Maglieria Italiana - 175

Page 1

ENGLISH TEXT ISSN: 1127-0470

30175 9 771127 047001

FOCUS RUSSIA

ALLA RICERCA DELL’ECCELLENZA SCENARI

IL FUTURO DEL RETAIL

MODA URBAN COUNTRY PER L’A-I 2013/14

Speciale

Pitti Immagine Filati le novità per la P-E 2014 ALL’INTERNO/INSIDE SPECIALE SFILATE DA MILANO, FIRENZE, PARIGI, NEW YORK, LONDRA, BARCELLONA, MADRID, LE PROPOSTE IN MAGLIA DEGLI STILISTI PER L’A-I 2013/14 FASHION SHOWS FROM MILAN, FLORENCE, PARIS, NEW YORK, LONDON, BARCELONA, MADRID THE DESIGNERS’ KNITS FOR A-W 2013/14 COPERTINA 175.indd 1

CATHERINE ANDRÉ

Knitwear On Stage

13/03/13 11:47



VR FASHION GROUP SRL

SHOW-ROOM E FLAGSHIP STORE - VIA BORFURO 4D - 24122 BERGAMO - TEL +39.035.236199 - FAX +39.035.4133488

CA_VAGAN_175.indd 2

08/03/13 16.41


CA_VAGAN_175.indd 3

08/03/13 16.41


DoppiaMamaquevoMaglieriaIta.indd 1

21/02/13 15:48


DoppiaMamaquevoMaglieriaIta.indd 2

21/02/13 15:48


Marzo 2013 n. 175

Sommario

Attualità 10 42

30

104 110 136 146 172 194

Scenari - Il futuro del retail Focus on Russia alla ricerca dell’eccellenza Boutique & Oltre Capsule & Limited Spot & Testimonial Incontri - Agevolazioni alle imprese: un percorso guidato Eco & Equo Saloni

48

Moda 20 26 30 34 38 48

Catherine André Une histoire hors du temps Serien°umerica - No man’s land Ca’Vagan Venezia - Cachemire shades Shengwei Wang - Dreamlike birds Gentry Portofino - Conceptual knitwear Close up - Zoom sui dettagli fashion della maglieria a-i 2013/14

Speciale sfilate 59

26

61 105 111 137 147 167 173 210

Knitwear On Stage

le collezioni uomo degli stilisti per l’autunno-inverno 2013/14 Milano - Milano Moda Uomo Firenze - Pitti Immagine Uomo Parigi - Paris Mode Masculine New York - Mercedes-Benz Fashion Week Londra - London Collections: Men Barcellona - 080 Barcelona Fashion Madrid - Mercedes-Benz Fashion Week Directory sfilate

Dossier filati

59

179

da Pitti Immagine Filati

le novità per la primavera-estate 2014

Knitwear On Stage: tutte le sfilate degli stilisti! SOMMARIO 175.indd 1

7

12/03/13 17.09


KAOS 175.indd 2

06/03/13 10:00

Distribuito da KAOS SPA - via degli speziali 138 - Centergross - Blocco 25 - Funo (BO) - Italy - t. +39 0516649011 - f. +39 051 861016 - www.kaosspa.net


KAOS 175.indd 3

06/03/13 10:00


scenari di Mariacristina Righi

IL FUTURO DEL RETAIL D

ue parola chiave per il retail del futuro, secondo Francesco Morace (Future Concept Lab) saranno confidenza e fiducia. Il seminario Le mappe del retail, che ha concluso il ciclo formativo di Future Concept Lab del 2012 ha seguito la vicenda di Roald Amundsen, che attraverso l’ossessione per i poli (prima il Polo Nord, poi il Polo Sud) ci introduce ai temi della fascinazione, del valore e della conquista. I paradigmi della conquista e del successo fino a oggi sono stati quasi solo economici. “Il cambiamento di paradigma in atto ci porta a ragionare invece sulla dialettica del valore tra economia e psicologia, tra successo materiale e felicità - ha detto Francesco Morace - Il tema al centro della riflessione diventa allora una nuova produzione del valore: intrecciare la domanda di felicità individuale e di autenticità con la nostalgia, l’originalità, il talento, la sorpresa, la capacità di replicare il successo all’insegna di una relazione consapevole. Ripensare la crescita comporta un nuovo atto di intelligenza, creando nuove condizioni economiche, sociali, culturali e istituzionali per la conquista dei mercati. Continuando a desiderare, consumare, acquistare, distribuire e vendere. Nel pieno della crisi emergono i concetti di rispetto, formazione, connessione ed effetto sorpresa. Il mondo del retail sarà in futuro costretto a seguire le logiche della fiducia e della credibilità, che potrebbero essere sintetizzate nello slogan la confidenza e la fiducia sono l’anima del commercio. È chiara, dunque, la distanza da un mondo che per decenni ha invece affermato la pubblicità è l’anima del commercio. Si passa definitivamente dalla fascinazione alla conquista della credibilità, non solo attraverso il rigore ma anche attraverso la visione innovativa. La conquista del mercato passerà quindi in futuro attraverso una graduale trasformazione della

Un seminario di Future Concept Lab traccia la mappa della nuova distribuzione

fascinazione (che rimarrà comunque importante nelle tendenze Nostalgic Allure e Unconventional Promotions) in riconoscimento (con le tendenze (Ad)vocational Training e Talented Endorsement), per rafforzare la fiducia (cementata con la tendenza Enabling Connections e nei valori della sorpresa con la tendenza Wow Strategies) e adottare nuove strategie di conquista con azioni on/offline sul territorio (attraverso le tendenze Blitz Effect e Risiko Approach)”.

NOSTALGIC ALLURE

La rivitalizzazione e il rilancio del concept store costituiscono il cuore di questa prima tendenza, in cui la capacità creativa di riscrivere il passato si dimostra il punto centrale per lo sviluppo di un progetto memorabile, nel tempo e attraverso il tempo. La capacità editoriale del retail diventa narrazione, storia personale, progetto evolutivo, marcando la grande apertura dei confini del mondo retail verso altri mondi, in particolare quello della letteratura e della fiction. Il negozio diventa un discorso amoroso che affascina attraverso la cura quasi ossessiva del dettaglio e del particolare, la ricostruzione di atmosfere e di sensazioni e fa entrare lo spettatore/ protagonista in un mondo che si presenta ai suoi occhi al tempo stesso intrigante e familiare. La capacità di trasformare il passato in un racconto contemporaneo, di proporre narrazioni rilevanti e consistenti, gioca sulla capacità immaginativa dei singoli che si incontrano scoprendo un percorso comune. La capacità di selezione, che costituisce una delle abilità fondamentali del retail, è la chiave di volta che permette al progetto di realizzarsi, trasformando la memoria personale del progettista e della marca in eredità, in storia collettiva. Il concept store diventa così una piattaforma di ispirazione per un percorso sulla memoria: interculturale, intersoggettivo, seduttivo, affascinante e mobile. In quest’ottica si può

10

SCENARI_175.indd 2

12/03/13 14.21


In apertura, un’immagine del concept store su più piani Abercrombie & Fitch di Milano. Qui sopra, Kralerstore, Dobbiaco. Sotto, due total look del brand Cecilia Prado.

ripensare l’esperienza dei temporary store e dei pop-up store, da trasformare in luoghi di esperienza effimera ma memorabile, scritta nel tempo più che nello spazio. Punti chiave: rendere lo storytelling un’esperienza tangibile e concreta attraverso i grandi basic del retail (cioè ambientazione, selezione dei prodotti, display) immaginare il concept store come lo sviluppo nel tempo, oltre che nello spazio, del racconto dell’esperienza progettuale e/o aziendale, reinventare il temporary store, potenziando il fascino effimero di un’esperienza rilevante, buona da pensare.

UNCONVENTIONAL PROMOTIONS

Il tema centrale di questa tendenza è la trasformazione poetica del quotidiano. Lo sviluppo della tecnologia ha potenziato la nostra esperienza sensoriale e ci ha aiutato a sviluppare un sesto senso che ci restituisce una visione artistica della realtà. Attraverso il remix creativo di tecniche, suoni, colori, immagini, che la tecnologia rende facile e accessibile a tutti, l’esperienza artistica diventa parte integrante dell’esperienza quotidiana e delle strategie promozionali. L’integrazione tra reale e virtuale restituisce una visione un po’ magica e un po’ onirica del quotidiano: il discorso amoroso, da rapporto di coppia con il brand o con il prodotto, diventa gioco collettivo che include nuovi protagonisti da coinvolgere gradualmente nella narrazione. Ciò che viene sollecitato è il pensiero laterale, non lineare, attraverso collegamenti non convenzionali capaci di catalizzare l’attenzione e suscitare un sorriso. Il retail diventa in questa tendenza un universo senza confini, dove è la città con i suoi ritmi e le sue situazioni sorprendenti a stimolare la creatività. Un territorio espanso che si compone di reale e virtuale e che ha come protagonista il remix creativo della street art in tutte le sue forme. Il mondo dei blog, dei social network, delle performance urbane, dei flash mobs, diventa in questa prospettiva un terreno di conquista sempre più interessante per i player del retail, grandi e piccoli, che attraverso la spontaneità creativa giovanile trovano l’occasione di espandere il loro pubblico, occupando così nuovi territori e proponendo nuovi argomenti. Coerenza, linearità e strategia, in questo caso, non sono necessariamente richieste e proprio per questo il gioco si fa ancora più interessante. Punti chiave: avvicinare il mondo della creatività giovanile proponendo azioni che non abbiano una finalità immediatamente economica, proporre piattaforme di azione che lascino libertà di espressione,

11

SCENARI_175.indd 3

12/03/13 14.21


LISANZA 190.indd 2

26/02/13 15:26

lisanza spa - via angera, 60 - 21018 sesto calende (va) - italy - tel. +39 0331977221 - fax +39 0331977348 - info1@lisanza.it - www.lisanza.it


ULTRALIGHT CASHMERE

THE PRIDE OF LIGHTNESS CARIAGGI YARN AS THIN AS SILK WITH A DISTINCT TOUCH OF CASHMERE


scenari • Bodyform - Produttore inglese di una linea per l’igiene intima, è riuscito a trasformare una critica negativa in uno scoop mediatico • AdopteUnMec.com - Piattaforma di incontri online, famosa per le promozioni spregiudicate. In uno spazio temporaneo, nel quartiere Les Halles a Parigi, ha messo 12 uomini in vetrina per facilitare gli incontri • Triodos Bank, Amsterdam - Una delle più importanti banche etiche, fondata in Olanda nel 1980, presente online anche in Spagna, Belgio, Germania e Regno Unito • Volunteer Bus Tour, Tohoku - Progetto della regione di Tohoku in Giappone, una delle più colpite dallo tsunami, per far toccare con mano a volontari-turisti le devastazioni e prestare un aiuto concreto • Freitag, Zurigo - Il nuovo negozio, fatto con 19 container riciclati, nella patria del marchio creato dai fratelli Markus e Daniel Freitag, è il primo a vendere la collezione completa Freitag Individual Recycled Freeway Blitz Effect La competizione come conquista immediata • Concierge, Westfield App 2.0 - La catena austriaca di shopping mall ha arricchito la sua app gratuita che permette di muoversi all’interno dei vari store. Il servizio Voice Control Concierge, basato sul riconoscimento vocale, risponde alle richieste sul negozio • Eyeona e Hukkster - Due app di avvertimento per non pagare i prodotti a prezzo pieno. Eyeona avvisa quando uno o più prodotti, già acquistati in passato, sono in promozione. Hukkster è simile ma si concentra sui prodotti fashion • Carrefour e Esselunga - Strategie promozionali diversificate. Per il primo, legate a fasce orarie, per il secondo un carrello di 20 prodotti per 15 euro e la personalizzazione degli sconti

• Tesco, Londra - Supermercato virtuale con poster a grandezza umana modello frigo dove si acquista tramite smartphone • Manicube, New York - Manicure a domicilio per una trentina di aziende con tempi non superiori ai 15 minuti • Panificio Arvati, Strabella di Bigarello (MN) - Offerta anticrisi: dalle 18 in poi i prodotti da forno sono venduti a metà prezzo Risiko Approach La competizione come progressione espansiva • Want di Facebook - Opzione per creare wish list sul modello Amazon e fornisce alle aziende precise informazioni sulle reali intenzioni di acquisto dei clienti • The Shops at Target - Iniziativa del grande retailer americano, una selezione di boutique con prodotti di nicchia • Eataly, Roma e Chicago - Il primo è stato definito la Disneyworld della bellezza italiana con 14mila prodotti e 23 ristoranti. Per il secondo, 6mila metri quadrati, nel cuore della zona shopping, che aprirà a settembre, è previsto un investimento di 20 milioni di dollari • Appatt Ikea e Ikea Lounge, Parigi - Appatt Ikea alla fermata di Auber è una sorta di Grande Fratello live in uno spazio arredato Ikea. La pop-up Lounge invece è stata allestita per un mese nel Terminal 3 dell’aeroporto CDG: 220 metri quadrati per una siesta e uno spazio giochi di 50 metri quadrati • Summer Music e Vintage Fashion Festival, Outlet McArthurGlenn - Progetti fun & shopping con concerti live all’aperto e la selezione di 1.500 pezzi vintage firmati • Giovanni Rana Pastificio and Cucina e Salumeria Rosi Parmacotto, New York - Il primo ristorante newyorkese di Giovanni Rana in stile industriale-urbano e la salumeria firmata dallo scenografo Dante Ferretti Il progetto del mega flagship store K11 a Hong Kong.

18

SCENARI_175.indd 10

12/03/13 14.22


Creativit

Ă

sales.office@ferraricotonificio.it

COT_FERRARI_171.indd 1

09/02/12 17.03


CATHERINE ANDRÉ

UNE HISTOIRE HORS DU TEMPS Le avventure di Ulisse raccontate da Omero nell'Odissea e figure femminili del passato come Elena di Troia, Atena, Penelope, Arianna, l'imperatrice Teodora e Anna Karenina ispirano una collezione originale e sfarzosa. Autunno-inverno 2013/14

In questa pagina, cappotto jacquard ispirato ai kilim, impreziosito da dettagli dorati e scritte antiche sull’orlo. Nella pagina accanto, cappotto con fantasia di mosaici e decorazioni ispirate all'antica Atene.

20

C_ANDRE_R175.indd 2

07/03/13 14.36


21

C_ANDRE_R175.indd 3

07/03/13 14.36


CATHERINE ANDRÉ

22

C_ANDRE_R175.indd 4

07/03/13 14.36


In questa pagina, richiama i mosaici dei templi di Istanbul il cappotto con lavorazioni jacquard a spina di pesce e bordo con caratteri greci a contrasto. Nella pagina accanto, lungo cardigan jacquard con patchwork di fantasie grafiche.

23

C_ANDRE_R175.indd 5

07/03/13 14.36


serien째umerica

In questa pagina, soprabito d'angora calato su macchine a mano. Nella pagina accanto, maglia d'angora realizzata all'uncinetto, ferro 21.

26

SERIENUMERICA_R175.indd 2

07/03/13 15.08


NO MAN'S LAND Una collezione dalla grande pulizia formale ma complessa nella costruzione dei capi e nei dettagli, per un uomo contemporaneo e libero dalle connotazioni di genere. Autunno-inverno 2013/14

27

SERIENUMERICA_R175.indd 3

07/03/13 15.08


serien째umerica

28

SERIENUMERICA_R175.indd 4

07/03/13 15.08


serien째umerica - via Santa Chiara, 22 - 10122 Torino - Italia - tel. +39 3293761230 / + 39 3357858939 - info@serienumerica.it - www.serienumerica.it In questa pagina, maglia calata tinta in capo. Nella pagina accanto, maglia calata in misto lana e cachemire con gommatura.

29

SERIENUMERICA_R175.indd 5

07/03/13 15.08


CA'VAGAN VENEZIA

CACHEMIRE SHADES

Tonalità femminili e contemporanee regalano un twist giovane a una collezione in cui i protagonisti sono i filati di primissima qualità. Autunno-inverno 2013/14

30

CA_VAGAN_R175.indd 2

08/03/13 16.53


In questa pagina, mantella girocollo in lana merinos extrafine e cachemire. Nella pagina accanto, dolcevita a coste e maxi cardigan punto riso in lana merinos extrafine e cachemire.

31

CA_VAGAN_R175.indd 3

08/03/13 16.53


CA'VAGAN VENEZIA

In questa pagina, dolcevita over in puro cachemire e leggings in lana merinos e cachemire. Nella pagina accanto, abito in lana merinos extrafine e cachemire; cardigan con volant in puro cachemire lavorato in finezza 16.

32

CA_VAGAN_R175.indd 4

08/03/13 16.53


CA_VAGAN_R175.indd 5

08/03/13 16.53

VR FASHION GROUP srl - Showroom e flagship store via Borfuro 4D - 24122 Bergamo - Italia - tel. +39 035236199 - fax +39 0354133488 - info@cavagan.it - cavagan.it


SHENGWEI WANG

Dreamlike

BirDS

La giovane stilista, cinese di nascita e londinese di adozione, si ispira a Frida Kalho per la sua collezione A bird without Leg. Filati morbidi, inserti di organza e fili metallici, declinati in una palette soft. P-E 2013 34

SHENGWEI WANG_R175.indd 2

12/03/13 14:53


In questa pagina, Maglia avvolgente con inserti metallici. Nella pagina accanto, Ampio vestito bicolore illuminato da dettagli gommati.

35

SHENGWEI WANG_R175.indd 3

12/03/13 14:53


SHENGWEI WANG

36

SHENGWEI WANG_R175.indd 4

12/03/13 14:53


SHENGWEI WANG_R175.indd 5

SHENGWEI WANG - wangshengweiniu@gmail.com - www.cargocollective.com/shengweiwang

In questa pagina, Superficie movimentata per la maglia over con patchwork di materiali e lavorazioni. Nella pagina accanto, Lungo vestito con inserti di organza, fili metallici e lavorazioni a rete.

12/03/13 14:53


GENTRYPORTOFINO

CONCEPTUAL KNITWEAR Toni naturali e lavorazioni sorprendenti per uno stile understated e prezioso. Primavera-estate 2013

GENTRYPORTOFINO_R175.indd 2

01/03/13 16.30


In questa pagina, blazer di lino lavorato a mano su T-shirt e pantaloni casual in cotone. Nella pagina accanto, giacca color corda in rete doppiata a nido d’ape su tubino in maglia leggera.

39

GENTRYPORTOFINO_R175.indd 3

01/03/13 16.30


GENTRYPORTOFINO

In questa pagina, twin set con inserti a motivo di frange in maglia sottile e lurex. Pantaloni palazzo in cady di seta. Nella pagina accanto, piumino estivo in ovatta ultra light doppio strato, caratterizzato da una preziosa lavorazione di tessitura fra le due imbottiture; maniche e collo in maglia, come i panta coordinati.

40

GENTRYPORTOFINO_R175.indd 4

01/03/13 16.30


GENTRYPORTOFINO_R175.indd 5

01/03/13 16.30

Prodotto e distribuito da OLMAR AND MIRTA GROUP - Showroom viale Bianca Maria 15 - 20122 Milano - Italia - tel. +39 3669292516 - milano@gentryportofino.it - www.gentryportofino.it


focus on di Mariacristina Righi

RUSSIA Il mercato si rivolge sempre più alla produzione europea di livello medio-alto piuttosto che al mass product cinese. Il paese rappresenta un’ottima opportunità per il made in Italy. Un seminario organizzato al salone MiPap ha analizzato le prospettive di crescita economica per il settore moda in Russia e le implicazioni della recente adesione al WTO

ALLA RICERCA DELL’ECCELLENZA 42

FOCUSON_175.indd 2

08/03/13 14.19


Pepita (qui a fianco una proposta per l’a-i 2013/14) è un brand di Gruppo Intimo Italiano da anni presente in Russia, come Twin-Set Simona Barbieri (nella pagina a fianco un look per la p-e 2013).

L

a Russia, il paese più grande del mondo, con una superficie 52 volte maggiore di quella dell’Italia, che attraversa 11 fusi orari, sta vivendo un momento di forte dinamismo economico che la rende il partner commerciale più interessante per l’Italia. Ci sono in programma molte opere di infrastruttura, come quelle per i prossimi campionati invernali di Soci nel 2014 e i mondiali di calcio nel 2018. Questo spiega perché tanti grandi gruppi come Fiat, Pirelli, Indesit, Eni e anche molte piccole e medie imprese hanno iniziato a investire in questo paese.

LA RUSSIA E IL MADE IN ITALY

I russi dimostrano di amare il made in Italy. Dalle auto al design, dall’abbigliamento fino alla gastronomia, tutti i prodotti italiani d’eccellenza trovano un’accoglienza calorosa da parte di quel mercato, nonostante la crisi economica. Diversi gruppi italiani hanno colto questo trend e cominciato a investire in questo colosso di circa 142 milioni di abitanti, con investimenti diretti e con le esportazioni. Infatti i rapporti commerciali fra Russia e Italia sono eccellenti. Dopo il tonfo del 2008 la risalita è stata immediata e costante: già nel 2011 il volume delle esportazioni verso la Russia è stato pari a 9,3 miliardi di euro, con un incremento del 17,8% rispetto al 2010. Nel primo quadrimestre del 2012 le esportazioni verso la Russia sono cresciute del 27% in termini di valore (fonte SMI su dati ISTAT) e l’ingresso recente della Russia nel WTO può solo contribuire a incrementare la presenza italiana nell’economia del paese. In questo quadro l’abbigliamento e le calzature occupano un

posto di primissimo piano, con la Russia al quarto e al quinto posto rispettivamente fra i mercati di esportazione, con un 50% di marchi italiani fra tutti quelli presenti nei negozi multi e monomarca dei grandi centri commerciali, e con le griffe del lusso tra i primi ad aprire negozi in Russia. La prospettiva del settore è rosea se consideriamo la forte crescita degli outlet e le catene di negozi, anche di lusso, negli shopping mall, così come la quota di vendite sul canale online in continua ascesa. Ci sono continuamente nuove e importanti aperture a Mosca e San Pietroburgo, ma anche nelle città mediograndi come Ekaterinburg, Novosibirsk, Omsk e Tomsk. Oggi i negozi monomarca, gli shop-in-shop di brand grandi e medi nei centri commerciali sono al 50% di aziende italiane. Giorgio Armani, Dolce & Gabbana, Gucci, Prada, Versace sono stati tra i primi a inaugurare negozi in Russia.

