Ein000 Berlin Shopping Guide Frühjahr / Sommer 2017

Page 1

EINTAUSEND

SPRING | SUMMER 2017



003 009 014 020 032 040 056 082 106 124 126 128

FASHION PAUSE VOGELFREI BERLIN DUDES URBAN ESSENTIALS SHOPPING GUIDE ZENTRUM KREUZBERG FRIEDRICHSHAIN MITTE PRENZLAUER BERG MAGS IMPRESSUM BVG-PLAN BY SCARLETT WERTH

BY HEIKO LASCHITZKI BY FILINE FINK

CHARLOTTENBURG // WILMERSDORF // SCHÖNEBERG KREUZBERG // NEUKÖLLN

1



ESUAP Photos Scarlett Werth www.scarlettwerth.com Model Vanessa @ VIVA Models Styling Julia Quante PERFECTPROPS Hair & Make-up Berenice Ammann Shirt Samsøe & Samsøe Rock Drykorn Rock (gewickelt) by Malene Birger Gürtel Marina Hoermanseder Jacke Steinrohner Rock Lala Berlin Top Uniqlo Uhr Sheen Badeanzug Marlies Dekkers Schuhe Aeyde Socken drunter Stance Socken drüber Urban Outfitters Jacke Urban Outfitters Polohemd Fred Perry Kleid Ivy & Oak Gürtel Richert Beil











VOGELFREI Photos & Styling Heiko Laschitzki Hair & Make-Up Latisha Nicholson @ Blossom Management Model Evridiki @ V.N. Model Management Seite 1 Top Farrah Floyd Latzhose Billabong Tasche Models Own

Seite 2 Cap Irie Daily Top & Hose Puma Trenchcoat Cheap Monday Sweatshirt Puma Rucksack Ucon Acrobatics

Seite 3 Mantel Vero Moda Shirt : Nike Hose Models Own

Seite 4 Polo Fred Perry Jacke & Rock Vero Moda

Seite 5 Ohrringe Models Own Top Nike Hose Nike Regenjacke Stutterheim Uhr G- Shok Schuhe Asics Besonderen Dank an


BERLIN DUDES Photos FILINE FINK Styling SOPHIA SCHWAN Grooming CATRIN KREYSS Models RICHARD & ANTON @ Izaio Management DANIEL @ Core Management HANNES Besonderer Dank an DUDE-VINTAGE


Poloshirt FRED PERRY Pulli BARBOUR Jackett COMME DES GARÇONS über DUDE Mantel CINQUE über DUDE VINTAGE Gürtel FRED PERRY Jeans VINTAGE


Poloshirt JOHN SMEDLEY und Schuhe VINTAGE über DUDE Overall VINTAGE Rolli TIGER OF SWEDEN Jacke LEVI‘S Mantel BARBOUR Socken STANCE


Regenmantel STUTTERHEIM Poloshirt FRED PERRY Anzug VINTAGE über DUDE Jogginghose VINTAGE Schuhe NIKE


Trenchcoat und Jackett VINTAGE über DUDE Hoodie ELEMENT Gürtel FRED PERRY Jeans VINTAGE Schuhe NIKE


Lederjacke MAISON MARTIN MARGIELA, Poloshirt COMME DES GARÇONS und Hose DRIES VAN NOTEN über DUDE Zip-Top KIOMI Strickjacke C.P. COMPANY Jeans LEVI’S


20 03


Tiger of Sweden Spring/Summer 2017

A DIFFERENT CUT Barocke Dekadenz und skandinavische Zurückhaltung gehen in der aktuellen Männerkollektion von Tiger of Sweden eine spannende Liaison ein. Wilde und verspielte Muster dominieren die neuen Looks, die durch präzise Schnitte und außergewöhnliche Materialien bestens in Szene gesetzt werden. Eine Kollektion, die Schwedens reiche, kulturelle Geschichte mit dem Zeitgeist des Labels verbindet. Im Mittelpunkt der Kollektion steht ein dekadent verspielter Print, der auf Jacketts, Bomberjacken und Windbreakern in Szene gesetzt wird. Helle, breite Streifen ziehen sich vertikal über Blousons und weite Hosen. Schmale Sakkos werden mit Nylon-Fieldjackets und Popeline-Shirts kombiniert; Jacquard-Tuniken mit barockem Druck werden zu klassischen Anzügen getragen. Genau diese Kontraste schaffen ein spannendes Gefühl von Komplexität und Tiefe – die Überlagerung von alt und neu, von minimal und maximal fühlt sich wahrlich zeitgenössisch an. Ein wohl durchdachtes Style-Konzept der schwedischen Premiumbrand aus Stockholm, die im Dezember 2016 bereits ihren zweiten Store mit Fokus auf Contemporary Formalwear in Berlin eröffnet hat.

Tiger of Sweden Mitte Neue Schönhauser Str. 9, 10178 Berlin Mo - Sa 11:00 - 20:00

tigerofsweden.com

Tiger of Sweden Zentrum Kurfürstendamm 29, 10719 Berlin Mo - Sa 11:00 - 20:00

21


1

2

22 3


1

ORIGINAL PENGUIN

In den Top Ten der knuffigsten Tiere sind Pinguine eigentlich ständig vertreten. Und so verwundert auch nicht die Geschichte der US-Firma Munsingwear: Einer ihrer Sales-Mitarbeiter entdeckte Anfang der Fünfzigerjahre einen ausgestopften Pinguin im Fenster eines New Yorker Präparators und kaufte ihn. Schon nach kurzer Zeit wurde der Pinguin zum offiziellen Maskottchen, das Label bekam den Namen Original Penguin und der Pinguin bekam seinen ersten Auftritt auf einem Shirt. Schon bald wurden die Styles der Brand von zahlreichen Prominenten wie z. B. Frank Sinatra, Dean Martin, Clint Eastwood und Richard Nixon getragen. Lieblingshemd der Prominenz war und ist das Earl-Poloshirt. Namensgeber ist die amerikanische Bowling-Legende Earl Anthony, der erste Bowling-Millionär der Sportgeschichte. Markenzeichen sind die kontrastfarbigen Blenden an Kragen und Knopfleiste – und das kleine PinguinLogo auf der aufgesetzten Brusttasche. Für moderne Ansprüche wurde das historische Polo jetzt leicht überarbeitet und in unsere Zeit übersetzt – The Earl 2.0 is born! Der Schnitt ist jetzt etwas schmaler, der Seitenschlitz ein wenig kürzer und der Kragen etwas kleiner. Wer sich auch ein wenig Earl fühlen will, ist bei uns an der richtigen Adresse: Wir verlosen ein Black Earl Polo Shirt aus reinem Baumwollpikee im Wert von etwa 70 Euro. Alles, was ihr dafür tun müsst, ist uns eine E-Mail oder Postkarte mit dem Stichwort „Painted Black“ und eurer Größe zu schreiben. Erhältlich im Original Penguin Store bei Galeria Kaufhof am Alexanderplatz und online unter www.originalpenguin.com

23

3

NEW ERA

„Can‘t get you out of my head“, sang Kylie vor vielen Jahren. Wem es mit Berlin genauso geht, der kann es jetzt auch allen zeigen: Cap-Spezialist New Era hat eine Linie mit Fan-Kappen für verschiedene Städte herausgebracht. Und da darf Berlin selbstverständlich nicht fehlen! Ein dickes B prangt vorn auf der Kappe, hinten steht der gesamte Städtename. Aber der Clou versteckt sich unter dem Schirm: die Skyline der Stadt! Wer sein Herz an Berlin verloren hat, dem schenken wir mit ein wenig Glück eine 9FIFTY Snapback City Word Berlin Original Fit in Schwarz in der Größe S/M. Schreibt dafür eine E-Mail mit dem Stichwort „Dickes B“ an uns. Preis etwa 35 Euro. Erhältlich im New Era Flagshipstore, Spandauer Brücke 7 in Berlin-Mitte und online unter www.neweracap.eu

PAD

Wohnaccessoires, die unerwartet neu, überraschend frisch und niemals langweilig sind: Bei PAD hat jedes Kissen, jede Decke und jedes Handtuch eine eigene Geschichte, einen eigenen Stil und eine eigene Haptik. Von aktuellen Modetrends inspiriert, sehen die Kollektionen seit der Gründung vor zehn Jahren immer wieder neu und anders aus. Live kann man sich davon seit Kurzem im neuen Shop der Brand in der Rochstraße 18 in BerlinMitte überzeugen. Wir verlosen das Kissen „Eyecat“: Wenn ihr also demnächst euer Sofa mit einem Kuschelkater mit Durchblick teilen wollt, schreibt eine E-Mail mit dem Stichwort „Cat Content“ an uns. Größe 45 x 45 cm, ohne Füllung, Wert etwa 60 Euro. www.padconcept.com

In jeder Ausgabe verlosen wir die hier mit WIN gekennzeichneten Goodies. Um an den Verlosungen teilzunehmen, schickt eine Postkarte oder eine E-Mail mit dem jeweiligen Stichwort bis zum 30. Juni 2017 an unsere Redaktion. Die Namen der Gewinner werden auf unserer Website und auf unserer Facebookseite veröffentlicht. Viel Glück dabei!

Eintausend Shopping Guide Choriner Straße 65, 10119 Berlin win@ein000.de www.ein000.de www.facebook.com/ein000

3230


1

EDWIN

Ursprünglich stammt die authentische DenimBrand Edwin aus Japan, wo sie 1947 von Herrn Tsunemi gegründet wurde – als Pionierin auf dem japanischen Markt. Die Marke steht für etliche Erfindungen im Denim-Bereich, so präsentierte sie zum Beispiel in den Achtzigern als erste die Stonewashed-Jeans und revolutionierte damit die gesamte Branche.

24

Seit 2003 entwickelt Edwin Europe zusätzlich Produkte exklusiv für den europäischen Markt. Aus einer Zusammenarbeit der beiden Firmenschwestern entstand jetzt die aktuelle Linie „Made in Japan“. Diese Kollektion setzt auf Innovation und Handwerkskunst zugleich. Sie nutzt exklusive Stoffe, einzigartige Technologien und Handwaschungen, bleibt aber zugleich der Tradition der Marke treu. Japanische Webereien liefern beste Denimqualitäten aus hochwertiger afrikanischer Baumwolle für Premiumjeans, die Jeans-Liebhaber glücklich machen werden. Aus der Kollektion „Made in Japan“ verlosen wir das Modell ED-55 Relaxed Tapered in heller Waschung, gefertigt aus einem 13,5 oz. schweren Selvage Denim der berühmten Denim-Weberei Nihon Mempu aus Okayanama. Die ED-55 ist lässig weit geschnitten, mit etwas mehr Platz an den Oberschenkeln. Nach unten laufen die Hosenbeine schmal zu, um den Blick auf die Schuhe frei zu lassen. Die perfekte Jeans also für den kommenden Sommer. Und viele danach! Gewinnen könnt ihr ein Modell in der Größe 32/33. Schreibt uns dafür einfach eine E-Mail mit dem Stichwort „Turning Japanese“. Preis etwa 280 Euro. Erhältlich im Edwin Store (Seite 89) und unter edwin-europe.com

23

4

MAMPE BERLIN

3

MAMPE ist nicht nur die älteste noch existierende Schnapsmarke der Stadt, sie ist auch die Marke mit der besten Geschichte. Einst als Medizin gegen Cholera erfunden, gehört MAMPE untrennbar zu Berlin. Ein Elefant im Zoo hieß MAMPE, David Bowie taumelte als MAMPE-Flasche durch Berlin und Hertha BSC trug den weißen Elefanten auf dem Trikot. Mit MAMPES GUTE STUBE hatte man sogar eigene Lokale in Berlin. In den 80ern verschwand MAMPE aus dem Stadtbild, aber seit einiger Zeit erlebt die Marke ein Comeback mit MAMPES NEUER HEIMAT – Destille, Schnapsladen und Eventlocation mitten in Kreuzberg. Wir verlosen ein 3er-Set der brandneuen ManufakturSpirituosen unter dem Stichwort „Halb & Halb“. Wert ca. 60 Euro. www.mampe.berlin

GRÜNBEIN

Die Legende besagt, dass im Jahr 1890 ein Schweizer Schuhmacher namens Louis einen praktischen und soliden Arbeitsschuh für die heimischen Bauern fertigte. Fast 100 Jahre später entdeckte der spätere Gründer der Marke Grünbein jenen Schuh auf einem Flohmarkt in Zürich wieder. Und hauchte ihm neues Leben ein: Das Modell Louis wurde der erste Schuh der GrünbeinKollektion – den Klassiker und Bestseller gibt es seither in jeder Saison in neuen Farb- und Lederkombinationen. In diesem Frühling kommt er in den Primärfarben Rot, Blau, Gelb mit gleichfarbiger Sohle. Wir verlosen ein Paar in strahlendem Blau unter dem Stichwort „Shocking Blue“. Bitte schreibt eure Größe dazu! Preis etwa 120 Euro. Erhältlich in den beiden Shops von Grünbein (Seite 105) und online: gruenbein-shoes.com

VOLKER LANG

1983 präsentierte der Modedesigner Volker Lang seine erste Ledertasche. Kurz darauf eröffnete er in Hamburg mit Freunden das Minikaufhaus Kaufrausch. Seitdem erfreuen sich die Taschen, Handtaschen und Portemonnaies großer Beliebtheit. Ein Grund dafür: Seine Taschen und Accessoires sind zeitlose Objekte, die sich dem Modediktat entziehen. Auch die ausgesuchten, hochwertigen Materialien, die handwerkliche Fertigung in traditionellen Feintäschnerbetrieben und die äußerst langlebige Qualität sprechen für die Marke. Aus der aktuellen Kollektion verlosen wir die Handtasche Romy in Rot mit Bügelverschluss und verstellbarem Schulterriemen unter dem Stichwort „Lady in Red“. Preis etwa 240 Euro. Erhältlich bei Volker Lang (Seite 86). volker-lang-accessoires.de

5

BILLABONG

Die australische Marke Billabong steht für coolen Surfer-Lifestyle wie kaum eine zweite Marke. Mit ihrer neuen Linie Billabong LAB liefern jetzt berühmte Künstler das kreative Input für die stylishe Surfwear. Den Anfang macht niemand Geringeres als die Pop-Art-Ikone Andy Warhol: Die Warhol LAB Collection bringt Shorts, Shirts, Beachwear und Accessoires mit Drucken und Grafiken, die von Warhols Film „San Diego Surf“ inspiriert wurden. 1968 zog es Warhol nach Südkalifornien, um dort Surfer für seinen Underground-Streifen zu filmen – Premiere feierte der Film aber erst 2012. Wir verlosen das ärmellose Girls-Shirt in Größe S unter dem Stichwort „La Jolla“. Preis etwa 40 Euro. Erhältlich im Billabong Store (Seite 94) und online: warholsurf.billabong.com


1

2

3

4

5

3250

6


1

2

26 3 6


1

UND GRETEL

Christina Roth stieß in ihrer Laufbahn als Makeup-Künstlerin immer wieder auf den Wunsch einerseits Make-up mit natürlichen Inhaltsstoffen verwenden zu wollen und andererseits höchsten Ansprüchen in Punkto Haftbarkeit und Farbintensität gerecht zu werden. Dies wurde bei professioneller dekorativer Kosmetik bisher nur durch den Einsatz umstrittener Inhaltsstoffe und synthetischer Konservierungsmittel erreicht. Makeup-Produkte aus dem Naturkosmetik-Segment hingegen weisen meist Schwächen bei kräftigen Farben, feinen Texturen und langer Haftbarkeit auf. Überzeugt davon, dass sich beide Ansprüche vereinen lassen, gründete Christina Roth das Naturkosmetik-Label UND GRETEL und fand mit der Marketing-Expertin Stephanie Dettmann die perfekte Partnerin für ihr Projekt. Das Ergebnis ihrer Zusammenarbeit ist ein bewusst reduziertes und sorgfältig abgestimmtes Sortiment, das kompromisslos auf höchste Qualität setzt und alle Produkte beinhaltet, die für ein komplettes Make-up notwendig sind – ohne schädliche Inhaltsstoffe oder synthetische Konservierungsmittel. Auf der Website findet man zusätzlich professionelle Tutorials, wie man das Make-up effektiv einsetzt, um bestimmte Looks zu kreieren. Wir verlosen 3 x ein Komplettpaket für den Look COLOR KICK. Enthalten sind die Produkte: LIETH Foundation, IMBE Eye Shadow, TAGAROT Lipstick, KNUTZEN Lipgloss und den HOLT Eye Pencil im Gesamtwert von ca. 180 Euro. Alles, was ihr tun müsst, ist uns eine E-Mail oder Postkarte mit dem Stichwort „Get your Kicks“ zu schreiben. Preis ca. 180 Euro. www.undgretel.com

23

SUPRA

Den zehnten Geburtstag ihres Schuhklassikers Skytop hat die kalifornische Skate-Brand Supra ausgiebig in Berlin feiern lassen: Drei Tage lang reihte sich hier Anfang März Party an Party, die Gäste kamen aus der ganzen Welt. Einer der Höhepunkte des Wochenendes: der Launch des neuen Skytop V. Das mittlerweile fünfte Update des Modells von Skater-Legende Chad Muska ist ein athletisch anmutender Mid-Top, der treffsicher Mode und Performance in einem Schuh vereint. Auf den ersten Blick scheint die neue Version mit dem Kult-Sneaker nur noch wenig gemeinsam zu haben. Bei genauerem Hinsehen zeigt sich der Skytop V aber als logische Weiterentwicklung der Vorgängermodelle: Sein Look ist modern, die technischen Features kombinieren die sportlichen Ansprüche an die Performance eines SkateSchuhs mit dem Komfort eines Laufschuhs – Style und Sport in feiner Harmonie. Der Skytop V besteht aus einem dreiteiligen TPURahmen (thermoplastisches Polyurethan), der zusammen mit mehreren elastischen Bändern und einem Neopren-Bootie für erstaunlichen Komfort und beste Unterstützung beim Laufen und Skaten sorgt. Der beschichtete Sandwich-Mesh-Einsatz (20 mal haltbarer als Veloursleder) ermöglicht gleichzeitig Schutz und Ventilation am Spann; die Fersenmulde polstert den Fuß auf der ultrasoften, durchgehenden EVA-Dämpfungssohle. Ein Schuh also, der keine Wünsche offen lässt. Preis ca. 130 Euro, in den Farben Schwarz, Weiß, Grün (Foto), mehr Farben folgen in den nächsten Monaten. Erhältlich online unter: www.suprafootwear.com

3

FUNK OPTIK

Funk ist eines der letzten unabhängigen, inhabergeführten Brillenlabels in Deutschland. Gegründet wurde die ungewöhnliche Brand 1992 von Dieter Funk. Mit seinen Sonnenbrillen feierte er bald internationale Erfolge und startete 2004 mit der ersten optischen Kollektion. Seine schräg verrückten bis zeitlosen Gestelle werden von abenteuerlustigen ebenso wie von stilbewussten Menschen getragen und sind auch auf den Nasen von bekannten Gesichtern wie Lenny Kravitz oder Joko Winterscheidt zu entdecken. Funk besteht heute aus drei Kollektionen: DIETER FUNK, FUNK FOOD und SASHEE SCHUSTER mit den femininen, extravaganten Brillenkreationen von Funks Ehefrau. Alle Kollektionen werden nicht nur selbst entworfen, sondern auch in der hauseigenen Manufaktur in Bayern hergestellt. Zum Label gehören drei ungewöhnliche augenoptische Fachbetriebe – der erste davon seit 2006 in BerlinMitte in der Oranienburger Straße mit eigener Maßmanufaktur. Neben einer riesigen Auswahl an Brillengestellen aus unterschiedlichsten Materialien wie Acetat, Aluminium, Holz und Titan gibt es dort Sonnenbrillen in allen Farben und Formen bis hin zu originalen Brillenraritäten. Auch die individuelle Maßanfertigung einer Wunschbrille ist möglich. Professionelle Glasberatung ist selbstverständlich und neben einer FUNKbrille kann man sich auch Kontaktlinsen anpassen lassen. Pünktlich zum Sommer verlosen wir die Sonnenbrille Bobotie aus der Kollektion FUNK FOOD unter dem Stichwort „Play that funky Music“. Preis etwa 190 Euro. Erhältlich bei FUNK OPTIK (Seite 101). www.funk-eyewear.com

3270


1

DOUGHNUT

Für urbane Abenteurer: Der Rucksack Colorado aus dem Hause Doughnut nimmt es locker mit den großen und kleinen Challenges in den Wirren der Hauptstadt auf. Denn dieses Modell sieht nicht nur gut aus, es verfügt auch über jede Menge Stauraum und allerhand praktische Features. Die Marke Doughnut aus Hongkong fertigt seit 2007 Reisegepäck der robusten Sorte – Fashion und Funktion gehören für sie untrennbar zusammen.

28

Und all dieses Wissen steckt im Colorado: Der große Innenraum lässt sich mit einem klassischen Kordelzug von oben und ebenso über einen spritzwassergeschützten Reißverschluss an der Seite erreichen. Darüber hinaus bietet der Rucksack neben einer zusätzlichen Reißverschlusstasche weitere Mesh-Fächer und eine innenliegende Trinkflaschenhalterung mit Gummizug. Dazu kommt ein separates Fach für ein 15-Zoll-Notebook mit seitlichen Zip im Rückenbereich und ein leicht zugängliches Fach oben in der Verschlussklappe. Dank der Polsterungen an der Rückseite und an den längenverstellbaren Schultergurten mit Brust-Clip drückt der Rucksack auch bei längeren Abenteuern nirgendwo. Der charakteristische Kordelverschluss, die Leder-Applikationen und Halterungsschlaufen für weiteres Reisegepäck betonen den urbanen Look des zweifarbigen Rucksacks. Seine Maße: 28 cm x 15 cm x 47 cm mit etwa 20 Litern Fassungsvermögen. Wir verlosen einen Colorado-Rucksack in der Farbstellung Wine/Khaki. Schreibt uns dafür eine E-Mail mit dem Stichwort „Rocky Mountain High“. Wert etwa 100 Euro. www.doughnutofficial.com

23

HAPPY SOCKS

In Zeiten, in denen „Flanking“, also das Nichttragen von Strümpfen zu jeder Jahreszeit, zur generellen Pflicht zu verkommen scheint, fällt man mit coolen Socken positiv aus dem Rahmen. Schöne Strümpfe unterstreichen das Outfit, sorgen für farbige Kontraste oder harmonische Farbkombinationen, bieten Platz für Botschaften aller Art und – halten die Füße warm. Dem Strumpf-Spezialisten Happy Socks liegen eure Füße am Herzen: Seit 2008 setzt sich das schwedische Unternehmen mit Witz, Farbe und viel Fantasie für bestens bekleidete Füße ein. Kaum ein Muster, dass man dort nicht als Strumpf bekommen kann – aber das war ihnen nicht genug: Sie wollen auch eure Hintern. Passend zu den gemusterten Socken gibt es jetzt auch bunte Unterwäsche für Männer und Frauen. Boxer-Shorts und eng anliegende Slips für Männer, Hipsterformen aus Baumwolle oder Mesh-Material für die Girls. Damit es auch bei euch kunterbunt im Untergrund zugehen kann, verlosen wir jeweils ein Paket von Happy Socks für Männer und Frauen. Im Menswear-Pack sind enthalten: Vier Paar Herrensocken (Größe 41-46) und drei Unterhosen in Größe M. Die Damen bekommen vier Paar Damensocken (Größe 36-40), dazu drei Mesh Hipster in Größe S. Gewinnen könnt ihr die Sets, wenn ihr uns eine E-Mail oder Postkarte mit dem Stichwort „My Little Underground“ schickt und angebt, ob ihr das Männer- oder Frauen-Set haben wollt. Wert jedes Sets etwa 85 Euro. Erhältlich u. a. bei Basic Sole (Seite 44) und online: happysocks.com

3

WESC

Premium-Streetwear aus Stockholm: Das schwedische Label WeSC (kurz für: WeAretheSuperlativeConspiracy) hat sich seit seiner Gründung im Jahr 2000 schnell zu einer festen Größe entwickelt. Fashion und Denim für Männer und Frauen, dazu Headphones, Caps, Taschen und Schuhe – WeSC bietet in jeder Saison einen Rundum-Look für Streetstyle-Lover an. In der aktuellen Kollektion für den Sommer kombinieren die Männer Camouflage-Looks in verschiedenen Farbstellungen mit Streifen- und Grafik-Shirts, zu lässigen Trainingsjacken passen Karohemden oder Shirts mit floralen Prints, es gibt Bomberjacken, Hoodies mit kleinem AlloverMustern, Cargo-Pants und Basic-Sweater. Die Farbpalette ist gedämpft, Pastelltöne beleben die Klassiker wie Schwarz und Grau. Bei den Frauen geht es noch blumiger zu: Knielange Shorts und lässig geschnittene Hemden zeigen Palmenmotive. Daneben gibt es breite Streifen, große Hahnentrittmuster, viele Pastelltöne und unkonventionelles Layering. Die WeSC-Girls zeigen, was sie haben, aber nicht auf die platte Art: Die Schnitte umspielen den Körper, weite Jacken über enge Kleider, kurze Hemden über lange Tops, Trainingshosen zu Lackmänteln. Ein Highlight für Frauen ist die abgebildete Bomberjacke Charlie, die ihr bei uns in der Größe M gewinnen könnt. Alles, was ihr dafür tun müsst: Schickt uns eine E-Mail oder Postkarte mit dem Stichwort „Conspiracy of the Dunces“. Preis etwa 240 Euro. Erhältlich sind die Kollektionen von WeSC u. a. bei maerz (Seite 81) und unter wesc.com


1

2

3290 3


SPRING/SUMMER 2017

SMART, SHARP UND STILBEWUSST

30 03

Mit den Women‘s-Styles der aktuellen Kollektion setzt Wemoto frische Akzente in Sachen Advanced Streetfashion. Neben gestreiften und unifarbenen Basic-Tees und Longsleeves liefern leichte Kleider und raffinierte Shirts mit Fledermausärmeln und dezenten Bruststickereien modischen Input, während Sweatshirts mit Dreiviertelärmeln mit Stitchings, Stehkragen oder Crewneck einen cleanen Sommerlook garantieren. Die Farbpalette reicht von Schwarz, Grau und Sand über Mint und Khaki bis hin zu Navy und Hellblau. Absolutes Highlight sind die extraleichten Windbreaker, Bomberjacken, Sweater, Kleider, Shirts und Pants in einem Space-Digital-Print in Schwarz, Navy, Ecru oder einem schwarzweißen Allover-Print. 2003 in Frankfurt gegründet, gehört Wemoto mit einer nachhaltigen Fusion von Stil, Qualität und Funktion zu den führenden Brands im Bereich Independent Streetfashion. Dabei setzt man auf einzigartige Designs, perfekte Schnittgestaltung und wechselnde hochkarätige, internationale Kooperationspartner.

