10S
AÑ www.el7set.com
PUBLICACIÓ SOCIAL GRATUÏTA
JUEVES 12 DE AGOSTO 2010 - NUMERO 150
Y ahora en
Éxito de participación y de público en la VI Feria del Comercio de Torreblanca A lo largo de todo el fin de semana del 23 al 25 de julio numerosos visitantes han disfrutado de las actividades que ofrecía la sexta edición de la Feria del Comercio que se ha celebrado en Torreblanca P./9 Torreblanca aprueba los Planes Especiales para la carretera de Torrenostra y el Cami del Bordar Ninguno de los dos recibió el apoyo del PSOE P./6
La Asociación Cultural "Amics de la música" de San Joan de Moró P./23 El Ayuntamiento de Alcalà aprueba la cesión de los terrenos para el nuevo Centro de Salud P./4
Alcalà de Xivert se prepara para celebrar sus fiestas patronales Los festejos tendrán lugar del 21 al 31 de agosto P./16
El libro de Mi vida como erizo ya está a la venta Ya esta a la venta el libro Mi vida como erizo, que recopila los mejores artículos de opinión de la columna del mismo nombre que se publica en el periódico El 7 Set desde hace 10 años. Ya puede adquirirlo, en la Papelería Eliseo y carniceria Prades en Torreblanca, en el Bar Pepe's y papelería Sambori de Alcalá de Xivert. En Alcossebre en la papeleria L'Atall, en el Estanco de Vilafamés y en el Quiosco La Font de Cabanes. Más información en el teléfono 646 345 611 o mediante el correo electrónico el7set@telefonica.net
Fiestas San Jaime Orpesa 2010 P./24 y 25 Verano deportivo en Torreblanca P./14
Inaugurada la remodelación de la CV-1 1430, de Torreblanca a Torrenostra P./2 El Ayuntamiento paga facturas de basuras pendientes de la pasada legislatura Corresponden a viviendas no inscritas en el padrón por no estar entonces dadas de alta P./3
Entra en funcionamiento la depuradora de Orpesa P./5
Cabanes pone en marcha una zona wifi P./11 XIX Marcha Ciclista "Ferrán Renau" en Vilafamés P./11
Los concejales Isabel Soriano, José A. Cano y Lola Prats responden al PSPV-P PSOE de Alcalà-A Alcossebree P./3
The Alcossebre Singers have been enjoying the “sound of music” for over 15 years! P./13 Emocionante acto de presentación de las Reinas y Cortes de Honor de Torreblanca P./8
La ermita de San Antonio de Capicorp pasa a ser patrimonio municipal P./10 Romería de los Santos Mártires en Benlloch P./22
Concurso de pesca al curry del Club Náutico Torreblanca P./12 1ª edición de la carrera Playas de Torrenostra P./15
Cabanes celebró sus fiestas en honor a San Juan Bautista y San Roque P./17 hasta P./21
Javier Lozano gana por tercera vez el Medio Maratón de Navajas P./30
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN Avda. Diagonal, s/n 12596 TORREBLANCA (Castellón) Tel. Fax : 964 420 021 - Tel. 964 420 862
arturoalbalat@grupobdb.com www.grupobdb.com
TORRECIVIL S.L.
C/ Colón 11, 1º-2º 12596 Torreblanca - Castellón Tel. - Fax: 964 421 556 torrecivil@telefonica.net
2
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
El conseller de Infraestructuras asistió a la puesta en servicio de la rotonda de conexión CV-1 13/AP-7 7/N-3 340 La puesta en servicio de la rotonda de conexión de la CV-13 con la N-340 permite eliminar un cruce peligroso en Torrenostra Flores: "La CV-10 y la CV-13 estarán terminadas en noviembre" TORREBLANCA EL 7 SET
El conseller de Infraestructuras y Transporte, Mario Flores, avanzó el pasado 29 de julio que tanto la CV-10 como la CV-13 estarán terminadas en torno al próximo mes de noviembre. Flores ha visitado hoy las obras de la CV-13 y ha asistido a la puesta en servicio de la rotonda de conexión de esta carretera con la N-340 y la AP-7. El conseller destacó la "mejora de la seguridad vial que va a suponer la incorporación de esta rotonda", en particular porque permite eliminar el peligroso cruce de la N-340 con Torrenostra. Se trata de una rotonda elevada sobre la N-340 de tres carriles y un diámetro de 190 metros, que ha tenido un coste de 4,5 millones de euros. Flores destacó el respeto por el medio ambiente "que ha imperado tanto en el proyecto como en la ejecución de la CV-13, con medidas excepcionales de protección de la flora y de la fauna". En este sentido se ha referido a las replantaciones de las especies que fue preciso remover y a la paralización de las obras en las fechas de cría del aguilucho cenizo. La CV-13 es una carretera de nueva planta entre la N340 y la autovía CV-10 que conectará la
autovía del interior con el corredor costero y, hasta que se ejecute la parte norte de la CV-10, dará continuidad al eje de la A-7 en sentido norte-sur. El conseller apuntó que ha sido necesario implementar el firme de la CV-13 para que pueda absorber el tráfico de la carretera nacional hasta que el Ministerio ejecute la parte de la CV-10 hasta el límite provincial con Tarragona.
Inaugurada la remodelación de la CV-1 1430, de Torreblanca a Torrenostra La Diputación aprueba 4 obras de los POYS para Sant Joan de Moró
TORREBLANCA EL 7 SET
El presidente en funciones, Francisco Martínez, y el alcalde de Torreblanca, Juan Manuel Peraire, inauguraron el pasado 15 de julio la remodelación de la carretera CV-1430, de Torreblanca a Torrenostra, incluidas en el Plan Provincial de Cooperación a las Obras y Servicios de Competencia Municipal de 2009. La obra ha permitido la ampliación de la carretera existente entre los núcleos urbano y marítimo, ampliando la anchura de la misma para obtener una sección de 15 metros de ancho. La actuación se inicia en los caminos existentes en el paso inferior de la carretera con el ferrocarril y finaliza en el tramo de carretera ya ampliada en Torrenostra, dotándola de una geometría que reúne condiciones de calidad y funcionalidad, tanto en planta como en alzado, y resolviendo adecuadamente los problemas de drenaje transversal y longitudinal. Las obras han contado con un presupuesto cercano a los 2 millones de euros. El presidente en funciones, Francisco Martínez, afirmó que "con actuaciones como esta se confirma el impulso decidido de la corporación por el desarrollo de las infraestructuras en los municipios de la provincia, destacando la importancia de la ampliación de una carretera vital para el futuro de este municipio. La mejora de este vial, además de que va a suponer un gran impulso al sector turístico, era una reivindicación histórica para los vecinos de Torreblanca. Pocos proyectos pendientes les hacían tanta ilusión como la finalización de esta obra, por el especial vínculo que supone unir su pueblo con la costa". La carretera de Torrenostra une el casco urbano con el litoral de Torreblanca La Diputación de Castellón ha financiado y ha realizado las obras de la carretera CV-1430, de Torreblanca a Torrenostra gracias al Plan Provincial de Cooperación a las Obras y Servicios
SANT JOAN DE MORÓ EL 7 SET
La Junta de Gobierno de la Diputación delegó el 20 de julio al Ayuntamiento de Sant Joan de Moró las obras incluidas en el POYS de 2010. En total se han delegado 4 obras: Mejora de urbanización en Calle Sant Joan Baptista. 65.000 euros. Pavimentación Avenida Correntilla 8ª Fase. 31.800 euros. Pavimentación de Calle en Mas de Flors 7ª Fase. 31.800 euros. Adecuación de espacio dotacional Ventorrillo 1ª Fase 31.800 euros.
de Competencia Municipal de 2009. Por su parte, el Ayuntamiento de Torreblanca se ha hecho cargo de todos los trabajos de reposición y de cerramientos de vallas. Unas obras, presupuestadas en más de 386.000 euros. "Veremos, por fin, la nueva carretera que une el casco urbano con nuestras playas. Una demanda histórica de todos los torreblanquinos, ya que el vial actual comporta mucha peligrosidad. De esta manera, la Carretera Mon Rossí y ésta, se convierten en las dos conexiones directas a nuestra costa", explicó el alcalde de Torreblanca, Juan Manuel Peraire. En la obra de la CV- 1430 se ha ampliado sustancialmente la calzada existente entre los núcleos urbanos de Torreblanca y Torrenostra, ajustándose al trazado de la antigua carretera, pero ampliando la anchura de la misma para obtener una sección de 15 metros de ancho, con aceras de dos metros, aparcamientos de 2,2 metros y viales de 3,3 metros. La carretera de Torrenostra cuenta con carril bici, vial para footing y doble sentido de circulación. El vial discurre en los caminos existentes en el
Conectan la iluminación de la Vía Verde de Oropesa del Mar ORPESA EL 7 SET
paso inferior de la carretera con el ferrocarril y finaliza en el tramo de carretera ya ampliada en Torrenostra, dotándola de una geometría que reúne condiciones de calidad y funcionalidad, tanto en planta como en alzado, y resolviendo adecuadamente los problemas de drenaje transversal y longitudinal. El contrato de las obras se ha adjudicado a la empresa BECSA con un presupuesto de 1.382.196,86 euros. Una infraestructura, demandada por los habitantes y empresarios de la localidad que supondrá un gran impulso al sector turístico.
El viernes 6 de agosto a las 12:00 horas del mediodía, se procedió a la conexión de la electricidad para iluminar el túnel de la Vía Verde. El alcalde de Oropesa del Mar, Rafael Albert, manifestó su satisfacción por haber logrado finalmente la iluminación de esta importante infraestructura, "después de un año de negociaciones, estamos contentos, ya que ha sido un reclamo constante por parte de los usuarios de la Vía Verde". Se calcula que cada día pasan cerca de 2.000 personas por la Vía Verde, por lo que el alcalde de Oropesa del Mar, animó a visitarla a todos aquellos que aún no la conozcan.
Finalizada la primera fase de la adecuación de la plaza de las Antiguas Escuelas CABANES EL 7 SET
La primera fase de la adecuación de la plaza de las Antiguas Escuelas para convertirse en un espacio para actividades al aire libre se inauguró el viernes 30 de julio, coincidiendo con el inicio de las fiestas patronales, con la celebración de una Disco Móvil organizado por los Quintos que supondrá volver a dotar de contenido este emblemático espacio de Edita Cecilia Roca, e-mail: el7set@telefonica.net, Direccion Apartado de correos 117 Torreblanca 12596, Directora Cecilia Roca Martinez Cairo, Telefono de la redaccion 646 345 611, Diseño y maquetación El Set, Imprime Indugraf Offset SA, Tel. 977 29 64 77 Deposito legal CS-444-1999
Cabanes. Desde el Ayuntamiento de Cabanes se consideraba esta actuación como prioritaria por lo que se propuso esta adecuación para ser incluida en el Plan Especial de Apoyo a la Inversión Productiva de la Generalitat. El alcalde de Cabanes, Artemio Siurana, manifestó su satisfacción por haberse finalizado esta parte del proyecto que tendrá su continuación posterior con el entoldado por todo el
El Set respeta la libertad de expresión y no se hace responsable de la opinión de sus colaboradores en los trabajos publicados ni se identifica necesariamente con ellos. La opinión de esta publicación se expresa en la editorial. Los artículos expresan posturas personales. Las colaboraciones deberán se firmadas con nombre dirección y D.N.I. aunque podrán ser publicadas con un seudónimo.
recinto. Siurana afirmó que "se trata de una obra que hacía falta para poder disponer de un lugar que acogiera aquellas actividades al aire libre que a lo largo del año organiza o promueve el consistorio". Una actuación que ha tenido un coste de 106.102,94 euros y que se espera que su segunda fase esté lista para el mes de noviembre coincidiendo con la celebración de la Fira de Sant Andreu.
El 7 SET respects freedom of speech and does not assume responsibility for the opinion of its contributors in work published nor does it necessarily identify with them. The opinions of this publication are expressed in the editorial, while the articles express personal positions. Contributions should be signed with name, address and identity card number, though they may be published with a pseudonym.
Bei der Zeitung El 7 SET respektieren wir das Recht zur freien Meinungsäuberung und übernehmen keinerlei Verantwortung für die Meinung unserer Mitarbeiter in den veröffentlichen Artikeln, mit denen wir uns nicht notwendigerweise identifiziert. Die Meinung dieser Zeitung wird im Leitartikel ausgedrückt, die einzelnen Artikel geben persönliche Einstellungen wieder. Die Beiträge müssen unterschrieben sein, und es müssen Name, Adresse und Personalausweisnummer angegeben sein, auch wenn sie unter einem Pseudonym veröffentlicht werden können.
Se prohibe la reproducción total o parcial de los contenidos de esta publicación sin el consentimiento expreso del editor.
El 7 Set respecte la liberté d´expression et ne répond d´aucune opinion de ses collaborateurs dans les travaux publiés, ni il s´y identifie nécessairement. L´opinion de cette publication est exprimée par l´éditorial. Les articles expriment des positions personnelles. Les collaborations devront être signées avec le nom, l´adresse et la carte nationale d´identité, bien qu´elles puissent être publiées sous pseudonyme
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
El Ayuntamiento paga facturas de basuras pendientes de la pasada legislatura Corresponden a viviendas no inscritas en el padrón por no estar entonces dadas de alta ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
El Ayuntamiento de Alcalà de Xivert, en sesión plenaria celebrada el pasado 28 de julio, aprobó el pago de una serie de facturas de recogida de basuras, correspondientes al periodo 2004-2005 de la anterior legislatura, que ascendían a casi 39.000 euros. Desde la oposición se criticó el funcionamiento de la empresa concesionaria, así como el coste de estas facturas. Desde el PLAA, su portavoz solicitó que se abriera un expediente para penalizar a TETMA por las deficiencias que a su juicio presenta su servicio. Desde el Equipo de Gobierno, la concejala de Hacienda, Cristina Pinilla, explicaba el punto señalando que las facturas aprobadas por el Pleno nacen de la recogida de las basuras de
aproximadamente 600 viviendas durante 2004 y 2005, que no estaban dadas de alta en el padrón, "pero que a pesar de ello, el anterior Equipo de Gobierno dio orden de retirar la basura, como es obvio. La empresa hizo el servicio y presentó factura por ello. Sin embargo, hasta que no se han dado de alta en el padrón esas viviendas no se le ha pagado". Pinilla aclara que "Todo el expediente es correcto, ya que cuenta con informes favorables y cumple con el contrato. Es un acto además de transparencia y de información, porque no tenemos que esconder absolutamente nada". Finalmente afirma que "Cuando un concejal da una orden a una empresa para que preste un servicio, eso se ha de pagar, conforme marca la legislación. El problema es cuando no se tiene
en cuenta esta sencilla máxima, y cuando la desorganización y el descontrol es el hábito de trabajo, como pasó en la anterior legislatura. Todo lo demás son ganas de mentir a los vecinos". Respecto al otro reconocimiento extrajudicial de facturas, Pinilla aclara que en el caso de la limpieza de instalaciones públicas "Las facturas de servicios o trabajos que se realizan sin contrato, es necesario que sean aprobadas por el Pleno para su pago. Y es lo que hacemos mientras no se firme el contrato de limpiezas, que ya está en fase de adjudicación. Es otra tarea pendiente que quedaba de esa legislatura". La concejala de Hacienda aclaró que "Más o menos es lo que pasa con la factura del campanario, presentó una factura sin aviso previo de
mayor ejecución de ciertas partidas del proyecto, cuando ya habíamos cerrado el presupuesto 2009, y comenzado a trabajar con el de 2010, habiendo comprometido una serie de inversiones. Por lo tanto, se ha creado partida en el presupuesto en curso, y se le ha dado financiación". En otro orden de cosas, se aprobó dotar presupuestariamente una partida para posteriormente firmar un convenio con el registro de la propiedad, respecto a lo que desde el ejecutivo local señalan que "es una opción que nos ha presentado el registrador de la propiedad, para ayudar al Ayuntamiento a mejorar la gestión del cobro de ciertos impuestos. Estamos estudiando esta propuesta, que en principio nos parece muy buena tanto para agilizar la gestión, como para evitar que sujetos pasivos no paguen. Pero como sin partida presupuestaria no se puede firmar el convenio, hemos decidido dotarla, ya que el tiempo de elevación a definitivo junto con periodicidad de las sesiones plenarias, es muy largo. Si no lo llevamos a cabo, el saldo se podrá utilizar para otra cosa. Por supuesto, antes de firmar el convenio, informaríamos a la oposición".
Los concejales Isabel Soriano, José A. Cano y Lola Prats responden al PSPV-P PSOE de Alcalà-A Alcossebre e ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
Los tres concejales que han abandonado el Grupo Municipal Socialista de Alcalà han querido defenderse de los ataques que a su juicio han recibido por parte del PSOE local desde un boletín distribuido en la localidad, señalando que "A la vista del desafortunado "panfleto", dicho sea salvando los debidos respetos, que el pasado 04 de Agosto se difundió en nuestro Municipio por el PSPV-PSOE de AlcaláAlcossebre, en el que se contienen alusiones directas hacia tres Concejales de este Consistorio con evidente desprecio al respeto que, como cargos electos, se merecen; con el fin de preservar nuestra independencia y libertad ante las presiones que venimos recibiendo, principalmente de aquellos que han propiciado la división interna en la Agrupación Local del PSPV-PSOE; es por lo que, contestamos al mismo, realizando las siguientes manifestaciones y aclaraciones". Por ello explican que "En primer lugar: Es absolutamente incierto e impreciso que los Ediles Isabel Soriano, José A. Cano, y Lola Prats, se hayan pasado al "… Grupo de Concejales No adscritos…", o al …Grupo Mixto …", como se afirma en el panfleto de referencia. Quizás por desconocimiento, quizás por ignorancia, los autores del escrito no saben que, por una parte, la Ley no contempla la existencia de Grupos No Adscritos; y que, por otra parte, solo permite la constitución de Grupos Mixtos al comienzo de la Legislatura, no durante ni al final de la misma. Por tanto, nada más lejos de la realidad dicha manifestación con la que, al parecer, se intenta manipular a la opinión pública y zaherir la imagen de los Concejales mencionados faltando a la verdad e incluso a la legalidad constitucional. Sepan los lectores, y la opinión pública en general, que somos Concejales No Adscritos, y por tanto independientes y autónomos al no guardar vinculación política, ni personal, con ningún Grupo Político Municipal". El escrito continúa señalando que "en segundo lugar: Siempre, a lo largo de la presente Legislatura, nos hemos responsabilizado, directa y personalmente, no solo de nuestras decisiones sino, incluso, de nuestras opiniones, declaraciones y de cualquier manifestación política que hayamos vertido públicamente. La Ejecutiva Local, siendo Secretario General el Concejal Paco Izquierdo, nos advertía de que "… el Partido, no asume responsabilidad alguna…". Así debe constar en las Actas correspondientes a las diversas Asambleas convocadas durante los últimos tres años, pues nadie contradecía lo dicho al respecto por Doña Amparo Bosch, como miembro de aquella Ejecutiva, y por su esposo, Don Ángel Durán, Secretario de Organización de la Agrupación Local en el mismo periodo. Por consiguiente, hay que matizar que no es actualmente cuando "…no representamos los principios y pensamientos del PSPV-PSOE… ", como se alega en el escrito difundido, sino ANTES, cuando siendo Concejales del Grupo Municipal PSPVPSOE nadie se involucraba en la ardua tarea de hacer oposición y estábamos solos, absolutamente solos, sin recibir apoyo ni respaldo alguno, salvo, eso sí, las críticas más despiadadas y duras por boca de algunos que, hoy por hoy, preferimos no mencionar y de quienes nos reservamos la opinión para mejor momento". La respuesta de los tres ediles continúa explicando que "en tercer lugar: Los tres Concejales a los que se alude en el referido "panfleto", hemos actuado con la más absoluta transparencia y claridad, dando cuenta e informando detalladamente, antes de la celebración de Comisiones Informativas y de Plenos, a los miembros de la Ejecutiva Local cuando Paco Izquierdo era Secretario General; a los mismos miembros, cuando fue Secretaria General Silvia Albalat; y a los mismos miembros desde que se
3
Desestimadas las alegaciones contra la Relación de Puestos de Trabajo de los funcionarios municipales ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
constituyó la Gestora Provisional actual ante el vacío de Órganos de Dirección en la Agrupación Local de Alcalá-Alcossebre. Por lo que respecta al abandono del Grupo Municipal PSPV-PSOE, ha imperado por nuestra parte la más absoluta discreción con el fin de no hacer públicas, en beneficio de otra/s fuerzas políticas locales, las profundas desavenencias existentes en el seno de la Agrupación Local del PSPV-PSOE. Pero, queremos dejar bien claro que, a partir de ahora, no vamos a tolerar más insinuaciones capciosas, malintencionadas, e inciertas que se dirijan contra alguno o contra los tres citados Ediles. Si alguien ha empezado el juego de la "Oca" ( de Oca a Oca, y tiro porque me toca ), no hemos sido nosotros; y, partidas, por suerte o por desgracia, quedan muchas por jugar, ahora y en los próximos meses venideros". Los ediles ex socialistas continúan manifestando que "en cuarto lugar: Si lo que pretende el PSPV-PSOE, es criticar y manifestarse en contra de la "RECLASIFICACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO DEL AYUNTAMIENTO DE ALCALÁ DE XIVERTALCOSSEBRE" ( RPT ), que lo haga abiertamente y sin tapujos. Recurrir a subterfugios, por la vía del descrédito personal, solo deja patente la incapacidad para afrontar las propias opiniones y para expresar, con libertad, las ideas y los pareceres de cada uno, por mucho que difieran de las de los demás. El proceso de la RPT se inició en la anterior Legislatura, siendo Alcaldesa Isabel Soriano, y Concejal de Personal Lola Prats. Su aprobación en el presente no es sino el reflejo de nuestro trabajo, y de nuestro empeño en modernizar las Instituciones Públicas para servir de la mejor forma y manera posibles a nuestros ciudadanos. En momentos de crisis económica es cuando en mayor medida deben defenderse, garantizarse, y protegerse los derechos e intereses de los trabajadores. Este ha sido y es nuestro parecer, y en consecuencia y coherencia con nuestros ideales y con lo que habíamos iniciado, emitimos nuestro voto al respecto en el Pleno del pasado 26 de Junio". El quinto punto que han querido aclarar los concejales es que "El mismo día del Pleno, día 26 de Junio, por la mañana, se informó al Senador Batiste Cardona, miembro de la actual Gestora Local, de la decisión de votar "Sí" en lugar de "Abstención", pues esto habíamos acordado los cuatro Concejales ( Isabel Soriano, José A. Cano, Lola Prats y Francisco Izquierdo ) la noche anterior tras una reunión en el Ayuntamiento con los representantes sindicales, con miembros del Equipo de Gobierno, y con el Concejal del GIP, Don José Manuel Pitarch. Esta misma información se transmitió a un alto cargo provincial del PSPV-PSOE, al haber recibido amenaza de "represalias" de Batiste Cardona, y desconocer en qué consistirían las mismas y, por tanto, ignorar a qué deberíamos atenernos. Dos horas después, se nos conminaba por el Secretario de Organización Provincial, Paco Valverde, a "dimitir", a "no asistir al Pleno", o a "abandonar el Grupo Municipal del PSPV-PSOE". Tras adoptar como decisión esta últi-
ma referida, NO NOS CORRESPONDÍA A NOSOTROS INFORMAR, SINO A AQUÉL O AQUELLOS que habían provocado, motivado y ordenado nuestro abandono del Grupo Municipal al que pertenecíamos. Pese a ello, antes de la celebración de la sesión Plenaria, Isabel Soriano informó a Mariam Gimeno y a Patricia Llorens, miembros, asimismo, de la actual Gestora Local. E, incluso, a mayor abundamiento, también eran conocedores de cuanto ocurría los otros dos miembros restantes de dicha Gestora, es decir, el Alcalde de Santa Magdalena de Pulpis y el Diputado Juan Antonio Beltrán. Son otros, por tanto, los que actúan con "secretismo", guiados, con toda probabilidad, por la malsana intención de "dividir para ganar" aquello que hace años persiguen sin éxito alguno. Es extraño que los que hablan ahora de "secretismo", hayan callado, y no hayan informado jamás, de las dimisiones de los miembros de la última Ejecutiva Local, es decir, Silvia Albalat, Cristian Albalat, Mariam Gimeno y Patricia Llorens quienes, con su renuncia, han motivado que militantes de otras Agrupaciones sean los que dirijan, en estos momentos, los designios del PSOE de Alcalá. Más extraño es que, aquellos que tratan de erigirse en "salvadores del PSOE de Alcalá", sean, precisamente, los que saquen a la luz los problemas internos manipulando los hechos alevosamente solo por beneficio e interés personal. De otro modo no se entiende que se hable y se escriba con tanto desconocimiento, con tanta imprecisión, con tanta falsedad, y, sobretodo, con tanta mediocridad. Dicho esto, que cada cuál saque sus propias conclusiones. Nosotros las sacamos hace tiempo". Finaliza el escrito en el que los tres ediles dan explicaciones de lo sucedido manifestando que "Persona alguna se identifica como integrante de "El Nou Socialisme Gaspatcher". No estaría de más que, dado que son tan críticos a la hora de hablar de "secretismo, y de falta de transparencia y de claridad", asumieran sus propias palabras y tanto en éste como, en su caso, en los siguientes y sucesivos panfletos que difundan, digan quienes son sin tapujos, obscurantismos, ni reservas. De este modo todos tendremos claro, como el agua, a quien debemos tan insigne pluma, y tanta veraz y certera información, si es que la hay de una y de otra. Pero, además, descubriremos el perfil de aquellos que sentencian sin juzgar, de aquellos que prejuzgan sin oír, y de aquellos que condenan sin evidencias, razones o motivos. Seguramente éstos serán los que preparan el camino del futuro, para el que precisan librarse, con el recurso de la confrontación, de algunos obstáculos que de otro modo resultarían insalvables e insuperables. Hace ya tiempo que se intentaba, sin éxito, desbancar a los que "molestaban", que por buenos o por tontos, zancadilleaban, sin intención, a los "manipuladores" y a los "codiciosos" de poder. Ahora tienen la vía libre, y la ocasión de demostrar que si siguen en política es por sus ideales, por su lealtad y por su fidelidad, y no por cuestiones de vanidad, fanfarronería y de hacerse notar portando la vara de mando".
