www.editorialpencil.es
cm
,5 33
32
cm
DESCUBRE LA NUEVA HERRAMIENTA PENCIL FIND OUT THE NEW PENCIL TOOL
2009
Publicaciones/Publications
k`gfj [\ fÔ Z`eXj nfib jgXZ\j1 f]Ô Z\j mfc%(
k`gfj [\ fÔ Z`eXj nfib jgXZ\j1 f]Ô Z\j mfc%(
<[`Z` e <jgX fc & @e^c j (± <[`Z` e 8Yi`c )''0 @J9E 0./$/+$0*,0/'$,$( =fidXkf ), o +' Zd G}^`eXj )/' K`gf [\ gXg\c :flZ_ j\d`dXk\ (,' ^i% <eZlX[\ieXZ` e <jklZ_\ :fek\e[fi 8iZ_`Yfo <dYXcXa\ [\ \em f I\kiXZk`cX[f p ZXaX [\ ZXik e fe[lcX[f
<[`k`fe JgXe`j_ & <e^c`j_ (± <[`k`fe 8gi`c )''0 @J9E 0./$/+$0*,0/'$,$( ;`d\ej`fej )+ o +' Zd GX^\j )/' Kpg\ f] gXg\i :flZ_\ _Xc] dXk\# (,' ^i% 9`e[`e^ :Xj\ 8iZ_`Yfo GXZbX^`e^ ]fi j_`gg`e^ J_i`eb niXgg\[ Xe[ `ej\ik\[ `e Zfiil^Xk\[ ZXi[YfXi[
45,00€ K`gfj [\ fÔ Z`eXj \j \c gi`d\i e d\if [\ cX Zfc\ZZ` e 8ihl`k\ZkliX J`e^lcXi gi\j\ekX[X \e ]fidXkf 8iZ_`Yfo f XiZ_`mX[fi [\ gifp\Zkfj% J\ _X i\Xc`qX[f le \o_Xljk`mf \jkl[`f ^cfYXc p f [\ Zfealekf [\ ZX[X k\d}k`ZX# XeXc`qXe[f [`]\i\ek\j \a\dgcfj XZklXc\j p Zc}j`Zfj [\ cX _`jkfi`X [\ cX Xihl`k\ZkliX df[\ief# YljZXe[f gXi}d\kifj [\ ZcXj`Ô ZXZ` e# gXiX hl\ \c ljlXi`f mXcfi\ cfj gifp\Zkfj [\j[\ [`]\i\ek\j g\ijg\Zk`mXj \e ]leZ` e [\ jlj e\Z\j`[X[\j% CX Zfc\ZZ` e `i} Zi\Z`\e[f \e k\d}k`ZXj p \e e d\ifj [\[`ZX[fj X ZX[X leX [\ \ccXj%
=8J:à:LCFJ
<e \jk\ gi`d\i e d\if cX j\c\ZZ` e i\Xc`qX[X X^ilgX X cfj gifp\Zkfj hl\ i\jgfe[\e X Xc^lefj \a\dgcfj [\ \jX ZcXj`Ô ZXZ` e [Xe[f Zfdf fi`^\e cfj [`jk`ekfj k`gfj p hl\ \e gfjk\i`fi\j e d\ifj# `i\dfj Zfdgc\kXe[f%
LE@;8;<J
( ) ä DÝJ
Nfib jgXZ\j1 f]Ô Z\j `j k_\ Ô ijk mfcld\ f] fli Zfcc\Zk`fe J`e^lcXi 8iZ_`k\Zkli\ gi\j\ek\[ `e X ]fidXk ZXcc\[ 8iZ_`Yfo fi gifa\Zk Ô c\%
D\dfi`Xj# k\okfj [\ Xe}c`j`j [\c gifg`f \hl`gf k Ze`Zf [\ cX \[`kfi`Xc# YfZ\kfj# dXhl\kXj# gcXefj XcqX[fj# gcXekXj# j\ZZ`fe\j ZfejkilZk`mXj# [\kXcc\j%%% kf[f X \jZXcX%
@e k_`j Ô ijk `jjl\ k_\ j\c\Zk`fe ^Xk_\ij jfd\ f] k_fj\ \oXdgc\j# k_lj fi`^`eXk`e^ [`]]\i\ek kpg\j kf Y\ [\m\cfg\[ `e ]lik_\i \[`k`fej n`k_ [`]]\i\ek gifa\Zkj%
:XeXi`Xj
9,48€ o 7,28€ o
8,90€ o 7,00€ o
LE@;8;
( @ekif[lZZ` e p 8e}c`j`j @J9E 0./$/+$0*.(()$($+
nnn%\[`kfi`Xcg\eZ`c%\j
<c ]fidXkf j\ gi\j\ekX \e le \jklZ_\ hl\ X^ilgX 0 ]XjZ Zlcfj )/' g}^`eXj gXiX leX ]}Z`c ZfejlckX `e[`m`[lXc [\ ZX[X lef [\ cfj gifp\Zkfj# d}j ( ]XjZ Zlcf `ekif[lZkfi`f hl\ XeXc`qX cX k\d}k`ZX _XZ`\e[f i\]\i\eZ`X X \a\dgcfj kXekf [\ cX Xihl`k\ZkliX df[\ieX Zfdf [\ cX Zfek\dgfi}e\X% :X[X e d\if ]leZ`feXi} Zfdf le`[X[ `e[\g\e[`\ek\# g\if kXdY` e Zfdf Zfc\ZZ` e% CX ZXc`[X[ [\ cX gi\j\ekXZ` e p \c mfcld\e [\ cX `e]fidXZ` e dXek`\e\ \c j\ccf [\ cX \[`kfi`Xc [\ kf[Xj jlj Xek\i`fi\j glYc`ZXZ`fe\j%
