Une larme vinciguerra extrait v2

Page 1


MARIE-JEAN VINCIGUERRA.

Une larme bouleverse la nuit Dans les plis de l’éternité Poésies 1950-2015

a E Cunchiglie a

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 3

22/09/2017 12:20:26


Une_larme_Vinciguerra_int.indd 4

22/09/2017 12:20:26


À Hölderlin

5

Traque des signes À la limite du possible Frôlant l’abîme Tu débusques de l’Obscur La lumière De ton pas de marcheur vers l’éternité Tu t’approches Et voici indéchiffrablement déchiffrée La sérénité bleue

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 5

22/09/2017 12:20:26


Cailloux et galets Scellant les secrets antédiluviens Fougère Fraîches vertèbres de mes langues Mystérieuses larmes Délivrez Les paroles enfouies !

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 6

22/09/2017 12:20:26


À la rambarde de l’horizon L’Ange secoue ses ailes Prêt à l’envol

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 7

7

22/09/2017 12:20:26


La nacelle du poète ancrée aux sables du temps largue les amarres Le vaisseau de l’île Craquant de cigales Sous pavillon de l’Ange Appareille pour l’autre rive

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 8

22/09/2017 12:20:26


PORTS D’ATTACHE ET MARCHES1 DU POÈTE

1

1. Marche : zone frontalière protégée, espace d’ouverture.

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 9

22/09/2017 12:20:26


Une_larme_Vinciguerra_int.indd 10

22/09/2017 12:20:26


À MON PÈRE

Que me reste-t-il hors l’exil ? Ton image brûle au soleil. Comment réduire au silence L’inlassable rumeur du rivage Retrouver tes paroles Comptées comme des cartouches ? Au détour du sentier Ta brusquerie Dans l’odeur de velours mouillé Ta tendresse Œillet du roc. Sur tous les chemins de mon enfance J’épie Tes pas d’éternité. Par un automne infini Ta vie se prolonge à ma blessure. Ton sourire de chasseur Efface le temps sans merci. Sur la colline Ton image Icône Et contre la vague Pour te résumer L’épitaphe sans limite du poème

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 11

11

22/09/2017 12:20:26


À BABBU

Cunfinatu sò in sta machja fiurita È lu mio core adduluratu si strughje. Di te, O Bà, ùn mi ferma nunda Solu a cenera di e to parole spente Mischjate à lu rimusciu di a marina. Arrimbata à u marosu di i ricordi Splende a to fiura di cacciatore À l’agguattu daretu à la scopa. Sentu u to muscu di villutu crosciu, U profumu di a to tenerezza, O lu mio carofanu di u pentone ! Ùn ti piattà ! Di te, O Bà, ùn mi ferma nunda Solu a cenera di e to parole spente Mischiate à lu rimusciu di a marina. Pe’ i viottuli assulanati di a mio zitellina, Sto in ascoltu di li to passi silenziosi. In stu vaghjime culore d’oru Eccuti à boccarisa annantu à u poghju. S’allunga la to vita à la mio ferita. Ùn ribomba più in la valle A to voce di tandu. Ohimè ! L’eterno tace

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 12

22/09/2017 12:20:26


Di te, O BĂ , Ăšn mi ferma nunda Solu a cenera di e to parole spente Mischjate a lu rimusciu di la marina.

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 13

13

22/09/2017 12:20:26


LA VILLE GÉNOISE

Ruelles où serpente la procession des pénitents encapuchonnés Glissent sur les vertes dalles Les pas chaussés de silence La psalmodie se fond dans les murmures de la mer bigote. La darse ouvre à la marche nuptiale du Gouverneur Ses escaliers de schiste tremblé. Fabuleux rêve dans le songe du Vicaire La Cité implante ses murs dans l’imaginaire Le peuple inspiré a soufflé ses plans à l’Architecte. Au croisement du cardo et du decumanus1 La tente du Préteur. Sous le bouclier de Gorgone Les seins de la guerrière. L’Orphéon à coups de cymbales anachroniques Scande la célébration Les interprètes délivrent le message des Anciens. Le poète couronné d’olivier phosphorescent Promeut sa ville à l’immortalité Je tiens dans mes mains le roman de la Cité. Du texte bruissant de mille voix Émerge, imputrescible, Le Bastion. Le Graal garde ses secrets. Seul le Poète tient le privilège du laissez-passer.