WEMOTOCLOTHING.COM


31 Neues Jahr, neuer Look: In unserem neuen Layout erfahrt ihr ab sofort noch mehr über eure Lieblingsshops in der Hauptstadt. Auf vielfachen Wunsch räumen wir jetzt allen Läden mehr Platz ein: Aus drei Spalten werden zwei und große Fotos bieten jetzt noch mehr Einblick. Aber schaut selbst!

New year, new look. We have designed a new layout with more information about all your favorite shops in the capital. By popular demand we have created more room for all stores: three columns have changed to only two and bigger pictures allow for more details. But see for yourself!

WWW.EIN000.DE


sdorfer

SOPHIE-CHARLOTTE PLATZ

Straße

1 2 3 4 5 6 7

Herderstraße

Kaiserdamm

Seite 035 Seite 037 Seite 039 Seite 036 Seite 034 Seite 035 Seite 037

Wilmer

CHARLOTTENBURG WILMERSDORF Blue Moon California Sports Curlylotta Planet Berlin Pylones Retronia Strawberry

5

4 6 Windscheidstr.

1

CHARLOTTENBURG

3

mm

stenda

Kurfür

2 7 e en

es Se rS tr.

Str.

Güntzel

Warmbrunner

Str.

Kaubstr.

Landhausstr.

m

dam

ern

zoll

en Hoh

Uhlandstras

se

nenr Str.

Nassauische Str.

Charlottenbru

Kudowastr.

Str.

WILMERSDORF Holsteinische Str.

ner

bor

ls Pau

Salzbrunner Str.

32

SCHÖNEBERG Seite 038 8 Flying Colors Seite 038 9 Fräulein Anders Seite 039 10 Monkind X Gretas Schwester studio Store


Stüle rstr.

Tiergartenstr.

mun

dstr . Tiergartenstr.

Pots dam

Sigis

er S tr.

ergstr.

Krausenstr.

Stauffe nb

rand tstr.

Hilde b

Hiros hima str.

POTSDAMER PLATZ

ts Po

tr.

rS

me

da

e Alt

Wilhelmstr.

Klingelhöferstr.

Tiergartenstr.

rstr.

Niederkirchne

tr.

lter S

Anha

Kurfü rs

Wilhelm

tenstr

asse

str.

. str

nn

ma

ese

Str

33

Karl-Schrader

Str.

Martin-Luther-Str.

E

str.

Grunewald

8

10

eeren Großb

SCHÖNEBERG

dstr.

Luitpol

str.

9


PYLONES www.pylones.com

34 03

Kurfürstendamm 225, 10719 Berlin Fon 030 92 36 24 88 Januar - März: Mo - Sa 10:00 - 20:00 April - Dezember: Mo - Sa 10:00 - 21:00

Ein Spielzeugparadies für Erwachsene, die in ihrem Herzen Kind geblieben sind: Das ist Pylones! In dem knallbunten Store kann man völlig die Zeit vergessen, wenn man erst mal in die farbenfrohe Welt von Pylones eingetaucht ist. Bunt und witzig sehen die Objekte des Alltags hier aus. Besonders gern wählen die Designer zoomorphe und anthropomorphe Gestalten – was einfach bedeutet, dass die Nagelbürste wie eine Katze aussieht und das Brotmesser einem Krokodil ähnelt. Schon 1985 kreierte das in Paris gegründete Label Pylones seine ersten Schmuckstücke und Accessoires aus Kautschuk. In den folgenden Jahren erweiterte sich nach und nach das Sortiment: Erst kamen Fahrradpumpen dazu, dann Klingeln, Haarbürsten und irgendwann folgten Gartenmöbel und Küchenmaschinen. Heute gibt es zwischen Kapstadt und Hongkong mehr als 75 Pylones-Shops in 15 Ländern – weltweit lieben es die Menschen, wenn sie ihren Alltag mit ein wenig Fantasie kunterbunt gestalten können. Wer auf der Suche nach einer kleinen Überraschung oder einem größeren Geschenk ist, kommt hier schnell in Not: Die Auswahl ist so riesig, dass der kurze Shopping-Ausflug schnell zur längeren Stöberreise ins Pylones-Land wird. A toy paradise for all those grown-ups who are still children at heart — this really sums up Pylones! In the brightly-coloured store you’ll forget all about time once you’ve dipped into the colourful world of Pylones where everyday objects appear vivid and fun. The designers especially like to choose zoomorphic or anthropomorphic creatures—which simply means that the nail brushes look like cats and the bread knives like crocodiles. Founded in Paris, the label Pylones already created their first pieces of jewellery made from rubber, as well as accessories, back in 1985. In the years to follow the assortment grew bigger and bigger: first bicycle pumps were added, then bicycle bells, hair brushes and eventually garden furniture and kitchen appliances. Today, between Cape Town and Hong Kong, there are more than 75 Pylones shops in 15 different countries — people all over the world love being able to add a touch of colourful fantasy to their everyday lives. Anyone looking for a small bring-along gift or maybe a large present might quickly be overwhelmed: The selection is so huge that a short shopping trip quickly becomes a long browse through the wonderful land of Pylones!

5


6

1

RETRONIA www.retronia.de

Damaschkestr. 38, 10711 Berlin Fon 030 43 66 48 89 Di - Fr 11:00 - 18:00 Sa 11:00 - 16:00

BLUE MOON www.blue-moon-shoes.de

Damaschkestr. 24 10711 Berlin Fon 030 323 70 88 Mi - Sa 12:00 - 18:00

Wunderbare Retro-Welt! In der Retro-Szene ist Retronia wohlbekannt. In schönster 20er-Jahre-Atmosphäre wird Kleidung im Stil vergangener Jahrzehnte in heutigen Konfektionsgrößen mit den passenden Accessoires präsentiert. Neben dem Eigenlabel bietet Retronia Waren von klangvollen Marken wie Schiesser Revival, Pike Brothers, Stetson, Fred Perry, Zeha Berlin, Ann Sheppard, StopStaring!, Frock & Frill, Simmons Bilt, Chippewa, Burlington, Goodyear, Kaweco u.v.m. an.

„We stay small to serve you better“: Winklepickers, Creepers, Brogues, Biker Boots, Steady-Clubshirts, Highway-Patrol-Lederjacken, 100 Porzellanpudel – 39 Jahre auserlesene Schuhe‘n‘Bekleidung – noch immer ungeschlagen! Handverlesene Goodies aus den USA, Great Britain, Australien. Also kommt zum Diamanten in der Charlottenburger Wüste, wo Industriemüll Hausverbot hat. Watch out: Selling out alle Bekleidung! Alles 30 % off für Menschen mit ein000 in der Hand.

Wonderful Retro World! Retronia is well-known in the retro scene. In the most gorgeous 1920s atmosphere you can shop for the styles of decades past cut in the clothing sizes of today with matching accessories a given! Besides featuring their in-house label Retronia has wares from brands like Schiesser Revival, Pike Brothers, Stetson, Fred Perry, Zeha Berlin, StopStaring!, Ann Sheppard, Frock & Frill, Simmons Bilt, Chippewa, Burlington, Goodyear, Kaweco and more.

“We stay small to serve you better“: Winklepickers, creepers, brogues, biker boots, steady-clubshirts, Highway patrol leather jackets, 100 porcelain poodles—39 years of crazy shoez‘n‘clothing—and still undefeated! Handpicked goodies from the US, Great Britain and Australia. So come into the diamond in the rough of Charlottenburg where industrial waste has been banned. Watch out: selling off all apparel! Everything 30%off for everybody bringing an ein000.

35


PLANET BERLIN

36 03

Schlüterstr. 35, 10629 Berlin Fon 030 885 27 17 Mo - Fr 11:30 - 19:30 Sa 11:00 - 18:00

Das analoge Abenteuer: Man lasse sich von seinen ganz persönlichen visuellen Eindrücken verführen und wage das Navigieren durch die Seitenstraßen des Ku‘damms, ohne dabei Social-Media-Empfehlungen zu folgen. Likes und Certificates werden ignoriert, denn nur man selbst ist das Maß aller Dinge. Wenige Schritte von den glamourösen Luxusmarken entfernt, entdeckt man dann eine Shopping-Perle der ganz besonderen Art: PLANET BERLIN – der Shop mit Hang zu Film, Musik und Party. Frauen und Männer müssen nicht erst nach Los Angeles, London oder Paris reisen, um ein neues Lieblingsoutfit zu finden. Wer sich Zeit nimmt, findet hier beim direkten Stöbern und Aussuchen neue Ideen, die sich nicht in Formate pressen lassen. Label werden gemixt, Oldschool is Newschool – Multibrand is King! Einmal fündig geworden, kommt man für die ständig wechselnden Kollektionen gern wieder. Es ist das Fingerspitzengefühl für Trends und die Gratwanderung zwischen etabliertem Luxus und einer Prise Rock‘n‘Roll, die das Einkaufen hier so spannend machen. Profis schätzen das Berliner Original seit 1985 als Bastion gegen Eintönigkeit und Langeweile in Modefragen. Die Welt gehört den Mutigen. How about an analogue adventure? Let what‘s in front of your very own eyes seduce you, and dare to navigate the side streets of the Ku’damm without social media recommendations to guide your way. Ignore all the likes and certificates, and trust that only you yourself are the measure of all things. A few steps away from all the luxury brands, you’ll discover a very special kind of shopping gem: PLANET BERLIN, the shop inspired by movies, music and partying. Women and men, you needn’t travel to Los Angeles, London or Paris for a new favourite outfit. If you take the time to come in to physically browse around and choose, you’ll discover new ideas that don’t fit into any preconceived moulds. Labels are mixed up, old school is new school and multi-brand is king! Once you hit gold, you’ll happily return to check out the constantly changing collections. What makes shopping here so exciting? It’s the great intuition for trends, and the balancing act between established luxury and a pinch of rock’n’roll. Expert shoppers have valued this original Berlin store since its opening in 1985 as a bastion against fashion monotony and boredom. Fortune favours the brave!

4


2

7

CALIFORNIA SPORTS www.california-sports.de

Emser Str. 44, 10719 Berlin Fon 030 324 87 80 Mo - Fr 10:00 - 19:00 Sa 11:00 - 15:00

STRAWBERRY www.strawberry-berlin.de

Emser Str. 45, 10719 Berlin Fon 030 881 30 96 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 11:00 - 15:00

Alle, die eine schnelle Fortbewegung per Bike bevorzugen, dabei aber nicht auf den nötigen Fun verzichten wollen, gehen zu California Sports. Die Auswahl an qualitativen Bikes namhafter Hersteller ist einfach grandios. Sein Traum-Bike kann man sich nach eigenen Vorstellungen zusammenstellen. Wer 20-, 24- und 26-Zoll-BMX-Räder liebt, wird hier sein Bike finden und für das kalifornische Beach-Feeling sorgen die lässigen Cruiser von Electra.

Ein Boardshop für Frauen im Zentrum Berlins! Sportive Fashion und Lifestylemode aus Kalifornien, Skandinavien und eine erlesene Auswahl an Surf- und Snowboardbrands aus der ganzen Welt. Strawberry bietet passende Outfits für die Strandbar, die Clubterasse oder auch für sportliche Aktivitäten wie Surfen, Wakeboarden, Snowboarden oder Beachvolleyball. Über 40 Modelle Strandsandalen, viele Boardshorts und Sommerkleider sowie eine kleine eigene Kollektion!

California Sports is the destination for those who want to get places fast by bike and have fun while they‘re at it. The selection of quality bikes by big-name brands is simply fabulous. You can even have the bike of your dreams assembled according to your specifications. If you love 20“, 24“ and 26“ BMX bikes, you‘ll find the two-wheeler you‘ve been hunting for here. The cool Electra Cruisers will make you feel like you‘re right on the beach in California.

A boardshop exclusively for girls in the centre of Berlin! Sporty fashion and lifestyle trends from California, Scandinavia, and a select range of surf and snowboard brands from all over the world. Strawberry carries perfect outfits for the beach bar, club terrace or for sports such as surfing, wakeboarding, snowboarding or beach volleyball. They have over 40 types of beach sandals, a huge choice of boardshorts and summer dresses as well as a small in-house collection!

37


8

38

9

FLYING COLORS www.flying-colors.de

Eisenacher Str. 81, 10823 Berlin Fon 030 78 70 36 36 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 17:00

FRÄULEIN ANDERS www.fraeuleinanders.de

Nollendorfstr. 28, 10777 Berlin Fon 030 92 21 10 76 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 16:00

Deutschlands ältester Drachenladen: Seit 33 Jahren ist Flying Colors DIE Adresse für Drachen, Jonglieren, Sport, Flugspiele und Skilltoys – von Kinderdrachen, Lenkdrachen bis zu Powerkiting mit Lenkmatten, Boards und Buggies. Außerdem bietet man Drachenbaumaterial, Powerkite- und Lenkdrachen-Workshops. Für Jonglierbegeisterte gibt es Diabolos, Devil-Sticks, Jonglierbälle, Poi und Feuerartikel sowie Boule, Frisbees, Yo-Yos, Kendamas, Speedminton und Slacklines. Spaß garantiert!

Chic, extravagant, besonders. In dem schmucken Vintagestore tummeln sich Schätze aus den Kleiderschränken der anderen. Lilly Anders hat ihre Traumboutique geschaffen und widersetzt sich stilsicher dem muffigen SecondhandKlischee: Gekonnt präsentiert sie Fundstücke aus vergangener und heutiger Zeit. Das Interieur besticht durch seinen Charme; Stuck, englische Tapete und Erbstücke aus Omas Inventar runden das Vintage-Wohlfühlerlebnis ab.

Germany’s oldest kite-shop: since 33 years Flying Colors is THE address for kites, juggling props, sports, flying toys and skilltoys—from classic kites and stuntkites, to powerkiting with kites, boards and buggies. Here they offer kite making material as well as power- and stuntkite workshops. For jugglers there are diabolos, devil sticks, juggling balls, poi and firestuff on offer. Plus: boule, frisbees, yo-yos, Kendamas, Speedminton and slacklines. Guaranteed fun!

Chic, extravagant and unique. This neat vintage store is bursting with treasures that came here from other people’s wardrobes. Store owner Lilly Anders has created her own dream boutique and confidently banishes the myth of stale second-hand clothing. She skilfully displays garments from days gone by in a captivating and charming store interior. Surrounded by stucco, granny’s heirlooms and English wallpaper you‘ll be shopping happily in no time.


3

10

CURLYLOTTA www.curlylotta.de

Joachim-Friedrich-Str. 20, 10711 Berlin Fon 030 88 49 24 49 Di - Do 11:00 - 18:30 Fr 11:00 - 19:00, Sa 10:00 - 14:00

MONKIND & GRETAS SCHWESTER

monkind.com

Crellestr. 3-4, 10827 Berlin Fon 030 81 72 68 03 Mo - Fr 10:00 - 18:00, Sa 11:00 - 16:00 gretasschwester.com

Die Inhaberin Katjuscha hat sich zum 30. Geburtstag einen Traum erfüllt und einen gemütlichen Laden eröffnet mit all den kleinen Dingen, die das Leben glücklich machen. In Wohnzimmeratmosphäre werden viele kleine Labels angeboten und es gibt immer Neues zu entdecken. Außerhalb der Öffnungszeiten kann man ein Girlfriendshopping buchen: Bis zu acht Mädels haben den Laden dann ganz für sich und werden bei Prosecco und kleinen Leckereien exklusiv beraten.

Der StudioStore beherbergt zwei Berliner Designerlabels. Die beiden Gründerinnen sind stets vor Ort und beraten gern. Die Kindermodemarke Monkind mit schön schlichter Kleidung aus regionalen Biostoffen setzt auf Nachhaltigkeit und zeitloses Design. Gretas Schwester steht für liebevoll von Hand illustrierte Papeterieprodukte und handgefertigte Geschenkartikel aus Papier, Stoff und Emaille. Auch hier entsteht vieles aus recyceltem Papier und Biobaumwolle.

For her 30th birthday, Katjuscha made her dream come true when she opened this inviting store. The little things that make life lovely are displayed in a comfortable, sitting room atmosphere. The wares are sourced from small brands and there‘s always something new to discover. A group of up to eight girls can book the store to themselves and enjoy shopping outside regular hours with treats of prosecco, tasty nibbles and one-on-one consultation.

The StudioStore is home to two Berlin labels where all products are designed in-house. Within you’ll find the designers, dutifully working on next season’s creations. Monkind’s modern and practical kidswear is reassuringly made of organic and locally sourced fabrics. The label stands for sustainability and timeless design. Gretas Schwester offers lovingly hand-illustrated stationery and gifts from recycled paper, organic textiles and enamel.

39


r Str . Wars cha ue

Kochstr.

KREUZBERG Str .

Rud

olfs

15

Roth

ers

4

ner

sde

10 20

ße

Stra

2

7

Stra

rstr .

5

16 17 18 19 20 21 22

tr.

rstr .

ian

kle

ast

Püc

Seb

Dre

laue

tr.

r All

ee

6 14 22

17

Pus

uc Bo

12 11

rS

tr.

chk in Am allee Tre pto we r

Fors te

21

Kiefh

olzs

18

NEUKÖLLN

19

Ka

rl-

Ku n

ge

Fra m

rS

tr.

Wil

ens Els

de

nb

tr.

ru c

hS

tr.

str.

Heid

ens

tr.

elb

Els

40

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

kle

Kochstr.

Zimmerstr.

Püc

1 2 3 4 Zimmerstr. 5

raße ner St Dresde

KREUZBERG UND NEUKÖLLN bagAge Seite 051 Basic Sole Seite 044 Chapati Design Seite 055 Chapati Design II Seite 055 Cherrybomb Seite 043 Core Tex Records Seite 045 Core Tex Selector Seite 045 Daytrip Shoes Seite 084 Dress Code Seite 049 Ella Liebich Seite 042 Kiezschnitt Kreuzberg Seite 046 Seite 048 Kollateralschaden Seite 052 Liebling Kreuzberg Seite 042 Meier & Schöpf Seite 046 noon. schmuck & produkt Seite 049 of/berlin Seite 053 Pink Cadillac Seite 053 Polli Überall Seite 052 Salon Schlumilu Seite 043 Saloon Boots Seite 048 Soultrade Seite 044 supermarché

Harz

ers

tr.

erg


Obentrau

tstr.

Warten bu

Wars cha ue

r Str .

rgstr.

Hornstr. Rud

Roth

Gneis

enaus

olfs

tr.

tr.

Stra

laue

Gnei

sena

ers

tr.

r All

ee

Hagelberger

ustr.

Str.

41 3

Pus

chk in Am allee Tre pto we rP ar

16 9

k

13

str.

8 hĂŠ

1

uc

Katzbach Str.

Bo Kiefh

olzs

Ka

tr.

rl-

Ku n

ge

rS

s

ens elb

erg

er S

Els

ens

tr.

tr.

Klo

Heid

K

Wil

Els

de

nb

tr.

ru c

hS

tr.

tr.

Harz

ers

tr.

Schwiebusser Str.


10

42

14

ELLA LIEBICH www.ellaliebich.de

Mariannenstr. 50, 10997 Berlin Fon 030 64 49 30 56 Di, Do, Fr 12:00 - 19:00, Mi 12:00 - 18:00 Sa 12:00 - 18:00

MEIER & SCHÖPF SCHUHMACHEREI

www.meier-schoepf.de

Manteuffelstr. 41, 10997 Berlin Fon 030 611 57 18, www.walkonwood.de süssholz-berlin.de Di - Fr 10:00 - 18:30, Sa 10:00 - 14:00

Das kleine, feine, überaus einladende Geschäft zeigt eine liebevoll präsentierte Auswahl an besonderen Wohn- und Modeaccessoires sowie Geschenkideen. Viele Berliner Designer sind vertreten, aber auch Schönes aus aller Welt ist zu finden. Das Sortiment reicht von nostalgisch über englisch und skandinavisch bis hin zu verspielten und modernen Dekoren: Schöne Möbel, farbenfrohes Porzellan, bezaubernde Kleider und handverlesener Schmuck, Tücher und Taschen.

Hier gibt es handgefertigte Maßschuhe, z. B. die superstylishen Süßholz-Clogs, die nach dem Baukastenprinzip entstehen. Sohlenform, Design und das Leder werden individuell gewählt und direkt an den Fuß der Trägerin angepasst. Das geht auch online im praktischen Konfigurator. Verwendet werden nur hochwertige Materialien: Die Holzsohlen werden in Thüringen aus Erlen- oder Pappelholz gefertigt, das Ledersortiment ist groß. Passt wie angegossen.

This fine little store with its very inviting atmosphere features a lovingly presented selection of unique home and fashion accessories and gifts. A lot of Berlin designers are showcased but there are also wonderful items from all around the world. The assortment ranges from nostalgic to English and Scandinavian to playful and modern décor: beautiful furniture, colourful porcelain, enchanting dresses and select jewellery, scarves and bags.

At Meier & Schöpf you’ll find handcrafted, custom-made shoes like the super stylish Süßholz clogs based on a modular system. Sole shape, design and leather can each be chosen and fitted directly to the foot of the wearer. This can also be done with the practical online configurator. Only high-quality materials are used: the wooden soles are manufactured in Thuringia out of alder or poplar wood and they offer a wide range of fine leathers. A perfect fit!


5

20

CHERRYBOMB

Oranienstr. 32, 10999 Berlin Fon 030 614 61 51 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

SALOON BOOTS & STUFF www.saloonboots.de

Oranienstr. 4, 10997 Berlin Fon 030 612 54 76 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 17:00

Auf in die neue Saison mit einer Superkollektion: Cherrybomb präsentiert bereits seit zwöf Jahren Mode für sie und ihn. Aktuell im Sortiment: viele neue DenimStyles von Lee, K.O.I. und M.O.D. Jeans. Dazu kombiniert werden tolle Oberteile und Jacken von Suit und Forvert, Kleider und Tops von La Fee oder den FairtradeBrands People Tree, Rebello, Alma & Lovis und Wunderwerk. Akzente setzen Schuhe von Shoot und Maison Shoeshibar sowie Sonnenbrillen von Komono.

Seit 25 Jahren versorgt der Saloon Kreuzberg und Umgebung mit hochwertigen Lederschuhen und Westernboots in vielen Farben und Formen – aber auch handgefertigte Schlangenstiefel, Mokassins, schwedische Clogs sowie australische Blundstone-Boots und Oilskin-Mäntel sind hier zu finden. Die Range an Accessoires reicht von Hüten bis hin zu trendigen Nietengürteln. Und das freundliche Personal hilft jedem gern bei der Qual der Wahl.

Let the new season begin with this super collection: For 12 years now Cherrybomb is presenting fashion for him and her. Now in is a host of new denim styles by Lee, K.O.I. and M.O.D Jeans. Combine these with fantastic tops and jackets from Suit and Forvert, dresses and tops from La Fee or fair trade brands like People Tree, Rebello, Alma & Lovis and Wunderwerk, and accentuate your style with shoes from Shoot and Maison Shoeshibar, as well as sunglasses from Komono.

In the past twenty-five years, the Saloon Boots & Stuff has made a name for itself in Kreuzberg and beyond by offering top-notch leather shoes and Western boots in many colours and styles. The selection also includes handcrafted snakeskin boots, moccasins, Swedish clogs, Australian Blundstone boots and oilskin coats as well as accessories ranging from hats to studded belts. The friendly sales staff is always glad to find what is right for you.

43


22

44

2

SUPERMARCHÉ www.supermarche-berlin.de

Wiener Str. 16, 10999 Berlin Fon 030 20 95 04 61 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

BASIC SOLE

Oranienstr. 195, 10999 Berlin Fon 030 61 28 72 28 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00

Supermarché bietet nicht nur ausschließlich faire und ökologische Mode an, hier zeigt man konsequent, dass es sich rundum fair leben lässt: Die Einrichtung ist aus Recyclingmaterial, die Bank ist grün, der Strom auch. Die tolle Auswahl bietet für alle etwas, in allen Preislagen: von lässig bis schick, von Unterwäsche über Shirts, Kleider, Parkas bis hin zu Biojeans und handbedruckter Biobettwäsche vom eigenen Label Hirschkind und vielen anderen fairen Brands.

Basic Sole hat das Zeug zum Lieblingsladen: Hier gibt es zeitlose, klassische Schuhmode und aktuelle Trends zum fairen Preis, darunter Lieblingslabels wie Vagabond, Wemoto und Birkenstock. Neu dazu gekommen ist Kleidung von schlichter Eleganz, zum Beispiel der Ringelshirt-Klassiker in vielen Farben von Armor Lux, funktionale Sweatshirts, Damenbekleidung von Emily and Fin und bedruckte T-Shirts von Olow. Aktuelle Infos über Neuzugänge auf Facebook.

Supermarché only sells fair trade and eco fashion, and proves that you can live an all-round fair life. The furnishings are made out of recycled materials, the bank is green and so is the electricity! The great selection features something for everybody and every budget. From casual to chic, from underwear to shirts and dresses, from parkas to organic jeans and even hand-printed organic bedding, all produced by the in-house label Hirschkind and many other fair trade brands.