UN MERCATO INTERESSANTE

La Federazione Russa si sta confermando come il mercato di prossimità più interessante per l’Italia. Sia in termini di investimenti diretti sia in termini di esportazione. Un mercato che appare decisamente in crescita, tuttavia molto difficile già al primo approccio. La Rus• Popolazione sia (e con lei tutti gli altri paesi 141,7 milioni di abitanti dell’area ex Unione Sovietica e • Superficie dintorni) sembra essere una tra le 17 milioni di km quadrati possibili vie d’uscita alla crisi che • PIL riguarda il mercato europeo, per 1.480 miliardi di dollari (2010) il mondo della moda, intesa come • PIL pro capite abbigliamento e accessori, ma 10.500 dollari anche intimo e mare. Tanto che • Crescita PIL per questo segmento Igedo Com+4,2% (2011), +3,9% (2012, previsione) pany ha inaugurato una sezione • Volume import beni speciale Body & Beach all’interno 248,7 miliardi di dollari (2010) del salone CPM. EMI (Ente Moda • Principali partner import Italia) dal 2003 ha in esclusiva la UE (38,3%), Cina (15.7%), Ucraina (5,6%), gestione degli espositori italiani al Stati Uniti (4,5%), Giappone (4,1%) salone CPM. • Volume export beni “Fino al 2005 il mercato russo 400,1 miliardi di dollari (2010) ha avuto un lento e graduale ma • Principali partner export costante sviluppo- ha spiegato UE (52,2%), Ucraina (5,8%), Turchia (5,1%), Cina (5,1%) Bielorussia (4,5%) • Doing Business 120/183 (trading across borders 160/184)

TUTTI I NUMERI DELLA RUSSIA

FOCUSON_175.indd 3

Alberto Scaccioni, amministratore delegato di EMI -Sono stati gli anni in cui è cambiato il retail in Russia. Si è passati dai mercatini al retail di tipo occidentale. In questi anni il retail russo ha copiato lo stile occidentale, ma con investimenti incredibili. Un vero boom, con crescita a due cifre, mentre calavano Stati Uniti e Germania e il nostro mercato aveva modalità di sviluppo tradizionali. Attualmente è un mercato interessante che premia la fedeltà soprattutto di chi è arrivato primo. Gli espositori che sono con noi dall’inizio stanno lavorando tantissimo. Alcuni hanno rischiato il monomercato: una scelta sbagliata quella di avere pochi sbocchi, che non offre garanzie in momenti di crisi finanziaria. Anche le aziende di intimo e mare stavano lavorando bene su questo mercato. Sono arrivate dopo rispetto all’abbigliamento esterno e devono faticare maggiormente, tanto come i nuovi arrivati anche nel prêt-à-porter. Il mercato però non è ancora saturo. Questo è un mercato che ha bisogno di tempo. I problemi logistici certamente esistono, come in tutti i paesi fuori Europa. La Russia comunque ha fatto passi da gigante rispetto a due-tre anni fa. Abbiamo contatti costanti con l’ambasciata e il governo russo”.

RICERCHE E STUDI MIRATI

Cresce quindi sempre più l’interesse degli italiani verso il mercato russo e verso gli altri paesi emergenti dell’area ex Unione Sovietica. Aumenta progressivamente con il crescere della domanda da parte dei buyer di quest’area di collezioni moda made in Italy o almeno made in Europe. Tanto che gli studi e le ricerche si moltiplicano. In una recente edizione di MiPap a Milano, Luisella Lovecchio (IC Solutions s.r.l. Member of IC&Partners Group/NIBI-Nuovo Istituto di Business Internazionale) ha presentato uno studio sulle prospettive di sviluppo per la moda italiana su questo mercato tanto appetibile quanto difficile. Il volume complessivo del retail CFA (Clothing, Footwear, Accessories cioè abbigliamento, calzature e accessori) è di circa 50

43

08/03/13 14.19


Prodotto e distribuito da CREAZIONI ROSANNA & CO SRL - via B. Franklin, 3 - 41012 Carpi (MO) - Italia tel. +39 059697233 - fax +39 059696840 - info@rosannaeco.it - www.rosannaalpi.it

ROSANNA ALPI 175.indd 2

28/02/13 11.10


ROSANNA ALPI 175.indd 3

28/02/13 11.10


close up

Calvin Klein Collection

Alibellus

Calvin Klein Collection

Dirk Bikkembergs

48

DETTAGLI_SECOND SKIN_175.indd 2

01/03/13 17.24


Salvatore Ferragamo

Philipp Plein Rick Owens

SECOND SKIN

Neil Barrett

49

DETTAGLI_SECOND SKIN_175.indd 3

01/03/13 17.24


close up

Dirk Bikkembergs

Costume National Homme

Rick Owens

Emporio Armani

50

DETTAGLI_HAIRY FURY_175.indd 2

01/03/13 17.23


Paul Smith

Hermès

Dirk Bikkembergs

HAIRY & FURY

Moncler Gamme Bleu

51

DETTAGLI_HAIRY FURY_175.indd 3

01/03/13 17.23


filpucci.it


Milano, Firenze, Parigi, New York, Londra, Barcellona, Madrid Da

le proposte in maglia degli stilisti per l’ A-I 2013/14

Milan, Florence, Paris, New York, London, Barcelona, Madrid

the designers’ knits for

A-W 2013/14

KOS cop 175.indd 1

DIRK BIKKEMBERGS

From

59

11/03/13 11.26


ZEGNA BARUFFA LANE BORGOSESIA S.p.A. FILATURA IN VALLE MOSSO - ITALY

[since 1850]

WWW.BARUFFA.COM

BIELLA, NEW YORK, PARIGI, TOKYO, SHANGHAI, HONG KONG


>FRANKIE MORELLO >GIORGIO ARMANI >GUCCI >ICEBERG >JIL SANDER >JOHN RICHMOND >JOHN VARVATOS >LES HOMMES >MISSONI >MOSCHINO >NEIL BARRETT >PHILIPP PLEIN >SALVATORE FERRAGAMO >UMIT BENAN >VIVIENNE WESTWOOD >Z ZEGNA

Foto Ugo Camera

Moda uomo

MILANO sfil_MILANO_175.indd 1

>ANDREA INCONTRI >BOTTEGA VENETA >BURBERRY PRORSUM >CALVIN KLEIN COLLECTION >CANALI >COSTUME NATIONAL HOMME >CORNELIANI >DAKS >DIESEL BLACK GOLD >DSQUARED2 >DIRK BIKKEMBERGS >DOLCE & GABBANA >EMPORIO ARMANI >ERMENEGILDO ZEGNA >FENDI >ETRO

61

11/03/13 16.32


ANDREA INCONTRI LA PALETTE DEI GRIGI E DEI MARRONI È VIVACIZZATA DA APPARIZIONI DI ROSSO CREMISI E CARDINALE, E DI SUGGESTIVE STAMPE-AFFRESCO. LE PROPORZIONI SONO RIVISITATE DAL DESIGNER MANTOVANO CON L’INTRODUZIONE DELLE BERMUDA THE PALETTE OF GRAYS AND BROWNS HAS BEEN ENLIVENED BY CRIMSON AND CARDINAL RED AND EVOCATIVE FRESCO PRINTS. THE PROPORTIONS HAVE BEEN REVAMPED BY THIS TALENTED MANTUA DESIGNER WITH THE INTRODUCTION OF BERMUDAS PUT THE EMPHASIS ON SURFACES AND UNEXPECTED CUTS 62

sfil_MILANO_175.indd 2

11/03/13 16.32


BOTTEGA VENETA L’INNO ALLA SEMPLICITÀ DI TOMAS MAIER, CHE RIDUCE I REVERS, SEMPLIFICA LE LINEE E SCEGLIE COME DECORI INSERTI E GEOMETRIE IN CROMIE RAFFINATE A HYMN TO SIMPLICITY BY TOMAS MAIER, WHO REDUCES LAP LAPELS, SIMPLIFIES THE LINES AND FEATURES INSETS AND GEOMETRIC PATTERNS IN SOPHISTICATED COLORS 63

sfil_MILANO_175.indd 3

11/03/13 16.32


BURBERRY PRORSUM CHRISTOPHER BAILEY RIVISITA LE ICONE DELLA BRITISH FASHION CON NUOVI COLORI E PATTERN, SEMPRE PRESENTI I RILIEVI EFFETTO HAND-MADE E L’INTRAMONTABILE GIROCOLLO CHRISTOPHER BAILEY REVISITS THE BRITISH FASHION ICONS WITH NEW COLORS AND PATTERNS, ALWAYS FEATURING LOTS OF HANDMADE RELIEF EFFECT AND EVERGREEN ROUND NECKLINES 64

sfil_MILANO_175.indd 4

11/03/13 16.33


Foto Ugo Camera

Pitti immagine uomo

FIRENZE sfil_FIRENZE_175.indd 1

>ANDREA POMPILIO >ERMANNO SCERVINO >JOSEPH ABBOUD >KENZO 105

07/03/13 16.01


ANDREA POMPILIO ISPIRAZIONE COLLEGE NELLE RIGHE DEI CARDIGAN COORDINATI ALLE SCIARPE. FILI GROSSI E BOTTONI CREANO CAPI AVVOLGENTI CON DETTAGLI COUTURE COME IL DOPPIO PETTO COLLEGIATE INSPIRATIONS IN THE STRIPES OF THE CARDIGANS COORDINATED WITH THE SCARVES. COARSE YARNS AND BUTTONS CREATE PROTECTIVE GARMENTS SPORTING COUTURE DETAILS LIKE DOUBLE-BREASTED TREATMENTS 106

sfil_FIRENZE_175.indd 2

07/03/13 16.02


ERMANNO SCERVINO LINEE ACCOSTATE AL CORPO, TRECCE E RILIEVI, TRAFORI E MICRO MOTIVI. MAGLIA PROTAGONISTA, CON STILE E MISURA LINES CONTOURED TO THE BODY, CABLING AND RELIEF EFFECT, OPENWORK AND MICRO-MOTIFS, PROTAGONIST SWEATERS WITH STYLE AND MEASURE 107

sfil_FIRENZE_175.indd 3

07/03/13 16.02


JOSEPH ABBOUD BERNARDO ROJO PRESENTA LA COLLEZIONE UOMO DELLA MAISON NEWYORKESE SULLE PASSERELLE DI PITTI IMMAGINE UOMO: COLORI NEUTRI, MICRO PUNTI E DETTAGLI SARTORIALI BERNARDO ROJO IS SHOWING THE MEN’S COLLECTION OF THIS NEW YORK FASHION HOUSE ON THE CATWALKS OF PITTI IMMAGINE UOMO: NEUTRAL COLORS, MICRO-STITCHES AND SARTORIAL DETAILING 108

sfil_FIRENZE_175.indd 4

07/03/13 16.02


Foto Ugo Camera

Paris mode masculine

PARIGI sfil_PARIGI_175.indd 1

>AGNÈS B. >ALIBELLUS+ >CARVEN >CHRISTIAN LACROIX HOMME >COMME DES GARÇONS HOMME PLUS >DAMIR DOMA >DRIES VAN NOTEN >GIVENCHY >HENRIK VIBSKOV >HERMÈS

>JEAN PAUL GAULTIER >JOHN GALLIANO >JOHN LAWRENCE SULLIVAN >JUUN J. >LANVIN >LOUIS VUITTON >MUGLER >PAUL SMITH >QUASIMI HOMME >WALTER VAN BEIRENDONCK >RAF SIMONS 111

12/03/13 09.26


AGNÈS B. UN UOMO NELLA RETE: TRAME AMPIE E SGRADATE, NEI COLORI LUMINOSI DEI METALLI, PER GIROCOLLO DA INDOSSARE A PELLE O SOVRAPPOSTI A CANOTTE COPRENTI A MAN IN THE NET: OPEN, NUANCED MESH EFFECTS IN LUMINOUS METALLIC COLORS FOR A ROUND-NECK SWEATER TO BE WORN WITH NOTHING UNDERNEATH OR LAYERED WITH AN OPAQUE TANK TOP 112

sfil_PARIGI_175.indd 2

12/03/13 09.26


ALIBELLUS+ SUPERFICI COME CORAZZE FUTURISTICHE, O ROMANTICI ARABESCHI SU BASE TRASPARENTE. LA MAGLIA È TERRENO DI SPERIMENTAZIONE MA ANCHE DI SOLIDE CERTEZZE SURFACES LIKE FUTURISTIC CARAPACES OR ROMANTIC ARABESQUE PATTERNS ON TRANSPARENT BASES. THE KNITS ARE TERRAIN FOR EXPERIMENTATION AS WELL AS SOLID CERTAINTIES 113

sfil_PARIGI_175.indd 3

12/03/13 09.26


CARVEN L’UOMO DI GUILLAUME HENRY È CASUALMENTE ELEGANTE, AFFASCINANTE SENZA SAPERLO, ABBINA CAPI SEMPLICI IN UN LOOK ORIGINALE E RICERCATO THE GUILLAUME HENRY GENTLEMAN IS CASUALLY ELEGANT, CHARMING WITHOUT REALIZING IT; HE COMBINES SIMPLE GARMENTS TO CREATE AN ORIGINAL, SOPHISTICATED LOOK 114

sfil_PARIGI_175.indd 4

12/03/13 09.26


CHRISTIAN LACROIX HOMME PENNELLATE IN BLACK & WHITE DA IMBIANCHINO PER MAGLIE E CAPISPALLA AVVOLGENTI, CON AMPI BAVERI PER DIFENDERSI DAI RIGORI INVERNALI BRUSHSTROKES IN BLACK & WHITE EVOKING A HOUSEPAINTER FOR WARM SWEATERS AND COATS WITH LARGE GUN FLAPS TO PROTECT AGAINST THE WINTER COLD 115

sfil_PARIGI_175.indd 5

12/03/13 09.27


spot&testimonial Ritratto ufficiale di Kate Middleton; blusa French Connection.

Kanye West indossa un parka firmato Ermanno Scervino.

ERMANNO SCERVINO CHIC REBELS

FRENCH CONNECTION SCELTA REALE

La campagna pubblicitaria di ERMANNO SCERVINO per la primavera-estate 2013 vede ancora a Dree Hemingway come testimonial. Ogni immagine è composta da due scatti: in uno la modella indossa i look della griffe, mentre nell'altro compare nuda. Scervino ha voluto trasmettere il concetto dell'abito come una seconda pelle, che fa sentire la donna a proprio agio, permettendole di riconoscersi. Le fotografie, realizzate da Francesco Carrozzini, riprendono i colori predominanti della collezione e sono state scattate a New York. Fra i testimonial spontanei del brand si trova invece il rapper e stilista Kanye West che lo scorso gennaio a Parigi, in occasione della sfilata maschile a-i 2013/14 di Louis Vuitton, ha indossato un parka verde militare con un vistoso risvolto di pelliccia firmato Ermanno Scervino.

Kate Middleton ha scelto di posare per il ritratto ufficiale indossando un capo di FRENCH CONNECTION. Nel dipinto, esposto alla National Portrait Gallery di Londra e firmato dal noto artista figurativo Paul Emsle, la duchessa di Cambridge indossa una blusa del brand britannico in seta blu navy con un grande e morbido fiocco sul collo. Grace Jones si esibisce durante il fashion show Philipp Plein dello scorso febbraio a Milano.

PHILIPP PLEIN TUTTA LA POTENZA DI GRACE JONES La voce della regina della disco music ha echeggiato a Milano sulla passerella PHILIPP PLEIN. L'attrice e modella giamaicana si è esibita in un'atmosfera fatata, dando il via alla sfilata della collezione a-i 2013/14 della griffe svizzera e accompagnando poi gli ospiti della maison con una performance nell'after party.

Un'immagine della campagna p-e 2013 di Ermanno Scervino.

136

SPOT_TEST 175.indd 1

08/03/13 17:45


Foto Ugo Camera

mercedes-benz fashion week new york

NEW YORK sfil_NEW YORK_175.indd 1

>GENERAL IDEA >LUCIO CASTRO >N. HOOLYWOOD >NAUTICA >RAG & BONE >ROBERT GELLER >TOMMY HILFIGER 137

08/03/13 12.21


GENERAL IDEA BUMSUK CHOI PROPONE UNO STILE RILASSATO, CARATTERIZZATO DA LINEE NETTE E UN PERSONALE USO DEI COLORI E DEI MOTIVI SU MAGLIE E FELPE BUMSUK CHOI IS SHOWING A RELAXED, CASUAL STYLE, CHARACTERIZED BY CLEAN LINES AND A UNIQUELY PERSONAL USE OF COLORS AND MOTIFS FOR SWEATERS AND SWEATSHIRTS 138

sfil_NEW YORK_175.indd 2

08/03/13 12.21


139

sfil_NEW YORK_175.indd 3

08/03/13 12.21


LUCIO CASTRO ECOSOSTENIBILE, EQUA E SOLIDALE LA MODA DELLO STILISTA ARGENTINO CHE SCEGLIE MATERIALI CERTIFICATI E AFFIDA LA PRODUZIONE A PICCOLE REALTÀ IN DIVERSI PAESI DEL MONDO DISTINGUISHED BY A COMMITMENT TO ECOSUSTAINABLE, FAIR PRACTICES, THE FASHIONS OF THIS ARGENTINE DESIGNER BOAST CERTIFIED MATERIALS AND ARE MADE BY SMALL, CRAFT-BASED OPERATORS IN VARIOUS COUNTRIES AROUND THE WORLD 140

sfil_NEW YORK_175.indd 4

08/03/13 12.21


N.H00LYWOOD DAISUKE OBANA HA UNA SPICCATA SENSIBILITÀ PER IL VINTAGE, I DETTAGLI DI STILE, I PEZZI ICONICI, CHE SCOMPONE E RICOMPONE PER DAR VITA ALLA SUA MODA SENZA TEMPO DAISUKE OBANA DISPLAYS A MARKED SENSITIVITY FOR VINTAGE, STYLISH DETAILS AND ICONIC PIECES WHICH ARE ASSEMBLED AND DISASSEMBLED TO GIVE RISE TO A TIMELESS SORT OF FASHION 141

sfil_NEW YORK_175.indd 5

08/03/13 12.22


incontri

AGEVOLAZIONI ALLE IMPRESE UN PERCORSO GUIDATO L’Unione Europea mette ogni anno a disposizione delle imprese fondi e agevolazioni che spesso restano inutilizzati per la mancanza di informazioni e la difficoltà di rapportarsi alle amministrazioni pubbliche. Un aiuto può arrivare dai professionisti che operano a sostegno delle aziende L’Italia è uno dei Paesi dell’Unione Europea che meno utilizza fondi e le agevolazioni a disposizione delle imprese. Le ragioni sono diverse, tra queste la scarsa informazione in materia e il timore, da parte delle aziende, di non essere in possesso degli strumenti per dialogare con l’amministrazione pubblica e portare avanti l’iter per accedere ai fondi. Diventa quindi importante avvalersi di figure professionali che assistono le imprese nel loro rapporto con le istituzioni, fornendo loro informazioni e supporto nelle varie fasi del procedimento. Abbiamo parlato con un esperto in materia, Carlo Eugenio Baldi, docente di diritto dell’Unione europea nell’Università di Bologna e fondatore di Europroject, società nata in epoca pre-Internet per fornire servizi di informazione e assistenza nel campo del diritto e delle politiche comunitarie. La società, che ha sviluppato la propria attività prima nel campo dei Fondi comunitari e della finanza agevolata, poi in quello degli aiuti di Stato, ha più di recente arricchito la sua offerta grazie alla collaborazione con lo Studio Legale Baldi, che copre anche le problematiche legate ad eventuali contenziosi con l’amministrazione. In cosa consiste la collaborazione fra Europroject e lo Studio legale Baldi? “Lo Studio Legale Baldi opera prevalentemente a sostegno delle imprese che si rapportano alle amministrazioni pubbliche. Tale attività si è sviluppata in sinergia ed a completamento di quella ormai ultra trentennale di Europroject, con una specifica specializzazione nel campo delle agevolazioni pubbliche e del diritto comunitario. Dal 2006 affianca Europroject nell’attività di consulenza, essendo specializzato nella trattazione di questioni giuridiche attinenti alla materia delle agevolazioni pubbliche e degli aiuti di Stato, con particolare riguardo alla compatibilità degli strumenti di incentivazione con le regole comunitarie in materia di concorrenza, alle controversie relative all’applicazione di bandi e all’interpretazione di regole comunitarie. Lo Studio è dunque il referente ideale per le imprese che hanno (o intendano avere) rapporti con le amministrazioni di ogni livello, al fine di accedere ad agevolazioni pubbliche. Il monitoraggio quotidiano delle iniziative di questo genere effettuato dallo staff di Europroject consente di avere il quadro aggiornato in tempo reale delle opportunità esistenti”. Quali figure professionali sono coinvolte e con quali competenze specifiche? “Lo staff è composto da professionisti che hanno acquisito negli anni un’esperienza unica nei settori strettamente collegati della finanza agevolata e degli aiuti di Stato. Questa esperienza, maturata a supporto di numerose amministrazioni, organismi associativi, Camere di Commercio, Banche e imprese di diversi settori, consente ad Europroject di fornire un servizio di eccellenza nelle materie di sua competenza, basato sulla conoscenza, anche diretta, dei precedenti e su un rapporto trentennale con le stesse istituzioni europee. Il supporto consulenziale che da anni viene richiesto da molti Enti e il rapporto di fiducia che con essi si è instaurato nel tempo facilitano le relazioni con le strutture che

gestiscono gli interventi a sostegno delle imprese. Per questa ragione, tra l’altro, in caso di controversie tra un’amministrazione erogatrice e il beneficiario di un’agevolazione, lo Studio Legale sostiene il negoziato con l’ente pubblico, con lo scopo primario di favorire una soluzione amichevole che eviti il ricorso ad un intervento sul piano giurisdizionale, pur essendo pronto, qualora occorra, ad offrire ogni opportuna assistenza legale anche sul piano giudiziale”. Vi occupate anche della presentazione delle domande di finanziamento per conto delle imprese? “Normalmente Lo Studio Legale ed Europroject non si occupano delle pratiche di finanziamento, lasciando questa attività alle strutture delle imprese o, nei casi più complessi, ai professionisti specializzati in questo campo; con alcuni di questi esiste peraltro un collegamento, soprattutto sul piano interpretativo, del rapporto con le amministrazioni ed eventualmente per il contenzioso”. Perché è consigliabile rivolgersi ad una struttura come la vostra? “Il particolare valore aggiunto che può offrire lo Studio Legale deriva dalla sua pluriennale ed approfondita conoscenza del settore delle agevolazioni pubbliche e consiste, tra l’altro, nella capacità di creare le condizioni necessarie o ideali per poter accedere a tali strumenti. Non è infrequente che un soggetto Il particolare valore non possa avvalersi di aggiunto che può un’agevolazione per la offrire lo Studio mancanza dei requisiti formali o che requisito Legale deriva dalla di ammissibilità sia una sua pluriennale particolare forma giuridica, ed approfondita o la costruzione di una conoscenza del determinata aggregazione. settore delle L’esperienza acquisita negli anni consente allo agevolazioni di offrire il supporto pubbliche e consiste, Studio migliore in materia. Si tra l’altro, nella consideri poi che non capacità di creare le sempre le amministrazioni condizioni necessarie applicano correttamente le regole comunitarie in o ideali per poter materia di aiuti di Stato, accedere a tali causando problemi strumenti interpretativi e dando origine a contenziosi che è sempre preferibile risolvere in maniera amichevole. In questo campo lo Studio Legale Baldi è particolarmente efficace, forte della notevole credibilità che si è conquistato negli anni presso tante amministrazioni”.

