Javier de Isusi, Rio Loco

Page 1



Rio Loco


Aux peuples indigènes non contactés de l’Amazonie, avec le souhait qu’ils ne lisent jamais ce livre.

Titre : Rio Loco. Titre original : Río loco. Textes et Dessins : Javier de Isusi. Traduction : Alejandra Carrasco. Maquette : Gurvan Friderich. ISBN : 978-2-87827-135-5 Dépôt légal : troisième trimestre 2010. © 2006 Javier de Isusi et Astiberri Ediciones. Tous droits réservés. © 2010 Rackham pour l’édition française. info@editions-rackham.com www.editions-rackham.com Achevé d’imprimer en octobre 2010 sur les presses de Grafiche Milani à Segrate (Italie).


javier de isusi

RIO LOCO Les Voyages de Juan Sans Terre III

Traduit de l’espagnol par Alejandra Carrasco



Ta propre réalité – pour toi-même, non pour les autres –, ce qu’aucun autre homme ne parviendra jamais à connaître. Les autres ne voient que la représentation, sans jamais savoir ce qu’elle signifie en réalité. Joseph Conrad (Au cœur des ténèbres)

Le corps physique meurt et se décompose ; le réel est donc Inti, qui ne change pas, voilà qui Je Suis. Nina Soncco, vieil homme quechua cité par Antón Ponce de León





Avant, on ne fumait ce genre de cigarillo qu’au Brésil… ou à la NouvelleOrléans

Et dire qu’on en trouve ici… En équateur ! Il faudra que j’en achète d’autres avant de quitter Coca

Quelle ville étrange. Coca…

Tout est si plat qu’il n’y a que le río Napo pour faire paysage et de l’autre côté… la jungle !


Les sept cités mythiques de Cibola ! Rien que ça…

Et cette carte ? Je me demande où Hector a pu la dénicher

Ça m’étonnerait que ça lui permette de trouver l’Eldorado

L’Eldorado… l’Eldorado… Les rêves d’Orellana, de Cabeza de Vaca, d’Alvarado… Je me demande ce qu’ils cherchaient en réalité

Salut, Gringo. Tu me donnes un cigarillo ?

Et si l’un d’eux a fini par trouver quelque chose

Bien sûr


Où est-elle ?

Y a personne qui te filme ?

Qui ça ? La caméra

Je ne comprends pas

Merci

Quelle caméra ?

Hhhh… Tu joues pour un public invisible ?

Comment ça ?

… Il est évident que tu poses. Tu veux avoir l’air d’un aventurier, pas vrai ?

Allons, allons, avoue-le. Ta façon de fumer est très étudiée… Et cette manière de te prélasser !

Ah… Tu crois ?


Ouais, et en plus, tu cherches quelque chose, sinon tu ne regarderais pas ce papier aussi attentivement.

C’est quoi ?

Une carte

Dis donc… Quelle perte de temps. Et pourquoi ne pas chercher quelque chose de réel ?

Une carte pour trouver quelque chose qui n’existe pas

quelque chose de réel…

Il me semble parfois que ce que je cherche a cessé d’être réel, alors que des choses que je prenais pour des fables deviennent réelles

T’as entendu parler de l’Eldorado ?

bien sûr, c’est la boîte de nuit la plus branchée d’Iquitos

Ha, ha… Non… Je parle de ce que les Espagnols cherchaient par ici

Un lieu mythique rempli d’or ; un lieu où réaliser tous leurs rêves

Ah… eh bien crois-moi, ils l’ont trouvé


Si tu vas à Iquitos, ne manque pas d’aller y faire un tour. Cette boîte est remplie d’étrangers qui y font tout ce qu’ils n’osent pas faire dans leur pays

Ah non ?

Non

À l’Eldorado, pas besoin de faire semblant. On peut être qui on est vraiment au fond de soi.

Ça alors ! Ici non plus, j’ai pas besoin de faire semblant

On fait tous un peu semblant, Gringo. On a besoin d’un personnage qui nous plaise quand on se regarde dans la glace

Oh là là… je dois y aller, je vais arriver très en retard chez le capitaine

Mmm… Donc on est ce qu’on se raconte qu’on est…


Tchao, beau gosse. Continue à fumer ; si j’avais un appareil, je t’aurais pris en photo, tu fais très star.


et voilà !   *

Hé ! Tu devrais demander avant de prendre les gens en photo, non ?

Ben…

Et je dois dire que la photo est réussie.

Au revoir !  *

*    en français dans le texte, NDT.

Mais tu en mourrais d’envie !

Quoi ?

Allez, allez, tu ne vas pas me dire que tu fumes toujours comme ça ; regarde ta pose !

Joli nana. C’était qui ?


Une folle qui m’a pris en photo

Ah bon ? Mais alors pourquoi tu ne lui cours pas après ?