Basic Sole will wow you with timeless footwear classics and reasonably priced contemporary styles. Among the assortment are big city dwellers’ favourite brands such as Vagabond, Wemoto and Birkenstock. They also sell a selection of simple, elegant clothing, e.g. Armor Lux‘s classic stripy shirt available in a broad range of colours, functional sweatshirts, wo-menswear by Emily and Fin as well as printed T-shirts by Olow. Keep track of the new arrivals on Facebook.


7

6

CORE TEX SELECTOR www.coretexselector.de

Oranienstr. 195, 10999 Berlin Fon 030 37 44 88 72 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00

CORE TEX RECORDS www.coretexrecords.com

Oranienstr. 3 10997 Berlin Fon 030 61 28 00 50 Mo - Sa 11:00 - 20:00

Am Heinrichplatz bietet der Core Tex SELECTOR – First Floor Store im ersten Stock über dem Basic Sole eine große Auswahl an britischen Kultmarken wie Fred Perry, Merc, Lonsdale, Brutus, Trojan, Solovair und Dr. Martens, aber auch Hüte und mehr von Brixton und Bomberjacken von Alpha Industries. Hier gibt‘s Fashion with Passion in angenehmer Atmosphäre und mit freundlichem Personal, das mit Rat und Tat jedem Kunden zu seinem besonderen Style verhilft.

Hier bekommt man seit 1988 alles, was das rebellische Herz begehrt – ob Punk, Hardcore, Metal, Stoner, Indie, Oi! oder Ska, ob CD, Vinyl, Rares oder Neuheit. Dazu gibt es ein riesiges Angebot an Band-Shirts, auch für Kids, Antifa-Gear, DVDs & Büchern und Konzerttickets auf 100 m2 Verkaufsfläche. Die Shirts der hauseigenen Brands sind ein Must-have für jeden Berlinbesucher. Das Core Tex ist mehr als nur ein Shop: Es ist eine Berliner Institution!

Located on Heinrichplatz at the first floor right above Basic Sole, the Core Tex SELECTOR—First Floor Store features a great selection of British cult brands like Fred Perry, Merc, Lonsdale, Brutus, Trojan, Solovair and Dr. Martens as well as hats and more by Brixton and bomber jackets from Alpha Industries. Here you‘ll find fashion with passion in a relaxed setting with friendly employees ready to help every customer find their own personal style.

Everything a rebel heart desires has been available here since 1988. Be it punk, hardcore, metal, stoner, indie, oi! or ska on CD or vinyl, a rare or a recent release. Add a huge assortment of band T-shirts (also for kids), anti-fascist gear, DVDs, books, and concert tickets, all on 100 square metres of sales floor. T-shirts by the in-house brands are a must-have for every visitor to Berlin. Core Tex is more than just a shop: It‘s a Berlin institution.

45


11

46

15

KIEZSCHNITT KREUZBERG www.kiezschnitt.com

Dieffenbachstr. 11, 10967 Berlin Fon 030 66 40 76 92 Di - Fr 11:00 - 21:00 Sa 11:00 - 18:00

NOON. SCHMUCK UND PRODUKT www.noonberlin.de

Dresdener Str. 26, 10999 Berlin Fon 030 61 50 73 50 Mi - Fr 11:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00 & nach Vereinbarung

So bunt und individuell wie der Graefekiez ist dieser liebevoll eingerichtete Friseurladen mit Herzblut. In der gemütlichen Wohnzimmeratmosphäre kann man sich bestens entspannen, während das supersympathische Team nach allen Regeln der Handwerkskunst loslegt. Ob präziser Schnitt, neue Farbe oder Haarverlängerung: Alles wird nach individueller Beratung ganz persönlich ausgeführt und dabei mit hochwertigen und möglichst natürlichen Produkten gearbeitet.

Für noon haben sich fünf Designerinnen zusammengetan, um ihren Schmuck zu produzieren und zu präsentieren. In der hellen Galerie mit angrenzender Werkstatt arbeitet jede nach ihrem Konzept. Ob aus Gummi, Gold, Papier, Emaille, Edelstahl oder Silber: Die Stücke überzeugen durch ihre Variationsmöglichkeiten, ungewöhnlichen Materialmix oder durch das virtuose Spiel mit den Dimensionen. Auch individuelle Kundenwünsche werden hier gern umgesetzt.

This lovingly furnished passionately-run hair salon is every bit as colourful and unique as its location, the Graefekiez. It’s easy to relax in the cosy living-roomatmosphere where the super-friendly team will get to work following every trick in the book to make you look your best. No matter if it’s a precise cut, new colour or hair extensions: first comes a consultation session and then the services, all matched exactly to your needs and using premium, preferably natural, products.

In the collective noon five designers gather together to produce and present their jewellery. In the lavish studio with sales area each of the five works her pieces according to her own personal concept. Whether produced from rubber, gold, paper, enamel, stainless steel or silver, what wins you over are all the possibilities for variation, the unusual mix of materials and their clever play with dimension. They also gladly accept customer requests.



21

48

12

SOULTRADE RECORDSTORE www.soultrade.de

Sanderstr. 29, 12047 Berlin Fon 030 694 52 57 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

KOLLATERALSCHADEN www.kollateralschaden.com

Bürknerstr. 11, 12047 Berlin Fon 030 53 08 10 62 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

Soultrade bietet ein gut sortiertes Vinyl-Programm in den Bereichen Soul, Funk, Jazz, HipHop, Afro, Brazil plus ausgewählte Classics aus Rock, Pop, Indie und Alternative, außerdem exklusive Neuerscheinungen angesagter Labels und limitierte Reissues. Durch den ständigen Ankauf von Vinyl, auch ganzer Sammlungen, gibt es oft rare Originale in großer Auswahl zu entdecken. Gute Beratung und weltweiter Bestellservice sind für die Mitarbeiter selbstverständlich.

Kollateralschaden macht Mode für Menschen, die Bewegungsfreiheit schätzen. Denn die einzigartigen Kleider, Tops und Pullis in starken Farben sind doppelt schick und bequem: Im Handumdrehen wird aus dem Pullover ein Kleid. Im Gegensatz zu den großen Ketten gibt es bei Kolla nur nachhaltig und lokal produzierte Kleidung aus Biobaumwolle. Die hält länger und wenn die Bündchen doch mal durch sind, sorgt ein Gutschein für Ersatz. Faire Mode made in Berlin.

Soultrade features a comprehensive selection of vinyl including soul, funk, jazz, hip-hop, Afro and Brazil as well as a selection of rock, pop, indie and alternative classics. Add exclusive new releases by the most sought-after labels and limited edition re-issues. They are continually buying up vinyl, sometimes even whole collections, so you will often find a large choice of rare originals. The staff offer sound advice and world-wide delivery as a matter of course.

Kollateralschaden produces fashion for those who value being able to move freely in clothing. Their unique dresses, tops and sweaters in bold colours are both chic and comfortable: in no time at all a pullover can be turned into a dress. In contrast to chain stores, Kolla only carries sustainably and locally produced clothing made of organic cotton, which lasts longer. When the cuffs do wear out, use the voucher provided to have them replaced. Fair fashion made in Berlin.


16

9

OF/BERLIN www.ofberlin.com

Nostitzstr. 23 10961 Berlin Fon 030 68 00 89 75 Mi - Sa 12:00 - 20:00

DRESS CODE www.dresscodeberlin.com

Nostitzstr. 25 10961 Berlin Fon 030 12 02 04 91 Mo - Sa 12:00 - 19:00

Den drei Gründerinnen mit Designhintergrund fiel auf, dass Berlin voller Besucher ist, aber kaum schöne Souvenirs zu finden sind. Statt Ampelmännchen und Bärenkitsch gibt es bei of/Berlin hochwertige Produkte aus den Bereichen Design, Papeterie, Gourmet, Accessoires, Kosmetik und Kids. Alle Produkte sind in Berlin entworfen und zum größten Teil auch hier hergestellt, somit auch ein toller Tipp für alle Berliner auf der Suche nach einem schönen und sinnvollen Geschenk.

Der gemütliche und liebevoll eingerichtete Laden der Modedesignerin Nadja Stegmaier bietet ausgewählte Vintage-Mode, Selbstgenähtes und Designerstücke, die jedes Modeherz höher schlagen lassen. Dabei legt sie besonderen Wert auf die hohe Qualität ihres Sortiments und entdeckt immer neue außergewöhnliche Einzelteile. Außerdem gibt es ausgefallene Handtaschen, Schuhe und Accessoires, Vintage-Brillen made in Germany und Upcycling-Mode.

The three founders, all with a design background, noticed that Berlin was full of visitors but there were hardly any nice souvenirs on the market. Instead of ‘Ampelmännchen’ and Berlin bear kitsch, of/Berlin features high-quality design and stationary products, gourmet foods, accessories, cosmetics and items for kids. The products were all designed in Berlin and for the most part produced here, making it a great tip even for locals looking for a meaningful gift that’s special.

Fashion designer Nadja Stegmaier’s cosy and lovingly-decorated store carries select vintage fashion, home-sewn pieces and designer items that will get your heart racing. She places great value on the high quality of her assortment of styles and is always looking to bring you new and unique pieces. In addition, she carries one-of-a-kind handbags, shoes and accessories, vintages glasses made in Germany and upcycling fashion.

49



1

BAGAGE www.bag-age.de

Bergmannstr. 13, 10961 Berlin Fon 030 693 89 16 Fax 030 61 28 37 97 Mo - Sa 11:00 - 19:00

Sicher, in Plastiktüten passt auch eine ganze Menge hinein. Aber wer mal bei bagAge reinschaut, wird in Zukunft mehr als 25 Cent investieren wollen. Statt Supermarkt-Logo bietet bagAge kultige Fahrrad- und Messenger-Taschen, Rucksäcke und Reisetaschen. Zum Beispiel die Taschen und Accessoires aus Sport- und Turngeräten von Lumabag, die in aufwändiger Handarbeit gefertigt werden. Das Fair-Trade-Label Ethnotek verarbeitet traditionelle Stoffe aus Ghana, Guatemala, Indien, Indonesien und Vietnam zu modernen und robusten Taschen und Rucksäcken. Die praktisch geschnittenen Taschen und Rucksäcke von Brooks aus Birmingham sind von Natur aus nachhaltig und entwickeln eine schöne Patina. Da auch der Trend zur mobilen Vernetzung unaufhaltsam fortschreitet, gibt es ein großes Angebot an Notenbook-Taschen und Hüllen. Neu bei BagAge sind die klassischen Produkte der kanadischen Marke Herschel. Außerdem im Shop: die straßengetesteten Taschen und Rucksäcke von Chrome, eine große Auswahl von Taschen der Hamburger Marke Leonca sowie die zeitlosen Lederkollektionen der Firmen Aunts & Uncles, dothebag und andere. Ständige Sonderangebote machen den Weg hierher noch erfreulicher. Sure, you can fit a lot into some plastic shopping bags. But once you have taken a peek into bagAge, you’re bound to want to invest more than just 25 cents into your next bag. Instead of supermarket logos, bagAge offers iconic bicycle and messenger bags, backpacks and travel bags. For example, bags and accessories made out of sports and gym equipment by Lumabag—all painstakingly made by hand. The fair trade label Ethnotek manufactures traditional textiles from Ghana, Guatemala, India, Indonesia and Vietnam into modern bags and backpacks. Or the practical cuts of the bags and backpacks by Brooks in Birmingham that are naturally sustainable and weather really nicely. Because the trend towards mobile networking is progressing relentlessly, bagAge also feature a big selection of laptop bags and sleeves. New at bagAge are the classic products by Canadian brand Herschel. Also on offer are a range of street-tested bags and backpacks by Chrome, a huge selection of bags by Hamburg brand Leonca as well as the timeless leather collections by Aunts & Uncles and dothebag among others. Regular specials make frequent visits really worthwhile.

3510


19

52

13

SALON SCHLUMILU www.schlumilu.com

Pannierstr. 28, 12047 Berlin Fon 030 62 98 88 40 Di - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 17:00

LIEBLING KREUZBERG www.lieblingkreuzberg.de

Mehringdamm 75, 10965 Berlin Fon 030 76 21 49 10 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00

Schluss mit lustig? Sicher nicht, sagt Avilio Gallardo. Neben Prenzlauer Berg und Neukölln können sich reiselustige Berliner jetzt auch im dritten Salon auf Mallorca unter die Schere begeben. Alle Locations laden zur Look-Veränderung ein, die freundliche, entspannte Atmosphäre macht jeden Besuch zu einem Event. Für langes Haar muss hier nicht mehr gezahlt werden und das geschulte Team nimmt sich Zeit für die Beratung – auf Spanisch, Englisch oder Deutsch.

Individuell, inspirierend, originell. Seit Jahren in Kreuzberg etabliert, hat Liebling Kreuzberg in der Florastraße 42 in Pankow eine „zweite“ Heimat gefunden. Durch einige Veränderung in den Läden und der Aufnahme von Interieur-Artikeln wirkt das Konzept jetzt kompakter und noch einladender. Die Modelinie „Liebling Kreuzberg“ setzt noch mehr Akzente als zuvor, neben den bereits eingeführten und unabhängigen Modelabels aus Barcelona und Amsterdam.

Enough is enough? Not so, says Avilio Gallardo. Alongside the salons in Prenzlauer Berg and Neukölln, travel-hungry Berliners can now also get their hair cut at the third salon on Mallorca. The salons all invite you to completely change your look, and the friendly, relaxed atmosphere in each makes every visit an event. Long-haired customers don’t have to pay extra and the well-trained team has time for a proper consultation—in Spanish, English or German.

Individual, inspiring, original. Established in Kreuzberg for years already, Liebling Kreuzberg has also found a second home on Florastraße 42 in Pankow. Both stores now have a more straightforward concept and are even more inviting, due to the addition of home décor items and some changes in the atmosphere. The label Liebling Kreuzberg also sets a clearer course now alongside the well established and independent fashion labels from Barcelona and Amsterdam.


18

17

POLLI ÜBERALL www.polli-ueberall.com

Körtestr. 3, 10967 Berlin Fon 0179 370 37 93 Mo - Fr 11:00 - 19:00, Mi 13:00 - 19:00 Sa 11:00 - 16:00

PINK CADILLAC www.pinkcadillac.de

Wrangelstr. 55 10997 Berlin Fon 030 25 81 89 78 Mo - Sa 12:00 - 20:00

In dem farbenfrohen Werkstattladen findet man einen fantasievollen Produktmix aus Wanddekorationen, Wohnaccessoires, Geschirr, Kleidung und originellen Geschenkartikeln. Mit Liebe zum Detail ist vieles selbst von Hand hergestellt: Schubladen werden zu Regalen, Retro-Tapeten fungieren als Wandbilder. Und: Wundertüten mit individuellem Inhalt übermitteln Glückwünsche oder verkünden Weisheiten – überraschende Mitbringsel aller Art. Für alles, was glücklich macht.

Mode, Vintage, Kunst & mehr: Im Pink Cadillac findet man ausgefallene Stücke von Berliner Designern wie z. B. Killerbeast, von Labels wie Fancy Nancy und Fake Berlin, eine große Auswahl an Halsketten & Ringen, Sonnenbrillen und Jutebeutel. Im Untergeschoss gibt es Secondhand- und originale Vintage-Kleidung. Die Wände sind geschmückt mit Bildern von Berliner Künstlern. Der Laden ist liebevoll ausgestattet und überrascht oft mit origineller Schaufensterdeko.

This shop meets studio is a rainbow sensation of original wares like wall decor, home furnishings, dishes, clothing and gift items. It‘s a quirky world where little details and handmade charm go hand in hand. Discover ordinary drawers converted into shelving systems and retro wallpaper reincarnated as wall hangings. Watch out for the goody bags which feature personalized greetings, as well as unforgettable words of wisdom—perfect little presents for every party.

Fashion, vintage, art & more: Pink Cadillac is a funky store with awesome clothes from Berlin designers such as Killerbeast, labels like Fancy Nancy and Fake Berlin, a big selection of necklaces and rings, sunglasses and cool tote bags. The basement houses second hand and original vintage clothing. Inside the shop walls are decorated with pictures by artists from Berlin. Lovingly furnished the shop is a delight from the outside too, featuring witty window decorations.

53



3

4

CHAPATI DESIGN www.chapati.de

Zossener Str. 37 10961 Berlin Fon 030 69 56 44 23 Mo - Sa 11:00 - 20:00

Chapati ist Mode für Individualisten, die in einer schnelllebigen Welt nach traditionellen Werten und nach Besinnung suchen. Hier reichen sich die neue und die alte Welt, das Morgenland und das Abendland die Hand. Chapati kommt aus dem Herzen Berlins: Inspiriert durch die kulturelle Vielfalt wird immer der aktuelle Zeitgeist getroffen. Der Laden ist schon lange Kult und hat viele Freunde auch außerhalb von Berlin, denn Chapati ist ein Lebensgefühl, das für ein friedliches Miteinander aller Kulturen steht. Hier gibt es Mode, die Menschen verbindet und ihnen ein Lächeln ins Gesicht zaubern möchte. Traditionelle Muster und Farben werden mit modernen Schnitten kombiniert. So entstehen immer neue, farbenfrohe Kreationen. Chapati legt dabei auch großen Wert auf mehr Lebensqualität für alle, durch eine faire Produktion und hochwertige Materialien wie Bio-Baumwolle. Weitere Shops gibt es im Friedrichshain, in Prenzlauer Berg und in Mitte.

Oranienstr. 22 10999 Berlin Fon 030 61 67 17 11 Mo - Sa 11:00 - 20:00 Chapati creates fashion for individualists, who are looking for traditional values and contemplation in our modern, fast-paced world. Here the New World and the Old World, the Orient and the Occident are reaching out to each other. Chapati originates from the heart of Berlin: inspired by its cultural diversity it always matches the current zeitgeist. The store has been popular for a long time and has many friends outside of Berlin as well. Chapati represents a way of life that promotes a peaceful togetherness of all cultures. Chapati fashion connects people and wants to bring a smile to their faces. Traditional patterns and colours are combined with modern cuts and styles, continuously creating new and exciting looks. Chapati places great value on more life quality for everyone through fair production conditions and high quality materials, such as organic cotton. There are additional shops in Friedrichshain, Prenzlauer Berg and Mitte.

55


Karl-

Rud olf-

Seiff ert-St

r.

Lade

56

FRIEDRICHSHAIN Ankleidezimmer Seite 062 Big Brobot Seite 067 Broke + Schรถn Seite 080 Cyroline Seite 059 Deern Seite 062 Dollyrocker Seite 075 Ella & Monster Seite 081 Fluffy Seite 070 formfalt Seite 059 Kunstprodukte Seite 061 FREAK OUT Seite 079 Frieda Hain Seite 076 harmony Seite 064 HAusen Seite 066 Hausfreund Seite 066 Heimspiel Herr Nilsson GODIS Seite 072 Seite 060 HHV.de Store Seite 075 IchJane Seite 067 KAALEE Store | Manufaktur Seite 073 Kaiserschnitt & Black Cat Tattoo Berlin Lesen und Lesen lassen Seite 072 Seite 065 Mad in Berlin Seite 061 Madano Seite 081 maerz Seite 063 Paprcuts Flagshipstore Seite 073 PLAZMAlab Seite 076 PP-Berlin

1 2 3 4 5 6 7 8 9

34

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

FRIEDRICHSHAIN

20 21 22 23 24 25 26 27

16

KREUZBERG

-Str.


28 Seite 074 29 Seite 078

14

19

30 31 32 33

15

34 35 36 37

Seite 065 Seite 069 Seite 071 Seite 063 38 Seite 058

25 30

38 23 10

4 17

39 Seite 070 40 Seite 079 41 Seite 078

40 9

7 27

Seite 058 Seite 064 Seite 074 Seite 071

12 35

31

2 8 39 37

21 1

5

24 28 20

32

3 13

6 11 18

36 26 41

22

29

33

Prachtmädchen Rauch & Groen Slow Fashion Berlin Savage Store Stereoki Stiefelknecht Stoffbruch Concept Store Stoffrausch Strychnin Store Superschlüpfer THIS CITY ROCKS URBAN BOARDING Lassrollen V - Vintage Fashion WiDDA & Co. wollen berlin Wolle und Leinen

57


30

58

38

SAVAGE STORE www.savage-store.de

Grünberger Str. 16, 10243 Berlin Fon 030 54 77 15 05 Mo nach Terminvereinbarung Di & Mi 13 - 18, Do & Fr 13 - 20, Sa 11 - 18

URBAN BOARDING LASS ROLLEN

www.lassrollen.de

Grünberger Str. 42, 10245 Berlin Fon 030 63 37 16 51 Di - Fr 11:00 – 20:00 Sa 11:00 – 18:00

Es geht wild zu in der Grünberger Straße: Savage Wear, das bekannte, im Jahr 2004 gegründete Label für Latexmode, hat hier Quartier bezogen. Neben der extravaganten Damenbekleidung wird das Sortiment mit modernen Outfits auch für Herren komplettiert. Zum Stöbern, An- und Ausprobieren sowie für eine fachgerechte und individuelle Beratung steht das Team immer gern zur Verfügung. Daher vor dem großen Auftritt unbedingt zum Savage Store!

Ein Besuch bei diesem Urgestein der Szene lohnt sich für alle Freunde des urbanen Boardsports und mobilen Lifestyles. Angeboten werden Longboards, Elektro-Boards und Scooter sowie Kleidung, Schützer, Helme und Rucksäcke. Eben alles, was das Boarder-Herz begehrt. Das enthusiastische Team hilft fachkundig bei der Auswahl der passenden Ausrüstung für alle Niveaus, vom Anfänger bis zum Profi. Verleih, Service und Testcenter runden das Angebot ab.

Grünberger Straße is getting wilder: Savage Wear, the famous latex fashion label founded in 2004, has moved its studio here and opened a store. The extensive range of extravagant ladies‘ clothing is completed by fashionable outfits for gentlemen. The team is personally at your disposal for browsing, trials and fittings with a professional, individual consulting. Savage Store has everything you need to make a big impression!

This long-established store is well worth a visit if you’re a lover of urban board sports and a mobile lifestyle. On offer are longboards, electric boards and scooters as well as clothing, protective gear, helmets and rucksacks. That is: everything a boarder’s heart desires. The enthusiastic team provides expert help in choosing the right equipment for all levels from beginner to expert. The range is rounded-off with rentals, equipment servicing and a test centre.


4

9

CYROLINE www.cyroline.de

Grünberger Str. 54 10245 Berlin Fon 030 92 35 80 25 Mo - Sa 11:00 - 20:00

FORMFALT KUNSTPRODUKTE www.formfalt.com

Grünberger Str. 87, 10245 Berlin Fon 030 44 04 32 49 Di - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 17:00

Im Sommer 2015 ist Cyroline in ein größeres Nest gezogen. Das neue Zuhause ist nur einen Katzensprung vom alten entfernt. Was geblieben ist, sind die eigenen Labels: Home Edition, Fräulein Stachelbeere und die Upcycling-Marke Green Salvage. Alle Kollektionen werden dabei mit Herz & Seele fair und sozialverträglich in der EU produziert. Dabei versteht sich Cyroline als ein Multibrandstore, dessen eigenes Sortiment von kleinen Labels ergänzt wird.

Bei formfalt gibt es DIY-Produkte für Kunstverrückte und Kreative jeden Alters. Die Macher zogen schon als Kinder durch die Museen der Welt und wollten danach selbst kreativ werden. Jetzt haben sie sich den Wunsch erfüllt und bieten einmalige Kunst-Sets zu verschiedenen Kunststilen, Techniken und Künstlern an. Für Kinder gibt es Art für Kids. Alles wird in Berlin entwickelt und weltweit in Museumsshops, Designläden und Buchhandlungen verkauft.

In the summer of 2015, Cyroline moved into a bigger nest. Their new home is just a hop, skip and a jump away from their old one and they’ve kept all their own labels: Home Edition, Fräulein Stachelbeere and the upcycling brand Green Salvage. All the collections are produced with heart and soul, fairly and in a socially acceptable manner in the EU. Goods by smaller labels complement Cyroline’s own collections, which makes it a multi-brand store too!

Formfalt features DIY products for art lovers and creatives of all ages. The founders were already exploring the museums of the world as children, and afterwards they wanted to get creative themselves. They’ve now made their wish come true and offer unique art sets based on different art styles, techniques and artists. For children, there’s art for kids. Everything is developed in Berlin and sold in museum shops, design stores and bookstores worldwide.

59


HHV.DE STORE www.hhv.de/store

60 03

Grünberger Str. 54 10245 Berlin Fon 030 29 36 73 77 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Mit einer ständig wechselnden Auswahl seines Sortiments präsentiert sich der Onlineshop hhv.de im Friedrichshainer Ladengeschäft. Der 200 m2 große Store bietet optimale Möglichkeiten, das Sortiment aus Sneakers, Urban Fashion und Vinylschallplatten darzustellen. Hier findet man internationale und nationale Marken wie Nike, adidas, Reebok, New Balance, Vans, Fred Perry, Lacoste, Lee, Wemoto und Stüssy sowie angesagte Independent-Brands wie Wood Wood, Patagonia, Parra, Les Deux und Ucon. Fans der Marke Carhartt WIP bietet eine exklusive Shop-in-Shop-Präsentation optimale Einkaufsmöglichkeiten. Plattenliebhaber kommen bei der riesigen Vinylauswahl aus den Bereichen HipHop, Organic Grooves, Electronic und Rock voll auf ihre Kosten: Vom aktuellen Hit bis zur raren Limited-Edition-Vinylplatte – im hhv.de Store wird man sicher fündig. Sollte einmal nicht das Passende vor Ort sein, kann kinderleicht an den im Store vorhandenen iPads aus dem Angebot des Onlineshops gewählt werden. Das Gewünschte wird kostenfrei zum nächsten Tag in den hhv.de Store geliefert. Mehrmals im Jahr feiert der Store Partys mit Livemusik, DJs, Free Drinks und besonderen Angeboten. Alle Termine und Neuigkeiten erfährt man auf Facebook und Instagram. The webshop presents an ever changing selection of items in the location in Friedrichshain. The space of 200 square meters offers plenty of room to display the large array of sneakers, urban fashion and vinyl records. You will be able to discover lots of national and international brands such as Nike, adidas, Reebok, New Balance, Vans, Fred Perry, Lacoste, Lee, Wemoto and Stüssy. There are also lots of cool independent brands like Wood Wood, Patagonia, Parra, Les Deux and Ucon for you to check out. Fans of the brand Carhartt WIP will find everything their heart desires in a dedicated shop-in-shop presentation. Furthermore, vinyl enthusiasts will love the wide range of hip-hop, organic grooves, electronic and rock titles on offer. No matter whether it’s a current hit song or a rare limitededition vinyl record you’re looking for, you’ll find it at the hhv.de Store. If you happen to be unable to find what you want, you can use the in-house iPads to choose something from the online collection and have it delivered to the store, at no cost, the very next day. Several times a year, hhv.de celebrates its store parties with live music, free drinks and plenty of bargains. Find out about the dates and all the latest news on the Facebook page and Instagram account of hhv.de.