Info: Europroject - tel. 051236006 - www.europroject-online.it

146

INCO baldi_AIUTI EROPA 190.indd 2

21/02/13 16.27


Foto Ugo Camera

London collections: men

LONDRA sfil_LONDRA_175.indd 1

>CHRISTOPHER SHANNON >CRAIG GREEN >E. TAUTZ >KATIE EARY >JAMES LONG >LOU DALTON >MATTHEW MILLER

>MR. START >NICOLE FARHI >PETER WERTH >RICHARD NICOLL >SHAUN SAMSON >TOPMAN DESIGN >XANDER ZHOU >YMC 147

07/03/13 16.48


CHRISTOPHER SHANNON IL DESIGNER DI LIVERPOOL HA UNA PREDILEZIONE PER MAGLIE, FELPE E T-SHIRT CHE PROPONE IN VERSIONE PATCHWORK, CON MIX DI MATERIALI, PUNTI E COLORI THIS TALENTED LIVERPUDLIAN DESIGNER HAS A WEAKNESS FOR SWEATERS, SWEATSHIRTS AND T-SHIRTS WHICH HE IS SHOWING IN PATCHWORK VERSIONS, FEATURING MIXES OF MATERIALS, STITCHES AND COLORS 148

sfil_LONDRA_175.indd 2

07/03/13 16.48


CRAIG GREEN SPERIMENTAZIONE A 360 GRADI, IN TERMINI DI MATERIALI, STRUTTURE, SILHOUETTE. I GIOCHI DI LUCE RIVESTONO UN’IMPORTANZA PRIMARIA COMPREHENSIVE 360 DEGREE EXPERIMENTATION IN TERMS OF MATERIALS, STRUCTURES AND SILHOUETTES. SHIMMERING HIGHLIGHTS PLAY A PRIMARY ROLE 149

sfil_LONDRA_175.indd 3

07/03/13 16.48


E. TAUTZ SPIRITO COUTURE NEL SEGNO DI SAVILE ROW PER LA COLLEZIONE DISEGNATA DA PATRICK GRANT, CHE PRESENTA MAGLIE COLLEGE REALIZZATE IN FILI PREGIATI CON DETTAGLI HAND-MADE COUTURE SPIRIT IN THE TRADITION OF SAVILE ROW DISTINGUISHES THIS COLLECTION DESIGNED BY PATRICK GRANT, WHO IS SHOWING COLLEGIATE SWEATERS MADE WITH LUXURIOUS YARNS AND BOASTING HANDMADE DETAILS 150

sfil_LONDRA_175.indd 4

07/03/13 16.48


KATIE EARY

INFLUENZE HIP HOP E INDIE NELLE CREAZIONI VISIONARIE DI QUESTA DESIGNER, CHE SCEGLIE CLOSE-UP DEL REGNO ANIMALE PER LE SUGGESTIVE STAMPE SUI CAPI STREET HIP HOP AND INDIAN INFLUENCES PERVADE THE VISIONARY CREATIONS OF THIS SKILLED DESIGNER, WHO OPTS FOR CLOSE-UP IMAGES FROM THE ANIMAL KINGDOM FOR EVOCATIVE PRINTS ON STREETWEAR ITEMS 151

sfil_LONDRA_175.indd 5

07/03/13 16.48


w w w. p e ro f i l . i t - i n fo @ pero fil.it - +39 035 319333 AD ROSSELLA FERRARIO - PH MARCO TASSINARI

195x275 intimo+mare OK_Layout 1 18/02/13 12:19 Pagina 1


Foto Ugo Camera

080 barcelona fashion

BARCELLONA sfil_BARCELLONA_175.indd 1

>BRAIN & BEAST >JOSEP ABRIL >JAN IÚ MÉS 167

12/03/13 14.32


BRAIN & BEAST IL GUSTO PER IL DECORO SI ESPRIME NEI MACRO MOTIVI, NELLE APPLICAZIONI SU TULLE, NEI COLORI E NEI TAGLI INNOVATIVI A LOVE OF DECORATION IS EXPRESSED IN THE MACRO MOTIFS, THE APPLICATIONS OF TULLE, THE COLORS AND INNOVATIVE CUTS 168

sfil_BARCELLONA_175.indd 2

12/03/13 14.32


JOSEP ABRIL LO STILISTA CATALANO SPERIMENTA NUOVI VOLUMI, GIOCA CON I FILI E CREA SUGGESTIVI DRAPPEGGI THIS SKILLED CATALAN DESIGNER TRIES OUT NEW VOLUMES, PLAYING WITH YARNS AND CREATING EVOCATIVE DRAPED EFFECTS 169

sfil_BARCELLONA_175.indd 3

12/03/13 14.32


JAN IÚ MÉS FOR PUNTO BLANCO

DALLA COLLABORAZIONE DI JAN ZAMORA E ALFONSO PEÑA CON IL BRAND LEADER DEL SETTORE INTIMO E CALZE NASCE UNA COLLEZIONE DI FELPE E TRICOT DALL’ANIMO SPORTIVO E RAFFINATO THE COLLABORATION OF JAN ZAMORA AND ALFONSO PEÑA WITH THE LEADING BRAND IN THE SECTOR OF INTIMATE APPAREL AND HOSIERY HAS GIVEN RISE TO A COLLECTION OF SWEATSHIRTS AND TRICOT WITH A SOPHISTICATED, SPORTY SPIRIT 170

sfil_BARCELLONA_175.indd 4

12/03/13 14.32


171

sfil_BARCELLONA_175.indd 5

12/03/13 14.33


eco&equo Il lusso etico di Cangiari.

CANGIARI - ETICA HAUTE COUTURE

Tutti i capi Cangiari sono realizzati in Calabria, con tessuti biologici pregiati e lavorazioni artigianali di altissima qualità, a sottolineare il suo carattere di primo brand etico di alta moda in Italia. Per la primavera-estate 2013 il brand offre capi preziosi, dalle linee essenziali, realizzati in seta vegan, ottenuta evitando la morte del baco, in una palette di colori naturali. Le fusciacche dalle trame in lino e cotone, interamente tessute a mano con telaio artigianale, si declinano nelle nuances del sottobosco come verde acido, écru e amaranto. Info: Cangiari - tel. +39-0249792290 - www.cangiari.it

PUROTATTO Natural & Fashion

Arriva in Italia la prima ecoshopper realizzata in fibra di latte doppiata. Si chiama Milkbag, ed è l'ultima creazione del brand PUROTATTO, noto per l'impiego di tessuti ecocompatibili che si riconoscono al tatto. La Milkbag, presentata a WHITE Milano, è disponibile in otto colori, è cucita interamente a mano e impreziosita da un'etichetta in fibra di latte a contrasto. Info: Sabintima s.r.l. tel. +39-035500830 www.purotatto.com

Seta ecosostenibile di Canepa.

CANEPA SETA ECO-FRIENDLY

Le eco-bag in fibra di latte di Purotatto.

CANEPA, nata nel 1966, è oggi una delle realtà seriche più importanti e consolidate a livello internazionale. Ora Canepa lancia la campagna Savethewater, risultato di anni di ricerche e innovazione tecnica per raggiungere la massima qualità con l'impatto ambientale minimo. Allo scopo l'azienda ha attivato Canepa Evolution, un centro di ricerca apposito, che ha sviluppato il metodo di "imbozzimatura", che riduce del 90% gli elementi inquinanti rispetto alle tradizionali lavorazioni di binatura e ritorcitura, utilizzate per evitare la rottura delle fibre pregiate molto sottili. Infine, è stato messo a punto il procedimento Kiotex per ridurre ulteriormente il consumo idrico ed eliminare definitivamente gli agenti inquinanti. Info: Canepa tel. + 39-031219111 - www.canepa.it

172

ECO_EQUO_175.indd 1

11/03/13 10.51


Foto Ugo Camera

Mercedes-Benz fashion week Madrid

MADRID sfil_MADRID_175.indd 1

>AMAYA ARZUAGA >DAVIDELFÍN >FRANCIS MONTESINOS >HERIDADEGATO 173

08/03/13 09.39


AMAYA ARZUAGA UNA COLLEZIONE GIOCATA SUI VOLUMI COMODI E SUI CONTRASTI FRA COLORI NEUTRI E TONALITÀ ACCESE A COLLECTION BASED ON COMFORTABLE SHAPES AND CONTRASTS BETWEEN NEUTRAL HUES AND BRIGHT COLORS 174

sfil_MADRID_175.indd 2

08/03/13 09.40


DAVIDELFÍN IL TOTAL WHITE È INTERROTTO DALLE GRAFICHE DELLE CARTE DA GIOCO E DALL’APPLICAZIONE DI FIORI IN ROSSO VERMIGLIO THE TOTAL WHITE IS BROKEN UP BY THE GRAPHICS OF THE PLAYING CARDS AND THE APPLICATION OF FLOWERS IN VERMILLION RED 175

sfil_MADRID_175.indd 3

08/03/13 09.40


FRANCIS MONTESINOS IL DESIGNER VALENCIANO PROSEGUE NELLA RICERCA SUI PUNTI MAGLIA, SUGLI EFFETTI E SUI COLORI, PER UNA MAGLIERIA CREATIVA E INSOLITA THIS CLEVER DESIGNER FROM VALENCIA CONTINUES TO PURSUE HIS STUDY OF KNIT STITCHES, SPECIAL EFFECTS AND COLORS FOR CREATIVE, UNUSUAL KNITS 176

sfil_MADRID_175.indd 4

08/03/13 09.40


HERIDADEGATO MARÍA ROSENFELDT E JACOBO SALVADOR PROPONGONO UNA MODA CHE FA DEL RICICLO E DEL CONSUMO RESPONSABILE IL SUO PUNTO DI FORZA MARÍA ROSENFELDT AND JACOBO SALVADOR ARE SHOWING A LOOK THAT EXALTS RECYCLING AND RESPONSIBLE CONSUMPTION 177

sfil_MADRID_175.indd 5

08/03/13 09.40



Spazio Ricerca

PITTI IMMAGINE

F I L AT I

PRIMAVERA-ESTATE 2014

DOSSIER_FILATI_175.indd 1

13/03/13 09.04


PITTI IMMAGINE

Spazio Ricerca

F I L AT I

FILOFESTIVAL Il filo delle meraviglie protagonista all’ultima edizione di Pitti Immagine Filati: il cachemire, i fili leggeri, gli eco-filati in mostra al salone fiorentino Testi Monica Lugli • Foto Giorgio Watason, F. Guazzelli • Ha collaborato Michiyo Tanabe (Fashion View)

Il trend positivo dell’industria italiana della filatura, che durava da due anni, nel 2012 ha subito una battuta d’arresto. Il bilancio preconsuntivo del settore, a cura di SMI - Sistema Moda Italia per Pitti Immagine, comprende le performance di filati linieri, lanieri e cotonieri. Il fatturato 2012 dovrebbe subire un decremento del 7% su base annua, a causa della perdita di tono sia della domanda estera, sia soprattutto di quella interna intra-filiera; questa dinamica vede discrepanze notevoli tra il filato di lana, che contiene le perdite, e di cotone, mentre il filato liniero mantiene un saldo positivo. La riduzione della produzione italiana in valore (al netto dei filati importati) si assesta a -13,1%. Neppure l’export brilla, anche se fortunatamente non si è verificato il crollo che taluni si aspettavano: il calo stimato è del 7,5%. Va peggio alle importazioni, la cui previsione di decremento è pari al 19,1%, cioè 860 milioni di euro, imputabili in gran parte al

cedimento registrato dai filati cotonieri. Il saldo commerciale torna positivo per 58 milioni di euro, compensando il deficit accusato lo scorso anno. In questo quadro di incertezza, complice una congiuntura non certo favorevole, si è svolta a Firenze la 72ª edizione di Pitti Immagine Filati, che dal 23 al 25 gennaio scorso alla Fortezza da Basso ha radunato le più quotate filature, soprattutto italiane, che hanno presentato le collezioni per la primavera-estate 2014. Grande ricerca, alta qualità, innovazione le chiavi di lettura dei filati in mostra, a riprova che la nostra produzione, come ha detto Raffaello Napoleone, amministratore delegato di Pitti Immagine “dimostrando un dinamismo incredibile nel presentare collezioni di ricerca e nello sperimentare filati innovativi, raccolgono grandi apprezzamenti da parte dei compratori arrivati da tutto il mondo, fashion designer e responsabili maglieria delle griffe e

180

DOSSIER_FILATI_175.indd 2

13/03/13 09.04


PITTI IMMAGINE

F I L AT I

delle aziende più importanti della moda internazionale”. In questo momento di crisi è proprio il numero dei visitatori stranieri a trainare il salone: gli ingressi dall’estero sono aumentati dell’1,2%, mentre i buyer italiani sono in calo. 3.700 i visitatori nei tre giorni di manifestazione (contro i 4.000 dell’anno scorso) di cui 1.500 dall’estero, in particolare da Germania, Gran Bretagna, Francia e Stati Uniti. Particolare interesse ha suscitato lo Spazio Ricerca, che in questa edizione ha esplorato la dimensione ludica della festa. Festa Fiesta Fest Festival il tema dell’allestimento curato Angelo Figus e Nicole Miller, che ha esplorato questo momento come condivisione della gioia e del benessere fisico e spirituale, con un viaggio ideale alla scoperta di sagre, processioni e feste popolari e religiose proprie delle diverse culture. E veniamo alle tendenze per la primavera-estate 2014. Il focus è sulla leggerezza. Le filature hanno presentato articoli fino ad ora solo immaginati: il mix di tradizione e tecnologia ha dato vita a fili di ultima generazione, in grado di unire le finezze della seta con la morbidezza unica del cachemire, per proposte che sfidano la gravità e si presentano in una veste ricca di raffinati colori e contrasti lucido-opaco. Il mood è lussuoso, i fili sono seducenti: viscosa brillante, ritorti dai mille colori, seta iridescente. Un’estate in cui si predilige il cotone, puro o in mista con cachemire e vicuña, fino a un blend molto esclusivo di lino e cachemire. La seta presenta nuove lavorazioni che le conferiscono un aspetto più corposo, opaco e tuttavia luminoso, e un aspetto elegante e leggero. Si nota una forte commistione di stili, epoche,

mode: tutto all’insegna della sperimentazione come ricerca del nuovo. Così le viscose si ricoprono di microbottoni, o diventano membrane che svelano suggestivi giochi di luce, o ancora si presentano in versione stretch effetto seconda pelle. Il cotone è ultrafine e fresco, per capi puliti e lineari, ma anche voluminoso e rotondo. Il lino assume diversi aspetti, in versione sera si fa grintoso con chiodi e borchie, oppure più raffinato in mista con la viscosa dai raffinati mélange. I colori sono densi e forti, ispirati alle lacche per unghie, con dicotomie luce-ombra, lucido-opaco. Luminosi i bianchi, i bagliori dorati, che si accostano alle ombre scure della notte fatte di nuovi neri e marroni. Contrasti netti e decisi su delicate basi vegetali e su onirici celesti e rosa. Le tonalità vibranti ispirate all’Oriente caricano i fili di un’insolita energia. Sovrapposizioni e scambi di effetti: laminature, iridescenze, trasparenze si alternano in una sarabanda ottica di grande suggestione. Importante la fusione di antico e moderno, il viaggio attraverso epoche diverse e lontane fra loro, che danno vita a contrasti creativi; lucentezza, memoria del lusso, opachi semplici, quasi rustici; e poi il futuro, che ha per protagonisti fili eterei, fluttuanti, che permettono di ottenere effetti mai visti, come i rilievi 3D, accentuati da palette vivaci e preziose, oppure da sfumature diafane. Non mancano i giochi di sovrapposizione e le trasparenze, che hanno come risultato fili altamente creativi. Il decoro è un altro punto forte della stagione, e va dai motivi arabescati alla spray art più futuristica, passando dai tratti pittorici ai grafismi, dalle volute alla seduzione dei mosaici.

181

DOSSIER_FILATI_175.indd 3

13/03/13 09.05


Lanificio dell’olivo

Lanificio dell’Olivo

LE PROPOSTE DELLE FILATURE LANIFICIO DELL’OLIVO Questa stagione per Lanificio dell’Olivo è tutta incentrata sui colori: le infinite sfumature di blu, dall’imperiale al mirage, i riflessi dell’oro, il rosso ciliegia, il rosa pesca, il giallo grano. Partendo da questa palette cromatica, l’azienda ha sviluppato una collezione ispirata alla natura, alle sue infinite sfumature e irregolarità. Così le cortecce degli alberi, i muschi, le macchie sulle pietre, tutto diventa tema di ricerca per dar vita ad effetti camouflage, copiare i riflessi cangianti sulle superfici bagnate, o erose dal tempo. I metalli ossidati regalano l’idea di sofisticate lavorazioni per imitarne gli effetti alla perfezione. Anche l’acqua, con i suoi riflessi, la sabbia con le superfici ombrose, suggeriscono lavorazioni increspate con fili ritorti per rendere il gioco delle ombreggiature, con il crêpe di cotone opaco in titoli sottili. I materiali di punta della collezione sono cotone, lino e viscosa, spesso combinati con fibre man-made per inediti effetti. FILATURA DI POLLONE La reinterpretazione dei classici è il fil rouge della collezione proposta da Filatura di Pollone, che punta su innovazione e creatività. Le materie prime sono altamente selezionate, e hanno permesso di filare il cachemire in cardato in titoli supersottili (80.000 e 45.000) per capi superleggeri e termoregolanti. Seta e cachemire danno vita a Monny, morbido e lucente, così come Castore, mischia intima in titoli 2/85 e 2/50 di cotone-cachemire,

filo principale per la stagione. Il cotone è presente anche in mista con la seta, il lino e la viscosa. Capri è un filo ecosostenibile ottenuto da un processo di riciclo dei ritagli di maglieria di cotone, che vengono rifilati evitando diverse fasi di lavorazione, quindi con meno emissioni di CO2 nell’ambiente. I fili fantasia sono proposti in versione striped, cotone jaspé, micro mouliné. I filati più eleganti sono dei lamé, e abbinamenti di cotone-seta-viscosa a fili metalloplastici di lurex e lamé. FILATI BIAGIOLI MODESTO Rivisitazione dei classici con la proposta di fili fini, regolari, preziosi con fluidità naturale, purezza e semplicità nelle mischie. Attrazione per i fili lucenti, effetti metallici che illuminano fili in cachemire, cotone e seta. Luci e ombre, naturali rustici con fiammature delicate, bottoni, mischie che consentono un diverso assorbimento delle tinture. Mouliné a più fibre, intrecci, fili compatti, in seta e cotone Pima. Catenelle, increspature, screziature. I colori sono delicati e sfumati, oppure energici, intensi e decisi. ALPES Il giro del mondo per conoscere genti e Paesi, con esplorazioni divise in quattro temi: Business Class, ovvero l’eleganza senza tempo del cotone pettinato in titoli fini, del cotone leggermente crêpe, fiammature irregolari, cordonetti, cotoni pettinati organici. Happy Caravan è il tema dei fili colorati, stretch, voluminosi, con screziature e mélange. Houseboat Trip celebra i colori esuberanti ed esotici dell’India, per fili ispirati ai sari più preziosi, in

182

DOSSIER_FILATI_175.indd 4

13/03/13 09.06


PITTI IMMAGINE

Alpes

F I L AT I

Millefili

MILLEFILI Le Clean ... c’est chic! Linearità di forma e complessità di struttura nella collezione Millefili, che abbandona

il consueto per avventurarsi in un mondo di contrapposizioni. La collezione è divisa in cinque temi da giocare tra loro. Sweet precious, lane pregiate mischiate con la seta; Supernaturali, lini puri e un aspetto nuovo di ciniglia; Pigmenti Vibranti, fili di lino-cotone proposti in diverse ritorciture con aspetti sabbiosi anche mouliné; aspetti cartacei e rilegature brillanti per Glazed and Metallic; Clean & Basic regala filati tecnici dalle mani gommose per una nuova interpretazione della maglieria.

Millefili

morbida viscosa stretch o in articoli lucenti e raffinati. Camel Tour è il tema dei lunghi viaggi trans-sahariani, con i colori caldi delle sabbie e degli accampamenti Tuareg; un mood rétro per i fili freschi e scattanti in crêpe di lino e viscosa, le proposte délavé in lino-cotone, i lini fiammati.