G\e ejlcX p 9Xc\Xi\j LE@;8;
- 8c\aXe[if Dl fq D`iXe[X @J9E 0./$/+$0*.(()$-$0
J`e @%M%8%
8e \oX_ljk`m\ Xe[ ^cfYXc jkl[p f] \XZ_ jlYa\Zk _Xj Y\\e ZXii`\[ flk# XeXcpq`e^ [`]]\i\ek gifgfjXcj Yfk_ gi\j\ek Xe[ ZcXjj`ZXc fe\j `e k_\ _`jkfip f] df[\ie XiZ_`k\Zkli\# kip`e^ kf Ô e[ ZcXjj`Ô ZXk`fe gXiXd\ki\j jf k_Xk k_\ Ô eXc Zljkfd\i ZXe Xggi\Z`Xk\ k_\ gifa\Zkj ]ifd [`]]\i\ek jZfg\j XZZfi[`e^ kf k_\`i e\\[j% K_`j Zfcc\Zk`fe n`cc Y\ ^ifn`e^ `e jlYa\Zkj Xe[ mfcld\j [\mfk\[ kf \XZ_ f] k_\j\ jlYa\Zkj%
K_\ ]fidXk `j gi\j\ek\[ `e X ZXj\ _fc[`e^ 0 `ejkXccd\ekj )/' gX^\j ]fi Xe \Xjp `e[`m`[lXc lj\ f] \XZ_ gifa\Zk# gclj Xe `ekif[lZk`fe ]XjZ`Zc\ n_\i\ k_\ jlYa\Zk dXkk\i `j XeXcpq\[ Yp i\]\ii`e^ kf \oXdgc\j Yfk_ f] df[\ie XiZ_`k\Zkli\ Xe[ f] Zfek\dgfiXip fe\% <m\ip j`e^c\ `jjl\ `j Xe `e[\g\e[\ek le`k# Ylk Xcjf Xj gXikf ] X Zfcc\Zk`fe% K_\ hlXc`kp f] k_\ cXpflk Xe[ k_\ mfcld\ f] `e]fidXk`fe ]\Xkli\[ dX`ekX`ej k_\ _XccdXib f] ]fid\i glYc`ZXk`fej f] k_`j glYc`j_`e^ ZfdgXep% 9i`\]j# XeXcpj`j k\okj Yp fli fne k\Z_e`ZXc k\Xd# jb\kZ_\j# df[\cj# [iXn`e^j \c\mXk`fej# Õ ffij# ZfejkilZk`m\ j\Zk`fej# [\kX`cj%%% Xcc n`k_ k_\ i`^_k jZXc\%
LE@;8; LE@;8;
) D`iXcc\j&KX^c`XYl\ $ <D9K @J9E 0./$/+$0*.(()$)$(
. Ki`gkphl\ 8iZ_`k\Zkli\ @J9E 0./$/+$0*.(()$.$-
Gi\Z`fj Zfe @%M%8% p ^Xjkfj [\ \em f `eZcl`[fj
* Alehl\iX 8ihl`k\Zkfj @J9E 0./$/+$0*.(()$*$/
/ 98@CFILCC X[[" @J9E 0./$/+$0*.(()$/$*
+ <[lXi[f Jflkf [\ DfliX @J9E 0./$/+$0*.(()$+$,
0 <c [fiX[f XiZ_`k\Zkj @J9E 0./$/+$0*.(()$0$'
, 8`i\j DXk\lj @J9E 0./$/+$0*.(()$,$)
(' ;fd`e`b ;i\`e\i 8iZ_`k\bk @J9E 0./$/+$0*.(()$'$.
@ekif[lZZ` e p 8e}c`j`j @ekif[lZk`fe Xe[ 8eXcpj`j
(
D`iXcc\j&KX^c`XYl\ $ <D9K
nnn%\[`kfi`Xcg\eZ`c%\j
El\mX j\[\ [\ >Xj EXkliXc% 9XiZ\cfeX% <jgX X% E\n _\X[hlXik\ij f] >Xj EXkliXc% 9XiZ\cfeX% JgX`e%
)
Alehl\iX 8ihl`k\Zkfj <[`Ô Z`f [\ FÔ Z`eXj \e cX D*'% DX[i`[% <jgX X% F]Ô Z\ Yl`c[`e^ `e D*'% DX[i`[% JgX`e%
*
<[lXi[f Jflkf [\ DfliX
nnn%\[`kfi`Xcg\eZ`c%\j
Kfii\ 9li^f% <[`Ô Z`f [\ fÔ Z`eXj% Fgfikf% Gfikl^Xc% Kfii\ 9li^f% F]Ô Z\ Yl`c[`e^% Gfikf% Gfikl^Xc%
+
8`i\j DXk\lj <[`Ô Z`f [\ fÔ Z`eXj p Zfd\iZ`f \e C`jYfX $ GXihl\ [Xj EX f\j% C`jYfX% Gfikl^Xc% F]Ô Z\ Xe[ Zfdd\iZ\ Yl`c[`e^ `e C`jYfX $ GXihl\ [Xj EX f\j% C`jYfX% Gfikl^Xc%
,
8c\aXe[if Dl fq D`iXe[X
nnn%\[`kfi`Xcg\eZ`c%\j
:fe]\[\iXZ` e >iXeX[`eX [\ <dgi\jXi`fj% >iXeX[X% <jgX X% >iXeX[X 9lj`e\jj :fe]\[\iXk`fe% >iXeX[X% JgX`e%
-
Ki`gkphl\ 8iZ_`k\Zkli\ ?Xidfe`X && ,.% J f GXlcf% 9iXj`c% ?Xidfe`X && ,.% J f GXlcf% 9iXq`c%
.
