, nieta de Pierre Jean Jacques Glorie (ver familia Glorie). Por la íntima relación que tuvieron ellos y sus hijas con nuestra abuela y nuestra madre, le dedicaré un apartado especial más adelante. Tuvieron 2 hijas en Maldegem: A. Julienne Ida (º26-3-1887 + Watermaal-Bosvoorde 21-5-1974), soltera. B. Aimée Marie (º28-5-1889 + Leuven 31-3-1972), soltera. IV. Hélène (ºMaldegem 19-7-1869 + Bruselas 29-9-1915) x Jean Scheers (ºid. 17-1-1873 + Woluwé St. Pierre 11-12-1952), tenía allí un hotel. Tuvieron 2 hijos: A. Georges (ºSchaerbeek 9-4-1898 + Forest el 25-12-1973), murió imprevistamente, tenía un hotel en Bruselas, fue quien llevó a su casa al tío Paul Glorie en 1945 cuando volvió del campo de concentración en Alemania; también él le compraba cera para los pisos a nuestro padre. Fue presidente honorario de la Cámara de Comercio del Centro de Bruselas y recibió varias distinciones honoríficas, x Julienne Cornelis (ºIxelles 26-12-1895 + Koekelberg 22-12-1965), con quien tuvo un hijo; xx Marie Josée Raimont, con quien no tuvo hijos. a. Jean (ºBruselas) x 21-3-1966 Genevieve Lefevre, con quien tuvo 3 hijos en Tervuren: Christophe (º14-11-1967), Thierry (º14-11-1967) y Génévieve. B. Jeanne (ºBruselas 14-8-1902 + Veurne 21-6-1966) x Michel Rouvroy (+ Bruselas 1935). Tuvieron una hija: Jeannine (ºid. 1926), quedó soltera y vivía en St. Idesbald.

Izquierda

Estampa mortuoria de Hélène van Hoorebeke – Willems. Derecha

Estampa mortuoria de Denis Willems.

159


18 ANTEPASADOS

DE LAS ESPOSAS

Para completar la información incluimos a los antepasados de las mujeres. De las generaciones más remotas sólo tenemos datos documentales. Además de los elementos que nuestra madre y sus hermanos me dieron, también me ayudaron otros primos. Me fueron de gran utilidad las notas y esquemas que hizo Julien Van Hoorebeke sobre los antepasados De Coster y De Jaeger, su hija Paula me entregó fotocopia. En mis viajes a Europa consulté personalmente los archivos oficiales y obtuve todas las actas hasta la 7ª generación, con lo cual también tenemos los nombres de toda la 8ª generación, más algunos datos sueltos que omito para simplificar este trabajo. Casi todos los antepasados más remotos eran granjeros o trabajadores agrícolas, algunos al fin de sus vidas vivían de rentas. Conviene destacar que entre una y otra familia hubieron diferencias sociales y económicas notables, ya que mientras unos recibieron exequias solemnísimas y fueron sepultados en el templo junto a un altar, otros fueron enterrados con celebraciones mínimas. Probablemente los primeros eran chacareros importantes, quizá alguno alcalde y los otros simples trabajadores rurales. No tenían un nivel cultural elevado, ya que muchos no sabían firmar, ni escribir (sobre todo las mujeres). Varios tuvieron muchos hijos (en otros casos nos faltan datos) y cuando enviudaban a menudo volvían a casarse. Todos nacieron y vivieron en diferentes pueblos y ciudades de Flandes Oriental. La excepción fueron los antepasados de nuestra tatarabuela Ida Haelewyck. Su abuelo era administrador de bienes y cobrador de impuestos; su padre constructor, hombre de negocios, secretario comunal y concejal; su abuelo materno agrimensor y propietario de tierras, el bisabuelo panadero. Los más remotos del lado paterno vivían cerca de Brujas, capital de Flandes Occidental, y luego se instalaron en Maldegem, Flandes Oriental. Todos eran católicos, a veces muy piadosos y algunos participaban de asociaciones parroquiales. Sin embargo no encontramos entre ellos vocaciones religiosas ni sacerdotales. Tampoco hubo entre ellos militares y, aunque en el período investigado estallaron guerras y conflictos, no sabemos cómo les afectaron, salvo en el caso de Carolus De Jaeger (1695-1748), que fue “muerto por los militares” después de recibir la Santa Unción. Ignoramos la causa y, por lo visto, no murió instantáneamente ya que tuvo tiempo de recibir los sacramentos. Antes de analizar cada rama, presento algunas consideraciones generales para facilitar la lectura de los datos que presento en el Apéndice. ALGUNOS CUADROS SINÓPTICOS I. EDAD A LA QUE MURIERON El primer grupo incluye los datos de los antepasados las esposas de los Tytgadt hasta la 5ª generación. En el segundo los de nuestra bisabuela María Louisa De Coster.

160


Años

Años Joannes Verloock Arnoldus De Reu Jacobus De Reu Constantinus Haelewyck Petrus Messiaen Constantin Haelewyck

69 63 52 64 76 70

Susanna Crul Anna De Smet M.C. Vanderwaerheden Theresia De Lille Anna C. Beernaert Isabella Messiaen

68 61 73 81 48 74

Promedio:

65,5

Promedio:

67,5

Petrus De Busschere Petrus De Coster Petrus Vandewynckel Franciscus De Coster Carolus De Jaeger Joannes Goethals Adrianus De Jaeger Georgius Goethals Carolus De Jaeger Franciscus De Coster

Años 39 69 69 31 53 69 68 52 79 80

Cathar. De Baerdemaecker Anna C. Van de Velde Joanna De Busschere Carolina Vandewynckel Petronilla Verdonck Anna Maenhaut Livina Doolaege Livina Verheecke Joanna Goethals Juliana De Jaeger

Años 33 75 44 66 69 63 82 70 96 86

Promedio:

61

Promedio:

68,5

Franciscus Bernardus De Coster, el padre de nuestro tatarabuelo, fue el que murió más joven, con 31 años, 7 meses y 13 días. La más longeva fue Joanna María Goethals, la madre de nuestra tatarabuela, que vivió 96 años, 6 meses y 23 días. Las mujeres vivieron más que los hombres, esto no era habitual ya que muchas morían al dar a luz, cosa que sólo puede haber ocurrido con una o dos de estas antepasadas, pero no tenemos información al respecto. II. EDAD A LA QUE SE CASARON

Años

Años

Livinus De Pau Arnoldus De Reu Jacobus De Reu Constantinus Haelewyck Petrus Messiaen Constantin Haelewyck

29 28 25 27 30 26

Cornelia Bral Anna De Smet M.C. Vanderwaerheden Theresia De Lille Anna C. Beernaert Isabella Messiaen

25 16 30 21 23 29

Promedio:

27,5

Promedio:

24

161


Años

Años

Joannes De Coster Petrus De Busschere Petrus De Coster Petrus Vandewynckel Franciscus De Coster Joannes Goethals Adrianus De Jaeger Georgius Goethals Carolus De Jaeger Franciscus De Coster

43 29 38 27 31 25 44 44 26 23

Barbara De Beir Cathar. De Baerdemaecker Anna C. Van de Velde Joanna De Busschere Carolina Vandewynckel Anna Maenhaut Livina Doolaege Livina Verheecke Joanna Goethals Juliana De Jaeger

17 23 22 25 42 23 24 29 22 25

Promedio:

33

Promedio:

25

El promedio de edad de los hombres es mayor que el de las mujeres, lo cual es normal. En varios casos se trata del segundo matrimonio de uno de los cónyuges y de allí surge una mayor diferencia de edad entre ambos. III. AÑOS DE CASADOS

Años Livinus De Pau - Cornelia Bral Arnoldus De Reu - Anna De Smet Jacobus De Reu - M.C. Vanderwaerheden Constantinus Haelewyck - Theresia De Lille Petrus Messiaen – Anna C. Beernaert Constantin Haelewyck - Isabella Messiaen

23 34 27 37 25 43

Promedio:

31,5

Años

162

Joannes De Coster - Barbara De Beir Petrus De Busschere - Cathar. De Baerdemaecker Petrus De Coster - Anna C. Van de Velde Petrus Vandewynckel - Joanna De Busschere Franciscus De Coster - Carolina Vandewynckel Joannes Goethals - Anna Maenhaut Adrianus De Jaeger - Livina Doolaege Georgius Goethals - Livina Verheecke Carolus De Jaeger - Joanna Goethals Franciscus De Coster - Juliana De Jaeger

26 10 27 18 0,5 (6 meses) 40 24 10 53 56

Promedio:

26,5


Nuestros tatarabuelos Franciscus Bernardus De Coster y Juliana Emiliana De Jaeger fueron los que más tiempo estuvieron casados, con un total de 56 años, 8 meses y 4 días. Y fueron los padres de él, Franciscus Bernardus De Coster y Carolina Bernarda Vandewynkel, quienes estuvieron menos tiempo, con sólo 6 meses y 2 días, por la muerte prematura del esposo. Debido a las condiciones sanitarias rudimentarias con las que contaban y que en algunos casos se trata del segundo matrimonio, podemos considerar alto este promedio. Por falta de información completa, no he podido hacer un cuadro comparativo de la cantidad de hijos que tuvieron. De todos modos, sabemos que muchos morían en su niñez o juventud, por ejemplo, Franciscus De Coster y Juliana De Jaeger tuvieron 10 hijos pero sólo tres llegaron a la edad adulta.

APÉNDICE Excluyendo a las generaciones más remotas, de las que ya hablé anteriormente, presento esquemáticamente los datos que pude obtener. En muchos casos tengo además otros, como los nombres de todos o varios de sus hijos, con quiénes se casaron, etc. Los interesados, pueden consultarme. A. ANTEPASADOS DE JOANNA DE REU, ESPOSA DE FRANCISCUS TYTGADT 8ª GENERACIÓN Arnoldus De Reu (hijo de Joannes) nació hacia el año 1700 y murió en Oostwinkel el 2-3-1763, habiendo recibido los sacramentos de la Iglesia y fue sepultado en el templo con las máximas exequias. Se casó allí el 27-11-1728 con Anna Maria De Smet, que nació hacia 1712 (hija de Guilielmus) y murió allí el 8-1-1773, habiendo recibido la extremaunción, fue sepultada en el templo con las máximas exequias. De este matrimonio nacieron algunos hijos, Jacobus Andreas, es nuestro antepasado. Encontré otros De Reu, algunos eran hermanos de Jacobus Andreas, pero no tomé nota de sus nombres y datos personales. Dominicus Vanderwaerheden y Livina Maenhaudt se casaron en Merendree, 16-11-1732. De este matrimonio nacieron al menos dos hijos, Maria Christina, nuestra antepasada, era la mayor. 7ª GENERACIÓN Jacobus Andreas De Reu nació en Oostwinkel el 26-11-1741 y murió allí el 13-10-1793. Se casó hacia 1766 con Maria Christina Vanderwaerheden, nacida allí el 6-5-1736 (viuda de Joannes Franciscus Steyaert), y murió en Adegem, el 24-11-1809. Pareciera que los De Reu de la generación anterior tenían mayor nivel social o económico, quizás el hermano mayor heredó casi todo o bien con el tiempo la familia fue perdiendo status. Tuvieron 8 hijos en Oostwinkel, Joanna Theresia, nuestra antepasada, era la séptima. B. ANTEPASADOS DE NUESTRA TATARABUELA IDA HAELEWYCK, ESPOSA DE CHARLES TYTGADT 7ª GENERACIÓN Constantinus Alexander Haelewyck nació en Izegem el 6-6-1769 (hijo de Alexander Constantinus y de Joanna Maria Theresia Josepha Pardoen) y murió en Sint Michiels el 4-9-1833; fue administrador de bienes, cobrador de impuestos municipales, provinciales y

163


nacionales. Se casó en Maldegem el 30-8-1796 con Theresia de Lille que nació allí el 10-4-1775 (hija de Joannes Baptista, que sabía firmar y era panadero, y de Anna Coleta Van den Neste) y murió allí el 20-5-1856, sabía firmar. La familia De Lille había tenido en Maldegem una cervecería, que luego fue vendida a Franciscus Tytgadt. De este matrimonio nacieron por lo menos 4 hijos, Constantin Alexandre, nuestro antepasado, era el segundo. Petrus Ludovicus Messiaen nació en Helkijn el 17-5-1748 (hijo de Petrus y de Maria Angelica de Fontaine) y murió en Oostkamp el 4-9-1824, era propietario de tierras y agrimensor. Arriba (izquierda)

Estampa mortuoria de Theresia De Lille – Haelewyck. Arriba (derecha)

Estampa mortuoria de Constantin Alexandre Haelewyck.

Cuadro al óleo de Constantin Alexandre Haelewyck, hacia 1849. Lo tenía Julienne Willems y se lo dejó a André Glorie, quien lo tenía en su casa. Creo que ahora lo tiene Freddy Glorie.

164


Arriba (izquierda)

Cuadro al óleo de Isabella Messiaen Haelewyck, hacia 1849. Lo tenía Julienne Willems y se lo dejó a André Glorie, quien lo tenía en su casa. Creo que ahora lo tiene Freddy Glorie. Arriba (derecha)

Se casó en Lichtervelde el 3-11-1778 con Anna Catharina Beernaert, que nació allí el 6-5-1755 (hija de Egydius Antonius y de Anna Catharina Provoost) y murió en Oostkamp el 23-10-1803, era granjera. De este matrimonio nacieron al menos 4 hijos, Isabella, nuestra antepasada, era la tercera.

Estampa mortuoria de Isabella Messiaen – Haelewyck.

6ª GENERACIÓN Constantin Alexandre Haelewyck nació en Maldegem el 12-10-1797 y murió allí el 3-11-1867, fue allí secretario de gobierno de la comuna, miembro del concejo comunal, luego constructor y hombre de negocios. Se casó en Oostkamp el 13-5-1824 con Isabella Messiaen, nacida allí el 30-6-1795 y que murió en Maldegem el 26-12-1869. La estampa de él dice: Cobrador del Consejo de Asuntos Económicos de la iglesia de Maldegem durante 39 años; Presidente de las “casas de Dios” y de la Asociación de San Vicente de Paul. El Consejo de Asuntos Económicos se encargaba del mantenimiento del templo y la Asociación San Vicente de Paul era una organización caritativa. Estas inscripciones nos hacen ver que era católico práctico y muy solidario. Las “casas de Dios” era una institución típicamente belga de origen medieval, que administraba pequeñas viviendas que pertenecían

165


a la comuna y que se entregaban a los que carecían de recursos propios. Esta institución ya no existe y las casitas son monumentos históricos, que se venden con la condición de que no sean modificadas en su forma y estructura, además de mantenidas en perfectas condiciones. Se cotizan muy bien, aunque son pequeñas, porque tienen un “sabor” muy particular. De este matrimonio nacieron al menos 2 hijos en Maldegem. Ida Isabella Bernardina, nuestra tatarabuela era la segunda; Petrus, el mayor, aún vivía cuando murió ella. C. ANTEPASADOS DE NUESTRO TATARABUELO FRANCISCUS DE COSTER El apellido tiene un significado, pues en flamenco “de koster” significa “el sacristán” y en algún acta aparece escrito así. Sin dudas, el antepasado más remoto tenía esta profesión. Ignoramos en qué época y lugar se originó.

Cuadro al óleo de Franciscus Bernardus De Coster, hacia 1827. Lo tenía en su casa Jeanne Sturm – de Fooz y me envió la foto.

8ª GENERACIÓN Joannes De Coster nació hacia el año 1700 y murió en Knesselaere el 28-5-1769, se le hicieron exequias solemnísimas y fue sepultado en el templo ante el altar de Santa Ana. Se casó allí el 9-6-1743 con Barbara Theresia De Beir, que nació allí el 16-1-1726 (hija de Franciscus y de Joanna Maria Van de Wiele) y murió después de su esposo. Tuvieron al menos un hijo: Petrus Joannes, nuestro antepasado. Joannes Augustinus Van de Velde (hijo de Guilielmus y de Petronella Rÿfranck), nació en Maldegem el 26-8-1732. Se casó con Susanna Cornelia Francisca Vercraeÿe (hija de Josephus y de Susanna Backers), que nació en Middelburg el 25-4-1735. Tuvieron al menos una hija: Anna Catharina, nuestra antepasada. Judocus Vandewinckel (hijo de Livinus y Joanna Marschalck) nació en Kaprijke el 13-12-1709 y se casó con Maria Theresia Clincke (hija de Petrus y de Joanna Van Slewaghe) que nació allí, el 3-6-1711. Tuvieron al menos 3 hijos: Petrus Livinus, nuestro antepasado, fue el tercero. Petrus De Busschere nació en St. Laureins hacia 1727, murió allí el 16-1-1767 y fue sepultado con una celebración mínima. Se casó allí el 4-8-1756 con Maria Catharina De Baerdemaecker, nacida en Adegem hacia 1733, murió en St. Laureins, el 28-4-1766 y fue sepultada con una celebración mínima, (él se volvió a casar con Barbara Theresia Van Lanschoot) y murió poco después. En su primer matrimonio tuvo al menos 2 hijos: Joanna Maria, nuestra antepasada, era la mayor.

166


7ª GENERACIÓN Petrus Joannes De Coster nació en Knesselaere el 30-12-1744, era agricultor y murió en WaterlandOudeman, el 7-5-1814. Se casó en primeras nupcias con Carolina De Mare. Al enviudar contrajo matrimonio en Middelburg el 8-5-1787 con Anna Catharina Van de Velde, nacida allí el 7-4-1765, que era granjera, no sabía escribir ni firmar y murió a los 75 años la casa de un hijo en Waterland-Oudeman, el 15-2- 1841. Tuvieron por lo menos 9 hijos en Middelburg, Franciscus Bernardus, nuestro antepasado, fue el quinto. Petrus Livinus Vandewynckel nació en Kaprijke el 7-12-1756, fue bautizado por la partera y a los dos días en la parroquia, era granjero y murió allí el 14-9-1826. Se casó en St. Laureins el 3-5-1784 con Joanna Maria De Busschere, nacida allí el 8-12-1758 (que al quedar huérfana de padre y madre a los 8 años de edad, fue criada por su madrina de bautismo, Maria Jacoba Himschoot), y que murió allí el 7-2-1803. Los casó Antonius Xaverius Glorie (ºRoeselare 11-2-1725 + St.Laureins 21-2-1803), que fue párroco allí durante 41 años, pero hasta ahora no encontramos que tenga vínculos con nuestra familia. De este matrimonio nacieron al menos 3 hijos, Carolina Bernarda, nuestra antepasada, fue la mayor. (Después de enviudar, él se casó con Petronilla Theresia Van Kwckelberghe). 6ª GENERACIÓN Franciscus Bernardus De Coster nació en Middelburg el 11-7-1796 y murió en Watervliet el 24-2-1828, era granjero y sabía escribir. Se casó en Watervliet el 22-8-1827 con Carolina Bernarda Vandewynckel que nació en Kaprijke el 31-1-1785, fue bautizada por la partera y el mismo día, por la inundación, en St. Jan in Eremo y murió en Watervliet el 25-11-1851, era granjera y sabía escribir. Era viuda de Jacobus Bernardus Van Vooren, granjero, con quien tuvo 7 hijos. En su segundo matrimonio sólo tuvo un hijo, nuestro tatarabuelo Franciscus Bernardus, que nació después de la muerte de su marido, con quien estuvo casada sólo seis meses. D. ANTEPASADOS DE NUESTRA TATARABUELA JULIANA DE JAEGER En flamenco el apellido significa “el cazador”. Sin dudas, el antepasado más remoto tenía esta profesión. Ignoramos en qué época y lugar se originó. 8ª GENERACIÓN Carolus De Jaeger nació en Lembeke hacia 1695 y en su acta de defunción indican que después de recibir la Santa Unción, fue “muerto

Arriba

Cuadro al óleo de Carolina Bernarda Vandewynckel – De Coster, hacia 1827. Lo tenía en su casa Jeanne Sturm – de Fooz y me envió la foto. Abajo

Estampa mortuoria de Carolina Bernarda Vandewynckel – De Coster.

167


por los militares” en Waterland-Oudeman el 17-10-1748. Se había casado con Petronila Verdonck, nacida hacia 1702, que murió allí el 1°-10-1771 y fue sepultada en el cementerio con Oficio de 6 lecturas (después de enviudar se casó con Petrus Hartscheene). De su primer matrimonio nacieron al menos 5 hijos, Adrianus, nuestro antepasado, era el tercero. Livinus Doolage (hijo de Judocus y Petronella Goethals) nació en Watervliet, el 6-7-1714 y se casó con Joanna Verbeke, nacida en Waterland-Oudeman hacia 1727. Tuvieron al menos 4 hijos en Watervliet, Livina Maria, nuestra antepasada, era la menor (ambos padres ya habían muerto cuando se casó). Joannes Goethals (hijo de Judocus y de Petronilla Roegiers) nació en Kluizen el 20-10-1715 y murió en Sleidinge el 23-9-1784, después de recibir todos los sacramentos. Se casó allí el 4-5-1741 con Anna Petronilla Maenhaut (hija de Joannes y Georgia de Leeun) que nació hacia 1718 y murió allí el 28-8-1781, después de recibir todos los sacramentos. Tuvieron al menos un hijo, Georgius, nuestro antepasado. Joannes Verheecke, nació en St. Margriete hacia 1722 y se casó con Joanna María Van Hee, nacida en Watervliet hacia 1727. Tuvieron al menos una hija: Livina Maria, nuestra antepasada. 7ª GENERACIÓN Adrianus De Jaeger nació en St. Margriete el 21-10-1737 y murió en Watervliet el 6-5-1806, era agricultor y no sabía escribir. Se había casado en primeras nupcias con Joanna Maria Timmerman. Después de enviudar, se casó en Waterland-Oudeman el 8-4-1782 con Livina Maria Doolaege, nacida en Watervliet, el 26-10-1757, que no sabía escribir y murió en Waterland-Oudeman, donde vivía de sus rentas, el 15-12-1839. Al casarse a los 24 años y habiendo muerto sus padres, los tutores dieron su consentimiento. De este matrimonio nacieron al menos 6 hijos, Carolus Joannes, nuestro antepasado, era el mayor. Georgius Goethals, nació en Kluizen el 3-6-1742, murió en Watervliet el 29-4-1795, sabía escribir y fue sepultado en el cementerio. No conocemos los datos de su primera esposa. Después de enviudar, se casó en Watervliet el 23-11-1784 con Livina Maria Verheecke, que nació en Waterland Oudeman el 16-3-1755 y murió en Watervliet el 28-4-1825, era agricultora y no sabía escribir (después de enviudar, ella se casó con Pieter Franciscus Van Hoecke). Del primer matrimonio nacieron al menos 2 hijos, Joanna Maria, nuestra antepasada, fue la segunda. 6ª GENERACIÓN Carolus Joannes De Jaeger nació en Waterland-Oudeman el 20-6-1783, murió en Watervliet, el 17-4-1863, fue granjero, luego propietario de tierras y al final de su vida vivía de sus rentas. Se casó allí

168


el 14-2-1810 con Joanna Maria Goethals, que nació allí el 5-10-1787, no sabía escribir y al casarse era sirvienta, luego fue propietaria de tierras y final de su vida vivía de sus rentas, murió a los 96 años en el hospital comunal de St. Laureins el 28-4-1884. Es la antepasada de esta rama que vivió más tiempo. La estampa mortuoria de él dice: Miembro del Consejo de la iglesia, Presidente de la Cofradía del Santísimo Sacramento. Con esto comprobamos que era católico practicante, que participaba en la vida parroquial y era muy piadoso, ya que la mencionada cofradía se comprometía a rezar ciertas oraciones todos los días y hacer adoración en fechas determinadas. De este matrimonio nacieron 6 hijos en Watervliet, Juliana Emiliana, nuestra tatarabuela, fue la quinta.

Estampa mortuoria de Carolus Joannes De Jaeger.

Estampa mortuoria de Joanna María Goethals – De Jaeger.

169


19 NUESTRO TATARABUELO FRANCISCUS DE COSTER (5ª GENERACIÓN)

Nuestro tatarabuelo Franciscus Bernardus De Coster, hacia 1890.

Para completar la mirada sobre los antepasados de nuestra abuela debemos considerar a los otros tatarabuelos. Franciscus Bernardus De Coster nació en Watervliet el 26 de agosto de 1828, seis meses después de la muerte de su padre. Su madre, que enviudaba por segunda vez, no se volvió a casar. Él fue criado junto a sus medio hermanos Van Vooren, hijos del primer matrimonio de su madre y ellos fueron testigos de su casamiento. Fue granjero, se dedicaba específicamente a la cría de reproductores equinos y murió a los 80 años en St. Laureins el 28 de diciembre de 1908. Se casó Watervliet el 24 de abril de 1852 con Juliana Emiliana De Jaeger, nacida allí el 5 de mayo de 1827, que fue granjera y murió a los 86 años en St. Laureins el 10 de julio de 1913. En esta rama, ellos son los que más tiempo vivieron casados, con un total de 56 años, 8 meses y 4 días. Muchos de sus antepasados vivieron en pueblos cercanos a la frontera holandesa, algunos tenían campos tanto en Bélgica como en

170


Holanda (en una región llamada “Flandes de Zeeland”, que antiguamente había pertenecido a Flandes), aunque siempre habían vivido del lado belga. Ellos fueron los únicos que por unos años se establecieron en una granja en Biervliet (Holanda), a unos 7 km de la frontera y allí nacieron todos sus hijos. Aunque era una mujer campesina acostumbrada al esfuerzo y había tenido varios hijos, después de uno de sus partos quedó postrada, sin poder levantarse. Según los médicos consultados, había sufrido un proceso de descalcificación de la columna, por lo cual no podía estar de pie por los dolores que tenía. Estuvo en cama cerca de un año, hasta que por consejo de gente amiga decidió acudir a la ayuda de Santa Godeliva, devoción muy difundida en Bélgica71. A unos 35 km de su casa había una fuente a la que se le atribuían virtudes milagrosas, por intercesión de dicha santa. El camino era de tierra con muchos pozos, había que ir lentamente, era un viaje largo y cansador aún para gente sana. Viajó en carro, acostada sobre unos colchones que habían puesto en el piso. Fue un peregrinaje muy doloroso por las sacudidas del carro. Llegados al lugar, de acuerdo a la costumbre, la sumergieron en el agua. Al salir, se puso de pie y volvió a su casa sentada en el carro. Nunca más tuvo que quedarse postrada, ni se quejaba de los dolores que antes no la dejaban mantenerse parada. Como eran muy piadosos, siempre creyeron que fue un auténtico milagro, pero algunos parientes más descreídos decían que todo había sido un fenómeno de auto convencimiento o de sugestión. El relato nos llegó por medio de nuestra madre, que creía que en verdad había sido un milagro. Aunque faltan elementos, que hoy en día la Iglesia exige para aceptarlo, algunos datos parecieran indicar esa posibilidad: 1. Lo instantáneo de la curación. 2. Que haya ocurrido cuando se invocó la intercesión de la santa y en el lugar donde habían ocurrido otros milagros. 3. Que no haya habido recaída. 4. Que los médicos hubieran detectado una causa orgánica del mal antes de la curación y que luego no supieran explicar porqué había desaparecido.

Nuestra tatarabuela Juliana De Jaeger – De Coster, hacia 1860.

Años más tarde, volvieron a Bélgica y se establecieron en una granja en St. Laureins. Siendo ancianos arrendaron la granja y se fueron al pueblo, viviendo de sus rentas. Esta granja quedó en la familia por varias 71 Santa Godeliva nació hacia el año 1049 y murió el 30 de julio de 1070. Era una joven muy linda y piadosa que se consagró a Dios, rechazando a numerosos pretendientes. Por presiones políticas, su padre la entregó en matrimonio a un noble llamado Berthold, de Gistel, Flandes. Pero ante su resistencia, el matrimonio no se consumó. Después de algunas alternativas el frustrado esposo la mandó estrangular por dos esbirros, que luego arrojaron su cuerpo al río para que pareciera una muerte accidental. Berthold tiempo después se arrepintió y confesó su crimen. El cuerpo de Godeliva fue exhumado solemnemente en el año 1084 y desde entonces se extendió su devoción. Su fiesta se celebra el 30 de julio.

171


Nuestros tatarabuelos Franciscus Bernardus De Coster y Juliana De Jaeger en su granja de St. Laureins, hacia 1905.

Estampa mortuoria de nuestro tatarabuelo Franciscus Bernardus De Coster.

generaciones y siguió siendo arrendada. Allí iba nuestro abuelo Héctor Glorie a buscar provisiones durante la Segunda Guerra Mundial72. Marie Debaere, que desde los 14 años fue mucama en casa de nuestros abuelos Glorie-Tytgadt, pertenecía a una familia de 9 hijos, cuya madre había quedado viuda y eran muy pobres. Había nacido cerca de esa granja y decía que nuestros tatarabuelos siempre los recibían bien, que eran muy generosos, caritativos y los habían socorrido en sus necesidades. Tenemos sus fotos y estampas mortuorias en flamenco, que confirman esto y destacan su activa participación en la vida parroquial y su piedad. La de él dice: Presidente del Consejo Parroquial de St. Laureins, Presidente de la Cofradía de San Vicente, Vicepresidente de Congregación de San Francisco, miembro de las asociaciones religiosas de la parroquia. Y la ella: Miembro de la Fraternidad de Santa Bárbara, del Vía Crucis semanal y de todas las instituciones piadosas de la parroquia. En Biervliet (Holanda) tuvieron 10 hijos: 1. Rosalía Maria Sophia (º12-2-1853) x Charles Sturm y tuvieron 4 hijos. 2. Sophia Carolina (º2-9-1854 + Watervliet 25-10-1864). 3. Leonia Maria (º8-11-1856 + Biervliet 4-8-1867). 4. Petrus Franciscus (º14-4-1858 + id. 9-7-1862). 5. Victor Franciscus (º3-5-1859 + id. 4-3-1870).

Estampa mortuoria de nuestra tatarabuela Juliana De Jaeger – De Coster.

172

72 Nuestra abuela heredó el 11% de la misma, con un total de casi nueve hectáreas y medio; que después de su muerte fueron vendidas por sus hijos por un monto total de 1.840.000 francos belgas (para tener un punto de referencia, recordemos que la casa de los Glorie en Brujas fue tasada en la misma época en 900.000 francos belgas).


6. 7. 8. 9.

Maria Louisa (nuestra bisabuela). Emiliana Maria, melliza (º17-10-1862 + id. 24-11-1862). Juliana Maria, melliza (º17-10-1862 + id. 26-11-1862). Melania Maria (º23-5-1864) x Arsène Willems, xx Julien van Hoorebeke y tuvieron 4 hijos. 10. Emilia Maria (º18-5-1866 + Biervliet 12-6-1866). Las tres hijas mujeres que llegaron a la adultez, por sus matrimonios y/o sus descendientes se emparentaron con las familias Glorie, Rommens y Tytgadt. Este entrecruzamiento de familias hace que muchos sean parientes por varios lados simultáneamente. La mayor se casó con un granjero y siguió viviendo en Holanda, así como algunos de sus descendientes, en pueblos muy cercanos a Biervliet y a la frontera belga. Pero otros volvieron a Bélgica, así como la menor, y mejoraron su posición social y económica.