183

DOSSIER_FILATI_175.indd 5

13/03/13 09.06


PITTI IMMAGINE

Cotonificio Roberto Ferrari

F I L AT I

maglieria jersey e tessitura a navetta, presentata qualche mese fa a Filo, per dare alla clientela la possibilità di sviluppare temi coordinati utlizzando le stesse tipologie di mischia, di effetto e di colore, spaziando tra il tessuto e la maglia. Il Cotonificio Roberto Ferrari produce i suoi filati internamente nel suo stabilimento italiano di Adro (BS), sfruttando la creatività made in Italy e la flessibilità che oggi viene richiesta dal mercato in termini di servizi e qualità. Cotonificio Roberto Ferrari presenterà a Filo (20-21 marzo a Milano) la nuova collezione autunno-inverno 2014/15.

Cotonificio Roberto Ferrari

COTONIFICIO ROBERTO FERRARI L’ultima edizione di Pitti Immagine Filati ha confermato l’interesse sempre crescente per la nuova collezione di filati presentata dal Cotonificio Roberto Ferrari. I filati mélange, rivisitati per una nuova proposta primavera-estate 2014, si esaltano nelle rappresentazioni fantasia di effetti bottonati, fiammati, dalle nuances chanteclaire. I filati uniti completano l’offerta con una serie di toni accesi molto fashion, contraddistinti da gamme di gialli forti e da scalature di blu profondi e misteriosi. La proposta dei fili ritorti si affianca così a quella della collezione filati per

DOSSIER_FILATI_175.indd 6

13/03/13 09.06


Lanecardate Ilaria

Igea

IGEA Ironia, atmosfere folk, suggestioni grafiche per una collezione all’insegna della ricerca e dell’innovazione. Igea presenta viscose lucido-opache stretch, in titoli sottili, per scolpire il corpo con effetti 3D oppure ottenere aspetti sorprendenti come filigrane fiammate e ondulate. I cotoni sono proposti in versione fettuccia rotonda, bottonati, con nodini, mentre il lino è rustico e lussuoso al tempo stesso, con fettucce spumose o con titoli fini e fiammature. Non mancano le proposte in lurex, pensate soprattutto per la sera e per le occasioni speciali, che regalano effetti metallici a rilievo come grafiche psichedeliche o si illuminano di luci cangianti, per una festa senza fine. LANECARDATE Debutta la linea aguglieria della filatura biellese, che per l’occasione ha lanciato diverse iniziative, dal tricotage presso lo stand nei giorni di fiera, a una sorta di flash mob per riunire knitters da tutto il mondo nella realizzazione di un caleido-tappeto, al knit che permette di tricottarsi a mano un porta i-Pad. Per celebrare i suoi 350 anni di storia, l’azienda ha dato vita a una collezione d’eccellenza, con nuovi crêpe super ritorti, di mano secca, perfetti per maglie che possono essere appallottolate sul fondo di una sacca e poi estratte in perfetto stato. I Super 160’s sono fili tecnologici pettinati, 15.5 micron, di lana fine come il cachemire, lavata, pettinata, tinta e filata in Italia. Taffetà è un filo crespo in seta selvaggia, ricavato da bachi non allevati, di mano croccante e opaca, dall’aspetto vintage. I colori della stagione si ispirano ai macarons, agli acquerelli, alle

righe anni ‘60 e ai colori dei pigiami palazzo, mentre i punti richiamano l’uncinetto, le microfantasie, le piccole punzonature, i trafori, gli effetti piqué. ACCADEMIA Un’esplosione di colori intensi e vivaci, come il giallo degli agrumi, i rossi delle fragole di bosco, le nuance del viola, dal fuchsia al ciclamino, la gamma dei verdi dall’acqua al militare, passando per lo smeraldo. Trionfano le stampe, su tutte le fibre e su tutte le finezze. I fili leggeri e sottili sono presenti in composizioni eterogenee, con mix di viscosa, lucida o opaca, cotone, misto lino, con aspetti frisé. Molto importante il puro lino, fresco e unisex, in finezze diverse, dal sottile Glamour Nm 30, al Line Nm 20 e al Terra, Nm 6,5. Il lino è presentato sia in versione unita, sia con diversi effetti di stampa, dall’immagine sbiancata di Line e Terra Vintage, all’aspetto consumato di Line Imprimé, alla stampa a tre colori di Glamour Fun. I microbottoni muovono superfici finissime su Coccinella e Biffy Blame, mentre Attimo e Twister sono fiammati con torsioni particolari. Le fettucce sono lucide (Martin), in mista con lino (Blend), o in puro cotone tinto e successivamente decolorato (Phard). Per quanto riguarda le stampe, rinnovate con originali disegni e movimenti di colore, si confermano un tema essenziale della collezione Accademia; ci sono sfumati tradizionali con uno o più colori, su base unita o movimentata da fiamme irregolari (Crespy Flame, Organdy Fumé, Alba Flame, River Flame), e stampe multitono, che caratterizzano proposte come Evelyn Printed e Glamour Fun. Lurex, paillettes e perline in vetro per la sera. 185

DOSSIER_FILATI_175.indd 7

13/03/13 09.06


Cariaggi Fine Yarns Cariaggi Fine Yarns

Cariaggi Fine Yarns

CARIAGGI FINE YARNS Cariaggi arricchisce la propria offerta con la linea Ultralight, una serie di fili-piuma con finezze inedite, come Gelso, seta 100% finezza 2/120, Jaipur, cachemire-seta finezza 2/120, Soffio, puro cachemire 2/140, Alzir, 100% seta Tussah. Sirius è la prima seta cardata prodotta al mondo, ottenuta con tecniche all’avanguardia; pura seta finezza 2/46, di aspetto corposo, leggera e opaca. Ci sono poi una serie di filati adatti alla stagione, dal cotone Belize, puro o in mista con cachemire o vicuña, e Linum, blend prezioso di lino e cachemire. La cartella colori è luminosa e gioiosa: rosa protagonista, declinato in tutte le sfumature più femminili, dal tendre al poudre, dal bois de rose al salon rose. L’azienda marchigiana ha chiuso il 2012 a 100,5 milioni di euro, con una crescita del 13,2% sul 2011, e con il superamento dell’ambìto traguardo dei 100 milioni di euro.

186

DOSSIER_FILATI_175.indd 8

13/03/13 09.06


PITTI IMMAGINE

F I L AT I

Filpucci

Filatura Papi Fabio

FILPUCCI Cinque mood descrivono questi fili estremi e ricercati. Natural Luxury è il tema della seta esclusiva, e del lino più fresco e raffinato. I fili sono Silkiss, seta stretch per finezza 14/16, Chiffon, lino avvolto dai filamenti di seta, Bombyx, microcatenella in seta, Grammont, stoppino di lino rustico. Cotton Touch vede protagonista la ricerca di nuove strutture: Chintz è un filato in cotone Makò avvolto da viscosa lucida, Twill, finezza 5, è rotondo e versatile, Papito è proposto in versione batik o sprayi. Majesty Viscose celebra due grandi classici, Viscrepe e Scilla, ma anche Viskin, viscosa microfibra. Comfort Stretch comprende proposte come Toccami, viscosa microfibra stretch, Lemon, in viscosa opaca e nylon comfort, Bikini, aspetto garza, e Spiga, fantasia in viscosa-nylon. Onirici Dream sono fili esclusivi, da utilizzare puri o in mista con altri filati. Aurora è una viscosa microfibra con lurex oro o argento, Skyfall è un nylon lucido che avvolge la viscosa con un effetto specchio; Soir è lamé ingabbiato dalla seta. La collezione Filpucci Tricot Studio presenta proposte creative, come il cotone stampato con perle di lamé, e Must, ideale per inventare pezzi semplici e veloci.

Filpucci

FILATURA PAPI FABIO La filatura Papi Fabio continua per la strada intrapresa ormai da tempo: lo studio e la ricerca di mischie, punti ed effetti tesi all’ottenimento di nuove e preziose lavorazioni, caratterizzate tutte dall’alta qualità nonché dall’impiego di tecnologie per la realizzazione di articoli leggeri al tatto, con aspetti e mani preziosi. La collezione presentata dall’azienda a Pitti Immagine Filati per la primaveraestate 2014 non fa eccezione. Si tratta di una serie di proposte con titolazioni altissime (come gli articoli Topazio e Gemma, Nm 2/90 e Nm 3/90), dall’aspetto finale luminoso e morbidissimo, proposte per realizzare capi di maglieria raffinati, molto eleganti, di grande portabilità. 187

DOSSIER_FILATI_175.indd 9

13/03/13 09.06


PITTI IMMAGINE

Chiavazza

Botto Poala

F I L AT I

colori acquerello. Il nuovissimo Lavanda è una mista di lana e lino, un basico chic che si presta a tantissime interpretazioni; Olmo, Nm 7800, è in seta-lino-cachemire per una lucentezza impareggiabile. Venere è un filo di lino lucido adatto a lavorazioni con punti semplici e leggeri. Botto Poala presenta mix preziosi come seta e merinos (Calla, Savile, Nanchino, Dalia), o seta-lino (Camelia, Mazatlan, Garza), sperimenta nuovi effetti con tulle (Zucchero Filato), Gold Glitter e Blossom, oppure punta sugli intramontabili Alashan e Gold.

Baruffa

BARUFFA - CHIAVAZZA - BOTTO POALA Colore e freschezza sono le parole d’ordine della collezione Baruffa, che presenta fili dalla mano leggera e scivolosa, che mischiano viscosa e fibre naturali come lana e cotone. Ci sono poi effetti denim in lino-lana, ultrafreschi in lino e cotone Nm 25000, gli sfavillanti Sirio e Selene, e il tecnologico Brand New Wool per una maglieria easy care. Chiavazza, da sempre leader nel cachemire, mischia sapientemente questo materiale con il lino nel filato Origami, Nm 21000, proposto in

DOSSIER_FILATI_175.indd 10

13/03/13 09.06


Olimpias Goriziana

Filatura di Pollone

E. Miroglio Lineapiù

E. MIROGLIO La collezione E. Miroglio è giocata principalmente sui filati in cotone e misto cotone, così come su un’ampia selezione di filati fiammati e fantasia. Non mancano i filati fettuccia, proposti come novità della stagione. La filatura è molto attenta al servizio, e propone stock service su articoli selezionati. Quattro i temi per la p-e 2014. London Mods rivive gli anni Sessanta londinesi, con la proposta del bianco-nero per motivi optical; 3D Gridline celebra aspetti architettonici, come le strutture alveare e tridimensionali; Wickerlace è il tema dei filati che ripoducono le trame delle reti, proponendo uno stile artigianale e hand-made; mood teatrale per La Fenice, un tema romantico con aspetto decorativo, dai colori sbiaditi, che ricalca la Venezia dei tempi di Casanova.

LINEAPIÙ Libertà, possibilità di dare valore aggiunto, arricchimento e abbellimento: sono le parole d’ordine della collezione Lineapiù, che celebra il lusso quotidiano, il rinnovo creativo, le nuove estetiche. Michiko sono membrane lucide di viscosa iridescenti, Candy è raffia finissima e lucida, Satin è una grisaglia micro crêpe mentre Noho è una garza finissima perfetta per un uso multistrato. Il cotone è interpretato in versione voile con fiamme irregolari in Ginger, oppure come nastro ad effetto taglio vivo in Saia. I lini sono raffinati, come fieno, mista viscosalino, con bottoni che muovono la superficie, o Cocò, filo rustico con intrecci di lino e tocchi di lurex. Per la sera, i fili di punta sono Gemma, nastro di cotone con oro e argento, e Malizia, filo viscosa-lurex con riflessi metallici. 189

DOSSIER_FILATI_175.indd 11

13/03/13 09.06


PINORI FILATI Un mix di fibre vegetali e sintetiche, sintesi di naturalezza e tecnicità, di tradizione e novità per una collezione che unisce colori, moda e trend. Il lino sottile si mixa alle microfibre di nylon, mentre lo stoppino naturale è ingabbiato e mischiato al lurex, o stampato per effetti délavé dall’aria vintage, in modo che la sua mano un

Alpes Di.Vé

Pinori Filati Pinori Filati

OLIMPIAS Eleganza e raffinatezza come senso di unicità: è l’ideale su cui poggia la collezione Olimpias, originale, ricca di nuove idee grazie al connubio fra innovazione e ricerca tecnico-stilistica. Fili fluidi e materici, di aspetto grezzo ma dall’anima deluxe enfatizzata da un twist hightech. Nella collezione Olimpias Cool Wool and Blends troviamo fili pettinati freschi, supersoft, total easy care e mulesing free: lana merino extrafine in mischia con seta e cachemire per aspetti fluidi, o con il cotone per mani cremose e utilizzi all seasons. Nella collezione Olimpias Luxury Cotton Yarns l’impronta naturale è sempre molto forte, per fili in puro cotone raffinati, o in cotone Makò, sottili e lussuosi, per filati basic sottili e versatili.

po’ grezza risulti ammorbidita. Il cotone è presentato in blend con il lino fiammato, per dar vita a una fettuccia malfilé con nuovi effetti di colore. L’azienda ha messo a punto un processo di riciclo dei jeans vecchi per creare il filato Denim, che vanta una cartella colori ampia e si apre alle mischie con altri fili. Importanti le diverse tecniche di costruzione filati, che prevedono l’inserimento di paillettes, lurex, fibre metalliche nei classici fili di lino, cotone e viscosa. DI.VÉ Di.Vé orienta la sua produzione sia a un uso industriale, ovvero il capo fatto a macchina, sia artigianale, cioè il fatto a mano. La collezione si caratterizza per una notevole presenza di effetti stampati, realizzati sia su filati basici per finezze leggere e lineari sia su multifilo e grosse catenelle. Importanti i ritorti in cotone puro o con cachemire o ancora con acrilico, per fili gonfi e leggeri. La novità è il filato effetto carta, nelle versioni lineare e tagliata, stampata o unita. Sempre presenti gli articoli fantasia proposti a stock service. La cartella colori vede una presenza di classici mischiati a toni più fashion.

190

DOSSIER_FILATI_175.indd 12

13/03/13 09.06


PITTI IMMAGINE

F I L AT I

FILMAR Nuova era per Filoscozia, il brand che identifica il migliore cotone al mondo, a lungo tiglio, raccolto a mano, pettinato, ritorto, gasato e mercerizzato. Le consociate Filmar e Cotonificio Olcese, unici produttori autorizzati Filoscozia, sono partite dal restyling del logo per il rilancio del brand che identifica un prodotto dalla qualità certificata. “L’obiettivo -spiega Marco Marzoli, responsabile Filmar- è slegare il brand dal settore intimo e calze, dove è stato confinato finora, per avvicinarlo al mondo del tricot”. A Pitti Filmar ha presentato una collezione completa di capi realizzati su macchine circolari con giochi di punti e drappeggi tesi ad evidenziare le potenzialità dei filati di alta qualità certificati Filoscozia, declinati in multifilo, cordonetti, catenelle e crêpe.

DOSSIER_FILATI_175.indd 13

13/03/13 09.06


PITTI IMMAGINE

Pecci Filati

F I L AT I

materiali naturali e artificiali, fra effetti tecnologici e rustica semplicità. Lino e cotone sono fasciati dal nylon opaco e lucido, i fili di lino naturale sono più grossolani, dai colori dolci, e si alternano a filati semplici di cotone riciclato e lino slavato, per un casual di lusso. Graphic Revolution è il tema dei cromatismi vivaci e festosi, a contrasto, per fettucce dai dettagli grafici sfumati, tante fantasie, colori e motivi: intarsi effetti uncinetto, hand-made, evidenziati da un girotondo di colori come turchese, verde lime, arancione “fluo”.

Pecci Filati

PECCI FILATI Tre temi per la collezione di Pecci Filati: Ethereal Romanticism concilia aspetti ipermoderni con altri più autentici. La materia si fa leggera, vaporosa, assume colori freschi, diluiti, contrasti lucido-opaco, come il filo di pura seta e la viscosa extrafine che riescono a creare un’atmosfera carica di sfumature velate. Un artificio in cui materie naturali si coniugano in modo inatteso a filamenti di viscosa, in cui intrusioni metalliche rinnovano fili classici. Avant-Garde Primitive è il tema dell’incontro fra

DOSSIER_FILATI_175.indd 14

13/03/13 09.06


Loro Piana

TODD & DUNCAN Il Bauhaus influenza prodondamente la collezione della filatura scozzese, così come il razionalismo nordico. I nuovi articoli sono Tweeddale, il tweed estivo, e due prodotti T-shirt per completare la trilogia T-shirt, più una serie di nuovi colori nel cachemire. Le ispirazioni della stagione sono, come abbiamo detto, il Bauhaus, ma

Filati Be.Mi.Va.

Todd & Duncan

FILATI BE.MI.VA. Rette, angoli, punti, triangoli e cerchi sono al centro della collezione Filati Be.Mi.Va., che presenta piattine di lamé, fili gommati, viscose fluide, in tre temi. Geometria 1. comprende le mischie del cotone e del lino nei toni del bianco, brezza, verde berillo. Park Crayon è un filo stampato, Grey unisce acciaio, lino e viscosa, Lexie è un filo rustico illuminato da una piattina di lamé, mentre Adrian è rotondo e morbido. Geometria 2. comprende fili basici e concreti, come le viscose opache, lucenti e stretch, declinate in colori femminili. Alanis e Ribbon sono nastri colorati, uno di aspetto vintage, l’altro dai colori accesi e brillanti. Geometria 3. Luccichii, stampe sfarzose, luci per fili come Alizee -incontro di due tecnologie tubiche-, Ribbon Crystal, con cristalli metallizzati, e Carol Wall, effetto vintage lucido-opaco.

anche il costruttivismo degli artisti russi Liubov Popova e Aleksandr Rodchenko, così come la Danimarca, con la sua architettura, il suo design, la sua mitologia, i suoi paesaggi marini, che danno vita a nuovi stili per la maglieria, con colori neutri e la gamma dei blu da affiancare ai toni più vivaci. Un altro tema di questa collezione sono i fiori dei dipinti: iris, ninfea bianca ispirano colori e superfici, con i loro grandi petali variegati e simili a tessuti: un’atmosfera che si concretizza nel lavoro fotografico di Kim Kyong Soo per Vogue Corea sull’hanbok, il tradizionale abito femminile coreano. IAFIL Leggerezza come forma espressiva, sfumature delicate per rinnovare la maglia. Industria Ambrosiana Filati segue queste linee guida nella sua collezione, fatta soprattutto di cotone, altamente selezionato ed esaltato dalla lavorazione made in Italy, con certificazione Oeko-Tex. Fanno parte della collezione articoli come Soffio, filo rotondo dal peso piuma; Taftah e Bengala, seta pura o abbinata alla juta; Spighetta, un filato pensato per gli sviluppo del tricot moda, per capi freschi e morbidi. Non mancano i classici Soft, Dry, I Lux, I Crêpe, proposti in stock service, per sensazioni ed emozioni diverse.

193

DOSSIER_FILATI_175.indd 15

13/03/13 09.07


saloni WHO’S NEXT Sempre più internazionale Nonostante i disagi causati dal maltempo che ha colpito la capitale francese nei giorni della fiera, gli organizzatori si dichiarano soddisfatti dei risultati Sopra, cappello Kiss by Fiona Bennett, uno dei brand di Première Classe; qui a fianco, outfit Marc Cain, in mostra a Private; a sinistra, look di Orlane Herbin, fra i designer di Fame.

Si è concluso il 22 gennaio scorso l’appuntamento invernale con Who’s Next, il salone parigino dedicato al prêt-à-porter e agli accessori. Un’edizione positiva caratterizzata da una maggiore presenza dei compratori stranieri, con +16,5% di buyer asiatici e +4,4% di americani. Aumentano inoltre le presenze dall’Africa e dall’Oceania del 16,2% e del 13,5%, rispettivamente. Rimane stabile il numero di visitatori europei (-4,2%) mentre il calo più consistente (-17,3%) si è registrato fra

gli operatori francesi, fortemente penalizzati dalla cancellazione di voli interni e di treni dovuta al maltempo. Nel complesso, 57.838 operatori hanno visitato i padiglioni di Porte de Versailles, di cui 63,5% francesi e 37% provenienti dal resto del mondo (74,2% europei). Si è registrato un calo, in prevalenza a causa delle avverse condizioni meteo, nei tre paesi più fedeli al salone: Italia (-11,2%), Spagna (-12,5%) e Gran Bretagna (-5,2%), che si posizionano in prima, terza e quinta

posizione rispettivamente, tra i visitatori internazionali. Calano anche i visitatori del Medio Oriente (-7,7%) con Israele, Libano e Arabia Saudita ai primi posti per numero di partecipazioni. Unanime il consenso di espositori al nuovo assetto del salone, con il prêt-à-porter al piano terra e gli accessori raggruppati al primo piano. Mr. Brown, con la sua offerta di marchi di urbanwear, era posizionato nel padiglione 3 assieme a Private, le collezioni di tendenza destinate ai multimarca, distribuita su tre padiglioni. Questa nuova disposizione dei vari settori, ritenuta dai più leggibile e coerente, verrà mantenuta nella prossima edizione di Who’s Next, in programma dal 6 al 9 luglio 2013 in coincidenza con il secondo weekend dei saldi in Francia, nel tentativo di favorire l’afflusso di visitatori francesi e stranieri. Per quanto riguarda l’offerta del salone, l’aspetto creativo ha decisamente fatto la differenza. I cento brand giovani presenti in fiera per la prima volta hanno proposto collezioni di qualità che hanno attirato l’attenzione degli operatori del mercato. Anche i molteplici eventi -sfilate, forum, conferenze, collab store, concerti, esercizi di stile, aperitivi, serate e mostre- che declinavano il tema di questa edizione, la Rivoluzione Industriale, hanno animato i quattro giorni della fiera e contribuito a riscaldare il clima. Info: Saloni francesi in Italia tel. +39-024343531 www.whosnext.com

194

SALONI_175.indd 2

12/03/13 11.11


Qui a fianco, lo spazio Knitwear Solutions all’interno di Première Vision; in basso da sinistra, fra gli stand di Expofil e un momento di Modamont.