El Ayuntamiento de Alcalà de Xivert, en sesión plenaria celebrada el pasado 28 de julio acordó desestimar las alegaciones presentadas al expediente de aprobación de la nueva Relación de Puestos de Trabajo, tanto en modificación de crédito como en la de la plantilla, excepto en la aplicación del decreto 8/2010 que se iba a presentar en dicho pleno. Desde el Equipo de Gobierno se ha destacado que estas alegaciones, presentadas por el ex funcionario municipal Oscar Martí, "son un movimiento de cara a las próximas elecciones municipales, ya que en la anterior legislatura siendo Alcaldesa Isabel Soriano, y Concejales Lola Prats y Francisco Izquierdo, se llevó a cabo la negociación colectiva que culminó con la aprobación del actual convenio, y que fue aprobado y ratificado por la Ejecutiva del PSOE, quedando pendiente porque no pudieron o no tuvieron tiempo, la reorganización del personal y sus funciones. Es más, el acuerdo que faculta al Alcalde a iniciar la RPT fue aprobado por unanimidad, por lo tanto la ejecutiva del PSOE conocía todo el tema desde el principio. A partir de ahí, el trabajo se ha hecho de forma totalmente justa, imparcial y objetiva, además de cumplir escrupulosamente la legislación vigente". El Ejecutivo local considera que "En estos momentos, el actual PSOE, en lugar de ayudar a resolver de una forma sensata y racional un problema que ellos mismos crearon, se ha desmarcado con acusaciones hacia todos los que sí hemos apoyado el proyecto, mintiendo, contradiciéndose y escudándose en una falsa "solidaridad ante la crisis". La postura de los tres ediles ha sido la correcta, ya que votaron con responsabilidad a pesar de las amenazas que recibieron, sopesando más los intereses del pueblo de Alcalá que los intereses electorales de su partido". A todo esto añaden que "En cuanto al salario, en Alcalá-Alcocebre se cobra en general menos que en pueblos de su envergadura, y el vecino debe saber que han renunciado a otras mejoras sociales en bien de su pueblo, y que sí se están cobrando en otros ayuntamientos. Además, han visto reducidos sus sueldos, ya que se ha aplicado escrupulosamente el decreto de contención del déficit público de Rodriguez Zapatero, quien no debemos olvidar que negó la crisis y tomó medidas totalmente contrarias al sentido común, de forma consciente y con el único objetivo de ganar votos". Además, en la misma sesión plenaria también se desestimó un recurso de Oscar Marti a la aprobación de la Cuenta General de 2009, "porque ninguna de sus argumentaciones tenía base jurídica ni solidez para demostrar que los estados aprobados no muestran la imagen fiel de la situación económica, financiera y patrimonial del Ayuntamiento a 31 de diciembre de 2009. Y así lo demostraremos donde sea necesario", explicaron fuentes municipales.
4
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
El Ayuntamiento de Alcalà aprueba la cesión de los terrenos para el nuevo Centro de Salud ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
El Ayuntamiento de Alcalà aprobó, en el pleno celebrado el pasado 28 de julio y pese a la abstención del grupo socialista, la cesión de 1.250 m2 a la conselleria de Sanidad para la construcción de un nuevo centro de salud en el municipio. Se trata de un paso más en el largo proceso que desde el Ayuntamiento se viene tramitando desde hace unos años. Tras muchas reuniones con representantes de la conselleria de Sanidad se ha concretado la cesión de una parcela de solar para la construcción de este centro de salud, que estará ubicado en un lugar de fácil acceso, con zona verde y plazas de aparcamiento. El siguiente paso, una vez aprobada la cesión de los terre-
nos, es la redacción del proyecto. Según declaraciones del Alcalde Francisco Juan, "queremos agradecer toda la atención y colaboración que desde la conselleria nos han prestado, especialmente por parte del Subsecretario de Sanidad, Alfonso Bataller y del Director General de Recursos Económicos, Eloy Jiménez". Del mismo modo, desde el Consistorio han querido destacar la importancia que supone este proyecto para el municipio, ya que permitirá atender todas las necesidades de los vecinos, poniendo a su disposición un centro de mejor calidad.
El Ayuntamiento de Alcalà ha iniciado las obra de mejora, acondicionamiento y asfaltado de diferentes camino de la localidad. Actualmente está trabajando en el Camino de San Miguel, que une la entrada al pueblo con el pabellón polideportivo, con una inversión de 24.000 euros asumida íntegramente por el Consistorio. Además de esta zona, también se van a asfaltar en breve los caminos Artola y La Jorba y se va a realizar un doble tratamiento asfáltico en la práctica totalidad del tramo que une el núcleo
urbano de Acalà con Alcossebre. Estas obras se van a llevar a cabo gracias a una subvención de la conselleria de Agricultura que asciende a 101.000 euros. Para el Alcalde de Alcalà, Francisco Juan, el objetivo de estos trabajos es "facilitar la circulación de los vehículos que transitan por estos caminos a través de unas infraestructuras y accesos adecuados, garantizando la seguridad de los conductores". Asimismo ha asegurado que "vamos a dar un paso importante en la adecuación de los viales y caminos de nuestro municipio".
Improved road surfaces in Alcala and Alcossebre ALCALÀ DE XIVERT TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
Alcala de Xivert Council is working to improve road surfaces in both Alcala and Alcossebre. In Alcala, the section of the Camino San Miguel
has already been tarmacked as far as the Sports Centre, as has the road which links Alcala and Alcossebre. In Alcossebre, there are plans to start work after September to improve the El Pinar road from Las Fuentes up to the entrance
Más de 200 niños disfrutaron de l'Escola d'Estiu de Alcalà ALCALÀ DE XIVERT / EL 7 SET
of the urbanisation - something which residents have long been asking for because of the poor state of the road - and the Campanilles road. The cost of all these street and road improvements is 284,000 euros, and the investment has been financed by the Council, the Diputación and the Consellería.
Música para ambientar las noches de verano en Alcalà Los amantes de la música pudieron disfrutar de este arte en un enclave privilegiado, junto al mar de Alcossebre ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
La Asociación Musical Santa Cecilia de Alcalà de Xivert organizó, en colaboración con el Ayuntamiento, el Festival de Bandes. La playa del Cargador de Alcossebre reunió, el pasado 30 de julio, a los mejores músicos que deleitaron, con la interpretación de sus piezas musicales, a las numerosas personas que se
acercaron hasta esta zona para disfrutar con los conciertos. La Asociación Musical Santa Cecilia, dirigida por Juan Serra Ferrando, combinó los pasodobles con el Concerto d´Amore y la interpretación de Alma de Dios. Por su parte, la Asociación Cultural Amics de la Música, de Sant Joan de Moró, bajo la batuta de Salvador Marí Ramos
Music for Summer Nights in Alcala ALCALÀ DE XIVERT TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
Music-lovers can enjoy this art in a privileged spot, next to the sea in Alcossebre. The Asociación Musical Santa Cecilia from Alcala de Xivert organised a Band Festival, in collaboration with the Council. On 30th July, the
Cargador Beach in Alcossebre brought some of the best musicians, with their music, to the many people who crowded the area to enjoy the concert. The Asociación Musical Santa Cecilia, directed by Juan Serra Ferrando, combined pasodobles with the Concerto d'Amore and an interpretation of Alma de Dios. For
FUNERARIA TANATORIO CASTELLON 964 25 30 50
TANATORIO BORRIOL 964 25 10 10
ALCALÀ DE XIVERT TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
At a Council Meeting held on the 28th July, although the socialist group abstained, Alcala Council approved the cession of 1,250 m2 to the Department of Health for the construction of a new health centre in the town. It was one step forward in the long process which the Council has been negotiating for some years. After many meetings with Health Department representatives, they have finalised the plot of land to be ceded for building this health centre, which will be in an easily accessible place, with a green area and parking. The next step, following the approval to cede the land, is to draft the project. Mayor Francisco Juan stated that, "we want to thank the Department for all the attention and cooperation they have given us, and particularly the Health Undersecretary, Alfonso Bataller, and the Financial Resources General Director, Eloy Jiménez". The Council also wish to emphasise the importance of this project for the town, as it will serve all the residents' needs, giving them a high quality centre.
Comienza el asfaltado de diferentes caminos de Alcalà ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
Alcala de Xivert Council approves the cession of land for the new Health Centre
interpretó el pasodoble El Torico de la Cuerda, el poema Juana de Arco y Lord Tullamore. "Nuestra Asociación cuenta con un amplio repertorio que, desde su fundación, ha interpretado por muchas localidades de nuestra Comunidad y del resto de España, llevando el nombre de nuestro pueblo por todos los rincones de nuestro territorio". their part, the Asociación Cultural Amics de la Música, from Sant Joan de Moró, under the baton of Salvador Mari Ramos, played the pasodoble El Torico de la Cuerda, the poem Juana de Arco and Lord Tullamore. Our Asociación has a wide repertoire which, since it was founded, the band has played in many places in our Comunidad and in the rest of Spain, taking the name of our town to all the corners of the land.
Durante el mes de julio, y hasta el 13 de agosto, en l'Escola d'Estiu d'Alcalà, que en esta edición ha contado con más de 200 niños, los más pequeños del municipio han disfrutado con una amplia variedad de actividades en torno al lema Interculturalidad. Realizaron una excursión al parque acuático de Aquarama, se fueron de campamento, e incluso celebraron el día de San Fermín con un toro de cartón. Además, han participado en talleres haciendo manualidades y participando en cuentacuentos. Un año más, el Ayuntamiento de la localidad ha vuelto a poner en marcha esta iniciativa que les brinda la posibilidad de realizar actividades que les ayuden a conocer a nuevos amigos, facilitando las relaciones sociales, desarrollando su creatividad y potenciando sus conocimientos en un ambiente diferente al del colegio.
Over 200 children enjoy the Summer School ALCALÀ DE XIVERT TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
It is for boys and girls between the ages of 4 and 12 years. There is only one week left before this year's Alcala Summer School ends. It has been attended by over 200 of the youngest residents of the town who, through July and up to 13th August, have enjoyed a wide variety of activities with "Interculturalidad" as the theme. They went to the Aquarama water park, camping, and celebrated San Fermín with a cardboard bull. They have also taken part in workshops making things and telling stories. Once again, the local Council has organised this event to give them the opportunity to do things, to meet new friends, to get on with other children, to develop their creativity and to learn new things in a different environment from that of school.
MAGDALENA TANATORIO BURRIANA 964 57 11 00
TANATORIO ALCORA Mª Carmen Sancho 667 05 72 53
TANATORIO VALL D´ALBA Manuel Cabedo 636 615 449 964 32 02 07
DELEGACIONES XILXES-LA LLOSA RIBESALDES ALCALA-ALCOSSEBRE USERAS Bernard Ayala Maricarmen Balanguer Rosa Mª Pitarch Mª Carmen Marti 658 379 028 645 328 211 620 965 246 690 901 284 BENICASSIM 964 30 18 38 ALMENARA-MONCOFAR Eduardo Delgado 667 455 493
ALMAZORA Nuria Lobato 670 860 472
SAN JUAN DE MORO Juanvi Granell 626 699 240
ATZENETA Manuel Cabedo 636 615 449
TORREBLANCA Mª Carmen Checa 625 831 608
ALQUERIAS 964 57 11 00
FIGUEROLES LA FOIA-COSTUR Javier Montoro 699 866 261 NULES 964 674 068
BETXI Isabel Balaguer 610 971 773
VILA REAL Angela Paricio 676 939 794
BENLLOCH Daniel Ribés y Juanvi 615 241 389
OROPESA Isabel Arroyo 690 727 289
LA POBLA TORNESA 964 25 30 50
VILAFAMES Pablo Monfort Benajes 655 647 000
SERVICIOS A PARTICULARES Y A COMPAÑIAS ASEGURADORAS TELEFONO PERSONALIZADO 24 H 964 25 30 50
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Entra en funcionamiento la depuradora de Oropesa del Mar ORPESA EL 7 SET
La Estación Depuradora de Aguas Residuales de Oropesa del Mar ya se encuentra en funcionamiento. Según ha manifestado el concejal de Urbanismo, Tomás Fabregat, "la depuradora ya por fin es una realidad y está en funcionamiento esta gran infraestructura, que dará respuesta a nivel medioambiental a las necesidades de saneamiento del municipio al menos durante los próximos 25 o 30 años". El concejal consideró que "este tipo de obras son básicas para el desarrollo de nuestra localidad". Un proyecto ambicioso El grupo municipal del PP se propuso dotar al municipio de las infraestructuras necesarias para
el crecimiento sostenible del municipio partiendo de la idea de que Oropesa del Mar es ya un referente turístico a nivel nacional, para lo cual un objetivo era aumentar la depuración y la calidad de aguas. La primera tarea era disponer de los terrenos. La Consellería solicitó 32.000 metros y el Alcalde Rafael Albert encargó al área de urbanismo la obtención de una parcela mayor con el fin de prever un crecimiento futuro. En estos momentos el Ayuntamiento de Oropesa dispone de una parcela de 82.000m2. La obra se adjudicó a principios del año 2008 por 12 millones de euros, cantidad asumida íntegramente por la Consellería de Medio Ambiente, Agua, Urbanismo y Vivienda, sin que el Ayuntamiento haya tenido que aportar ningún importe. La obra permite un tratamiento para una población de 120.000 personas, ampliable a 160.000 en el caso que fuera necesario.
Alcalà instalará un ascensor en las oficinas del Ayuntamiento ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
El Ayuntamiento de Alcalà de Xivert instalará un ascensor en las oficinas de la casa consistorial. Este proyecto ha sido calificado por la concejala de Hacienda, Cristina Pinilla, como "muy importante" y que se redactó en la anterior legislatura, aunque para el cual no ha habido financiación hasta ahora. El ejecutivo que preside Francisco Juan Mars ha revisado el proyecto "para intentar ahorrar en costes y hacerlo más útil. Mejorará la accesibilidad del Ayuntamiento a las personas discapacitadas y personas con movilidad reducida. Ha sido muy demandado por estas personas, que
como cualquiera necesitan gestionar sus asuntos y no pueden subir escaleras". También se destinarán 45.000 euros procedentes de los remanentes de tesorería para financiar la compra de terrenos necesarios para los colectores de la nueva depuradora. El Equipo de Gobierno de Alcalà ha explicado que "La última modificación del proyecto nos ha obligado a ampliar la servidumbre por donde tienen los colectores y adquirir terrenos que no estaban incluidos en el primer proyecto. La depuradora es la mayor inversión que se ha realizado en este municipio, y el cambio de ubicación supone un mayor esfuerzo. En este caso, sumaremos 45.000 euros de los remanentes,
Las instalaciones La depuradora dispone de más de 10 Km. de nuevas conducciones que recogerán las aguas residuales desde Playetes, con estaciones de bombeo en Bellver, La Renegà, La Corda, Columbretes II, Príncipe de Asturias, Recholar y General. Además se ha rehabilitado 535metros de conducciones de la red municipal que presentaban infiltraciones de nivel freático. La depuradora cuenta con un tratamiento específico para la eliminación de olores, tratando todas las aguas residuales de la localidad en una única estación depuradora. a los que hay que sumar la del año pasado de 39.000 euros". El Equipo de Gobierno aumentará la consignación de otras partidas, como la de caminos, debido a que las lluvias del invierno dejaron algunos en mal estado, y se ha considerado necesario realizar unas reparaciones. "En total, destinaremos unos 40.000 euros más, que se deben sumar a los 30.000 euros del contrato de mantenimiento anual". Finalmente se aumentará la aportación al Consorcio de Bomberos, que se le ha incrementado por igual a todos los pueblos, "como no lo teníamos previsto, y por lo tanto, la partida, que estaba adecuadamente presupuestada, ha necesitado una aportación extra de aproximadamente 10.000 euros".
Comienzan las obras del acceso al polígono industrial ORPESA EL 7 SET
Ya se han iniciado las obras de construcción de una rotonda de acceso que servirá de unión y enlace entre las principales vías de acceso, a la carretera de Cabanes, a la entrada al casco urbano del municipio, a los caminos rurales y un nuevo acceso al polígono industrial. Este nuevo vial tendrá una longitud de 1.115 metros, con una sección tipo de 12 metros de
anchura con dos carriles. Para la ejecución del acceso al peaje de la AP-7 se realizará un paso inferior, por lo que durante una parte del tiempo de ejecución de estas obras se establecerá un acceso alternativo. Se aprovecharán estas obras para instalar la conexión de la red de alcantarillado para el polígono. El asfalto que se empleará en la construcción de este vial está especialmente pensado para sopor-
ALCOSSEBRE / EL 7 SET
que el Ayuntamiento ha habilitado de manera totalmente gratuita en la zona de Alcossebre. Según el Alcalde Francisco Juan "el Ayuntamiento ha gestionado con los propietarios de varios terrenos un acuerdo para poder usarlos, debido al problema que supone el espacio de aparcamiento en esta época del año."
BAR-RESTAURANTE
Mecanica
Ctra. Nacional 340-km 1001 Tel./Fax: 964 31 96 60 La Ribera de Cabanes
Aprueban los POYS para 2011 en Alcalà y Alcossebre ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
El parking habilitado por el Ayuntamiento a la entrada de Alcossebre para estos meses de verano está teniendo una gran aceptación entre los vecinos y turistas. Los índices de ocupación durante el verano se duplican en Alcossebre, unas cifras que también repercuten en la cantidad de vehículos que circulan por esta zona. Ante la falta de plazas de aparcamiento, una situación que se repite todos los veranos, el Ayuntamiento ha decidido poner en marcha esta iniciativa con la que pretende solucionar este problema que tantas molestias ocasiona. El parking es totalmente gratuito y tiene capacidad para más de 200 vehículos, generando plazas de aparcamiento libres que paliarán el déficit que padece Alcossebre durante la época estival. Con este, son ya 5 los parkings de estas características
Comidas Caseras Banquetes - Habitaciones Servicio Estanco Parque Infantil
Summer dance and drums entertainment in Alcossebre ALCOSSEBRE TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
On the 6th August, at 10.30 p.m., the Grup de Danses d'Alcala performed in front of the Pensioners' Hall on the Cargador Beach in Alcossebre, with a presentation of their wide repertoire of traditional dances and delighted the audience. On the 7th, at 8pm, the Grup de Bombos i Tambors El Repiquet marched through the streets of Alcossebre and residents could enjoy the reverberating sounds and rhythms of this group. The performances of both groups promote local folklore and customs to the thousands of tourists who come here in the summer, in an appealing and striking way. These events are part of the 2010 summer programme organised each year by the Council. The grup de Xancuts Els Babarots (the stiltwalkers) will be performing this Saturday, 14th August, at 8pm from the Plaza Vistalegre and along the Paseo Maritimo.
Young man arrested for stealing from a house in Alcala de Xivert ALCALÀ DE XIVERT TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
The Civil Guard has recovered the stolen computer items. A young Alcala de Xivert resident was arrested on the morning of 5th August by the local Civil Guard as a suspect in a break-in. The arrest of D.M.F., 20 years old and with a previous police record, was carried out as a result of investigations by the Alcala de Xivert Civil Guard because of a break-in at a house in the "La Serreta" road. The Civil Guard officers found and detained the perpetrator and recovered a lap-top, hard drive, video-camera and various other computer items which had been stolen from the house.
Photo Exhibition in Alcossebre ALCOSSEBRE TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
From the 13th to the 21st August, the photography club "Enfocando Alcocebre y alrededores" will be holding its first Photographic Exhibition. It will be held in the Sala de Exposiciones in Alcossebre, in the calle Alcalá de Xivert, open in the evenings from 18:00 to 21:30 hours. It is not a themed exhibition, but one showing a varied range of the work of some of the club members, including photographers from Alcalá de Xivert, Alcossebre and Torreblanca. The display has been made possible thanks to the collaboration of Alcalá de Xivert Council and FotoPrix in Vinarós.
Orpesa incrementa la vigilancia sobre la venta ilegal ORPESA EL 7 SET
Buena acogida por parte de vecinos y turistas del parking provisional habilitado a la entrada de Alcossebre
VENTA GERMAN
tar el paso de tráfico pesado, principalmente de camiones, por lo que de esa manera se cumple la normativa en esa materia. En la actualidad se está en la fase de desbroce, ya que el acta de replanteo se firmó con fecha 21 de junio. El plazo de ejecución de las obras es de 10 meses y medio y el presupuesto de adjudicación a la empresa BM3 Obras y Servicios es de 1.081.812,64 euros más IVA.
5
El Ayuntamiento de Alcalà aprobó por unanimidad la inclusión de dos proyectos en los POYS para el año 2011. En el núcleo de Alcalà se solicitará una subvención para el proyecto de asfaltado de diferentes calles de la localidad que se encuentran en mal estado, como las calles Maestrat, San Pascual, Sant Gregori, acceso a San Ramón, Sant Joan y San Fernando, Ricardo Albalat o el acceso al Camino Sant Miquel, entre otras. El presupuesto asciende aproximadamente a 75.000 euros. Por lo que respecta a Alcossebre, se incluirá en los POYS el proyecto de creación de una zona de patinaje y deportiva en la zona verde existente junto al Colegio La Mola.
CORTINAJES
Rosima
BROCH S.L.
Maquinaria en general bombas de agua y generadores, Fabricación de latiguillos hidráulicos C/ San Jaime, 90 12596 TORREBLANCA Tel/Fax 964 42 08 88
El Ayuntamiento de Oropesa del Mar ha incrementado la vigilancia policial en el Paseo del Mediterráneo durante el verano para evitar la presencia de vendedores ilegales conocidos como top manta, manteniendo su compromiso con los comerciantes locales. En la zona hay autorizados 40 puestos de venta de artesanía. Con ese fin se aprobó una ordenanza por parte del pleno del Ayuntamiento, en la que se determinaban una serie de condiciones, las cuales debían reunir los vendedores para obtener una plaza de venta en la zona. El alcalde de Oropesa del Mar, Rafael Albert, ha señalado "la intención del Ayuntamiento es regular la venta en el Paseo Marítimo para que esta no perjudique a los comerciantes locales". Por otra parte, el primer edil destaca "el compromiso del consistorio de perseguir cualquier actividad ilegal, para lo cual la Policía Local trabaja en la vigilancia de esas zonas para erradicar la presencia de vendedores ilegales".