Voyons, Hector, on a sa dignité Pff… quelle connerie

Non, la connerie, c’est d’être en train de chercher Juan à Quito. Il est passé ici il y a environ deux ans et… chais pas… Quito n’est pas un îlot. C’est une capitale ! Et puis, ça commence à me fatiguer de suivre Juan à la trace

Je crois que je vais partir chercher l’Eldorado avec toi. Je commence à me dire que ça sera plus facile.

Ha, ha ! Vasco, mon pote, on va aller boire quelques bières ; je veux te présenter quelqu’un

Ah ! Et s’il te prend soudain une envie folle de m’embrasser, je t’en prie, retiens-toi

?


Ha, ha ! On dirait qu’il a vu un fantôme !

D’Atitlán à Quito en passant par Ometepe, Juan, Jürgen et moi, on ne s’est pas quittés neanche per

Mais c’est vraiment… Claudio ? L’ami de Juan ?

Comment ça, à pied ?

Ha, ha ! Ben oui, c’est moi !

Ha, ha ! Ne me dites pas que vous avez vu ce reportage sur Travel Channel ?

fare pipi

Et tout ça à pied ! Ça, c’était du voyage !

Cazzo… Les bobards qu’on a pu lui raconter, à ce giornalista

Ben… nous non…

Tutti faux : on est arrivé de Panama à Quito en avion

Et pourquoi…

Pourquoi on a raconté ça ? Che ne so ! On a raconté l’histoire qu’on aurait aimé vivre… Surtout Juan


On s’est inventé une histoire pleine d’aventures ; narcos, mangroves, guérillas… Tout y était ! La réalité était beaucoup plus anodine : on venait à Otavalo, le plus grand marché d’artisanat des Andes, pour s’installer comme commerçants

Bien sûr, on avait découvert que l’artisanat rapporte à celui qui le vend, mais jamais à celui qui le fabrique

Moi, maintenant, je m’en tire bien, finalement, je vis entre Gênes, Quito et la Thaïlande, je continue à voyager, c’est ce que j’aime

Quoi ?

Mais… Juan… Lui aussi il voulait devenir commerçant ?

Bah ! Juan ne savait jamais ce qu’il voulait !

Il s’est fâché avec moi, il m’a traité de margoulin et a convaincu Jürgen de partir dans la jungle à la recherche de…

… du

« buon selvaggio »

Poverini ! En Amazonie, c’est devenu aussi introuvable que l’Eldorado

À Coca Et ils sont partis où, dans la jungle ?

De là, je sais qu’ils ont descendu le Napo jusqu’à Iquitos. Je crois que Jürgen est encore là-bas

Mais Juan… j’ai cru comprendre qu’il avait disparu

Tu n’as plus eu de ses nouvelles ?


Ben non… ou… enfin, si… Mais je ne sais pas si ça…

Bref, c’était pendant un rituel d’ayahuasca… ça doit faire un an… J’ai eu une vision de Juan… Je l’ai vu !

… vous sera utile… Il était très malade et comme…

arrabiato !

Vous voyez ?

Ç’a été une vision très forte

?

Ma… in somma…

À la fin de la séance, j’ai raconté mon rêve au chaman et il m’a dit que Juan et moi…

Comment l’aider alors que je ne savais même pas où il était ?

Le fait est que j’ai très mal dormi plusieurs nuits de suite, je pensais sans arrêt à lui

… on avait été frères dans une vie antérieure et qu’il m’appelait à l’aide

Une nuit, je me réveille en sursaut, trempé de sueur

J’avais rêvé que Juan mourait et que c’était à moi de l’enterrer

J’avais fait un rêve très étrange, une sorte de cauchemar

Mais tellement réel…

Ensuite… des fleurs poussaient sur sa tombe


Enfin, vous voyez, je n’ai pas grand-chose à raconter. Jürgen doit en savoir un peu plus. Attendez, je vous donne son e-mail.

Et puis voilà. Depuis, je n’ai plus repensé à lui. D’ailleurs, ça me fait bizarre de parler de lui maintenant. C’est comme si…

Comment tu l’as rencontré ?

Eh bien tu vois, pendant que tu interrogeais tous les artisans de Quito, moi, je baratinais la serveuse

Alors on a commencé à discuter

Ha ! Ha !

Qu’estce que t’en dis ?

Claudio était assis ici et il m’a dit de laisser tomber parce qu’elle est très fidèle…

Hé… Hector… Tu sais quelle folle envie me prend ?

Je sais ! Retiens-toi


mmh?

Eh ! T’as jamais couru après une femme, toi ?