PREMIÈRE VISION PLURIEL Prevale l’ottimismo Un’offerta ricca e di qualità è, assieme all’ampio spazio concesso alla moda e alla creatività, il segreto del salone parigino Nonostante un insieme di condizioni sfavorevoli, come il clima invernale rigido, la concomitanza di altri importanti appuntamenti internazionali e la pressante crisi economica, l’edizione di Première Vision Pluriel conclusasi lo scorso 14 febbraio può vantare un risultato nel complesso positivo. L’evento, che raggruppa sei diversi show -Première Vision, ModAmont, Indigo, Expofil, Le Cuir a Paris e Zoom- annuncia un incremento dei visitatori del 5,8% rispetto all’edizione di febbraio 2012, per un totale di 58.000 professionali del settore presenti in fiera. Durante i tre giorni della manifestazione i visitatori hanno potuto ammirare le collezioni di tessuti per la primavera-estate 2014 di 734 espositori, mentre Expofil, lo show dedicato alle fibre e ai tessuti, presentava le proposte di 42 aziende per l’autunno-inverno 2014/15. Il 73% dei visitatori arrivava dall’estero, confermando così la vocazione internazionale del salone. Sempre in tema di presenze estere, si è registrato un calo dei visitatori provenienti dalla Cina (-23%) e dal Brasile (-14%), dovuto alla sovrapposizione di date con il capodanno cinese e il carnevale brasiliano, rispettivamente. Si

conferma invece la tendenza, già segnalata dopo l’edizione di settembre e dopo l’ultimo appuntamento con Première Vision New York, che vede in crescita i buyer giapponesi (+10%) e americani (+14%), a riprova del dinamismo che esperimenta attualmente il settore della moda in questi due mercati. Inoltre, e contro ogni pronostico, crescono le presenze comunitarie (+2,4%), con un dato sorprendete per quanto riguarda i visitatori italiani (+11,2%) e spagnoli (+9,7%). Per quanto riguarda l’Europa dell’Est, si registra un aumento del 10,3%, trainato principalmente da Russia (+10%), Ucraina e Moldavia. All’infuori dell’Europa, è l’India a vantare l’incremento maggiore con un 23% in più di visitatori rispetto all’edizione precedente. Dati che sembrano confermare l’importanza del lavoro svolto dai team di Première Vision Pluriel all’estero. Un’altro fattore che contribuisce a calamitare l’interesse dei professionisti del settore è la quantità e la qualità dell’informazione offerta dai vari forum dedicati alle tendenze, che hanno deciso di privilegiare un approccio multidisciplinare molto apprezzato dagli stilisti e creativi presenti alla manifestazione.

In particolare, segnaliamo il successo del seminario TrendVision, organizzato dal fashion team del salone e che ha potuto contare con la partecipazione di 300 persone. Si conferma vincente la piattaforma dedicata alle maglie rettilinee creative Knitwear Solutions, alla sua seconda edizione e per la prima volta con un’offerta primavera-estate. Feed-back positivo anche per Maison d’Exceptions, l’area dedicata al know-how più straordinario, che in questa edizione ha visto la collaborazione fra Modamont -lo show dedicato agli accessori- e Première Vision nell’allestimento dello spazio. Sedici brand di lusso, di cui otto nuovi rispetto all’edizione precedente, hanno presentato al pubblico lavorazioni e design unici. L’appuntamento con Maison d’Exceptions si ripeterà ad ogni edizione invernale, alternandosi con i PV Awards in programma per le edizioni di settembre. Il prossimo appuntamento con Première Vision Pluriel è in agenda dal 17 al 19 settembre 2013, sempre nei recinti del Parc d’Expositions Paris Nord Villepinte. Info: Première Vision tel. +39-024691286 www.premierevision.com

195

SALONI_175.indd 3

12/03/13 11.12



filo_adv_mar13_maglieriaitaliana.pdf

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

1

30/01/13

16.06


© Olivier Roller

From Tuesday 12 to Thursday 14 February 2013 / Spring Summer 14 / The World’s Premier Fabric Show™ Parc d’Expositions Paris-Nord Villepinte France / T. 33[0]4 72 60 65 00 / info@premierevision.com www.premierevision.com

PREMIEREvision_MAGLIERA_195x275_GB.indd 1

30/11/12 17:23


CHINA 175.indd 1

24/01/13 15.50


L-BANNERS - TELESCOPIC DISPLAYS ESPOSITORI TELESCOPICI

FABRIC POSTERS POSTER IN TESSUTO

FOLDED BOXES with MAGNETIC CLOSURE SCATOLE PIEGHEVOLI A CALAMITA

www.logostil.it TNT SHOPPERS

COTTON SHOPPERS

SHOPPERS IN TNT

SHOPPERS IN COTONE

LOGOSTIL 172.indd 1

02/04/12 15.16


COUNTER MINI BANNERS ESPOSITORI DA BANCO

LABELS & HANG-TAGS ETICHETTE E CARTELLINI

TNT GARMENT BAGS COPRIABITI IN TNT

CONCEPT RESEARCH STYLE SOLUTIONS CREATIVITY INNOVATION RESTYLING GRAPHIC DESIGN TECHNOLOGY VIA N. PONENTE, 38/2 - 41012 CARPI (MO) - ITALIA TEL. +39 059 6550273 - FAX +39 059 685494

INFO@LOGOSTIL.IT PVC BAGS

COTTON POUCHES

BORSE IN PVC

SACCHETTI IN COTONE

LOGOSTIL 172.indd 2

02/04/12 15.17


abbonamenti subscriptions abboname ENGLISH TEXT

www.intimopiumare.com

OSSERVATORIO

Viaggio nell’intimo del futuro Stilisti

CAMMELLO MACULATO IDRISS GUELAI

PIANETA UOMO

MODA

un mercato che può crescere

TREND LOUNGEWEAR A-I 2013/14

Absolute tricot, Miss Sweetie, Funny Prints, Deep Purple

Simple-cut lines e allure chic per l’A-I 2013/14

REGGISENO BARBARA

30190 9 771127 049005

COPERTINA 190.indd 1

26/02/13 12.12

INTIMO PIÙ MARE

La rivista leader del settore. Un indispensabile strumento di lavoro per i vostri acquisti e per individuare le tendenze più innovative e più commerciali del settore. Un panorama completo sulle collezioni di abbigliamento intimo, mare e calze per donna e uomo, degli stilisti e delle aziende. I reportage dai saloni e dalle passerelle internazionali. L’economia dei mercati. I trend che fanno moda.

The leading trade magazine. An indispensable professional tool for purchase which helps you in recognizing the most innovative and commercial trends in the sector. Detailed information regarding intimate apparel, swimwear and hosiery collections for both women and men of designers and trade companies. Reportages from international fairs and fashion catwalks. Financial columns and the latest fashion trends.

5 issues per year

www.intimopiumare.com

MILAN PARIS NEW YORK LONDON MADRID BARCELONA VALENCIA GRAN CANARIA MIAMI SÃO PAULO RIO

BEACHWEAR 2013

20010

9 771127 049012

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

SOGNO RÉTRO

2

3

TWIN-SET SIMONA BARBIERI TATÀ GRAZIA’LLIANI FIORUCCI FIORI DI CHIARA AMODOMIO GIOSEPPO JALOE

1 4

Tessuti morbidi e dettagli romantici dal sapore vintage per un autunno-inverno 2013/14 all’insegna della femminilità

In questa pagina. Viscosa mélange per il pigiama con nervature e profili in pizzo effetto tombolo. Nella pagina accanto. Sotto alla vestaglia corta in morbido pile la parigina in jersey color blush con intarsi in pizzo a contrasto.

7

8

5 6

VERDISSIMA R_190.indd 2

14/02/13 09.54

VERDISSIMA R_190.indd 3

14/02/13 09.54

osservatorio

trend_linger at home_190.indd 2

21/02/13 14.44

fashionshow A-I 2013/14

1. Walter Van Beirendonck 2. Louis Vuitton 3. Dries Van Noten 4. Dries Van Noten 5. Shaun Samson 6. Etro 7. Andrea Incontri 8. Versace 9. Etro 10. Comme des Garçons 11. Alexander McQueen

di Mariacristina Righi

66

1

4 1

4

6

3 5

2

VIAGGIO NELL’INTIMO DEL FUTURO

2

Un’indagine condotta da Imec e Lycra ci permette di capire meglio come vivono le consumatrici italiane il loro rapporto con l’underwear

Come riuscire a differenziarsi da tutti gli altri? Questa è la domanda chiave alla base del viaggio nell’intimo femminile del futuro, intrapreso da Imec e dalla fibra Lycra. Una nuova indagine di mercato per meglio comprendere come le donne italiane vivano l’abbigliamento intimo e scoprire così che non è più tempo di compromessi e rinunce. Oggi le donne vogliono tutto. Il campione analizzato nella ricerca è di 1.382 donne di età compresa tra i 18 e i 64 anni, divise in fasce d’età: 18-24 anni (11,4%), 25-34 anni (26,0%), 35-44 anni (26,6%), 45-54 anni (22,9%), 55-64 anni (13,1%). Di queste donne il 58,4% sono sposate o convivono, il 22,8% sono single mentre il 18,8% sono fidanzate. La provenienza geografica vede il 36,3% dal nord ovest, il 17,4% dal nord est, il 18,3% dal centro e il 27,9% dal sud e dalle isole. L’indagine rivela dati e risvolti interessanti, non solo in termini di desideri e aspettative, ma anche in merito all’approccio delle donne contemporanee nella scelta dei propri capi di Intimo. La ricerca degli aspetti più funzionali, come l’essere sicure e a proprio agio, riguarda principalmente le donne fra i 35 e i 54 anni. Il target più difficile è senz’altro rappresentato dalla donne fino a 34 anni che infatti sono alla ricerca sia di aspetti funzionali che di quelli estetici. Le donne con stato d’animo positivo nell’acquisto chiedono all’intimo di farle sentire sexy. Un capo di abbigliamento intimo deve farle sentire, prima di tutto, dal punto di vista funzionale, a proprio agio, sicure (40,7%), comode, libere nei movimenti (24,5%), ben contenute e/o sostenute (8,5%), mentre dal punto di vista estetico, sexy (13%), attraenti (8,4%) e belle (4,8%). Si scopre poi che dalla quasi totalità delle intervistate (95,8%) il momento dell’acquisto di abbigliamento intimo è vissuto positivamente, come un’esperienza piacevole e coinvolgente. Il tipo di coinvolgimento varia però secondo l’età. Tra le donne dai 18 ai 34 anni prevale un approccio più ludico e legato alle indicazioni delle tendenze del momento,

5

3

11 8

10

11

9

L’aspetto moda è l’elemento più importante per le donne dai 18 ai 34 anni, ed è rilevante anche in quelle appartenenti alla fascia 35-54 anni, che ricercano comunque anche il comfort (sopra qui a fianco, coordinati Ritratti Milano).

9

7

8

7

10

1. Jean Paul Gaultier 2. Dsquared2 3. Versace 4. Versace 5. Versace 6. Jean Paul Gaultier 7. Versace 8. Versace 9. Marc Stone 10. Shaun Samson 11. Versace

OSSERVATORIO190.indd 2

15/02/13 17.17

fashion show A.I. 2013/14 UOMO.indd 2

14/02/13 16.32

fashion show A.I. 2013/14 UOMO.indd 3

14/02/13 16.32

BEACHWEAR ON STAGE

www.beachwearonstage.com

swimsuits

LINGER AT HOME

5 edizioni all’anno

Gennaio, Marzo, Giugno, Settembre, Novembre Prezzo copia singola:  20,00

January, March, June, September, November

1.000

trendlingerieai2013/14

VERDISSIMA

rs colo fulul mmer

3 201

s

BEAC

HWEA

R

ON ECTI COLL

S

DOLCE & GABBANA

SUMMER 2014 FABRICS TRENDS COPERTINA 10.indd 1

10/10/12 11.55

Tutto il beachwear del mondo. Oltre 300 pagine di sfilate, per informare gli operatori professionali del settore. Dalle passerelle mondiali, le sfilate di moda mare dei più quotati stilisti internazionali e delle maggiori aziende produttrici. CUSTO LINE

1 edizione all’anno

Novembre Prezzo copia singola:  30,00

All the beachwear in the world. More than 300 pages of fashion shows, providing information for industry members throughout the field. From all over the world, the most talked-about beach- and swimwear fashion shows presented by the best-known designers and most important producers.

BARCELONA 080 barcelona fashion

CUSTO LINE

TCN

CUSTO DALMAU HAS PRINTED FACES ON HIS T-SHIRTS, MICRO-PATTERNS ON HIS SWIMSUITS, FEATURING SNUG STYLING TO SHOWCASE THE SILHOUETTE

A ROMANTIC OUTING IN PROVENCE FOR TOTON COMELLA’S WOMEN, WHO HAVE SELECTED BIKINIS AND BEACHWEAR ADORNED WITH RUFFLES, JABOTS AND WATERCOLOR TONES

CUSTO DALMAU STAMPA VISI SULLE T-SHIRT, MICROPATTERNS SUI COSTUMI, SCEGLIE LINEE ASCIUTTE PER ESALTARE LE SILHOUETTE

UNA ROMANTICA GITA IN PROVENZA PER LA DONNA DI TOTON COMELLA, CHE SCEGLIE BIKINI E FUORI ACQUA INGENTILITI DA VOLANT, JABOT E COLORI ACQUERELLO

_sfil_BARCELLONA_BCW10.indd 3

10/10/12 16.50

CRIS ZAREL / CUSTO LINE / TCN

_sfil_BARCELLONA_BCW10.indd 4

10/10/12 16.50

_sfil_BARCELLONA_BCW10.indd 1

10/10/12 16.50

1 issue per year

November

MARC BY MARC JACOBS

NEW YORK mercedes-benz fashion week new york

MARA HOFFMAN

JEREMY SCOTT IL MANTO DEGLI ANIMALI DELLA SAVANA DECORA COSTUMI E ABITI E SI ALTERNA AI FREGI DEI DOLLARI USA, CHE DIVENTANO LA STAMPA PER UN ELEGANTE OUTFIT DA SERA

BETSEY JOHNSON / CUSHNIE ET OCHS / CUSTO BARCELONA / DKNY / HERVE LEGER BY MAX AZRIA / JASON WU / JEREMY SCOTT / MARA HOFFMAN / MARC BY MARC JACOBS / NANETTE LEPORE / PHILOSOPHY DI ALBERTA FERRETTI / RICHARD CHAI LOVE / TOMMY HILFIGER / ZERO + MARIA CORNEJO

DAI MASAI DEL KENYA AI MAYA DEL MESSICO, PASSANDO PER L’ORIENTE. IL GIRO DEL MONDO PER I COSTUMI E IL BEACHWEAR ETHNO-FOLK

THE FUR PATTERNS OF ANIMALS ROAMING THE AFRICAN SAVANNAH DECORATE SWIMSUITS AND BEACHWEAR, ALTERNATING WITH THE EMBELLISHMENT OF US DOLLARS WHICH SERVE AS THE PRINT INSPIRATION FOR AN EVENING OUTFIT

www.beachwearonstage.com ENGLISH TEXT

BAÑO LENCERÍA ÍNTIMA

REPORTAJES Al hilo de... Desde Rusia con amor... En Profundidad

Colombia: Joven y resuelta

diseñadores

Guillermina Baeza y Belén Larruy El ADN de la moda

Desfiles

El prêt-à-porter primaveraverano 2013

Avance Moda TENDENCIAS ÍNTIMO otoÑo-inviErno

2013-2014

30066

9 772013 208001

COVER 66.indd 1

BLINT INTERNATIONAL La rivista leader del settore in Spagna. Strumento di lavoro indispensabile per i vostri acquisti, per conoscere il mercato spagnolo e le sue tendenze più innovative e commerciali. Panorama completo sulle collezioni di abbigliamento intimo, mare e calze per donna e uomo, degli stilisti e delle aziende con reportage dai saloni e dalle passerelle internazionali. L'economia del mercato.

TENDENCIAS

14/01/13 12.20

_sfil_NEWYORK_BCW10.indd 1

_sfil_NEWYORK_BCW10.indd 8

10/10/12 18.08

The leading trade magazine in Spain. An indispensable professional tool for your purchase, which helps you to discover the spanish market and the most innovative and commercial trends. Detailed information regarding intimate apparel, swimwear and hosiery collections for both women and men of designers and trade companies. Reportages from international fairs and fashion catwalks.

3 issues per year

10/10/12 18.09

CALVIN KLEIN UNDERWEAR Conjunto, en tul y encaje macramé, de sujetador triángulo con relleno y braguita. Collar Sharra Pagano. Zapatos Jimmy Choo.

_sfil_NEWYORK_BCW10.indd 9

10/10/12 18.09

RITRATTI MILANO

Retrato barroco

3 edizioni all’anno Gennaio, Aprile, Settembre Prezzo copia singola:  20,00

FROM THE MASAI OF KENYA TO THE MAYA OF MEXICO, BY WAY OF THE ORIENT. A TRIP AROUND THE WORLD IN QUEST OF INSPIRATIONS FOR ETHNO-FOLK SWIMSUITS AND BEACHWEAR

IN THE MOOD FOR LOVE

Una atmósfera romántica y un poco retro caracteriza las colecciones otoño-invierno 2013/14. Un triunfo de estampados floreales, elegantes encajes y juegos de transparencias

En el otoño-invierno 2013/14 de Ritratti Milano triunfan feminidad y seducción, con materiales lujosos y acabados haute-couture

Servicio fotográfico realizado por la redacción. Fotos Marco Palumbo, dirección artística Daniela Pelagalli, peinados Alessio Giovannelli, estilismo Linda Calugi

REDAZ NOSTRO 66.indd 1

11/01/13 15.09

REDAZ NOSTRO 66.indd 2

BLINTRENDS UNDERWEAR

1

[ P-V 2013 ]

GRANIZADOS Y SORBETES

04/01/13 15.42

SPRAY ART

Como en los murales de los artistas callejeros, estampados con efecto spray

Animales, tebeos, objetos cotidianos, en versión alegre y colorida

2

2 1 3

3

2

RITRATTI R66.indd 1

11/01/13 15.10

FUNNY PRINTS

BLINTENDENCIAS LENCERÍA

4

1. LENNY 2. CUSTO BARCELONA 3. LENNY 4. ARZU KAPROL 5. BLUE MAN 6. GROUND ZERO 7. GROUND ZERO 8. TRYIA 9. MAYA HANSEN 10. MAYA HANSEN 11. LENNY

5 1

3

4

5

1. CALIDA 2. FLEUR OF ENGLAND 3. BARBARA 4. MARIE JO L’AVENTURE 5. PASSIONATA 6. AMODOMIO 7. ALDO 8. SELMARK 9. CHANTAL THOMASS 10. IMEC 11. ERMANNO SCERVINO LINGERIE 12. MARLIES DEKKERS 13. TCN 14. CHELSEA PARIS 15. FENDI 16. MARIE JO 17. INTIMA CHERRY

7 6 8

7

6

GRANIZADOS Y SORBETE 66.indd 2

9

10 10 6

11

9

8

5 1. MOSCHINO CHEAP AND CHIC 2. MARC BY MARC JACOBS 3. LISA BLUE 4. ENRICO COVERI 5. ENRICO COVERI 6. PIN-UP STARS 7. PIN-UP STARS 8. GIULIA GARUTI 9. CIA.MARÍTIMA 10. AGUA BENDITA

4

January, April, September

7 8

27/12/12 16.01

SFIL_MARE_sprayfun 66.indd 2

02/01/13 09.48

SFIL_MARE_sprayfun 66.indd 3

02/01/13 09.48

www.blint.es ABBONAMENTI 175.indd 2

06/03/13 10:25


amenti subscriptions abbonamenti sub ABSOLUTE WHITE E TRAME CHIC PER LA MODA IN MAGLIA

Close up

I DETTAGLI MODA IN PRIMO PIANO

OSSERVATORIO

LA RIVINCITA DELLE OVER 45

ALL’INTERNO/INSIDE

Knitwear On Stage

FASHION SHOWS FROM MILAN, PARIS, NEW YORK, LONDON, BERLIN, BARCELONA, MADRID, RIO DE JANEIRO, SAO PAULO THE DESIGNERS’ KNITS FOR S-S 2013

30174

9 771127 047001

Da Milano, Parigi, New York, Londra, Berlino, Barcellona, Madrid, Rio de Janeiro, San Paolo

stilista

pIeRantOnIO gaspaRI

di Mariacristina Righi

TARA JARMON

UNA CANADESE MOLTO PARIGINA Moderna, elegante, sicura di sé: è la donna che interpreta al meglio le collezioni Tara Jarmon

I

COLORI E MOOD PER LA PRIMAVERA-ESTATE 2013

In questa pagIna, gIOCHI DI RIgHe e COLORI suLLa tunICa pLIssÉ Da InDOssaRe suLLa gOnna In seta. neLLa pagIna a fIanCO, ManICHe a pIpIstReLLO peR IL puLL In LInO BIanCO e neRO.