1. Axes de construction d’une ville romaine.

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 14

22/09/2017 12:20:26


GHISONI ENTRE ARNO ET SEINE

David Blanche attaque de la nuit Piazza della Signoria Tour contre ciel Arcades dans l’ombre Songe des oliviers Sogno degli ulivi Sur les collines All’erta delle colline. Défi du caillou La tua pietra Città del giglio Mi ha colpito. Clairière de lumière Radura di luce Autour de la fronde Intorno alla frombola Mon front s’étoile de sang. D’ici Entends-tu La rumeur des pins à l’assaut ? Sentisti u rimusciu di i pini arripiccati Valdo roux et noir Tourbillonnant Dans l’Arno A mio furesta Ind’è u spechju orbu Sottu à u Ponte Vechju. Les collines Paumes lisses Trouées des stigmates de Saint François.

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 15

15

22/09/2017 12:20:26


Dans la conque se consume La voix de Savonarole E quella di Simeoni. Sottu à u Kyrie Brusgia a voce di i Ghjuvannali. Cristu abbi pietà Cristo abbia pietà Christe Eleison ! Ô mon désir Des morts de l’autre rive ! O la mio brama Di li morti di l’altra ripa !

Ohimè ! Un c’hè più pietà Focu à a ceppa ! Machja brusgiata Fium’Orbu accecatu ! O li mio paesoli sacchighjati La mio ghjente stirpata ! Colline incendiée Écritoire en cendre Cosa mi ferma Ind’è stu desertu ? Perdreaux calcinés Barbelés de bruyère. Sous la dalle

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 16

22/09/2017 12:20:26


L’orbite des morts. Eccumi ghjuntu à u sacratu Au parvis Sous le vent Mon cri Firenze ! Giglio di sangue Florence Lys de France

17

À chi terra arradicassi ? Ribomba a voce di u Kyrie Inciuffassi in trè fiumi À l’ansciu di trè lingue Di tre mamme !

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 17

22/09/2017 12:20:26


GHISONI TRÀ ARNO È SENNA ENTRE ARNO ET SEINE David Blanche attaque de la nuit Dàvide Biancu assaltu di a notte Piazza della Signoria Tour contre ciel Torra arrimbata à u celu Arcades dans l’ombre Archi adumbrati di a Loggia Songe des oliviers Sogno degli ulivi Sur les collines Sentinelle All’erta delle colline. Défi du caillou Sfida di u cutùgliolu La tua pietra, Città del giglio Mi ha colpito. Clairière de lumière Chiarina luminosa Radura di luce Autour de la fronde Intorno alla frombola. Mon front s’étoile de sang. Ah ! la mio fronte stillata di sangue ! D’ici Entends-tu La rumeur des pins à l’assaut ? Sentisti u rimusciu di i pini arripiccati

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 18

22/09/2017 12:20:26


Valdo roux et noir Tourbillonnant Valdu rossu è neru Trimulente Indè l’acque verdi Di l’Arno

19

A mio furesta Ind’è u spechju orbu Sottu à u Ponte Vechju. Les collines Paumes lisses Trouées des stigmates de Saint François. Palme linde incù i bucchi di san Francescu Dans la conque se consume La voix de Savonarole E quella di Simeoni. Sottu à u Kyrie Brusgia a voce di i Ghjuvannali. Cristu abbi pietà Cristo abbia pietà Christe Eleison ! Ô mon désir Des morts de l’autre rive ! O la mio brama Di li morti di l’altra ripa Ohimé !

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 19

22/09/2017 12:20:26


Un c’hè più pietà Focu à a ceppa ! Machja brusgiata Fium’orbu accecatu ! O li mio paesoli sacchighjati La mio ghjente stirpata ! Colline incendiée Écritoire de cendre Poghji impidagnati Scrivania ridotta à cenera Cosa mi ferma Ind’è stu desertu ? Perdreaux calcinés Barbelés de bruyère Pernici calcinate Scopa à fili spinati Sottu a lastra I caveroni ti guardanu Sous la dalle L’orbite des morts Eccumi ghjuntu à u sacratu Au parvis Sous le vent Spintu da a bufera Mughju Mon cri Firenze ! Giglio di sangue

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 20

22/09/2017 12:20:26


Florence Lys de France À chi terra arradicassi ? En quelle terre s’enraciner ?

21

Ribomba a voce di U Kyrie : Inciuffassi in trè Fiumi À l’ansciu di trè lingue Di trè mamme ! La voix du Kyrie retentit : Se plonger dans trois fleuves Au souffle de trois langues De trois mères !