17


10

23

FREAK OUT FRIEDRICHSHAIN www.freakbutik.de

Grünberger Str. 63, 10245 Berlin Fon 030 67 96 34 11 Webshop: www.freakbutik.de Mo - Sa 11:00 - 19:00

MADANO

Grünberger Str. 63, 10245 Berlin Fon 030 29 77 07 78 Mail madano@t-online.de Mo - Fr 12:00 - 20:00, Sa 12:00 - 19:00

Willkommen in Freakrichshain. Hier gibt es eigentlich alles – und das ist bunt und wild und kann aus eigener Herstellung sein: Ausgefallene Taschen, Hüte, Mützen, Tücher, schräge Geschenke, funkensprühende Roboter, bedruckte Shirts, coole Wohn- und Modeaccessoires, Souvenirs, Postkarten für alle Fälle, klapperndes Blechspielzeug, Sonnenbrillen, Retro-Trash und vieles mehr. Jeder Besuch ist ein Abenteuer – und das geht immer gut aus.

Aus dem Wunsch eigene Ideen umzusetzen, entstand im Jahr 2001 der liebevoll eingerichtete Secondhand-Shop am Boxhagener Platz. Alle angebotenen Stücke sind übersichtlich sortiert und nach Nostalgie und aktueller Mode getrennt. Hier kann man nicht nur neue Ideen in Sachen Kleiderkombination tanken: Im Sortiment mit Schwerpunkt auf den Siebzigern entdeckt man beim Stöbern auch so klangvolle Marken wie die VEB Textilwerke Clara Zetkin.

Welcome to Freakrichshain. You can buy everything here—items that are colourful and wild and maybe even home made: unusual bags and hats, caps and scarves, offbeat gifts, spark-emitting robots, printed shirts, cool living and fashion accessories, souvenirs, postcards for every occasion, clattering tin toys, sunglasses, retro trash and loads more. Every visit to the store is an adventure— one that always ends happily ever after.

When its owner opened Madano in 2001, it was out of a desire to realise his own personal vision. The fashions at this lovingly-furnished second-hand shop are neatly arranged and organized logically into vintage and current categories. Madano offers you more than just a refill of ideas in how to combine the fashions. With a main focus on the seventies the well-sorted selection may even reveal such extravagant fashionbrands as VEB Textilwerke Clara Zetkin.

61


5

62

1

DEERN

Simplonstr. 6 10245 Berlin Fon 030 25 56 04 81 Mo - Sa 12:00 - 20:00

ANKLEIDEZIMMER www.ankleidezimmer.tv

Simplonstr. 6, 10245 Berlin Fon 030 21 23 73 33 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

Hier findet man schöne, lässige bis betont weibliche Mode. Schon beim Eintreten fühlt sich Frau sofort wohl: Wände in Lila- und Grüntönen, dazu Kronleuchter und Spiegelrahmen. Angeboten wird Kleidung aus weichen, schmeichelnden Stoffen sowie Jeans und bequeme Casualwear aus Spanien, Frankreich und Italien. Alles zu erschwinglichen Preisen und alle vier Wochen mit neuen Styles. Neu bei Deern: Das Hamburger Label Derbe mit seiner aktuellen Kollektion.

Berlin hat ein neues Ankleidezimmer – mitten im Herzen Friedrichshains. Auf 100 m2 finden Frauen und Männer fair engagierte Labels wie People Tree, Wunderwerk und Hoodlamb. Neben ausgewählter Organic-Mode gibt es etablierte Brands wie Skunkfunk, Wemoto, Minus und Mavi Jeans zu kaufen. Der einladende Store ist konsequent in Holz und Recycling-Stahl gestaltet. Und die Eltern unter den Kunden freuen sich über den Spielplatz gleich nebenan.

Come here for casual or striking female attire. Women instantly feel at home in the store which is done up in shades of lilac and green with chandeliers and gilt mirrors. The lovingly-decorated interior houses beautiful garments made of silky-soft, flattering fabrics as well as jeans and comfortable casual wear from Spain, France and Italy. The prices are fair and new collections on offer every four weeks. New at Deern: Hamburg label Derbe with its current collection.

Ankleidezimmer means dressing room and Berlin has a new one in the heart of Friedrichshain. There are 100 sq m of store space full of fair trade labels for women and men: People Tree, Wunderwerk and Hoodlamb. Next to select organic fashion are established brands such as Skunkfunk, Wemoto, Minus and Mavi Jeans. True to its eco-principles, the store has an inviting wood and recycled steel interior. Customers with kids will love the playground next door.


37

25

THIS CITY ROCKS www.thiscityrocks.de

Libauer Str. 23 10245 Berlin Fon 030 23 90 19 44 Mo - Sa 12:00 - 18:30

PAPRCUTS FLAGSHIPSTORE www.paprcuts-shop.de

Warschauer Str. 76, 10245 Berlin Fon 0176 65 70 73 07 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 12:00 - 18:00

Die Metropole rockt! Der sehr persönliche Designershop für Accessoires erwuchs aus einem Modelabel. Die farbenfrohen Shirts, Schals, Taschen und mehr greifen das urbane Lebensgefühl mit Leichtigkeit und einem Augenzwinkern auf: Die Motive sind oft erst auf den 2. Blick als typisches Straßenbild, Brandenburger Tor oder Fernsehturm zu erkennen. Der Rhythmus der Großstadt pulsiert auch in den schönen Produkten für Zuhause, den originellen Geschenken und Berlin-Souvenirs.

Bei den jungen kreativ Verrückten von Paprcuts ist alles aus dem Spezialmaterial Tyvek®: Es fühlt sich an wie federleichtes Papier, ist aber dabei superlanglebig, reiß- und wasserfest. Die farbenfroh stylishe Auswahl reicht von Portemonnaies und Etuis über Waschtaschen bis hin zu Smartphone-Hüllen und Tabakbeuteln. Viele weitere Accessoires gibt es saisonal – also immer wieder Neues zu entdecken! Hier ist alles handmade in Berlin und nachhaltig produziert.

The city rocks! This very individual designer accessories store grew from the roots of a fashion label. The colourful shirts, scarves, bags and more pick up and reflect the feel of the city with ease and a wink. It often takes a second glance to see that the motifs depict typical street scenes, the Brandenburg Gate or the Television Tower. Feel the rhythm of the city beating in the beautiful home accessories, original gifts and souvenirs of Berlin.

The young and crazy creatives at Paprcuts make everything out of a special fabric called Tyvek®: It feels like featherlight paper but is highly durable, tearproof and waterproof. The colourful and stylish collection includes everything from wallets, cases and washbags to smartphone covers and tobacco pouches. Many other accessories are available seasonally, so there’s always something new to discover! Everything is handmade in Berlin and sustainably produced.

63


13

64

31

HAUSEN www.hausen-berlin.de

Krossener Str. 25, 10245 Berlin Fon 030 98 35 44 10 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

STEREOKI www.stereoki.com

Gabriel-Max-Str. 18, 10245 Berlin Fon 030 53 79 46 67 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

Hier kommen Liebhaber des skandinavischen Wohndesigns voll auf ihre Kosten. Hausen ist offizieller Händler der schwedischen Marke String Furniture, deren zeitlos schönes Regalsystem hier zu bestellen ist. Zudem gibt es Produkte der dänischen Firma ferm LIVING, Möbel und Accessoires des Kultlabels HAY sowie ein umfangreiches Sortiment an Wohntextilien, Lampen, Küchen- und Badzubehör, Bilder, Tapeten und Papeterie. Da schlägt das Designerherz schneller.

Street Avantgarde: Stereoki ist ein Menswear-Store mit einem kreativen Mix aus Premium-Streetwear und erwachsener Männermode, unmittelbar am Boxhagener Platz. Zum stets selektiven Produktportfolio gehören Schuhe, Fashion, Taschen, Bücher, Sonnenbrillen, Gürtel, Portemonnaies und Caps von Marken wie The Quiet Life, Norse Projects, Libertine-Libertine, Parra, Clae, New Balance, Qwstion, Asics, Elvine, Wemoto und Ucon … teils stark limitiert und Fairtrade produziert.

This is where admirers of Scandinavian living design really get their money’s worth. Hausen is an official dealer of Swedish brand String Furniture, whose timelessly beautiful shelving system can be ordered here. In addition, there are products by Danish company ferm LIVING, furniture and accessories by cult brand HAY as well as a wide range of textiles, lamps, kitchen and bathroom accessories, pictures, wallpapers and stationery. Enough to get design loving hearts racing.

Street avant-garde: Stereoki is a menswear store offering a creative mix of premium streetwear and men‘s fashions, located right on Boxhagener Platz. The select portfolio of products includes shoes, apparel, bags and bagpacks, books, sunglasses, belts and caps by brands such as The Quiet Life, Norse Projects, Libertine-Libertine, Parra, Clae, New Balance, Qwstion, Asics, Elvine, Wemoto and Ucon … some fair trade and in exclusive limited editions.


34

22

STOFFRAUSCH www.stoffrausch.com

Weidenweg 53, 10247 Berlin Fon 030 29 66 51 51 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00

MAD IN BERLIN www.mad-in-berlin.de

Revaler Str. 10, 10245 Berlin Fon 030 27 57 14 41 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 12:00 - 19:00

Im stoffrauschlabor wird die Antwort auf den Wahnsinn dieser Welt mit Mode zur Reaktion gebracht. Hier wird an neuen Kreationen geforscht, organische Stoffe und nachhaltig produzierte Substanzen handverlesen und damit die heiße Ware unter fairen Bedingungen synthetisiert. Alle Arbeitsschritte liegen in einer Hand. Eine gläserne Manufaktur, in der ein Gegenentwurf zu üblichen Produktionsweisen der Modeindustrie gelebt wird. Das stoffrausch-Outlet findet man Rigaer Str. 108.

Bei MAD IN BERLIN werden fast alle Arten von Textilien individuell mit vorhandenen oder mitgebrachten Motiven bestickt und bedruckt. Auch Firmen, Künstler und Bands lassen hier ihre Merchandising-Artikel fertigen. Ein Tipp für Eilige: Die gewünschten Shirts werden bereits ab einem Stück so schnell bedruckt, dass sie sofort mitgenommen werden können. Außerdem: coole Tassen, Taschen und viele andere Souvenirs. Eine zweite Filiale befindet sich in Berlin-Lichtenberg.

The stoffrausch laboratory responds to the craziness of the world with fashion. Here is where they research their new styles, hand-picking organic fabrics and sustainably-produced materials. Synthesizing their hot wares under fair conditions, they ensure that each piece is made by one pair of hands. A transparent laboratory—living proof that there is an alternative to “normal“ fashion industry production methods. The stoffrausch outlet is located at Rigaer Str. 108.

At MAD IN BERLIN all sorts of textiles can be stitched or printed on, with the motifs available in-store or ones you bring in. Merchandising items for companies, artists and bands can also be made to order here. An important hint for Berlin visitors who are in a hurry: your smallest orders are completed so quickly that they can be taken home immediately. Also in the assortment: cool mugs, bags and many other souvenirs. You‘ll find a second store in Berlin-Lichtenberg.

65


14

66

15

HAUSFREUND

Niederbarnimstr. 5, 10247 Berlin Fon 030 32 66 00 40 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

HEIMSPIEL www.heimspiel-berlin.de

Niederbarnimstr. 18, 10247 Berlin Fon 030 20 68 78 70 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

Einen Hausfreund nimmt sich, wer es sich daheim schöner gestalten will. Das funktioniert hier perfekt: In dem hellen Laden findet man farbenfrohe Mitbringsel, besondere Geschenke, witzige Wohnaccessoires und vieles mehr, wenn man sich auf die Suche macht. Die Wahl fällt leicht bei dem großen Sortiment an originellen Lampen, Wanduhren, Postkarten, Taschen, Tüchern und Geschirr. Diesen Hausfreund mag auch der Ehemann!

Ist man einmal im Heimspiel, will man gar nicht mehr gehen. Noch schwerer wird das mit leeren Händen. Durch die große Auswahl an Berliner und internationaler Mode, ergänzt durch Taschen, Schmuck, Geldbörsen und ausgefallenen BerlinSouvenirs, wird im Heimspiel fast jeder fündig. Neben besonders liebevoller Beratung findet man hier Produkte u. a. von fux3, Maison Scotch, nümph, Herrlicher und Mavi. Das Heimspiel-Team freut sich auf euren Besuch.

A house friend (English for Hausfreund) is somebody to take with you to make your house more homely. That works well here: in this sunny shop you‘ll discover colourful gifts to take home that are just a bit different, witty living accessories and much more when you take time to have a good browse around. It‘s easy to choose between original lamps, wall clocks, post cards, bags, towels and crockery. Even husbands will love this house friend!

Once you go into Heimspiel you won’t want to leave again. At least, not with empty hands! With its large selection of international and Berlin fashion, complemented by bags, jewellery, wallets and unique Berlin souvenirs, there’s pretty much something for everyone. You’ll find the staff always happy to offer helpful advice, and discover items by fux3, Maison Scotch, nümph, Herrlicher and Mavi, among others. The Heimspiel team look forward to your visit.


19

2

KAALEE STORE I MANUFAKTUR www.kaalee.de

Niederbarnimstr. 11, 10247 Berlin Fon 030 54 46 75 02 Mo 12:00 - 19:00, Di - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

BIG BROBOT www.bigbrobot.com

Kopernikusstr. 19, 10245 Berlin Fon 030 74 07 83 88 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

In dem liebevoll gestalteten Store findet sich eine große Vielfalt an Casual- und Streetwear für Frauen und Männer. Hier kann man sich von besonderen Key Pieces, nachhaltigen Eco-Labels, Taschen, Accessoires und Geschenkartikeln inspirieren lassen. In der hauseigenen Manufaktur wird Schmuck mit recyceltem Leder hergestellt – Sustainable Jewellery, handmade in Berlin. Ob auf der Suche nach Basics oder einem frischen Look, das Team berät gern!

Popkultur in all ihren Facetten! Neben seltenen Art Toys und jeder Menge Blechrobotern führt Big Brobot Streetwear u. a. von Ben Sherman, Wemoto und Volcom. Für die Ladys gibt es sportlich verspielten Stuff von Louche und Naketano. Eine Besonderheit ist das Angebot ausgesuchter Lektüre zu Themen wie Graffiti, Street Art, Design, Tattoo und Musik. Die Top-Auswahl an Graphic Novels unterstreicht zusätzlich, dass in diesem Store Fachleute am Werk sind.

Inside this lovingly designed store you’ll find a great variety of casual wear and streetwear for men and women. Get inspired by the extraordinary key pieces, sustainable eco-labels, bags, accessories and small gift items. In KAALEE’s in-house workshop, jewellery is made out of recycled leather—that’s sustainable jewellery, handmade in Berlin. No matter if you’re browsing for basics or shopping for a fresh new look, the team is happy to help!

Pop culture in all its glorious variety. Alongside rare art toys and tin robots Big Brobot sells streetwear by Ben Sherman, Wemoto und Volcom and others. There are sporty, playful garments by Louche and Naketano for the ladies. Notable are the well chosen reference material on topics such as graffiti, street art, design, tattooing and music. And if that‘s not enough to convince you that experts are running the show, then the choice of graphic novels will.

67



35

STRYCHNIN STORE www.strychnin-store.de

Kopernikusstr. 15, 10245 Berlin Fon 030 22 36 00 31 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00

Seit mehr als zehn Jahren besteht der Strychnin Store und mittlerweile gehört er zu den Hauptanlaufpunkten in Sachen Rock‘n‘Roll-Mode in Berlin. Der individuelle Laden bietet alles, was das Frauenherz höher schlagen lässt: Von Rockabilly- über Pin-up-Mode bis hin zum typischen Stil der 40er- und 50er-Jahre findet Frau hier alles, was dem etwas anderem Kleidungsstil entspricht. Das Angebot erstreckt sich von Tellerröcken über Swingkleider bis hin zum klassischen Pencildress. Aber auch Hosen, von leger bis elegant und Oberteile in den unterschiedlichsten Stilen lassen sich hier finden. Dazu passend gibt es eine große Auswahl an Handtaschen, Portemonnaies, Haarbändern und außergewöhnlichem Schmuck. Zusätzlich wurde das Angebot durch einige ausgewählte Schuhe erweitert. Neben gängigen Marken findet man hier auch in liebevoller Handarbeit gefertigte Kleidungsstücke des hauseigenen Labels „Kill-Roy“ sowie eine eigene Shirt-Kollektion. Der authentisch gestaltete Laden lädt zum Hineingehen und Shoppen ein und durch das freundliche Team erfährt man eine professionelle und persönliche Beratung. Das gesamte Sortiment ist auch im Onlineshop unter www.strychnin-store.de erhältlich. Strychnin Store has been around for more than ten years now and meanwhile counts as one of the main attractions when it comes to rock’n’roll fashion in Berlin. The unique store features everything that will get a woman’s heart racing: with a range of styles from rockabilly and pin-up to the typical styles of the 1940s and 50s, women will find everything that counts as alternative fashion. The assortment ranges from circle skirts and swing dresses all the way to classic pencil dresses. But you’ll also find trousers, from casual to elegant, and all styles of tops here. To match your outfit, there’s a great selection of handbags, wallets, hairbands and unique jewellery. Strychnin Store has also broadened their product range with a few select shoe styles. Alongside well-known, popular brands you’ll find hand-made garments and a collection of shirts from the in-house label Kill-Roy. The authentically designed store’s welcoming layout invites you to come on in and browse the collections. If you need a hand, a super team are there to offer professional and individual assistance. The complete range is also available at their online store at www.strychnin-store.de.

3690


8

70

39

FLUFFY

Kopernikusstr. 18a 10245 Berlin www.facebook.com/fluffyberlin Mo - Sa 12:00 - 20:00

V - VINTAGE FASHION

Kopernikusstr. 18 10245 Berlin www.facebook.com/vintagefashionbln Mo - Sa 12:00 - 20:00

Bei Fluffy ist alles frisch tropisch gestylt. Der noch schönere Laden präsentiert das Angebot aus gekonnt ausgewählter Kleidung, Accessoires und Geschenken erfrischend übersichtlich. Die Kleider, Shirts und Hosen für Frauen zeichnen sich durch Stilsicherheit und besondere Details aus: von elegant bis verspielt. Die meisten Taschen und Rucksäcke wurden speziell für Fluffy hergestellt; neu im Programm sind die ENTER-Backpacks aus Schweden, Soft Rebels und MinkPink.

So macht die Auswahl des neuen Lieblingsteils Spaß. Denn der Laden mit Kleiderstangen aus alten Fahrrädern ist kein typischer Vintageshop. Hier ist es nicht vollgestopft oder staubig. Stattdessen gibt es sorgfältig ausgewählte Stücke mit dem unverwechselbaren Zeitgeist der 1980er und 1990er Jahre. Das Angebot reicht von bunten Blusen und Hemden über Must-have-Lederjacken und Hipsterjacken bis zu ausgefallenen Kleidern und Overalls, Rucksäcken, Taschen und Accessoires.

Fluffy has just been given a fresh new tropical look. Now the store is even more beautiful, presenting its assortment of skilfully selected clothing, accessories and gifts in a refreshingly ordered way. The elegant to playful dresses, shirts and pants for women stand out with their assured style and precise detail. Most of the bags and rucksacks are made especially for Fluffy, but there are also new ENTER backpacks from Sweden, plus Soft Rebels and MinkPink.

Falling in love with a new piece of clothing comes easy here because this store, with its clothing racks made of old bicycles, isn‘t your typical vintage shop. It’s not stuffed to the brim or dusty but instead features carefully selected pieces with the unmistakable zeitgeist of the 1980s and 90s. The assortment covers everything from colourful blouses and shirts to must-have leather jackets and hipster jackets to unique dresses and overalls, rucksacks, bags and accessories.


36

33

SUPERSCHLÜPFER www.superschluepfer.de

Wühlischstr. 25, 10245 Berlin Fon 030 83 03 01 52 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

STOFFBRUCH CONCEPT STORE www.stoffbruch.com

Wühlischstr. 15, 10245 Berlin Fon 030 29 35 14 24 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

Superschlüpfer dealt mit super Schlüpfern! Männer finden Modelle von angesagt bis retro, von stilvoll bis mutig. Frauen wählen zwischen modern feminin oder sportlich comfy. Nebst Schlüpfern und Boxershorts in ausgefallenen Designs und bester Qualität gibt es BHs, viele davon ungepolstert und bügellos, Sport Tops, Lounge- und Swimwear sowie Socken und Accessoires. Die Mischung aus bekannten und unbekannten Marken macht das Sortiment spannend und sehenswert.

Seit 2010 steht stoffbruch für cooles Understatement und eine Prise Berliner Lebensgefühl. Die Kollektionen sind erwachsen und dabei individuell und lässig. stoffbruch legt Wert auf Fairness und einen lokalen Bezug: Die Entwürfe entstehen im Atelier in Friedrichshain und werden unter fairen Arbeitsbedingungen in der Europäischen Union produziert. Die Stoffe stammen zum großen Teil aus Europa – vor allem aus Italien und Portugal.

Superschlüpfer sells superb underwear! Men will find styles from hip to retro, from stylish to courageous. Women can choose between moderne feminine or sportycomfy. Alongside the best quality briefs and boxer shorts with unusual designs, there are gorgeous bras, a lot of them without padding or underwire, sport tops, loungewear and swimwear, socks and accessories. The mix of well-known and seldom seen brands creates an exciting selection well worth seeing!

Since 2010 stoffbruch stands for cool understatement with a pinch of Berlin lifestyle. The collections are grown-up as well as individual and easy-going. Plus: stoffbruch is committed to fairness and local production. The designs are developed in the Friedrichshain atelier and produced in the European Union under fair working conditions. stoffbruch cooperates with only EU-based suppliers, mostly from Italy and Portugal.

71


21

72

16

LESEN & LESEN LASSEN www.lesen-und-lesen-lassen.de

Wühlischstr. 30, 10245 Berlin Fon 030 291 53 82 Mo - Fr 10:00 - 19:30 Sa 10:00 - 19:00

HERR NILSSON GODIS www.herrnilsson.com

Wühlischstr. 58, 10245 Berlin Fon 030 54 59 45 85 Mo - Sa 11:00 - 19:00 So 13:00 - 18:00

Seit 20 Jahren gibt es den Buchladen „lesen & lesen lassen“ in der Wühlischstraße. Mit Empfehlungen jenseits der Bestsellerlisten wird man hier ganz individuell beraten. Zwischen den Regalen mit einer großen Auswahl an Belletristik, Kinderbüchern, Comics, englischsprachigen Büchern und Literatur aus und über Berlin lässt es sich gemütlich im Lesesessel querlesen. Daneben gibt es besondere Papeterie-Artikel und Grafikprodukte Berliner Künstler.

Godis = Süßigkeiten! Entdecke das SchlarAffenland der skandinavischen Süßigkeiten! Bei Herr Nilsson Godis fühlt man sich wie ein Kind im Süßigkeitenladen, denn hier kann man seine eigenen Lieblingsmischungen kreieren. Kombiniere süße, saure und lakritzige Leckereien und fülle sie in braune Papiertüten, Geschenktütchen und Bonbongläser. Zweimal in Berlin und im Onlineshop gibt es die Süßigkeitenmischungen – auch gelatinefrei und vegan – auf Bestellung.

Translated “read and be read to”, this bookstore has been in Wühlischstraße for 20 years now. They specialise in recommendations that go beyond the usual bestseller lists, as well as individual advice. The cosy armchairs invite you to leaf through the wide selection of fiction, comics, children’s books, books in English and literature from and about Berlin. They also offer select stationary items and graphic design products by Berlin artists.

Godis = Candies! Discover the smörgåsbord of Scandinavian sweets and candies. Enter Herr Nilsson Godis and feel like a child in a candy store while you create your own favorite assortments. Combine sweet, sour and liquorice dainties and fill them all into brown paper bags, gift bags and candy jars. You can find Herr Nilsson Godis in two locations in Berlin or order your sweet deliveries—also without gelatine and vegan—from the online shop herrnilsson.com.


20

26

KAISERSCHNITT BLACK CAT TATTOO

www.friseur-kaiserschnitt.de

Wühlischstr. 34, 10245 Berlin Friseur Fon 030 29 77 90 07 Tattoo Fon 030 35 12 53 10 www.blackcattattooberlin.de

PLAZMALAB

Wühlischstr. 39, 10245 Berlin Fon 030 60 92 42 80 facebook.com/PlazmalabBerlin Mo - Fr 11:00 - 20:00, Sa 12:00 - 19:00

Für royale Verschönerungen an Haut und Haar ist man bei Kaiserschnitt genau richtig: Seit mittlerweile 16 Jahren zaubert Magdas Team im coolen FiftiesAmbiente kaiserliche Schnitte auf die Köpfe der Kundschaft. Nebenan befindet sich das Studio von Black Cat Tattoo: Old School, B&G, Japan & Custom Tattoos in allerbester Qualität mit professioneller Beratung. Jedes Tattoo wird individuell gestaltet und ist damit ein Unikat aus erfahrener Hand.