PIERANTONIO GASPARI_R174.indd 2

06/11/12 11.37

PIERANTONIO GASPARI_R174.indd 3

le proposte in maglia degli stilisti per la

P-E 2013

the designers’ knits for

S-S 2013

COPERTINA 174.indd 1

12/11/12 09.47

l brand Tara Jarmon nasce dall’incontro tra un uomo d’affari, David Jarmon, e una giovane studentessa canadese, Tara. Lui prende in mano il progetto e lei lo immagina, lo concepisce, gli dà il suo nome e il suo spirito. La stilista è “una canadese allo stesso tempo molto parigina e internazionale con un vero rispetto per la donna che veste”. Allegria, purezza, freschezza e spontaneità, sono l’essenza dello stile Tara Jarmon. La collezione cattura lo sguardo e la memoria con i suoi abiti ispirati a Jackie Kennedy, i suoi cappottini essenziali e le giacche che disegnano la silhouette. Una linea elegante, comoda e sempre molto colorata, sexy ma mai provocante, realizzata in morbidi tessuti come mussola, seta, cotone, raso e velluto, arricchita da dettagli particolari come un ricamo, un fiocco. Tara Jarmon rappresenta la donna moderna, elegante, sicura di sé,

teRRa e CIeLO

From Milan, Paris, New York, London, Berlin, Barcelona, Madrid, Rio de Janeiro, Sao Paulo

BALMAIN

CARLOS DÍEZ

SPECIALE SFILATE DA MILANO, PARIGI, NEW YORK, LONDRA, BERLINO, BARCELLONA, MADRID, RIO DE JANEIRO, SAN PAOLO LE PROPOSTE IN MAGLIA DEGLI STILISTI PER LA P-E 2013

L'unica rivista specializzata in maglieria e filati. Oltre 250 pagine dedicate in esclusiva alla maglieria. Un panorama completo sulle collezioni di maglieria donna e uomo, le sfilate degli stilisti, i filati e colori, le tendenze moda, le principali fiere italiane ed estere del settore. All’interno KNITwEAR ONSTAGE, la sezione di Maglieria Italiana dedicata alle sfilate degli stilisti affermati ed emergenti. Dalle più importanti passerelle del mondo, le collezioni donna e uomo per la stagione successiva. Due edizioni sfilate DONNA: giugno e novembre Due edizioni sfilate UOMO: febbraio e settembre

06/11/12 11.38

piena di energia e di gioia. Dopo la prima collezione nel 1990, venduta in negozi multimarca, Tara Jarmon inaugura nel 1995 un negozio in rue du Four a Parigi, una delle vie più note del quartiere Saint-Germain: 70 metri quadrati di spazio luminoso e solare, dal décor semplice come le collezioni che ospita. Il successo è immediato. Diversi punti vendita vengono aperti nelle zone più prestigiose delle città sia a livello europeo che internazionale. A Parigi è presente a Passy, sugli Champs Elysées, in rue des Saints Pères e ai grandi magazzini Bon Marché, Galeries Lafayettes, Printemps. La sede centrale si trova lungo il canale Saint-Martin, una celebre zona di Parigi. Si tratta di un ampio spazio di 2000 metri quadrati dove la filosofia e la creatività del marchio si esprimono attraverso un interior design caldo e confortevole. Uno staff di stiliste e modelliste disegnano, ritagliano,

cuciono sotto la direzione di Tara, per creare una collezione femminile ed elegante. Oggi Tara Jarmon ha una trentina di negozi monomarca e un migliaio di punti vendita nel mondo. La collezione per l’autunno-inverno 2012/13 si declina in due macrotemi. Central Park è un omaggio alle muse della moda degli anni Settanta, da Lauren Hutton a Farrah Fawcett, che con la loro naturale femminilità ed eleganza incarnano la modernità senza compromessi e il minimalismo di lusso. La palette cromatica passa dai toni ambra, cammello, marrone, mattone ai colori brillanti e lucidi per la pelle. Kaki, grigi e ardesia ispirano un guardaroba elegante con un tocco militare. Rosa e pistacchio, zafferano e menta creano un ensemble dinamico che ricorda le esotiche foreste pluviali. I materiali spessi e compatti, anche doppiati, creano una silhouette strutturata

STILISTA_jarmon_173.indd 2

03/08/12 16.31

4 edizioni all’anno

Febbraio, Giugno, Settembre, Novembre Prezzo copia singola:  15,00

Milan, Paris, New York, London, Berlin, Barcelona, Madrid, Rio de Janeiro, Sao Paulo From

the designers’ knits for

BALMAIN

S-S 2013

KOS cop 174.indd 1

08/11/12 16.17

www.maglieriaitaliana.com

sfil_MILANO_174.indd 1

DETTAGLI_vintage_174.indd 2

12/11/12 15.16

EVA SOTO

FRANCIS MONTESINOS

ORIGAMI DI STOFFA PER LA GIOVANE DESIGNER GALIZIANA CHE GUARDA AL SOL LEVANTE ANCHE PER LE SUGGESTIVE PITTURE CHE DECORANO GLI ABITI

COME SEMPRE MAGLIA PROTAGONISTA NELLA PASSERELLA DELLO STILISTA VALENCIANO CHE CI DELIZIA CON UN GIARDINO RICAMATO SUI CAPI

FABRIC ORIGAMI WORK FOR THIS YOUNG GALICIAN DESIGNER WHO ALSO LOOKS TO JAPAN FOR THE PICTORIAL INSPIRATIONS THAT ADORN HER DRESSES

AS ALWAYS KNITS ARE THE PROTAGONISTS IN THE COLLECTION OF THIS CLEVER DESIGNER FROM VALENCIA WHO REGALES US WITH AN EMBROIDERED GARDEN ON HIS CREATIONS

sfil_MADRID_174.indd 4

Guy Laroche

Max Mara

Foto Ugo Camera

>JUST CAVALLI >ICEBERG >KRIZIA >LAURA BIAGIOTTI >KRISTINA TI >LES COPAINS >MAX MARA >N°21 >MISSONI >PHILIPP PLEIN >PRADA >SALVATORE FERRAGAMO >SPORTMAX >VERSUS

Les Copains

Moschino Cheap and Chic

12/11/12 15.10

sfil_MADRID_174.indd 5

06/11/12 12.05

DETTAGLI_vintage_174.indd 3

06/11/12 12.05

12/11/12 15.10

Foto Ugo Camera

February, June, September, November

P-E 2013

>ALBERTA FERRETTI >ANGELO MARANI >ANTEPRIMA >ANTONIO MARRAS >BLUGIRL >BYBLOS MILANO >BLUMARINE >DOLCE & GABBANA >EMPORIO ARMANI >ENRICO COVERI >ERMANNO SCERVINO >FRANKIE MORELLO >GIORGIO ARMANI >JO NO FUI

Louise Gray

Byblos

mercedes-benz fashion week berlin

4 issues per year

le proposte in maglia degli stilisti per la

Louise Gray

BERLINO

Milano, Parigi, New York, Londra, Berlino, Barcellona, Madrid, Rio de Janeiro, San Paolo

Da

moda donna

O ERN ’INT ALL SIDE IN

Missoni

MILANO

The only magazine specialized in knitwear and yarns. More than 250 pages dedicated exclusively to knitwear. Complete and detailed information on knitwear collections for both women and men, on designer fashion shows, on yarns and colours, fashion trends, on main Italian and foreign fairs of the sector. Inside, the KNITwEAR ONSTAGE section, dedicated to fashion shows of important and nascent designers. The collection of both women and men of next season from the most important fashion shows of the world. 2 issues dedicated to women fashion shows: June/November 2 issues dedicated to men fashion shows: February/September

VINTAGE PATTERNS

Moda P-E 2013

MAGLIERIA ITALIANA

close up

ENGLISH TEXT ISSN: 1127-0470

>DAWID TOMASZEWSKI >ESCADA >KILIAN KERNER >LAURA WILLIAMS

sfil_BERLINO_174.indd 1

12/11/12 14.53

Moda, tendenze, sfilate, interviste, dossier economici, reportage, saloni, distribuzione, consumi,fashion, trends, fashion SHOWS, interviews, economical reports, reportage, exhibitions, retail,

market reports

Label - Packaging - Shopper - Poster - Accessori RICERCA, STILE, PROGETTAZIONE GRAFICA via Nuova Ponente 38/2 - 41012 Carpi (MO) - Italy tel. +39 059 6550273 - fax +39 059 685494 info@logostil.it vendite@logostil.it commerciale@logostil.it www.logostil.it

ABBONAMENTI 175.indd 3

06/03/13 10:25


abbonamenti subscriptions abboname ABBONAMENTO SOLO PER L’ITALIA: .................................................................................................................. Società / Company name .................................................................................................................. Nome e Cognome / Name and Surname .................................................................................................................. Ruolo / Position .................................................................................................................. Indirizzo / Address

Visita www.editorialemoda.com oppure compila il modulo e invialo per posta o fax a: EDITORIALE MODA SRL via Giardini, 476/N - 41124 Modena - Italy tel. +39 059342001 - fax +39 059351290 abbonamenti@editorialemoda.com PAGAMENTO ANTICIPATO TRAMITE: Bonifico bancario IBAN: IT34 X 05034 12903 000000004952 CCP n. 11238417 - EDITORIALE MODA srl (allegare ricevuta) Carta di credito:

.................................................................................................................. CAP / Zip Code .................................................................................................................. Città / Town

VISA

Mastercard

Scadenza

N° Security Code ULTIME 3 CIFRE SUL RETRO, A DESTRA

Nome e cognome titolare della carta

.................................................................................................................. Provincia / Country

Firma

.................................................................................................................. Tel. / Phone .................................................................................................................. Cell. / Mobile

SUBSCRIPTION ONLY FOR ABROAD:

.................................................................................................................. Fax

Fill in the form and send it by mail or fax to: A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SPA via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy tel. +39 025753911 - fax +39 0257512606 - info@aie-mag.com

.................................................................................................................. E-mail

PAYMENT IN ADVANCE BY:

.................................................................................................................. Web .................................................................................................................. P. IVA / Codice Fiscale / Company VAT .................................................................................................................. Data / Date

C.C.P. 48 42 22 08

Diners Club International

Cheque

Carta Sì Visa-Access-Eurocard-Mastercard

International money order

Bank Americard VISA

American Express Card

Bank transfer IBAN: IT13 Q 05584 33580 000000001362

N° Expiry date

Negozio / Indipendent Retailer Buyer Grande Magazzino / Dept. Store Grossista / Wholesaler

Security Code

Fabbricante / Manufacturer Rappresentante / Agent Designer Altro / Other ______________

Name of card holder

Signature

DAL N° STARTING FROM N°

Italia

Europe

E 60,00

E 160,00

America

Africa Asia Oceania

MI 175

DESIDERO SOTTOSCRIVERE UN ABBONAMENTO ANNUO A: I WOULD LIKE TO ORDER A YEARLY SUBSCRIPTION TO (PRIORITY MAIL ONLY):

E 170,00 E 210,00

5 edizioni all’anno / 5 issues per year

E 30,00

E 40,00

E 90,00

E 190,00

E 40,00

E 45,00

1 edizione all’anno / 1 issue per year

E 200,00 E 240,00

6 edizioni all’anno / 6 issues per year

E 50,00

E 90,00 E 50,00 (only Spain)

E 100,00 E 105,00

E 60,00

E 100,00

E 108,00 E 115,00

3 edizioni all’anno / 3 issues per year

4 edizioni all’anno / 4 issues per year

ABBONAMENTI 175.indd 4

I suoi dati fanno parte dell’archivio elettronico dell’Editoriale Moda S.r.l., nel rispetto della L. 196/03. Non saranno oggetto di comunicazione o diffusione a terzi. E’ nel suo diritto richiedere la cessazione dell’invio e/o l’aggiornamento dei dati in nostro possesso. Se non desidera ricevere ulteriori comunicazioni, barri la casella Your personal/company information is part of AIE Spa’s electronic data base and, as such, handled in full compliance with Italian Law 196/03 (the so-called privacy law). This information will not be the object of communications nor will be shared with third parties. You have the right to request that we stop sending communications and/or updating the data in our possession. If you do not wish to receive any further communications, please check the box

06/03/13 10:25


amenti subscriptions abbonamenti sub Our magazine distributors worldwide SOLE AGENT FOR DISTRIBUTION AND SUBSCRIPTIONS ABROAD: A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SPA via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy - tel. +39 02 5753911 - fax +39 02 57512606 - info@aie-mag.com - www.aie-mag.com

ARGENTINA

YORK AGENCY S.A. ALSINA 739 - 1087 - BUENOS AIRES TEL. +54 (0) 11 43315051/2/3 FAX +54 (0) 11 43315324 hans.spies@yorkagency.com.ar

AUSTRALIA

EUROPRESS DISTRIBUTORS PTY.LTD. PRIVATE BAG 11 - 3/123 MC EVOY STREET NSW 2015 ALEXANDRIA TEL. +61 (0) 2 96984922 FAX +61 (0) 2 96987675 info@europress-australia.com

BELGIUM

MODE...INFORMATION BELGIUM BVBA BAARLEDORPSTRAAT 92 9031 GENT TEL. +32 9 2244387 FAX +32 9 2244395 info@modeinfo.be www. modeinfo.be PARTNER PRESS CORPORATE RUE CH PARENTESTRAAT 11 1070 BRUXELLES TEL. +32 (0) 2 5564148 FAX +32 (0) 2 5224583

BRAZIL

GUELFI REPRESENTACÕES LTDA. RUA CHICO PONTES, 1500 MART CENTER 2 LJ 216/217 VILA GUILHERME 02067-002 SAO PAULO SP TEL. +55 (0) 11 69092348 FAX +55 (0) 11 69093810 guelfirevistas@uol.com.br MAGAZINE EXPRESS LTDA. AVENDIA DR. GASTAO VIDIGAL, 620 - SALA 1 CEP 05314-000 LEOPOLDINA SÃO PAULO TEL. +55 (0) 11 36446008 FAX +55 (0) 11 36447722 magexpress@magexpress.com

CANADA

SPEEDIMPEX CANADA INC. UNIT 6 - 1040 MARTIN GROVE ROAD M9W 4W4 ONTARIO - TORONTO TEL. +1 (0) 416 741 75 55 FAX +1 (0) 416 741 46 34 mail@speedimpex.ca

COLOMBIA

REVISTAS TECNICAS EDIFICIO CAMACOL OFICINA 1006 CALLE 49/B N° 63-21 APARTADO AEREO 52621 MEDELLIN TEL. +57 (0) 4 2304948 FAX +57 (0) 4 2305112 revistastec@une.net.co

DENMARK

PEJ.GRUPPEN APS BITSOVVEJ 2 7400 HERNING TEL. +45 97118900 FAX +45 97118511 indkob@pejgruppen.dk www.pejgruppen.dk

FINLAND

TEL. +358 (0) 9 8527880 FAX +358 (0) 9 8527990 elina.saksa@somalainenkk.fi

FRANCE

INTERNATIONALE PRESS SERVICE IPS SARL 189 RUE D’AUBERVILLIERS 75018 PARIS TEL. +33 1 46076390 FAX +33 1 46076590 nmebarek@ipsdiffusion.fr MODE...INFORMATION S.A.S. 52, RUE CROIX DES PETITS CHAMPS 75001 PARIS TéL. +33 1 40138150 FAX +33 1 45084577 librairie@modeinfo.com www.modeinfo.fr

GERMANY

MODE...INFORMATION GMBH PILGERSTR., 20 51491 OVERATH TEL. +49 (0) 2206 6007770 FAX +49 (0) 2206 600790 sales@modeinfo.com

GREECE

HELLENIC DISTR. AGENCY LTD. 51, HEPHAESTOU STREET 19400 - kOROPI TEL. +30 (0) 2112114300 FAX +30 (0) 210 9936043 l.koutzavekiari@hdaath.gr MANOS KOMNINOS INTER FASHION EXPRESS 5 SARANTAPIHOU STR. & 33 AGIOU ISIDOROU STR. 11471 ATHENS TEL. +30 (0) 1 3639827 FAX +30 (0) 1 3639443 m.komninos@ifashionexpress.gr

HONG KONG

FASHION CONSULTANT LTD 20/FC. FLAT B, CAUSEWAY TOWER 16-22, CAUSEWAY ROAD HONG kONG TEL. +852 25761737 FAX +852 28950062 awoun@fchk.com FOREIGN PRESS DISTRIBUTORS LTD UNIT 4&6, 7/F, BLOCk A, TONIC INDUSTRIAL CENTRE, 26, kAI CHEUNG ROAD kOWLOON BAY HONG kONG TEL. +852 25664885 FAX +852 27998840 karen@foreignpress.com.hk

INDIA

A.M. DISTRIBUTORS H-28 SECTOR - 12 NOIDA 201301 GAUTAM BUDH NAGAR TEL. +91 120 4529343 FAX +91 120 4581613 amdistributors@rediffmail.com

JAPAN

KAIGAI INC. 5-30 HIROSHIBA CHO SUITA SHI - OSAkA 564 TEL. +81 (0) 6 63855231 FAX +81 (0) 6 63855234 hino@kaigai-inc.co.jp

OY URBAN VIEw LTD. MODE…INFORMATION FINLAND MERIMIEHENkATU 30 00150 HELSINkI TEL. +358 400 242079 info@urbanview.net www.urbanview.net

KAwABE CO. INC. C/O OAk BLDG. 401 9-7, TAkENOZUkA 6-CHOME ADACHI-kU, TOkYO 121 TEL. +81 (0) 3 860 8775 FAX +81 (0) 3 860 8780 kawabe-company@gol.com

SUOMALAINEN KIRJAKAUPPA OY P.O. BOX 2 - 01641 VANTAA

KINOKUNIYA CO. LTD. BOOk IMPT DEPT

ABBONAMENTI 175.indd 5

3-7-10 SHIMO-MEGURO, 153-8504 MEGURO-kU, TOkYO TEL. +81 3-6910-05301 FAX +81 3-6910-05301 hidai@kinokuniya.co.jp M & N PLANNING DORUMI HIGASHI-NAkANO, 302 4-35-3, kITA - SHINJUkU SHINJUkU-kU - TOkYO 169 TEL. +81 (0) 3 33635728 FAX +81 (0) 3 33635729 TAIYO TRADING CO. LTD. MIkI BLDG. - 2-12-12, SHIBUYA SHIBUYA-kU - TOkYO 150-002 TEL. +81 (0) 3 34067221 FAX +81 (0) 3 54859333 infopro@next-eye.net

KOREA

J.E. BOOKS CORP. JEONG EUN BOOkS CORPORATION P.O.BOX 184 SONGPA POST OFFICE SEOUL TEL. +82 (0) 2 4208272 FAX +82 (0) 2 4208275 jeongeun@jeongeun.com UPA - UNIVERSAL PUBLIC. AGENCY UPA BUILDING NO. 2 - 44 DAEHAk-RO JONGNO-GU SEOUL TEL. +82 (2) 36720044 FAX +82 (2) 36721222 cawendy@upa.co.kr wORLD MAGAZINES CO. LTD. YUJIN BLDG. 101, 13-7 NONHYUNDONG, kANGNAM-GU 135-010 SEOUL TEL. + 82 2 5299123 FAX + 82 2 5299124 world@worldmag.co.kr

LEBANON

MESSAGERIES DU MOYEN ORIENT DE LA PRESSE ET DU LIVRE B. P. 11-6400 - BEYROUTH TEL. +961 1 487999 FAX +961 1 488882 pressemm@mmopl.com

NEW ZEALAND

THE FASHION BOOKERY UNIT C15/8 HENRY ROSE PLACE ALBANY P.O. BOX 35-621 BROWNS BAY - AUCkLAND 10 TEL. +64 (0) 9 4155660 FAX +64 (0) 9 4155650 norma@tfb.co.nz

POLAND

POL-PERFECT SP Z.O.O. UL. STAGIEWNA 2C - 03-117 WARSZAWA TEL. +48 (0) 225193951 FAX +48 (0) 225193950 polperfect@polperfect.com MODA I wIEDZA UL. PIASkOWA 1 05-840 BRWINOW k/WARSZAWY TEL. +48 (0) 22 7294156 FAX +48 (0) 22 7295581 elzbieta.olszewska@modaiwiedza. com.pl

PORTUGAL

FERNANDO MACHADO & CIA LDA. 15, RUA DAS CARMELITAS 4050 PORTO TEL. +351 (0) 2 3389743 FAX +351 (0) 2 3320097 livfmachado@mail.telepac.pt MARIA ORLANDA R. ESPINHOJ RUA M. HERMINIOS 27 R/C

DTO. NASCENTE APARTADO 19 6201 909 COVILHA TEL. +351 275 084670 FAX +351 275 084670 modaeuropa@gmail.com MODE...INFORMATION MASOLO REPRESENTAçõES,S.A. P.O. B. 38 4764 - 961 V. N. FAMALICÃO TEL. +351 252 300700 FAX +351 252 300709 masolo@sepol.pt

SYRIA

KAYYAL TRADING CO. P. O. BOX 1850 - DAMASCUS TEL. +963 11 2311542 FAX +963 11 2313729 jk@kayyal.com

SOUTH AFRICA

ISS P.O. BOX 41095 2024 CRAIGHALL TEL. +27 (0) 11 6466558 FAX +27 (0) 11 6466565 isscc@icon.co.za

SPAIN

PROMOTORA DE PRENSA INTERNAC. S.A. AUSIAS MARC 124 08013 BARCELONA TEL. +34 (0) 93 2451464 FAX +34 (0) 93 2654883 inter@promopress.es

SWEDEN

CENTRE PATRICK APPELS P.O. BOX 191 NL-5050 AD GOIRLE TEL. +31 20 5305380 FAX +31 20 4220207 info@appletizer.nl www.appletizer.nl SwETS INFORMATION SERVICES BV P.O. BOX 830 - 2160 SZ LISSE TEL. +31 (0) 252 435111 FAX +31 (0) 252 415888 info@nl.swets.com

TURKEY

KULTUR PAZARLAMA P.O. BOX 1191 - 80007 kARAkOY - ISTANBUL TEL. +90 (0) 212 2475855 FAX +90 (0) 212 2342310 kultur@kulturpazarlama.com YAB - YAY DAGITIM BESIkTAS BARBAROS BULVARI PETEk APT. N° 61 - kAT 3D. 3 BESIkTAS - ISTANBUL TEL. +90 (0) 212 2583913 FAX +90 (0) 212 2598863 yabyay@isbank.net.tr

UNITED KINGDOM

COMAG SPECIALIST DIVISION TAVISTOCk WORkS TAVISTOCk RD. WEST DRAYTON UB7 7QX MIDDLESEX TEL. +44 1895 433800 FAX +44 1895 433801

MODE...INFORMATION SCANDINAVIA COLOUR HOUSE AB kLIPPAN 1C, 2TRP. 414 51 GÖTEBORG TEL. +46 31 124456 FAX +46 31 123545 info@colourhouse.se

MODE...INFORMATION LTD. FIRST FLOOR EASTGATE HOUSE 16-19 EASTCASTLE STREET LONDON W1W 8DA TEL. +44 207 4360133 FAX +44 207 4360277 uksales@modeinfo.com

PRENAX AB BOX 1080 - 164 25 kISTA TEL. +46 (0) 8 56410100 FAX +46 (0) 8 56410109 mail@prenax.se

EBSCO SUBSCRIPTION SERVICES P.O.BOX 1943 AL 35201-1943 BIRMINGHAM TEL. +1 (205) 9911234 FAX +1 (205) 9803770 szielinski@ebsco.com

UTLANDSK FACKLITTERATUR C/O I.B. CEYHAN ESkADERVAGEN 32, 4 TR. 183 54 TABY TEL. +46 (0) 8 7562968 FAX +46 (0) 8 7560160 ib.ceyhan@swipnet.se

SWITZERLAND

KARGER LIBRI AG. ALLSCHWILERSTRASSE 10 4055 BASEL TEL. +41 61 3061500 FAX +41 61 3061234 journals@libri.ch

TAIWAN

SUPER TEAM INT. CO., LTD. NO.13 ALLEY 58, LANE 278, YONG JI. ROAD - TAIPEI TEL. +886 (0) 2 27685950 FAX +886 (0) 2 27654993 superten@ms15.hinet.net

THAILAND

ASIA BOOKS CO. LTD. NO. 65/66, 65/70 FL 7, CHAMNAN PHENCHATI BUSINESS CENTRE RAMA 9 RD. - 10110 HUAYkWANG BANGkOk TEL. +66 2 7159000 FAX +66 2 7159197 nisana_L@asiabooks.com

THE NETHERLANDS

APPLETIZER FORECAST, COLOUR&INFORMATION

U.S.A.