98@CFILCC X[["
nnn%\[`kfi`Xcg\eZ`c%\j
FÔ Z`eXj gX`jXa\ \e IlY % 9XiZ\cfeX% <jgX X% CXe[jZXg\ f]Ô Z\j `e IlY % 9XiZ\cfeX% JgX`e%
/
<c [fiX[f XiZ_`k\Zkj LeX fÔ Z`eX gXiX cX ?f[^[fe Gfn[\i :fdgXep% ?\i`e^kfe% BXejXj% <<%LL% 8e f]Ô Z\ ]fi k_\ ?f[^[fe Gfn[\i :fdgXep% ?\i`e^kfe% BXejXj% LJ8%
0
;fd`e`b ;i\`e\i 8iZ_`k\bk
nnn%\[`kfi`Xcg\eZ`c%\j
J [n\jkd\kXcc ?\`cYifee% 8c\dXe`X% J [n\jkd\kXcc ?\`cYifee% >\idXep%
('
EN PROCESO Xihl`k\ZkliX [fZ\ek\ XiZ_`k\Zkli\ ]fi \[lZXk`feXc gligfj\j mfc%)
Xihl`k\ZkliX [fZ\ek\ XiZ_`k\Zkli\ ]fi \[lZXk`feXc gligfj\j mfc%)
<[`Z` e <jgX fc & @e^c j (± <[`Z` e Ale`f )''0 @J9E 0./$/+$0*,0/'$-$/ =fidXkf ), o +' Zd G}^`eXj )/' K`gf [\ gXg\c :flZ_ j\d`dXk\ (,' ^i% <eZlX[\ieXZ` e <jklZ_\ :fek\e[fi 8iZ_`Yfo <dYXcXa\ [\ \em f I\kiXZk`cX[f p ZXaX [\ ZXik e fe[lcX[f
<[`k`fe JgXe`j_ & <e^c`j_ (± <[`k`fe Ale\ )''0 @J9E 0./$/+$0*,0/'$-$/ ;`d\ej`fej )+ o +' Zd GX^\j )/' Kpg\ f] gXg\i :flZ_\ _Xc] dXk\# (,' ^i% 9`e[`e^ :Xj\ 8iZ_`Yfo GXZbX^`e^ ]fi j_`gg`e^ J_i`eb niXgg\[ Xe[ `ej\ik\[ `e Zfiil^Xk\[ ZXi[YfXi[
45,00€ CX Xihl`k\ZkliX [\jk`eX[X X cX [fZ\eZ`X j\ dl\m\ \eki\ lefj \jki\Z_fj d}i^\e\j XZfkX[fj# gfi le cX[f# gfi cX \mfclZ` e [\ cXj k\fi Xj g\[X^ ^`ZXj p [`[}Zk`ZXj# ZfeZi\kX[Xj \e d`elZ`fjXj efidXk`mXj p \jk}e[Xi\j# p# gfi \c fkif# gfi cfj ZfefZ`d`\ekfj \jg\Z Ô Zfj hl\ j\ kiXejd`k\e# [\j[\ \c e`m\c gi\\jZfcXi _XjkX cX ]fidXZ` e le`m\ij`kXi`X p gif]\j`feXc% <e \jkX ZfplekliX# cX Xihl`k\ZkliX Zfii\ \c g\c`^if [\ hl\[Xi gi`j`fe\iX \e cX klg`[X dXccX hl\ ]fidXe kf[fj \jkfj i\hl`j`kfj% J`e \dYXi^f# cX Yl\eX Xihl`k\ZkliX ef j cf _X [\ i\jgfe[\i X[\ZlX[Xd\ek\ X kf[Xj \jXj [\dXe[Xj j`ef
hl\ [\Y\ j\i ZXgXq [\ [Xi le jXckf Zi\Xk`mf# Zfem`ik`\e[f \c \jgXZ`f [fe[\ j\ kiXejd`k\ \c ZfefZ`d`\ekf \e le \c\d\ekf \ei`hl\Z\[fi \e \c gifZ\jf [\ ]fidXZ` e [\c Xcldef% Cfj \[`Ô Z`fj \jZfcXi\j jfe# [\ _\Z_f# leX _\iiXd`\ekX \[lZXk`mX d}j Zfe le i\c\mXek\ gXg\c% <jk\ \j# gi\Z`jXd\ek\# \c gi`eZ`gXc i\kf Xc hl\ j\ \e]i\ekX cX Xihl`k\ZkliX [fZ\ek\% 8c^lefj [\ cfj \jkl[`fj hl\ [\jXiifccXdfj \e \jkX glYc`ZXZ` e jfe1 :Xiifhl`ef p =`ee\i# KXbX_Xil " Pli` K\qlZX# 8IO Gfikl^Xc# D>D# AM8%%%
J`e @%M%8%
8iZ_`k\Zkli\ [\mfk\[ kf \[lZXk`feXc gligfj\j [\m\cfgj n`k_`e Z\ikX`e c`d`kj% Fe k_\ fe\ _Xe[# X Yfi[\i \jkXYc`j_\[ Yp k_\ \mfclk`fe f] g\[X^f^`ZXc Xe[ \[lZXk`feXc k_\fi`\j# ]fZlj`e^ fe k_fifl^_ ilc\j Xe[ jkXe[Xi[j# Xe[ fe k_\ fk_\i _Xe[# Xefk_\i fe\ c`d`k\[ Yp ZfeZi\k\ befnc\[^\ k_Xk `j k\XZ_\[ ]ifd elij\ip jZ_ffc lg kf le`m\ij`kp Xe[ gif]\j`feXc \[lZXk`fe%
f] dXb`e^ X Zi\Xk`m\ aldg# klie`e^ k_\ Xkdfjg_\i\ n_\i\ k_`j befnc\[^\ `j k\XZ_\[ `ekf Xe \ei`Z_`e^ \c\d\ek `e k_\ gifZ\jj f] \[lZXk`e^ X glg`c%
@e k_`j aleZkli\# XiZ_`k\Zkli\ `j `e [Xe^\i f] Y\`e^ ZXgkli\[ `e k_\ k_`Zb d\j_ k_\j\ i\hl`i\d\ekj ]fid% ?fn\m\i# hlXc`kp XiZ_`k\Zkli\ j_flc[ efk fecp i\jgfej\ gifg\icp kf Xcc k_\j\ [\dXe[j# Ylk `k j_flc[ Y\ ZXgXYc\
Jfd\ f] k_\ jkl[`fj ]\Xkli\[ `e k_`j glYc`ZXk`fe Xi\1
JZ_ffc Yl`c[`e^j Xi\# `e ]XZk# Xefk_\i \[lZXk`feXc kffc n`k_ X i\c\mXek ifc\% K_`j `j \oXZkcp k_\ dX`e Z_Xcc\e^\ XiZ_`k\Zkli\ ]fi \[lZXk`feXc gligfj\j _Xj kf ]XZ\%