Das Konzept des Ladens ist die Leidenschaft für coole urbane Kleidung mit dem gewissen Etwas. Hier gibt es keinen Mainstream, sondern eine feine Auswahl individueller Styles. Das neue Lieblingsteil, lässige Streetwear oder angesagte Fashiontrends: Hier ist für jedes Budget und jeden Geschmack etwas dabei. Neben der hauseigenen Kollektion findet sich eine aufregende Palette von Produkten aus aller Welt, Mode von jungen Designern und bekannten Marken.

Does your hair and skin need some serious pampering? Then this cool 1950s style shop is just the place for you! For 16 years now Magda’s skilful team has been conjuring up great new hairdos for all their customers. Next door you’ll find the studio of Black Cat Tattoo, which features finest old school, B&G, Japan and custom tattoos of the best quality paired with professional advice. Each tattoo is designed individually and therefore a unique item made by experienced experts.

The concept of the store is passion for cool urban fashion with a special touch. Here you won‘t find mainstream, but a fine selection of individual styles. The new favourite piece, casual streetwear or the latest fashion trends–there is something to suit every budget and taste. Beside their own in-house collection, there is a big range of exciting products from all over the world, next to fashion from young designers as well as famous brands.

73


28

74

32

PRACHTMÄDCHEN www.prachtmaedchen.de

Wühlischstr. 28, 10245 Berlin Fon 030 97 00 27 80 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

STIEFELKNECHT www.stiefel-knecht.de

Wühlischstr. 27, 10245 Berlin Fon 030 29 04 81 72 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

Der schöne und liebevoll sortierte Laden ist seit Jahren eine Institution im Kiez. Kein Wunder, denn er bietet zuverlässig eine exzellente Palette individueller und bezahlbarer Mode an. Das Sortiment umfasst ausgewählte Kollektionen und Lieblingsteile von bekannten Labels ebenso wie von neuen skandinavischen Geheimtipps. Dazu gibt es passende Accessoires wie Strümpfe, Taschen, Wäsche und herrlichen Schmuck. Das wird ein prachtvolles neues Outfit!

Der Schuhladen des Prachtmädchens (siehe links) liegt direkt nebenan. Hier gibt es eine sorgfältig ausgesuchte Auswahl schönster Schuhe für Mädels. Der gemütlich eingerichtete Laden, die gute Stimmung und der Top-Service laden zum Wohlfühlen ein. Hier wird es jedem leicht gemacht, den perfekten Schuh passend zum eigenen Stil zu finden und die freundlichen Preise verleiten oft zum Kauf eines zweiten schönen Paares.

The beautiful, lovingly arranged store has been an institution in Friedrichshain for years. No wonder! Prachtmädchen offers an excellent palette of individual, affordable fashion. The assortment includes select collections, favourites by wellknown labels and new Scandinavian brands still considered to be insider‘s tips. Add matching accessories like socks, bags, underwear and beautiful jewellery and put it all together to make a gem of an outfit!

The compliment to the shop Prachtmädchen (see left) is just right next door. At Stiefelknecht you‘ll find a meticulous assembly of outstanding shoes and boots for ladies. The cheerful decorations of the store, good vibes, and topquality service beckon you to come in and enjoy your shopping. Come find the perfect shoe for you and your individual style, at prices that may make you want to grab a second pair.


6

18

DOLLYROCKER www.dollyrocker.de

Gärtnerstr. 25, 10245 Berlin Fon 030 54 71 96 06 Mo - Fr 10:00 - 19:00 Sa 11:00 - 17:00

ICHJANE www.ichjane.de

Gärtnerstr. 8, 10245 Berlin Fon 030 22 49 45 68 Di & Mi 12:00 - 17:00 Do & Fr 12:00 - 18:00, Sa 12:00 - 18:00

Was für eine tolle Idee: eine eigene Kollektion mit Recycling-Elementen für die Kleinsten von 0 bis 7 Jahren. Aus Secondhand-Mode und neuen Stoffen entstehen außergewöhnliche Unikate. Dazu bietet man in dem kuscheligen Ladenatelier ausgesuchte Geschenke, Naturtextilien, internationale Kindermodelabels bis Größe 140, Accessoires, Spielzeug und Deko – nicht nur fürs Kinderzimmer. Kindern und Eltern gefällt‘s. Bestseller: Hosen mit Krempelbündchen, die wachsen mit.

Der Dschungel wächst! Die schönen, femininen, tragbaren Kollektionen der Modedesignerin Michaela Götzl gibt es jetzt im neuen, schöneren Laden zu erjagen. Hier findet die City-Jane auch Musterstücke und Last-Season-Teile zu Sale-Preisen. Produziert wird überwiegend im eigenen Atelier, wo auch Änderungswünsche umgesetzt werden. Alles ist fair produziert und sieht aus wie High-Fashion. Tipp: Ab dem Sommer gibt es hier exklusiv Kinderkleider von IchJane.

What a great idea: an own collection made of recycled goods for little ones from 0 to 7 years old. Exceptional one-offs are created from second-hand and new fabrics. In the comfy workshop-store there are select gifts, natural fabrics, international kidswear labels up to German size 140, accessories, toys and decor—not just for the children‘s room. Popular with children and parents alike! The best sellers: trousers with adjustable legs that grow as the child does.

The jungle is growing! Catch hold of beautiful, feminine, easy-to-wear collections by fashion designer Michaela Götzl in the even more lovely new store. City Janes will also discover one-off sample pieces and last-season garments at sale prices. Most of the stock is produced in the store’s own studio, where alterations can be made as well! Everything is produced fairly and looks like high-fashion. Tip: starting this summer they exclusively offer IchJane dresses for children.

75


12

76

27

HARMONY www.harmony.berlin

Kopernikusstr. 12 10245 Berlin Fon 030 27 58 07 20 Mo - Sa 11:00 - 20:00

PP-BERLIN

Kopernikusstr. 10 10245 Berlin Mo - Sa 11:00 - 20:00

harmony – living & fashion ist geprägt von der Vorliebe für schönes Design, der spannenden Inszenierung von Alltäglichem und Dingen, die viel Freude bereiten. Das vielfältige Sortiment beinhaltet Ausgewähltes bekannter Marken und kleiner Labels sowie Fundstücke aus der Region und fernen Ländern. Hier findet man die neuesten Interior-Trends, Wohnaccessoires und ganz besondere Geschenkartikel ebenso wie Textilien in skandinavischem Minimalismus und erlesenen Schmuck.

Bei PP-Berlin findet man einzigartige Motive – alle designt und gedruckt in der hauseigenen Werkstatt. Neben T-Shirts, Tank Tops und Hoodies gibt es auch zahlreiche Accessoires wie z. B. Taschen, Gym-Bags und Rucksäcke. Viele Basic-Teile füllen das Sortiment zusätzlich auf, die entspannte Atmosphäre lädt zum Stöbern und die absolut fairen Preise laden zum Shoppen ein. Das Angebot wechselt ständig, vorbeischauen lohnt sich also!

harmony—living & fashion is shaped by its affection for beautiful design, the exciting orchestration of everyday objects and things that bring great joy. The varied assortment includes select items by established brands and small labels as well as treasures from the region and from faraway lands. You’ll find the newest interior trends, home accessories and truly exceptional gift items as well as Scandinavian minimalistic textiles and exquisite jewellery.

At PP-Berlin you’ll find unique motifs designed and printed in their in-house workshop. Along with T-shirts, tops and hoodies there’s an abundance of accessories such as totes, gym-bags and backpacks. A range of basic pieces top off the assortment, and everything is fairly priced. The atmosphere in the store is relaxing so you can browse to your heart’s content. Stop by often to never miss out on the regularly changing selection of goods.



29

78

41

RAUCH & GROEN SLOW FASHION BERLIN

www.rauchundgroen.de

Gärtnerstr. 3, 10245 Berlin Fon 0159 04 05 47 48 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 17:00

WOLLEN BERLIN WOLLE UND LEINEN

www.wollen-berlin.de

Gärtnerstr. 32, 10245 Berlin Fon 030 29 35 19 95 Di - Fr 11 - 19, Sa 11 - 16 Juni - August Di - Fr 13 - 19, Sa 11 - 16

„Polish fashion is an obsession“: In Polen boomt der Slow-Fashion-Trend. Dank der zwei Ladeninhaberinnen ist das neue Lebensgefühl nun auch in Berlin angekommen. Sie zeigen ausgefallene, frische Mode und Accessoires von jungen polnischen Designern, vor Ort fair produziert, für Männer und Frauen. Neben Kleinserien gibt es auch viele Unikate. Die harmonische Innenausstattung der Boutique-Galerie basiert auf der Feng-Shui-Lehre.

WOLLEN berlin ist eine Spielwiese für Wollbegeisterte, Neugierige und Kreative. Einfarbig, bunt, dick, dünn, weich, rau – hier findet jeder das passende Garn für sein ganz persönliches Strickprojekt. Seit fünf Jahren gibt es hier neben einer großen Auswahl an Wolle und Garnen auch Strickzubehör, Leinenstoffe und Schnittmuster. Ein schöne Geschenkidee sind die Stricksets mit Wolle, Nadeln und Anleitung. Großen Spaß machen die regelmäßigen Strick- und Häkelkurse.

Polish fashion is an obsession: the slow fashion trend is booming in Poland, and this new awareness has now arrived in Berlin thanks to the two store-owners. The shop features unusual, fresh fashion and accessories for men and women by young Polish designers, locally and fairly produced, and including limited collections as well as one-off pieces. The harmonious interior of this boutiquegallery is based on feng shui teachings.

WOLLEN Berlin is a playing field for wool lovers, and anyone with a bit of curiosity and creativity. Monochrome, colourful, thick, thin, soft or rough—you’ll find the right yarn for your project here. For the past five years, alongside a great range of wool and yarns, they’ve sold knitting implements as well as linens and paper patterns. The knitting sets complete with wool, needles and instructions make great gifts and the regular knitting and crocheting courses are great fun!


11

40

FRIEDA HAIN www.friedahain.de

Gärtnerstr. 10, 10245 Berlin Fon 030 41 76 14 75 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

WIDDA & CO. www.widda-berlin.de

Gärtnerstr. 24, 10245 Berlin Fon 030 96 51 40 22 Di - Fr 11:00 - 19:30 Sa 11:00 - 18:00

Den Stoff, aus dem die schönsten Träume sind, gibt es hier: ausgefallene Stoffe aus aller Welt – als Meterware oder zu Kissen, Taschen, Decken oder Kleidung verarbeitet. Näharbeiten werden ausgeführt: Vorhänge, Bezüge, sogar Lampenschirme kann man sich auf Wunsch mit Stoff beziehen lassen. Perfekt in die kunterbunte Welt passt das restliche Sortiment mit Spielzeug, Wohnaccessoires, Papeterie, Geschirr und ähnlichem. Plus: Kinderkleidung von Gr. 62 bis 116.

Junges Design – unabhängig und handgemacht – das ist WiDDA & CO. Das Label WiDDA steht für lässige Mode mit Zeitgeist. Neben der eigenen Marke gibt es hier junges Design, das nicht überall zu haben ist. Nichts kommt von der Stange, der Fokus liegt auf authentisch und einzigartig: Mode, Accessoires und Papeterie, in Kleinserien hergestellt und teils vor Ort von Hand gefertigt. WiDDA & CO ist ein Laden für Frauen und Männer, die einen individuellen Stil schätzen.

The fabric that makes up our sweetest dreams: extraordinary material from all around the world—by the metre or made into cushions, bags, quilts or clothing. Commissions are taken: curtains, bedcovers; they will even cover lampshades with the fabric of your choice. The other goodies are carefully chosen to fit their colourful world perfectly: toys, living accessories, stationery, tableware and more. Plus: children‘s wear from 6 months to 6 years!

Young design—independent and handmade—that’s WiDDA & CO. Besides inhouse brand WiDDA that embodies casual, contemporary fashion, the store features pieces from young designers that you won’t find just anywhere. Nothing is off-the-peg: the focus is on authentic and unique fashion, accessories and stationery, some of which is hand-made in-house and all of which is produced in small runs. WiDDA & CO is a store for men and women who value individual style.

79


BROKE + SCHÖN www.facebook.com/brokeundschoen

80 03

Krossener Str. 9-10, 10245 Berlin Fon 030 77 90 65 34 Mo - Fr 11:30 - 20:00 Sa 11:00 - 20:00

Der persönliche Modegeschmack ist kostspieliger, als der Geldbeutel es zulassen möchte? Keine Sorge: Auf zu Broke + Schön! Die verspielten Shops für wirklich alles, was das Mädchenherz höher schlagen lässt, findet man in Berlin-Mitte, Prenzlauer Berg und Friedrichshain – inklusive Kiez-Flair. Zwischen Vintage-Möbeln, Kronleuchtern und Blümchentapeten gibt es in den modernen, liebevoll gestalteten Shops vor allem eines: die allerneuesten Modetrends zu absolut fairen Preisen. Ob lässige Streetwear, zeitlose Klassiker oder individuelle Key-Pieces: Neben Brands wie Cheap Monday und Vagabond sowie Berliner Jungdesignern gibt es besonders viele kleine Pariser Modelabels, die für einen individuellen Look abseits vom Mainstream sorgen. Und das Beste? Es wird nie langweilig, da monatlich neue Fashion, Schuhe und Accessoires dazu kommen. Wer bei so viel Auswahl an aktuellen Trendteilen einmal ratlos ist, dem wird in ungezwungener Atmosphäre mit kreativer Stilberatung gern weitergeholfen. Unter dem Hashtag #brokestyle kann man gleich seinen neuen Look posten oder sich von anderen Broke-Girls inspirieren lassen. Your taste in fashion is more expensive than you can afford? Don’t worry: come to Broke + Schön! These fun and playful shops feature really everything a girl could ever want. They can be found in Mitte, Prenzlauer Berg and Friedrichshain, and each one has its own neighbourhood charm. In between the vintage furniture, chandeliers and floral wallpaper in these modern und lovingly decorated shops, you’ll find especially one thing: the very latest styles at fair prices that go easy on the wallet. Whether casual streetwear, timeless classics or individual key pieces: alongside brands like Cheap Monday, Vagabond and young Berlin designers, there are lots of small Parisian labels to help you create an individual look that’s far from mainstream. The best thing? It never gets boring because new fashion, shoes and accessories arrive monthly. If you ever find yourself overwhelmed with all these trendsetting options, the Broke + Schön team is on hand to offer creative styling advice with no pressure at all times. Using the hashtag #brokestyle, you can post your new look or get inspired by other Broke girls.

3


7

24

ELLA & MONSTER www.ellaundmonster.de

Krossener Str. 18a, 10245 Berlin Fon 030 23 91 56 39 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

MAERZ www.maerzberlin.de

Krossener Str. 23 10245 Berlin Fon 030 60 50 57 83 Mo - Sa 12:00 - 20:00

In dem hellen Laden mit den schönen Tapeten gibt es eine tolle Auswahl an schöner und bezahlbarer Kindermode. Außerdem coole Schuhe, Bücher und kleine, liebevoll ausgesuchte Mitbringsel wie Blechmäuse, altmodische Jojos, Papierfliegerbögen, Fallschirmspringer und Wundertüten. In den vielen Gläsern, Körben und Regalen darf nach Herzenslust gestöbert und gleich ausprobiert werden. Ein Laden, der Groß und Klein gleichermaßen glücklich macht.

Der Inhaber wollte zuerst einen Laden nur für Männer eröffnen. Nun ist es schon seit einer Weile eine gute Adresse für alle geworden: Es gibt Mode und Accessoires für Männer und Frauen von Designerlabels wie Samsøe & Samsøe, Libertine-Libertine und Wood Wood. Das Besondere bei maerz ist, dass hier auch Teile der Einrichtung verkauft werden: Die Lampen, Tische und mehr stammen vom Berliner Designbüro Neocraft.

The bright store done up with beautiful wallpaper has a terrific selection of lovely yet affordable fashion for children. It also features cool shoes, books and a carefully chosen range of little gifts like tin mice, old-fashioned yo-yos, paper aeroplane cut-out sheets, toy parachutists and goody bags. You can explore the contents of the jars, baskets and shelves to your heart‘s content and try everything out. This store makes little kids happy, and big kids too!

At first, the owner intended this store to be exclusively for men. But things went different and now it has become a great place to shop for everyone, with fashion and accessories for women and men from designer labels such as Samsøe & Samsøe, Libertine-Libertine and Wood Wood. Not only that, but some of the store furnishings are also on sale: lamps, tables and more come from the offices of Berlin design studio neocraft.

81


Dan

zige

12 10

PRENZLAUER BERG

Die

Pa

8 24

Hufe

lan

15

kirc

dstr .

hne

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Str.

NATURKUNDEMUSEUM

Linienstr.

Linienstr .

hshain

n

Friedric

Gorman

1 2 3 4 5

Tuch

olskys

tr.

tr.

olskys

Tuch

82

Ale

xa

nd

ers

tr.

Litfaßplatz

str.

Alexander

6 . Zimmerstr

tr.

MITTE

ers

20 21 22 23 24 25

1

nd

18

xa

16 17 18 19

Ale

MITTE Billabong Berlin Store Seite 094 Brillenwerkstatt Seite 091 Broke + Schön Seite 103 Daytrip Shoes Seite 084 Designer Depot Seite 093 Die Espressonisten Seite 087 Edwin Store Seite 089 Frau Tulpe Seite 102 FREITAG Seite 098 Fruchthaus Seite 084 Seite 101 Funk Optik Grünbein Shoes Berlin Seite 105 ic! -berlin Spielplatz Seite 088 New Era Flagshipstore Seite 050 Seite 085 ocelot, not just another bookstore Onitsuka Tiger Store Seite 099 Seite 092 Puma Flagshipstore Seite 096 Pylones Seite 085 Quadrat Polish Designers Skunkfunk Store Berlin Seite 095 Seite 091 Soma Stiefelkombinat-Berlin Seite 101 Seite 093 Tukadu Seite 102 Veit Friseure Seite 086 Volker Lang

r Str .

rS

tr.


zige

zige

Pas te

Bon

hoe

urs

Hufe

tr.

r Str .

ffer

Str.

Bรถtz ow str.

ich-

Torstr.

Sch รถnh aus

Dan

Dietr

Chorine

r Str .

er A llee

r Str.

chshain

Liniens

tr.

22

Liniens

Gorma nn

tr.

19

25 4

83

16 20

3 21 9

23 5

hstr .

tr.

Kl. Rosentha

rS

ler Str.

Linienstr.

hne

Bรถtz ow str.

kirc

dstr .

Str.

lan

7

17

Oranienburger Str. 11 Mo nbi jou pla tz

2

Litf

aร p

latz

14

12

Roc

Dan

13


10

84

4

FRUCHTHAUS BERLIN shop.fruchthaus-berlin.de

Zionskirchstr. 39, 10119 Berlin Fon 030 47 37 26 65 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:30

DAYTRIP SHOES www.daytripshoes.com

Steinstr. 2, 10119 Berlin Fon 030 55 47 43 75 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

Das Fruchthaus-Team möchte, dass Frauen sich in ihrer Haut und mit ihren natürlichen Kurven wohlfühlen. Die zeitlosen Schnitte und Formen der vergangenen Jahrzehnte mit ihrem klassischen Charme feiern die weibliche Figur und präsentieren sie im besten Licht. Neben dem Vintage inspirierten Label Stop Staring! aus Los Angeles gibt es weitere sorgfältig ausgewählte Marken, die die gleiche Philosophie vertreten und allen Frauen das Leben schöner machen wollen.

Das unabhängige Schuhgeschäft Daytrip Shoes wurde von zwei Künstlern in Berlin gegründet und präsentiert ein frisches neues Einzelhandelskonzept. Neben Schuhen aus Spanien, Italien und Portugal aus besten Lederqualitäten und umweltfreundlicher Produktion bietet Daytrip Shoes Modelle von kleinen, aufstrebenden deutschen und internationalen Marken zu unschlagbaren Preisen. Ein weiterer Laden befindet sich in der Kreuzbergstraße 78 in Kreuzberg.

The Fruchthaus team wants women to feel good in their own skin and love their natural curves. With their classic charm, the timeless cuts and shapes of past decades celebrate the feminine figure, presenting it in the best possible light. Alongside the vintage-inspired label Stop Staring! from Los Angeles, Fruchthaus features other carefully selected brands that advocate the same philosophy and aim to make every woman’s life even more beautiful.

Founded by two Berlin based artists, Daytrip Shoes is an independent footwear store that adopts a new approach to retail. In addition to stocking quality leather shoes from Spain, Italy and Portugal that are produced eco-friendly, Daytrip shoes showcases a range of refreshing styles from small and emerging new labels nationally and internationally with competitive prices. Another store of Daytrip Shoes is on Kreuzbergstraße 78 in Kreuzberg.


19

15

QUADRAT POLISH DESIGNERS

www.quadratshop.com

Gormannstr. 23, 10119 Berlin Fon 0162 53 44 244 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 19:00

OCELOT, NOT JUST ANOTHER BOOKSTORE

www.ocelot.de

Brunnenstr. 181, 10119 Berlin 030 97 89 45 92 Mail info@ocelot.de Mo - Sa 10:00 - 20:00

Quadrat präsentiert seinen modebegeisterten Kunden die Crème de la Crème der polnischen Designerszene. Der Fokus liegt klar auf Qualität und frischen Talenten, darunter Brands wie Confashion, Kas Kryst, Cat Cat Studio und die Schmucklinie der überaus beliebten Designerin Anna Orska. Ausgewählte Lampen von Pani Jurek, exklusive Möbelstücke und moderne Keramik haben den Bekanntheitsgrad polnischen Designs gesteigert. Ein Geheimtipp – made in Poland, mitten in Mitte.

Tatsächlich ist ocelot, am Weinbergspark kein Buchladen wie jeder andere. Denn neben einer durchdachten und übersichtlich gestalteten Auswahl an interessanter und besonderer Literatur lädt das integrierte Café zum Gedankensortieren und Entspannen ein. Das Auge darf dabei aus den großen Fenstern oder über die wechselnde Kunst an holzvertäfelten Wänden schweifen. Natürlich gibt es auch gute Beratung und jedes lieferbare Buch kann zum nächsten Tag bestellt werden.

Quadrat supplies their fashion-loving customers with the very best of the world of Polish design. Their focus clearly lies on quality and fresh talent, including brands such as Confashion, Kas Kryst and Cat Cat Studio, as well as the jewellery line of extremely popular designer Anna Orska. Select lamps by Pani Jurek, exclusive furniture and modern ceramics have really increased public awareness of Polish design. A true insider’s tip—made in Poland, in the middle of Mitte.

Actually, ocelot, with its Weinbergspark location, really isn‘t just another bookstore. In addition to the well-thought-out and well-arranged selection of interesting and notable literature, the integrated café allows you to sort your thoughts and relax, all the while enjoying the view out of the large windows or of the ever-changing art displayed on the wood-panelled walls. Receiving great advice is a given, and any book in print can be ordered for next day delivery.

85


VOLKER LANG www.volkerlang.com

86 03

Mulackstr. 37, 10119 Berlin Fon 030 28 49 37 04 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 11:30 - 18:30

Die Marke VOLKER LANG begeistert seit 1983 – seit 2009 auch im Modeherzen von Berlin in Mitte. Der Designer fertigt mit seinem Team funktionale Taschen und Portemonnaies, die auf das Wesentliche reduziert sind: zeitlose klassische Objekte, die sich dem Modediktat entziehen und ihre Besitzerinnen oft über viele Jahre lang treu begleiten. Dabei hat VOLKER LANG immer auch das richtige Gespür für neue Trends. Wichtige Elemente der Unternehmensphilosophie von VOLKER LANG sind die Wertschätzung ausgesuchter Materialien, die Fertigung in traditionellen Betrieben und die beständige Qualität. Betriebswirtschaftliche Überlegungen stehen gleichrangig neben sozialer und ökologischer Verantwortung. Deshalb sind die Partner sorgfältig ausgewählt. Immer werden ausgesuchte Materialien verwendet: Robuste Rindleder, glatt und mit unterschiedlicher Prägung, Anilinleder, weiche Verloursleder und Kalbsleder. Fester Bestandteil aller Kollektionen: Gewachstes, von Hand gewalktes Sattelleder, das vegetabil gegerbt wird. Als Futterleder kommen feine Ziegenleder und Lammnappa zum Einsatz. Durchdacht. Wertvoll. Puristisch. Einfach schön. The brand VOLKER LANG has been delighting customers since 1983, and has had a presence in Mitte at the heart of Berlin’s fashion scene since 2009. The designer and his team produce functional bags and wallets with details paired back to the essentials: timelessly classic items which break free of the dictates of fashion, often faithfully accompanying their owners for many years. At the same time, VOLKER LANG has a great instinct for new trends. The VOLKER LANG company philosophy includes an emphasis on the appreciation of select materials, finishing in traditional craftsmen’s workshops and consistent quality. Social and ecological responsibility are every bit as important as commercial considerations: that’s why they’re always choosy about their partners. Only the best materials are ever used, which means sturdy cowhide, smooth or embossed in different ways, as well as anilin leather, soft velour leather and calfskin. Waxed, vegetable-tanned hand-finished saddle leather is also an important element of all the collections, and fine goatskins and lamb napa are used as lining leathers. Considered. Valuable. Pure. Simply beautiful.