SPEEDIMPEX USA, INC. 35-02 48TH AVENUE, 11101 LONG ISLAND CITY, N.Y. TEL. +1 (0) 718 3927477 FAX +1 (0) 718 3610815 infony@speedimpex.com AROUND THE wORLD, INC. AMI-JAY INC. 28 WEST 40TH ST. NEW YORk CITY 10018 NEW YORk TEL. +1 212 575 8543 FAX +1 212 575 8552 amijayinc@hotmail.com

For other countries not mentioned here contact:

A.I.E.

Agenzia Italiana di Esportazione SpA tel. +39 02 5753911 fax +39 02 57512606 info@aie-mag.com

06/03/13 10:25


MILANO MODA UOMO

ANDREA INCONTRI Milano (I) tel. +39-0236552444 www.andreaincontri.com BOTTEGA VENETA Milano (I) tel. +39-0270060611 BURBERRY PRORSUM Londra (UK) tel. +44-207-9680428 www.burberry.com CALVIN KLEIN COLLECTION New York (USA) 205 West 39th street www.calvinklein.com CANALI Sovico (I) tel. +39-0392014226 www.canali.com CORNELIANI Mantova (I) tel. +39-03763041 www.corneliani.com COSTUME NATIONAL HOMME Milano (I) tel. +39-02838441 DAKS Londra (UK) tel. +44-2074094148 www.daks..com DIESEL BLACK GOLD Breganze (I) www.diesel.com DIRK BIKKEMBERGS Milano (I) tel. +39-0229006161 www.bikkembergs.com DOLCE & GABBANA Milano (I) tel. +39-02774241 www.dolcegabbana.it DSQUARED2 Milano (I) tel. +39-02976951 www.dsquared2.com EMPORIO ARMANI Milano (I) tel. +39-02723181 www.emporioarmani.com ERMENEGILDO ZEGNA Milano (I) tel. +39-02422091 www.zegna.com ETRO Milano (I) tel. +39-02550201 www.etro.it FENDI Roma (I) - tel. +39-06334501 www.fendi.com FRANKIE MORELLO Milano (I) tel. +39-025405391 www.frankiemorello.com GIORGIO ARMANI Milano (I) tel. +39-02723181 www.giorgioarmani.com

GUCCI Scandicci (I) - tel. +39-05575921 www.gucci.com ICEBERG San Giovanni in Marignano (I) tel. +39-0541959111 www.iceberg.com JIL SANDER Milano (I) tel. +39-028069131 www.jilsander.com JOHN RICHMOND Forlì (I) tel. +39-0543474520 www.johnrichmond.com JOHN VARVATOS New York (USA) tel. +1-8669086444 www.johnvarvatos.com LES HOMMES Milano (I) tel. +39-0236642977 www.leshommesfashion.com MISSONI Sumirago (I) tel. +39-0331988000 www.missoni.it MOSCHINO Milano (I) tel. +39-026787731 www.moschino.com NEIL BARRETT Milano (I) tel. +39-0242412111 www.neilbarrett.com PHILIPP PLEIN Milano (I) tel. +39-02870857 www.philipp-plein.com SALVATORE FERRAGAMO Firenze (I) tel. +39-05533601 www.ferragamo.com UMIT BENAN Milano (I) tel. +39-0289400143 www.umitbenan.com VIVIENNE WESTWOOD Londra (UK) tel. +44-207-2665005 www.viviennewestwood.com Z BY ZEGNA Milano (I) tel. +39-02422091 www.zegna.com

PITTI IMMAGINE UOMO ANDREA POMPILIO Milano (I) tel. +39- 0236567149 www.andreapompilio.it ERMANNO SCERVINO Firenze (I) tel. +39-055649241 www.ermannoscervino.it JOSEPH ABBOUD New York (USA) tel. +1-212-5869140 www.josephabboud.com

KENZO Parigi (F) - tel. +33-1-73042191 www.kenzo.com

PARIS MODE MASCULINE

ALIBELLUS+ Parigi (F) www.alibellusplus.com AGNèS B. Parigi (F) tel. +33-1-40034500 europe.agnesb.com CARVEN Parigi (F) tel. +33-1-42256652 www.carven.com CHRISTIAN LACROIX Parigi (F) tel. +33-142687900 www.christian-lacroix.fr COMME DES GARçON HOMME PLUS www.commedesgarcons.com DAMIR DOMA Parigi (F) tel. +33-1-45270930 www.damirdoma.com DRIES VAN NOTEN Parigi (F) - tel. +33-1-42744407 www.driesvannoten.fr GIVENCHY Parigi (F) tel. +33-1-44315000 www.givenchy.com HENRIK VIBSKOV Copenhagen (D) tel. +45-26719464 www.henrikvibskov.com HèRMES Parigi (F) tel. +33-1-40174717 www.hermes.com JEAN PAUL GAULTIER Parigi (F) tel. +33-1-44688505 www.jpgaultier.fr JOHN GALLIANO HOMME Parigi (F) bpaoletti@johngalliano.com www.johngalliano.com JOHN LAWRENCE SULLIVAN Tokyo (J) www.john-lawrence-sullivan.com JUUN J. Parigi (F) tel.+33-1-42785020 www.juunj.com LANVIN Parigi (F) tel. +33-1-447133 www.lanvin.com LOUIS VUITTON Parigi (F) tel. +33-1-42681010 www.louisvuitton.com MUGLER Paris (F) www.mugler.com PAUL SMITH Parigi (F)

210

DIRECTORY_colophon 175.indd 2

13/03/13 09.12


marzo 2013 • n°175

tel. +33-1-53631319 www.paulsmith.co.uk QASIMI HOMME Parigi (F) tel. +33-1-44844949 www.qasimi.com RAF SIMONS Parigi (F) tel. +39-0283240438 www.rafsimons.com WALTER VAN BEIRENDONCK Anversa (B) tel. +32-3-2317732 www.waltervanbeirendonck.com

LONDON COLLECTIONS: MEN CHRISTOPHER SHANNON Londra (UK) tel. +44-78 5102 0480 www.christophershannon.co.uk CRAIG GREEN Londra (UK) tel: +44-7852133561 www.craig-green.com E. TAUTZ Londra (UK) tel: +44-7910290018 www.etautz.com JAMES LONG Londra (UK) tel. +44-208-5330747 www.jameslonguk.com KATIE EARY Londra (UK) tel. +44-787-9441488 www.katieeary.co.uk LOU DALTON Londra (UK) tel. +44-753-8326196 www.loudalton.com MATTHEW MILLER Londra (UK) tel. +44-790-6651690 www.matthewmillermenswear.co.uk MR START tel. +44-207-7293882 www.mr-start.com NICOLE FARHI Londra (UK) tel. +44-207-0367506 www.nicolefarhi.com PETER WERTH Londra (UK) tel. +44-1727883563 www.peterwerth.com.uk RICHARD NICOLL Londra (UK) tel. +44-207-6842184 www.richardnicoll.com SHAUN SAMSON Londra (UK) tel. +44-791-0478454 www.shaunsamson.co.uk TOPMAN DESIGN London (UK) tel. +44-207-9271882 www.topman.com XANDER ZHOU Beijing (PRC)

tel. +86-13911766360 www.xanderzhou.com YMC London (UK) tel. +44-207-4941619 www.youmustcreate.com

trimestrale di moda e tendenze per la maglieria, confezione in maglia uomo-donna-bambino e filati. redazione, amministrazione, pubblicità, abbonamenti publishing, administrative, advertising, subscriptions dept.

MERCEDES-BENZ FASHION WEEK NEW YORK GENERAL IDEA New York (USA) tel. +1-646-2905838 www.generalidea.eu LUCIO CASTRO New York (USA) tel. +1-212-2261885 www.luciocastro.com N. HOOLYWOOD Tokyo (J) tel. +81-364470977 www.n-hoolywood.com NAUTICA New York (USA) - tel. +1-866-764184 www.nautica.com RAG&BONE New York (USA) tel. +1-212-2788214 www.rag-bone.com ROBERT GELLER New York (USA) info@robertgeller-ny.com www.robertgeller-ny.com TOMMY HILFIGER New York (USA) www.tommy.com

080 BARCELONA FASHION THE BRANDERY BRAIN&BEAST Barcelona (E) tel. +34-637483569 www.brainandbeast.com JAN IÚ MÉS Barcellona (E) tel. +34-626827140 www.janiumes.com JOSEP ABRIL Barcellona (E) tel. +34-93-4536892 www.josepabril.com

MERCEDES-BENZ FASHION WEEK MADRID AMAYA ARZUAGA Madrid (E) tel. +34-913105277 www.amayaarzuaga.com DAVIDELFÍN Madrid (E) tel. +34-917000454 www.davidelfin.com HERIDADEGATO Madrid (E) tel. +34-915233393 www.heridadegato.tumblr.com FRANCIS MONTESINOS Valencia (E) tel. +34-96-3912844 www.francismontesinos.com

41124 Modena (Italy) - via Giardini, 476/N tel. +39 059342001 - fax +39 059351290 info@editorialemoda.com www.maglieriaitaliana.com

Direttore Editoriale - Publisher ETTORE ZANFI Redazione - Editorial Staff MONICA LUGLI mlugli@editorialemoda.com

MARIACRISTINA RIGHI

mcrighi@editorialemoda.com

Pubblicità - Advertising Dept. MARIA PIA ARMILLI mparmilli@editorialemoda.com

LUIGI FRATERRIGO GAROFALO lfraterrigo@editorialemoda.com

Milano: redazione - pubblicità Editorial Staff - Advertising Dept. GISELLA CICOGNANI cicognani@fastwebnet.it

Foreign adv. sales Spain, Portugal

FERNANDO CID OSORO fernandocid@blint.es

Ufficio Tecnico - Technical Dept. FABRIZIO VENTURI fventuri@editorialemoda.com

Grafica - Graphic MARCO MONZONI

mmonzoni@editorialemoda.com

Diffusione e Abbonamenti Circulation and Subscription Dept. MELISSA BOSI mbosi@editorialemoda.com

Amministrazione Administrative Dept.

amministrazione@editorialemoda.com

Collaboratori - Contributors ANDREA LATTANZI (redazione - editorial staff)

ELENA VADACCA (grafica - graphic)

GERALD D. SIMMS

(traduzioni - translations)

Reg. Trib. Civ. e Pen. Modena n. 492 del 17/12/1969 Nr. Registro R.O.C. N. 158871

Direttore Resp. - Editor in Chief ETTORE ZANFI Proprietà - Property of: EDITORIALE MODA srl - Modena Stampato da - Printed in Italy by: IGVI - Vicenza ISSN: 1127-0470 La riproduzione degli articoli e delle fotografie è permessa solo su autorizzazione scritta citando la fonte. Il materiale fotografico pubblicitario o promozionale sarà restituito se richiesto entro 60 gg.

Questa rivista Le è stata inviata tramite abbonamento: l’indirizzo in nostro possesso verrà utilizzato, oltre che per l’invio della rivista, anche per l’inoltro di altre riviste e di proposte di abbonamento. Ai sensi della legge 196/03 è Suo diritto richiedere la cessazione dell’invio e l’aggiornamento dei dati in nostro possesso.

211

DIRECTORY_colophon 175.indd 3

13/03/13 09.12


annuncieconomici Questa rubrica consente agli abbonati e agli inserzionisti di inserire un annuncio gratuito all'anno nella rivista. Ai sensi della Legge Biagi (d.lgs. n. 276 del 10/9/03) è vietata la pubblicazione di ricerche di personale anonime. Gli annunci che contengono riferimenti a persone fisiche devono obbligatoriamente riportare il nome dell’azienda o in alternativa un numero telefonico di rete fissa presente sugli elenchi, che renda riconoscibile l’azienda stessa. Gli annunci di diversa natura (acquisto/vendita attività, macchine, stock, ecc.) possono essere redatti anche in forma anomima; in questo caso, le risposte arriveranno al nostro Ufficio Annunci e Vi saranno inoltrate successivamente (questo servizio prevede un rimborso spese di e 93,60 IVA compresa da allegare all’annuncio). Non si accettano messaggi pubblicitari fra gli annunci. Per informazioni diverse su questa rubrica contattare 059 342001 o inviare e-mail a abbonamenti@editorialemoda.com Laboratorio di maglieria artigianale con produzione medio fine in proprio e per conto terzi si offre per produrre piccoli quantitativi di twin set - tailleur e altre cose particolari anche con inserti di materiali naturali, pietre, perle, in maglia di lana e cotone realizzati con disegni e modelli propri o forniti dal cliente.

Siamo rappresentanti per la zona di Roma e Lazio da diversi anni. Siamo alla ricerca di una ditta di maglieria da donna di linea classica/giovanile di livello medio.

Rivolgersi a: ATELIER MUSER di Muser Tiziana Via Div.ne Garibaldi, 1/11 - 33028 TOLMEZZO (UD) Tel./Fax 043343925 - t.muser@tiscalinet.it

Causa scarso utilizzo vendiamo • macchina maglieria rettilinea IMMEA64 spec. fin. 21/2x120 con motore tirapezzi e cambiacolori 4 guidafili • paraffinatore industriale Corghi E-1 testa

Offro sciarpe tessute a mano e capi in maglieria in mohair super kid, tutto realizzato nel nostro laboratorio all’interno del Castello di Monteriggioni a 10 km da Siena. Per informazioni: tel. 0577300013 - antonellananni1@virgilio.it Acquistiamo a stock capi di abbigliamento firmato intimo, mare e accessori da boutique. Massima riservatezza. Pagamento contanti. Rivolgersi a: STOCK EXPORT MODA via del Commercio, 20 60100 Ancona (Italia) tel. 336631515 - fax 0712861001 videotelefono 3400907457 tel. estero 0057/31036 62399 Cartagena (Colombia) stockexportmoda@hotmail.com General Manager: Marius Buratti Mappo Video: video editing, motion graphic e installazioni multimediali specializzati in produzione audiovisiva, dalla realizzazione di promo aziendali ai videoclip, alla documentazione di ogni tipo di evento pubblico e privato. Curiamo l’ideazione e la creazione di contenuti multimediali per video scenografie statiche o interattive.

Rivolgersi a: Della Seta Maurizio - tel. 330734103

Per informazioni chiamare: tel. 042432938 (dalle 08.00 alle 12.00) Società produttrice dal 1991 di capi di maglieria in cashmere (filati e produzione italiana) cerca contatti con case di rappresentanza e agenti per il mercato italiano e estero. Per informazioni: RICCARDO CAVICCHI Cell. 3486608806 - riccardo.cavicchi@gmail.com www.francescamaffei.it

Laboratorio maglieria artigianale Milano esegue sia lavori con ogni tipo di filato che campionari e produzioni. Contattare: tel. 023313797 oppure lemagliedimrt@email.it Factory store di maglieria pregiata cerca collaborazione con maglificio per produzione e campionario. Contattare: fax 0313520801 Maglificio produce e vende maglieria da donna prodotta interamente in Italia in filati misto lana, lana merinos e fantasia. L’azienda realizza anche collezioni su espressa richiesta del cliente. Maglificio Manuele: tel. 0587422191 sablando@tin.it - www.creazionimanuele.com Sciarpificio produce e vende, con macchinari interni in proprio e conto terzi, accessori moda con filati esclusivamente italiani: sciarpe, stole, cappelli, poncho, guanti, ecc. Contattare: Isoldi Irene tel. 3296381101 - isoldiirenesrl@tiscali.it Maglificio Sartoria Casserà Antonio, produzione maglie e ricami artigianali da oggi realizza la tua coppola in maglia. Info: via Vittorio Veneto, 10 - Petralia Sottana (PA) mail: info@coppoleemaglie.it web: www.coppoleemaglie.it Maglificio con esperienza ventennale, acquisita collaborando con i più importanti marchi del settore, offre al cliente un servizio di qualità, sviluppo e realizzazione di quanto richiesto dal mercato della moda come intarsi, qualsiasi disegno jacquard o semplici prodotti medio fini. Info: Tel. 0438/470061 - Fax 0438/479346 info@euromagliasrl.com

Per la pubblicazione del proprio annuncio su Maglieria Italiana compilare in stampatello il presente tagliando ed indirizzare a:

EDITORIALEMODA - via Giardini, 476/N - 41124 MODENA tel. 059342001 - fax 059351290 - abbonamenti@editorialemoda.com Nome dell’abbonato ................................................................................................................ .................................................................................................................................................... abbonamento effettuato il ....................................................................................................... Indirizzo ....................................................................................................................................

Contattare: info@mappovideo.com www.mappovideo.com tel. 392 9848336 - 333 6236056

CAP ...................... Città ....................................................................................... Prov. (........)

Stilista di abbigliamento donna, specializzata nel settore maglieria esterna, dispone di macchine Protti in finezza 8-12 per creazione e sviluppo campionario.

....................................................................................................................................................

Info: Tel./Fax 0916886546 - cell. 3332981904 Cerco produttori di maglieria e/o confezione donna casual in taglie conformate in filati e tessuti pregiati ed economici per l’esportazione in Germania. Rivolgersi a: PRIMA MODA di Dallolio Vanda Tel. 053551625 - info@agenziaprimamoda.it

Tel. ...................................................................... Fax ............................................................... Testo ......................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... P.S. Se richiesto in lingua estera allegare la traduzione. Indicare se le risposte devono essere inviate a Editoriale Moda (in questo caso allegare assegno di Euro 93,60 IVA compresa quale rimborso spese; sarà rilasciata regolare fattura quietanziata). MI 175

212

A_ECONOMICI 175.indd 2

I suoi dati fanno parte dell’archivio elettronico dell’Editoriale Moda S.r.l., nel rispetto della L. 196/03. Non saranno oggetto di comunicazione o diffusione a terzi. È nel suo diritto richiedere la cessazione dell’invio e/o l’aggiornamento dei dati in nostro possesso. Se non desidera ricevere ulteriori comunicazioni, barri la casella

11/03/13 11.30


ENGLISH TRANSLATION

focus on

on page 42

RussIA: THE PuRsuIT of EXcELLEncE The market is increasingly interested in the upper-end European products rather than the mass-produced Chinese goods. This country represents excellent opportunities for product which have been made in Italy. A seminar held at the MiPap Fair and a forum at CPM in Moscow analyzed the prospects for economic growth regarding the fashion sector in Russia as well as the implications of the recent WTO membership Russia is currently experiencing a period of powerful economic dynamism which makes it the most promising and congenial commercial partner for Italy. The Russians have demonstrated an abiding love of Italian products: everything from cars and buildings to the design of clothing and even the food, all the best products in Italy are warmly received by that market, and this remains true despite the worldwide economic crisis. Various Italian groups have decided to take advantage of this favorable trend and have begun investing in the colossus which boasts a population of some 142 million people, with direct investments and exports. As a matter of fact, commercial relations between Russia and Italy are excellent; in the wake of the dip in 2008 the recovery was immediate and constant. By 2011 the volume of exports to Russia already amounted to a staggering 9.3 billion euros, marking a 17.8% increase over the previous year. In regard to the underwear and beachwear sector, during the first quarter of 2012 exports to Russia grew by a whopping 27% in terms of value (source: SMI based on ISTAT data) and the recent entry of Russia into the World Trade Organization can only serve to further increase the Italian presence in the country’s economy. In this vigorous context clothing and hosiery play an especially important role, with Russia in the fourth and fifth positions respectively in regard to these crucial export markets, with fully 50% of all Italian brands being featured in the single- and multi-label stores located in the nation’s large shopping centers, and with such luxury labels as Armani, Gucci, Prada, Dolce&Gabbana and Versace, among the first to open their own stores in Russia. The forecast for the sector is rosy if we consider the significant growth of the outlets and chains of stores. There is increasing interest in the Russian market as well as the other emerging nations which used to belong to the former Soviet Union. It is steadily increasing with the demand on the part of the buyers in this area for fashion collections which have been made in Italy or at least made in Europe. So keen is this growing interest that more and more studies and research projects were presented at the latest edition of MiPap in Milan. Luisella Lovecchio (IC Solutions s.r.l. Member of IC&Partners Group/NIBI-Nuovo Istituto di Business Internazionale) presented a study on the prospects of development. The figures reveal a marked growth of interest on the part of the increasingly sophisticated Russian women when it comes to products which have been made in Europe. VOLUME OF THE rUSSIAN FASHION MArKET The overall retail volume of the CFA (Clothing, Footwear and Accessories) sector is approximately 50 billion Euros (in 2011 or +11% over 2010) and breaks down into 33 billion for clothing, 16 billion for footwear and 1 billion for fashion accessories. The expected growth for the next two years is 9%-10% (2012-2014). It will place among the top ten nations in the world regarding CFA retail (6th in 2011). When it comes to imports of fashion goods into the Russian market, the overall CFA retail volume represents 80% - 85% of local consumptions. Italy represents fully 38.2% of this important market. Italian exports into Russia includes: textile products for 1,303 million Euros (2011 - +14% over 2010), items

in leather and similar materials for 662 million Euros (2011 - + 17% over 2010) and representing 22% of the total exports into Russia. The analysis regarding the first 5 months of 2012 reveals a growth in the export of clothing products (not counting knits) of 7% over 2011, 27% for knits, 14% for footwear and 20% for handbags. The total exports in 2012 amounted to some 490 million Euros with an average price of 77 Euros per item. The presence of the Russian buyers at the Italian fairs has increased significantly. When it comes to the performance in the area of non-taxed purchases (in %) at Milan the Russian buyers account for 39% of these transactions. TrENDS IN THE rUSSIAN FASHION SECTOr Among the key qualitative trends we find the propensity to consumption as opposed to saving, even among the middle-class segment of the population. There’s a real unequal aspect to the comparison between how much women and men spend (roughly 65/35) which will lead to the saturation of the women’s clothing market. Among the segments in expansion there are men’s clothing, children’s (children and babies), accessories and men’s and women’s footwear. The types of clothing on the rise are jeans and sportswear (gymsuits, tennis shoes, including premium models) with Sportsmaster as the leading retailer in Russia, Adidas second. Among the purchase channels there are outdoor markets (37%), shopping centers (including outlets), single-brand chain operations, the Internet (882 million Euros in 2011). Small stores, on the other hand, are having a very hard time of it. Fully 53% of sales take place in towns with less than 1,000,000 inhabitants. Moscow represents 18% (21%, 2009), Saint Petersburg 13%. Forecasts call for a redistribution of purchase volumes toward smaller cities. The top-end products are forecast to grow at a constant rate (approximately 5% - 10% of the market), with the mid-range inversely variable compared with the lower end of the market (however with an elevated propensity to purchase). The fragmentation of the entire segment remains high. The 16 largest retail chains account for only 12% of the sales. A problem which must be resolved is that of the sizes. 42% of the sample group of consumers included in the study (53% of the men, 32% of the women) wear a size equal to or greater than 50. 15-30% of the sample expressed difficulty in finding their size in the current marketplace. This accounts for the great success of the retails chains catering to the oversize consumers. The weather considerations should not be neglected either. As every schoolboy knows, in Russia the weather tends to be cold; it is necessary to provide a selection of models and styles that take this fact into consideration. ITALIAN FASHIONS IN rUSSIA The advantages enjoyed by Italian fashions in Russia have to do with the fact that Italians products are seen to be more exclusive, a distinguishing element by the consumers. Italian products are considered to be premium (a very large niche of the market). Among the critical points we find the enormous amount of bureaucratic hurdles and red tape involved in opening and operating a store, the phenomenon of Italian-sounding names (brands that try to look like ones genuinely made in Italy), serious illegal importation problems and counterfeiting (roughly 20% of the market, up to 70% in the case of the jeans). Admission to the WTO which means compliance with the Treaty of Marrakesh of 16 December 2011 (ratified by the government on 22 August 2012) leads to a situation that is still fluid. The average current duty for the clothing sector is 19.6% + quota non ad valorem. Once full membership has been achieved (2015) it will drop to 14.5%. Among the strategies for breaking into the Russian market there are participation at the clothing fairs, importers with promotional activities and showrooms, direct dealings with specialized retailers and e-retailers, the direct presence