:Xiifhl`ef p =`ee\i# KXbX_Xil " Pli` K\qlZX# 8IO Gfikl^Xc# D>D# AM8%%%
COLECCIÓN arquitectura contemporánea COLLECTION contemporary architecture
VIVIENDA EN DESNIVEL Vol.3
BUILDING ON SLOPING LAND Vol.3
Edición Español 1ª Edición Julio 2006 ISBN 978-84-935145-0-1 Formato 24 x 32 cm Páginas 340 Tipo de papel Couché semimate 150 gr.
Edition English 1ª Edition March 2008 ISBN 978-84-935980-3-7 Dimensions 24 x 32 cm Pages 340 Type of paper Couche half mate, 150 gr.
Encuadernación Tapa dura. Portadas plastificadas mate
Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
Embalaje de envío Retractilado y caja de cartón ondulado
70,00€
3
Publicación que recoge diversos proyectos donde la característica principal del solar, el desnivel, precisa de ideas y soluciones arquitectónicas singulares.
This publication includes diverse projects where the main characteristic of the site, the slope, requires singular architectural ideas and solutions.
Proyectos analizados con reportajes fotográficos acompañados de alzados, secciones, plantas, detalles constructivos respetando la escala grafica y valoración de línea para conseguir una mejor comprensión.
Projects are analyzed with photographic reports accompanied by elevations, sections, floor plans, and construction details, respecting the graphic scale and line weight to achieve a better comprehension.
Volumen donde se estudian distintos ejemplos tipológicos en su implantación, organización, distribución y materialización.
A volume where different typologies are studied, analysing their implantation, organization, layout and materiality.
Máxima información, valoración de línea para conseguir entendimiento y profundidad, alzados, secciones, plantas y detalles constructivos con leyendas, todos con escalas y acotados. Proyectos realizados en España y Portugal.
Maximum information and assessment of the line weight to achieve understanding and depth; elevations, sections floor plans and construction details with legends, all scaled and measured. Projects built in Spain and Portugal.
Álvaro Siza, Souto de Moura, Javier Terrados y Fernando Suárez, Ercilla y Campo son algunos de los arquitectos que colaboran en la publicación.
Álvaro Siza, Souto de Moura, Javier Terrados y Fernando Suárez, Ercilla y Campo are a few of the architects that collaborate in the publication.
Una cuidadosa selección de proyectos que han sido diseñados siguiendo parámetros de sostenibilidad. Mediante un mismo esquema de análisis y completa información gráfica, se presentan proyectos adaptados a las condiciones climáticas de emplazamientos que van desde Australia hasta la India, con énfasis en las experiencias españolas.
We have made a careful selection of projects, which have been designed using sustainable parameters. With a uniform analytical scheme and complete graphic information, we present project that are adapted to climatic conditions of locations from Australia to India, with particular emphasis on Spanish experiences.
