I. BOTTIER · CALLIXTE
Hercule Poirot MORD PÅ NILEN Isabelle Bottier · Callixte
ÅR MED
HERCULE POIROT · MORD PÅ NILEN
AGATHA CHRISTIE HISTORIER
20_NO_POIJUL_01_001_BC.indd 1
11/08/2020 10:14
Hercule Poirot MORD PÅ NILEN Isabelle Bottier · Callixte
Basert på Agatha Christies roman Manus: Isabelle Bottier Tegninger: Callixte Farger: Fabien Alquier Oversettelse: Jens Erik Røsåsen
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 1
11/08/2020 10:22
ÅR MED
HISTORIER
Originalens tittel: DEATH ON THE NILE 1. utgave © 1937 Agatha Christie Limited. Death on the Nile ® Agatha Christie ® and the Agatha Christie Signature are registered trade marks of Agatha Christie Limited in the UK and elsewhere. All rights reserved. Fotografi av Agatha Christie på baksiden : Rights reserved.
MORD PÅ NILEN Copyright denne utgave: © 2012 Denne utgaven 2020 Egmont Kids Media Nordic AS Oversatt av Jens Erik Røsåsen Redaktør: Iselin Røsjø Evensen Sjefredaktør: Kjetil Johnsen Ansvarlig utgiver: Kjell Frostrud Johnsen
ISBN 978-82-429-6904-0 Trykk: Egmont Printing Service, 2020
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 2
11/08/2020 10:22
england, 1937.
se, her kommer arvingen!
Er Miss Ridgeway virkelig så rik?
hun er her for å kjøpe Sir George Wodes gods for dobbel pris. når man har millioner, er alt mulig.
det var ikke nødvendig for Miss Ridgeway å gni det inn ved å gi uttrykk for sin medfølelse. penger er ikke hennes eneste fortrinn. hun er pen også.
Wode tar det tungt. han ble ruinert over natten på grunn av sin svakhet for hesteveddeløp.
3
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 3
11/08/2020 10:22
Drømmeprinsen venter på deg, Linnet.
Lord Windlesham. har vi en avtale?
Unnskyld at jeg kommer hit uanmeldt, linnet, men jeg kunne ikke motstå fristelsen til å ta deg med på denne nye restauranten alle snakker om.
Det må nok vente til en annen dag. jeg venter besøk av min gamle venninne, Jacqueline de Bellefort.
4
4
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 4
11/08/2020 10:22
folk snakker ikke om annet enn at dere skal gifte dere.
Fyren er helt vill etter deg.
åh! Er det ekte perler?
de kostet fem tusen pund. er det svar godt nok?
det er for tidlig. Lord Windlesham er sjarmerende, men jeg er ennå ikke sikker på hva jeg føler.
å, Linnet, kunne jeg få låne deM? Jeg er invitert på en mottagelse onsdag, og for en gangs skyld kunne jeg tenke meg å kjenne på følelsen av å bli misunt av alle kvinner. si ja, da!
Joanna Southwood, du er og blir et barn.
jeg skal nok passe godt på dem! hvem er denne Jacqueline som du venter på?
en jente uten tittel og midler. hun virker lite interessant og troende til å opptre som parasitt. jeg holder meg unna.
min aller eldste venninne … vi vokste opp sammen på klosterskole i paris. hun har vært gjennom mye fælt. moren tapte hele formuen i børskrakket, og jackie var plutselig alene og uten midler. stakkaren måtte lære å klare seg selv.
nåde deg om du mister deM.
Du tar helt feil av jackie. hun er en alle tiders jente!
takk for perlene.
5
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 5
11/08/2020 10:22
vi har kjent hverandre så lenge. hun kan ikke si nei.
ikke furt. jeg er sikker på at du vil like henne. rikdommen har ikke gjort henne mindre sjenerøs. mulig det, men jeg liker ikke å stå i takknemlighetsgjeld.
pff! vi må bare besøke henne fordi du skal bli min kone
Du vet at ingenting vil gjøre meg lykkeligere enn å bli madame Doyle.
arbeid?
simon befinner seg i en pinlig situasjon etter å ha blitt løst fra stillingen på grunn av nedskjæringer. jeg tenkte at du som nettopp har kjøpt dette godset, kunne trenge en forvalter. økonomi og forvaltning av aktiva er noe simon kan.
du skal vite at vi elsker hverandre så høyt.
Du tok meg litt på sengen nå, kjære jackie …
jeg beklager så mye, men uten midler kan vi ikke gifte oss.
jeg måtte være hjerteløs om jeg ikke ville hjelpe dere. jeg ansetter deg på prøve i tre måneder.
6
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 6
11/08/2020 10:22
ja, jeg er virkelig takknemlig.
å, tusen takk, Linnet !
han vil ikke skuffe deg, Linnet.
endelig skal drømmen vår bli virkelighet. Jeg kan tilby deg en uforglemmelig bryllupsreise!
Det er bare ett sted jeg kunne tenke meg å ha denne unike opplevelsen!
og hvor har dere tenkt dere?
aswan i egypt.
7
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 7
11/08/2020 10:22
her er det virkelig slående vakkert.
jeg ga deg plassen i tilfelle du ville skrive noen ord til Joanna.
nei, se der ! sannelig er det ikke ham! ingen tvil!
… Hercule Poirot !
se den lille, pussige mannen som kommer der nede. det er …
det var bare det som manglet!
jeg skal spasere en tur. vil du slå følge, herr Poirot ?