25


6

DIE ESPRESSONISTEN espressonisten.de

Zimmerstr. 90, 10117 Berlin Fon 030 36 40 94 94 Mo - Fr 9:00 - 18:00 Sa 10:00 - 18:00

Wenn ein passionierter Kaffeefreak und eine Systemgastronomin eine Herzensangelegenheit in die Tat umsetzen, kann nur etwas Wunderbares entstehen – in diesem Fall ein herausragender Specialty-Coffee-Anbieter. Denn die Espressonisten sind ein Komplettpaket in Sachen Zubereitung und Genuss der kostbaren Bohnen. Hier wird die traditionelle Zubereitung von Espresso mit der Siebträgermaschine als achtsame Entschleunigungsübung zwischen Handwerk und Kunst gefeiert. Freunde einer zeitgenössischen italienischen Kaffeekultur erhalten fachkundige Unterstützung und Beratung bei der Wahl der passenden, exklusiven Espressomischung ebenso wie beim Kauf einer handselektierten Maschine für die fachgerechte Zubereitung zuhause. Die eigene Fachwerkstatt steht zur Verfügung, wenn die Maschine repariert oder gewartet werden muss. HeimbaristaKurse und Kaffeeseminare führen aktive Genussmenschen in die facettenreiche Kunst der perfekten Kaffeezubereitung ein. Selbstverständlich kann man auch einfach nur ganz entspannt in der Potsdamer Altstadt oder in Berlin-Mitte in der wunderschönen ehemaligen DAAD-Galerie in einer der Espressonisten-Bars sitzen und köstlichen Caffè und Dolci genießen. When a passionate coffee freak and an experienced restauranteur turn a heartfelt passion into reality, then something truly wonderful is bound to come of it—in this case an outstanding specialty coffee business. The Espressonisten offer an all-round package when it comes to the preparation of and the indulgence in these precious beans. Here the traditional preparation of espresso with a portafilter machine is celebrated as a sort of mindfulness exercise spanning handicraft and art. Friends of contemporary Italian coffee culture will receive expert assistance and advice whilst selecting their perfect, exclusive espresso mix, as well as when buying a hand-picked machine for professional preparation at home. In the in-house specialist workshop, the Espressonisten offer coffee machine repairs and machine maintenance. Home barista classes and coffee seminars introduce active sensualists to the faceted art of perfect coffee preparation. Of course, you are also free to just leisurely sit in one of the Espressonisten coffee bars, located in downtown Potsdam and in the beautiful former DAAD gallery in Berlin-Mitte, and enjoy the delightful caffè and dolci.

3870


IC! BERLIN SPIELPLATZ www.ic-berlin.de

88 03

Münzstr. 5 10178 Berlin Fon 030 220 66 60 55 Mo - Sa 11:00 - 20:00

Berlins erste und beliebteste schraubenlose Brillen findet man auf einem Spielplatz: Der ic! berlin Spielplatz, der neue Flagship-Konzeptstore des weltbekannten Kultbrillenlabels. Hier kann man sich die perfekte Brille oder Sonnenbrille aus mehr als 500 Modellen aussuchen, sei es aus der aktuellen Kollektion, aus limitierten Sondereditionen oder eine Vintage-Brille aus der Schatzkammer. Exklusiv kann man hier auch seine neue Sonnenbrille aus mehr als neun Billionen möglichen Farbkombinationen selbst zusammenstellen und somit sein persönliches Einzelstück kreieren. Der ic! berlin Spielplatz ist mehr als ein Brillenladen – er ist ein offener Raum, in dem man sich einen Kaffee kocht, am großen Gemeinschaftstisch arbeitet, durchs Internet surft, auf dem Sofa chillt oder auch sein Bedürfnis verrichtet. Auch „Nicht-Brillenträger“ sind herzlich willkommen! ic! berlin stellt federleichte schraubenlose Brillen her, für Männer, für Frauen und für alle dazwischen. Seit der allerersten Brille im Jahr 1996 wird jede ic! berlin Brille in der eigenen Manufaktur in Berlin mit Leidenschaft designt und mit Liebe handgefertigt. Berlin‘s first and favourite screwless glasses are waiting for you on the playground: the ic! berlin Spielplatz, the new flagship concept store from the cult eyewear brand ic! berlin. Find the perfect pair of glasses or sunglasses from the most comprehensive collection of ic! berlin in the world: over 500 frames ranging from the current collection to limited edition and vintage collectables kept in the vault. You can also design your own unique pair of sunglasses by choosing from more than nine trillion possible colour combinations, only in the ic! berlin Spielplatz in Berlin. The ic! berlin Spielplatz is much more than an eyewear shop—it‘s a shared, open space where you can make yourself a coffee, work, surf the web, chill on the sofa or take care of nature‘s business. Even people who don’t wear glasses are welcome here! ic! berlin makes feather-light, screwless eyewear for men, women and everyone in between. Since their very first frame in 1996 every single ic! berlin frame is designed with passion and handmade with love in ic! berlin‘s own Produktion Haus in Berlin.

13


7

EDWIN STORE www.edwin-europe.com

Rochstr. 18, 10178 Berlin Fon 030 24 63 69 50 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

EDWIN Jeans gehören längst zu den Denim-Kultmarken. Die japanischen Jeans werden mit hohem Qualitätsanspruch hergestellt und besitzen die Eigenschaften, die echten Denimfans so wichtig sind: den Detailreichtum und die Vielfalt der Waschungen, die Qualität des ungewaschenen Raw Denim, die Langlebigkeit und die Schwere des Materials und die Authentizität der Designs. Diese Vorteile können Jeansfreunde im EDWIN-Labelstore in großer Auswahl erleben. Die Inneneinrichtung ist schlicht und edel und wurde vom Designer Andrea Caputo umgesetzt. Passend zum Style von EDWIN werden hier nur Vinyl-Platten gespielt; eine LP-Auswahl des OYE Recordstores ist direkt im Laden erhältlich. In dieser besonderen Atmosphäre können die kompletten Kollektionen von EDWIN in aller Ruhe und mit kompetenter Beratung durch das aufmerksame Team anprobiert werden. In der aktuellen Saison kommt die traditionelle EDWINSilhouette frisch interpretiert in den Store; außerdem sind Styles angesagt, die durch Militär- und Arbeitskleidung inspiriert sind. Freunde des WestküstenLebensgefühls wählen Teile in sonnengebleichten Farben oder mit rebellischen Grafikdrucken. Im Laden finden auch regelmäßig Aktionen mit Berlinbezug statt. Many years ago EDWIN Jeans joined the league of cult denim brands. These Japanese jeans are made adhering to high-quality standards and have all the features that really matter to true denim fans: the detailed richness and variety of the washes, the quality of the unwashed raw denim, the longevity and weight of the fabric and the authenticity of the design. Jeans lovers can experience the great wealth of all these qualities in the EDWIN label store. The store interior with its simple and classic look was created by designer Andrea Caputo. Keeping in tone with the EDWIN style only vinyl is played here and you can purchase a selection of LPs from OYE Records directly in the store. In this unique atmosphere, you can unhurriedly enjoy trying on some or all of the pieces in the complete EDWIN collections, whilst the attentive team happily helps you with expert advice. This season sees the arrival of the traditional EDWIN silhouette interpreted in a fresh new way; styles inspired by military and work clothing are trending now, too. Friends of the West Coast lifestyle will love the pieces with sun-bleached colours or rebellious graphics. The store also hosts Berlin-related campaigns on a regular basis.

3890



2

21

BRILLENWERKSTATT www.brillenwerkstatt.de

Dircksenstr. 48, 10178 Berlin Fon 030 28 09 67 40, Fax 030 28 09 67 39 Mo - Fr 10:00 - 20:00 Sa 10:00 - 17:00

SOMA www.soma-berlin.de

Alte Schönhauser Str. 27 10119 Berlin Fon 030 281 93 80 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Die Brillenwerkstatt führt Brillenfassungen und Sonnenbrillen namhafter Designer. Außerdem bearbeiten und reparieren sie defekte Lieblingsbrillen zu moderaten Preisen. Das fachkompetente Personal sucht für jeden Kunden die individuell beste Lösung für alle Probleme rund ums Sehen. Selbst für den Wunsch nach einer „klaren Sicht der Welt“ ganz ohne Brille und Kontaktlinsen hat die Brillenwerkstatt eine interessante Lösung parat.

Seit 20 Jahren behauptet sich Soma als eigenständiges Kleinod gegen den ständigen Wandel in Berlins Mitte. Neben Highlights aus den aktuellen Kollektionen diverser Labels wie nümph, Sugarhill Boutique, King Louie, Vive Maria, Mademoiselle YéYé sind auch Berliner Designer vertreten, z. B. Stadtfell und Fake Berlin. Außerdem gibt es tolle Accessoires: eine riesige Auswahl an Schmuck, bedruckten Jute-und Turnbeuteln, Socken von Stance, Blue Q und Handy-Covern.

The Brillenwerkstatt features eye-glass frames and sunglasses from all leading designers, and they will also repair your old glasses, like those favourite ones that have been broken for months! The prices are fair and the professional service team will find the perfect answer to your individual eyesight problems. They even have an interesting solution for those interested in seeing clearly without glasses or contact lenses.

Things change fast in Berlin-Mitte, but Soma has been an independent gem of that scene for more than 20 years. Alongside highlights from the recent collections of labels like nümph, Sugarhill Boutique, King Louie, Vive Maria, Mademoiselle YéYé, the shop serves as a platform for interesting Berlin designers like Stadtfell and Fake Berlin. And not to forget the great range of accessories: lots of jewellery, printed tote bags, socks from Stance, Blue Q and mobile covers.

91


PUMA FLAGSHIPSTORE www.puma.com

92 03

Rosenthaler Str. 40/41 10178 Berlin Fon 030 23 45 59 40 Mo - Sa 10:00 - 20:00

PUMA ist eine der weltweit führenden Sportmarken, die Schuhe, Textilien und Accessoires designt, entwickelt, verkauft und vermarktet. Seit mehr als 65 Jahren stellt PUMA innovative Produkte für die schnellsten Sportler der Welt her. Zu den Performance- und sportlich inspirierten Lifestyle-Produktkategorien gehören u. a. Fußball, Running und Training, Golf und Motorsport. PUMA kooperiert mit weltweit bekannten Designer-Labels und bringt damit innovative und dynamische Designkonzepte in die Welt des Sports. Zur PUMA-Gruppe gehören die Marken PUMA, Cobra Golf und Dobotex. Seit 2015 gibt es den Flagshipstore am Hackeschen Markt. Das Storekonzept reflektiert die Markenausrichtung „Forever Faster“ und präsentiert ein exklusives Einkaufserlebnis auf 450 Quadratmetern. Das Angebot umfasst ein breites Sortiment der Performance- und Sportstyle-Kollektionen von PUMA und wird durch einen integrierten SELECT-Verkaufsbereich mit exklusiven Produkten aus PUMAs Kooperationen mit ausgewählten und angesagten Designern und Street-Fashion-Marken ergänzt. Weitere Informationen findet man im Internet unter: www.puma.com PUMA is one of the leading sports brands worldwide, designing, developing, selling and marketing shoes, textiles and accessories. For over 65 years now, PUMA has been producing innovative products for the fastest athletes in the world. Their performance and sport-inspired lifestyle product categories include football, running and training, golf and motorsport, among others. PUMA cooperates with world-renowned designer labels to bring innovative and dynamic design concepts to the world of sport. The PUMA group includes the brands PUMA, Cobra Golf and Dobotex. The PUMA flagship store in the Hackescher Markt opened its doors to the public in November 2015. The store concept reflects the brand platform “Forever Faster” and presents an exclusive shopping experience on 450 square metres of floor space. The featured assortment covers an extensive range of PUMA’s performance and sportstyle collections, enhanced by the integrated SELECT sales area, which showcases exclusive products from the range of PUMA’s cooperations with select, sought-after designers and street-fashion brands. You can find out more at www.puma.com.

17


23

5

TUKADU www.tukadu.com

Rosenthaler Str. 46/47 10178 Berlin Fon 030 283 67 70 Mo - Sa 11:00 - 20:00

DESIGNER I DEPOT www.designer-depot.net

Rochstr. 2, 10178 Berlin Fon 030 28 04 67 00 stores.ebay.de/designerdepotberlin/ Mo - Sa 12:00 - 20:00

Dieser einzigartige Laden ist auf jeden Fall einen Besuch wert: Bei TUKADU am Hackeschen Markt findet man die schönsten Schmuckkreationen und eine exquisite Auswahl der fabelhaftesten Perlen aus aller Welt sowie SwarovskiKristalle und viel Zubehör für die eigenen DIY-Designs. Das nette Team berät gern und hilft bei der Zusammenstellung. Es werden auch Aufträge für die Fertigung von Schmuck entgegengenommen.

Große Designer zu kleinen Preisen: bis über 50 Prozent off vom Originalpreis! Der Shop lädt zum Stöbern ein: Man sollte sich Zeit nehmen, hier gibt es einzigartige Stücke von Designern wie Cavalli, Iceberg, Versace etc. Ob Business- oder Freizeitmode, Damen oder Herren: Hier findet jeder das Passende. Einmalig in Berlin: .d.d. – die Outletboutique seit 2002 in Berlin-Mitte. Gegen Vorlage dieses Guides erhält man 10 % Rabatt auf maximal 3 Teile plus ein Special Shopping Bag gratis.

This unique store is definitely worth a visit. TUKADU at the Hackescher Markt features the most beautiful jewellery creations and an exquisite selection of the most fantastic beads from around the world. You’ll also find Swarovski crystals and lots of accessories for your own DIY creations. There is a friendly team on hand to advise and help you gather all you need. TUKADU also takes orders for custom-made jewellery.

Designer fashions at small prices, up to 50 per cent off the original price! A shop that invites you to browse around. Bring some time because they offer individual pieces by designers like Cavalli, Iceberg, Versace and more. Business or leisure wear for men or women—everybody will find the perfect piece. Unmatched in Berlin: .d.d.—since 2002 the outlet boutique in Mitte. When presenting this guide you will get 10 per cent off for up to 3 pieces plus a free special shopping bag.

93


BILLABONG STORE BERLIN www.facebook.com/billabongberlin

94 03

Grunerstr. 20, 10179 Berlin Alexa Shopping Center Fon 030 27 58 31 26 Mo - Sa 10:00 - 21:00

Angefangen mit den Boardshorts, die Gordon Merchant 1973 an seinem Küchentisch produzierte, eroberte die australische Marke Billabong von der Gold Coast aus den Globus. Mittlerweile findet man alle notwendigen Produkte fürs nächste Surf- oder Snowboard-Abenteuer im Sortiment, denn Billabong gehört weltweit zu den führenden Unternehmen, wenn es um Funktionalität und Style rund ums Wasser für Frauen, Männer und Kinder geht. Der erste Billabong Store Deutschlands bietet eine riesige Auswahl der Billabong-, Element- und RVCA-Kollektionen. Seit Anfang März 2017 erstrahlt der Store in neuem Design. Von der Rundumerneuerung profitieren vor allem die Frauen, denen jetzt eine größere Fläche zur Verfügung steht. Auch die Präsentation besonderer Kollektionen steht nun im Vordergrund. Aktuell: die Andy Warhol Kollektion, die mit Motiven des Künstlers entstanden ist und unverwechselbare Designs hervorgebracht hat. Mehr Platz bekommt auch das Skater-Label Element mit noch mehr Kleidung und Accessoires für Frauen und Männer. Weiterhin im Programm sind die hochwertigen Uhren der Marke Nixon. Seit einem halben Jahr kümmert sich ein neues, sehr sympathisches Team gern um alle Kundenwünsche. Starting with the board shorts that Gordon Merchant produced at his kitchen table in 1973, the Australian brand Billabong conquered the world from the Gold Coast. In the meantime, in Billabong’s assortment you’ll find everything you’ll need for your next surf or snowboard adventure because they’re now one of the leading enterprises when it comes to functionality and style for water sports. And that’s for women, men and children. Germany’s first Billabong store, it features a huge selection of the Billabong, Element and RVCA collections. In March 2017 it re-opened boasting a brand new look. The all-round modernization benefits women especially as they now have a much bigger sales area to browse around in. Another new feature is the special emphasis on unique collections such as the Andy Warhol Collection. Featuring the artist’s images, this collection boasts an unmistakably look. The skater label Element has also been given more room for more clothing and accessories for women and men. The high-quality watches by the brand Nixon continue to feature in the assortment. For six months now already, a new and very friendly Billabong team has been happily catering to their customers’ wishes.

1


20

SKUNKFUNK STORE BERLIN www.skunkfunk.com

Weinmeisterstr. 12-14, 10178 Berlin Fon 030 54 77 92 31 Mo - Do 11:30 - 19:30 Fr & Sa 11:30 - 20:00

Skunkfunk ist Slow Fashion für mitdenkende Menschen. Dem unkonventionellen Label liegen die Umwelt und ein fairer Handel am Herzen. Seit 1997 werden alle Kollektionen im Baskenland entworfen; inspiriert von den Farben und der Kreativität dieses schönen, grünen Landes. Skunkfunk hat seine Wurzeln in urbanem Denken, in der Musik- und der Kunstszene. Der Berliner Laden steht für diesen Markenkern und zeigt die besten Skunkfunk-Designs in einer klar strukturierten Auslage. Diese Saison stehen drei ganz unterschiedliche Kollektionen zur Auswahl. Die neuen Entwürfe umfassen Neuinterpretationen von Skunkfunks Klassikern, lässige und funktionale Teile ebenso wie elegante, feminine Styles und strapazierfähige, wasserfeste Accessoires für arbeitsreiche Tage. Skunkfunk glaubt an eine nachhaltige und faire Modeindustrie und arbeitet fortwährend daran, langlebige und umweltfreundliche Produkte unter fairen Arbeitsbedingungen herzustellen. Skunkfunk ist GOTS-zertifiziert und erwartet auch von seinen Lieferanten hohe Standards. Dieses Jahr erhält die Marke das Fairtrade-Zertifikat. Skunkfunk ist stolzer Unterstützer des Chetna-Projekts in Indien, das Biobaumwolle für das Label produziert. Skunkfunk is slow fashion for conscious people. The unconventional label cares for the environment and a fair trade. Since 1997 each collection is designed in the Basque Country and inspired by the colours and creativity of this lovely green land. Skunkfunk has always been connected to urban attitudes, art and beats. The Berlin store represents the essence of the brand, with a clean, lively design and a selection of the best Skunkfunk designs. This season Skunkfunk presents new collection with three distinctly different lines. The new designs include reinterpretations of Skunkfunk classics, casual and functional garments, as well as elegant and feminine styles, and durable and water resistant accessories for busy days. Skunkfunk believes in a sustainable and fair fashion industry and constantly improves to provide long-lived and environmentally friendly products and fair working conditions. Skunkfunk has been GOTS certified since 2014 and consequently asks high standards of its suppliers. This year the brand will receive the Fairtrade certificate. Skunkfunk is proud to belong to the Chetna organic project in India, which produces organic cotton for the label.

3950


PYLONES www.pylones.com

96 03

Karl-Liebknecht-Str. 3 10178 Berlin Fon 030 80 92 81 30 Mo - Sa 10:00 - 20:00

Ein Spielzeugparadies für Erwachsene, die in ihrem Herzen Kind geblieben sind: Das ist Pylones. In dem knallbunten Store kann man völlig die Zeit vergessen, wenn man erst mal in die farbenfrohe Welt von Pylones eingetaucht ist. Bunt und witzig sehen die Objekte des Alltags hier aus. Besonders gern wählen die Designer zoomorphe und anthropomorphe Gestalten – was einfach bedeutet, dass die Nagelbürste wie eine Katze aussieht und das Brotmesser einem Krokodil ähnelt. Schon 1985 kreierte das in Paris gegründete Label Pylones seine ersten Schmuckstücke und Accessoires aus Kautschuk. In den folgenden Jahren erweiterte man nach und nach das Sortiment: Erst kamen Fahrradpumpen dazu, dann Klingeln, Haarbürsten und irgendwann folgten Gartenmöbel und Küchenmaschinen. Heute gibt es zwischen Kapstadt und Hongkong mehr als 75 Pylones-Shops in 15 Ländern – weltweit lieben es die Menschen, wenn sie ihren Alltag mit ein wenig Fantasie kunterbunt gestalten können. Wer auf der Suche nach einer kleinen Überraschung oder einem größeren Geschenk ist, kommt hier schnell in Not: Die Auswahl ist so riesig, dass der kurze Shopping-Ausflug schnell zur längeren Stöberreise ins Pylones-Land wird. A toy paradise for all those grown-ups who are still children at heart — this really sums up Pylones! In the brightly-coloured store you’ll forget all about time once you’ve dipped into the colourful world of Pylones where everyday objects appear vivid and fun. The designers especially like to choose zoomorphic or anthropomorphic creatures—which simply means that the nail brushes look like cats and the bread knives like crocodiles. Founded in Paris, the label Pylones already created their first pieces of jewellery made from rubber, as well as accessories, back in 1985. In the years to follow the assortment grew bigger and bigger: first bicycle pumps were added, then bicycle bells, hair brushes and eventually garden furniture and kitchen appliances. Today, between Cape Town and Hong Kong, there are more than 75 Pylones shops in 15 different countries—people all over the world love being able to add a touch of colourful fantasy to their everyday lives. Anyone looking for a small bring-along gift or maybe a large present might quickly be overwhelmed: The selection is so huge that a short shopping trip quickly becomes a long browse through the wonderful land of Pylones!

18



FREITAG www.freitag.ch

98 03

Max-Beer-Str. 3, 10119 Berlin Fon 030 24 63 69 61 Mail berlin@freitag.ch Mo - Fr 11:00 - 20:00, Sa 11:00 - 19:00

Das Schweizer Label der Gebrüder Freitag ist der inoffizielle Ausrüster aller radfahrenden Individualisten. Hier gibt es alles Schöne aus gebrauchten LKWPlanen, Fahrradschläuchen und Autogurten. Über zwei Etagen erstreckt sich die Produktwand aus Kartonschubladen mit 1.600 Taschen. So wie alle Taschen, Rucksäcke und Accessoires von FREITAG Unikate sind, haben auch alle FREITAGStores ein unverwechselbares Design. Eine alte Straße führt durch den Verkaufsraum und ein rostiger Kran ist Zeuge der früheren Nutzung als Färberei. Aus der ersten Kuriertasche F13 TOP CAT von 1993 ist eine Kollektion mit mehr als 50 Taschen und über 30 Accessoires – von der Smartphone-Hülle bis zur Pouch – entstanden. Und 20 Jahre nachdem die Brüder Freitag der ersten LKWPlane ein zweites Leben als Kuriertasche schenkten, präsentierten sie einen von Grund auf selbst entwickelten Stoff – mit dem Ziel, strapazierfähige, fair produzierte Arbeitskleidung für ihre Mitarbeiter herzustellen. Das neue Material F-ABRIC besteht aus europäischen Fasern wie Hanf und Flachs sowie Modal und ist zu 100 Prozent biologisch abbaubar. Die zukunftsweisende F-ABRIC-Kleidung gibt es auch im Store Berlin. This Swiss label brought to you by the Freitag brothers is the unofficial outfitter of cycling individualists. Here you‘ll find beautiful items made of repurposed truck tarpaulin, bicycle inner tubes and car seat-belts. Covering two floors, the product wall created from cardboard drawers displays 1,600 bags. Each store has its own unmistakable design - reflecting the fact that all FREITAG bags, backpacks and accessories are unique, too. An old street runs through the showroom and a rusty crane reminds us that this used to be a dye works. A collection of over 50 bags and 30 accessories, including everything from smartphone covers to pouches, has grown from the very first courier bag, the F13 TOP CAT, created in 1993. And 20 years after the Freitag brothers breathed new life into their first piece of tarpaulin by turning it into a courier bag, they presented a material they developed from scratch with the goal of creating a durable, fairly-produced workwear for their colleagues. This new material called F-ABRIC is made of Europe-grown fibres such as hemp, flax and Modal, and is up to 100% biodegradable. Trendsetting clothing made from F-ABRIC is available in the Berlin store.

9


16

ONITSUKA TIGER STORE BERLIN www.onitsukatiger.com

Alte Schönhauser Str. 20-22, 10119 Berlin Fon 030 24 63 21 03 Mo - Fr 11:00 - 19:30 Sa 11:00 - 19:00

Der junge Japaner Kihachiro Onitsuka gründet im Jahr 1949 die Sportschuhmanufaktur ONITSUKA TIGER, um mit seinem Engagement im Sport speziell der Jugend wieder Lebensfreude und Zuversicht zu vermitteln. Er entwirft Modelle, die die Sportschuhentwicklung mitprägen und von Weltklasseathleten getragen werden. So entwickelt sich das kleine Unternehmen zu einer der größten Sportmarken der Welt: ASICS. Der Name steht für „Anima Sana In Corpore Sano“, was so viel bedeutet wie „In einem gesunden Körper steckt ein gesunder Geist“. Seit dem Relaunch als Lifestyle-Marke begeistert ONITSUKA TIGER mit Klassikern und deren überzeugenden Neuinterpretationen. Auf der Basis detailverliebter japanischer Handwerkskunst entstehen Kollektionen, die sich durch Style, Komfort und feinste Qualität auszeichnen. Die ASICS TIGER Lifestyle-Kollektion steht für die einzigartige Kombination aus japanischer Sportschuhtechnologie und globalem Streetstyle und begeistert seit Jahren die Sneakerszene, allen voran die Originalmodelle aus den 1990er Jahren wie der GEL-LYTE III und GEL-LYTE V. Die neuen EVO-Modelle schlagen eine elegante Brücke zwischen reinen Performanceschuhen und Lifestyle-Modellen. In 1949 a young Japanese man named Kichairo Onitsuka founded the sports shoe manufactory ONITSUKA TIGER. Through his commitment to sport, he wanted to convey a new zest for life and confidence, especially to young people. He designed models that shaped the development of sports shoes and were worn by world-class athletes. And that’s the story of how a small business grew into one of the biggest sports brands in the world: ASICS. The name stands for “Anima Sana In Corpore Sano“, loosely translated meaning “In a Healthy Body is a Healthy Soul.” Since its relaunch as a lifestyle brand, ONITSUKA TIGER has thrilled fans with classic models and convincing reinterpretations of those classics. The collections are rooted in intricate Japanese craftsmanship and distinguished by style, comfort and fine quality. The ASICS TIGER lifestyle collection stands for the unique combination of Japanese sports shoe technology and global street style, and has been captivating the sneaker scene for years now. Originals from the 1990s like the GEL-LYTE III and the GEL-LYTE V are held in particularly high esteem. The new EVO models create an elegant bridge between pure performance shoes and lifestyle models.