82,00€
COLECCIÓN arquitectura contemporánea COLLECTION contemporary architecture
VIVIENDA COLECTIVA Vol.4
COLLECTIVE HOUSING Vol.4
Edición Español 1ª Edición Diciembre 2006 ISBN 978-84-935145-1-8 Formato 24 x 32 cm Páginas 352 Tipo de papel Couché semimate 150 gr. Encuadernación Tapa dura. Portadas plastificadas mate Embalaje de envío Retractilado y caja de cartón ondulado
Edition English 1st Edition December 2006 ISBN 978-84-935145-2-5 Dimensions 24 x 32 cm Pages 352 Type of paper Couche half mate, 150 gr. Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate
4
Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
75,00€
85,00€
COLECCIÓN arquitectura contemporánea COLLECTION contemporary architecture
ARQUITECTURA SOSTENIBLE Vol.5
ARCHITECTURE SUSTAINABLE Vol.5
Edición Español 1ª Edición Mayo 2007 ISBN 978-84-935145-3-2 Formato 24 x 32 cm Páginas 360 Tipo de papel Couché semimate 150 gr. Encuadernación Tapa dura. Portadas plastificadas mate Embalaje de envío Retractilado y caja de cartón ondulado
Edition English 1st Edition May 2007 ISBN 978-84-935145-4-9 Dimensions 24 x 32 cm Pages 360 Type of paper Couche half mate, 150 gr. Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
85,00€
A partir de los ejemplos mostrados puede verse que el oficio del arquitecto, que incorpora criterios bioclimáticos desde la fase de proyecto, puede materializarse en edificaciones confortables y de alta calidad arquitectónica. Algunos de los estudios que participan en este volumen son:
REHABILITATION IN HOUSING Vol.6
Edición Español 1ª Edición Diciembre 2007 ISBN 978-84-935145-5-6 Formato 24 x 32 cm Páginas 333 Tipo de papel Couché semimate 150 gr. Encuadernación Tapa dura. Portadas plastificadas mate Embalaje de envío Retractilado y caja de cartón ondulado
Edition English 1st Edition December 2007 ISBN 978-84-935145-6-3 Dimensions 24 x 32 cm Pages 333 Type of paper Couche half mate, 150 gr. Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
80,00€
6
Volumen donde se analizan ejemplos, desde sus condicionantes originales, hasta las soluciones adoptadas. Casas de campo, actuaciones en casco antiguo, conversiones y adaptaciones de diferentes tipologías donde el resultado, el uso final, es la vivienda. Todos los proyectos mantienen una misma estructura y vienen acompañados de imágenes y planos del estado actual o de origen que junto con los planos de la actuación y el reportaje del resultado final permiten entender los procesos de las soluciones adoptadas. Algunos de los estudios que participan en este volumen son: Alvaro Siza, Charles Pictet Architecte FAS and SIA, Aires Mateus, MGM, João Mendes Ribeiro.
Francisco Mangado, Arup, Pich Aguilera Arquitectes, Ecosistemaurbano, Lyons.
This Volume analyzes examples, from their given conditions to the adopted solutions. Country houses, interventions in historical quarters, conversions and adaptations of different typologies where the result, the final use, is housing. All of the projects maintain a same structure and are accompanied by images and plans of the original state, which along with the design plans and the presentation of the final result allows the reader to understand the processes of the adopted solutions. Some of the studies involved in this volume are: Alvaro Siza, Charles Pictet Architecte FAS and SIA, Aires Mateus, MGM, João Mendes Ribeiro.
85,00€
COLECCIÓN arquitectura contemporánea COLLECTION contemporary architecture
VIVIENDA UNIFAMILAR Vol.7
SINGLE-FAMILY HOUSING Vol.7
Edición Español 1ª Edición Mayo 2008 ISBN 978-84-935980-1-3 Formato 24 x 32 cm Páginas 331 Tipo de papel Couché semimate 150 gr. Encuadernación Tapa dura. Portadas plastificadas mate
Edition English 1st Edition May 2008 ISBN 978-84-935980-2-0 Dimensions 24 x 32 cm Pages 331 Type of paper Couche half mate, 150 gr.
7
Todos los proyectos se desarrollan con una misma estructura, en la que encontramos , memoria descriptiva, memoria constructiva, un amplio reportaje fotográfico así como toda la información gráfica necesaria para entender el proyecto (plantas , alzados, secciones, secciones constructivas y detalles constructivos). En esta publicación contamos con la colaboración de estudios de tan contrastada calidad como: Álvaro Siza, Portugal: “Casa en Mallorca”, TVH Arkitekter, Suecia: “House K”, Boyd Cody Architects, Irlanda: “Richmond Place House”, TNA Takei-Nabeshima-Architects, Japón: “Ring House”, Estudio Antonio Jiménez Torrecillas, España: “Casa Escudero Reche”.
Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
80,00€
Some of the studies involved in this volume are:
95,00€
REHABILITACIÓN EN VIVIENDA Vol.6
Gfik\ \ @%M%8% ef `eZcl`[fj ZfejlckXi _faX [\ g\[`[f %
Through the examples shown, we can see how architecture which incorporates bioclimatic criteria from the project phase can materialize into high quality, comfortable buildings.
Francisco Mangado, Arup, Pich Aguilera Arquitectes, Ecosistemaurbano, Lyons.
COLECCIÓN arquitectura contemporánea COLLECTION contemporary architecture
Embalaje de envío Retractilado y caja de cartón ondulado
5
95,00€
All of the projects are developed with the same structure, in which we find, descriptive brief, constructive brief, a wide photographic report as well as all the graphic information necessary to understand the project ( floorplans, elevations, sections, constructive sections and constructive details). In this publication we count on the collaboration of such renown architecture studios as: Álvaro Siza, Portugal: “House in Majorca”, TVH Arkitekter, Sweden: “House K”, Boyd Cody Architects, Ireland: “Richmond Place House”, TNA Takei-Nabeshima-Architects, Japan: “Ring House”, Estudio Antonio Jiménez Torrecillas, Spain: “Home Escudero Reche”.
www.editorialpencil.es
COLECCIĂ&#x201C;N arquitectura contemporĂĄnea COLLECTION contemporary architecture
VIVIENDA COLECTIVA Vol.8
MULTI-FAMILY HOUSING Vol.8
EdiciĂłn EspaĂąol 1ÂŞ EdiciĂłn Julio 2008 ISBN 978-84-935980-8-2 Formato 24 x 32 cm PĂĄginas 371 Tipo de papel CouchĂŠ semimate 150 gr.