8
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 8
11/08/2020 10:22
jeg er håpløs ! du kan ta meg med til verdens vakreste steder, og jeg finner likevel en måte å kjede meg på.
så synd, Miss Rosalie. Poirot kjeder seg aldri.
jeg er altfor opptatt av å observere. ingenting unnslipper min oppmerksomhet, ikke engang tungsinnet til en ung kvinne som prøver å dekke over det med et smil.
jeg hørte at et ungt par skal tilbringe hvetebrødsdagene sine her. så romantisk. nei, man kan ikke forestille seg et bedre sted å innlede et samliv!
fantastisk !
se på den prakten, kjære.
9
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 9
11/08/2020 10:22
det er perfekt.
Linnet Doyle. uhyre rik. giftet seg med Simon Doyle, en mann fra svært enkle kår. det vakte oppsikt da de skulle gifte seg.
hvem er den ufattelig vakre kvinnen?
fordi de kommer fra ulike sosiale miljøer?
nei, fordi hun skulle gifte seg med en annen, men foretrakk å stjele forloveden fra en venninne. åh ! Sånt gjør man da ikke!
Ha Ha Ha ! velkommen til de voksnes verden, Miss Otterbourne.
jeg … jeg må gå og finne moren min.
10
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 10
11/08/2020 10:22
unnskyld meg, jeg har ting å gjøre.
Monsieur tim Allerton, antar jeg ? jeg mener å vite at du er innlosjert på hotellet sammen med moren din. vi har ennå ikke hilst på hverandre. mitt navn er … jeg vet hvem du er.
de aller beste ønsker for fremtiden, herr og fru Doyle !
hei på dere!
dere virker ikke glade for å se meg.
kan du for én gangs skyld la oss være i fred, Jackie !
11
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 11
11/08/2020 10:22
hun kommer aldri til å la oss i fred.
vi lar henne ikke ødelegge for oss.
ettermiddag …
mor, nå kjeder du herr Poirot.
slett ikke, mademoiselle.
… det er krevende å skrive en roman. folk tror det holder å sette seg ned og rable ned alt som måtte falle en inn. men de gode historiene faller ikke ned i fanget på deg. for å få tak i dem, må man arbeide utrettelig. om dere bare ante hvor mye det fyller hodet mitt. det føles iblant som om det kommer til å eksplodere.
se hvordan hun behandler meg! hun eier ikke respekt for meg … det er en forbannelse!
12
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 12
11/08/2020 10:22
litt senere …
Får jeg et ord med deg? Det er viktig.
herr Poirot ?
min mann og jeg blir trakassert av en kvinne som truer med å drepe oss. mener du den unge kvinnen som hilste på dere da dere kom ned i resepsjonen?
ja. jeg vil si det som det er. Jacqueline de Bellefort var en venninne av meg, og mannen min var hennes forlovede.
siden har livet vært et mareritt! hun følger etter oss overalt. vi tar ikke truslene hennes på alvor, men situasjonen begynner å bli uutholdelig.
det er sånt som skjer. da Jackie introduserte oss for hverandre, var det kjærlighet ved første blikk. Simon brøt forlovelsen med henne.
Tror du det fins et lovlig middel for å tvinge henne til å la oss i fred?
dessverre er det ingenting som forbyr denne kvinnen å være på samme sted som dere.
så jeg er dømt til at hun kan dukke opp under alle private stunder i livet mitt? du kan alltids overse henne, men kanskje det er samvittigheten som spiller deg et puss …
hva mener du?
hun var tross alt din venn, og iblant kan det være vanskelig å leve med følgene av sine handlinger.
13
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 13
11/08/2020 10:22
etter middag …
Så du kjenner til min ulykke … hvorfor påfører du andre så mye smerte, mademoiselle ?
det kommer ikke på tale å la den slangen Linnet i fred. hun reiste til og med til egypt, der jeg ønsket å tilbringe hvetebrødsdagene med simon. hun har tatt fra meg alle drømmene mine.
simon var alt for meg. vi var så forelsket.
de skal begge få svi for det de har gjort mot meg!
nå er han gift med en annen. det må du akseptere. glem fortiden og dra herfra med en gang. du har livet foran deg.
jeg ber deg – slå fra deg den tanken! Prøv å se dette fra en annen vinkel. er en mann som sviktet deg ved første korsvei virkelig verdt all denne lidelsen?
du forstår ikke … jeg kan ikke la dem vinne. Så sterk er jeg ikke.
herr Poirot. min kone sa at hun hadde snakket med deg.
14
20_NO_POIJUL_01_003-075.indd 14
11/08/2020 10:22
Hercule Poirot MORD PÅ NILEN
Den vakre og rike arvingen Linnet Ridgeway har nettopp giftet seg, og det nygifte paret reiser på bryllupsreise til Egypt. Men elvecruiset på Nilen har knapt begynt før den nybakte bruden blir funnet skutt og drept i lugaren. Hvem kan ha ønsket livet av den unge kvinnen ? Hercule Poirot må ta i bruk alle sine evner som etterforsker for å komme til bunns i den djevelske planen som ligger bak den skrekkelige ugjerningen. Mord på Nilen er en av Agatha Christies aller mest berømte og bestselgende romaner, og den er oversatt til mer enn tretti språk. Agatha Christie (1890–1976) debuterte med sin kriminalroman Styles-mysteriet i 1920 og skrev etter hvert sekstiseks romaner og fjorten novellesamlinger. Christie innehar fortsatt rekorden for mest oversatte forfatter i verden, og på verdensbasis er det solgt over to milliarder eksemplarer av bøkene hennes.
TIDLIGERE UTGITT AV DENNE SERIEN PÅ NORSK:
Hercule Poirot, Mord på Orientekspressen
20_NO_POIJUL_01_076_BC.indd 76
11/08/2020 10:30