Familia De Coster, hacia 1900. Sentados: Rosalia De Coster – Sturm, Franciscus De Coster y Juliana De Jaeger – De Coster. De pie: Elvire, María (nuestra abuela) y Gustave Tytgadt (nuestro bisabuelo); no identificado (movido), María Louisa De Coster- Tytgadt (nuestra bisabuela), Charles Sturm, Melanie De Coster – van Hoorebeke; Julien y Clothilde van Hoorebeke – Sturm, Bertrand Tytgadt (delante de ellas) y René Sturm.

APÉNDICE A. DESCENDENCIA DE ROSALIA DE COSTER Y CHARLES STURM Rosalia Maria Sophia De Coster (ºBiervliet –Holanda- 12-2-1853 + Ijzendike –Holanda- 17-4-1920) x Biervliet 6-5-1873 Charles Joseph Sturm (ºHoofdplaat –Holanda- + Ijzendike –Holanda- 7-3-1919), granjero

173


Charles Sturm con sus cinco hijas: Martha, Rita, Germaine, Denise y Jeanne, hacia 1917.

A su llegada al Congo Lucien de Fooz supervisó la construcción de un canal de riego (acequia) hecho a pìco y pala en medio de la selva africana, 1932.

174

y comerciante de granos. En su casa se refugió nuestra abuela con sus hijos en 1914, al comienzo de la Primera Guerra Mundial. Tuvieron 4 hijos: 1. Charles Joseph Sturm (ºHoofdplaat –Holanda- 8-3-1874 + Gante 27-9-1949), era fabricante de cerveza en Baarlo (Holanda), luego puso una inmobiliaria en Gante y fue administrador de los Establecimientos Collin SA; x Maldegem 12-5-1900 Clothilde María van Hoorebeke (ºMaldegem 16-9-1869 + Gante el 12-2-1946), murió de cáncer; era hija de Francis y Helene Glorie, hermana de Helene y Julien. Él era sumamente piadoso, terciario de las Siervas de María, miembro de las Congregaciones de la Virgen de los Dolores, del Socorro de San Juan Nepumoceno, de la Asociación de los Amigos de la Cruz, Decano y tesorero de la Virgen del Rosario, presidente de la Conferencia de San Vicente de Paul y además oficial de la Academia Francesa. Tuvieron 5 hijas: A. Martha Maria Magdalena Rosa (ºBaarlo –Holanda- 10-3-1901 + Hekelgem 1-12-1952). Era monja benedictina en Maredret, con el nombre de madre Walburga. B. Marguerita Louisa Clothilda Carolina (Rita) (ºBaarlo – Holanda- 14-9-1902 + Ukkel 21-7-1978). Fue religiosa Sierva de María (que asisten por la noche a los enfermos en sus casas), con el nombre de sor Angèle. A los 49 años, dos años después de la muerte de su padre, acompañó a una mujer en los últimos meses de su vida. Un tiempo después de que murió, el viudo llamado Julien Tondelier, industrial, de 62 años, que ya era abuelo (tenía una hija, Jeanne, casada y con hijos), se presentó en el convento, le dijo que estaba enamorado de ella y que quería casarse. Esta declaración de amor la tomó tan de sorpresa que salió corriendo y lo dejó plantado. Pero luego, pensándolo, rezándolo y hablando con la superiora comprendió que ella también se había enamorado sin darse cuenta. Pidió dispensa de sus votos y se casó con el viudo. Después de unos 12 años de casados, él murió el 31-3-1960 y


Rita se sintió muy sola. Resolvió buscar un nuevo esposo poniendo un aviso en el diario. Así encontró a Gustave Marcel Calonne, con el que se casó y vivió el resto de su vida (él murió después que ella). C. Germaine Helena Maria Francisca (ºBaarlo –Holanda12-1-1904 + Ukkel 8-4-1979). Era religiosa, Sierva de María, con el nombre de sor Marie Bernadette. D. Denise (ºGante 6-10-1905 + Hekelgem 27-11-1964), murió inesperadamente, asfixiada por gas cuando iba a tomar un baño. Era monja benedictina en Maredret, con el nombre de sor Véronique. E. Jeanne (ºGante 21-4-1907 + id. 25-6-1998) x 2-2-1932 Lucien de Fooz (ºSeny 1-5-1907 + Sint Martens Latem 18-3-1994). Vivieron de 1932 a 1935 en el Congo Belga y luego se establecieron en Sint Martens Latem, en las afueras de Gante donde tenía una inmobiliaria73. Yo los visité en 1986, conocí a varios de sus hijos y nietos y me dieron datos de la familia, luego agregaron otros y algunas actas. Fue presidente nacional y provincial de la Federación de Agentes Inmobiliarios, Mayordomo del Consejo de Asuntos Económicos de la iglesia de Santa Anna y obtuvo varias distinciones honoríficas. Jeanne y nuestra madre eran amigas y mantuvieron contacto en las grandes ocasiones: nacimientos, casamientos, etc. Cuando murió, sus hijos y nietos escribieron en la estampa mortuoria: La abuela era generosa y apasionada, con carácter fuerte y corajudo, le gustaba contar historias del Congo a sus nietos; las flores del jardín, que venían de esos canteros florecidos entre los que le gustaba caminar, perfumaban las piezas. Escuchaba al mundo, infinitamente abierta y evolucionando con el correr del tiempo, siempre más lejos y más adelante. Supo adaptarse con amor y fe a las circunstancias cambiantes de su larga vida. Es un ejemplo, la filigrana de nuestra ruta, cuyo recuerdo quedará grabado en nuestros corazones para siempre. Tuvieron 7 hijos: a. Monique (ºElisabethville –Congo- 25-4-1933) x Gante 24-1-1959 Philippe Barbieux (ºTournai 25-7-1933), gerente de los Laboratorios Aventis-Pharma en distintos lugares, también en Argentina por 3 años, entonces vivían en San Isidro y los vi varias veces. Tuvieron 3 hijos: Anne, Veronique y Christian. b. Marc (ºElisabethville –Congo- 29-6-1934 + Gante el

Lucien de Fooz hacia 1990.

Jeanne Sturm – de Fooz hacia 1995.

73 Cuando se retiró escribió sus memorias, en especial del tiempo en que vivieron en el Congo: Le Condroz, le Congo, la Flandre. Mémoires de Lucien et Jeanne de Fooz-Sturm. Enviaron a nuestra madre el ejemplar Nº 138 y me lo entregó.

175


Familia de Fooz – Sturm en su casa de Sint Martens Latem, 1990.

Estampa mortuoria del P. Prosper Sturm.

176

10-6-2003) x id. 3-9-1957 Anne Marie Gheysen (ºid. 14-11-1932). Tuvieron 3 hijos: Benoit, Pierre y François. c. Myriam (ºGante 15-9-1936) x id. 1-6-1957 Fernand Vanderlinden (ºid. 27-8-1931 + Deurle 10-3-1983), tuvieron 2 hijos: Xavier y Fabienne, además adoptó “moralmente” a David Quadbach; xx Gaurain 15-11-2002 Olivier Bertrand (ºChatelet 4-7-1925), viudo de Françoise... d. Christian (ºGante 16-7-1938), tenía allí una inmobiliaria con su hermano, x id. 19-9-1964 Thérèse Maeyens (ºOudenaarde 24-6-1935). Tuvieron 4 hijos: Michel, Florence, Catherine y Jean Sébastien. e. Jacques (ºGante 6-2-1940), tenía allí una inmobiliaria con su hermano, x id. 7-11-1964 Anne Verbist (ºid. 9-8-1938). No tuvieron hijos. f. Françoise (ºGante 7-1-1943) x Deurle 27-8-1966 Jacques Léon Glorieux (ºBruselas 9-8-1943). Tuvieron 3 hijos: Philippe, Isabel y Olivier. g. Anne Marie (ºGante 9-10-1947) x Latem 2-2-1974 Patrick Daneels (ºGante 4-11-1944), médico. Adoptaron 3 hijas: Rosalie, Charlotte y Sandrine. 2. Prospére Leopold Sturm (ºHoofdplaat –Holanda- 11-12-1875 + Beverem Waas 2-7-1963) era sacerdote diocesano, ordenado el 23-12-1900 y murió siendo párroco allí. 3. Judith Esther Marie Stum (ºHoofdplaat –Holanda- 30-3-1878 + Biervliet –Holanda- 20-5-1889). 4. René François Marie Sturm (ºHoofdplaat –Holanda- 19-5-1879 + Ijzendike –Holanda- 29-4-1937), granjero dedicado a la cría de padrillos x Poperinge 25-5-1910 Estella Maria Josephina Cornelia Rommens (ºid. 2-8-1876 + Ijzendike –Holanda28-12-1923), murió de cáncer de mama, era hermana de nuestra bisabuela Maria Rommens, casada con Arthur Glorie. Para mantener su silueta no quiso amamantar a sus hijos y se fajaba los senos para impedir que la leche subiera, por esto se formaron quistes que degeneraron en cáncer. En su casa


se refugiaron varios miembros de su familia durante la Primera Guerra Mundial. Cuentan que después de la muerte de su esposa, René convivía con su mucama y que ella tuvo un hijo natural, no reconocido por él. Esta situación hizo que el resto de la familia dejara de frecuentarlo. Tuvieron 2 hijos en Ijzendike –Holanda-: A. Joel (º1911), le escribí y me envió datos de su familia, x Odette De Milliano (º1914). Tuvieron 2 hijos: a. Luc (ºIjzendike –Holanda- 19-2-1939) x Marie Josée Koning (º 19-5-1942). Tuvieron 3 hijos: David, Konrad y Myriam. b. Estelle (ºIjzendike –Holanda- 17-2-1946) x Marc Francque (º9-5-1942). Tuvieron una hija: Caroline. B. Olga (º24-2-1913) x Jules Bevin, era imprentero y murió allí. Tuvieron allí 5 hijos: Hans, Peter, Erwin (murió allí) y dos hijas más que murieron también allí en su infancia. B. DESCENDENCIA DE MÉLANIE DE COSTER Y JULIEN van HOOREBEKE Mélanie Marie De Coster (ºBiervliet –Holanda- 23-5-1864 + Maldegem 26-6-1920) x 15-10-1894 Arsène Willems, que murió 55 días después del casamiento y no tuvieron hijos; xx St. Laureins 25-8-1900 Julien François Xavier van Hoorebeke (ºMaldegem 4-11-1871 + id. 1-8-1943), hijo de Francis y Hélène Glorie, hermano de Clotilde y Hélène, era comerciante de vinos. Investigó los antepasados De Coster y De Jaeger, dejando datos y esquemas que me fueron muy útiles. Tuvieron 4 hijos en Maldegem: 1. Irène Maria Louisa Juliana Francisca (º7-1-1902 + id. 29-8-1931), soltera, miembro de la Congregación Mariana. Era francamente fea y se había ilusionado con ponerse de novia con un muchacho amigo de la familia; cuando él eligió a otra chica, entró en un estado de depresión y anorexia que la llevó a la muerte. 2. Elza Maria Louisa Francisca (º18-7-1903 + id. 8-12-1903). 3. Frans Maria Dionysius (º24-2-1905 + Westmale 1-7-1977), amigo y compañero de navegación de nuestro tío André Glorie. Luego fue monje trapense con el nombre de Hermano Celestinus en la Abadía de Westmale, donde ingresó a los 31 años, el 8-9-1936. No pudo ser sacerdote porque era desentonado y el canto litúrgico es un elemento fundamental en esa orden. Tenía un anillo con el escudo que indicaba la nobleza de la familia van Hoorebeke y cuando entró a La Trapa lo dejó a uno de los hijos de Paula. 4. Paula Louisa Carolina (º16-9-1908 + Zwevegem 10-9-1997), era amiga de nuestra madre, quien

Frans van Hoorebeke con el tío André Glorie reviviendo la época en que tenían un velero y navegaban juntos. 1975.

177


Portal de ingreso e iglesia de La Trapa de Westmale donde estaba Frans van Hoorebeke.

Paula van Hoorebeke – Reyntjens en su casa de Zwevegem con su hija Rita y conmigo. 1990.

178

la visitó cuando estuvo en Bélgica y comentaba que en esa familia hablaban casi exclusivamente en flamenco, pero ella y la mayor de las hijas también lo hacían en francés; nos escribimos desde 1988, la visité allí en 1990 y me dio mucha documentación, x Maldegem 14-7-1931 Ian Reyntjens (ºZwevegem 5-7-1903 + Roeselare 19-6-1987), arquitecto. Tuvieron 6 hijos en Zwevegem: A. Margherite (Rita) (º15-5-1932), soltera. B. Cécile (º11-4-1934) x id. 9-1-1960 Cyriel Vanden Bussche (ºArdooie 8-1-1930), ingeniero. Tuvieron 6 hijos: Piet, Isabelle, Martine, Sofie, Katrien y Carl. C. Pierre (º7-4-1935), comerciante de materiales de construcción y carbón, x Sint Kruis 31-7-1965 Thérèse Van Hoorickx (ºBrujas 27-7-1940 + id. 14-1-1989), murió ahogada en un canal. Tuvieron 2 hijos: Jan e Isabelle; xx Cécile Vandeputte (º22-8-1939). D. Godelieve (º25-8-1937) x id. 30-10-1965 Guy Vervisch (ºBissegem 30-4-1933). Tuvieron 3 hijos: Caroline, Michel y Patricia. E. Filip (º25-5-1942) x Izegem 1-7-1972 Marie Claude Werbrouck (ºid. 14-7-1936). Tuvieron 4 hijos: Tom, Patrick, Mike y Jo. F. Dominiek (º6-12-1947) x Watermaal 17-10-1973 Greta Vincke (ºTielt 31-5-1950). Tuvieron 3 hijos: Fries, Ine y Veva.


Estampa mortuoria de Jan Reyntjens.

Iglesia de Zwevegem diseĂąada y construĂ­da por el arquitecto Jan Reyntjens.

179


20 NUESTRO BISABUELO GUSTAVUS TYTGADT (4ª GENERACIÓN)

Gustavus Tytgadt hacia 1885.

Casas ubicadadas en la avenida Mevrouw Courtmanslaan. Una de ellas la construyó Gustavus Tytgadt y allí siguieron viviendo sus descendientes.

Gustavus Carolus Constantinus Tytgadt, nació en Maldegem el 16 de febrero de 1852, fue cervecero y murió allí después de varios derrames cerebrales a los 71 años, el 10 de noviembre de 1923. Medía cerca de 1,75 m y era gordo, pesaba 117 kg. Nuestra madre decía que en su casa se comía muy bien. Quizá por eso, cuando tuvo su primer derrame cerebral el médico le impuso una dieta para hacerlo bajar de peso, él la cumplió unos días y luego no quiso continuar, diciéndole al médico: Doctor, yo acepto que algún día deba morir, pero no estoy dispuesto a que sea de hambre. En 1922 era presidente de la fanfarria local, denominada Santa Cecilia, y su nombre figura en el libro que narra la historia de Maldegem, junto a su primo Albert Tytgadt (que vivía allí y con el cual tenía mucho contacto); en otras fotos aparece una casa construida por él, la cervecería y su chimenea, que en ese momento era la más alta de la ciudad74. Yo estuve en esa casa, en la que en 1986 vivía Diane TytgadtVerkindere, que luego me envió fotos de las pinturas que adornan sus paredes. Era un hombre profundamente religioso y peregrinó dos veces a 74 100 jaar Adegem, Maldegem, Middelburg, op. cit. págs. 104, 61 y 80. Por lo visto, nuestro tío André Glorie y su hijo Patrick, presidentes de la fanfarria de Zwyndrecht, tuvieron un antepasado con igual interés.

180


Tierra Santa, por el gran deseo que tenía de conocer la tierra en la que había vivido Jesús. Por cierto, como era una época en la que no se contaba con las comodidades y facilidades actuales, su esposa no lo acompañó porque estos viajes le resultaban demasiado duros. Después de hacer el contrato matrimonial ante el escribano Theophile Huyghe, domiciliado en Sleidinge, se casó en St. Laureins, el 24 de setiembre de 1885 con Maria Louisa De Coster, nacida en Biervliet (Holanda), el 21 de octubre de 1860. Sylvie Landuyt, esposa de Jean Baptiste Tytgadt y tía del contrayente, que era poetisa, escribió para ellos en esa ocasión un poema acróstico (las primeras letras de cada verso forman sus nombres). Aunque no tiene una gran calidad literaria, refleja una época en la que reinaba el romanticismo: A LOUISE

Izquierda

Fanfarria Santa Cecila de Maldegem, 1922. Su presidente Gustavus Tytgadt está sentado en el centro; también está presente su primo Albert Tytgadt. El precioso estandarte fue bordado por Ida Haelewyck – Tytgadt. Derecha

María Louisa De Coster hacia 1885.

PARA LUISA

L’Eternel qui partout vous protège et vous aime, Ouvre pour vous, LOUISE, en sa bonté suprême, Une ère de bonheur en ce jour solennel: Il vous donne un Epoux dont la vivre tendresse Sera pour votre cœur une source d’ivresse, Et veillera sur vous hors du toit paternel.

El eterno que en todo lugar la protege y la ama, abre para usted, LOUISA, en su bondad suprema, una era de felicidad en este día solemne: Él le da un Esposo cuya gran ternura será para su corazón una fuente de ebriedad y velará sobre usted fuera del techo paterno.

Dieu dans son livre d’or inscrit votre hyménée Elle est bénie au Ciel et sera fortunée.

Dios inscribe su himeneo75 en su libro de oro. Es bendecida en el Cielo y será afortunada.

Conformez-vous toujours à ses divines lois! On suit la route sûre en écoutant sa voix, Soyez pour votre Epoux une sage compagne, Tendre, attentive, aimante et l’on dira de vous:

¡Adécuese siempre a sus divinas leyes! Se sigue la ruta segura escuchando su voz, que sea para su Esposo una sabia compañera, tierna, atenta, amante, y se dirá de usted:

75

Himeneo= boda, casamiento.

181


Elle exerce autour d’elle un empire bien doux, Régnant dans ses foyers ou la paix l’accompagne.

A GUSTAVE Gardez le souvenir constant de ce beau jour: Une étoile pour vous brille au ciel rayonnante, Sa beauté vous ravit, et tout votre cœur chante Tel que le rossignol au champêtre séjour. Ami, ce qui séduit et captive votre âme, Vous électrise enfin de sa céleste flamme, Est un sentiment pur que l’on nomme l’amour!

A LOUISE, A GUSTAVE Tandis qu’ici l’hymen, couple aimé, / /nous rassemble, Y menant le plaisir si cher à tous les cœurs, Trinquons en votre honneur et chantons / / tous ensembles: Goutons de l’amitié les charmes séducteurs! A Dieu montent nos vœux! Nous prions / / qu’Il vous donne Des gracieux enfants à l’âme tendre et bonne, Toujours gentils, semant pour vous / / des belles fleurs.

ella ejerce a su alrededor un dominio muy dulce, reinando en los hogares donde reina la paz.

PARA GUSTAVO Guarde el recuerdo constante de este bello día: para usted brilla en el cielo una estrella brillante, su belleza le encanta y todo el corazón canta como un ruiseñor en una jornada campestre. Amigo, lo que seduce y cautiva su alma, lo electriza, en fin, con su llama celeste, ¡es un sentimiento puro que llamamos amor!

PARA LUISA, PARA GUSTAVO Mientras que aquí, querida pareja, el casamiento / /nos reúne trayéndonos un gozo grato a nuestros corazones, brindemos en honor de ustedes y cantemos / / todos juntos: ¡Probemos los encantos seductores de la amistad! ¡Elevemos nuestros votos a Dios! Le rogamos / / que Él les dé preciosos hijos con alma tierna y buena, siempre amables y sembrando para ustedes / / bellas flores.

Gustavus Tytgadt y María Louisa De Coster hacia 1915.

Ella medía 1,67 m y pesaba unos 100 kg, murió, como su marido de un derrame cerebral, a los 66 años en Maldegem, donde vivía de sus rentas, el 22 de noviembre de 1926. Poco antes, nuestra abuela le escribía una tarjeta a nuestra madre, que estaba pupila en el Colegio de Dames de St. André, en Bruselas: Mi muy querida Yvonne: Sólo unas palabras para decirte que

182


tu querida abuela está un poco mejor. No tuvo nuevas crisis en las últimas 48 horas, lo cual es una muy buena señal, según nos dice el médico. Por lo cual podés estar tranquila. Seguí rezando por ella. Aunque todos sus antepasados fueron granjeros, al casarse ella se había integrado perfectamente a su nueva condición social y económica. Colaboraba en la parte administrativa de la cervecería: papelería, pagos, cobranzas, etc., y al mismo tiempo también dirigía la venta de los productos de granja en el mercado local: huevos, frutas, verduras, etc. Cuando vivía con sus padres, todos los días vendía leche de las vacas a partir de las 4 de la mañana. Era una mujer muy activa, con gran criterio comercial, que además tocaba el piano y era excelente cocinera.

Familia Tytgadt – De Coster en Maldegem, hacia 1919. De pie: Ange Roegiers, Julienne De Roo Tytgadt, Hector Glorie, Elvire Tytgadt- Roegiers, Bertrand Tytgadt, Melanie De Coster – van Hoorebeke y María Tytgadt – Glorie. Sentados: Maria Louisa De Coster – Tytgadt, Gustavus Tytgadt y Rosalie De Coster – Sturm. Niños de pie: Diane Tytgadt y Elisabeth Roegiers; sentados: Paul, Yvonne y André Glorie.

De este matrimonio nacieron 3 hijos en Maldegem, de los que ocuparé más adelante: 1. Maria Ida Louisa Julia Tytgadt (nuestra abuela). 2. Bertrand Tytgadt. Nació el 5-5-1888. 3. Elvire Tytgadt. Nació en 1889. Durante la Primera Guerra Mundial (1914-18), los alemanes confiscaron los alambiques de cobre de la cervecería para usar el metal en la fabricación de municiones. Esto ocurrió también en muchas otras. Concluido el conflicto, decidieron unirse con otros cerveceros, cerrar

183


las plantas de tamaño familiar y crear otras con mayor capacidad comercial para abastecer la demanda del país y del exterior. Así fue que él se quedó con los inmuebles, pero dejó de producir. Se unió a Krüger SA, con sede en Eeklo, y se dedicó a la comercialización de los productos de dicha empresa, además de recibir acciones por las que anualmente percibía dividendos76.

APÉNDICE ALGUNOS CUADROS COMPARATIVOS DE LOS ANTEPASADOS TYTGADT

Al fondo se ve la cervecería Tytgadt con su chimenea, la más alta de Maldegem, construida por Gustavus Tytgadt.

La información reunida nos permite saber cuántos años vivieron y estuvieron casados, cuántos hijos tuvieron, etc. Es interesante comprobar que cuando enviudaban a menudo se volvían a casar poco después, incluso varias veces (el record lo tiene Nicolaus Tygadt, que se casó tres veces, tuvo hijos con cada una de sus esposas y además uno ilegítimo con otra mujer). He incluido a nuestros abuelos.

A. EDAD A LA QUE MURIERON Años

Años

Nicolaus Tytgadt Petrus Tytgadt Judocus Tytgadt Franciscus Tytgadt Charles Tytgadt Gustavus Tytgadt Hector Glorie

69 82 68 70 48 71 67

Elisabetha De Pau Anna M. De Zuttere Joanna C. Verloock Joanna T. De Reu Ida Haelewyck M. Louisa De Coster María Tytgadt

62 74 67 o más 81 68 66 71

Promedio:

68

Promedio:

70

Aunque los promedios son un poco más altos que los que vimos en anteriormente, también en este caso las mujeres vivieron más que sus maridos. Dos hombres al enviudar se volvieron a casar; en cambio casi todas las mujeres quedaron viudas, salvo Ida Haelewyck, cosa que no era frecuente en esa época.

76

En 1980 esta empresa de tamaño mediano, fue absorbida por una más grande y no existe más, como ocurrió con otras similares. Pero hacía varios años que los miembros de la familia habían vendido las acciones que habían heredado de Gustave Tytgadt.

184


B. EDAD A LA QUE SE CASARON Años

Años Nicolaus Tytgadt Petrus Tytgadt Judocus Tytgadt Franciscus Tytgadt Charles Tytgadt Gustavus Tytgadt Héctor Glorie

53 24 43 30 41 33 27

Elisabetha De Pau Anna M. De Zuttere Joanna C. Verloock Joanna T. De Reu Ida Haelewyck M.Louisa De Coster María Tytgadt

27 23 35 21 18 25 23

Promedio:

36

Promedio:

24,5

Si se casaron varias veces sólo tomamos en cuenta los datos del matrimonio del que descienden nuestros antepasados. Igual que en el capítulo anterior, el promedio de edad de los varones es mayor que el de las mujeres, lo cual es bastante normal, aunque a veces diferencia sea grande.

C. AÑOS DE CASADOS Y CANTIDAD DE HIJOS

Nicolaus Tytgadt-Elisabetha De Pau Petrus Tytgadt–Anna M. De Zuttere Judocus Tytgadt–Joanna C. Verloock Franciscus Tytgadt- Joanna De Reu Charles Tytgadt – Ida Haelewyck Gustavus Tytgadt – M.Louisa De Coster Hector Glorie – Maria Tytgadt

Años 16 40 25 40 7,5 38 39

Hijos 7 7 3 15 2 3 4

Promedio:

29

6

El promedio de años de casados es un poco inferior al de los antepasados de las esposas de los Tytgadt, pero superior a los antepasados De Coster. Debido a las condiciones sanitarias rudimentarias con las que contaban las generaciones más antiguas y que en dos casos se trata del segundo y tercer matrimonio, podemos considerar alto ese promedio. Es alta la cantidad de hijos con respecto a lo que ocurre actualmente, pero entonces era normal y muchos morían en la infancia.

185


21 NUESTRA ABUELA MARIA TYTGADT - GLORIE (3ª GENERACIÓN)

María Tytgadt al cumplir un año, 1887.

Los tres hermanos: Bertrand, María y Elvire Tytgadt hacia 1895. Página siguiente (abajo)

Fiestas patronales de Maldegem, 1905. María Tytgadt (centro) representó a María Louisa de Borbón, esposa del primer rey de Bélgica Leopoldo I, quien fue encarnado por su primo Albert Tytgadt.

186


Maria Ida Louisa Julia Tytgadt, nació en Maldegem el 18 de julio de 1886. Vivió allí hasta que se casó, salvo el tiempo en que estuvo pupila en el Colegio des Dames de St. André, en Brujas. Toda su vida siguió en contacto con este instituto. Participaba a menudo de la reunión anual de ex alumnas y visitaba a las religiosas que habían sido sus profesoras, allí luego envió a su hija, nuestra madre. Tuvo por compañeras de estudio a dos inglesas, Hilda y Freda Hoban, de las que se hizo amiga. Al terminar sus estudios secundarios fue por unos meses a Inglaterra para conocer a la tercera de las hermanas y practicar el inglés, que luego utilizaba al escribirles. Mantuvo amistad con ellas durante toda su vida, se alojó en su casa por unos días con sus hijos mayores en 1915, durante la Primera Guerra Mundial, cuando viajó de Holanda a Francia. Años más tarde también sus hijos se alojaron allí cuando fueron para perfeccionar este idioma. Tenía también otras amigas y como era una mujer sociable, le encantaba encontrarse con ellas, así como con parientes y conocidos. Tocaba bien el piano, tenía buena voz, cantaba y poseía una veta artística, que aparecía en ciertas ocasiones, por ejemplo, en las fiestas de su pueblo. Allí desde 1890 se realizaba un desfile con conjuntos alegóricos que revivían momentos de la historia local. Sobre el pórtico inicial colocaban una leyenda que decía: “No conocer su historia es permanecer siempre en la niñez” (¡interesante reflexión!). En 1905 agregaron algunos cuadros, entre ellos uno recordando la visita que en 1834

María Tytgadt a los 18 años, 1904.

187


De pie: María Tytgadt y su esposo Hector Glorie, Elvire y Bertrand Tytgadt. Sentados: nuestros bisabuelos Gustavus Tytgadt y María Louisa De Coster. 1909.

Nuestra abuela con sus dos hijos mayores: Yvonne (nuestra madre) y Paul, 1912.

habían hecho Leopoldo I, primer rey de Bélgica y su esposa María Luisa de Borbón. Nuestra abuela representaba a la reina y su primo Albert Tytgadt, al rey77. Se casó en Maldegem el 19 de mayo de 1909 con Héctor Glorie, que había nacido en Poperinge el 31 de agosto de 1881. De este matrimonio nacieron en Brujas 4 hijos, los tres mayores antes de la Primera Guerra Mundial y el último varios años después de que terminara: 1. Yvonne Louise Marie Cornelie (nuestra madre), nació el 20 de mayo de 1910. 2. Paul, nació el 3-9-1911. 3. André, nació el 14-3-1914. 4. Jacques, nació el 19-12-1926. De los varones y de nuestro abuelo hablamos en la parte dedicada a la familia Glorie, allí también trascribimos algunas partes de sus cartas. En 1914, cuando André tenía pocos meses, comenzó la Primera Guerra Mundial. Ante el avance incontenible de las tropas alemanas, nuestro abuelo llevó a su esposa y a sus tres hijos a Holanda. Inicialmente se alojaron en casa de la tía Rosalía De Coster – Sturm, en Ijzendike. Luego alquilaron cerca de allí una pequeña casa y después otra más amplia, donde se instalaron. Pero cuando murió en Francia nuestra bisabuela María Rommens y su esposo Arthur Glorie quedó solo, nuestro abuelo decidió que su mujer y sus hijos fueran a hacerle compañía y ayudarlo. El viaje fue complicado porque Bélgica estaba ocupada por los alemanes, así que tuvieron que ir a Inglaterra y de allí a Francia. Allí se quedaron hasta que terminó la guerra, a fines de 1918. Inicialmente en Berck Plage y luego en Normandía, en otra playa

77

188

100 jaar Adegem, Maldegem, Middelburg, op. cit. págs. 74-75.


Nuestra abuela con su hijo Jacques Glorie en la playa de Blankenberge, 1927.

llamada Riva Bella. Después volvieron por unos meses a la casa de los abuelos Glorie en Poperinge y por fin a Brujas, como describe nuestra madre en sus memorias. En 1924 nuestra abuela se enfermó. Así lo recordaba nuestra madre: Cuando yo tenía catorce años, mamá se contagió de tifus. Estaba embarazada. Estuvo muy enferma. Papá condujo a los tres chicos a Maldegem, a lo de nuestros abuelos, porque el tifus es una enfermedad muy contagiosa. Tuvimos que quedarnos tres meses en Maldegem. Después, volvimos a Brujas y recomenzó la vida normal. Mamá había perdido su embarazo y estaba muy, muy flaca. Había perdido todo el pelo, casi no se la reconocía. Pero papá estaba muy contento al ver que por fin estaba curada y que se había salvado. Una religiosa la había cuidado durante toda su enfermedad.