3990



11

22

FUNK OPTIK www.funk.de

Oranienburger Str. 87, Innenhof 10178 Berlin, Fon 030 27 59 05 11 Mo - Sa 11:00 - 20:00

STIEFELKOMBINAT-BERLIN Facebook: Stiefelkombinat-Berlin

Torstr. 41 10119 Berlin Fon 030 77 32 50 50 Mo - Sa 12:00 - 20:00

FUNK ist ein unabhängiges Label, das von Anfang an bereit war, anders zu sein und Handwerksarbeit & Design den Platz zu schaffen, den sie verdienen. Einer der vier Stores befindet sich in Mitte, für den flüchtigen Blick verborgen, in einem der weltberühmten Berliner Hinterhöfe. Neben den vier FUNK Kollektionen finden hier weitere Labels einen Platz. FUNK bietet vom Sehtest bis zur maßgefertigten Brille jede augenoptische Dienstleistung.

Zur Freude aller Vintage-Liebhaber hat das SK-Berlin an einem neuen Standort wiedereröffnet. Der Laden ist bis zur Decke voller Schuhe und Kleidung aus den 30er- bis 90er-Jahren für Männer und Frauen. Viele Accessoires, auch für die Wohnung, Taschen und Koffer gibt es wieder. Ein unbedingtes Muss für Leute mit Stil, Sammler, Theater- und Filmleute. Preise wie gehabt, aber mit sehr hohem Style-Faktor. Und es kann auch alles geliehen werden.

FUNK is an independent eyewear label that has always been proud to be different, giving craftsmanship and design the place it deserves. They have four stores, one of which is tucked away in Mitte in one of Berlin‘s world famous backyards. Alongside the four house FUNK collections you‘ll discover other high-quality labels. FUNK offers every optical service imaginable, from sight tests through to custom-made glasses.

To the delight of all vintage lovers SK-Berlin has reopened its doors at a new location. The store is jam-packed with footwear and attire from the 1930s to the 1990s, for men and women. As before, there are also accessories, home decor, bags and suitcases. It’s a real must for the style conscious, for collectors, theatre and film people. The prices are the same as ever and the style factor is high. As an extra bonus, everything can be rented out.

101


24

102

8

VEIT FRISEURE www.veit-friseure.de

Chausseestr. 110, 10115 Berlin Fon 030 40 05 41 06 Di, Do, Fr 10:00 - 20:00 Mi 11:00 - 20:00, Sa 10:00 - 17:00

FRAU TULPE www.frautulpe.de

Veteranenstr. 19, 10119 Berlin Fon 030 44 32 78 65 Mo - Fr 10:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

Veit vereint aktuelle Trends, ausführliche Beratung und ein geschultes Fachpersonal, das stets auf dem neuesten Stand ist. Hier kann man sich in entspannter Atmosphäre über die aktuellen Styles beraten lassen. Für jeden Kunden wird sich Zeit genommen, um die Frisur so zu gestalten, dass die Haare natürlich fallen und ein gutes Styling auch zu Hause möglich ist. Kreativität und ein gut beherrschtes Handwerk – das ist die Basis für jeden gelungenen Haarschnitt.

Der Stoffladen Frau Tulpe ist eine Institution für alle Textilkreativen und Nähfans! In liebevoller Atmosphäre findet sich ein einmaliges Sortiment aus Stoffen, Schnitten, Borten, Nähzubehör und allem, was das Schneiderherz höher schlagen lässt. Das Sortiment zieht sich von einfarbigen Basics, Jerseys hin zu bunten japanischen Stoffen. Wer eine schnelle Geschenkidee sucht, findet bestimmt etwas in der bunten Auswahl an Kissen oder Turnbeuteln.

Veit brings together current trends, extensive consulting and professionals whose training is always up to date. The relaxed atmosphere makes it just the place to learn all about the newest styles. Taking enough time for each and every customer, the stylists ensure that after they’re finished, your hair will fall naturally so easy styling will be possible at home as well! Creativity and an expert command of technical skills are the basis for every successful hair cut.

Fabric store Frau Tulpe is an institution: unmissable for textile artists and those who love to sew. The store has a caring atmosphere and a unique collection of fabrics, patterns, trims and sewing accessories that will set a seamstress‘ heart aflutter. The selection covers everything from uni-colour basics and jerseys through to colourful Japanese fabrics. If you‘re looking for a quick gift, you‘re sure to find one among the colourful cushions and cloth bags on offer.


3

BROKE + SCHÖN www.facebook.com/brokeundschoen

Alte Schönhauser Str. 35, 10119 Berlin Fon 030 51 05 59 13 Mo - Fr 11:30 - 20:00 Sa 11:00 - 20:00

Der persönliche Modegeschmack ist kostspieliger, als der Geldbeutel es zulassen möchte? Keine Sorge: Auf zu Broke + Schön! Die verspielten Shops für wirklich alles, was das Mädchenherz höher schlagen lässt, findet man in Berlin-Mitte, Prenzlauer Berg und Friedrichshain – inklusive Kiez-Flair. Zwischen Vintage-Möbeln, Kronleuchtern und Blümchentapeten gibt es in den modernen, liebevoll gestalteten Shops vor allem eines: die allerneuesten Modetrends zu absolut fairen Preisen. Ob lässige Streetwear, zeitlose Klassiker oder individuelle Key-Pieces: Neben Brands wie Cheap Monday und Vagabond sowie Berliner Jungdesignern gibt es besonders viele kleine Pariser Modelabels, die für einen individuellen Look abseits vom Mainstream sorgen. Und das Beste? Es wird nie langweilig, da monatlich neue Fashion, Schuhe und Accessoires dazu kommen. Wer bei so viel Auswahl an aktuellen Trendteilen einmal ratlos ist, dem wird in ungezwungener Atmosphäre mit kreativer Stilberatung gern weitergeholfen. Unter dem Hashtag #brokestyle kann man gleich seinen neuen Look posten oder sich von anderen Broke-Girls inspirieren lassen. Your taste in fashion is more expensive than you can afford? Don’t worry: come to Broke + Schön! These fun and playful shops feature really everything a girl could ever want. They can be found in Mitte, Prenzlauer Berg and Friedrichshain, and each one has its own neighbourhood charm. In between the vintage furniture, chandeliers and floral wallpaper in these modern und lovingly decorated shops, you’ll find especially one thing: the very latest styles at fair prices that go easy on the wallet. Whether casual streetwear, timeless classics or individual key pieces: alongside brands like Cheap Monday, Vagabond and young Berlin designers, there are lots of small Parisian labels to help you create an individual look that’s far from mainstream. The best thing? It never gets boring because new fashion, shoes and accessories arrive monthly. If you ever find yourself overwhelmed with all these trendsetting options, the Broke + Schön team is on hand to offer creative styling advice with no pressure at all times. Using the hashtag #brokestyle, you can post your new look or get inspired by other Broke girls.

3103 0



12

GRÜNBEIN SHOES BERLIN www.gruenbein-shoes.com

Dircksenstr. 46, 10178 Berlin Fon 030 24 04 58 71 Mo & Sa 11:00 - 19:00 Di - Fr 12:00 - 19:00

Grünbein steht für urbanen Style mit Retro-Attitüden, inspiriert von der Ruhe und Ursprünglichkeit der Schweizer Landschaft. Der Mensch in seiner unverwechselbaren Individualität steht im Mittelpunkt. Die fröhlichen Farben und hochwertigen Naturleder machen die Schuhe zu etwas Besonderem. Wer den kleinen Laden betritt, wird sofort von der leuchtenden Vielfalt überrascht. Hier präsentiert sich eine große Auswahl an Schuhen und Stiefeletten mit viel Komfort und zu moderaten Preisen. Auch eine nachhaltige Produktion ist den Machern wichtig: Gefertigt wird in kleinen Manufakturen in Portugal. GrünbeinSchuhe überzeugen durch ihre innovative Gestaltung; gepaart mit solidem Handwerk werden sie zu kompromisslos komfortablen Begleitern durch den Alltag. Der entspannte Look sorgt für einen lässigen, straßentauglichen Style. Die weichen Kreppsohlen und das angenehme Leder sind superbequem und äußerst widerstandsfähig.

Kastanienallee 47, 10119 Berlin Fon 030 40 05 32 20 Mo - Fr 12:00 - 19:00, Sa 11:00 - 19:00 Grünbein stands for urban style with a retro-attitude, inspired by the tranquillity and naturalness of the Swiss landscape. The focus is on the unmistakable individuality of each of us. The cheerful colours and high-quality natural leathers make this footwear truly unique. When you enter the little store, the bright array surprises you at once. You’ll find a large choice of shoes and ankle boots that are both comfortable and moderately priced. Sustainable production is also important to the manufacturers and that’s why these shoes are made in small factories in Portugal. Grünbein shoes are designed in the most innovative way possible. Combined with skilled craftsmanship they become uncompromisingly comfortable footwear to accompany you throughout the day. The relaxed look makes for a casual style that is fit for the streets. In addition, the soft crepe soles and pleasant leather are super-comfy and durable.

105


1 2 3 4 5

Seite 114 24 Seite 118 25 Seite 111

PRENZLAUER BERG

26 13

11

22

27

14

Pa

pp

ela

llee

WEDDING

8

24 ee nie

nall

1

Ka

sta

tr.

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

er S

Seite 114 Seite 120 Seite 113 Seite 121 Seite 110 Seite 110 Seite 119 Seite 115 Seite 115 Seite 117 Seite 122 Seite 109 Seite 122 Seite 108 Seite 118 Seite 112 Seite 112 Seite 113 Seite 117 Seite 108 Seite 116 Seite 121 Seite 123

llin Wo

PRENZLAUER BERG Bonnie & Buttermilk Broke + Schön Das Rote Kleid Eisdieler Encode Erfinderladen Flagshipstore Haareszeiten Haareszeiten II. Hallo Herz Herr Nilsson GODIS Kleinod Salon Liv Lucky Six Tattoo Molekül 106 Mont K Mont K Kletterladen Mr. & Mrs. Peppers Musik Department Nähkontor OptiKing Peter Fields Santokki & Red Bean Bakery Sichtwechsel Stoffbruch Concept Store Sugafari

19 10

28

Kn

aac

kstr .

26

20


27 Seite 123 28 Seite 109 29 Seite 111

tausche Wertvoll Zartbitter

Pa p

pe

lall

ee

23

21

6

5

29

107 3 25 15

4

7

9

r.

r St line Wol

2 17

18

16

12


14

108

20

LUCKY SIX TATTOO www.luckysixtattoo.de

Stargarder Str. 39, 10437 Berlin Fon 030 50 91 61 32 Mo - Fr 13:00 - 20:00 Sa nach Vereinbarung

NÄHKONTOR www.naehkontor.de

Bötzowstr. 13, 10407 Berlin Fon 030 40 04 35 50 Öffnungszeiten unter www.naehkontor.de

Auch feste Institutionen bleiben in Bewegung: Das 2008 gegründete Lucky Six Tattoo sticht seit Oktober 2015 seine farbigen Hautbilder in der Stargarder Straße. Acht Tätowierer und wechselnde Gasttätowierer, alle seit Jahren im Geschäft und jeder mit eigenem Style, nehmen sich viel Zeit für eine professionelle Beratung. Jedes Tattoo besticht durch ausgezeichnete Qualität. Gearbeitet wird natürlich nach neuesten Hygienestandards. Und bitte fragt nicht, denn: Ja, es tut weh!

Selbst genäht hält länger und ist individueller! Mit Sicherheit, bei dieser einzigartigen Auswahl an schönen Stoffen und Kurzwaren: Knöpfe, Garne, Schnallen, Bänder, Nadeln und Reißverschlüsse satt. Auch Außergewöhnliches wie Borten aus den 60er-Jahren findet man in dem gemütlichen Laden im Fifties-Design. Als besonderer Service werden Knöpfe und Schnallen nach Kundenwunsch mit Stoff bezogen. Und damit es klappt mit dem Projekt, gibt es Nähkurse – auch für Kinder.

Established institutions can also be in motion: established in 2008 Lucky Six Tattoo is now inking its colourful pics at its new place on Stargarder Straße. Eight tattoo artists plus alternating guest artists, all in the business for many years, and each with their own style, make lots of time for personal in-depth consulting. The quality of each tattoo stands out and of course all the work is carried out to the latest hygiene standards. And please don‘t ask—yes, it hurts!

Home sewn products last longer and are more individual! That‘s a sure thing with this singular choice of beautiful fabrics and haberdashery. Take your pick of buttons, thread, buckles, ribbons, needles and zippers, as well as unusual finds such as lace from the 1960s. The store is done up in cosy fifties style. As a special service, you can have buttons and buckles covered in the fabric of your choice. With sewing courses for adults and children your projects will really come to life.


28

12

WERTVOLL www.wertvoll-berlin.com

Marienburger Str. 39, 10405 Berlin Fon 030 25 56 77 26 Mo - Fr 10:00 - 19:00 Sa 11:00 - 19:00

KLEINOD SALON www.kleinod-salon.de

Choriner Str. 34, 10435 Berlin Fon 030 23 39 89 39 Mo & Mi 11:00 - 19:00 Di, Do, Fr 10:00 - 21:00, Sa 11:00 - 16:00

Berlins Eco-Fashion-Shop mit rundum fairer und ökologischer Ware: Von Kopf bis Fuß kann Frau und Mann sich hier einkleiden. Die Mode ist nicht nur schön, sondern handwerklich perfekt und langlebig. Der tolle Laden ist konsequent nachhaltig eingerichtet und bietet internationale und Berliner Labels. Grüne Mode ist beliebt und Kunden reisen oft extra an. Der schöne Onlineshop bietet eine tolle Plattform, um sich über die einzelnen Marken zu informieren.

Der Salon Kleinod ist eine Oase der Schönheit, geschaffen von zwei Meisterinnen des Friseurhandwerks. Ganz im Wortsinne wird aus jedem Kunden ein Schmuckstück gezaubert. Dabei wird besonderer Wert auf individuelle Beratung und Entspannung gelegt. Das geht im Massagestuhl und bei der Haarpflege mit von der Natur inspirierten Produkten los. Hier wird modern und kreativ geschnitten, gefärbt und gestylt. Und wer mag, wird passend zum neuen Look geschminkt.

Berlin’s eco fashion shop with all around fair and ecological wares, providing men and women with outfits from head to toe. The fashion is not only beautiful, but perfectly handcrafted and durable! This amazing store is completely sustainably furnished and offers international as well as Berlin labels. Green fashion is popular and customers often come from afar to shop here. Visit the neat online shop for in-depth information about the various brands.

This gem of a hair salon is an oasis of beauty, created by two expertly trained hairdressers who work their magic on each and every client, turning them into real gems. Special emphasis in this process is put on individualized consultation and relaxation, starting with the massage chair and the nature-inspired hair care products. The cuts, colouring and styling are modern and creative, and if you want to you can also have your make-up done to match your new look.

109


6

110

5

ERFINDERLADEN www.erfinderladen.de

Lychener Str. 8 10437 Berlin Fon 030 54 71 33 06 Mo - Sa 11:00 - 20:00

ENCODE www.encode-fashion.de

Lychener Str. 8 10437 Berlin Fon 030 44 73 45 95 Mo - Sa 12:00 - 19:00

Hier präsentieren Erfinder ihre neuesten Kreationen der Öffentlichkeit. In Kleinserien hergestellt oder handgearbeitet werden die unterschiedlichsten Produkte angeboten. Für die Erfinder ein guter Testmarkt, ob ihre Entwicklungen marktreif sind – für die Kunden eine tolle Gelegenheit, wirklich einzigartige Dinge zu erwerben. Wechselnde Ausstellungen zum Thema Erfindung gibt es im angrenzenden „Museum für zukünftige Erfindungen“.

Ick bin ne Jute! Vom stylishen Jute-Shopper bis hin zur handgeflochtenen Tasche aus Leder, dazu die passenden Basics von ausgewählten Private Labels und kleinen internationalen Brands: Das ist Encode Showroom. Hier findet man außerdem Einzelstücke verschiedener angesagter Berliner Designer und ausgefallene Accessoires, die von Encode designt werden. Das Sortiment wechselt häufig, deshalb lohnt es sich, hier öfter mal hereinzuschauen.

In this store inventors are introducing their newest creations to the public. The most diverse ranges, produced in limited editions or handmade, are on offer here. For inventors it‘s a good test market to discover whether or not developments are ripe for the marketplace, for the customer it‘s a great opportunity to buy objects that really are unique. Changing exhibitions based on invention can be found in the adjacent ”Museum of Future Discoveries“.

Jute is cute! At the Encode showroom, find everything from stylish jute shopping totes to must-have hand-woven leather bags alongside matching basics from select private labels and small international brands. Encode also promotes and carries individual pieces by happening Berlin-based designers. Encode stays abreast of trends, and their collection changes constantly, it’s worthwhile to drop by regularly. Why not go and see for yourself?


26

29

SUGAFARI www.sugafari.com

Kopenhagener Str. 69, 10437 Berlin Fon 030 95 60 97 13 Di - Fr 14:00 - 19:30 Sa 11:00 - 18:00

ZARTBITTER www.zartbitter-berlin.de

Kastanienallee 1 10435 Berlin Fon 030 43 73 38 95 Mo - Sa 11:30 - 20:00

Wer schon immer wissen wollte, was man in Japan, Neuseeland oder Island nascht, ist hier richtig: Im süßen Laden Sugafari findet man über 1000 kuriose Süßigkeiten aus mehr als 60 verschiedenen Ländern, liebevoll in Reisekoffern präsentiert. Hier kann man auf süße Weltreise gehen und seinen Geschmackshorizont erweitern. Perfekt als Geschenk zum Selbstzusammenstellen oder als fertige Wundertüte. Sweets gibt‘s auch im Webshop www.sugafari.com.

Nach zehn Jahren hat Zartbitter ein Facelifting erhalten: Der gemütliche Laden ist noch schöner geworden! Rechts gibt es Mode für Jungs und links für Mädels, so kann man der Länge nach durch die große Vielfalt stöbern: Fashion von Scotch & Soda, Armedangels, Elvine, Second Female, Ragwear, Gipsy, Revolution, Minimum und eine feine Auswahl an Tüchern und Taschen. Außerdem Jeans von Levi‘s, Nudie und Dr. Denim sowie eine große Auswahl an Accessoires.

What do people in Japan, New Zealand or Iceland have a sweet tooth for? Come to Sugafari and see! With over 1000 interesting sweets from more than 60 different countries, all lovingly presented in suitcases, it’s just the place to take off on a sweet trip around the globe. Let your taste buds lead the way! Select your own or choose a ready-mixed goody bag—they make the perfect gifts. All the treats are also available online: www.sugafari.com.

After 10 years Zartbitter has had a facelift: the cosy store is now even more beautiful! Men’s fashions are on the right, women’s on the left, so you can browse lengthwise through the wide variety of wears: fashion from Scotch & Soda, Armedangels, Elvine, Second Female, Ragwear, Gipsy, Revolution, Minimum and a fine assortment of scarves and bags. In addition, they carry jeans from Levi’s, Nudie and Dr. Denim, as well as a big selection of accessories.

111


16

112

17

MONT K www.mont-k.de

Kastanienallee 83 10435 Berlin Fon 030 40 50 46 77-0, info@mont-k.de Mo - Sa 10:00 - 20:00

MONT K KLETTERLADEN www.mont-k.de

Kastanienallee 22, 10435 Berlin Fon 030 40 50 46 77-0, info@mont-k.de Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 10:00 - 20:00

Mont K hat alles für Abenteuerlustige: Bekleidung, funktional und modisch, Rucksäcke und Schuhe fürs Trekking, außerdem Zelte, Schlafsäcke, Isomatten, Reisetaschen und alles, was das Outdoorleben leichter macht – Messer, Werkzeuge, Kocher und noch viel mehr. Das kompetente Team berät gern. Zum Service gehören auch neue Daunenfüllungen für den Lieblingsschlafsack oder die Neubesohlung der Wanderschuhe.

Der Outdoor-Ausrüster Mont K ist Klettersport-Experte – jetzt hat er neben dem Stammladen in der Kastanienallee einen Laden speziell für Kletterbedarf eröffnet. Hier gibt es Ausrüstung zum Klettern und Bouldern, Bergsteigen, für Klettersteige und spezielle Ausrüstung für Industriekletterer. Eine riesige Auswahl an Boulder- und Kletterschuhen plus kompetente Beratung und tollen Service. Wer das Klettern lernen möchte, kann einen Kurs buchen.

Mont K has everything adventurers need and their products are fashionable and functional as well. On two floors, you’ll find clothing, rucksacks and trekking shoes as well as tents, sleeping bags and mats, travel bags and all the gear that makes living outdoors easier: knives, tools, cookers and much more. The competent team is happy to help, and the service desk can put a new down filling in your favourite sleeping bag or fresh soles on your hiking boots.

Outdoor suppliers Mont K is a specialist store for climbing sports. Alongside the original store on Kastanienallee, there is now a new one especially for climbing equipment. You’ll find gear for climbing, bouldering, mountain and fixed-rope climbing and special gear for industrial climbers. There’s a huge range of bouldering and climbing shoes, plus they offer competent advice and great service. If you want to learn climbing, you can also book a course here.


18

3

MR & MRS PEPPERS www.mrandmrspeppers.de

Kastanienallee 91/92 10435 Berlin Fon 030 448 11 21 Mo - Sa 11:00 - 20:00

DAS ROTE KLEID www.dasrotekleid.de

Oderberger Str. 18, 10435 Berlin Fon 0179 326 51 01 Do, Fr & Sa 12:00 - 20:00 und nach Vereinbarung

Mr & Mrs Peppers bietet feinste Mode im Stil der Sixties für sie und ihn. Das Besondere: Viele der Stoffe sind exklusiv mit eigenen Dessins bedruckt und machen die Kleider schon fast zu Unikaten. Übrigens nicht nur für Frauen: Die Herrenhemden mit den ausgefallenen Grafikmustern sind bereits Kult! Und das zu erstaunlich erschwinglichen Preisen. Wer individuelle Mode sucht, die wirklich nicht jeder hat, wird hier garantiert fündig!

Für freche Frauen! Und solche, die es werden wollen. Rote Kleider im Überfluss, in exklusiven, femininen Schnitten und verschiedenen Längen. Selbstverständlich ist jedes Modell auch in anderen Farben erhältlich. Ob verführerisch oder einfach nur zauberhaft weiblich, hier findet jede Frau ihr Lieblingskleid. Alle Modelle stammen von der Berliner Designerin Petra Gittel und werden in handverlesenen Werkstätten in Berlin und Stettin gefertigt.

Mr & Mrs Peppers supplies fine fashions in 1960s style for both him and her. The feature that really stands out is that many of the fabrics are exclusively printed with in-house designs, so each dress is pretty much a one-off. Not just for women, by the way: the men‘s shirts are characterised by unusual graphic designs and already enjoy cult status. Equally attractive are the prices. If you‘re looking for exclusive fashion, look no further.

For daring women! And those who want to become daring. An abundance of red dresses with exclusive, feminine cuts and a variety of lengths. Of course, each model is available in other colours too. Whether the dress is seductive or simply glamorously feminine, every woman is sure to find a new favourite here. All models are created by Berlin designer Petra Gittel and are manufactured in select workshops in Berlin and Szczecin.

113


1

114

24

BONNIE & BUTTERMILK www.bonnieandbuttermilk.com

Kollwitzstr. 80 10435 Berlin Di - Fr 11:00 - 18:00 Sa 11:00 - 16:00

SICHTWECHSEL BERLIN www.sichtwechsel-berlin.de

Sredzkistr. 23, 10435 Berlin Fon 030 25 74 29 49 Mo - Fr 10:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

Bisher konnte man die Kleidung aus außergewöhnlich gemusterten, selbst entworfenen Stoffen nur online bestaunen und bestellen. Jetzt gibt es die farbenfrohe Hingucker-Mode für Erwachsene und Kinder, die Kissen und Taschen im Laden – zum Anfassen, Anprobieren und für Anfertigungen nach Wunsch. In der integrierten Werkstatt kann man bei der Herstellung zuschauen und im Showroom die tolle Musterwirkung am eigenen Körper erleben. Alles made in Berlin!

Wer Wert auf eine schöne, hochwertige Brille legt, ist hier gut aufgehoben. Das junge, frische Team vereint norddeutschen Charme mit Berliner Lockerheit und einem guten Gespür für individuelle, passgenaue Beratung. In dem schlichten, aufgeräumten Interieur findet sich ein exquisites Sortiment an unabhängigen Labels, die durch klare Formen und Farben überzeugen, darunter auch eine Auswahl an hochwertigen Kinderbrillen. Der Laden ist ein echter Augenöffner.

Up until now, it was only possible to see and order Bonnie & Buttermilk‘s extraordinary patterns and designs online. All that has changed with their very own workshop/store. Their colourful, eye-catching garments for adults and children, and their cushions and bags are finally available to touch, try and have made to order. Witness production in the workshop, then experience the great patterns against your skin in the showroom. It‘s all made in Berlin!

Anyone who values great-looking, high-quality glasses is in good hands here. The young, fresh team combines northern German charm with Berlin‘s laid-back approach and has terrific intuition for befitting advice. The sleek, neat interior features an exquisite assortment of independent labels with bold forms and colours that will appeal to everyone. There‘s also a selection of high-quality children’s frames and overall the store‘s a real eye-opener.