ROPA DE HOGAR
www.valcacer.com C/ San Antonio, 215, 1º-F - TORREBLANCA Móvil: 615 67 99 58
TAPIZADOS Y TOLDOS CONFECCIÓN INSTALACIÓN RAPIDA C/. SAN ANTONIO, 182 TEL. 964 42 10 66 - TORREBLANCA
6
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
Torreblanca aprueba los Planes Especiales para la carretera de Torrenostra y el Cami del Bordar Ninguno de los dos recibió el apoyo del PSOE TORREBLANCA EL 7 SET
El Ayuntamiento de Torreblanca celebró el pasado 26 de julio una sesión plenaria en la que entre otras cuestiones, aprobó la Rectificación del Inventario Municipal de Bienes y Derechos, que a fecha de 31 de diciembre de 2009 se establece en 57 millones de euros. El concejal de Haciende, José Antonio López, explicó que este inventario se ha incrementado respecto al año anterior en 1.640.000 euros, principalmente por el Inmueble de la Escuela Infantil, el mobiliario del mismo, los terrenos para la ampliación del IES y los módulos de acceso adaptado en las playas de Torrenostra. Dos de los principales temas de debate fueron la aprobación de los Planes Especiales referidos a las rotondas para la carretera de Torreblanca a Torrenostra, CV-1430, así como para la ampliación del Camino del Bordar, que incluyen los correspondientes Estudios de Integración Paisajística y Estudios de de Impacto Ambiental. Ambos serán remitidos al Servicio Territorial de Ordenación del Territorio de la Consellería de Medio Ambiente, Agua y Urbanismo de la Generalitat Valenciana. Básicamente ambos puntos definen el cambio de calificación del suelo para la construcción de ambas infraestructuras. Sin embargo la salsa del debate se centró en los matices de las palabras empleadas y en el habitual cruce de descalificaciones que preñan cada intervención en las que participan Manuel Agut (PSOE) y José Vicente Rubert (BLOC). La utilización por parte de Rubert de las palabras
engañoso y mentiroso al hablar del discurso enarbolado por Agut provocó que este pidiera moderación en el uso de esos términos, apelando a ello para no tener que acabar, como en otras ocasiones, como Camot. Agut considera que las negociaciones para obtener los terrenos necesarios para la construcción de las rotondas de la carretera de Torrenostra no fueron eficaces ni justas, Rubert defiende lo contrario, que su gestión y la del Ejecutivo Local ha sido buena, pero hubo falta de disposición por parte de la otra parte negociadora. Por otra parte Agut quiso aclarar que el PSOE está a favor de las rotondas, pero no las aprueba porque no está de acuerdo con las negociaciones -que no se votaban en el punto del día-. El Equipo de Gobierno se atribuye el mérito de aprobar las rotondas que eliminarán peligrosidad en la carretera y lo insta a aprobarlas. Respecto a la justicia, nada mejor que un "jutge en un jutjat" pero sin comer "fetge" ni ser "setze" para determinar la justicia de la decisión. En manos de un tribunal está el tema, para poder construir las rotondas. Por lo referente al Cami del Bordar, el PSOE no apoya el proyecto por estar en desacuerdo con el mismo, por lo que anunció que se mantendría al margen de decisiones relacionadas con este proyecto. Por unanimidad se aprobó la inclusión de los informes sectoriales solicitados a las diferentes administraciones competentes respecto al PGOU aprobado provisionalmente. Estos informes serán incluidos en un documento refundido, a excepción del referido al deslinde que propone
Costas y cuya delimitación pide sea incluida en el documento final del PGOU. El Ayuntamiento no incluirá esta delimitación, por estar actualmente en contra de la misma. La única conclusión que sacó el edil de Urbanismo es que Costas sigue en sus trece de aplicar el deslinde y que lo hecho hasta ahora le hace al Ministerio lo que el viento a Juárez, lo que es lo mismo, nada. El Ejecutivo Local aprobó, con la abstención del PSOE, la modificación del proyecto de la calle Teruel, que reduce el presupuesto de la obra en 36.000 euros. Respecto a esta obra se han contemplado los pluviales de la calle Zaragoza, así como la preinstalación eléctrica que conectaría con la calle San Jaime y el cruce de la línea eléctrica por la N-340. El concejal de Urbanismo, José Vicente Rubert, destacó que con la aprobación de este proyecto por gestión directa se resuelve un conflicto de años que tenía en una situación lamentable una zona del pueblo que ahora se revalorizará. Finalmente, mediante una moción de urgencia, se aprobó la Redelimitación de la Zona de Protección del Entorno de la Torre de Doña Blanca, excluyendo las parcelas calificadas
El alcalde de Vall d'Alba inauguró la rotonda de acceso a La Barona y la iluminación de la variante VALL D’ALBA EL 7 SET
El alcalde de Vall d'Alba, Francisco Martínez, presentó el lunes 2 de agosto la rotonda de acceso a La Barona, así como la iluminación de la variante que conecta la entrada por el Este del núcleo urbano con la carretera de Vilafamés, y que, desde su entrada en funcionamiento el año pasado, "desvía del tráfico de vehículos fuera del casco urbano, con lo que se ha logrado aumentar la seguridad de los vecinos", según explicó el primer edil valldalbense. Martínez habló de las numerosas obras llevadas a cabo en los últimos meses en La Barona, así como de las grandes ventajas que aportan a los habitantes, al término de la misa y la procesión que los vecinos de la pedanía dedicaron a su patrona, la Mare de Déu dels Ángels. En este sentido, Martínez resaltó que desde el Ayuntamiento de Vall d'Alba no se ha dejado de invertir en la evolución de La Barona en todo tipo de infraestructuras y servicios que inciden en una mejora continua tanto de la imagen
LES COVES / EL 7 SET
como de la calidad de vida de los vecinos de la pedanía. De hecho, Martínez subraya que la nueva rotonda, además de agilizar el tráfico rorado, "sirve para dar la bienvenida a los visi-
El Plan de Confianza de la Generalitat está desarrollando en La Plana Alta un total de 50 actuaciones que superan los 53 millones de euros El director de Juventud de la Generalitat, Adrián Ballester, visitó el martes 20 de julio el campo de trabajo juvenil 'El Quartijo' de Vilafamés acompañado por el concejal de juventud, José Pons, para conocer la labor que están realizando los 20 jóvenes voluntarios. Ballester aseguró que "los trabajos arqueológi-
cos que están realizando los voluntarios permiten una mejora del núcleo histórico de la localidad como el castillo de origen árabe, la iglesia de la Sangre y la zona del Quartijo y ya han permitido los primeros hallazgos". Además, durante la visita Ballester destacó que "los trabajos de los voluntarios son muy importantes ya que permiten un desarrollo arqueoló-
tantes, ya que los miembros de la Escuela Taller han rotulado el nombre de la pedanía con piedras blancas sobre un fondo de césped".
El día 31 de julio fue el último día para votar los presupuestos participativos que el ayuntamiento de Les Coves de Vinromà realiza para que los vecinos de Les Coves decidan en que se invierte el POYS 2011. Con una participación de 317 vecinos, el proyecto elegido 157 votos es el de "Mejoras en el edificio del Ayuntamiento", que consiste en pintarlo interna y exteriormente, así como la colocación de una silla elevadora para facilitar el acceso a las oficinas de discapacitados y personas mayores. Recordar también que el proyecto elegido en los presupuestos participativos de 2009 "Acondicionamiento de los espacios de reciclaje", comenzará a ejecutarse a mediados de septiembre.
gico muy beneficioso para la zona y por ello se debe reconocer el esfuerzo que están realizando". La tarea de los participantes consistió en la cuadrícula de la zona, estableciendo diferentes zonas de trabajo dentro del propio yacimiento. En cada zona se formaron grupos de cuatro participantes. Los trabajos consistieron en la excavación de cada cuadrícula utilizando metodología arqueológica: de manera que se coordinaron los hallazgos, se dibujaron las estructuras, se tomaron mecánicamente cotas de nivel, etc.; todo ello bajo la supervisión los técnicos que dirigen los trabajos. En este campo de voluntariado, que se puso en marcha el 10 de julio y finalizó el 25, participa-
ron 20 jóvenes de entre 18 y 26 años procedentes de Andalucía, Murcia, Euskadi, Asturias, Castilla y León, Aragón, Canarias y la Comunitat Valenciana. La zona donde se intervino está situada en el interior de la población, en las inmediaciones de la iglesia parroquial y del castillo. Se trata de una zona que tradicionalmente ha sido destinada a cultivos de secano (almendro, olivos, algarrobos...), pero que, debido a los cambios económicos, en la actualidad está abandonada. Este campo de voluntariado está organizado por el Institut Valencià de la Joventut, de la Generalitat, en colaboración con el Ayuntamiento de Vilafamés y patrocinado por la Federación Valenciana de Cajas de Ahorros.
TALLERES ACTIVA FERRER TORREBLANCA ORENGA S.L. BAR - RESTAURANTE Buffet libre, abierto domingos y festivos. Banquetes. Menú de la casa. Menú especial fin de semana. Ctra. Nacional 340-km 1.010,200 Tel.964 42 00 36. Fax 964 42 11 45
Les Coves realizará mejoras en el edificio del Ayuntamiento con los fondos de los POYS para 2011 Se hacen públicos los resultados de la votación de los Presupuestos Participativos 2010 en les Coves de Vinromà
Veinte voluntarios participaron en el campo de trabajo del Quartijo de Vilafamés VILAFAMÉS EL 7 SET
como pertenecientes al Polígono industrial. A colación de este tema, el concejal de Urbanismo explicó los motivos de los retrasos sufridos por el Parque industrial, que se esperaba poder haber puesto en marcha en esta legislatura, al menos en su fase de construcción. Rubert enumeró las "piedras en las ruedas" que ha habido que eliminar, a saber: la resolución de la Confederacion Hidrográfica del Jucar que determinaba que no existían recursos hídricos para este proyecto y para el PAI de La Foia, lo que llevó al Ayuntamiento a un Contencioso Administrativo en los tribunales que se ha resuelto a favor del consistorio, el Plan de Protección de la Torre de Doña Blanca de la Consellería de Educación y Cultura, que contradecía los propios informes de la misma Consellería. Y finalmente el hecho de que no se contemplara la distancia con la línea de ferrocarril, también llevó tiempo arreglarlo.
Chapa y Pintura Emilio León e-mail: tallerestorreblanca@eresmas.com Avda. Valencia, 4
Torreblanca Tel./Fax 964 42 04 41
Electrodomesticos, Aire acondicionado, Instalaciones electricas y Antenas, Satelite T.D.T. C/ Estacion, 19 Tel 964 42 12 35 Torreblanca
NUEVA TIENDA DE DEPORTES EN TORREBLANCA
SE HACEN CAMISETAS PARA COLLAS DESDE 10euros C/ Labrador , 49 - TORREBLANCA
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
La Diputación va a seguir garantizando “el derecho de cualquier ciudadano a participar en el mundo taurino” VALL D’ALBA EL 7 SET
El presidente en funciones de la Diputación, Francisco Martínez, el director de la Escuela Taurina Provincial, Rufino Milián, y el concejal de Fiestas de Vall d'Alba, Aurelio Esteve, presentaron el pasado 4 de agosto el cartel de la Feria Taurina de Vall d'Alba que tendrá lugar el próximo 29 de agosto a las 18.30 horas. Los diestros Juan Bautista (reciente triunfador en Las Ventas), el matador colombiano Luis Bolivar y el triunfador de la corrida de Beneficencia, el castellonense Abel Valls, lidiarán seis toros de la ganadería toledana de Peña Catalán. La feria de Vall d'Alba se ha convertido después de ocho ediciones en uno de los grandes acontecimientos taurinos del verano, respaldada por la gran asistencia de público de toda la provincia. Figuras del toreo como Matías Tejela, Jesulín de Ubrique o Manuel Díaz "El Cordobés" han participado en su programación. "Hay plazas con mucha mayor capacidad y renombre que no han disfrutado de carteles de la calidad
y continuidad año tras año del coso de Vall d'Alba", según declaraba el propio maestro Rufino Milián. Martínez aprovechó la presentación del festejo para referirse a la polémica por la prohibición de las corridas de toros en Cataluña a partir de 2012. "Esta decisión demuestra una falta absoluta de respeto a la libertad cultural de todos los españoles. Respetamos la postura de los antitaurinos, pero creemos que con no acudir a las plazas su rechazo queda más que expuesto. Desde la Diputación siempre hemos apoyado la cultura taurina y lo vamos a seguir haciendo tras esta nueva demostración de censura del gobierno socialista. Somos una de las pocas instituciones en España que subvenciona al 100% una Escuela Taurina en la que cada año cursan estudios decenas de alumnos. Nuestro compromiso se plasma, además, con la celebración de la Corrida de Beneficencia y con la adquisición y rehabilitación de plazas como la de Villafranca, que ha contado con un presupuesto de 240.000 euros. Con esta decisión el PSOE demuestra
El Ayuntamiento de Alcalà contrata 11 desempleados a través de los programas PAMER y EMCORP ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
que son el partido de la prohibición, no importa si se trata del parany, los chiringuitos o los toros".
Martínez clausura la Escuela de Verano del Centro Ambiental L'Albea de Vall d'Alba VALL D’ALBA / EL 7 SET
El presidente en funciones de la Diputación, Francisco Martínez, y el vicepresidente primero, Vicent Aparici, participaron el pasado 28 de julio en el acto de clausura de las actividades de educación ambiental del Centro de Educación e Interpretación Ambiental L'Albea, ubicado en Vall d'Alba. A lo largo de todo el mes de julio, niños desde los tres a doce años han participado en una serie de actividades organizadas por el Centro Provincial de Energías Renovables (CPER). Entre ellas, el manejo de una cocina solar, la creación de murales relacionados con las fuentes de energía renovables o la práctica con juguetes solares. El presidente en funciones de la Diputación, Francisco Martínez, destacó "la importancia de este tipo de centros que permiten a los más pequeños jugar y, al mismo tiempo, concienciarse del papel que va a jugar el desarrollo sostenible y las prácticas ambientales en sus vidas. Creo que es una oportunidad única para que se familiaricen con conceptos con los que van a convivir en sus vidas como el ahorro energético, la energía solar o el cambio climático".
Ofreceran servicios como la incineracion o la conservacion del ADN
Funeraria Alcalà-Nou Tanatori cuenta con unas nuevas y modernas instalaciones en Alcalà de Xivert. Ante la necesidad de un servicio de estas características en la localidad, esta empresa local y cuyos socios
7
fundadores son todos de Alcalà, ha querido dar un trato de calidad y atención esmerada en unos momentos tan difíciles. El tanatorio esta ubicado en la calle Barón de Alcahalí numero 38. Estas instalaciones estan divididas en dos espacios diferentes; la sala de tanatopraxia, lugar restringido unicamente al personal de servicio donde se acondiciona el cuerpo difunto para su posterior velado, y la zona de uso publico, que dispone de una sala de estar, un despacho, aseos para hombres mujeres y minusvalidos, y una amplia sala velatorio de aproximadamente 40 metros cuadrados con vision del túmulo. Estas instalaciones suplen la carencia de este servicio en el municipio. Según declaraciones de la direccion, "actualmente la mayoria de personas prefieren hacer el velatorio en un tanatorio, y no en la propia vivienda. Pretendemos ofrecer todo tipo de servicio al ciudadano, desde la posibilidad de la incineracion, hasta la conserva-
El Ayuntamiento de Alcalà ha iniciado, como en años anteriores, las obras de los programas PAMER y EMCORP, para la contratación de trabajadores durante la temporada estival. Mediante estos programas se han contratado en total a 11desempleados locales para la realización de las diferentes obras y servicios como actuaciones medioambientales, mantenimiento de piscinas municipales, refuerzo en las dependencias municipales de Alcossebre y en el Juzgado de Paz y en la Biblioteca a la Fresca de Alcossebre. Hay que destacar que estas contrataciones se realizan a través de la colaboración del SERVEF y están cofinanciadas en un 80% por el Fondo Social Europeo a través del Programa Operativo Plurirregional de Adaptabilidad y Empleo para el período de programación 2007-2013.
Exposición de fotografía en Alcossebre ALCOSSEBRE EL 7 SET
A partir del próximo día 13 de Agosto, y hasta el día 21 de Agosto, el foro de fotografía "Enfocando Alcocebre y alrededores", presenta su 1ª Exposición de Fotografía. La exposición se encontrará en la Sala de Exposiciones de Alcossebre, en la calle Alcalá de Xivert, en horario de tarde, de 18:00 a 21:30 horas. No se trata de una exposición temática, y si de una variada muestra del trabajo de algunos de los miembros del foro, entre los que se encuentran fotógrafos de Alcalá de Xivert, Alcossebre y Torreblanca. La muestra ha sido posible gracias a la colaboración del Exmo. Ayuntamiento de Alcalá de Xivert, y a FotoPrix de Vinarós.
cion del ADN." Funeraria Alcalà tiene horario de atención al público en el propio tanatorio, asi como servicio de atención las 24 horas en los telefonos 964 410 400 y el movil 648 788 880.
C/ Barón de Alcahalí, 38 ALCALÀ DE XIVERT Tel. 964 410 400 - 648 788 880
8
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
Un día perfecto en Torreblanca www.torreblanca.es
Emocionante acto de presentación de las Reinas y Cortes de Honor de Torreblanca TORREBLANCA EL 7 SET
El pasado sábado 7 de agosto Torreblanca celebró el acto de presentación y proclamación de la Reina Mayor y la Reina Infantil de las
fiestas patronales de 2010, así como de sus respectivas Cortes de Honor. A la proclamación, que tuvo como escenario el patio de las escuelas de la localidad, asistió el presidente en funciones de la Diputación de Castellón, Francisco Martínez, el Delegado del Consell, J o a q u í n Borras, el diputado provincial y
alcalde de Alcalà de Xivert, Francisco Juan Mars, el alcalde de Peñíscola, Andrés Martínez, así como representantes de las localidades de Oropesa del Mar, Vall d'Alba i Vilavella entre otras. Los presentadores de la ceremonia fueron María José Antoni Ruiz y Felipe Prada Torres, que realizaron una excelente labor durante todo el acto. La mantenedora fue en esta ocasión Maritina Gual Domenech. La del 7 de agosto fue una calurosa noche de verano llena de emociones para todos los participantes, especialmente para la Reina Mayor
saliente, Neus Cañada, que dejaba el cargo después de dos años, así como para la Reina Infantil, Claudia di Giacomo. No obstante, con mayor emoción si cabe, fueron las Reinas y Damas de Honor entrantes las que vivieron una noche especial e inolvidable. De ese modo, Vanessa Ferreres Ruiz como el testigo como Reina Mayor, acompañada por su Corte de Honor, formada por Amanda Barberá, Beatriz Bort, Sandra Albert, Sonia Carceller, Carla Bort y Alba Poveda. Por su parte, la nueva Reina Infantil, Andrea Cheto, tomó posesión de su corona y banda, para imponérselas a su Corte de Honor, compuesta por Andrea López, Carla Martínez, Andrea Martínez y Lorena Elisa. La noche, llena de emociones, finalizó con el pasodoble Torreblanca.
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
9
Éxito de participación y de público en la VI Feria del Comercio de Torreblanca A lo largo de todo el fin de semana del 23 al 25 de julio numerosos visitantes han disfrutado de las actividades que ofrecía la sexta edición de la Feria del Comercio que se ha celebrado en Torreblanca TORREBLANCA EL 7 SET
A las ocho de la tarde del pasado viernes 23, el alcalde de Torreblanca, Juan Manuel Peraire, cortaba la cinta que daba por inaugurada una feria en la que se han volcado gran número de comerciantes locales y de poblaciones vecinas. Ni en la Plaza de la Iglesia, ni en toda la Calle Sant Antoni quedaba un espacio vacío, ya que el éxito en cuanto a número de comerciantes que quisieron estar presentes en el evento ha superado a las ediciones anteriores. Tras el acto inaugural, el alcalde de Torreblanca, junto con el Concejal de Turismo y Comercio, José Antonio López, recorrieron todos los expositores de la VI Feria del Comercio y Gastronomía local. También, estuvieron presentes en esta celebración el Diputado de Desarrollo Rural, Ramón Tomás y la Diputada de Turismo, Susana Marqués. "Sobretodo, quiero agradecer la participación de todos los comerciantes locales, porque no es nada fácil sacar todo el género de sus negocios a la calle e intentar venderlos durante todo el fin de semana. Cerca de 90 empresarios han confiado en nosotros y han estado presentes en la feria, lo cual
supera en número, a los stands, de las anteriores ediciones.", explicó el Concejal de Turismo y Comercio de Torreblanca, José Antonio López. La VI Feria de Comercio y Gastronomía de Torreblanca no sólo ofrecía al visitante la posibilidad de conocer los productos alimenticios autóctonos, los postres típicos y una muestra de lo que ofrece el comercio convencional de la localidad, sino que, además, desde la Concejalía de Turismo se organizaron numerosas actividades lúdicas para dinamizar la feria, como: juegos para los más pequeños y música en directo por las noches. En este sentido, el titular de Turismo de Torreblanca, José Antonio López indicó que los DJ¨s locales que actuaban la noche del viernes donaron gran parte de la recaudación a Niko "el niño de Alcalà de Xivert que necesita con urgencia dinero para poder operarse en EEUU". El Concejal de Turismo de
Torreblanca, José Antonio López, anunció que desde su concejalía se está elaborando una Guía de Comercio Local que editará de forma gratuita el Ayuntamiento "para seguir apoyando y potenciando nuestros comercios y negocios". La guía turística y comercial de Torreblanca será presentada el próximo mes de septiembre. Por su parte, el Diputado de Desarrollo Rural, Ramón Tomás, tras recorrer la feria de Torreblanca, comentó: "Estos eventos dinamizan y
www.mepel.com - edomuebles@mepel.com
Ctra Nacional 340, Km. 1010 - 12596 TORREBLANCA (Castellón) Tfno. 964 42 03 77 - Fax 964 42 06 97
dan vida al pueblo. Tenemos 86 ferias en nuestra provincia y son, dos o tres días, en los que estas localidades reciben más visitantes y venden sus productos propios. Es sin duda, un reclamo para fomentar nuestras productos y nuestra economía."
10 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
La ermita de San Antonio de Capicorp pasa a ser patrimonio municipal
CAPICORP EL 7 SET
"Hoy es un día muy importante para nuestro pueblo porque recuperamos una parte de nuestra historia". Con estas palabras se dirigió el Alcalde de Alcalà, Francisco Juan, a las numero-
sas personas que asistieron al emotivo acto de la entrega simbólica de las llaves de la Ermita CapiCorp de San Antonio, por parte de la familia propietaria, al pueblo de Alcalà. Con este gesto, la familia Blasco, propietaria de los terrenos donde se encuentra ubicada la
Ermita, ceden al municipio, y a todos los vecinos en general, uno de los monumentos históricos más importantes de la localidad, un gesto que el propio Alcalde ha querido agradecer públicamente "teniendo en cuenta el gran valor histórico, y sobre todo, simbólico y sentimental que
The Ermita de San Antonio in Capicorp is now part of our municipal heritage CAPICORP TRANSLATE: BRENDA CUNDELL
"This is a very important day for our people because we are regaining part of our history." These were the words of Francisco Juan, Alcala's Mayor, to the many people who attended the moving ceremony to mark the symbolic handing over by the owner of the keys to the Ermita de San Antonio Capicorp to the town of Alcala. With this gesture, the Blasco family, which owns the land where the Ermita stands, gave one of the most important historical monuments in the town to the municipality and its residents. The Mayor wanted to thank them publicly for this gesture "taking into consideration the Ermita's great historical value, and above all, the symbolic and sentimental value it has for all residents". He also said that "The Council will continue working to restore our architectural heritage as we have in the past, working to
improve buildings such as the Xivert Castle, the Bell Tower, the Santa Lucia Ermita, Capicorp School and Capicorp's own San Antonio Ermita, which will be restored this September ". He then unveiled a commemorative plaque and a service was held marking the start of the Capicorp Fiestas, held this weekend, 30th July to 1st August. It was a very special moment, because Capicorb Neighborhood Association was celebrating its 26th anniversary, and the event was used to pay homage to Pascual Bosch and Paco Vázquez. Friday ended with a dinner and the 4th CapiRock. Saturday brought the traditional bike ride around Capicorb roads and followed at night by a procession of lanterns and a popular "torra" attended by a large number of people, both locals and visitors. The fiestas ended on Sunday with a mass celebrated in the San Antonio de Padua Ermita, followed by the procession.
posee la Ermita para todos los vecinos". Asimismo, ha señalado que "desde el Ayuntamiento vamos a seguir apostando por la recuperación de nuestro patrimonio arquitectónico como lo venimos haciendo hasta ahora, trabajando en la mejora de edificios tan emblemáticos como el Castillo de Xivert, el Campanario, la Ermita de Santa Lucía, las Escuelas de CapiCorp y la propia Ermita de CapiCorp San Antonio, que este mismo mes de septiembre también será restaurada". Durante el acto, se ha descubierto una placa conmemorativa y se ha celebrado una misa, coincidiendo con el inicio de las fiestas de CapiCorp.