Edition English 1st Edition July 2008 ISBN 978-84-935980-7-5 Dimensions 24 x 32 cm Pages 371 Type of paper Couche half mate, 150 gr.
EncuadernaciĂłn Tapa dura. Portadas plastificadas mate
Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate
Embalaje de envĂo Retractilado y caja de cartĂłn ondulado
Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
80,00â&#x201A;Ź
VIVIENDA UNIFAMILAR Vol.9
EXCEPTIONAL SINGLE-FAMILY HOMES Vol.9
EdiciĂłn EspaĂąol 1ÂŞ EdiciĂłn Diciembre 2008 ISBN 978-84-935145-7-0 Formato 24 x 32 cm PĂĄginas 333 Tipo de papel CouchĂŠ semimate 150 gr. EncuadernaciĂłn Tapa dura. Portadas plastificadas mate Embalaje de envĂo Retractilado y caja de cartĂłn ondulado
Edition English 1st Edition December 2008 ISBN 978-84-935980-0-6 Dimensions 24 x 32 cm Pages 333 Type of paper Couche half mate, 150 gr. Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
80,00â&#x201A;Ź
VIVIENDA COLECTIVA Vol.10
LIVING IN COLLECTIVITY Vol.10
EdiciĂłn EspaĂąol 1ÂŞ EdiciĂłn Septiembre 2009 ISBN 978-84-936472-0-9 Formato 24 x 32 cm PĂĄginas 350 Tipo de papel CouchĂŠ semimate 150 gr. EncuadernaciĂłn Tapa dura. Portadas plastificadas mate Embalaje de envĂo Retractilado y caja de cartĂłn ondulado
Edition English 1st Edition September 2009 ISBN 978-84-936472-1-6 Dimensions 24 x 32 cm Pages 350 Type of paper Couche half mate, 150 gr. Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate
This publication counts on the involvement and development of projects by such worldwide reknown studios as:
Claus en Kaan Architecten, Holanda: â&#x20AC;&#x153;Ter Huivra Joureâ&#x20AC;?, Charles Pictet FAS/SIA, Suiza: â&#x20AC;&#x153;Immeuble a Vandoeuvreâ&#x20AC;?, TVH Arkitekten, Suecia: â&#x20AC;&#x153;Double House in Danderydâ&#x20AC;?, Joke Vos Architecten, Holanda: â&#x20AC;&#x153;Periscopen Housesâ&#x20AC;?, Baumschlager & Eberle, Austria: Achslengut Residences.
Claus en Kaan Architecten, Netherlands: â&#x20AC;&#x153;Ter Huivra Joureâ&#x20AC;?, Charles Pictet FAS/ SIA, Switzerland: â&#x20AC;&#x153;Immeuble a Vandoeuvreâ&#x20AC;?, TVH Arkitekten, Sweden: â&#x20AC;&#x153;Double House in Danderydâ&#x20AC;?, Joke Vos Architecten, Netherlands: â&#x20AC;&#x153;Periscopen Housesâ&#x20AC;?, Baumschlager & Eberle, Austria: Achslengut Residences.
Ubicaciones tan dispares como parajes naturales, entornos rurales, periferias residenciales de baja densidad y nĂşcleos urbanos consolidados.
Such different locations as natural landscapes, rural environments, low-density residential outskirts and consolidated urban cores.
10
Viviendas dĂłnde se vive y se trabaja. Viviendas cuyos moradores reclaman espacios de uso individual, donde el programa se dispersa en volĂşmenes independientes segĂşn su uso pudiendo ser estos alquilados, viviendas de uso estacional, etcâ&#x20AC;Ś.
Such diverse programmes as those who own their homes. Properties to live and work, properties whose owners claim for individual usage spaces, properties where the programme is scattered in independent volumes according to their use, being eventually rented, properties with a season use, etc...
Gran desarrollo de soluciones formales, estructurales y constructivas que van desde el uso del hormigĂłn a la pizarra, pasando por paneles prefabricados de chapa o madera tratada. Algunos de los estudios que participan:
A great variety of both structural, formal and constructive solutions ranging from the use of concrete to slate, going through prefabricated metal sheet panels to timber. Some of the studies involved are:
Bevk Perovic Arhitekti, Abalo&Herreros, Alejandro Aravena, TVH, Sou Fujimoto, Pezo Von Ellrichshausen, Manuel Bailo Esteve y Rosa Rull Bertran.
Bevk Perovic Arhitekti, Abalo&Herreros, Alejandro Aravena, TVH, Sou Fujimoto, Pezo Von Ellrichshausen, Manuel Bailo Esteve y Rosa Rull Bertran.
Una necesidad social siempre presente y especialmente importante como es la vivienda colectiva sigue siendo una prioridad de la agenda polĂtica de muchos paĂses. Esta obra se centra en una selecciĂłn de proyectos internacionales que se abordan desde la perspectiva de sus diferentes usos y niveles de densidad.
An ever present and critically important social need, collective housing remains at the top of the political agenda in many countries. This title focuses on a selection of international projects and considers them in terms of their differing usage contexts and degrees of density.