8

9

HAARESZEITEN www.haareszeiten.com

Danziger Str. 56 10435 Berlin Fon 030 44 05 00 02 Mo - Sa 10:00 - 20:00

Jahreszeiten kommen und gehen, Haareszeiten bleibt. Seit Jahren schätzt die zahlreiche Kundschaft die professionelle und diskrete Beratung der Schnittgestalter und Hochsteckkünstler um Ralf Hempfe. Mit viel Einfühlungsvermögen und Kreativität finden sie gemeinsam mit dem Kunden einen Haarschnitt mit dem passendem Styling, das Persönlichkeit und Typ unterstreicht. Denn schließlich macht die Frisur 40 Prozent des Gesichts aus. Regelmäßige Schulungen an führenden Friseurakademien schaffen die Grundlage für das Arbeiten auf höchstem technischem Niveau. Bei Farbfragen wendet man sich an einen der diplomierten Coloristen, die gekonnt aschfahles Haupthaar zum Leuchten bringen. Und das alles ohne die gefürchteten Nebeneffekte, die so mancher vom Do-it-yourselfFärben kennt. In beiden Läden schafft die helle und freundliche Atmosphäre ein Gefühl der Entspanntheit, sodass man sich als Kunde beruhigt zurücklehnen kann, um sein Haupt in erfahrene Hände zu geben. Zu jeder Jahreszeit!

Oderberger Str. 7 10435 Berlin Fon 030 44 03 93 58 Mo - Sa 10:00 - 20:00 The seasons come and go, but Haareszeiten (that means “hair times“) stays. For years, many customers have appreciated the professional and discreet advice offered by the cut-designers and updo artists working for Ralf Hempfe. Together with the customer, they will find a stylish hair cut with empathy and creativity that emphasises personality and type. After all, your haircut accounts for forty per cent of your face. Regular training courses at leading hair-dressing academies create the basis for work done to the highest technical level. If you are looking for the right hair colour, then turn to one of the qualified colourists who can skilfully brighten up ashen hair. And all that without any of the dreaded side effects that can sometimes occur when you do it yourself. In both salons, the light and friendly atmosphere creates a feeling of relaxation, so that, as a customer, you can sit back, safe in the knowledge that your hair is in capable hands. At any time of the year!

115



19

10

MUSIK DEPARTMENT www.musikdepartment.de

Kastanienallee 41, 10119 Berlin Fon 030 46 77 79 61 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

HALLO HERZ

Kastanienallee 60 10119 Berlin Fon 030 44 35 23 39 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Musik für alle: Das ist der wesentliche Konzeptgedanke vom Musik Department. Die ausgesuchte und gelungene Auswahl von Neuheiten und zeitlosen Klassikern in Verbindung mit individueller Beratung und entspannter Verkaufsatmosphäre lassen klassischen Tonträger-Einzelhandel wieder aufleben. Das Sortiment beinhaltet CDs und Vinyl – neu und gebraucht sowie eine bedachte Auswahl an Büchern und Postern zum Thema Musik und Film.

Hallo Herz bringt Offenheit und Liebe zur Mode stilecht auf den Punkt. Bei Hallo Herz findet man zwischen Kleidung von Brands wie nümph, Sugarhill, mbyM, Soft Rebels, Minkpink und The Fifth Label Schuhe von Vagabond, Apple of Eden, Macarena und Accessoires wie Jutebeutel, Rucksäcke, Taschen sowie Schmuck von TomShot und anderen Jungdesignern. Eine kleine Vintage-Ecke lädt zum ausgiebigen Stöbern ein. Hallo Herz, komm vorbei und verlieb dich!

Music for everyone: that‘s the essential concept behind the store Musik Department. The range of new music and timeless classics has been carefully and suitably chosen. Combine that with individual customer advice and a relaxed shopping atmosphere to revive the classic music retail store. The selection includes new and second-hand CDs and vinyl, and a well thought-out variety of music and film themed books and posters.

The name, “hello heart,“ says it all: Hallo Herz is openness and love of fashion in a nutshell. Alongside clothing by brands such as nümph, Sugarhill, mbyM, Soft Rebels, Minkpink and The Fifth Label you‘ll find shoes by Vagabond, Apple of Eden and Macarena as well as accessories like jute bags, rucksacks, bags and jewellery by TomShot and other designers. Explore the tempting vintage corner to your heart‘s content. Hello heart: come in and fall in love!

117


25

118

15

STOFFBRUCH CONCEPT STORE www.stoffbruch.com

Kastanienallee 99b, 10435 Berlin Fon 030 44 03 92 40 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

MOLEKÜL

Kastanienallee 98a 10435 Berlin Fon 030 48 47 75 55 Mo - Sa 11:30 - 20:00

Seit 2010 steht stoffbruch für cooles Understatement und eine Prise Berliner Lebensgefühl. Die Kollektionen sind erwachsen und dabei individuell und lässig. stoffbruch legt Wert auf Fairness und einen lokalen Bezug: Die Entwürfe entstehen im Atelier in Friedrichshain und werden unter fairen Arbeitsbedingungen in der Europäischen Union produziert. Die Stoffe stammen zum großen Teil aus Europa – vor allem aus Italien und Portugal.

Als Newcomer auf der Kastanienallee besticht Molekül nicht nur durch seine auserwählte Ware, sondern auch mit seiner klaren Raumgestaltung. Coole Metrofliesen treffen auf moderne Kupferelemente. Je nach Saison findet man hier unterschiedliche Mode von Rockamora, Armedangels, Minimum und Dr. Denim. Diese befinden sich in einem ständigem Wechsel mit kleinen Brands aus Paris und Italien. Kommt vorbei und lasst eure Modeherzen tanzen.

Since 2010 stoffbruch stands for cool understatement with a pinch of Berlin lifestyle. The collections are grown-up as well as individual and easy-going. Plus: stoffbruch is committed to fairness and local production. The designs are developed in the Friedrichshain atelier and produced in the European Union under fair working conditions. stoffbruch cooperates with only EU-based suppliers, mostly from Italy and Portugal.

A new feature on Kastanienallee, Molekül is captivating customers with its exclusive assortment of styles as well as with its pure interior design featuring cool subway tiles combined with copper elements. You’ll find fashion to fit the season by Rockamora, Armedangels, Minimum and Dr. Denim, and these brands are constantly rotated with small brands from Paris and Italy. Come on by and let your fashion-loving heart dance.


7

FLAGSHIPSTORE www.flagshipstore-berlin.de

Oderberger Str. 53, 10435 Berlin Fon 030 43 73 53 27 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 20:00

„Fashion made in Berlin and handpicked Styles from Europe“: Willkommen im Flagshipstore. In diesem Jahr feiert er bereits sein zwölfjähriges Bestehen und ist damit eine echte Shopping-Institution in Sachen Mode im Prenzlauer Berg! Der Multilabel-Shop steht für ethisch und fair hergestellte Mode. Ob Streetwear oder High-Fashion, vom T-Shirt bis zur aufwändigen Jacke, jedes Stück wird hier mit Liebe ausgewählt und verkauft. Die Herkunft und die faire Produktion stehen dabei im Vordergrund und so kann jedes Teil seine eigene Geschichte erzählen. Design wird hier mit Tragekomfort und Haltbarkeit verbunden, von Einzelstücken bis hin zu exklusiv für den Store gefertigten Styles. Der Flagshipstore vertreibt etablierte Brands und ist gleichzeitig eine Plattform für neue und richtungsweisende Label in Berlin. Der Laden bietet neben ausgefallenen Accessoires Kleidung für Männer und Frauen von mehr als 30 aufstrebenden lokalen und internationalen Marken. Durch die enge Zusammenarbeit mit den Designern finden sich hier mit Liebe und Kennerblick ausgewählte Trends von morgen. Immer wieder einen Besuch Wert! “Fashion made in Berlin and handpicked styles from Europe“: welcome to the Flagshipstore! This year the store will celebrate its twelfth anniversary—that makes it a true Prenzlauer Berg fashion shopping institution. This multi-label establishment stands for fair, ethically produced fashion. Whether streetwear or high fashion, from T-shirts to extravagant jackets, each garment is thoughtfully chosen and sold with love. Origin and fair production are at the forefront here, and each piece can confidently tell its own story. The styles must also be both comfortable and durable—a maxim that goes for the select one-off garments as well as pieces made exclusively for the store. Flagshipstore carries established brands but also serves as a platform for new, trendsetting Berlin labels. Together with the unusual accessories on offer, the store features clothes for men and women from over 30 up-and-coming local and international labels. With expertise and passion, the owners work closely with designers to deliver the best trends of tomorrow. It’s no wonder that Flagshipstore is always worth a visit!

31190


BROKE + SCHÖN www.facebook.com/brokeundschoen

120 03

Kastanienallee 19-20, 10435 Berlin Fon 030 91 20 67 22 Mo - Fr 11:30 - 20:00 Sa 11:00 - 20:00

Der persönliche Modegeschmack ist kostspieliger, als der Geldbeutel es zulassen möchte? Keine Sorge: Auf zu Broke + Schön! Die verspielten Shops für wirklich alles, was das Mädchenherz höher schlagen lässt, findet man in Berlin-Mitte, Prenzlauer Berg und Friedrichshain – inklusive Kiez-Flair. Zwischen Vintage-Möbeln, Kronleuchtern und Blümchentapeten gibt es in den modernen, liebevoll gestalteten Shops vor allem eines: die allerneuesten Modetrends zu absolut fairen Preisen. Ob lässige Streetwear, zeitlose Klassiker oder individuelle Key-Pieces: Neben Brands wie Cheap Monday und Vagabond sowie Berliner Jungdesignern gibt es besonders viele kleine Pariser Modelabels, die für einen individuellen Look abseits vom Mainstream sorgen. Und das Beste? Es wird nie langweilig, da monatlich neue Fashion, Schuhe und Accessoires dazu kommen. Wer bei so viel Auswahl an aktuellen Trendteilen einmal ratlos ist, dem wird in ungezwungener Atmosphäre mit kreativer Stilberatung gern weitergeholfen. Unter dem Hashtag #brokestyle kann man gleich seinen neuen Look posten oder sich von anderen Broke-Girls inspirieren lassen. Your taste in fashion is more expensive than you can afford? Don’t worry: come to Broke + Schön! These fun and playful shops feature really everything a girl could ever want. They can be found in Mitte, Prenzlauer Berg and Friedrichshain, and each one has its own neighbourhood charm. In between the vintage furniture, chandeliers and floral wallpaper in these modern und lovingly decorated shops, you’ll find especially one thing: the very latest styles at fair prices that go easy on the wallet. Whether casual streetwear, timeless classics or individual key pieces: alongside brands like Cheap Monday, Vagabond and young Berlin designers, there are lots of small Parisian labels to help you create an individual look that’s far from mainstream. The best thing? It never gets boring because new fashion, shoes and accessories arrive monthly. If you ever find yourself overwhelmed with all these trendsetting options, the Broke + Schön team is on hand to offer creative styling advice with no pressure at all times. Using the hashtag #brokestyle, you can post your new look or get inspired by other Broke girls.

2


23

27

SANTOKKI & RED BEAN BAKERY

Pappelallee 82 10437 Berlin Mo - Sa 11:00 - 19:00

TAUSCHE

Raumerstr. 8, 10437 Berlin Fon 030 40 30 17 70, Fax 030 40 30 17 71 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

www.santokki.de

www.tausche.de

Santokki bietet besonders hochwertige, schöne und farbenfrohe Papierprodukte, Schreibwaren, Accessoires und Geschenkartikel von ausgewählten koreanischen, deutschen und europäischen Designern. Alle Marken und Serien haben ihren eigenen, unverwechselbaren Stil, von süß verspielt bis schlicht und cool. Danach gönnt man sich in der Red Bean Bakery Walnut-Cakes mit Adzukibohnen oder koreanisches Snow-Ice mit Rote-Bohnen-Topping zum Mitnehmen.

tausche – jeden Tag anders. tausche Taschen sind wie eine Diva, die morgens, mittags und abends ihr Kleid wechselt. Mit über 200 austauschbaren Deckeln sind die modernen Taschen und Rucksäcke aus LKW-Plane oder Leder zu jedem Outfit die richtige Begleiterin. Ob sportlich, klassisch oder glamourös – tausche Taschen bieten nicht nur die passende Optik, sondern auch einen großzügigen und intelligenten Stauraum. So kannst du jeden Tag dein Leben ändern.

Santokki offers especially high-quality, lovely and colourful stationery supplies, paper products, accessories, and gifts from carefully chosen Korean, German and European designers. All brands and series have their own, unmistakable style ranging from cute and playful to classic and cool. After you‘ve indulged your paper passion, head to the Red Bean Bakery and treat yourself to walnut cakes with adzuki beans or a Korean shaved ice with red bean topping to go.

tausche—different every day. tausche bags are like a diva, who changes her dress three times a day. With more than 200 changeable flaps the modern bags and backpacks made of tarpaulin or cowhide are the perfect companion for every outfit. With a matching look from sporty to classic and even glamorous tausche bags also have a generous and intelligent storage space. So you can change your life every day.

123


11

122

13

HERR NILSSON GODIS www.herrnilsson.com

Stargarder Str. 58, 10437 Berlin Fon 030 60 40 86 86 Mo - Sa 11:00 - 19:00 So 13:00 - 18:00

LIV www.emaille-shop.de

Stargarder Str. 9, 10437 Berlin Fon 030 34 62 73 05 Mo - Fr 10:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

Godis = Süßigkeiten! Entdecke das SchlarAffenland der skandinavischen Süßigkeiten! Bei Herr Nilsson Godis fühlt man sich wie ein Kind im Süßigkeitenladen, denn hier kann man seine eigenen Lieblingsmischungen kreieren. Kombiniere süße, saure und lakritzige Leckereien und fülle sie in braune Papiertüten, Geschenktütchen und Bonbongläser. Zweimal in Berlin und im Onlineshop gibt es die Süßigkeitenmischungen – auch gelatinefrei und vegan – auf Bestellung.

Einen Hauch von Nostalgie spürt man bei Liv. Angefangen hat alles mit der Liebe zu Emaille und den damit verbundenen Erinnerungen an die eigene Kindheit. Daraus entstand die Idee zu Liv – einem Shop mit Haushalts- und Wohnaccessoires aus Emaille in bunten, fröhlichen Farben und zeitgemäßem, schönen Dekor. Außerdem kann man hier witzige und praktische Ostprodukte entdecken und sofort ins Herz schließen. Lebensfreude für Zuhause und jedermann.

Godis = Candies! Discover the smörgåsbord of Scandinavian sweets and candies. Enter Herr Nilsson Godis and feel like a child in a candy store while you create your own favorite assortments. Combine sweet, sour and liquorice dainties and fill them all into brown paper bags, gift bags and candy jars. You can find Herr Nilsson Godis in two locations in Berlin or order your sweet deliveries—also without gelatine and vegan—from the online shop herrnilsson.com.

A whiff of nostalgia is what you‘ll find at Liv. It all started with a fondness for enamel and the childhood memories it evoked. From this experience the idea behind Liv was born: enamelled household and living accessories in bright, joyous colours and attractive, modern designs. You will also find quirky and practical products from the former East Germany, and fall in love with them—again or for the first time. A slice of delight for any house or home.


22

4

PETER FIELDS www.peter-fields.com

Dunckerstr. 81, 10437 Berlin Fon 030 41 72 28 90 Montag geschlossen Di - Sa 12:00 - 19:00

EISDIELER www.eisdieler.de

Kastanienallee 12, 10435 Berlin Fon 030 28 39 12 91 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

Der stilvoll gemütliche Shop hat lässige, alltagstaugliche Mode im Programm. Das schätzen vor allem die Männer, die hier gern einkaufen – aber auch das Angebot für Frauen mit einer Vorliebe für tragbare Styles wächst immer weiter. Neben Jeans und Chinos von Edwin, Eat Dust, Blue de Gênes und Universal Works werden T-Shirts, Sweats, Jackets, Caps und Accessoires von bekannten Designern und kleinen aufstrebenden Labels wie Fleurs de Bagne und Bleu de Chauffe angeboten.

Berliner Modedesign-Boutique seit 1995. Hosen, Hemden, Jacken, Mäntel und vieles mehr gibt es hier von den Eigenmarken Bowler und Director‘s Cut. Ergänzt werden die Styles mit Schuhen und Accessoires von interessanten Labels wie z. B. Qwstion, Onitsuka Tiger, Veja, Le Specs, Bellroy, Armistice, Hestra, Spitfire, Spring Court, Schmoove, Solovair, von Jungfeld und Palladium. Das Angebot für Männer wird demnächst um einige Modelle für Frauen erweitert.

The classy yet cosy shop features casually cool clothes suitable for daily use. Particularly men appreciate this and visit regularly, but there is also a growing selection of garments for women with a preference for easy-going styles. Jeans and chinos by Edwin, Eat Dust, Blue de Gênes and Universal Works are combined with shirts, sweats, jackets, caps and accessories by popular designers as well as upcoming small labels like Fleurs de Bagne and Bleu de Chauffe.

This designer boutique has been in Berlin since 1995. On offer are trousers, shirts, jackets, coats and much more from the in-house brands Bowler and Director‘s Cut. The styles are complemented with shoes and accessories by fascinating labels such as Qwstion, Onitsuka Tiger, Veja, Le Specs, Bellroy, Armistice, Hestra, Spitfire, Spring Court, Schmoove, Solovair, von Jungfeld and Palladium. The men’s assortment is soon to be joined by a selection of styles for women.

121


(030) Nach 21 Jahren hat das 1994 gegründete Stadtmagazin [030] im Januar 2016 seine Printausgabe eingestellt. Doch Totgeglaubte leben länger. Im Dezember erschien der frische Relaunch des Stadtmagazins in einer Doppelausgabe. Seit Februar 2017 erscheint die 030 monatlich. Geboten wird alles, was das Großstadtleben interessant macht. Reportagen, Termine und Tipps. Im Netz unter www.berlin030.de BLU Ob ausführliche Party-Dates, Konzerte, Ausstellungen, Sport oder Film – in der Berlin-Ausgabe des überregionalen schwulen Lifestyle-Magazins erfährt man monatlich alles Wissenswerte fürs und übers schwule Leben in unserer Stadt. Im Netz unter www.blu.fm EX BERLINER Das monatlich erscheinende Heft bietet allen der englischen Sprache mächtigen Lesern in Berlin einen umfangreichen Programmführer. Man deckt alle Bereiche ab und liefert Informationen, Interviews und Szene-Tipps rund um das Leben in der Stadt. Das englischsprachige Heft ist im Presse- und Eigenvertrieb für 3,90 Euro erhältlich. Im Netz zu finden unter www.exberliner.com

42 124 03

FRESHGUIDE Der Partyführer im Hosentaschenformat bietet jeden Monat neben dem Programm-Listing auch einen redaktionellen Teil mit Schwerpunkt auf der elektronischen Musikszene. Zu finden bei den üblichen Verdächtigen oder im Internet unter www.freshguide.de

DRUCK IN DER HAUPTSTADT Das Schwierigste in einer so großen Stadt wie Berlin? Immer am Ball zu bleiben. Zu wissen, was läuft. Dem wollen etliche Magazine abhelfen. Für einen Überblick im Berliner Blätterwald stellen wir hier verschiedene Hefte und Magazine zu unterschiedlichen Themen vor – eins für alle wäre wohl doch zu dick und schwer. Ob Kino, Lifestyle, GayScene, Partys, Klatsch, Kunst, Kultur oder Konzerte – in den folgenden Magazinen findet ihr die Facts.

GROOVE Seit mehr als 150 Ausgaben berichtet die GROOVE, das Magazin für elektronische Musik und Clubkultur, alle zwei Monate über die relevanten Themen der elektronischen Musik. Die Groove gibt es für 5 Euro am Kiosk oder unter www.groove.de HIMBEER Das kostenlose Stadtmagazin Himbeer für Leute mit Kindern erscheint seit 2008 zweimonatlich. Im Himbeer geht es ums Stadtleben mit Kindern. Behandelt werden die Themen Kultur, Kunst, Veranstaltungen, Ausflüge und Mode. Im Netz zu finden unter www.himbeer-magazin.de


SIEGESSÄULE Hier in Berlin ist Deutschlands größtes schwullesbisches Stadtmagazin zu Hause. Das wohl beliebteste Blatt der Szene kommt mit einem umfassenden Berlinprogramm. Darüber hinaus bringt es politische News, Kultur, und ein bisschen Klatsch und Tratsch. Im Netz unter www.siegessaeule.de STREEM Streem ist ein Berliner Straßenmagazin über Kunst und Lifestyle, das von obdach- und mittellosen Menschen auf der Straße verkauft wird. Die Verkäufer erhalten Streem gratis. Den Preis bestimmen die Käufer (empfohlen 1,50 Euro); die Erlöse können die Verkäufer komplett behalten. Ziel von Streem ist es, ein Bewusstsein für Armut und Obdachlosigkeit zu schaffen und mit dem Mix aus sozialen, künstlerischen und LifestyleThemen die negativen Assoziationen aufzuheben, die viele Menschen in Bezug auf Straßenzeitungen haben. Online unter www.streem-magazine.de TIP Alle 14 Tage bekommt man die etablierte Stadtzeitschrift überall dort, wo Printmedien vertrieben werden. Mit redaktionellen Beiträgen zu allen relevanten Themen und Terminen der Stadt, Veranstaltungskalender, Kleinanzeigen und TV-Programm im Extraheft kostet das Heft 4 Euro. www.tip-berlin.de URBANITE Das kostenlose Stadtmagazin im A5-Format informiert monatlich über die Bereiche City, Campus, Kultur, Sport, Szene, Termine, Service und 360°. Dazu gibt es einen Eventkalender und einen Locationguide. Das Urbanite liegt an mehr als 4.000 Locations in der Stadt zum Mitnehmen bereit. www.urbanite.net ZITTY Nach einem gelungenen Relaunch erscheint das Stadtmagazin Zitty als Wochenzeitschrift. Für 2 Euro bringt das Heft alle Informationen, die man in einem Stadtmagazin sucht – meist einen Tick weniger Mainstream als die Konkurrenz. Überall erhältlich, wo es Zeitschriften gibt und unter www.zitty.de

BERLIN LOVES YOU Jeder hat wahrscheinlich schon die Berlinlovesyou-Sticker gesehen, die überall in der Stadt kleben. Dahinter steckt dieses Online-Stadtmagazin, das ein breites Spektrum an Informationen für den Großstädter von heute präsentiert und sich zur Aufgabe gemacht hat, für jeden mindestens zwei bis drei Artikel parat zu haben, die man sonst nirgendwo finden kann. www.berlinlovesyou.com IHEARTBERLIN iHeartBerlin stellt Woche für Woche ziemlich geschmackssicher ein Partyund Eventprogramm ins Netz. Darüber hinaus präsentieren sie Läden, Restaurants, Bars, Galerien, Theater, Plätze, Events und Menschen, die sie begeistern. www.iheartberlin.de MIT VERGNÜGEN BERLIN Seit März 2010 empfiehlt das Team von MitVergnügen jeden Tag ein Vergnügen für Berlin. Rubriken wie „40 Days of Eating“ oder „5 Menschen 5 Orte“ sind zudem unterhaltsam geschrieben und werfen einen aktuellen Blick auf das Berliner Stadtleben. www.mitvergnuegen.com STIL IN BERLIN 2006 als Online-Streetstyle-Mag gestartet, findet man hier Aktuelles aus der Stadt zu den Themen Food, Style, Art und Life in englischer Sprache. www.stilinberlin.de

Mehr Infos, Links, aktuelle Termine, Kurioses und Schräges aus unserer Stadt findet ihr auf unserer Homepage unter ein000.de oder auf unserer Facebookseite unter facebook.com/ein000

31250



ein000 erscheint halbjährlich in Berlin. Redaktions- und Anzeigenschluss für die 38. Ausgabe ist bei der Redaktion zu erfragen. Die aktuellen Mediadaten sind bei ein000 anzufordern. Jeglicher Nachdruck, auch auszugsweise, ist nur mit schriftlicher Genehmigung und Quellenangabe von ein000 gestattet. Für unaufgefordert eingesandte Fotos und Manuskripte übernehmen wir keinerlei Verantwortung und Honorarkosten. Alle Angaben sind ohne Gewähr. Gegen Euro 1,45 in Briefmarken oder als Einzahlung bei PayPal unter info@ein000.de wird ein000 auch per Post versandt. Herausgeber Pyro Design Redaktionsleitung Roman Jekow (V.i.S.d.P.) Anzeigenverkauf Claudia Geißler, Fon 030 44 04 75 61 Textchefin Esther Stein Textredaktion Heike Bruysten, Claudia Geißler, Roman Jekow Mitarbeiter dieser Ausgabe Natsuko Jekow Creative Director Roman Jekow Produktionsleitung Claudia Geißler Übersetzung Cora Chalmers & Stephanie E. Huffmann

126 03

Cover Heiko Laschitzki (laschitzki.com) Model Evridiki @ V.N. Model Management Hair & Make-up Latisha Nicholson @ Blossom Management Shopfotos Philipp Wolff (Wolffskind Production), Torsten Leskow Modestrecken Scarlett Werth (scarlettwerth.com) Heiko Laschitzki (laschitzki.com), Filine Fink (www.filinefink.com) Stadtpläne Senatsverwaltung für Stadtentwicklung, Abt. III Geoinformation, Vermessung, Wertermittlung K 10 RD/CD 00.3 Druck Möller Druck, Ahrensfelde Pyro Design A & R Jekow GbR, Choriner Straße 65, D-10119 Berlin Fon 030 449 73 21, Fax 030 44 04 75 62, E-Mail info@pyrodesign-berlin.de ein000 - Eintausend Shopping Guide Choriner Straße 65, D-10119 Berlin Fon 030 44 04 75 61, Fax 030 44 04 75 62, E-Mail info@ein000.de Selbstverständlich findet ihr uns auch im Web unter www.ein000.de





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.