189


Un año más tarde, mamá estaba totalmente restablecida y esperaba nuevamente un hijo. Estaban muy contentos [ese hijo fue el cuarto de nuestros abuelos].

Nuestros abuelos, André Glorie lleva a nuestro hermano Christian en sus hombros y a sus pies está Rose Marie, al lado de nuestros padres con Jacques Glorie, Brujas 1939.

190

Luego la vida siguió su curso normal, nuestros padres se casaron y tuvieron varios hijos hasta que surgió la amenaza de una nueva Guerra Mundial. En la sección dedicada a los Glorie ya expliqué cómo les costó a los abuelos aceptar que su hija, su yerno y los cinco hijos se fueran a la Argentina para evitar la guerra y cómo se alegraban de se hubieran ido cuando comenzó el conflicto. Una vez que ellos se instalaron en nuestro país, el primer problema fue que el único modo de comunicarse era por carta. El correo vía aérea demoraba de 8 a 15 días, el correo ordinario que enviaban por vía marítima tardaba cerca de un mes y durante la guerra a veces varios meses, sin contar que una parte de la correspondencia nunca llegó a destino. Nuestra madre escribía cada 10 o 15 días, la abuela una o dos veces por mes y el abuelo de vez en cuando. Durante la guerra la comunicación hizo cada vez más difícil y llegó a interrumpirse en ambos sentidos hasta por más de un año. Pero a veces les llegaban noticias por cartas que Tatá y nuestra abuela paterna recibían de la familia De Wulf o de otros parientes y conocidos. A partir de 1946 se normalizó la correspondencia. Todas las cartas escritas por nuestra madre fueron destruidas por Paul y Yetta cuando murió la abuela. Pero nuestra madre conservó las que le llegaron, así que tenemos más 300 cartas y tarjetas escritas por ella y 28 por el abuelo, además de las de sus hermanos y otros parientes. Esto nos permite conocer sus personalidades y los hechos que vivieron. Ellas nos muestran hasta qué punto estaban interesados por saber qué le pasaba a la familia de su hija. Preguntaban por la salud, los estudios de los chicos, el trabajo de nuestro padre, los negocios, cómo se adaptaban al nuevo país, si les costaba aprender el idioma, conseguir servicio doméstico, cuánto ayudaban Tatá y tía Regina, cómo era la casa en la que vivían, qué árboles y plantas tenía el jardín, etc. Una y otra vez pedían que les enviaran fotos para ver cómo crecían los chicos y cómo eran las casas. Cuando las recibían, hacían comentarios destacando cuánto había cambiado cada uno, así como lo lindas que eran las casas y sus jardines. Pero, además, querían conocer detalles del país, su clima, la temperatura (les impresionaba y se asustaban por el calor del verano), qué verduras y frutas se podían conseguir, cuál era el costo de vida, los medios de transporte, las distancias entre un lugar y otro, el estado de las


María Tytgadt – Glorie tiene en brazos a su primer nieto, nuestro hermano Christian; a su lado su hijo Jacques, 1934.

rutas y caminos, etc. Lo que más les afligía era lo lejos que estaban de Argentina. Aunque no era nada santurrona, era una mujer creyente y practicaba su fe yendo a misa todos los domingos con su esposo, cumplía los preceptos de la Iglesia y rezaba habitualmente al Sagrado Corazón, a la Virgen y a veces a algún santo. Tenía gran confianza en la oración de los niños y pedía que rezaran cada vez que había alguno enfermo, amenazaba la guerra o había esperanza de que acabara, que Paul volviera de los campos de concentración en Alemania, etc. Se alegró mucho cuando se enteró que Christian entraba al Seminario. Cuando nuestra madre fue a Córdoba El deseo de saber qué pasaba del otro lado del océano se agravaba cada vez que había algún problema. Así, a los pocos meses de llegar al país, cuando nuestra madre fue a descansar a La Cumbre, Córdoba, porque estaba embarazada (pero ellos no lo sabían), el abuelo escribía el 4-11-1939: Hemos recibido las cartas del 26 de septiembre de Yvonne y del 27 de octubre de Alberto, pero la carta a la que él se refiere y que debía anunciarnos que ella se fue a Córdoba, aún no nos llegó. Quisiéramos recibir cuanto antes noticias complementarias sobre nuestra querida Yvonne, ya que en su carta del 26 de septiembre nos decía: “Aquí todo anda bien; los chicos están bien de salud, así como nosotros”. Suponemos que estando muy cansada sufrió los primeros calores del verano y que por este motivo tuvo necesidad de un reposo en el aire de la montaña. En fin, cualquiera sea el motivo, comprenderán que, a pesar de la carta tranquilizadora que Alberto nos envió al respecto, estamos sin embargo muy ávidos de noticias. Esperemos que después de este reposo de un mes, Yvonne esté completamente restablecida y que cuando vuelva a estar con su familia no tenga que sufrir por los calores, que de acuerdo

191


con las informaciones que nos dio Alberto, parece que son muy agobiantes pues en el comienzo del verano el termómetro marca ya 29º a la sombra. La abuela, con intuición femenina, agregaba a continuación de su marido: En una de sus cartas, Yvonne escribió que aún no esperaba su 6º hijo. Quizás esa circunstancia haya cambiado después y esto es lo que la cansaría en este momento. Mandaron dos cartas más mostrando su preocupación porque no habían recibido noticias y en la segunda, del 14-11-1939, la abuela decía: ¡Qué lástima que yo no pueda ayudarlos un poco, ya que en este momento no tengo que hacer casi nada! Y agregaba el 21-11-1939: Es una gran alegría y un gran alivio que hayamos recibido esta mañana las cartas de Yvonne del 16 y 18 de octubre anunciándonos la razón por la que estaba tan cansada. Como la carta vía aérea de Alberto nos había llegado 15 días antes que esta, no sabíamos de qué se trataba y creíamos que quizás ella soportaba mal el clima (lo que habría sido peor). Preferimos saber que es un nuevo embarazo. Cuando hayan pasado los primeros meses eso irá mejor. Es una lástima que allí no haya un mejor servicio doméstico; si no un hijo más o menos no es tan grave. ¿Esta vez habrá 17 o 18 meses de diferencia [con la anterior]? Yvonne lo dice muy bien: ¡Ogino es un cuentero! [El 28-11-1939 agregaba] Recibimos ayer la primera carta de La Cumbre. Es con mucha alegría que vemos que el aire de la montaña influye favorablemente en la salud de nuestra querida hija. De acuerdo con la descripción, el lugar debe ser muy lindo. Hemos leído en una pequeña guía de la Argentina escrita en inglés, que nos pasó tante Julia [De Wulf], un resumen sobre Córdoba y las características climatológicas de La Cumbre, que nos interesó mucho. [Nuestro padre les escribió que Mami había perdido el embarazo y nuestra abuela contestó el 3-12-1939] Acabamos de recibir la carta vía aérea de Alberto, del 18 de noviembre, explicándonos todo lo que les pasó. Desconfiaba un poco del estado de Yvonne porque hace un tiempo que no teníamos noticias y habíamos recibido sólo una carta desde La Cumbre, cuando había prometido escribir todas las semanas. ¡Pobres hijos queridos, tener que pasar por todo eso tan lejos de nosotros! Esperamos que nuestra querida Yvonne se reponga totalmente, porque una interrupción espontánea de un embarazo es a veces peor que un parto. Suponemos que debieron hacerle un raspaje al útero ¿? Dicen eso duele mucho ¿? ¿El médico la durmió o la anestesió? ¿Estuviste en un establecimiento especializado en este tema o tuviste que ser atendida en el hotel? ¿Qué atención tuviste? Sin duda te asustaste cuando tuviste la primera hemorragia, estando tan sola y lejos de tu querido marido. Como lo dice Alberto en su carta, tendrán que hacer un sacrificio y mantenerse un poco distanciados hasta que todo vuelva a la normalidad, porque como ustedes lo dicen, el Ogino no sirve para nada. Los que cuentan que usan ese método y que les da buen resultado, quizás no son totalmente sinceros, ¿y agregan otros medios? Eso no se puede saber, ¿no es cierto? Me parece que los médicos de allí no tienen miedo al pedir sus honorarios. Si tienen muchos pacientes, con esa tarifa no deben trabajar mucho tiempo para volverse ricos… Esperamos que nos tengan al tanto del estado de salud de Yvonne, sin esconder nada, porque de otro modo uno se vuelve desconfiado.

192


Luego nuestra madre les contó que como el médico del pueblo no acertaba con el diagnóstico ni el remedio, llamaron a jefe de obstetricia del Hospital de la Ciudad de Córdoba, que era negro. Les dijo que el feto estaba muerto desde hacía muchos días y que había que sacarlo inmediatamente porque había riesgo de septicemia (infección generalizada). Así que la acostaron sobre la mesa de la cocina y allí la intervinieron. Luego él se quedó todo el día controlando que no hubiera complicaciones. La abuela decía el 26-12-1939: Con mucha alegría hemos recibido ayer la carta de Yvonne vía aérea del 9 y 14 de diciembre. Estamos felices de enterarnos que nuestra querida hija anda muy bien. Es muy amable de parte de Regine [Oeyen-Lankens] tomar en su casa a los tres mayores, así podrás reponerte del todo mi querida Vontje [diminutivo cariñoso de Yvonne]. Nos asombramos al saber que habías vuelto a Martínez el 2 de diciembre, cuando Alberto nos había dicho que volverías el 10 de diciembre. Comprendo que tenías prisa por volver a estar nuevamente en tu casa. ¡¡¡Después de un período como el que tuviste en La Cumbre uno ya no ama la soledad de las montañas!!! [El 9-1-1940 agregaba] Recibí el lunes las dos últimas cartas de La Cumbre, que tardaron siete semanas. Estoy muy feliz de haberlas recibido porque explican detalladamente la interrupción del embarazo, ya que no sabíamos si Yvonne había podido quedarse en el hotel o había tenido que ir a un hospital. Como dices, felizmente eran buena gente. Según decía la abuela, parece que la factura del médico fue elevada. Pero valió la pena y se justificaba por haber tenido que viajar desde la ciudad de Córdoba y quedarse todo el día cuidándola. Un año más tarde, el 29-12-1940, nuestra abuela comentaba: Estamos felices de saber que, por el momento, no estás embarazada, porque así habrás podido reponerte bien. Los embarazos y los partos En los años siguientes siguió siempre con mucho interés todo lo relacionado con embarazos y partos. Así el 17-3-1942 escribía: Hemos recibido con la mayor alegría ayer la carta de ustedes del 8 de febrero. Así que están esperando el Nº 6. Esperamos que no sufras demasiado por el embarazo, sobre todo por los grandes calores que hay allá. Yo era ese niño que esperaban. Cuando nací, el 13 de julio, la correspondencia entre Bélgica y la Argentina estaba interrumpida y se enteraron recién el 20 de octubre por medio del tío Hugo Lankens que estaba en Inglaterra. Enviaron la felicitación por la Cruz Roja, que llegó a Buenos Aires el 11 de enero de 1944, ¡después de 15 meses!

Durante largos períodos en la Segunda Guerra Mundial los alemanes prohibieron enviar cartas al extranjero. Sólo se podían mandar mensajes personales breves a través de la Cruz Roja con formularios como éste. Aún así la comunicación demoraba muchos meses en llegar. 1942.

193


Luego nuestra madre tuvo un aborto espontáneo, por eso el 5-11-1944, en la única carta que nuestros padres recibieron ese año, la abuela decía: No les puedo explicar la alegría que tuvimos al recibir dos cartas de ustedes, del 15 de agosto y 14 de septiembre, y enterarnos que están todos bien. Felizmente no sufriste mucho al perder el embarazo, mi querida Yvonne, pero seis hijos ya son una linda familia menuda y ¡es un buen trabajo! Aunque siempre insistía en que no tuvieran más hijos, sin embargo, cada vez que le anunciaban un nuevo embarazo o nacimiento, la respuesta era positiva. Se preocupó mucho cuando nuestra madre tuvo una fuerte inflamación del páncreas y del hígado después del nacimiento del Pablo, e insistió aún con más insistencia en no tuviera más hijos. Luego cuando nació Teresita, la 12ª, haciendo referencia a las libretas de casamiento belgas que tenían lugar para anotar hasta doce hijos y comparándolas con una tarjeta de bingo, decía el 9-10-1954: Me alegré mucho al recibir el telegrama de ustedes en el que me anunciaban el nacimiento de Teresita. Tengo curiosidad por conocer algunos detalles, espero que todo haya andado bien y que el parto no haya sido demasiado doloroso. Espero de todo corazón que ahora que la libreta de casamiento está llena, podrán descansar. Felizmente todos gozan de buena salud, pero es muy cansador tener tantos hijos. El buen Dios les dio gracias especiales. La salud, las enfermedades y la muerte de nuestro abuelo Además de los embarazos y partos, a veces mencionaba operaciones o enfermedades que ocurrían tanto en Bélgica como en Buenos Aires. Una de las que tuvo mucha importancia fue una hepatitis que tuvo nuestra madre, de la que se contagió Rose Marie y estuvo al borde de la muerte. Así el 27-6-1948 la abuela decía: Esperamos que todos estén curados de esa fea gripe y que la hepatitis haya desaparecido completamente. Se dice que hay que cuidarse mucho, sobre todo con reposo. Comprendo que esto es más fácil decirlo que hacerlo, sobre todo con una familia numerosa como la de ustedes. Hay que hacer de todo, especialmente si además la mucama los abandona. ¿Las cosas andan bien con la reemplazante? [Y el 28-7-1948] Acabamos de recibir la carta de ustedes del 21 de julio desde el sanatorio. Nos afectó mucho enterarnos de la enfermedad de nuestra querida Rose Marie. Comprendemos muy bien las angustias por las que pasaron, sobre todo Yvonne que no estaba ella misma plenamente repuesta. Esperamos que la mejoría perdure y que la querida pequeña se reponga bastante rápido, sobre todo si el médico alemán encontró un buen método. ¡La nacionalidad no tiene importancia si curan a tus hijos! Ignorábamos que la hepatitis es contagiosa y tan peligrosa. Felizmente que tienen a Tatá y a Régine para ayudarles. ¡Qué lástima que no podamos darles una mano! Mientras esto pasaba en Argentina, allá comenzaban a aparecer los signos de la enfermedad del abuelo, que culminaron con su muerte en Brujas el 23 de octubre de 1948. Esto lo presento en la sección de los Glorie. Sólo agrego lo que decía nuestra abuela el 26-10-1948, tres días después de su muerte: Se enteraron de la dolorosa noticia, la muerte de nuestro querido Papá. Gracias por sus emocionadas condolencias que recibimos el mismo día. ¡Qué pena que

194


estemos tan lejos en estas tristes circunstancias! Se elevaron muchas, muchísimas oraciones por él, pero el Buen Dios había decidido otra cosa. Que se haga su voluntad. En las ocho semanas que estuvo en cama yo nunca lo dejé solo y él estaba muy feliz por esto. No creo que nunca haya tenido muchas esperanzas, porque veía que los medicamentos no lo mejoraban. El lunes, después de que se fue el médico, pasó la noche muy tranquilo pero ya no habló más y su respiración se aceleró, su pulso latía a 130 por minuto. Se quedó en ese estado cuatro días, pero aún oía muy bien. El viernes por la noche a las 11,40 PM se calmó de golpe y a las 12,20 AM se apagó muy tranquilamente, rodeado por sus tres varones y yo. La Santísima Virgen Dolorosa e Inmaculada, que hemos siempre invocado con él, le dio una dulce agonía. Después de la muerte de su marido, sus hijos le propusieron cambiar la cama donde él había muerto y donde lo habían velado, así como los muebles del dormitorio. Pero ella dijo: “He sido muy feliz aquí con mi marido y no quiero cambiar nada, no tengo por qué olvidarlo”. [André comentaba el 3-11-1948] Mamá no lo abandonó ni un instante, por lo cual está ahora muy cansada, tanto más porque sufre mucho esta cruel separación. [Nuestra abuela decía el 11-11-1948] Estuve también bastante cansada ya que no dejé solo a Papá durante las ocho semanas que duró su enfermedad. Pero desde hace unos días estoy un poco mejor. Descanso después del almuerzo y eso me hace mucho bien. Es necesario que siga siendo valiente para mis hijos. Sólo soy feliz en casa, eso es lo que me descansa más. [Y el 16-1-1949 agregaba] Mi querida Yvonne, me pides noticias sobre mi salud. Estuve bastante mal después de la muerte de Papá, pero lentamente ando mejor. Fue un golpe muy duro, pero tiene que acomodarse y descanso mucho. Mis hijos son muy buenos conmigo. A fines del año siguiente, estuvo varios meses en cama por una hepatitis, perdió 10 kilos y le costó recuperarse. El 23-1-1951 decía: Estoy ya en vías de curación. Como dices, mi querida Yvonne, la hepatitis es una fea enfermedad. Aún no recuperé mis colores y es raro verme con una piel tan blanca. Me dieron todo tipo de inyecciones, la penicilina no ayudó para nada, hacía subir la temperatura. Un poco más de paciencia y todo estará olvidado. ¡Lo espero! La vida diaria, la guerra y postguerra En las cartas contaba también lo que pasaba a los familiares, amigos y conocidos, así como mil detalles

Nuestra abuela caminando por Brujas en 1951.

195


de la vida diaria. Era como si estuviera conversando con su hija, ella misma decía: Aquí me pongo a charlar un rato con vos. Esto nos permite seguir de cerca los acontecimientos. Siempre hablaba del clima, si hacía frío o calor, si llovía o nevaba y le costaba imaginar que en Argentina era totalmente diferente. En la sección dedicada a la familia Glorie ya transcribí parte de las cartas que describían el período de la Segunda Guerra Mundial y sus consecuencias, en especial lo relacionado con el tiempo en que Paul estuvo en campos de concentración en Alemania (de mayo a noviembre 1940 y de septiembre de 1943 a mayo de 1945), los destrozos provocados por las bombas y del temor de verse alcanzados por nuevos bombardeos. A continuación agregaré otras partes, que resultan interesantes. Lo que más afectaba su vida diaria eran los racionamientos en la comida. Siempre aludía a los esfuerzos que hacía para conseguir lo necesario y el tiempo que le llevaba cocinar e inventar platos nuevos con lo que conseguía y hacer dulces con las frutas del jardín. Obviamente podía obtener cosas en el mercado negro a precios exorbitantes (de esto no habla en sus cartas por temor a la censura) y cultivar algunas verduras en su pequeño jardín. ¡Había plantado rabanitos entre los tulipanes y lechuga entre las rosas! Al año siguiente agregaron tomates, luego otras verduras y también criaron un conejo. En la granja de St. Laureins cosechaban papas, nabos, verduras, tenían gallinas que los abastecían de huevos y a veces de algún pollo o embutido, que Paul, Jacques o su marido iban a buscar en bicicleta cada quince días. Sólo comían carne una vez por semana y otro día pescado. Hacia el final de la guerra, salaban pescado para conservarlo y suplir otros alimentos. En los primeros años nuestra madre enviaba cada tanto una encomienda con los productos que escaseaban en Bélgica, como té, lana, etc. Luego los alemanes lo prohibieron.

En la kermese de Maldegem había diferentes puestos con atracciones, uno en que se sacaban fotos tenía este cartel con agujeros para que los clientes pusieran sus caras. Se ve a Simone Dirix y su esposo André Glorie, nuestra abuela, Paul y Jacques Glorie. 1947.

196


El segundo de los temas que la preocupaban era la dificultad en conseguir combustible para la calefacción en invierno. Apagaron la calefacción central, compraron una salamandra, que pusieron en el escritorio de nuestro abuelo y allí se quedaban todo el tiempo. Aún mucho después de la guerra seguía habiendo escasez de carbón y el frío era habitual en las casas. En junio y julio de 1947 arreglaron los destrozos sufridos durante la guerra, pintaron y empapelaron todo a nuevo. Estaban muy contentos de cómo había quedado, pero poco después una canilla quedó abierta en el baño de la planta alta y de noche el agua inundó la casa arruinando buena parte de la pintura y del empapelado. ¡Qué mala suerte! Poco después de la muerte de nuestro abuelo, Paul y Yetta se casaron y alquilaron una casa a pocas cuadras. Pero Yetta se enfermó y estuvo cinco meses internada. Rescindieron el contrato, fueron a vivir con nuestra abuela y ya se quedaron definitivamente allí. Eran una compañía, pero por momentos hubo algunas tensiones entre la suegra y la nuera (ver la sección dedicada a los Glorie). La distancia que los separaba y el deseo de reencontrarse En casi todas sus cartas decía extrañaba mucho a nuestra madre y su familia. En los primeros años estaba sola mucho tiempo, ya que su marido y sus hijos mayores no trabajaban en Brujas y el menor estaba pupilo en un colegio. Durante la guerra había muy poca vida social, sólo se encontraba a veces con tres o cuatro amigas para charlar y tomar el té. Tejía para enviar ropa a los soldados belgas prisioneros. Su pasatiempo favorito era armar rompecabezas (puzzles). A pesar de extrañarlos mucho, cuando la guerra había comenzado pero aún no había llegado a Bélgica, nuestra abuela decía, el 4-4-1940: No puedo dejar que repetirles lo contenta que estoy que ustedes estén en Argentina en este momento. Si todo se arregla y tenemos una Europa pacificada, nada les impide volver, si así lo desean. Quisiera tanto verlos una vez allá en su hogar. [Y el 9-12-1940 añadía] Cuando termine la guerra quizás nos visitemos mutuamente viajando en avión, ya que se han hecho tantos progresos durante esta guerra. ¡En algunos días estaríamos en Argentina!

María De Baere trabajó toda su vida al servicio de la familia Glorie y vivió con ellos desde su adolescencia hasta su muerte. Fue una compañía para nuestra abuela cuando los hijos se casaron y se fueron a sus casas. En la foto aparece cuando yo la conocí, en 1970.

Fueron muy pocas las veces que ella o nuestro abuelo insinuaron el deseo de venir a la Argentina y de hecho nunca lo concretaron. Cuando acabó la guerra, comenzaron a pedir cada vez más insistentemente que nuestra madre con algunos de los hijos viajaran a Bélgica, o al menos que fuera ella. No pretendían que volvieran a instalarse allí, pero querían verlos y poder charlar cara a cara. Varias veces nuestra madre hizo proyectos para ir sola, con nuestro padre o con alguno de los hijos. Pero siempre hubo que suspenderlos o postergarlos por diferentes razones. Para tener una idea de esto, copio algunos párrafos de sus cartas. Así, el 15-9-1945, al enterarse que nuestra madre estaba embarazada, el abuelo escribía:

197


Esperamos que esto no le impida hacer algún día el gran viaje que esperamos, para venir a vernos después de una ausencia que por desgracia deberá prolongarse Dios sabe aún por cuánto tiempo. Quince días después del nacimiento de Miguel, el 24-1-1946, la abuela respondía a la carta que nuestra madre le enviara desde el Sanatorio: Estamos muy contentos de saber que podrán hacer el viaje a Bélgica en avión. Evidentemente ganan mucho tiempo, ¿pero no es muy cansador? En fin, aún tenemos tiempo para hablarlo, pues no será en los próximos meses… ¡Tenemos, sin embargo, mucha prisa en volver a verte! Viendo las demoras y dificultades sufridas por Tatá y la abuela De Wulf-Oeyen en su viaje de regreso a Buenos Aires y como nuestra madre quedó nuevamente embarazada, tuvieron que postergar el proyectado viaje. Nuestro abuelo escribía el 25-2-1947: Definitivamente no es muy alentador hacer un viaje en las condiciones actuales. Por eso, a pesar de nuestro deseo de volver a ver al menos una parte de tu hermosa familia, aprobamos absolutamente la decisión de ustedes de postergar el viaje para mayo de 1948. En el momento en que se fueron, no podíamos suponer que pasarían nueve años antes de recibir la primera visita de ustedes. No dudamos que Rose Marie está encantada de poder hacer el viaje con Yvonne. Por nuestra parte, también nos gusta mucho, especialmente a mí, que soy su padrino. [Este viaje nunca se concretó porque nuestra madre y Rose Marie tuvieron hepatitis]. Como la situación internacional era amenazante y los viajes en barco o en avión no habían mejorado mucho, nuestra madre explicó las dificultades que tenía para concretar el ansiado proyecto. Entre otras que si estallaba un conflicto internacional y ella estaba en Bélgica, quizás no fuese posible regresar a la Argentina. El 20-3-1948, unos meses antes de su muerte, el abuelo escribió una de sus últimas cartas: En lo que concierne al viaje de ustedes a Europa es inútil decirles que, después de una ausencia tan prolongada, estaríamos más que felices de tenerlos por un tiempito entre nosotros. Sin embargo, ahora que sabemos que todos gozan de buena salud y que los negocios andan muy bien, no queremos bajo ningún concepto que para emprender el viaje hagan enormes gastos y se expongan a los peligros de hacerlo en avión, además de las incertidumbres de una situación internacional en la que por el momento no se ve claro. Por lo tanto, si no pueden emprender el viaje en condiciones más o menos normales, sin tener que recurrir al avión y estando más o menos tranquilos con respecto a la situación internacional, pueden postergar ese viaje para el año que viene sin temor a que nos enojemos [subrayado en el original], porque tanto para ustedes como para nosotros, esa estadía aquí no debería ser motivo de cualquier tipo de molestias. Es necesario que todos tengamos la seguridad de que el viaje y la estadía aquí, serán un descanso y no un motivo de inquietudes, en particular con respecto al regreso, de modo que estés segura de poder viajar para reencontrarte con tus hijos y tu esposo. Esperemos que el buen Dios nos permita vivir aún algunos años para que tengamos ocasión de volver a vernos. Sin duda fue un gesto de grandeza por parte de nuestro abuelo, que tranquilizó a

198


nuestra madre y le quitó el peso de la culpa cuando se enteró que estaba gravemente enfermo. Posible viaje de nuestra abuela a la Argentina Después de la muerte de nuestro abuelo y como por un nuevo embarazo nuestra madre no podría ir a Europa, la invitaron a viajar a Buenos Aires en 1949. La abuela contestó el 20-12-1948: Les agradezco mucho la amable invitación, pero no creo que vaya a hacer el viaje a la Argentina. Este año de todos modos no podría irme. Paul se casará a comienzos del verano y no puedo abandonar a Jacques. Esto último es un curioso argumento, ya que él tenía más de 22 años, estaba a punto de hacer su servicio militar y podía ir a lo de alguno de sus hermanos o quedarse en la casa paterna donde estaba Marie, la mucama que atendía la familia desde hacía 40 años. Una amiga, la señora de Cauwe, cuyo hijo se preparaba para ir a vivir en Buenos Aires y que luego fue padrino de Alberto, había escrito a nuestra madre que nuestra abuela pensaba viajar. Pero ella lo desmentía el 8-11-1949: La señora de Cauwe fue un poco prematura al anunciar mi viaje a la Argentina (¡la conocés!). No podría de ningún modo ausentarme en este momento, la sucesión de Papá aún no está terminada. En fin, veremos más adelante. No duden que me gustaría mucho verlos a todos, pero es un viaje muy grande y prolongado. [Como nuestra madre insistió pidiendo que viniera y diciendo que ella no podía hacerlo, la abuela contestó el 28-2-1950] Mi querida Vontje, quisiera tanto verlos a todos ustedes, pero por el momento es imposible. Yetta sigue en el sanatorio de las Hermanas Negras, pero está mucho mejor [estuvo internada cinco meses]. Si ella pudiera curarse y hacerse cargo de la casa, quizás podría viajar a la Argentina. Pero es lamentable que sea tan costoso. En lugar de disminuir, parece que los viajes aumentaron más. Ya es una gran cosa que podamos escribirnos regularmente. No te preocupes por mí, no quisiera que te sintieras obligada a venir. Comprendo perfectamente que no puedas abandonar a tu marido y a tus hijos. Y venir con ellos sería una verdadera tortura, es demasiado cansador viajar con chicos. [Y nuevamente el 10-11-1950] Quisiera mucho ir a verlos, pero a mi edad es un viaje muy grande. Hablaremos de eso más adelante. Comprendo que para ustedes es imposible en este momento hacer un viaje a Europa y que con su numerosa familia no deben separarse. Es un sacrificio que nos pide el buen Dios. Varios miembros de la familia fueron a Bélgica En el segundo semestre de 1946, Tatá y nuestra abuela Magdalena De Wulf-Oeyen viajaron a Bélgica. Estuvieron varias veces con los Glorie, llevándoles noticias frescas de viva voz. Ella escribió el 3-10-1946: Mère [la abuela De Wulf-Oeyen] y Tatá, que están maravillosamente bien. Tatá está más joven ahora que cuando se fue a la Argentina. Estábamos muy felices de verlas y por supuesto hablamos todo el tiempo de ustedes y de los chicos. Tatá se deshace en elogios sobre lo bien que se llevan y la linda familia que tienen, se diría que los hijos de ustedes son también suyos. Realmente los quiere mucho. Pasaron la tarde aquí, Papá y yo fuimos después una tarde a lo de Julia De Wulf y la semana que viene vuelven aquí. Además de vez en cuando vemos un momentito a Tatá.

199


Luego también la visitaron el tío Juan Oeyen, la tía Regina Oeyen con su esposo Hugo Lankens, algunos amigos como Jacques Cauwe, su esposa Marthe y varios conocidos. Pero si bien esto les aportaba noticias frescas, fotos y una película que hizo Jacques Cauwe, no era suficiente y siempre quería que viajara nuestra madre con alguno de sus hijos. Nuestra madre le anunció que Rose Marie iría a Europa al terminar el secundario y ella contestó el 18-3-1952: ¡Qué buena noticia me dan acerca de viaje de Rose Marie! [Y el 22-4-1952] ¡Qué lástima que Rose Marie no pueda venir para el casamiento de Jacques! Deseamos tanto verla. Pero ya que no terminó sus estudios, es mejor que lo postergue para el año próximo y podría estar aquí para el verano, que es mucho más divertido. [Luego hubo una crisis económica en Argentina y nuevamente se postergó].

Nuestra abuela hacia 1953.