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 21

22/09/2017 12:20:26


GHISONI TRÀ ARNO È SENNA

Dàvide Biancu assaltu di a notte Piazza della Signorìa Torra arrimbata à u celu Archi adumbrati di a Loggia Sogni degli ulivi Sintinelle All’erta delle colline Sfida di u cutùgliolu La tua pietra Città del giglio Mi ha colpito Chiarina luminosa Radura di luce Intorno alla frombola Ah ! la mio fronte stillata di sangue ! Sentisti u rimusciu di i pini arripiccati Valdu rossu è neru Trimulente Indè l’acque verdi Di l’Arno A mio furesta Indè u spechju orbu Sottu à u Ponte Vechju. Le colline Palme linde incù i bucchi di San Francescu ! Indè a conca Si strughje A voce di Savonarola È quella di Simeoni Sottu à u Kyrie Brusgia a voce di I Ghjuvannali

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 22

22/09/2017 12:20:26


Cristu abbi pietà Cristo abbia pietà Christe Eleison ! O la mio brama Di li morti di l’altra ripa Ohimè ! Ùn ci’hè più pietà Focu à a ceppa ! Machja brusgiata Fium’orbu accecatu ! O li mio paesoli sacchighjati La mio ghjente stirpata ! Poghji impidagnati Scrivania ridotta à cenera Cosa mi ferma in stu disertu ? Pernici calcinate Scopa à fili spinati Sottu a lastra I caveroni ti guardanu Eccumi ghjuntu à u sacratu Spintu da a bufèra Mughju Firenza Giglio di sangue À chi terra arradicassi ? Ribomba a voce di u Kyrie : Inciuffassi in trè fiumi À l’ansciu di trè lingue Di trè mamme !

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 23

23

22/09/2017 12:20:26


Ton châle d’hiver déroule notre amour au vent de Seine du pont Mirabeau au palais du Luxembourg

JARDIN DU LUXEMBOURG I Prince nu Élégante vigie Reines Solitaires En leurs jardins Vases Médicis Et Tulipes enturbannées. Fontaine massive Où Galathée transpire, Colombes Messagères des stèles Ô mon rêve de Florence !

II À petits cris Les hirondelles Dessinent la partition. À la brise S’inclinent Les voiliers Révérences des jets d’eau Nounous aspergées ! Sous les marronniers Polichinelle Bastonne Piaillent les petiots

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 24

22/09/2017 12:20:26


III

25

Diane Chasse le jour. Au vent d’hiver S’enfuit Notre amour. Presse le pas ! Les gardes du Luxembourg Ferment les grilles.

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 25

22/09/2017 12:20:26


HEURES FRANCISCAINES À FIESOLE

La vasque recueille le chant des novices Dans l’eau ronde Deux poissons en rouges surplis Sous le lierre la fresque se fane Les perruches picorent le ciel bleu Les mandarines en ce jardin ont la douceur des Clarisses

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 26

22/09/2017 12:20:26


PISE

Le soleil inéluctable tombe dans la mer

27

Un éclair Les rails s’allument Le train fonce Soubresauts Corps à corps Les pins s’abattent contre le talus Pise Dans la nuit clignote La machine endiablée Scande La malédiction du Poète Ahi Pisa, vituperio delle genti Del bel paese là, dove il sì suona Poi che i vicini a te punir son lenti Muovasi la Capraia e la Gorgona E facciano siepe ad Arno in su la foce Si ch’egli annieghi in te ogni persona ! Fuyons Le cauchemar d’Ugolin La vendetta des Lanfranchi

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 27

22/09/2017 12:20:26


Sur les chemins du bout du monde

PAYS DU MATIN CALME (PARIS-MAI 1955-MINUIT)

Kim Kwang Huyn me reçoit avec nos amis japonais Orikawa, Justice et Vérité. Échange de sourires. Sous le dessin, juste esquissé, des sourcils, la nuit de ses yeux noirs. Élégance parée de silence. Le fils du Matin Calme nous offre le thé. Au mur, un paysage d’eaux lisses, d’arbres clairs. Voix de source, Kim s’apprête à lire un poème. Une petite rivière de mots à peine tremblés. Après la halte d’un nouveau silence, Kim le traduit en japonais. À leur tour, les frères Orikawa font passer en français ces murmures au charme triste. L’aîné ajoute avec une douce gravité : « C’est notre poème » – haussant à peine la voix – « pour créer ensemble plus de joie ».

Pays du matin calme Un oiseau suit son ombre sur l’étang L’arbre égratigne la joue du ciel Le doigt de la rivière s’orne d’un petit pont. Je marche sur un chemin d’ombres À pas de neige Je monte lentement Cheval fatigué Cœur oppressé. Le sage murmure : Depuis le début du monde Dieu est Dieu L’homme est l’homme. Aucun livre n’explique mes larmes. J’écoute tousser Une femme

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 28

22/09/2017 12:20:26


Laissée seule Par la guerre.

29

Dans la nuit immense Elle est Peut-être De l’autre côté du monde.

Que sont devenus mes amis venus en France, Kim pour fuir un pays dévasté par la guerre, Justice et Vérité pour naître une seconde fois dans notre langue ?

Une_larme_Vinciguerra_int.indd 29

22/09/2017 12:20:26


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.