213

INGLESE 175.indd 1

14/03/13 09.27


ENGLISH TRANSLATION

of flagship stores in the country. Among the critical considerations are the costs of the extremely high rents in the most luxurious and central shopping malls. Among the indispensable necessities are enough capital to ensure a direct presence in order to monitor and the strategic line that may require important investments and a coordinated presence which has in itself the contractual power against the distributing party, the capacity to resolve bureaucratic problems. The network in this context constitutes an innovative tool and a possible solution with the pooling of resources and skills in order to achieve critical mass on the international markets. A lightweight tool compared with A.T.I./R.T.I., consortiums, districts and joint-ventures which do not involve the creation of a new economic or legal entity, but still provide ample freedom when it comes to defining the shared network program. A network is also a flexible tool: there are no obstacles to the creation of a new business network (legal form, name of the participants). YARn sPEcIAL

on page 179

PITTI IMMAGInE fILATI YARn fEsTIVAL Wondrous yarns were the protagonists of the latest edition of Pitti Immagine Filati: cashmere, lightweight yarns and eco-yarns were all featured at this big Florentine show The positive trend displayed by the Italian yarn Industry, which lasted for two years, in 2012 came to an abrupt halt. The balance for the first three quarters, calculated by SMI - Sistema Moda Italia - for Pitti Immagine, Includes the performance of the linen, woolen and cotton yarns sectors. Total sales for 2012 are expected to decrease by 7% on an annual basis, due to both the drop in foreign demand as well as the more significant drop in domestic demand; this dynamic involves significant discrepancies between wool yarn, which accounts for much of the loses, along with cotton which performed even worse, while linen yarns are tending to hold their own. The reduction in Italian manufacturing in terms of value (not taking into account imported yarns) proved to be -13.1%. The export sector is hardly doing much better, even if fortunately one didn’t see the sort of drop some people expected. The estimated drop is to the tune of 7.5%. The news is worse for the import sector where the forecast is for a drop of 19.1%, i.e. 860 million Euros, due largely to the weakening of cotton yarn. The trade balance, however, is positive to the tune of 58 million Euros, compensating for the deficit registered last year. In this uncertain context exacerbated by the general economic crisis, they held the 72nd edition of Pitti Immagine Filati, which from 23 to 25 January of the year attracted the most important yarn manufacturers, especially the Italian firms, to the Fortezza da Basso fair facility. The manufacturers presented their collections for the spring/summer season of 2014. Great sophistication, high quality and innovation were the distinguishing qualities of the yarns on exhibit, demonstrating that Italian producers, as was confirmed by Raffaello Napoleone, the chief executive officer of Pitti Immagine “are maintaining an incredible degree of dynamism, presenting highly sophisticated collections brimming with innovative yarns, products that are highly appreciated by the contingents of buyers who arrived from all over the world, as well as fashion designers, the heads of the leading knit labels and the most important companies in the world of international fashion”. During these tough economic times it’s the number of foreign buyers that makes all the difference for a fair. The number of industry members from outside of Italy was up by 1.2%, while the number of Italian buyers has declined. The fair saw some 3,700 buyers in attendance during the three days of the trade event (as compared with the 4,000 of last year) of whom 1,500 came from outside of Italy, in particular, from Germany, Great Britain, France and

the United States. Special interest was devoted to the Research Space, which for this edition explored the playful aspect of festivals. Festa Fiesta Fest Festival was the theme of the display curated by Angelo Figus and Nicole Miller; it explored this occasion as a time for the sharing of joy and both physical as well as spiritual well being, featuring a vicarious journey exploring the popular and religious festivals, processions and holidays of the various cultures. And thus we come to the trends for the spring/summer season of 2014. The focus is on lightness. The yarn companies presented items which up until now had only been imagined. The mix of tradition and technology gave rise to state-of-the-art yarns capable of combining the fineness of silk with the unique softness of cashmere for products that challenge gravity and are available in a rich array of sophisticated colors and shiny/opaque contrasts. The mood is luxurious, the yarns are seductive: brilliant viscose, twisted and displaying thousands of colors, iridescent silk. A summer featuring a prevalence of cotton, pure or in blends with cashmere and vicuña, including an extremely exclusive blend of linen and cashmere. Silk is presented in new guises which tend to imbue it with a more dense aspect, opaque but still wonderfully luminous, and an elegant, lightweight aspect. One notes a marked mixing of styles, epochs and fashions: all in the spirit of experimentation as the quest for novelty. The viscose yarns display micro-nubbing or become membranes which reveal evocative highlights, are found in second/skin effect versions. The cotton is ultrafine and cool, perfect for clean, linear garments, but also full/bodied and round. The linen takes on various aspects. For the evening it displays an alluring edge with studs and metallic elements, or more refined in blend with viscose featuring sophisticated heathering. The colors are dense and powerful, inspired by fingernail polish, featuring lightshadow, shiny-opaque dichotomies. There are luminous whites, golden highlights which are combined with the dark shadows of the night created by the new blacks and browns. Clean, sharp contrasts on delicate vegetal bases or dreamy sky-blue and pink tones. The vibrant tonalities of the Orient charge the yarns with an unusual energy. Layered effects and exchanges of effects: lamination, iridescence and transparency all alternate in a highly evocative, dramatic optical dance. An important role is played by the fusion of antique and modern, a journey through different time periods which give rise to creative contrasts; shimmering highlights, memories of luxury, simple opaque effects, almost rustic; and then the future which features ethereal, fluttering yarns which make it possible to achieve effects that have never been seen before, like 3D reliefs, emphasized by vivacious, luxurious palettes, or diaphanous nuances. There is no shortage of layered plays and transparent effects which generate highly creative yarns. Decoration is another strong point of the season and ranges from arabesque motifs to the most futuristic spray art effects, by way of pictorial treatments and graphic accents, from the curlicues to the seduction of mosaics. EXHIBITIons

on page 194

WHo’s nEXT Increasingly international Despite the problems caused by the inclement weather that hit the French capital during the three days of the fair, the organizers claim to be pleased with the results On 22 January of this year they closed the doors on the winter edition of Who’s Next, the Paris trade show featuring prêt-à-porter fashions and accessories. It was a positive edition characterized by higher numbers of foreign buyers, with +16.5% in terms of Asian buyers and + 4.4% in the case of the Americans. There were also lager number of buyers from Africa, Oceania, up 16.2% and 13.5%

214

INGLESE 175.indd 2

14/03/13 09.27


ENGLISH TRANSLATION

respectively. The number of European buyers remained fairly stable (- 4.2%) while the most significant drop (-17.3%) was registered for the French industry members themselves, heavily penalized by the wholesale cancellations of domestic flights and trains due to the nasty weather. On the whole, 57,838 industry members visited the pavilions of the Porte de Versailles facility, of whom 63.5% came from France and 37% from the rest of the world (74.2% European. Primarily due to the poor weather conditions, they registered a drop in the contingents from the fair’s three most faithful countries: Italy (-11.2%), Spain (-12.5%) and Great Britain (-5.2%), which took first, third and fifth place respectively among the non-French contingents of buyers. There were also drops in the numbers of buyers from the Middle East (-7.7%) with Israel, Lebanon and Saudi Arabia taking the top places in terms of participation. The exhibitors were unanimous in the approval of the new fair set-up, with prêt-à-porter on the ground floor and the accessories arranged on the first floor. Mr. Brown, with its selection of urbanwear brands, was placed in pavilion 3 along with Private, the trendy collections catering to the multi-brand outlets, distributed on three floors. This new arrangement of the various sectors, considered to be more legible and logical, will be maintained for the upcoming edition of Who’s Next, scheduled to be held from 6 to 9 July 2013 at the same time as the second weekend of the French sales in an attempt to boost the influx of French and foreign buyers. When it comes to the selection offered at the fair, the creative aspect made all the difference. The 100 young brands, presented at the fair for the first time, showed high/quality collections which managed to capture the attention of the industry members in this market. Also the multitude of different events - the fashion shows, forums, conferences, collab stores, concerts, style exercises, cocktail receptions, special evenings and exhibits - which interpreted the theme of this session, the Industrial Revolution, served to animate the four days of the fair and contribute to warming up the climate. PREMIÈRE VIsIon PLuRIEL optimism prevails A rich, high-quality selection, along with lots of room being made for fashion and creativity, proved to be the secret of this Parisian show Despite a cluster of unfavorable conditions, such as the frigid winter weather, the competition of other important international fairs and, of course, the onerous economic crisis, the last edition of Première Vision Pluriel can still be considered an overall success. Th six different shows - Première Vision, ModAmont, Indigo, Expofil, Le Cuir à Paris and Zoom - announced an increase in buyers to the tune of 5.8% over the last session held in February of 2012, for a total of some 58,000 professional industry members in attendance. During the three days of the fair the buyers were able to admire the collections of fabrics for the spring/summer season of 2014 presented by 734 exhibitors, while Expofil, the show featuring fibers and fabrics, presented the products of 42 manufacturers for the autumn-winter season of 2014/15. Fully 73% of the buyers came from outside of France, thus confirming the international scope of this fair. In regards to the numbers of foreign buyers, the fair registered a drop in buyers from China (-23%) and Brazil (-14%), due to the conflict with New Years and the Carnival celebrations in Brazil, both key holidays for these important nations. On the other hand one saw a confirmation of the trend, already manifested at the September edition and after the latest session of Première Vision New York, a trend toward increased numbers of buyers from Japan (+10%) and America (+14%), confirming the renewed dynamism one has been observing in these two crucial fashion markets. In addition, and flying in the face of all expectations, one has also been seeing a growth in the numbers of buyers from Europe (+2.4%), with

especially surprising findings in regard to the Italian (+11.2%) and Spanish (+9.7%) buyers. When it comes to Eastern Europe, they registered a hefty increase of 10.3%, bolstered primarily by the contingents from Mother Russia (+10%), Ukraine and Moldavia. Outside of Europe it was India that boasted the greatest increase with fully 23% more buyers than present at the previous edition. These figures seem to confirm the importance of the work being carried out on a continuous basis by the capable Première Vision teams abroad. Another factor that has contributed to attracting the interest of industry members is the quantity and quality of the information offered by the various forums devoted to the latest trends, a wealth of information that encourages a multidisciplinary approach which is enthusiastically welcomed by the designers and other creative people attending the trade event. In particular, we would like to make special mention of the success of the TrendVision seminar, organized by the fair fashion team, an initiative that was able to count on the participation of some 300 people. Another success was confirmed for the platform devoted to creative rectilinear knits, Knitwear Solutions, in its second edition and for the first time with a spring-summer selection. Positive feedback was also garnered by the Maison d’Exceptions, the innovative area dedicated to the most extraordinary know-how, which for this edition saw the collaboration between ModAmont - the show dedicated to the accessories - and Première Vision in the setting up and design of the space. coLLEcTIons - TIssu PREMIER Two fast fairs Second edition for the two Lille fairs devoted to fast fashion and brought together in a single location and time slot Second edition in November for Collections, the fair dedicated to the so-called fast fashion collections, which since last June has replaced Inter Sélection, organized at the Grand Palais facility of Lille at the same time as Tissu Premier, the big fabric fair, also catering to the fast fashion sector, brought together at Fast Fashion Lille, by way of demonstrating the vocation of this new fair center. Despite the drop in buyers of 8% compared with the session held in June of 2012, the exhibitors stated that they were largely pleased with the results. The largest buyer contingent remains the French (74%) who also suffered the most significant drop (4%), while the international buyer contingents saw a slight increase in strength. The number of Spanish buyers, for example, grew by a whopping 33%, followed by the Dutch (+20%). The list of the top 5 countries in terms of buyer participation was headed by Belgium, followed by Holland, Spain, Germany and Great Britain. When it comes to the areas of keenest interest for the buyers, the percentages saw first place taken by women’s apparel (58%), second place by men’s (22%) and third place by children’s (20%). 31% of the buyers stated that they came to the fair in order to find new suppliers. As a matter of fact, many exhibitors are creating private label collections. “Collections is a Euro-Mediterranean fair; there are not any Asian exhibitors due to the fact that the fast fashion market is based on very short production schedules and wouldn’t dare to have the production work carried out in another part of the world”, explained Hervé Huchet, the head of the fashion division for Eurovet. “At this fair we feature products for two seasons in order to respond to the needs of those working on both a programmed and a fast fashion basis. Among the buyers one does not find brick-and-mortar retailers, just e-commerce, catalogues and large chain operations. Our strong point and main appeal is being able to provide fashion products on a quick delivery basis and in the future we intend to focus more heavily on fashion contents in order to provide more novelty. In the near future one will no longer speak in terms of seasons but rather products which will be presented in stores by

215

INGLESE 175.indd 3

14/03/13 09.27


ENGLISH TRANSLATION

means of flash releases or lines, even on a weekly basis. The sector will have to be able to introduce changes, beginning with the production of fabrics right on through to delivering to the stores. Production and distribution will have to sit down together at a table in order to find out where the market is headed and be able to satisfy its demands. Today the large chain operations purchase on a fast fashion basis to the tune of 30% and they work with manufacturers who are able to deliver to them in just eight to six weeks”. Tissu Premier, the international fair specialized in fabrics for the fast fashion sector, was held at the same place and on the same days as Collections, in order to provide a global selection. The change of dates from January to November prompted an increase in the number of buyers (+7% over the edition held in January of 2012), attracting buyers from large chain operations, e-commerce, superstores, supermarkets and the large-scale distribution sector in general. There was a major increase in the French buyers (+14% over June 2012) while the number of international buyers dropped by 9%, with a few very positive exceptions like Holland (posting increases of 24%) and Spain (+23%). A good performance was also turned in by Russia and Japan while the number of German buyers remained constant. “We decided to move up the dates for Tissu Premier from September to June and from January to November in response to the way they moved up Première Vision”, explained Hervé Huchet. “By tradition the Lille show has always specialized in the fabrics for the fast fashion sector, especially printed materials. Tisu Premier offers manufacturers an opportunity to see (and purchase) the fabric collections during time slots different from the Première Vision show and much earlier. Here as well, however, the exhibitors present with two seasons in order to satisfy all the needs of their customers”. The upcoming edition of the two Fast Fashion Lille fairs is scheduled for 5 and 6 June. cPM MoscoW The record anniversary The Moscow fair, gateway to the entire East European market, successfully concluded its 20th edition The leading fashion fair for the Russian market, CPM (Collection Première Moscow) has continued to grow, tallying up some important numbers which match the sort of performance of the main European clothing fairs. The 20th edition was attended by some 19,000 buyers, viewing some 1,600 collections from 31 different countries (351 of the collections were Italian). The fair was laid out over an exhibition space of 58,000 square meters. From 26 February to 1 March, four days of bustle and intense work on the autumn-winter collections of 2013/14 for men, women and children (with 180 exhibitors in the CPM Kids section) and a special focus in the denim collections and intimate apparel and beachwear segments CPM Fashion&Denim and CPM Body&Beach. There were greater numbers of buyers from the various Russian provinces and the nearby countries with an increase in qualified buyers reported across the board by exhibitors, distributors and importers. Special mention should be given to the laudable effort to render the selection at the fair more legible with the help of advanced technologies, like the possibility of registering online and the launching of the CPM App, developed by Igedo, which made available to the public maps of the fair, information about the events and brands. There was no shortage of fashion shows and interesting collateral events, like the opening ceremony dominated by the creations of important designers, while one once again saw confirmed the platform’s informative vocation, conducive to sharing, with dedicated forums and seminars which enjoyed a great success with the public. The next slated time slot for CPM Moscow will be from 4 to 7 September 2013, once again in the Expocentr facilities of Moscow.

MILAno unIcA Growing again A positive message for the sector which can once again look to the future with optimism A reassuring recovery in terms of attendance figures (+5.5%) for the Italian textile trade show, Milano Unica, which showcased the collections of fabrics and accessories for the spring-summer season of 2014. There were over 19,000 buyers on hand, with a better showing on the part of the Italians that for the February 2012 edition, and a slight drop in the number of foreign contingents (-2%). It is worth mentioning the attendance of buyers from (+25%), the USA (+20%), India (+19%), Mexico (+19%), Finland (+16%), Turkey (+6.5%), Switzerland (+3%) and, for the first time, from Kazakhstan, Colombia, South Africa and Angola, while Hong Kong and Great Britain continue to confirm their importance. An enthusiastic reception was accorded the talk given by Sir Paul Smith, the English designer, who acknowledged the crucial role played in the past by the Milanese fair as a source of inspiration for his creations. Silvio Albini, president of the fair, was quick to underscore the quantity and quality of business contacts established by the exhibitors during the fair, with all sorts of requests for samples and appointments in the manufacturing plants scheduled, demonstrating the still keen interest in the selection of goods produced by the Italian firms. The president also made a point of stressing the international scope of the fair: “As was so eloquently made clear for us by Sir Paul Smith during the inauguration, we must do our utmost to innovate. A lesson that we shall continue to put into practice at the end of March, taking Milano Unica to Beijing, once again exposing our exhibitors to a booming reality in constant growth”. The public, in particular the international sector, demonstrated a high level of appreciation for the collateral events in the program, such as the concert by Zubin Mehta with the Maggio Fiorentino Orchestra, or the initiative organized by Canepa in order to illustrate the targeted innovations aimed at reducing consumption of water and energy in the manufacturing process, by way of confirming the awareness of the fair organizers and the participating manufacturers regarding the crucial issue of eco-sustainability. The next appoint with the collection for the autumn/winter season of 2014/15 is scheduled to take place from 10 to 12 September 2013, once again at the Portello facility of Fieramilanocity. china sourcing fairs With the Garments & Textiles and Underwear & Swimwear platforms, the big Hong Kong fair confirms its position as this region’s most important for the sector The 10th edition of the China Sourcing Fairs is scheduled to be held from 27 to 30 April 2013 at the Asia World-Expo in Hong Kong; this show is devoted to the sourcing of clothing, fabrics and accessories with a segment devoted to intimate apparel and beachwear. The space devoted to clothing includes an ample selection of casualwear, children’s clothing and knits, while the segment of underwear and beachwear also features collections of nightwear. The success of the major Asian show is based upon the opportunity it provides to interact without the necessity of intermediaries, with the most reliable manufacturers in the region, for negotiating the best prices and most flexible manufacturing terms. The location selected for the event is very convenient for the buyers who have to come from faraway. It takes only one minute by the Airport Express train to get from the international airport in Hong Kong to the fair pavilions, while the center of the city is only 28 minutes away. China Sourcing Fairs is one of the tools designed by the business-to-business Global Sources business in order to facilitate business relations with China.

216

INGLESE 175.indd 4

14/03/13 09.27


MAGLIERIA ITALIANA UK MARZO.pdf

1

22/02/13

09.03


PER CHI AMA LA FOTOGRAFIA

Abbonati subito a Rivista trimestrale di cultura fotografica e immagini. Dalle anticipazioni sulle tendenze creative a livello internazionale alle ricerche dei giovani autori. Tutte le declinazioni dell’arte fotografica contemporanea e straniera.

www.gentedifotografia.com

via Giardini 476, scala N - 41124 Modena - Italia - tel. +39 059340533 - fax +39 059351290 www.facebook.com/gentedifotografia

GDF 189.indd 1

02/01/13 17.12


®

the original

It’s not easy to be me. Naturale, sottile, tenace, brillante. Solo l’originale Filoscozia è il superfilo!

prodotto e distribuito da www.filoscozia.it

®

e

Olcese

®


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.