[Y el 4-6-1952, anunciaba] El jueves de la semana que viene me voy a Inglaterra. Hilda me invita desde hace tiempo y como en este momento estoy bien, iré para pasar unos diez días en Bognor Regis. Las tres hermanas y sus maridos viven cada una en un chalet junto al mar y el mes de junio es muy bueno para ir a Inglaterra. No me costará mucho porque tengo un descuento del 50% sobre el equipaje belga. [Y añadía el 27-7-1952] ¡Qué lástima que no pueda llegar hasta Argentina! A mi edad, es realmente muy lejos para mí. En fin, veremos más adelante cómo va el estado de mi salud. En el mes de agosto fue con André y Simone a Francia, a los lugares donde habían estado durante la Primera Guerra Mundial y visitaron la tumba de los abuelos Glorie. Volvió a ir a Inglaterra por tres semanas en junio-julio de 1955. En 1953 le anunciaron que dos años más tarde Christian iría a Italia para estudiar y ella periódicamente preguntaba si el proyecto seguía en pie. Luego también anunciaron que Rose Marie pensaba concretar el viaje postergado. El 3-11-1954 nuestra abuela decía: Estoy feliz de saber que Christian vendrá en septiembre. Si estoy bien como ahora, no dejaré de ir a Roma para su llegada en 1955. Si como me dices, tiene todos sus papeles en orden, podrá venir a pasar todas sus vacaciones en Brujas. Evidentemente estoy de acuerdo en recibir a Rose Marie en mi casa tanto tiempo como ella quiera. Estaré muy feliz de tenerla. Claro que no podés quedar sin ayuda cuando parta, es necesario que Francine pueda reemplazarla. Y en las cartas siguientes mencionaba muchas veces con cuánta ansia esperaba la llegada de estos nietos. Christian se embarcó en Buenos Aires el 25-9-1955 y llegó a Génova el 10 de octubre, donde nuestra abuela y Ghislaine fueron en tren con coche cama para esperarlo, según relata en su carta del 25-10-1955: Estuve muy feliz de volver a ver a Christian, que es un joven encantador. Habla francés muy bien, no es para nada santurrón

200


y habla de todo con mucho humor. Estoy muy contenta y lo reconocí enseguida, tiene muchos rasgos familiares. Ghislaine, la mujer de Jacques, habla muy bien el italiano y fue de gran ayuda para mí, pues el barco llegó a las 9.00 PM y la salida de la aduana estaba establecida para las 1.30 AM. No sé cómo me las hubiera arreglado sola en el puerto. Christian pudo venir al hotel con nosotras y quedarse hasta el viernes. Hicimos excursiones todos los días, fue muy divertido y tuvimos un tiempo excelente. Él dijo que le gustó hacer un poco de vida familiar y mundana. El hotel donde estábamos era muy lindo y cómodo.

En 1955 nuestra abuela fue a Génova con Ghislaine Boucquillon – Glorie para recibir a nuestro hermano Christian, pues su barco hacía una escala en ese puerto italiano.

201


El viaje de Rosa estaba previsto para el mes de noviembre y luego se pospuso para febrero. Pero el 6 de diciembre de 1955 un incendio destruyó la fábrica de muebles de nuestro padre. Desde hacía unos años él ya no la dirigía, la había alquilado para dedicarse a la construcción y al rubro inmobiliario. Los inquilinos no habían renovado buena parte de los seguros y esto le provocó un gran problema económico, que le obligó a ahorrar y modificar muchos de sus proyectos. Entre otros, el viaje de Rosa fue suspendido. Nuestra abuela decía el 21-12-1955: Las noticias del 8 de diciembre me asustaron muchísimo. ¡Es terrible! Espero para ustedes que el seguro pague algo, pero de todos modos, no será rápido. Lamento infinitamente que Rose Marie no pueda venir ahora y la espero lo más rápido posible, en cuanto mejoren las condiciones de vida de ustedes. [Además mandó dinero para ayudarlos a superar el mal trance]. En el verano siguiente Christian aprovechó sus vacaciones para ir a Bélgica y visitar la familia. Ella lo contaba así el 30-6-1956: No les puedo contar mi alegría viendo llegar a Christian. Como decís siento un poco la presencia de todos ustedes. Ayer fuimos a ver tante Julia [De Wulf], que estaba muy feliz de verlo. Vimos también la mujer de [petit] León y los chicos. Ayer fuimos a Le Zoute, pero fue día lluvioso; Ghislaine, la mujer de Jacques, estaba con su hijita y sus padres. Por desgracia Jacques sólo pudo ir el domingo y si queríamos verlos era el último día en que estaban. La semana que viene tenemos un almuerzo en lo de los Monteyne, así Christian verá reunida a toda la familia Glorie. El 13 de julio viene Hilda para pasar quince días, estará también contenta de ver a Christian. Estamos combinando para que pueda ver a todos. Está invitado en lo de André el 17, después irá algunos días a Bruselas, así pasará agradablemente sus vacaciones. Sus últimos tiempos y las enfermedades Ella sufría con frecuencia fortísimas jaquecas. Al final de su vida tuvo heridas que tardaban en curarse, se cayó algunas veces con variadas consecuencias y aunque en general se mantuvo lúcida y coherente, tuvo altibajos, su letra se fue deteriorando al punto que ya casi no se entendía, las cartas se espaciaban o suspendían por semanas y meses. Probablemente eran signos de problemas circulatorios, arterioesclerosis o pequeñas isquemias cerebrales, pero no se aplicaron los remedios adecuados. Le recomendaban descansar, aunque veían que envejecía rápidamente. Así Julienne Willems le decía a nuestra madre el 10-11-1955: Tu mamá viene frecuentemente a pasar con nosotras algunos días. Me parece que ella envejeció desde que se cayó en el pasado mes de enero y si nos viésemos más seguido se notaría más. [Y el 8-4-1956] Si todo va bien el 16 iré a Brujas a lo de tu mamá, hace tiempo que lo proyecto pero siempre hay algún impedimento. Ella me escribió que envejeció muchísimo en este invierno. Obviamente que ya no somos jóvenes (yo cumplí 69 años el 26 de marzo y tu madre tendrá 70 el 18 de julio), pero el corazón sigue siendo joven y aún podemos tener algunos años buenos. Iré para levantarle un poco el ánimo, porque después de la muerte de tu padre tuvo muchas dificultades. [Agregaba el 23-9-1956] Sí, la salud de tu mamá deja mucho que desear, camina con dificultad. Le aconsejé que usara bastón y se siente mejor. Pero creo que debe

202


haber tenido de noche un pequeño accidente cerebro-vascular [ACV]. Porque en septiembre del año pasado me dijo: ‘A veces creo que tuve un pequeño derrame cerebral’. Cuando Christian estuvo aquí me preguntó si Elvire era mucho menor que ella. Sin duda le parecía que había una gran diferencia, aunque sólo tiene 3 años menos. Todas envejecemos, pero tu mamá parece tener más edad de la que tiene. También André Glorie lo veía y escribía el 14-9-1956: Por desgracia, las noticias sobre Mamá no son las mejores, me parece que últimamente envejeció mucho. Camina con dificultad y el Dr. Donck me decía que en los últimos tiempos su corazón ya tiene señales de desgaste, pero que no hay que alarmarse. A pesar de la pena que eso nos causa, me pareció que era mejor decirte las cosas tal como son. [Julienne Willems añadía el 25-4-1957] Saben que sólo quiero el bien para ustedes, pero creo que de todos modos debo causarles esta pena. El lunes 23 tuvimos de improviso la visita de Paul y Yetta, que estando de vacaciones habían venido a Bruselas. Paul me dijo que tu madre estaba menos bien, que tenía un reblandecimiento cerebral y que había tenido que quedarse en cama una semana. Ahora puede bajar acompañada y ese día se había quedado con Marie, que la cuida bien. Me parece que ya no podrá escribirles y si les escribo todo esto es porque pienso que ustedes y sus hijos rezarán por ella, como lo hacemos nosotras. Le había escrito a André diciendo que debían avisar en la parroquia del estado de tu madre, decirle que el cura la visitaría y como estamos en Pascua, podría cumplir con el precepto pascual en su casa. Ya que no podemos hacer otra cosa, debemos velar por lo espiritual, lamento no haber hablado de esto con Paul cuando vino, pero en ese momento no se me ocurrió. Finalmente nuestra abuela también lo admitió y escribía el 27-3-1957: Es una lástima que ya no pueda ir a Argentina. Porque, por desgracia, ¡envejecemos! Sin embargo, no perdía las esperanzas y el 25-4-1957 decía: Les mando unas líneas para decirles que estoy un poco mejor. Espero que dentro de un tiempo pueda escribirles más extensamente. También Julienne Willems veía esta mejoría el 9-6-1957: El 3 estuve en Brujas, estas son las novedades del estado de tu madre. La encontré mejor de lo que pensaba. Se queda en la cama hasta eso de las 11 AM en que una enfermera le da una inyección. Luego baja para almorzar y se queda abajo hasta eso de las 6 o 7 PM. Puede comer de todo, pero le cuesta mucho caminar. Adelgazó, pero sigue estando lúcida. Es muy paciente y está resignada. Tiene buen ánimo y yo le decía: “Puedes conseguir muchos méritos aceptando esta prueba” y ella lo admitía. Cumplió con el precepto pascual, pero espero que la próxima estadía de Christian le haga bien y admita comulgar más seguido, porque también aquí los sacerdotes llevan la comunión aún diariamente si uno lo desea. Si ella lo hiciera semanalmente sería muy bueno. Estuvo en Zwyndrecht, Simone la fue a buscar y los Monteyne la trajeron de vuelta. También fue a lo de Jacques a Ostende, donde hay que subir tres pisos sin ascensor y dice que le fue bien. Paul que me llevó a la estación, está muy preocupado por tu madre y me decía que su salud había hecho progresos, ya que en Pascua a veces decía cosas incoherentes. Esperemos que mejore aún más y pueda vivir hasta la ordenación de Christian, porque seguramente vendrás para esa fecha.

203


Última foto de nuestra abuela con su hijo Jacques y su nieta Fabienne. 1957.

Y nuestra abuela agregaba el 1º-7-1957: No miren mi escritura. Estoy mucho mejor y espero mejorar aún más. Me tratan con médula ósea de animales, dicen que es algo totalmente nuevo. Aún espero poder curarme. Este último dato es muy llamativo. Ya que una de las causas más frecuentes de los ACV es la acumulación de tejido graso en las paredes de las arterias debido a un alto índice de colesterol; y la médula ósea de animales (el “caracú”) es puro colesterol. Pareciera que le daban lo más contraindicado. ¿Ignorancia? ¿Medicina poco evolucionada? Poco después, Christian iba de vacaciones a su casa por unos días. Fue el único que volvió a verla. El 15-7-1957 escribía: Aquí encontré todo bastante cambiado. Parece que la abuela está mejor que en el invierno pasado, pero está mucho más delgada y por lo tanto, más débil. Se levanta dentro de la casa, pero el médico le prohibió salir si no es en auto, lo que hace de vez en cuanto y fuimos a ver varios parientes. A pesar de esto y que tiene plena lucidez, interesándose en todo, el médico no está del todo satisfecho. Le parece que su mejoría es un poco artificial, espero que se equivoque. De todos modos creo que por este verano no hay mucho peligro. [Y terminaba diciendo] Muchos saludos de la abuela, que tiene dificultad para escribir, pero piensa mucho en ustedes.

204


Después de la carta del 1º de julio, la abuela no escribió por varios meses. Nuestra madre le preguntó a su hermano André qué pasaba y él contestó el 5-10-1957: Recibo en este instante tu carta del 29 de septiembre y comprendo muy bien tu inquietud al no tener respuestas de Mamá desde hace tres meses. Pero puedo inmediatamente tranquilizarte, el estado de Mamá está igual desde que Christian se fue de Brujas. Albert Van Caille [amigo de la familia] vino hace unos días y me dijo que Mamá quisiera consultar a Paul Leuridan [médico casado con María Huys, prima de nuestra abuela], así que iré a buscarla pronto para que pase unos días con nosotros y la llevaré para que lo vea. Después de la visita te contaré las novedades y escribiré la carta que Mamá quiera dictarme, así tendrás noticias directamente de la fuente. [Simone Dirix, su esposa, agregaba al margen] Me parece que la salud de tu Mamá está aún en un 50% desde que usa el supositorio “Speciton”, el medicamento indicado por Leuridan y que le devolvió aplomo tanto en su hablar como físicamente. Siempre le cuesta caminar, pero su figura se fortifica y rejuvenece. Yo la veo muy bien [subrayado en el original] en este momento y de ningún modo debemos inquietarnos. Nuestra abuela escribió desde lo de André una breve tarjeta postal el 10-10-1957, con un simple saludo. En ella su letra había mejorado mucho y parecía confirmar las buenas noticias de Simone. Sin embargo, poco después la última carta extensa de nuestra abuela fue escrita con letra casi ilegible. Había recibido la noticia que nuestra madre iría a Bélgica el año siguiente para verla y luego viajar a Roma para estar presente en la ordenación sacerdotal de Christian. Así escribía el 3-11-1957: Estoy muy feliz de saber que vendrás para la primera misa de Christian. Es un gran viaje. ¡Estaría tan feliz de volver a verte! ¡Es una pena que la Argentina esté tan lejos! Pero el reencuentro nunca se produjo porque murió antes a causa de sucesivos ACV, a los 71 años y medio, en su casa de Keiser Karelstraat 27, Brujas, el 25 de enero de 1958, casi diez años después de su marido. Para nuestra madre fue un enorme dolor no haber podido viajar antes y que se muriera sólo unos meses antes del reencuentro, sin recibir su abrazo. Su muerte y entierro Nuestros tíos y familiares describieron sus últimos momentos, muerte y entierro con múltiples detalles. Así André Glorie decía el 1º-1-1958: El 20 de diciembre Mamá tuvo un pequeño ACV. Fuimos a verla y constatamos que tenía el lado derecho levemente paralizado, no podía levantarse, pero el doctor garantizaba que

205


mejoraría. En la siguiente visita vimos que ya podía mover sus dedos más fácilmente, pero que aún no se podía levantar. [Julienne Willems decía el 18-1-1958] Elvire habló por teléfono con Paul y a él le parecía que tu Mamá no se daba bien cuenta de su estado, después no supe nada más. Me gustaría verla, pero espero que esté un poco mejor. Ella envejeció terriblemente en estos últimos cuatro años, su modo de caminar dejaba mucho que desear, seguramente tuvo otro pequeño ACV anterior a éste, ella misma también lo creía... Desde la muerte de tu Papá ella tuvo muchas pruebas y las aceptaba con coraje, pero su salud, que no era tan buena, sin duda se resintió. Ustedes saben que era poco comunicativa y esas personas sufren más. Un telegrama y una breve carta del 23 de enero informaban de un nuevo ACV, luego otro telegrama anunciaba su muerte. El 27-1-1958 Ghislaine Boucquillon, esposa de Jacques, escribía: La dolorosa noticia de la muerte de tu Mamá sin duda les llegó. Me parece tan desolador para ella e Yvonne que por pocos meses ellas no hayan podido verse. Su coma fue muy largo y todos deseábamos su fin porque era realmente horrible verla en ese estado y no poder hacer nada para ayudarla. Felizmente para ella, no recobró el conocimiento y por lo tanto murió sin sufrimientos, ni angustias. Desde hacía dos días compartíamos con Paul y Yetta las horas para acompañarla y el viernes André vino a unirse a nosotros. Eran precisamente André y Jacques que estaban con ella cuando les pareció, hacia las 2 AM, que su respiración cambiaba. Nos despertaron a todos y entre las 2 y las 3, Yetta, Paul, André, Marie y yo nos quedamos para esperar el fin, que fue en definitiva muy tranquilo. En varios momentos creímos que todo se había acabado porque ella dejaba de respirar por unos instantes que nos parecían interminables. Pero fue sólo el sábado a las 3,15 AM que murió. Lo esperábamos, pero de todos modos fue muy duro, porque aunque los médicos decían que no tenía remedio, uno siempre guarda una esperanza. Yo creo que es mejor que tu Mamá haya muerto, porque tal como era, llena de vida, teniendo siempre necesidad de salir, de ver gente, ya que se aburría cuando estaba en su casa, quedar paralizada habría sido horrible para ella. Ahora podemos decir que es feliz y que velará por todos nosotros desde lo alto. Será enterrada el miércoles a las 10,30 AM y mañana martes puesta en el cajón. Está realmente muy bien y muy relajada en su lecho de muerte, rodeada de tulipanes y claveles blancos. André hizo hacer fotos, no lo deseábamos para nosotros, porque preferíamos guardar el recuerdo de ella cuando estaba viva, pero como ustedes no están aquí y quizás deseaban verla en su lecho de muerte, no quisimos correr el riesgo de no tener fotos. Dígannos si debemos enviarlas o suprimirlas. [André agregaba el 30-1-1958] Ayer enterramos a nuestra querida Mamá. Después de su pequeño ACV del 20 de diciembre debíamos esperar un desenlace fatal para un futuro más o menos próximo. Pero nunca hubiera imaginado que ese día estaba tan cercano y que nuestra querida Mamá nos hubiera dejado tan rápidamente. Este es el orden de algunos detalles. El martes 21 de enero por la tardecita recibí una llamada telefónica de Paul diciéndome que Mamá había tenido nuevo ACV y que estaba en coma. Cuando

206


llegué a Brujas esa misma noche, me enteré que sintiéndose probablemente indispuesta quiso levantarse y se cayó. Cuando llegó el Dr. Donck, Mamá ya estaba en coma, a tal punto que ya no sentía nada. Quedó en el mismo estado hasta su muerte el sábado 25 de enero a las 3,05 AM. Se apagó muy tranquilamente, sin dolores, pues estaba inconsciente. Estábamos todos junto a su cama y esta pérdida es muy dura para todos nosotros, pero comprendemos el gran dolor que debes tener, tan lejos de este pequeño rincón donde hemos vivido con nuestros queridos padres. Después de nuestro querido Papá, ahora el buen Dios nos quitó lo que más queríamos y nos sentimos huérfanos. El miércoles hicimos el funeral. El féretro de roble era igual al de Papá, la familia estaba presente y después del responso en la iglesia de Cristo Rey, seguimos el cortejo fúnebre que llevó el cuerpo de Mamá al cementerio de Maldegem, donde fue sepultado como Papá en la bóveda familiar. En el almuerzo que tuvo lugar en el Hotel du Cornet d’Or, toda la familia expresó su compasión hacia vos y aseguraron que rezaban para que puedas llevar tu pesada cruz. Hacia las cuatro de la tarde volvimos a la casa, que parecía estar vacía y nos traía tantos recuerdos. Querida Yvonne, cualquier cosa que pase podés siempre contar con nosotros y ahora que a tu regreso a Bélgica ya no encontrarás a tu querida Mamá, Simone y yo nos esforzaremos por crear en nuestra casa un hogar muy afectuoso. En la iglesia repartieron estampas mortuorias en flamenco, como lo habían hecho con el abuelo y las enviaron con las fotos. En los meses siguientes comenzaron a hacer todo lo necesario para iniciar la sucesión, que se completó cuando nuestra madre fue a Europa en septiembre y octubre de ese año. Ella siempre dijo que todo se hizo con perfecto acuerdo de los cuatro hermanos.

Estampas mortuorias de nuestros abuelos.

207


22 LOS

HERMANOS DE NUESTRA ABUELA Y UNA PRIMA

I. SU HERMANO BERTRAND TYTGADT Nació en Maldegem el 5 de mayo de 1888, su nombre completo era Bertrand Gustaaf Arsène Charles François Tytgadt; ¡le pusieron los nombres de todos sus antepasados, pobre hombre cuántas veces habrá protestado al tener que llenar algún formulario! Desde joven trabajó en la industria familiar, haciéndose cargo de la distribución y venta de la cerveza. Por eso, conocía todos los bares, tabernas y despachos de bebida de la ciudad y sus alrededores. A menudo, después de entregar un pedido se quedaba tomando un choop y charlando con sus dueños. Así fue como en 1915, cuando tenía 26 años, conoció a una chica de su misma edad, hija del dueño de uno de estos negocios y tuvieron relaciones, a raíz de lo cual ella quedó embarazada. Cuando lo supo su padre, que era muy estricto en temas relacionados con la moral, exclamó: “¡Eso no se hace!”. Y lo obligó a casarse con ella. De este modo contrajo matrimonio en Maldegem con Julienne De Roo, nacida allí el 16 de diciembre de 1888. Siguieron juntos toda la vida, por mucho tiempo no fueron una buena pareja, pero en sus últimos años habían logrado mayor armonía. Ella era de menor condición social, sólo hablaba flamenco, nunca quiso aprender francés, Estampa de la Primera Comunión de Bertrand Tytgadt, 1900.

En Maldegem, 1913. De pie: Bertrand Tytgadt e Hilda Hoban (amiga inglesa). Sentados: María Tytgadt – Glorie, Maria Louisa De Coster – Tytgadt y Hector Glorie. Niños: Yvonne Glorie (nuestra madre), Jeanne Scheers y Paul Glorie.

208


ni adquirió las costumbres y el modo de ser del resto de la familia. Aunque no fue rechazada, de hecho no se integró bien, pero esto curiosamente mejoró cuando quedó viuda. La casa paterna era muy grande y tenía espacio de sobra para que pudieran vivir en forma independiente. Se instalaron y sólo tuvieron esa hija: Diane, que nació allí el 6-1-1916, se casó allí el 4-9-1937 con Víctor Verkindere y tuvieron dos hijos, Monique y Marc. De ellos hablaré en el próximo capítulo. Durante la Primera Guerra Mundial cayó una bomba de unos cien kilos sobre la casa, pero no estalló, con lo cual se salvaron tanto la familia como el edificio. Sólo quedó un agujero en el techo y en el piso del living. Bertrand, que era un hombre fuerte acostumbrado a mover barriles de cerveza, la tomó en sus brazos y la llevó al fondo del jardín, arrojándola allí en un pequeño estanque. Al terminar la guerra, cuando nuestro abuelo se enteró, puso el grito en el cielo, diciendo que eran unos inconscientes, que podría haber estallado entre sus brazos o en el estanque, haciendo un estropicio en la casa y en toda la manzana. Pero Bertrand le restó importancia al asunto. Llamaron al ejército, desactivaron el artefacto y se lo llevaron. Después de la guerra, la cervecería familiar se unió a otras en una sociedad llamada Krüger SA, que tenía una fábrica más grande en Eeklo. El siguió distribuyendo la nueva marca entre sus clientes y siguió viviendo con su esposa e hija en la casa de sus padres después de que ellos murieran. La historia local lo recuerda, ya que el 2 de agosto de 1925 estuvo en Maldegem el globo aerostático de Veenstra, que había vencido al famoso Gordon Bennet. Después de la presentación, Veenstra invitó al público a hacer un vuelo con él. Sólo se ofrecieron uno apellidado De Wandre que venía de Bruselas y el local Bertrand Tytgadt, quien fue obligado a ponerse un casco, a pesar de sus protestas ya que nunca había usado sombrero, lo que provocó la hilaridad general. El globo fue hasta Zottegem (unos 50 km), desde donde los navegantes tomaron el tren y volvieron a sus casas78. En mayo de 1940, cuando se produjo la invasión alemana se quedaron en Maldegem, según contaba Julienne Willems el 10-10-1940:

El globo aerostático en el que viajó Bertrand Tytgadt en 1925.

Bertrand y Julienne (De Roo) se quedaron en el pueblo a pesar de la orden de evacuación y permanecieron durante tres días en el sótano. Luego la vida retomó su ritmo normal, a pesar de la ocupación. El 1-11-1940 nuestra abuela escribía: En lo de Bertrand todo cambió mucho. En el huerto hay una linda calle. La semana pasada comenzaron a demoler los edificios de la cervecería. [El 24-2-1943 decía] Fui a lo de Bertrand, donde todo anda bien. Víctor y Diane con la pequeña Monique viven desde la semana pasada por su cuenta. Están en la parte de adelante de la casa.

78

100 jaar Adegem, Maldegem, Middelburg, op. cit. pág. 40.

209


Estampa mortuoria de Bertrand Tytgadt.

De este modo, Bertrand y Julienne (De Roo) están solos para vivir, cocinar y comer. La convivencia era demasiado cansadora para Julienne. [Y el 5-11-1943] El domingo pasado, Bertrand y su familia vinieron a celebrar la fiesta de Todos los Santos con nosotros. Hemos pasado un día agradable en familia, que nos recuerda el antiguo buen tiempo, las ricas aves y la caza que compartíamos en esas ocasiones. Terminada esta guerra, aparecieron los síntomas de la enfermedad que lo llevaría a la muerte. Así el 9-1-1946 nuestra abuela informaba: Bertrand sufre de los riñones y pierde mucha sangre. Han hablado de operarlo, pero el médico dice que el corazón está muy débil. No creo que puedan hacerlo. Tengo mucha lástima de él porque sufre mucho. Ahora le duele siempre, a menos que le den inyecciones. Julienne, su esposa, dice que no es posible curarlo. Murió allí a los 58 años con los auxilios de la Iglesia, el 26 de abril de 1946. Y el 9-5-1946, nuestra abuela decía: Estoy un poco atrasada con la correspondencia por la muerte de mi querido hermano Bertrand, que ocurrió el 26 de abril y fue enterrado el jueves pasado. Enviaré una estampa por correo ordinario. Tenía cáncer en los riñones. Desde hace tiempo había adelgazado mucho y sufría de hematurias [sangre en la orina], después eso afectó el hígado. Pero seguía con una actividad reducida, incluso manejaba su auto e iba a Eeklo. El domingo se acostó a causa de una crisis, el jueves recibió por precaución los Santos Sacramentos. El viernes pasé toda la tarde junto a él, sufría mucho, pero nunca se quejó. Fue admirable, tenía aún atenciones con todo

210


el mundo. Lo dejé a las 5 PM, creyendo volver al día siguiente, pero a las 9 PM dio su último suspiro. No puedo explicarles la pena que tengo por haberlo perdido. Era tan bueno. Que los chicos recen mucho por él. En el entierro había muchísima gente, un coro lo acompañó hasta el cementerio, era impresionante. A mediodía éramos 40 sentados a la mesa, donde nos sirvieron un buen almuerzo. Es una pena que veamos la familia sólo en tan tristes circunstancias. Julienne, su esposa, estaba feliz de tener a sus hijos junto a ella. [En Bélgica la costumbre es velar al difunto varios días y después del entierro compartir un almuerzo con los familiares que asistieron]. Luego la vida continuó y mantenían contacto entre ellos, se visitaban y compartían acontecimientos. El 9-6-1947 comentaba: El jueves vamos a Maldegem con Elvire. En Eeklo, en Krüger hay una ampliación de capital y por eso todos los accionistas deben asistir. Después iremos a almorzar en lo de Julienne De Roo-Tytgadt. ¡Qué lástima que mi querido Bertrand murió! Justo ahora que sus negocios andaban tan bien y que era tan feliz en su matrimonio. [El 15-9-1947 añadía] Julienne nos invitó a ir a la kermese de Maldegem el domingo próximo. Estoy muy contenta, a todo el mundo le gusta volver y son muy amables. [Y el 29-9-1947] El domingo fuimos todos juntos a la kermese de Maldegem. Nos divertimos mucho a pesar de que el tiempo no fue muy bueno. Julienne, Víctor y Diane son realmente amables. Éramos los únicos invitados con Paul y Jacques. [Y el 6-8-1954] En Maldegem todo anda bien. Julienne viajará a Lourdes con Monique. Irá en ómnibus. Se hacen muchas excursiones a Lourdes por ser el Año Mariano. Sale el domingo. Luego comenzó a tener problemas de salud y declinar. Julienne Willems decía el 29-12-1959:

Estampa mortuoria de Julienne De Roo – Tytgadt.

Julienne de Roo envejeció muchísimo. Su nieta Monique dice que ella ya no puede hacer nada con las manos y que sus piernas tampoco andan bien [tenía mucho reumatismo] y sin embargo es más joven que yo. [Y el 7-10-1962] Fuimos a Maldegem al casamiento de Monique. Julienne está muy disminuida físicamente, ya casi no puede hablar, no puede hacer nada con sus manos y camina difícilmente. Debe haber tenido un ACV. Así que casi no se la vio y no asistió al almuerzo. Siguió viviendo allí con su hija, yerno y nietos hasta que, muy deteriorada, murió a los 76 años el 26 de junio de 1965, habiendo recibido los sacramentos.

211


II. SU HERMANA ELVIRE TYTGADT - ROEGIERS Nació en Maldegem en 1889 y murió en Bruselas a los 84 años en septiembre de 1973. Se casó en Maldegem en 1914 con Ange Théophile Joseph Roegiers, que había nacido en St. Denijs Westrem (en las afueras de Gante) el 6 de marzo de 1879 y era cervecero. Tuvieron allí 2 hijos: 1. Elisabeth, que nació el 13-7-1915. 2. Albert, que nació el 25-10-1917.

Elvire Tytgadt hacia 1907.

212

Su esposo, tenía como su padre una cervecería, pero en St. Denijs Westrem. Después de la Primera Guerra Mundial se unió a otras, para producir en plantas más grandes y modernas, quedando las antiguas sólo a cargo de la distribución y venta de la nueva marca. Recibieron acciones de la nueva empresa, de las que cobraban anualmente dividendos y los inmuebles quedaron en poder de la familia. Él murió allí prematuramente a los 49 años el 29 de abril de 1928, habiendo recibido los sacramentos. Elvire quedó viuda a los 39 años con una hija de 12 años y un varón de diez. Se puso al frente del negocio pero con el paso del tiempo no lograba mantenerlo. En 1939 intentó ingresar en el mercado africano y envió camiones a Argelia con la idea de atravesar el continente y llegar al Congo. Incluso pensó instalarse en África por un tiempo, de acuerdo a lo que comunicaba Julienne Willems el 12-8-1939: Elvire dijo que se iría a


Elvire Tytgadt y su marido Ange Roegiers, con trajes tiroleses, en su viaje de bodas. Innsbruck, Austria, 1914.

Página anterior (abajo)

Argelia por un tiempo para manejar mejor el negocio y que Elisabeth se quedaría por un año en Bruselas. Pero todo anduvo mal, el transporte no pudo superar el Sahara y se perdió con la carga. Por lo cual dejó la empresa y se asoció a una agencia de viajes, que entre otras cosas organizaba viajes a Marrakech (Marruecos) atravesando el desierto en vehículos equipados con orugas, a pesar de que la amenaza de una guerra inminente podía hacer pensar que el turismo se vería muy afectado. El 8-8-1939 nuestro abuelo escribía: Elvire nos avisa en este momento por teléfono que murió su suegra en St. Denijs Westrem. En cuanto a ella, vendió toda su propiedad y alquiló una casa en Bruselas en el barrio Woluwé St. Lambert, por lo tanto no muy lejos de la familia Willems. Por mi parte, yo le desaconsejé vivamente esta operación, porque no veo claro que tenga éxito con la agencia de viajes en la que se metió, creo que con una suma bastante importante. En fin, ella quiso hacer lo que le parecía, esperemos que no lo lamente. [El 23-9-1939 nuestra abuela añadía] Tu papá vio ayer en Gante a Elisabeth Roegiers, que se iba a Bruselas. Elvire ya estaba allí

Casamiento de Elvire Tytgadt y Ange Roegiers, Maldegem 1914. Algunos han sido reconocidos por nuestra madre. Chicos: Irene, Paula y Frans van Hoorebeke. Sentados: el escribano Henri Bekaert, Irmina Soenen - Tytgadt, María Louisa De Coster – Tytgadt, el padre y la madre del novio, Gustavus Tytgadt, Augusta Willems - Bekaert y Charles Sturm (padre). 1ª fila: los dos primeros no identificados, de la familia Roegiers, un prima de la que no recordaba su nombre, un pariente Roegiers que criaba conejos, María Tytgadt – Glorie, Ange Roegiers, Elvire Tytgadt, Marguerite Roegiers, Bertrand Tytgadt, las dos siguientes no están identificadas, la última es Esther Willems. 2ª fila: Charles Sturm, dos no identificadas, René Sturm, no identificada, Hector Glorie, Estela Rommens – Sturm, no identificado, Clotilde van Hoorebeke - Sturm, dos no identificados y Rosalia De Coster - Sturm. Ariiba: Julienne Willems, tres no identificados, Agnes Bekaert, no identificado, Madeleine Tytgadt, Albert Tytgadt, Jeanne Seys (amiga que luego fue carmelita), Alix Tytgadt y uno no identificado.

