Lucky Luke - Cowboy i bomull

Page 1

3 81 81 LUCKY LUKE

COWBOY I BOMULL

81


Tegninger : ACHDÉ Manus : JUL Etter MORRIS

Farger: MEL ACRYL'INK Oversettelse: Ann-Louis Nerem


Morris, den niende kunstarts geni Lucky Lukes «far» ble født i Courtrai i Belgia i 1923. Han tilbrakte sine første yrkesaktive år i tegnefilmbransjen før han skapte Lucky Luke, hans univers og seriens viktigste figurer. Det første eventyret stod å lese i tegneseriebladet L‘Almanach de Spirou i 1947. Morris dro senere på en årelang rundtur i USA sammen med vennene André Franquin og Joseph Gillain, der de blant annet traff de kjente skaperne av satirebladet Mad, Harvey Kurtzman, Jack Davis og Wallace Wood. Senere møtte han René Goscinny, som ble Lucky Lukes manusforfatter gjennom mer enn tyve år. Morris har gitt oss mange udødelige munnhell, blant annet «mannen som trekker raskere enn sin egen skygge» og «den 9. kunstart» (det vil si tegneseriekunsten). Lucky Luke-serien ble med årene en av tegneserieverdenens uunngåelige klassikere, takket være den enkle, men svært så effektivt talende streken. Sagaen til Morris' ensomme cowboy er nå blitt 81 album lang. I og med at Morris hadde stor interesse for film og animasjon, fulgte han nøye med på alle filmatiseringer av verket sitt. Midt under produksjonen av den 52. episoden av tegnefilmserien Les nouvelles adventures de Lucky Luke (Lucky Lukes nye eventyr) døde Morris, den 16. juli 2001. Han vil alltid fremstå som en av tegneseriemediets virkelige storheter, samtidig som figurene og universet de lever i, er å regne for udødelige.

* Karikaturen av Morris er tegnet av kunstneren selv.


Jasså, Lucky Luke, du er her på ferie, hører jeg?

Ja, velkommen til «Nitchevonada», cowboy!

Ja, jeg har jobbet for mye i det siste …

Jeg trenger å lade batteriene på et rolig sted.

Dette er det fredeligste stedet i hele Kansas. Det har aldri skjedd noe her, og det kommer det ikke til å gjøre heller …

Det er et merkelig navn på en by i Vesten.

«Nitchevonada» har betydning På cherokee-språket!

«Doven syvsover slumrer i den søvnige kveld».

For å si det sånn: Det er ikke her du risikerer Å støte på desperadoer som brødrene Dalton …

Er det mulig å låne toalettet?

God kveld!

3


Jeg sa jo at du ikke skulle drikke opp alt vannet i trauet!

Den høye fyren trenger litt alenetid …

LUCKY LUKE! DIN GAMLE RØVER!!!

En svart sheriff? Hvem er han?

Bass Reeves, den beste marshalen vest for Mississippi …

Jeg hørte ikke hva du sa, Joe, jeg hadde hodet under vann!

Så det er du som må slepe Daltons til fengselet denne gangen?

Jeg vasker hendene.

Jeg vet at Vesten ikke er kjent for å være velorganisert, men alle kan jo ikke ha ferie på samme tid!

Han har arrestert mange tusen banditter, og er en fremragende skytter!

Dere aner ikke hvor mye jeg har lært av ham!

To av Vestens legender som møtes i Nitchevonada, det må vi feire! Jeg spanderer!

Er du snart ferdig, Averell? WC

SETT PÅ MAKEN!

Ikke spis såpa!

4

Si at jeg drømmer!

JO, men ikke å «trekke raskere enn sin egen skygge»!

«To legender»? Og vi, da? Går vi i ett med veggen?


Forresten … jeg hørte dere da jeg tjoret hesten. Er det ikke slik at byen egentlig heter «Doven syvsover slumrer i Skumringen»?

Det eneste som mangler er en historie om en uventet formue!

Den kommer fra New Orleans …

Jeg har gleden av å meddele Dem at De er en av Louisianas rikeste menn …

Bass har bodd blant cherokeene og seminolene Jepp! i mange år.

Kan du språket vårt?

Herr Luke, Lucky? Lucky Luke, ja!