Visita a las obras del cuartel de la Guardia Civil de Oropesa del Mar ORPESA / EL 7 SET
El alcalde de Oropesa del Mar, Rafael Albert, ha acompañado al Subdelegado del Gobierno en Castellón, Antonio Lorenzo, en la visita que este último ha realizado a las obras del cuartel de la Guardia Civil de la localidad. El edificio, que comenzó su construcción el año pasado, se espera que esté en funcionamiento a principios de 2011. Las obras están financiadas mediante el Plan E del Gobierno de España y cuentan con un presupuesto de 4,2 millones de euros. Las nuevas instalaciones se levantan sobre una parcela de 3.600 metros cua-
drados y albergarán una dotación de 40 Guardias Civiles, que en la actualidad prestan servicio en Oropesa del Mar. Rafael Albert ha mostrado su satisfacción por la mejora de la seguridad en el municipio que representa la construcción del nuevo cuartel.
Los vecinos de Capicorb celebraron sus fiestas El Ayuntamiento comenzará en septiembre las obras de restauración de la Ermita de Capicorb donde se colocará un retablo CAPICORB EL 7 SET
Los vecinos de Capicorb celebraron durante el fin de semana del 30 de julio al 1 de agosto sus fiestas de verano. Entre los actos organizados con motivo de estas fechas hay que destacar, el pasado viernes 30 de julio, la entrega simbólica de las llaves de la Ermita al Ayuntamiento por parte de la familia propietaria, un gesto que el Alcalde, Francisco Juan, quiso agradecer públi-
camente ya que "supone recuperar una parte de nuestra historia teniendo en cuenta el gran valor histórico, y sobre todo, simbólico y sentimental que posee la Ermita para todos los vecinos". Este acto se produjo en un momento muy especial, ya que la Asociación de Vecinos de Capicorb cumple 26 años, una fecha que sirvió para homenajear a Pascual Bosch y Paco Vázquez. Una cena de sobaquillo y el 4º CapiRock cerraron la programación del viernes.
CITROËN,
El sábado tuvo lugar la tradicional vuelta en bici por los caminos de Capicorb y por la noche, un desfile de candiles y una "torrà" popular, con una gran afluencia de público, tanto local como visitante. Para finalizar las fiestas, el domingo 1 de agosto se ofició una misa en la ermita San Antonio de Padua y posteriormente tuvo lugar la procesión.
Bar Cafetería El Remei
Automoviles Andrés, s.l.
Paseo Maritimo Las Fuentes s/n. (Alcossebre) Tel. 964 412 940 / 676 431 220
C/ Barón de Alcahali. Alcalá de Xivert. Tel. 964 41 02 10 Fax 964 15 71 07 Tel movil 659 48 97 66
Tel: 964 420217-695 422599 C/ San Antonio, 185 - TORREBLANCA
LAVANDERIA
PAQUITA
Lavado de mantas, edredones y nordicos de plumas etc… Servicios de mantelerías a restaurantes. Plaza las fuentes s/n Tel:964 41 43 41 movil :630 90 97 22 ALCOSSEBRE
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 11
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
XIX Marcha Ciclista "Ferrán Renau" en Vilafamés VILAFAMÉS EL 7 SET
El pasado domingo 8 de agosto por la mañana, a las 9:30 horas, se dio la salida a la XIX Marcha Ciclista "Ferrán Renau" desde la Plaça de la Font de Vilafamés. En la misma participaron cerca de un centenar de ciclistas, que afrontaron un recorrido de 24 kilómetros, que entre otros puntos destacables de la zona, pasaba por el Pla de l'Arc.
Cabanes pone en marcha una zona wifi CABANES EL 7 SET
El municipio de Cabanes ha puesto en marcha una red wifi para que sea utilizada por parte de los vecinos como una manera de incentivar la utilización de las nuevas tecnologías de la comunicación. Una zona wifi que en principio se circunscribirá al patio interior y exterior de la Casa de la Cultura y las calles paralelas para lo que han instalado mesas de hormigón para que los usuarios puedan trabajar de manera cómoda. Eso si, las personas que quieran acceder a esta iniciativa municipal tendrán que dirigirse al Ayuntamiento de Cabanes a inscribirse y recoger la tarjeta con el usuario y la contraseña para
poder acceder. Se han establecido hasta este momento dos tipos de tarjetas para los usuarios de la zona wi fi, dependiendo de su utilización, como son las tarjetas de 150 minutos y las de 500 minutos de duración. También se ha procedido por parte del consistorio a instalar señales indicativas de la zona wi fi para que sepan los vecinos de Cabanes en que lugar podrán acceder a este servicio. Al mismo tiempo, también se ha implantado un Call Center para que en caso de problema de conexión los usuarios del servicio wi fi puedan llamar allí para poder resolver las dudas que se planteen. Cabe recordar, que se trata de un proyecto que
La Consellería de Sanidad refuerza la consulta de pediatría en Benlloch BENLLOCH / EL 7 SET
está incluido en el Fondo Estatal para el Empleo y la Sostenibilidad Local y que la CMT (Comisión del Mercado de Telecomunicaciones) ha dado su visto bueno para la prestación de este servicio.
Los alumnos de la Escuela Taller Castell de Exposición de Ada Xivert acondicionan la rotonda de Las Fuentes Orengo en Alcossebre ALCALÀ DE XIVERT / EL 7 SET
La Rotonda de las Fuentes presume de nueva imagen tras los trabajos de acondicionamiento realizados por la Escuela Taller Castell de Xivert. Las actuaciones, llevadas a cabo por los alumnos del módulo de jardinería, han consistido en la retirada de las malas hierbas, la colocación de una malla antihierba y de césped artificial, la plantación con plantas y árboles autóctonos que no necesitan mucho riego así como el rellenado con grava de diversos colores. Para el Alcalde, Francisco Juan, "el resultado final ha sido muy positivo, no sólo en lo que se refiere
ALCOSSEBRE EL 7 SET
al estado de la rotonda, sino en el magnífico trabajo que han realizado nuestros chavales, demostrando que están aprendiendo muy bien su oficio".
La ferretería de Manu
Villanueva Nº 6 Alcala de Xivert Tel. 964 41 05 90
Pinturas, menaje, fontanería, jardinería, herramientas, bricolaje, electricidad. A los mejores precios. Avda. del Mar, 44 - Tel.964 420 268 12596 Torreblanca
Coincidiendo con fechas vacacionales del 1 al 10 de Agosto, ha tenido lugar en la sala de exposiciones de Alcossebre una exposición de cuadros al "Pastel" y al "Óleo" a cargo de Dña. Ada Orengo Lloris. La exposición ha sido muy visitada y elogiada. La autora agradece al ayuntamiento de Alcalá de Xivert tenga esta sala a disposición de eventos relacionados con el arte y la cultura. En agradecimiento será donado al ayuntamiento una de sus obras expuestas.
En una reciente reunión entre el Conseller de Sanitat Manuel Cervera y el portavoz del PP en Benlloch Vicent Guimerá, se trasladó a la Consellería de Sanitat la demanda de mejora en el servicio de consulta de pediatría, avalada por la recogida de firmas entre los vecinos en solicitud de más horas de consulta. El aumento de la población infantil, tanto en Benlloch como en la comarca, ha provocado que se haya producido un considerable incremento de consultas de esta especialidad. Ante este hecho, la Consellería de Sanitat ha aumentado los servicios médicos de pediatría doblando el servicio. Con esta medida el Centro de Salud de Benlloch ve reforzado de manera muy importante el servicio de pediatría con la incorporación de un nuevo médico de esta especialidad que pasara consulta los viernes, y que se suma a la que se viene prestando los miércoles, con lo que los niños de Benlloch verán duplicada la atención. Los pequeños de otras poblaciones como Vilanova, La Serra, Ibarsos, Rosildos y La Pobla que también son atendidos en este Centro de Salud de Benlloch, se verán a la vez beneficiados por este nuevo pediatra, al que también acuden las madres para ser atendidas en el servicio de matrona. Según el portavoz popular, "una vez más el Gobierno de la Generalitat ha demostrado sensibilidad y rápida respuesta para dar el mejor servicio a los vecinos de Benlloch".
Hotel - Restaurante
El Rullo
C/ La Fuente, 2 - Tel. 964 32 93 84 12192 Villafamés - www.elrullo.com
12 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Concurso de pesca al curry del Club Náutico Torreblanca
TORREBLANCA EL 7 SET
El Club Náutico de Torreblanca celebró el pasado mes de julio el concurso de Pesca al Curry, que contó con una gran participación de socios, superando un total de 40 embarcaciones. El vencedor fue Andrés Ruiz, con la embarcación Mak, que obtuvo un total de 8.200 puntos con 7 piezas cobradas. En segunda posición se clasificó la embarcación Membi 3, de Vicente Simó, con
Embarcación Patrón
Puntos Piezas
Mak Membi 3 Aventura Santa Rita Ayuui Lolin Helen Raos III Quela Tocada Tachus Ali La Martín Kelly La pastora El cuñao Llebeig El Francesc Altalu Jovitas Perla Fina Maria La Casilda Geberade Liz Itake Llampuga
8200 8030 6950 6850 3590 3530 3380 3070 3000 2770 2450 2430 2200 2150 2110 2070 1850 1620 1570 1390 1070 920 900 440 350 330 180
Andrés Ruiz Vicente Simó Tomás Ferreres Ortega David Martínez Dolores Juan José Luís Ramos Rogelio Gil Benjamín Giner Francisco Seguro Juan Fabra Toni Mira Luís Martín Laffar Cue José Peris Luis Arruga Enrique Fox Victor Lleonart Luis Ibáñez Manolo Chica Chimo Montoliu Juan Barreda Jesús Julián Juanjo Soldevila Cesar Bernal Mari Carmen Bellés Sergio Barreda
8.030 puntos y tres espectaculares piezas, mientras que tercero fue Tomás Ferreres, con la embarcación Aventura, con 6.950 puntos y tres piezas. Para el próximo 14 de agosto el Club Náutico de Torreblanca celebrará una nueva competición, en la que se espera también la máxima participación.
Celebración del día del Carmen en Torreblanca
El Club Nautico de Torreblanca les desea buenas fiestas
7 3 3 3 3 2 1 4 5 1 4 5 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 13
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
The Alcossebre Singers have been enjoying the “sound of music” for over 15 years!
ALCOSSEBRE EDDIE MCKAY
Each year they have presented a Spring Concert and a programme of Villancicos at Christmas. They have recently sung a most successful concert programme with a variety of songs from traditional to modern and from opera to pop. During the year they assist at a variety of fund
raising events and carol singing proves to be a great favourite. So they have a busy programme to put together and rehearse every year. Now they are looking to move on and would like to encourage new members to join them. At the same time, they are seeking a new musical director to take them ahead, as unfortunately their present one has had to retire through ill
Sabater critica el caos vial en Oropesa Acusa al Ayuntamiento de permitirlo ORPESA EL 7 SET
En una nota de prensa remitida a los medios, la concejala del grupo de los No Adscritos ha manifestado que "Como cada verano el Alcalde de Orpesa confunde el dar una buena acogida a los ciudadanos que pasan sus vacaciones en este pueblo, con que cada uno pueda hacer lo que le apetezca, y buena prueba de ello es el caos de circulación, donde cada uno aparca donde le apetece colapsando los accesos a la playa". La concejala se pregunta en el escrito "¿para que el Ayuntamiento tiene un servicio concertado con un taller de coches de grúa? si después la grúa no ejerce o lo hace de una forma mínima". También critica Sabater "Y por otro lado seguimos con las irregularidades en los locales
comerciales. El propio Alcalde en una asamblea con la Asociación de Empresarios de Orpesa reconoció que llegaban casi al centenar los locales que no contaban con la preceptiva autorización municipal de licencia de apertura y actividad. Desde aquella fecha no ha hecho nada para subsanar esta situación, yo solicite ver los expedientes de dichas tramitaciones y me fue denegada dicha autorización, no se si es que el Sr. Alcalde tiene miedo a que encuentre alguna irregularidad en dichos expedientes, lo cierto es que de esta forma no se apoya al comercio y a la hostelería del pueblo". La ex concejala socialista añade que "Existe una competencia desleal desde estos establecimientos "ilegales" al no pagar impuestos por estar abiertos de forma irregular, perjudican a los empresarios que tienen todos sus documentos en perfecto orden y al resto de los ciudadanos
health. Like all groups of singers, they would also welcome accompanists to assist at rehearsals and/or concerts. If you enjoy the 'Sound of Music 'and if you feel you would be interested in joining the singers in any capacity, please do let us know as soon as possible. Make a call to Jeff on 964 40 41 40 or Eddie on 647263019. ya que el Ayuntamiento no ingresa la parte de impuestos que tendrían que pagar, y por otro lado no redunda en el consumidor pues su precio no es mas económico, sin que no esta garantizado el estado sanitario, por ejemplo, al no tener inspecciones. Y mientras la policía municipal no realiza ninguna inspección, mas bien hace la vista gorda como coloquialmente se suele decir. Y no podemos dejar fuera a la Asociación de empresarios cuyo fin, el de defender los intereses de sus asociados, tampoco la están cumpliendo, pero claro esto es fácil de explicar, como van a poner en un aprieto al Sr. Albert si tanto el Presidente como el Secretario de dicha asociación son distinguidos afiliados y militantes del PP, ellos se lo guisan y ellos se lo comen y mientras todos los demás perjudicados. Ha mi (sic) como Concejal me llegan las quejas de aquellos que cumpliendo la Ley se sienten des protegidos y yo llego a plantearme la siguiente pregunta ¿el Alcalde con dejar hacer no esta cometiendo prevaricación, favorece a unos en perjuicio de otros?".
Exposición fotográfica de Juan Miguel Sobrón en Torrenostra
TORREBLANCA / EL 7 SET
El fotógrafo Juan Miguel Sobrón expuso sus imágenes en la Torre de Guaita de Torrenostra desde el 16 de julio y hasta fin de mes. La muestra permaneció abierta todos los días de 7 de la tarde a 10 de la noche y en ella el autor reunió una colección de fotografías realizadas este invierno sobre paisajes de la costa de Torreblanca, temas locales como la Passió, El Prat o la Playa de Torrenostra. Juan Miguel comenzó en la fotografía de forma autodidacta, hasta que un interés más profundo por esta le llevo a formarse tanto en estudios reglados como a participar en talleres de diferentes temáticas y con diferentes profesionales y artistas del medio. Ha participado en exposiciones colectivas e individuales y su interés en los últimos años se ha centrado sobre todo en el paisaje, en buena parte de la zona norte de la provincia de Castellón, donde reside desde hace más de 25 años.
Mercadet solidari CABANES / EL 7 SET
El dimecres 23 de juny es va celebrar al CEIP Ntra Sra del Bon Succés la festa de fi de curs. Es va organitzar un mercadet solidari al pati, la recaudació del qual es destinarà a l'ONG Asamanu Africa. I també es van preparar per als alumnes un mag i uns castells unflables.
Maraly SL construye el Ecoparque de Torreblanca La empresa Maraly SL Construcción y Obra Pública trabaja en la construcción del Punto Verde de Gestión y Tratamiento de Residuos Urbanos Ecoparque de Torreblanca. Maraly SL cuenta con más de 9 años de experiencia desde su fundación en Madrid, aunque trabaja intensamente en obra pública en el litoral mediterráneo entre Tarragona y Valencia. Entre sus obras más destacadas que ha llevado a cabo en la provincia de Castellón cabe señalar el Centro para enfermos de Alzheimer en la localidad de Onda y el Paseo Marítimo de Vinarós. Con motivo del nuevo proyecto que ha iniciado en Torreblanca, Maraly SL abrió hace seis meses una delegación en este municipio. El Ecoparque se inició hace un mes y medio, por lo que se espera que esté finalizada la primera fase a principios de Octubre. Un hecho destacable es que esta empresa ha empleado a 14 personas, todas ellas vecinos de Torreblanca. El proyecto del Punto Verde contempla una previsión de acoger una capacidad para 40.000 habitantes y ocupa una superficie de 5.000 metros cuadrados. Esta instalación será totalmente autónoma, ya que contará con una instalación de paneles solares que puedan abastecerla de electricidad para que pueda operar de forma autosuficiente. El presupuesto de las obras asciende a 145.809,82
euros y está financiada mediante el Plan E. Maraly SL Construcción y Obra Pública ha querido agradecer al Ayuntamiento de Torreblanca la confianza depositada y la colaboración prestada en el desarrollo del proyecto, al tiempo que esperan continuar trabajando en la localidad en el futuro. Oficinas : C/Garcia lorca nº 2 Torreblanca Tlf - 964421020 605772654 zonaeste@yahoo.es
14 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Verano deportivo en Torreblanca TORREBLANCA EL 7 SET
Un año más el Ayuntamiento de Torreblanca a través de su Concejalía de Deporte se ha puesto el mono de trabajo y ha programado una oferta deportiva de lo más completa y variada. El verano empezó con la finalización de la primera promoción de cursillistas de la piscina municipal de Torreblanca, el último día se celebró una jornada especial con la entrega de diplomas a los pequeños nadadores, como colofón a la jornada se preparó una jornada recreativa con castillos hinchables que gustó al público infantil. En los meses de Julio y Agosto también se han celebrado más cursos de natación, de buen seguro que más de
El yoga ha sido un claro éxito este año
Julio y Agosto, de este modo la gente puede participar en todas las actividades sin importar la quincena que vengan. Entre los campeonatos deportivos se han organizado competiciones de Petanca, Fútbol Playa, Vóley Playa, Baloncesto, Tenis y Pádel. La filosofía de estas actividades es que participe el máximo número de gente sin importar su nivel deportivo, en estas competiciones se respira un ambiente muy sano en el que no importa ganar o perder, si no pasar un rato agradable rodeado de amigos y conocidos. Parece ser que el Pádel continua siendo el deporte de moda en Torrenostra, sus campeonatos ya son citas ineludibles para muchos y en los cursillos de iniciación van superando año tras año la cifra
Gran participación en los cursos de Padel
uno/a ha estado preparándose ya para empezar con buen pie la campaña anual de natación que dará inicio a finales de Septiembre. La piscina ha estado abierta a los alumnos de otras actividades como pueden ser los alumnos del Centro Ocupacional, de la Escuela de Verano o del Campus de Futbol, que ha vuelto a contar este año con una gran participación y se ha consolidado como una actividad a tener en cuenta durante las
de participantes. Por otro lado se han planeado otras actividades recreativas dirigidas a todas las edades y pensadas para ser disfrutadas en familia, entre ellas podemos citar las marchas cicloturistas por el término municipal, o los concursos de castillos de arena, en estos concursos los benjamines de la casa ponen en el asador toda su imaginación en pro de conseguir el castillo de arena más bonito. Otra
El Fútbol Playa volvió a contar con mucha participación
Castillo hinchable acúatico para los más pequeños
primeras semanas del verano. Como no podía ser diferente, Torrenostra ha sido el epicentro de la movida deportiva en el municipio. La concejalía de Turismo participa también en las actividades con el ánimo de ampliar la oferta turística de la localidad y mejorar la experiencia veraniega de los aquí presentes. Así entonces hemos podido encontrar una programación quincenal que se ha ido repitiendo durante todo el
actividad infantil con buena aceptación son los juegos infantiles en la playa, que permiten a los niños acabar rebozados de arena después de sus diabluras. Pero no menos extensa ha sido la oferta para los no tan jóvenes. En primer lugar encontramos una de las actividades con mayor aceptación que se recuerdan en los últimos años: el Pilates. Este año
Jugando en la Playa
Campeonato de Petanca
la masiva afluencia de gente ha obligado a desdoblar los grupos para poder ofrecer un servicio de calidad. Pero no menos sorprendente ha sido el Yoga, como se puede ver en las fotografías este año ha sido el año de su explosión, en un entorno privilegiado como son las palmeras del Igoa los incondicionales de esta técnica milenaria se han rendido a sus virtudes. Siguiendo al repaso de las actividades realizadas encontramos el mantenimiento físico para adultos que ha permitido que, a pesar de estar de vacaciones, la gente no olvide que es eso de las agujetas. Por último y como novedad de este año, se han realizado clases dirigidas de Kali, también llamado "esgrima filipina", es un arte marcial que ha sido practicado con bastones de madera de unos 70 cm de largo y que ha permitido conocer a la gente en que consiste la filosofía de esta escuela. También en el plano deportivo este año ha continuado realizándose el tradicional campeonato de futbol sala que otro año más permite a los jóvenes de la localidad medir sus cualidades futbolísticas en el pabellón de Torreblanca, instalación que fue recientemente acondicionada tanto en el exterior como en el interior. Como de admirable se puede calificar el enorme esfuerzo que han realizado el Club d'Esports de Muntanya Salta Ribes y la Concejalía de Deportes de Torreblanca para organizar la carrera popular de Torreblanca realizada el 7 de Julio y que transcurrió por un recorrido de 10 km. Esta prueba tiene todos los ingredientes para acabar consolidándose con el paso del tiempo y suponemos que así será. De igual modo hay que agradecer a todos los pequeños comerciantes de Torreblanca que con sus pequeñas aportaciones económicas han permitido que esta prueba pueda haberse celebrado en las condiciones con las que lo ha hecho. Finalmente hay que hablar de la que será este año la III Semana Deportiva de Torreblanca, del 16 al 21 de Agosto el Deporte vuelve a subir a Torreblanca por la puerta grande, durante estos días podemos encontrar una jornada de juegos infantiles en el patio de las escuelas para que los niños y niñas que asistan se diviertan jugando y disfrutando con la compañía de gente de su edad. También vuelve a realizarse este año una gymkana infantil, ésta es recomendada para niño/as de 6 a 11 años y, por tranquilidad de los padres, se celebrará íntegramente por dentro del recinto de la escuela municipal. Un año más también se celebrarán carreras populares por el centro de la localidad y este año se mantiene en la programación de la semana la celebración del concurso de Mates y Triples de Baloncesto en el pabellón municipal que se probó el año pasado y causó una gran impresión en los participantes y en los espectadores. Mención especial merece también la celebración de las II Jornadas de Actividad Física y Salud que dentro del marco de la Semana Deportiva tendrán
Todas las mañanas se realizan clases de Pilates lugar el 20 de Agosto, este año contamos como ponentes a Borja Vinuesa y a Jordi Zaragoza, el que fue masajista oficial del campeón del mundo de motocross, y actualmente uno de los más prestigiosos profesionales de la provincia del sector de las técnicas manuales, estará con nosotros para mostrar al público sus conocimientos. Después de las charlas se celebrará una mesa redonda en la que los asistentes podrán mostrar sus inquietudes. Por último hay que agradecer en primer lugar, a la empresa Torre Civil por su enorme sensibilización con esta Campaña de Deportes a través de su esponsorización, y en segundo lugar, y no por ello menos importante, agradecer su presencia a todo el mundo que haya participado en las actividades de una forma de otra, con ellos estos esfuerzos cobran significado. Gracias.