213


desde la mañana. La mudanza ya se hizo e iban a dormir por primera vez en su nueva casa. Ella no me había avisado de su partida definitiva, por lo cual nos damos cuenta que prefiere que no nos metamos en sus asuntos. De todo corazón espero que no lo lamente. Los negocios relacionados con viajes están parados y ella deberá consumir su capital, que se agotará rápidamente. Desde hacía un tiempo, Elvire había establecido una relación con un tal “señor Colle” (en la familia se lo llamaba simplemente “monsieur”), lo que probablemente debe haber influido mucho en la decisión de dejar la empresa que había sido de su marido y el pueblo donde vivían los parientes. Esta persona y relación no eran del agrado del resto de la familia Tytgadt, de acuerdo a lo que contaba nuestra abuela en su carta del 17-10-1939: No tenemos noticias de Elvire desde que se fue de St. Denijs. Sin duda un día u otro nos enteraremos de su casamiento. ¡Realmente no sé en qué piensa! [Y el 14-11-1939 agregaba] He reenviado la carta de ustedes a Elvire. Acaba de responderme, pero no dice nada, ni de ella misma, ni de “monsieur”. Es realmente muy misterioso. [El 24-1-1940 nuestra abuela decía] Elvire estaba en la reunión de Krüger el jueves pasado. Volvió con Papá, vino a almorzar y se quedó hasta la noche. Tiene un muy buen aspecto juvenil, adelgazó ocho kilos, con lo cual tenemos exactamente el mismo peso, 74 kilos. Los negocios están evidentemente planchados y espera el fin de la guerra con mucho optimismo. Le gusta mucho la vida en Bruselas, así como a Elisabeth. Viven en una casa muy agradable y como las rentas aumentaron debido a la muerte de la señora de Roegiers, en definitiva todo anda bastante bien. Por el momento no se habla de casamiento, ¡es necesario que “monsieur” gane dinero antes de ese día memorable! [Y agregaba el 17-4-1940] Fui a Bruselas y por la tarde estuve en lo de Elvire, vive en una linda casa, pero que demanda mucho trabajo para tenerla bien, por suerte tiene con ella a Pharaïlde [la mucama]. No comprendo por qué tomó una casa tan grande estando sola con sus dos hijos. No vi a “monsieur”, sin embargo creo que está en lo de ella más que en cualquier otro lado. Dentro de un mes el juicio relacionado con los camiones estará terminado y entonces podrá tomar una decisión. O bien se casa con “monsieur” o bien lo deja. Si no piensa conseguir recursos, creo que no habrá nada que hacer para él. El 19-9-1940 nuestro abuelo, al informar sobre las consecuencias de la invasión alemana, escribía: Entre las víctimas de la guerra, por desgracia, está nuestro sobrino Albert Roegiers, que murió con honor en el campo de batalla en los combates en la cercanía de Audenarde. Es una prueba terrible para Elvire, que después de haber dejado todo en St. Denijs Westrem, se instaló en Bruselas pensando que Albert podría ocuparse activamente de la agencia de viajes que acababan de armar. Pierde no sólo su único hijo, sino que al mismo tiempo ve naufragar un negocio que debía asegurarle lo necesario para su subsistencia. El 9-12-1940, nuestra abuela comentaba las dificultades que les generaba la guerra y la invasión alemana: Recién recibí tristes noticias de Elvire. Acaba de romperse la pierna el sábado pasado al pisar en falso en la escalera. ¡Quizás por la “ocultación” no había encendido las luces! [Para evitar los bombardeos, estaba prohibido encender luces que se vieran de afuera]. Realmente no tiene suerte, probablemente la curación

214


lleve todo el invierno. Elisabeth la cuida. Tiene una doble fractura y le han puesto un yeso. Vive muy cerca de Julienne Willems. [El 23-2-1941, Julienne Willems añadía] Elvire, a quien le entregué tu carta, adelgazó también mucho y se rompió el tobillo en noviembre. No mejora mucho porque estando en la menopausia los huesos se le descalcifican. Quizás esta sea la causa de la fractura. A pesar de todas las dificultades y limitaciones que la guerra les imponía, la vida continuaba. El 20-11-1941 nuestra abuela decía: Elvire vino a pasar un día y una noche con nosotros. Anda muy bien. Adelgazó, lo cual la rejuvenece. Tiene muy buen carácter y a pesar de todos sus problemas, no se aflige demasiado. Estando en Bruselas aprovecha de todas las distracciones posibles. Le pregunté si pensaba aún casarse y no dijo que no. Me parece que no está muy apurada, pronto ya no valdrá la pena… “Monsieur” tiene 60 años… Esta es la última vez en que se habla de este “Monsieur”. La relación quizás se prolongó algo más, pero ya no hablaron de él y nunca se casaron. En las siguientes cartas aparece como único tema el nacimiento y crecimiento de la hija de Elisabeth (ver capítulo siguiente) y las complicaciones que esto trajo. Terminada la guerra, el 3-1-1947 Julienne Willems decía: Recibí novedades de tu Mamá. Me dice que espera que nos volvamos a ver más seguido. Por desgracia eso depende sólo de ella, yo deseo mucho recibirla, pero ya no viene nunca. Creo que desde que Elvire vive tan cerca de nuestra casa, ella ya no se anima a venir para pasar unos días aquí para no molestarse. Nosotras siempre fuimos muy unidas y Elvire tiene otra concepción de vida. Sin duda sabés que Elisabeth tiene en Lovaina un instituto de belleza. Su madre y la chiquita viven siempre en el Boulevard Auguste Beyers 134. Este verano Julienne (De Roo) y Monique, de Maldegem, vinieron por diez días y un día fueron a almorzar en lo de Elvire, me parece que difícilmente ella podría tener a alguien mucho tiempo en su casa. Pero nuestra abuela, que siempre tuvo una mirada más amplia que su prima sobre todas las cosas, desmentía esto poco después en su carta del 25-1-1947: El jueves pasado, en que teníamos reunión en Krüger, hemos almorzado hermanos y hermanas en Maldegem. Por la noche, Elvire nos acompañó a Brujas y se quedó un día. ¡Es divertido volver a verse y hacerse confidencias! Hay que compadecerla. Desde hace tres meses Elisabeth retomó en Lovaina un instituto de belleza. Creo que funciona bastante bien a pesar de la crisis. La chiquita tiene cinco años y es muy buena, pero es sobre todo Elvire la que se ocupa de ella. Siendo el papá un divorciado, Elvire no quiso que ella se casara y ahora uno se pregunta si fue bueno. ¡Es un verdadero dilema! [Y el 20-1-1950 comentaba] Elvire compró una casa en Bruselas, en la que vivirá y podrá alquilar dos departamentos. Eso le permitirá vivir casi sin gastos, cuando en la casa actual debe pagar 30.000 francos por año. Pero el tema principal seguía siendo Elisabeth y su hija. El 29-8-1950 decía: Elvire está en la costa con Martine, que ya tiene ocho años. ¡Qué rápido pasa el tiempo! Felizmente la chiquita mejoró mucho, porque es una niña muy difícil. Quizás sea su alegría en su vejez, porque tuvo muchas dificultades en la vida.

215


[Y el 20-4-1952] Martine tiene 10 años y es tan grande como su madre. Elisabeth no anda muy bien y tiene una cosa tras otra. Elvire es siempre la misma, es optimista y toma la vida a la ligera. Con el paso de los años fue apareciendo un deterioro progresivo. El 14-9-1963 Julienne Willems decía: Elvire envejeció muchísimo, fuimos a verla hace un mes. [Y el 16-2-1964] Vemos poco a Elvire, que envejeció mucho. [El 8-12-1970 André Glorie comentaba] Elvire declinó muchísimo, tiene arteriosclerosis y presenta los mismos síntomas que tenía nuestra madre en sus últimos días. Es muy lamentable. Tuve novedades de ella por Elisabeth que nos visitó. [Y el 9-3-1971 Julienne Willems agregaba] Elvire está muy deteriorada, pero Elisabeth la cuida bien. Al final tuvo una especie de demencia senil, por lo cual era como una nena que dependía en todo de los demás. El 16-12-1973 Yetta Goethals - Glorie decía: Elvire murió en septiembre. Estaba pasando unos días en la costa con Elisabeth y su hija. Pensábamos ir a verla cuando Elisabeth nos avisó por teléfono que su madre había tenido un ACV. Volvieron a Bruselas y después de cuatro días Elvire murió. Fue enterrada en St. Denijs Westrem, cerca de Gante. III. SU PRIMA JULIENNE WILLEMS El padre de Julienne, Denis (por parte de madre era medio hermano de nuestro bisabuelo Gustave Tytgadt, además de pariente por parte de padre), nació en Maldegem el 21-2-1864 y murió a los 67 años en Woluwé St. Lambert el 15-10-1931. Era un hombre encantador, muy agradable en el trato y de fácil conversación.

En Bruselas con los Doesberg, una familia amiga, hacia 1920. Entre ellos, de pie: la primera es Julienne Willems. Sentados: la segunda es Hélène van Hoorebeke – Willems, del otro lado de la mesa está Aimée Willems y el último es Denis Willems (sólo se ve medio cuerpo).

216


Utilizó estas dotes naturales en su trabajo: fue comerciante y viajante de comercio. Vendió todo tipo de artículos, desde achicoria hasta puntillas. ¡Se podía decir que era capaz de venderle cubitos de hielo a los esquimales! Pero no siempre era del todo honesto con los productos que entregaba o con la calidad prometida, lo que le trajo más de un reclamo y tener que enfrentar algunas demandas judiciales. Era un hombre arriesgado, que se metía en negocios que no siempre eran muy claros. El caso más grave fue que en la Primera Guerra Mundial ganó una licitación pública en Holanda para secar una zona pantanosa y transformarla en terreno apto para actividades agrícolas. Como necesitaba mucha mano de obra, habló con las autoridades de un campo de concentración cercano, donde había prisioneros alemanes. Les ofreció contratar a los que quisieran y pagarles un sueldo, obviamente menor al que se pagaba a un obrero común. Muchos libremente aceptaron y el trabajo se hizo. Él decía que había hecho una obra de bien porque los prisioneros en lugar de estar sin hacer nada podían trabajar y ganar dinero, que enviaban a sus familias. Pero al terminar la guerra, le iniciaron una demanda acusándolo de explotar a los prisioneros y no pagarles lo que correspondía. Perdió ese juicio y lo condenaron, pero no cumplió la condena porque nunca más volvió a pisar suelo holandés. El 16-9-1886, a los 22 años, se había casado en Maldegem con Hélène van Hoorebeke (hija de Francis y de Hélène Glorie, hermana de Clotilde y Julien, prima hermana de nuestro abuelo Héctor Glorie), que había nacido en Maldegem 14-2-1867. Ella tenía 21 años y estaba embarazada de casi tres meses, algo muy mal visto. Su esposa siempre estuvo muy enamorada de él y justificaba todos los líos en los que se metía. Después de la muerte de su marido,

En Sterksel, Holanda. De pie: Julienne Willems, un amigo, Aimée Willems y Denis Willems. Sentados en el bote: tres chicos amigos, Hélène van Hoorebeke – Willems y Augusta Willems - Bekaert. 1922.

217


vivió con sus hijas. Era muy piadosa, iba a misa todos los días, además era miembro auxiliar de la Legión de María, cooperadora salesiana y miembro de Asociación del Corazón Agonizante de Jesús. El 30-6-1954 Julienne Willems escribía: Cuando reciban esta carta, pienso que Mamá ya no estará más. Desde el 22 de febrero ya no está bien, tuvo altos y bajos, pero la vemos declinar y sufre mucho. Willy Gerniers [médico y primo] dice que el corazón cede y será un alivio para ella, pero cuánto dolor para nosotros. Recibió la Extremaunción el 26 de mayo y aún se levanta, pero no baja y pasa mal las noches. [Murió a los 87 años en Woluwé St. Lambert el 5-7-1954]. [Luego añadía el 24-8-1954] Sí, hemos perdido nuestra querida Mamá, se apagó suavemente entre nosotras dos, el domingo 4 de julio a las 11,30 h. Aimée acababa de encender el cirio bendecido, ella la miró y un minuto más tarde su alma fue a reunirse con su creador. Ya no nos dijo nada más, pero la víspera había dicho: “Entrego todo a la Providencia y acepto lo que Dios quiera”. Esperamos que ya goce de la felicidad eterna. Antes de su muerte ya habíamos encargado 300 misas y después otras 700, en total mil. Es todo lo que aún podemos hacer por ella.

Julienne Willems al cumplir un año, 1888.

[Nuestra abuela decía el 20-7-1954] No sé si Julienne les anunció la muerte de su Mamá. La semana anterior fui a verla y aún estaba muy bien, pero a su edad ya nada podía agregarse. Tuvo una bella vejez y fue cuidada del mejor modo por sus hijas, que fueron admirables. Fuimos todos al entierro, fue una hermosa ceremonia. El almuerzo tuvo lugar en el Leopold III, casi al lado de lo de ellas; éramos unos cuarenta a la mesa. Denis Willems y Hélène van Hoorebeke tuvieron 2 hijas en Maldegem: A. Julienne, que nació el 26-3-1887. B. Aimée, que nació el 28-5-1889.

Desde que eran chicas, Julienne Willems y nuestra abuela María Tytgadt eran amigas. Para el Año Nuevo de 1902 le envió esta tarjeta.

218

Aimée tenía una salud frágil, siempre estaba enferma, especialmente con temas relacionados con las vías respiratorias: asma, resfríos, gripes, etc. De chica, decían que moriría joven, ¡pero llegó casi a los 83 años! De carácter apocado, quedó soltera, vivió siempre a la sombra de su madre y de su hermana mayor. Julienne, en cambio, era una mujer fuerte, decidida, con una personalidad dominante, que a la muerte de su padre asumió la tarea de cuidar de su madre y de su hermana, así como administrar los bienes familiares: unos departamentos y locales que alquilaba, además del dinero con el que compraba y vendía acciones en la Bolsa de Comercio. Se quedó soltera, algunos piensan que influyó el hecho de haber nacido sólo seis meses después del casamiento de sus padres, siendo público que su madre estaba embarazada, por lo cual se sintió socialmente señalada. Pero ella decía que había rechazado varios candidatos. Quizás ambas cosas tengan algo de verdad. Sin embargo, el 2-6-1962 decía a nuestra madre:


En Sterksel, Holanda, Hélène van Hoorebeke – Willems con sus dos hijas: Julienne y Aimée. 1922.

¡Tenés realmente la vida que yo soñaba cuando era joven, muchos hijos y un marido amado! Valorá tu felicidad, yo soy vieja y tengo las manos vacías. En fin, debemos aceptar lo que Dios tiene reservado para nosotros, decir Amén y aún agradecer todo, ya que su Providencia vela sobre nosotros. Por lo tanto, no nos quejemos. Se encargó no sólo de guardar las notas genealógicas de Arsène Glorie, sino que además mantenía contacto por carta o personalmente con todas las ramas de la familia para actualizar datos. Para ella era también un modo de hacer apostolado, pues era muy piadosa, iba a misa todos los días y trataba que los parientes se casaran por Iglesia, bautizaran a sus hijos, hicieran la Primera Comunión, etc. Era prima por parte de padre de nuestra abuela, tenían la misma edad, habían nacido y vivido en el mismo pueblo toda su infancia, adolescencia y juventud, por lo cual se había generado entre ellas una amistad profunda que duró a lo largo de toda su vida. Se escribían, llamaban y visitaban con frecuencia, eran como hermanas, de hecho tenía más contacto y amistad con ella que con sus hermanos de sangre. Así, por ejemplo, nuestra abuela escribía el 16-8-1951: Julienne vino a pasar unos ocho días en casa. Nos llevamos muy bien y así tengo noticias de toda la familia. Además, como su madre era prima hermana de Héctor Glorie, cuando nuestros abuelos se casaron, resultó prima de ambos. Para nuestra madre era una tía muy querida, con la cual mantuvo correspondencia habitual cuando se instaló en Argentina. Siguieron escribiéndose hasta poco antes de su muerte. Aunque algunas se han perdido, se han conservado 115 cartas y tarjetas manuscritas, en las que incluía todo tipo de noticias de la familia y conocidos. Esta correspondencia fue la más abundante, fuera de la que nuestra madre mantuvo con sus padres y hermanos, y ayuda a completar la historia familiar. Por eso, le dedico parte de este capítulo.

Julienne Willems hacia 1939.

219


En la primera, el 12-8-1939, antes de que comience la Segunda Guerra Mundial y cuando nuestros padres acababan de llegar a la Argentina, decía: Gracias por tu carta, ¡que me alegró mucho después de tan prolongado silencio! [¡Fueron sólo 3 meses!]. Estoy feliz de que el viaje anduvo bien y que el país les gusta a todos. Espero que sean felices y que allí como aquí críes a tus hijos para gloria de Dios. Actualmente los únicos que son felices son los que verdaderamente confían en la providencia divina. Fuera de eso, sólo se oye hablar de guerra, malos negocios e inquietudes. Aquí tratamos de vivir y, como el 1914, confiamos en el Sagrado Corazón, que siempre nos escuchó. El 10-12-1939, cuando la guerra había comenzado en otros países pero no en Bélgica, volvía a escribir: ¡Qué época vivimos ahora! Realmente ustedes estuvieron bien inspirados al partir de Europa. Nosotros en Bélgica aún no hemos sufrido nada, pero vemos que Alemania y Rusia hacen un ataque tras otro. Polonia fue vencida y dividida en un instante, Finlandia [habiendo sido atacada resistía] en este momento, es tan pequeña y corajuda; y además [nos preocupa] esta idea de bolcheviquización que subyace en todas estas conquistas. Acabo de ver que la Argentina se niega a permanecer en la Sociedad de las Naciones si Rusia tiene representantes, el Vaticano lo aprueba. ¡He aquí por lo menos alguien que habla! Porque realmente ya no entendemos nada de lo que pasa en la política. Vemos a Alemania aliada con Rusia, ¡¡pero los ingleses y franceses no entraron en guerra con los rusos!! Aquí nosotros vivimos tranquilos y pensamos poco en todo eso, tratamos de ayudar donde podemos y ponemos nuestra confianza en Dios, que es el que nos da mayor seguridad... No pude continuar ayer y esta tarde tuve que ir a buscar las tarjetas de racionamiento que entrarán en vigor en enero. Ya ves que a pesar de todo no vivimos tiempos normales, sobre todo sufren los negocios: los alquileres y las hipotecas se cobran difícilmente. Se interesaba mucho por nuestra familia y seguía de cerca todo lo que pasaba. Así, escribía el 4-2-1940, después nuestra madre perdiera un embarazo en La Cumbre: Supe por tu madre que estás totalmente restablecida, cuidate todo lo que puedas porque los chicos tienen mucha necesidad de su mamá. Rezo todos los días por vos, sos corajuda y Dios te bendecirá. Felizmente tenías a tía Bertha [Tatá] y a Régine para cuidar de tus hijos. Si hubiera estado más cerca, te habría ayudado con gusto. De ese modo conociste el país, las montañas son ciertamente muy lindas y si no hubiera sido por una causa semejante, habrías gozado mucho. No hablé de la pérdida del embarazo con nadie, ya que a tu madre le parecía mejor así. Perdoname por la letra, pero tengo la mano muy cansada de haber sacado todo el hielo de la vereda (un trabajo de presos), porque tenemos miedo que la gente se rompa las piernas y como comenzaba un poco el deshielo, logré sacar todo. Muchas veces cae una helada durante la noche y por la mañana es como una pista de patinaje, hemos tenido que ir a la iglesia con un bastón. El 14-4-1940, terminaba su carta diciendo: Espero que sólo tengan que felicitarse de estar en Argentina, tanto con respecto a la salud, como a los negocios y al clima. Y que un día pueda ir a verlos. Cuatro semanas más tarde, Alemania invadía Bélgica y después de 18 días de combate, la dominaba totalmente. Durante los cuatro años que duró la ocupación, la correspondencia se tornó muy difícil e irregular. Sólo tres cartas de ella llegaron a nuestra madre,

220


una de las cuales tenía parte del texto tapado con pintura negra por la censura. Después de que Alemania invadiera Bélgica, escribía el 10-8-1940: ¿Te llegará esta carta? Espero que sí, porque seguramente desearás tener noticias de todos tus familiares. ¡Cuántos acontecimientos ocurrieron después de nuestras últimas cartas y cuántos cambios profundos en Europa! El viernes 10 de mayo a las 4 h de la mañana, sin previo aviso, una cantidad formidable de aviones alemanes pasaban sobre nuestras cabezas y en las fronteras estaban los tanques. Exactamente al cabo de ocho días los alemanes estaban en Bruselas y la gente, presa de un pánico indescriptible, se iba por cualquier medio. Muchos fueron ametrallados en las rutas, otros no pudieron entrar en Francia y volvieron al cabo de diez días de marcha. Nosotros no nos movimos. [Siguen noticias sobre familiares y amigos, explicando qué pasó con cada uno]. Felizmente nuestro Rey muy amado sacrificó su gloria para salvar un millón y medio de belgas, que habrían muerto inútilmente, ya que en el litoral además del ejército había una masa de refugiados que habían salido de todos los rincones del país y no podían entrar en Francia porque los alemanes habían partido nuestro ejército por el medio hasta la costa. Nuestros ministros han hablado mal del Rey, pero ellos estaban en el exterior, mientras que él quiso compartir la suerte de su pueblo y sigue estando prisionero en [el palacio real de] Laeken. Felizmente sus hijos volvieron en estos días. Sólo esperamos una cosa: vernos libres del invasor con el Rey siempre al frente de Bélgica. Hasta ahora el invasor es correcto, esperemos que siga así. Los traslados son difíciles, el teléfono no anda, ya no tendremos radio y no leemos los diarios. Vivimos como si estuviésemos separados del mundo, sin tener noticias ciertas. Nos ocupamos sobre todo del jardín y tenemos frutas y verduras en abundancia. Hicimos muchas mermeladas y conservas, porque creo que deberemos ajustar nuestros cinturones. Hay muchas cosas que casi no se consiguen, como manteca, aceite, margarina, grasa de cerdo y féculas. El reabastecimiento es muy complicado. Los negocios en la ciudad sólo abren a las 9,30 h y cierran a mediodía hasta las 2 de la tarde; en los que venden alimentos hay colas y los otros no tienen clientes. ¡Sólo se oye hablar de comida! El pan por ahora no es malo… pero las finanzas lo son y tratamos de economizar. Un día recibimos leche descremada y al otro leche entera. He aquí, mi querida Yvonne, nuestra situación. Recemos para que la Providencia tenga piedad de Bélgica y perdone sus errores, porque todo esto es como una plaga y muchos aún no comprenden que, cada uno por sí debe tratar de mejorar. Recemos los unos por los otros y mantengámonos unidos en el Corazón de Jesús y que su Providencia siga protegiéndonos. [En la tercera, del 10-10-1941, decía] Espero, si Dios me da vida, ir a verte después de la guerra, si mi monedero me lo permite, porque nadie sabe cómo estaremos después. En todo caso, vendrás con uno o dos de tus hijos y nos encontrarás a todos muy envejecidos, pero con el corazón siempre joven. [Pero nuestra abuela decía el 27-10-1941] Julienne Willems vino a pasar unos ocho días con nosotros. Adelgazó mucho y su nueva dentadura la cambia mucho. Le arrancaron todos los dientes pues tenía una especie de escorbuto que le aflojaba los dientes [enfermedad producida por falta de vitamina C, que entre otras cosas produce úlceras en las encías y hemorragias]. Ya estaba bastante repuesta, pero tiene que fortificarse y se cansa aún muy rápido. Luego hubo por parte de Julienne un silencio postal que duró casi tres años. El 5-9-1944, le escribió a nuestra madre contando mil detalles de los cuatro años y medio de ocupación alemana y cómo Bruselas hacía pocos días había sido liberada y agregaba:

221


Quiero retomar contacto cuanto antes, siempre pensé mucho en ustedes y lo bien que hicieron al irse de Bélgica a tiempo. Espero que estén bien y que no hayan tenido que bajar 20 kilos, como nosotros. Aimée tuvo en 1942 una pleuresía purulenta y este año, en mayo, una pequeña recaída; está muy flaca, pesa sólo 46 kilos y yo 50. Nuestra madre sigue siendo muy animosa, en este momento está en el jardín como cada mañana cuando el tiempo está lindo. [Y agregaba el 29-7-1945] Ustedes conocen las severas medidas que tomó el Ministerio de las Finanzas en octubre de 1944 y esto aún no acabó. Por eso, los que viven de rentas no están para nada contentos. Si esto no cambia yo ciertamente no iré en avión porque es demasiado caro. Ah, sí, me gustaría ir a verlos, pero sin duda Yvonne vendrá aquí antes, en cuanto sea posible. [Pero el 19-6-1946 decía] Mi salud por el momento anda bien. En cuanto a ir a verlos, eso es otra cosa. No podría pagar el precio del viaje porque la vida aumentó tanto que apenas llegamos a fin de mes y nuestras entradas aumentaron a lo sumo sólo un 20%. En fin, veremos más adelante, quizás los precios bajen y las entradas aumenten. [Y el 11-11-1950] Creeme que desearía mucho ir a verlos y sin la guerra, hace mucho que me habrían visto. Pero pasaron diez años. Mi madre está por cumplir 84 y comprenderás que no puedo ausentarme por mucho tiempo, dejándole todo el trabajo a Aimée, con el temor de enterarme de las malas noticias estando lejos. Me lo reprocharía toda la vida. [Su madre murió a los 87 años el 5-7-1954]. Y además, los viajes son costosos y los que vivimos de rentas no somos ricos en la actualidad. Cuando después de la Segunda Guerra Mundial vio que el comunismo se expandía por Europa, su devoción y piedad la llevaban hasta a aceptar el martirio y morir por su fe, si fuera necesario. Así, el 3-1-1947, decía: ¿Qué me dices de la situación mundial? Roma padece una crisis antirreligiosa y en todos lados los comunistas avanzan. Dicen que en Brasil el arzobispo reunió a las superioras de los conventos y les dijo que debían formar a las religiosas y hacerlas “viriles”, preparándolas para una persecución religiosa. También nuestro párroco ve sombrío el porvenir. En fin, trataremos de vivir y, si es necesario, morir del mejor modo posible. De todos modos, uno no muere más una sola vez. En este momento, según los diarios, Holanda y Bélgica son las que resisten mejor el avance de los comunistas. Siempre atenta a las novedades que se producían en nuestra familia, el 20-7-1947 decía: ¡Te felicito porque estás esperando tu octavo hijo! Es hermoso esto de no tener miedo a la vida. Qué corona te estará reservada, además del amor de tus numerosos hijos que espero sean tu alegría y consuelo, ya que toda vida tiene tarde o temprano sus pruebas. Cuanto más uno avanza, más se da cuenta de esto. Estaré muy feliz de volver a verte el año que viene, si Dios lo permite. Entre tanto, rezo todos los días por vos y tu querida familia, para que los negocios de Alberto marchen y que se les concedan muchas gracias divinas. [Y cuando nació Myriam, decía el 6-6-1949, quizás reflexionando sobre su propia vida] Estoy feliz por ustedes, que sea una hija, porque se quedan más tiempo en casa y más adelante, cuando uno envejece, son un consuelo. Era una gran lectora, fue colaboradora en la biblioteca pública de su barrio y solía

222


recomendarle libros a nuestra madre, sin pensar que con una familia numerosa y poca ayuda, le era imposible encontrar tiempo para hacerlo. Como muestra, copio el comienzo de su carta del 11-7-1948: ¿Qué pensás de mi prolongado silencio? ¿Creés que te olvidé? No es así, pienso en vos todos los días en la misa y te encomiendo a vos, a Alberto y a los chicos a la Divina Providencia. ¡Tenemos tanta necesidad de oraciones! ¿No es cierto? Y espero que no olvides de decir las tuyas. He leído últimamente “Las grades amistades” de Raissa Maritain y he pensado en vos, que te gustaba “La primacía de lo espiritual”, escrito por su marido. [Y el 11-11-1950] Estoy feliz de saber que Alberto se interesa por las obras católicas y que tus hijos siguen los pasos de sus padres. En ese sentido también la familia en Bélgica cumple con sus deberes, así como sus hijos. [Se alegró mucho cuando Christian entró el Seminario, rezaba por él y luego también por mí]. Nuestra madre le ofreció ser madrina de su hijo N° 11, próximo a nacer. Contestó el 8-6-1953: Les agradezco que hayan pensado en mí y acepto el honor de ser la madrina de vuestro hijo N° 11. Es muy serio ser madrina de un nuevo cristiano y espero no fallar en mi deber. Desde que Yvonne me anunció su embarazo, he rezado por el futuro bebe, su mamá y toda la familia. A partir de ahora rezaré más todavía y en mi pensamiento lo veré junto a mi otro ahijado, Hubert Reyntjens, que ya tiene 7 años. Rezo cada día por él, para que sea un hombre de valor, sobre todo a los ojos de Dios. [Y agregaba el 17-7-1953, al enterarse de las complicaciones de salud de nuestra madre después del parto] Felicitaciones por el nacimiento de Pablito. Recibí ayer la carta de Yvonne y espero que siga mejorando. Fui expresamente a misa por ella esta mañana y recé con todo el corazón a fin de que esté pronto totalmente restablecida. Mamá y Aimée fueron ayer a la noche a la iglesia, en cuanto recibimos la carta… Felizmente que tienen una hija que ya está grande y puede hacerse cargo de dirigir la casa, espero que se las arregle bien. Le daré a Régine una caja de chocolates para ella, que me reemplazó en el bautismo y para Pedrito, el padrino. [Régine Oeyen y Hugo Lankens estaban en esos días en Bélgica]. [Y el 29-11-1953, al enterarse de la Primera Comunión de Andrés, decía] Los felicito por la piedad de vuestro Andresito y agrego una estampa para él. Espero que mi ahijado siga sus pasos. Rezo para que mis dos ahijados sean santos. Esto lo repitió muchas veces en otras cartas, siempre mandaba saludos para Pablo y varias veces envió también dinero y regalos. Más adelante también mandó dinero a nuestros padres como anticipo de herencia, para ayudarlos en un momento difícil, con la condición de que mientras viviera le enviaran los intereses para cubrir sus propios gastos. Esto generó algunas dificultades, porque hubo momentos en que desde Argentina no se podía girar dinero al exterior y otras veces que en Bélgica ponían impuestos elevados a la plata enviada desde otros países. Los pagos se demoraban, ella insistía en que necesitaba el dinero, etc. Finalmente lograban que algún viajero lo llevara o buscaban fundamentar el envío para eludir impuestos o pagar menos. Un año antes de su muerte, los liberó del pago de estos intereses. Se alegró cuando supo que Christian iba a estudiar en Roma y le tejió unas medias de lana con nylon cuando llegó. También esperaba que Rosa viajara y se alojara en su casa; lamentó mucho que no pudiera hacerlo por el incendio de la fábrica de nuestro padre. Además mandó dinero para ayudar a pagar los gastos de los estudios de Christian. Luego lo vio varias veces cuando iba a Bélgica de vacaciones. Nuestra madre la visitó en 1958.