Se exponen factores teĂłricos como la tipologĂa y morfologĂa arquitectĂłnicas, asĂ como soluciones prĂĄcticas de construcciĂłn. Persevera asimismo el sello caracterĂstico de la editorial: un elevado nivel de detalles que se desarrollan de forma constante a lo largo de los anĂĄlisis tĂŠcnicos.
Such theoretical factors as architectural typology and morphology are addressed, as well as practical construction solutions. The publishersâ&#x20AC;&#x2122; trademark attention to a high level of detail remains constant throughout the technical analyses.
COLLECTION architecture monographs
La arquitectura de Vicens y Ramos ocupa un lugar privilegiado dentro de la arquitectura espaĂąola de los Ăşltimos aĂąos por su singular resoluciĂłn del proyecto arquitectĂłnico. Cada obra realizada ha supuesto un reto de creatividad para ellos mismos. Han realizado obras Ăşnicas y de gran carĂĄcter pedagĂłgico para el resto de arquitectos.
The architecture of Vicens and Ramos holds a privileged position within the Spanish architecture of the last few years, for their outstanding resolution of the architectural project. Each project has supposed a creative challenge from them. They have built unique works, with great pedagogical value for other architects.
En este MonogrĂĄfico se recoge una selecciĂłn de sus obras mĂĄs emblemĂĄticas como Las Matas, Facultad de la Universidad de Navarraâ&#x20AC;Śetc. y otras obras no publicadas hasta la fecha como Casa en la Moraleja, La Iglesia de Rivas, Coliseo de las tres Culturas entre otras. Una entrevista a Ignacio Vicens, escritos de personas de diferentes ĂĄmbitos profesionales, amigos e imĂĄgenes que nos reflejan la parte profesional y humana de este arquitecto y profesor de la Escuela de arquitectura de Madrid.
In this Monograph, a selection of their most emblematic work is shown, like Las Matas, Faculty at the University of Navarraâ&#x20AC;Śetc. and other projects not published to date like the House in Moraleja, the Church at Rivas, Coliseum of the Three Cultures among others. An interview with Ignacio Vicens, writings from persons of different professional sectors, friends, and images that reflect the professional and human aspects of this architect and professor at the Architecture School in Madrid.
%30).%4 5"!#(
Miguel Espinet y Antoni Ubach forman una de las parejas mĂĄs sĂłlidas y respetadas de la arquitectura espaĂąola de los Ăşltimos 30 aĂąos.
Miguel Espinet and Antoni Ubach are one of the most solid and respected teams of the Spanish architecture in the last 30 years.
Edition Spanish - English 1st Edition December 2008 2nd Edition February 2009 ISBN 978-84-935145-9-4 Dimensions 24 x 32 cm Pages 502 Couche half mate, 150 gr. Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate Packaging for shipping
Su arquitectura sin excesos, siempre ha mantenido una constante, la relaciĂłn con el entorno y la funcionalidad al servicio del programa y del usuario.
Their architecture without excesses, has always maintained a constant, the relationship with environment and functionality serving the program and the user.
Su versatilidad queda patente en las diferentes temĂĄticas proyectadas, arquitectura residencial, administrativa, sanitaria, deportiva, de serviciosâ&#x20AC;Śetc.
Their versatility is latent in the different projected subjects, architecture for residential, administrative, sanitary, sport, service purposes.
En este monogrĂĄfico se hace un repaso de sus obras mas relevantes ahondando en el proceso proyectual y constructivo.
In this monograph we make a review of their most relevant works highlighting the project and constructive process.
6)#%.3 2!-/3
EdiciĂłn EspaĂąol - InglĂŠs 1ÂŞ EdiciĂłn Mayo 2007 ISBN 978-84-935145-8-7 Formato 24 x 32 cm PĂĄginas 455 Tipo de papel CouchĂŠ semimate 150 gr. EncuadernaciĂłn Tapa dura. Portadas plastificadas mate Embalaje de envĂo Retractilado y caja de cartĂłn ondulado
Edition Spanish - English 1st Edition May 2007 ISBN 978-84-935145-8-7 Dimensions 24 x 32 cm Pages 455 Type of paper Couche half mate, 150 gr. Binding Hard plasticized covers with Polypropylene Mate Packaging for shipping
veinte aĂąos Vol.1
twenty years Vol.1
Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
67,00â&#x201A;Ź COLLECTION architecture monographs
%30).%4 5"!#(
Embalaje de envĂo Retractilado y caja de cartĂłn ondulado
Esta publicaciĂłn cuenta con la participaciĂłn y desarrollo de proyectos de estudios de arquitectura a nivel mundial conocidos como:
95,00â&#x201A;Ź
6)#%.3 2!-/3
EdiciĂłn EspaĂąol - InglĂŠs 1ÂŞ EdiciĂłn Diciembre 2008 2ÂŞ EdiciĂłn Febrero 2009 ISBN 978-84-935145-9-4 Formato 24 x 32 cm PĂĄginas 502 CouchĂŠ semimate 150 gr. EncuadernaciĂłn Tapa dura. Portadas plastificadas mate
Great format volume in which the subject of multi-family housing is tackled in different contexts and densities.The selection of projects has been made at international level, showing a wide range of typology, morphological, and constructive solutions in this every time more global world.
Packaging for shipping Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
80,00â&#x201A;Ź
treinta aĂąos Vol.2
9
95,00â&#x201A;Ź
COLECCIĂ&#x201C;N arquitectura contemporĂĄnea COLLECTION contemporary architecture
COLECCIĂ&#x201C;N monogrĂĄficos arquitectura
Volumen de gran formato en el que se aborda el tema de la vivienda colectiva en diferentes contextos y densidades. La selecciĂłn se ha realizado a nivel internacional, mostrando un amplio abanico de soluciones tipolĂłgicas, morfolĂłgicas y constructivas en este mundo cada vez mĂĄs global.