Tercer Torneo de Galotxa del Club de Pilota de Torreblanca TORREBLANCA / EL 7 SET
El Club de Pilota Valenciana de Torreblanca celebrará este año su tradicional Torneo de Galotxa en el mes de agosto, durante la Semana Deportiva que organiza el Ayuntamiento de Torreblanca a través de la Concejalía de Deportes. De ese modo se traslada la fecha desde el mes de diciembre, como se venía celebrando hasta ahora. El calendario del Tercer Campeonato de Galotxa de Torreblanca inicia el 16 de agosto con la disputa de las primeras partidas. A las 19:30 horas serán David (Borriol) y Bruno (Torreblanca) los que se enfrentarán a Ivan, Miguel y Josep (Torreblanca). A las 20:30 horas será el turno de Lluis e Iván (Castellón), que jugarán contra Vicente (Castellón) y José (Borriol). Al día siguiente, 17 de agosto, se disputará la partida entre David (Borriol) y Bruno (Torreblanca) contra Lluis e Ivan (Castellón). Seguidamente jugarán Ivan, Miguel y Josep (Torreblanca), contra Vicente (Castellón) y José (Borriol). La tercera jornada se disputará el 18 de agosto, iniciando con el encuentro entre IVan, Miguel y Josep (Torreblanca) y Lluis e Iván (Castellón). Le seguirá la disputa de la partida que enfrentará a David (Borriol) y Bruno (Torreblanca) contra Vicente (Castellón) y José (Borriol). Después de la disputa de la liguilla de clasificación, la competición se retomará el día 20 de agosto, jugándose a las 19:30 horas la partida que enfrentará al tercer y cuarto clasificado. A continuación los dos primeros equipos de la liguilla jugarán la final del torneo. La entrega de premios del torneo tendrá lugar durante la cena que se celebrará el viernes 20 de agosto a las 22:00 horas en el Restaurante Miramar de Torreblanca.
Mantenimiento físico para adultos en la playa
El futuro del padel
LA MAYA Bar. Restaurante. Tapas. Desayunos. Plaza Vista Alegre. Alcossebre. Tel.Bar: 964 41 22 17. Tel. Rest.: 964 41 29 20.
Finalistas de Padel
BAR-RESTAURANTE-PIZZERÍA
La Tasca, s.l. Gran variedad de tapas caseras Almuerzos variados Menú diario Comidas a la carta GRAN SALÓN PARA TUS CELEBRACIONES
Tel. 964 150 177 - 12570 ALCALÀ DE XIVERT
Finalistas de Tenis
Entrega de diplomas en la piscina municipal
Salon de Peluqueria Profesional Deutscher Friseurmeister Betrieb Hair Designer
Alcocebre - Tel/Fax. 964 41 28 81
La esgrima Filipina, una de las novedades
QUIQUE Y BLAY Con 15 años de experiencia en la fabricación de muebles de cocina.
Exposición: C/General Cucala, 7 bajo. Telf./Fax 964 15 00 51. Fábrica: Camino Regalfarí, 15. Alcalá de Xivert.
Telf. 964 15 01 85.
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 15
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
Primera edición de la carrera Playas de Torrenostra TORREBLANCA EL 7 SET
El Club de Deportes de Montaña "Salta Ribes" junto con la Concejalía de Deportes del Ayuntamiento de Torreblanca organizó el pasado sábado 7 de agosto la primera edición de la carrera, Playas de Torrenostra. La prueba se disputó sobre un recorrido de 10 kilómetros por las playas de la localidad, en la cual participaron 140 corredores. Previamente a la disputa de la prueba de categoría absoluta se celebraron diferentes carreras para las categorías infantiles. La jornada contó con una gran participación, tanto de deportistas como de público, que se acercaron para contemplar el espectáculo deportivo y para animar a los corredores.
Fútbol, éxito en todas las edades
Concurso Infantil de Pesca en Torrenostra
TORREBLANCA EL 7 SET
El fútbol esta de moda en Torreblanca. Tras los éxitos cosechados en la mayoría de las categorías y es por eso que la concejal de deportes Maria Ferrando quiso agradecer la labor al coordinador del fútbol base Manuel Juan, entregándole una placa. En este sentido la tercera edición del campus de fútbol fueron cerca de 45 niños los inscritos. En la fiesta de despedida, el futbolista Cesar Jiménez estuvo con los niños dando consejos y firmándoles unos autógrafos.
El club de pesca Torreblanca organizó un concurso de pesca Infantil en la playa de Torrenostra. Niños con edades entre 5 y 14 años, fueron acompañados por padres y abuelos a este concurso en pequeña escala, a pesar de ser así, los niños dieron la talla y todos ellos hicieron un buen trabajo.
En la entrega de trofeos estuvo presente la concejala de deportes, Maria Ferrando. Los niños participantes fueron Gisela Albarado, Sara Vida, Miguel Alonso, Javier Lafita, Vicent Franch, Victor Bort, Borja Bort, Joel Gil, Tania Edo y Sergio Simo
SE ALQUILA RESTAURANTE EN EL CASCO ANTIGUO DE VILAFAMÉS
TEL. 964 329 384
recepción@anticportal.com
TORREBLANCA casa en venta Superficie util:135 m2 habitables + 40m2 estudio con 5 camas + 115 m2 de jardín con barbacoa. Cocina office, salón TV con chimenea, 2 baños, 3 habitaciones dobles y 3 terrazas, trastero acondicionable para bodega a 3km de la playa. Totalmente amueblada.
230.000 euros Tel. 617 872 843
CHIMO Y BERTA FORN DE PA I PASTISSERÍA
Especialidad en panes Pastelería. Avda. del Mar, 50. Torreblanca.
Telf. 964 42 14 32.
16 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Alcalà de Xivert se prepara para celebrar sus fiestas patronales Los festejos tendrán lugar del 21 al 31 de agosto ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
En poco más de una semana comenzarán en Alcalà las fiestas patronales en honor a San Juan Bautista, casi dos semanas en las que vecinos y visitantes van a poder disfrutar de una amplia programación con actividades para todos los gustos y edades. El volteo de campanas del día 21 de agosto marcará el inicio de unas fiestas que, un año más, tendrán un marcado acento taurino con toros embolados, suelta de toros cerriles y entradas y salidas de toros. El Pregón tendrá lugar el domingo 22 y partirá, presidido por nuestras festeras, desde la avenida Héroes de Marruecos recorriendo las principales calles del municipio. La VI Marcha a Pie IRTA 10, la tradicional Plantà de Cadafals, el Día de la Moto y de la Bicicleta, el XII+I Moto Cross, los campeonatos deportivos, los conciertos, las verbenas, las comidas y cenas populares compartirán protagonismo con los actos religiosos del Día de nuestro Patrón, el 29 de agosto, y de la celebración del Sagrado Corazón de Jesús, el día 30. La Despertà a las 8.00h inaugurará el día grande de las fiestas de Alcalà donde
todos los vecinos rendirán homenaje a nuestro Patrón. El Campeonato Comarcal de Boli-Dali y el partido de fútbol entre el C.F Alcalà y el Alcanar C.F darán paso a la solemne misa en honor a San Juan Bautista y a la posterior procesión por la localidad. El Baile de Gala y la instalación de la Carpa Joven Remember The Music pondrán el colofón a esta jornada festiva. Asimismo, coincidiendo con la celebración del Sagrado Corazón de Jesús, el Ayuntamiento colocará el lunes 30 de agosto a las 18h la primera piedra del Centro de Día de Alcalà junto al Club de Jubilados y Pensionistas, un acto que pone de manifiesto el compromiso y la implicación del equipo de gobierno con sus mayores. El Alcalde, Francisco Juan, ha señalado que "más que nunca nos tenemos que sentir orgullosos de haber conseguido contagiar esta pasión por nuestras fiestas más allá de nuestras fronteras, demostrando que somos un pueblo hospitalario, abierto y al que le gusta compartir sus vivencias, un municipio que sabe adaptarse a los cambios que exige la sociedad y que crece y se desarrolla al compás que marcan las necesidades de sus ciudadanos".
Seis festeras representarán a Alcalà de Xivert y Alcossebre en sus fiestas patronales ALCALÀ DE XIVERT EL 7 SET
Alcalà de Xivert contará durante estas fiestas patronales con una representación excepcional por parte de sus festeras mayores e infantiles. Todas ellas asumen con ilusión y responsabilidad esta tarea, que las convertirá en embajadoras de su pueblo durante un año, tanto dentro como fuera de él. Festeras mayores
En el caso de las festeras mayores, la primera es Julia Espada, una futura estudiante de odontología en Valencia de 18 años de edad, que estará acompañada por Rubén Juan. Sus fuertes vínculos con la localidad nacen de llevar toda la vida veraneando en Alcossebre, por lo que le hacía mucha ilusión participar activamente en las fiestas. Después tenemos a Brenda Sanchez, de 16 años y que cursa estudios sociosanitarios, quien estará
acompañada por Javier Pérez. Ya que cuando era pequeña no pudo ser festera, ahora de mayor no quiso perder la oportunidad de vivir esta experiencia. Finalmente completa el ramillete de festeras mayores Sheila Conesa, de 17 años, que estará acompañada por David Conesa. Sheila si que fue festera cuando era pequeña, motivo por el cual no dudó un momento en volver a repetir esa inolvidable experiencia. Todas ellas destacan por unanimidad el Día del Patrón como el acto en el que con más orgullo representarán a la población y el día de la presentación el que esperan con más ilusión. Entre sus aficiones se destaca la lectura, sobre todo de la saga Crepúsculo, aunque para Julia su libro favorito es La sombra del viento. Por su parte Brenda destaca su afición por el dibujo y Sheila salir con sus amigos y navegar por internet.
El Centro Nova Llar de Torreblanca cuenta con nueva dirección El Centro para personas mayores, Nova Llar, de Torreblanca cuenta con una nueva dirección, a cargo de Balbino Sanchis y María Jesús Prado, bien conocidos en la localidad por ser los farmacéuticos de Torrenostra junto al Gerente Jesús Cano. Asumen la dirección de esta institución dedicada a los mayores bajo unas claras intenciones, mantener una esmerada limpieza tanto de las instalaciones del centro como la higiene personal de los residentes, por lo que señalan que esta "es una premisa que no se puede dudar". El Centro Nova Llar quiere adoptar un enfoque especialmente familiar, "tiene que ser como un segundo hogar" destacan desde la nueva dirección. Por ello se quiere ofrecer un trato cercano y un ambiente en toda la estancia inmejorable, "lo que queremos es que haya respeto, tanto entre los trabajadores como con los residentes, lo cual consideramos que es fundamental para el buen funcionamiento de la residencia, ya que un buen ambiente de trabajo conlleva para que perciben al cariño que necesitan". El Centro Nova Llar cuenta con 40 plazas, de las que en la actualidad algunas e encuentran libres. Cuenta con servicio de psicoterapeuta, psicólogo,
enfermería, ATS, médico, podólogo y peluquería, además de una amplia plantilla bien cualificada para el cuidado directo del residente. Las instalaciones del Centro Nova Llar son amplias y cómodas, ubicadas en una zona tranquila y muy próxima a la piscina climatizada municipal. Las habitaciones son individuales, amplias y luminosas, ya que todas dan a un jardín común. Los usuarios también pueden disfrutar de un amplio salón y un servicio propio de cocina, en el que se les preparan dietas personalizadas. Por otra parte, la nueva dirección no ha establecido un horario de visitas, por lo que informa a los familiares de los usuarios que pueden acercarse al Centro en el momento que desean , ya que los residentes estarán dispuestos para recibirles en el momento que los familiares lo consideren oportuno. La estancia en el Centro Nova Llar puede ser por un día o permanente, todo ello con precios asequibles y muy competitivos.
Via Diagonal, S/N telefono 964 42 01 21 - fax 964 42 00 57 Movil 616 246 094-Torreblanca residencianovallar@yahoo.es Laura Sanchez, acompañada por Jordi García. Sus principal afición es ver la tele, sobre todo Águila Roja. La tercera dama infantil es Sofía Martí, que estará acompañada por David Martí. Su hobby preferido es jugar en la Play Station a los Sims.
Festeras infantiles Por lo que respecta a las festeras infantiles, todas ellas tienen 9 años de edad y se muestran muy nerviosas por los pocos días que ya faltan para que empiecen las fiestas patronales. Sin duda la principal de sus preferencias a la hora de escoger algún acto de la programación festiva lo que más les gusta son los toros. Como ya se conocía previamente, aseguran que todas son grandes amigas, lo que hará si cabe aún mas divertida la experiencia, ya que compartes aficiones. De entre ellas destacan que lo que más les gusta es ir a nadar a la piscina o a la playa. El elenco de festeras infantiles está formado por María Monreal, una súper fan de Hanna Montana que estará acompañada por Marc Ripolles.
I Campeonato de Escalada en Torreblanca TORREBLANCA / EL 7 SET
El Rocódromo Municipal de Torreblanca acogerá el próximo 28 de agosto la celebración del Primer Campeonato de Escalada en Bloque, organizado por GEP 69 Club Espeleo i Muntanya de Torreblanca, en colaboración con la Concejalía de Deportes del Ayuntamiento de Torreblanca. La titular de este departamento, María Ferrando, ha mostrado su satisfacción por la realización de esta prueba deportiva, destacando que "no solamente ha sido nuestra intención dotar al municipio y a sus habitantes de las mejores instalaciones para todos los deportes, sino que también, a través de la organización de eventos de este tipo, tenemos el compromiso de fomentar la práctica deportiva como alternativa de ocio, así como potenciar los hábitos saludables, como es el deporte, entre los jóvenes".
ogar h u s a r lo a c s o m a D
Gran surtido en Queso, Vinos y Licores. Jamones de Teruel e Ibericos. Embutidos artesanales. C/General Cucala, 1 Alcalá de Xivert - Tel 680 536 134
5 Plantas de exposición Proyectos decoración Decoración textil
PROMOCIONES INMOBILIARIAS Casa Azahar. Urbanización Las Fuentes, Edificio "El Centro". 12579 Alcossebre Tel 964 41 41 61. Fax 964 41 45 08. e-mail: info@casa-azahar.com
C/ SAN ANTONIO Nº 118 - 131 12596 Torreblanca (Castellón) Tel. 964 420 241 www.mueblesflores.com
Cocinas: XEY Baños-Accesorios
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 17
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
www.cabanes.es
AJUNTAMENT DE CABANES
FIESTAS PATRONALES CABANES 2010
Cabanes celebró sus fiestas en honor a San Juan Bautista y San Roque CABANES EL 7 SET
Cabanes inició la celebración de sus fiestas en honor a San Juan Bautista y San Roque el pasado 31 de julio con el tradicional pregón de fiestas. En este desfile anunciador de las festividades participaron los Quintos, las Damas Infantiles de 2009, así como el grupo de danzas local y una carroza dedicada al personaje de animación Bob Esponja, que fue elaborada por un grupo de vecinos de la localidad. Este colorido pregón recorrió las principales calles de Cabanes para dar la bienvenida a las fiestas de verano.
La Banda de Música de Cabanes se rejuvenece Once muchachos procedentes de la Escuela de Educandos ingresan en la agrupación
1
1- Comida de hermandad de las amas de casa. 2- Exhibición de frontenis a cargo de los alumnos de la esscuela municipal de deportes 2
3- Grand Prix
3
La Unión Musical Santa Cecilia de la localidad cuenta con once nuevos miembros, que procedentes de la Escuela de Educandos han pasado a formar parte de la plantilla titular de la agrupación, que dirige Gabriel Sanchis Pastor. María Castellet oboe, Paula Bellés y Lorena Gascó flautas, Lucía Muñoz, Marta Conde y Margarida Navarro clarinetes, Albert Sorribes y Joaquín Garrido trompetas, Joan Salvador, Marc Sanchis y Alex Capdevila trombón, son los miembros más
P.I. Caseta Blanca, manzana 4, calle E 12194 VALL D’ALBA Tel. 964 320 055 - Fax 964 324 019 Móvil 639 691 259 vidalrull@vidalrull.com
noveles de una banda muy joven, que alcanza la cifra de sesenta componentes. Con motivo de las fiestas patronales de la población, la Unión Musical local ofreció junto a la titular de Adzeneta, el tradicional concierto festival del verano, cosechando un gran éxito y poniendo de relieve el alto nivel de preparación que tanto el director, Gaby, como el equipo de profesores de la Escuela persiguen con sus pupilos.
18 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT FIESTAS PATRONALES CABANES 2010
Montaje de la plaza de toros Sin embargo, el miércoles 4 de agosto marcó el inicio oficial de las fiestas, por ser el día dedicado al montaje de la plaza de toros -y lo que es más importante- porque esa reunión sirve para que las collas almuercen en un ambiente de reencuentro y hermandad en los bares de la localidad. Aunque el montaje del recinto taurino se realiza en un tiempo record, no es así a la hora de almorzar, ya que los participantes se toman su tiempo, enlazando en muchas ocasiones con la hora de comer. Y es que no se pueden hacer las cosas con prisas si se quiere disfrutar de la compañía y de la buena mesa.
Esa misma jornada, la Asociación de Amas de Casa celebró su día, que las hace protagonistas en las fiestas. En primer lugar se ofició una misa y seguidamente las participantes realizaron un pequeño pasacalle para a continuación dirigirse al lugar donde disfrutarían después de una comida de hermandad. La anécdota durante el pasacalle fue que las Amas de Casa casi se vieron envueltas en la batalla de agua que se estaba llevando a cabo, aunque pudieron seguir su camino sin más molestias. Ya por la tarde llegó la gran novedad de estas fiestas, con la celebración del Grand Prix a las
Bar Casa
CARMEN Tapas variadas y carnes a la brasa Calvario, 36 - 12180 Cabanes - Tel. 964 332 116
PREMSA - PAPERERIA - REGALS Plaça Els Hostals, 22 Tel. 964 33 20 63 CABANES
19:00 horas. Público y participantes lo pasaron en grande con las pruebas que tuvieron que pasar los valientes que se atrevieron a salir al ruedo.
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 19
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
FIESTAS PATRONALES CABANES 2010
Actos taurinos Como cada año los festejos taurinos tuvieron un destacado protagonismo, con la participación en los mismos de prestigiosas ganaderías como la de Germán Vidal, Hermanos Miró o Miguel Parejo. Así mismo se desencajonaron dos toros cerriles, el primero el viernes 6 -de la ganadería Germán Vidal- y el segundo el sábado 7, del hierro de Manuel Beltrán.
Floristeria i Regals
Mª. Carmen C/ Cronista Guillermo Andreu, 7 Tel.: 964 33 12 93 - 629 06 77 88 12180 CABANES
Servei Integral en Perruqueria i Estètica Tractaments Micropigmentació - Depilació Làser Tractament Lipomassage by Endermologie
delegat valera, 17 - 12180 Cabanes tel. 964 332 107 amerestilistes@gmail.com
20 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT FIESTAS PATRONALES CABANES 2010
Baile de disfraces El jueves 5 de agosto fue sin duda una de las jornadas más participativas de las fiestas, ya que esa noche cerca de 50 collas salieron a la calle disfrazadas, superando cada año en ingenio y originalidad sus disfraces. La concentración de los participantes tuvo lugar a medianoche en la plaza de toros, la cual estuvo amenizada por una xaranga. Seguidamente, el pasacalle hasta las escuelas, el cual despertó una gran expectación entre el público que salió a las calles para contemplar el paso de la alegre comitiva, en la que pudieron ver a los más pequeños convertidos en superhéroes o
princesas. Del mismo modo disfrutaron del paso de los mayores, que buscaron la originalidad en sus indumentarias vestidos
como CDs piratas o personajes de todo tipo como Trancas y Barrancas, Bob Esponja o Maradona. Tampoco faltaron buceadores, botes
de palomitas, mexicanos, vacas, amas de casa o bomberos, ya que lo más importante era pasarlo bien.
EL 7 SET nยบ 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 21 FIESTAS PATRONALES CABANES 2010
22 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Romería de los Santos Mártires en Benlloch BENLLOCH EL 7 SET
El sábado 31 de julio se celebró en la localidad de Benlloch la tradicional romería dedicada a los Santos Mártires, con la que lo Santos Abdón y Senent retornan a la ermita conocida como de la Mare de Deu de l'Adjutori, construida en su día para rendir culto a los Santos
de la Piedra. Los actos comenzaron a las 9:30 horas con la romería que recorre el trayecto que separa la iglesia parroquial de la Mare de Deu de l'Assumpció y la Ermita de l'Adjutori. En la ermita se celebró una solemne misa, que contó con la actuación de la Banda de Música. El subdelegado del Gobierno en Castellón,
Antonio Lorenzo, participó en la romería de los Santos Mártires de Benlloch. El subdelegado, acompañado del alcalde de la localidad, Juan José Edo, de la corporación municipal, diputados provinciales y nacionales, así como alcaldes de localidades limítrofes, disfrutó de una jornada festiva con los habitantes de Benlloch.
Ya está en marcha la Escola d'Estiu de Cabanes
La Escola d'Estiu de Cabanes se celebra del 1 al 30 de julio. En la misma participan 52 niños.Este año, se ha dividido en dos modalidades la infantil (de 3 a 6 años) y la deportiva (de 7 a 13 años).
LA SOLIVELLA Café. Bar. Especialidad en tapas y bocadillos. C/General Cucala, 41. Alcalá de Xivert.
Telf. 964 41 05 04.