Bass, gamle ørn, er dette et av dine påfunn?

Aldri i livet!

I sitt testament har hun uttrykt sin store beundring for Dem. Hun samlet på avisutklipp om Deres bedrifter, og har derfor utpekt Dem som sin enearving, hvilket betyr …

5

svart sheriff som snakker indianerspråk? SNART tror vi vel på «Den amerikanske drømmen» også!

God dag, jeg er byens sorenskriver, jeg har nettopp mottatt en meddelelse til Dem …

Dette er meget viktig, min herre …

… fru Constance Pinkwater er død, og da hun ikke hadde noen direkte arvinger, er det vi som tar oss av hennes testament …

… at De nå er eier av den største bomullsplantasjen i Louisiana!


Man venter på Dem nede i Pont de Breaux, for at De skal overta eiendommen Deres.

… er jeg ikke det minste interessert i penger!

Beklager, men det kommer ikke på tale! Jeg driver med bølinger, ikke med bomull.

Og dessuten …

Hvis De nekter å motta arven, er det deres skyld om plantasjen går konkurs, og mange familier blir satt på gaten.

Ikke vær barnslig, herr Luke. De har hundrevis av ansatte som venter på Deres ordre, og tusenvis av hektar å dyrke.

Dette er jo helt sprøtt! Jeg tror ikke du har noe valg, Luke.

Toalettet er ledig, Joe. Den rikeste mannen i Louisiana …

WC

Lucky Luke er den rikeste mannen i Louisiana …

Det er en slags forgiftet gave du har fått … men også en veritabel gullgruve!

En gruve? Var det ikke en plantasje han snakket om?

Gullet som lokker gullgraverne hit, finnes ikke sørpå … Sørpå er gullet hvitt, og det er en kilde til enda større rikdom og enda større lidelse. Det er ikke et metall …

6

BOMULLEN ER «DET HVITE GULL»!


Det var sannelig ikke lange ferieN du fikk!

Nei! Men jeg ville heller ha eskortert Dalton-brødrene til fengselet.

Selv ville jeg aldri i livet ha satt mine bein i Sørstatene igjen …

Pass på deg selv, Luke.

«Den rikeste mannen i Louisiana»!

Jeg skal bare dra ned, ta over arven og gi den til de ansatte på plantasjen! Det kan neppe ta så lang tid.

Husk at der nede går ingenting som planlagt. Borgerkrigen er over, og slaveriet er avskaffet, men sårene er fortsatt ferske …

Jeg kjenner ikke Sørstatene så godt … bortsett fra en kappseilas på Mississippi for lenge siden.

Du vil oppdage at det finnes noe som er villere enn Det ville Vesten!

Men jeg har ikke lyst til å søle til hesteskoene mine i ekle sumper som vrimler av mygg og alligatorer!

Lykke til, Luke.

God tur, Bass.

« «Den rikeste mannen i Louisiana»! Rolig, Joe.

7

Ja vel. Denne gangen setter vi kursen sørover, Jolly Jumper.

Under disse omstendighetene blir det nok helt feil å stemme i med «a poor lonesome cowboy».


© The Western History Collections at the University of Oklahoma Library / D.R.

Bass REEVES (1838 - 1910) Det var Vestens best bevarte hemmelighet, og helt til ganske nylig var det ingen som virkelig hadde tenkt over det: 25 prosent av cowboyene var av afrikansk avstamning (og en stor andel av kollegene deres var fra Latin-Amerika)! Westernfilmene ignorerte den sanne historien, og i stedet konstruerte de legenden om den blonde og blåøyde cowboyen – mens sannheten var at fordi gjennomsnittslønnen lå på 1 dollar dagen, var det bare de dårligst stilte som søkte seg til dette krevende yrket. Blant de store, glemte skikkelsene har Bass Reeves en særstilling: Han var den første svarte marshal vest for Mississippi. Reeves kom fra en slavefamilie. I løpet av sin lange, heltemodige karriere arresterte han over tre tusen lovbrytere. Han var et skytteress i særklasse og en bunn hederlig lovens mann. Han er en utmerket representant for den mest kjente myten som Det ville Vesten har skapt.


© LUCKY COMICS 2021

KJØP ALBUMET PÅ SERIE.NO


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.