Bah, elle voulait faire son intéressante

Au fait, Hector, j’ai jeté un œil sur ta carte et je ne vois pas comment tu peux espérer trouver quoi que ce soit

Elle est inutilisable, je sais, mais c’est la seule carte que j’aie emportée

Une nana vient te demander du feu pour te montrer ses jambes et, toi, rien

En fait, c’est une mauvaise photocopie d’une carte peu fiable que j’ai trouvée dans un album de… hum… de bande dessinée

Une bêtise de plus dans ce voyage idiot !

De toute façon… l’Eldorado… C’est quoi, l’Eldorado, sinon le prétexte idéal pour les chercheurs comme nous qui ne savent pas quoi chercher ?


Je croyais que tu savais ce que tu cherchais, toi

Bah, si tu parles du livre que je veux écrire… C’est juste une excuse stupide pour voyager

Allons, Hector. Pas besoin d’excuse pour voyager ! Il suffit d’avoir des congés et de l’argent dans les poches

Mais nooon ! Tu me parles tourisme alors que je pense au voyage avec un grand V ! Le voyage est toujours une recherche !

En plus, en voyage, on peut jamais savoir. Qui te dit qu’en cherchant l’Eldorado je ne finirai pas par trouver ton Juan Sans Terre ?

Je vois, ce que tu veux, c’est ressembler à cet aventurier du début du XXe siècle que tu suis à la trace

Ben oui ! Je vais donc chercher l’Eldorado avec la carte absurde qu’il avait trouvée


Hi, Hi, il faudrait déjà qu’on réussisse à partir de Coca

Tsk… Oui, mais on a perdu le capitaine

Bonjour. Est-ce que l’essence est enfin arrivée ?

Quoi ? Ça fait deux jours que ça dure ! Quand est-ce qu’on va quitter cette ville ?

Ah, ça… allez savoir, mister. Le Napo est une rivière folle

Il est pas venu de la journée. Allez le chercher, si vous voulez

Non, je vais juste racheter des cigarillos Tiens, Hector, garde-moi ça

Ne me dis pas que tu pars à la recherche du capitaine !

Lâchezmoi ! Au secours ! Ferme-la, gamine ! Tu te souviens pas de nous ?


Comment t’as payé ton visa, cette fois-ci ?

On s’était bien amusés, à la frontière, pas vrai ?

Lâchezmoi !

C’était pourtant une idée à toi. Et t’en avais profité encore plus que nous !

NOn !

Non ! Arrêtez !

Eh !

Ils t’embêtent ?

! Aïe

ouÍ         !

Ou alors c’est juste une des ces grandes gueules qui aiment bien faire la leçon…

Ça a pas l’air de lui plaire, ce que vous lui faites Il sort d’où, çui-là ?

Il veut peut-être participer…


… sans savoir de quoi elles parlent

Bla-bla-bla. Laissez-la et allez-vous-en

Eh ben c’est ce qui fait ma force, tête de gland !

Oh… j’ai peur… et qu’est-ce tu penses faire ? On est trois contre un

Sans blague ?


hhh… hhh…

Ça alors…

Mais t’es pas une…

Je veux dire…

T’es pas une, t’es pas un ! Mettez-vous d’accord et fichez-moi la paix !


Bon, bon, t’énerve pas. Ça va ?

Oui, merci, mais tu t’es mis dans un joli pétrin, tu ferais mieux de décamper de Coca. Ils sont super rancuniers, ceux-là !

Bah, je sais prendre soin de moi. Et toi ? Tu devrais te méfier de certaines fréquentations

Je sais… Si seulement on pouvait choisir sur qui on tombe !

Pour moi, ce serait moins de brutes comme eux et plus de beaux gosses comme toi…

Vasco ! Vite ! Vite !

Ils débloquent carrément ! Le capitaine est arrivé et je sais pas quelle mouche les a piqués. Le bateau part !


Youpi ! Enfin libres !

Si tu le dis… Tu m’aides à accrocher le hamac ?

Au revoir Coca ! Ou plutôt adieu !

Aaah ! L’aventure ! J’adore ce bateau ! Et… Camila ! Un nom parfait pour une histoire, non ?

Comment tu trouves notre cabine ? Elle est grande, hein ? Le seul hic, c’est que je dors super mal dans un hamac. Et toi ?

Si tu veux la vérité… je crains surtout tes ronflements

Hi, hi…

um

um

do

m um ou do d m um ou do d

ba

do

m um ou do m d um ou do d m u m o u d ba do ba


Eh, dis, pas moyen de dormir, avec ça… Et si on allait faire la fête ?

La fête ? Mais t’entends pas les cris ? On dirait qu’ils font du vaudou !

C’est quoi que tu craignais, déjà ?

A AA AA AA AA AH H!! ba ba m m ouu um d do m u o o d d

iiii

iiii

!

h iiii

do d um ba o u ba dom d do d ou um o um m um

m um ou d do m um ou d do


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.