P I TA R C H
SERVICIOS INMOBILIARIOS PITARCH
Plaza Constitución s/n 12579 Alcossebre tel. 964 41 40 32 fax. 964 41 20 54 mov. 657 855 417
JUAN PRADES
ESPECIALIDADES: CARNICERIA - CHARCUTERIA CONGELADOS - QUESOS Y EMBUTIDOS CASEROS SERVIMOS A DOMICILIO C/ Eulogio Ripolles, 4 - 12596 TORREBLANCA Tel. 964 42 02 74
SELECCIONES QUIMA (De Passitti Roda)
Novedades en artículos de confección Caballero, Señora, Niño, Ropa Ajuar, Lencería y Zapatería. San Nicolás, 14 - Alcalà de Xivert Tel. 964 41 01 79
Xavi Roso Electricitat Puertas Automaticas - Videoporteros Antena TDT - Electricidad General Instalación - Averias - Mantenimientos
Tel. 615 34 64 60 TORREBLANCA (Castellon)
LOTERIA PRIMITIVA, BONO LOTO QUINIELAS FÚTBOL ALMUERZOS GALERÍAS COMERCIALES ALCOCEBRE (Abierto todo el año)
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 23
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
La Asociación Cultural "Amics de la música" de San Joan de Moró SAN JOAN DE MORÓ EL 7 SET
La Asociación Cultural "Amics de la música" de San Joan de Moró se fundó en 1934 por el maestro Francisco Ávila y unos 20 jóvenes entusiastas, que aportan todos los medios humanos, económicos y artísticos necesarios. Durante la Guerra Civil estuvo inactiva, en 1942 se reorganizo de nuevo por Manuel Monerris Cerdá y hasta la fecha. A lo largo de la historia de esta banda han pasado diversos directores y todos ellos han puesto su granito de arena, para hacer que esta agrupación creciese. En 1946 fue Vicente Portolés el que se hizo cargo de la dirección, su labor fue dar a conocer a la agrupación por toda la provincia y comunidad, ya que participo en actos como son las fiestas de la Magdalena o las Fallas de Valencia. Ya en 1950 recogía el testigo Joaquín Sanchis Miralles, que estuvo hasta el 1983. Fue el director que ha estado más años. Era compositor y a lo largo de este periodo la banda se consolido en todos los ámbitos, ya que participó en un gran numero de festivales y certámenes. A partir de 1983 la banda da un paso más, pasa a ser dirigida por Juan Serra Ferrando, con tan solo 18 años. La banda se hace más competitiva y empieza a cosechar sus primeros éxitos como en 1985 gana el primer premio de la tercera sección del Certamen Provincial y ese mismo año el Certamen Regional. Seguidamente en 1987 ganaron el segundo premio de la segunda sección, en el Certamen Provincial. 1990 vuelve a ganar el primer premio del Certamen Provincial. Durante esta época la banda empieza a viajar más allá de los límites de la comunidad valencia-
na. Estuvo presente en Valladolid, Sitges, Ibiza. En 1988 realiza su primer viaje al extranjero, participando en los festivales de Innsbruck y Bregenz (Austria). Años después visitaron Portugal con un intercambio. Finalmente en 2002 a 2003 estuvo dirigida por Javier Badia, de 2003-2010 por Marcos Cano y desde febrero de este año es Salvador Marti, el director. Actualmente son alrededor de 60 músicos federados, pero participan activamente en la banda entre 45 y 50 músicos. Ensayan dos días a la semana los martes y los viernes. Tiene un local de ensayo, pero en verano lo hacen al aire libre. La presidenta que es la primera mujer que ostenta este cargo, lo hace desde enero de este año y es Lourdes Renau. La asociación cuenta con una escuela reconocida por la Generalitat, que tiene a 10 profesores y cerca de 50 alumnos que tienen desde 7 años. Desde hace un año, la agrupación ha creado una actividad extraescolar para niños entre 4 y 7 años para la iniciación a la música. Después ya si quieren continuar entran en la escuela de la banda, que da clases de nivel elemental. Se dan clases de todos los instrumentos que han en la banda y también hay clases de piano. Desde 1999 la asociación cuenta con una banda juvenil, que cuenta con cerca de 20 músicos. Está dirigida por el profesor local Juan Ortiz. En 2001 se fundó la Xaranga el Xumet, que es la recuperación de una charanga que hubo años anteriores. Son unos 12 músicos y participan activamente allí donde les llaman sobre todo fiestas patronales. Para el mes de agosto ya tiene 11 actuaciones previstas. Desde finales del 2008, existe Big Band Moró. Su
FRIENDS OF ALCOSSEBRE : Report No.16 : July 2010 Much has happened since the last report in April. The Charity Shop continues its successful operation unabated with half year sales 16% ahead of the same period in 2009. We organised a tremendously successful Summer Fete, the money raised from which was donated by popular sentiment to the Nico Foundation, and held our Annual General Meeting. Thanks to everyone who contributed to all these activities. We have just allocated our Qtr 2 2010 donations and we are delighted to report that this quarter we are able to donate a new record total of 6,100 our largest quarterly figure ever. Quarter 2 donations are being made to: Asociación Española Contra el Cáncer, Asociación El Cau, Alcalà Pensionistas y Jubilados, Nico Foundation (Fete proceeds), Alcossebre Pensionistas y Jubilados, Asociación Progat, Amas de Casa, Alcalà, Cruz Roja (Red Cross), Club Deportivo Playas de Alcossebre (Jnr Football), Iglesia Catolica Alcalà/Alcossebre, Club Esportiu Alcossebre (6-7yr olds Football), Asociación Teranat Alcalà Club de Hándbol "Serra d'Irta" The AGM, held at the Flamingo Bar on the 29th May followed the usual formalities but it was a sad occasion for the Friends with the retirement from the committee of our founding chairman, Charles Mustard, and Anna
Fox and Andrew Gray. We also welcomed some new faces. The new committee ('old and new') comprises: Brenda Cundell, Mamen Gil, Val Hawdon, Peter & Patti McEntire, Linda Mustard, Vivienne Phillips, Chrissy Smith, Ann & Brian Spearpoint , Phyllis Wild and Loli Zudaire. Our next major event is the annual San Martin de Porres dinner dance which will be held on Saturday 23rd October 2010 at the Restaurante 21, Las Fuentes. All those who have attended before know it's an event not to be missed! The Charity Shop in El Centro, Las Fuentes, Alcossebre, is open from Monday to Friday, 10am to 1pm. Volunteers to help in the shop are always welcomed, as are donations of second-hand clean clothes, books and bric-abrac. We also have wheelchairs, a Zimmer frame and walking sticks which can be borrowed - please contact Patti on 964 41 25 94. As always, we thank our many volunteers, donors, customers, Jimmy & Doreen, Euro Horizon and lastly our main benefactor Grupo Albert for their continued support. Brian Spearpoint - Chairman - The Friends of Alcossebre - Supporting our Community
AMIGOS de ALCOSSEBRE: Informe 16: Julio 2010 Desde el pasado mes de Abril que informamos de nuestras donaciones, la tienda solidaria continúa su trabajo diario con la ayuda de todos, para apoyar a las necesidades de nuestra zona. Además de las ventas de la tienda, organizamos dos eventos. El primero fue una estupenda "Fiesta de verano" para recaudar fondos, que fueron donados a la " Fundación Nico" uniéndonos al sentimiento popular. El segundo evento fue la celebración de la Asamblea General Anual de todos los voluntarios. En el comité, acabamos de asignar las donaciones correspondientes al segundo trimestre del 2010 y les informamos, que este trimestre hemos sido capaces de conseguir un nuevo récord donando 6100 Euros, esta es la cifra donada más alta de nuestra existencia. En este 2º trimestre las donaciones han sido para: Asociación Española Contra el Cáncer, Asociación El Cau, Alcalà Pensionistas y Jubilados, Nico Fundación (producto de la Fiesta), Alcossebre Pensionistas y Jubilados, Asociación Progat, Amas de Casa, Alcalá, Cruz Roja, Club Deportivo Playas de Alcossebre (fútbol Jr), Iglesia Católica Alcalá/Alcossebre, Club Esportiu Alcossebre (fútbol pre-benjamines), Asociación Teranat, Alcalá Club de Hándbol "Serra d'Irta". La Asamblea General, celebrada en el Bar Flamingo el 29 de mayo, siguió las formalidades habituales; pero este año tuvo una nota triste para todos, la jubilación de nuestro presidente y fundador Charles Mustard y también de Anna
Fox y Andrew Gray. También recibimos algunas caras nuevas. El nuevo Comité ('antiguo y nuevo') comprende: Brenda Cundell, Mamen Gil, Val Hawdon, Peter & Patti McEntire, Linda Mustard, Vivienne Phillips, Chrissy Smith, Ann & Brian Spearpoint, Phyllis Wild y Loli Zudaire. Nuestro próximo evento anual importante es la cena/baile de S. Martín de Porres, que se celebrará el sábado 23 de Octubre del 2010 en el restaurante 21, Las Fuentes. Quedáis todos invitados y aquellos que han asistido otros años a esta celebración saben que es un evento que no pueden perderse. La tienda solidaría situada en El Centro, Las Fuentes, Alcossebre, está abierta de lunes a viernes, de 10:00 a 13:00 h. Los voluntarios para ayudar en la tienda siempre son bienvenidos, tal como las donaciones de ropa limpia de segunda mano, libros y otras cosas que no utilicemos. También contamos con sillas de ruedas, un andador y muletas, que pueden ser prestados poniéndose en contacto con Patti en el teléfono 964412594. Como siempre, agradecemos a nuestros muchos voluntarios, donantes, clientes, Jimmy & Doreen, Euro Horizon y, por último, nuestro principal benefactor Grupo Albert por su continuo apoyo. Brian Spearpoint - Presidente - Amigos de Alcossebre - 'A beneficio de nuestro pueblo'
FisioBellés David Bellés Bellés
¡¡ Todo para su jardin !!
Especialidades en todo tipo de arroces, pescados frescos y mariscos
VIVEROS ALCOSSEBRE, S.L.
Playa Cargador, Alcossebre
Telf./Fax: 964 41 49 23
Tel. 964 41 40 09
gen de Santa Cecilia. Lo diferente de esta procesión es que la banda toca pasodobles. El sustento económico de la agrupación es fundamentalmente del convenio que tienen con el ayuntamiento, aunque también colabora la cooperativa agrícola San Juan Bautista, la Federación de Bandas y la Diputación de Castellón. En este sentido también ponen a la venta de lotería en navidad y lo recaudado en la barra durante la fiesta de su patrona.
Centre de Rehabilitació i Fisioteràpia Esportiva
Restaurante
El Arenal
origen es la asociación cultural "Amics de la música", pero actualmente es una asociación que actúa de manera independiente. Esta formada por músicos locales y otros músicos, dirigidos por Juanjo Carratala. Los temas que ofrecen son swim, rock o jazz entre otros. Realizan 2 o 3 conciertos al año. El espectáculo más grande que han realizado fue su colaboración en un espectáculo de variedades. Para estas navidades ya están preparando 3 conciertos que realzaran en el teatro principal con el mago Yunke. Las actividades que realiza esta banda a lo largo del año son numerosas, están dentro de la programación del templete, y los auditorios de Castellón y Peñiscola. El próximo 26 de septiembre se actuara en el Templete y en febrero del 2010 en el auditorio de Peñiscola. Ya en la localidad realiza al menos 3 audiciones, un concierto en Navidad, algún intercambio con bandas de otras localidades, y participan en fiestas y pasacalles en la localidad. Como son en Día de la Constitución del municipio, las fiestas patronales, Semana Santa, comuniones o Corpus. Dedican especialmente un fin de semana a su patrona, Santa Cecilia. Ese fin de semana realizan pasacalles, un concierto en el que se presentan lo nuevos miembros y se proclama la nueva musa. Además se hace una cena de hermandad entre músicos, familiares y socios. El fin de semana finaliza con una misa en honor a la patrona y una procesión en el que cuatro miembros de la banda llevan a hombros a la ima-
Ctra. CV-142 KM. 2 - 12579 ALCOSSEBRE (Castelló) e-mail: viveros_alcossebre@yahoo.es
Col.nº1332
Avga. Villafranca, 14-B 12194 - Vall d’Alba Tel. 615 141 417
24 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Vilafamés,
tot l’any
www.vilafames.com
Oropesa del Mar celebró la Virgen del Carmen ORPESA EL 7 SET
El pasado sábado 17 de julio Oropesa del Mar celebró la festividad de la Virgen del Carmen
con una misa que tuvo como escenario el Puerto Deportivo de la localidad. A la ceremonia religiosa asistieron el alcalde, Rafael Albert, con parte de los miembros de la Corporación
Comienzan los recorridos poéticos por el Casco Antiguo ORPESA EL 7 SET
Oropesa del Mar inició el pasado martes 20 de julio la novena edición del recorrido poético que se lleva a cabo cada martes de verano al tocar las campanas las 11:00 de la noche. El paseo tiene como escenario el Casco Antiguo de la localidad, siendo las diferentes paradas en las farolas, cada una de las cuales está dedicada a un poeta. Este año el recorrido se inició en la Plaza
de la Iglesia con las poesías participantes en el concurso que se celebró hace dos años. La concejala de Cultura, Mª Carmen Taulé, les dio la bienvenida y entregó a los participantes una camiseta con la imagen de la poesía ganadora. Seguidamente, el recorrido continuó por las zonas recientemente remodeladas, a las que en las próximas citas se les colocará el distintivo del recorrido y se les adjudicará el nombre de un poeta a cada una de las nuevas farolas.
Municipal, la Reina de las Fiestas y su Corte de Honor. Al finalizar la solemne misa se llevó a cabo la tradicional procesión marinera, que recorrió el
litoral del municipio y que contó con la participación de más de medio centenar de embarcaciones. Una vez la procesión regresó a puerto se puso el broche final de las celebraciones con una gran sardinada de la que disfrutaron todos los asistentes.
Oropesa del Mar entrega el primer coche de la campaña "Ven a pasar un verano sobre ruedas" ORPESA/EL 7 SET
El viernes 6 de agosto se hizo entrega al ganador de las llaves del coche que se sorteó el pasado 30 de julio dentro de la campaña "Ven a pasar un verano sobre ruedas". El ganador del sorteo, Francisco Nuñes, residente en Salamanca, recogió las llaves del primero de los tres coches que se sortearán este verano entre los turistas que visitan la localidad y acuden a los locales colaboradores. En esta ocasión el acto se llevó a cabo frente al restaurante Raimar, que fue donde se entregó la papeleta ganadora. En la ceremonia de entrega estuvieron presentes el alcalde de Oropesa el Mar, Rafael Albert, quien fue el encargado de hacer entrega de las llaves al ganador, así como representantes de la Asociación de Empresarios de Oropesa del Mar, concejales y una gran multitud de curiosos. El ganador dirigió unas palabras al público asistente reiterando que "esto es cierto, me ha tocado un coche", animando a los presentes a que participen en el concurso visitando los establecimientos colaboradores. Por su parte, el alcalde, Rafael Albert, se mostró muy
satisfecho por la gran acogida registrada por esta iniciativa, ya que son más de 3.000 las papeletas participantes en el sorteo. Al mismo tiempo, Albert reiteró su apoyo a la Asociación de Empresarios y su labor a la hora de fomentar el consumo en los establecimientos locales. Con este sorteo ha finalizado la primera fase de la campaña "Ven a pasar un verano sobre ruedas". El próximo 30 de agosto se sorteará el segundo coche. Esta iniciativa se ha desarrollado por parte de la Asociación de Empresarios de la localidad, con la colaboración del Ayuntamiento de Oropesa del Mar, la cual fue presentada en la pasada edición de la Feria Internacional de Turismo de Madrid (FITUR). La campaña se lleva a cabo desde el pasado 1 de marzo y durante los meses de julio, agosto se sortean tres coches, el primero de los cuales ha tenido lugar hoy. La campaña está pensada para potenciar las visitas al municipio y de ese modo incrementar la actividad económica y fomentar la creación de empleo.
CLINICA DENTAL TORREBLANCA
¿Quién dijo que ir al dentista, es caro? Les ofrecemos: - Odontología en general - Prótesis - Estética dental - Implantes - Tratamientos personalizados
Nueva imagen, ascensor y rampa de acceso a disposición de nuestros pacientes.
www.tomatadepenjar.com
¡Ortodoncia al alcance de todos! Consúltenos Avda. del Mar, 13-2º - 12596 TORREBLANCA - Tel.: 964 420 707
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 25
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
FIESTAS SAN JAIME ORPESA 2010
Orpesa celebró las fiestas en honor a su patrón San Jaime Los diferentes actos discurrieron entre una gran participación y con ausencia de incidentes ORPESA EL 7 SET
El alcalde de Oropesa del Mar, Rafael Albert, valoró estas fiestas como "el anticipo de lo que serán las de octubre en honor a la Virgen de la Paciencia, una muestra de nuestras tradiciones y cultura que damos a conocer y compartimos con todos. Enseñamos a los que nos visitan como son las fiestas de un pequeño pueblo donde el aspecto más tradicional como las danzas, los encierros y la música son parte importante". En este sentido el edil de fiestas Dimas Albert, destacó la alta participación en todos los actos y que las fiestas han transcurrido en tranquilidad y armonía, y sobre todo sin incidentes en los actos taurinos. "ahora ya empieza la cuenta atrás con las fiestas de octubre", concluyó. Oropesa del Mar inició el pasado 21 de julio las Fiestas de San Jaime, unas celebraciones con
una programación especialmente dirigida al turismo y que suponen una alternativa a la oferta de playa para toda la gente que disfruta de sus vacaciones en este municipio costero. Los actos dieron comienzo con el disparo de carcasas y un pasacalle a cargo de la Unión Musical de Oropesa. Uno de los actos más importantes de la primera jornada festiva fue la inauguración del "Encuentro de tapas y toros", un recinto que se convirtió en un lugar de encuentro junto a la plaza de toros, en el que se pudo tomar un tentempié. Cada día de la semana estuvo dedicado a un plato típico, como la paella, además de celebrarse también el "Día de la barbacoa" o el "Día de la sardina". Ya por la noche, la Plaza de Toros albergó los primeros actos taurinos, con un espectáculo de recortes y saltos.
Certamen de Escultura El acto más destacado después de la celebración del Patrón, fue la inauguración de la escultura ganadora de la XII Edición del Certamen de Escultura al Aire Libre de Oropesa del Mar, que se instaló en el parque José Ribera Forner, situado junto a la gasolinera. La obra ganadora fue "Mira'm, mira't, mira" que mide aproximadamente 1,66 metros de altura y el material escogido por su autor, Miguel Cañada Escobar, es de hormigón, ladrillo y gres. Precisamente el propio
autor, residente en Ribarroja, agradeció emocionado el apoyo por parte del Ayuntamiento de Oropesa del Mar, y explicó que la intención de su obra es la de interactuar con los visitantes. La concejal de Cultura, Mª Carmen Taulé, destacó la importancia de esta obra en este lugar "porque aquí juegan y crecen los que en un futuro estarán en el Ayuntamiento de Oropesa del Mar, y lo que pretendemos es fomentar en ellos la cultura y cuando sean
mayores continúen nuestra labor". Por su parte, el alcalde, Rafael Albert, mostró su apoyo a esta iniciativa y se comprometió a que en la edición del año que viene "si no se puede subir la partida, que al menos se mantenga. Nosotros nos comprometemos con la cultura, y así lo reflejamos en los presupuestos, porque los que nos critican que no apoyamos la cultura no están hoy aquí". Dirigiéndose al autor, el alcalde ha dicho que a partir de este momento, tanto su obra como su nombre ya forman parte de la historia de Oropesa del Mar.
26 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT FIESTAS SAN JAIME ORPESA 2010
Los encierros tomaron protagonismo en las fiestas La jornada del jueves 22 estuvo marcada por el inicio de los tradicionales encierros al estilo oropesino. La primera ganadería que cubrió el recorrido, a las 8:00 horas fue la de Tomás Alejandro "Tomaset", mientras que a las 13:00 horas fueron las reses de la ganadería de Miguel Parejo. La Reina de las Fiestas y las Damas de su Corte de Honor fueron las encargadas de repartir los típicos pañuelos de las fiestas, que este año han sido de color morado, entre todos los participantes y asistentes a los encierros. Los más pequeños resultaron también protagonistas al mediodía, cuando la Reina de las Fiestas, María Tamborero, dio inicio a una traca con caramelos. Ya por la tarde, tuvieron continuación los actos taurinos, esta vez con la exhibición de toros y vaquillas de la ganadería de Miguel Parejo, que
registró una gran afluencia de público, ya que en la jornada de inauguración de los actos tau-
rinos celebrada el día anterior con un espectáculo de recortes y saltos, hubo una asistencia
Las fiestas patronales acabaron con alta participación y ausencia de incidentes
Festividad del patrón San Jaime Oropesa del Mar celebró el domingo 25 de julio la festividad de su patrón, San Jaime. La jornada se inició con el tradicional encierro al estilo oropesino, esta vez con las reses de la ganadería de Tomás Alejandro de Benicassim. A las 11:30 tuvo lugar la solemne misa en honor al patrón de la localidad, San Jaime, a la cual asistió el alcalde, Rafael Albert, el senador, Juan José Ortiz, la Reina de las Fiestas,
que superó las 1.500 personas. La jornada concluyó con el Baile del Mantón de Manila a medianoche en la Plaza Mayor, que fue abierto por la Reina, María Tamborero, y su Corte de Honor con un pasodoble.
María Tamborero, acompañada de su Corte de Honor, así como miembros de la corporación local. La misa fue celebrada por el párroco, José Aguilella. A las 12:00 horas los más pequeños disfrutaron corriendo el encierro infantil. A las 14.00 María Tamborero, Reina de las fiestas, Rafael Albert y Dimas Albert, han accionado la mascletà que corrió a cargo de la pirotecnia Peñarroya.
Oropesa del Mar celebró el lunes el último día de sus fiestas en honor a su patrón San Jaime, las cuales se han caracterizado por la ausencia de incidentes y la alta participación en todos los actos programados. Previamente, en la noche del domingo, se celebró un espectacular encierro de 10 toros embolados de la ganadería de Fernando Mansilla. Este evento despertó la máxima expectación, convocando en la plaza de toros y a lo largo del recorrido a más de 2.000 personas que no quisieron perdérselo. Para el lunes volvieron los encierros al estilo oropesino y la exhibición de reses en la plaza de toros, que corrió a cargo de la ganadería de Javier Tárrega. Los festejos finalizaron a la medianoche con una traca y un castillo de fuegos artificiales.
PIERDE PESO GANA SALUD
VISITAS GRATUITAS
Avenida la Plana, 62 Bajo 12594 Oropesa (Castellón)
Cocina de mercado Pza. Constitución, 4 - 12594 Oropesa (Castellón) info@lacuinadelraco.es
RESERVAS Tel. 964 312 767
C/ Goya 80 - Oropesa del Mar - Telf. 964 311 626
Reservas: 964 31 31 36
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 27
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
Festival de Danzas en Oropesa del Mar ORPESA / EL 7 SET
Oropesa del Mar celebró el domingo 8 de agosto un encuentro de agrupaciones de danzas pro-
cedentes de localidades vecinas, las cuales ofrecieron una muestra de los bailes típicos de la zona. Participaron las agrupaciones de Alcalà de
Finaliza con gran éxito el II Torneo de Pádel ORPESA EL 7 SET
El pasado domingo 8 de agosto finalizó con un rotundo éxito la segunda edición del Torneo de Pádel Oropesa del Mar. Desde el pasado 27 de julio en las pistas Municipales de Pádel de Oropesa del Mar (Avda. del Mar s/n, junto al campo de fútbol) a partir de las 21 horas se disputaron un total de 63 partidos con 24 parejas masculinas y 16 femeninas. Tres categorías masculinas, y dos femeninas se conformaron, después de las eliminatorias previas, a lo largo del torneo, determinando, en este último fin de semana (desde el viernes 6 al domingo 8 de agosto) los diferentes premios de las mencionadas categorías. Los trofeos repartidos fueron los siguientes: Trofeos Masculinos
Trofeos Femeninos
Primer Clasificado Masculino Salas-Altava Segundo Clasificado Masculino Zomeño-Espinos Tercer Clasificado Masculino Bartoll-Dolz Primer Clasificado Segunda Masculino Palermo-Roig Segundo Clasificado Segunda Masculino Soriano-Ventura Primer Clasificado Tercera Masculino Fabra-Urioste Mejor pareja local Masculina Gómez-Tamayo
Primer Clasificado Femenino Segarra-Roca Segundo Clasificado Femenino Aguilar-Mateu Tercer Clasificado Femenino Serra-Boix y Bodí-Vera Primer Clasificado Segunda Femenino Agut-Celades Segundo Clasificado Segunda Femenino Polo-Iglesias Mejor pareja Femenina Local Claro-Ruiz
Durante las jornadas finales, numeroso público se acercó a las magníficas instalaciones municipales de pádel de cristal para poder
presenciar los apasionantes encuentros que se vivieron sobre todo en la jornada del domingo. En la final femenina, duro encuentro el disputado entre Aguilar-Mateu y SegarraRoca. Estas últimas y a la postre ganadoras del torneo tuvieron que sufrir al perder el primer set por un ajustado 6-4. Posteriormente remontaron ganando los dos siguientes y llevándose así el trofeo para sus vitrinas. En la final masculina se impusieron los favoritos y también ganadores de la edición 2009 por un 6-3 y 6-2. Los ya bicampeones SalasAltava se tuvieron que emplear a fondo ante Zomeño-Espinos que les pusieron las cosas muy difíciles. El domingo, al finalizar la última de las finales, después de la entrega de premios, todos los asistentes pudieron compartir opiniones y disfrutar de un tentempié preparado por los organizadores. En definitiva, grandes partidos del deporte de moda, el pádel, que han podido disfrutar tanto los jugadores como los asiduos espectadores que se han acercado durante estas dos últimas semanas por las Pistas Municipales de Pádel de Oropesa del Mar. Una vez más (ya por segundo año), un gran torneo que esperamos se repita en futuras ediciones. El torneo se organizó desde la Concejalía de Deportes del Ayuntamiento de Oropesa del Mar y ZASSfútbol, con la colaboración de Diputación de Castellón, Jubelama, Exclusive Pádel y Psicología del Pádel. Toda la información se puede consultar desde la web www.padeloropesadelmar.tk.
Xivert, Torreblanca, Santa Magdalena de Pulpis y Oropesa del Mar. La exhibición de los bailes tuvo lugar en un
escenario situado en la Playa de la Concha y estuvo plenamente dedicado a los turistas que visitan la localidad "para que conozcan nuestras tradiciones" comentaron desde la organización. El festival resultó todo un éxito de público, ya que no quedó un solo hueco libre en el Paseo Marítimo para disfrutar del espectáculo.
Alcossebre recreó la época medieval con la organización de su tradicional mercado
ALCOSSEBRE EL 7 SET
Alcossebre retornó a la época medieval con la organización del tradicional Mercado Medieval. Del 29 de julio al 1 de agosto, el municipio volvió a la Edad Media con la música, oficios y manjares de la época. La calle Irta, en la parte posterior del colegio La Mola, albergó puestos artesanos, con productos naturales elaborados con el certificado de artesanía, demostraciones de oficios como el
cincelado de peinetas y los embogadores, artesanos que arreglan sillas de boga así como numerosas atracciones para los más pequeños como un circo, paseos en burro, tiovivos y norias que se movían con las manos y los pies. Las personas que se acercaron al Mercado Medieval también pudieron disfrutar con actuaciones de danza del vientre y el espectáculo de una mujer "faquir", que realizó ejercicios sobre cama de clavos y cremaciones con antorchas.
