Tobie et Léah

Page 1

Né en 1935 à Alger, Albert Bensoussan, agrégé d’espagnol, écrit ses récits en chauffant sa voix dans le dos des auteurs qu’il traduit. Il a publié aux éditions Apogée, dans la même collection, Faille, L’Immémorieuse et Guildo Blues. Déborah Bensoussan, professeure de lettres et traductrice repentie, s’adonne désormais aux joies du haïku, du Midrash et des contes libertins.

Éditions Apogée ISBN 978-2-84398-459-4 15 € TTC en France

Albert Bensoussan Déborah Bensoussan

Tobie et Léah Tobie et Léah

Un couple d’amants du dimanche. Tobie vit à Paris, Lucie en Bretagne. Deux heures de train tôt le matin et deux heures tard le soir. Un petit temps pour s’aimer, un plus grand pour se détester. La semaine laisse place à l’écriture, à l’échange de lettres et aux digressions, à la digestion des frustrations, à l’espoir ou au désir de fuite. Ce texte épistolaire est un règlement de comptes, déchirant ou truculent, c’est selon, au cours duquel, devant l’incompréhension bornée de ce Juif tunisien qui a renié ses origines, Lucie devenue Léah tente de faire émerger une nouvelle identité en renouant avec le fil coupé de ses ancêtres paternels. Au prix de quelques coups fourrés et de quelques fous rires, la libération viendra finalement à bout du silence.

Éditions Apogée

« Bon, pardon, Tobie, j’étais boudeuse dimanche dernier et tu m’en veux. J’ai eu honte, tu avais l’air triste, pour une fois, quand je t’ai quitté. »

Albert Bensoussan Déborah Bensoussan


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Tobie et Léah by Éditions Apogée - Issuu