223


También en las vacaciones de 1958 había recibido en su casa a Emilio Bianchi di Cárcano, seminarista de la diócesis de San Isidro y compañero de Christian en Roma, que años más tarde sería obispo de Azul, Argentina. Le dieron la pieza de huéspedes con baño propio, pero el lavatorio estaba rajado desde hacía mucho y lo trataban con mucho cuidado para que no se quebrara. Ocurrió que al afeitarse él se apoyó, rompiéndolo en pedazos; como estaba lleno de agua, quiso evitar que se derramara y lo único que logró fue lastimarse brazos y manos. Parece que la escena era tragicómica, él no sabía cómo disculparse y tanto Julienne como Aimée no sabían si llorar por el lavatorio roto o por el futuro cura ensangrentado en medio del baño inundado. No pudo ir a Roma ni asistir a la ordenación por estar enferma. Desde hacía bastante tiempo tenía largos períodos de gripes, resfríos, bronquitis y enfermedades bronco-pulmonares, con mucha fiebre. Esto se prolongó hasta 1960, llegando a perder 11 kilos porque no tenía hambre, tosía día y noche. Se invirtieron los papeles y era Aimée quien debía cuidarla e incluso escribir cartas a la familia. Finalmente la internaron en una clínica especializada, temiendo que tuviera tuberculosis. No fue así, pero tenía graves daños pulmonares que la obligaron a quedarse internada por cinco meses. Luego volvió a su casa y aún tuvo que hacer mucho reposo por bastante tiempo antes de recuperar la vida normal. Antes de su internación, vio a Beatriz que fue a Europa ese año, al año siguiente la visitaron Pablo Zizzi y Francine, que se habían casado poco antes. En 1964 le cayó muy mal que Christian dejara la Iglesia Católica, se casara y se incorporara a la Vetero Católica; nunca lo aceptó. Por esto temía que yo imitara sus pasos e insistía en que, si no estaba seguro de mi vocación, abandonara el seminario antes de ordenarme. Después rezaba siempre por mi perseverancia. Su salud se fue deteriorando lentamente, siempre tenía algo de qué lamentarse. Se cayó y tuvo alguna fractura, fue perdiendo la audición hasta estar casi sorda, la artrosis le dificultaba escribir, comenzó a caminar con bastón y salir poco, etc. También sufrió los altibajos de la economía, especialmente por el dinero que había invertido en la Bolsa. Al independizarse bruscamente el Congo, perdió todo lo que había invertido en empresas belgas establecidas allá. Más adelante hubo varias crisis bursátiles y algunas acciones perdieron hasta el 75% de su valor. Como los alquileres no aumentaban al ritmo de la inflación, al final de la vida sus entradas se vieron muy disminuidas y la herencia que dejó a los restantes sobrinos se vio diezmada. Ella se lo decía a nuestros padres el 20-5-1973: En mi testamento tengo 53 herederos, hijos de nuestros primos hermanos, a quienes entregué mis bienes por partes iguales, pero ninguno tendrá tanto como tuvieron ustedes. Como pasa a menudo, los avances tecnológicos y los cambios que estos aportan a la vida, la asustaban y se resistía a ellos. Ya en los últimos años de vida de su madre había renunciado a tener teléfono en su casa y a escuchar la radio. El 5-3-1962, quejándose de los parientes que no le escribían, decía: Ahora con la TV tendremos aún menos tiempo, incluso para las conversaciones. ¡Yo no quisiera tener televisor! Allí donde lo tienen falta sociabilidad, no desean recibir visitas. [Y el 25-1-1972] Digo a menudo que el mundo enloquece. La gente sólo piensa en divertirse o drogarse y pierde el sentido del deber. Creo que la TV hace mucho daño, no la queremos. Nosotros vivimos tranquilamente, leemos bastante y rezamos mucho. Aimée va a misa todos los días, yo voy los domingos si estoy bien y rezamos por las intenciones de toda la familia. Es lo mejor que podemos hacer a nuestra edad, tendré 85 años el 26 de marzo y Aimée 83 el 28 de mayo. Hacemos las tareas domésticas solas y también arreglamos el jardín, pero esto se nos hace pesado.

224


Aimée no llegó a cumplirlos pues murió inesperadamente el 31 de marzo de 1972, tal como contaba Simone Dirix el 9-4-1972: Aimée murió el Viernes Santo. Al principio de la semana había tenido dos crisis cardíacas, fue llevada a una clínica de Lovaina, donde murió a la mañana siguiente. Felizmente no sufrió, lo cual es consolador para Julienne. Después del entierro, al que asistieron bastantes miembros de la familia, Georges Scheers dio un almuerzo en su hotel, que modernizó mucho. Julienne no puede quedarse sola, pues envejeció mucho. Las últimas palabras que le dijo su hermana, según afirmaba Julienne en su carta del 6-7-1972, fueron: ¡Lo único que deseo es a Jesús! Esta muerte cambió su vida, según explicaba en esa carta: No podía quedarme sola en la casa y fue difícil encontrar algo. Providencialmente había lugar en una Residencia para Ancianos (Home) y estoy en ella desde el 8 de junio. Está en Watermael, no muy lejos de donde yo vivía, lo atienden las Religiosas de la Eucaristía. Ya que Dios quiso que estuviera aquí, me tiene que gustar. ¡Que se haga Su Voluntad! Pero tengo también otras preocupaciones, derechos de sucesión, alquilar mi casa, a la que tengo que hacerle unos arreglos por 200.000 francos. Pero me enteré que la alquilaron a un buen precio desde el 1º de septiembre y espero que los antiguos inquilinos, que tengo desde hace 21 años, se entiendan bien con los nuevos. Vivo en un departamento que tiene un pequeño living, un dormitorio aún más chico y un baño. Las comidas son servidas en las habitaciones, hay un lindo jardín y mucha luz en mi living. Pude colocar algunos de mis muebles, organizo mis días para no pensar demasiado y trataré de hacer aún algún bien en lo que me quede de vida. [El 27-7-1972 Simone Dirix - Glorie decía] Julienne Willems está instalada en su nueva residencia en un convento bastante viejo. Su cuarto no es de lo más alegre y la compadecemos por el cambio de vida. Ciertamente le debe costar, pero no se queja. Estuvimos muy felices de haberla tenido por ocho días con nosotros y aprendimos a apreciarla. Es muy corajuda. Puso más confort en su casa y la alquiló rápidamente. [Yetta Goethals - Glorie añadía el 29-3-1973] Con Paul hemos visitado a tante Julienne en enero y estaba muy bien, después no tuve más noticias de ella. [El 20-5-1973 Julienne comentaba] Lleno mis días tejiendo, ya hice como 100 tiras de 1,50 x 0,10 m para los leprosos y 25 esclavinas para las friolentas. Camino con un bastón porque me duelen las rodillas y tengo un ascensor porque estoy en el 2º piso. Allí la visitó Teresita en diciembre de ese año y también allí murió, a los 87 años como su madre. Escribió su última carta dos meses antes, el 15-3-1974, en la que decía: He rezado por ustedes y espero que la situación mejore y que la estabilidad reine en el país. ¡Qué lástima que no estés aquí, no podría decirte cuánto hubiera querido volver a verte! Murió en Watermael el 21-5-1974. Como nota curiosa, es interesante señalar que dejó constancia que quería que entregaran su cuerpo a la Facultad de Medicina de Lovaina, pues en una homilía había escuchado que faltaban cadáveres para que los estudiantes pudieran practicar. Y así se hizo.

225


23 LOS

PRIMOS DE NUESTRA MADRE

En Maldegem hacia 1920, Diane Tytgadt, Elisabeth Roegiers, André, Paul e Yvonne Glorie.

Aunque eran algo más chicos, en su infancia y juventud solían encontrarse con ella, Paul y André en casa del abuelo Gustave Tytgadt, en Maldegem. Además, luego siguieron viéndose al menos una vez por año, pues la familia conservó siempre la costumbre de reunirse el 1º de noviembre para ir al cementerio a rezar por los parientes difuntos y luego juntarse a comer. Cuando nuestra madre emigró a la Argentina no mantuvieron un intercambio epistolar frecuente, sino sólo con ocasión de nacimientos, primeras comuniones, casamientos, defunciones, etc., pero nuestra abuela y Julienne Willems le informaban las novedades de la familia. Creo que en su viaje a Bélgica en 1958 nuestra madre vio a sus primas y sé que en 1975 estuvo al menos con Diane. I. DIANE TYTGADT - VERKINDERE Nació en Maldegem el 6 de enero de 1916, se casó allí el 4 de septiembre de 1937 con Víctor Verkindere, nacido allí el 24 de octubre de 1912. La casa de sus padres estaba enfrente a la de los Tytgadt, Diane y Víctor se conocieron por ser vecinos. Se instalaron en la casa de los padres de ella, que era suficientemente grande como para que

226


Casamiento de Diane Tytgadt con Victor Verkindere, Maldegem 1937.

ambos matrimonios tuvieran independencia. Tuvieron dos hijos, que nacieron en Brujas: 1. Monique, nació el 11-7-1939 y se casó allí el 8-9-1962 con Hubert Vercruyssen, nacido en Bruselas en 1934. Se establecieron allí y tuvieron una hija: Isabelle, que nació el 18-3-1965. 2. Marc, nació el 18-5-1948 y quedó soltero, viviendo con sus padres. Tiene una leve inmadurez, pero trabaja en una fábrica de chocolate. Los fines de semana suele ir a una reserva natural en la costa para hacer avistaje y sacar fotos de pájaros, hobby que le encanta. El 24-7-1939, nuestra abuela relataba el nacimiento de la hija y luego en las cartas siguientes tanto ella como Julienne Willems, de vez en cuando anunciaban alguna noticia:

227


Diane tuvo una linda hijita aquí en la Clínica St. Joseph el martes 11 de julio y se llama Monique. Todo anduvo muy bien. Llegó aquí de Maldegem a las 8,30 y a las 11 h todo había terminado. No se queja del parto y dice que duele, ¡pero no es tan terrible! Volvió a su casa el jueves por la noche, aunque podía quedarse hasta el sábado. ¡Esto significa que se sentía bien! Actualmente cobran la barbaridad de 1.000 francos por 12 días, todo incluido salvo el parto. Diane estaba muy contenta. Aún no vimos a Bertrand, pero Julienne [De Roo] está en las nubes. No sabe si podrá sobreponerse y dejar a la beba en su cuna. ¡Me parece que cuando tenga muchos eso irá mejor! [El 29-9-1947, nuestra abuela decía] Muchas gracias por la foto de Beatriz que me enviaste. Es asombroso cuánto se parece a Monique Verkindere. Se ve claramente que son primas y casi se diría que son hermanas. [El 19-1-1948] La gran novedad es que Diane espera familia para abril o mayo. Monique tendrá ocho años. Están muy contentos y esperan que sea un varón, para que pueda continuar con los negocios, en los que les va muy bien. [El 19-5-1948] Víctor llevó ayer por la mañana al sanatorio St. Joseph a Diane. Llegó a las 8 AM y a las 9,30 AM nació un lindo varón. Papá [nuestro abuelo] será el padrino de Marc, el bautismo se hará el domingo y el festejo tendrá lugar en nuestra casa. Son tan amables que no puedo negarles esto. [El 19-4-1951] A Diane le hicieron un raspaje aquí en la clínica después de un aborto espontáneo y anda bien. Estaba de tres meses y se asustó mucho porque vio a un niño que murió atropellado por un camión, justo en la esquina de su casa. Era aterrador. Pero desde el comienzo de su embarazo no estaba muy bien. [Y el 11-7-1951] El lunes fui a Maldegem. Creo haberles dicho que Diane tuvo un raspaje después de un aborto espontáneo. No se recompone fácilmente. Parece que es peor que un parto. El chico tiene ahora tres años, es un chico bueno pero inquieto y difícil. Julienne [De Roo] dice que por su culpa está enferma del corazón. Es siempre la misma, le gusta exagerar. [Y el 7-10-1962 Julienne Willems informaba] Estuvimos en el casamiento de Monique, que estuvo muy bien. La misa fue celebrada por el tío del novio, que estaba tan emocionado que lloró. Es una familia muy sencilla, estuve al lado del padre y me contó toda su vida. Es un hombre muy recto y excelente cristiano. Era carnicero y puede estar orgulloso de sus hijos. El mayor es médico, Hubert es licenciado en ciencias económicas y director de Sudometal. Uno no debe avergonzarse de su origen si por medios honestos logra ascender socialmente, ¿no les parece?

228


Víctor Verkindere era aficionado a la arqueología y tenía una fábrica de galletitas, que pudo seguir funcionando con muchas limitaciones y controles durante la Segunda Guerra Mundial, con lo cual los operarios que no habían sido movilizados siguieron trabajando. La harina estaba totalmente racionada y él debía justificar ante las autoridades alemanas el uso que hacía de ella y entregarles parte de la producción. Pero de noche, cuando todo el personal se retiraba, pasaba un cepillo delicadamente por el piso y las máquinas, logrando reunir diariamente hasta un kilo de harina. Luego lo entregaba a alguna familia amiga, especialmente si tenía muchos hijos, para que mejorara la escasa dieta a la que estaban obligados por el racionamiento de los alimentos. Nuestros abuelos Glorie cada tanto recibían un paquete. Al terminar la guerra, en el marco de los juicios contra los que habían colaborado con los invasores, también le iniciaron una causa judicial. Amargamente decía: Algunos de los que pudieron conservar su trabajo o recibieron harina, se presentaron como testigos en contra mía. Pudo justificarse ante el tribunal y lo absolvieron de los cargos presentados. Murió inesperadamente en Maldegem a los 70 años, el 1º de octubre de 1982, a raíz de la ruptura de un aneurisma de aorta. Ningún síntoma previo había advertido la existencia de este mal y toda la tarde anterior había trabajado normalmente en el jardín. En 1986 y 1990 nuestro tío André Glorie me llevó hasta la casa de Diane (Mevr. Courtmanslaan 67, Maldegem). Charlé con ella y su hijo Marc, les mostré los cuadros genealógicos y ella me dio algunos datos. Fue muy amable y en 1988 me envió algunos documentos y fotos de los frescos que adornan las paredes del salón principal, que había hecho restaurar. En sus últimos tiempos estuvo en una residencia para ancianos llamada Elisabeth Ziekenhuis, de Sijsele-Damme, donde murió a los 87 años, el 1º de mayo de 2003, confortada por los sacramentos de la Iglesia.

Marc Verkindere, André Glorie, Diane Tytgadt – Verkindere y Simone Dirix – Glorie, en la casa de Diane cuando la visité. Maldegem, 1990.

229


Tengo la estampa mortuoria con su foto, que me envió su hijo Marc con una cartita de condolencias por la muerte de nuestra madre (que murió al mes siguiente). Es la última noticia que tuve de ellos. Con ella desapareció el apellido Tytgadt en nuestra rama familiar, pero sigue existiendo en los descendientes de Franciscus. II. ELISABETH ROEGIERS Nació en St. Denijs Westrem el 13 de julio de 1915. Se mudó a Bruselas con su madre en septiembre de 1939 y allí siendo soltera tuvo una hija: Martine, que nació el 22 de noviembre de 1941. Había quedado embarazada en febrero o marzo de ese año. Como esto significaba una vergüenza y un deshonor, lo ocultaron a la familia, así como el nacimiento de la niña. Pero el 14-6-1942, nuestra abuela comunicaba:

230


Elisabeth y Albert Roegiers en St. Denis Westrem, hacia 1926.

Elvire anda bien, así como Elisabeth. Ellas adoptaron una niñita, que nació en el mes de noviembre y se llama Martine, para compensar la pérdida de Albert. Les daré detalles más adelante. Evidentemente era una mentira, pero fue una manera de disimular lo sucedido. Pero el 7-1-1943 corregía la información: En Bruselas en lo de Elvire la situación es muy triste. Elisabeth tiene una hijita, Martine, nacida en noviembre de 1941, por lo tanto que ya cumplió un año en noviembre. La niña fue puesta en un instituto en Malinas, pero desde esta semana creo que tanto Elvire como Elisabeth se ocuparán ellas mismas de cuidarla. Es muy doloroso para Elvire. Trataron de ocultar la cosa, pero finalmente avisaron a la familia. Elisabeth realmente arruinó su vida. No creo que pueda casarse con el padre de la criatura. ¿Está divorciado o casado? Misterio. Se habla de esto lo menos posible.

Página anterior (arriba)

Diane Tytgadt restauró completamente los frisos y muebles de la sala principal de su casa, que había sido construida por su abuelo Gustavus. Página anterior (abajo)

En el jardín de la casa de Gustavus Tytgadt, Maldegem, hacia 1930. Gertrude y María Huys (probablemente); Paul, André e Yvonne Glorie; Elisabeth y Albert Roegiers; Diane Tytgadt.

[Y el 16-3-1943] Recibieron mi carta en la que les contaba que Elisabeth tuvo una hija hace un año. Fue criada en Malinas en un Hogar Infantil durante un año, pero desde Año Nuevo está con ellas. Creo que está un poco atrasada con respecto a su edad, pero es muy buena. Yo no la vi aún porque no me gusta viajar durante esta guerra. A partir de entonces, todas las noticias relacionadas con Elisabeth solían hacer referencia tanto a su madre como a su hija. El 5-9-1944, en su primera carta después de la liberación de Bruselas, Julienne Willems decía: En lo de Elvire, ella, Elisabeth y la chiquita van bien, es una niña que tiene buena salud y es grande por la edad que tiene, tendrá tres años en noviembre y parece de cinco.

231


[Nuestra abuela comentaba el 24-1-1946] Elvire vino como todos los años para ir con Papá [nuestro abuelo] a Eeklo [a la asamblea de Krüger]. Tiene como siempre mucho coraje y buen aspecto. Elisabeth vive con ella como siempre y trabaja en este momento en un instituto de belleza en Lovaina. ¡Es algo hecho para ella! Elvire cuida en este momento la chiquita, que tiene actualmente 3 ½ años, parece que es buena, pero es muy cansador para ella. Y Elisabeth está un poco rebelde por todo eso. Es muy triste. [Y el 19-1-1948] Elvire se alojó aquí y pasó el viernes conmigo, Papá está en Gante. La pequeña Martine tiene ya seis años, pero es una carga muy grande para Elvire porque esta niña es excesivamente nerviosa. [El 23-4-1949 Julienne Willems comentaba] Elisabeth encontró trabajo, Elvire está muy contenta porque en Lovaina la cosa no andaba. Ella trabaja dando masajes en un instituto de belleza en el Passage de la Reine. Martine crece y es más juiciosa, pero compadezco a Elvire que a su edad tiene una carga muy grande y la mucama está mal pues ya tuvo dos pequeños ataques cerebrales [murió poco después]. [El 17-12-1951] Elisabeth estuvo muy enferma este verano. La operaron para sacarle un ovario, luego tenía hemorragias y eso le pasaba a veces en su trabajo. Daba masajes en un instituto de belleza en el Passage de la Reine, pero tuvo que renunciar. Y a fin de octubre tuvo una segunda operación y después siempre le dolía. Finalmente Elvire consultó a Willy Gerniers [un primo] y parece que tenía un absceso. Ayer pregunté cuáles eran las novedades y Elvire me dijo que estaba mucho mejor, que Elisabeth estaba muy contenta de los cuidados que le daba Willy. Por lo tanto, está en cama desde octubre. [Y el 17-7-1953] Fui a lo de Elvire esta semana, la vemos muy poco. Martine hizo su Primera Comunión Solemne y su Confirmación el 30 de junio. Tendrá 12 años en noviembre, está enorme, casi tan grande como yo. Pero no es totalmente como los demás chicos, nunca quiere jugar con otros, ni siquiera en los recreos en la escuela. En fin, creo que debemos rezar mucho por el trío, sobre todo por Elisabeth, que creo sigue un mal camino, y por Elvire, que es siempre la misma y no ve el mal en ningún lado. Entonces, ¡se imaginan, qué ambiente para la pequeña Martine! Sin siquiera un buen ejemplo… ¡pobre chica! [Elisabeth estuvo en pareja mucho tiempo con un italiano llamado Mario, pero no se casaron ni tuvieron hijos]. [El 6-8-1954 nuestra abuela escribía] Elvire y Elisabeth andan bien, así como Martine. Fuimos con Julienne Willems y Aimée a pasar la tarde con ellas. Martine es tan grande como yo y muy juiciosa. [El 14-5-1955 Julienne Willems agregaba] Con tu madre fuimos a ver a Elvire, que sigue siendo siempre la misma que conociste, razona siempre superficialmente. Martine está enorme y aunque tiene sólo 14 años, mide 1,70 m y además es robusta, si sigue así será un coloso. Pero no es nada infantil, habla de los actores de cine como una persona grande, yo ni los conozco. [En enero de 1961] Ayer me visitó Elvire. Martine está en una escuela de tareas domésticas y se esfuerza mucho. Elisabeth anda bien pero tiene últimamente una vida dura, sobre todo en los últimos tiempos en que debido a las huelgas debía ir al trabajo caminando. Elvire estuvo enferma hacia el 15 de diciembre y Martine tenía que hacer todas las cosas, parece que lo hizo muy bien.

232


[Y el 2-6-1962] Esta semana vi a Elvire. Ella anda bien, pero Elisabeth parece que estuvo muy enferma, aunque ahora repuesta, pero busca otro trabajo. Quiere un puesto como secretaria. Martine también quisiera hacer algo, ¿pero qué? No lo veo y compadezco esa niña que no tiene juventud en su entorno. Recen un poco por ella. La hija se casó en Bruselas el 21-5-1966 con Jacques Van Neer, nacido en Schaerbeek, que era dibujante en una empresa de publicidad. El 9-3-1971 Julienne Willems decía: Martine está casada y vive en Forest. Pero después de un tiempo él la llevó de vuelta a lo de su madre, diciéndole: Es una nena, no una mujer, no puedo tenerla como esposa. En realidad tiene un serio retraso madurativo. Es difícil saber hasta qué punto puede haber en ello una carga genética (quizá causada por toda la cerveza que tomaron los antepasados de su madre o una herencia del desconocido padre), o cuánto puede haber influido el rechazo familiar al embarazo de su madre, así como el abandono sufrido en su primer año de vida al ser puesta en un Hogar Infantil. Los hermanos de nuestra madre veían poco a Elisabeth, sólo en algún encuentro familiar por casamiento o entierro. El tío André le dijo a nuestra madre: Realmente ella hizo muchas tonterías en su vida, pero fue admirable la manera en que cuidó a su madre en sus últimos años de vida. La visité en 1986 y fuimos a comer a un restaurante en Bruselas porque Martine estaba descansando. Charlamos un poco de todo, me pareció una mujer que estaba muy sola y necesitaba desahogarse. Prácticamente no le pregunté nada y ella me contó sus penas en relación a su hija. No sé si todo fue totalmente cierto o si en algo adornó el relato, pero la escuché con afecto. Dijo que cuando tenía 25 años comenzó a salir con un muchacho, que muy pronto se puso muy insistente en que quería tener relaciones. Finalmente ella cedió y tuvieron unas pocas, que ni siquiera disfrutó y quedó embarazada. Cuando se lo dijo, la basureó respondiendo que no sabía si ese hijo era de él y la abandonó. A pesar de esto, ella decidió tenerlo y enfrentar las consecuencias. Después de que nació Martine, un tiempo más tarde, se encontró con él en el tranvía y le dijo: ¿Viste que es tuya? Es igual a vos. Y él tuvo que admitir que era verdad, pero no lo volvió a ver más. Ella nunca dijo quién era el padre de la criatura. En la familia se comentaba que quizás era un alemán, pero por lo que me dijo parece que era alguien que vivía en Bruselas. Además es inverosímil que saliera con un alemán pocos meses después de que su hermano muriera heroicamente en el frente batalla luchando contra ellos. También se decía que era un divorciado o alguien casado, pero esto tampoco encaja con lo que me relató. Su hija le dio mucho trabajo, es irresponsable e incontrolable, incapaz de mantener un trabajo, ni de manejar plata porque la gasta inmediatamente, pasó por varias adicciones en especial el descontrol en las compras, la comida, el tabaco y el alcohol. Cuando estuve con Elisabeth tenía ya 45 años y había comenzado a mejorar al integrarse en un grupo evangélico que luchaba contra el alcoholismo. Se hizo evangélica y Elisabeth en el fondo se alegraba porque de algún modo la contenían. En ese momento ella tenía 71 años y había hecho un fideicomiso para que cuando muriera administrara el dinero que dejaba para su hija, de modo que no le faltara lo necesario. Al terminar el almuerzo, nos despedimos afectuosamente. Fue la única vez que la vi y luego no supe nada más, ni de ella ni de su hija. Seguramente ya murió, pero no sé cuándo; tampoco sé si su hija aún vive.

233


III. ALBERT ROEGIERS

Albert Roegiers (probablemente), hacia 1933.

Nació en St. Denijs Westrem el 25 de octubre de 1917. Fue uno de los 600.000 hombres que fueron convocados por el ejército belga antes de la Segunda Guerra Mundial. En realidad, no estaban bien preparados, pues después de la Primera Guerra no habían actualizado sus tácticas ni sus armas. El conflicto comenzó el 1º de septiembre de 1939 con el ataque alemán a Danzig, Polonia. En los primeros meses, Bélgica se vio librada pues se había declarado país neutral y esperaba no verse involucrada. Pero, en contra de esas esperanzas, el 10 de mayo de 1940 el ejército alemán la invadió. Ante el avance incontenible del enemigo, él se ofreció como voluntario para volar un puente, intentando detener a los alemanes y permitiendo que sus compañeros se retiraran. En la acción fue herido gravemente. Trasladado al Hospital de Roeselare, sobrevivió dos días, con lo cual su madre pudo llegar a verlo. Ante sus lágrimas, le oyó decir: No llores, estoy contento de haber sido útil. Murió allí a los 22 años el 23 de mayo de 1940. Julienne Willems, en su carta del 10-8-1940, al relatar las consecuencias de la invasión alemana, decía: Elvire perdió a Albert el 23 de mayo. Había sido herido en Synghem. Murió heroicamente, después de presentarse como

234


voluntario, y dijo que volvería a hacerlo si fuese necesario. Elvire y Elisabeth son muy corajudas. Es el único de la familia que falta. Cinco días después de su muerte, el rey firmaba la rendición incondicional para evitar un mayor derramamiento inútil de sangre, pues tras 18 días de combate sus tropas habían sido totalmente derrotadas. En definitiva su muerte heroica probablemente salvó a varios compañeros de armas, pero no sirvió para detener al enemigo. Si Bélgica se hubiera rendido una semana antes, él y muchos más seguirían viviendo. Su nombre figura en un monumento levantado en honor de los héroes que ofrendaron su vida por la Patria. Está ubicado en Bruselas, en el Sq. Josephine Charlote, una pequeña plaza que está frente al lugar donde vivía Julienne Willems. Yo lo fui a ver.

Monumento en honor de los vecinos de Woluwé St. Lambert muertos por la patria en la Segunda Guerra Mundial. Saqué la foto en 1990.

Detalle del monumento, en el que aparece el nombre de Albert Roegiers.