El director general del IVAJ, Adrián Ballester, mantuvo una reunión el pasado 20 de julio en Vilafamés con jóvenes y representantes de Nuevas Generaciones de la provincia de Castellón. En el encuentro, el responsable del IVAJ ha abordado temas como la Ley de Juventud en la que está trabajando la Generalitat y ha recabado propuestas en materia de juventud para el programa electoral que elaborará el PPCV para las próximas elecciones autonómicas.
TRADUCTOR ALEMÁN - ESPAÑOL - ALEMÁN Traducciones e Interpretación por Licenciada experimentada. También traducciones oficiales.
DEUTSCH - SPANISCH - DEUTSCH Übersetzungen und Dolmetschen von erfahrener Diplom - Dolmetscherin. Auch beglaubigte Übersetzungen.
Servicio 24 horas en los telefonos 964 410 400 y el movil 648 788 880. C/ Barón de Alcahalí, 38 - ALCALÀ DE XIVERT
Tel/Fax 964412023
HOTEL - RESTAURANTE
TERE Salón de banquetes Ctra. Cádiz-Barcelona, Km. 1004. Ribera de Cabanes. Tel. 964 31 96 18 - 964 31 97 69 Fax: 964 31 97 64
28 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Festival de Habaneras en Alcossebre El viernes, 23 de julio, tuvo lugar el ya consolidado festival de habaneras, iniciado, hace años, por el entonces concejal Ximo Pitarch, y ubicado, como todos los años, junto a la playa del Cargador, enfrente del Hogar del Jubilado. Los dos grupos invitados eran, como de costumbre también, catalanes. En realidad las habaneras han sido y siguen siendo de lengua castellana o española; vieron la luz del día allá por tierras alicantinas, siendo hoy Torrevieja la ciudad habanera por antonomasia; este año han estado celebrando su 56 festival. Lo de las habaneras en catalán surgió allá por los años 50/60 del siglo pasado. Entretanto hay varios grupos y compositores dedicados a la habanera catalana que, en realidad, no se distingue de la clásica, ni por la música ni por los temas.
Tuvieron la deferencia de dirigirse al público en español porque parece que entretanto ha corrido la voz de que en Alcossebre el público viene de todas las regiones de España, además de los visitantes extranjeros. El primer grupo, cuyo nombre, traducido al español, era algo así como "Colgados del Anzuelo", no venía, como normalmente, de tierras costeras sino del interior, de Valls; tres cantantes, un acordeón y una guitarra. Comenzaron con la habanera más famosa, "La Paloma", y siguieron con otras habaneras conocidas como la del barco que salió de Jamaica, cargado de ron y que se hundió por la borrachera del capitán o la del "Allá en la Habana". El público, que al principio estaba un poco soso, iba animándose, sobre todo cuando para la rumbita habanera de Lola la Tabernera se buscó a
una chica de entre los espectadores. Fue la vasca Mari Carmen la que con sus contorneos y su gracia encandiló al público. Aún siguieron unas cuantas habaneras más hasta que le tocó actuar al grupo Ultramar, viejo conocido, puesto que actuaron ya 2 veces hace unos cuantos años. Dos cantantes, un hombre y una mujer que también tocaban la guitarra, un acordeón y un bajo. Unos auténticos profesionales que, desde el principio, iban "de marcha". Una rumba habanera, el famoso "Cantinero de Cuba", "La Gaviota", un bolero de los años 40, una habanera napolitana, el famoso "O Sole Mío", cantado en italiano, en español y en inglés y, claro está, tampoco podía faltar el "Cañón de Palamós", ese cañón viejo y oxidado, porque lo importante es la paz y no la guerra. El público estaba animadísimo, haciendo palmas, cantando y aplaudiendo con entusiasmo
a los dos cantantes por sus realmente fantásticas voces. Aún había una barcarola cántabra y el famoso "Maite" vasco antes de terminar la noche, como de costumbre, con las dos agrupaciones cantando "Lola la Tabernera" y el consiguiente ondear de pañuelos blancos así como con "El Avi", el Yayo, que termina con el Visca Cataluña y visca el catalán, lo último, según explicaron, referido al nombre del barco; pero más de un valenciano e incluso turista se habrá preguntado porqué no, como se hizo el año pasado, también un Visca Valenciá. Porque, si no, unos mal pensados podrían cantar un "Visc a Cataluña" - pensando en el visc al tordo. Para los no valenciano parlantes: en la captura de los tordos se suele inmovilizar a estos con visc, con pegamento. Gracias a los organizadores y a los dos grupos habaneros por una noche agradable y animada y ¡hasta el año que viene! Helga Wendt de Jovanì
Alcossebre´s Habaneras Festival 2010
Alcossebres Habaneras Festival 2010
On Friday, July 23rd, the habaneras festival took place, for another year, next to the Cargador beach, in front of the Pensioners´. There were two groups, coming once more from Catalonia. Actually habaneras have always been sung and are still being sung in Castilian, i.e. in Spanish. They started in the area of Alicante, and now it´sTorrevieja that is the habaneras town par excellence; this year they have been celebrating the 56th habaneras festival! Catalonian habaneras started in the 50/60ties of last century. There are now several groups and composers, though there is really no difference as to the music and the themes: longing for lost Cuba, the sweethearts left behind, the sailor´s life etc. It was nice that the audience was spoken to in Spanish, as most of the tourists come from different Spanish regions, besides the foreigners. The first group, 3 singers, an accordion and a guitar, started with the most famous of all habaneras, "La Paloma". The following habaneras were quite famous, too, "Allá en la Habana" and the story about the ship that started in Jamaica, with a cargo of rum, and that never arrived as it was scuppered by its drunken captain who had got hold of the whole cargo. The audience who seemed to be a bit dull in the beginning, was slowly getting into higher spirits, especially after a lady was looked for among the spec-
Am Freitag, dem 23. Juli, fand erneut das alljährliche Habaneras Festival beim Cargador Strand neben dem Seniorenzentrum statt. Die beiden diesjährigen Gruppen kamen, wie immer, aus Katalonien, obwohl die eigentlichen Habaneras immer auf Spanisch gesungen wurden und werden. Sie entstanden in der Gegend von Alicante; heute ist Torrevieja die Habaneras Stadt schlechthin, deren 56. Festival vor kurzem stattfand. Katalonische Habaneras entstanden in den 50/60 ern des letzten Jahrhunderts. Inzwischen gibt es mehrere Gruppen und Komponisten, obwohl, abgesehen von der Sprache, die Musik und die Themen die der klassischen Habanera sind: Sehnsucht nach dem verlorenen Kuba, nach den zurückgelassenen Mädchen, nach dem Seemannsleben. Die erste Gruppe, 3 Sänger, ein Akkordeon und eine Gitarre, begann mit der bekanntesten Habanera, der "Paloma". Auch die meisten der anderen Habaneras waren gute Bekannte, wie die Geschichte von dem mit Rum beladenen Schiff, das nie seinen Bestimmungshafen erreichte, da sich der Käpten den Rum zu Gemüte geführt hatte und das Schiff zum Sinken brachte. Die Stimmung beim Publikum war anfangs etwas gedämpft, wurde dann aber zusehends besser, vor allem, nachdem für die bekannte Rumba Habanera "Lola, la Tabernera", Lola die Wirtin, ein weibliches Wesen aus dem Publikum gesucht wurde und die Baskin Mari Carmen anschließend mit gekonntem
tators to take part in the famous rumba habanera "Lola la Tabernera,", Lola, the pub keeper. Basque Mari Carmen was really great, moving her hips, arms and hands. There were still some more habaneras till the second group started. They had already been to Alcossebre some years ago: 2 singers, a woman and a man who played the guitar, too, an accordion and a bass. A really professional group who, from the very beginning on, were "full of beans." They presented quite a nice selection of well known habaneras, even a Sole mío sung in Italian, Spanish and English. The audience got quite happy, clapping, singing and applauding a lot the woman´s and man´s really great voices. At the end, like every year, there was "Lola la Tabernera", sung by both groups, with the spectators waving handkerchiefs, as well as "El Avi", Grandpa, which finished, like every year too, with a "visca Cataluña", long live Catalonia, and a "visca el catalán", long live the Catalonian, which, as we were told, referred to the song´s ship. However, it would have been nice to end, like it was done last year, with a long live Valencia, too. Anyway, it was a lovely night. Thanks to the musicians and to the organizers, who we will hopefully see again at another habaneras festival next year! Helga Wendt de Jovaní
Tercer Encuentro Flamenco de Alcossebre Organizado por el grupo Rociero "Aires de Alcossebre", tuvo lugar, el lunes 12 de julio, junto a la playa del Cargador y enfrente del Hogar del Jubilado, el Tercer Encuentro Flamenco que esta vez, además, fue organizado con fines benéficos ya que los donativos que quisieran dar los espectadores, iban destinados al niño Nico cuyo cancer sólo puede ser tratado en EE.UU., cosa que, como podrán imaginarse Vds., costará, como suele decirse, un ojo de la cara. Están Alcossebre y Alcalá, al igual que algunos pueblos vecinos, volcados en ayudar al chiquillo: eoncontrarán huchas repartidas por muchos establecimientos, se han organizado comidas y cenas, una marcha solidaria al Faro, un partido
de fútbol y un concierto y mucho más; y la velada flamenca, que terminó con una rifa, también habrá aportado su granito de arena. Yo, que no había visto actuar a "Los Aires de Alcossebre" desde hace 2 años, quedé gratamente sorprendida del salto en calidad y perfección que han dado, gracias a la mano, por no decir a las manos y pies, de su profesora Encarna, directora del ballet Antología de Castellón.¡Què dominio de manos, brazos y pies, què porte, què manejo de mantones de Manila! Un programa variado que comenzó, claro está, con unas sevillanas bailadas por "Los Aires" que, desde luego, no fueron las únicas sevillanas de la noche. Bailaron sevillanas, también, unas
alumnas de Encarna de Castellón, tras haber terminado su primer curso. ¡Ya quisiera estar yo a sus alturas! Pero como nunca hay que perder la esperanza, quièn sabe, ¿a lo mejor a los tres o cuatro años? Hubo, entre otros bailes, un tango flamenco y unas alegrías con garrote, con precioso intercambio de pie y garrote. Encarna brilló con su joven compañero - alumno de su ballet infantil en una llamativa danza del Molinero, basada en el sombrero de tres picos y su música de Falla, y encandiló al público con unos cuantos solos, como el baile acompañado de cante jondo y que luego terminó en un zapateado. Finalizó la velada con un "Granada" especial, un
Hüftschwung und graziösen Arm- und Handbewegungen begeisterte. Die zweite Gruppe, die bereits vor einigen Jahren in Alcossebre aufgetreten war, ein Sänger und eine Sängerin, die auch Guitarre spielten, ein Akkordeon und ein Bass, verbreiteten von Anfang an eine Bombenstimmung mit ihrer Auswahl an rhytmischen, bekannten Habaneras. Es gab so gar eine "neapolitanische Habanera", warum nicht? Ein Sole Mío gesungen auf Italienisch, Spanisch und Englisch. Das Publikum war begeistert, klatschte und sang mit und belohnte die wirklich großartigen Sänger mit tosendem Beifall.. Das Festival ging zu Ende, wie bereits Tradition, mit einer "Lola la Tabernera", gesungen von beiden teilnehmenden Gruppen und begleitet vom Taschentuch Schwenken der Zuschauer, sowie mit dem "AVI", dem Opa, und dem traditionellen "Visca Cataluña", es lebe Katalonien und "Visca el catalán", es lebe der Katalonier, obwohl man uns belehrte, dass es sich bei dem Katalonier um das Schiff des Großvaters handele. Wie dem auch sei, es wäre eine hübsche Geste gewesen, am Ende auch das Land Valencia hochleben zu lassen, so wie es letztes Jahr geschah. Dennoch, ein stimmungsvoller Abend um nicht zu sagen Nacht. Dank an die beiden Gruppen und Dank an die Organisation. Und hoffentlich bis zum Habaneras Festival im nächsten Jahr! Helga Wendt de Jovaní
baile con mantones, de dos rocieras y el único rociero Pepe, más o menos de figurante, con coreografía y dirección de la rociera Vanessa, que era una de las bailaoras.. Gracias a todos los participantes por una gran velada flamenca la cual, qué pena, terminó tras una hora, y gracias a Encarna por su buen hacer profesional y por la buena bailaora que es. Por cierto, su lema y el de su antíguo profesor es "nunca se sabe lo suficiente", lo que quiere decir aprender y perfeccionarse a lo largo de toda la vida. Así que confiemos en que "Los Aires de Alcossebre" y su profesora nos alegren con sus artes cada vez más perfectas en muchos más futuros encuentros flamencos. Helga Wendt de Jovaní
Third Alcossebre Flamenco Meeting
Drittes Flamenco Treffen von Alcossebre
On Monday, July 12th, the third Flamenco Meeting of Alcossebre took place next to the Cargador beach, in front of the Pensioners´. It was organized by the Alcossebre Flamenco Group "Aires de Alcossebre", being this year a charity event in order to raise funds for Nico, the little boy whose cancer has to be treated in America which, everybody knows, costs a packet. Alcossebre and Alcalá as well as several villages in the neighbourhood are doing their utmost to raise funds: you will find lots of collecting tins in a great many shops and establishments, meals have been organized as well as a charity walk to the lighthouse, a football match, a concert etc. So the Flamenco evening, which ended with a raffle, will have contributed, too, its "grains of sand". I hadn´t seen the "Aires de Alcossebre" for two years, and I got really impressed by their progress which, undoubtedly, is due to their teacher Encarna, the director of the ballet Antología of Castellón. What a superb control of arms, hands, fingers and body, what a nice handling of Manila shawls! A great and varied programme which started, of course, with sevillanas danced by the "Aires de Alcossebre". More sevillanas were offered by them over the evening; there were sevillanas, too, danced by some pupils of Encarna from Castellón, after their first year of practise. Thinking about my first experiences with flamenco, maybe I´ll be able to dance sevillanas after a three or four years´practise. Never loose hope! We enjoyed a nice tango flamenco and great
Am Montag, dem 12. Juli, fand am Cargador Strand, neben dem Seniorenverein, das dritte Flamenco Treffen Alcossebres statt, organisiert von der Sevillanas Gruppe "Aires de Alcossebre", dieses Mal eine Benefiz Veranstaltung zu Gunsten des an Krebs erkrankten Jungen Nico, dessen einzig mögliche Behandlung in den Vereinigten Staaten, wie Sie sich wohl vorstellen können, eine Menge Geld kostet. Ganz Alcossebre und Alcalá wie auch einige benachbarte Orte haben sich des kleinen Nico angenommen: In vielen Geschäften und an vielen Plätzen sind Spardosen aufgestellt; es wurden Essen veranstaltet, ein Fußballspiel, ein Konzert und noch vieles mehr. So wird auch der Flamenco Abend, der mit einer Verlosung endete, seinen Teil beigetragen haben. Ich hatte die "Aires de Alcossebre" in den letzten zwei Jahren nicht gesehen und war überrascht über ihre inzwischen gemachten Fortschritte, sicherlich dank ihrer Lehrerin Encarna, der Direktorin des Ballet Antología von Castellón. Welche Beherrschung von Körper, Armen, Händen, Fingern und Füßen! Welche Beherrschung der Mantones de Manila, dieser großen, langgefransten Umhänge! Ein abwechslungsreiches Programm, das natürlich mit Sevillanas der "Aires de Alcossebre" begann, von denen wir noch einige im Laufe der Vorstellung zu sehen bekamen, u.a. auch vorgetragen von einer
alegrías with sticks, among other flamenco dances. Encarna delighted, together with her young companion - one of the pupils of her childrens´ballet -, by the impressive miller´s dance , based on the three cornered hat and the music composed by Falla. She, too, roused great applause by several solos, such as the dance accompanied by Cante Jondo, a typical flamenco singing, which ended up in a zapateado, a tap dance. The night finished with a special "Granada", a Manila shawls dancing, performed by two "Aires de Alcossebre" girls and the only man, Pepe, more or less in the background; choreography and direction by Vanessa, one of the two dancers. Thanks to all the participants for a really great flamenco night which, what a pity, finished after just an hour. Thanks, too, to Encarna for her professionalism and her excellent dancing. By the way, her motto as well as that of her late teacher, is "you never know enough", which means you have to learn and to improve yourself all over your life. So, hopefully, the "Aires de Alcossebre" and their teacher Encarna will delight us with ever growing dancing abilities in lots and lots of future flamenco meetings. Helga Wendt de Jovaní
Gruppe Schülerinnen von Encarna aus Castellón, nach Abschluss ihres ersten Jahres. Da kann ich, nach meinen ersten Erfahrungen mit dem Flamenco, nur von träumen. Vielleicht nach 3 oder 4 Jahren? Man soll die Hoffnung ja nie aufgeben! Es gab natürlich noch andere Tänze, so einen Tango Flamenco und Alegrías mit Garrote, mit Stäben. Encarna brillierte mit ihrem jugendlichen Mittänzer ein Schüler ihres Kinderballets - in einem Tanz basierend auf dem Dreispitz mit Musik von Falla und begeisterte das Publikum mit mehreren Solotänzen, so einem mit Cante Jondo, einem typischen Flamenco Gesang, untermalten Tanz, der mit einem furiosen Zapateado, dem spanischen Stepptanz, endete. Der Abend schloss mit einem ganz besonderen "Granada", einem von zwei Tänzerinnen der "Aires de Alcossebre" mit Mantones vorgetragenen Tanz, mit Pepe, dem einzigen männlichen Wesen der Tanzgruppe, im Hintergrund; Choreographie und Leitung Vanessa, eine der beiden Tänzerinnen. Dank an alle Mitwirkenden für einen großartigen Flamenco Abend, der leider nur eine Stunde dauerte, und Dank an Encarna für ihre Professionalität und ihre Tanzkünste. Ihr Motto wie auch das ihres verstorbenen Lehrers lautet übrigens "man weiß nie genug", was nichts Anderes heißt als Lernen und sich Perfektionieren das ganze Leben lang. Hoffen wir also darauf, dass die "Aires de Alcossebre" und ihre Lehrerin uns mit immer perfekteren Tänzen bei zukünftigen Flamenco Abenden erfreuen werden. Helga Wendt de Jovaní
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 29
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
Festival de Bandas en Alcossebre El viernes, día 30 de julio, tuvo lugar, un año más, el festival de bandas, junto a la playa del Cargador y del Hogar del Jubilado. Fue organizado por la Asociación Musical "Santa Cecilia" de Alcalá de Xivert y patrocinado por el Ayuntamiento. La banda invitada era la Asociación Cultural "Amics de la Música" de Sant Joan de Moró, bajo la batuta de Salvador Marí Ramos. Actuaron primero, comenzando con un bonito y fino pasodoble de Luis Serrano, "El Torico de la Cuerda". Siguieron "Lord Tullamore" de Carl Wittrock y el poema medieval "Juana de Arco" de Ferrer Ferran, músicas ambas algo pausadas y suaves. Luego le tocó el turno a la banda anfitriona que comenzó también con un pasodoble, como suele ser en los conciertos de banda. Muy animada y magníficamente interpretada la
selección de la zarzuela "Alma de Dios" de José Serrano, y mejor aún, si cabe, la fantasía del "Concerto d´Amore" de Jacob de Haan, conocido compositor de música para banda. Hay que resaltar el buen trabajo del clarinetista al que le tocaron largos solos. A resaltar también la juventud de la Asociación Santa Cecilia. Terminó la velada con el pasodoble "El Campanar d´Alcalá", compuesto por el anterior director Remigio Miralles. Antes aún se pasó a adornar con una cinta los dos estandartes, y la Presidenta de la Asociación, Nieves Bosch, hizo entrega de un obsequio al director invitado. Gracias a los organizadores, al patrocinador, a los músicos y sus directores y ¡hasta el año que viene! Helga Wendt de Jovaní
Musikkapellen Festival in Alcossebre Am Freitag, dem 30. Juli, fand erneut ein Musikkapellen Festival oder, auf Spanisch, ein Festival de Bandas, statt, am bereits bekannten Platz, zwischen dem Cargador Strand und dem Seniorenzentrum. Gastgeber war die Asociación Musical "Santa Cecilia" von Alcalá und Schirmherr die Gemeinde. Eingeladen war die aus Sant Joan de Moró stammende Kapelle "Amics de la Música" unter ihrem Leiter Salvador Marí Ramos, die als erste spielten- Sie begannen mit einem hübschen, spielerischen Pasodoble "El Torico de la Cuerda" (das angeseilte Stierchen) und fuhren dann fort mit Carl Wittrock´s Lord Tullamore und dem mittelalterlichen Gedicht Juana de Arco, beide etwas getragene, sanfte Kompositionen. Auch die gastgebende Kapelle begann mit einem Pasodoble, so wie meist bei Musikkapellen Konzerten üblich, Dann folgten mitreißende und meisterlich vorgetragene
Melodien aus der Zarzuela "Alma de Dios" von José Serrano sowie die Phantasie aus dem Concerto d´Amore von Jacob de Haas. Hervorzuheben ist der Klarinettist, der mehrere Soli zu spielen hatte. Zu Ende ging das Konzert mit dem vom früheren Leiter Remigio Miralles komponierten Pasodoble "El Campanar d´ Alcalá", der Glockenturm von Alcalá. Vorher wurden noch die Standarten der beiden Kapellen mit der entsprechenden Schleife ausgestattet, und die Präsidentin des Vereins, Nieves Bosch, überreichte dem Gastdirigenten ein kleines Geschenk. Dank an die Veranstalter, an die Sponsoren, an die Musiker und ihre Dirigenten für einen angenehmen, musikalischen Abend und, hoffentlich, bis zu einem weiteren Kapellen Festival im nächsten Jahr!
Neues von den Schülern von Alcalá und Alcossebre Gegen Ende des Schuljahres besuchten die Schüler der La Mola Schule von Alcossebre wie auch die von Alcalá das Entsorgungszentrum von Alcalá. Man klärte sie über die verschiedenen wieder verwertbaren Materialien auf und die jeweils zu benutzenden Container, wobei natürlich Hauptzweck die Förderung des Umweltbewußtseins von Klein auf ist. Die Arbeiter des Zentrums erklärten die von den einzelnen Maschinen durchgeführten Arbeitsprozesse, ab Eintreffen der Abfälle bis zu deren Verwertung. Die neue Entsorgungsanlage wurde übrigens im Januar eröffnet, auf einer Fläche von ca. 2000 m2. Sie liegt am "Clot del Diumenge" genannten Weg und ist geöffnet montags, mittwochs und freitags von 10.00 bis 14.00 Uhr. Jetzt, mit dem Ende des Schuljahres, bietet die Gemeinde erneut die Möglichkeit, die Kinder während der Vormittage am Cargador Strand zu beaufsichtigen, wo nicht nur Baden son-
dern auch diverse Spiele auf dem Programm stehen. Auch bei der Freiluft Bibliothek werden Spiele für die Kleinen organisiert. Dieser Service wird gern von den Eltern angenommen, können sie doch auf diese Weise einige Stunden Freizeit genießen, während sie ihre Kinder in guten Hönden wissen.
Helga Wendt de Jovaní
Nico Ganz Alcossebre und Alcalá wie auch viele der umliegenden Gemeinden haben Sammelaktionen zur Rettung des kleinen, sechsjährigen, krebskranken Nico aus Alcossebre gestartet. Dank mehrerer Veranstaltungen wie Essen, Wanderung zum Leuchtturm, Fußballspiel, Konzert usw. wurden inzwischen über 100.000 Euro gesammelt; benötigt werden allerdings für die Behandlung in den Vereinigten Staaten ca. 350.000 Euro, weshalb es auch weiterhin diverse Veranstaltungen geben wird, wie zum Beispiel Ende August ein DJ Festival in Torreblanca.. Auch wurden in vielen Geschäften und an vielen Stellen Spardosen aufgestellt.