95,00â&#x201A;Ź
COLECCIĂ&#x201C;N arquitectura contemporĂĄnea COLLECTION contemporary architecture
COLECCIĂ&#x201C;N monogrĂĄficos arquitectura
8
thirty years Vol.2
Shrink wrapped and inserted in corrugated cardboard
67,00â&#x201A;Ź
OPCIÓN DE PACK B Pedido del Pack compuesto por los volúmenes: 7 - 8 - 9 - 10
I.V.A. PORTES INCLUIDOS EN LAS OFERTAS DE PACK
FORMA DE PAGO
B-1 B-2
PENÍNSULA
BALEARES
CANARIAS
20,80
23,50
22,33
237,12
267,98
254,60
PENÍNSULA
BALEARES
CANARIAS
31,20
36,42
34,50
118,56
138,40
131,10
Cargo en cuenta cuota mensual (hasta en 12 mensualidades)* 5% Dto. pronto pago. Cargo en cuenta a la confirmación del pedido
OFER TA CO MP R A B
U NITARIO PENÍNSULA
332,80
249,60
BALEARES
365,25
282,08
CANARIAS
348,00
268,00
PENÍNSULA
139,36
124,80
BALEARES
160,24
145,68
CANARIAS
152,00
138,00
COLECCIÓN monográficos arquitectura E 2 Volúmenes Vol.1 VICENS + RAMOS veinte años Vol.2 ESPINET / UBACH treinta años
FORMA DE PAGO
E-1 E-2
Cargo en cuenta cuota mensual (4 mensualidades)* 5% Dto. pronto pago. Cargo en cuenta a la confirmación del pedido
COLECCIÓN arquitectura singular 2 Volúmenes Vol.1 TIPOS DE OFICINAS
OFER TA COMP R A E
U NITARIO
F
Vol.2 ARQUITECTURA DOCENTE
FORMA DE PAGO
F-1 F-2
PENÍNSULA
BALEARES
Cargo en cuenta cuota mensual (4 mensualidades)*
20,80
26,02
24,50
5% Dto. pronto pago. Cargo en cuenta a la confirmación del pedido
79,04
98,88
93,10
BOLETÍN DE PEDIDO DE TÍTULOS SUELTOS TÍTULO
CANTIDAD
TÍTULO Vol.7 VIVIENDA UNIFAMILIAR
Vol.3 VIVIENDA EN DESNIVEL
PACK E
PACK B
CANTIDAD
CANARIAS
PACK F
TÍTULO
CANTIDAD
Vol.1 VICENS + RAMOS veinte años
93,60
83,20
BALEARES
114,48
104,08
CANARIAS
108,00
98,00
TÍTULOS SUELTOS DEL VOL. TIPOS DE OFICINAS TÍTULO
CANTIDAD
TÍTULO
CANTIDAD
Alejandro Muñoz Miranda
Intruducción y Análisis
Vol.4 VIVIENDA COLECTIVA
Vol.8 VIVIENDA COLECTIVA
Vol.2 ESPINET / UBACH treinta años
Miralles/Tagliabue - EMBT
Triptyque Architecture
Vol.5 ARQUITECTURA SOSTENIBLE
Vol.9 VIVIENDA UNIFAMILIAR
Vol.1 TIPOS DE OFICINAS
Junquera Arquitectos
BAILORULL add+
Vol.6 REHABILITACIÓN EN VIVIENDA
Vol.10 VIVIENDA COLECTIVA
Vol.2 ARQUITECTURA DOCENTE
Eduardo Souto de Moura
el dorado architects
Aires Mateus
Dominik Dreiner Architekt
PORTES A INCLUIR POR LA COMPRA DE TÍTULOS SUELTOS (i.v.a. incluido)
Precio de Portes
1
und.
2
unds.
OFER TA COMP R A F
U NITARIO PENÍNSULA
PRECIOS CON I.V.A. Y GASTOS DE ENVÍO INCLUIDOS
3
unds.
4
Precio de Fascículo
unds.
1
und.
A partir de
2
unidades
Baleares
11,60
20,88
27,84
32,48
Península y Baleares
9,48
7,28
Canarias
10,00
18,00
24,00
28,00
Canarias
8,90
7,00
DATOS DE EMPRESA O PERSONALES (Fiscales)
Nombre y Apellidos
P
DATOS DE ENVÍO (si no coincide con la de la empresa)
Nombre y Apellidos o R
P
Persona de contacto
FORMA DE PAGO
Número Domiciliación bancaria. Ruego al Sr. Director del:
Que atienda en la cuenta indicada el recibo de EDITORIAL PENCIL, S.L
Firma
C/ Valencia, 36 - bajo derecha · 46120 ALBORAIA · Valencia · Tel. 961 338 168 · Fax. 961 336 571 · correo@editorialpencil.es · international@editorialpencil.es
Los datos por usted suministrados serán incorporados a un fichero propiedad de Editorial Pencil, S.L., siendo empleados únicamente con fines de gestión, así como, en su caso, para remitirle información sobre los productos que puedan resultar de su interés. Editorial Pencil S.L. garantiza la Seguridad y confidencialidad de los datos aportados. De acuerdo con lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, usted puede ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición.
nnn%\[`kfi`Xcg\eZ`c%\j