235



ANEXOS



24 ANEXO

1

LAS RAMAS COLATERALES DE LOS GLORIE DEL NORTE DE FRANCIA Presento la información genealógica relacionada con las ramas colaterales de la familia Glorie que vivían en el Departamento del Norte (F). En el caso de las seis primeras, son las que nacieron de los hermanos varones de nuestros antepasados que estaban establecidos allí, a través de los cuales se perpetuó el apellido. En el último caso, se trata de uno de los nietos del escribano Jean Jacques Glorie que volvió a la región en que había nacido su padre. Esto ayuda a conocer la totalidad de nuestra familia, aunque con esas ramas se perdió todo contacto. La familia se dispersó por muchos pueblos y ciudades y parte de sus descendientes aún viven allí, pero otros se radicaron en Bélgica. Para encontrar todos los datos es necesario consultar una cantidad enorme de archivos parroquiales y registros civiles. Pude hacerlo con un importante número, pero sin concluir la tarea. Por eso, hay datos incompletos y algunas presunciones no confirmadas. De todos modos, me parece que vale la pena darlos a conocer, quizás alguno continúe y complete la tarea. La documentación que obra en mi poder es mucho más abundante, pues tengo tambien datos de los descendientes de las hijas que se casaron, los padres de los contrayentes, los conyuges con los que se casaron los viudos, etc., así como algunos datos sobre el nivel económico, social y religioso. Pero debido a la necesidad de no extenderme demasiado, opté por no agregarla. Así como tampoco señalo quiénes eran granjeros o agricultores (la mayoría), sino sólo a los que tenían otros oficios. I. DESCENDENCIA DE JUDOCUS GLORIE (10ª generación), JACOBA FERETTRE Y PETRONILLA VAN PEENE Judocus Glorie, hijo de Petrus y María Gysels, se casó cuatro veces (ºLangemark 16-4-1640 + Godewaersvele el 9-10-1713), x Jacoba Ferettre (+ id. 4-6-1680) con quien tuvo al menos 5 hijos (*) (uno de ellos es el antepasado de Frans y Henri Glorie), xx id. 11-8-1680 Petronilla Van Peene (ºEecke 4-4-1645 + Godewaersvelde 19-4-1700), con quien tuvo al menos 3 hijos más (**); xxx id 12-3-1701 Francisca Prippinck (ºEecke 5-5-1640 + Godewaersvelde 21-6-1712), con quien no tuvo hijos; xxxx Godelieva Van Eckelandt, con quien tampoco tuvo hijos. De ellos se sigue una muy numerosa descendencia. 1. Joanna Glorie* (ºGodewaervelde 30-3-1666) x id. 28-7-1691 Andreas De Viciere. Probablemente se fueron a vivir al pueblo del marido. 2. Maria Anna Glorie* (ºGodewaersvelde 23-3-1669 + id. 18-2-1721), x id. 9-1-1707 Henricus (Van) Neufville, (+ id. 2-9-1735). Tuvieron 2 hijos en Fletre. 3. Judoca Glorie* (ºGodewaersvelde 27-8-1671 + id. 5-5-1720) x id. 8-5-1707 Franciscus Eustachius Lestable (ºid. 6-9-1676 + id.8-2-1731). Tuvieron allí 2 hijos. 4. Petrus Glorie* (ºGodewaersvelde 3-12-1673 + id. 3-5-1748) x id. c. 1716 Francisca Spillebout (ºid. 6-6-1683 + id. 4-5-1744). Tuvieron 6 hijos:

239


A. Andreas Glorie (ºGodewaersvelde 18-1-1717 + id. 22-5-1730). B. Petrus Franciscus Glorie (ºGodewaersvelde 30-8-1718 + id. 26-2-1725). C. Alexius Christophorus Glorie (ºGodewaersvelde 21-3-1721 + Steenvoorde 17-5-1783), fue campesino y jornalero, x Godewaersvelde 10-1-1754 Jacoba Clarebout (ºid. 27-4-1731 + Steenvoorde el 14-11-1794). Tuvieron 11 hijos: a. Jacobus Glorie (ºGodewaersvelde 3-2-1755 + Steenvoorde el 5-7-1824), era obrero hilador de lana, x id. 31-12-1794 Maria Anna Beatrix Schooneman (ºGodewaersvelde 18-10-1770 + Steenvoorde 1-12-1845). Tuvieron 2 hijas: I. Anastase Glorie (ºSteenvoorde 6-11-1795 + id. 25-10-1880) x id. 2-7-1822 Pierre Mathieu Westeel (ºid. 1-2-1800 + id. 14-3-1864), que era jornalero. Tuvieron allí 9 hijos. II. Jeanne Claire Glorie. (ºSteenvoorde 29-12-1798 + id. 28-3-1830). b. Isabella Theresia Glorie (ºGodewaersvelde 9-3-1756 + id. 19-8-1825), era hiladora, x id. 5-10-1794 Joannes Josephus Delplace (id. 4-3-1761 + id. 11-9-1805). Tuvieron allí 2 hijas. c. Victoria Jacoba Glorie (ºGodewaersvelde 5-6-1758 + id. 7-1-1761). d. Petrus Joannes Glorie (ºGodewaersvelde 2-7-1759 + id. 24-12-1760). e. Dorothea Constantia Glorie (ºGodewaersvelde 27-7-1760 + id. 22-4-1776). f. Joannes Baptista Glorie (ºGodewaersvelde 7-2-1763 + Woesten 11-11-1828), era campesino y jornalero, emigró a Flandes donde se estableció, x Boezinge o Woesten c. 1795 Maria Joanna De Smedt (ºBoezinge c. 1772 + Woesten el 12-1-1843). Tuvieron 8 hijos. Son el origen de una extensa rama de la que descienden Henri y Frans Glorie, que presento en el Anexo 2. g. Joanna Theresia Glorie (ºGodewaersvelde 11-2-1765), era jornalera, x Eecke 12-6-1792 Petrus Jacobus Josephus Cordin (ºMeteren c. 1749 + Steenvoorde 21-10-1797), que era obrero allí, donde tuvieron 3 hijos; xx Godewaersvelde 30-5-1809 Pierre Jaques Maerten (ºWinnezeele 28-4-1766), jornalero, que vivía en Watou. No tuvieron hijos en esta unión. h. Angelus Antonius Glorie (ºGodewaersvelde 17-1-1767 + id. 12-9-1767). i. Maria Catharina Glorie (ºGodewaersvelde 31-8-1768 + Bailleul 17-1-1843) x Pierre Joseph Deconinck (+ id. 11-6-1835). Tuvieron al menos 2 hijos allí. j. Petronilla Francisca Glorie (ºGodewaersvelde 29-1-1771 + Steenvoorde 17-2-1786). k. Regina Victoria Glorie (ºGodewaersvelde 18-3-1778), era hiladora, x id. 6-10-1806 Pierre Jacques Joseph Moerkerke (ºBailleul 4-3-1777 + id. 9-11-1809), que era jornalero y vivían en Meteren; xx id. 12-9-1810 Pierre Donate Vaast Eeckeloot, con quien tuvo allí 7 hijos. D. Josephus Glorie (ºGodewaersvelde 28-2-1723 + id. 12-4-1794) x id. 6-10-1749 Maria Catharina Theresia Clarebout (ºid. 22-4-1726 + id. 26-9-1785). Tuvieron 7 hijos: a. Maria Clara Theresia Glorie (ºGodewaersvelde 10-2-1750 + id. 7-4-1778). b. Petrus Joannes Glorie (ºGodewaersvelde 21-8-1751 + id. 13-4-1802) x Fletre el 6-5-1795 Marie Anne Therese Josephe Outrez (ºMeteren 3-2-1769 + Godewaersvelde 6-6-1809). No sé si tuvieron hijos. c. Maria Christina Glorie (ºGodewaersvelde 19-2-1753 + id. 5-12-1815) x id. 9-10-1770 Petrus Antonius Blanckaert (ºBoeschepe 11-2-1733 + Godewaersvelde 8-4-1785) y tuvieron 3 hijos; xx id. 13-9-1785 Pierre Victor Lahaye (ºSteenvoorde 2-11-1749 + Godewaersvelde 29-11-1788); xxx id. 21-4-1789 Matthieu Jacques Maerten (ºBoeschepe 9-6-1766 + Godewaersvelde el 25-1-1819). No tuvo hijos ni en el segundo, ni en el tercer matrimonio.

240


5. 6. 7.

8.

d. Daniel Josephus Glorie (ºGodewaersvelde 2-10-1754 + id. 21-2-1828), era sirviente, x id. 1-3-1791 Catherine Therese Delpierre (+ id. 2-3-1828). Tuvieron 4 hijos: I. Pierre Joseph Glorie (ºGodewaersvelde 15-10-1792 + Fletre 30-9-1847) fue obrero y jornalero, x id. 20-8-1828 Sophie Constance Cecile Minnegheer (ºid. 8-7-1803 + id. 10-5-1831), era hiladora y tuvieron 2 hijos (*), xx id. 1-8-1832 Reine Victoire Nieuwejaer (ºVieuxberquin c. 1794), con quien tuvo otro hijo (**): 1’. Benoit Fidel Glorie* (ºFletre 6-10-1828). 2’. Joseph Francois Ange Glorie* (ºFletre 5-5-1831 + id. 6-5-1831). 3’. Henri Desiré Glorie** (ºFletre 14-3-1834 + id. 10-10-1848). II. Marie Catharine Glorie (ºGodewaersvelde 14-4-1794). III. Matthieu Jacques Glorie (ºGodewaersvelde 9-12-1795 + Steenvoorde 31-10-1860), fue jornalero y luego vendedor, x Godewaersvelde 28-4-1835 Eusebie Susanna Genevieve Devos (ºSteenvoorde el 3-3-1799 + Godewaersvelde 28-9-1838). No tuvieron hijos. IV. Jeanne Rosalie Glorie (ºGodewaersvelde 18-9-1797 + id. 1-7-1880), era hiladora. Tuvo una hija natural: 1’. Barbe Cécile Glorie (ºGodewaersvelde 2-9-1823 + id. 12-4-1840). e. Antonius Franciscus Glorie (ºGodewaersvelde 29-1-1757 + id. 21-12-1786). f. Constantia Rosalia Glorie (ºGodewaersvelde 18-1-1759 + id. 23-5-1777). g. Severinus Josephus Glorie (ºGodewaersvelde 23-10-1760 + id. 18-4-1761). E. Petronilla Constantia Glorie (ºGodewaersvelde 19-11-1724 + id. 30-12-1724). F. Joannes Constantinus Glorie (ºGodewaersvelde 5-3-1726) x id. 24-8-1752 Maria Joanna Bril (º c. 1730 + id. 20-1-1760). Tuvieron 4 hijos: a. Petrus Joannes Glorie (ºGodewaersvelde 12-12-1752 + id. 19-3-1755). b. Maria Theresia Glorie (ºGodewaersvelde 16-6-1754 + id. 29-8-1757). c. Isabella Dorothea Glorie (ºGodewaersvelde 19-2-1756 + id. 22-11-1758). d. Joannes Jacobus Leonus Glorie (ºGodewaersvelde 11-10-1757 + id. 12-4-1759). Christianus Glorie* (ºGodewaersvelde 7-4-1679). Josephus Glorie** (ºGodewaersvelde 12-9-1681). Petronilla Glorie** (ºGodewaersvelde 24-10-1682 + Fletre 10-4-1742) x Godewaersvelde 30-10-1707 Joannes Bewúe (ºFletre c. 1686 + id. 19-11-1748). Tuvieron allí 4 hijos. Maria Catharina Glorie** (ºGodewaersvelde 19-8-1687 + id. 19-1-1694).

II. DESCENDENCIA DE MARINUS GLORIE, CATHARINA GYSELS, ANTONIA LAMEES, JOANNA ITZWEER Y JACOBA (DE) SWARTE (10ª generación) Marinus Glorie (ºYpres c. 1645 + Winnezeele 10-11-1721), hijo de Petrus y María Gysels, era panadero, x Catharina Gÿsels, con quien tuvo al menos una hija (*); xx Eecke 24-6-1674 Antonia Lamees (+ Eecke 24-8-1680) con quien tuvo 3 hijos (**); xxx id. 1-2-1682 Joanna Itzweer (+ id. 5-5-1689), con quien tuvo 4 hijos (***); xxxx id. 29-6-1689 Jacoba (De) Swarte (ºTerdeghem 14-1-1663), con quien tuvo al menos una hija (****). Luego se fueron de esa región y se instalaron en Ypres y finalmente en Winnezeele. Esta rama familiar cambió muy seguido su lugar de residencia, lo que dificulta enormemente completar los datos. 1. Jacoba Glorie* (ºGodewaersvelde 14-11-1669). 2. Joanna Glorie** (ºHondeghem 5-1-1675 + Eecke 9-4-1694). 3. Petrus Glorie** (ºEecke 27-7-1676).

241


4. Joannes Baptista Glorie** (ºEecke 18-10-1679 + ant. 8-9-1686) seguramente murió en su infancia, no sabemos dónde, antes de la muerte de su hermano homónimo. 5. Magdalena Glorie*** (ºEecke 16-1-1683 + Winnezeele el 14-5-1723) x Joannes Baptista Coucke (+ id. 17-7-1714), con quien tuvo allí tres hijos; xx id. 30-8-1716 Antonius Garbee (+ id. 14-11-1720), con quien tuvo una hija; xxx id. 17-5-1721 Andreas Hanotte (+ id. 5-1-1768), con quien no tuvo hijos. 6. Petronilla Glorie*** (ºEecke 16-7-1684 + Winnezeele 23-6-1723) x id. 16-2-1706 Petrus Peel (ºWestcappel). Tuvieron 5 hijos en Winnezeele. 7. Joannes Baptista Glorie*** (ºEecke 8-9-1686 + Winnezeele 8-7-1758) x Birgita Sergÿer y tuvieron un hijo, probablemente vivieron un tiempo en otro pueblo donde ella murió; xx Joanna Rubbens, a raíz de esta unión fue declarado «burgués exterior de Ypres en Winnezeele» el 31-8-1715, pero no sabemos si tuvieron hijos; xxx Winnezeele 30-5-1720 Maria Catharina Crauw (+ id. 17-4-1722), con quien tuvo un hijo (**); xxxx id. 23-8-1722 Petronilla Francisca Jongherlÿnck (ºid. 28-3-1701 + Steenvoorde el 31-10-1769) y tuvieron 3 hijos más (***): A. Jacobus Glorie* (ºWinnezeele 4-1-1712). B. Petrus Joannes Glorie** (ºWinnezeele 2-3-1722). C. Maria Anna Glorie*** (ºWinnezeele 18-11-1724 + St. Sylvestre Cappel 10-1-1803), era hiladora, x Winnezeele 9-6-1743 Petrus Josephus Varleÿ (ºid. 2-5-1718 + id. 10-5-1753), tuvieron allí 5 hijos; xx id. 11-12-1753 Joannes Alexander Blanckaert (ºBoeschepe 28-8-1734) y no tuvieron hijos en Winnezeele. D. Cornelia Catharina Glorie*** (ºWinnezeele 10-11-1726). E. Joannes Franciscus Glorie*** (ºWinnezeele 31-10-1729). 8. Maria Glorie*** (ºEecke 2-5-1689). 9. Catharina Theresia Glorie**** (ºEecke 12-5-1690). III. DESCENDENCIA DE JOANNES GLORIE (10ª generación), CATHARINA VERMEERSCH Y GERARDINA STORM Joannes Glorie, hijo de Petrus y María Gysels, (ºLangemark 7-6-1649 + Eecke 29-10-1729) x id. 7-6-1678 Catharina Vermeersch (ºSteenvoorde 23-1-1656 + Eecke 12-4-1696) y tuvieron 7 hijos (*), xx id. 8-8-1697 Gerardina Storm (+ id. 2-3-1711) con quien tuvo 3 hijos más (**). Mientras que sus esposas, sus padres y sus hermanos fueron enterrados sin mayores pompas en el cementero parroquial, a él lo sepultaron muy solemnemente en el templo, señal de que había progresado social y económicamente y ocupaba un lugar importante en la comunidad. 1. Petrus Glorie*(ºEecke 29-2-1680 + id. 10-12-1711) x id. 1-7-1704 Dorothea (De) Bolle (ºCaestre 9-3-1681 + Eecke 5-12-1726 y tuvieron 4 hijas: A. Maria Anna Glorie (ºEecke 21-10-1705 + St. Sylvestre Cappel 31-3-1770) x Eecke 30-10-1727 Franciscus Porret (ºid. 24-3-1704 + Fletre 17-11-1790). Tuvieron 12 hijos en Eecke y St. Sylvestre Cappel. B. Maria Catharina Glorie (ºEecke 4-3-1707 + Steenvoorde 29-11-1761) x Eecke 11-4-1730 Mattheus De Rycke (ºTerdeghem 15-2-1690 + Steenvoorde 3-12-1742) tuvieron 7 hijos allí, al morir fueron ambos enterrados en el templo, él era agricultor, burgués y primer secretario de la «Vierschaere Royal» (Tribunal Real Local) [de este modo la familia ascendió socialmente y una de sus nietas se casó allí en 1801 con el «Señor» Charles Joseph van Bambeke, abogado del Parlamento de Flandes, accediendo así a la nobleza]; xx Steenvoorde 19-12-1747 Jacobus Verboucke y no tuvieron hijos. C. Cristina Clara Dorothea Glorie (ºEecke 5-4-1709 + Steenvoorde 9-4-1744 x

242


id. 10-6-1732 Franciscus (De) Wachter. Vivían en Watou y tuvieron 3 hijos, luego se mudaron a Steenvoorde donde tuvieron otro hijo. D. Isabella Francisca Glorie (ºEecke 19-9-1711 + id. 29-12-1711). 2. Joannes Glorie* (ºEecke 25-11-1682 + id. 8-9-1729), soltero; como su padre, fue sepultado solemnemente en el templo, señal de que ocupaba un lugar importante en la comunidad. 3. Philippus Jacobus Glorie* (ºEecke 28-3-1685 + id. 11-4-1721), soltero. 4. Petronella Glorie* (ºEecke 17-11-1687) x id. 10-2-1721 Jacobus Dúÿme (+ id. 25-5-1729), fue sepultado en el templo. Tuvieron allí 3 hijos. 5. Maria Catharina Glorie* (ºEecke 16-9-1689 + id. 19-8-1692). 6. Antonius Glorie* (ºEecke 13-1-1692 + id. 22-11-1720), soltero. 7. Franciscus Josephus Glorie* (ºEecke 4-2-1696 + id. 13-6-1748) x id. 15-2-1730 Maria Joanna Teresia Schabaillie (ºid. 16-8-1710 + id. 8-4-1772). Tuvieron 8 hijos: A. Joannes Baptista Glorie (ºEecke 13-11-1730 + id. 18-1-1731). B. Josephus Franciscus Glorie (ºEecke 11-1-1732 + Caestre 2-5-1778) x Eecke 4-11-1767 Maria Joanna Clara Ellebout (ºSt. Sylvestre Cappel 1-2-1745 + Caestre 13-5-1771), vivían en Caestre y tuvieron un hijo (*); xx Fletre 4-11-1772 Maria Anna Angela Vesche (ºid. 17-4-1749 + Caestre el 20-10-1805), con quien tuvo 3 hijos más (**): a. Ludovicus Franciscus Glorie* (ºCaestre 8-11-1768 + id. 25-8-1772). b. Francisca Augustina Glorie** (ºCaestre 27-8-1774) x Jean Staes y vivían en Bailleul. c. Carolus Bruno Glorie** (ºCaestre 5-10-1775 + Kolkerke 22-4-1859), se estableció en Flandes, x Oostkamp 10-11-1814 Thérèse Everaert (ºid. 18-3-1780). Tuvieron al menos un hijo: I. Charles Glorie (ºOostkamp 3-7-1815 + id. 6-8-1821). d. Caecilia Benedicta Glorie** (ºCaestre el 30-4-1778), hacía encajes, x id. 11-10-1809 Louis Joseph Jacques Dewaele (ºHazebrouck c. 1782), allí vivían. C. Isabella Theresia Glorie (ºEecke 25-2-1734) x Carolus Ludovicus De Buyser (ºSt. Sylvestre Cappel 1-5-1722). Tuvieron 12 hijos en Caestre y St. Sylveste Cappel. D. Josephus Ferdinandus Glorie (ºEecke 5-8-1735). E. Maria Joanna Clara Glorie (ºEecke 20-7-1736 + id. 28-7-1738). F. Marie Dorothé Barbe Glorie (ºEecke 4-9-1737 + id. 1-10-1785), soltera. G. Joanne Claire Charlotte Glorie (ºEecke 12-7-1739 + id. 18-11-1812), era hiladora, x id. 24-11-1761 Josephus Ferdinandus Triboeul (ºid. 27-7-1729 + id. 10-4-1795). Tuvieron allí 12 hijos. H. Pierre Karel Florianus Glorie (ºEecke 21-12-1741). 8. Carolus Glorie** (ºEecke 28-6-1698 + id. 21-6-1723), soltero. 9. Maria Joanna Glorie** (ºEecke 15-12-1700 + St. Sylvestre Cappel 00-7-1728), fue sepultada en el templo, x Eecke 15-5-1725 Petrus Jacobus Coevoet (º St. Sylvestre Cappel 17-6-1703 + Terdeghem 12-3-1758). Tuvieron un hijo en St. Syvestre Cappel. 10. Josephus Glorie** (ºEecke 3-2-1702 + id. 7-5-1703). IV. DESCENDIENTES DE PETRUS ANDREAS GLORIE (9ª generación), ANTONIA DE VOGHEL Y JACOBA SAUVAGIE Petrus Andreas Glorie (ºGodewaersvelde 25-11-1670 + Eecke 25-3-1727), hijo de Petrus y Jacoba Beck, x id. 21-2-1702 Antonia De Voghel (ºid. 30-9-1681 + id. 30-12-1719)

243


y tuvieron 7 hijos (*); xx id. 10-6-1723 Jacoba Sauvagie, con quien tuvo al menos otra hija (**). Luego se mudaron a otro pueblo que no pude ubicar. 1. Antonina Joanna Glorie* (ºEecke 1-12-1702 + Cassel 25-02-1781) x Pierre Bouve. 2. Petrus Franciscus Glorie* (ºEecke 11-4-1704 + id. 15-2-1706). 3. Maria Catharina Glorie* (ºEecke 18-12-1706 + id. 17-2-1769) x id. 2-2-1734 Petrus Dominicus Paúwels (ºid. 19-5-1692 + id. 4-9-1760), con quien tuvo 4 hijos. Uno de sus hijos fue burgués de Bailleul. 4. Petrus Andreas Glorie* (ºEecke 19-4-1710). 5. Jacobus Glorie* (ºEecke 25-7-1713). 6. Petrus Antonius Glorie* (ºEecke 12-6-1715). 7. Joannes Baptista Glorie* (ºEecke 5-1-1718 + id. 13-4-1719). 8. Maria Jacoba Theresia Glorie** (ºEecke 11-3-1724 + Godewaersvelde 24-4-1733). V. DESCENDENCIA DE MATTHEUS JOANNES GLORIE (7ª generación) Y MARY JEANNE FRANÇOISE (DE) WAELES Mattheus Joannes Glorie, hijo de Joannes Jacobus y Maria Joanna Verbaere, hermano del escribano Jean Jacques Glorie, (ºEecke 9-1-1726 + id. 8-2-1809) x c. 1753 Mary Jeanne Françoise (De) Waeles (ºHazebrouck c. 1730 + St. Sylvestre Cappel 25-4-1764), tuvieron 8 hijos y ella fue sepultada en el templo; xx id. 15-10-1765 Joanna Theresia Cleenewerck, con quien no tuvo hijos. 1. Jean Baptiste Matthieu Glorie (ºSt. Sylvestre Cappel 28-7-1754 + Eecke 1-10-1832) x Caestre 21-9-1803 Rosalie Constance Landsheere (ºCaestre 18-9-1771 + Eecke 11-1-1845). Tuvieron 4 hijos: A. Caroline Cecile Glorie (ºEecke 22-8-1804). B. Marie Therese Glorie (º c. 1806) x Woesten 00-6-1825 Jean Baptiste Beinden. C. Pierre Jean Baptiste Glorie (ºEecke 3-7-1808 + id. 14-3-1866) x St. Sylvestre Cappel 21-5-1845 Reine Perpetue Vanneufville (ºTerdeghem 8-7-1816). Tuvieron 7 hijas : a. Eugenie Stephanie Glorie (ºEecke 19-2-1847 + id. 5-4-1847). b. Reine Catherine Lucie Glorie (ºEecke 20-3-1848 + id. 23-11-1859). c. Lucie Serine Glorie (ºEecke 26-4-1850 + id. 6-3-1870), soltera. d. Melanie Leonie Euphrasie Glorie (ºEecke 6-2-1852) x id. 16-8-1879 Adolphe Amand Carton (viudo de su hermana). Tuvieron allí 2 hijos y otros 2 en Steenvoorde. e. Amelie Marie Adéle Glorie (ºEecke 6-2-1853 + Steenvoorde 22-2-1878) x Eecke 18-9-1876 Adolphe Amand Carton (ºSteenvoorde 27-10-1843). Estuvieron casados 17 meses y tuvieron una hija; ella murió y él se casó con la hermana. f. Eugenie Louise Glorie (ºEecke 28-5-1854) x id. 3-11-1880 Charles Louis Fortuné Rommens (ºSt. Sylvestre Cappel 29-6-1853) y tuvieron 6 hijos en Eecke y Steenvoorde; xx id. 28-2-1900 Albert Henri Daniele y no tuvieron hijos. g. Leonie Sylvie Glorie (ºEecke el 15-2-1856 + id. 5-9-1867). D. Winoc Joseph Glorie (ºEecke 30-3-1812 + id. 31-8-1847), soltero. 2. Mathieu Jacques Francois Glorie (ºSt.Sylvestre Cappel 24-9-1755 + Godewaersvelde 31-8-1836) x id. 7-2-1792 Jeanne Francoise Rÿckebusch (ºid. 2-2-1767 + id. 5-4-1807) y tuvieron 7 hijos (*); xx Maria Francisca Roseau (ºBerthen 13-10-1772 + Godewaersvelde 15-6-1853) con quien tuvo 4 hijos más (**): A. Matthieu Joseph Glorie* (ºGodewaersvelde 5-1-1793 + id. 15-6-1802). B. Anne Claire Glorie* (ºGodewaersvelde 19-12-1794 + Berthen 14-11-1820) x Pierre Francois Joseph Labelle (ºMeteren c. 1784) y tuvieron 2 hijos en Berthen. C. Jean Leopold Glorie* (ºGodewaersvelde 17-3-1797 + id. 26-4-1875) x id. 17-101838 Reine Cecile Cornette (ºid. 1-8-1806) y tuvieron 4 hijas: 244


3.

4. 5. 6.

7. 8.

a. Amelie Sophie Glorie (ºGodewaersvelde 21-7-1839 + id. 29-1-1866), soltera. b. Blondine Catherine Glorie (ºGodewaersvelde 23-6-1842 + id. 15-12-1914), soltera. c. Eusebie Reine Glorie (ºGodewaersvelde 11-10-1845 + id. 30-1-1925) x id. 2-11-1881 Frédéric Léon Vanhée (ºid. 24-2-1849). d. Rosalie Sophie Glorie (ºGodewaersvelde 13-3-1850 + id. 22-10-1917), soltera. D. Pierre Francois Joseph Glorie* (ºGodewaersvelde 24-1-1799 + id. 5-2-1808). E. Leonard Francois Glorie* (ºGodewaersvelde 6-1-1801 + id. 4-10-1801). F. Barbe Catharine Glorie* (ºGodewaersvelde 20-1-1803 + id. 22-3-1853) x id. 30-5-1827 Joannes Franciscus Vandenabeele (ºid. 5-1-1790 + id. 16-7-1854). Tuvieron 9 hijos. G. Marie Anne Thérése Glorie* (ºGodewaersvelde 27-12-1804 + id. 4-5-1894) x id. 21-10-1840 François Ignace Vansoeterstede (ºid. 22-12-1790 + id. 4-5-1845). Tuvieron allí 3 hijos. H. Amelie Florentine Glorie** (ºGodewaersvelde 27-10-1809 + id. 14-10-1894) x id. 22-1-1834 Pierre Jacques Baelden (ºid. 7-2-1806 + id. 12-2-1874). Tuvieron allí 5 hijos. I. Eugenie Sophie Glorie** (ºGodewaersvelde 2-2-1811 + id. 15-4-1832), soltera. J. Mathieu Joseph Glorie** (ºGodewaersvelde 27-3-1813 + id. 10-5-1819). K. Francoise Catherine Reine Glorie** (ºGodewaersvelde 24-11-1815 + id. 9-5-1819). Pierre Juliens Glorie (ºSt. Sylvestre Cappel 16-11-1756 + Hondeghem 7-9-1808), era jornalero así como algunos de sus hijos, x Caestre 27-7-1790 Maria Anna Josepha Verquere (ºLynde 20-9-1765 + Hondeghem 4-6-1821); ella y algunas de sus hijas eran allí hiladoras de lino. Tuvieron 6 hijos: A. Maria Anna Theresia Glorie (ºCaestre 13-10-1790 + Hondeghem 29-9-1842), soltera. B. Pierre Jean Glorie (ºCaestre 9-1-1793) x Hazebrouck 30-7-1817 Pelagie Sophie Clawaert (+ id. 5-10-1826); xx id. 27-3-1827, pero no conocemos el nombre de esta segunda esposa. Vivía en Hazebouck. C. Pierre Louis Glorie (ºCaestre 16-10-1795). Vivía en Ste. Marie Cappel. D. Philippe Ferdinand Glorie (ºHondeghem 8-8-1798) x St. Sylvestre Cappel 4-8-1835 Francisca Amelia Desmis (ºid. 14-7-1791). Se fueron a vivir a otro pueblo. E. Sophie Emelie Francoise Glorie (ºHondeghem 11-12-1801 + id. 8-5-1825) x id. 8-2-1825 Pierre Jean Louis Devroe (ºHazebrouck 17-1-1791 + Hondeghem 5-5-1851). No tuvieron hijos. F. Matthieu Emmanuel Glorie. Nació en Hondeghem 17-1-1806. Joseph Francois Glorie (ºSt. Sylvestre Cappel 11-2-1758 + id. 20-8-1763). Mary Jeanne Therese Glorie (ºSt. Sylvestre Cappel 10-8-1759 + id. 17-9-1759). Mary Jeanne Therese Glorie (ºSt. Sylvestre Cappel 16-9-1760 + Terdeghem 10-12-1806) x St. Sylvestre Cappel 6-7-1784 Victor Emanuel Ellebout (ºid. 19-12-1753 + Terdeghem 18-11-1839). Tuvieron10 hijos en Caestre y Terdegem. Pierre Antoine Glorie (ºSt. Sylvestre Cappel 7-8-1762 + id. 18-7-1766). Ursule Scolasticque Glorie (ºSt. Sylvestre Cappel 11-4-1764 + id. 1-5-1764).