Alcossebre´s Band Festival On Friday, July 30th, a band festival took place, once more, next to the Cargador beach and the Pensioners´.It was organized by the musical association "Santa Cecilia" of Alcalá, and sponsored by the Townhall. The invited band "Amics de la Música" and their conductor Salvador Marí Ramos came from Sant Joan de Moró. They were the first to play. They started with a nice and gentle pasodoble "El Torico de la Cuerda" (the little roped bull), and continued with Carl Wittrock´s Lord Tullamore and the medieval poem "Juana de Arco", both pieces quite soft and slow. Afterwards it was "Santa Cecilia´s" turn who started, once more, with a pasodoble, thus following the tradition of most of Spanish band concerts. Then there was a lively, greatly performed selection of the zarzuela "Alma de Dios" by José
Serrano, followed by a magnificent fantasy of the concert d´Amore by well known band music composer Jacob de Haan. I have to single out the clarinetist who had to play large solos. The night ended with the pasodoble "The Campanar d´Alcalá", the Clocktower of Alcalá, composed by the former director Remigio Miralles. Before, ribbons were fixed to both banners, and a present was handed over to the invited director by "Santa Cecilia´s" president, Nieves Bosch. Thanks to the organizers, the sponsors, the musicians and their conductors for a pleasant musical night. Hopefully there will be another band festival next year where we´ll meet again. Helga Wendt de Jovaní
ZUSAMMENFASSUNG DER NACHRICHTEN DES SET NR. 149 - H. Wendt de Jovaní Provinztreffen der Hausfrauenverbände in Alcalá Am 17. Juni trafen sich ein weiteres Mal die Hausfrauenverbände aus der Provinz in Alcalá. Nach der Begrüßung durch den Bürgermeister Francisco Juan March und den stellvertretenden Präsidenten der Provinzregierung von Castellón, Francisco Martínez, hatten die anwesenden 700 Frauen Gelegenheit zu einem Besuch des Glockenturms. Anschließend gab es in einem beim Gymnasium aufgestellten Zelt ein gemeinsames Mittagessen. Zweck des jährlichen Treffens ist der Austausch von Erfahrungen und Vorschlägen zum Wohle dieses Vereins, der eine wichtige Rolle im gesellschaftlichen Leben der Gemeinden spielt. Nachtwanderung von Alcalá Über 110 Wanderer nahmen an der bereits zum vierten Mal von der Gemeinde und dem Club de Montaña Sierra D´Irta organisierten Nachtwanderung teil und übertrafen damit bei weitem die letztjährige Teilnehmerzahl. Die Wanderung startete um 20.30 am Kirchplatz
von Alcalá. Auf der 16 km langen Strecke bot sich den Wanderern Gelegenheit, verschiedene Ecken wie u.a. die Cañada Real de la Bassa Llona, den Corral del Sabater, die Carrerasa dels Murs und den Villanueva Weg kennenzulernen. Unterwegs gáb es verschiedene Anlaufstellen für Getränke und Verpflegung, und am Ende gab es für alle Teilnehmer ein Diplom und ein kleines Geschenk. Noch einige andere Veranstaltungen gab es, so am 19. Juni in Alcalá ein vom Roten Kreuz und Custom Maestrat organisiertes Benefiz Abendessen. Am 21. Juni veranstalteten die Friends of Alcossebre ihr ebenfalls wohltätigen Zwecken dienendes Sommerfest in den Anlagen des Restaurants 21 in Las Fuentes, das sich eines regen Zuspruchs erfreute. Es gab viele verlockende Verkaufsstände und sogar eine Hüpfburg für die Kinder
B o c a t e r i a ESMIQ os
SE VENDE
tr o so o n n co s ro to s lo er v a Ven Todas Todas las las ferias ferias taurinas taurinas
HYOSUNG 125 C.C. Comet Año 2005, 8.900KM Tubo escape Thunder
1.500 EUROS (negociable)
Tel. 680 724 080
KINOE
NUEVA EXPOSICIÓN: MUEBLE INFANTIL Y JUVENIL ROPA DE BEBE Y COMPLEMENTOS
Pollos a l’ast, Bocadillos y Cazuelas por encargo
C/COLÓN, 13-A. EDIF. BARLOVENTO TELS. 964 41 47 62 / 636 50 15 90 12579 ALCOSSEBRE (CASTELLÓN)
C/ San Antonio, 134 - TORREBLANCA Tel. 964 421 266
30 EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT
Javier Lozano gana por tercera vez el Medio Maratón de Navajas ALCALÁ DE XIVERT EL 7 SET
El atleta de Alcalá de Xivert ,Javier Lozano Velasco, se impuso el pasado sábado día 7 de agosto en la 28ª Media Maratón de Navajas, prueba decana del calendario autonómico y una de las grandes citas del calendario estival. El atleta de la Agrupación de Empresarios Turísticos de Alcossebre y del Ayuntamiento de Alcalá de Xivert pudo imponerse por tercera vez en la exigente prueba disputada en la bella localidad del alto Palancia. Casi 400 atletas tomaron la salida, en una tarde de asfixiante calor que unida a la dureza del trazado, propicio la llegada de numerosos corredores fuera de control. El ultrafondista pucelano controló la prueba desde el inicio, marcando muy especialmente al atleta Jorge Hinojosa, ganador en 2009 y duatleta de corte internacional que puso las cosas difíciles al atleta gaspatxer. Prácticamente de salida se hizo una selección de corredores que se disputarían la victoria absoluta, de ese grupo salto Hinojosa Gisbert y con el se fue Javier Lozano, detrás Julio Pastor Gago, atleta también pucelano y corredor acreditado en 1h07m en media maratón, intentaba sin acierto atrapar a los dos fugados. Hinojosa intento en todas las ascensiones dejar a Lozano, sabedor del mejor final del atleta de Alcalá. Pero ni siquiera hizo falta el sprint final para resolver la victoria ya que el gran duatleta de Aspe fue incapaz de aguantar el ritmo de los últi-
mos kilómetros de Javier Lozano, que se impuso en la meta de Navajas con más de cuarenta segundos de ventaja sobre el segundo clasificado. El atleta de la Agrupación de Empresarios Turísticos de Alcossebre se mostraba feliz en la meta y comentaba que "Necesitaba ganar, venía de hacer segundo en Jérica y en Quartell, pero ganar es la mejor sensación del mundo. Hoy aquí había buenos atletas y he ganado yo, eso es un empujón de confianza para poder seguir entrenando tan duro como lo hago. En 2006 y 2008 también gané, pero este año me sabe mejor por que las semanas se me hacen muy duras entre el trabajo y el entreno. Estoy acumulando unos 200 kms a la semana, con doble sesión diaria, por la mañana estoy fresco, pero el entreno de las dos de la tarde es muy duro. Quiero ir al Mundial de 24 horas del año que viene en Suiza y también quiero pelear por todo en el Campeonato de España de 100 kms de septiembre y a ser posible volver a ponerme la camiseta nacional."
IV Vilalternativa a Vilanova d'Alcolea VILANOVA D’ALCOLEA EL 7 SET
El proper divendres 13 d'agost a les 22:30 hores tindrà lloc a les Escoles Velles de Vilanova d'Alcolea la quarta edició del festival Vilalternativa. Com tots els anys, l'Associació Vilanovina "I AVANT", en la setmana cultural realitza el Vilalternativa, on grupets de rock, ska....fan ballar a tota la gent del poble i visitants. L'entrada es gratuïta i aquest any els assistents podran gaudir de les actuacions de bandes com Dia Treze, Gargamboig, Nit de grills, Menudomono i The Leonard Nimoy's Project (Sound System).
Súper Sandia Son muchos los caprichos de nuestra querida naturaleza, un buen día, nuestro amigo Mariano, adquirió unos terrenos en Alcala de Xivert, y como buen hortelano y una vez ya jubilado decidió emprender la aventura de cosechar sus propios productos, pimientos, patatas, lechuga, cebollas, tomates, pero sobre todo si algo se le da de maravilla son los melones. Y más concretamente las sandias. Observamos en esta fotografía, ha su nieta son una supersandía de 14 Kg. de peso e infinitamente sabrosa. Bueno Mariano, ya nos dirás el secreto, para cosechar esta sandia que aparte de sabrosa es una "maravilla".
El tic-ttac del Reloj El símbolo del reloj en la fachada del campanario, es un fenómeno que con el paso de los años ha quedado en el olvido. Hoy en día prácticamente nadie levanta la vista para observar simplemente "la hora". El reloj de pulsera, el móvil, el reloj del vehiculo, etc… han desplazado ha este personaje pegado en las fachadas de los campanarios españoles, aquellos grandes mecanismos que daban vida a las agujas del reloj, también han pasado a ser símbolos históricos y han sido sustituidos por pequeños mecanismos, más precisos y menos voluminosos. Fiel reflejo del columna que ocupaba el corazón del reloj, lo tenemos en esta fotografía cedida por nuestro fiel colaborador Juan José, donde podemos observar como el antiguo mecanismo del reloj de la torre del campanario de Alcalá ocupaba una habitación entera prácticamente diseñada a su medida. Ahora el nuevo "tic-tac" ha nacido con un pequeño y nuevo mecanismo el "nido"
Para la princesa de la casa El pasado 26 de julio Elisabeth Valles Cucala cumplió 25 años. Su yaya Carmen le preparó sus globos, ya tradicionales en todos los cumpleaños. Felicidades de su yaya y de toda su familia y que cumplas muchos más¡¡
Envie sus fotos: (no se admiten copias) e-mail: el7set@telefonica.net (en formato JPG en alta resolúcion)
EL GRATUITO DE LA PLANA Y MAESTRAT 31
EL 7 SET nº 150 - Agosto 2010
El arte llega al casco antiguo de Orpesa
GENT, COSTUMS, HISTORIA, TRADICIONS I PAISATJES DE TERRES CASTELLONENQUES : SEGADORS DE BROSSA (TREBALLS ANTICS, RECURSOS I
ORPESA / EL 7 SET
APROFITAMENTS AL PRAT PANTANÓS TORREBLANCA - RIBERA DE CABANES) ESCRIU: JUAN EMILIO PRADES BEL Durant varis segles, el prat de Torreblanca a donat de menjar (treball) a la gent d'este poble i de la Ribera, avui dia convertit este espai pantanós en un parc i reserva natural fan inviable qualsevol activitat o aprofitament econòmic particular, la gent s'allunyat del prat, però en altres temps va ser tot lo contrari, al prat i a les marxals una majoria dels veins trobaven la seua manutenció i subsistencia. Una d'eixes activitats antrópiques va ser la sega de brossa al prat, una estampa típica era vore un riu de carros que baixaven i pujaven cada dia del prat i de treballar les marxals, carregats d'un llarg ventall d'utensilis de má tipics anexionat als treballs al prat i les marxals , l'estri estrella era la corbella ama i senyora inseparable dels seus amos, que per costum tots portaven hevillá a la part lumbar passada per la corretga o la faixa, completaven la serie d'eines de mà les lligones, les aixades, les birbadores, ganxos, el paló, la dalla i les fals canemeres. El dir brossa era un nom molt genèric, es refereix a totes les espècies vegetals autóctones no llenyoses que creixien espontaneament al prat: bova o boga (typha latifolia i typha angustifolia), junc, mechó, sisca, llaneta, llunça....a quadascuna se l'aplicava varies utilitats. La sega de la brossa del prat va trobar el seu declivi a la dècada dels anys seixanta del passat segle XX, una destinació que donava molts jornals era la sega de brossa destinada a fer colonia, usos animals, i brossa per als almacens de fruita, que servia per a la presentació i acolxats en la comercialització i presentació de les collites arrenxades en caixes, caixetes i basquets de fusta, el declivi va esdevindre a la década dels anys 60-70, provocada per l'aparició massiva del derivats del petroli, plàstic i polimers. L'utilització ancestral de la brossa va servir per aprofitaments molt diversos, uns ejemples: (1)- Per al consum animal: per un costat estaven els ramats de bous, ovelles i cabres que pasturaven directament, despres estaven els segadors de brossa dits "lleiteros" o "vaqueros", que tenien lleteria amb quadra d'unes quantes vaques estabulades, la principal font d'ingressos econòmics els provenia de la venda de la llet (vaqueries, lleiteries), la resta de segadors eu feien per a l'us particular de brossa als corrals de sa casa, i cada dia tallaven unes garbes per a farratge de les seues cavalleries (aques, burros, burres, machos), i s'enduien les garbes per a la casa on servia de farratge i "jass" als animals del
corral que existia en quasi totes les cases, i tots tenien conills, gallines, americanets, titos, oques, i sovint algún parell d'ovelles o cabres . (2) - Per a un us agricola: els llauradors de les marxats utilitzaven brossa per a protegir els cultius primerencs de les gelades i rosades cubrint-los, també feien rassers contra el vent amb la finalitat de protegir les mates jovens del vent. Lluça per a la venda als planteristes de Benicarló, que l'utilitzaven per a subjectar (nugases) la terra de les plantes que trasplantaven dels vivers . La sisca era per a fer-hi els planters de moniatos, es feia un clot de mitx metre de fondo, hi amb capes es ficava al capdavall la sisca verda recient segada per a que dones calfor a la llavor, damunt una capa dobla de fem molt trit i curat, damunt els moniatos i una altra capa de fem, i dalt de tot la terra i el rec . (3) - Per un us en l'artesania domestica: Els juncs per a fer cistells i bornells. Amb la "bova" es feien els enforcats d'alls, capsanes, i per a fer els seients de les cadires, fer estores, sistells, nugasses,... i sempre presents el dia de Corpus, tapizant de verd el terra dels carrers per on passava la provesor del Corpus. També servia de base o llit, per a fer arrenjaments florals (de verd i rosses, petals de flors, margarites, hedra...), les que feien d'incògnit i amb nocturnitat els jóvens torreblanquins la nit del "Dia de la Mare" a les portes de les noies estimades (xiques solteres): nóvies, pretendents o amigues. Es feien estes segades de bova (boga) i arrenjaments florals de juventut, la matinada del primer diumenche de maig, Nit de les Enramades. (4)- Usos comercials : Havien quatre varietats principals de brossa que van ser les mes segades: llaneta: una important font d'ingressos econòmics, era negoci, la llaneta servia per a fer llassa destinada a abastir els productors de fruita (albercocs, presecs, cireres, ciruelos,... i majorment raïm), servia d'acolchament en la confecció de les paneres per a transportar les fruites des de les zones productores als mercats importadors, el raïm moscatell i cardenal va ser la fruita que mes llaneta va gastar, al temps de les collites centenars de persones anaven a fer brossa per a vendre-la o per l'us particular, el cultiu del raïm va ser tan important a les décades centrals del segle XX que entre Alcalà, Orpesa, Benicàssim i Torreblanca omplien diariament un tren especial en temporada de collita que portava set vagons, la llaneta anaven a vendre-la els torreblanquins amb carros "carregats a tope, fins no poder mes" als comercians traginers del raïm dels pobles veins. El mechó servia principalment per a tapar les grans
paneres de raïm que anaven plenes a cormull cap als mercats. La brossa de colonia era una herba aromática que creia frestaga als antics camps d'arros, es segava amb corvella i s'amontonava en gavells perque es seques, a brasos es traia a port . L'herba de colonia es venia a la fabrica d'esencies popularment anomenada Klanc de Benicarló, actual IFF. (5) -Remeis empirics : el suquet dels brins de junquera recent arrancats, la llet de junc era un remei contra les verruges . (6) - Caçeres i altres construccions vegetals : al prat no hi ha cap arbre, i la faena dels segadors a jornal "per atri", exposats "a ple sol en ple estiu" era feixugos, per tal d'alliberarse una estona de la calor, per a les hores de les menjades, i per a fer el descans de mitxdiada, es construïen "els mosquers" (una construcció vegetal), que consistia en un entramat de canyes clavades al terra i nugades entre si, configurant un esquelet de soport-base, tenient planta i forma rectangular amb un sostre pla d'algo mes de dos metres d'alt, es cobria el sostre i els dos costats laterals amb brossa i canyotes (construcció vegetal), a vaig d'esta improvisada cabana vegetal es guardava penjada la roba, l'aigua i les cistelles de la berena, i era un refugi adaptat al medi, on la colla de segadors o segadores quedaven alleugerits de l'implacable sol mentre durava el descans de l'esmorzar i del dinar, i on feien la cabeçaeta del mitxdia, les mosques dels voltants també volien i sabient aprofitar eixa aïllada ombra, agrupan-se en gran quantitat incordiant i donant turment i desassossec a segadors i segadores, motiu del nom d'eixa típica construcció vegetal : mosquers. AGRAÏMENTS: Francisco Martí Ferrando, Agustí Guardiola, Manuel i Francisca Guardiola Cortes, Antonio Segura, Vicente Roca , José Edo Estevez, Vicentica Agut "mirallera", José Teruel, Vicent Vidal (Sento), "Lolita" Roca Agut, Ambrosio Traver, Argelio, Ismael, Gregorio, Plácido, Ricardo, el churro, José Manuel Edo Edo....i a tots aquells altres amics i coneguts que e trobat enfrascats en eixes faenes . (JEPB, 1999) COBLA DE SEGA (popular): Soc un segador... Que al prat treballe... Segant brossa i sisca Acompanyat del fred que pele .
Asociación de empresarios del casco antiguo de Oropesa del Mar ha organizado en el casco antiguo de Oropesa del Mar se celebrara el próximo jueves 12 de agosto desde las 19.00 hasta la 01.00 de la madrugada "Nits de l'art" en las calles Ramón y Cajal, Rondamar, Sánchez pastor y doctor Alemany. En estas calles se podrán visitar una improvisada galería de arte al aire libre y también en el interior de los establecimientos participantes. El museo del hierro estará abierto hasta las 24.00 donde se podrá visitar una de las colecciones más importantes de Europa en su especialidad. El anticuario, Luis Miguel Palacios, realizara como todos los jueves su conocida y original subasta de pulgas. El estudio de Maite ofrecerá su mejor obra. La pastelería Rey's ofrecerá una exposición de pintura del artista Gabriel Pavan. La galería Ana Rubio ampliara su exposición de artistas de reconocido prestigio en el exterior de la galería. El alojamiento con encanto Casa Arizo, ampliara el tradicional mercado de antigüedades de los jueves presentando una selección de 10 artistas contemporáneos que cubren todos los estilos. En la calle Ramón y Cajal se podrán escuchar los acordes de la guitarra del compositor castellonense Kiko Fontana. Los establecimientos participantes sortearan entre los visitantes que completen toda la ruta cultural de la Nit de l'art, grabados, libros de artes, una noche en el alojamiento con encanto en Casa Arizo.
Avanzan a buen ritmo las obras de la nueva guardería y ludoteca de Alcalà
ALCALÀ DE XIVERT / EL 7 SET
El Ayuntamiento de Alcalà está trabajando a buen ritmo en la construcción del edificio que albergará la futura guardería y ludoteca del municipio. Con un presupuesto de 450.000 euros, estas instalaciones contarán con dos alturas, donde en la planta baja estará ubicada la guardería mientras que en el primer piso se instalará la zona de ludoteca. Además, el Ayuntamiento va a construir un espacio de juegos infantiles al aire libre. Este nuevo edificio estará situado en la Plaça de les Escoles, junto al recientemente inaugurado Centro Educativo y Social de Alcalà -CESAL-
BOUS EN EL RECORD - Alfredo Trilles
Un toro cerril en Oropesa del Mar, hace al menos 10 años durante sus fiestas patronales.
LA LAVANDERIA C/ San José, 95 (frente ambulatorio) Alcossebre.
Tel. 964 41 44 60
emidecor Confección de cortinas y decoración
C/ Estación, 27. Torreblanca. Tel. 964 421 599
Floriste de Armando Beltrán, en la plaza de toros de Vall d'Alba en el concurso de ganaderías. Este toro hizo una gran faena, y lo demostró llevándose el primer premio del concurso de ganaderías.
TORREBLANCA SERVICIO OFICIAL CITROËN EXPOSICION Y VENTA Cambio de aceite HDI quart 7000 10x40 Filtro-Niveles-Mano de obra
55euros +IVA
CTRA. NACIONAL N.340 - TELF. 964 420 095
Alcalà de Xivert Alcossebre Porque y como debemos tratar los residuos
Las nuevas normativas sobre medios ambiente nos obligan a todos a tratar los residuos tanto de casa como de jardines y obras de forma adecuada. Así Mismo el reciclaje es necesario para la recuperación selectiva de vidrio, papel, cartón, envases etc. Podemos diferenciar los residuos urbanos de la siguiente manera: MATERIAL RECICLABLE VIDRIO . . . . . . . . . . . . . . . CONTENEDOR VERDE PAPEL Y CARTÓN . . . . . . . CONTENEDOR AZUL ENVASES Y PLÁSTICOS . . . CONTENEDOR AMARILLO
VOLUMINOSOS Muebles viejos, colchones, electrodomésticos, etc. Llamando al teléfono gratuito 900 50 55 23 y les indicaran el dia de recogida a la puerta de su casa. ESCOMBROS Y RESTOS DE OBRAS En el caso de pequeñas cantidades se pueden depositar en el punto limpio nunca en los contenedores y grandes cantidades a la planta de tratamiento bien directamente o a través de las empresas de contenedores. RESTOS ORGANICOS - BASURA NORMAL NO RECICLABLE Depositándolas en los contenedores correspondientes en las bolsas herméticas y siempre entre las 21.00 y las 23.00 horas. OTROS Como aceites usados, pequeños electrodomésticos, vidrios, etc… al punto limpio.
PODA DE JARDINES Cuando sena pequeñas cantidades al punto limpio; si se trata de podas grandes se debe trasladar a las plantas de tratamiento o llamar a empresas de jardinería o de contenedores.
El ayuntamiento pone a disposición de los ciudadanos medios para un buen uso de los residuos: Contenedores de R.S.U. y selectiva en numero suficiente, con una inversión que supera los 317.000 euros. Recogida de cartón puerta a puerta para los comercios y hosteleria. Recogida gratuita de voluminosos.
Punto limpio comarcal situado en Alcalá de Xivert entrada por el baypass norte, detrás del restaurante Xivert, que esta abierto al publico los lunes, miércoles y viernes de 10.00 a 14.00. Charlas informativas en colegios con visitas al punto limpio. Pero para conseguir un pueblo limpio y ecológico, en defensa del medio ambiente necesitamos la colaboración de todos con un tratamiento lógico de nuestros residuos, manteniendo limpias nuestras calles, evitando el vandalismo, controlando las heces de nuestros perros, etc. Debemos incluso llamar la atención e incluso denunciar al infractor.
GRACIAS A TODOS POR VUESTRA COLABORACIÓN
Why and how we have to deal with refuse The new regulations regarding the environment mean that we must all dispose of refuse, both household, garden and building work waste, appropriately. We must also recycle waste so that glass, paper, cardboard, packaging, etc. are collected separately. Different town refuse can be separated as follows: MATERIAL WHICH CAN BE RECYCLED GLASS . . . . . . . . . . . . . . . . GREEN CONTAINER PAPER AND CARDBOARD . BLUE CONTAINER CARTONS, TINS & PLASTICS . YELLOW CONTAINER GARDEN REFUSE If there is only a small amount, take it to the *recycling centre; if it is large prunings, it should be taken to the treatment plant or phone a gardening or refuse company. LARGE ITEMS Old furniture, mattresses, white electrical goods, etc. Call Freephone 900 50 55 23 and they will tell you which day they will collect the items from outside your house. DEBRIS, RUBBLE AND BUILDING WORKS REFUSE If it is only a small quantity it can be left at the *recycling centre
but NOT in the bins and large amounts should be taken directly to the treatment plant or sent via the refuse company. ORGANIC WASTE - NORMAL NON-RECYCLABLE REFUSE Put it in the appropriate bins in sealed bags and only between 21.00h and 23.00h. OTHER MATERIALS Such as used oil, small electrical goods, glass, etc. ... to the *recycling centre. The Council is making available to people the means of making good use of refuse: a plentiful number of general refuse. and selective bins, with an investment of over 317,000 euros. Door to door collection of cardboard from businesses and the hotel and catering trade. Free collection of large items. The area *RECYCLING CENTRE (PUNTO LIMPIO) is situated in Alcala de Xivert, entering by the north bypass, behind the
Restaurante Xivert, and it is open to the public on Monday, Wednesday and Friday from 10.00h to 14.00h. It is signposted. Talks about refuse disposal and recycling in schools, with visits to the recycling centre. But to have a clean, ecological town, taking care of the environment, we need everyone to cooperate with the logical treatment of our refuse, keeping our streets clean, preventing vandalism, controlling our dogs' faeces, etc. We should also bring all this to the attention of anyone who does not comply with these requirements, even up to the point of reporting them.
THANK YOU ALL FOR YOUR COOPERATION