VI. DESCENDENCIA DE JOANNES JOSEPHUS GLORIE (7ª generación) Y MARIA FRANCISCA VAN DE WALLE Joannes Josephus Glorie, hijo de Joannes Jacobus y Maria Joanna Verbaere, hermano del escribano Jean Jacques Glorie, (ºEecke 26-5-1736 + Rübrouck 20-8-1796) x Eecke 6-5-1760 Maria Francisca Van de Walle (ºTerdeghem 10-2-1734 + Zuytpeene 15-3-1777). 245


Vivieron en Eecke, Terdeghem y otro pueblo, donde tuvieron al menos 5 hijos. Sus descendientes emigraron a distintos pueblos, algunos de los cuales no investigué, por eso hay datos incompletos. 1. Joannes Josephus Glorie (ºEecke 4-4-1761), probablemente es él que como "Josephus" se casó con Anne Marie Hidden, con quien tuvo al menos 3 hijos: A. Cecile Glorie (ºRubrouck c. 1783 + Eecke 7-5-1827), soltera y planchadora. B. Joseph Glorie (º c. 1783). Su nombre aparece en el censo de Nieuwkerke del año 1795, viviendo desde hacía un año en casa del escribano Joannes Jacobus Glorie. Probablemente x Volckerinckhove 1-2-1803 Marie Anne Langhetée. C. Anastasie Glorie (ºRubrouck c. 1789 + Eecke el 19-7-1877), soltera. 2. Michel Jacques Glorie (ºTerdeghem 29-9-1764 + Volckerinckhove 12-3-1820) x (ignoramos el nombre de su esposa). Era agricultor y tuvieron 9 hijos: A. Cecile Rosarie Glorie (º c 1802) x Volckerinckhove 12-4-1825 Louis Lanoote, tuvieron allí 7 hijos. B. Pierre Bernard Glorie (ºVolckerinckhove 22-9-1804). C. Jean Benoit Napoleon Glorie (ºVolckerinckhove 15-8-1807 + id. 19-9-1807). D. Fidelie Felicité Glorie (ºVolckerinckhove 13-10-1808) x id. 6-2-1834 Pierre Jean Jacques Vandersluy. E. Charles Alexandre Glorie (ºVolckerinckhove 1-3-1811) x (ignoramos el nombre de su esposa) y probablemente tuvieron al menos un hijo: a. Henri Louis Charles Glorie, x Volckerinckhove 6-2-1866 Julie Leontine Josephe Renaux. F. Charles Louis Glorie (ºVolckerinckhove 20-1-1814 + id. 15-2-1814). G. Delphine Catherine Glorie (ºVolckerinckhove 27-3-1815). H. Eugenie Euphemie Glorie (ºVolckerinckhove 3-10-1816). I. Pharaide Melanie Glorie (ºVolckerinckhove 21-6-1819 + id. 6-2-1821). 3. Marie Jeanne Francoise Glorie (ºTerdeghem 18-3-1767). 4. Isabelle Therese Glorie (ºTerdeghem 20-12-1769 + Eecke 24-10-1857) x Eecke 20-8-1796 Petrus Severinus De Kydtspotter (ºSt. Sylvester Cappel 18-7-1774 + Eecke el 28-8-1811), era carnicero y tuvieron allí 5 hijos; xx id. 4-11-1812 Martin Denis David (ºSteenvoorde 30-12-1772 + Eecke 18-8-1837). No tuvieron hijos. 5. Pelagie Justine Glorie (º c. 1771 + Socx 11-7-1853) x Joseph Ferdinand Simoens (º c. 1767 + Socx 31-8-1837), tuvieron allí 6 hijos. VII. DESCENDENCIA DE ANGE GLORIE Y SOPHIE BOUTON (5ª generación) A diferencia de los casos anteriores presentados en este Anexo 1, se trata de una rama que se originó en Bélgica y emigró al Departamento del Norte (F), de donde provenía su abuelo el escribano Jean Jacques Glorie. Julienne Willems mantenía contacto con algunos, pero luego esto se perdió por completo. Ange Joseph Glorie (ºNieuwkerke 15-3-1808 + La Madeleine (F) 28-1-1862), hijo de Joannes Jacobus Franciscus y de Maria Anna Theresia Bossaert, x Sophie Seraphine Bouton (º Wervicq 17-11-1809 + Lille (F) 15-8-1871. Se establecieron en La Madeleine, cerca de Lille (F). Él se dedicaba a la cría de ovejas. Tuvieron 11 hijos: 1. Jean Joseph Glorie (ºRoncq (F) 27-9-1830 + París 26-8-1905), industrial, x Phalempin (F) 19-10-1865 Zoé Defretin (ºid. 29-7-1839 + Lille (F) 17-12-1909). Tuvieron 2 hijos: A. Ange Glorie (ºLa Madeleine 10-1-1866 + Douarnenez (F) 9-9-1903), era médico,

246


x 16-12-1890 Suzanne Leboucq (º 16-11-1869 + París 29-5-1900); xx París 5-7-1901 Pauline Henriette Emile Jouanet (+ id.), médica. Tuvo dos hijas del primer matrimonio (*) y una del segundo (**): a. Denise Glorie* (ºParís 15-10-1893). b. Lucette Glorie* (ºParís 16-11-1895). c. Marie Glorie** (ºParís 11-5-1902). B. Marie Anne Glorie (ºBerchem-les-Lille (F) 21-4-1873 + París) x 26-10-1895 Paul Denniel (ºParís 3-10-1863 + id.), médico. Tuvieron allí un hijo. 2. Stephanie Sophie Glorie (ºLa Madeleine 24-4-1832 + id. 3-5-1834). 3. Mathilde Sophie Glorie (ºLa Madeleine 29-5-1834 + id. 7-4-1840). 4. Nathalie Sophie Glorie (ºLa Madeleine 11-4-1835 + id. 23-5-1838). 5. Juliette Sophie Glorie (ºLa Madeleine 22-4-1837) x id. 16-4-1856 Jules Désiré Louis Joseph Sénélar, con quien tuvo allí 3 hijos. 6. Flore Sophie Glorie (ºLa Madeleine 24-1-1839 + id. 23-1-1842). 7. Irma Sophie Glorie (ºLa Madeleine 21-4-1841 + Lille (F) 3-9-1894) x id. 27-11-1865 Louis Narcisse Joseph Vienne (ºLille (F) 1839 + id. 8-7-1874). Tuvieron allí 2 hijos. 8. Léonie Sophie Glorie (ºLa Madeleine 19-5-1843 + Lille (F) 20-11-1910) x La Madeleine 18-4-1865 Louis Fidèle Joseph Flament, industrial, (ºComines 28-1-1841 + Perenchies (F) 21-5-1899). Tuvieron en Lille (F) 4 hijos. 9. Sidonie Pauline Glorie (melliza) (ºLa Madeleine 12-9-1845) x id. 13-8-1866 Géry Lepercq. 10. Gustave Glorie (mellizo) (ºLa Madeleine 12-9-1845 + id. 9-5-1857). 11. Emile Ange Glorie (ºLa Madeleine 23-5-1848 + Haubourdin (F)), era carnicero allí, x id. Uranie Marguérite Walle (ºid. + id.). Tuvieron 6 hijos: A. Georges Ange Louis Glorie (ºLa Madeleine 17-8-1870 + 18-6-1874). B. Paul Emile Jean Glorie (ºLa Madeleine 17-9-1871 + id. 18-9-1871). C. Berthe Angèle Marie Joseph Glorie (ºLa Madeleine 12-10-1873). D. Georges Emile Glorie (ºLa Madeleine 13-6-1876 + id.), soltero. E. Margherite Glorie (ºHaubourdin (F) 11-1-1880) x 14-1-1905 Gustave Van Troyen (ºArmentières (F)). F. André Emile Glorie (ºHaubourdin (F) + id.).

247


25 ANEXO

2

ASCENDENCIA DE FRANS GLORIE Y RAMAS COLATERALES Por falta de espacio y para no extenderme excesivamente los excluí del Anexo anterior. Se trata de uno de los bisnietos de Judocus Glorie y Jacoba Ferettre, origen de una rama sobre la que tenemos abundante información debido a la recopilación hecha por Frans y Henri Glorie, de quienes hablé en los primeros capítulos. La presento a continuación para todos aquellos que se interesan por la genealogía familiar. Joannes Baptista Glorie (ºGodewaersvelde 7-2-1763 + Woesten 11-11-1828), campesino y jornalero, x Boezinge/Woesten c. 1795 Maria Joanna De Smedt (ºBoezinge c. 1772 + Woesten 12-1-1843). Tuvieron 8 hijos: 1. Joannes Baptista Glorie (ºWoesten 6-7-1796 + Sint Niklaas Waas 22-11-1871), administrador allí de un café, x Deinze 13-2-1832 Maria Ludovica Gevaert (ºid. 9-9-1810 + Sint Niklaas Waas 21-2-1874). Tuvieron 8 hijos: A. Maria Theresia Glorie (ºGaver 19-11-1832), costurera, x Sint Niklaas Waas 4-6-1858 Joannes Bernardus Blommaert (ºid. 5-5-1834). B. Joannes Baptista Glorie (ºGaver 21-12-1835 + Sint Niklaas Waas 29-3-1874), sastre, x id. 11-10-1865 Theresia Joanna Van Vlierberghe (ºid. 20-2-1842). C. Florimundus Joseph Glorie (ºSint Niklaas Waas 23-5-1837), militar y luego jefe de estación del ferrocarril, x Louise Deborggraeve (+ Doornik 4-7-1869). Tuvieron un hijo: a. Albert Florimond Joseph Glorie (ºDoornik 15-4-1866) x Ostende 21-3-1894 Emma Joséphine Fagot (id. 10-6-1866). D. Mathilda Carolina Ludovica Glorie (ºSint Niklaas Waas 2-6-1839), costurera, x id. 19-5-1862 Henricus Dionysius Salembien (ºGante 11-7-1825), oficinista. E. Josephus Adolphus Glorie (ºGante 22-1-1843 + Sint Niklaas Waas 16-9-1898), impresor de libros, x id. 20-10-1869 Ludovica Philomena Van Poucke (ºid. 1-5-1849). Tuvieron 2 hijas: a. Maria Josephina Antonia Glorie (ºSint Niklaas Waas 3-2-1872 + id. 27-3-1953) x Petrus Franciscus Josef Heyman. b. Mathilde Glorie (ºSint Niklaas Waas 9-9-1873 + id. 12-12-1952), religiosa, se llamaba sor Maria Anselma. F. Desiré Hippolytus Glorie (ºLokeren 3-5-1845 + Maransart 8-7-1926), teniente coronel, x Rosalie Marie Van de Casteele (ºLieja 19-11-1855 + Ixelles 29-7-1923). Tuvieron 7 hijos: a. Charles Adelin Glorie (ºOkegem 4-5-1872 + Stanleyville (Congo) 22-4-1901), comandante en el Congo, soltero. b. Clodilde Glorie (ºHoeilaart 16-5-1877 + Etterbeek 6-9-1937) x 7-4-1899 Edouard Gasten (ºBruselas 2-10-1870 + Ukkel 18-1-1940), director de Banco en Bruselas. Tuvieron 3 hijos. c. Gaston Glorie (ºLieja 15-10-1878 + Hoeilaart 12-8-1916), soltero.

248


d. Maurice Guillaume Georges Glorie (ºLieja 15-11-1880 + Ukkel 26-5-1964), empleado de comercio, x Hesselt 3-2-1906 Marie Adrienne Boniver (ºSpa 5-3-1880). Tuvieron un hijo: I’. Georges Glorie, empleado municipal, x Gilberte XX. e. Etienne Charles Philippe Glorie (ºLieja 12-4-1887 + Bruselas 00-7-1958), militar que alcanzó el grado de general;en la Primera Guerra Mundial estuvo en el Congo, en la Segunda era comandante en Flandes Occidental, x Amberes 15-10-1907 Rachel Colette Jacqueline Leytens (ºid. 12-4-1887 + Biela (Italia) 17-3-1970), tuvieron 2 hijos(*) y se divorciaron; xx Paris c. 1923 Marguérite Bergmans, con quien tuvo 2 hijos más (**): I’. André Desiré Etienne Glorie* (ºNamur 8-9-1908 + Vlijtingen 11-5-1940), capitán de aviación, que cayó heroicamente en combate en la Segunda Guerra Mundial, x Evere 4-1931 Yvonne Alida Roels (ºBruselas + Sint Lambrechts Woluwe 29-1-1978). Tuvieron 3 hijas: 1’. Lilianne Jacqueline Glorie (ºSchaarbeek 7-2-1932), niñera, x Sint Stevens Woluwe 3-8-1963 Christian Anfrie (ºMont Saint Aignan (F) 18-8-1938), empleado bancario, tuvieron 4 hijos. 2’. Micheline Stephanie Glorie (ºEvere 23-3-1933 + Bruselas 8-8-1933). 3’. Micheline Marcelle Colette Glorie (ºTienen 17-9-1934), gerente técnica, x Sint Stevens Woluwe 23-6-1956 Luc Jean François Debecker (ºTubize 00-7-1934), agrimensor. Tuvieron 2 hijos. II’. Yvonne Rosa Charlotte Glorie* (ºJoost ten Node 22-2-1911 + Varese (Italia) 00-6-1966). Era bailarina y estuvo trabajando en Buenos Aires, x id. 6-5-1946 Victorio Pigni (ºMilán (Italia) 1907 + Valdagno (Italia) 1962), director de una fábrica de lana. Tuvieron una hija nacida en Buenos Aires el 13-7-1948. Nuestra madre contaba que en la década de 1940 fue a renovar su cédula de identidad y que al retirarla le dijeron que una persona que se llamaba igual que ella había retirado la suya pocos días antes. Creyó que era un error porque la coincidencia le parecía imposible, pero era cierto. III’. Un hijo Glorie**, (+ al nacer en la década de 1920). IV’. Monique Glorie** (ºen la década de 1920) x Roger Van den Abeele. f. René Octave Florimond Glorie (ºNamur 23-11-1889 + Braine l’Alleud 12-3-1971), fue director de la Compagnie Ardennaise en Bruselas, x Bruselas 16-3-1921 Josée Vanderbergen (º id. 15-2-1895 + id. 31-7-1975). Tuvieron 2 hijas: I’. Eveline Gisèle Glorie (ºHoeilaart 13-12-1922) x Bruselas 31-1-1945 Jean Pierre Vincent (ºIxelles 2-8-1922), trabajaba en las Entreprisses Vincent Jean en Bruselas, tuvieron 2 hijos, luego se divorció; xx id. 9-12-1967 Jean Pierre Ickx (ºEtterbeek 10-1-1928), vendedor de seguros, con quien no tuvo hijos. II’. Lilianne Glorie (ºIxelles 3-5-1924) x Bruselas 28-11-1955 Alex Plas (º 28-5-1920), director de la Compagnie Ardennaise, con quien tuvo un hijo. g. Armand Victor Marcel Glorie (ºIxelles 14-9-1893 + Schaarbeek 11-4-1943), químico inventor, x Marie Douchar, con quien no tuvo hijos y se divorció; xx Dunkerque (F) 12-11-1928 Marie Jeanne Mangez (ºVorst), con quien tampoco tuvo hijos. G. Hélène Marie Glorie (ºLokeren 24-5-1848 + id. 4-6-1848). H. Carolus Ludovicus Glorie (ºSint Niklaas Waas 25-6-1853 + Amberes 26-4-1937),

249


2.

3. 4. 5. 6. 7. 8.

250

era militar y fue mayor; x Berchem 17-1-1893 Rosalia Alphonsia De Craecker (id. 6-1-1867 + Amberes 14-1-1934). Tuvieron 3 hijos: a. Marghareta Anna Glorie (ºBerchem 29-10-1893 + Braine l’Aleud 21-7-1987) x Schaarbeek 7-2-1923 Edouard Pierre Nicolas Delfeld (ºBruselas 30-6-1896 + Braine l’Aleud 15-1-1979), director de producción de la panadería y confitería « Boch ». Tuvieron 2 hijos. b. Raymondus Alphonsus Glorie (ºBerchem 31-5-1896 + Lier 22-7-1981), empleado de comercio, x Maria Hendrika Van Breen (ºBorgerhout 25-6-1905 + Duffel 29-11-1982). Tuvieron 4 hijos: I’. Un Glorie (mellizo) (º y + Amberes 7-5-1926). II’. Lucienne Glorie (melliza) (ºAmberes 7-5-1926 + Borgerhout 3-7-1926). III’. Yves Clément Glorie (mellizo) (ºAmberes 9-4-1930) soltero y despachante de aduana. IV’. Hugues Charles Glorie (mellizo) (ºAmberes 9-4-1930 + Mortzel 14-11-1973), soltero. c. Fernandus Joannes Glorie (ºBerchem 5-8-1898 + id. 24-2-1900). Jacobus Cornelis Glorie (ºWoesten 8-8-1799), emplado, x Reninge 1-2-1825 Maria Theresia Snick (ºid. 16-4-1794 + id. 1-12-1860); xx id. 22-3-1862 Joanna Theresia Dequidt (ºid. 21-7-1805), empleada. Barbe Cécile Glorie (ºWoesten 18-4-1802). Charles Benoit Glorie (ºWoesten 1-11-1805). Donat Charles Glorie (ºWoesten 4-3-1809). Charles Louis Glorie (ºWoesten 16-5-1812). Edouard Benedikt Glorie (ºWoesten 3-7-1815 + id. 20-6-1816). Pieter Jacobus Glorie (ºWoesten 3-6-1817 + Poperinge 25-2-1889), mucamo, luego quintero, x id.25-2-1852 Virginia Provoost (ºid. 6-5-1817), mucama. Tuvieron 3 hijos: A. Henricus Cornelius Glorie (ºPoperinge 2-4-1855 + id. 26-2-1940), agricultor, x id. 5-8-1885 Sylvia Six (ºKlerken 9-3-1859 + Poperinge 14-12-1937), tuvo un hijo siendo soltera (*), que fue reconocido por su marido y luego otros tres (**): a. René (Six) Glorie* (ºSint Jans Cappel (F) 4-2-1883 + Roesbrugge 2-3-1940), ferroviario, x id. 15-6-1906 Angèle Marie Cornelia Janssens (ºid. 2-7-1885 + id. 8-5-1929), con quien tuvo una hija; xx Julia Magdalena Bultheel (ºid. 26-10-1896 + Alveringem 18-1-1958): I’. Maria Victoria Glorie (ºRoesbrugge 26-10-1919) x id. 27-12-1938 Henri Joseph Vandeputte (ºBeverem a/d Ijser 17-9-1920), campesino. Tuvieron 4 hijos y se divorciaron. b. Hieronimus Josephus Cornelius Glorie** (ºPoperinge 31-12-1885 + id. 8-6-1962), vidriero, x Léontine Wyckaert, con quien no tuvo hijos; xx id. 3-5-1938 Yvonne María Cornelia Dequidt (ºWoesten 16-1-1912 + Ypres 16-1-1982), que administraba un café. Ella tenía un hijo, que fue reconocido y tuvieron 6 más: I’. André Joseph Cornelius (Dequidt) Glorie (ºPoperinge 3-3-1937) quedó soltero. II’. Andrea Maria Cornelia Glorie (ºWulvergem 17-7-1938) x Poperinge 2-4-1960 Camiel Bauthé, hormigonero, tuvieron dos hijos y se divorciaron; xx 00-7-1988 Oostvleteren Jozef De Corte (ºPoperinge 9-5-1927), también hormigonero y no tuvieron hijos.


III’. Camille Josèphe Corneel Glorie (ºWulvergem 7-8-1939), colocaba asfalto, x Magdalena Henebel (ºReningelst 3-2-1933 + Brujas 1-4-1986). No tuvieron hijos. IV’. Emiel Josèphe Corneel Glorie (ºWulvergem 31-10-1940), soltero y constructor. V’. Boudewijn Jozef Glorie (ºPoperinge 31-3-1942 + Ypres c. 1983), soltero y zinguero. VI’. Nelly Camilla Cornelia Glorie (ºPoperinge 30-7-1943) x id. 28-7-1963 Gérard Beghein (ºBeveren a/d Ijzer 6-11-1937), techista. Tuvieron 7 hijos. VII’.Yvette Maria Cornelia Glorie (ºPoperinge 28-4-1947) x id. 4-12-1964 Willy Verkruysse, (ºYpres 21-7-1939), techista y tuvieron 3 hijos. c. Maria Glorie** (ºVlamertinge 2-8-1892 + Poperinge 25-1-1968) x id. 19-11-1919 Camillus Cornelius Pattin (ºid. 14-1-1892 + id. 15-1-1968), empleado del ferrocarril. Tuvieron allí 2 hijos. d. Emilius Cyrillus Cornelius Glorie** (ºVlamertinge 21-8-1895 + Dendermonde 26-12-1965), ayudante del secretario en Weteren, murió en un accidente automovilístico, x id. 29-3-1921 Julia Adelina Maria Steppé (ºid. 20-10-1896 + id. 3-1-1936). Tuvieron 7 hijos, ella murió estando embarazada del octavo; xx Baasrode 22-4-1949 Emelda Eulalie Florijn (ºid. 15-9-1913 + Dendermonde 14-1-1980) y no tuvieron hijos: I’. Henri Stephaan Emile Glorie (ºDendermonde 4-10-1921 + id. 28-11-1996), técnico dental; mantuve unos contactos con él, pero no llegué a conocerlo, x id. 13-7-1944 Julia Augusta Van den Abbeele (ºid. 26-4-1920). Tuvieron 4 hijos: I. Danielle Rosa Emile Julia Glorie (ºDendermonde 30-5-1945) x id. 14-7-1964 Arthur Tony Jean Govaert (ºAalst 20-10-1937), profesor, tuvieron 2 hijos en Wetterem y se divorciaron; xx id. 31-8-1979 Maurits André Deletter (ºErembodegem 19-9-1945), encargado de seguridad. II. Marie Paule Irma Honoré Henri Benedict Glorie (ºDerdermonde 10-5-1947), gerente de artes plásticas, x id. 21-12-1968 Robert Jordens (ºAalter 26-3-1944 + id. 12-10-1978), especialista en autos, tuvieron 2 hijos, luego se divorciaron y él murió en un accidente automovilístico; xx Elewijt 16-2-1979 Paul Vandevyvere (ºRonse 5-2-1938), profesor. III. Gisèle Emelda Frans Hildebrand Henri Julia Glorie (ºDendermonde 29-4-1951), tenedora de libros, x id. 4-5-1973 Guido Moens (ºid. 21-7-1951), analista de sistemas, no tuvieron hijos y se divorciaron; xx id. 30-10-1981 Maurits Georges Pierre De Maesschalck (ºZele 10-1-1948), director de una empresa electrónica. Adoptaron una hija y además tuvieron un hijo. IV. Patrick Marie Danièlle Henri Glorie (ºDendermonde 10-9-1955), profesor, x Grembergen 13-6-1975 Lydia Léontine Aerts (ºHamme 31-8-1955), enfermera. Tuvieron 3 hijos: 1’’. Olivier Marie Georges Gisèle Glorie (ºDendermonde 23-9-1975). 2’’. Sévérine Glorie (ºDendermonde 30-1-1979 + id. 24-2-1980). 3’’. Didier Marie Peter Bertha Glorie (ºDendermonde 12-1-1981). II’. Frans (François) Marie René Glorie (ºDendermonde 20-11-1922),

251


traductor e investigador79, x Sint Andries 11-8-1956 Monique Nathalie Augusta Julia Devos (ºid. 11-10-1928). Vivían allí y estuve en su casa, mantuve contactos con él por muchos años intercambiándo información familiar y genealógica. Tuvieron 5 hijos: I. Johan Maria Emiel Monica Frans Glorie (ºBrujas 7-7-1957), trabajador independiente, x id. 29-7-1983 Brigitte Anges Verstraete (º Ostende 29-4-1958), niñera, no tuvieron hijos y se divorciaron; xx id. 20-9-1991 Josephine Henriette Laura Netrinck (ºid. 15-9-1953), empleada. No tuvieron hijos. II. Maria Imelda Jules Monica Frans Glorie (ºBrujas 23-7-1958) x Sint Andries 28-7-1978 Jean Pierre Angèle August Vande Cappelle (ºBrujas 28-8-1956), empleado, tuvieron 3 hijos y se divorciaron; xx Zedelgem 5-6-1996 Johan Cloet (ºBeernem 10-6-1952), gerente de Lo Bio y tuvieron un hijo. III. Dominiek Maria Julia René Monica Frans Glorie (ºBrujas el 26-9-1959), director de estudios, x Knokke 25-3-1983 Marian Margareta De Groote (ºBrujas 2-7-1960), empleada. Tuvieron 3 hijos: 1’’. Stijn Monica Joseph Glorie (ºKnokke 18-9-1984). 2’’. Nele Mieke Jan Glorie (ºKnokke 15-7-1986). 3’’. Steven Veerle Bruno Glorie (ºKnokke 15-5-1990). IV. Bruno Maria Cécile Henri Monica Frans Glorie (ºBrujas 10-3-1961), empleado en VTI, x id. 20-6-1986 Marleen Johanna Roberta Tack (ºid. 11-9-1959), empleada en Vinçotte. V. Hugo Maria Yvette Herman Monica Frans Glorie (ºBrujas 19-6-1963), técnico gráfico. III’. Marie Jeanne Camilla Julia Georgette Glorie (ºDendermonde 24-6-1925) x id. 12-10-1946 Henri Octaaf Michiels (ºWaasminster 16-7-1922), jefe mecánico. Tuvieron 4 hijos. IV’. Georges Angèle Antoine Sylvain Glorie (ºDendermonde 12-11-1927 + id. 7-3-1928). V’. Claudia Martha Antoine Stéphanie Glorie (ºDendermonde 18-6-1929) x Sint Niklaas Waas 20-11-1956 Antoine Spittaels (ºDendermonde 9-6-1921), viajante de comercio. Tuvieron 4 hijos. VI’. Stefaan Marie Henri Antoon Glorie (ºDendermonde 3-10-1931 + Jumet 26-9-1994), mecánico y electricista, x id. 29-4-1961 Marie José Noémie Camus (ºid. 11-5-1925 + id. 24-3-1986). Tuvieron una hija, nacida antes del casamiento: I. Marie Christine Glorie (ºJumet 22-9-1959), trabajadora independiente, x id. 5-2-1977 Jean Marie Dejean (ºCharleroi 29-9-1955), auxiliar químico. No tuvieron hijos y se divorciaron el 31-7-1979; xx Courcelles 25-10-1985 Alain Marcel Gislain Néry (ºid. 6-7-1957), comerciante de granos. Tuvieron un hijo. VII’. Antonine Marie Georgette Françoise Julia Glorie (ºDendermonde 6-9-1934 + id. 7-2-1935). B. René Corneille Glorie (ºPoperinge 4-5-1859 + id. 6-5-1859).

79

Trabajó muchos años con los benedictinos y publicó 143 trabajos (algunos en colaboración) en 404 publicaciones, en latín, italiano, francés e inglés, entre las que se destacan: Clavis patrum graecorum (Corpus christianorum); Opera Omnia Tatvini; Collectiones aenigmatum merovingicae aetatis; Scriptores Illyrici minores; Eusebio “Gallicanus” y “Sermones extravangantes”; De Trinitate, de S. Agustín, etc.

252


C. Aloisius Cornelius Glorie (ºPoperinge 14-6-1860 + Slijpe 20-11-1941), quintero, x Poperinge (OLV) 4-8-1886 Silvia Maria Cornelia Mavaut (ºPoperinge 31-12-1863 + Slijpe 7-10-1936). Tuvieron 7 hijos: a. Lucia Zoë Maria Cornelia Glorie (ºPoperinge 22-5-1887 + Slijpe 27-9-1924), soltera. b. Camillus Achilleus Cornelius Glorie (ºPoperinge (OLV) 12-9-1888 + Slijpe 11-1949), agricultor, soltero. c. Zoë Cornelia Glorie (ºPoperinge (OLV) 21-10-1890 + Handzame 8-6-1971) x 24-8-1950 Julianus Augustus Deruyter (ºStalhille 19-7-1979 + Ostende 22-10-1961). Tuvo un hijo siendo soltera: I’. Marcel Joseph Cornelis Glorie (ºPoperinge 16-1-1909 + Ostende 3-9-1988), sereno de obra, x Gistel (BMV) 28-7-1948 Clara Josephina Carolina Vanderstraeten (ºid. 19-3-1910). Tuvieron una hija: I. Godelieve Amelia Marcella Glorie (ºOstende 17-6-1952) x Dany Berton (ºYpres 16-9-1954), con quien tuvo una hija; xx Franky Coene. d. Achille Emilius Cornelius Glorie (ºPoperinge (OLV) 21-10-1891 + Hospital Militar de Dinan (F) 17-8-1917), soltero, víctima de la Primera Guerra Mundial. e. Jerôme Aloise Corneille Glorie (ºProven 9-7-1896 + Poperinge 10-3-1897). f. Julia Maria Glorie (ºPoperinge 17-8-1900 + Slijpe 30-1-1972) x id. 7-11-1923 Hieronymus Alphonsius Augustus Pylser (ºid. 21-6-1896 + id. 30-8-1980), fabricante y comerciante de bicicletas. Tuvieron allí 4 hijos. g. Valère Emile Cornelius Glorie (ºPoperinge (St Jan) 9-10-1903 + Stavele 11-1-1910).

253


26 BIOGRAFÍA

DEL AUTOR

Pedro OEYEN, nació en Buenos Aires el 13 de julio de 1942, 6º hijo de 12 hermanos; sus padres fueron Alberto Oeyen e Yvonne Glorie. Se recibió de bachiller en el Colegio Marín e ingresó al Seminario Diocesano de San Isidro. La parte académica de sus estudios eclesiásticos fue cursada en las Facultades de Teología de la UCA y del Salvador, egresando de esta última como licenciado en teología. Realizó estudios posteriores en el Instituto Superior de Catequesis de Argentina, en el Latino Americano de Catequesis de Santiago de Chile y en el Instituto de Espiritualidad de la Universidad Gregoriana, en Roma. Ordenado sacerdote en San Isidro el 7 de diciembre de 1966, lo nombraron vicario parroquial en la Catedral, luego sucesivamente párroco en Ntra. Sra. de Lourdes en Beccar, encargado de Ntra. Sra. de la Unidad en Olivos y párroco de Santo Domingo de Guzmán en Acassuso. Por último, párroco de la Catedral durante 24 años, donde estuvo al frente del equipo encargado de su restauración; al cumplir 75 años presentó su renuncia y en la actualidad es párroco emérito. A lo largo de estos años también fue asesor, director pastoral, capellán y/o representante legal de varios colegios y del noviciado de las Misioneras Diocesanas, profesor de teología pastoral en el Seminario Diocesano, profesor y director de la Escuela Superior de Catequesis y rector del Instituto Superior de Cultura Religiosa, todos de San Isidro. Ocupó diversos cargos a nivel diocesano, entre ellos: decano zonal del presbiterio y luego coordinador de los Consejos presbiteral y pastoral, miembro del de asuntos económicos y del cuerpo de consultores, asesor del equipo de Pastoral Familiar, de las Mujeres de Acción Católica y director de la Junta de Catequesis. Fue secretario general y canciller, finalmente vicario general del Obispado de San Isidro durante 18 años. Delegado regional y miembro de la Junta Nacional de Catequesis, fue responsable nacional de la catequesis de adultos. Introdujo la catequesis familiar en Argentina y, siendo invitado por otras diócesis, recorrió gran parte del país explicando el método. Llegó a otras naciones, siendo también invitado por la Dirección de Catequesis de Roma. En dos oportunidades fue convocado como experto en catequesis para exponer ante la Asamblea General del Episcopado Argentino.

254


Autor de numerosos libros, algunos en colaboración con otros; entre los más conocidos figuran: "Creciendo en la fe con nuestro hijo” (5 tomos, 43 reediciones, con 500.000 ejemplares vendidos); "Conociendo la biblia en familia” (6 tomos); "Revisando nuestra vida con el evangelio” (2 tomos); "Macumba y brujerías” (2 ediciones); “Biblia ilustrada para niños”; "La Catedral de San Isidro”; "Libro 2º de bautismos de San Isidro”; “La Hermandad de las ánimas en San Isidro”; “Honor mancillado, la pasión del cura Allievi”; “El celular de Dios” (3 reediciones); “La capilla y la capellanía de San Isidro tienen historia”; “Sangre en la Iglesia” y otra media docena de títulos. Publicó además numerosos artículos en “Criterio”, “Consudec”, “Didascalia”, “Pastores”, “Bienaventurados”, otras publicaciones especializadas en pastoral y la Revista del Instituto Histórico de San Isidro. Premios y menciones más destacadas • En 1997 el Equipo Nacional de Catequesis de Adultos lo reconoció como “Pionero de la catequesis familiar” por sus 25 años de trabajos en el tema. • En 2000 el Instituto Superior de Catequesis de Argentina le otorgó un reconocimiento por sus notables aportes a la catequesis. • En 2006 el Instituto Argentino de Ciencias Genealógicas lo nombró miembro correspondiente por sus aportes documentales. • En 2008 el Capítulo Argentino de la Federación Internacional de Profesiones Inmobiliarias le otorgó, en conjunto con la Comisión Pro Restauración de la Catedral de San Isidro, el premio a la excelencia inmobiliaria en la categoría restauración y puesta en valor de un edificio de culto. • En 2009 el Instituto Histórico Municipal de San Isidro le otorgó el premio San Isidro Labrador por su importante aporte a la historiografía sanisidrense. • La Fundación San Isidro para la educación, las ciencias y las artes, le otorgó el premio San Isidro 2010 en mérito a su destacada acción cultural en beneficio de la comunidad.

255


Pedro Oeyen Catedral de San Isidro Monseñor De Andrea 550 1642 San Isidro Provincia de Buenos Aires oeyenpedro@yahoo.com.ar (+54 11) 4743-0291 / 4743-4990 (Int. 7) Ediciones Verstraeten www.verstraeten.com.ar Jaramillo 2284, piso 1º 1429 Ciudad de Buenos Aires (+54 11) 4704-9003 Oeyen, Pedro Historia de mi familia : antepasados maternos : Glorie. Tytgadt / Pedro Oeyen. - 1a ed ilustrada. - Ciudad AutÛnoma de Buenos Aires : Xavier Verstraeten, 2020. 256 p. ; 30 x 24 cm. ISBN 978-987-98116-9-6 1. GenealogÌa. I. TÌtulo. CDD 929




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.